1 00:00:01,815 --> 00:00:02,282 MAKING SCENTS OF LOVE 2 00:00:08,255 --> 00:00:11,391 [tense whirring jingle] 3 00:00:11,691 --> 00:00:14,894 [lighthearted piano music] 4 00:00:38,952 --> 00:00:39,886 Good evening. 5 00:00:41,288 --> 00:00:42,155 Good evening. 6 00:00:43,890 --> 00:00:46,092 George is quite the host, isn't he? 7 00:00:46,993 --> 00:00:47,927 Are you a friend? 8 00:00:48,094 --> 00:00:48,928 Of George's? 9 00:00:49,996 --> 00:00:51,631 Yeah, yeah, yeah. You could say that. 10 00:00:53,099 --> 00:00:54,401 George is my godfather. 11 00:00:55,101 --> 00:00:55,935 Oh. 12 00:00:57,804 --> 00:01:00,407 You smell amazing. 13 00:01:00,473 --> 00:01:01,608 May I? Just... 14 00:01:03,076 --> 00:01:04,277 -[whimsical music] -[Shay sniffs] 15 00:01:04,311 --> 00:01:08,415 Mm. Oh, wow. I'm getting top notes of ambergris. 16 00:01:08,848 --> 00:01:10,450 Do you know where ambergris comes from? 17 00:01:10,617 --> 00:01:12,118 -Uh-- -[Shay] It's the digestive 18 00:01:12,285 --> 00:01:14,254 system of a sperm whale. 19 00:01:14,287 --> 00:01:15,188 It's a true story. 20 00:01:15,855 --> 00:01:18,458 Oh, don't worry. No, they don't use it anymore. 21 00:01:18,525 --> 00:01:20,293 Now it's just labdanum. 22 00:01:22,295 --> 00:01:25,799 I'm also getting cardamom, and...Mm-hm. 23 00:01:26,032 --> 00:01:29,269 Sort of a middle note of peach and... 24 00:01:30,270 --> 00:01:31,171 Orange blossom. 25 00:01:31,271 --> 00:01:34,474 Wow, someone has expensive taste. 26 00:01:34,974 --> 00:01:36,676 How do you know so much about perfume? 27 00:01:37,644 --> 00:01:38,978 I'm an organic chemist. 28 00:01:39,212 --> 00:01:41,481 I- I specialize in designing fragrances. 29 00:01:42,115 --> 00:01:43,016 Do you have a store? 30 00:01:43,483 --> 00:01:44,451 I used to. 31 00:01:45,151 --> 00:01:46,186 We sort of went bankrupt, 32 00:01:46,286 --> 00:01:49,489 but now I'm designing exclusively for private clients. 33 00:01:50,156 --> 00:01:52,625 [Darian] Shay's also working on a very prestigious project... 34 00:01:52,992 --> 00:01:53,993 The first known perfume. 35 00:01:54,327 --> 00:01:56,796 The recipe has gone missing over time. [chuckles] 36 00:01:57,130 --> 00:01:59,132 If Shay can crack this mysterious puzzle, 37 00:01:59,199 --> 00:02:01,901 it'll be very, very lucrative. 38 00:02:02,569 --> 00:02:04,237 Also, spoiler alert. 39 00:02:04,404 --> 00:02:05,872 [whispers] It might be a love potion. 40 00:02:06,039 --> 00:02:08,074 Oh, it's not a love potion. It could be a love potion. 41 00:02:08,174 --> 00:02:09,676 Definitely... not. 42 00:02:09,709 --> 00:02:11,678 Let me guess. Do you two know each other? 43 00:02:12,979 --> 00:02:14,414 We just met earlier. 44 00:02:14,514 --> 00:02:15,749 We were chatting. Uh... 45 00:02:15,849 --> 00:02:17,417 But hey, enough about me. 46 00:02:18,251 --> 00:02:19,519 How do you know the host? 47 00:02:20,920 --> 00:02:21,821 I am the host. 48 00:02:23,923 --> 00:02:24,924 Your name is George? 49 00:02:25,692 --> 00:02:27,193 Grade school was problematic. 50 00:02:28,895 --> 00:02:31,064 This is your party! 51 00:02:31,331 --> 00:02:33,233 [Shay chuckles] 52 00:02:33,333 --> 00:02:34,234 Oh, wow. 53 00:02:34,334 --> 00:02:36,169 You are definitely not my godfather. 54 00:02:36,603 --> 00:02:37,604 Shay! 55 00:02:37,937 --> 00:02:39,706 Why did you take off your catering uniform? 56 00:02:40,039 --> 00:02:41,241 Uh... 57 00:02:44,110 --> 00:02:45,211 Enjoy your party! 58 00:02:45,278 --> 00:02:48,882 -[Shay chuckles] -[lighthearted music] 59 00:02:50,250 --> 00:02:53,086 [Shay] A woman named George? What are the chances? 60 00:02:53,253 --> 00:02:54,687 Hey, I have an Uncle Meredith. 61 00:02:54,721 --> 00:02:56,423 You need to do better research with the guest list 62 00:02:56,523 --> 00:02:58,725 so I don't end up looking like a fool. 63 00:02:58,792 --> 00:02:59,959 I don't need any help with that. 64 00:03:00,059 --> 00:03:04,564 And can you please stop with this love potion bologna? 65 00:03:04,898 --> 00:03:05,965 You can't possibly believe that. 66 00:03:06,065 --> 00:03:07,233 I'm not ruling it out. 67 00:03:07,434 --> 00:03:08,735 Besides, it doesn't really matter. 68 00:03:08,768 --> 00:03:10,236 It's just a selling tool. 69 00:03:10,570 --> 00:03:12,572 We get somebody to invest in you... 70 00:03:12,872 --> 00:03:14,541 You get your grandma's store back, 71 00:03:14,574 --> 00:03:16,443 I get my modeling career on track. 72 00:03:16,609 --> 00:03:19,078 We're rich, we meet our soulmates, we're happy. 73 00:03:19,112 --> 00:03:21,748 -End of story. -Sounds amazing. 74 00:03:21,915 --> 00:03:23,583 The fact is it's not realistic. 75 00:03:24,250 --> 00:03:26,753 You have to have the courage to follow your dream. 76 00:03:26,920 --> 00:03:28,555 Yeah, I tried that once. Remember? 77 00:03:28,621 --> 00:03:29,789 Turned out to be a nightmare. 78 00:03:30,223 --> 00:03:32,592 Okay, but if you truly believe in something enough, 79 00:03:32,725 --> 00:03:34,727 it will probably come true. 80 00:03:35,094 --> 00:03:36,629 This is my life we're talking about. 81 00:03:36,896 --> 00:03:37,730 Not the tooth fairy. 82 00:03:40,567 --> 00:03:42,569 [whimsical music] 83 00:03:42,769 --> 00:03:44,904 [Shay] Wrong mailbox again. 84 00:03:47,273 --> 00:03:48,274 Come on! 85 00:03:50,844 --> 00:03:53,112 [Wilma] Don't call my sister stupid! 86 00:03:53,179 --> 00:03:54,848 She's a very intelligent woman! 87 00:03:54,948 --> 00:03:55,782 [Wilma] No, she's not. 88 00:03:55,849 --> 00:03:57,283 She's stupid because she married that guy. 89 00:03:57,317 --> 00:03:58,585 [Wilma] Oh, for Pete's sake! 90 00:03:58,618 --> 00:04:00,153 [Ken] Well, you know what he's like! 91 00:04:00,286 --> 00:04:01,788 [Wilma] Quit your bellyaching- 92 00:04:01,855 --> 00:04:05,158 -Okay. In we go. -[couple continue arguing] 93 00:04:06,259 --> 00:04:08,828 Anymore emails from the archeological society? 94 00:04:08,928 --> 00:04:09,863 Several. 95 00:04:10,029 --> 00:04:11,798 Nothing on the ancient perfume recipe. 96 00:04:11,831 --> 00:04:13,299 Well, there's only so many ingredients. 97 00:04:13,333 --> 00:04:14,801 Can't you just make it up? 98 00:04:15,034 --> 00:04:16,469 That's not how science works. 