1 00:02:12,265 --> 00:02:14,102 Dead of winter. 2 00:02:14,167 --> 00:02:17,237 Cold as all hell. 3 00:02:17,304 --> 00:02:19,907 A man hails a cab. 4 00:02:19,974 --> 00:02:24,478 He slides in, sits in the warmth of the backseat. 5 00:02:24,545 --> 00:02:30,652 A few miles down the road, the cab hits a sheet of black ice. 6 00:02:30,718 --> 00:02:33,688 Starts spinning out of control. 7 00:02:33,755 --> 00:02:35,890 Heading towards the edge of the bridge, 8 00:02:35,957 --> 00:02:38,760 nothing but blackness below. 9 00:02:38,826 --> 00:02:44,565 The driver screams, "We're all gonna die!" 10 00:02:44,632 --> 00:02:48,468 The man calmly leans forward and softly says, 11 00:02:49,771 --> 00:02:52,707 "Could you turn the radio up?" 12 00:03:05,720 --> 00:03:08,422 I don't get it. Which one are you? 13 00:03:08,488 --> 00:03:11,258 The driver or the guy in the back? 14 00:03:11,324 --> 00:03:13,260 Both. 15 00:03:13,326 --> 00:03:16,229 Hey! Hey! 16 00:03:33,848 --> 00:03:36,851 We may all be sliding towards the edge, 17 00:03:37,518 --> 00:03:40,955 but it's up to you how comfortable you are doing it. 18 00:03:42,156 --> 00:03:44,291 Pay your debts, friend. 19 00:04:13,386 --> 00:04:17,892 Oh, hell. 20 00:06:06,366 --> 00:06:08,302 -Hey. -How's it going? 21 00:06:08,368 --> 00:06:10,204 Good, yeah. Getting there. 22 00:06:10,271 --> 00:06:13,307 I need you back on 32 tomorrow once you get this buttoned up. 23 00:06:13,373 --> 00:06:14,942 Yeah, okay. Yeah. 24 00:06:15,009 --> 00:06:16,611 Think you can handle two of Jim's shifts next week? 25 00:06:18,613 --> 00:06:20,047 Well, hell yeah. 26 00:06:20,114 --> 00:06:23,317 Good. He's gonna need to take the week off. 27 00:06:23,383 --> 00:06:24,819 Kid died. 28 00:06:25,353 --> 00:06:26,721 What? 29 00:06:28,222 --> 00:06:29,422 Shit, Caleb? 30 00:06:29,489 --> 00:06:30,992 Yep. 31 00:06:31,792 --> 00:06:34,962 He's gonna take the week. Funeral and all. 32 00:06:35,029 --> 00:06:37,565 Yeah, yeah. 33 00:06:38,032 --> 00:06:40,400 Damn. How it happen? 34 00:06:40,467 --> 00:06:42,036 Overdose. 35 00:06:42,603 --> 00:06:44,772 Fucking pills or whatever else. 36 00:06:44,839 --> 00:06:47,074 It's a shame, too. He's a good kid. 37 00:06:48,209 --> 00:06:49,710 Or used to be. I don't know. 38 00:06:49,777 --> 00:06:51,245 Yeah. 39 00:06:51,646 --> 00:06:55,349 All right. Get out of here. 40 00:06:55,415 --> 00:06:57,351 -Thanks, Mike. -Yep. 41 00:07:52,740 --> 00:07:55,042 I still don't get why that's gotta be so loud. 42 00:07:55,109 --> 00:07:58,079 Well, 'cause loud is fast. 43 00:07:59,914 --> 00:08:02,950 So, how come you race, and mama doesn't? 44 00:08:03,017 --> 00:08:06,187 Well, baby girl, 'cause your mama's smart. 45 00:08:07,221 --> 00:08:08,356 And you're what? 46 00:08:08,956 --> 00:08:10,791 Well, I'm tough and strong. 47 00:08:10,858 --> 00:08:12,492 And mama's not strong. 48 00:08:12,560 --> 00:08:14,695 Oh geez, girl. 49 00:08:15,129 --> 00:08:19,767 Look, sometimes it's not about, you know, how much you can 50 00:08:19,834 --> 00:08:22,103 lift, right, but about how much weight you can carry 51 00:08:22,169 --> 00:08:25,272 that makes you strong. You know what that means? 52 00:08:25,339 --> 00:08:26,774 Maybe. 53 00:08:27,842 --> 00:08:32,780 You know those, uh, those big old trees we learned about out there in California? 54 00:08:32,847 --> 00:08:34,982 Ones so big you can drive a car right through 'em? 55 00:08:35,049 --> 00:08:36,150 Yeah. 56 00:08:36,217 --> 00:08:37,785 You know how those trees survived 57 00:08:37,852 --> 00:08:38,986 for thousands of years, 58 00:08:39,053 --> 00:08:40,654 right, just standing there? 59 00:08:40,721 --> 00:08:42,423 Right? And then one day, a skinny little man 60 00:08:42,490 --> 00:08:45,726 your height, maybe even smaller than you, comes along, 61 00:08:45,793 --> 00:08:47,261 right, with a little axe, 62 00:08:47,328 --> 00:08:49,697 a few hours, he cuts that big old tree down. 63 00:08:50,231 --> 00:08:51,632 She's a skinny man? 64 00:08:51,699 --> 00:08:55,469 No, baby girl. The axe, right? 65 00:08:55,536 --> 00:08:59,640 She might be small, but damn if she can't cut that big old tree down. 66 00:08:59,707 --> 00:09:02,109 She doesn't need to race to prove she's tough. 67 00:09:02,176 --> 00:09:04,945 She doesn't even need to cut down a big old tree. 68 00:09:05,012 --> 00:09:08,749 You know, like the axe, right, you can just take one look at her 69 00:09:08,816 --> 00:09:12,353 and realize what she's capable of. That's your mama. 70 00:09:12,420 --> 00:09:14,955 Daddy says you're an axe. 71 00:09:15,022 --> 00:09:17,491 -Hey. -What, like an old battle axe? 72 00:09:17,558 --> 00:09:21,562 No. Not an axe. I meant like a-- 73 00:09:21,629 --> 00:09:23,731 a shiny, you know, slender blade. 74 00:09:23,798 --> 00:09:25,299 Boy, I can cut you down to size. 75 00:09:25,366 --> 00:09:29,003 Yeah, ain't that the truth? Get me in trouble. 76 00:09:29,538 --> 00:09:31,038 Trey's stopping by. 77 00:09:31,105 --> 00:09:32,940 Oh, great, well, 78 00:09:33,007 --> 00:09:36,577 he can slide under there and help me swap that, uh, that rear end. 79 00:09:36,644 --> 00:09:38,245 Oh. Well, good luck. 80 00:09:38,312 --> 00:09:40,014 That boy doesn't know a monkey wrench from his asshole. 81 00:09:40,081 --> 00:09:42,517 -Mama! -Hey, come on. Help me with dinner. 82 00:09:42,583 --> 00:09:44,151 But I'm helping Dad. 83 00:09:44,218 --> 00:09:47,522 Come on. He can clean up his own mess. Let's go. 84 00:09:47,588 --> 00:09:49,723 Well, thanks for nothing. 85 00:10:21,956 --> 00:10:25,860 Damn. Never miss home cooked meals till I get 'em. 86 00:10:25,926 --> 00:10:29,096 Doesn't beer count as home cooked if you live at a bar? 87 00:10:29,163 --> 00:10:32,299 I live above a bar. Cut me some slack. 88 00:10:32,867 --> 00:10:35,736 No, seriously though. That was delicious. 89 00:10:35,803 --> 00:10:37,771 Not as good as your mom's, but pretty decent. 90 00:10:39,640 --> 00:10:42,009 Oh, shit. Damn. You knew. 91 00:10:42,076 --> 00:10:44,579 Well, I didn't know if you'd come otherwise. 92 00:10:44,645 --> 00:10:45,813 Well, I wouldn't've. 93 00:10:45,880 --> 00:10:47,214 Oh, yeah. I know. 94 00:10:48,649 --> 00:10:50,384 Well, hey there, Uncle Bodie. 95 00:10:50,451 --> 00:10:53,588 Hey, hey, Shelby. How's my favorite driver? 96 00:10:53,654 --> 00:10:56,423 Good. Good. 97 00:10:56,490 --> 00:10:58,159 What do you know, Trey? 98 00:10:59,160 --> 00:11:01,428 I'm just here for the food. Same as you. 99 00:11:01,495 --> 00:11:03,697 Uh, oh, we're guilty. 100 00:11:04,098 --> 00:11:05,766 You take care of that ticket? 101 00:11:06,400 --> 00:11:08,002 It's in the mail, Sheriff. 102 00:11:08,068 --> 00:11:11,071 Uh, aren't they all? 103 00:11:11,540 --> 00:11:12,940 How you holding up, Sheriff? 104 00:11:13,007 --> 00:11:15,109 I'm still standing. 105 00:11:16,343 --> 00:11:17,612 Uh-oh. 106 00:11:17,678 --> 00:11:19,046 Oh, oh, no. No, no. 107 00:11:19,113 --> 00:11:21,015 My heart--my heart is a racing. 108 00:11:21,081 --> 00:11:25,719 Are you the most beautiful princess in the world? 109 00:11:25,786 --> 00:11:27,622 Mr. Bodie. 110 00:11:27,688 --> 00:11:29,624 Mama's got your plate. 111 00:11:29,690 --> 00:11:32,293 Plate? I ain't here for no plate. 112 00:11:32,359 --> 00:11:34,895 I am here on official police business. 113 00:11:34,962 --> 00:11:36,864 Yeah, I bet. Like every week. 114 00:11:36,931 --> 00:11:38,732 What? I am. 115 00:11:39,668 --> 00:11:41,202 Come over here. 116 00:11:41,268 --> 00:11:42,970 Ah, you're too good to me. Thank you. 117 00:11:43,037 --> 00:11:44,405 We missed you at service Sunday. 118 00:11:44,471 --> 00:11:46,273 Yeah, you know, 119 00:11:47,208 --> 00:11:50,110 I don't know about that new preacher. 120 00:11:50,177 --> 00:11:52,046 Call me old fashioned, but I'm 121 00:11:52,112 --> 00:11:54,415 kind of more of a, I don't know, 122 00:11:54,481 --> 00:11:56,618 fire and brimstone type of guy. 123 00:11:56,685 --> 00:11:58,986 -You know? -Yeah, I hear that. 124 00:11:59,053 --> 00:12:02,456 Well, I hate to grab a plate and run, but 125 00:12:02,524 --> 00:12:06,661 I think you all don't really wanna watch me eat. 126 00:12:06,727 --> 00:12:07,861 Good night, Sheriff. 127 00:12:07,928 --> 00:12:09,964 -Take care, now. -You, too. 128 00:12:10,965 --> 00:12:13,033 All right little lady, bedtime. 129 00:12:13,100 --> 00:12:16,671 -Ugh. -No! No! Oh. 130 00:12:16,737 --> 00:12:18,673 -Good night. -'Night, Daddy. 131 00:12:18,739 --> 00:12:19,840 Sweet dreams, beauty. I love you. 132 00:12:19,907 --> 00:12:21,242 -Bleh. -All right. 133 00:12:21,308 --> 00:12:22,943 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Come on. 134 00:12:23,010 --> 00:12:24,679 -'Night, booger. -Good night, little booger. 135 00:12:24,745 --> 00:12:26,514 Come on. 136 00:12:30,552 --> 00:12:32,086 Ugh. 137 00:12:36,223 --> 00:12:37,458 Hey, Earnhardt. 138 00:12:42,429 --> 00:12:43,531 Thank you. 139 00:12:45,766 --> 00:12:47,434 How long you gonna do this for? 140 00:12:48,902 --> 00:12:51,272 Well, as long as it takes. 