1 00:00:48,963 --> 00:00:53,603 Charly Snopplös! 2 00:01:01,403 --> 00:01:04,563 Charly, jag tror att du har tappat nåt. 3 00:01:05,523 --> 00:01:10,043 Charly Snopplös! 4 00:01:10,123 --> 00:01:14,283 Charly Snopplös! 5 00:01:14,363 --> 00:01:16,323 Lugna er! Var tysta! 6 00:01:17,883 --> 00:01:19,483 Sluta bete er som småbarn! 7 00:01:19,563 --> 00:01:22,643 Charly Snopplös! 8 00:01:37,963 --> 00:01:42,883 Charly Snopplös! 9 00:01:54,563 --> 00:01:56,723 Charly, hittade du kuken? 10 00:01:56,803 --> 00:01:57,643 Constantin! 11 00:01:59,923 --> 00:02:03,483 -Okej. Kom igen, Charly. -Jag tappade kuken. 12 00:02:03,563 --> 00:02:07,483 Simglasögonen, menar jag. Jag hämtar ett nytt par. 13 00:02:07,563 --> 00:02:09,363 Ta och torka av dig. 14 00:02:10,083 --> 00:02:10,923 Constantin! 15 00:02:14,643 --> 00:02:18,003 MERA KRYP I BRALLAN 16 00:02:20,043 --> 00:02:23,683 Herregud! Varför just jag? Det här är så pinsamt! 17 00:02:24,923 --> 00:02:26,923 Du gör mitt liv till ett helvete. 18 00:02:31,523 --> 00:02:33,883 Såg du det där? Vilken nolla. 19 00:02:35,003 --> 00:02:36,123 Jösses! 20 00:02:38,683 --> 00:02:40,323 Hörni, Consti, Basti. 21 00:02:44,243 --> 00:02:45,163 Helikoptern! 22 00:02:45,243 --> 00:02:47,603 Stoppa undan den innan du skadar nån. 23 00:02:49,203 --> 00:02:52,563 Stor dase, stort ansvar. Varför ser du ut så där? 24 00:02:52,643 --> 00:02:55,883 Jag hörde att det inte går så bra med dreamteamet. 25 00:02:57,083 --> 00:02:59,443 Jaså? Du fick inte komma nära Marlene? 26 00:02:59,523 --> 00:03:00,883 Vet du vad, Ziggy? 27 00:03:00,963 --> 00:03:03,803 Hon fick inte komma nära mig. Det är skillnad. 28 00:03:03,883 --> 00:03:07,883 Han är bara sur för att Marlene inte bjudit in honom till sin fest. 29 00:03:07,963 --> 00:03:09,603 Du, Consti. Upp med hakan. 30 00:03:09,683 --> 00:03:12,963 Det blir ju examensdans också. Om inte… livet är hårt. 31 00:03:13,043 --> 00:03:15,643 -Har jag sagt hur smart du är? -Jag vet. 32 00:03:19,483 --> 00:03:20,923 Ni två är såna bögar. 33 00:03:21,683 --> 00:03:25,163 -Inte vårt fel att du gillar fitta. -Du missar en massa skoj. 34 00:03:25,243 --> 00:03:26,483 -Nu går vi. -Ja. 35 00:03:37,283 --> 00:03:39,203 Vad kan du göra, din drönare? 36 00:03:45,043 --> 00:03:47,563 Nej. Min yoghurt har läckt. 37 00:03:56,683 --> 00:03:57,603 Nu kör vi. 38 00:03:58,483 --> 00:04:00,563 SIMHALL 39 00:04:04,043 --> 00:04:04,883 Hej. 40 00:04:05,963 --> 00:04:08,763 Som vanligt. Min yoghurt läckte. 41 00:04:08,843 --> 00:04:11,563 Nej, det är inte en omskrivning för att runka. 42 00:04:12,243 --> 00:04:13,243 Ja. Haha. 43 00:04:14,843 --> 00:04:16,323 Du är rätt konstig. 44 00:04:16,923 --> 00:04:19,123 Kul att se dig, gamle vän. 45 00:04:19,803 --> 00:04:21,883 Varför pratar du så? Ingen lyssnar. 46 00:04:21,963 --> 00:04:25,883 Vi har pratat så sen vi var små. Varför förstöra en fin tradition? 47 00:04:25,963 --> 00:04:28,763 Men vi är väl lite gamla för hemliga språk? 48 00:04:28,843 --> 00:04:30,363 Ålder är bara en siffra. 49 00:04:40,683 --> 00:04:43,043 -Har du saknat mig? -Du anar inte. 50 00:04:55,643 --> 00:05:00,443 -Jag hörde om ditt solo imorgon. -Påminn mig inte. Det är rena mardrömmen. 51 00:05:00,963 --> 00:05:03,123 Sluta bara om det är så illa. 52 00:05:03,203 --> 00:05:07,043 Mamma tycker att jag har en fin sångröst som världen borde höra. 53 00:05:07,123 --> 00:05:10,003 Jaså? Då är skolkören rätt plats för dig. 54 00:05:10,523 --> 00:05:13,043 -Säg bara nej! -Hon skulle bli förkrossad. 55 00:05:14,403 --> 00:05:16,003 Då kan jag inte hjälpa dig. 56 00:05:17,803 --> 00:05:19,083 Gör inte det då. 57 00:05:19,163 --> 00:05:21,363 -Kom igen, sjung nåt. -Gör det själv. 58 00:05:21,443 --> 00:05:25,403 Jag är inte med i skolkören. Jag är inte den som har fin sångröst. 59 00:05:36,883 --> 00:05:39,803 -Har du pluggat till slutproven? -Jag gör det sen. 60 00:05:39,883 --> 00:05:40,843 -Du? -Inte än. 61 00:05:40,923 --> 00:05:43,763 När det är klart tar vi din bil och bara drar. 62 00:05:43,843 --> 00:05:45,843 -Okej. Vart? -Vi får se. 63 00:05:46,563 --> 00:05:48,963 -Vill du komma in? -Nej, mitt lag väntar. 64 00:05:49,483 --> 00:05:50,563 Och Charly! 65 00:05:50,643 --> 00:05:53,963 Oss oskulder emellan, utan att ha nåt att jämföra med… 66 00:05:54,723 --> 00:05:57,243 -Jag är säker på att din kuk är… -Hejdå. 67 00:06:00,443 --> 00:06:04,163 Om jag var du skulle jag inte kolla mobilen ikväll. Hejdå! 68 00:06:07,763 --> 00:06:09,723 Det här kylskåpet har fem fack. 69 00:06:09,803 --> 00:06:13,843 Mittfacket håller mellan fyra och fem grader av en anledning. 70 00:06:13,923 --> 00:06:15,923 Så överdrivet! Det är ju en kyl. 71 00:06:16,003 --> 00:06:18,003 Charly? Kom hit, är du snäll. 72 00:06:21,283 --> 00:06:24,083 -Mamma, pappa, det har varit en lång dag. -Jaja. 73 00:06:24,163 --> 00:06:26,923 Charly, var skulle du sätta yoghurten? 74 00:06:29,483 --> 00:06:30,523 I kylen. 75 00:06:31,723 --> 00:06:36,203 Så vi spelar det spelet? Sätt den då i mitten där den hör hemma. 76 00:06:36,283 --> 00:06:40,163 Du hörde grabben. I kylen. Vem bryr sig om vilket fack? 77 00:06:40,243 --> 00:06:42,083 Jag bryr mig! 78 00:06:42,883 --> 00:06:45,683 Och varför har du köpt en massa yoghurt? 79 00:06:45,763 --> 00:06:48,643 Priset var nedsatt och jag gillar yoghurt. 80 00:06:48,723 --> 00:06:53,483 Vet du varför priset var nedsatt? För att de är mögliga! 81 00:06:53,563 --> 00:06:58,283 -De har passerat bäst före-datumet. -Det datumet är en riktlinje, Sabine. 82 00:06:58,363 --> 00:07:00,083 Yoghurt görs av… 83 00:07:03,523 --> 00:07:04,723 -Bakterier. -Ja. 84 00:07:04,803 --> 00:07:07,403 Några dagar efter bäst före är inga problem. 85 00:07:07,483 --> 00:07:08,523 Inga problem. 86 00:07:09,163 --> 00:07:10,443 För dig, kanske. 87 00:07:10,523 --> 00:07:14,003 Jag måste sova bredvid dig när du fiser som en gris. 88 00:07:14,083 --> 00:07:17,763 Kom igen, överdriv inte. Vill du beröva mig yoghurten också? 89 00:07:17,843 --> 00:07:20,283 Du är laktosintolerant. 90 00:07:20,363 --> 00:07:23,083 Sabine, ta allt, men snälla, lämna min yoghurt. 91 00:07:23,163 --> 00:07:26,723 Om er pappa levde skulle han vara så stolt över er två. 92 00:07:27,323 --> 00:07:30,203 Vem tar efter pappa mest, jag eller Paula? 93 00:07:30,843 --> 00:07:33,123 Paula. Du tar efter mig mer. 94 00:07:34,123 --> 00:07:37,843 -Hej, hur var det i skolan? -Som vanligt. Mitt lag väntar. 95 00:07:37,923 --> 00:07:39,843 Varför har du låtit dem vänta? 96 00:07:40,483 --> 00:07:43,803 -Har du en pojkvän? -Det angår inte dig! 97 00:07:44,323 --> 00:07:46,763 -Eller en flickvän? -Mamma? 98 00:07:48,083 --> 00:07:52,483 Retas inte med din syster. Det är inget fel med att mogna sent. 99 00:07:52,563 --> 00:07:53,603 Mamma! 100 00:07:53,643 --> 00:07:56,403 @MARLENE HOT DAYS 101 00:07:56,483 --> 00:07:57,723 Åh, gud. 102 00:08:10,803 --> 00:08:12,763 Ja! Bra jobbat, Straight Shooter! 103 00:08:14,123 --> 00:08:15,523 -Du, Paula? -Ja? 104 00:08:15,603 --> 00:08:20,003 Jag skickade en liten grej till din mobil. Men den är inte så liten. 105 00:08:25,563 --> 00:08:28,923 Varför handlar allt om sex? Är det för att jag är tjej? 106 00:08:29,003 --> 00:08:33,923 De har ju mammor eller systrar. Säger de bara: "Mamma, ge mig saltet. 107 00:08:34,003 --> 00:08:37,603 Vad tyckte du förresten om min dickpic? Var den bra? 108 00:08:37,683 --> 00:08:41,083 Jag vill bara få ett expertutlåtande av dig som kvinna." 109 00:08:41,163 --> 00:08:42,323 Jag blir så arg! 110 00:08:42,923 --> 00:08:46,483 Jag förstår det. Sånt händer inte killar. 111 00:08:46,563 --> 00:08:47,883 Det suger verkligen. 112 00:08:47,963 --> 00:08:50,523 Om pappa levde hade han spöat upp dem. 113 00:08:52,763 --> 00:08:53,603 Tack. 114 00:08:54,523 --> 00:08:55,643 Hur är det med dig? 115 00:08:56,483 --> 00:08:59,243 Ingen aning. Jag skulle vilja börja om. 116 00:09:00,403 --> 00:09:02,203 Men när det väl är på nätet… 117 00:09:03,003 --> 00:09:05,203 "Charly Snopplös" försvinner aldrig. 118 00:09:13,003 --> 00:09:14,763 Sak samma. Jag har dig. 119 00:09:23,603 --> 00:09:24,683 Hör du? 120 00:09:26,003 --> 00:09:26,843 Vad då? 121 00:09:29,083 --> 00:09:31,563 Allt har plötsligt blivit så tyst. 122 00:09:51,083 --> 00:09:55,443 Herregud! Vad konstigt det där var. Vi träffades av blixten! 123 00:09:55,523 --> 00:09:58,163 Så nära! Jag såg den precis framför mig! 124 00:09:58,243 --> 00:10:00,723 Det är ett tecken! En näradödenupplevelse. 125 00:10:01,323 --> 00:10:03,643 Fattar du? Pang! Vi lever! 126 00:10:03,723 --> 00:10:05,043 Du hyperventilerar. 127 00:10:05,123 --> 00:10:07,083 -Du är okej. -Jag är okej. 128 00:10:07,163 --> 00:10:08,003 Du mår bra. 129 00:10:08,083 --> 00:10:09,763 -Jag mår bra. -Allt är okej. 130 00:10:09,843 --> 00:10:10,803 Jag mår bra. 131 00:10:11,563 --> 00:10:12,803 Det där var konstigt. 132 00:10:14,123 --> 00:10:15,283 Ja. 133 00:10:17,203 --> 00:10:19,243 Charly, vakna. 134 00:10:19,323 --> 00:10:24,083 Den morgonpigga fågeln fångar masken. Och då menar jag förstås inte mig. 135 00:10:25,843 --> 00:10:28,483 Dags att gå upp! Jag har varit uppe ett tag! 136 00:10:28,563 --> 00:10:31,923 -Jaså? -Inte? Det sitter visst hårt åt. 137 00:10:33,403 --> 00:10:35,123 Hårt! Fattar du? 138 00:10:36,923 --> 00:10:38,763 Här. Hallå! 139 00:10:39,563 --> 00:10:40,603 Äntligen! 140 00:10:41,323 --> 00:10:44,563 Hej, det är jag. Jag borde buga, men jag är lite stel. 141 00:10:44,643 --> 00:10:45,883 Ett litet penisskämt. 142 00:10:46,523 --> 00:10:47,403 Bu! 143 00:10:47,483 --> 00:10:49,483 Så lätt blir du inte av med mig. 144 00:10:50,003 --> 00:10:53,883 Du pratar ju jämt med mig. Enda skillnaden är att jag svarar nu. 145 00:10:53,963 --> 00:10:56,883 -Jag pratar med min penis. -Hej, grabben. 146 00:11:01,203 --> 00:11:04,523 -Pratade du med din penis? -Va? Nej. 147 00:11:06,363 --> 00:11:08,163 Kan du gå ut? 148 00:11:08,243 --> 00:11:10,723 -Vem pratar han med? -Inte med sin penis. 