1 00:00:01,333 --> 00:00:04,833 やめろ! 船殻せんこくを爆破する装置だ 2 00:00:04,958 --> 00:00:06,708 絶対に触るな 3 00:00:06,833 --> 00:00:08,666 {\an8}前回までは... 4 00:00:08,250 --> 00:00:10,125 オニックス・シンダー号 5 00:00:10,250 --> 00:00:12,791 レノッドは悪名高い海賊だ 6 00:00:13,125 --> 00:00:15,833 欲しい物は何でも手に入れた 7 00:00:15,958 --> 00:00:19,208 船は準備が整った 装甲も万全だ 8 00:00:19,875 --> 00:00:22,958 でもレノッド船長は座標を—— 9 00:00:23,166 --> 00:00:27,791 スカル・リッジ山 奥深くの 隠れ家に隠した 10 00:00:27,916 --> 00:00:28,708 行けない 11 00:00:28,833 --> 00:00:30,583 湯気で錆びるから? 12 00:00:31,208 --> 00:00:32,208 大丈夫よ 13 00:00:32,458 --> 00:00:35,000 ダッシュ・ゼンティン? 14 00:00:35,125 --> 00:00:37,875 座標を送るよ で支払いは? 15 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 シルヴォを捕まえた後だ 16 00:00:40,291 --> 00:00:43,458 掟に従い 船長に挑む権利を行使する 17 00:00:47,875 --> 00:00:48,833 降参しろ 18 00:00:48,958 --> 00:00:49,541 降参 19 00:00:49,750 --> 00:00:50,958 ジョッドが勝者だ 20 00:00:51,083 --> 00:00:52,000 これだ 21 00:01:58,833 --> 00:02:00,166 KB? 22 00:02:00,291 --> 00:02:02,625 KB ねえ 大丈夫? 23 00:02:03,541 --> 00:02:05,208 来て こっちだ 24 00:02:05,500 --> 00:02:08,333 KB! KB 大丈夫? 25 00:02:08,500 --> 00:02:09,750 どうしたの? 26 00:02:13,041 --> 00:02:16,541 増強装置が不調だと 動けなくなる 27 00:02:17,875 --> 00:02:21,833 いいわ KB 頭のリンクをリセットする 28 00:02:22,291 --> 00:02:24,041 横向きにさせて 29 00:02:27,958 --> 00:02:29,416 回復するの? 30 00:02:29,750 --> 00:02:30,750 ええ 31 00:02:31,333 --> 00:02:32,458 大丈夫 32 00:02:33,416 --> 00:02:35,916 平気よ KB 回復する 33 00:02:41,583 --> 00:02:47,791 スター・ウォーズ: スケルトン・クルー 34 00:03:04,375 --> 00:03:07,583 やあ ここで会えてよかった 35 00:03:12,250 --> 00:03:14,000 チェックアウトだ 36 00:03:14,125 --> 00:03:17,541 船に燃料を頼む すぐ発ちたい 37 00:03:18,333 --> 00:03:21,250 動くな どこへも行かせねえ 38 00:03:22,250 --> 00:03:25,125 俺らの船に特等室がある 39 00:03:25,250 --> 00:03:27,708 お前専用のな シルヴォ 40 00:03:28,291 --> 00:03:29,875 お前を捜してた 41 00:03:30,250 --> 00:03:31,541 この下に—— 42 00:03:31,791 --> 00:03:37,166 見たこともないほどの 略奪品の山があるんだ 43 00:03:37,333 --> 00:03:38,833 黙れ シルヴォ 44 00:03:40,541 --> 00:03:43,625 ブルータス船長の元へ行くぞ 45 00:03:43,875 --> 00:03:45,833 待て 宝はまだある 46 00:03:45,958 --> 00:03:48,708 デカい宝だ 分け前をやる 47 00:03:48,833 --> 00:03:50,541 33! 攻撃しろ 48 00:03:50,666 --> 00:03:51,708 はい 船長 49 00:03:56,125 --> 00:03:57,083 33? 