99 00:04:16,536 --> 00:04:18,972 There are literally thousands of possible ingredients, 100 00:04:19,005 --> 00:04:20,507 not to mention different potencies, 101 00:04:20,640 --> 00:04:22,008 the order of the recipe. 102 00:04:22,609 --> 00:04:24,811 Every perfume has a specific architecture. 103 00:04:25,011 --> 00:04:26,346 Top, middle, base. 104 00:04:26,813 --> 00:04:28,381 Sounds a little sexy. [Darian chuckles] 105 00:04:28,648 --> 00:04:30,984 Okay, but if you could just figure out this recipe, 106 00:04:31,050 --> 00:04:32,151 then we can market it, 107 00:04:32,318 --> 00:04:33,987 then all of our problems are gonna be solved! 108 00:04:34,053 --> 00:04:36,689 No, no, no. I am not trying to crack this ancient perfume 109 00:04:36,789 --> 00:04:38,625 recipe so it can be mass marketed. 110 00:04:38,858 --> 00:04:40,827 Every scent should be specifically designed 111 00:04:40,960 --> 00:04:41,828 for a certain person. 112 00:04:42,028 --> 00:04:43,062 You know that! 113 00:04:43,162 --> 00:04:45,331 I heard there was a store around here that did that. 114 00:04:45,398 --> 00:04:46,499 Yeah, oh! 115 00:04:46,566 --> 00:04:49,669 But it went outta business, for the exact same reason. 116 00:04:49,802 --> 00:04:50,670 Wow, okay. 117 00:04:50,837 --> 00:04:52,572 What happened to, "Follow your dreams, Shay!" 118 00:04:52,672 --> 00:04:54,674 Following your dreams is one thing, 119 00:04:54,841 --> 00:04:56,910 total delusion, yeah, that's another. 120 00:04:57,243 --> 00:04:58,845 Which one does your modeling career fall under? 121 00:04:58,878 --> 00:05:00,847 [chuckles] Okay, okay. 122 00:05:00,980 --> 00:05:03,049 You know what? You got me. 123 00:05:03,550 --> 00:05:05,685 [whimsical music] 124 00:05:05,818 --> 00:05:07,754 But if you're not trying to figure out this recipe 125 00:05:07,854 --> 00:05:09,088 to make a little bit of money, 126 00:05:09,188 --> 00:05:11,491 then why are you wasting all your time on this? 127 00:05:11,558 --> 00:05:13,927 Because it was my grandmother's hobby. 128 00:05:14,327 --> 00:05:16,062 It was a puzzle that she was never able to solve, 129 00:05:16,162 --> 00:05:18,231 and working on it makes me feel closer to her. 130 00:05:18,364 --> 00:05:19,699 If she couldn't decipher this, 131 00:05:19,732 --> 00:05:21,935 then maybe it's not meant to be deciphered. 132 00:05:28,241 --> 00:05:31,911 [Darian] Brad and Allison are getting married? 133 00:05:32,245 --> 00:05:34,447 And they invited you to the wedding?! 134 00:05:34,714 --> 00:05:36,382 What a couple of psychopaths! 135 00:05:38,217 --> 00:05:39,419 You're not going to this? 136 00:05:40,386 --> 00:05:42,789 No, of course not. I'm gonna send a gift. 137 00:05:42,889 --> 00:05:43,756 A gift? 138 00:05:44,090 --> 00:05:45,191 Shay! 139 00:05:45,358 --> 00:05:46,893 When your ex-boyfriend 140 00:05:47,026 --> 00:05:49,729 and former second best friend get married, 141 00:05:49,762 --> 00:05:51,564 you don't send them a gift. 142 00:05:51,764 --> 00:05:52,799 Are you okay? 143 00:05:53,566 --> 00:05:54,968 It's been 16 months, I'm fine. 144 00:05:56,035 --> 00:05:57,236 [Daian] You know what, okay... 145 00:05:57,537 --> 00:05:58,605 Oh. 146 00:05:59,138 --> 00:06:00,273 You have Mrs. Miller tomorrow. 147 00:06:00,373 --> 00:06:01,240 -[Darian] Okay? We met her -Right. 148 00:06:01,307 --> 00:06:03,376 at that uh... neighborhood watch luncheon 149 00:06:03,409 --> 00:06:04,243 that we catered. 150 00:06:04,410 --> 00:06:06,245 Heads up, she's a nightmare. 151 00:06:06,412 --> 00:06:07,313 A total Karen. 152 00:06:07,614 --> 00:06:09,449 Her name is literally Karen. 153 00:06:13,586 --> 00:06:15,989 -Great. -[whimsical music] 154 00:06:17,223 --> 00:06:19,492 You're not delusional. And I love you. 155 00:06:20,326 --> 00:06:21,227 I love you too. 156 00:06:26,966 --> 00:06:28,167 You're not delusional either. 157 00:06:28,267 --> 00:06:29,268 Okay, good. 158 00:06:29,335 --> 00:06:30,470 Started to think I was. 159 00:06:37,443 --> 00:06:40,980 [tense whimsical music] 160 00:06:41,447 --> 00:06:42,915 [Amy sniffs] 161 00:06:43,182 --> 00:06:44,784 Oh. 162 00:06:48,855 --> 00:06:50,690 [Amy sniffs] 163 00:06:50,857 --> 00:06:52,291 [Amy] Ugh! 164 00:06:52,659 --> 00:06:53,493 Jorgenson. 165 00:06:53,626 --> 00:06:55,294 You were supposed to bring me the juice! 166 00:06:55,428 --> 00:06:56,963 Instead, you brought me this sewer water. 167 00:06:57,030 --> 00:06:58,131 [Jorgenson awkwardly chuckles] 168 00:06:58,164 --> 00:06:59,432 Ms. Song. 169 00:07:00,366 --> 00:07:02,835 With respect, these samples are from 170 00:07:02,969 --> 00:07:05,972 some of the top perfumers in the entire world. 171 00:07:06,105 --> 00:07:07,840 You mean the ones that weren't already snapped up 172 00:07:07,940 --> 00:07:08,975 by our competitors? 173 00:07:09,308 --> 00:07:10,476 [Amy] Go stand in the corner. 174 00:07:16,883 --> 00:07:18,317 The Fab Four of Fashion 175 00:07:18,351 --> 00:07:23,489 are shoes, bags, sunglasses, and perfume. 176 00:07:24,957 --> 00:07:26,826 Perfume is Paul, you know why? 177 00:07:27,794 --> 00:07:29,662 Because it makes you think of yesterday? 178 00:07:30,563 --> 00:07:32,131 Because it's the most accessible. 179 00:07:32,999 --> 00:07:35,902 Not everybody can afford a $3,000 bag, 180 00:07:36,035 --> 00:07:38,071 but they will buy a bottle of perfume. 181 00:07:39,672 --> 00:07:43,810 We have several very successful fragrance lines, 182 00:07:43,876 --> 00:07:46,212 but not one of them makes us an industry leader. 183 00:07:46,379 --> 00:07:47,246 Huh. 184 00:07:47,647 --> 00:07:48,748 Well, as the new guy, 185 00:07:48,981 --> 00:07:51,150 can I ask what would make a scent the industry leader? 186 00:07:51,851 --> 00:07:53,419 Well, that scent would need to-- 187 00:07:53,519 --> 00:07:56,422 [Jorgenson] A scent, should invoke... 188 00:07:57,523 --> 00:08:01,194 a feeling of endless endearment. 189 00:08:04,030 --> 00:08:05,698 -[whispers] Sorry. -Thank you, Jorgenson. 190 00:08:07,066 --> 00:08:08,167 And it would have-- 191 00:08:08,234 --> 00:08:12,038 [Jorgenson] It should leave a sillage of deep desire. 192 00:08:12,105 --> 00:08:15,108 The... elixir of adoration, 193 00:08:15,374 --> 00:08:20,413 a scent distilled down to the purest essence of romance. 194 00:08:22,381 --> 00:08:23,750 Very good, Jorgenson. 