1 00:00:01,203 --> 00:01:37,084 subz.lk වෙබ් අඩවිය මගින් නොමිලේ ලබාදෙන උපසිරැසියකි. 2 00:02:28,033 --> 00:02:32,554 20 වන සියවසේ හොංකොංහී, නීතිවිරෝධී සංක්‍රමණිකයන්ගේ ඇස යොමුවුනු, නීතියේ පාලනයකින් තොර, සීමාවකින් වටවූ ප්‍රදේශයක් විය. 3 00:02:32,664 --> 00:02:36,163 එය දරුණු අපරාධවලින්, මත්ද්‍රව්‍ය ජාවාරමෙන්, ගණිකා ව්‍යාපාරයෙන් සහ නීතීවිරෝධී සූදූ වලින් පිරී පැවතුනි. 4 00:02:36,277 --> 00:02:40,025 එමෙන්ම එය ප්‍රචණ්ඩත්වයෙන් සපිරි පාතාල කල්ලි දරුණු ලෙස සටන් වැදුනු භූමියක් විය. 5 00:02:45,235 --> 00:02:50,101 එම ප්‍රචණ්ඩත්වය විසින් මෙම යුධ භූමිය ලෝක ප්‍රසිද්ධ "අඳුරු නගරය" : කොව්ලූන් වෝල්ඩ් නගරය බවට පත්කරන ලදි. 6 00:02:56,571 --> 00:03:00,329 සියලුම පාතාල කල්ලි අතරින් බලසම්පන්නම කල්ලිය ලෙස වැජඹුනේ ලුයි චෙන්-ටුන්ගේ කල්ලියයි. 7 00:03:02,585 --> 00:03:05,504 "ඝාතකයන්ගේ රජු" හෙවත් ජිම් චෙන්ගේ උදව්වෙන්... 8 00:03:07,759 --> 00:03:11,097 ලුයි වෝල්ඩ් නගර සිංහාසනයේ වාඩි වුවත්... 9 00:03:13,433 --> 00:03:18,252 ඒ සයික්ලෝන් නමැති මිනිසෙක් වෝල්ඩ් නගරයට පැමිණෙන තුරු පමණි. 10 00:03:19,795 --> 00:03:24,114 සයික්ලෝන් ලුයිගේ පාලනයට විරුද්ධ අයවලුන් ඒකරාශි කරගෙන සටනක් ආරම්භ කලේය. 11 00:03:29,700 --> 00:03:35,125 ඇතැම් අය පවසන්නේ සයික්ලෝන්, ලුයි සහ ජිම් අතර, වෝල්ඩ් නගරය නිසා, ගුප්ත අතීත සම්බන්ධයක් තිබුණු බවයි. 12 00:03:39,020 --> 00:03:42,332 නමුත් අවසානයේ, වෝල්ඩ් නගරය නිසාම ඔවුන් එකිනෙකා ඇණකොටා ගත්හ. 13 00:03:46,187 --> 00:03:49,593 එක් දරුණු සටනකින් පසු, සයික්ලෝන් ජිම්ව පරාද කලේය. 14 00:03:51,069 --> 00:03:55,723 ජිම්ගේ මරණයත් සමගම යුධමය කාලපරිච්ඡේදය අවසන් විය. 15 00:04:05,108 --> 00:04:11,213 හොංකොං, 1980 16 00:04:11,639 --> 00:04:29,879 {\an5}~=≡ පරිවර්තනය සහ උප සිරැසි ගැන්වීම ≡=~ =============================== * රසික තුෂාර සමන්ජිත් * 17 00:04:41,333 --> 00:04:42,333 ඔයාලගෙ ඔට්ටු අල්ලන්න! 18 00:04:42,458 --> 00:04:43,375 පටන් ගන්න! 19 00:04:43,792 --> 00:04:45,292 වැඩිපුර ඔට්ටු අල්ලන්න, වැඩිපුර දිනන්න! 20 00:04:45,333 --> 00:04:48,042 ඔයාලගෙ කාඩ් ඔයාලගෙ පපුවට සමීපව තියාගන්න! 21 00:04:48,125 --> 00:04:50,667 කවුරු වුණත් අන්තිමට හිටගෙන ඉන්න කෙනා... 22 00:04:50,750 --> 00:04:51,792 ජයග්‍රාහකයා වෙනවා. 23 00:04:59,250 --> 00:05:01,458 බොස්, ඒක පටන් ගත්තා. 24 00:05:31,583 --> 00:05:32,625 අලුත් මිනිහෙක්? 25 00:05:35,375 --> 00:05:36,833 හොරෙන් මෙහෙට ආපු කෙනෙක්. 26 00:05:54,000 --> 00:05:55,542 ඔබට සටන් කරන්න පුලුවන්. 27 00:05:55,875 --> 00:05:57,125 ඇවිත් මට වැඩ කරන්න. 28 00:05:59,083 --> 00:06:00,208 කල්ලි වලට මන් කැමති නෑ. 29 00:06:00,417 --> 00:06:02,708 ඇයි ඒක මදිකමක්ද? 30 00:06:03,542 --> 00:06:04,750 මගේ සල්ලි ඕන. 31 00:06:05,333 --> 00:06:07,292 මගේ බොස් ඔයා එක්ක කතා කරනවනෙ. 32 00:06:07,458 --> 00:06:08,375 මොකක්ද හදිසිය? 33 00:06:08,542 --> 00:06:09,750 සල්ලි හිඟද? 34 00:06:12,000 --> 00:06:14,542 ඔබට සල්ලි ඕනෙ මොකටද ? 35 00:06:15,208 --> 00:06:16,083 හැඳුනුම්පතක් ගන්න. 36 00:06:16,208 --> 00:06:17,167 නියමයි. 37 00:06:17,583 --> 00:06:18,750 ඔබේ රටේ අය... 38 00:06:18,875 --> 00:06:20,625 ඒවා ගත්තෙත් මගෙන් තමයි. 39 00:06:20,792 --> 00:06:22,250 උඹ මෙයාට කිව්වේ නැද්ද? 40 00:06:22,625 --> 00:06:23,792 ඒක හරි. 41 00:06:24,458 --> 00:06:27,375 සති දෙකකින් ඇවිත් අරන් යන්න. 42 00:06:27,875 --> 00:06:29,875 බය වෙන්න එපා අපි ඒක කරල දෙන්නම්. 43 00:06:31,667 --> 00:06:32,917 ඉතින් යනවා. 44 00:06:57,250 --> 00:06:59,625 1979 ජූලි මාසයේ සිට... 45 00:06:59,917 --> 00:07:02,667 එක්සත් ජාතීන්ගේ සංවිධානය හොංකොං පළමු සරණාගත වරාය ලෙස ලැයිස්තුගත කර ඇත. 46 00:07:02,958 --> 00:07:05,958 සරණාගතයින් හොංකොං වෙත ගලා ආහ. 47 00:07:06,417 --> 00:07:08,292 හොංකොං හි සරණාගතයින් සංඛ්‍යාව... 48 00:07:08,292 --> 00:07:10,250 60,000 දක්වා ළඟා වී ඇත. 49 00:07:17,208 --> 00:07:19,542 තමුසෙගෙ හැඳුනුම්පත හරි, මා එක්ක එනවා. 50 00:08:01,125 --> 00:08:02,417 ව්‍යාජ එකක්. 51 00:08:04,000 --> 00:08:05,083 මෙලෝ වැඩකට නෑ. 52 00:08:05,292 --> 00:08:07,375 තමුසෙ ගෙව්වෙ ව්‍යාජ හැඳුනුම්පතක ගාන. 53 00:08:07,417 --> 00:08:08,833 ඉතින් ඔන්න එකක් තියෙනවා. 54 00:08:09,000 --> 00:08:11,042 තමුසෙ මෝඩද, මොකද? 55 00:08:14,875 --> 00:08:16,208 මට මේක එපා. 56 00:08:16,292 --> 00:08:18,417 මගේ සල්ලි ආපහු දෙන්න! 57 00:08:20,958 --> 00:08:22,958 අපේ කල්ලිවල හැටි එහෙමයි. 58 00:08:23,333 --> 00:08:24,750 මට ඕන තරම් සල්ලි තියෙනවා. 59 00:08:24,917 --> 00:08:26,333 තවමත් අපි හොඳ නැද්ද? 60 00:08:26,667 --> 00:08:28,875 ඒ තමයි තමුසෙගෙ සැබෑ ලෝකය. 61 00:08:29,333 --> 00:08:32,125 අපිව ප්‍රතික්‍ෂේප කළ නිසා තමුසෙට ලැබෙන්නේ එච්චරයි. 62 00:08:32,375 --> 00:08:34,625 දැන් යනවා, නිකමා. 63 00:08:34,917 --> 00:08:36,167 යනවා! 64 00:08:37,208 --> 00:08:38,375 යනවා! 65 00:08:39,167 --> 00:08:40,458 කිව්වම යනවා! 66 00:08:41,083 --> 00:08:42,125 මෙතනින් යනවා! 67 00:08:43,083 --> 00:08:44,458 යනව යන්න! 68 00:08:51,083 --> 00:08:51,875 ඔහොම නැවතියන්! 69 00:08:53,958 --> 00:08:54,750 ඌව අල්ල ගනිල්ලා! 70 00:08:58,000 --> 00:09:00,042 ඌ පැනගත්තොත්, මම තොපි ඔක්කොම මරනවා! 71 00:09:07,958 --> 00:09:09,375 නැවතියන්, බිත්තර ඔලුවා! 72 00:09:16,375 --> 00:09:17,375 නැවතියන්. 73 00:09:33,458 --> 00:09:34,833 පාහරයා. 74 00:09:38,167 --> 00:09:38,875 නැවතියන්! 75 00:09:47,917 --> 00:09:49,083 හෙලෝ! 76 00:09:52,625 --> 00:09:53,250 ඕක දියන්! 77 00:10:02,167 --> 00:10:03,042 මෙහෙන් ආවා! 78 00:10:11,208 --> 00:10:12,083 ඕක ආපහු දියන්! 79 00:10:31,792 --> 00:10:32,500 මම ඇවිත් තෝ ගැන බලාගන්නම්! 80 00:10:32,542 --> 00:10:33,542 පරයා. 81 00:10:49,458 --> 00:10:50,542 පාහරයා.. නැවතියන්! 82 00:10:56,200 --> 00:11:00,374 කොව්ලූන් වෝල්ඩ් සිටි ( බිත්ති වලින් වටවූ නගරය ) 83 00:11:01,042 --> 00:11:02,250 මේක සයික්ලෝන්ගේ තණතිල්ල. 84 00:11:02,458 --> 00:11:03,583 දන්නෑ කියල හිතුවද? 85 00:11:04,500 --> 00:11:05,708 කිං. 86 00:11:10,167 --> 00:11:11,042 මොකද? 87 00:11:11,667 --> 00:11:12,458 පාර වැරදුනාද? 88 00:11:12,458 --> 00:11:15,875 හයියක් තියේනම් එලියට අඩියක් තියපන්, අපතයා. 89 00:11:18,375 --> 00:11:19,667 කෙනෙක් ඇතුලට දිව්වා. 90 00:11:22,792 --> 00:11:24,208 මුන් දිහා ඇහැගහන් ඉන්න. 91 00:11:37,125 --> 00:11:38,375 පැත්තකට වෙන්න.. පැත්තකට වෙන්න! 92 00:11:51,000 --> 00:11:52,667 මම වැඩක ඉන්නෙ! 93 00:11:54,250 --> 00:11:55,542 අහකට වෙනවා! 94 00:12:38,208 --> 00:12:39,625 කොහෙන්ද ඕවා ගත්තෙ? 95 00:13:13,750 --> 00:13:15,958 සල්ලි එවන්න. බඩු ටික වැට අයිනේ. 96 00:13:20,375 --> 00:13:21,625 මන් ළඟ විකුණන්න බඩු තියෙනවා. 97 00:13:22,292 --> 00:13:22,917 මොකක්ද? 98 00:13:29,250 --> 00:13:30,292 මේ අපේ තණතිල්ල! 99 00:13:32,125 --> 00:13:33,458 කවුද මෙහෙ බිස්නස් කරන්න ඉඩ දුන්නේ? 100 00:13:33,500 --> 00:13:34,708 මට සමාවෙන්න. 101 00:14:25,333 --> 00:14:26,417 ඔයා කව්ද? 102 00:14:26,625 --> 00:14:28,167 ඇයි මෙහෙ ප්‍රශ්න ඇති කරන්නේ? 103 00:14:28,208 --> 00:14:29,083 එහෙම කලේ නෑ. 104 00:14:29,833 --> 00:14:30,917 මට ඕනෙ සල්ලි විතරයි. 105 00:14:31,250 --> 00:14:32,625 ඒක අවුල් හැදෙන කාරණයක්. 106 00:15:33,750 --> 00:15:34,500 ඌ මෙහෙ! 107 00:15:34,583 --> 00:15:35,500 ඌට පැනගන්න දෙන්න එපා. 108 00:15:35,708 --> 00:15:36,667 ඌට පැනගන්න දෙන්න එපා. 109 00:15:38,417 --> 00:15:39,417 නැවතියන්! 110 00:15:42,417 --> 00:15:43,375 නැවතියන්! 111 00:15:43,542 --> 00:15:44,167 ඌ පහළ තට්ටුවේ! 112 00:15:48,375 --> 00:15:49,292 ඌ උඩ තට්ටුවේ! 113 00:15:53,125 --> 00:15:55,500 ඌ ඉන්නවා! පහළ තට්ටුවේ! 114 00:15:59,417 --> 00:16:00,792 ඔහු බාබර් සාප්පුවේ! යමු! 115 00:16:01,542 --> 00:16:02,792 අපි වහලා. 116 00:16:09,750 --> 00:16:10,875 මට යන්න දෙන්න! 117 00:16:45,000 --> 00:16:46,917 උදව්වක් ඕනෙද? 118 00:16:48,667 --> 00:16:49,708 නැන්දා. 119 00:16:50,250 --> 00:16:51,708 ඇයි කලින් ඇහුවේ නැත්තේ? 120 00:16:53,500 --> 00:16:54,875 ඔයාගෙ වැඩේ කරගන්නකෝ. 121 00:17:02,083 --> 00:17:03,333 මොකක්ද වුනේ? 122 00:17:03,917 --> 00:17:06,542 මේ ගෝතයා මෙහෙ බඩු විකුණන්න හැදුවා. 123 00:17:08,250 --> 00:17:09,750 ඔහු නීති දන් නැද්ද? 124 00:17:17,333 --> 00:17:18,500 මම ඔබට අනතුරු අඟවනවා. 125 00:17:18,625 --> 00:17:20,708 වෝල්ඩ් නගරයේ ප්‍රශ්න ඇති කරන්න එපා. 126 00:17:21,042 --> 00:17:22,292 ජරාව අවුස්සන උන්... 127 00:17:23,167 --> 00:17:24,417 අවසන් වෙන්නෙ මැරිලා. 128 00:17:32,292 --> 00:17:33,208 යනවා! 129 00:19:03,750 --> 00:19:05,583 තාම රස්නෙයි. 130 00:19:23,625 --> 00:19:24,500 හේයි. 131 00:19:24,583 --> 00:19:25,958 සෝඩා එකක් ගන්න. 132 00:19:39,583 --> 00:19:40,875 ඔතනින් පහලට බඩගාන්න. 133 00:19:40,958 --> 00:19:42,083 තට්ටු දෙකක් පහලට යන්න. 134 00:19:43,458 --> 00:19:44,833 රතු ග්‍රීල් බැල්කනිය හොයා ගන්න. 135 00:19:46,375 --> 00:19:48,208 සයික්ලෝන් ඔබට උදව් කරයි. 