141 00:12:52,172 --> 00:12:54,509 Fine anyway. These are doing the trick. 142 00:12:54,576 --> 00:12:59,146 They killed Muhammad Ali. This shit ain't no joke. 143 00:12:59,213 --> 00:13:01,215 Hey, you think I don't know that, Trey? 144 00:13:01,282 --> 00:13:03,417 The hell you want me to do, man? 145 00:13:04,318 --> 00:13:06,287 Let me just get our heads above water, 146 00:13:06,353 --> 00:13:08,188 then we can deal with me, all right? 147 00:13:08,255 --> 00:13:09,591 You can't get shit by her. 148 00:13:09,658 --> 00:13:11,392 You know that. You never could. 149 00:13:12,926 --> 00:13:15,296 Think I like keeping secrets from her, Trey? 150 00:13:15,362 --> 00:13:17,732 Just give me some fucking room, huh? 151 00:13:17,798 --> 00:13:19,233 Your funeral. 152 00:13:21,603 --> 00:13:24,171 Come grab this side. 153 00:13:24,238 --> 00:13:27,141 But-- now? We just-- we just ate. 154 00:13:27,207 --> 00:13:28,743 Now, fucker! Let's go! 155 00:13:28,809 --> 00:13:30,745 All right, all right, all right. 156 00:13:30,811 --> 00:13:32,413 Oh, man. Mm. 157 00:14:31,539 --> 00:14:34,141 Fucking Trey. 158 00:14:34,208 --> 00:14:36,276 What you doing here? 159 00:14:36,343 --> 00:14:38,312 Let's go for a ride. 160 00:14:38,780 --> 00:14:41,281 I don't know, man. Caroline's gonna be home in a few minutes. 161 00:14:41,348 --> 00:14:43,250 Come on. I wanna show you something. 162 00:14:43,317 --> 00:14:45,687 Now, I know you don't like to be seen in an import, 163 00:14:45,754 --> 00:14:47,488 but get in. 164 00:14:47,888 --> 00:14:49,724 What's going on, Trey? 165 00:14:49,791 --> 00:14:52,893 Ain't nothing going on. Just take a fucking ride with me. 166 00:14:52,960 --> 00:14:55,195 Thirty minutes, I'll have you home. 167 00:14:56,631 --> 00:14:58,499 Yeah, all right. All right. 168 00:14:58,566 --> 00:15:00,334 If I wake up in Mexico with no pants on, 169 00:15:00,401 --> 00:15:02,035 Caroline's gonna cut your nuts off. 170 00:15:02,102 --> 00:15:04,138 Your pants will stay on. I promise. 171 00:15:04,204 --> 00:15:05,607 They better. 172 00:15:05,673 --> 00:15:07,074 Unless you're feeling frisky. 173 00:15:07,141 --> 00:15:09,744 Hey. Buy me an Oreo shake and we'll talk. 174 00:15:09,811 --> 00:15:11,145 Done. 175 00:15:18,285 --> 00:15:20,087 Fucking seat belts and everything. 176 00:15:20,154 --> 00:15:21,856 Man, I can't believe I'm in this thing. 177 00:15:21,922 --> 00:15:23,290 Fuck off. 178 00:15:23,357 --> 00:15:25,159 Been here, what, twenty years? 179 00:15:25,225 --> 00:15:27,662 You're still driving this piece of shit. 180 00:15:27,729 --> 00:15:32,667 Go, go, green. Hulk here is unbeatable. 181 00:15:32,734 --> 00:15:35,670 Oh, my God, Trey. It's fucking embarrassing, man. 182 00:15:35,737 --> 00:15:39,874 I can't be seen in this piece of shit. Christ. 183 00:15:39,940 --> 00:15:41,942 Ooh. Listen to that purr. 184 00:15:42,009 --> 00:15:47,114 That's what I'm talking about right there, bro. Woo-hoo! 185 00:15:47,181 --> 00:15:48,917 Don't kill us, Trey. Jesus. 186 00:15:52,119 --> 00:15:54,021 What, man? What is this? 187 00:15:54,955 --> 00:15:56,423 That. 188 00:15:56,490 --> 00:16:00,829 What? You working on your black belt? 189 00:16:00,895 --> 00:16:02,630 Nope. 190 00:16:02,996 --> 00:16:04,965 Okay, so what is it? 191 00:16:06,300 --> 00:16:11,606 Hundred K, cash, at least. 192 00:16:11,673 --> 00:16:13,173 What is? 193 00:16:15,844 --> 00:16:17,712 What do you know about Oxy? 194 00:16:19,146 --> 00:16:21,315 I don't know shit about Oxy, Trey. 195 00:16:21,381 --> 00:16:24,251 Nothing, man. Don't need to. Get me out of here. 196 00:16:24,318 --> 00:16:26,286 There's a doc in there. 197 00:16:26,353 --> 00:16:31,291 Some bullshit hack. People come in, "This hurts. That hurts." 198 00:16:31,358 --> 00:16:33,360 The doc will write out a script for 'em. 199 00:16:33,427 --> 00:16:35,864 Hundreds of 'em, every day. 200 00:16:36,798 --> 00:16:38,733 Okay. The hell's that got to do with me? 201 00:16:38,800 --> 00:16:42,035 And now these yokels, they go and fulfill those scripts. 202 00:16:42,102 --> 00:16:45,205 And guess what, they come right back here. 203 00:16:45,707 --> 00:16:48,743 Those pills go in and out that back door 204 00:16:48,810 --> 00:16:50,678 and sold all over the county. 205 00:16:50,745 --> 00:16:53,748 Man, I don't fucking care, all right? Take me home. 206 00:16:53,815 --> 00:16:55,650 And once they sell those pills, 207 00:16:55,717 --> 00:16:57,952 they bring that cash right back here. 208 00:16:58,018 --> 00:16:59,787 Hundreds and thousands of dollars 209 00:16:59,854 --> 00:17:02,757 running through this piece of shit right here every week. 210 00:17:02,824 --> 00:17:06,594 And nothing but a couple backwood inbreds running it. 211 00:17:08,295 --> 00:17:12,266 Trey, are you fucking kidding me? 212 00:17:13,433 --> 00:17:14,502 Nope. 213 00:17:14,569 --> 00:17:16,738 Are you suggesting that we stroll in there 214 00:17:16,804 --> 00:17:18,138 and we take that money? 215 00:17:18,205 --> 00:17:20,407 We can. We can. 216 00:17:22,276 --> 00:17:26,346 Man, that's a stupid fucking idea. 217 00:17:26,413 --> 00:17:29,551 Never have I seen more than one or two tweakers 218 00:17:29,617 --> 00:17:33,821 in there guarding that place. It ain't rocket science. 219 00:17:33,888 --> 00:17:36,423 Oh, that's for damn sure. 220 00:17:37,525 --> 00:17:38,960 Shel, 221 00:17:39,027 --> 00:17:43,297 they killing people with this shit. You've seen it. 222 00:17:43,363 --> 00:17:45,533 - I know. - We all have. 223 00:17:46,099 --> 00:17:50,038 This town is dying, and these fuckers are getting rich from it. 224 00:17:50,470 --> 00:17:52,674 That's your cash in there. 225 00:17:52,941 --> 00:17:54,542 That's our cash. 226 00:17:54,609 --> 00:17:57,045 We put our blood, sweat, and tears into this town. 227 00:17:57,110 --> 00:17:59,747 And they're just taking it all from us. 228 00:18:01,749 --> 00:18:05,185 This whole place is becoming a fucking cliché. 229 00:18:06,386 --> 00:18:08,221 First the factories fold. 230 00:18:08,756 --> 00:18:12,760 Then no jobs, no hope, and then these leeches. 231 00:18:12,827 --> 00:18:16,463 They come in, they suck what's left off the bottom. 232 00:18:17,832 --> 00:18:19,567 I'm sick of it, Shel. 233 00:18:20,200 --> 00:18:21,836 I'm sick of it. 234 00:18:24,104 --> 00:18:26,774 And I don't wanna see Mila left in the mud either. 235 00:19:02,010 --> 00:19:04,545 Hey. This is easy money, Shel. 236 00:19:04,612 --> 00:19:08,482 Don't talk to me about this shit again. You hear? 237 00:20:13,581 --> 00:20:15,282 Don't tell me someone else died. 238 00:20:15,348 --> 00:20:17,151 I can't handle that shit right now. 239 00:20:17,217 --> 00:20:19,854 Hop in. Catch some of this AC. 240 00:20:28,228 --> 00:20:29,831 What's going on? 241 00:20:30,230 --> 00:20:31,766 Jim needs those shifts back. 242 00:20:34,234 --> 00:20:36,436 Damn. Okay. 243 00:20:36,504 --> 00:20:38,539 Gotta pay for the funeral. 244 00:20:39,473 --> 00:20:40,842 Yeah, I get it. 245 00:20:43,243 --> 00:20:44,912 Ah, Shel, that ain't all, man. 246 00:20:47,749 --> 00:20:49,449 Oh, shit, Mike. 247 00:20:54,254 --> 00:20:56,791 Well, hey there, Shelby. 248 00:20:57,257 --> 00:20:59,026 How we doing today, sugar? 249 00:20:59,093 --> 00:21:02,295 Oh, I'm hanging in, Ms. Whitney. How about yourself? 250 00:21:02,362 --> 00:21:05,199 Well, I'm still upright, praise Jesus. 251 00:21:05,265 --> 00:21:07,735 Yes, ma'am. I hear that. 252 00:21:07,802 --> 00:21:11,606 Early this month, huh? 253 00:21:12,339 --> 00:21:14,441 Yeah. 254 00:21:14,509 --> 00:21:17,779 Oh. Damn it. I'm so sorry. 255 00:21:17,845 --> 00:21:19,647 Well, I appreciate that, Ms. Whitney. 256 00:21:19,714 --> 00:21:21,516 -But you know what? -Hm? 257 00:21:21,582 --> 00:21:25,219 Uh, might as well add that, too. 258 00:21:25,285 --> 00:21:26,687 All righty. 259 00:21:26,754 --> 00:21:29,223 You want your balance receipt? 260 00:21:29,289 --> 00:21:32,794 Nah. Hell, couldn't pay for the ink anyway. 261 00:21:32,860 --> 00:21:34,228 Love to the girls. 262 00:21:34,294 --> 00:21:37,231 Appreciate that, Ms. Whitney. Take care. 263 00:21:37,297 --> 00:21:38,833 Bye. 264 00:22:08,629 --> 00:22:11,566 I don't know, man. Guns and drugs. 265 00:22:11,632 --> 00:22:14,569 That shit ain't me. 266 00:22:16,204 --> 00:22:17,705 No, it ain't. 267 00:22:19,106 --> 00:22:22,076 That's why you leave that shit to me. 268 00:22:22,143 --> 00:22:24,612 You just drive the car and watch my back. 269 00:22:24,679 --> 00:22:27,281 You don't even need to touch a gun. 270 00:22:27,347 --> 00:22:29,250 I promise. 271 00:22:29,317 --> 00:22:30,751 Look, I know these dudes. 272 00:22:30,818 --> 00:22:32,587 We're not talking Goodfellas here. 273 00:22:32,653 --> 00:22:36,456 We're talking a couple slack jaws with pill problems. 274 00:22:47,702 --> 00:22:50,004 The girls are going to Tupelo this weekend. 275 00:22:53,207 --> 00:22:54,775 Lookie there. 276 00:24:02,610 --> 00:24:04,412 Wish you were coming. 277 00:24:04,477 --> 00:24:07,581 Sh-shit. No, you don't. 278 00:24:07,648 --> 00:24:10,251 You love that big old guest bed all to yourself. 