149 00:11:11,843 --> 00:11:14,403 -Jag pratade inte med min penis. -Som sagt. 150 00:11:15,003 --> 00:11:19,083 -Varför pratar vi om vår sons penis? -Jag tror att han onanerade. 151 00:11:20,123 --> 00:11:21,243 Jag onanerade inte! 152 00:11:21,323 --> 00:11:24,123 Då skulle vi båda vara mycket lyckligare. 153 00:11:24,643 --> 00:11:26,363 Skulle du hålla tyst då? 154 00:11:35,323 --> 00:11:36,163 Mamma! 155 00:11:36,683 --> 00:11:38,523 -Du onanerar faktiskt. -Ut! 156 00:11:41,763 --> 00:11:43,723 -Jag ville bara… -Kan du knacka? 157 00:11:45,763 --> 00:11:47,123 Jag ville bara fråga… 158 00:11:49,003 --> 00:11:50,123 Pappa! 159 00:11:50,683 --> 00:11:53,723 Jag ville bara fråga om du vill ha skjuts. 160 00:11:53,803 --> 00:11:55,603 Nej! Jag vill bli vara ifred. 161 00:11:58,243 --> 00:11:59,083 Okej. 162 00:12:10,203 --> 00:12:11,043 Hej. 163 00:12:11,963 --> 00:12:12,803 Fan. 164 00:12:13,403 --> 00:12:17,283 Jag ser inte problemet. Du har äntligen en vapendragare! 165 00:12:17,363 --> 00:12:20,123 Hallå, din röv! Jag väntade på dig. 166 00:12:20,203 --> 00:12:23,803 -Förlåt, jag glömde. -Hur? Vi åker tillsammans varje onsdag! 167 00:12:23,883 --> 00:12:26,083 -Vem är det här då? -Är allt okej? 168 00:12:26,163 --> 00:12:29,043 -Tjena, tuttbruden. -Skulle det inte vara det? 169 00:12:29,123 --> 00:12:33,603 -Sluta cykla och sätt dig i bilen, då! -Jag njuter av frisk luft idag, tack. 170 00:12:45,963 --> 00:12:47,483 Tuttbruden är tillbaka! 171 00:12:47,563 --> 00:12:49,923 -Varför är du så konstig? -Jag? Konstig? 172 00:12:50,003 --> 00:12:53,643 -Du kör ju på cykelvägen! -Jag måste prata med dig! 173 00:12:53,723 --> 00:12:56,163 -Varför vill alla prata med mig idag? -Va? 174 00:12:56,243 --> 00:12:58,803 Prata med henne. Du är den enda som hör mig. 175 00:12:58,883 --> 00:13:01,523 -Var tyst, sa jag! -Vem pratar du med? 176 00:13:01,603 --> 00:13:03,323 -Ingen! -Härligt när du blir uppjagad. 177 00:13:03,403 --> 00:13:04,803 -Håll käften! -Vänta. 178 00:13:04,883 --> 00:13:06,843 -Pratar du med din…? -Genväg! 179 00:13:09,363 --> 00:13:10,363 Vi ses! 180 00:13:12,803 --> 00:13:16,923 Jag får lika ont som du, ditt svin. Hur blir det med henne? 181 00:13:17,963 --> 00:13:21,363 -Va? -Ligger du med henne blir du av med mig. 182 00:13:21,443 --> 00:13:22,643 -Med Paula? -Ja. 183 00:13:26,003 --> 00:13:29,043 När du har haft sex första gången försvinner jag. 184 00:13:29,123 --> 00:13:30,043 -Nej! -Jo. 185 00:13:30,123 --> 00:13:30,963 -Nej! -Jo. 186 00:13:31,043 --> 00:13:34,243 Aldrig. Hon är min bästa vän. Min enda vän. Jag kan… 187 00:13:34,323 --> 00:13:37,563 -Jag vill inte förlora henne. -Vilken massa gnäll. 188 00:13:43,003 --> 00:13:46,203 Okej, Charly. Vi börjar om. Se dig omkring. 189 00:13:47,163 --> 00:13:50,323 Berätta vad du ser. Märker du nåt? 190 00:13:51,123 --> 00:13:54,083 -Bara jag pratar med mitt kön? -Det kan vara värre. 191 00:13:54,163 --> 00:13:57,283 Saken är den: Vill du vara utanför hela livet? 192 00:13:57,363 --> 00:14:00,763 Den som gick ut skolan utan att ha haft sex? 193 00:14:00,843 --> 00:14:02,563 -Vill du det? -Håll käft. 194 00:14:04,883 --> 00:14:07,323 -Hej grabben. -Hej pappa. 195 00:14:07,403 --> 00:14:09,003 Vad har hänt med din cykel? 196 00:14:10,763 --> 00:14:11,963 Har nåt gått sönder? 197 00:14:14,243 --> 00:14:19,483 Men Charly, din rackare! Var har du haft henne gömd? 198 00:14:20,323 --> 00:14:22,203 Det spelar ingen roll nu. 199 00:14:23,043 --> 00:14:28,283 Herregud. Hon tittar rakt på oss! Dags att släppa loss din lilla tiger. 200 00:14:28,363 --> 00:14:31,443 Gå och prata med henne. Säg nåt! 201 00:14:31,523 --> 00:14:33,443 Godmorgon, Marlene. 202 00:14:41,563 --> 00:14:44,323 Den stackars tjejen är praktiskt taget blind. 203 00:14:45,083 --> 00:14:47,283 Vi kommer närmare nästa gång. 204 00:14:47,803 --> 00:14:49,523 Jag lagar den snabbt. 205 00:14:52,243 --> 00:14:53,563 Ha en bra dag. 206 00:14:59,643 --> 00:15:00,803 Charly. 207 00:15:02,483 --> 00:15:04,203 DRICK OCH DANSA NATTEN LÅNG 208 00:15:06,443 --> 00:15:07,363 Charly. 209 00:15:11,363 --> 00:15:12,403 Charly! 210 00:15:13,123 --> 00:15:16,323 Sluta ignorera mig. Jag måste prata med dig. 211 00:15:21,563 --> 00:15:22,803 Charly! 212 00:15:22,883 --> 00:15:25,683 KONCENTRATION 213 00:15:26,523 --> 00:15:28,243 Slutproven närmar sig. 214 00:15:28,323 --> 00:15:31,363 Och ingen ska misslyckas. Inte om jag får bestämma. 215 00:15:31,443 --> 00:15:35,083 Ni ska lämna skolan med huvudet högt och de bästa utsikterna. 216 00:15:35,163 --> 00:15:36,803 Tråkigt. Knulla. 217 00:15:36,883 --> 00:15:40,363 -Vi fokuserar och går igenom allt. -Vi fokuserar på henne. 218 00:15:40,443 --> 00:15:43,363 De relevanta områdena i biologi är… 219 00:15:43,443 --> 00:15:44,963 Knulla, knulla, knulla. 220 00:15:45,043 --> 00:15:46,323 -Tyst! -Knulla. 221 00:15:49,323 --> 00:15:52,443 Charly? Vill du säga nåt? 222 00:15:53,043 --> 00:15:55,043 Jag måste bajsa. 223 00:16:03,123 --> 00:16:03,963 Okej. 224 00:16:04,563 --> 00:16:05,643 Inte skamma. 225 00:16:06,603 --> 00:16:10,923 Charly, ibland tror jag att du vill fortsätta vara oskuld. 226 00:16:11,523 --> 00:16:12,643 Nu räcker det. 227 00:16:17,723 --> 00:16:20,963 Charly, din snuskiga rackare! På lektionstid! 228 00:16:21,043 --> 00:16:21,923 Ja! 229 00:16:22,003 --> 00:16:27,803 Håll bara käften. 230 00:16:48,083 --> 00:16:49,003 Hallå? 231 00:16:51,643 --> 00:16:52,483 Hallå? 232 00:16:57,563 --> 00:16:58,403 Hej. 233 00:17:01,443 --> 00:17:04,763 Jag är så glad att välkomna både vår avgångsklass 234 00:17:04,843 --> 00:17:09,803 och delegationen från vår partnerskola, Lycée Cousteau de Lyon. 235 00:17:09,883 --> 00:17:11,163 Hjärtligt välkomna. 236 00:17:12,363 --> 00:17:13,843 Slappna av, bara. 237 00:17:13,923 --> 00:17:16,003 Titta! På första raden! Hon, ja! 238 00:17:16,683 --> 00:17:18,803 -Bienvenue. -Det här blir kul. 239 00:17:23,523 --> 00:17:27,443 Skolkören har övat in en speciell sång i er ära. 240 00:17:27,523 --> 00:17:32,083 Jag tror att ni alla gillar den. "Love Is All Around." 241 00:17:34,243 --> 00:17:35,203 Herr Pendergast. 242 00:17:37,043 --> 00:17:40,363 VÄLKOMNA 243 00:17:40,443 --> 00:17:43,803 Lita på mig, Charly. Jag ska göra oss stora. 244 00:18:02,403 --> 00:18:04,723 Charly, titta. Gud, hon vill ha dig. 245 00:18:13,603 --> 00:18:15,163 Ja! 246 00:18:31,803 --> 00:18:34,283 De där läpparna. De där ögonen! 247 00:18:34,963 --> 00:18:36,523 Tänk dig henne naken. 248 00:18:38,523 --> 00:18:40,523 Titta! Hon ler till och med. 249 00:18:41,123 --> 00:18:43,323 Vi kan få henne att le ännu större. 250 00:18:53,203 --> 00:18:54,843 Titta, han har stånd. 251 00:18:54,923 --> 00:18:56,763 Han har visst en kuk. 252 00:18:58,203 --> 00:18:59,483 Stånd. 253 00:19:00,483 --> 00:19:03,843 Du, Charly! Vad är det? Vart ska du? 254 00:19:03,923 --> 00:19:07,123 Nu kan ni inte kalla honom "Charly Snopplös" längre. 255 00:19:08,003 --> 00:19:09,003 Hon kan ha rätt. 256 00:19:09,083 --> 00:19:11,003 De kallar mig "Charly Snopplös". 257 00:19:11,083 --> 00:19:14,523 Nu kommer de att håna mig för att jag har en kuk. 258 00:19:15,723 --> 00:19:17,803 Hon log mot dig. Varför sprang du? 259 00:19:17,883 --> 00:19:22,083 -För att du har förstört mitt liv. -Jag stod åtminstone upp som en man. 260 00:19:22,163 --> 00:19:24,043 -Du då? -Jag är en nörd. 261 00:19:24,123 --> 00:19:27,123 -Pendergast! -Jag kan inte hjälpa det. Jag är blyg. 262 00:19:27,203 --> 00:19:29,203 Och det är likadant varje dag. 263 00:19:29,283 --> 00:19:32,003 -Pendergast! -Tro mig, jag har det inte lätt. 264 00:19:34,123 --> 00:19:37,483 Jag hatar att stå i centrum och kan inte prata med tjejer. 265 00:19:37,563 --> 00:19:39,683 Och jag är kåt hela tiden! 266 00:19:58,123 --> 00:20:02,963 -"Kåt nörd får stånd på scenen." -Herregud. 267 00:20:03,043 --> 00:20:04,163 Postat. 268 00:20:04,243 --> 00:20:06,683 Det är inte så hemskt. 269 00:20:06,763 --> 00:20:10,443 Det är riktigt illa! Hur ska jag kunna visa mig imorgon? 270 00:20:10,523 --> 00:20:13,803 -Folk tror att jag är pervers. -Herregud, Charly. 271 00:20:13,883 --> 00:20:16,443 Marlene lade upp en video som blivit viral. 272 00:20:16,523 --> 00:20:19,083 -"Kåt nörd"… -Måste vi prata om det? 273 00:20:19,163 --> 00:20:20,643 -Nej, titta. -Snälla! 274 00:20:22,363 --> 00:20:23,203 Okej. 275 00:20:47,923 --> 00:20:49,603 Du är verkligen spänd. 276 00:20:51,483 --> 00:20:55,723 Och dina muskler har växt. 277 00:20:55,803 --> 00:20:59,083 Tro mig, tjejen, de är inte det enda som växer här. 278 00:21:09,403 --> 00:21:11,163 Säg nåt! 279 00:21:11,243 --> 00:21:12,923 Ville du inte berätta nåt? 280 00:21:16,963 --> 00:21:19,523 Vill du… 281 00:21:22,923 --> 00:21:24,243 …ligga med mig? 282 00:21:24,323 --> 00:21:25,403 Ja! 283 00:21:25,483 --> 00:21:26,883 Ja! 284 00:21:26,963 --> 00:21:28,523 Ja! 285 00:21:28,603 --> 00:21:30,003 Nej. Nä. 286 00:21:30,643 --> 00:21:31,603 -Inte? -Nej. 287 00:21:31,683 --> 00:21:32,963 -Ja. Nä. -Nä. 288 00:21:33,043 --> 00:21:35,523 -Ja, nej. Det vore konstigt. -Ja. 289 00:21:35,603 --> 00:21:36,803 Ja. Nä. 290 00:21:36,883 --> 00:21:40,523 -Ursäkta mig ett ögonblick. -Ja, visst. 291 00:21:40,603 --> 00:21:41,483 Ja. 292 00:21:44,683 --> 00:21:46,963 Vad gör du? Är du galen? 293 00:21:47,563 --> 00:21:49,003 Herregud! 294 00:21:49,083 --> 00:21:51,083 -Det passade ju perfekt! -Knappast. 295 00:21:51,163 --> 00:21:52,603 Hon är min bästa vän. 296 00:21:52,683 --> 00:21:56,123 Jag kan inte göra det med henne. Det är incest. 297 00:21:56,203 --> 00:21:58,763 "Dina muskler har vuxit." Allvarligt?! 298 00:22:00,323 --> 00:22:05,123 -Konstigt. Det brukar funka. -Hur ska jag kunna gå ut igen? 299 00:22:05,203 --> 00:22:07,283 Överreagerar du inte nu, vännen? 300 00:22:07,363 --> 00:22:11,403 -Jag har ju känt henne sen förskolan. -Ja, men ni är inte släkt! 301 00:22:11,483 --> 00:22:13,403 Vad ska jag göra? Gå och säga: 302 00:22:13,483 --> 00:22:16,963 "Förlåt, min talande vagina bad mig fråga om du vill ligga." 