195 00:08:23,850 --> 00:08:25,518 So, love. 196 00:08:26,385 --> 00:08:28,287 You're talking about bottling the scent of love. 197 00:08:28,588 --> 00:08:29,555 Why don't you just do that? 198 00:08:29,622 --> 00:08:31,691 Because it's not possible. 199 00:08:31,758 --> 00:08:33,059 [Jorgenson] It can't be done. 200 00:08:34,794 --> 00:08:39,065 [chuckles] It's- it's the white whale of fragrances. Alright? 201 00:08:39,132 --> 00:08:40,633 If we could "bottle" love, 202 00:08:41,267 --> 00:08:44,303 we would all have villas on Mars right now, all right? 203 00:08:44,904 --> 00:08:47,073 This... Way to embarrass yourself. 204 00:08:47,273 --> 00:08:48,241 With all due respect, 205 00:08:48,274 --> 00:08:50,042 I'm not the one who got sent to the corner. 206 00:08:50,109 --> 00:08:52,912 [whimsical music] 207 00:08:54,046 --> 00:08:54,914 [chuckles] 208 00:08:55,214 --> 00:08:56,616 Austin, do you know why I hired you? 209 00:08:56,749 --> 00:08:57,917 Yup. ZipRecruiter. 210 00:08:57,984 --> 00:08:59,252 That's right, ZipRecruiter. 211 00:08:59,418 --> 00:09:00,253 You may be my nephew, 212 00:09:00,419 --> 00:09:01,821 but I've never been close to your mother, 213 00:09:01,921 --> 00:09:04,257 and I wouldn't have hired you had I known you were my nephew. 214 00:09:04,791 --> 00:09:06,759 You worked your way up from the mail room, 215 00:09:07,093 --> 00:09:09,228 all the way up to being my executive assistant. 216 00:09:09,662 --> 00:09:10,596 You're smart. 217 00:09:11,264 --> 00:09:14,634 But making silly suggestions like "bottling love" 218 00:09:14,901 --> 00:09:16,903 isn't gonna get you very far in this industry. 219 00:09:16,969 --> 00:09:17,970 Well, that's okay. 220 00:09:18,137 --> 00:09:19,305 I'm a photographer, remember? 221 00:09:19,939 --> 00:09:21,841 [Amy] Photography's a hobby, not a career. 222 00:09:22,441 --> 00:09:23,276 Right. 223 00:09:24,610 --> 00:09:26,612 Well, at least that's one thing 224 00:09:26,779 --> 00:09:28,114 you have in common with my mother. 225 00:09:30,082 --> 00:09:32,652 Um, I should probably get back to the office. 226 00:09:33,119 --> 00:09:34,954 We have the car service waiting for you outside. 227 00:09:34,987 --> 00:09:36,923 Oh, no, it's fine. I'd rather walk. 228 00:09:37,089 --> 00:09:38,124 Enjoy the fresh air. 229 00:09:39,458 --> 00:09:40,927 Oh, see you tonight? 230 00:09:41,594 --> 00:09:42,261 Hm? 231 00:09:42,295 --> 00:09:43,529 It's your birthday. 232 00:09:44,363 --> 00:09:45,798 Oh, right, that. 233 00:09:45,965 --> 00:09:46,999 See ya, Jorgenson. 234 00:09:47,300 --> 00:09:50,503 [whimsical music] 235 00:10:01,314 --> 00:10:02,648 [gasps] 236 00:10:03,950 --> 00:10:07,486 [upbeat music] 237 00:10:15,361 --> 00:10:16,195 Yeah. 238 00:10:19,498 --> 00:10:20,333 Okay. 239 00:10:25,538 --> 00:10:26,672 Oh, sorry. 240 00:10:26,739 --> 00:10:27,406 -[shutter snaps] -Hey! 241 00:10:27,506 --> 00:10:28,341 Sorry. 242 00:10:29,508 --> 00:10:30,343 Sorry! 243 00:10:31,010 --> 00:10:31,844 Sorry. 244 00:10:38,384 --> 00:10:40,887 [tense music] 245 00:10:53,399 --> 00:10:55,501 -Hey! -Hey! 246 00:10:55,668 --> 00:10:57,003 You're two months behind on rent. 247 00:10:57,370 --> 00:10:58,204 Yeah, you know what? 248 00:10:59,171 --> 00:11:00,373 I'm gonna settle up tomorrow. 249 00:11:00,439 --> 00:11:01,240 -Okay. -I promise. 250 00:11:01,340 --> 00:11:02,208 You said that yesterday. 251 00:11:02,375 --> 00:11:03,242 Right. 252 00:11:03,376 --> 00:11:05,244 And uh, there's somebody here to see you? 253 00:11:05,411 --> 00:11:08,948 I shouldn't have let her in, but she scared me. 254 00:11:09,215 --> 00:11:10,216 -Okay... -Okay? 255 00:11:10,283 --> 00:11:13,386 And as the world's greatest dungeon master, I... 256 00:11:15,054 --> 00:11:15,955 I don't scare easily. 257 00:11:16,122 --> 00:11:17,924 Okay. I'm gonna take care of that. 258 00:11:18,024 --> 00:11:19,058 Okay, and then- 259 00:11:19,158 --> 00:11:21,894 And then, eventually, I'm gonna take care of the rent. 260 00:11:22,061 --> 00:11:23,029 Thank you! 261 00:11:24,030 --> 00:11:27,300 [tense whimsical music] 262 00:11:30,069 --> 00:11:31,470 -[Shay] Hi. -You're late. 263 00:11:32,038 --> 00:11:33,072 -Yeah, um... -I was told I'd 264 00:11:33,105 --> 00:11:35,107 be getting a boutique experience 265 00:11:35,574 --> 00:11:36,409 You... 266 00:11:36,442 --> 00:11:38,577 Well, yeah, uh this is... 267 00:11:38,911 --> 00:11:40,446 This is a boutique. 268 00:11:41,547 --> 00:11:42,581 Boutique experience. 269 00:11:42,615 --> 00:11:43,616 -Is it? -Mhm. 270 00:11:43,916 --> 00:11:45,117 -Hm. -[Shay] Sorry. 271 00:11:46,385 --> 00:11:48,254 The door just...[bangs] 272 00:11:48,621 --> 00:11:49,755 Just sticks a little. 273 00:11:50,156 --> 00:11:51,390 Come on in! 274 00:11:52,091 --> 00:11:55,494 [warm lighthearted music] 275 00:11:58,798 --> 00:12:00,633 Please, come on in. Uhm. 276 00:12:00,800 --> 00:12:02,802 You can uh- you can have a seat right here. 277 00:12:03,502 --> 00:12:06,639 Okay, so, why don't we get started? 278 00:12:07,406 --> 00:12:08,741 Can you... 279 00:12:08,908 --> 00:12:11,477 [whimsical music] 280 00:12:11,644 --> 00:12:14,680 [Shay] Tell me just a little bit about why 281 00:12:14,780 --> 00:12:16,415 you would like to get a fragrance? 282 00:12:16,916 --> 00:12:17,750 [Karen] Uh... 283 00:12:19,952 --> 00:12:21,520 It's my hubby's birthday. 284 00:12:21,620 --> 00:12:22,355 Oh. 285 00:12:22,455 --> 00:12:24,023 I wanna get myself a perfume. 286 00:12:25,791 --> 00:12:27,293 Me smelling nice is a gift to him. 287 00:12:28,294 --> 00:12:29,128 Right. 288 00:12:29,595 --> 00:12:31,864 Okay, let's start with just a few questions. 289 00:12:31,964 --> 00:12:34,633 What is your favorite color? 290 00:12:35,267 --> 00:12:36,102 Blue. 291 00:12:36,535 --> 00:12:37,636 It reminds me of Chad. 292 00:12:37,770 --> 00:12:39,638 Oh, that's nice. 293 00:12:39,705 --> 00:12:41,173 Are his eyes blue? 294 00:12:41,307 --> 00:12:43,309 No, his police uniform is. 295 00:12:44,877 --> 00:12:46,512 Okay. Uh... 296 00:12:46,879 --> 00:12:48,180 What's your favorite food? 297 00:12:48,481 --> 00:12:49,482 [whimsical music] 298 00:12:49,648 --> 00:12:54,353 Listen, when your friend insisted that I come see you, 299 00:12:54,453 --> 00:12:56,655 there was no mention of an interrogation. 