279 00:24:10,318 --> 00:24:15,423 Stay up late watching those God-awful dating shows. 280 00:24:15,488 --> 00:24:17,525 You gonna be good here? 281 00:24:17,591 --> 00:24:19,560 Of course. 282 00:24:19,627 --> 00:24:20,861 Well, good. 283 00:24:20,928 --> 00:24:22,396 'Cause I do love that bed. 284 00:24:22,462 --> 00:24:24,464 Hey, you know what? 285 00:24:24,532 --> 00:24:27,001 Why don't you take a couple hundred and get that old block from Kenny? 286 00:24:27,068 --> 00:24:28,836 You know, keep going a few more weekends. 287 00:24:28,903 --> 00:24:31,105 I mean, you said Mike gave you those shifts. 288 00:24:33,107 --> 00:24:34,976 Aww, baby. I told you, 289 00:24:35,042 --> 00:24:38,679 I can't fix it what we got, stays broke. 290 00:24:40,480 --> 00:24:42,550 Damn, I love you. 291 00:24:43,483 --> 00:24:45,086 What are y'all talking about? 292 00:24:45,152 --> 00:24:47,455 Little girls not finishing packing and getting left behind. 293 00:24:47,521 --> 00:24:49,590 You have three minutes or this train's leaving with or without you. 294 00:24:49,657 --> 00:24:51,959 I just need someone to sit on it while I zip. 295 00:24:52,026 --> 00:24:53,427 Okay. I'll be up in a few minutes. 296 00:24:53,493 --> 00:24:55,229 Well, we're leaving in three. 297 00:24:55,296 --> 00:24:59,499 Oh-ho. Boy, she is definitely your daughter. 298 00:25:01,869 --> 00:25:03,004 Open it. 299 00:25:03,070 --> 00:25:04,105 The hell is this? 300 00:25:04,171 --> 00:25:05,239 Open it. 301 00:25:15,282 --> 00:25:18,085 Damn. 302 00:25:19,387 --> 00:25:20,855 You are too much. 303 00:25:24,025 --> 00:25:25,826 Mom. 304 00:25:27,294 --> 00:25:28,629 Daughter's calling you. 305 00:25:28,696 --> 00:25:31,599 Mm. Mm-mm. She's definitely yours. 306 00:25:56,123 --> 00:25:57,958 Yeah, this'll do. 307 00:25:59,560 --> 00:26:01,328 Where'd you find it? 308 00:26:01,662 --> 00:26:04,031 Don't you worry about that. 309 00:26:04,365 --> 00:26:05,933 Jesus Christ, Trey. 310 00:26:06,000 --> 00:26:08,402 Color's ugly as shit, but it's a turbo, 311 00:26:08,469 --> 00:26:09,970 just like you asked for. 312 00:26:10,037 --> 00:26:12,606 Yeah. What about the plates? 313 00:26:12,673 --> 00:26:14,875 Well, I took care of it. 314 00:26:18,879 --> 00:26:21,516 I do love a turbo V6. 315 00:26:23,317 --> 00:26:26,620 Look at Shelby Connors all excited about a stolen vehicle. 316 00:26:26,687 --> 00:26:27,755 You little criminal. 317 00:26:27,822 --> 00:26:31,225 Hey! This isn't New York. 318 00:26:31,792 --> 00:26:34,295 All right? This is my own backyard, man. 319 00:26:34,361 --> 00:26:36,597 Act like you understand we're breaking the law. 320 00:26:37,398 --> 00:26:39,767 Act like you understand what's at stake here. 321 00:26:42,236 --> 00:26:43,938 Hey, she's my niece. 322 00:26:44,004 --> 00:26:46,640 I fucking understand what's at stake. 323 00:26:49,643 --> 00:26:51,745 I'm not the one we gotta worry about. 324 00:26:55,616 --> 00:26:58,018 Let's just get this over with. 325 00:27:08,729 --> 00:27:10,164 Mr. Bodie? 326 00:27:12,633 --> 00:27:14,435 That ain't good. 327 00:27:15,136 --> 00:27:17,438 I'll get with the oncologist in Birmingham. 328 00:27:17,506 --> 00:27:21,108 But in the meantime, you go home, enjoy your day. 329 00:27:21,175 --> 00:27:23,578 We'll take this one step at a time. 330 00:27:23,644 --> 00:27:26,380 Man. 331 00:28:28,510 --> 00:28:32,346 Look, when we get in there, you just watch my back, that's it. 332 00:28:32,413 --> 00:28:36,450 Okay? We'll be fine as long as you watch my back. Here. 333 00:28:36,518 --> 00:28:38,452 What the fuck is this, Trey? You said I wouldn't need this. 334 00:28:38,520 --> 00:28:40,589 Just hold the fucking thing and look like you might use it. 335 00:28:40,655 --> 00:28:42,223 What the fuck, man? 336 00:28:42,289 --> 00:28:43,658 All right? You won't even need to lift it. Trust me. 337 00:28:43,724 --> 00:28:45,326 Fuck, fuck, fuck, man. Fuck! 338 00:28:45,392 --> 00:28:48,395 Hey, hey, hey, hey, we got this, okay? We got this. 339 00:28:51,999 --> 00:28:53,467 Jesus Christ, Trey. Fucking shit. 340 00:28:53,535 --> 00:28:57,071 What? Does it clash with your outfit? Come on. 341 00:28:57,137 --> 00:28:59,039 I don't know, man. I don't know. 342 00:28:59,106 --> 00:29:02,209 Hey. Just do what family does. 343 00:29:02,276 --> 00:29:05,813 We're family, bro. We look out for each other. 344 00:29:05,879 --> 00:29:07,848 -Okay. -All right? 345 00:29:07,915 --> 00:29:09,850 Okay. Fuck. 346 00:29:09,917 --> 00:29:13,320 All right, come on. Fuck. 347 00:29:16,090 --> 00:29:18,959 Hey. Take this. Come on. Let's go. 348 00:29:19,026 --> 00:29:21,529 Come on. Get out of the fucking car. Let's go! 349 00:30:08,809 --> 00:30:10,745 No, no, no, no, no! Hey! Shit. 350 00:30:10,811 --> 00:30:13,515 Hey, what the fuck? Ugh! 351 00:30:16,551 --> 00:30:18,118 Over there! 352 00:30:29,897 --> 00:30:31,566 That might have been an accident, 353 00:30:31,633 --> 00:30:33,768 but the next one won't be. You hear me? 354 00:30:33,834 --> 00:30:36,437 This guy moves, take his head off. 355 00:30:36,504 --> 00:30:38,138 Come on. 356 00:30:44,044 --> 00:30:45,547 You all know whose money this is? 357 00:30:45,613 --> 00:30:47,782 Do you have any fucking idea whose money this is? 358 00:30:47,848 --> 00:30:50,050 Shut the fuck up! Shut up! 359 00:30:52,620 --> 00:30:54,221 Are you okay? 360 00:30:57,592 --> 00:31:00,994 Don't look at me. Don't fucking look at me. 361 00:31:01,462 --> 00:31:03,097 Oh, shit. Tough guy. 362 00:31:03,163 --> 00:31:05,800 Y'all don't want to do this. You don't wanna do it. 363 00:31:05,866 --> 00:31:07,134 Hurry the fuck up. 364 00:31:07,201 --> 00:31:08,302 Come on! 365 00:31:08,369 --> 00:31:11,806 Hey. S-s-s-hey. You a Bronson fan? 366 00:31:11,872 --> 00:31:13,040 Huh? 367 00:31:13,107 --> 00:31:14,809 Come on, hurry up! Let's go! 368 00:31:14,875 --> 00:31:16,644 What's your Death Wish movie? One, two, three? 369 00:31:16,711 --> 00:31:18,946 You know, my friend on the floor was a Bronson fan. 370 00:31:19,012 --> 00:31:20,515 Why don't you ask him? Huh? Go ahead. 371 00:31:20,582 --> 00:31:22,249 Shut the fuck up, okay! 372 00:31:22,316 --> 00:31:23,917 -You wanna know what my favorite is? -Turn around! 373 00:31:23,984 --> 00:31:25,620 The one where I hunt you all down and snatch 374 00:31:25,687 --> 00:31:27,221 the life out of you, cut the heads off all your kin, 375 00:31:27,287 --> 00:31:29,890 and shoot your fucking dog! 376 00:31:31,693 --> 00:31:33,060 It ain't your all's world, huh, 377 00:31:33,127 --> 00:31:34,161 but you're gonna fucking die in it. 378 00:31:34,228 --> 00:31:35,630 Shut the fuck up. 379 00:31:35,697 --> 00:31:37,164 Come on! 380 00:31:37,231 --> 00:31:39,768 Hey, your voice sounds familiar. 381 00:31:39,834 --> 00:31:42,436 Yeah. Yeah, look at me, huh? 382 00:31:42,504 --> 00:31:43,738 Yeah, I know you. 383 00:31:43,805 --> 00:31:45,239 Yeah, I seen you, boy. 384 00:31:45,305 --> 00:31:46,541 You all are gonna fucking die. 385 00:31:46,608 --> 00:31:47,709 Let's go! Come on! 386 00:31:47,776 --> 00:31:49,076 Let's go! 387 00:31:49,143 --> 00:31:50,110 You should listen to your boy here. 388 00:31:50,177 --> 00:31:51,245 No, no, no, no! No! No! 389 00:31:51,311 --> 00:31:52,847 -No! Ugh! -Ah! Shit. 390 00:31:52,913 --> 00:31:54,915 Let's go! Let's go! 391 00:31:57,918 --> 00:31:59,654 Ugh! 392 00:32:01,922 --> 00:32:03,858 Oh, shit. Shit. 393 00:32:03,924 --> 00:32:05,593 Oh, shit. 394 00:32:05,660 --> 00:32:06,861 Trey. 395 00:32:06,927 --> 00:32:08,596 Oh, fuck. 396 00:32:12,734 --> 00:32:14,168 Oh, you shot that guy! 397 00:32:14,234 --> 00:32:17,304 What the fuck is wrong with you? Huh? Shit. 398 00:32:18,138 --> 00:32:19,674 Who is it, Trey? 399 00:32:20,941 --> 00:32:22,510 Shit! 400 00:32:22,577 --> 00:32:23,878 -Agh! -Huh? 401 00:32:23,944 --> 00:32:27,882 Trey, someone's following us, man. 402 00:32:27,948 --> 00:32:29,483 Ah, shit! 403 00:32:42,730 --> 00:32:45,065 Sheriff Bodie, you read me? 404 00:32:46,868 --> 00:32:48,368 Go ahead, Beth. 405 00:32:48,435 --> 00:32:50,905 Reports of shots fired. 1911 Bass Lane. 406 00:32:50,971 --> 00:32:52,607 Oh, shit. 407 00:33:02,216 --> 00:33:04,384 The gate's fucking closed, Trey. 408 00:33:05,986 --> 00:33:07,922 Put it in park. 409 00:33:08,021 --> 00:33:09,924 Come on. 410 00:33:09,990 --> 00:33:11,425 What the fuck you doing? 411 00:33:11,492 --> 00:33:13,595 Trey, get back in the fucking car! 412 00:33:13,661 --> 00:33:16,931 Come on! Shit. Oh, they're shooting at-- come on. 413 00:33:16,997 --> 00:33:18,566 Ah! 414 00:33:20,000 --> 00:33:22,937 Shit, shit, shit. Fuck. Fuck! 415 00:34:49,657 --> 00:34:52,492 Hands up. Up! 416 00:34:53,093 --> 00:34:56,163 Come on. Get your hands up. 417 00:34:58,533 --> 00:35:01,335 Come on, now. Get 'em up. 418 00:35:27,895 --> 00:35:31,065 Yes! Look at this. 419 00:35:31,131 --> 00:35:33,534 Okay. 420 00:35:33,601 --> 00:35:35,168 We did it! 421 00:35:35,235 --> 00:35:37,137 Ugh. 422 00:35:37,204 --> 00:35:38,271 Fucker! 