136 00:20:10,375 --> 00:20:11,958 තමුසෙ තාම මෙතනද? 137 00:20:17,875 --> 00:20:19,000 ඔයාට මොනාද ඕන? 138 00:20:19,542 --> 00:20:21,042 මේ බඩු වලට සල්ලි. 139 00:20:22,917 --> 00:20:24,417 ඒ බෑග් එක කොහෙන්ද? 140 00:20:25,417 --> 00:20:26,417 මිස්ට බිග්ගෙ. 141 00:20:26,667 --> 00:20:28,792 කිං සහ ඔහුගේ මිනිස්සු මුළු රාත්‍රිය පුරාම එළියේ හිටියා... 142 00:20:29,167 --> 00:20:30,333 එයාව හොයමින්. 143 00:20:30,500 --> 00:20:32,083 ඔබේ ලොක්කා කවුද? 144 00:20:32,333 --> 00:20:33,833 මම කල්ලිවල නෑ. 145 00:20:34,167 --> 00:20:35,500 මට වංචා කළා. 146 00:20:35,917 --> 00:20:37,250 ඔබ... 147 00:20:37,500 --> 00:20:38,792 මෙහෙ කෙනෙක් වගේ බලන්න එපා. 148 00:20:38,875 --> 00:20:40,708 මම සරණාගතයෙක්. 149 00:20:43,500 --> 00:20:44,667 ඔබේ පවුල කොහෙද? 150 00:20:46,875 --> 00:20:47,708 පවුලක් නෑ. 151 00:20:49,375 --> 00:20:51,542 වෝල්ඩ් නගරයට එන ඕනෑම කෙනෙක්.. 152 00:20:51,708 --> 00:20:53,792 මගුලෙ කරදරයක්. 153 00:21:07,167 --> 00:21:08,833 ඕක මට දෙන්න. 154 00:21:12,208 --> 00:21:13,750 වඩා වැදගත් මොකක්ද? 155 00:21:14,083 --> 00:21:15,667 මුදල්ද ඔබේ ජීවිතයද? 156 00:21:45,000 --> 00:21:46,583 ඔහුව ඒව් ළඟට අරන් යන්න. 157 00:21:50,167 --> 00:21:51,583 බිත්තර ඔලුවා. 158 00:21:51,750 --> 00:21:53,500 පණ තිබ්බොත් පහළ තට්ටුවෙන් ඉන්නවා. 159 00:22:05,458 --> 00:22:06,375 නැගිටින්න. 160 00:22:07,000 --> 00:22:08,333 ඔයා මෙතන මොකක්ද කරන්නේ? 161 00:22:08,458 --> 00:22:09,000 යන්න. 162 00:22:09,125 --> 00:22:11,042 ඔයාට බීමක් හැදුවා. 163 00:22:11,083 --> 00:22:12,458 මුලින්ම ටිකක් බොන්න. 164 00:22:14,375 --> 00:22:16,333 විශ්වාස කරන්නත් බෑ මන් ඒක මෙහෙදි හැදුවා කියල. 165 00:22:16,708 --> 00:22:17,958 ඔයාගෙ මැරයන්ට බනින්න එපා. 166 00:22:18,625 --> 00:22:20,250 මම ඔවුන්ට වඩා වේගවත්. 167 00:22:21,583 --> 00:22:23,250 මේක ඔයාගෙ. 168 00:22:23,375 --> 00:22:24,583 ඒකට ඔහු ගෙව්වා. 169 00:22:24,583 --> 00:22:26,708 කොහොමද මගේ හොරා ඔයාගෙ බිස්නස් එකක් වුනේ? 170 00:22:27,042 --> 00:22:28,667 ඒක අතහරින්න. 171 00:22:28,750 --> 00:22:31,042 ඔයාගෙ තරමට කෙනෙක් තෝරගන්න. 172 00:22:31,417 --> 00:22:32,792 ඔහු ඔයාගෙ කෙනෙක්ද? 173 00:22:33,000 --> 00:22:34,500 මළ මගුල. 174 00:22:38,208 --> 00:22:40,333 මම කිව්වොත් මොකද... 175 00:22:42,375 --> 00:22:43,667 ඒක ඉවර නෑ කියලා? 176 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 මට දැන්නුවොත් මොකද? 177 00:23:06,042 --> 00:23:07,375 ඔය අලුත්ම කලාපය. 178 00:23:07,750 --> 00:23:09,417 නියම හොට් ටිකක් තියෙනවා ඕකෙ. 179 00:23:09,708 --> 00:23:11,250 කල්පනා කරන ගමන් ඒවත් බලන්න. 180 00:23:11,542 --> 00:23:12,750 ඔයා ඕක තියාගන්න. 181 00:23:15,708 --> 00:23:16,792 මම හිතුවේ ඔයා මෙහෙට ආවෙ... 182 00:23:16,833 --> 00:23:19,292 මා එක්ක රණ්ඩුවකට කියලා. 183 00:23:20,208 --> 00:23:21,542 ඔහුව එහෙ තියාගන්න. 184 00:23:21,625 --> 00:23:23,750 ඔහුව අරගන්න මමම එන්නම්! 185 00:23:24,292 --> 00:23:26,375 පුළුවන් නම් ඇතුලට එන්න. 186 00:23:32,167 --> 00:23:33,333 හුස්ම ගන්න. 187 00:23:35,750 --> 00:23:36,833 හුස්ම පිට කරන්න. 188 00:23:39,667 --> 00:23:40,792 ඇටකටු කැඩිල නෑ. 189 00:23:42,292 --> 00:23:43,625 බෙහෙත් දැම්මම ඇති. 190 00:23:45,542 --> 00:23:46,833 කෑමෙන් පරිස්සම් වෙන්න. 191 00:23:47,292 --> 00:23:48,792 තෙල් කෑම බෑ. 192 00:23:50,125 --> 00:23:51,375 මත්පැන් බෑ. 193 00:24:02,083 --> 00:24:03,583 ඔයාද ඊයේ රෑ...? 194 00:24:03,958 --> 00:24:05,458 වෝල්ඩ් නගරයේදී... 195 00:24:06,500 --> 00:24:07,542 උදව්වක් කලොත්... 196 00:24:08,333 --> 00:24:09,458 උදව්වක් ලැබේවි. 197 00:24:17,458 --> 00:24:18,375 ඒක තියන්න. 198 00:24:18,792 --> 00:24:19,958 සමාවෙන්න, සමාවෙන්න... 199 00:24:22,708 --> 00:24:23,708 ඔයා මොනවද බලන්නේ? 200 00:24:24,625 --> 00:24:25,542 කලින් කවදාවත් බලල නැද්ද? 201 00:24:25,750 --> 00:24:26,625 නෑ. 202 00:24:28,458 --> 00:24:29,458 හේයි! 203 00:24:29,542 --> 00:24:31,250 තමුසෙ මෙහෙ ආවෙ බේත් ගන්නද අසභ්‍ය වීඩියෝ බලන්නද? 204 00:24:31,542 --> 00:24:32,542 අසභ්‍ය වීඩියෝ. 205 00:24:35,625 --> 00:24:37,833 ඔවුන් ඔයාට උදව් කරයි ඇයව හොයාගන්න. 206 00:24:39,167 --> 00:24:40,875 මෝඩයෝ... 207 00:24:41,042 --> 00:24:43,083 මිසිස් ඒව් සුද්දියක් නෙමේ. 208 00:24:43,208 --> 00:24:45,500 ඔයා දන්නවා ඇය දැන් නිළියක්. 209 00:24:45,583 --> 00:24:46,792 ආසියාතික දේවල් වලටම ඇලිල ඉන්න. 210 00:24:46,833 --> 00:24:47,625 ඕ.. හරි. 211 00:24:48,083 --> 00:24:49,583 ඔහු ඇත්තටම හැඟීම්බරයි. 212 00:24:49,875 --> 00:24:51,083 ඉස්සර... 213 00:24:51,292 --> 00:24:52,833 ඔහුට තුවාල වෙන්න කලින්... 214 00:24:53,542 --> 00:24:55,250 ඔහු දොන් ජොන්සන් වගේ දඩබ්බරයි. 215 00:24:55,417 --> 00:24:56,667 මගුල තමයි. 216 00:24:56,917 --> 00:24:58,500 බම්බුවෙ කල්ලිය. 217 00:24:59,833 --> 00:25:00,750 මගේ බොස්... 218 00:25:00,833 --> 00:25:02,000 ඔයාගෙ ප්‍රශ්නෙ විසඳුවා. 219 00:25:02,042 --> 00:25:03,125 ඔහු ඔයා වෙනුවෙන් ගෙව්වා. 220 00:25:04,500 --> 00:25:05,792 මේක අත්සන් කරන්න. 221 00:25:07,458 --> 00:25:08,542 ඔයා දැන් ඔහුට ණයයි. 222 00:25:11,250 --> 00:25:12,375 මමනෙ වින්දිතයා. 223 00:25:12,417 --> 00:25:13,667 එතකොට මමද ගෙවන කෙනා? 224 00:25:14,667 --> 00:25:16,000 ඔයා වාසනාවන්තයි. 225 00:25:16,083 --> 00:25:17,250 ඔයා ණය සල්ලි විතරයි... 226 00:25:17,500 --> 00:25:19,083 ඔයාගෙ ජීවිතය වෙනුවට. 227 00:25:19,208 --> 00:25:20,333 තව මොනවද ඕනේ? 228 00:25:20,875 --> 00:25:21,958 මට සල්ලි ඕනෙ. 229 00:25:22,125 --> 00:25:23,167 වෝල්ඩ් නගරයේ... 230 00:25:23,292 --> 00:25:24,583 වැඩ කරන්න කැමති ඕන කෙනෙකුට... 231 00:25:24,708 --> 00:25:25,958 රස්සා තියෙනවා. 232 00:25:41,042 --> 00:25:41,875 ඔබට මොනාද ඕනෙ? 233 00:25:42,000 --> 00:25:43,125 මම ෆැනීව හොයන්නෙ. 234 00:25:43,833 --> 00:25:45,333 ශින්ද ඔබව එව්වෙ? 235 00:25:47,250 --> 00:25:48,417 ඒප්‍රන් එකක් ගන්න. 236 00:25:51,542 --> 00:25:53,583 වැහි බූට් එක දාගෙන ඇතුලේ ඉන්න ගෑනු ළමය හම්බවෙන්න. 237 00:25:57,667 --> 00:25:59,833 ඌරු මස් පදම් කිරීම අමාරු නෑ. 238 00:25:59,917 --> 00:26:02,333 ඩවුබාන්, බාබකිව් ඌරු මස් සෝස්, සෝයා, කුඩු කල බෝංචි, පැසුණු ටෝෆු. 239 00:26:02,375 --> 00:26:04,458 හොයිසින්, තල, දුඹුරු සෝයා සෝස්, රෝස වතුර, ලුණු, සීනි. 240 00:26:04,500 --> 00:26:05,583 දාන ප්‍රමාණ ඊටත් වඩා සරලයි. 241 00:26:05,667 --> 00:26:07,000 හැඳි එකයි, හැඳි 2 යි, කෑලි 2, 3, 1 යි. 242 00:26:07,042 --> 00:26:08,875 හැඳි 3 යි, හැඳි 2 යි, හැඳි 3 යි, හැඳි 1 යි, හැඳි 7 යි. 243 00:26:10,292 --> 00:26:12,708 මෝඩයා, මතක තියාගන්න එච්චර අමාරු නෑ. 244 00:26:12,833 --> 00:26:16,167 අපි එකට වැඩ කරන නිසා, අමතක වුනොත් මගෙන් අහන්න. 245 00:26:16,542 --> 00:26:19,292 ඒවා එකම ප්‍රමාණයෙන් තබා ගන්න. අත් ස්ථාවරව තියාගන්න. 246 00:26:19,542 --> 00:26:21,833 මාපටැඟිල්ල සහ දබර ඇඟිල්ලෙන් ඔබන්න. 247 00:26:22,667 --> 00:26:23,375 එක හැන්දයි... 248 00:26:25,417 --> 00:26:25,917 හැඳි තුනයි... 249 00:26:25,958 --> 00:26:27,167 අපෝ! 250 00:26:27,458 --> 00:26:28,542 මම නිවාඩුව කියන්නම්, අහගන්න. 251 00:26:28,875 --> 00:26:30,000 හැඳි එකයි, හැඳි 2 යි, කෑලි 2, 3, 1 යි. 252 00:26:30,083 --> 00:26:31,708 හැඳි 3 යි, හැඳි 2 යි, හැඳි 3 යි, හැඳි එකයි, හැඳි 7 යි. 253 00:26:31,792 --> 00:26:34,125 මතක තියාගන්න ලේසියි නේද? 254 00:26:34,708 --> 00:26:35,875 තව හිමින් කියන්න පුලුවන්ද? 255 00:27:13,958 --> 00:27:16,125 චුවෙන්, දැන් ඔයා පැයක්ම නෑවා! 256 00:27:16,208 --> 00:27:19,125 අනිත් අයට වතුර නැතිවෙයි! 257 00:27:19,583 --> 00:27:21,208 ඔයාට ඉක්මනින් සුව වෙයි. 258 00:27:25,583 --> 00:27:26,542 ඔහුගේ සැබෑ රස්සාව මොකක්ද? 259 00:27:26,625 --> 00:27:28,000 හෝගේ එළවළු පුරාම ඔයාගෙ ෂැම්පු! 260 00:27:28,083 --> 00:27:29,542 එළවළු වලින් පෙන එන්නේ නෑනෙ! 261 00:27:29,708 --> 00:27:30,708 සයික්ලෝන්ද? 262 00:27:31,333 --> 00:27:32,417 ඔහු හැම දෙයක්ම කරනවා. 263 00:27:33,000 --> 00:27:34,833 මෙතන හැමදේම එයාගේ වැඩක්. 264 00:27:44,833 --> 00:27:45,750 ගෑස් ඩිලිවරි! 265 00:27:45,833 --> 00:27:47,333 අතන තියන්න, ස්තූතියි. 266 00:27:48,250 --> 00:27:50,167 ඒක දිගටම මගේ මිදුලෙ වෙනවා. 267 00:27:50,292 --> 00:27:52,542 මම මගේ ඇඳුම් වේලන්නෙ මිදුලේ! 268 00:27:53,250 --> 00:27:55,708 එපා කරපු එකෙක්, ඇත්තමයි. 269 00:27:55,750 --> 00:27:57,625 යට ඇඳුම් පවා හොරකම් කරනවා. 270 00:27:58,458 --> 00:28:00,292 ඔහුට මොළේ අමාරුවක් තියෙනවා! 271 00:28:00,333 --> 00:28:01,667 මේරි, මේරි, මුලින්ම වාඩිවෙන්නකෝ. 272 00:28:01,750 --> 00:28:05,083 මම හැම උදේකම ව්‍යායාම කරනවා, නටනවා. 273 00:28:10,167 --> 00:28:11,292 ඒත් ඇඟට ගතියක් නෑ. 274 00:28:11,292 --> 00:28:12,667 තාම රිදෙනවද? 275 00:28:15,125 --> 00:28:16,375 ඒක හොඳයි... 276 00:28:16,583 --> 00:28:18,667 නමුත් සැලසුම ටිකක් හරි මදි. 277 00:28:18,833 --> 00:28:20,208 ඒක ලස්සන තට්ටු නිවාසයක්. 278 00:28:20,250 --> 00:28:21,917 අන්තිම කුලී නිවැසියා ගිය නිසා... 