1 00:00:49,144 --> 00:00:53,432 ♪ 시작되는 카운트다운 ♪ 2 00:00:54,264 --> 00:00:59,032 ♪ 눈동자 속에 숨어 ♪ 3 00:00:59,864 --> 00:01:08,632 ♪ 어둠 속에서 깊은 꿈을 찾아 헤매 ♪ 4 00:01:09,240 --> 00:01:18,552 ♪ 알 수 없는 세상 끝에 무엇이 기다리고 있을까 ♪ 5 00:01:19,160 --> 00:01:29,143 ♪ 무너지지 않기를 빌어 ♪ 6 00:01:29,144 --> 00:01:39,672 ♪ 항성은 반복되는 일몰을 노래하네 ♪ 7 00:01:47,064 --> 00:01:54,007 =삼체= 8 00:01:54,008 --> 00:01:56,952 =제19화= 9 00:02:15,519 --> 00:02:16,519 여보세요 10 00:02:18,840 --> 00:02:20,120 신호가 없었어요 11 00:02:23,159 --> 00:02:24,800 곧 마을 입구에 도착해요 12 00:02:27,120 --> 00:02:28,120 알았어요 13 00:02:40,080 --> 00:02:40,919 홍안 파일 14 00:02:41,080 --> 00:02:42,199 장관님이 확보했어요 15 00:02:46,840 --> 00:02:49,360 홍안 기지가 뭐 하던 곳인지 알아요? 16 00:02:54,080 --> 00:02:55,400 외계 문명을 탐구하던 곳이요 17 00:02:56,719 --> 00:02:57,680 간단하게 말하면 18 00:02:57,681 --> 00:02:58,800 외계인을 찾던 곳이죠 19 00:02:59,840 --> 00:03:00,840 알았어요? 20 00:03:01,479 --> 00:03:02,479 네 21 00:03:05,520 --> 00:03:07,680 장관님이 이미 다른 작전 센터와 22 00:03:07,919 --> 00:03:09,599 정보를 공유했어요 23 00:03:09,759 --> 00:03:11,360 그동안 홍안에서 24 00:03:11,680 --> 00:03:12,560 탐구했던 25 00:03:12,561 --> 00:03:14,520 외계 문명 관련 문서도 확보했고요 26 00:03:16,240 --> 00:03:17,240 예원제는요? 27 00:03:18,199 --> 00:03:19,680 좀 더 머물 생각인가 봐요 28 00:03:20,000 --> 00:03:21,280 옛날 생각도 하고 29 00:03:21,560 --> 00:03:23,159 오랜 친구도 만나고 30 00:03:25,599 --> 00:03:27,039 어쩜 이리 담담한지 31 00:03:28,680 --> 00:03:29,840 그럼 선위페이와는 무슨 사이죠? 32 00:03:30,479 --> 00:03:32,000 치지엔궈는 말로는 33 00:03:32,319 --> 00:03:33,960 별로 왕래가 없었대요 34 00:03:34,360 --> 00:03:35,400 그럼 홍삼은 어디서 났죠? 35 00:03:35,680 --> 00:03:37,199 마을 주민이 선물한 거죠 36 00:03:37,639 --> 00:03:38,439 선생님은 홍삼 공장과도 37 00:03:38,440 --> 00:03:39,719 아무런 관련 없어요 38 00:03:40,439 --> 00:03:41,240 형사님은요? 39 00:03:41,240 --> 00:03:42,240 홍삼 공장은 어때요? 40 00:03:44,520 --> 00:03:47,039 선위페이는 외자사의 고문일 뿐이에요 41 00:03:47,520 --> 00:03:49,120 개발 성과를 검수하러 42 00:03:49,360 --> 00:03:51,199 가끔 출장 오는 게 전부고요 43 00:03:51,919 --> 00:03:52,999 시간이 촉박한지 44 00:03:53,000 --> 00:03:53,840 이미 돌아갔어요 45 00:03:54,000 --> 00:03:55,719 문제없는 것처럼 보이지만 46 00:03:56,080 --> 00:03:57,120 보이는 게 다가 아니죠 47 00:03:57,879 --> 00:03:59,240 우연일 리 없어요 48 00:04:00,759 --> 00:04:01,919 그렇다고 무작정 잡아다가 49 00:04:02,159 --> 00:04:03,360 심문할 수도 없는 노릇이고 50 00:04:06,800 --> 00:04:07,800 가죠 51 00:04:08,319 --> 00:04:09,319 어딜요? 52 00:04:10,520 --> 00:04:12,360 돌아가서 홍안을 연구해 봐야죠 53 00:04:28,120 --> 00:04:29,400 좀 쉬었다 가요 54 00:04:29,680 --> 00:04:31,480 그 SA341를 부르면 안 돼요? 55 00:04:32,519 --> 00:04:34,000 SA341가 뉘 집 개 이름이에요? 56 00:04:48,879 --> 00:04:50,639 아까 예원제가 57 00:04:51,319 --> 00:04:52,600 오랜 친구를 만난다고 했죠? 58 00:04:55,000 --> 00:04:56,199 어떤 친구인데요? 59 00:04:56,360 --> 00:04:57,639 이곳에서 오랫동안 살았으니 60 00:04:58,000 --> 00:04:59,040 친구가 많지 않을까요? 61 00:05:02,480 --> 00:05:03,480 오랜 친구? 62 00:05:30,439 --> 00:05:31,959 사령관님은 63 00:05:32,920 --> 00:05:34,240 홍안을 64 00:05:35,360 --> 00:05:36,519 잔혹하고 65 00:05:37,279 --> 00:05:38,680 차가운 강철로 표현해서 66 00:05:40,360 --> 00:05:41,360 나는 홍안이 67 00:05:41,399 --> 00:05:44,439 콘크리트 숲일 줄 알았어요 68 00:05:45,519 --> 00:05:46,839 그런데 이렇게 직접 보니 69 00:05:47,680 --> 00:05:48,680 오히려 70 00:05:51,519 --> 00:05:53,480 따뜻한 온기가 느껴지네요 71 00:05:55,439 --> 00:05:56,560 아마도 72 00:05:58,079 --> 00:05:59,680 버림받고 73 00:06:01,240 --> 00:06:02,240 세월이 많이 흘러서겠죠 74 00:06:04,920 --> 00:06:06,079 그 무엇이든 75 00:06:07,600 --> 00:06:09,360 힘을 잃고 76 00:06:10,040 --> 00:06:11,160 죽어갈 때는 77 00:06:13,199 --> 00:06:15,240 독기가 빠져 위협적이지 않으니까요 78 00:06:22,240 --> 00:06:24,240 성지순례를 하는 기분이에요 79 00:06:26,519 --> 00:06:28,800 독실한 신자가 마침내 80 00:06:30,560 --> 00:06:31,639 예루살렘에 도착한 것처럼 81 00:06:34,639 --> 00:06:37,800 여기가 바로 모든 게 시작된 곳이군요 82 00:06:39,439 --> 00:06:41,399 부처님의 말씀처럼 83 00:06:42,879 --> 00:06:44,079 인연이 시작된 곳이죠 84 00:06:51,079 --> 00:06:52,278 오랜만입니다 85 00:06:52,279 --> 00:06:53,279 총사령관님 86 00:06:56,040 --> 00:06:58,439 그리 부르지 않아도 돼요 87 00:07:02,560 --> 00:07:04,839 총사령관님은 영원한 총사령관입니다 88 00:07:05,920 --> 00:07:06,920 나에게든 89 00:07:07,560 --> 00:07:08,560 ETO에든 90 00:07:09,360 --> 00:07:11,399 총사령관님은 우리의 정신적 지도자이자 91 00:07:12,879 --> 00:07:15,680 ETO의 영원한 총사령관이지요 92 00:07:19,199 --> 00:07:21,120 이 세상에서 외로이 93 00:07:22,639 --> 00:07:25,000 기댈 곳을 찾지 못하고 있을 때 94 00:07:26,120 --> 00:07:27,120 삶의 의미를 95 00:07:27,121 --> 00:07:28,959 잃었을 때 96 00:07:29,360 --> 00:07:31,920 절망하다 못해 97 00:07:33,000 --> 00:07:34,680 절망이 뭔지조차 몰랐을 때 98 00:07:35,800 --> 00:07:38,399 난 우리가 얼마나 보잘것없고 가증스러운지 99 00:07:40,560 --> 00:07:41,560 생명은 또 얼마나 100 00:07:41,561 --> 00:07:43,519 존중받아야 하고 희생이 필요한지를 알게 됐어요 101 00:07:45,560 --> 00:07:46,920 