423 00:35:38,338 --> 00:35:40,642 Stop! Stop. Let go. 424 00:35:41,809 --> 00:35:43,678 The fuck was that? 425 00:35:44,478 --> 00:35:45,947 We got the money. 426 00:35:46,014 --> 00:35:49,083 The fucking money! We killed two people, Trey! 427 00:35:49,149 --> 00:35:53,788 You shot him! What was that shit, huh? 428 00:35:53,855 --> 00:35:55,757 Those weren't people. 429 00:35:55,823 --> 00:35:57,424 Those were drug dealers, 430 00:35:57,491 --> 00:35:59,594 scum, pill pushers! Fuck them. 431 00:35:59,661 --> 00:36:00,728 Ugh! 432 00:36:02,964 --> 00:36:05,099 Man, who the fuck are you? 433 00:36:05,165 --> 00:36:06,668 We got the cash. 434 00:36:06,734 --> 00:36:08,168 Fuck the cash! 435 00:36:08,235 --> 00:36:11,639 What was that shit with the pills? Huh? 436 00:36:11,939 --> 00:36:14,008 We didn't go there for that! 437 00:36:14,509 --> 00:36:17,444 You fucking motherfucker. 438 00:36:17,512 --> 00:36:20,114 I didn't fucking sign up for this shit. 439 00:36:20,180 --> 00:36:22,583 Yes, you did! Yes, you did! 440 00:36:23,450 --> 00:36:26,453 Yeah, we got the money, God knows how much, 441 00:36:26,521 --> 00:36:28,990 and yeah, we got a shit load of pills, too. 442 00:36:29,691 --> 00:36:32,760 I'm sorry you thought you were gonna be halfway in. 443 00:36:38,198 --> 00:36:42,136 He said he knew you, Trey. Did he? 444 00:36:42,202 --> 00:36:44,672 Do you know those guys? 445 00:36:45,039 --> 00:36:46,507 It doesn't matter now. 446 00:36:51,211 --> 00:36:53,147 We just need to-- 447 00:36:53,213 --> 00:36:54,481 to lay low for a little bit. 448 00:36:54,549 --> 00:36:57,250 Keep our heads down. All right? 449 00:36:57,317 --> 00:36:58,753 Oh, you're taking it? 450 00:37:01,254 --> 00:37:03,323 You want it? Here. Take it. 451 00:37:03,390 --> 00:37:06,094 Go on. It's yours. 452 00:37:06,160 --> 00:37:08,462 It's called trust, bro. 453 00:37:09,496 --> 00:37:11,866 Just keep it safe. Uh, hide it in your toolbox 454 00:37:11,933 --> 00:37:14,001 or something to keep away from the girls. 455 00:37:27,548 --> 00:37:29,650 We fucking killed 'em, Trey. 456 00:37:31,418 --> 00:37:33,487 Yeah, we did. We killed 'em. 457 00:37:35,022 --> 00:37:37,959 The way I see it, it was us or them. 458 00:37:38,025 --> 00:37:40,762 And I'd fucking do it again if I had to. 459 00:37:44,966 --> 00:37:46,634 We're family, bro. 460 00:37:47,068 --> 00:37:50,772 That shit back there, that was nothing but taking care of family. 461 00:37:54,075 --> 00:37:58,513 Come on. Come here. Come here. 462 00:38:07,420 --> 00:38:09,289 Let's go home. 463 00:38:31,946 --> 00:38:35,650 We got a 904 on Old Finch Road off 58. 464 00:38:35,716 --> 00:38:40,555 We got two dead and a BOLO, red Buick Regal, 465 00:38:40,621 --> 00:38:42,557 and I do not have the tags. 466 00:38:42,623 --> 00:38:46,627 10-4 Bodie. Dispatch a car to your location. 467 00:38:46,694 --> 00:38:48,529 Let it burn. 468 00:39:16,456 --> 00:39:18,292 Hey, baby. What you doing? 469 00:39:18,358 --> 00:39:19,660 Going to bed. 470 00:39:19,727 --> 00:39:22,730 Yeah, well, I miss you. You look beautiful. 471 00:39:23,064 --> 00:39:24,098 I know. 472 00:39:25,733 --> 00:39:27,400 All righty, you, get in there. 473 00:39:27,467 --> 00:39:28,769 I'll be in in a sec. 474 00:39:28,836 --> 00:39:31,172 - Sweet dreams. - Go on. 475 00:39:31,239 --> 00:39:33,007 - Love you. - 'Night! 476 00:39:34,175 --> 00:39:35,475 What are you up to? 477 00:39:35,543 --> 00:39:37,311 Just out here in my office. 478 00:39:37,377 --> 00:39:39,080 Are you sleeping? 479 00:39:39,379 --> 00:39:41,582 Uh-uh. Oh, not without you. 480 00:39:41,649 --> 00:39:42,817 Baby, you already 481 00:39:43,251 --> 00:39:46,587 have me. No need to keep up with that sweet talk. 482 00:39:46,654 --> 00:39:48,322 Well, I know you like it though. 483 00:39:48,421 --> 00:39:49,991 I do. 484 00:39:52,093 --> 00:39:53,661 How're you doing? 485 00:39:54,362 --> 00:39:59,466 Today was a good day. It's good to be out here. 486 00:39:59,533 --> 00:40:01,969 I wish you were here, though. 487 00:40:19,720 --> 00:40:21,188 Just you? 488 00:40:21,989 --> 00:40:23,357 Just me. 489 00:40:23,423 --> 00:40:25,359 You doing all right there? 490 00:40:25,425 --> 00:40:26,928 Oh, hell yeah. 491 00:40:26,994 --> 00:40:30,531 Been a while since I had a dust up, but I'm fine. 492 00:40:31,132 --> 00:40:32,667 In there ain't. 493 00:40:33,100 --> 00:40:36,837 County is sending the coroner down for what's left. 494 00:40:37,738 --> 00:40:39,472 Ben, what are those? 495 00:40:40,107 --> 00:40:42,677 Oh. 496 00:40:42,743 --> 00:40:45,947 I had just gotten my boots off when I got the call. 497 00:40:46,013 --> 00:40:50,450 Man, we're like the goddamn boy scouts out here. 498 00:40:50,785 --> 00:40:54,922 All right, let's-let's go in. Cameras? 499 00:40:55,289 --> 00:40:58,159 Sure. But the drives were taken. 500 00:40:58,225 --> 00:41:00,194 The car wash has one, though. 501 00:41:00,261 --> 00:41:01,595 Well, let's get 'em. 502 00:41:01,662 --> 00:41:03,496 I already got it on my laptop. 503 00:41:03,564 --> 00:41:05,232 I bet you do. 504 00:41:05,299 --> 00:41:09,136 Two men, in and out, off in a hurry. 505 00:41:12,239 --> 00:41:13,941 Ooh. 506 00:41:16,476 --> 00:41:19,180 Well, let's see. 507 00:41:20,448 --> 00:41:22,550 Let it out. 508 00:41:43,137 --> 00:41:44,605 What you thinking? 509 00:41:44,672 --> 00:41:47,942 I'm thinking that he's a poor bastard, 510 00:41:48,009 --> 00:41:51,812 what I'm thinking. Now, were there any witnesses? 511 00:41:51,879 --> 00:41:54,615 Sure. Ms. Whitney. 512 00:41:55,282 --> 00:41:56,450 What? 513 00:41:56,517 --> 00:41:58,252 Yeah. She wounded over here. 514 00:41:58,319 --> 00:42:01,489 And the doc, but he ain't talking yet. 515 00:42:01,555 --> 00:42:04,091 All right. Well, 516 00:42:04,158 --> 00:42:07,795 well, we just wait for Ms. Whitney's story, I guess. 517 00:42:07,862 --> 00:42:12,066 But I tell ya what it's gonna be about. 518 00:42:12,133 --> 00:42:15,836 It's gonna be about pills and money and cussin'. 519 00:42:15,903 --> 00:42:20,174 Two men, shotgun and a pistol. 520 00:42:22,877 --> 00:42:26,647 Yeah, well, the pistol did that. 521 00:42:26,714 --> 00:42:30,217 And the wood furniture done that guy in. 522 00:42:31,285 --> 00:42:32,753 And he ain't here. 523 00:42:32,820 --> 00:42:37,725 No, he isn't. And the whiskey in them cups. 524 00:42:42,663 --> 00:42:45,499 And that arm is junkies robbing junkies. 525 00:42:45,566 --> 00:42:47,568 Just like with two guys from the highway. 526 00:42:48,369 --> 00:42:52,139 Man, this is as crooked as the Chattahoochee. 527 00:42:57,211 --> 00:42:59,213 Well, all right. 528 00:42:59,280 --> 00:43:04,018 Call me if anything turns up. Oh. 529 00:43:04,652 --> 00:43:06,320 - That's it? - That's it. 530 00:43:06,387 --> 00:43:09,723 We gotta wait for--for Ms. Whitney's story, 531 00:43:10,257 --> 00:43:12,793 and State's gonna wanna be in on this one. 532 00:43:12,860 --> 00:43:15,530 Sure you don't wanna look at that, uh, tape? 533 00:43:20,367 --> 00:43:22,636 Come on. Let's go look at it. 534 00:43:31,312 --> 00:43:34,682 Wheelman can drive. That's a fact. 535 00:43:36,050 --> 00:43:38,452 Mm-hmm. 536 00:43:38,520 --> 00:43:40,721 All right, well, 537 00:43:40,788 --> 00:43:43,257 I'm going to sleep. Call me if you need me. 538 00:43:43,324 --> 00:43:45,092 Otherwise, don't. 539 00:43:47,628 --> 00:43:49,697 You sure you're all right? 540 00:43:50,631 --> 00:43:54,401 Ben, find your goddamn boots. 541 00:44:38,879 --> 00:44:41,248 Anything else I can get you? 542 00:44:42,483 --> 00:44:45,986 No, ma'am. That hit the spot. 543 00:44:46,053 --> 00:44:47,288 Okay. 544 00:44:47,354 --> 00:44:50,724 Mm. A moment. 545 00:44:50,791 --> 00:44:52,627 One of these is your tip. 546 00:44:53,494 --> 00:44:58,399 Which one will be determined by the answer of my next question. Okay? 547 00:45:01,869 --> 00:45:04,071 What did you wanna be when you grew up? 548 00:45:05,873 --> 00:45:07,808 I don't know. 549 00:45:08,275 --> 00:45:12,246 I guess I always told my mama I wanted to work with horses. 550 00:45:12,313 --> 00:45:16,317 Horses, huh? Well, how long you been working here? 551 00:45:17,586 --> 00:45:20,454 Nine years, I guess. 552 00:45:21,523 --> 00:45:23,023 Do you have kids? 553 00:45:23,090 --> 00:45:26,260 I do. A daughter. She's eight. 554 00:45:27,529 --> 00:45:30,764 And what's your little girl wanna be when she's all grown up? 555 00:45:33,501 --> 00:45:35,436 A dancer. 556 00:45:36,003 --> 00:45:39,039 I mean, hell, that's what my tips go toward anyway. 557 00:45:40,542 --> 00:45:44,945 Well, that's sweet. Well, thank you for the pie. 558 00:45:45,012 --> 00:45:47,014 It was delicious. 559 00:45:51,051 --> 00:45:56,090 So, um, which one do I get? 560 00:45:56,957 --> 00:45:58,425 It doesn't matter. 561 00:46:50,411 --> 00:46:52,279 You sure about it? 562 00:46:52,813 --> 00:46:55,015 Yeah, I'm sure as shit. 563 00:46:59,953 --> 00:47:01,989 Okay. 564 00:47:02,956 --> 00:47:07,127 So, we're good? 565 00:47:09,664 --> 00:47:11,165 We're good, right? 