300 00:12:56,789 --> 00:12:58,057 -Okay? -Oh no, no, no, no, no. 301 00:12:58,157 --> 00:13:00,326 This is all part of the brief. 302 00:13:00,493 --> 00:13:01,727 -The brief? -Yes, the brief. 303 00:13:02,161 --> 00:13:03,462 I need to get to know you a little bit, 304 00:13:03,496 --> 00:13:05,164 so that I can create a perfume 305 00:13:05,231 --> 00:13:07,333 that perfectly captures your... 306 00:13:08,734 --> 00:13:09,568 essence. 307 00:13:10,669 --> 00:13:11,504 My essence? 308 00:13:11,570 --> 00:13:12,505 Yeah. 309 00:13:13,339 --> 00:13:15,841 I'm sensing French. 310 00:13:15,875 --> 00:13:16,842 French? 311 00:13:17,343 --> 00:13:18,477 It's very chic. 312 00:13:18,544 --> 00:13:19,478 I'm pretty chic. 313 00:13:20,479 --> 00:13:21,914 Okay, I'll stay for a minute. 314 00:13:23,416 --> 00:13:25,017 [Karen] Chad used to buy me tulips. 315 00:13:25,251 --> 00:13:27,019 When we first started dating, [chuckles] 316 00:13:27,186 --> 00:13:30,222 he used to call them "simply because" flowers. 317 00:13:30,756 --> 00:13:31,991 -Aww. -And they would arrive, 318 00:13:32,058 --> 00:13:33,092 and they'd have a little card, 319 00:13:33,192 --> 00:13:36,862 and they would say, "Simply because I love you." 320 00:13:37,496 --> 00:13:38,864 That's really romantic. 321 00:13:39,365 --> 00:13:40,199 I don't know. 322 00:13:40,299 --> 00:13:44,003 Okay. I think I've got everything I need. 323 00:13:44,770 --> 00:13:45,938 Why don't you come back in a few days, 324 00:13:46,038 --> 00:13:47,540 and I will have your fragrance ready. 325 00:13:48,207 --> 00:13:49,275 -What? -[whimsical music] 326 00:13:49,375 --> 00:13:51,110 I have to come back for the perfume? 327 00:13:51,377 --> 00:13:53,045 [Karen laughs] Okay, that's ridiculous. 328 00:13:53,612 --> 00:13:54,713 Do you have a manager? 329 00:13:55,714 --> 00:13:57,249 Do I look like I have a manager? 330 00:13:57,383 --> 00:13:58,751 [Karen incredulously laughs] 331 00:13:58,918 --> 00:14:00,853 Okay, wow. 332 00:14:01,020 --> 00:14:02,555 -[Karen laughs] -Karen... 333 00:14:06,459 --> 00:14:07,526 Well, that was brief. 334 00:14:12,064 --> 00:14:15,234 [calming piano music] 335 00:14:26,545 --> 00:14:28,581 [cell phone rings] 336 00:14:29,048 --> 00:14:30,716 -[sighs] -[ringing continues] 337 00:14:32,751 --> 00:14:33,419 Hey. 338 00:14:33,486 --> 00:14:35,421 I just got some fantastic news! 339 00:14:35,488 --> 00:14:36,989 Tom Ford followed you on Insta? 340 00:14:37,089 --> 00:14:37,923 [Darian] I wish. No, 341 00:14:37,957 --> 00:14:39,225 we have a catering gig tonight. 342 00:14:39,291 --> 00:14:41,727 I convinced Marty to give you a second chance, 343 00:14:42,261 --> 00:14:45,064 and you will never believe whose birthday it is. 344 00:14:46,565 --> 00:14:48,434 We're going to Amy Song's house! 345 00:14:48,834 --> 00:14:49,935 [Darian] It's fate, Shay! 346 00:14:50,269 --> 00:14:51,737 I don't believe in fate. 347 00:14:51,770 --> 00:14:52,938 [Darian] Well, you should. 348 00:14:53,105 --> 00:14:56,175 This is your chance to make her a fragrance sample, and 349 00:14:56,275 --> 00:14:58,110 -show her how brilliant you are. -Wait, wh-- 350 00:14:58,477 --> 00:15:00,779 Then maybe she could invest in you. 351 00:15:00,913 --> 00:15:02,014 -Whoa, whoa, hey-- -[Darian] Work your magic 352 00:15:02,114 --> 00:15:04,416 -and meet me tonight. -[phone hangs up] 353 00:15:05,117 --> 00:15:09,288 [lighthearted guitar music] 354 00:15:54,400 --> 00:15:57,303 [wind blows] 355 00:15:59,738 --> 00:16:02,575 [bottles clinking] 356 00:16:20,926 --> 00:16:23,662 [wondrous music] 357 00:16:30,269 --> 00:16:32,271 -Huh? [sighs] -[knocking on door] 358 00:16:32,438 --> 00:16:33,272 Okay. 359 00:16:37,910 --> 00:16:39,745 You fell asleep? 360 00:16:39,912 --> 00:16:41,714 -Shay, we are so late! -[Shay stuttering] 361 00:16:41,847 --> 00:16:43,849 Please tell me you at least made a sample for Amy? 362 00:16:43,949 --> 00:16:45,951 I don't know, I don't know, okay? I... 363 00:16:46,385 --> 00:16:47,386 I think so. 364 00:16:47,720 --> 00:16:49,054 Yeah. Look, hey! 365 00:16:49,221 --> 00:16:50,923 A bunch of stuff got mixed together, right? 366 00:16:51,056 --> 00:16:53,259 So I think this should be fine. 367 00:16:53,392 --> 00:16:54,627 Well, it'll have to do, all right? 368 00:16:54,727 --> 00:16:55,628 Find your nicest dress, 369 00:16:55,728 --> 00:16:57,229 and I'll make sure the Uber didn't bail. 370 00:16:57,696 --> 00:16:58,597 [Shay grunts] 371 00:16:59,198 --> 00:17:00,766 [whimsical music] 372 00:17:00,899 --> 00:17:04,536 [Marty] The catering code is to serve with invisibility. 373 00:17:04,770 --> 00:17:07,139 If you catch fire, you will burn quietly 374 00:17:07,239 --> 00:17:09,275 before asking a guest to extinguish you. 375 00:17:09,742 --> 00:17:10,576 Am I clear? 376 00:17:12,077 --> 00:17:12,911 Get to work. 377 00:17:17,616 --> 00:17:18,584 And you. 378 00:17:19,218 --> 00:17:20,786 You're only back because Darian said you 379 00:17:20,886 --> 00:17:23,289 could make a perfume for my nana. 380 00:17:24,957 --> 00:17:26,325 One mistake and you're gone. 381 00:17:36,335 --> 00:17:37,269 [Marty] And you... 382 00:17:38,470 --> 00:17:39,938 You're on shrimp puff duty. 383 00:17:41,106 --> 00:17:42,274 I'm a vegan. 384 00:17:42,741 --> 00:17:44,610 -[whimsical music] -[Shay] And... 385 00:17:46,445 --> 00:17:47,579 Okay. 386 00:17:47,613 --> 00:17:48,614 Sugar. 387 00:17:53,018 --> 00:17:54,453 Oh, cool. 388 00:17:58,324 --> 00:17:59,591 Nice. 389 00:17:59,958 --> 00:18:03,329 [whimsical music] 390 00:18:08,434 --> 00:18:09,268 -I just- -Oh! 391 00:18:09,301 --> 00:18:11,437 Oh, I'm so sorry. 392 00:18:11,503 --> 00:18:12,971 I just saw Amy head upstairs. 393 00:18:13,105 --> 00:18:13,806 Go change! 394 00:18:13,872 --> 00:18:15,474 -What? I can't- -Do your thing, 395 00:18:15,607 --> 00:18:16,642 I'll do something. 396 00:18:18,811 --> 00:18:21,647 [whimsical music] 397 00:18:36,829 --> 00:18:37,830 -[whispering] You look great. -Yes? 398 00:18:37,863 --> 00:18:38,731 -You look great. -Okay. 399 00:18:39,164 --> 00:18:39,832 I told you, 400 00:18:39,898 --> 00:18:41,233 -I cannot walk in heels. -Okay. 401 00:18:41,367 --> 00:18:44,236 You're not gonna impress Amy Song wearing orthopedic shoes. 