50 00:04:02,916 --> 00:04:05,791 恨みっこなしだよ ダッシュ 51 00:04:06,125 --> 00:04:08,708 偶然 会えてよかった 52 00:04:11,125 --> 00:04:12,625 Xウイングです! 53 00:04:16,958 --> 00:04:17,833 撤収! 54 00:04:18,291 --> 00:04:20,541 船へ! ドロイドを運べ 55 00:04:20,666 --> 00:04:22,958 運び込め! エンジン点火 56 00:04:23,083 --> 00:04:25,375 急げ このネズミども 57 00:04:31,041 --> 00:04:31,708 海賊だ 58 00:04:37,333 --> 00:04:41,041 追っ手は キムが呼んだ船に似てる 59 00:04:41,625 --> 00:04:43,833 名前はXウイングよ 60 00:04:48,875 --> 00:04:50,791 ジョッドは“悪い船だ〟と 61 00:04:51,250 --> 00:04:53,708 いや 正義の味方だよ 62 00:04:57,166 --> 00:04:59,666 待ってくれ こっちだ 63 00:05:02,541 --> 00:05:03,875 行かないで! 64 00:05:04,041 --> 00:05:05,833 置いていかれた 65 00:05:07,833 --> 00:05:11,791 残念だね 故郷の座標は分かるのに 66 00:05:13,250 --> 00:05:15,000 頭に入ってるの? 67 00:05:16,458 --> 00:05:19,750 完璧ね 崖を登って船に戻ろう 68 00:05:21,166 --> 00:05:22,666 あそこにある 69 00:05:23,333 --> 00:05:26,500 どこが完璧よ 不可能でしょ 70 00:05:29,916 --> 00:05:31,416 ウィム 待ってて 71 00:05:32,375 --> 00:05:33,625 ニールも 72 00:05:34,916 --> 00:05:35,916 ねえ 73 00:05:39,875 --> 00:05:41,416 もう平気よね? 74 00:05:46,625 --> 00:05:49,541 ウィムは登るのに反対する 75 00:05:50,083 --> 00:05:54,250 どうすべき? 多分 ニールは登れないし... 76 00:05:54,375 --> 00:05:57,083 他の選択肢を考えたら? 77 00:05:59,083 --> 00:06:00,208 でも... 78 00:06:01,041 --> 00:06:03,250 船には戻らなくちゃ 79 00:06:04,458 --> 00:06:05,541 選択肢は... 80 00:06:05,666 --> 00:06:06,875 他にない? 81 00:06:07,500 --> 00:06:09,375 そんなの決めつけ 82 00:06:09,708 --> 00:06:10,833 KB 何を... 83 00:06:10,958 --> 00:06:13,875 もっと みんなの話を聞けば—— 84 00:06:14,083 --> 00:06:16,458 いろんな案が出るかも 85 00:06:16,583 --> 00:06:19,833 いい案があるなら言ってよ 86 00:06:19,958 --> 00:06:22,125 ねえ ファーン 87 00:06:25,041 --> 00:06:26,500 何かいるよ 88 00:06:30,750 --> 00:06:33,416 離れて 危険な生物かも 89 00:06:33,541 --> 00:06:35,000 人懐こいよ 90 00:06:35,166 --> 00:06:36,291 人懐こい 91 00:06:36,833 --> 00:06:38,000 人懐こい 92 00:06:38,833 --> 00:06:42,291 話せる知的生物だ 頼れるかも 93 00:06:42,416 --> 00:06:45,666 嫌だよ ウィム それはごめんだ 94 00:06:45,791 --> 00:06:48,541 ウィム 船へは崖を登って... 95 00:06:48,666 --> 00:06:50,333 あんな所まで? 