그렇게 모든 게 달라졌지요 102 00:07:47,920 --> 00:07:50,720 문이 열리고 길이 생겨났으니까요 103 00:07:55,399 --> 00:07:58,879 그 등불을 밝힌 건 총사령관님이셨어요 104 00:08:04,439 --> 00:08:05,439 총사령관님이 105 00:08:06,680 --> 00:08:07,680 주와 연락하는 106 00:08:08,680 --> 00:08:10,800 버튼을 누르셨으니까요 107 00:08:12,879 --> 00:08:14,199 버튼을 누른 건 108 00:08:15,120 --> 00:08:17,160 그저 작은 움직임에 불과해요 109 00:08:19,439 --> 00:08:21,439 인류의 중대한 변혁은 110 00:08:21,560 --> 00:08:24,279 모두 작은 것에서 비롯됐어요 111 00:08:25,240 --> 00:08:26,479 슈테판 츠바이크는 112 00:08:26,480 --> 00:08:28,479 그런 이야기들을 묶어 113 00:08:28,480 --> 00:08:29,680 책으로 쓰기도 했지요 114 00:08:30,600 --> 00:08:32,839 '광기와 우연의 역사' 115 00:08:34,399 --> 00:08:36,160 그러나 총사령관님은 그들과 달라요 116 00:08:38,439 --> 00:08:39,439 총사령관님은 117 00:08:40,399 --> 00:08:41,399 우연이 아니라 118 00:08:44,920 --> 00:08:46,839 선택을 하셨으니까요 119 00:08:48,039 --> 00:08:50,919 인류의 모든 광기와 우연은 120 00:08:51,879 --> 00:08:54,080 총사령관님의 위대한 결정에 비하면 121 00:08:54,519 --> 00:08:56,000 보잘것없는 존재일 뿐이에요 122 00:08:57,559 --> 00:09:00,519 주와의 소통을 가능케한 시스템을 구축한 건 123 00:09:04,679 --> 00:09:06,559 당신의 제2 홍안 기지예요 124 00:09:11,360 --> 00:09:13,679 우리의 제2 홍안 기지죠 125 00:09:44,799 --> 00:09:46,960 '제2 홍안'이라고 이름을 지었다고요? 126 00:09:47,720 --> 00:09:48,720 네 127 00:09:49,240 --> 00:09:51,159 홍안은 위대한 이름이니까요 128 00:09:53,480 --> 00:09:54,480 여기는 어디죠? 129 00:09:55,279 --> 00:09:56,279 심판일 호예요 130 00:09:57,559 --> 00:09:58,559 3년 전 131 00:09:59,039 --> 00:10:02,039 주와 연락할 수 있는 방위와 주파수를 주셨기에 132 00:10:02,840 --> 00:10:04,879 제2 홍안이 있을 수 있었죠 133 00:10:08,840 --> 00:10:11,159 주와 연락하는 건 오랜 기다림이 될 거예요 134 00:10:13,519 --> 00:10:14,519 그렇죠 135 00:10:15,440 --> 00:10:18,240 우리의 생명은 짧으니까요 136 00:10:19,720 --> 00:10:21,879 나와 ETO에 기회를 주셔서 137 00:10:22,440 --> 00:10:24,039 정말 감사할 따름이에요 138 00:10:28,200 --> 00:10:29,200 총사령관님 139 00:10:29,840 --> 00:10:31,399 총사령관님이 나를 선택하지 않았다면 140 00:10:32,279 --> 00:10:35,000 난 주와 소통할 기회조차 없었을 거예요 141 00:11:00,080 --> 00:11:01,080 그랬죠 142 00:11:01,759 --> 00:11:03,000 그런데 지금은 143 00:11:04,840 --> 00:11:06,000 모두 달라졌네요 144 00:11:08,159 --> 00:11:09,519 그건 총사령관님이 아직 145 00:11:10,000 --> 00:11:13,360 인간의 본질을 제대로 못 봤기 때문이에요 146 00:11:22,480 --> 00:11:25,279 총사령관님은 사랑으로 시작했으니까요 147 00:11:26,159 --> 00:11:27,159 인류를 사랑하고 148 00:11:27,799 --> 00:11:28,840 지구를 사랑하시잖아요 149 00:11:30,679 --> 00:11:32,279 총사령관이 된 것도 150 00:11:32,600 --> 00:11:34,799 조직이 선을 넘지 않도록 통제하기 위해서지요 151 00:11:36,200 --> 00:11:37,240 그런데 할 수 있는 게 152 00:11:38,399 --> 00:11:39,559 너무나도 적네요 153 00:11:42,240 --> 00:11:43,320 총사령관님을 연구했었어요 154 00:11:44,519 --> 00:11:47,120 총사령관님 부친의 저서까지 읽어봤죠 155 00:11:48,759 --> 00:11:50,480 부친의 영향을 156 00:11:51,120 --> 00:11:53,080 많이 받으셨더군요 157 00:11:54,480 --> 00:11:56,600 강한 책임감 때문에 158 00:11:56,840 --> 00:11:58,879 어떠한 상처를 입어도 159 00:12:00,039 --> 00:12:02,440 한줄기의 희망을 품고 계시잖아요 160 00:12:03,960 --> 00:12:06,600 총사령관님은 인류의 찬란한 문명을 아끼시지만 161 00:12:07,679 --> 00:12:08,679 혹시 162 00:12:09,559 --> 00:12:10,799 생각해 보셨나요? 163 00:12:11,559 --> 00:12:12,639 인간의 악은 164 00:12:13,639 --> 00:12:15,039 절대 소멸할 수 없어요 165 00:12:15,720 --> 00:12:16,720 나처럼 166 00:12:16,879 --> 00:12:18,080 총사령관님의 첫 신도마저 167 00:12:19,159 --> 00:12:20,519 총사령관님을 배신했으니까요 168 00:12:22,360 --> 00:12:23,360 총사령관님 169 00:12:23,960 --> 00:12:26,039 인류는 구제 불능이에요 170 00:12:29,480 --> 00:12:30,480 사실 171 00:12:32,000 --> 00:12:33,639 날 만나러 오지 않아도 돼요 172 00:12:35,480 --> 00:12:37,159 주와 연락하고자 노력하시는 걸 173 00:12:37,480 --> 00:12:39,039 나도 알고 있어요 174 00:12:39,840 --> 00:12:42,320 수신 시스템을 다시 구축하기도 하셨죠 175 00:12:42,840 --> 00:12:43,840 바로 이곳에서 176 00:12:44,440 --> 00:12:45,440 이곳 177 00:12:45,840 --> 00:12:47,960 위대했던 홍안에서 말이죠 178 00:12:49,759 --> 00:12:52,200 버림받은 홍안에서 179 00:12:52,559 --> 00:12:54,879 새 홍안을 설립할 줄은 몰랐어요 180 00:12:56,559 --> 00:12:58,159 이젠 제3 홍안이라고 181 00:12:58,759 --> 00:13:00,440 불러야 하나요? 182 00:13:06,120 --> 00:13:07,320 수신과 183 00:13:08,279 --> 00:13:10,320 발신 방식을 바꾼 건가요? 184 00:13:11,120 --> 00:13:13,720 아니면 처음부터 끝까지 조작한 건가요? 185 00:13:17,600 --> 00:13:19,039 주의 강림을 186 00:13:20,240 --> 00:13:22,039 내가 어찌 조작하겠어요 187 00:13:24,679 --> 00:13:25,840 인류를 188 00:13:26,320 --> 00:13:29,240 자멸시키는 건 자비를 베푸는 거로 생각해요 189 00:13:30,200 --> 00:13:32,039 멸망하는 건 인류일 뿐이고 190 00:13:32,840 --> 00:13:34,159 바뀌는 건 191 00:13:34,720 --> 00:13:36,279 세상이니까요 192 00:13:38,240 --> 00:13:39,279 총사령관님 193 00:13:41,120 --> 00:13:42,879 인류 문명사에 194 00:13:43,639 --> 00:13:44,960 자비가 있었던가요? 