402 00:18:46,505 --> 00:18:48,173 Come on. Do you have your sample? 403 00:18:49,975 --> 00:18:51,643 [whimsical music] 404 00:18:51,710 --> 00:18:53,045 Okay, come on, let's go. 405 00:18:53,178 --> 00:18:54,346 Go, go, go, go! 406 00:18:54,480 --> 00:18:55,247 Okay. 407 00:18:55,347 --> 00:18:57,583 Around the corner, and up the stairs. 408 00:18:57,683 --> 00:18:58,684 Try and act normal. 409 00:18:58,751 --> 00:19:00,853 -Well, I'm terrible at that! -Okay. 410 00:19:05,524 --> 00:19:08,560 [lighthearted music] 411 00:19:16,335 --> 00:19:18,070 [sniffs] 412 00:19:23,208 --> 00:19:24,209 -Oh! -Oh, oh. 413 00:19:24,376 --> 00:19:25,944 Oh- oh! 414 00:19:26,044 --> 00:19:29,214 I am so, so sorry. 415 00:19:29,281 --> 00:19:30,416 -Are you okay? -Yeah, it's fine. 416 00:19:30,516 --> 00:19:33,185 I've had a drink spill on me bef...ore. 417 00:19:33,519 --> 00:19:36,054 [Shay] It's not a drink, it's perfume. 418 00:19:36,588 --> 00:19:39,024 Ugh. Oh my goodness. 419 00:19:40,292 --> 00:19:42,628 [lighthearted music] [Austin chuckles] 420 00:19:43,695 --> 00:19:44,696 Are you sure you're okay? 421 00:19:44,797 --> 00:19:46,098 Uh, no. 422 00:19:46,632 --> 00:19:48,467 [stutters] I mean, yes. Um... 423 00:19:50,469 --> 00:19:51,970 Have we met somewhere before? 424 00:19:52,905 --> 00:19:53,739 Pardon? 425 00:19:53,872 --> 00:19:55,707 I feel like I've met you somewhere. 426 00:19:56,575 --> 00:19:58,710 I don't think so. 427 00:19:58,911 --> 00:20:00,379 Maybe it's just fate then. 428 00:20:00,446 --> 00:20:01,580 [chuckles] 429 00:20:01,647 --> 00:20:03,916 Well, here you go. 430 00:20:04,216 --> 00:20:07,252 Hey uh, are you gonna be at the party for a while? 431 00:20:07,753 --> 00:20:09,087 Uh, well... 432 00:20:09,154 --> 00:20:12,491 It's um- yet to be determined. 433 00:20:12,724 --> 00:20:15,227 Well, hopefully we'll find each other again. 434 00:20:16,929 --> 00:20:18,263 Mhm. Okay. 435 00:20:18,897 --> 00:20:20,332 I'm so sorry. 436 00:20:27,506 --> 00:20:28,941 You disgust me. 437 00:20:29,608 --> 00:20:32,311 [tense piano music] 438 00:20:32,511 --> 00:20:33,979 [whispers] I'm sorry. 439 00:20:34,746 --> 00:20:35,914 I'll fix this. 440 00:20:36,615 --> 00:20:38,116 [sighs] 441 00:20:40,652 --> 00:20:41,787 Miss Song? 442 00:20:47,960 --> 00:20:49,094 Miss Song? 443 00:20:53,699 --> 00:20:56,768 [calming jazz music] 444 00:21:01,807 --> 00:21:04,309 [tense music] 445 00:21:11,450 --> 00:21:13,485 [Amy sighs] 446 00:21:34,406 --> 00:21:35,674 It's traditional for a person 447 00:21:35,741 --> 00:21:37,209 to attend their own birthday party. 448 00:21:37,676 --> 00:21:38,510 Everything okay? 449 00:21:38,710 --> 00:21:40,345 [Amy] Our stock is tanking. 450 00:21:40,712 --> 00:21:42,514 The board is hinting at replacing me, 451 00:21:43,015 --> 00:21:46,018 and I don't have a new perfume to launch the next quarter. 452 00:21:47,486 --> 00:21:49,354 What is that smell? 453 00:21:49,755 --> 00:21:51,657 Oh, it's um, perfume. 454 00:21:52,024 --> 00:21:52,824 Oh... 455 00:21:52,858 --> 00:21:54,359 It was a bit of an accident earlier. 456 00:21:55,527 --> 00:21:56,995 It's quite good, actually. 457 00:21:58,063 --> 00:21:59,164 Gonna be the scent of love? 458 00:21:59,998 --> 00:22:01,199 You know, I'd give my right arm 459 00:22:01,266 --> 00:22:02,367 if it were as simple as that. 460 00:22:02,401 --> 00:22:04,069 -[mannequin clatters] -[whimsical music] 461 00:22:06,204 --> 00:22:07,539 Um...[clears throat] 462 00:22:07,706 --> 00:22:10,876 Before you kick me out for hiding and spying on you, I, 463 00:22:12,344 --> 00:22:13,579 I know a master perfumer. 464 00:22:14,212 --> 00:22:17,215 She can design any scent you're looking for. 465 00:22:18,517 --> 00:22:20,886 Also, I'm a model. 466 00:22:23,188 --> 00:22:24,222 Classically trained. 467 00:22:25,557 --> 00:22:26,792 [Amy chuckles] 468 00:22:27,626 --> 00:22:28,794 You need a better photographer. 469 00:22:29,094 --> 00:22:30,262 Oh. 470 00:22:30,362 --> 00:22:31,263 [Marty] Dari! 471 00:22:32,197 --> 00:22:34,967 You abandoned the shrimp puff station. 472 00:22:36,301 --> 00:22:39,204 [whimsical music] 473 00:22:44,776 --> 00:22:46,078 Let me give you a hand. 474 00:23:04,262 --> 00:23:05,664 [Wilma] Who's at the door, Ken? 475 00:23:05,797 --> 00:23:08,166 [Ken] Only way to find out is to answer it. 476 00:23:08,467 --> 00:23:09,434 Ugh. 477 00:23:09,468 --> 00:23:10,469 Oh, Shay, hi. 478 00:23:10,602 --> 00:23:11,770 Evening, Wilma. Uh. 479 00:23:11,803 --> 00:23:12,604 Sorry to interrupt. 480 00:23:12,638 --> 00:23:14,106 The mail carrier mixed up our mail. 481 00:23:14,239 --> 00:23:16,108 -Again. Thank you. .-Yep. 482 00:23:16,274 --> 00:23:17,109 [Wilma] Here you go. 483 00:23:17,275 --> 00:23:19,578 I swear, you must have to fail an IQ test 484 00:23:19,611 --> 00:23:21,346 -to deliver mail around here. -Hi Ken. 485 00:23:21,446 --> 00:23:23,248 Well then, maybe you should apply. 486 00:23:23,448 --> 00:23:24,483 See what I have to deal with 487 00:23:24,583 --> 00:23:26,084 even after 50 years of marriage? 488 00:23:26,118 --> 00:23:27,419 Yeah, well, it's not officially 489 00:23:27,452 --> 00:23:29,354 50 years until next Wednesday, buddy, 490 00:23:29,454 --> 00:23:31,023 so you better play your cards right. 491 00:23:31,423 --> 00:23:32,190 I fold. 492 00:23:32,290 --> 00:23:33,191 [Wilma chuckles] 493 00:23:33,492 --> 00:23:34,326 What is that smell? 494 00:23:34,426 --> 00:23:36,328 [Wilma] Oh, you mean the botanical napalm? 495 00:23:36,461 --> 00:23:38,630 It's not us, it's like it's coming through the walls. 496 00:23:39,297 --> 00:23:40,666 We thought it might be your place? 497 00:23:41,033 --> 00:23:42,701 -[dramatic music] -Oh, no. 498 00:23:43,502 --> 00:23:45,337 [Shay] No, no, no, no, no! 499 00:23:46,538 --> 00:23:48,507 Ugh! 500 00:23:54,946 --> 00:23:56,148 Simply Because? 501 00:23:56,181 --> 00:23:57,816 Well, I named it after the flowers 502 00:23:57,983 --> 00:23:59,184 your husband used to bring you. 503 00:24:00,986 --> 00:24:03,388 [tense music] 504 00:24:06,224 --> 00:24:09,461 [wondrous music] 505 00:24:12,330 --> 00:24:15,333 [melancholic music] 506 00:24:19,504 --> 00:24:21,506 You turned over the rocks in my soul 507 00:24:21,540 --> 00:24:26,178 and found my most precious memory. 