279 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 ඔහුට පොදු නිවාස පැවරිලා. 280 00:28:25,083 --> 00:28:26,208 හොඳ වාසනාවන්ත තැනක්. 281 00:28:26,625 --> 00:28:29,000 හරියටම, සැලැස්මෙ කිසි අවුලක් නෑ. 282 00:29:22,333 --> 00:29:23,917 තව කෑම වේලක් මඟහරිනවද? 283 00:29:53,833 --> 00:29:54,917 හේයි ළමයා. 284 00:29:57,083 --> 00:29:59,042 ඔය පිටි ගුලි වගේද... 285 00:30:01,250 --> 00:30:04,042 සුප්‍රසිද්ධ වෝල්ඩ් සිටි බාබකිව් ඌරු මස් බත් තාම කාලා බැලුවෙ නැද්ද? 286 00:30:05,708 --> 00:30:07,583 මාර රසයි. 287 00:30:09,042 --> 00:30:10,208 එච්චර සල්ලි නෑ. 288 00:30:11,333 --> 00:30:12,958 මම අරන් දෙන්නම්.. එන්න. 289 00:30:33,208 --> 00:30:36,667 උඩ බිත්තරයකුත් ඕන කියන්න එපා. 290 00:30:51,583 --> 00:30:53,083 ඔයා හැම රැකියාවක්ම කරනවා 291 00:30:53,167 --> 00:30:54,708 ඒ වගේම සල්ලි ඉතුරු කරනවා. 292 00:30:55,125 --> 00:30:56,208 ඒ මොකටද? 293 00:30:56,417 --> 00:30:57,750 හැඳුනුම්පතක් ගන්න. 294 00:30:57,792 --> 00:30:59,208 ඒක මිල අධිකයි. 295 00:31:01,417 --> 00:31:03,042 ඔයාව හොංකොංහිදී අත්අඩංගුවට ගනීවි. 296 00:31:03,208 --> 00:31:04,458 වෙන කොහේටහරි යන්න. 297 00:31:04,792 --> 00:31:05,958 වෙන කොහෙද මට යන්න පුළුවන්? 298 00:31:06,583 --> 00:31:08,333 මෙහෙට ආවෙත් බාගෙට මැරිලා. 299 00:31:11,750 --> 00:31:13,375 ඔබ දන්න කෙනෙක් නැද්ද? 300 00:31:14,000 --> 00:31:15,917 මමත් ඔයාව රවට්ටයි කියල බය නැද්ද? 301 00:31:17,375 --> 00:31:18,625 ඔබ එහෙම කරන එකක් නෑ. 302 00:31:20,875 --> 00:31:24,792 කොහොම වුනත්, වෝල්ඩ් නගර ආරක්ෂක කමිටුවේ ප්‍රධානියා මමයි. 303 00:31:26,167 --> 00:31:27,708 මම නිකමට ඇහුවෙ. 304 00:31:28,333 --> 00:31:29,417 ඉතින්... 305 00:31:29,708 --> 00:31:31,750 ඉන්න තැනක් ලැබුනද? 306 00:31:32,625 --> 00:31:34,417 මට මුදල් නාස්ති කරන්න අවශ්‍ය නෑ. 307 00:31:35,792 --> 00:31:36,625 ෂින්. 308 00:31:36,708 --> 00:31:37,333 ඔව්? 309 00:31:38,000 --> 00:31:39,708 අට්ටාලය අස් කරන්න. 310 00:31:43,375 --> 00:31:43,958 ග්‍රේප්. 311 00:31:50,667 --> 00:31:52,042 ඔයාගෙන් කුලියක් ඕනෙ නෑ. 312 00:31:52,458 --> 00:31:55,208 එලියට යන්න මඟක් පෑදුනාම... 313 00:31:55,542 --> 00:31:56,708 ඔයා යන්න. 314 00:32:13,750 --> 00:32:15,125 ඔයා කැමති නම් මේව ගන්න. 315 00:32:19,542 --> 00:32:21,042 යමක් අවශ්‍ය නම්... 316 00:32:21,333 --> 00:32:22,333 මට කියන්න. 317 00:32:23,958 --> 00:32:25,042 හොඳයි. 318 00:32:28,125 --> 00:32:29,750 මොකක් කියලද ඔයාට කතා කරන්නෙ? 319 00:32:29,875 --> 00:32:30,917 බිත්තර ඔලුවා? 320 00:32:31,542 --> 00:32:33,250 මගේ නම චෑන් ලොක්-වුන්. 321 00:33:18,833 --> 00:33:20,042 කෙනෙක් ඕනද? 322 00:33:20,292 --> 00:33:21,375 ෆිෂ්බෝල්. 323 00:33:21,958 --> 00:33:23,167 ඔයා මෙතන මොකද කරන්නේ? 324 00:33:23,458 --> 00:33:25,208 අම්මා වැඩ ඉවර කරනකම් බලාගෙන ඉන්නවා. 325 00:33:25,333 --> 00:33:26,375 මට ඒක දීපන්! 326 00:33:26,500 --> 00:33:27,792 මන් ළඟ මොකුත් නෑ! 327 00:33:29,083 --> 00:33:30,208 ඇත්තටම නෑ! 328 00:33:31,667 --> 00:33:32,542 මන් ළඟ මොකුත් නෑ! 329 00:33:32,875 --> 00:33:34,792 - උඹ බොරු කියන්නෙ! - ඇත්ත කිව්වෙ, මොකුත් නෑ! 330 00:33:36,292 --> 00:33:36,958 ඇත්ත? 331 00:33:37,042 --> 00:33:38,250 මේ මොන මගුලක්ද? 332 00:33:38,458 --> 00:33:40,583 ඒක මම සල්ලි දීල ගත්තු එකක්! 333 00:33:40,708 --> 00:33:43,042 අඩුම තරමේ ඇගේ මුහුණට ගහන්න එපා. 334 00:33:43,083 --> 00:33:44,000 ඇය ජීවත් වෙන්නෙ ඒකෙන්. 335 00:33:44,083 --> 00:33:45,208 බම්බුව තමයි! 336 00:33:46,250 --> 00:33:47,083 තමුසෙ! 337 00:33:47,458 --> 00:33:48,750 රවන එක නවත්තනවා. 338 00:33:57,875 --> 00:33:59,708 මටත් ෂොට් එකක් දියන්! 339 00:34:25,875 --> 00:34:27,667 මාළු පේස්ට් නරක් වෙනවා. 340 00:34:28,042 --> 00:34:30,292 ඔයා මෙතන මොකද කරන්නේ? 341 00:34:40,958 --> 00:34:42,292 ඒක මෙහෙටත් එනවා. 342 00:34:42,375 --> 00:34:44,583 මීයෙක් මැරිලද? 343 00:34:44,667 --> 00:34:46,333 ඒකයි ඔයාට කතා කලේ. 344 00:34:47,333 --> 00:34:48,500 ෆිෂ්බෝල්. 345 00:34:48,917 --> 00:34:50,458 ගෙදර යන්න. 346 00:34:52,208 --> 00:34:54,208 අසරණී, ඇය කොහොමද එතනට ආවෙ? 347 00:34:54,250 --> 00:34:56,250 අපි ඇයව පහලට ගන්නෙ කොහොමද? 348 00:35:04,917 --> 00:35:05,708 ෂින්. 349 00:35:06,042 --> 00:35:07,250 ඒව්ට එන්න කියන්න. 350 00:35:23,292 --> 00:35:24,583 මොකක්හරි ඇඳුමක් දෙන්න. 351 00:35:34,917 --> 00:35:36,042 ලෝක්. 352 00:35:37,833 --> 00:35:38,750 ස්තුතියි. 353 00:35:40,250 --> 00:35:41,625 අතේ තුවාලයක් නෑ. 354 00:35:41,708 --> 00:35:43,208 ඇය පැකිලිලා වැටුනනම්... 355 00:35:44,292 --> 00:35:45,708 ඇයට ආපහු උඩට නගින්න තිබුනා. 356 00:35:46,292 --> 00:35:47,750 ඇගේ හිස චප්ප වෙලා. 357 00:35:50,250 --> 00:35:52,042 ඇයව තල්ලු කරන්න ඇති. 358 00:35:52,667 --> 00:35:56,875 මට මේක තවත් බලන්න ඕන නෑ. 359 00:35:56,917 --> 00:35:59,875 මට වැඩට යන්න ඕනේ. 360 00:36:00,000 --> 00:36:02,250 මට මේක තවත් බලන්න ඕන නෑ. 361 00:36:02,292 --> 00:36:03,167 ළමයා. 362 00:36:05,333 --> 00:36:06,250 අහන්න. 363 00:36:07,167 --> 00:36:08,583 ඔයා දැන් ඉදන් මාත් එක්ක. 364 00:36:08,667 --> 00:36:10,750 මන් කොහේ ගියත් ඔයත් යනවා. 365 00:36:10,792 --> 00:36:11,542 තේරුනාද? 366 00:36:20,125 --> 00:36:21,875 මම දැක්කා ඒ මිනිහා එයාට ගහනවා. 367 00:36:22,875 --> 00:36:24,208 ෂිනුත් දන්නවා. 368 00:36:26,708 --> 00:36:29,125 මිනිය පොදු වැසිකිළියට ගෙනියන්න. 369 00:36:29,958 --> 00:36:32,000 සුපුරුදු පරිදි නගර සභාවට කෝල් කරන්න. 370 00:36:35,208 --> 00:36:37,000 ඇයි කවුරුත් ගණන් ගන් නැත්තේ? 371 00:36:40,208 --> 00:36:41,917 මේ වෝල්ඩ් නගරයයි. 372 00:36:42,417 --> 00:36:44,875 ඔයා වගේ නීති විරෝධී කෙනෙකුට පවා මෙහෙ ඉන්න පුලුවන්. 373 00:36:45,292 --> 00:36:47,208 වෝල්ඩ් නගරයේ දුර්ගන්ධය... 374 00:36:48,083 --> 00:36:49,875 මෙහෙන් පලවා හරිනවා... 375 00:36:49,958 --> 00:36:51,708 ඕනෑම සාමාන්‍ය පුද්ගලයෙක්ව. 376 00:36:53,625 --> 00:36:55,500 අපි වෙන මොනවා කරන්නද? 377 00:37:02,083 --> 00:37:03,250 හේයි. 378 00:37:04,583 --> 00:37:05,833 මේකක් කීයක් වෙනවද? 379 00:37:06,125 --> 00:37:07,667 ශත පනහයි. 380 00:37:59,583 --> 00:38:00,667 ගෑනුන්ට ගහන අපතයා! 381 00:38:00,708 --> 00:38:01,667 හොඳට ගහපල්ලා! 382 00:38:06,167 --> 00:38:07,458 දීපන් ඕක! 383 00:38:07,750 --> 00:38:08,917 මේ පොල්ල කාපන්! 384 00:38:45,750 --> 00:38:46,792 මාර අහම්බයක්නෙ. 385 00:38:47,125 --> 00:38:49,083 උඹල කොහොමද දැනගත්තෙ මම ඌට ගහනවා කියලා? 386 00:38:49,500 --> 00:38:50,500 මට උදව් අවශ්‍ය නෑ... 387 00:38:50,708 --> 00:38:52,042 මට තනියම ඌව බලාගන්න පුලුවන්. 388 00:38:52,792 --> 00:38:54,083 නිසැකවම උඹට පුළුවන්. 389 00:38:55,250 --> 00:38:56,667 ඔයාගෙ හුස්ම හිරවෙලාද? 390 00:38:58,458 --> 00:38:59,333 ස්තුතියි... 391 00:39:00,125 --> 00:39:01,208 වෙස් මුහුණට. 392 00:39:03,083 --> 00:39:04,500 ඔයා ලොක්ද? 393 00:39:05,750 --> 00:39:07,417 සයික්ලෝන්ගෙන් අත කඩාගත්ත කෙනා? 394 00:39:07,542 --> 00:39:09,250 වෝල්ඩ් නගරයේ හැමෝම ඔයාව අඳුනනවා. 395 00:39:10,750 --> 00:39:12,625 ඔහු බාග වෝල්ඩ් නගර වැසියෙක්. 396 00:39:13,125 --> 00:39:13,875 එයා දොළහ. 397 00:39:13,958 --> 00:39:14,750 මාස්ටර්. 398 00:39:15,875 --> 00:39:16,958 දොළොස්වන මාස්ටර්. 399 00:39:17,417 --> 00:39:19,792 ටෙම්පල් වීදියේ ටයිගර්ගෙ හොඳම සටන්කාමියා. 400 00:39:20,708 --> 00:39:21,750 තොපි අපතයෝ... 401 00:39:21,833 --> 00:39:23,625 ඌව කඩදහි කොලයක් වගේ ඉරල දැම්මා. 402 00:39:23,958 --> 00:39:24,708 ලෙඩක් වැටෙයිද? 403 00:39:24,792 --> 00:39:26,042 අපිට අවුලක් වෙන්නෑ. 404 00:39:26,083 --> 00:39:27,875 අපි වෙස්මූණු දාන් හිටියේ. 405 00:39:27,958 --> 00:39:28,958 ඒක නෙමේ... 406 00:39:29,250 --> 00:39:30,333 ඔයාල මේවා ගත්තෙ කොහෙන්ද? 407 00:39:30,500 --> 00:39:31,917 කෙළවරේ කඩෙන්. 408 00:39:32,750 --> 00:39:33,667 මටත් ඕනෙ. 409 00:39:33,833 --> 00:39:35,792 ඔයා කාලා නෑ වගේ පේන්නෙ. 410 00:39:36,042 --> 00:39:37,333 යමු. අපි සමරමු. 411 00:39:37,417 --> 00:39:38,500 බාබකිව් ඌරු මස් බත්! 412 00:39:39,875 --> 00:39:42,542 මේ මාස්ක් එක මට හොඳටම ගැලපෙනවා කියලා උඹලට හිතෙන් නැද්ද? 413 00:39:42,583 --> 00:39:44,542 ඔව්, ඔව්, උඹ වගේමයි. 414 00:39:44,583 --> 00:39:46,875 භූතයෙක් වෙන්න එපා බන්. 415 00:39:46,875 --> 00:39:48,417 මගුලෙ කල්ලි කොල්ලෝ. 416 00:39:48,500 --> 00:39:50,042 මම දෙනවා තොගෙ පස්සට පයින්.. 417 00:39:50,083 --> 00:39:51,375 දුවමු! 418 00:39:57,583 --> 00:39:58,458 චෝ. 419 00:40:06,625 --> 00:40:07,625 කොං 420 00:40:13,458 --> 00:40:14,333 පොං. 421 00:40:19,750 --> 00:40:20,667 දින්නා! 422 00:40:29,250 --> 00:40:30,458 ඔයාලා තුන්දෙනා එක පැත්තක්ද? 423 00:40:31,833 --> 00:40:32,917 අනිවාරෙන්. 424 00:40:33,458 --> 00:40:35,167 අපිට එක්කෙනෙක් අඩුව හිටියෙ. 425 00:40:35,583 --> 00:40:37,125 අන්තිමට දැන් ගාන හරි ගියා. 