303 00:22:17,043 --> 00:22:19,643 Det heter "vulva". Sak samma om han förstår. 304 00:22:19,723 --> 00:22:21,883 Jag fattar inte. Varför gör hon så? 305 00:22:21,963 --> 00:22:23,483 Kan hon runka av dig, då? 306 00:22:23,563 --> 00:22:25,123 Det här är för mycket! 307 00:22:26,883 --> 00:22:30,203 Hej. Jag… Jag måste tyvärr gå. 308 00:22:30,283 --> 00:22:31,963 -Ja. -Ja. Okej. 309 00:22:35,483 --> 00:22:37,803 -Okej, vi ses imorgon. -Vi ses imorgon. 310 00:22:37,883 --> 00:22:39,203 -Kompis. -Kompis. 311 00:22:45,483 --> 00:22:49,643 Gör bara som jag säger, så lovar jag att hela ditt liv förändras. 312 00:22:50,163 --> 00:22:52,123 Tänk om jag förlorar henne? 313 00:22:53,163 --> 00:22:55,403 -Hon är allt jag har. -Ja, och? 314 00:22:55,483 --> 00:22:58,043 Du skulle få en förstklassig övningsfitta. 315 00:22:58,123 --> 00:23:01,563 -Sluta. Prata inte så om Paula, annars… -Annars vad då? 316 00:23:02,523 --> 00:23:06,563 -Annars gäller inte dealen. -Deal? Fortsätt prata. 317 00:23:07,203 --> 00:23:10,963 Så länge Paula är tabu och jag klarar mina prov gör jag det. 318 00:23:11,043 --> 00:23:13,923 Helt ofattbart, men då lyssnar jag på min kuk. 319 00:23:14,003 --> 00:23:16,963 -Du kommer inte att ångra dig. -Jag gör det redan. 320 00:23:17,043 --> 00:23:18,483 Hit med kardan, partner! 321 00:23:24,323 --> 00:23:27,123 -Inte så. -Ja, tack. 322 00:23:29,643 --> 00:23:32,083 -Godmorgon. -Godmorgon, älskling. 323 00:23:32,163 --> 00:23:35,883 -Var är pappa? -Vet inte. Han behöver vara ensam. 324 00:23:37,323 --> 00:23:38,723 Vad gör du? 325 00:23:39,523 --> 00:23:40,523 Svajpar. 326 00:23:41,123 --> 00:23:43,723 -Jag ser det. -Vill du ha frukost? 327 00:23:43,803 --> 00:23:46,443 Nej, jag har visst tappat aptiten. 328 00:24:14,403 --> 00:24:15,243 Pappa! 329 00:24:16,843 --> 00:24:18,323 -Pappa! -Hej, Charly. 330 00:24:20,283 --> 00:24:23,883 -Vi måste prata. -Visst. Jag ska bara avsluta här. 331 00:24:23,963 --> 00:24:25,083 Nej, nu! 332 00:24:28,923 --> 00:24:30,163 Vad är det? 333 00:24:34,803 --> 00:24:37,163 Okej. Vad är det med mamma? 334 00:24:38,243 --> 00:24:39,163 Ingen aning. 335 00:24:40,643 --> 00:24:42,043 Varför är du här? 336 00:24:43,083 --> 00:24:45,603 Mamma behöver lite avstånd. Hon får det. 337 00:24:45,683 --> 00:24:47,003 Hur är det med henne? 338 00:24:47,083 --> 00:24:49,923 -Hon har laddat ner en dejtingapp. -Dejtingapp? 339 00:24:51,763 --> 00:24:53,803 -Det låter inte bra. -Nej! 340 00:24:55,523 --> 00:24:57,483 -Och hur är det med dig? -Dåligt. 341 00:24:58,843 --> 00:25:00,683 -Varför då? -Det är komplicerat. 342 00:25:06,963 --> 00:25:08,123 Gör nåt! 343 00:25:08,643 --> 00:25:11,123 -Vad ska jag göra? -Vinna tillbaka henne? 344 00:25:11,723 --> 00:25:14,083 Köp snygga underkläder? Vad vet jag? 345 00:25:19,723 --> 00:25:20,963 -Hej. -Vad händer? 346 00:25:21,043 --> 00:25:22,443 Cool video. 347 00:25:23,523 --> 00:25:24,363 Hej! 348 00:25:25,523 --> 00:25:26,763 -Där är han! -Hej! 349 00:25:26,843 --> 00:25:29,563 -Kan vi göra en TikTok? -Ja, snälla! Vi gör en. 350 00:25:29,643 --> 00:25:30,563 Låt mig vara! 351 00:25:31,603 --> 00:25:34,843 Vad är ditt problem? Det var bra, det du gjorde. 352 00:25:35,363 --> 00:25:36,283 Titta. 353 00:25:37,443 --> 00:25:39,363 Och jag är kåt hela tiden! 354 00:25:40,243 --> 00:25:44,683 Alla har vi upplevt pinsamheter. Men hur många av oss kan säga 355 00:25:44,763 --> 00:25:47,363 att vi haft modet att stå upp för oss själva? 356 00:25:47,883 --> 00:25:51,363 Vem killen än är, så är han en inspiration för oss alla. 357 00:25:51,443 --> 00:25:53,083 Jag står bakom Boner Boy. 358 00:25:53,163 --> 00:25:57,803 Du är en stjärna! Jag sa ju det. Du måste bara lita på mig. 359 00:26:00,883 --> 00:26:03,763 Herregud. Amy Speaks pratar om din video. 360 00:26:03,843 --> 00:26:07,043 Redan 10 000 delningar. Du är TikTok-kändis. 361 00:26:07,123 --> 00:26:09,603 Charly blir viral men inte som du ville. 362 00:26:10,723 --> 00:26:13,323 -Boner Boy! -Hörde du om det där? 363 00:26:15,083 --> 00:26:16,843 Han har potential. 364 00:26:19,163 --> 00:26:20,043 Charly! 365 00:26:21,203 --> 00:26:22,483 Tack, jag måste… 366 00:26:22,963 --> 00:26:25,403 -Snyggt jobbat! -Jag har lektion. 367 00:26:26,003 --> 00:26:28,803 Du, Charly! Jag hoppas att det där igår… 368 00:26:28,883 --> 00:26:31,483 Nej, ingen fara. Jag lovar. Vi ses, kompis. 369 00:26:33,203 --> 00:26:34,843 -Kompis? -Boner Boy! 370 00:26:38,043 --> 00:26:40,443 -En bild, Charly. -Jag har lektion. 371 00:26:40,523 --> 00:26:42,643 -Jag måste tyvärr… -Coolt, en selfie. 372 00:26:44,523 --> 00:26:46,843 -Tack. -Tack. Herregud! Tack. 373 00:26:48,043 --> 00:26:49,523 Hallå där! 374 00:26:51,483 --> 00:26:52,843 Jag är så ledsen. 375 00:26:52,923 --> 00:26:54,483 Du heter Charly, va? 376 00:26:54,563 --> 00:26:57,683 -Ja. Hur vet du det? -Alla pratar om det. 377 00:26:59,123 --> 00:27:03,323 Jag heter Françoise, och jag hittar inte här än. 378 00:27:04,283 --> 00:27:08,323 Du kanske kan visa mig runt i stan. Imorgon kväll? 379 00:27:08,403 --> 00:27:09,483 Jag kommer snart! 380 00:27:09,563 --> 00:27:11,443 -Nej! -Inte på riktigt, idiot. 381 00:27:12,003 --> 00:27:14,323 -Inte? Okej. -Okej, Charly. 382 00:27:14,403 --> 00:27:16,003 -Synd. -Vi kan rädda detta. 383 00:27:16,083 --> 00:27:18,443 -Bjud ut henne. -Françoise. 384 00:27:19,123 --> 00:27:23,083 Jag menade: "Nej, du skulle inte fråga mig." Jag ville fråga dig. 385 00:27:23,163 --> 00:27:25,243 Va? Herregud, vilken nolla du är. 386 00:27:26,083 --> 00:27:28,403 Men det funkade! 387 00:27:28,483 --> 00:27:29,723 -Okej. -Fantastiskt! 388 00:27:31,083 --> 00:27:33,403 Tråkigt. 389 00:27:34,363 --> 00:27:37,203 Sluta slösa bort tiden. Han hade sin chans. 390 00:27:39,763 --> 00:27:44,763 Hallå där, äppelrumpa! Den kan jag definitivt jobba med. Mums! 391 00:27:45,843 --> 00:27:48,923 Hallå, fel håll. Vart ska du? 392 00:27:49,523 --> 00:27:53,963 Alla skulle tacka sin lyckliga stjärna för chansen att ligga med nån som du. 393 00:27:54,043 --> 00:27:55,643 Du måste bara låta dem. 394 00:27:55,723 --> 00:27:57,843 -Jag vill inte ha vem som helst! -Skärp dig. 395 00:27:57,923 --> 00:28:00,643 -Att fyllas gör dig fullbordad. -Låt mig vara. 396 00:28:01,683 --> 00:28:04,483 - Så det handlar om honom. -Va? Nej. 397 00:28:04,563 --> 00:28:07,643 Såklart. Han du mötte på semestern för två år sen. 398 00:28:10,523 --> 00:28:12,483 Plötsligt stod han framför dig. 399 00:28:13,003 --> 00:28:17,243 Costa! Han och hans lille Costa, som var allt annat än liten. 400 00:28:17,323 --> 00:28:18,363 ¿Cómo estás? 401 00:28:19,363 --> 00:28:20,923 -Hej. -Tysk? 402 00:28:21,523 --> 00:28:24,443 -Ja. -Vi har en strandfest sen. 403 00:28:25,483 --> 00:28:27,243 Det vore kul om du kom förbi. 404 00:28:28,043 --> 00:28:30,283 -Okej. -Då ses vi senare. 405 00:28:30,363 --> 00:28:31,363 Vi ses. 406 00:28:31,883 --> 00:28:34,843 Den första gången du var intresserad av en kille. 407 00:28:34,923 --> 00:28:37,883 Och han var perfekt med sina magmuskler av stål. 408 00:29:20,283 --> 00:29:21,123 Vad är det? 409 00:29:23,243 --> 00:29:27,643 Jag började tänka på min pappa. Det här var vår sång. 410 00:29:27,723 --> 00:29:29,803 Vad är det med dig? 411 00:29:31,043 --> 00:29:33,203 Du känns ändå konstig där nere. 412 00:29:42,443 --> 00:29:45,603 -Ignorerar du mig på grund av det svinet? -Nej. 413 00:29:45,683 --> 00:29:48,803 Du tror att han hade rätt. Har du ens tittat på mig? 414 00:29:49,323 --> 00:29:51,043 Kan vi byta samtalsämne? 415 00:29:51,563 --> 00:29:55,483 Vi ska göra nåt grundläggande som borde ha hänt för länge sen. 416 00:29:55,563 --> 00:29:58,123 Kama Sutra är en gammal indisk text 417 00:29:58,203 --> 00:30:01,443 om sexualitet, erotik och känslomässigt förverkligande. 418 00:30:01,523 --> 00:30:02,763 Har du en handspegel? 419 00:30:02,843 --> 00:30:06,043 …en introduktion till de 36 sexpositionerna… 420 00:30:06,123 --> 00:30:07,323 Vad gör du? 421 00:30:09,603 --> 00:30:11,643 Har du…? 422 00:30:11,723 --> 00:30:15,083 Nej, naturligtvis inte. Jag är tio. 423 00:30:17,803 --> 00:30:18,643 Just. 424 00:30:19,763 --> 00:30:21,123 Ska du på safari? 425 00:30:29,283 --> 00:30:33,083 Okej, du behöver definitivt en ny frisyr till vår dejt imorgon. 426 00:30:33,163 --> 00:30:35,563 -Duger den inte? -Inte håret upptill. 427 00:30:35,643 --> 00:30:39,643 Ett litet penistips: Raka bort det så ser jag större ut. 428 00:30:39,723 --> 00:30:43,603 -Jag klarar det inte. -Var inte så dramatisk. Ner med trosorna. 429 00:30:48,203 --> 00:30:49,203 Spegel, tack. 430 00:30:52,043 --> 00:30:53,723 -Paula! -Okej. 431 00:30:57,923 --> 00:30:58,763 Nå? 432 00:30:59,323 --> 00:31:00,163 Alltså… 433 00:31:00,763 --> 00:31:02,883 Du är inte snygg, direkt. 434 00:31:02,963 --> 00:31:04,563 -Du är den fula. -Hallå! 435 00:31:05,843 --> 00:31:08,763 Menar du allvar? Du kan inte ha på dig det där. 436 00:31:08,843 --> 00:31:11,603 Jag är din present till Françoise. 437 00:31:11,683 --> 00:31:15,443 Så se till att jag är fint inslagen. Presentationen spelar roll. 438 00:31:15,523 --> 00:31:19,323 Tänk dig hur upphetsad hon blir när hon öppnar paketet. 439 00:31:20,123 --> 00:31:21,923 -Ja. -Ja. 440 00:31:22,003 --> 00:31:26,003 Föreställ dig nu hur glad hon blir när hon tar fram mig ur de där. 441 00:31:30,603 --> 00:31:33,283 -Ja. -Först rakning. Sen shopping. 442 00:31:34,363 --> 00:31:38,163 -Allvarligt, hur många vulvor har du sett? -Inga, men… 443 00:31:38,243 --> 00:31:41,563 -Så du har inget att jämföra mig med. -Visst, men… 444 00:31:45,843 --> 00:31:48,323 Projicerade du just 50 vagina i mitt huvud? 445 00:31:48,403 --> 00:31:49,323 Trettioåtta. 446 00:31:49,403 --> 00:31:52,363 Plural av "vagina" är "vaginor". Men de är vulvor. 447 00:31:52,443 --> 00:31:53,883 Älska dig själv, raring. 