566 00:47:13,834 --> 00:47:16,437 It's not me. 567 00:47:16,504 --> 00:47:19,440 I mean, I don't care that you fucked up. 568 00:47:20,474 --> 00:47:22,176 But someone does. 569 00:47:25,979 --> 00:47:28,315 Come on, brother. 570 00:47:28,382 --> 00:47:32,219 I'm dying anyway. Come on. Just let me be. 571 00:48:11,892 --> 00:48:13,894 It don't have to be like this. 572 00:48:13,961 --> 00:48:15,929 There's no reason for it. 573 00:49:57,966 --> 00:49:59,934 That gon' do it? 574 00:50:00,000 --> 00:50:01,503 That's it. 575 00:50:04,204 --> 00:50:05,940 All right, thanks, Sheriff. 576 00:50:06,006 --> 00:50:07,942 -All right. -Have a good one, man. 577 00:50:08,008 --> 00:50:09,476 You, too. 578 00:50:14,949 --> 00:50:16,116 Ben. 579 00:50:16,183 --> 00:50:17,284 Bodie. 580 00:50:17,351 --> 00:50:18,920 What do you know? 581 00:50:18,987 --> 00:50:21,421 You see the statement from the doc and Ms. Whitney? 582 00:50:24,324 --> 00:50:26,828 Is that it on your seat? 583 00:50:27,194 --> 00:50:29,964 Then how did I see it? 584 00:50:30,030 --> 00:50:33,233 Well, the doc wants immunity. 585 00:50:33,300 --> 00:50:34,401 Is that right? 586 00:50:34,468 --> 00:50:36,938 Yep. He says this thing 587 00:50:37,005 --> 00:50:39,007 they got into goes all the way down 588 00:50:39,072 --> 00:50:41,609 to a New Orleans outfit down that way. 589 00:50:43,043 --> 00:50:46,446 Pills, clinics, girls, money. 590 00:50:47,147 --> 00:50:49,684 He's saying it's a damn empire, Bodie. 591 00:50:49,751 --> 00:50:53,387 You know what they're saying? This outfit is mob. 592 00:50:53,453 --> 00:50:56,223 Will you stop it? Acting like a preteen 593 00:50:56,290 --> 00:50:59,126 at a Beatles concert for God's sake. 594 00:50:59,192 --> 00:51:01,261 What does the State say? They want in? 595 00:51:01,328 --> 00:51:02,496 - Nope. - They don't want in? 596 00:51:02,564 --> 00:51:04,097 - Nope. - Why not? 597 00:51:04,164 --> 00:51:07,001 State line thing. They're saying DEA. 598 00:51:07,067 --> 00:51:08,870 Can you believe that? DEA here. 599 00:51:08,937 --> 00:51:11,005 What'd Ms. Whitney say? 600 00:51:11,071 --> 00:51:12,105 Not much. 601 00:51:12,172 --> 00:51:13,373 Don't ask, don't tell. 602 00:51:13,440 --> 00:51:14,809 Paid her cash though. 603 00:51:15,475 --> 00:51:16,644 Mm. 604 00:51:18,546 --> 00:51:21,950 Lordy, it's just Sunday. Man. 605 00:51:22,016 --> 00:51:23,450 That ain't all. 606 00:51:23,518 --> 00:51:25,385 You find the shotgun vic? 607 00:51:25,452 --> 00:51:27,354 Yeah. Well, neighbor found him. 608 00:51:27,421 --> 00:51:28,790 You got him? 609 00:51:28,856 --> 00:51:29,924 He's dead. 610 00:51:30,424 --> 00:51:32,026 Well, how? Did he bleed out? 611 00:51:32,092 --> 00:51:34,028 - Oh, yeah. - Pills? 612 00:51:34,094 --> 00:51:35,495 Pills and blood for sure, but-- 613 00:51:35,563 --> 00:51:38,066 that ain't what did him in. 614 00:51:38,131 --> 00:51:41,035 A lamp cord around his neck killed him. 615 00:51:41,101 --> 00:51:43,504 Hmm. Shit. 616 00:51:43,571 --> 00:51:44,806 Shit? 617 00:51:45,472 --> 00:51:48,375 Someone's cleaning up, Bodie. Mob. 618 00:51:51,879 --> 00:51:55,817 Well, 'least you got the right shoes on today. 619 00:51:58,218 --> 00:52:02,557 Hey, Bodie, you think the DEA'll give me one of those jackets? 620 00:52:02,624 --> 00:52:07,061 I will slap you to sleep and slap you for sleeping. 621 00:52:07,127 --> 00:52:08,763 Now get out of here. 622 00:52:39,627 --> 00:52:41,194 Morning, Shelby. 623 00:52:43,230 --> 00:52:44,732 Get up. 624 00:52:50,071 --> 00:52:52,774 Hey, listen, I know what you want. 625 00:52:58,613 --> 00:53:00,313 Get down. 626 00:53:01,248 --> 00:53:02,583 Give me your hands. 627 00:53:17,999 --> 00:53:20,134 I don't fucking know you. 628 00:53:20,200 --> 00:53:21,602 No, sir. 629 00:53:23,838 --> 00:53:25,139 So, what do you want? 630 00:53:26,007 --> 00:53:28,142 Well, I heard you all thought it was a good idea 631 00:53:28,208 --> 00:53:30,111 to steal from the NOLA folk. 632 00:53:31,079 --> 00:53:33,081 Said you all thought we were all a bunch of 633 00:53:33,147 --> 00:53:38,586 stupid cunts, wouldn't do shit about it. That true? 634 00:53:38,653 --> 00:53:42,523 I don't know what that means. None of it. 635 00:53:45,693 --> 00:53:48,162 But if something was stolen from you, 636 00:53:48,629 --> 00:53:50,631 and that something's been returned, 637 00:53:50,998 --> 00:53:53,668 I don't see why we can't forget the whole thing, 638 00:53:54,267 --> 00:53:56,369 just go on about our lives. 639 00:53:56,436 --> 00:53:59,406 Over here, wherever you come from. 640 00:54:03,544 --> 00:54:06,379 No. No, no, no, no, no. Hey, hey, please. 641 00:54:06,446 --> 00:54:09,382 Look. Hey, look, this can be worked out, okay? 642 00:54:09,449 --> 00:54:12,587 All right, whatever happened, all right, wrongs can be righted. 643 00:54:12,653 --> 00:54:14,622 Well, that's why I'm here. 644 00:54:14,689 --> 00:54:17,692 Okay, well, let's do that then. Okay, let's just talk about it. 645 00:54:17,759 --> 00:54:18,993 Hey. 646 00:54:19,060 --> 00:54:21,162 You got what you came here for, right? 647 00:54:21,229 --> 00:54:22,764 Almost. 648 00:54:25,265 --> 00:54:26,399 No! 649 00:54:26,466 --> 00:54:29,504 No! No! Fucking no! Trey! 650 00:54:29,570 --> 00:54:32,439 No! Fucking stop! Fuck! 651 00:55:06,607 --> 00:55:10,443 2292 Kent Street, Tupelo, Mississippi. 652 00:55:13,281 --> 00:55:16,483 Yeah. He gave that up, too. 653 00:55:16,551 --> 00:55:18,753 They got nothing to do with this. 654 00:55:18,820 --> 00:55:20,487 They do now. 655 00:55:22,089 --> 00:55:24,324 You try and leave town, 656 00:55:24,926 --> 00:55:30,430 cops, whatever, my man in Tupelo gets rambunctious. 657 00:55:30,497 --> 00:55:32,332 You understand me? 658 00:55:44,178 --> 00:55:45,847 I'll be in touch. 659 00:55:54,622 --> 00:55:59,126 Is that a tulip tree or a dogwood? 660 00:58:18,833 --> 00:58:20,468 Morning, Shel. 661 00:58:20,534 --> 00:58:24,472 Hey, Uncle Bodie. What you doing out around these parts? 662 00:58:24,538 --> 00:58:27,008 'Hell you been, boy? 663 00:58:27,074 --> 00:58:30,611 Oh, I got a, uh, couple hog traps 664 00:58:30,678 --> 00:58:32,913 out at the end of 579. 665 00:58:33,314 --> 00:58:35,349 River's been rising a little, I guess. 666 00:58:35,416 --> 00:58:36,817 They're all but under water now. 667 00:58:36,884 --> 00:58:38,552 I just had to move them a little higher. 668 00:58:38,619 --> 00:58:40,454 Well, better you than me. 669 00:58:40,521 --> 00:58:42,223 I'd just as soon as shoot 'em. 670 00:58:42,289 --> 00:58:44,558 Anyway, I'm here looking for Trey. 671 00:58:44,625 --> 00:58:47,395 - Mm. Yeah? - Yeah, you seen him? Heard from him? 672 00:58:47,461 --> 00:58:50,631 No. No, not in a couple days, I guess. 673 00:58:50,698 --> 00:58:52,466 You know, Caroline's back with her folks, 674 00:58:52,533 --> 00:58:54,335 so he, uh, he hasn't been around. 675 00:58:54,402 --> 00:58:56,871 - Okay. - Why, what's going on? 676 00:58:56,937 --> 00:58:59,140 Oh, probably nothing. 677 00:58:59,206 --> 00:59:01,742 I--I got a call early this morning from the High Bar. 678 00:59:01,809 --> 00:59:04,845 They were complaining about noise and whatnot. 679 00:59:04,912 --> 00:59:06,280 And, uh, 680 00:59:06,347 --> 00:59:08,416 I gotta check it out 'cause if a bar is complaining 681 00:59:08,482 --> 00:59:12,286 about noise from an apartment upstairs... 682 00:59:12,353 --> 00:59:16,023 but as I said, you know, it's probably nothing. 683 00:59:16,090 --> 00:59:17,591 You know Trey. 684 00:59:17,658 --> 00:59:19,026 Yeah, I do. 685 00:59:19,093 --> 00:59:20,227 Yeah. 686 00:59:23,197 --> 00:59:25,166 So what happened here? 687 00:59:29,870 --> 00:59:31,872 Just locked myself out. 688 00:59:31,939 --> 00:59:33,374 Hmm. 689 00:59:34,375 --> 00:59:37,078 And when you broke the glass, it went this way? 690 00:59:42,383 --> 00:59:45,352 Caroline took Mila to her folks up in Tupelo for a few days. 691 00:59:45,419 --> 00:59:47,254 We, uh... 692 00:59:47,321 --> 00:59:49,056 we got into it the other night. 693 00:59:49,123 --> 00:59:51,692 Threw a damn beer through the window. 694 00:59:51,759 --> 00:59:54,495 That's why she left, you know. 695 00:59:54,563 --> 00:59:58,365 It's all just getting to us, you know. Just everything. 696 00:59:58,766 --> 01:00:01,969 Yeah, I do know. I was married 38 years. 697 01:00:02,036 --> 01:00:06,140 But I'd get this cleaned up before Mila comes back. 698 01:00:06,207 --> 01:00:11,178 Those little feet, oh, you know. That's my princess. 699 01:00:11,245 --> 01:00:13,548 Yes, sir. Will do. 700 01:00:13,614 --> 01:00:14,748 All right. 701 01:00:14,815 --> 01:00:16,518 Let me know if Trey turns up. 702 01:00:16,585 --> 01:00:18,085 And good luck tonight. 703 01:00:18,152 --> 01:00:19,286 Thank you. 704 01:00:19,353 --> 01:00:20,589 Oh... 705 01:00:20,955 --> 01:00:24,358 does Trey still drive that--that Jap thing? 706 01:00:25,392 --> 01:00:27,161 Yes, sir, he does. 707 01:00:27,228 --> 01:00:29,497 Can't get him to go American quite just yet. 708 01:00:30,131 --> 01:00:32,601 All right. Take care. 709 01:00:32,666 --> 01:00:34,068 -Yeah, you too. -All right. 