426 00:40:37,708 --> 00:40:39,000 ඇයි ප්‍රශ්නයක්ද? 427 00:40:39,542 --> 00:40:40,833 ගෙවන්න. 428 00:40:52,833 --> 00:40:54,167 ඔයාලට ඕන තරම් ගන්න. 429 00:40:54,708 --> 00:40:55,917 සල්ලි ගොඩක්නෙ. 430 00:40:57,542 --> 00:40:58,542 මටත් ටිකක් දීහල්ලා! 431 00:40:58,708 --> 00:40:59,458 ඔයා ගොඩක් අරන්! 432 00:40:59,625 --> 00:41:01,542 මට තමයි ලකුණු වැඩි! 433 00:41:02,208 --> 00:41:03,917 නියමයි! 434 00:41:05,875 --> 00:41:06,917 ආයෙ සෙල්ලම් කරමු! 435 00:41:14,292 --> 00:41:15,125 ඒක යවන්න! 436 00:41:20,250 --> 00:41:22,083 සයික්ලෝන්, ඔයා බොරු කිව්වෙ නෑ! 437 00:41:22,125 --> 00:41:23,375 මටත් යවන්න ඕනෙ! 438 00:41:23,792 --> 00:41:25,875 වෝල්ඩ් නගරයේ සරුංගල් යවන්න පුළුවන් කියලා මන් හිතුවෙ නෑ. 439 00:41:27,000 --> 00:41:28,667 ඔයා දැන් රණ්ඩු වලටත් යනවද? 440 00:41:29,958 --> 00:41:32,167 මම කිව්වා ප්‍රශ්න දාගන් නැතුව ඉන්න කියලා. 441 00:41:34,667 --> 00:41:36,125 ඒක ඔයාට ඇහුණේ නැද්ද? 442 00:41:39,375 --> 00:41:40,833 ඊළඟ වතාවේ රණ්ඩුවකට යනකොට... 443 00:41:41,833 --> 00:41:43,125 මාවත් ගණන් ගන්න. 444 00:41:46,667 --> 00:41:47,583 ෂුවර්. 445 00:41:51,792 --> 00:41:53,667 සදහටම මෙහෙ ඉන්නද යන්නෙ? 446 00:41:57,042 --> 00:41:58,583 ඔහ්, අනේ, ඒක කැඩුනා! 447 00:41:58,625 --> 00:41:59,542 ගිහින් ඒක අරගමු! 448 00:42:00,042 --> 00:42:01,417 ඔවුන් දිහා බලන්න ... 449 00:42:01,583 --> 00:42:03,375 එයාලා හරිම ආසාවෙන් ඉන්නේ. 450 00:42:05,542 --> 00:42:07,208 ඒත් ඒ සරුංගලය අහුලගන්න පුළුවන්ද බැයිද කියන එක... 451 00:42:07,500 --> 00:42:09,375 එයාලගෙ අතේ තියෙන්න. 452 00:42:13,500 --> 00:42:15,292 ඒ මගුල සරුංගලය... 453 00:42:15,333 --> 00:42:16,875 ඔහේ අහසේ පාවෙනවා... 454 00:42:17,042 --> 00:42:19,583 කව්ද දන්නේ කොයි වෙලේ බිමට පාත් වෙයිද කියලා. 455 00:42:22,250 --> 00:42:24,542 මෙය හොංකොංවලට තීරණාත්මක වසරකි. 456 00:42:24,583 --> 00:42:28,125 හොංකොං නැවත චීනයට බාරදීමට එක්සත් රාජධානිය එකඟ විය. 457 00:42:28,284 --> 00:42:31,242 අද මාතෘකාව : "මිනිසුන් නැති භූමිය": කොව්ලූන් වෝල්ඩ් නගරය. 458 00:42:32,875 --> 00:42:35,167 අපි ආරාධනා කර තිබෙනවා වර්තමාන කටයුතු පිළිබඳ විශේෂඥයින් වන... 459 00:42:35,167 --> 00:42:36,292 චාල්ස් හෝ සහ... 460 00:42:36,292 --> 00:42:38,708 සී ලියුන්ග්ට අප සමඟ කතාබස් කිරීමට. 461 00:42:39,000 --> 00:42:42,042 ඔබලා කොහොමද හිතන්නෙ චීන සහ එක්සත් රාජධානි රජයන්... 462 00:42:42,167 --> 00:42:45,000 කොව්ලූන් වෝල්ඩ් නගර ගැටලුව සම්බන්ධයෙන් මොනා කරයිද කියලා? 463 00:42:45,208 --> 00:42:47,750 මන් හිතන්නෙ ඒක බිමට සමතලා කරයි. 464 00:42:47,792 --> 00:42:50,625 නමුත් ඒක බොහෝ ගැටලුවලට මුල වේවි. 465 00:42:50,750 --> 00:42:52,583 නීතිය, වන්දි ගෙවීම්... 466 00:42:52,958 --> 00:42:53,875 නැවත පදිංචි කිරීම. 467 00:42:54,208 --> 00:42:55,958 ඔවුන්ගේ සුදුසුකම් සහතික කරගන්නෙ කොහොමද? 468 00:42:56,125 --> 00:42:57,708 දේපල අයිතිය ගැන මොකද වෙන්නෙ? 469 00:42:58,042 --> 00:42:59,000 ඒවා තෝර බේර ගන්න කාලාන්තරයක් යාවි. 470 00:42:59,042 --> 00:43:00,667 ඇයි ෂින්ට කතා කරන්න එපා කියන්නෙ? 471 00:43:02,583 --> 00:43:04,042 ඔහුට ඉඩ දෙන්න ඔබව රෝහලට එක්ක යන්න... 472 00:43:04,083 --> 00:43:05,333 පොඩි පරීක්ෂණයකට. 473 00:43:06,375 --> 00:43:08,875 ඔබට ටින්ටිටස් සහ පපුවේ වේදනාව ඇති වෙන්න පටන් ගනීවි. 474 00:43:09,417 --> 00:43:11,417 පෙනහළු නරක අතට හැරෙමින් තියෙන්නෙ. 475 00:43:20,792 --> 00:43:22,750 කාටවත් කියන්න එපා. 476 00:43:33,958 --> 00:43:36,250 මම කල්පනා කලේ ඒ දවස දකින්න මම ජීවත් වෙයිද කියලා. 477 00:43:41,875 --> 00:43:42,750 වාඩි වෙන්න. 478 00:43:42,875 --> 00:43:44,833 අභ්‍යාස වලින් පස්සෙ මාස්ටර් එලියට ඒවි. 479 00:43:44,958 --> 00:43:45,875 ස්තුතියි. 480 00:44:17,833 --> 00:44:18,792 හේයි. 481 00:44:19,333 --> 00:44:20,292 ඉඳ ගන්න. 482 00:44:31,708 --> 00:44:33,542 මේ මාසයේ වෝල්ඩ් නගරයේ කුලිය. 483 00:44:33,917 --> 00:44:35,042 හොඳ වැඩක්. 484 00:44:45,583 --> 00:44:47,042 ඔබට විවේකයක් දෙන්න. 485 00:44:47,958 --> 00:44:50,292 ඔබම අභාවයට යන එක නවත්වන්න. 486 00:44:50,542 --> 00:44:52,417 මට නිකන් ඉන්න බෑ. 487 00:44:53,375 --> 00:44:55,167 ඔබ දැනටමත් මට ලොකු උදව්වක් කරල තියෙනවා... 488 00:44:55,917 --> 00:44:57,667 ජිම් මරා දැමීමෙන්. 489 00:44:59,708 --> 00:45:01,458 ඒත් මගේ පුතා මැරිලා. 490 00:45:08,000 --> 00:45:09,208 ඒ පාහරයටත්... 491 00:45:09,958 --> 00:45:11,458 උරුමක්කාරයෙක් ඉන්න බෑ. 492 00:45:13,417 --> 00:45:15,708 මම වසර ගණනාවක් තිස්සේ උගේ බිරිඳ සහ පුතා හෙව්වා. 493 00:45:15,917 --> 00:45:17,625 මන් දන්නවා බිරිඳ මැරුණා කියලා. 494 00:45:17,917 --> 00:45:19,458 නමුත් උගේ අවජාතක පුතා තවමත් ජීවතුන් අතර. 495 00:45:20,458 --> 00:45:21,750 මම ඔහුව හොයාගන්න බව මට විශ්වාසයි. 496 00:45:21,833 --> 00:45:23,125 ඉස්සෙල්ල තේ ටිකක් බොන්න. 497 00:45:25,500 --> 00:45:27,375 මගේ පුතාගේ ජීවිතය වෙනුවෙන් උගේ පුතා වන්දි ගෙවයි. 498 00:45:34,125 --> 00:45:35,333 කිසිම සද්දයක් නෑ... 499 00:45:37,792 --> 00:45:39,375 මේ තැන එතරම් නරක නෑ. 500 00:45:39,958 --> 00:45:41,042 මේක කඩල දාන්නෙ ඇයි? 501 00:45:41,208 --> 00:45:42,542 මොකක්ද ඇති වැඩේ? 502 00:45:42,708 --> 00:45:43,958 අවහිරයක්, කුණු ගොඩක්. 503 00:45:44,000 --> 00:45:45,333 මොකුත් වැඩ කරන්නෙ නෑ. 504 00:45:45,393 --> 00:45:47,172 උපදෙස් පොතේ මොනාද කියන්නෙ? 505 00:45:50,917 --> 00:45:52,583 ඔක්කොම ජපන් භාෂාවෙන් තියෙන්නෙ. 506 00:45:53,625 --> 00:45:54,958 උඹ දවස පුරාම ඔවුන්ගේ අසභ්‍ය චිත්‍රපට බලනවනෙ. 507 00:45:55,000 --> 00:45:56,125 පොඩ්ඩක් බලහන්. 508 00:46:04,125 --> 00:46:08,875 "මයික් කේබලය ඕඩියෝ අවුට්පුට් එකට සම්බන්ධ කරන්න." 509 00:46:31,083 --> 00:46:32,417 ඒක වැඩ, වැඩ! 510 00:46:32,542 --> 00:46:33,250 හරිද? 511 00:46:33,417 --> 00:46:34,125 හරි. 512 00:46:34,208 --> 00:46:35,500 තනියම ගායනා කරලා... 513 00:46:35,708 --> 00:46:37,167 ඕන කෙනෙකුට ගායකයෙක් වෙන්න පුලුවන්ද? 514 00:46:37,208 --> 00:46:38,375 නියමයි, නේද? 515 00:46:39,250 --> 00:46:40,583 මම දැනටමත් ඒක සයික්ලෝන් වෙනුවෙන් සැලසුම් කරල තියෙන්නෙ. 516 00:46:40,750 --> 00:46:41,750 මේ තැන නැති වුනාම... 517 00:46:41,792 --> 00:46:44,500 මම කැරෝකී ආයතනයක් විවෘත කරනවා. 518 00:46:44,750 --> 00:46:46,333 පට්ට වේවි, නේද? 519 00:46:46,875 --> 00:46:47,792 මේක කොහොමද? 520 00:46:47,958 --> 00:46:49,792 උඹට මිනිස්සුයි, ධෛර්යයයි තියනවා. 521 00:46:49,917 --> 00:46:51,542 අපි එතන අපේම කල්ලියක් පටන් ගනිමු. 522 00:46:51,750 --> 00:46:54,208 බොස් කෙනෙක් වෙන්න මහන්සි වෙන්න ඕනෙ. 523 00:46:54,250 --> 00:46:55,417 නර්තනය මහන්සි නැද්ද? 524 00:46:55,792 --> 00:46:56,625 ඇත්තටම... 525 00:46:56,792 --> 00:46:58,625 සතුටින් ඉන්න ලේසියි. 526 00:46:58,625 --> 00:47:01,500 විනෝද වෙන්න ඕනේ! 527 00:47:01,708 --> 00:47:03,583 කියන්න සිංදුවක් හොයමු. 528 00:47:14,250 --> 00:47:15,417 මොකද? 529 00:47:17,417 --> 00:47:18,750 මට මෙහෙ නවතින්න ඕන. 530 00:47:18,958 --> 00:47:21,750 මම යතුර දෙන්නම්. ලොක් කරන්න. 531 00:47:23,042 --> 00:47:25,542 කුඩා කාලෙදිම මගේ අම්මා මැරුනා. 532 00:47:26,208 --> 00:47:28,167 හැදුනෙ අනාථ මඩම් වල. 533 00:47:28,958 --> 00:47:31,542 කවදාවත් මගේ කියලා ගෙදරක් තිබුන්නෑ. 534 00:47:32,292 --> 00:47:33,667 ඒත් මෙහෙට ආවට පස්සෙ... 535 00:47:34,583 --> 00:47:36,458 මට එලි වෙනතුරු සුවසේ නිදාගන්න පුලුවන්. 536 00:47:36,875 --> 00:47:38,042 මට ආපහු යන්න ඕන නෑ. 537 00:47:38,625 --> 00:47:40,042 මට වෝල්ඩ් නගරයේම ඉන්න ඕනෙ. 538 00:47:43,792 --> 00:47:46,167 මේ ස්ථානය ඉක්මනින් හෝ පසුව කඩල දායි. 539 00:47:47,167 --> 00:47:49,125 පුළුවන් තාක් කල් ඉන්නම්. 540 00:47:50,083 --> 00:47:52,250 ඔයා හොඳින් නිදා ගැනීමට හේතුව... 541 00:47:53,583 --> 00:47:55,208 වෝල්ඩ් නගරය නෙවෙයි. 542 00:47:56,750 --> 00:47:58,625 ඒක ඇතුලේ ඉන්න මිනිස්සු. 543 00:47:59,208 --> 00:48:00,417 මම කැමතියි ඔබට වැඩ කරන්න. 544 00:48:05,625 --> 00:48:07,250 බාබර් කෙනෙක් වෙන්න ඕනද? 545 00:48:16,500 --> 00:48:17,333 එන්න. 546 00:48:17,667 --> 00:48:18,708 රැවුල කපන හැටි මම කියලා දෙන්නම්. 547 00:49:22,375 --> 00:49:23,250 කියන්න. 548 00:49:34,958 --> 00:49:36,042 දිගටම හොයන්න. 549 00:49:54,833 --> 00:49:56,958 රෑට සෙවනැලි ඇත්තේ ඇයි? 550 00:49:57,167 --> 00:49:58,083 අඳුර නිසා. 551 00:49:59,000 --> 00:50:00,375 ඔයාට පෙනෙනවද? 552 00:50:01,667 --> 00:50:02,958 ඒකටයි මේක තියෙන්නෙ. 553 00:50:04,792 --> 00:50:06,042 චෞ මාව දන්නෑ. 554 00:50:06,167 --> 00:50:07,667 ඇයි මට රාත්‍රී කෑමට ආරාධනා කලේ? 555 00:50:07,792 --> 00:50:09,458 සයික්ලෝන් ඔයාව දකින්නේ ඔහුගේම කෙනෙක් හැටියට. 556 00:50:09,542 --> 00:50:11,583 ඔහුට ඕනෙ ලොක්කන්ට ඔයාව මුණගස්සවන්න. 557 00:50:11,625 --> 00:50:12,750 මගේ ලොක්කා, ටයිගර්. 558 00:50:12,833 --> 00:50:14,292 ඔහුත් එතන ඉඳීවි. 559 00:50:17,125 --> 00:50:18,708 චෞ සහ සයික්ලෝන් මිතුරන්ද? 560 00:50:18,917 --> 00:50:21,833 ඔවුන් එකට සටන් කළ දිවුරුම් දුන් සහෝදරයෝ. 561 00:50:21,958 --> 00:50:23,167 චෞ නීත්‍යානුකූල පැත්තට හැරුනම... 562 00:50:23,167 --> 00:50:24,625 ඔහු දේපල වෙළඳාම පටන් ගත්තා. 