195 00:13:48,519 --> 00:13:49,519 에번스 196 00:13:50,639 --> 00:13:52,399 아직 선택할 수 있어요 197 00:13:57,159 --> 00:13:58,960 우주라는 척도에서 보면 198 00:13:59,639 --> 00:14:01,840 모든 건 보잘것없기만 하지요 199 00:14:02,840 --> 00:14:05,120 의미 없는 선택을 하고 싶지 않아요 200 00:14:07,960 --> 00:14:10,919 인류는 이미 201 00:14:11,039 --> 00:14:13,519 스스로 구원할 수 없는 불바다에 빠졌으니까요 202 00:14:14,919 --> 00:14:15,919 총사령관님이 203 00:14:17,679 --> 00:14:20,120 그 불을 지피셨지요 204 00:14:24,120 --> 00:14:25,159 감사합니다 205 00:14:25,879 --> 00:14:26,960 총사령관님 206 00:14:47,000 --> 00:14:48,320 내가 지핀 불인데 207 00:14:52,639 --> 00:14:54,320 나도 어찌할 수 없군 208 00:15:04,000 --> 00:15:05,320 기록을 보면 209 00:15:05,840 --> 00:15:07,720 홍안 기지는 1968년에 설립됐고 210 00:15:08,679 --> 00:15:10,399 1987년에 폐지됐는데 211 00:15:11,039 --> 00:15:12,559 20년 동안 212 00:15:12,720 --> 00:15:13,480 우주로부터 213 00:15:13,481 --> 00:15:15,399 이상 전파를 수신하지 못했어요 214 00:15:15,879 --> 00:15:17,639 외계인을 못 찾았다는 거네요 215 00:15:18,480 --> 00:15:19,759 당분간은 그렇게 이해할 수 있죠 216 00:15:20,240 --> 00:15:21,240 당분간? 217 00:15:21,519 --> 00:15:22,519 네 218 00:15:23,480 --> 00:15:25,159 우주는 광활하고 219 00:15:25,519 --> 00:15:27,360 교란 요소도 많아서 220 00:15:27,919 --> 00:15:30,000 무선파 전파 속도가 221 00:15:30,120 --> 00:15:31,320 아주 느려요 222 00:15:31,759 --> 00:15:34,080 거리가 멀수록 신호도 약하죠 223 00:15:34,759 --> 00:15:36,279 그러나 외계 문명이 224 00:15:36,399 --> 00:15:37,679 우리의 전파를 못 받았다고 225 00:15:37,759 --> 00:15:39,080 단정할 수는 없어요 226 00:15:40,080 --> 00:15:41,399 기록에 227 00:15:42,120 --> 00:15:44,239 예원제가 말한 것과 228 00:15:44,240 --> 00:15:46,159 다른 부분은 없어요? 229 00:15:46,480 --> 00:15:47,840 선생님은 주로 230 00:15:47,879 --> 00:15:50,039 홍안 기지의 설립 의도를 알려주셨어요 231 00:15:50,559 --> 00:15:51,720 파일에 있는 기록과 232 00:15:51,879 --> 00:15:53,080 일치해요 233 00:15:54,039 --> 00:15:55,158 전 세계가 234 00:15:55,159 --> 00:15:56,399 외계인을 찾던 시대였는데 235 00:15:56,559 --> 00:15:58,039 기밀 등급이 236 00:15:58,519 --> 00:15:59,879 왜 이리 높죠? 237 00:16:01,279 --> 00:16:03,120 나도 선생님께 그 질문을 했었어요 238 00:16:03,679 --> 00:16:05,279 간략하게 설명을 해주셨는데 239 00:16:06,080 --> 00:16:08,240 파일에 기록된 것과 비슷해요 240 00:16:09,480 --> 00:16:10,519 혹시 빌 매슈의 241 00:16:11,399 --> 00:16:13,399 '접촉 부호론'을 들어봤나요? 242 00:16:13,679 --> 00:16:14,679 네? 243 00:16:14,879 --> 00:16:16,079 뭐라고요? 244 00:16:16,080 --> 00:16:17,240 간단하게 설명하자면 245 00:16:17,720 --> 00:16:19,240 외계 문명과의 접촉은 246 00:16:19,799 --> 00:16:20,720 한 개의 부호 247 00:16:20,799 --> 00:16:22,000 또는 스위치 하나로 가능한데 248 00:16:23,120 --> 00:16:24,600 그 내용이 어떻든 249 00:16:24,919 --> 00:16:26,639 같은 효과와 반응이 나타난다는 거예요 250 00:16:27,200 --> 00:16:28,200 그 효과와 반응은 251 00:16:28,360 --> 00:16:29,919 인류의 집단 심리와 252 00:16:30,200 --> 00:16:31,799 문화 렌즈를 무한 확대하게 되는데 253 00:16:32,039 --> 00:16:32,919 그렇게 되면 254 00:16:33,039 --> 00:16:34,440 인류의 문명 발전에 255 00:16:34,559 --> 00:16:36,720 거대한 실질적인 영향을 미치게 되죠 256 00:16:36,919 --> 00:16:38,120 때문에 외계인 접촉을 257 00:16:38,559 --> 00:16:39,840 한 나라가 258 00:16:39,919 --> 00:16:41,639 또는 한 정치 세력이 독점하면 259 00:16:41,799 --> 00:16:45,120 군사력과 경제력을 독점하는 것과 같다는 거예요 260 00:16:50,080 --> 00:16:51,080 못 알아들었어요? 261 00:16:51,320 --> 00:16:52,320 그게 아니라 262 00:16:52,559 --> 00:16:53,559 왕 교수의 말은 263 00:16:53,600 --> 00:16:55,240 이해하기가 그다지 어려운 건 아닌데 264 00:16:55,759 --> 00:16:57,039 단어 선택과 265 00:16:57,120 --> 00:16:58,679 표현 방식이 좀... 266 00:16:58,919 --> 00:16:59,559 그러니까 267 00:16:59,759 --> 00:17:00,720 외계 문명을 접촉하면 268 00:17:00,759 --> 00:17:03,000 무공 비적을 손에 넣은 것과 같다는 거네요 269 00:17:03,080 --> 00:17:04,759 먼저 차지해서 수련한 자가 270 00:17:04,840 --> 00:17:06,039 천하무적이 되는 거죠 271 00:17:07,480 --> 00:17:08,480 대장님 272 00:17:08,799 --> 00:17:10,120 이 말씀이죠? 273 00:17:10,240 --> 00:17:11,399 바로 그거야 274 00:17:12,320 --> 00:17:13,200 간단명료하잖아 275 00:17:13,279 --> 00:17:14,559 왕 교수는 너무 복잡하게 말했어요 276 00:17:14,639 --> 00:17:15,240 내가 잘못했네요 277 00:17:15,399 --> 00:17:16,279 그러니까 무림 고수들이 278 00:17:16,280 --> 00:17:18,039 무공 비적을 서로 차지하려다가 279 00:17:18,240 --> 00:17:19,440 세상이 난장판이 됐다는 거잖아요 280 00:17:20,400 --> 00:17:21,400 그렇다면 281 00:17:22,000 --> 00:17:23,720 누군가가 외계인과 접촉하면 282 00:17:24,240 --> 00:17:25,240 세상이 변할 거란 소리네요 283 00:17:25,799 --> 00:17:26,799 장관님도 그러셨어요 284 00:17:26,960 --> 00:17:27,880 해외 테러리스트들은 285 00:17:27,881 --> 00:17:29,039 원래 평화주의자였다고요 286 00:17:29,640 --> 00:17:31,119 자살한 과학자들도 287 00:17:31,400 --> 00:17:33,000 갑자기 변했는데 288 00:17:33,799 --> 00:17:35,039 그럼 혹시 289 00:17:35,720 --> 00:17:37,440 그들이 외계인과 접촉했기 때문이 아닐까요? 290 00:17:38,920 --> 00:17:40,000 선생님이 그러셨어요 291 00:17:40,880 --> 00:17:42,160 외계 문명을 탐구하는 건 292 00:17:42,680 --> 00:17:44,200 특별한 학문이라서 293 00:17:45,559 --> 00:17:47,039 연구자의 인생관에 294 00:17:47,079 --> 00:17:48,359 큰 영향을 미친다고요 295 00:17:49,960 --> 00:17:50,960 예 선생님 296 00:17:52,000 --> 00:17:53,079 예 선생님은 297 00:17:53,839 --> 00:17:55,240 아주 특별한 사람이죠 298 00:17:57,920 --> 00:17:58,920 쉬빙빙 299 00:17:59,519 --> 00:18:01,039 너희 10명은 뭐 발견한 거 없어? 300 00:18:03,000 --> 00:18:04,038 대체적으로 301 00:18:04,039 --> 00:18:06,960 왕 교수님의 말과 홍안 파일은 거의 일치해요 302 00:18:07,160 --> 00:18:08,799 그런데 이 부분을 303 00:18:08,839 --> 00:18:10,119 혹시 보셨나요? 304 00:18:11,200 --> 00:18:12,400 양웨이닝과 예원제는 305 00:18:12,440 --> 00:18:14,000 1973년에 혼인 신고했어요 306 00:18:20,440 --> 00:18:21,440 그리고 여기도요 307 00:18:28,279 --> 00:18:29,599 레이즈청과 308 00:18:30,279 --> 00:18:32,599 예원제의 남편 양웨이닝이 309 00:18:34,279 --> 00:18:35,680 모두 홍안에서 죽었어? 310 00:18:35,839 --> 00:18:36,839 그것도 같은 날에요 311 00:18:46,200 --> 00:18:47,200 예 선생님 312 00:18:47,720 --> 00:18:48,880 예 선생님은 313 00:18:49,680 --> 00:18:51,599 정말 특별한 사람이군요 314 00:18:58,599 --> 00:18:59,599 나도 압니다 315 00:18:59,720 --> 00:19:02,118 외계 문명의 탐구와 연구는 316 00:19:02,119 --> 00:19:03,359 각국의 국가 기밀이지요 317 00:19:03,759 --> 00:19:05,039 그럼에도 불구하고 318 00:19:05,400 --> 00:19:07,599 공동 분석을 위해 자료들을 공유한 점에 대해 319 00:19:07,839 --> 00:19:08,960 대단히 감사드립니다 320 00:19:09,599 --> 00:19:10,839 하지만 아쉽게도 321 00:19:10,920 --> 00:19:13,480 아직 아무도 성과를 이루지 못했네요 322 00:19:14,079 --> 00:19:16,640 외계에서 온 신호는 아주 안정적입니다 323 00:19:16,839 --> 00:19:18,960 행성의 소음뿐이지요 324 00:19:19,519 --> 00:19:21,880 신적이 외계 문명의 산물이란 걸 325 00:19:22,000 --> 00:19:23,359 수긍할 수 없는 것도 326 00:19:23,400 --> 00:19:25,440 바로 그 때문입니다 327 00:19:25,839 --> 00:19:28,319 당시 글로벌 작전 센터도 328 00:19:28,400 --> 00:19:29,400 외계인의 소행이라 329 00:19:29,401 --> 00:19:31,119 추측했었습니다 330 00:19:31,599 --> 00:19:32,799 하지만 이는 우리가 331 00:19:33,160 --> 00:19:34,839 가장 인정하고 싶지 않은 부분이기도 하죠 332 00:19:35,240 --> 00:19:40,119 만약 상대가 정말 외계 문명이라면 333 00:19:40,279 --> 00:19:41,599 어떻게 대응하죠? 334 00:19:42,640 --> 00:19:44,000 우린 아직 준비가 되어 있지 않습니다 335 00:19:44,440 --> 00:19:46,079 정말 외계인이라면 336 00:19:46,119 --> 00:19:47,640 우린 16세기의 337 00:19:47,720 --> 00:19:49,160 미주 대륙 원주민들처럼 338 00:19:49,200 --> 00:19:50,880 항해자의 전함이 하늘을 가르는 걸 339 00:19:50,920 --> 00:19:52,359 속수무책으로 340 00:19:53,480 --> 00:19:55,119 지켜볼 수밖에 없겠지요 341 00:20:05,599 --> 00:20:07,319 아직 홍안 파일을 다 보지도 못했는데 342 00:20:07,359 --> 00:20:08,359 또 이렇게 많이 가져오면 343 00:20:08,400 --> 00:20:09,640 나노 연구는 언제 하라는 거예요? 344 00:20:09,880 --> 00:20:10,880 어느 쪽이든 345 00:20:10,960 --> 00:20:11,960 다 열심히 해야죠 346 00:20:13,039 --> 00:20:14,519 쉬빙빙이 선별한 자료예요 347 00:20:14,960 --> 00:20:15,920 홍안은 외계인을 못 찾았지만 348 00:20:15,960 --> 00:20:17,440 다른 나라는 어떤지 봐봐요 349 00:20:19,440 --> 00:20:20,640 이 자료들을 보면 350 00:20:21,160 --> 00:20:22,160 주파수 이상이 351 00:20:22,200 --> 00:20:23,680 몇 번 있긴 했어요 352 00:20:25,119 --> 00:20:26,119 어떤 이상인데요? 353 00:20:27,960 --> 00:20:29,839 그런데 불가능한 일이에요 354 00:20:30,079 --> 00:20:30,599 봐봐요 355 00:20:30,920 --> 00:20:31,920 이건 356 00:20:31,960 --> 00:20:33,359 우리와 너무 멀리 떨어졌어요 357 00:20:33,680 --> 00:20:34,838 외계인이 정말 358 00:20:34,839 --> 00:20:35,839 연락을 시도했더라도 359 00:20:35,880 --> 00:20:37,160 연락을 주고받으려면 몇십억 년이 걸릴 텐데 360 00:20:37,279 --> 00:20:38,799 지구가 그때까지 존재하겠어요? 361 00:20:38,960 --> 00:20:39,839 외계인들이 362 00:20:39,840 --> 00:20:41,400 빨리 올 수 있다면요? 363 00:20:41,599 --> 00:20:42,720 영화에서처럼 364 00:20:43,160 --> 00:20:44,160 빛의 속도보다 더 빠른 거죠 365 00:20:44,599 --> 00:20:45,960 그게 가능하다면 366 00:20:46,279 --> 00:20:47,960 전파를 왜 보내요? 367 00:20:48,200 --> 00:20:49,799 형사님이라면 휴대폰을 두고 368 00:20:49,920 --> 00:20:51,400 전서구로 연락하겠어요? 369 00:20:53,279 --> 00:20:55,119 그럼 혹시 370 00:20:55,240 --> 00:20:56,519 이웃과 하려던 연락을 371 00:20:56,599 --> 00:20:58,358 우리가 엉겁결에 받은 건 아닐까요? 372 00:20:58,359 --> 00:21:00,200 신호가 엄청 강해요 373 00:21:00,440 --> 00:21:01,839 핵폭탄으로 이웃집 문을 374 00:21:01,920 --> 00:21:03,039 두드린 셈이라고요 375 00:21:03,720 --> 00:21:04,599 그럼 외계인이 376 00:21:04,720 --> 00:21:05,880 존재할 수가 없겠네요 377 00:21:06,000 --> 00:21:07,319 우리 상식 안의 외계인은 없어요 378 00:21:07,359 --> 00:21:08,359 그럼 상식 밖의 379 00:21:08,440 --> 00:21:10,359 외계인은 있다는 건가요? 380 00:21:12,400 --> 00:21:13,079 왜요? 381 00:21:13,240 --> 00:21:14,480 왜 짜증을 내요? 382 00:21:18,519 --> 00:21:20,119 존재한다면 어디에 있을까요 383 00:21:20,640 --> 00:21:21,920 그건 천문학계에서도 384 00:21:22,079 --> 00:21:23,279 풀고 싶어 하는 수수께끼예요 385 00:21:23,960 --> 00:21:24,960 천문학? 386 00:21:25,960 --> 00:21:27,079 예원제 돌아왔어요? 387 00:21:27,880 --> 00:21:28,959 예원제한테 물어보든가요 388 00:21:28,960 --> 00:21:29,960 왜요? 389 00:21:30,319 --> 00:21:31,639 또 선생님을 조사하라고요? 