96 00:06:50,458 --> 00:06:53,833 冗談だろ 転落して骨が砕ける 97 00:06:53,958 --> 00:06:54,583 まさか 98 00:06:54,708 --> 00:06:55,458 砕ける 99 00:06:55,583 --> 00:06:56,375 砕けない 100 00:06:56,500 --> 00:06:57,416 砕けるよ 101 00:06:58,416 --> 00:07:01,291 言い争ってる場合じゃない 102 00:07:01,583 --> 00:07:03,500 遊びじゃないの 103 00:07:03,625 --> 00:07:05,125 分かってるよ 104 00:07:05,250 --> 00:07:05,791 本当? 105 00:07:05,916 --> 00:07:08,208 ケンカしちゃダメだ 106 00:07:08,791 --> 00:07:11,583 協力して船に戻らなきゃ 107 00:07:11,708 --> 00:07:15,541 だから地元の生物を 頼るべきだろ 108 00:07:15,666 --> 00:07:18,708 ついて行けば人に会えるかも 109 00:07:19,291 --> 00:07:20,583 ついて行け 110 00:07:22,541 --> 00:07:23,750 ウィムに賛成 111 00:07:29,125 --> 00:07:30,208 あっそ 112 00:07:33,291 --> 00:07:35,125 なら分かれましょ 113 00:07:36,500 --> 00:07:37,541 ええ 114 00:07:38,666 --> 00:07:39,750 分かれよう 115 00:07:42,125 --> 00:07:43,333 行こう ニール 116 00:07:47,541 --> 00:07:51,166 二手に分かれるのが 最善かもね 117 00:07:51,291 --> 00:07:53,250 船で迎えに行くよ 118 00:07:54,166 --> 00:07:58,833 分かった でも船に戻るのは俺らが先だ 119 00:07:58,958 --> 00:08:01,666 ついて行け ついて行け... 120 00:08:06,208 --> 00:08:07,583 行こう KB 121 00:08:28,000 --> 00:08:31,291 ブルータス船長が判決を下す 122 00:08:31,708 --> 00:08:36,375 俺の裁定により 凶悪船長シルヴォは—— 123 00:08:36,500 --> 00:08:37,625 有罪! 124 00:08:40,000 --> 00:08:41,291 黙れ 125 00:08:42,375 --> 00:08:46,750 犯した罪は重大だ よって この男の刑は—— 126 00:08:47,208 --> 00:08:49,500 エアロックによる死刑 127 00:09:00,875 --> 00:09:01,875 待って! 128 00:09:03,166 --> 00:09:03,916 待て! 129 00:09:05,375 --> 00:09:06,625 反論の時間は? 130 00:09:07,791 --> 00:09:09,541 “最後の主張〟さ 131 00:09:09,833 --> 00:09:12,625 海賊の掟で認められてる 132 00:09:16,958 --> 00:09:21,083 “最後の主張〟は 栄えある権利だ 反論しろ 133 00:09:22,333 --> 00:09:23,500 慈悲深いな 134 00:09:23,625 --> 00:09:26,833 では今から反論の時間だ 135 00:09:35,750 --> 00:09:37,458 さっさと話せ 136 00:09:41,166 --> 00:09:42,541 俺は空腹だ 137 00:09:48,208 --> 00:09:50,458 もうずっと飢えてる 138 00:09:52,375 --> 00:09:54,583 だが手にはクズだけ 139 00:09:54,708 --> 00:09:56,166 何の話だ 140 00:09:56,291 --> 00:09:57,958 殺しちまおう 141 00:09:58,291 --> 00:10:00,875 助かろうと必死だな 142 00:10:03,833 --> 00:10:05,083 お前らは? 143 00:10:05,375 --> 00:10:06,375 何だと? 144 00:10:08,541 --> 00:10:11,833 いつから飢えたままなんだ 145 00:10:12,875 --> 00:10:16,458 ゴミ溜めで クズの奪い合いだろ 146 00:10:17,166 --> 00:10:20,583 仰々しい演説はよせ シルヴォ 147 00:10:20,708 --> 00:10:25,250 じき死ぬ男の言葉になど 何の価値もない 148 00:10:25,375 --> 00:10:27,166 時間は残ってる 149 00:10:30,125 --> 00:10:32,041 俺たちは飢えてる! 150 00:10:33,500 --> 00:10:36,500 クレジットが足りないからだ 151 00:10:38,833 --> 00:10:40,500 だが足りたら? 