563 00:50:24,708 --> 00:50:26,875 දැන් ඔහු තමයි වෝල්ඩ් නගරයේ ලොකුම ඉඩම් හිමියා. 564 00:50:30,542 --> 00:50:32,125 මට අහන්න දෙයක් තියෙනවා. 565 00:50:37,042 --> 00:50:38,792 බිත්ති මෙච්චර හානි වෙලා ඇයි? 566 00:50:38,875 --> 00:50:40,167 ඒ ගොඩක් ඉස්සර. 567 00:50:40,167 --> 00:50:42,000 ඔයා අම්මගෙ බඩේ ඉන්න කාලෙ. 568 00:50:43,125 --> 00:50:44,708 මීට වසර 30 කට කලින්. 569 00:50:44,750 --> 00:50:47,042 එතකොට වෝල්ඩ් නගරය මෙහෙම නෑ. 570 00:50:47,375 --> 00:50:49,042 මේක රන් ආකරයක්. 571 00:50:49,167 --> 00:50:52,250 හැමෝටම ඕන වුනා ලොක්කො වෙන්න. 572 00:50:52,500 --> 00:50:54,833 ඒක පාතාල ලෝකයේ සම්පූර්ණ යුද්ධයක් වුනා. 573 00:50:54,917 --> 00:50:57,083 අවසානයේ ඉතුරු වුනේ මෙයාගෙ ලොක්කා සයික්ලෝන් සහ... 574 00:50:57,167 --> 00:50:59,000 ලුයි කියල කෙනෙකුයි විතරයි. 575 00:50:59,042 --> 00:51:01,083 ලුයි මගේ ලොක්කාට වඩා වාසි සහගත තත්ත්වයක හිටියා. 576 00:51:01,208 --> 00:51:02,750 නමුත් ඒ ඔහුගේ දක්ෂතා නිසා නෙමේ. 577 00:51:02,958 --> 00:51:05,208 ඒ ඔහුට හිටපු නිසා... 578 00:51:05,292 --> 00:51:07,375 අනුකම්පා විරහිතව මිනිස්සු මරපු කුරිරු මැරයෙක්. 579 00:51:08,167 --> 00:51:10,833 ඝාතකයන්ගේ රජු, ජිම්. 580 00:51:24,708 --> 00:51:26,375 සයික්ලෝන්ව පරාජය කරන්න... 581 00:51:26,458 --> 00:51:28,375 ලුයි චෞව ප්‍රාණ ඇපයට ගත්තා. 582 00:51:48,875 --> 00:51:49,750 චෞ! 583 00:51:49,875 --> 00:51:51,625 අපිට උදව් කරන්න, චෞ! 584 00:51:52,625 --> 00:51:53,875 චෞ! 585 00:51:56,958 --> 00:51:59,250 ඔහු චෞගේ බිරිඳ සහ දරුවන් ඝාතනය කරලා... 586 00:52:07,875 --> 00:52:09,792 මගේ බොස්ගෙ ඇහැකුත් අරගත්තා! 587 00:52:19,333 --> 00:52:21,083 අවසානයේ සයික්ලෝන් දිනුවේ කොහොමද? 588 00:52:21,125 --> 00:52:23,583 සටන දින 7 ක්, රාත්‍රී 7 ක් පැවතුනා. 589 00:52:23,833 --> 00:52:25,500 ඒකට ගියේ එක දවසයි, එක රාත්‍රියයි. 590 00:52:31,917 --> 00:52:32,833 අවසානයේ දී... 591 00:52:34,000 --> 00:52:35,667 සයික්ලෝන් ජිම්ව මැරුවා. 592 00:52:50,042 --> 00:52:51,042 හේයි, අපි පරක්කුයි. 593 00:52:53,083 --> 00:52:53,708 ලෝක්. 594 00:53:05,000 --> 00:53:06,417 මොන පිස්සුවක්ද? 595 00:53:07,250 --> 00:53:09,042 මෙච්චර ඕඩර් කලේ ඇයි? 596 00:53:09,625 --> 00:53:11,083 අස්සයෙක් වත් වැඩ කලාද? 597 00:53:11,292 --> 00:53:12,917 ඔයා ඉක්මනින්ම දැනගනීවි. 598 00:53:20,375 --> 00:53:21,250 ටයිගර් බොස්. 599 00:53:24,542 --> 00:53:25,542 ටයිගර් බොස්. 600 00:53:29,667 --> 00:53:30,667 හේයි, ඔයා පරක්කුයි. 601 00:53:31,667 --> 00:53:34,625 ටෙම්පල් වීදියේ ප්‍රශ්නයකට මුහුණ දෙන්න සිදු වුණා. 602 00:53:34,958 --> 00:53:36,625 මේ කෑම මන් ගානෙ. 603 00:53:38,917 --> 00:53:39,792 මොන මගුලක්ද මෙතන වෙන්නේ? 604 00:53:39,958 --> 00:53:42,417 දන්න මගුල තමයි කවුරුහරි ගුප්තයි කියලා. 605 00:53:44,625 --> 00:53:46,208 මම අවසානයේ ඔහුව හොයාගත්තා. 606 00:53:46,792 --> 00:53:48,125 කාවද හොයාගත්තෙ? 607 00:53:48,958 --> 00:53:50,292 ජිම්ගේ පුතා. 608 00:53:53,958 --> 00:53:55,375 ඇතුලෙ කාමරය. 609 00:53:55,958 --> 00:53:57,292 ස්තූතියි. 610 00:53:58,833 --> 00:54:00,292 ඒක පිස්සුවක්. 611 00:54:01,167 --> 00:54:03,917 දෙවියො ඔහුව ආපහු එවලා. 612 00:54:06,417 --> 00:54:08,542 ඔහු 10 වතාවක් මැරෙන්න සුදුසුයි. 613 00:54:10,667 --> 00:54:12,167 අපි මුලින්ම ඒ වෙනුවෙන් බොමු. 614 00:54:12,333 --> 00:54:12,833 චියර්ස්! 615 00:54:12,917 --> 00:54:14,000 චියර්ස්! 616 00:54:14,208 --> 00:54:15,333 චියර්ස්! 617 00:54:21,917 --> 00:54:22,792 බොස්. 618 00:54:22,875 --> 00:54:23,792 චෞ බොස්, සයික්ලෝන් බොස්. 619 00:54:23,833 --> 00:54:24,458 සයික්ලෝන් බොස්. 620 00:54:24,458 --> 00:54:26,125 උඹලා ඔක්කොම පරක්කුයි. 621 00:54:26,208 --> 00:54:27,333 කෝ උඹේ සිරිත් විරිත්? 622 00:54:27,750 --> 00:54:28,750 සමාවෙන්න, නමුත් ... 623 00:54:28,792 --> 00:54:30,750 අපි පිළිවෙලකට ඇඳගෙන ආවනෙ. 624 00:54:31,083 --> 00:54:32,083 චෞ බොස්. 625 00:54:33,083 --> 00:54:34,833 ඔබේ සෞඛ්‍යය වෙනුවෙන්. 626 00:54:35,000 --> 00:54:36,250 ස්තූතියි. 627 00:54:38,250 --> 00:54:39,500 මම ඔහුව මීට කලින් දැකලා නෑ. 628 00:54:39,792 --> 00:54:40,667 ළමයා. 629 00:54:41,042 --> 00:54:42,792 චෞ බොස්ටයි, ටයිගර් බොස්ටයි ආචාර කරන්න. 630 00:54:43,958 --> 00:54:44,917 චෞ බොස්. 631 00:54:45,250 --> 00:54:46,375 ටයිගර් බොස්. 632 00:54:48,458 --> 00:54:49,750 වෝල්ඩ් නගරයේ අනාගතය... 633 00:54:49,958 --> 00:54:52,292 ඔය ළමයි අතේ තමයි තියෙන්නෙ. 634 00:54:52,833 --> 00:54:53,500 වාඩි වෙන්න. 635 00:54:54,458 --> 00:54:55,458 එළියේ කන්න. 636 00:54:55,958 --> 00:54:57,542 මෙතන වැඩිහිටියන් ඉන්නෙ. 637 00:54:58,083 --> 00:54:59,042 අපි එලියට යමු. 638 00:54:59,292 --> 00:55:00,458 බොන්න. 639 00:55:00,458 --> 00:55:01,917 අද රෑ කිසිකෙනෙක් සන්සුන්ව යන්නෙ නෑ. 640 00:55:02,125 --> 00:55:03,250 තේරුණා! 641 00:55:03,750 --> 00:55:05,083 අපි ඕඩර් කරමු. 642 00:55:19,750 --> 00:55:20,917 කවුරුවත් උඹව දැක්කෙ නෑ, නේද? 643 00:55:21,333 --> 00:55:22,958 උඹට පුරුදුවෙන්න ආයෙත් මාවද හම්බුනේ? 644 00:55:22,958 --> 00:55:24,417 මුලින් ජැකට් එක ගලවහන්. 645 00:55:24,792 --> 00:55:26,750 උඹ දක්ෂ මැරයන්ව කපන්න. 646 00:55:26,917 --> 00:55:28,292 නමුත් රැවුල කපනවද? 647 00:55:28,792 --> 00:55:30,750 මම මේකට ආසයි. 648 00:55:30,917 --> 00:55:32,833 වරායෙ මගේ මිතුරන්ගෙන් ඇහුවා. 649 00:55:32,833 --> 00:55:34,000 එකෙක්වත් ආවෙ නෑ. 650 00:55:34,000 --> 00:55:35,333 උඹ තමයි මගේ එකම සැබෑ මිතුරා. 651 00:55:35,500 --> 00:55:37,250 - මුලින්ම ඇලවෙයන්. - මට බෑ වගේ. 652 00:55:38,000 --> 00:55:39,375 ඇලවෙයන්, බන්. 653 00:55:41,833 --> 00:55:43,458 මේක භයානකයි. 654 00:55:43,500 --> 00:55:44,958 ඔන්න ඔහෙ ඇලවෙයන්. 655 00:55:49,417 --> 00:55:51,042 මගේ බිරිඳ ප්‍රෙග්නන්ට් වෙලා. 656 00:55:51,750 --> 00:55:52,667 සුභ පැතුම්. 657 00:55:52,708 --> 00:55:54,792 උඹට සතුටු සාගරයක් එන්න යන්නෙ. 658 00:55:55,292 --> 00:55:56,375 උඹට ගෝඩ් ෆාදර් වෙන්න පුලුවන්. 659 00:55:56,417 --> 00:55:57,542 හොඳට තියෙයි. 660 00:55:57,708 --> 00:55:59,833 උඹේ බොස් දන්නව නම්, උඹේ පුතාගෙ ගෝඩ් ෆාදර් මම කියලා... 661 00:55:59,917 --> 00:56:01,250 එහෙනම් උඹ මැරිලා. 662 00:56:02,292 --> 00:56:03,625 එහෙම වුනොත් දරුවා උඹ හදාගනින්. 663 00:56:05,250 --> 00:56:06,875 උඹට පිස්සු බන්. 664 00:56:06,958 --> 00:56:08,667 හෙල්ලෙන්න එපා. 665 00:57:21,167 --> 00:57:23,042 මට ලුයිව මරන්න වෙනවා. 666 00:57:25,375 --> 00:57:27,208 මුලින්ම මාව මරන්න වෙනවා. 667 00:57:34,042 --> 00:57:35,583 එහෙනම්, අපෙන් එක් කෙනෙක් විතරද... 668 00:57:35,667 --> 00:57:37,167 පණපිටින් එලියට යන්නෙ? 669 00:57:37,375 --> 00:57:38,792 ඔයා මොකද හිතන්නෙ? 670 00:57:53,667 --> 00:57:55,417 එකිනෙකාව පේන්නෙ නැත්නම්... 671 00:57:56,750 --> 00:57:58,208 පහර දීම වඩා පහසු වේවි. 672 00:58:02,875 --> 00:58:04,750 මම මැරුනොත්... 673 00:58:05,708 --> 00:58:07,458 මගේ බිරිඳවයි පුතාවයි කොහෙටහරි යවන්න. 674 00:58:08,792 --> 00:58:10,208 මම මැරුනොත්... 675 00:58:10,792 --> 00:58:13,208 රැවුල කපන්නයි කොණ්ඩෙ කපන්නයි ඉගෙන ගන්න. 676 00:58:14,208 --> 00:58:15,542 මගේ බාබර් සාප්පුව භාර ගන්න. 677 00:58:37,708 --> 00:58:39,750 බෝට්ටුව ඔයාලව අරන් යයි. 678 00:58:39,833 --> 00:58:41,250 එහෙ ගියාම ඔයාලව අරගන්න එයි. 679 00:59:06,250 --> 00:59:07,167 බොස්. 680 00:59:07,875 --> 00:59:08,958 ඔලුව බලාගෙන. 681 00:59:13,917 --> 00:59:15,333 ඔහුව බලාගන්න. 682 00:59:17,708 --> 00:59:19,167 හැමෝටම කතා කරන්න. 683 00:59:20,917 --> 00:59:22,625 අපිට ඔහුව හොයාගන්න වෙනවා. 684 00:59:25,833 --> 00:59:27,583 ඔහු නීති විරෝධීව ඉන්න කෙනෙක් 685 00:59:28,125 --> 00:59:29,708 නම චෑන් ලොක්-වුන්. 686 00:59:30,042 --> 00:59:31,333 අදම පටන් ගන්න. 687 00:59:32,542 --> 00:59:34,250 07237 ට පණිවිඩයක්. 688 00:59:34,458 --> 00:59:35,500 මුරපදය? 689 00:59:35,500 --> 00:59:37,042 926 690 00:59:37,833 --> 00:59:40,958 දොළොස්වන මාස්ටර්ගේ පණිවිඩය: ලොක් කියන්නෙ ජිම්ගේ පුතාය. 691 00:59:41,958 --> 00:59:42,792 ආයෙ කියන්න? 692 00:59:43,250 --> 00:59:47,042 දොළොස්වන මාස්ටර්ගේ පණිවිඩය: ලොක් කියන්නෙ ජිම්ගේ පුතාය. 693 00:59:51,333 --> 00:59:53,292 දොළොස් වෙනියට වැඩිද? 694 00:59:53,750 --> 00:59:56,333 ඔහු කියන්නෙ ලොක් ජිම්ගේ පුතා කියලා. 695 01:00:00,083 --> 01:00:00,708 හරී... 696 01:00:00,708 --> 01:00:03,292 අංක දෙක ට්‍රෙෂර් අබවුන්ඩ් ඉදිරියෙන්. 697 01:00:03,542 --> 01:00:05,833 අංක පහ ජෝයි ඔහු පිටිපස්සෙන්. 698 01:00:06,125 --> 01:00:08,208 අංක දෙක! 699 01:00:08,625 --> 01:00:10,500 අංක දෙක! 700 01:00:10,708 --> 01:00:12,375 අංක දෙක! 701 01:00:16,125 --> 01:00:16,708 අංක දෙක! 702 01:00:16,708 --> 01:00:17,667 - අංක දෙක! - යන්න! 703 01:00:19,542 --> 01:00:22,250 අංක දෙක අශ්වයා ජයග්‍රහණය කලා! 704 01:00:24,083 --> 01:00:25,583 ඔබ නැවතත් වාසනාවන්තයි! 