710 01:00:57,391 --> 01:00:58,593 Pack of Camels. 711 01:00:58,659 --> 01:01:01,596 All right, there you go. 712 01:01:01,662 --> 01:01:03,397 It's eight even. 713 01:01:06,601 --> 01:01:09,870 Thank you. There you go. 714 01:01:09,937 --> 01:01:13,407 Say, uh, what do y'all do in this town? 715 01:01:14,241 --> 01:01:16,443 Pardon? 716 01:01:16,511 --> 01:01:18,913 Oh, no disrespect, old timer. 717 01:01:18,979 --> 01:01:21,583 But what do people do here? 718 01:01:21,650 --> 01:01:23,117 Like for fun? 719 01:01:23,684 --> 01:01:25,386 People have fun here? 720 01:01:25,452 --> 01:01:27,221 Well, sure. I mean, 721 01:01:27,288 --> 01:01:30,124 we got the track on Monday nights. 722 01:01:30,191 --> 01:01:31,825 And hunting. 723 01:01:31,892 --> 01:01:34,261 And football in the fall, I guess. 724 01:01:34,695 --> 01:01:36,897 So between, uh, shooting squirrels 725 01:01:36,964 --> 01:01:38,966 and high school football, 726 01:01:39,033 --> 01:01:42,036 people just kinda meander around, waiting to die? 727 01:01:42,903 --> 01:01:48,042 I--I--I guess. No, that--that ain't right. 728 01:01:48,108 --> 01:01:50,311 You grow up around here? 729 01:01:50,377 --> 01:01:51,912 'Bout a mile thataway. 730 01:01:52,713 --> 01:01:56,183 When you were growing up, you always want to run the local gas station? 731 01:01:56,250 --> 01:01:58,252 Oh, you know, 732 01:01:58,687 --> 01:02:03,924 my daddy, uh, ran the station down there on old 24. 733 01:02:03,991 --> 01:02:06,961 I guess I just followed suit. 734 01:02:07,027 --> 01:02:08,663 And here you are, huh? 735 01:02:08,729 --> 01:02:10,731 Yes, sir. Here I am. 736 01:02:10,998 --> 01:02:12,534 You got kids? 737 01:02:12,601 --> 01:02:15,002 Got a son. He grown though. 738 01:02:15,069 --> 01:02:17,037 I see. What's he do? 739 01:02:17,104 --> 01:02:21,909 You--you ask a lot of questions. 740 01:02:21,976 --> 01:02:24,011 I'm intrigued. 741 01:02:24,878 --> 01:02:26,413 Y'all intrigue me. 742 01:02:26,480 --> 01:02:27,848 All right. 743 01:02:27,915 --> 01:02:30,784 Well, come back. 744 01:02:30,851 --> 01:02:32,286 Pardon me. 745 01:02:32,753 --> 01:02:36,691 Eat a dick. Fancy fuck. I need some oil. 746 01:02:36,757 --> 01:02:38,058 All right. 747 01:03:12,527 --> 01:03:14,261 Pretty far north for you. 748 01:03:24,805 --> 01:03:26,206 Not in the car. 749 01:03:38,819 --> 01:03:40,287 What are we dealing with? 750 01:03:40,354 --> 01:03:43,558 Nothing that can't be handled quick. 751 01:03:43,625 --> 01:03:47,562 Unaffiliated locals, that's all. I'm dealing with it. 752 01:03:47,629 --> 01:03:51,932 I'll recover what was taken. I just need a bit more time. 753 01:03:51,999 --> 01:03:57,071 I would like the, uh, responsible party brought to me personally. 754 01:03:57,137 --> 01:03:59,206 - Noted. - Yeah. 755 01:03:59,273 --> 01:04:01,776 - And the doctor? - Yep. 756 01:04:01,842 --> 01:04:02,876 A woman, too. 757 01:04:02,943 --> 01:04:04,178 They talk? 758 01:04:04,244 --> 01:04:05,379 Talking. 759 01:04:05,714 --> 01:04:09,149 Not sure how much yet, but enough to pull the ripcord. 760 01:04:09,216 --> 01:04:10,785 And when does that happen? 761 01:04:10,851 --> 01:04:13,053 -As we talk. -No. 762 01:04:13,588 --> 01:04:14,988 No. 763 01:04:17,224 --> 01:04:20,894 Because you keep talking to me. 764 01:04:22,996 --> 01:04:26,066 And if I'm listening to you talk, 765 01:04:27,034 --> 01:04:29,537 then they're out there... 766 01:04:29,604 --> 01:04:32,640 talking to people they shouldn't be talking to. 767 01:04:37,945 --> 01:04:39,647 Pull the fucking cord. 768 01:04:46,086 --> 01:04:47,722 Do you need help? 769 01:04:47,789 --> 01:04:50,090 What, locals? 770 01:04:50,157 --> 01:04:54,995 No. I don't need no hicks in mismatched shoes. 771 01:04:55,062 --> 01:04:56,631 I'm handling it. 772 01:04:57,998 --> 01:04:59,501 Then handle it. 773 01:05:00,735 --> 01:05:02,002 Yeah. 774 01:05:03,971 --> 01:05:05,507 Listen, Clayton, 775 01:05:05,573 --> 01:05:08,543 you light a cigarette in my car one more time, 776 01:05:09,243 --> 01:05:14,314 and I'll smash your head in with a piece of concrete. 777 01:05:15,482 --> 01:05:20,053 This Steve McQueen, Johnny Cash bullshit... 778 01:05:22,022 --> 01:05:25,125 it's tired. Straighten up. 779 01:05:25,860 --> 01:05:27,461 Righty-o. 780 01:06:05,199 --> 01:06:08,202 God. 781 01:07:17,037 --> 01:07:18,606 Whatcha got there? 782 01:07:19,641 --> 01:07:22,442 Nine-mil? .45? 783 01:07:22,510 --> 01:07:24,679 No, .38. 784 01:07:26,948 --> 01:07:29,149 Were you gonna kill me? 785 01:07:30,150 --> 01:07:32,185 Yeah, I was thinking about it. 786 01:07:33,287 --> 01:07:34,822 Well, pull it out. 787 01:07:36,123 --> 01:07:37,592 Go on. 788 01:07:40,260 --> 01:07:42,362 This here blood'll paint the fucking walls 789 01:07:42,429 --> 01:07:45,132 of that shitty place down on Kent Street. 790 01:07:47,669 --> 01:07:49,037 Kill me or don't. 791 01:07:49,604 --> 01:07:52,607 Whatever. It won't be me either way. 792 01:07:53,173 --> 01:07:55,543 I don't kill the innocent. 793 01:07:57,512 --> 01:08:01,916 No, it'll be that gorilla of a man down there 794 01:08:01,983 --> 01:08:05,820 watching your little girl play in the yard who does it, 795 01:08:06,888 --> 01:08:11,325 who rips them apart and dances on their bodies. 796 01:08:16,064 --> 01:08:20,233 So you better keep that little .38 tucked in there nice and snug. 797 01:08:20,300 --> 01:08:22,003 'Cause, brother, 798 01:08:22,503 --> 01:08:24,706 I'm the only friend you got. 799 01:08:36,684 --> 01:08:38,251 So what now? 800 01:08:43,725 --> 01:08:44,926 Where you going? 801 01:08:44,993 --> 01:08:47,629 I'm going to work. Let's go. 802 01:09:15,489 --> 01:09:17,324 Why me? 803 01:09:17,792 --> 01:09:19,493 Well, this is your milk. 804 01:09:19,560 --> 01:09:21,495 And you're mopping it up. 805 01:09:31,105 --> 01:09:33,641 Ugh, I hate these small towns. 806 01:09:35,943 --> 01:09:41,649 Illinois, Mississippi, Massachusetts, Arizona. 807 01:09:42,550 --> 01:09:44,886 You know what they all have in common? 808 01:09:45,920 --> 01:09:47,220 Everything. 809 01:09:52,727 --> 01:09:54,461 Man, who are you? 810 01:09:56,698 --> 01:09:58,566 I'm just a man. 811 01:10:02,837 --> 01:10:04,906 A man here to break my world apart. 812 01:10:06,674 --> 01:10:08,275 Your world? 813 01:10:09,877 --> 01:10:13,715 This ain't your world, your life. 814 01:10:14,048 --> 01:10:16,117 You don't control this shit. 815 01:10:16,450 --> 01:10:19,319 Sure. Sure. 816 01:10:20,220 --> 01:10:22,957 What are you doing with that? 817 01:10:23,024 --> 01:10:27,294 We're all just a bunch of blobs of mass running into each other 818 01:10:28,096 --> 01:10:32,967 till we break down or are shut down. That's it. 819 01:10:35,603 --> 01:10:38,338 All right. 820 01:10:38,405 --> 01:10:40,340 So if none of this matters, 821 01:10:40,908 --> 01:10:44,912 no reason for it all, why are we here? 822 01:10:47,782 --> 01:10:48,850 For him. 823 01:10:52,252 --> 01:10:54,387 Tick-tock goes the doc. 824 01:10:56,758 --> 01:10:57,992 Follow him. 825 01:11:04,264 --> 01:11:05,867 All right, when he hits the highway, 826 01:11:05,933 --> 01:11:07,502 you're gonna pull alongside of him, 827 01:11:07,568 --> 01:11:09,637 easy, like you're gonna pass him. 828 01:11:10,470 --> 01:11:12,540 Nah, I can't do that. 829 01:11:13,273 --> 01:11:14,742 Driving is easy. 830 01:11:14,809 --> 01:11:17,410 Not getting the chance to say goodbye is hard. 831 01:11:37,297 --> 01:11:40,868 Ugh. Wait, no. No. 832 01:12:10,463 --> 01:12:13,000 Hey, Sheriff, you read me? 833 01:12:14,467 --> 01:12:16,137 Go ahead. 834 01:12:16,204 --> 01:12:18,206 Bodie, gonna need you down here at Ghost Hill Road 835 01:12:18,272 --> 01:12:20,975 two clicks north of 24. 836 01:12:21,042 --> 01:12:22,510 What is it? 837 01:12:22,777 --> 01:12:26,247 Single vehicle wreck. Victim with gunshot wound. 838 01:12:26,314 --> 01:12:28,916 All right, on my way. 839 01:13:05,620 --> 01:13:08,488 Keep it under 50. 840 01:13:08,556 --> 01:13:10,324 We should get another car. 841 01:13:10,390 --> 01:13:13,327 No, I'm done. I did what you said. 842 01:13:13,393 --> 01:13:16,597 We ain't done yet. Under 50. 843 01:13:17,497 --> 01:13:20,368 Look, if you just let them go, all right, 844 01:13:20,433 --> 01:13:22,336 I'll do whatever the fuck you want. 845 01:13:22,402 --> 01:13:24,038 Oh, I know. 846 01:13:52,333 --> 01:13:54,535 - Whoa. - Ms. Whitney! 847 01:13:54,602 --> 01:13:56,404 Goddamnit, Sheriff. 848 01:13:56,469 --> 01:13:58,372 The hell's wrong with you? 849 01:13:58,438 --> 01:14:00,808 I--I do apologize, but it is urgent. 850 01:14:00,875 --> 01:14:05,079 Now I have reason to believe that your life is in danger. 851 01:14:05,146 --> 01:14:06,781 So what I want you to do 852 01:14:06,847 --> 01:14:09,183 is just pack a couple of things and come with me. 853 01:14:09,250 --> 01:14:12,086 The hell you do, and the hell I am. 854 01:14:12,153 --> 01:14:13,486 Ms. Whitney-- 855 01:14:13,554 --> 01:14:15,089 I don't care about what happened 856 01:14:15,156 --> 01:14:17,892 down at that clinic. I'm staying the hell out of it. 857 01:14:17,959 --> 01:14:19,593 Okay. You win. 858 01:14:19,660 --> 01:14:21,796 Now would it be all right with you, 859 01:14:21,862 --> 01:14:24,398 and with your permission, if I just have my deputy 860 01:14:24,464 --> 01:14:26,233 stay outside parked there? 