152 00:10:42,041 --> 00:10:43,458 想像してみろ 153 00:10:44,208 --> 00:10:46,166 その場所では金を—— 154 00:10:46,958 --> 00:10:49,375 分け合う必要がない 155 00:10:50,125 --> 00:10:52,666 無尽蔵にあるからだ 156 00:10:53,958 --> 00:10:55,083 想像しろ 157 00:10:55,875 --> 00:10:58,125 思い描いてみるんだ 158 00:10:58,833 --> 00:11:00,416 なあ グラーブ 159 00:11:01,041 --> 00:11:04,916 海藻の養殖場を買う金は 貯まったか? 160 00:11:06,250 --> 00:11:11,041 もし無尽蔵の金があれば 丸ごと買えるぞ 161 00:11:12,208 --> 00:11:13,375 海をな 162 00:11:13,875 --> 00:11:15,625 そりゃ悪くねえ 163 00:11:22,458 --> 00:11:23,916 失望させて—— 164 00:11:24,833 --> 00:11:26,625 悪かったな コナ 165 00:11:27,583 --> 00:11:29,791 指揮を執ってみろよ 166 00:11:30,166 --> 00:11:31,875 船1隻といわず—— 167 00:11:32,666 --> 00:11:34,666 艦隊を率いるんだ 168 00:11:38,000 --> 00:11:40,958 ニオうね 何を企んでる? 169 00:11:42,291 --> 00:11:43,208 違う 170 00:11:45,041 --> 00:11:46,500 企みはない 171 00:11:47,083 --> 00:11:50,583 あるのは無垢な輝きだけ 172 00:11:52,041 --> 00:11:54,041 鋳造したての—— 173 00:11:54,708 --> 00:11:57,250 旧共和国のクレジットだ 174 00:12:03,000 --> 00:12:06,125 ガキどものと同じだ 本物だろ 175 00:12:06,250 --> 00:12:09,708 本物だ 作ってる場所も知ってる 176 00:12:10,666 --> 00:12:15,583 タック・レノッド本人から 聞いたんだからな 177 00:12:17,541 --> 00:12:18,916 奴は死んだ 178 00:12:19,041 --> 00:12:23,666 タック・レノッド _空の彼方へ 179 00:12:24,833 --> 00:12:28,750 船はオニックス・シンダー 180 00:12:29,416 --> 00:12:34,041 そして跡形もなく姿を消した 181 00:12:35,750 --> 00:12:37,250 最後の歌詞は? 182 00:12:37,916 --> 00:12:41,375 “アト・アティンで略奪を〟 183 00:12:41,833 --> 00:12:46,458 アト・アティンで略奪を 184 00:12:47,250 --> 00:12:48,708 物語が事実だと? 185 00:12:48,833 --> 00:12:50,208 というか—— 186 00:12:50,708 --> 00:12:52,083 つまりな... 187 00:12:56,583 --> 00:13:00,125 ブルータスは 有能な副官タイプだ 188 00:13:00,250 --> 00:13:01,500 ああ 189 00:13:02,750 --> 00:13:05,458 彼の下では稼ぎは少々 190 00:13:06,083 --> 00:13:10,000 俺と来れば 銀河を丸ごと くれてやる 191 00:13:11,541 --> 00:13:12,875 時間切れだ 192 00:13:17,791 --> 00:13:20,750 アト・アティンを見に行くぞ 193 00:13:21,000 --> 00:13:24,708 宝がなかったら ここから旅立て 194 00:13:45,416 --> 00:13:46,500 それで—— 195 00:13:47,083 --> 00:13:51,000 このゴミ・ガニを信じて 俺と来たの? 196 00:13:51,125 --> 00:13:53,750 それともファーンに怒った? 197 00:13:55,625 --> 00:13:56,833 本音で 198 00:14:00,166 --> 00:14:01,541 分かったよ 199 00:14:21,750 --> 00:14:24,041 33は無事だと思う? 