705 01:00:25,917 --> 01:00:27,417 ඔබට නියම ආකර්ශනීය ජීවිතයක් තියෙන්න. 706 01:00:27,500 --> 01:00:28,917 ඒක වාසනාව විතරක් නෙමේ. 707 01:00:28,958 --> 01:00:30,250 මට මොළෙත් තියෙනවා. 708 01:00:30,333 --> 01:00:31,917 අපි ජැක්පොට් එක ගැහුවා, බොස්. 709 01:00:31,958 --> 01:00:33,792 ජයග්‍රාහකයා සියල්ල රැගෙන යයි. 710 01:00:37,667 --> 01:00:39,750 වෝල්ඩ් නගරය සම්බන්ධයෙන් මට ඔබේ උදව් අවශ්‍යයි. 711 01:00:39,875 --> 01:00:41,667 ඔබ දන්නවා මට ඒකට අත තියන්න බෑ... 712 01:00:41,750 --> 01:00:43,208 මට ඒකෙන් කිසිම දෙයක් නැත්නම්... 713 01:00:43,292 --> 01:00:45,083 ඒක අමතක කරන්න. 714 01:00:45,250 --> 01:00:47,000 කඩා දැමීම එන්නෙ වන්දිත් එක්ක. 715 01:00:47,042 --> 01:00:49,917 රජයට දරන්න පුලුවන් කොච්චරක්ද? ග්‍රෑන්ඩ් 100 ක්? 716 01:00:51,083 --> 01:00:52,792 තනි ඒකකයක් එච්චර වටින්නෙ නෑ. 717 01:00:53,083 --> 01:00:54,417 නමුත් මුළු වෝල්ඩ් නගරයම කියන්නෙ... 718 01:00:54,458 --> 01:00:56,042 මිලියන සිය ගණනක්. 719 01:00:58,250 --> 01:00:59,667 අපිට ඇතුලට යන්න වෙනවා. 720 01:01:00,667 --> 01:01:01,958 ඒක සයික්ලෝන්ගෙ රාජධානිය. 721 01:01:02,750 --> 01:01:04,500 ඉතින් ඔහුගෙ වුනාම මොකද? 722 01:01:04,583 --> 01:01:05,500 ඔහුට බයද? 723 01:01:09,458 --> 01:01:11,375 චෞ බොස්, මෙහෙන් එන්න. 724 01:01:23,167 --> 01:01:24,875 පුරුදු දේමද, චෞ බොස්? 725 01:01:24,875 --> 01:01:25,583 ඔව්. 726 01:01:25,750 --> 01:01:26,625 බොස්. 727 01:01:29,583 --> 01:01:30,542 චෞ. 728 01:01:32,625 --> 01:01:34,417 මිස්ට බිග්, ඔයාව දැකීම පුදුමයක්... 729 01:01:34,500 --> 01:01:35,667 මේ උදේ පාන්දර. 730 01:01:36,500 --> 01:01:39,208 මම ආවෙ ඔබ එක්ක ගනුදෙනුවක් කතා කරන්න. 731 01:01:40,042 --> 01:01:42,750 සාකච්ඡා කරන්න ගොඩක් දේවල් අපිට නෑ. 732 01:01:46,167 --> 01:01:47,375 කලින් නම් නෑ. 733 01:01:47,792 --> 01:01:49,625 වෝල්ඩ් නගරය කැඩෙන නිසා දැන් තියෙනවා. 734 01:01:49,917 --> 01:01:51,458 එහි ලොකුම ඉඩම් හිමියා ඔබයි. 735 01:01:51,958 --> 01:01:53,417 මම කැමතියි ඔබ එක්ක වැඩ කරන්න. 736 01:01:54,125 --> 01:01:57,042 ඔබ දන්නවනේ ඒ සයික්ලෝන්ගෙ රාජධානිය කියලා. 737 01:01:57,583 --> 01:01:59,000 ඔහු මගේ දිවුරුම් දුන් සහෝදරයා. 738 01:01:59,333 --> 01:01:59,958 ඔබේ සෙල්ලම මොකක්ද? 739 01:01:59,958 --> 01:02:01,958 දිවුරුම් දුන් සහෝදරයා? ඔයා එක ජාතියක ගොළුවෙක්! 740 01:02:02,583 --> 01:02:03,917 යම් ගෞරවයක් පෙන්වන්න. 741 01:02:04,042 --> 01:02:05,917 අපි මෙතන විකාර කතා කරන්නෑ. 742 01:02:07,208 --> 01:02:09,958 ඔබ හොයන්නේ චෑන් ලොක්-වුන් කියලා හාදයෙක් නේද? 743 01:02:10,333 --> 01:02:12,000 ඔව්, ඉතින් මොකද? 744 01:02:12,542 --> 01:02:13,750 මම ඔහුව දන්නවා. 745 01:02:22,458 --> 01:02:24,042 ඔබේ "දිවුරපු අයියට" කිව්වේ නැද්ද... 746 01:02:24,167 --> 01:02:25,917 ඔබ ඔහුව හොයන බව? 747 01:02:26,125 --> 01:02:28,208 ඔහු සයික්ලෝන්ගෙන් යැපෙමින්... 748 01:02:28,375 --> 01:02:30,250 වෝල්ඩ් නගරයේ ඉන්නෙ. 749 01:02:31,333 --> 01:02:34,375 ඔබ ජිම් සමඟ ඇති අමනාපය ගැන හැමෝම දන්නවා. 750 01:02:34,583 --> 01:02:37,583 මගේ බොස්ටත් මේ ගැන කේන්තියි. 751 01:02:37,833 --> 01:02:40,042 ඔබේ බිරිඳ සහ දරුවා ඉතා අවාසනාවන්ත ලෙස මිය ගියා. 752 01:02:40,542 --> 01:02:42,000 ඔබ ඔහුව දකින්නේ සහෝදරයෙක් විදිහට. 753 01:02:42,333 --> 01:02:44,083 නමුත් ඔහු ඔබව සලකන්නේ මෝඩයෙක් විදිහට. 754 01:03:23,333 --> 01:03:25,458 ඒක දෛවයේ ඉරණම... 755 01:03:33,586 --> 01:03:34,794 අපි උඹට බෝට්ටුවක් ලෑස්ති කලා. 756 01:03:34,874 --> 01:03:35,749 දැන් යමු. 757 01:03:37,500 --> 01:03:39,042 ඒ මොකටද? 758 01:03:39,675 --> 01:03:41,308 ඔයා ජිම්ගෙ පුතා. 759 01:03:41,583 --> 01:03:43,667 චෞ සහ ටයිගර් පලිගන්න එනවා. 760 01:03:44,044 --> 01:03:45,836 ටයිගර් කිව්වා ඔහුට ඇහැට ඇහැක් ඕනලු. 761 01:03:46,625 --> 01:03:47,958 අපි උඹට ජීවත් වෙන්න අවස්ථාවක් ලබා දෙනවා. 762 01:03:48,000 --> 01:03:48,708 ඒක ගන්න. 763 01:03:48,792 --> 01:03:49,333 යමු! 764 01:03:52,500 --> 01:03:53,667 මොනාද මේ කරන්නේ? 765 01:03:54,500 --> 01:03:56,250 ඔවුන්ගේ අතීතය එක්ක අපේ තියෙන සම්බන්ධය මොකක්ද? 766 01:03:56,292 --> 01:03:57,042 කට වහගනින්. 767 01:03:57,500 --> 01:03:58,542 මගේ බොස්ව අමාරුවේ දාන්න එපා. 768 01:03:58,625 --> 01:03:59,083 යමු! 769 01:04:20,875 --> 01:04:22,750 ඔයාටත් ඕන මාව එලවන්නද? 770 01:04:24,208 --> 01:04:26,125 මම තමයි ඔයාගේ තාත්තා මැරුවේ. 771 01:04:27,583 --> 01:04:29,125 මම ඔහුව දන්නෑ. 772 01:04:29,458 --> 01:04:30,958 එයා කරපු දේවල් මට වැඩක් නෑ. 773 01:04:33,458 --> 01:04:34,417 යන්න. 774 01:04:35,917 --> 01:04:38,542 මෙච්චර කාලයක් මට මොකුත් තිබ්බෙ නෑ. 775 01:04:39,917 --> 01:04:41,625 ඔබ විතරයි මට කන්න දීලා... 776 01:04:41,667 --> 01:04:42,583 මාව ඇතුලට ගත්තෙ. 777 01:04:44,542 --> 01:04:45,667 මම යන්නෑ! 778 01:04:54,083 --> 01:04:55,750 ඔයාට විකල්පයක් නෑ. 779 01:04:57,292 --> 01:04:57,875 යන්න! 780 01:04:58,167 --> 01:04:59,625 යන්න! 781 01:05:28,208 --> 01:05:30,250 ඇයි මට ඊයේ කිව්වේ නැත්තේ? 782 01:05:31,292 --> 01:05:32,833 ඔහු මට ජීවිත තුනක් ණයයි. 783 01:05:33,750 --> 01:05:35,083 මම මේ වෙනුවෙන් අවුරුදු ගානක් බලා හිටියා. 784 01:05:35,542 --> 01:05:37,125 මම දැන් ඔහුව ගන්නවා. 785 01:05:37,833 --> 01:05:38,583 සරල ප්‍රශ්නයක්: 786 01:05:39,583 --> 01:05:41,083 හා ද, එපාද? 787 01:05:43,417 --> 01:05:44,250 ඌව ගනිල්ලා! 788 01:06:36,875 --> 01:06:38,333 - ඌව මරන්න! - අරහේ! 789 01:06:39,417 --> 01:06:40,417 ඌව නවත්වන්න! 790 01:08:44,750 --> 01:08:45,833 බැල්ලිගේ පුතා! 791 01:09:32,375 --> 01:09:33,875 තව අඩියක් ආවොත්... 792 01:09:34,250 --> 01:09:35,833 මම ඔයාව මරනවා. 793 01:09:43,625 --> 01:09:45,458 ඔබේ පියාගේ ණය... 794 01:09:47,042 --> 01:09:49,208 ඔබට ජීවිත කාලෙම ගෙවන්න වෙනවා. 795 01:10:10,750 --> 01:10:11,792 ඔහුව මරන්න! 796 01:10:18,875 --> 01:10:20,667 හොංකොං වලට ආපහු එන්න එපා. 797 01:10:28,000 --> 01:10:28,833 ඔහොම නවතිනවා! 798 01:10:32,375 --> 01:10:33,250 බොස්. 799 01:10:57,208 --> 01:10:58,083 නවත්තන්න! 800 01:11:15,000 --> 01:11:16,542 වුනු දේ අතීතයයි. 801 01:11:18,125 --> 01:11:19,208 ඒක එතන තියන්න. 802 01:11:21,458 --> 01:11:23,083 මම අපායක් කරන්නම්! 803 01:11:39,542 --> 01:11:40,625 බොස්. 804 01:12:06,833 --> 01:12:08,500 සියලුම ඔට්ටු අහකට! 805 01:12:08,500 --> 01:12:09,208 මාර අතක්! 806 01:12:17,458 --> 01:12:18,583 මිස්ට බිග් කොහෙද? 807 01:12:19,250 --> 01:12:20,583 ඔහු නින්දක් දානවා. 808 01:12:20,667 --> 01:12:22,042 ඔයාට පුලුවන් මට කතා කරන්න. 809 01:12:22,500 --> 01:12:23,458 මම ඔහු එනකල් ඉන්නම්. 810 01:12:29,125 --> 01:12:31,292 කොහොමත් මට තමයි වැඩේ එන්නේ. 811 01:12:41,875 --> 01:12:43,375 චෑන් ලොක්-වුන් මැරෙන්න ඕන. 812 01:12:47,125 --> 01:12:48,500 ඔබට ගෙවන්න වෙයි. 813 01:12:48,708 --> 01:12:50,750 ඕන දෙයක් දෙන්නම්. 814 01:12:54,500 --> 01:12:56,583 මට වෝල්ඩ් නගරය ඇතුලට යන්න වෙනවා. 815 01:13:11,792 --> 01:13:13,417 යන්න, යන්න, වාඩිවෙන්න. 816 01:13:24,917 --> 01:13:26,292 ඔබ මා ළඟට ආපු නිසා... 817 01:13:26,375 --> 01:13:28,542 ඒ කියන්නේ ඔබ සයික්ලෝන්ගෙන් වෙන්වෙලා. 818 01:13:28,750 --> 01:13:30,750 මට ඔහුගේ තැන ගන්න පුලුවන්ද, එහෙනම්? 819 01:13:32,250 --> 01:13:34,250 ඔබ චෑන් ලොක්-වුන් මරා දානවනම්... 820 01:13:35,125 --> 01:13:36,542 මම ඔබට ඕන දෙයක් දෙන්නම්. 821 01:13:37,708 --> 01:13:38,917 හරි. 822 01:13:56,125 --> 01:13:57,208 කොහොමද? 823 01:13:57,292 --> 01:13:58,250 ලේ නැවතුනා. 824 01:13:58,292 --> 01:13:59,750 අභ්‍යන්තර අවයව තුවාල වෙලා. 825 01:14:00,042 --> 01:14:01,750 චෞ එහෙම ලේසියෙන් අතහරින්නෑ. 826 01:14:02,333 --> 01:14:04,000 අපිට එයාව එලියට යවන්න වෙනවා. 827 01:14:04,458 --> 01:14:05,917 ඔහුව හෙල්ලීම භයානකයි. 828 01:14:06,583 --> 01:14:08,083 ඔහු නැවතුනොත් ඊට වඩා භයානක වේවි. 829 01:14:09,458 --> 01:14:10,292 හරි. 830 01:14:13,208 --> 01:14:14,417 ලෑස්ති කරන්න. 831 01:14:33,042 --> 01:14:34,458 ඔයාගෙ තත්වෙ බරපතළයි. 832 01:14:35,542 --> 01:14:37,167 රෝහලකට යන්න වෙනවා. 833 01:14:41,000 --> 01:14:42,375 මම හොඳින්. 834 01:14:43,397 --> 01:14:58,038 පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම රසික තුෂාර සමන්ජිත් 835 01:15:14,125 --> 01:15:15,375 මිස්ට බිග් ඇතුලට ඇවිත්. 836 01:15:15,458 --> 01:15:16,708 එයා ලොක්ව හොයනවා. 837 01:15:17,167 --> 01:15:18,000 බොස්. 838 01:15:18,458 --> 01:15:19,750 ඔයා ලොක් එක්ක යන්න. 839 01:15:19,833 --> 01:15:21,292 මම බිග් ගැන බලාගන්නම්. 840 01:15:48,000 --> 01:15:49,167 ඔයාව විශ්වාස කරනවා. 841 01:15:55,375 --> 01:15:56,500 ෂින්. 842 01:15:57,625 --> 01:15:58,917 උඹ බොස් එක්ක පලයන්. 843 01:16:04,583 --> 01:16:06,125 වැඩට බහින්න! 844 01:16:08,458 --> 01:16:10,083 මූව දැක්කද? 845 01:16:10,083 --> 01:16:11,417 මේ මිනිහව දැක්කද? 846 01:16:11,542 --> 01:16:12,667 හොඳට බලන්න. 847 01:16:12,708 --> 01:16:14,833 මේ මිනිහව දැක්කද? චෑන් ලොක්-වුන්! 