390 00:21:31,640 --> 00:21:32,160 싫어요 391 00:21:32,440 --> 00:21:33,720 조사할 거면 형사님이 직접 해요 392 00:21:33,960 --> 00:21:34,880 과학적 마인드 393 00:21:34,920 --> 00:21:36,359 과학적 마인드를 가져야죠 394 00:21:36,640 --> 00:21:37,680 과학자인 왕 교수도 395 00:21:37,720 --> 00:21:38,839 과학적 마인드를 안 가지면 396 00:21:38,880 --> 00:21:39,880 형사인 내가 397 00:21:39,920 --> 00:21:40,920 어떻게 가져요? 398 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 형사님은 이미 가졌어요 399 00:21:49,440 --> 00:21:51,279 오전에 막 도착하셨는데 400 00:21:51,440 --> 00:21:52,838 오후에 바로 찾아가는 건 401 00:21:52,839 --> 00:21:53,839 실례예요 402 00:21:54,279 --> 00:21:57,200 그래야 왕 교수의 강한 지식욕을 보여주죠 403 00:21:58,559 --> 00:21:59,920 그럼 가서 뭘 물어봐요? 404 00:22:00,000 --> 00:22:00,720 양웨이닝이 405 00:22:00,759 --> 00:22:01,960 어떻게 죽었냐고 물어봐요? 406 00:22:02,920 --> 00:22:03,920 그냥 407 00:22:04,440 --> 00:22:06,240 외계인이 있냐고 물어봐요 408 00:22:07,880 --> 00:22:09,720 홍안 기지에서 뭔가를 발견했다면 409 00:22:10,160 --> 00:22:11,359 날 속일 필요는 없죠 410 00:22:11,680 --> 00:22:12,680 필요가 있는지는 411 00:22:12,880 --> 00:22:14,440 예원제만이 알 수 있죠 412 00:22:14,960 --> 00:22:16,440 아무런 발견이 없었다면 413 00:22:17,000 --> 00:22:18,719 일련의 이상한 일들이 414 00:22:18,720 --> 00:22:19,720 왜 하필 우리를 415 00:22:19,721 --> 00:22:21,400 외계 문명으로 이끌었겠어요 416 00:22:21,960 --> 00:22:24,079 저승사자한테 이끌지 않고 417 00:22:25,680 --> 00:22:26,680 그게 그렇게 중요해요? 418 00:22:26,880 --> 00:22:27,880 그럼요 419 00:22:28,480 --> 00:22:29,599 아주 중요해요 420 00:22:56,680 --> 00:22:57,880 최근에 421 00:22:58,519 --> 00:23:00,440 천문학 저서를 읽어봤는데 422 00:23:02,400 --> 00:23:03,558 페르미의 역설이 423 00:23:03,559 --> 00:23:04,880 꽤 흥미롭더군요 424 00:23:05,839 --> 00:23:06,920 광활한 우주에 425 00:23:07,039 --> 00:23:08,799 외계인이 왜 없겠어요 426 00:23:09,559 --> 00:23:11,000 하지만 정말 외계인이 존재한다면 427 00:23:11,400 --> 00:23:12,400 그들은 또 어디에 있을까요? 428 00:23:15,240 --> 00:23:17,559 페르미의 역설은 처음에 429 00:23:18,039 --> 00:23:19,839 주목받지 못했어요 430 00:23:22,559 --> 00:23:23,640 그러나 431 00:23:23,839 --> 00:23:26,480 외계 문명 탐구가 지지부진해지면서 432 00:23:27,319 --> 00:23:28,519 다시 433 00:23:29,000 --> 00:23:30,319 거론됐고 434 00:23:31,519 --> 00:23:34,480 그에 따른 추측도 많아졌죠 435 00:23:35,440 --> 00:23:38,480 이를테면 '희귀한 지구 가설'은 436 00:23:39,000 --> 00:23:40,960 외계인은 존재하지 않으며 437 00:23:41,519 --> 00:23:42,920 지구는 특별한 존재이고 438 00:23:43,039 --> 00:23:44,720 유일한 지혜의 행성이라 주장하고 있어요 439 00:23:46,480 --> 00:23:48,240 또 다른 가설은 440 00:23:48,640 --> 00:23:49,799 과학 기술에 착안하여 441 00:23:50,960 --> 00:23:53,400 외계인은 존재하지만 442 00:23:54,240 --> 00:23:55,400 그들의 문명 수준은 443 00:23:56,279 --> 00:23:59,000 인류보다 현저히 높거나 444 00:23:59,559 --> 00:24:01,000 낮기 때문에 445 00:24:01,680 --> 00:24:03,640 인류와 연락할 수 없다고 했죠 446 00:24:04,720 --> 00:24:06,680 그밖에 447 00:24:08,680 --> 00:24:10,079 '무선침묵'설도 있어요 448 00:24:11,440 --> 00:24:12,920 그건 저도 봤어요 449 00:24:13,960 --> 00:24:14,960 외계인들이 450 00:24:15,559 --> 00:24:17,039 집단 침묵하고 있다고 했죠 451 00:24:19,359 --> 00:24:20,839 어떤 이유에 의해서 452 00:24:26,240 --> 00:24:27,799 그 밖에도 비슷한 추측들이 453 00:24:29,319 --> 00:24:30,559 셀 수 없이 많아요 454 00:24:31,519 --> 00:24:32,519 하지만 모두 455 00:24:32,920 --> 00:24:34,319 외계 문명의 존재를 456 00:24:34,640 --> 00:24:37,240 확정 지을 수는 없어요 457 00:24:37,400 --> 00:24:38,799 선생님은 458 00:24:39,480 --> 00:24:40,839 어떤 추측을 지지하세요? 459 00:24:43,960 --> 00:24:47,319 지금까지 과학 연구에 종사하며 460 00:24:48,160 --> 00:24:49,680 사고 실험을 격려해왔지만 461 00:24:49,960 --> 00:24:51,079 나는 462 00:24:51,839 --> 00:24:53,079 모든 걸 의심해요 463 00:24:57,720 --> 00:24:58,720 왕 교수도 464 00:25:00,119 --> 00:25:01,640 그렇지 않나요? 465 00:25:12,599 --> 00:25:13,680 예원제는 466 00:25:14,319 --> 00:25:16,359 질문에 대답하지도 않았네요 467 00:25:17,279 --> 00:25:18,279 대답하셨잖아요 468 00:25:18,519 --> 00:25:19,719 사고 실험을 격려하지만 469 00:25:19,720 --> 00:25:20,720 모든 걸 의심한다고요 470 00:25:21,519 --> 00:25:22,119 왜요? 471 00:25:22,519 --> 00:25:23,519 대답이 마음에 안 들어요? 472 00:25:24,000 --> 00:25:25,240 모든 걸 의심하는 건 태도일 뿐이죠 473 00:25:26,640 --> 00:25:28,200 과학자들은 연구를 시작할 때 474 00:25:28,319 --> 00:25:29,880 먼저 방향부터 잡잖아요 475 00:25:30,519 --> 00:25:31,519 뉴턴은 476 00:25:31,960 --> 00:25:33,559 빛을 알갱이라고 생각했고 477 00:25:34,359 --> 00:25:37,000 호이겐스는 파동이라고 여겼기 때문에 478 00:25:37,480 --> 00:25:38,639 그들은 자신의 생각을 479 00:25:38,640 --> 00:25:40,640 증명하는 방향으로 연구했죠 480 00:25:41,039 --> 00:25:42,039 안 그래요? 481 00:25:44,160 --> 00:25:45,640 '파동 입자 이중성'을 알아요? 482 00:25:46,480 --> 00:25:47,880 내가 왜 몰라요? 483 00:25:50,680 --> 00:25:51,799 요새 무슨 책을 읽었어요? 484 00:25:53,640 --> 00:25:54,640 '10만 가지 과학 상식' 485 00:25:54,920 --> 00:25:55,920 네? 486 00:25:56,039 --> 00:25:57,039 '10만 가지 과학 상식' 487 00:25:57,799 --> 00:25:58,799 똑바로 얘기해요 488 00:26:01,279 --> 00:26:02,480 '10만 가지 과학 상식' 489 00:26:03,359 --> 00:26:04,359 왜요? 490 00:26:05,000 --> 00:26:06,000 천문지리 편을 봤어요 491 00:26:07,200 --> 00:26:08,200 비웃지 말아요 492 00:26:08,400 --> 00:26:09,920 예원제는 분명 493 00:26:10,039 --> 00:26:11,440 질문을 회피한 거예요 