200 00:14:24,833 --> 00:14:26,208 ねえ KB... 201 00:14:28,083 --> 00:14:28,708 KB! 202 00:14:31,958 --> 00:14:33,333 どうしたの? 203 00:14:35,666 --> 00:14:36,958 動けない 204 00:14:37,708 --> 00:14:39,583 増強装置が錆びた 205 00:14:39,708 --> 00:14:40,958 錆びた? 206 00:14:41,416 --> 00:14:42,500 どうしよう 207 00:14:43,208 --> 00:14:44,791 モーターを集めて 208 00:14:45,750 --> 00:14:47,958 それで直せるかも 209 00:14:49,375 --> 00:14:50,500 分かった 210 00:15:01,041 --> 00:15:02,083 ファーン! 211 00:15:02,208 --> 00:15:05,041 待ってよ ゆっくり行こう 212 00:15:05,166 --> 00:15:07,625 止まってばかりじゃダメ 213 00:15:07,750 --> 00:15:10,958 1歩ずつ登るの 難しくない 214 00:15:11,083 --> 00:15:12,291 難しいよ 215 00:15:12,416 --> 00:15:15,708 君のように足が長くないんだ 216 00:15:15,958 --> 00:15:18,375 次の段まで届かない 217 00:15:19,666 --> 00:15:22,833 君を基準にされても困るよ 218 00:15:30,458 --> 00:15:33,083 KB! これで足りる? 219 00:15:34,583 --> 00:15:35,625 うん 220 00:15:36,000 --> 00:15:37,125 じゃあ—— 221 00:15:37,708 --> 00:15:39,750 やり方を教える 222 00:15:40,833 --> 00:15:42,166 この中の... 223 00:15:45,416 --> 00:15:48,000 点火ワイヤを外すの 224 00:15:48,125 --> 00:15:50,083 分かった やるよ 225 00:15:52,416 --> 00:15:54,000 前にも修理を? 226 00:15:54,791 --> 00:15:55,916 やったよ 227 00:15:57,833 --> 00:15:59,166 屋内でだけど 228 00:15:59,583 --> 00:16:01,875 これじゃ登れないね 229 00:16:06,416 --> 00:16:08,333 ファーンに言えたろ 230 00:16:10,916 --> 00:16:12,375 ファーンは—— 231 00:16:13,916 --> 00:16:17,666 現実の世界に 生きてない時がある 232 00:16:17,791 --> 00:16:19,041 言えてる 233 00:16:20,500 --> 00:16:21,875 どういう意味? 234 00:16:22,250 --> 00:16:23,750 事故後も私が—— 235 00:16:24,333 --> 00:16:28,041 彼女みたいに動けると 思ってるの 236 00:16:28,458 --> 00:16:30,000 昔と同じだと 237 00:16:30,166 --> 00:16:32,000 それって悪いこと? 238 00:16:32,125 --> 00:16:33,958 同じじゃないから 239 00:16:39,083 --> 00:16:40,291 それじゃ 240 00:16:40,625 --> 00:16:43,875 共振器のケースを 抜き取って—— 241 00:16:44,458 --> 00:16:46,791 極小ヒューズを外して 242 00:16:48,208 --> 00:16:50,333 極小ヒューズって? 243 00:16:51,083 --> 00:16:53,416 小さな金属のシリンダー 244 00:16:57,833 --> 00:16:59,000 とにかく—— 245 00:16:59,125 --> 00:17:04,083 寒い月で走り回るのは 今の私にはキツいの 246 00:17:04,541 --> 00:17:08,166 湯気をくぐるのも 崖を登るのもね 247 00:17:08,291 --> 00:17:11,041 何日もメンテしてないし—— 248 00:17:11,291 --> 00:17:14,583 平気なフリは現実的じゃない 249 00:17:14,958 --> 00:17:16,916 ファーンに言いなよ 250 00:17:18,041 --> 00:17:19,250 言えない 251 00:17:19,375 --> 