848 01:16:14,833 --> 01:16:16,167 කවදාවත් දැකල නෑ! 849 01:16:17,250 --> 01:16:18,417 ඔහුව දැකල තියෙනවද? 850 01:16:18,792 --> 01:16:20,667 නෑ? විශ්වාසද?! 851 01:16:22,083 --> 01:16:23,292 33237 ට පණිවිඩයක්? 852 01:16:24,417 --> 01:16:25,375 223 853 01:16:31,208 --> 01:16:32,333 මොකක්ද වෙන්නේ? 854 01:16:35,458 --> 01:16:37,000 මිස්ට බිග් වෝල්ඩ් නගරයට ඇතුළු වෙලා. 855 01:16:37,750 --> 01:16:39,125 චෞ බොස් ලොක්ව අතාරින්නෙ නෑ. 856 01:16:43,333 --> 01:16:44,542 මට ඇතුලට යන්න වෙනවා. 857 01:16:44,833 --> 01:16:46,792 මට වයස 13 දී, කුඩු වැඩිවෙලා මම මැරෙන්නම ගියා. 858 01:16:46,875 --> 01:16:48,958 මම අද මෙතන ඉන්නේ සයික්ලෝන් මාව බේරගත්තු නිසයි. 859 01:16:49,333 --> 01:16:51,583 එයා මාව බේරගත්තා වගේ ලොක්වත් බේරගන්න යන්නේ. 860 01:16:51,833 --> 01:16:52,958 මම ඔවුන්ව අත්හරින්නෙ නෑ! 861 01:16:53,000 --> 01:16:54,208 වෝල්ඩ් නගරය අත්හරින්නෙත් නෑ! 862 01:17:01,292 --> 01:17:02,458 තේරෙනවා. 863 01:17:03,417 --> 01:17:04,958 ඔයා ගැන බලාගන්න. 864 01:17:06,167 --> 01:17:08,292 ඔයාට තාම මන් ගැන බලන්න තියෙනවා. 865 01:17:09,125 --> 01:17:10,917 මම දැනන් හිටියේ මම ඉන්නෙ නිවැරදි බොස් එක්ක කියලා. 866 01:17:14,833 --> 01:17:15,625 ආපහු යන්න! 867 01:17:16,000 --> 01:17:17,083 ඒව් ලොක්ව එලියට ගෙනි යයි. 868 01:17:17,083 --> 01:17:18,500 මම ඔයා එක්ක ඉන්නම්. 869 01:17:22,500 --> 01:17:24,083 ඔයා කිව්වා මාව විශ්වාස කරනවා කියලා! 870 01:17:24,750 --> 01:17:25,625 එනවාමයි. 871 01:17:36,833 --> 01:17:38,542 ඔයාට මගේ බොස් වෙන්න පුලුවන්. 872 01:17:41,750 --> 01:17:42,708 නවත්වන්න! 873 01:17:43,583 --> 01:17:45,250 හේයි, නවත්තන්න! 874 01:17:46,958 --> 01:17:50,042 චෑන් ලොක්-වුන් ඉන්න තැන කිව්වොත්... 875 01:17:50,125 --> 01:17:51,875 මේ සල්ලි එයාගෙ. 876 01:17:51,875 --> 01:17:52,667 කිං බොස්. 877 01:18:00,917 --> 01:18:02,625 එකෙක්හරි හෙල්ලුනොත් කපනවා ඌව. 878 01:18:04,250 --> 01:18:05,042 මොකක්ද ප්‍රශ්නේ? 879 01:18:05,458 --> 01:18:06,750 මම නැතිවුනු කෙනෙක් හොයනවා. 880 01:18:07,833 --> 01:18:10,083 ඔබ කරනදේ ඔබ හොඳටම දන්නවා. 881 01:18:12,083 --> 01:18:14,292 පොඩි හරි හැදියාවක් පෙන්වන්න. 882 01:18:14,458 --> 01:18:16,125 දැන් මේක අපේ තණතිල්ල. 883 01:18:16,208 --> 01:18:17,667 ඔයා දඟලන්න ආවොත්... 884 01:18:17,750 --> 01:18:19,250 පස්සට පයින් ගහල එලවන්නෙ. 885 01:18:19,542 --> 01:18:21,458 මිස්ට බිග් බාබර් සාප්පුවේ. 886 01:18:21,625 --> 01:18:23,083 මගේ බොස් බලන් ඉන්නවා. 887 01:18:24,875 --> 01:18:26,625 කවුරුත් මොකුත් කරන්න එපා. 888 01:18:26,708 --> 01:18:28,083 නිවැසියන් ආරක්ෂා කරන්න. 889 01:18:39,958 --> 01:18:42,208 මට කොමික් පොත් ටිකක් තියල යන්න. 890 01:18:43,042 --> 01:18:44,958 මම ඔබේ තණතිල්ල ආක්‍රමණය කලා නෙමේ. 891 01:18:45,042 --> 01:18:46,833 ඔබේ දිවුරුම් දුන් සහෝදරයා චෞ... 892 01:18:46,917 --> 01:18:48,708 මට මේ ස්ථානය බදු දුන්නා. 893 01:18:49,167 --> 01:18:50,625 ආ.. ඉතින්... 894 01:18:51,000 --> 01:18:52,792 මම මොකක්ද මෙතන දාන්නෙ? 895 01:18:57,292 --> 01:18:59,875 කෙල්ලො ටිකක් දාලා නයිට් ක්ලබ් එකක්! 896 01:19:02,125 --> 01:19:04,292 ඔබ චෑන් ලොක්-වුන් භාර දුන්නොත්... 897 01:19:04,542 --> 01:19:06,500 මම ඔබට දොර ළඟ තැනක් දෙන්නම්... 898 01:19:06,667 --> 01:19:08,667 එතකොට කොණ්ඩෙ කැපීම දිගටම කරන් යන්න පුලුවන්. 899 01:19:22,250 --> 01:19:24,458 මට කාලෙක ඉඳන් විශ්‍රාම යන්න ඕන වුණා. 900 01:19:24,792 --> 01:19:26,625 මේ වතාවේ ඔබට ඔහුව ආරක්ෂා කරන්න බෑ. 901 01:19:45,000 --> 01:19:45,500 බොස්... 902 01:19:45,542 --> 01:19:46,458 ලොක් ඉන්නවලු... 903 01:19:46,458 --> 01:19:47,583 ඕල්ඩ් ෆෝල්ක්ස් වීදියේ. 904 01:19:57,792 --> 01:19:58,667 පස්සෙ දොරෙන් යන්න. 905 01:20:08,875 --> 01:20:09,667 ඒව්! 906 01:20:29,625 --> 01:20:30,417 යන්න! 907 01:20:53,167 --> 01:20:54,167 නිකමා! 908 01:21:13,625 --> 01:21:14,625 ඔහුව බිම තියන්න. 909 01:21:16,375 --> 01:21:17,417 ඔහුව බිම තියන්න. 910 01:21:29,083 --> 01:21:30,208 ඒව්, ඔහුව අරන් යන්න! 911 01:22:12,250 --> 01:22:13,000 යන්න! 912 01:22:38,542 --> 01:22:40,583 ඔහුට මොකුත් කරන්න බෑ. 913 01:23:27,708 --> 01:23:29,208 ඔබ දුර්වලයි. 914 01:23:31,875 --> 01:23:32,875 දැන් මම බාරගන්නම්! 915 01:25:27,333 --> 01:25:28,250 බොස්! 916 01:25:29,792 --> 01:25:30,708 අරින්න! 917 01:25:32,542 --> 01:25:34,583 බොස්, අරින්න! 918 01:25:35,083 --> 01:25:39,083 අරින්න, බොස්! 919 01:25:39,500 --> 01:25:40,583 බොස්! 920 01:25:41,083 --> 01:25:42,167 අරින්න! 921 01:25:44,375 --> 01:25:46,542 ඔයා ඔච්චර හැඟීම්බර ඇයි? 922 01:25:47,958 --> 01:25:50,375 ඔහොම බොස් කෙනෙක් වෙන්න බෑ. 923 01:25:53,833 --> 01:25:55,875 හැම කෙනෙක්ම කවදාහරි මැරෙනවා. 924 01:25:56,917 --> 01:25:58,500 තෝ බැල්ලිගෙ පුතා! 925 01:26:00,167 --> 01:26:01,458 පල අපායට! 926 01:26:01,667 --> 01:26:03,458 ඕක නවත්තපන්, ජරා යකා! 927 01:26:06,708 --> 01:26:09,333 නවත්තන්න, කිං! 928 01:26:09,625 --> 01:26:11,250 යන්න දෙන්න! 929 01:26:11,333 --> 01:26:12,000 නවත්වන්න! 930 01:26:12,167 --> 01:26:13,333 බොස්! 931 01:26:16,167 --> 01:26:18,125 ඒක දෛවයේ ඉරණම... 932 01:26:19,667 --> 01:26:22,083 ඔයා බේරෙන්න. 933 01:26:22,167 --> 01:26:23,625 ජීවත් වෙන්න. 934 01:26:25,167 --> 01:26:26,417 යන්න... 935 01:26:30,458 --> 01:26:31,333 යන්න! 936 01:26:33,583 --> 01:26:35,333 ලොක්ව අරන් යන්න. 937 01:27:07,292 --> 01:27:08,542 ඔහු ලේ වලින් නෑවිලා! 938 01:27:09,083 --> 01:27:10,167 දිගටම ලේ යනවා. 939 01:27:13,917 --> 01:27:15,125 පොලිසියට කතා කරන්න! 940 01:27:58,083 --> 01:27:59,000 ඔහුට හැඳුනුම්පතක් නෑ. 941 01:28:00,333 --> 01:28:01,042 මුලින්ම ඔහුට මාංචු දාන්න. 942 01:28:01,125 --> 01:28:01,833 හරි. 943 01:28:44,583 --> 01:28:45,500 මොකක්ද කාරණය? 944 01:28:45,875 --> 01:28:47,833 මොකද සුදු ඇඳන් ඉන්නෙ... 945 01:28:48,042 --> 01:28:49,417 ඔබේ සහෝදරයාවත් මැරිලද? 946 01:28:50,250 --> 01:28:51,667 පව් අප්පා. 947 01:28:54,875 --> 01:28:56,375 ඔබ ලොක් මරා දාන්නෙ නැතුව... 948 01:28:56,625 --> 01:28:58,250 මෙහෙ එන්න එඩිතර වෙන්න එපා. 949 01:28:58,583 --> 01:28:59,875 දැන් අපි ඇතුලේ. 950 01:28:59,917 --> 01:29:01,417 ආයෙ කවදාවත් අතහැරල යන්නෑ. 951 01:29:01,667 --> 01:29:02,542 මොකද? 952 01:29:02,708 --> 01:29:03,958 ඔබට කිසි දෙයක් කරන්න බෑ. 953 01:29:04,042 --> 01:29:05,417 ඔබ හිතන්නෙ සයික්ලෝන් මැරුවා කියලා... 954 01:29:06,042 --> 01:29:07,583 ඔබ ඔහුගේ ස්ථානයට සුදුසුයි කියලද? 955 01:29:07,708 --> 01:29:08,458 මෙහෙන් පිටවෙනවා. 956 01:29:10,667 --> 01:29:13,250 මම ඔයාට කිව්වෙ මේ බබා බොළඳයි කියලා. 957 01:29:13,333 --> 01:29:14,708 ඔහුට හැමදේම නිකම්ම ලැබුනනෙ. 958 01:29:14,917 --> 01:29:16,083 ගේන්න උන්ව මෙතනට. 959 01:29:19,625 --> 01:29:20,542 යනවා! 960 01:29:21,042 --> 01:29:22,000 යනවා! 961 01:29:22,625 --> 01:29:23,417 යනවා! 962 01:29:23,417 --> 01:29:24,625 දණ ගහනවා! 963 01:29:24,667 --> 01:29:26,083 දණ ගහනවා! 964 01:29:28,458 --> 01:29:30,250 මෙහෙ ලොකුම ඉඩම් හිමියන් හතර දෙනාගෙන්... 965 01:29:30,292 --> 01:29:31,708 ඔබේ කැමැත්ත විතරයි අඩු. 966 01:29:31,958 --> 01:29:33,250 ඔවුන් දැනටමත්... 967 01:29:33,375 --> 01:29:34,917 ඔවුන්ගේ වීදි මට විකුණුවා. 968 01:29:35,042 --> 01:29:36,375 ඒකත් අඩු ගාණකට! 969 01:29:36,875 --> 01:29:38,708 අඩියකට රුපියල් විස්සයි. 970 01:29:39,125 --> 01:29:40,250 ඔයා ගැන කොහොමද? 971 01:29:41,958 --> 01:29:43,875 තමුන්ගෙ තරම දැනගන්න. 972 01:29:45,083 --> 01:29:46,958 මේ මොකක්ද, මිස්ට බිග්? 973 01:29:57,042 --> 01:29:58,750 විකුණන කල් ඔහුව කූඩුවේ තියන්න! 974 01:30:02,917 --> 01:30:04,542 ඔලුව පාත් කරනවා. 975 01:30:18,708 --> 01:30:20,167 දැන් වෝල්ඩ් නගරය අපිට අයිති නිසා... 976 01:30:20,208 --> 01:30:21,625 ඒක පුළුල් කළ යුතුයි. 977 01:30:21,708 --> 01:30:22,750 වසර කිහිපයකින්... 978 01:30:22,875 --> 01:30:24,875 ආණ්ඩුව මේ තැන ගන්නකොට... 979 01:30:24,917 --> 01:30:27,958 අපි අඩියකට ඩොලර් 3000ක් ඉල්ලුවත්... 980 01:30:28,042 --> 01:30:29,583 ඔවුන්ට ගෙවන්න සිද්ධ වේවි! 981 01:30:29,708 --> 01:30:31,208 කරන්න ඕන දේ උඹ මට කියනවද? 982 01:30:32,125 --> 01:30:33,708 ඇත්තටම නෑ. 983 01:30:34,042 --> 01:30:35,542 මම ඔබ වෙනුවෙන් කල්තියා සැලසුම් කරනවා. 984 01:30:35,625 --> 01:30:37,417 මට ඕන ඔබ ඒක සැහැල්ලුවෙන් හිතන්නයි. 985 01:30:37,500 --> 01:30:38,750 ඒක කොහොමද සැහැල්ලුවෙන් හිතන්නෙ? 986 01:30:38,833 --> 01:30:40,458 උඹල ඔක්කොම මගුලෙ මෝඩයෝ. 987 01:30:40,708 --> 01:30:41,792 උඹලට ඇහුණනෙ. 988 01:30:41,833 --> 01:30:43,042 වැඩට පලයල්ලා! 989 01:30:55,875 --> 01:30:57,333 උන් ඔක්කොම එලියට දාපල්ලා! 990 01:30:58,000 --> 01:30:59,333 යමල්ලා! 991 01:30:59,542 --> 01:31:00,833 කඩ සාප්පු ගනිල්ලා! 992 01:31:00,917 --> 01:31:01,667 මෙතනින් යන්න! 993 01:31:01,750 --> 01:31:03,583 ඉවත් වෙන්න! අපි කඩවල් ගන්නවා. 994 01:31:07,042 --> 01:31:08,417 අපි කඩවල් ගන්නවා. 