508 00:24:26,978 --> 00:24:28,346 I'm gonna bring my husband back. 509 00:24:29,314 --> 00:24:31,149 I want you to do the same thing for him. 510 00:24:31,183 --> 00:24:32,017 Okay. 511 00:24:33,018 --> 00:24:34,186 Are you the manager? 512 00:24:35,020 --> 00:24:36,521 Okay, I want you to know 513 00:24:36,588 --> 00:24:39,991 that she has a very special, special gift. 514 00:24:40,759 --> 00:24:41,660 Oh, come here! 515 00:24:41,760 --> 00:24:42,594 -[Karen shrieks] -[whimsical music] 516 00:24:42,694 --> 00:24:44,529 -Okay. -Thank you! Thank you! 517 00:24:44,596 --> 00:24:45,530 [Karen sniffs] 518 00:24:45,597 --> 00:24:47,733 [Karen laughs excitedly] 519 00:24:52,537 --> 00:24:55,040 Okay, I don't know what it is you got going on here, 520 00:24:55,107 --> 00:24:57,876 but you can't be doing business out of your unit. 521 00:24:57,943 --> 00:24:59,377 This isn't a public meeting place. 522 00:24:59,444 --> 00:25:02,414 Oh, really? Says the guy who hosts dorky Sword & Sorcery 523 00:25:02,514 --> 00:25:03,915 games here every week. I know about that. 524 00:25:04,015 --> 00:25:05,517 Okay, firstly, it's D&D. 525 00:25:05,684 --> 00:25:07,719 Secondly, there's nothing dorky about it. 526 00:25:07,786 --> 00:25:09,387 Thirdly, you should come and play, 527 00:25:09,454 --> 00:25:10,388 and you'll see how cool it is. 528 00:25:10,455 --> 00:25:12,257 [Shay chuckles] Okay, no thank you. 529 00:25:12,624 --> 00:25:14,459 Oh, there you are. 530 00:25:14,593 --> 00:25:15,393 I've been calling you all night. 531 00:25:15,460 --> 00:25:16,461 Why is your phone off? 532 00:25:16,561 --> 00:25:18,096 -My phone is off? -Who is th- What? 533 00:25:18,263 --> 00:25:19,631 This is unbelievable! 534 00:25:19,765 --> 00:25:22,300 I'm sorry, but is there a sign out front that says, 535 00:25:22,434 --> 00:25:23,735 "Lord of the Fries. 536 00:25:23,969 --> 00:25:26,605 The most awesome board game, burger joint ever?" 537 00:25:26,738 --> 00:25:29,107 No! Because this is a storage facility. 538 00:25:29,274 --> 00:25:31,443 You come, you store your stuff, and then you leave. 539 00:25:31,576 --> 00:25:32,744 There's no meetings allowed! 540 00:25:32,811 --> 00:25:33,879 Hey, Vik... 541 00:25:33,912 --> 00:25:36,081 Remember when you completely forgot your daughter's 542 00:25:36,148 --> 00:25:37,415 Sweet 16th birthday party, 543 00:25:37,582 --> 00:25:39,417 and I made you that incredible perfume 544 00:25:39,551 --> 00:25:41,486 at the very last second, totally saved your butt. 545 00:25:42,053 --> 00:25:44,256 Her 17th birthday's coming up around now, right? 546 00:25:45,257 --> 00:25:46,391 Oh, wow. 547 00:25:47,092 --> 00:25:47,926 Okay. 548 00:25:49,661 --> 00:25:51,263 Fine, fine. 549 00:25:51,663 --> 00:25:53,165 -One more month. -Okay. 550 00:25:53,465 --> 00:25:54,499 One more month. 551 00:25:58,503 --> 00:25:59,938 I have amazing news. 552 00:25:59,971 --> 00:26:00,839 Hey, I am not in the mood 553 00:26:00,939 --> 00:26:02,607 for any more of your amazing news. 554 00:26:02,908 --> 00:26:04,776 Okay, well, I got you a job. 555 00:26:04,910 --> 00:26:06,611 I don't wanna do any more catering jobs! 556 00:26:06,745 --> 00:26:12,617 It's not a catering job, it's a gig, with Amy Song! 557 00:26:12,918 --> 00:26:14,820 [tense music] 558 00:26:14,920 --> 00:26:15,987 Doing what? 559 00:26:16,955 --> 00:26:17,956 -[Darian chuckles] -[tense music] 560 00:26:18,023 --> 00:26:19,491 [Shay] So you signed me up to create 561 00:26:19,591 --> 00:26:21,026 the olfactory experience of love. 562 00:26:21,159 --> 00:26:22,460 I mean, why don't you just volunteer me 563 00:26:22,494 --> 00:26:24,596 to create a time machine, or invent cold fusion. 564 00:26:24,663 --> 00:26:26,331 Is that like an energy drink or something? 565 00:26:26,531 --> 00:26:30,468 Perfumers have been trying to bottle love since forever. 566 00:26:31,036 --> 00:26:32,270 What makes you think I can do it? 567 00:26:32,304 --> 00:26:34,105 Uh, because you're brilliant? 568 00:26:34,472 --> 00:26:36,474 This is how you're gonna get your store back. 569 00:26:36,641 --> 00:26:38,276 Can't you just recreate the sample 570 00:26:38,310 --> 00:26:39,477 that you brought to Amy's last night? 571 00:26:39,511 --> 00:26:42,314 I can't do that, because I spilled it, remember? 572 00:26:42,547 --> 00:26:43,815 Also, all my work got destroyed 573 00:26:43,949 --> 00:26:45,050 before I could make any notes. 574 00:26:45,150 --> 00:26:46,551 So, you can improvise! 575 00:26:46,651 --> 00:26:48,887 Take the meeting. What harm is it gonna do? 576 00:26:51,189 --> 00:26:52,023 Fine. 577 00:26:53,625 --> 00:26:54,793 When is it? 578 00:26:55,060 --> 00:26:56,461 Yeah, so, it's in five minutes. 579 00:26:56,561 --> 00:26:57,729 What? Where? 580 00:26:57,829 --> 00:26:58,830 Okay, now this is the part 581 00:26:58,897 --> 00:27:00,165 that's probably gonna make you the most mad, 582 00:27:00,232 --> 00:27:01,666 but I want you to remember, you love me, 583 00:27:01,733 --> 00:27:03,668 and please, keep an open mind. 584 00:27:04,002 --> 00:27:04,836 Where? 585 00:27:06,905 --> 00:27:09,341 [tense music] 586 00:27:12,344 --> 00:27:14,179 I haven't set foot in here since eviction day. 587 00:27:14,246 --> 00:27:15,847 -[Darian] And you'll be fine. -[Shay] What? 588 00:27:15,881 --> 00:27:17,082 Okay, just call me afterwards. 589 00:27:17,182 --> 00:27:18,550 Whoa, what? You're not coming? 590 00:27:18,650 --> 00:27:21,152 No, I have a cryogenic ice bath facial therapy, 591 00:27:21,219 --> 00:27:22,988 and I'm already so late, Shay! 592 00:27:23,521 --> 00:27:25,190 How much money are you spending on those things? 593 00:27:25,257 --> 00:27:27,726 Friends don't discuss money, okay? You'll be fine! 594 00:27:28,560 --> 00:27:30,695 [tense whimsical music] 595 00:27:30,762 --> 00:27:31,730 God. 596 00:27:39,070 --> 00:27:42,374 [tense wondrous music] 597 00:28:14,406 --> 00:28:15,407 Oh, no. 598 00:28:18,043 --> 00:28:20,545 [whimsical music] 599 00:28:20,645 --> 00:28:21,413 Hello again. 600 00:28:21,479 --> 00:28:22,314 Hi. 601 00:28:22,447 --> 00:28:25,083 Um... What a lovely surprise. 602 00:28:27,052 --> 00:28:28,653 Oh, you must be Shay. 603 00:28:29,254 --> 00:28:30,221 You must be Austin. 