00:17:20,375 なんで? 252 00:17:23,250 --> 00:17:24,416 だって—— 253 00:17:24,958 --> 00:17:27,166 お荷物だと思われる 254 00:17:27,500 --> 00:17:28,541 でしょ? 255 00:17:29,041 --> 00:17:30,333 そしたら—— 256 00:17:32,500 --> 00:17:34,583 また友達がゼロに 257 00:17:34,708 --> 00:17:37,916 まさか 俺とニールもいる 258 00:17:42,375 --> 00:17:43,875 足りるかな 259 00:17:44,500 --> 00:17:45,791 ええ きっと 260 00:17:47,166 --> 00:17:48,541 ライターを 261 00:17:51,666 --> 00:17:53,666 ワイヤを溶かして 262 00:17:56,958 --> 00:17:58,500 KB 大丈夫? 263 00:18:13,583 --> 00:18:14,916 流し込んで 264 00:18:15,375 --> 00:18:16,791 この型へ 265 00:18:18,416 --> 00:18:19,583 分かった 266 00:18:26,500 --> 00:18:28,625 代わりのヒューズよ 267 00:18:30,791 --> 00:18:31,791 よし 268 00:18:41,583 --> 00:18:42,625 入らない 269 00:18:43,000 --> 00:18:43,958 押して 270 00:19:16,916 --> 00:19:18,416 ギリギリ回避よ 271 00:19:18,541 --> 00:19:19,500 何を? 272 00:19:19,875 --> 00:19:21,625 全システム停止 273 00:19:25,000 --> 00:19:25,958 何て? 274 00:19:26,083 --> 00:19:28,541 地味な人命救助よね 275 00:19:29,375 --> 00:19:30,333 でも—— 276 00:19:30,916 --> 00:19:32,375 ありがと ジェダイ 277 00:19:45,541 --> 00:19:47,041 KB 待って 278 00:19:47,833 --> 00:19:48,916 もう1歩 279 00:19:49,833 --> 00:19:50,750 もう1歩 280 00:19:52,541 --> 00:19:53,791 もう1歩 281 00:19:54,791 --> 00:19:55,833 まだ平気? 282 00:19:55,958 --> 00:19:59,500 うん ありがとう いい感じだ 283 00:20:02,541 --> 00:20:04,833 見て あれ僕らの船? 284 00:20:11,833 --> 00:20:14,166 早くここを抜けなきゃ 285 00:20:16,458 --> 00:20:19,083 ついて行け ついて行け... 286 00:20:23,833 --> 00:20:25,375 家が近そうだ 287 00:20:25,541 --> 00:20:28,125 家 家 家... 288 00:20:40,750 --> 00:20:41,958 ご主人? 289 00:20:42,708 --> 00:20:45,083 それとも奥さん? 290 00:20:49,916 --> 00:20:51,666 ピンチみたいだ 291 00:20:51,791 --> 00:20:53,500 ピンチ ピンチ... 292 00:20:57,125 --> 00:20:58,125 私たち 餌? 293 00:21:07,833 --> 00:21:09,208 飛び乗るよ 294 00:21:11,666 --> 00:21:13,916 待ってよ ファーン! 295 00:21:15,833 --> 00:21:20,375 なんで俺はいつも いい奴選びを間違えるんだ 296 00:21:22,333 --> 00:21:23,583 ファーン ニール! 297 00:21:24,625 --> 00:21:25,291 見て! 298 00:21:29,625 --> 00:21:31,291 ファーンとニールよ 299 00:21:32,083 --> 00:21:34,833 ウィムとKBだ あそこ! 300 00:21:35,916 --> 00:21:37,666 低く飛ばなきゃ 301 00:21:38,041 --> 00:21:39,583 今やってる! 302 00:21:44,333 --> 00:21:45,500 こっちだ! 303 00:22:04,291 --> 00:22:06,250 2人とも乗った? 