494 00:26:12,640 --> 00:26:13,440 대답하기 싫은 걸까요 495 00:26:13,440 --> 00:26:14,440 대답할 수 없는 걸까요? 496 00:26:14,559 --> 00:26:15,559 내가 어떻게 알아요? 497 00:26:15,839 --> 00:26:18,119 그러니까 예원제를 더 조사해야 해요 498 00:26:25,440 --> 00:26:26,440 여보세요 499 00:26:49,240 --> 00:26:50,240 대장님 500 00:26:50,480 --> 00:26:52,599 규정에 어긋나는 거지만 501 00:26:53,319 --> 00:26:55,119 장관님께서 지시하셔서 502 00:26:55,400 --> 00:26:57,119 여기를 내줄 수밖에 없었어요 503 00:26:57,960 --> 00:26:59,359 왜 여기서 계산하고 있지? 504 00:27:00,359 --> 00:27:02,079 사람이 좀 이상해요 505 00:27:02,599 --> 00:27:04,079 자료 한 무더기와 컴퓨터를 들고 와서 506 00:27:04,200 --> 00:27:05,200 신고하겠다더니 507 00:27:05,599 --> 00:27:07,440 밑도 끝도 없는 말만 했어요 508 00:27:07,960 --> 00:27:09,279 그러더니 계산을 막 하더라고요 509 00:27:09,839 --> 00:27:10,839 그래서 재촉했더니 510 00:27:10,920 --> 00:27:12,599 돈을 주겠다나 뭐라나 511 00:27:12,960 --> 00:27:14,200 여기가 여관인 줄 아나 봐요 512 00:27:15,599 --> 00:27:16,920 들어가서 얘기를 나눠봐도 될까요? 513 00:27:17,000 --> 00:27:18,000 그건 안 돼요 514 00:27:18,119 --> 00:27:19,200 아까 신신당부했어요 515 00:27:19,319 --> 00:27:21,799 두 분더러 4시간만 기다려달라고요 516 00:28:10,759 --> 00:28:11,839 5시간이 지났어요 517 00:28:13,160 --> 00:28:14,000 계속 안 나오면 쳐들어가서 518 00:28:14,039 --> 00:28:15,400 전원을 싹 뽑아버릴 거예요 519 00:28:18,640 --> 00:28:19,640 듣고 있어요? 520 00:28:21,960 --> 00:28:22,960 뽑아요 521 00:28:23,079 --> 00:28:24,079 뽑으라고요 522 00:28:27,440 --> 00:28:28,640 뽑아버리면 523 00:28:28,839 --> 00:28:29,839 계산 못 하는 거 아니에요? 524 00:28:31,519 --> 00:28:33,480 못 참겠으면 뽑는 거죠, 뭐 525 00:28:40,519 --> 00:28:41,920 대장님, 이제 들어오시래요 526 00:28:42,160 --> 00:28:43,319 그런데 술을 가져오라네요 527 00:28:43,799 --> 00:28:44,440 대장님 528 00:28:44,680 --> 00:28:46,359 누군데 저렇게 위세를 부려요? 529 00:28:46,519 --> 00:28:47,519 술? 530 00:28:47,599 --> 00:28:48,160 좋지 531 00:28:48,440 --> 00:28:49,440 술 좋지 532 00:28:49,839 --> 00:28:51,240 서둘러요, 뭐가 나왔나 봐요 533 00:28:56,519 --> 00:28:57,519 말해요 534 00:28:57,799 --> 00:28:59,119 편안한 집을 놔두고 535 00:28:59,440 --> 00:29:00,880 왜 여기 와서 이러고 있어요? 536 00:29:03,200 --> 00:29:05,319 말하자면 길어요 537 00:29:07,359 --> 00:29:08,880 축하주부터 마실까요 538 00:29:09,160 --> 00:29:10,839 안 돼요, 지금 마시면 539 00:29:10,920 --> 00:29:11,920 내일이나 다시 볼 수 있을 텐데 540 00:29:13,400 --> 00:29:14,400 얘기부터 해봐요 541 00:29:14,519 --> 00:29:15,519 이번엔 542 00:29:15,640 --> 00:29:17,240 몇 번째 단계를 돌파했는지 543 00:29:22,839 --> 00:29:24,920 모형을 구축했어요 544 00:29:25,559 --> 00:29:26,880 그 모형으로 545 00:29:27,079 --> 00:29:28,519 삼체 문제를 해결할 수 있나요? 546 00:29:30,519 --> 00:29:31,799 검증해 봐야죠 547 00:29:33,240 --> 00:29:35,599 이런 중요한 계산을 548 00:29:35,640 --> 00:29:38,240 굳이 경찰서에 와서 하는 이유가 뭐예요? 549 00:29:39,799 --> 00:29:41,519 누가 협박해서요 550 00:29:42,119 --> 00:29:43,319 여기가 제일 안전해요 551 00:29:46,319 --> 00:29:47,319 협박? 552 00:29:48,559 --> 00:29:49,559 누가요? 553 00:29:51,039 --> 00:29:52,480 말하자면 554 00:29:52,799 --> 00:29:54,640 아주 긴 이야기예요 555 00:29:56,160 --> 00:29:57,160 오늘은 556 00:29:57,200 --> 00:29:58,640 너무 피곤한데 557 00:29:59,640 --> 00:30:01,640 정 듣고 싶다면 558 00:30:02,720 --> 00:30:05,599 편한 자세로 누워서 천천히 얘기해도 될까요? 559 00:30:05,799 --> 00:30:06,440 그래요 560 00:30:06,519 --> 00:30:07,920 편한 대로 해요 561 00:30:08,079 --> 00:30:09,079 말해 봐요 562 00:30:09,160 --> 00:30:10,160 실례할게요 563 00:30:29,720 --> 00:30:33,000 고등학교 다닐 때 이야기인데요 564 00:30:33,160 --> 00:30:34,799 아니, 고등학교는 패스 565 00:30:35,640 --> 00:30:36,880 그건 너무 멀리 갔잖아요 566 00:30:37,079 --> 00:30:38,079 그게 아니라 567 00:30:38,359 --> 00:30:39,480 멀리 안 가면 568 00:30:39,920 --> 00:30:41,680 이해 못 하실까 봐요 569 00:30:43,240 --> 00:30:44,240 그럼 얘기해요 570 00:30:49,680 --> 00:30:53,079 고등학교 다닐 때 이야기인데요 571 00:31:03,200 --> 00:31:04,200 한 시간 내로 572 00:31:04,920 --> 00:31:05,920 풀 수 있겠어? 573 00:31:39,240 --> 00:31:40,240 풀이 과정은? 574 00:31:41,039 --> 00:31:42,039 풀이 과정은 575 00:31:42,960 --> 00:31:43,960 몰라요 576 00:31:47,400 --> 00:31:48,720 속도가 빠른 데다가 577 00:31:49,799 --> 00:31:51,039 본능적으로 풀었어 578 00:31:52,160 --> 00:31:53,160 그래서 579 00:31:53,599 --> 00:31:54,920 자기도 의식하지 못하는 거지 580 00:31:55,400 --> 00:31:56,880 사람들이 581 00:31:57,599 --> 00:31:58,960 2 더하기 2가 왜 4인지 582 00:31:59,279 --> 00:32:00,480 풀이 과정을 설명 못 하는 것처럼 583 00:32:02,880 --> 00:32:04,000 넌 숫자가 뭐로 보여? 584 00:32:05,440 --> 00:32:06,440 입체 도형이요 585 00:32:07,599 --> 00:32:08,599 그럼 기하 도형은? 586 00:32:09,000 --> 00:32:10,000 숫자요 587 00:32:11,160 --> 00:32:12,720 넌 수학적 재능을 타고났어 588 00:32:14,960 --> 00:32:15,960 하지만 589 00:32:17,559 --> 00:32:18,799 재능을 타고난 사람은 590 00:32:19,559 --> 00:32:21,759 재능을 아끼지 않지 591 00:32:49,359 --> 00:32:50,000 우리 여기서 592 00:32:50,001 --> 00:32:51,439 5시간을 기다렸어요 593 00:32:51,440 --> 00:32:53,599 당신이 천재라는 소리를 594 00:32:54,160 --> 00:32:55,279 들어주러 온 게 아니라고요 595 00:32:55,400 --> 00:32:56,400 틀렸어요 596 00:32:56,799 --> 00:32:57,960 난 천재가 아니에요 597 00:33:00,599 --> 00:33:01,920 그저 폐인일 뿐이에요 598 00:33:02,799 --> 00:33:04,079 수학 말고는 599 00:33:05,160 --> 00:33:06,279 아는 게 없거든요 600 00:33:07,160 --> 00:33:08,400 계속 빈둥거리다가 601 00:33:09,119 --> 00:33:10,039 어느 날 갑자기 602 00:33:10,040 --> 00:33:11,880 모든 게 싫증이 났어요 603 00:33:12,079 --> 00:33:13,519 그래서 짐을 싸고 604 00:33:13,599 --> 00:33:15,079 절에 들어갔죠 605 00:33:15,680 --> 00:33:16,680 출가했어요? 