861 01:14:26,300 --> 01:14:27,802 As long as he's off my property, 862 01:14:27,868 --> 01:14:30,404 I don't give a rat's ass what he does. 863 01:14:30,470 --> 01:14:33,341 I understand. I do. Thank you. Thank-- 864 01:14:33,407 --> 01:14:35,543 Lord have mercy. 865 01:15:30,698 --> 01:15:32,700 Well, isn't this a pickle. 866 01:15:36,505 --> 01:15:37,838 A pickle? 867 01:15:40,341 --> 01:15:42,877 The hell you want me to do? 868 01:15:42,943 --> 01:15:45,713 I'm getting the feeling you're angry at me. 869 01:15:46,313 --> 01:15:49,183 Angry as if you didn't take it upon yourself 870 01:15:49,250 --> 01:15:51,752 to rob some very wealthy and powerful people 871 01:15:51,819 --> 01:15:54,188 at gunpoint and didn't get away with it. 872 01:15:55,389 --> 01:15:56,957 As if what's happening now 873 01:15:57,024 --> 01:16:00,327 wasn't a direct result of your own actions. 874 01:16:00,394 --> 01:16:02,797 That's the feeling I'm getting. 875 01:16:04,565 --> 01:16:07,101 I didn't ask for this shit. 876 01:16:07,168 --> 01:16:08,335 Yeah, you did. 877 01:16:34,395 --> 01:16:36,130 Sheriff's Department. 878 01:16:36,197 --> 01:16:37,798 Yeah, hi. Um... 879 01:16:37,865 --> 01:16:40,167 you're gonna have to head over to the station on 46 880 01:16:40,234 --> 01:16:43,437 because, uh, there's a body in the trunk of a car. 881 01:16:43,505 --> 01:16:45,172 And make it quick. 882 01:17:21,742 --> 01:17:23,144 Come on. 883 01:17:25,446 --> 01:17:26,581 No. 884 01:17:26,647 --> 01:17:27,915 Yes. 885 01:17:34,655 --> 01:17:37,024 Shit. 886 01:17:37,091 --> 01:17:38,593 Oh, God. 887 01:17:38,659 --> 01:17:40,361 Is she dead? 888 01:17:40,427 --> 01:17:41,862 Not yet. 889 01:17:42,229 --> 01:17:44,965 What the fuck, man? What the fuck? 890 01:17:48,102 --> 01:17:49,303 Go on. 891 01:17:51,472 --> 01:17:52,840 No. 892 01:17:52,907 --> 01:17:55,610 No, fuck you. Get the fuck away from me. 893 01:17:57,678 --> 01:18:02,283 Shelby, I don't kill innocent people. I told you that. 894 01:18:02,349 --> 01:18:04,919 Well, I'm sure as shit not gonna do it. 895 01:18:05,686 --> 01:18:08,557 Well, I'm gonna show you something right now. 896 01:18:08,956 --> 01:18:11,926 I have to give you a warning before I do. 897 01:18:13,127 --> 01:18:15,296 It's gonna be very unpleasant. 898 01:18:29,544 --> 01:18:31,646 I'll kill you. 899 01:18:31,712 --> 01:18:33,648 I swear to God, I will kill you. 900 01:18:33,714 --> 01:18:35,749 Okay. Okay. 901 01:18:44,758 --> 01:18:46,293 Get it done. 902 01:20:05,540 --> 01:20:06,807 Hmm. 903 01:20:09,744 --> 01:20:11,211 We gotta go. 904 01:20:12,913 --> 01:20:14,582 Hey! 905 01:20:14,649 --> 01:20:16,383 We gotta get. Now. 906 01:20:31,165 --> 01:20:32,433 Go, go. 907 01:20:32,499 --> 01:20:33,901 Go. 908 01:20:45,846 --> 01:20:48,248 Fuck. 909 01:20:55,757 --> 01:21:00,160 Come on. Come on. Oh, shoot! 910 01:21:20,013 --> 01:21:21,882 Where the hell you been? 911 01:21:25,219 --> 01:21:29,657 That ain't fair, Bodie. We all got that call. 912 01:21:30,859 --> 01:21:33,427 And you made the wrong one. 913 01:21:33,494 --> 01:21:35,028 She is dead. 914 01:22:31,853 --> 01:22:33,253 I want to kill you. 915 01:22:33,320 --> 01:22:35,055 Don't I know. 916 01:22:37,958 --> 01:22:39,727 Your family's on the way. 917 01:22:41,729 --> 01:22:42,996 What, here? 918 01:22:43,063 --> 01:22:44,899 Not here, but close. 919 01:22:44,965 --> 01:22:46,433 They're safe. 920 01:22:53,741 --> 01:22:55,275 Oh, shit. 921 01:23:07,956 --> 01:23:10,023 Stay cool, Shel. 922 01:23:21,001 --> 01:23:22,737 Hey, Sheriff. 923 01:23:23,972 --> 01:23:25,372 Shelby. 924 01:23:37,117 --> 01:23:39,353 Don't believe I know you. 925 01:23:40,254 --> 01:23:42,356 This here's my new sponsor 926 01:23:42,824 --> 01:23:44,859 over from New Orleans. 927 01:23:45,325 --> 01:23:48,128 Fred Ellsworth, Ellsworth Construction. 928 01:23:48,195 --> 01:23:50,230 NOLA, huh? 929 01:23:50,665 --> 01:23:52,165 Most of the time. 930 01:23:52,232 --> 01:23:55,068 But I'm opening up a small shop down these parts 931 01:23:55,135 --> 01:23:58,071 and recognize the power of local marketing 932 01:23:58,138 --> 01:23:59,974 to this here young talent. 933 01:24:00,040 --> 01:24:01,876 Drag strip, huh? 934 01:24:01,943 --> 01:24:05,980 Mm. Whatcha got there going on? 935 01:24:06,046 --> 01:24:08,482 Oh, yeah. 936 01:24:08,550 --> 01:24:12,119 I nicked it on, uh, I nicked it on the-- 937 01:24:12,185 --> 01:24:14,221 on the door getting out of his old car. 938 01:24:14,288 --> 01:24:16,724 Just clumsy is all. 939 01:24:19,092 --> 01:24:22,030 All right, so what is this, a early-morning meeting? 940 01:24:23,263 --> 01:24:25,132 Hog hunting. 941 01:24:25,900 --> 01:24:28,435 -Really now? -That's right. 942 01:24:28,503 --> 01:24:32,205 Showing this city slicker how it's done, he said. So -- 943 01:24:32,840 --> 01:24:34,341 In those? 944 01:24:34,408 --> 01:24:36,310 Oh, God, I hope not. 945 01:24:36,376 --> 01:24:40,347 I mean, these are--these are way too expensive to get dirty. 946 01:24:40,414 --> 01:24:43,483 No, I won't do that to you. I got some mucks for him. 947 01:24:43,551 --> 01:24:47,021 Oh, good. You're welcome to join if you'd like, Sheriff. 948 01:24:47,087 --> 01:24:48,623 No, no. 949 01:24:48,690 --> 01:24:52,560 Shelby here uses a bow. That's a young man's game. 950 01:24:53,093 --> 01:24:54,796 Too much running around for me. 951 01:24:54,862 --> 01:24:57,565 I like--I like to keep a distance, 952 01:24:57,632 --> 01:25:00,969 you know, so they don't see me coming. 953 01:25:01,035 --> 01:25:03,004 Well, now I know what I'm in for. 954 01:25:03,071 --> 01:25:04,572 Yeah, you do. 955 01:25:07,107 --> 01:25:09,978 So, Caroline and Mila, 956 01:25:10,044 --> 01:25:13,447 they're still back in Tupelo way, or what's going on? 957 01:25:14,114 --> 01:25:16,450 Yes, sir. Yeah. Through the week, I reckon. 958 01:25:16,517 --> 01:25:17,351 Uh-huh. 959 01:25:17,417 --> 01:25:18,953 You know, Mila just, uh, 960 01:25:19,020 --> 01:25:21,089 just loves that little house there on Kent Street. 961 01:25:21,154 --> 01:25:23,223 Mm-hmm. 962 01:25:23,290 --> 01:25:25,425 Shelby, let me talk to you. 963 01:25:25,492 --> 01:25:27,562 Yeah, you guys get it. 964 01:25:36,838 --> 01:25:38,405 You seen Trey? 965 01:25:38,740 --> 01:25:42,076 No, no. Not since last week when he was here. 966 01:25:42,142 --> 01:25:43,978 Mm-hmm. 967 01:25:44,277 --> 01:25:46,114 We found his car. 968 01:25:46,179 --> 01:25:47,447 Oh, no shit? 969 01:25:47,515 --> 01:25:48,716 No shit. 970 01:25:48,783 --> 01:25:51,953 Firestone factory, all banged up. 971 01:25:52,020 --> 01:25:54,154 -Damn. -Mm-hmm. 972 01:25:54,221 --> 01:25:56,356 Not considered missing, is he? 973 01:25:58,258 --> 01:26:00,160 You okay? 974 01:26:00,628 --> 01:26:03,898 Yeah, just, uh, getting ready to get out there. 975 01:26:03,965 --> 01:26:05,265 Mm-hmm. 976 01:26:07,602 --> 01:26:09,637 You wanna tell me something? 977 01:26:11,271 --> 01:26:12,540 Anything? 978 01:26:14,942 --> 01:26:17,545 Go ahead. Go ahead. 979 01:26:18,980 --> 01:26:20,848 That robbery at the clinic a few days ago? 980 01:26:20,915 --> 01:26:21,983 Mm-hmm. 981 01:26:22,315 --> 01:26:26,754 I, uh, I think that was Trey. 982 01:26:26,821 --> 01:26:28,756 You do now. 983 01:26:28,823 --> 01:26:30,257 -Yeah. -Mm-hmm. 984 01:26:30,323 --> 01:26:32,359 Yeah, and that murder. The, uh, 985 01:26:32,426 --> 01:26:34,662 the doctor I heard about last night. 986 01:26:36,196 --> 01:26:38,900 Yeah, I think maybe Trey's trying to, 987 01:26:38,966 --> 01:26:40,935 I don't know, clean up. 988 01:26:41,002 --> 01:26:42,369 Mm-hmm. 989 01:26:44,539 --> 01:26:46,273 I'm real worried about him, Uncle Bodie. 990 01:26:46,339 --> 01:26:48,509 Yeah, it was more than a hundred K. 991 01:26:48,576 --> 01:26:52,412 That could change a man's life or could ruin it. 992 01:26:54,214 --> 01:26:55,883 You telling me the truth? 993 01:26:59,020 --> 01:27:04,525 All right. Now you--you tell me if you run into Trey. 994 01:27:04,592 --> 01:27:07,161 Will do. 995 01:27:07,260 --> 01:27:08,763 And what's your name again? 996 01:27:08,830 --> 01:27:10,164 Fred. 997 01:27:10,230 --> 01:27:12,166 Fred. It's a pleasure. 998 01:27:12,232 --> 01:27:13,935 Nice meeting you, Sheriff. 999 01:27:14,001 --> 01:27:19,040 Now you be careful with them hogs here. 1000 01:27:19,107 --> 01:27:21,142 They're ugly bastards. 1001 01:27:21,209 --> 01:27:22,844 And they'll get your goose. 1002 01:27:22,910 --> 01:27:25,546 And they'll put a tusk right straight through you 1003 01:27:25,613 --> 01:27:27,347 like it was nothing. 1004 01:27:27,414 --> 01:27:29,717 And leave you out there on the field bleeding. 1005 01:27:31,619 --> 01:27:33,087 Jesus. 1006 01:27:33,588 --> 01:27:36,190 Thanks for the warning. 