448 00:31:53,963 --> 00:31:56,443 Okej, riktigt långsamt. Lyft upp mig. 449 00:31:56,523 --> 00:31:58,163 Håll mig försiktigt. Bra. 450 00:31:58,243 --> 00:32:00,683 -Var extra försiktig nu. -Varför då? 451 00:32:01,323 --> 00:32:02,163 Eftersom… 452 00:32:03,483 --> 00:32:04,483 Du får se. 453 00:32:04,563 --> 00:32:06,523 Jag får se? Jag är försiktig. 454 00:32:07,883 --> 00:32:09,163 Mina kulor! 455 00:32:11,123 --> 00:32:12,483 Är det min rakhyvel? 456 00:32:13,163 --> 00:32:16,203 Du kan väl raka dig i duschen som normala människor? 457 00:32:16,283 --> 00:32:18,523 Hon måste skämta! De klämmer ihjäl mig. 458 00:32:18,603 --> 00:32:21,323 -Titta, jag behöver ju plats. -De är för tajta. 459 00:32:21,843 --> 00:32:23,163 Sluta distrahera mig. 460 00:32:25,203 --> 00:32:28,523 Din pappa och jag, vi har bara vuxit ifrån varandra. 461 00:32:29,043 --> 00:32:33,443 Jag har gett familjen hela mitt liv. Nu är det äntligen min tur. 462 00:32:37,283 --> 00:32:38,843 Han skickade en aubergine. 463 00:32:38,923 --> 00:32:40,603 -Va? -I dejtingappen. 464 00:32:40,683 --> 00:32:43,003 Så romantiskt. Han vill laga mat ihop. 465 00:32:43,083 --> 00:32:44,523 Jag tror det betyder… 466 00:32:44,603 --> 00:32:47,923 Det var länge sen jag åt en stor, saftig aubergine. 467 00:32:49,003 --> 00:32:50,923 Din mamma får mer action än du! 468 00:32:51,003 --> 00:32:54,403 Han är ledsen att jag inte har svarat. Auberginen gråter. 469 00:32:57,123 --> 00:32:59,923 Jag minns inte när din pappa grät senast. 470 00:33:01,443 --> 00:33:04,083 -Jag älskar de där. -Inte en chans. 471 00:33:06,883 --> 00:33:09,803 -Okej, rör vid mig nu. -Okej. 472 00:33:17,283 --> 00:33:21,483 Vad fan är det där? Det här är gjort för män. Typiskt. 473 00:33:21,563 --> 00:33:23,323 Jag känner inget. 474 00:33:23,403 --> 00:33:26,123 Okej. Vi testar det här. Blunda. 475 00:33:27,483 --> 00:33:31,043 Ge mig lite detaljer. Vem är killen? Constantin? 476 00:33:31,123 --> 00:33:33,643 -Nej, han var med Marlene. -Glöm Marlene. 477 00:33:33,723 --> 00:33:37,123 Välj skolans populäraste kille och du kan få vem du vill. 478 00:33:37,203 --> 00:33:39,803 Världens äldsta trick. Duschhuvud, tack. 479 00:33:59,163 --> 00:34:01,003 Jag behöver en lång istapp. 480 00:34:11,043 --> 00:34:13,683 Titta på alla de där stavarna. 481 00:34:14,403 --> 00:34:15,603 Kom till mamma! 482 00:34:17,723 --> 00:34:19,203 Det är vad vi behöver. 483 00:34:19,283 --> 00:34:22,283 Ja! 484 00:34:22,923 --> 00:34:25,963 Ingen aning om vad det är, men ja! 485 00:34:26,763 --> 00:34:30,003 -Den behöver vi! -Nej! Vem skulle jag visa den för? 486 00:34:30,083 --> 00:34:33,643 Bla, bla, bla. Sluta tänka. Jag tänker för oss båda nu. 487 00:34:33,723 --> 00:34:35,643 Jag behöver den! 488 00:34:36,483 --> 00:34:39,323 Jag visste väl att vi var sexgudinnor! 489 00:34:39,403 --> 00:34:43,763 En sak, bara. Tyget fastnar i mina läppar. En storlek större vore bra. 490 00:34:43,843 --> 00:34:47,043 Men jag måste säga att våra tuttar ser fantastiska ut. 491 00:34:47,123 --> 00:34:49,803 Ja, jag tar den. Och tack. 492 00:34:49,883 --> 00:34:51,003 Ingen orsak. 493 00:34:51,083 --> 00:34:51,923 Hallå? 494 00:34:53,043 --> 00:34:54,043 Hallå? 495 00:35:06,043 --> 00:35:08,123 Tjena, snygging. 496 00:35:08,723 --> 00:35:11,603 Ett utmärkt val. Ska jag slå in den åt dig? 497 00:35:11,683 --> 00:35:13,283 Nej, stoppa in den bara. 498 00:35:14,563 --> 00:35:18,723 -Jag har ingen känsel i musen. -Jag tror de rev sönder nåt där nere. 499 00:35:19,363 --> 00:35:22,603 -Tänk dig att föda barn. Herregud. -Ja. 500 00:35:24,443 --> 00:35:26,443 Är det där Paula? 501 00:35:26,523 --> 00:35:29,163 Herregud. Vad har hon på sig? 502 00:35:34,963 --> 00:35:37,123 -Vilken slyna! -Vilken slyna! 503 00:35:37,203 --> 00:35:39,683 Jag är beredd. Gör det bekvämt för dig. 504 00:35:40,443 --> 00:35:41,363 Sätt på den. 505 00:35:42,603 --> 00:35:43,643 Gör dig klar. 506 00:35:45,883 --> 00:35:47,723 Och kör. 507 00:36:24,403 --> 00:36:25,243 En gång till? 508 00:36:26,683 --> 00:36:29,083 "Amy Speaks". Vad handlar det om? 509 00:36:29,163 --> 00:36:32,763 Jag har ingen aning. Allt har varit galet sen uppträdandet. 510 00:36:32,843 --> 00:36:35,283 Börja med en liten kyss. På halsen. 511 00:36:35,363 --> 00:36:36,483 Jag är hopklämd. 512 00:36:36,563 --> 00:36:38,723 Att shoppa med din mamma var osmart. 513 00:36:38,803 --> 00:36:41,283 Han rör sig själv. Ta på mig. Säg nåt hett. 514 00:36:41,363 --> 00:36:44,363 Du är åtminstone inte Charly Snopplös längre. 515 00:36:44,443 --> 00:36:46,003 -Ja. -Kallar du det hett? 516 00:36:46,523 --> 00:36:47,563 Hur som helst… 517 00:36:51,883 --> 00:36:55,923 Jag vill be om ursäkt för att jag reagerade konstigt när du frågade… 518 00:36:56,003 --> 00:36:57,043 -Pfft. -Du vet… 519 00:36:57,123 --> 00:36:58,243 Inte "pfft". 520 00:36:58,323 --> 00:37:00,283 -Det är inte att jag inte vill. -Vi vill! 521 00:37:00,363 --> 00:37:01,843 Vi pratar inte om det. 522 00:37:01,923 --> 00:37:04,163 Vi gör det. Här, nu, under stjärnorna! 523 00:37:04,243 --> 00:37:07,083 -Du är viktig. Jag vill inte förlora dig. -Visst. 524 00:37:07,163 --> 00:37:08,163 Nej! Va? 525 00:37:08,243 --> 00:37:09,403 -Detsamma. -Va? 526 00:37:09,923 --> 00:37:11,323 Kom igen! 527 00:37:11,843 --> 00:37:12,763 Jösses! 528 00:37:14,803 --> 00:37:15,683 Jösses. 529 00:37:21,563 --> 00:37:26,683 Nåt är annorlunda med dig. Har du klippt dig eller nåt? 530 00:37:26,763 --> 00:37:29,923 -Nej. -Jag svär på att nåt har förändrats. 531 00:38:17,243 --> 00:38:18,083 Schyst. 532 00:38:18,603 --> 00:38:19,483 Tjejer. 533 00:38:20,083 --> 00:38:24,123 Det är som en helt ny värld. Jag kom fem gånger på raken. 534 00:38:24,203 --> 00:38:25,443 Om och om igen. 535 00:38:26,243 --> 00:38:28,243 Vi har verkligen tur. 536 00:38:37,003 --> 00:38:37,843 Vad i helvete? 537 00:38:37,923 --> 00:38:39,643 Ser du? Vi sa ju det. 538 00:38:40,163 --> 00:38:44,443 Jag ville inte säga nåt, men hon sög definitivt av killen i sexbutiken. 539 00:38:45,563 --> 00:38:46,803 Inte skamma. 540 00:38:47,603 --> 00:38:49,963 En gång fick jag stånd 541 00:38:50,843 --> 00:38:52,803 av att se två mogna apelsiner. 542 00:38:53,443 --> 00:38:55,563 De påminde mig om min spansklärare. 543 00:38:55,643 --> 00:38:59,243 Ibland får jag stånd på bussen för att sätet vibrerar. 544 00:38:59,323 --> 00:39:01,003 Jag kallar det "busstånd". 545 00:39:01,083 --> 00:39:03,283 Jag får stånd av solsken på grenen. 546 00:39:03,363 --> 00:39:04,563 Ibland får jag… 547 00:39:05,283 --> 00:39:08,243 Vänta. Varför pratar alla om kukar? 548 00:39:08,323 --> 00:39:13,243 Det är inte roligt. Ibland måste jag gå runt med stånd i timmar. 549 00:39:13,803 --> 00:39:15,643 Det känns som om alla stirrar. 550 00:39:15,723 --> 00:39:18,563 Jag märker inte ens de flesta av mina erektioner. 551 00:39:18,643 --> 00:39:23,243 Jag chillar hos min farfar, där inget är sexigt, och jag får bara stånd. 552 00:39:23,323 --> 00:39:25,123 Ibland är det bara konstigt. 553 00:39:25,203 --> 00:39:27,443 Ingen är intresserad av ditt stånd. 554 00:39:27,523 --> 00:39:30,443 Se vad vi startade. Du är en förebild. Du kan… 555 00:39:30,523 --> 00:39:32,003 -Hej, Charly. -Marlene! 556 00:39:32,083 --> 00:39:33,243 Marlene. 557 00:39:33,323 --> 00:39:36,883 Jag ville fråga en sak. Jag ska ha fest i helgen. 558 00:39:36,963 --> 00:39:40,763 -Jag hörde det. Alla pratar om det. -Exakt. Det blir fantastiskt. 559 00:39:41,363 --> 00:39:44,203 Marlene gillar Charly. Galet. Vem hade anat det? 560 00:39:44,283 --> 00:39:47,643 -Skitsnack. Hon har bjudit in alla. -Ja. Förutom dig. 561 00:39:48,603 --> 00:39:51,763 Om du har tid får du gärna komma förbi. 562 00:39:51,843 --> 00:39:53,563 -Okej? -Visst, gärna. 563 00:39:54,363 --> 00:39:55,483 Då ses vi. 564 00:39:56,083 --> 00:40:00,123 Jag är så stolt över dig att jag skulle kunna gråta en skvätt. 565 00:40:00,203 --> 00:40:04,043 -Två tjejer! Vet du vad det betyder? -Att jag har ett problem. 566 00:40:06,163 --> 00:40:08,523 -Vill du göra Constantin svartsjuk? -Nej. 567 00:40:09,243 --> 00:40:10,683 Charly är jättesöt. 568 00:40:16,443 --> 00:40:18,683 Pappa. Hur länge ska du bo här? 569 00:40:20,203 --> 00:40:22,003 -Han tjuvlyssnar alltid. -Va? 570 00:40:22,083 --> 00:40:24,763 -Den nya killen. Trädgårdsmästaren. -Va? 571 00:40:26,603 --> 00:40:29,123 -Jag har ett problem. -Okej, berätta. 572 00:40:29,723 --> 00:40:32,483 En fransk utbytesstudent har bjudit ut mig. 573 00:40:32,563 --> 00:40:34,603 Det låter inte som nåt problem. 574 00:40:35,203 --> 00:40:38,323 Ursäkta mig? Jag pratar med min son. 575 00:40:41,523 --> 00:40:42,523 Och? 576 00:40:42,603 --> 00:40:46,243 Skolans coolaste tjej har bjudit mig på fest samma dag. 577 00:40:48,523 --> 00:40:50,843 Gillar du den ena mer än den andra? 578 00:40:52,083 --> 00:40:53,363 Nej. 579 00:40:53,443 --> 00:40:56,963 Då är det enkelt. Ta med utbytesstudenten till tjejens fest. 580 00:40:57,043 --> 00:40:58,603 Ja, men pappa… 581 00:40:58,683 --> 00:41:01,363 Jag gick ut med två systrar samtidigt. 582 00:41:04,083 --> 00:41:06,803 -Det är det här jag menar. -Han bad oss om råd. 583 00:41:07,323 --> 00:41:09,483 Han bad mig om råd. Mig! 584 00:41:10,003 --> 00:41:12,123 -Skrik inte. -Jag skriker inte. 585 00:41:12,203 --> 00:41:15,443 -Nu blir du aggressiv. -Jag är inte aggressiv. 586 00:41:15,523 --> 00:41:20,923 -Du borde kanske gå i aggressionsterapi. -Varför skulle jag gå i sån terapi? 587 00:41:22,363 --> 00:41:25,443 -Du bor på ditt kontor. -Vilket struntprat. 588 00:41:25,523 --> 00:41:26,443 Jag ser dig. 589 00:41:27,043 --> 00:41:29,563 -När då? -På kvällarna, när du dansar. 590 00:41:32,763 --> 00:41:34,043 Tittar du på mig? 591 00:41:34,123 --> 00:41:38,643 Ja, jag och Maggie från köket. Alexander, sopkillen. 592 00:41:40,323 --> 00:41:41,243 Allihop. 593 00:41:42,323 --> 00:41:43,283 Hej, Paula. 594 00:41:45,203 --> 00:41:47,243 Okej, håll dig lugn. 595 00:41:47,323 --> 00:41:48,163 -Hej. -Hej. 596 00:41:50,763 --> 00:41:53,003 Ska du på Marlenes födelsedagsfest? 