995 01:31:11,083 --> 01:31:12,375 මොකද මේ කරන්නේ?! 996 01:31:13,000 --> 01:31:14,042 කිං බොස්. 997 01:31:14,417 --> 01:31:16,708 ඇත්තටම ඔබ තමයි අපේ බොස්. 998 01:31:16,958 --> 01:31:18,667 ඔබ සයික්ලෝන්වත් මරා දැම්මා. 999 01:31:18,792 --> 01:31:20,375 ඒ වගේම බිග් මහත්තයත් අසනීපෙන්. 1000 01:31:20,500 --> 01:31:23,042 ලොක්කා වෙන්න. අපි ඔබේ නායකත්වයට කැමතියි. 1001 01:31:23,667 --> 01:31:24,875 මොකක්ද උඹ කිව්වෙ? 1002 01:31:26,375 --> 01:31:27,875 තොගෙ දිව කපල දානවා. 1003 01:31:32,167 --> 01:31:33,625 මෙහෙන් එලියට යන්න! 1004 01:32:54,000 --> 01:32:57,208 (ඔබට බොහෝම ස්තූතියි මාව වෙනස් කලාට) 1005 01:32:57,333 --> 01:32:58,958 (මෙතරම් දේවල් නිහඬව දුන්නාට) 1006 01:32:59,000 --> 01:33:02,792 (ඔබේ මුදු මොළොක් බව මා නිහතමානී කරයි) 1007 01:33:09,875 --> 01:33:13,083 (කාටද! පුළුවන්! කවදා හරි...) 1008 01:33:13,174 --> 01:33:15,382 (මගේ ස්ථානය ගන්න!) 1009 01:33:15,966 --> 01:33:19,189 මාස 3 කට පසු 1010 01:33:33,333 --> 01:33:34,500 0723... 1011 01:33:35,458 --> 01:33:36,417 චෑන් ලොක්-වුන්. 1012 01:33:36,542 --> 01:33:37,625 මේ අංකයට කියන්න... 1013 01:33:38,000 --> 01:33:39,083 මා එනතුරු බලන් ඉන්න. 1014 01:33:39,542 --> 01:33:41,333 0723 ඔහුගේ සේවය විසන්ධි ඇත. 1015 01:33:46,000 --> 01:33:47,250 ඔබ සරණාගතයෙක්. 1016 01:33:47,250 --> 01:33:48,875 එක්කෝ ඔබ පිටුවහල් කිරීම පිළිගන්න ඕන... 1017 01:33:48,875 --> 01:33:50,333 නැත්නම් වෙනත් තැනකට යන්න අයදුම් කරන්න ඕන. 1018 01:33:50,583 --> 01:33:51,875 තේරුනාද? 1019 01:33:52,375 --> 01:33:53,792 ඔයා කොහෙන්ද ආවෙ? 1020 01:33:56,833 --> 01:33:58,083 මම ඉපදුනේ හොංකොං වල. 1021 01:34:05,708 --> 01:34:07,125 ඔබ ලබා දුන් තොරතුරු අනුව... 1022 01:34:07,125 --> 01:34:09,250 ඔබේ උපත පිළිබඳ සාක්ෂි අපිට හම්බුනා. 1023 01:34:10,917 --> 01:34:13,375 ඔබේ දෙමාපියන් ඇත්තටම හොංකොං වලින්. 1024 01:34:14,000 --> 01:34:16,042 අපි ඔබේ හොංකොං හැඳුනුම්පත නිකුත් කරනවා. 1025 01:34:21,542 --> 01:34:23,417 තමුසෙ මෙතන මොකද කරන්නේ?! 1026 01:34:30,333 --> 01:34:31,417 මොනාද ඕන? 1027 01:34:32,375 --> 01:34:33,375 ටයිගර් බොස්... 1028 01:34:33,833 --> 01:34:34,917 මට හම්බෙන්න ඕනෙ 12වෙනි මාස්ටර්... 1029 01:34:35,000 --> 01:34:36,167 ෂින් සහ ඒව්. 1030 01:34:40,417 --> 01:34:41,708 උන් ඔක්කොම මැරුනා. 1031 01:34:46,208 --> 01:34:47,333 මන් ඒක විශ්වාස කරන්නෑ. 1032 01:34:49,542 --> 01:34:52,000 ඔබ ඔවුන්ව මරා දැම්මා. 1033 01:35:00,417 --> 01:35:02,500 මම හොංකොං වල මැරෙන්න ආවෙ. 1034 01:35:04,833 --> 01:35:08,667 සයික්ලෝන් සහ වෝල්ඩ් නගරය වෙනුවෙන් පළිගන්න ඕනෙ, මොනවා වුනත් කමක් නෑ. 1035 01:35:09,917 --> 01:35:10,958 ටයිගර් බොස්... 1036 01:35:11,833 --> 01:35:13,375 ඔයාට මොනවා හරි උනා නම්... 1037 01:35:15,500 --> 01:35:17,292 12වෙනි මාස්ටරුත් ඒකම කරාවි. 1038 01:35:23,708 --> 01:35:27,792 ඒ තුන්දෙනාම දැන් වෙනස් මිනිස්සු. 1039 01:35:28,292 --> 01:35:31,333 නරකම දේ බලාපොරොත්තුවෙන් යාම වඩා හොඳයි. 1040 01:35:43,833 --> 01:35:45,208 ඒව්. 1041 01:35:45,417 --> 01:35:46,792 ඒව්, ඒකට කමක් නෑ. 1042 01:36:13,625 --> 01:36:15,042 ඔයා මැරිලා නෑ. 1043 01:36:50,000 --> 01:36:51,292 අපි හැමෝම ඉන්න නිසා... 1044 01:36:51,500 --> 01:36:53,042 අපි යමක් කළ යුතුයි. 1045 01:37:09,917 --> 01:37:10,958 කැට? 1046 01:37:15,375 --> 01:37:16,375 කැට! 1047 01:37:39,875 --> 01:37:41,500 ඔයා විහිලු කරනවා. 1048 01:37:42,667 --> 01:37:44,125 එකක් දාන්න ඕනේ. 1049 01:37:45,375 --> 01:37:46,667 ඔයා මාව විශ්වාස කරන්න ඕනේ... 1050 01:37:47,667 --> 01:37:49,250 අපි මේක සැලසුම් කළේ නෑ. 1051 01:37:52,792 --> 01:37:54,667 ඔයාට වෙස්ට් ඕනද? 1052 01:37:56,125 --> 01:37:57,417 ඔයාට ඕනද? 1053 01:38:01,958 --> 01:38:03,750 ඔයා යාලුවෙක් නිසා... මෙන්න එහෙනම්. 1054 01:38:05,000 --> 01:38:06,417 දින්නා! 1055 01:38:06,667 --> 01:38:07,750 ගෙවන්න. 1056 01:38:08,208 --> 01:38:10,042 බැල්ලිගේ පුතා! 1057 01:38:10,250 --> 01:38:11,125 දිගටම කරමු! 1058 01:38:11,625 --> 01:38:13,458 දැන් එක කැටයක් අඩුයි. 1059 01:38:13,542 --> 01:38:15,083 කමක් නෑ, කරමු! 1060 01:38:16,375 --> 01:38:18,250 කොහොමද කැටයක් අඩුවෙන් සෙල්ලම් කරන්නේ? 1061 01:38:18,333 --> 01:38:19,833 කටවහන් ඉඳපන්, නැත්නම් ගහනව පයින්. 1062 01:38:19,875 --> 01:38:21,083 කරමු. 1063 01:38:21,125 --> 01:38:22,000 ඒත් කැටයක් අඩුයිනෙ. 1064 01:38:22,000 --> 01:38:24,208 මම දැන් ගහනව තොට! 1065 01:38:56,583 --> 01:38:57,708 කෝ ලොක්? 1066 01:40:51,958 --> 01:40:54,583 මේ අපතයා තමයි මේ තැන විනාශ කලේ. 1067 01:40:56,500 --> 01:40:58,583 දවසක ඌට පඩිසන් දෙයි. 1068 01:41:15,042 --> 01:41:16,500 ඔයා ආපහු ආවා. 1069 01:41:20,208 --> 01:41:21,833 වව්, ඒක සුලි කුණාටුවක්. 1070 01:41:25,250 --> 01:41:26,375 ඒක ඇත්ත. 1071 01:41:32,625 --> 01:41:34,208 දැන් හැමෝටම ගෙදර යන්න කියන්න. 1072 01:41:34,917 --> 01:41:36,250 අද රෑ එළියට බහින්න එපා. 1073 01:41:51,000 --> 01:41:52,125 ලොක් කිව්වා ගෙදර ගිහින්... 1074 01:41:52,208 --> 01:41:53,708 ඇතුලෙම ඉන්න කියලා. 1075 01:42:05,542 --> 01:42:07,292 ගෙදර යන්න. 1076 01:42:09,083 --> 01:42:10,458 ලොක් ආපහු ඇවිත්! 1077 01:42:10,500 --> 01:42:11,375 අපි යමු! 1078 01:42:12,042 --> 01:42:12,917 යන්න! 1079 01:42:13,083 --> 01:42:14,500 - අපි ගෙදර යමු. - බෑ, බෑ! 1080 01:42:20,583 --> 01:42:21,458 හේයි පොඩි එකා. 1081 01:42:22,375 --> 01:42:23,708 සෙල්ලම් කරන්න ඕනද? 1082 01:42:23,750 --> 01:42:24,917 පුතා, අපි යන්න ඕන. 1083 01:42:24,917 --> 01:42:26,250 ගිහින් ඔහු එක්ක සෙල්ලම් කරන්න! 1084 01:42:27,458 --> 01:42:28,417 අහකට යනවා. 1085 01:42:28,708 --> 01:42:30,125 ළමයව අත අරින්න. 1086 01:42:30,500 --> 01:42:32,208 ඇස් නොපෙනෙන නිසා ඔයාට බය හිතෙන එකක් නෑ. 1087 01:42:32,208 --> 01:42:33,583 ඔහු ළමයෙක්! 1088 01:42:33,750 --> 01:42:36,083 කමක් නෑ, මම පුහුණුවක් දෙන්නෙ. 1089 01:42:57,208 --> 01:42:59,792 බය වෙන්න එපා. නිර්භීත වෙන්න! 1090 01:43:00,042 --> 01:43:01,000 එපා! 1091 01:43:01,167 --> 01:43:01,708 එකයි. 1092 01:43:01,875 --> 01:43:02,292 දෙකයි. 1093 01:43:13,750 --> 01:43:15,458 ඒ මොකාද? 1094 01:43:27,792 --> 01:43:29,208 ඌ මැරිල නැද්ද? 1095 01:44:31,833 --> 01:44:33,292 අපිව ගනන් ගන්නැද්ද? 1096 01:44:35,625 --> 01:44:36,875 ඔයා දන්නවා අපි එන බව. 1097 01:44:39,333 --> 01:44:40,875 පාහර කල්ලි මැරයෝ. 1098 01:44:44,250 --> 01:44:45,958 උඹ අද යන්නෙ ඇඳක! 1099 01:44:46,583 --> 01:44:47,250 ෂුවර්. 1100 01:44:47,333 --> 01:44:49,375 මම තොපි ඔක්කොම මරනවා! 1101 01:45:57,917 --> 01:45:59,708 උඹල තව හයියෙන් දුවපල්ලා! 1102 01:47:25,458 --> 01:47:26,125 ෂින්! 1103 01:47:47,750 --> 01:47:49,292 වැටිල මැරියන්! 1104 01:48:09,667 --> 01:48:10,292 ඒව්! 1105 01:48:13,917 --> 01:48:14,667 කිං! 1106 01:48:14,750 --> 01:48:16,333 තෝ ඉවරයි, පරයා! 1107 01:48:58,458 --> 01:48:59,417 අනේ රිදුනා! 1108 01:49:44,583 --> 01:49:46,500 අපිට ඌව පරාද කරන්න බෑ, ඌව බැඳල දාමු! 1109 01:50:06,542 --> 01:50:08,750 ඌට අද්භූත බලයක් තියෙනවා. ඒක පාවිච්චි කරන්න දෙන්න එපා! 1110 01:50:08,750 --> 01:50:10,125 ඌව ඉරා දාමු! 1111 01:50:31,792 --> 01:50:33,000 උගෙ දුර්වල තැන හොයාගන්න ඕනෙ. 1112 01:50:57,208 --> 01:50:58,125 වරෙල්ලා! 1113 01:52:02,083 --> 01:52:04,167 ෂින්, යන්න දෙන්න! 1114 01:52:04,167 --> 01:52:05,667 කීයටවත් නෑ! 1115 01:52:05,958 --> 01:52:07,375 යන්න දෙන්න! 1116 01:52:08,750 --> 01:52:10,792 අපි දිනුවොත් එකට දිනනවා. 1117 01:52:12,208 --> 01:52:13,458 පැරදුණොත්... 1118 01:52:15,500 --> 01:52:16,750 එකට පරදිනවා. 1119 01:53:30,542 --> 01:53:33,042 සයික්ලෝන්... 1120 01:54:34,083 --> 01:54:36,750 තලය ගිල්ල නිසා උගේ බලය බිඳුනා! 1121 01:54:36,792 --> 01:54:38,208 ඌට ඒක ඇදගන්න දෙන්න එපා! 1122 01:54:50,417 --> 01:54:51,417 ලොක්! 1123 01:55:52,917 --> 01:55:54,167 මම හොඳින්. 1124 01:55:54,958 --> 01:55:56,167 ඒක ගෙනෙන්! 1125 01:56:57,875 --> 01:57:12,086 * පරිවර්තනය සහ උප සිරැසි ගැන්වීම * ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ රසික තුෂාර සමන්ජිත් ~ 1126 01:58:42,833 --> 01:58:44,542 මේ තැන හරිම ලස්සනයි. 1127 01:58:45,250 --> 01:58:46,708 උඹට පුලුවන් තරම් බලහන්. 1128 01:58:47,125 --> 01:58:49,792 හොංකොං ඇසිපිය ගහන සැණින් වෙනස් වෙනවා. 1129 01:58:50,042 --> 01:58:52,458 ගොඩනැගිලි නිරන්තරයෙන් ප්‍රතිසංස්කරණය වෙනවා. 1130 01:58:54,167 --> 01:58:55,708 හැම දෙයක්ම වෙනස් වෙනවා. 1131 01:58:56,000 --> 01:58:57,667 වෝල්ඩ් නගරයත් කවදා හරි යනවා. 1132 01:59:00,292 --> 01:59:01,958 මොනවා උනත්... 1133 01:59:02,333 --> 01:59:04,083 මම විශ්වාස කරනවා සමහර දේවල්... 1134 01:59:04,625 --> 01:59:05,833 කවදාවත් වෙනස් වෙන්නෙ නෑ. 1135 01:59:45,615 --> 01:59:56,896 {\an5}චිත්‍රපට සහ රූපවාහිනි කතා මාලා වල සිංහල උපසිරැසි සඳහා පිවිසෙන්න Subz.lk 1136 01:59:57,380 --> 02:00:02,068 1993 සැප්තැම්බර් මාසයේදී, කොව්ලූන් වෝල්ඩ් නගරය කඩා දමන ලදි.