606 00:33:18,079 --> 00:33:19,640 와이프 있잖아요 607 00:33:19,720 --> 00:33:20,759 또 틀렸어요 608 00:33:21,160 --> 00:33:22,359 난 출가하는 것도 귀찮았어요 609 00:33:23,480 --> 00:33:25,119 단지 조용한 곳에서 610 00:33:25,240 --> 00:33:26,640 기분을 풀고 싶었죠 611 00:33:27,160 --> 00:33:29,200 절에 아버지의 친구 분이 계셨는데 612 00:33:29,279 --> 00:33:30,400 학문에 조예가 깊었지만 613 00:33:30,440 --> 00:33:32,480 말년에 도를 깨우치셨어요 614 00:33:32,839 --> 00:33:34,119 아버지는 615 00:33:35,359 --> 00:33:36,720 그분의 수준에 이르면 616 00:33:39,920 --> 00:33:41,799 그 길밖에 없다고 하셨어요 617 00:34:07,480 --> 00:34:08,680 죄, 죄송합니다 618 00:34:24,160 --> 00:34:25,519 경건한 척은 619 00:34:27,920 --> 00:34:29,319 그렇게 대놓고 얘기하실 것까지는 없잖아요 620 00:34:30,519 --> 00:34:32,400 부처님을 이해하려고 노력하고 있는데 621 00:34:32,680 --> 00:34:34,880 자네 같은 사람이 부처님을? 622 00:34:35,559 --> 00:34:36,559 헛짓거리 623 00:34:37,039 --> 00:34:38,039 따라오게 624 00:34:56,400 --> 00:34:57,599 여기서 지내게 625 00:35:10,119 --> 00:35:11,800 어디든 괜찮아요 626 00:35:12,800 --> 00:35:15,280 조용한 곳에서 627 00:35:16,679 --> 00:35:18,840 남은 인생을 살다가 죽고 싶어요 628 00:35:21,840 --> 00:35:23,039 여긴 조용한 곳이 아니네 629 00:35:23,599 --> 00:35:24,960 오고 가는 사람이 얼마나 많은데 630 00:35:25,760 --> 00:35:27,119 도시 한가운데서 631 00:35:28,000 --> 00:35:29,400 마음을 가라앉히려면 632 00:35:29,760 --> 00:35:31,199 자신부터 비워야지 633 00:35:39,760 --> 00:35:40,760 물 내리고 634 00:35:50,480 --> 00:35:51,760 더 어떻게 비워요? 635 00:35:52,760 --> 00:35:54,920 난 명예욕도 없는데요 636 00:35:56,000 --> 00:35:57,000 이리 오게 637 00:35:58,199 --> 00:35:59,199 어서 638 00:36:02,840 --> 00:36:03,840 봐 639 00:36:04,199 --> 00:36:05,199 이게 뭐지? 640 00:36:06,159 --> 00:36:07,679 라디오잖아요 641 00:36:07,800 --> 00:36:09,119 그런데 왜 안테나가 없죠? 642 00:36:09,199 --> 00:36:10,360 별게 다 이상하지 643 00:36:10,480 --> 00:36:11,480 블루투스 라디오 644 00:36:12,239 --> 00:36:13,239 블루투스? 645 00:36:39,400 --> 00:36:40,400 이것도 라디오일까? 646 00:36:40,920 --> 00:36:42,320 확성기예요 647 00:36:47,039 --> 00:36:48,079 그럼 이건? 648 00:36:48,280 --> 00:36:49,880 트랜지스터죠 649 00:36:52,679 --> 00:36:53,800 이건 축전지고요 650 00:36:55,119 --> 00:36:56,119 그럼 라디오는? 651 00:37:05,239 --> 00:37:05,840 없어졌어요 652 00:37:05,960 --> 00:37:06,559 그러니까 653 00:37:06,880 --> 00:37:08,679 라디오는 우리가 잠시 654 00:37:08,719 --> 00:37:11,119 이 부품들에게 지어준 이름일 뿐이지 655 00:37:12,079 --> 00:37:14,280 우리가 라디오를 분해하면 656 00:37:14,519 --> 00:37:15,920 라디오는 존재하지 않게 되지 657 00:37:16,559 --> 00:37:17,239 때문에 658 00:37:17,440 --> 00:37:18,479 라디오는 659 00:37:18,480 --> 00:37:19,760 영원한 실체가 아니야 660 00:37:20,800 --> 00:37:21,800 이 부품들이 661 00:37:22,000 --> 00:37:23,119 라디오가 될지 662 00:37:23,199 --> 00:37:25,320 아니면 부품으로 남을지 663 00:37:25,599 --> 00:37:28,039 그 과정이 바로 '공'이란 거야 664 00:37:30,480 --> 00:37:32,760 '색즉시공'은 무슨 뜻이죠? 665 00:37:33,480 --> 00:37:35,280 그렇다면 666 00:37:35,719 --> 00:37:36,760 '색'은 667 00:37:37,639 --> 00:37:39,039 하나의 과정일 뿐인가요? 668 00:37:40,079 --> 00:37:43,000 '색'은 자네가 볼 수 있는 모든 것이고 669 00:37:45,719 --> 00:37:47,039 '공'은 '무'가 아니야 670 00:37:48,320 --> 00:37:50,639 그러니까 '공'으로 671 00:37:52,440 --> 00:37:53,519 자신을 채워야지 672 00:38:19,840 --> 00:38:21,280 저녁에 잠이 안 올 때면 673 00:38:22,639 --> 00:38:26,239 한 교수님의 말씀을 되새기곤 했어요 674 00:38:27,000 --> 00:38:29,360 나는 무릉도원이 그렇게 불편할 줄 몰랐어요 675 00:38:31,000 --> 00:38:33,639 이불은 산속 안개 때문에 눅눅하기만 했고 676 00:38:34,559 --> 00:38:36,480 침대도 얼마나 딱딱하던지 677 00:38:37,679 --> 00:38:39,440 잠을 잘 수가 없었어요 678 00:38:40,039 --> 00:38:41,760 그래서 잠을 부르려고 679 00:38:43,320 --> 00:38:45,639 한 교수님의 말씀처럼 680 00:38:49,760 --> 00:38:50,800 '공'으로 681 00:38:51,639 --> 00:38:53,159 나를 채우려고 했죠 682 00:38:59,519 --> 00:39:00,559 알아듣겠어요? 