597 00:41:53,883 --> 00:41:55,443 -Ja, naturligtvis. -Jaså? 598 00:41:57,363 --> 00:42:01,323 Jag tänkte att vi kunde gå tillsammans, om du vill. 599 00:42:01,403 --> 00:42:02,723 Och våt. 600 00:42:04,283 --> 00:42:06,723 Ja, det vore kul. Visst. 601 00:42:07,483 --> 00:42:09,683 Okej, kul. Då ses vi då. 602 00:42:11,003 --> 00:42:14,723 -Herregud. Vad hände precis? -Vi ska sätta på honom. 603 00:42:18,683 --> 00:42:20,163 Vad handlade det där om? 604 00:42:21,123 --> 00:42:21,963 Vad då? 605 00:42:23,003 --> 00:42:24,123 Hon är jättesöt. 606 00:42:26,283 --> 00:42:27,243 Tycker du inte? 607 00:42:31,843 --> 00:42:32,683 Kom in. 608 00:42:34,523 --> 00:42:35,363 Hej. 609 00:42:44,203 --> 00:42:46,723 Varsågod och sitt. Jag är strax klar. 610 00:43:33,163 --> 00:43:36,363 Brukar du jobba så här sent? 611 00:43:42,683 --> 00:43:43,523 Ja. 612 00:43:44,083 --> 00:43:47,283 Det är mycket att göra. 613 00:43:48,403 --> 00:43:49,603 På helgen också? 614 00:43:54,723 --> 00:43:58,283 Du vet väl att du inte får sova här? 615 00:44:00,163 --> 00:44:01,003 Självklart. 616 00:44:04,923 --> 00:44:06,003 Bra. 617 00:44:34,603 --> 00:44:38,323 -Phoebe, jag behöver din hjälp. -Ska du dumpa ett lik? 618 00:44:39,603 --> 00:44:42,203 Va? Nej, jag har en dejt. 619 00:44:45,203 --> 00:44:49,203 -Du ser fantastisk ut, förresten. -Tack. Jag hade tråkigt. 620 00:44:49,283 --> 00:44:50,123 Snyggt. 621 00:44:52,083 --> 00:44:54,043 -Nu är vi här. -Det är vi. 622 00:44:56,163 --> 00:44:59,523 -Varför ringer du på hos dig själv? -Jag bor inte här. 623 00:44:59,603 --> 00:45:03,923 Charly! Du är här. Och du tog med dig nån. Så trevligt. 624 00:45:04,483 --> 00:45:06,083 -Enchantée. -Visst. 625 00:45:06,163 --> 00:45:07,003 Kom in. 626 00:45:07,523 --> 00:45:09,483 Två tjejer slåss om oss. 627 00:45:10,123 --> 00:45:13,803 Två tjejer! Fyra tuttar, två vaginor, fyra bröstvårtor, 628 00:45:13,883 --> 00:45:16,563 två tungor, fyra läppar, 20 tår, fyra knän. 629 00:45:16,643 --> 00:45:17,803 Ta undan honom! 630 00:45:18,883 --> 00:45:20,403 -Mr Fluffels. -Bort! 631 00:45:20,483 --> 00:45:21,523 Han är en sötnos. 632 00:45:22,403 --> 00:45:24,403 -Ta andra bollar! -Han gillar dig. 633 00:45:24,483 --> 00:45:26,043 Hjälp! Försvinn, schas! 634 00:45:26,723 --> 00:45:27,883 Han hörde mig. 635 00:45:28,523 --> 00:45:31,243 -Bort, Mr Fluffels. -Det var nära ögat. 636 00:45:33,123 --> 00:45:34,403 Vi förlorar henne. 637 00:45:34,483 --> 00:45:37,123 Det är inte bra. Vi måste distrahera henne. 638 00:45:37,843 --> 00:45:40,203 -Bon. Är det en fest? -Fort! Säg nåt! 639 00:45:41,003 --> 00:45:42,683 -Ja. -Var lite kreativare. 640 00:45:42,763 --> 00:45:44,323 -Kul. -Fråga henne nåt. 641 00:45:45,163 --> 00:45:46,923 -Nåt att dricka? -Nåt annat. 642 00:45:47,003 --> 00:45:48,123 -Shots? -Va? 643 00:45:48,203 --> 00:45:51,443 -Är du med? -Nej. Jag funkar sämre med alkohol. 644 00:45:51,523 --> 00:45:53,003 Charly. Nej! 645 00:45:53,083 --> 00:45:54,403 -Charly! -Visst. 646 00:46:09,483 --> 00:46:12,523 Nu gäller det. Stunden vi har väntat på. 647 00:46:14,403 --> 00:46:18,043 -Hans hand är så nära bröstet. -Det finns visst en ny Marlene. 648 00:46:18,123 --> 00:46:19,843 Alla tittar på oss. 649 00:46:20,563 --> 00:46:21,403 Slampa. 650 00:46:21,483 --> 00:46:23,843 De älskar oss. Vi ser fantastiska ut. 651 00:46:26,643 --> 00:46:27,803 Hej! 652 00:46:29,523 --> 00:46:30,723 Hur är det? 653 00:46:31,523 --> 00:46:33,763 -Ska vi ta nåt att dricka? -Japp. 654 00:46:34,363 --> 00:46:35,243 Toppen. 655 00:46:36,003 --> 00:46:40,123 Fokusera, Paula. Vår hingst är på väg hitåt. 656 00:46:50,843 --> 00:46:52,323 Bästa dagen nånsin! 657 00:46:52,403 --> 00:46:53,243 Va? 658 00:46:53,323 --> 00:46:54,643 Jag sa… 659 00:46:56,123 --> 00:46:58,083 Hallå där! 660 00:47:01,643 --> 00:47:05,683 -Du har de sexigaste tuttarna jag sett. -Tack. 661 00:47:07,243 --> 00:47:09,683 Du är så snygg. Var har du hållit hus? 662 00:47:09,763 --> 00:47:12,043 -Prata på, raring. -Precis här. 663 00:47:12,123 --> 00:47:14,203 Du kanske inte sett efter så noga. 664 00:47:14,283 --> 00:47:15,963 -Vilka läppar! -Skål för oss. 665 00:47:17,043 --> 00:47:21,043 Jag är så stolt över dig! Jag kunde inte göra det bättre själv. 666 00:47:23,043 --> 00:47:24,283 Hallå där. 667 00:47:27,483 --> 00:47:32,523 Du kan väl ordna en till riktigt god drink så kommer jag strax tillbaka? 668 00:47:32,603 --> 00:47:34,683 -Som du vill, min drottning. -Okej. 669 00:47:34,763 --> 00:47:37,563 -Charly, hej! -Hej, Marlene! 670 00:47:37,643 --> 00:47:38,643 -Nå? -Nå? 671 00:47:41,723 --> 00:47:44,643 Tjejer, jag är kuk nog så det räcker åt er båda. 672 00:47:46,923 --> 00:47:47,763 Nå? 673 00:47:50,363 --> 00:47:51,323 Trekant! 674 00:47:56,883 --> 00:48:01,043 Ge mig ett S! Ge mig ett E! Ge mig ett X! Jag vill ha sex! 675 00:48:05,763 --> 00:48:09,243 Vi ska få ligga i natt, i natt 676 00:48:09,323 --> 00:48:12,363 Vi ska bli påsatta tills jag blir matt 677 00:48:12,443 --> 00:48:14,483 För jag vill ha kul! 678 00:48:15,003 --> 00:48:16,243 -Upptaget! -Upptaget! 679 00:48:17,843 --> 00:48:21,443 Constantin av alla människor. På Marlenes fest! Rätt fräckt. 680 00:48:21,523 --> 00:48:24,763 Vad förväntade du dig? Kläderna? Sexbutiken? 681 00:48:25,803 --> 00:48:28,403 -Paula måste vara en hora. -Sexarbetare. 682 00:48:28,923 --> 00:48:32,443 Det skulle förklara varför hon sög av killen i sexbutiken. 683 00:48:32,523 --> 00:48:36,843 Constantin är bara en aptitretare. Vem vet hur många hon suger av i kväll? 684 00:48:36,923 --> 00:48:40,283 Tvåsiffrigt, minst. Hur mycket tror du hon tar per timme? 685 00:48:40,363 --> 00:48:41,883 Tvåsiffrigt, max. 686 00:48:41,963 --> 00:48:43,243 Inte skamma. 687 00:48:56,523 --> 00:49:00,883 -Jag ses som en slampa på grund av dig. -Nej, du ses som en stjärna. 688 00:49:00,963 --> 00:49:02,603 Paula! Där är du. 689 00:49:02,683 --> 00:49:03,563 Läckerbit. 690 00:49:03,643 --> 00:49:05,963 -Jag vill nog gå nu. -Va?! 691 00:49:06,043 --> 00:49:06,883 Va? 692 00:49:07,963 --> 00:49:08,883 Vad har hänt? 693 00:49:08,963 --> 00:49:11,203 -Dra dig inte ur nu. -Det gör jag inte. 694 00:49:12,083 --> 00:49:13,283 Sak samma. 695 00:49:14,843 --> 00:49:15,763 Du, kom igen. 696 00:49:17,243 --> 00:49:20,603 Du kan inte åka när du är så ledsen. Vi pratar om det. 697 00:49:21,123 --> 00:49:21,963 Okej? 698 00:49:23,323 --> 00:49:25,363 Paula, nu händer det! 699 00:49:28,603 --> 00:49:30,123 Ja! 700 00:49:30,203 --> 00:49:32,923 -Vi borde inte vara här. -Jodå. 701 00:49:33,003 --> 00:49:34,163 Jodå, det är okej. 702 00:49:34,243 --> 00:49:36,363 -Är det? -Ja. Sätt dig. 703 00:49:37,523 --> 00:49:38,603 Så… 704 00:49:40,243 --> 00:49:43,163 Berätta, vad hände? Jag menar… 705 00:49:48,043 --> 00:49:49,003 Jag… 706 00:49:49,603 --> 00:49:50,443 Jag… 707 00:49:52,043 --> 00:49:54,403 Jag har en vän, typ. Och… 708 00:49:54,483 --> 00:49:55,923 Team Vulva in the house! 709 00:49:56,923 --> 00:49:59,563 Och jag… 710 00:50:00,923 --> 00:50:05,403 lydde hennes råd, för jag litade på henne. Nu tror alla att jag är en slampa… 711 00:50:06,603 --> 00:50:08,083 Kom till mamma. 712 00:50:11,003 --> 00:50:12,243 Nej, jag menar, jag… 713 00:50:12,843 --> 00:50:16,403 -Jag är inte en sån tjej. -Men du är så het. Det är så… 714 00:50:17,883 --> 00:50:21,323 Det här är vad vi har drömt om. Luta dig tillbaka och njut. 715 00:50:28,523 --> 00:50:31,723 Okej. Han kanske är lite ringrostig. 716 00:50:31,803 --> 00:50:34,403 Kom igen, hjälp honom! Vad väntar du på? 717 00:50:36,603 --> 00:50:38,163 En byxmask. 718 00:50:44,963 --> 00:50:45,883 Allvarligt? 719 00:50:47,043 --> 00:50:48,523 Mina sympatier. 720 00:50:59,923 --> 00:51:00,763 Fan. 721 00:51:01,563 --> 00:51:02,403 Skit också. 722 00:51:03,963 --> 00:51:04,803 Helvete! 723 00:51:10,123 --> 00:51:13,203 -Är allt okej? -Inget är okej. Det är… 724 00:51:21,003 --> 00:51:23,563 Berätta inte för nån, är du snäll. Det är… 725 00:51:28,243 --> 00:51:30,203 Det är riktigt pinsamt. 726 00:51:42,003 --> 00:51:42,843 Du. 727 00:51:43,403 --> 00:51:44,243 Jag… 728 00:51:45,163 --> 00:51:46,483 Jag förstår, okej? 729 00:51:47,163 --> 00:51:48,203 Rykten är skit. 730 00:51:51,683 --> 00:51:53,763 Så du behöver inte oroa dig. 731 00:52:08,523 --> 00:52:12,523 Jag var säker på att det skulle funka. Va? Se inte så där på mig! 732 00:52:22,923 --> 00:52:24,523 …så illa ut. 733 00:52:28,683 --> 00:52:30,883 Var du just i sovrummet med Paula? 734 00:52:30,963 --> 00:52:35,003 Han har varit på festen i tio minuter och redan fått ligga. 735 00:52:35,083 --> 00:52:36,523 Jag satte inte på henne. 736 00:52:37,203 --> 00:52:39,523 -Hon ville knulla mig. -Paula? 737 00:52:39,603 --> 00:52:40,483 Allvarligt? 738 00:52:40,563 --> 00:52:42,203 Hon gillar verkligen analt. 739 00:52:44,883 --> 00:52:47,283 Basti, du måste lämna över din krona. 740 00:52:48,323 --> 00:52:51,683 Det finns en ny analdrottning i stan. Det är inte illa. 741 00:52:51,763 --> 00:52:52,723 Bitch. 742 00:52:52,803 --> 00:52:56,603 Ja, och tjejen är rena sexmissbrukaren. Det är… 743 00:52:56,683 --> 00:52:58,243 Det är otroligt. Det är… 744 00:52:58,323 --> 00:53:01,563 Hej, Mr Fluffels! Hallå. Fin hund. 745 00:53:05,803 --> 00:53:07,443 När jag stod på scenen 746 00:53:07,963 --> 00:53:10,443 ville han säga hej till världen. 747 00:53:10,523 --> 00:53:12,643 Vem är jag att hindra honom? 748 00:53:12,723 --> 00:53:15,403 -Du är en inspiration. -Charly. 749 00:53:15,483 --> 00:53:17,563 -Paula! -Hallå, det är tuttbruden! 750 00:53:17,643 --> 00:53:19,043 Hon är min bästa vän. 751 00:53:19,123 --> 00:53:21,563 -Här är Françoise, Marlene, Klaus… -Kan jag… 752 00:53:21,643 --> 00:53:22,763 Robbie. 753 00:53:23,923 --> 00:53:25,763 Vad snackar du om? Du är… 754 00:53:26,523 --> 00:53:29,483 Ja, jag tror att det räcker nu. 755 00:53:29,563 --> 00:53:33,483 -Var inte svartsjuk. Jag räcker till alla. -Ja, visst. 