604 00:28:30,488 --> 00:28:31,389 That's right. 605 00:28:32,624 --> 00:28:35,160 So um, before we start, can-- 606 00:28:37,395 --> 00:28:38,596 Can I get you something to drink? 607 00:28:38,663 --> 00:28:39,664 Coffee? Tea? 608 00:28:39,798 --> 00:28:40,799 Whatever you want. 609 00:28:41,266 --> 00:28:41,933 Water's fine. 610 00:28:41,967 --> 00:28:42,801 -Okay. -Mhm. 611 00:28:43,134 --> 00:28:45,103 Water it is. Coming right up. 612 00:28:45,136 --> 00:28:47,772 -[table clangs] -[fake laughs] 613 00:28:50,275 --> 00:28:52,777 [tense music] 614 00:29:03,455 --> 00:29:04,322 [Austin] One water. 615 00:29:05,490 --> 00:29:07,125 Oh, thank you. 616 00:29:19,637 --> 00:29:20,605 So...uh... 617 00:29:20,972 --> 00:29:22,307 You work for Amy Song. 618 00:29:22,607 --> 00:29:25,477 I do, but I'm really a photographer at heart. 619 00:29:25,643 --> 00:29:27,879 Ah, that's why you had your camera last night. 620 00:29:28,213 --> 00:29:29,047 Yeah. 621 00:29:29,214 --> 00:29:30,882 It's a... key tool for a photographer [chuckles]. 622 00:29:30,982 --> 00:29:31,950 [Shay chuckles] 623 00:29:35,653 --> 00:29:37,288 So, I know you're looking for love. 624 00:29:38,223 --> 00:29:39,791 Uh, aren't we all? 625 00:29:40,291 --> 00:29:43,628 Right. Um, I mean the--the scent of love. 626 00:29:43,695 --> 00:29:45,997 Um.. I'm just not so sure that I can do that. 627 00:29:46,364 --> 00:29:49,401 Uh-well, what about that perfume you spilled on me before? 628 00:29:49,701 --> 00:29:51,336 I mean, Miss Song really liked it a lot. 629 00:29:52,504 --> 00:29:53,138 She did? 630 00:29:53,171 --> 00:29:54,005 Yeah. 631 00:29:54,039 --> 00:29:55,874 Yeah, and she doesn't like anything. 632 00:29:56,508 --> 00:29:57,809 If you could just reproduce that, 633 00:29:57,842 --> 00:29:59,010 I'm pretty sure it could sell. 634 00:29:59,544 --> 00:30:00,378 Right, it's just... 635 00:30:01,346 --> 00:30:03,014 You see, mass marketed fragrances 636 00:30:03,148 --> 00:30:05,183 just really aren't my thing, so I'm-- 637 00:30:05,316 --> 00:30:06,351 Ah, speak of the devil. 638 00:30:06,851 --> 00:30:08,653 I'm sorry. Will you excuse me for a moment? 639 00:30:15,527 --> 00:30:19,097 [lighthearted piano music] 640 00:30:49,794 --> 00:30:50,728 [Austin] Of course. 641 00:30:51,629 --> 00:30:53,798 [sighs] My apologies. 642 00:30:54,532 --> 00:30:56,067 So, where were we? 643 00:30:56,568 --> 00:30:59,104 [tense music] 644 00:31:00,405 --> 00:31:01,239 I'll do it. 645 00:31:02,273 --> 00:31:03,775 Really? [laughs] 646 00:31:03,908 --> 00:31:06,077 Well, great. That's fantastic news. 647 00:31:08,813 --> 00:31:10,648 -Oh, sorry. -Oh, uh. Please, after you. 648 00:31:10,815 --> 00:31:11,883 Thank you. 649 00:31:13,718 --> 00:31:15,553 Thank you again, for doing this. 650 00:31:15,587 --> 00:31:17,655 Yeah, well, don't thank me yet. 651 00:31:19,924 --> 00:31:21,626 Will I see you tomorrow at the photo shoot? 652 00:31:22,260 --> 00:31:23,094 Photo shoot? 653 00:31:23,394 --> 00:31:24,929 Your friend Darian needs new publicity shots. 654 00:31:24,996 --> 00:31:25,897 Oh. 655 00:31:25,930 --> 00:31:27,732 And I jump at any chance to shoot photos. 656 00:31:28,633 --> 00:31:29,767 It's amazing how things work out, huh? 657 00:31:29,801 --> 00:31:32,437 Mhm, yeah, amazing how things work out. 658 00:31:34,439 --> 00:31:36,107 Well, um... thanks again. 659 00:31:36,174 --> 00:31:37,108 Okay, this is my-- 660 00:31:37,175 --> 00:31:38,610 -Oh. -Oh. 661 00:31:38,676 --> 00:31:39,744 -After you. -No, no. 662 00:31:40,311 --> 00:31:41,913 I'm gonna... Yeah. Okay. 663 00:31:42,580 --> 00:31:43,414 [Shay] Bye. 664 00:31:43,615 --> 00:31:46,751 [lighthearted music] 665 00:31:50,955 --> 00:31:52,257 [Darian] Let me get this straight. 666 00:31:52,290 --> 00:31:54,626 Austin is the guy you happened to spill perfume on, 667 00:31:54,759 --> 00:31:55,793 he's giving you a job, 668 00:31:55,960 --> 00:31:57,128 and he's a photographer? 669 00:31:57,295 --> 00:31:59,531 This is the universe operating at its best. 670 00:31:59,664 --> 00:32:01,466 [Shay] No, no, no. There's something odd about this. 671 00:32:01,499 --> 00:32:03,134 About Austin? Nah, he's awesome. 672 00:32:03,168 --> 00:32:04,469 From the first moment that we met, 673 00:32:04,502 --> 00:32:06,804 he was acting like a puppy dog, 674 00:32:06,938 --> 00:32:09,641 all... I don't know, flustered and weird. 675 00:32:10,341 --> 00:32:12,143 Okay, the term is "smitten". 676 00:32:12,343 --> 00:32:14,946 Was he acting smitten with you, Shay? 677 00:32:15,046 --> 00:32:16,047 Yes. 678 00:32:16,214 --> 00:32:19,684 But I mean, not with me necessarily, just in general. 679 00:32:20,385 --> 00:32:22,220 Oh. Was someone else there? 680 00:32:23,221 --> 00:32:24,055 No... 681 00:32:24,155 --> 00:32:25,490 Well, then he was smitten with you! 682 00:32:25,523 --> 00:32:26,357 I doubt it. 683 00:32:26,491 --> 00:32:27,692 It doesn't make any sense! 684 00:32:27,792 --> 00:32:28,993 How could he feel that way so quickly? 685 00:32:29,027 --> 00:32:29,994 He doesn't even know me. 686 00:32:30,195 --> 00:32:31,563 Okay. [chuckles] 687 00:32:31,663 --> 00:32:33,464 Maybe you made a love potion. 688 00:32:33,665 --> 00:32:36,034 [wondrous music] 689 00:32:36,201 --> 00:32:40,071 That is actually a logical explanation. 690 00:32:42,907 --> 00:32:45,577 I thought you said you didn't believe in love potions. 691 00:32:45,677 --> 00:32:46,711 Well, I don't. I mean... 692 00:32:48,079 --> 00:32:49,347 I didn't, but... 693 00:32:50,348 --> 00:32:51,849 It's just because now I'm not so sure, 694 00:32:51,883 --> 00:32:54,152 there are some scientific theories that support it. 695 00:32:54,719 --> 00:32:55,553 Okay, all right. 696 00:32:55,887 --> 00:32:58,089 Let's say you created a love potion. 697 00:32:58,590 --> 00:33:00,158 -Let's cut to the bad part. -What? 698 00:33:00,258 --> 00:33:02,260 Th-the bad part is that people will be falling in love 699 00:33:02,360 --> 00:33:03,361 against their will. 700 00:33:03,428 --> 00:33:05,530 Okay, you and I have very different definitions 701 00:33:05,597 --> 00:33:06,698 of the word "bad". 