1007 01:27:36,256 --> 01:27:40,828 All right. Well, get after it. Yup. 1008 01:27:40,895 --> 01:27:42,597 See you, Sheriff. 1009 01:28:15,395 --> 01:28:17,899 Get on the horn to Tupelo PD. 1010 01:28:17,965 --> 01:28:21,769 Get me an APB on Caroline and Mila Connors. 1011 01:28:21,836 --> 01:28:26,073 Get Caroline's maiden name and, uh, Kent Street, 1012 01:28:26,140 --> 01:28:27,942 that's all I got. 1013 01:28:28,009 --> 01:28:30,545 Ben, do it now. 1014 01:28:30,611 --> 01:28:32,246 Ten-four, Bodie. 1015 01:28:32,312 --> 01:28:34,048 I'll see you at the office. 1016 01:28:36,551 --> 01:28:38,753 What'd he have to say over there? 1017 01:28:40,588 --> 01:28:41,923 Just looking for the guy 1018 01:28:41,989 --> 01:28:43,724 you killed with the trash bag is all. 1019 01:28:43,791 --> 01:28:45,458 And where is he? 1020 01:28:46,694 --> 01:28:47,829 Gone. 1021 01:28:51,032 --> 01:28:53,701 It's almost that time. 1022 01:28:54,135 --> 01:28:55,670 Take me to my car. 1023 01:30:17,184 --> 01:30:20,988 You gonna stab me or slit my throat? 1024 01:30:22,957 --> 01:30:24,424 Maybe both. 1025 01:30:32,432 --> 01:30:34,035 Who's the battle axe? 1026 01:30:37,238 --> 01:30:39,740 The one who taught me it's not how hard you swing it, 1027 01:30:39,807 --> 01:30:42,009 but how sharp it is. 1028 01:30:51,686 --> 01:30:53,955 So let me get this straight. 1029 01:30:55,623 --> 01:30:58,893 Small-town racecar driver with Parkinson's 1030 01:30:59,560 --> 01:31:01,629 struggles to make ends meet 1031 01:31:02,063 --> 01:31:04,165 for his wife and his little daughter. 1032 01:31:06,300 --> 01:31:07,902 God damn. 1033 01:31:10,705 --> 01:31:13,741 We all play the hand we're dealt, I guess. 1034 01:31:14,275 --> 01:31:16,978 And you're still going. 1035 01:31:17,044 --> 01:31:19,981 Still fighting the good fight left in you. 1036 01:31:21,549 --> 01:31:23,483 That's what we do. 1037 01:31:24,352 --> 01:31:25,920 Who's we? 1038 01:31:29,489 --> 01:31:30,925 Us. 1039 01:31:31,892 --> 01:31:34,562 All of us. I don't fucking know. 1040 01:31:34,628 --> 01:31:36,496 Not all of us. 1041 01:31:42,837 --> 01:31:44,972 The fuck do you care? 1042 01:31:46,073 --> 01:31:47,208 Huh? 1043 01:31:48,676 --> 01:31:52,847 Fuck, man. After last night, 1044 01:31:52,913 --> 01:31:54,248 after this whole damn week, 1045 01:31:54,315 --> 01:31:56,517 you want to just keep shitting on me? 1046 01:31:58,486 --> 01:32:00,321 You killed my wife's brother. 1047 01:32:00,388 --> 01:32:02,390 You made me kill that woman. 1048 01:32:03,157 --> 01:32:05,626 I took money from the wrong fucking people. 1049 01:32:06,527 --> 01:32:09,797 I get it. Jesus Christ. 1050 01:32:09,864 --> 01:32:11,999 Look, I'm doing everything you say. 1051 01:32:12,066 --> 01:32:14,769 I'm just trying to get my fucking life back, 1052 01:32:15,669 --> 01:32:17,671 whatever life I got left. 1053 01:32:21,308 --> 01:32:24,145 We're all going in the same direction. 1054 01:32:26,247 --> 01:32:27,715 Even you? 1055 01:32:28,549 --> 01:32:30,151 Oh, I know I am. 1056 01:32:31,752 --> 01:32:33,754 That's the difference between me 1057 01:32:33,821 --> 01:32:36,724 and people in places like this... 1058 01:32:37,491 --> 01:32:39,126 oblivious. 1059 01:32:39,860 --> 01:32:45,266 Yeah. You keep talking about how it's all meaningless. 1060 01:32:46,067 --> 01:32:49,670 You just do that to justify the horrible shit you do. 1061 01:32:51,772 --> 01:32:55,242 There's a world where all this has meaning. 1062 01:32:56,477 --> 01:32:58,079 It's this one. 1063 01:33:09,824 --> 01:33:11,792 ...you don't have to be alone. 1064 01:33:11,859 --> 01:33:14,829 Here at Heeley Family Funeral Home, 1065 01:33:14,895 --> 01:33:17,532 we will be by your side as you navigate 1066 01:33:17,598 --> 01:33:19,300 this special time... 1067 01:33:19,366 --> 01:33:23,170 ...with quality, affordable services and headstones. 1068 01:33:23,237 --> 01:33:24,839 We offer a variety of packages-- 1069 01:33:24,905 --> 01:33:27,074 Christ, well, you can count on that, huh? 1070 01:33:29,009 --> 01:33:32,514 When your business is death in a town like this, 1071 01:33:32,581 --> 01:33:35,216 business is booming. 1072 01:33:35,282 --> 01:33:37,485 Half-off headstones. 1073 01:33:37,852 --> 01:33:40,654 Now people killing themselves for pennies 1074 01:33:40,721 --> 01:33:42,857 and then taking them for some rocks 1075 01:33:42,923 --> 01:33:44,792 to put over your rotting body. 1076 01:33:44,859 --> 01:33:48,028 Or call us. 424-98-- 1077 01:33:50,764 --> 01:33:52,366 When my folks died, 1078 01:33:52,433 --> 01:33:54,603 they didn't have two of those pennies to rub together. 1079 01:33:55,136 --> 01:33:58,573 It took me years, save up to replace that 1080 01:33:58,639 --> 01:34:02,577 shitty wooden gravestone the church donated. 1081 01:34:02,643 --> 01:34:04,345 And what was the point? 1082 01:34:07,014 --> 01:34:08,949 I mean, we should all be so lucky 1083 01:34:09,016 --> 01:34:12,720 just to have a proper place to rest when this is all said and done. 1084 01:34:13,120 --> 01:34:17,658 You know, something that says, "Hey, we were here." 1085 01:34:18,659 --> 01:34:19,960 Mm. 1086 01:34:24,865 --> 01:34:27,268 I was nine years old. 1087 01:34:27,801 --> 01:34:30,070 I came home from school and, uh, 1088 01:34:30,137 --> 01:34:33,174 found my dad dead on the kitchen floor. 1089 01:34:34,975 --> 01:34:37,378 Blew his head off with a shotgun. 1090 01:34:37,444 --> 01:34:39,947 Not before putting two shells into my mom 1091 01:34:40,014 --> 01:34:41,949 while she was in the bath. 1092 01:34:47,688 --> 01:34:50,491 Shit. Coroner took them. I watched. 1093 01:34:50,559 --> 01:34:52,059 No clue where to. 1094 01:34:53,595 --> 01:34:55,162 Some distant relative 1095 01:34:56,096 --> 01:34:57,898 probably thought it was best for everyone. 1096 01:34:57,965 --> 01:35:00,768 And they burned 'em and tossed the ashes. 1097 01:35:02,637 --> 01:35:03,938 I don't know. 1098 01:36:13,974 --> 01:36:15,710 Where are they? 1099 01:36:15,776 --> 01:36:18,680 They're safe. I told you. 1100 01:36:18,747 --> 01:36:20,447 You got my word on that. 1101 01:36:20,981 --> 01:36:22,449 So this is him, huh? 1102 01:36:23,784 --> 01:36:27,988 Whoa, whoa, wh-wh-what is this, huh? 1103 01:36:28,055 --> 01:36:29,557 He doesn't know? 1104 01:36:30,791 --> 01:36:32,226 Know what? 1105 01:36:34,995 --> 01:36:38,365 Well? Go on. 1106 01:36:42,970 --> 01:36:49,476 No. No. I did everything you asked. All of it. 1107 01:36:49,544 --> 01:36:50,944 You did. 1108 01:36:56,150 --> 01:37:00,522 You said you don't kill the innocent. You said that. 1109 01:37:02,823 --> 01:37:05,593 I saw you kill that woman, Shel. 1110 01:37:06,126 --> 01:37:07,961 I watched you do it. 1111 01:37:23,578 --> 01:37:25,412 Fuck! 1112 01:37:31,852 --> 01:37:33,588 We're all heading the same way. 1113 01:37:35,989 --> 01:37:37,391 Yeah. 1114 01:37:53,508 --> 01:37:54,709 I believe that's it. 1115 01:37:55,075 --> 01:37:56,778 I believe so. 1116 01:37:56,845 --> 01:37:59,012 Back to New Orleans? 1117 01:37:59,980 --> 01:38:01,315 Maybe. 1118 01:38:01,382 --> 01:38:02,517 Okay then. 1119 01:38:02,584 --> 01:38:03,984 Yeah. 1120 01:39:35,910 --> 01:39:37,377 Anything else? 1121 01:39:37,444 --> 01:39:38,546 Yeah. 1122 01:39:53,460 --> 01:39:54,662 Damn it. 1123 01:40:11,011 --> 01:40:15,517 Hell, Clayton. 1124 01:40:18,620 --> 01:40:20,454 We're family. 1125 01:40:21,021 --> 01:40:23,290 We ain't ever been family. 1126 01:41:33,293 --> 01:41:35,162 Hey, Caroline. 1127 01:41:35,228 --> 01:41:37,097 Hey, Mr. Bodie. 1128 01:41:37,966 --> 01:41:39,433 Whatcha doing out here? 1129 01:41:39,499 --> 01:41:41,335 I don't really know, to be honest. 1130 01:41:41,401 --> 01:41:44,839 I just felt like being around something loud. 1131 01:41:46,106 --> 01:41:47,508 It is loud. 1132 01:41:50,344 --> 01:41:52,279 How's Mila? 1133 01:41:53,113 --> 01:41:55,650 She's, uh, with my folks. 1134 01:41:56,116 --> 01:41:58,285 You know, everything she's been... 1135 01:41:58,620 --> 01:42:01,022 going through-- hell, I don't know. I just... 1136 01:42:01,723 --> 01:42:03,290 feel like it's better for her to... 1137 01:42:03,357 --> 01:42:05,059 get away from here for a bit. 1138 01:42:05,125 --> 01:42:06,828 Yeah, that's a good thing. 1139 01:42:07,795 --> 01:42:09,363 That's a good thing. 1140 01:42:12,399 --> 01:42:14,234 Mr. Bodie, where is he? 1141 01:42:17,471 --> 01:42:21,109 Caroline, I--I--I don't know. 1142 01:42:21,743 --> 01:42:23,845 You think I'll ever see him again? 1143 01:42:25,513 --> 01:42:27,548 Well, I certainly hope so. 1144 01:43:09,456 --> 01:43:11,693 We gon' play another game? 1145 01:43:13,895 --> 01:43:15,763 Oh, just a coffee. 1146 01:43:17,999 --> 01:43:19,366 Okay. 1147 01:43:22,737 --> 01:43:28,543 So tell me, what do you want to be when you grow up? 1148 01:43:31,846 --> 01:43:32,947 Quiet. 1149 01:44:13,253 --> 01:44:14,689 Bodie. 1150 01:44:14,756 --> 01:44:16,323 Ben. 1151 01:44:42,482 --> 01:44:46,020 Well, that's it then. 1152 01:44:48,455 --> 01:44:49,824 Hey, Ben. 1153 01:44:52,292 --> 01:44:53,861 You're all right.