756 00:53:33,563 --> 00:53:36,923 Släpp. Jag behöver ingen övningsfitta som du. 757 00:53:40,563 --> 00:53:41,763 "Övningsfitta"? 758 00:53:42,523 --> 00:53:44,163 Vilket svin! 759 00:53:44,243 --> 00:53:45,843 Charly! 760 00:53:45,923 --> 00:53:49,163 Charly! 761 00:53:53,963 --> 00:53:58,363 Boner Boy! 762 00:54:38,763 --> 00:54:40,123 Titta vad gullig du är. 763 00:54:42,163 --> 00:54:43,723 Natten var så speciell. 764 00:54:53,163 --> 00:54:54,003 Gjorde vi det? 765 00:54:54,643 --> 00:54:55,683 Hela natten. 766 00:54:59,043 --> 00:55:02,003 Otroligt. Första gången, och jag minns inte? 767 00:55:02,083 --> 00:55:03,123 Inte jag heller. 768 00:55:03,203 --> 00:55:06,363 Första gången ska vara speciell. Nu vet jag inte ens… 769 00:55:07,923 --> 00:55:08,763 Vänta. 770 00:55:10,643 --> 00:55:12,443 -Hallå? -Hej. 771 00:55:14,803 --> 00:55:17,203 Du skulle försvinna efter första gången. 772 00:55:17,283 --> 00:55:21,923 Charly, Charly, Charly. Om du inte minns, hur ska jag göra det? 773 00:55:22,003 --> 00:55:26,123 Hon kanske vill ta en ny omgång? Då blir du av med mig. Jag lovar. 774 00:55:26,883 --> 00:55:27,723 Du. 775 00:55:28,323 --> 00:55:31,043 Mina föräldrar kommer hem tidigt. Du måste gå. 776 00:55:33,043 --> 00:55:36,763 Det verkar som att vi två kommer att umgås ett tag till. 777 00:55:58,603 --> 00:56:01,043 Sabine, vänster fot på gult. 778 00:56:05,403 --> 00:56:07,123 Vad är det som pågår här? 779 00:56:08,443 --> 00:56:09,563 Hej, raring. 780 00:56:10,203 --> 00:56:11,523 -Hej. -Hej. 781 00:56:12,403 --> 00:56:16,603 Jag umgås bara med lite vänner. Det blev längre än jag trodde. 782 00:56:23,163 --> 00:56:24,883 TITTA VAD JAG HITTADE 783 00:56:54,523 --> 00:56:57,363 Hej! Boner Boy! 784 00:56:59,123 --> 00:57:00,323 -Ditt djur! -Respekt. 785 00:57:05,363 --> 00:57:06,723 Charly, hej. 786 00:57:07,323 --> 00:57:08,923 Vi ses på rasten. 787 00:57:10,683 --> 00:57:13,003 Ser du? Det är vad jag pratar om. 788 00:57:13,683 --> 00:57:16,443 Det är visst officiellt. Jag har en flickvän. 789 00:57:16,523 --> 00:57:20,283 Och inte vilken flickvän som helst. Den hetaste tjejen i skolan. 790 00:57:20,363 --> 00:57:23,363 Vi har inte varit slappa. Ett litet penisskämt. 791 00:57:23,883 --> 00:57:25,723 Det känns bra att bli älskad. 792 00:57:25,803 --> 00:57:27,083 Hej, Françoise. 793 00:57:28,283 --> 00:57:29,123 Hej. 794 00:57:32,043 --> 00:57:33,843 Okej, så inte "Françoise" då. 795 00:57:35,003 --> 00:57:37,963 Vi försöker igen om det inte funkar med Marlene. 796 00:57:40,963 --> 00:57:42,603 Eller Paula! Just det! 797 00:57:43,283 --> 00:57:46,083 CHARLY: HEJ, PAULA, VAD HÄNDE PÅ MARLENES FEST? 798 00:57:47,043 --> 00:57:49,283 -Titta. Det är slampan. -Åh, nej. 799 00:57:51,883 --> 00:57:54,163 -Slampan. -Vilken slampa hon är. 800 00:57:54,683 --> 00:57:55,763 Hej, snygging. 801 00:57:56,483 --> 00:58:00,003 -Känner jag dig? -Inte än, men du kan lära känna honom. 802 00:58:00,683 --> 00:58:01,723 Lägg av! 803 00:58:03,163 --> 00:58:06,363 Vad är problemet? Vi kunde ha legat med honom. 804 00:58:07,363 --> 00:58:11,563 -Jag knullade Paula igår. -Jaså? Du och skolslampan? 805 00:58:11,643 --> 00:58:15,203 Japp! Constantin sa att hon är sexmissbrukare. 806 00:58:15,283 --> 00:58:16,283 Herregud. 807 00:58:17,003 --> 00:58:18,523 Vi är sexkändisar! 808 00:58:22,443 --> 00:58:24,963 -Vad har du sagt till alla? -Vad då? 809 00:58:26,683 --> 00:58:28,563 Släpp mig. Jackan var dyr. 810 00:58:28,643 --> 00:58:31,563 Jag kanske ska berätta vad som verkligen hände. 811 00:58:33,523 --> 00:58:35,043 Vem tror på skolslampan? 812 00:58:36,003 --> 00:58:37,323 -Va? -Ja. 813 00:58:37,403 --> 00:58:39,363 Vem kommer de att tro på? 814 00:58:39,923 --> 00:58:42,003 Mig, skolans populäraste kille? 815 00:58:43,883 --> 00:58:45,123 Eller dig? 816 00:59:03,203 --> 00:59:07,123 Jag förstår inte. Varför är "skolslampa" nåt dåligt? 817 00:59:07,203 --> 00:59:09,163 Du ser det här på fel sätt. 818 00:59:09,243 --> 00:59:13,243 -Hörni, visste ni att Paula säljer sex? -Knappast. 819 00:59:13,323 --> 00:59:15,803 Jo! Hon tar visst bara fem euro i timmen. 820 00:59:15,883 --> 00:59:18,043 Men tar kreditkort också. 821 00:59:18,123 --> 00:59:20,563 Du vet väl att hon är sexmissbrukare? 822 00:59:20,643 --> 00:59:23,283 Hoppas jag inte använt samma toalett som hon. 823 00:59:25,043 --> 00:59:25,883 Pinsamt. 824 00:59:27,003 --> 00:59:27,963 Herregud. 825 00:59:28,923 --> 00:59:30,923 Jag har aldrig tänkt på det så. 826 00:59:31,443 --> 00:59:33,763 Vi kan tjäna pengar på det här! 827 00:59:35,763 --> 00:59:37,683 BILLIG & VILLIG PAULA 01575 3262784 828 00:59:54,563 --> 00:59:55,483 Snyggt! 829 00:59:59,083 --> 01:00:00,963 Ser man på. Skolslampan. 830 01:00:06,043 --> 01:00:11,803 Charly, vad gör du? Varför beter du dig som ett svin? 831 01:00:13,683 --> 01:00:16,563 Varför pratar du så? Är det hobbit-språk? 832 01:00:17,483 --> 01:00:20,403 Är vi inte för gamla för hemliga språk, Paula? 833 01:00:27,603 --> 01:00:28,723 Vår första kund! 834 01:01:13,963 --> 01:01:17,043 Hej, bruden. Vill du ha kul? 835 01:01:17,123 --> 01:01:20,123 EXAMENSDANS DRICK OCH DANSA NATTEN LÅNG 836 01:02:28,363 --> 01:02:30,403 KÄNNER DU FÖR ETT SNABBT LIGG? 837 01:02:30,483 --> 01:02:32,603 STÖNAR DU ALLTID SÅ HÖGT? 838 01:02:32,683 --> 01:02:34,043 SLAMPA! 839 01:02:47,603 --> 01:02:50,443 Det var elakt av dig att behandla Paula så där. 840 01:02:50,523 --> 01:02:53,243 Att sprida rykten om att nån är sexmissbrukare 841 01:02:53,323 --> 01:02:55,523 är ganska barnsligt, även för dig. 842 01:02:56,043 --> 01:02:58,243 Visst. Jag kan säga samma sak om dig. 843 01:02:58,843 --> 01:03:02,163 Du håller Charly på halster, som inte spelar i din liga, 844 01:03:02,243 --> 01:03:05,243 och som du inte har något intresse av. 845 01:03:06,163 --> 01:03:08,683 Riktigt bitchigt, om du frågar mig. 846 01:03:08,763 --> 01:03:11,043 Vem säger att jag inte är intresserad? 847 01:03:11,123 --> 01:03:14,643 Charly är trevlig. Till skillnad från slampan Paula. 848 01:03:15,163 --> 01:03:18,523 Dra in klorna, Marlene. Charly är en tönt, och det vet du. 849 01:03:20,483 --> 01:03:25,003 Herregud, Constantin. Jag trodde inte att du var svartsjuk av dig. 850 01:03:25,803 --> 01:03:27,443 Svartsjuk på den fjanten? 851 01:03:28,483 --> 01:03:29,523 Menar du allvar? 852 01:03:29,603 --> 01:03:32,163 Han saknar din kropp men får mig att skratta. 853 01:03:32,243 --> 01:03:33,243 Det tror jag nog. 854 01:03:33,323 --> 01:03:35,963 Vet du vad som får mig att skratta ännu mer? 855 01:03:36,043 --> 01:03:39,163 Att se dig göra bort dig med Paula. Så pinsamt. 856 01:03:39,763 --> 01:03:43,123 Jag trodde inte att du var svartsjuk av dig, Marlene. 857 01:03:44,843 --> 01:03:45,843 Svartsjuk? 858 01:03:46,483 --> 01:03:47,403 På Paula? 859 01:03:48,283 --> 01:03:49,123 Visst. 860 01:03:50,163 --> 01:03:51,203 Knappast. 861 01:03:55,803 --> 01:03:59,043 Ska du gå på examensdansen? 862 01:04:01,643 --> 01:04:03,923 Frågar du om jag vill gå med dig? 863 01:04:04,003 --> 01:04:06,123 Definitivt. Säger du ja? 864 01:04:08,163 --> 01:04:09,043 Kanske. 865 01:04:19,123 --> 01:04:21,363 -Hej, älskling. -Hej. 866 01:04:21,443 --> 01:04:24,923 -Vi har varit ihop i två veckor… -Och jag har inte fått nåt! 867 01:04:25,003 --> 01:04:27,843 -Jag har sagt det tusen gånger. -Jag exploderar! 868 01:04:27,923 --> 01:04:30,443 Jag vill att vi väntar till examensdansen. 869 01:04:30,523 --> 01:04:31,363 Men varför? 870 01:04:31,443 --> 01:04:34,443 -Då kan vi ha sex igen. -Nej, jag menade inte det. 871 01:04:34,523 --> 01:04:37,563 Vi kanske kan lära känna varandra bättre. Prata. 872 01:04:37,643 --> 01:04:40,723 -Varför? Vi pratar hela tiden. -Exakt! Bla, bla, bla. 873 01:04:40,803 --> 01:04:43,843 -Gå med mig. -Mer knulla, mindre prat! 874 01:04:43,923 --> 01:04:48,483 Nej, jag menar, jag känner dig knappt. 875 01:04:49,003 --> 01:04:53,523 Jag vet inte vem du är. Vad gillar du? Vad tycker du om att göra? 876 01:04:53,603 --> 01:04:56,323 -Jag gillar… -Mitt måntecken är Tvillingarna. 877 01:04:56,403 --> 01:04:59,563 Och, jag skojar inte, min ascendent är i… Gissa! 878 01:04:59,643 --> 01:05:02,083 Vattumannen. Alltså tre lufttecken. 879 01:05:02,163 --> 01:05:05,403 Om mitt soltecken var Vågen, skulle jag vara känslosam. 880 01:05:05,483 --> 01:05:08,843 Men jag är Tvilling, så jag är likgiltig och torr. 881 01:05:09,563 --> 01:05:13,283 Därför går jag inte ihop med Fiskar. 882 01:05:13,363 --> 01:05:14,843 Jag funkar inte med dem. 883 01:05:14,923 --> 01:05:17,043 Och… slapp. 884 01:05:17,963 --> 01:05:19,443 Vänta, jag är Fisk. 885 01:05:22,763 --> 01:05:23,603 Exakt. 886 01:05:31,843 --> 01:05:36,523 Det är inte okej att du ignorerar mig. Kolla in den där hårda rumpan! 887 01:05:36,603 --> 01:05:37,643 Paula! 888 01:05:37,723 --> 01:05:40,443 Paula! Marlene gillar inte Fiskar! 889 01:05:41,883 --> 01:05:45,843 Ärligt talat, Charly, skiter jag i vad Marlene äter. 890 01:05:47,723 --> 01:05:49,883 Paula, du missförstod. Jag menade… 891 01:06:23,283 --> 01:06:24,163 Paula. 892 01:06:26,203 --> 01:06:27,763 Jag skulle inte gå in där. 893 01:06:40,963 --> 01:06:42,523 Du gör mig så kåt. 894 01:06:43,483 --> 01:06:46,963 Du anar inte hur länge jag har väntat på det här. 895 01:06:47,043 --> 01:06:48,723 Vi hör ihop, Marlene. 896 01:06:49,403 --> 01:06:51,763 Du vet väl att jag inte låg med honom? 897 01:06:52,283 --> 01:06:54,283 -Ja. -Han slocknade bara. 898 01:08:48,043 --> 01:08:49,163 Folk pratar. 899 01:08:50,883 --> 01:08:52,723 Du vet hur det är med rykten. 900 01:08:55,123 --> 01:08:55,963 Ja. 901 01:08:57,203 --> 01:08:58,083 Jag förstår. 902 01:09:02,083 --> 01:09:03,363 Låt dem prata. 903 01:09:16,883 --> 01:09:18,563 TILLSAMMANS IGEN FÖR EVIGT 904 01:09:26,483 --> 01:09:28,963 Hej, det är Paula. Lämna ett meddelande. 905 01:09:37,643 --> 01:09:38,523 Hej, hjärtat. 906 01:09:39,963 --> 01:09:40,803 Du. 907 01:09:44,843 --> 01:09:46,803 Har du sett din pappa på sistone? 908 01:09:48,243 --> 01:09:49,163 Nej, hurså? 