304 00:22:06,375 --> 00:22:07,250 乗ったよ 305 00:22:33,208 --> 00:22:34,958 骨 折れてない? 306 00:22:35,166 --> 00:22:37,291 今の すごかったな 307 00:22:37,416 --> 00:22:38,916 転落名人だね 308 00:22:39,083 --> 00:22:41,375 今ので最後にしましょ 309 00:22:43,500 --> 00:22:44,625 KB! 310 00:22:45,458 --> 00:22:47,208 KB 大丈夫? 311 00:22:48,708 --> 00:22:51,583 うん ウィムと装置を直した 312 00:22:51,708 --> 00:22:55,208 ヒューズ交換さ で 君に救われた 313 00:22:55,333 --> 00:22:57,375 でも元は私のせいで... 314 00:22:57,500 --> 00:23:01,791 違う 君はすごいよ 船も取り戻した 315 00:23:03,416 --> 00:23:06,250 話を聞かなくて本当にごめん 316 00:23:06,375 --> 00:23:08,875 ううん 謝るのは私よ 317 00:23:11,166 --> 00:23:13,875 できないと言うのが怖くて 318 00:23:14,125 --> 00:23:16,750 言ってよ 親友でしょ 319 00:23:16,875 --> 00:23:18,291 うん 親友 320 00:23:21,875 --> 00:23:23,291 何の音かな 321 00:23:44,666 --> 00:23:46,291 船を守らなきゃ 322 00:23:58,458 --> 00:24:00,458 動かし方 分かる? 323 00:24:00,583 --> 00:24:04,291 33とジョッドは 確かこの辺を... 324 00:24:09,375 --> 00:24:11,250 やった 動きそう 325 00:24:20,666 --> 00:24:22,208 まだ飛べない? 326 00:24:22,666 --> 00:24:24,125 緊急発進を試す 327 00:24:24,416 --> 00:24:26,375 でも誰が飛ばすの? 328 00:24:26,500 --> 00:24:27,125 ニールよ 329 00:24:27,250 --> 00:24:28,125 僕? 330 00:24:28,250 --> 00:24:31,583 ジョッドとやったでしょ 頼んだよ 331 00:24:37,625 --> 00:24:38,666 手遅れだ 332 00:24:38,791 --> 00:24:41,416 大丈夫 あいつを撃ってくる 333 00:24:42,833 --> 00:24:45,083 私は操縦 スロットルを 334 00:24:45,291 --> 00:24:46,958 スロットルね よし 335 00:24:54,041 --> 00:24:55,083 もう少しよ 336 00:24:55,208 --> 00:24:56,375 待機して 337 00:25:18,041 --> 00:25:20,125 まるで効いてない! 338 00:25:20,250 --> 00:25:21,500 もう少し 339 00:25:21,625 --> 00:25:22,458 今よ 340 00:25:22,583 --> 00:25:23,583 発進! 341 00:25:34,666 --> 00:25:35,708 ダメだ 342 00:25:35,833 --> 00:25:37,208 もっとパワーを 343 00:25:37,333 --> 00:25:39,166 次のサージが最後 344 00:25:39,291 --> 00:25:41,125 いいわ やって 345 00:25:50,708 --> 00:25:51,958 飛べない 346 00:25:53,166 --> 00:25:54,833 力が強すぎる 347 00:25:55,666 --> 00:25:56,750 エンジン過熱! 348 00:25:56,958 --> 00:25:58,375 船殻を外そう 349 00:25:58,500 --> 00:26:00,458 そんなことできる? 350 00:26:03,500 --> 00:26:05,875 緊急時の船殻爆破よ 351 00:26:06,375 --> 00:26:08,916 33が触っちゃダメだと 352 00:26:14,000 --> 00:26:16,791 絶対に触るなと言ってた 353 00:27:24,958 --> 00:27:27,250 新しい船 頂きだ! 354 00:31:29,291 --> 00:31:31,291 日本版字幕 長澤 達也