683 00:39:03,800 --> 00:39:04,800 계속 말해봐요 684 00:39:53,239 --> 00:39:54,599 난 머릿속에서 685 00:39:55,039 --> 00:39:56,559 첫 번째 '공'을 만들었어요 686 00:39:58,559 --> 00:40:00,360 무한한 우주였죠 687 00:40:01,800 --> 00:40:03,159 거기엔 아무것도 없었어요 688 00:40:04,719 --> 00:40:06,320 빛조차 없이 689 00:40:07,400 --> 00:40:08,400 텅 비었죠 690 00:40:11,719 --> 00:40:14,840 그런데 난 텅 빈 우주에서 691 00:40:15,000 --> 00:40:17,000 마음의 평온을 찾지 못했어요 692 00:40:19,199 --> 00:40:20,360 그곳에 있자니 693 00:40:20,760 --> 00:40:23,280 오히려 알 수 없는 불안이 밀려왔거든요 694 00:40:23,800 --> 00:40:25,519 마치 물에 빠진 사람이 695 00:40:25,559 --> 00:40:27,639 아무거라도 잡고 싶은 그런 생각뿐이었어요 696 00:40:28,280 --> 00:40:29,280 그래서 697 00:40:32,199 --> 00:40:34,559 무한한 공간에 698 00:40:36,000 --> 00:40:37,599 구체를 하나 만들었어요 699 00:40:43,440 --> 00:40:46,679 크지 않는 질량이 있는 구체였죠 700 00:40:52,760 --> 00:40:54,480 그런데 상황은 호전되지 않았어요 701 00:40:56,119 --> 00:40:58,039 구체는 우주 한가운데 702 00:40:58,840 --> 00:41:00,760 상호작용할 수 있는 703 00:41:00,840 --> 00:41:02,320 그 어떠한 존재도 없어서 704 00:41:04,159 --> 00:41:05,280 혼자 떠 있기만 했으니까요 705 00:41:06,480 --> 00:41:08,320 영원히 그 어떤 움직임도 706 00:41:08,440 --> 00:41:10,239 변화도 없이 말이에요 707 00:41:12,280 --> 00:41:14,760 죽음이 바로 그런 게 아닌가 싶었어요 708 00:41:16,679 --> 00:41:17,679 그래서 709 00:41:18,840 --> 00:41:20,400 두 번째 구체를 만들었어요 710 00:41:28,400 --> 00:41:31,239 원래의 것과 크기와 질량이 비슷했고 711 00:41:33,039 --> 00:41:34,039 둘 다 표면이 712 00:41:34,159 --> 00:41:35,880 반사 가능한 거울이라 713 00:41:36,760 --> 00:41:38,480 서로의 모습이 비쳤어요 714 00:41:39,559 --> 00:41:41,000 자신을 제외한 715 00:41:41,400 --> 00:41:43,000 우주의 유일한 존재가 비쳤죠 716 00:41:43,960 --> 00:41:45,719 하지만 여전히 불안했어요 717 00:41:46,480 --> 00:41:48,559 구체는 초기 운동이 없으면 718 00:41:48,840 --> 00:41:50,679 곧 각자의 인력 때문에 719 00:41:50,760 --> 00:41:51,760 서로 붙어서 720 00:41:51,840 --> 00:41:54,119 한 곳에만 떠 있을 테니까요 721 00:41:55,639 --> 00:41:56,639 꼼짝하지 않으니 722 00:41:57,320 --> 00:41:59,239 역시 죽음이나 마찬가지였죠 723 00:42:01,159 --> 00:42:02,199 그러나 724 00:42:03,119 --> 00:42:05,960 충돌하지 않는 초기 운동을 가한다면 725 00:42:06,480 --> 00:42:08,399 둘은 각자의 인력으로 인해 726 00:42:08,400 --> 00:42:10,039 서로를 빙빙 돌게 돼요 727 00:42:10,599 --> 00:42:11,960 아무리 초기화해도 728 00:42:12,039 --> 00:42:14,119 결국은 안정되고 변하지 않는 729 00:42:14,239 --> 00:42:15,280 회전을 하게 되죠 730 00:42:16,599 --> 00:42:17,920 죽음의 댄스처럼 731 00:42:21,480 --> 00:42:22,480 그래서 732 00:42:24,440 --> 00:42:26,719 세 번째 구체를 유입했어요 733 00:42:27,760 --> 00:42:30,238 놀라운 변화가 일어났죠 734 00:42:30,239 --> 00:42:32,000 내 잠재의식 속에 모든 도형은 735 00:42:32,039 --> 00:42:33,039 숫자와 같기 때문에 736 00:42:33,079 --> 00:42:35,479 구체가 없었을 때와 구1, 구2의 우주는 737 00:42:35,480 --> 00:42:37,238 하나 혹은 몇 줄의 방정식으로 738 00:42:37,239 --> 00:42:38,559 묘사가 됐지만 739 00:42:38,960 --> 00:42:40,519 세 번째 구체가 나타났을 때는 740 00:42:41,639 --> 00:42:43,679 용이 갑자기 눈을 뜬 것처럼 741 00:42:43,840 --> 00:42:45,960 우주가 갑자기 되살아났어요 742 00:42:46,239 --> 00:42:48,480 초기 운동을 가한 세 구체는 743 00:42:48,559 --> 00:42:50,320 우주에서 영원히 중복되지 않는 744 00:42:50,400 --> 00:42:52,039 복잡한 운동을 하고 있었어요 745 00:42:52,280 --> 00:42:53,599 그 현상을 묘사하는 방정식도 746 00:42:53,679 --> 00:42:56,239 폭우처럼 끝없이 쏟아졌죠 747 00:43:01,119 --> 00:43:02,679 난 그렇게 잠이 들었어요 748 00:43:09,000 --> 00:43:11,679 세 구체는 내 꿈속에서 춤을 췄어요 749 00:43:12,599 --> 00:43:15,960 규칙적이지 않고 반복되지 않는 춤이었죠 750 00:43:22,199 --> 00:43:24,360 하지만 나의 잠재의식 속에 751 00:43:24,679 --> 00:43:26,079 그 춤에도 리듬이 있었어요 752 00:43:26,159 --> 00:43:28,119 단지 반복되는 주기가 무한히 길 뿐이었죠 753 00:43:29,320 --> 00:43:30,440 그래서 그 속에 빠져버렸어요 754 00:43:35,519 --> 00:43:36,519 난 살아생전 755 00:43:36,840 --> 00:43:38,920 머리를 그렇게 풀파워로 돌려본 적이 없어요 756 00:43:39,400 --> 00:43:41,039 주변 사람들은 날 미쳤다고 생각했지만 757 00:43:41,400 --> 00:43:43,159 한 교수님은 내가 '공'을 찾았다는 걸 아셨어요 758 00:43:43,519 --> 00:43:44,519 내 마음은 759 00:43:45,440 --> 00:43:47,760 전에 없던 평온을 찾았어요 760 00:43:54,400 --> 00:43:55,400 지금까지 살면서 761 00:43:59,920 --> 00:44:02,159 처음으로 수학에 재미를 느꼈죠 762 00:44:04,039 --> 00:44:05,639 난 표현하고 싶었어요 763 00:44:05,719 --> 00:44:08,039 그 주기의 일부나 전부를요 764 00:44:11,840 --> 00:44:13,480 그때부터 765 00:44:14,199 --> 00:44:15,679 삼체를 연구하셨군요 766 00:44:22,696 --> 00:44:28,200 ♪ 믿을 수 없는 사실을 알게 됐어 ♪ 767 00:44:30,376 --> 00:44:34,632 ♪ 우리의 별이 소멸된다는 ♪ 768 00:44:37,640 --> 00:44:42,888 ♪ 예상 밖의 미래를 봤어 ♪ 769 00:44:44,968 --> 00:44:49,352 ♪ 우리의 별이 벌을 받는다는 ♪ 770 00:44:52,392 --> 00:44:57,672 ♪ 믿을 수 없는 사실을 알게 됐어 ♪ 771 00:44:59,848 --> 00:45:04,200 ♪ 우리의 별이 소멸된다는 ♪ 772 00:45:07,112 --> 00:45:12,552 ♪ 예상 밖의 미래를 봤어 ♪ 773 00:45:14,408 --> 00:45:19,016 ♪ 우리의 별이 벌을 받는다는 ♪ 774 00:45:22,056 --> 00:45:27,016 ♪ 믿을 수 없는 사실을 알게 됐어 ♪ 775 00:45:29,320 --> 00:45:33,369 ♪ 예상 밖의 미래를 봤어 ♪ 776 00:45:36,616 --> 00:45:41,736 ♪ 우리의 별이 소멸된다는 ♪ 777 00:45:44,104 --> 00:45:48,360 ♪ 우리의 별이 벌을 받는다는 ♪ 778 00:45:51,496 --> 00:45:56,616 ♪ 믿을 수 없는 사실을 알게 됐어 ♪ 779 00:45:58,920 --> 00:46:02,984 ♪ 우리의 별이 소멸된다는 ♪ 780 00:46:06,120 --> 00:46:11,432 ♪ 예상 밖의 미래를 봤어 ♪ 781 00:46:13,576 --> 00:46:17,640 ♪ 우리의 별이 벌을 받는다는 ♪ 782 00:46:21,032 --> 00:46:26,440 ♪ 믿을 수 없는 사실을 알게 됐어 ♪ 783 00:46:28,424 --> 00:46:32,808 ♪ 우리의 별이 소멸된다는 ♪ 784 00:46:35,880 --> 00:46:41,192 ♪ 예상 밖의 미래를 봤어 ♪ 785 00:46:43,176 --> 00:46:46,567 ♪ 우리의 별이 벌을 받는다는 ♪ 786 00:46:46,568 --> 00:46:48,568 =삼체=