909 01:09:52,003 --> 01:09:53,003 Jag vet inte. 910 01:09:55,843 --> 01:09:58,203 Jag glömde hur jobbigt det är att dejta. 911 01:09:59,563 --> 01:10:00,563 Jag saknar honom. 912 01:10:02,283 --> 01:10:04,123 Vi var så bra tillsammans. 913 01:10:08,883 --> 01:10:11,363 Varför handlar allt bara om dig och pappa? 914 01:10:12,363 --> 01:10:15,843 Jag då? Borde det inte handla om mig? Som är barnet här? 915 01:10:15,923 --> 01:10:18,043 -Vad pratar du om? -Vet du vad? 916 01:10:18,123 --> 01:10:19,363 Jag slutade i kören. 917 01:10:20,083 --> 01:10:22,123 -För gott! -Du har en ängels röst. 918 01:10:22,203 --> 01:10:25,283 -Jag har en hemsk röst! -Okej, vi kan prata om… 919 01:10:25,363 --> 01:10:26,323 Ut! 920 01:10:28,243 --> 01:10:29,083 Snälla. 921 01:10:33,083 --> 01:10:33,923 Okej. 922 01:10:34,803 --> 01:10:37,163 Förlåt, jag ville inte göra dig upprörd. 923 01:10:41,283 --> 01:10:43,203 Jag vill bara önska lycka till. 924 01:10:44,123 --> 01:10:45,923 Inför morgondagens slutprov. 925 01:11:39,403 --> 01:11:40,243 Tiden är ute. 926 01:11:41,483 --> 01:11:42,603 Så, tiden är ute. 927 01:11:44,043 --> 01:11:47,563 -Avsluta era sista meningar. -Avsluta sista meningen. 928 01:12:05,483 --> 01:12:08,803 Charly, du också. Lägg ner pennan. Lägg ner den. 929 01:12:08,883 --> 01:12:11,603 Lägg ner den. Pennan. 930 01:12:11,683 --> 01:12:12,883 Lägg ner pennan. 931 01:12:13,523 --> 01:12:16,203 Lägg ner. Pennan. 932 01:13:29,923 --> 01:13:31,723 Här finns inget att knulla. 933 01:13:31,803 --> 01:13:34,723 Jag vill knulla, du vill knulla, vi vill knulla. 934 01:13:34,803 --> 01:13:36,883 -Vi alla… Håll käften! 935 01:13:36,963 --> 01:13:40,803 -Okej, dina fem minuter är ute. -Jag vill att du slutar! 936 01:13:41,363 --> 01:13:44,363 Du, Charly, är allt okej? 937 01:13:44,443 --> 01:13:47,163 Jo. Förutom att du har förstört mitt liv. 938 01:13:47,243 --> 01:13:50,123 Vad gör du med glaset? Gör inget dumt! 939 01:13:50,203 --> 01:13:52,683 -Vi är ett team. Kompisar? -Var tyst! 940 01:13:52,763 --> 01:13:56,043 Släpp glaset. Kom igen, Charly! Charly! 941 01:13:57,083 --> 01:13:59,803 Håll käften! Håll käften för en gångs skull! 942 01:14:01,163 --> 01:14:03,163 Jag sa åt dig att hålla käften! 943 01:14:03,243 --> 01:14:05,523 Är det…? Är jag avskuren? 944 01:14:05,603 --> 01:14:07,403 -Jag klarar inte mer. -Paula? 945 01:14:07,483 --> 01:14:11,403 Paula, var förnuftig. Det finns ingen på bron som vi kan knulla. 946 01:14:11,483 --> 01:14:13,403 -Det här är galet. -Galet? 947 01:14:13,483 --> 01:14:15,603 Det säger den talande vaginan? 948 01:14:15,683 --> 01:14:18,363 Du har förstört mitt liv. Jag klarar inte mer. 949 01:14:18,443 --> 01:14:22,883 Jag kan inte ens titta på min telefon utan att bli påmind. 950 01:14:22,963 --> 01:14:27,003 -Det heter "vulva". -Håll käften! Håll bara käften! 951 01:14:27,083 --> 01:14:28,523 Vem ska hålla käften? 952 01:14:36,643 --> 01:14:40,043 -Paula, pratar du med din vagina? -Vulva! 953 01:14:40,123 --> 01:14:42,203 -Det… -Ja, din idiot! 954 01:14:42,283 --> 01:14:44,603 -Det heter "vulva". -Men det är okej. 955 01:14:45,243 --> 01:14:46,723 Hur angår det dig? 956 01:14:46,803 --> 01:14:48,363 -Hur? -Ut med det bara! 957 01:14:48,443 --> 01:14:50,163 -Jag pratar med min kuk. -Ja. 958 01:14:50,243 --> 01:14:52,883 -Som alla andra killar. -Min svarar mig. 959 01:14:59,683 --> 01:15:01,043 Det låter galet. 960 01:15:08,923 --> 01:15:10,243 Varför sa du inget? 961 01:15:10,923 --> 01:15:14,843 Av samma anledning som du inte sa nåt. För att det låter galet. 962 01:15:18,003 --> 01:15:19,723 Kan du gå in nu? 963 01:15:24,923 --> 01:15:25,963 Okej. 964 01:15:30,483 --> 01:15:34,603 Mr och mrs Perfekt lurade oss. Men vet du vad det värsta är? 965 01:15:35,363 --> 01:15:37,243 Att våra kön pratar med oss? 966 01:15:38,043 --> 01:15:39,763 Att vi inte är vänner längre. 967 01:15:41,363 --> 01:15:42,803 Paula, jag är så ledsen. 968 01:15:43,923 --> 01:15:47,523 Driver du med mig? Ursäkten godtas inte. 969 01:15:49,323 --> 01:15:51,323 -Vänta, jag är inte fienden. -Inte? 970 01:15:51,843 --> 01:15:54,363 -Du kallade mig "övningsfitta". -Va? 971 01:15:54,443 --> 01:15:58,683 När mitt rykte förstördes var du för upptagen med att kyssa din egen röv 972 01:15:58,763 --> 01:16:00,003 för att märka det! 973 01:16:00,083 --> 01:16:03,803 Jag blev märkt som slampa utan anledning, och du blev hyllad. 974 01:16:03,883 --> 01:16:05,403 Det var inte meningen… 975 01:16:05,483 --> 01:16:09,283 Varför finns aldrig de jag älskar mest där när jag behöver dem? 976 01:16:14,723 --> 01:16:17,843 -Varför tittar du på mig så där? -Håll käften! 977 01:16:22,403 --> 01:16:24,483 Jag har nog förlorat min bästa vän. 978 01:16:25,643 --> 01:16:27,203 Kan du inte be om ursäkt? 979 01:16:28,563 --> 01:16:30,483 Vi har nog passerat den punkten. 980 01:16:34,443 --> 01:16:36,883 Då kan du bara berätta hur mycket 981 01:16:36,963 --> 01:16:40,483 hon betyder för dig och hur mycket du älskar henne. 982 01:16:42,523 --> 01:16:44,603 Och om inte det funkar? 983 01:16:45,483 --> 01:16:46,323 Tja… 984 01:16:47,083 --> 01:16:48,763 Då måste du släppa henne. 985 01:17:03,443 --> 01:17:04,443 Pappa? 986 01:17:05,883 --> 01:17:07,123 Snälla, ge inte upp. 987 01:17:25,163 --> 01:17:27,483 Varför är livet så komplicerat? 988 01:17:28,443 --> 01:17:31,763 Och den enda jag vill prata med om allt 989 01:17:33,003 --> 01:17:34,043 är inte här. 990 01:17:38,323 --> 01:17:39,923 Jag saknar honom så mycket. 991 01:17:42,443 --> 01:17:45,603 Jag kände aldrig pappa. 992 01:17:46,923 --> 01:17:48,763 Så jag har aldrig saknat honom. 993 01:17:50,723 --> 01:17:52,043 För du fanns här. 994 01:17:54,523 --> 01:17:55,363 Paula. 995 01:17:56,083 --> 01:17:58,603 Du är den starkaste personen jag vet. 996 01:17:59,243 --> 01:18:01,803 Troligen den starkaste som nånsin funnits. 997 01:18:08,443 --> 01:18:09,523 Jag älskar dig. 998 01:18:10,083 --> 01:18:11,523 Och jag dig. 999 01:18:14,483 --> 01:18:15,763 Jag kan inte andas. 1000 01:18:21,763 --> 01:18:22,603 Vad i… 1001 01:18:24,283 --> 01:18:25,403 Allvarligt? 1002 01:18:25,483 --> 01:18:28,603 -Jag betedde mig som ett kukhuvud. -Ett stort, ett. 1003 01:18:28,683 --> 01:18:30,723 -Hon låter så negativ. -Ja. 1004 01:18:30,803 --> 01:18:33,403 Och om jag kunde skulle jag göra det ogjort. 1005 01:18:33,483 --> 01:18:34,803 Men båda blev lurade. 1006 01:18:35,803 --> 01:18:39,163 -Nån ska få betala. -Det tror du inte på själv. 1007 01:18:39,723 --> 01:18:41,003 Varför inte? 1008 01:18:41,083 --> 01:18:44,243 Såna som Constantin och Marlene betalar aldrig. 1009 01:18:46,283 --> 01:18:49,643 Ryktena är förresten inte sanna. Jag såg honom utan byxor. 1010 01:18:49,723 --> 01:18:50,923 Vilken prinskorv. 1011 01:18:51,003 --> 01:18:53,283 Va? Har hon haft mer action än vi? 1012 01:18:58,123 --> 01:18:59,043 Jag har en idé. 1013 01:19:01,163 --> 01:19:03,043 Imorgon kväll på examensdansen. 1014 01:19:03,563 --> 01:19:06,163 Jag klarar det inte ensam. Jag behöver hjälp. 1015 01:19:07,723 --> 01:19:09,843 Vill du gå på dansen med mig? 1016 01:19:15,963 --> 01:19:18,283 Okej. Jag hjälper dig. 1017 01:19:19,643 --> 01:19:23,083 Men vi går inte på dansen tillsammans. Officiellt. 1018 01:19:25,523 --> 01:19:27,243 Och sen ses vi aldrig mer. 1019 01:19:30,603 --> 01:19:32,403 -Snälla Paula… -Är vi överens? 1020 01:19:35,323 --> 01:19:36,523 Vi är överens. 1021 01:19:44,083 --> 01:19:45,403 Hon är hård. 1022 01:19:46,083 --> 01:19:47,443 Till skillnad från mig. 1023 01:19:59,843 --> 01:20:00,843 Vi kan gå in nu. 1024 01:20:03,683 --> 01:20:04,643 Paula, vänta. 1025 01:20:28,363 --> 01:20:29,683 Vad är planen? 1026 01:20:30,203 --> 01:20:31,203 Vi ska… 1027 01:20:31,283 --> 01:20:33,243 -Pratar du så en gång till… -Okej. 1028 01:20:33,323 --> 01:20:35,843 -Vi ska krossa Constantin. -Bra. Marlene? 1029 01:20:35,923 --> 01:20:39,163 Hon kommer aldrig över det. Kvällen betyder allt för henne. 1030 01:20:39,243 --> 01:20:40,323 Bra! 1031 01:20:43,123 --> 01:20:44,403 Hur ska vi göra det? 1032 01:20:44,483 --> 01:20:48,403 Det är enkelt. Vi hittar Françoise och du får henne att hjälpa oss. 1033 01:20:52,283 --> 01:20:56,083 -Så det är därför du behöver min hjälp? -Nej, det sa jag inte. 1034 01:20:56,163 --> 01:20:58,723 För hon vill inte prata med dig. 1035 01:20:58,803 --> 01:21:02,203 -Jag tänkte… -Jag gör det inte. Prata med henne själv! 1036 01:21:02,283 --> 01:21:03,723 -Okej! -Bra! 1037 01:21:06,163 --> 01:21:08,483 -Kom igen, då. -Jag ska! 1038 01:21:08,563 --> 01:21:11,163 -Snabbare! -Jag går när jag är redo. 1039 01:21:12,043 --> 01:21:12,883 Nu. 1040 01:21:31,843 --> 01:21:35,123 -Kan jag ta med två tjejkompisar? -Hola, Françoise. 1041 01:21:35,763 --> 01:21:40,203 Kanske Fabienne? Du träffade henne förra veckan. Hon med långt, blont hår. 1042 01:21:41,003 --> 01:21:44,403 Jag tror att hon var med Marko eller Markus. 1043 01:21:45,603 --> 01:21:46,803 Han är lite stygg. 1044 01:21:47,403 --> 01:21:51,363 -Hej, Françoise. Ursäkta. -Din klädsel. C'est chouette. 1045 01:21:52,003 --> 01:21:54,763 -Tack. -Jag kommer sen. Vi ses. 1046 01:21:55,683 --> 01:21:58,643 Han förtjänar det inte, men jag behöver din hjälp. 1047 01:22:00,403 --> 01:22:01,243 Visst. 1048 01:22:02,123 --> 01:22:03,123 Vad behöver du? 1049 01:22:05,043 --> 01:22:07,523 Först vill det lilla kräket be om ursäkt. 1050 01:22:13,163 --> 01:22:15,243 Ja. Françoise? 1051 01:22:15,883 --> 01:22:21,283 Jag är så otroligt ledsen, och jag önskar att jag visste vad som hände. 1052 01:22:22,843 --> 01:22:27,323 Det låter som en bortförklaring, men jag däckade på Marlenes fest. 1053 01:22:30,403 --> 01:22:33,083 Ja. Det vore enklare att gilla tjejer. 1054 01:22:34,523 --> 01:22:35,843 Jag kanske gör det? 1055 01:22:39,203 --> 01:22:40,043 Just. 1056 01:22:43,283 --> 01:22:45,123 Minns du verkligen inte? 1057 01:22:47,683 --> 01:22:48,603 D'accord. 1058 01:22:49,563 --> 01:22:50,403 Så… 1059 01:22:51,203 --> 01:22:54,923 Allt var bra först. Vi hade kul. Vi dansade och drack. 1060 01:22:55,443 --> 01:22:56,283 Men sen… 1061 01:23:03,963 --> 01:23:04,803 Kom, Charly. 1062 01:23:04,883 --> 01:23:07,443 Jag kommer strax, sen är det din tur. 1063 01:23:07,523 --> 01:23:10,563 Ja, Charly! Två brudar! 1064 01:23:13,523 --> 01:23:14,443 Ja. 1065 01:23:16,403 --> 01:23:18,523 Vem sa att jag ville ligga med dig? 1066 01:23:20,443 --> 01:23:23,203 Jag är verkligen så ledsen. Jag brukar inte… 1067 01:23:23,283 --> 01:23:27,443 inte dricka alkohol, och jag var helt packad den kvällen. 1068 01:23:27,523 --> 01:23:29,683 Och han pratar med sin kuk. 1069 01:23:29,763 --> 01:23:31,963 -Gör inte alla killar det? -Ja, men… 1070 01:23:32,043 --> 01:23:33,763 Jag tror att vi fattar. 1071 01:23:35,523 --> 01:23:36,763 Okej. 1072 01:23:37,363 --> 01:23:41,243 Vill du lära nån en läxa, som är ett svin även som nykter? 1073 01:23:43,843 --> 01:23:44,883 Alltid. 1074 01:23:52,243 --> 01:23:53,083 Bonsoir. 1075 01:24:07,803 --> 01:24:09,123 Du är verkligen ivrig. 1076 01:24:12,723 --> 01:24:13,763 Så liten. 1077 01:24:22,043 --> 01:24:23,963 Han är verkligen liten. 1078 01:24:26,323 --> 01:24:27,963 Consti Snopplös! 1079 01:24:29,003 --> 01:24:34,163 Consti Snopplös! 1080 01:24:40,083 --> 01:24:43,043 -Det här är helt fel. -Vi är inte bättre än dem. 1081 01:24:51,283 --> 01:24:53,603 Äntligen fri! Hej, fans, det är jag! 1082 01:24:53,683 --> 01:24:56,443 Vi tar en selfie senare, okej? Hej, Françoise. 1083 01:24:57,563 --> 01:24:59,923 Du är ett svin men förtjänar inte detta. 1084 01:25:00,923 --> 01:25:02,203 Inte Paula heller! 1085 01:25:03,763 --> 01:25:05,363 Sluta skamma. 1086 01:25:14,563 --> 01:25:15,963 Titta på mig! 1087 01:25:18,443 --> 01:25:20,003 På knä inför er drottning! 1088 01:25:21,083 --> 01:25:22,643 Varför gör vi så där? 1089 01:25:24,163 --> 01:25:26,083 Vi ska väl respektera varandra? 1090 01:25:27,843 --> 01:25:29,523 Oberoende av våra könsorgan? 1091 01:25:33,603 --> 01:25:36,963 -Alla har sina osäkerheter. -I slutändan är alla likadana. 1092 01:25:38,083 --> 01:25:39,523 Vi är som vi är. 1093 01:25:40,443 --> 01:25:41,523 Sluta skamma! 1094 01:25:42,123 --> 01:25:44,523 -Sluta skamma! -Sluta skamma! 1095 01:25:51,603 --> 01:25:53,403 Vive les parties génitales! 1096 01:25:54,003 --> 01:25:55,123 Sluta skamma! 1097 01:25:55,203 --> 01:25:56,043 Ja! 1098 01:25:56,123 --> 01:25:57,323 Sluta skamma! 1099 01:26:01,163 --> 01:26:04,323 Sluta skamma! 1100 01:26:07,643 --> 01:26:09,283 Jag kommer att få sparken. 1101 01:26:14,723 --> 01:26:17,043 Herr Pendergast. Nej! 1102 01:26:58,403 --> 01:26:59,403 Charly. 1103 01:27:00,003 --> 01:27:01,083 Rektor Voigt. 1104 01:27:01,163 --> 01:27:05,003 -Vad hände under provet? -Det är komplicerat. 1105 01:27:05,803 --> 01:27:10,323 Men vet du vad? En vis man sa: "Låt inte skolan hindra din utbildning." 1106 01:27:11,763 --> 01:27:13,763 Oj. Det var verkligen klokt sagt. 1107 01:27:14,923 --> 01:27:18,163 Vet du vad? En ännu visare kvinna sa: 1108 01:27:20,123 --> 01:27:21,523 "Vi ses nästa år." 1109 01:27:31,803 --> 01:27:33,163 Hallå, hörni! 1110 01:27:33,763 --> 01:27:34,883 Jag… 1111 01:27:34,963 --> 01:27:37,323 Jag har aldrig känt mig så fri. 1112 01:27:37,843 --> 01:27:39,483 Det gläder mig verkligen. 1113 01:27:39,563 --> 01:27:41,683 -Gud, det hade jag glömt. -Vad då? 1114 01:27:41,763 --> 01:27:44,123 Nån krossade lyktorna på din motorcykel. 1115 01:27:51,043 --> 01:27:52,443 Herregud. 1116 01:27:55,523 --> 01:27:58,323 Du sa "lyktorna", men bara en av dem är trasig. 1117 01:27:59,443 --> 01:28:00,283 Det är sant. 1118 01:28:02,043 --> 01:28:03,843 För att du kallade mig slampa. 1119 01:28:06,443 --> 01:28:07,443 Fan. 1120 01:28:07,963 --> 01:28:09,243 Fan. Det är… 1121 01:28:10,763 --> 01:28:12,603 Det är slut, Constantin. 1122 01:28:12,683 --> 01:28:13,523 Otrogna svin! 1123 01:28:13,603 --> 01:28:15,483 -Skitstövel! -Marlene! Vänta! 1124 01:28:21,683 --> 01:28:24,203 Rör mig inte! Du är fet! 1125 01:28:26,283 --> 01:28:28,803 Tyvärr, men du har lagt på dig. 1126 01:28:28,883 --> 01:28:30,443 Ja. Och du stinker! 1127 01:28:31,163 --> 01:28:34,723 Vet du vad? Dina fötter är för stora för din lilla kropp. 1128 01:28:34,803 --> 01:28:37,723 Och vi hatar din hund. Han har aggressionsproblem. 1129 01:28:44,123 --> 01:28:47,163 Mr Fluffels har inga aggressionsproblem! 1130 01:28:47,243 --> 01:28:49,443 -Gav du mig fingret? -Marlene, vänta! 1131 01:28:50,043 --> 01:28:52,643 Hon föll på mig. Det var en olyckshändelse. 1132 01:28:53,603 --> 01:28:54,443 Marlene! 1133 01:28:54,523 --> 01:28:56,803 Ni är definitivt de coolaste här. 1134 01:28:57,483 --> 01:29:01,203 Ärligt talat går jag bara utbytesprogrammet för att ha kul. 1135 01:29:02,163 --> 01:29:05,483 Om ni är intresserade kan jag tänka mig en trekant. 1136 01:29:10,163 --> 01:29:12,563 Jag sparar mig för nån speciell. 1137 01:29:14,963 --> 01:29:18,603 -Tack. Vi återkommer. -Okej, mitt erbjudande gäller. 1138 01:29:19,203 --> 01:29:21,283 Hör gärna av er. Vi ses. 1139 01:29:22,963 --> 01:29:26,723 Vad tusan var det där? Är alla döva? Charly, kom igen! 1140 01:29:28,403 --> 01:29:30,123 Har du redan nån ny? 1141 01:29:31,763 --> 01:29:33,883 Jag har känt henne ett tag. 1142 01:29:34,803 --> 01:29:36,883 Men jag var dum och sabbade det. 1143 01:29:36,963 --> 01:29:40,203 Fort! Vi kan fortfarande hinna ikapp Françoise. 1144 01:29:40,283 --> 01:29:43,323 Okej, vi klarade det. Nu går vi till efterfesten! 1145 01:29:43,403 --> 01:29:44,243 Jag förstår. 1146 01:29:47,683 --> 01:29:48,803 Så det är allt? 1147 01:29:50,563 --> 01:29:51,603 Jag… 1148 01:29:55,563 --> 01:29:56,483 Jag antar det. 1149 01:30:06,483 --> 01:30:07,323 Hejdå. 1150 01:30:10,523 --> 01:30:13,523 Det var en ära att vara din bästa vän alla dessa år. 1151 01:30:30,403 --> 01:30:31,243 Okej. 1152 01:30:50,403 --> 01:30:52,003 -Otroligt! -På riktigt? 1153 01:30:52,083 --> 01:30:53,283 Händer det äntligen? 1154 01:30:55,963 --> 01:30:58,363 -Inga fler spel. -Det händer verkligen. 1155 01:30:58,443 --> 01:31:00,363 -Vi gör det. -Hjälp henne! 1156 01:31:00,443 --> 01:31:01,363 -Kom igen! -Kör! 1157 01:31:01,443 --> 01:31:02,963 -Vänta. -Nu börjar vi! 1158 01:31:03,043 --> 01:31:03,923 Jag… Okej. 1159 01:31:04,003 --> 01:31:06,083 -Det händer verkligen! -Det händer. 1160 01:31:06,603 --> 01:31:07,563 -Kom igen! -Kör! 1161 01:31:07,643 --> 01:31:08,483 Fort! 1162 01:31:09,883 --> 01:31:11,483 Ja! 1163 01:31:11,563 --> 01:31:13,123 10 SEKUNDER SENARE 1164 01:31:18,963 --> 01:31:19,803 Ja. 1165 01:31:22,643 --> 01:31:23,763 Förlåt att jag… 1166 01:31:23,843 --> 01:31:24,843 Sånt händer. 1167 01:31:26,803 --> 01:31:28,683 -Har du…? -Nej. 1168 01:31:38,043 --> 01:31:38,923 En gång till? 1169 01:31:41,403 --> 01:31:43,363 11 SEKUNDER SENARE 1170 01:31:44,403 --> 01:31:45,243 Gud! 1171 01:31:49,363 --> 01:31:51,123 -Ja. -Den här gången? 1172 01:31:51,203 --> 01:31:53,203 Det var… trevligt. 1173 01:31:54,163 --> 01:31:55,403 Inte nu heller? 1174 01:31:56,643 --> 01:31:57,643 Nä. 1175 01:31:59,843 --> 01:32:01,523 Jag vet precis vad jag vill. 1176 01:32:15,963 --> 01:32:16,963 Hör du? 1177 01:32:18,043 --> 01:32:18,883 Vad då? 1178 01:32:19,883 --> 01:32:20,723 Exakt. 1179 01:32:49,563 --> 01:32:50,923 -Godmorgon. -Godmorgon. 1180 01:33:15,563 --> 01:33:18,963 -Okej, ut med det. -Ja! 1181 01:33:20,963 --> 01:33:23,763 Ja. Det var länge sen jag var så nervös. 1182 01:33:24,283 --> 01:33:26,563 Min senaste dejt var för 20 år sen. 1183 01:33:26,643 --> 01:33:29,563 Hoppas jag klarar det. Mycket har förändrats. 1184 01:33:29,643 --> 01:33:32,203 Det krävdes tre dejter för första kyssen. 1185 01:33:32,283 --> 01:33:34,923 Jag kanske kan släppa ut den lilla tigern. 1186 01:33:35,003 --> 01:33:36,643 Inte tigern, pappa. Snälla. 1187 01:33:36,723 --> 01:33:40,643 -Du sa att jag skulle ge allt. -Nej, att du inte skulle ge upp. 1188 01:33:42,003 --> 01:33:44,283 Åh, gud. Jag svettas som en gris. 1189 01:33:45,963 --> 01:33:49,243 -Hur ser jag ut? -Är du säker på att du vill göra detta? 1190 01:33:49,923 --> 01:33:50,763 Ja! 1191 01:33:51,363 --> 01:33:52,603 Säkrare än nånsin. 1192 01:33:58,363 --> 01:33:59,203 Hej. 1193 01:33:59,723 --> 01:34:01,203 Jag heter Rudi. 1194 01:34:03,243 --> 01:34:06,803 Du är mycket finare än på din profilbild. 1195 01:34:07,403 --> 01:34:08,323 Vackert hår. 1196 01:34:09,483 --> 01:34:12,723 Och vackra långa ben. Som jag. 1197 01:34:17,163 --> 01:34:18,003 Mamma! 1198 01:34:22,923 --> 01:34:24,923 Din profil nämnde inga barn. 1199 01:34:25,003 --> 01:34:28,243 Det är inte alltid värt att säga allt direkt. 1200 01:34:28,323 --> 01:34:32,043 Om det här blev nåt tänkte jag ta upp det försiktigt. 1201 01:34:32,763 --> 01:34:33,683 Väldigt roligt. 1202 01:34:34,523 --> 01:34:36,763 Charly, vänta inte på oss. 1203 01:34:38,403 --> 01:34:39,803 Vart ska vi? 1204 01:34:39,883 --> 01:34:43,563 Jag har bokat bord på en restaurang ganska långt från stan. 1205 01:34:43,643 --> 01:34:45,243 Har du? 1206 01:34:45,323 --> 01:34:49,883 För det finns ett nytt yoghurtställe som jag verkligen vill testa. 1207 01:34:50,523 --> 01:34:52,123 Jag älskar yoghurt. 1208 01:34:52,203 --> 01:34:53,843 Hoppas de har aubergine. 1209 01:34:54,923 --> 01:34:56,483 Aubergine? 1210 01:35:39,843 --> 01:35:40,963 Jag är så taggad. 1211 01:35:41,963 --> 01:35:43,163 Hur långt är det? 1212 01:35:44,243 --> 01:35:45,083 Vi får se. 1213 01:35:46,483 --> 01:35:48,203 Och nu blir det vädret. 1214 01:35:48,283 --> 01:35:51,163 En hård front håller på att dra in. 1215 01:35:51,243 --> 01:35:53,163 Det blir väldigt vått framöver. 1216 01:35:53,243 --> 01:35:55,603 Sa jag att fronten blir riktigt hård? 1217 01:35:55,683 --> 01:35:59,923 Nämnde jag hur vått det blir? Riktigt, riktigt vått. 1218 01:36:00,003 --> 01:36:01,563 Har ni saknat oss? 1219 01:36:03,283 --> 01:36:05,603 FÖR BERNIE 1220 01:41:50,363 --> 01:41:55,363 Undertexter: Susanne Sparv