702 00:33:07,365 --> 00:33:08,600 Find out what you did to make that sample, 703 00:33:08,700 --> 00:33:09,534 and make more of it. 704 00:33:09,601 --> 00:33:10,702 And let them sell it. 705 00:33:10,868 --> 00:33:12,370 This is everything we've ever wanted! 706 00:33:12,437 --> 00:33:13,938 What? Are you kidding me? 707 00:33:14,038 --> 00:33:16,541 I need to find out what I did so I can make an antidote. 708 00:33:16,741 --> 00:33:17,575 An antidote? 709 00:33:18,409 --> 00:33:19,877 -An antidote for love? -Yeah. 710 00:33:20,044 --> 00:33:21,412 Why would you do that? 711 00:33:21,512 --> 00:33:23,681 I cannot be responsible for people falling in love 712 00:33:23,781 --> 00:33:25,016 under false pretenses. 713 00:33:25,883 --> 00:33:27,051 It just leads to heartbreak. 714 00:33:27,285 --> 00:33:28,219 [whimsical music] 715 00:33:28,353 --> 00:33:29,220 Okay, Shay. 716 00:33:29,954 --> 00:33:32,257 Take the weight of the world on your shoulders, 717 00:33:32,924 --> 00:33:35,526 while I stand here in this hot garden. 718 00:33:36,094 --> 00:33:37,395 God, it's so hot. 719 00:33:38,696 --> 00:33:42,133 [tense whimsical music] 720 00:34:03,621 --> 00:34:04,455 Oh, no. 721 00:34:05,723 --> 00:34:10,762 "Reverse the effects of a love potion." 722 00:34:12,163 --> 00:34:12,997 Okay. 723 00:34:16,267 --> 00:34:18,803 "All you need to do is concoct an antidote. 724 00:34:19,170 --> 00:34:22,273 A love potion antidote is made by increasing the potency 725 00:34:22,407 --> 00:34:24,909 of each original recipe ingredient by 10." 726 00:34:29,180 --> 00:34:30,014 Okay. 727 00:34:33,751 --> 00:34:35,953 [Shay] Okay, so, that accidental perfume sample 728 00:34:36,120 --> 00:34:37,288 that I spilled on Austin at the party 729 00:34:37,355 --> 00:34:40,325 contained some of the relic perfume experiment. 730 00:34:40,425 --> 00:34:41,793 Okay, well, at least something good 731 00:34:41,826 --> 00:34:43,628 came of that total time suck. 732 00:34:43,695 --> 00:34:45,630 What if, and just by some fluke, 733 00:34:45,763 --> 00:34:48,666 the combination of that spill is the actual recipe? 734 00:34:48,766 --> 00:34:50,435 I mean, things like that have happened before, right? 735 00:34:50,468 --> 00:34:53,137 Okay, and what if the relic perfume is actually... 736 00:34:54,138 --> 00:34:54,972 A love potion? 737 00:34:55,306 --> 00:34:57,975 Okay, can we stop focusing on your issue for a second 738 00:34:58,042 --> 00:34:58,876 and focus on mine? 739 00:34:58,976 --> 00:34:59,777 What? 740 00:34:59,844 --> 00:35:02,447 I am experiencing a crisis right now. 741 00:35:02,513 --> 00:35:03,381 Oh, God. Not your, 742 00:35:03,514 --> 00:35:05,516 imagined puffy face thing again, please. 743 00:35:05,616 --> 00:35:07,318 Okay, it is not imagined. 744 00:35:07,385 --> 00:35:10,221 Acute facial bloating syndrome is a real medical condition 745 00:35:10,321 --> 00:35:11,989 that I've been diagnosed with. 746 00:35:15,793 --> 00:35:16,694 Why are you video calling me? 747 00:35:16,794 --> 00:35:18,830 Well, because I need to see your face. Answer. 748 00:35:25,069 --> 00:35:26,404 You look perfectly fine. 749 00:35:26,571 --> 00:35:29,374 Oh, don't comfort me with lies and deceit right now! 750 00:35:29,640 --> 00:35:31,909 Okay? I need you to distract Austin for like... 751 00:35:32,477 --> 00:35:33,378 a couple of hours. 752 00:35:33,511 --> 00:35:34,545 A couple of hours? 753 00:35:34,679 --> 00:35:37,248 [Darian] Shay! It's my big debut! 754 00:35:38,182 --> 00:35:40,318 -[whimsical music] -[grunts] 755 00:35:48,926 --> 00:35:50,261 -[Shay] Hey. -Hey. 756 00:35:50,862 --> 00:35:52,029 So, Darian's gonna be late. 757 00:35:52,530 --> 00:35:54,532 Oh, okay. Uh... 758 00:35:54,699 --> 00:35:56,667 Well, why don't I take your photo while we wait? 759 00:35:56,901 --> 00:35:59,337 No, oh, no, no. Not very photogenic. 760 00:35:59,370 --> 00:36:00,872 [Amy] What is going on here? 761 00:36:01,205 --> 00:36:02,507 [Austin] Oh, hey Aunt Amy. 762 00:36:03,107 --> 00:36:05,276 I mean, Miss Song. Um... 763 00:36:05,943 --> 00:36:08,012 Sorry, I was just helping Darian with a photo shoot. 764 00:36:08,045 --> 00:36:08,880 [Amy] Darian? 765 00:36:09,113 --> 00:36:10,548 -Oh, shrimp puffs. -Yeah. 766 00:36:11,249 --> 00:36:13,418 So that would make you my new master perfumer. 767 00:36:13,518 --> 00:36:14,552 [chuckles] 768 00:36:14,619 --> 00:36:17,255 You're going to bottle the scent of love, are you? 769 00:36:18,723 --> 00:36:20,191 What makes you think you can succeed 770 00:36:20,224 --> 00:36:21,759 where every other perfumer in the world 771 00:36:21,859 --> 00:36:22,960 before you has failed? 772 00:36:23,728 --> 00:36:28,232 Well, I'm not sure, but I'm going to give it a try. 773 00:36:29,967 --> 00:36:32,069 I'm looking forward to seeing what you come up with. 774 00:36:34,539 --> 00:36:35,907 [Austin] You wanna grab some lunch? 775 00:36:35,940 --> 00:36:38,109 [Shay] So, you're Amy's nephew? 776 00:36:38,242 --> 00:36:39,043 [Austin] Mhm. 777 00:36:39,110 --> 00:36:40,478 All right, is that how you got the job? 778 00:36:40,578 --> 00:36:41,579 No, no, no. 779 00:36:41,746 --> 00:36:43,314 If Aunt Amy had known I'd applied, 780 00:36:43,414 --> 00:36:44,749 I definitely wouldn't of been hired. 781 00:36:44,816 --> 00:36:46,717 Has she always been so intense? 782 00:36:46,884 --> 00:36:48,419 Uh, don't really know. 783 00:36:49,420 --> 00:36:52,123 I mean, my family wasn't close to her growing up. 784 00:36:53,291 --> 00:36:55,726 I think there's a good person underneath that cold demeanor. 785 00:36:56,327 --> 00:36:58,729 But I also see someone who's very lonely. 786 00:36:59,764 --> 00:37:01,933 I guess that's why she's always burying herself in work. 787 00:37:02,433 --> 00:37:04,268 She probably feels like it's safer that way. 788 00:37:04,402 --> 00:37:05,937 No, I think when it comes to love, 789 00:37:05,970 --> 00:37:07,505 she just doesn't really believe in it. 790 00:37:07,839 --> 00:37:10,174 Which is sad, because the way I see it, 791 00:37:10,274 --> 00:37:12,343 if you give up on love, it'll give up on you too. 792 00:37:12,610 --> 00:37:13,778 Flower for the lovers? 793 00:37:14,111 --> 00:37:15,613 [whimsical music] 794 00:37:15,780 --> 00:37:17,315 Sorry- Oh, us? 795 00:37:18,149 --> 00:37:19,584 [chuckling] No we're not lovers. 796 00:37:19,851 --> 00:37:21,419 I mean, we're not even really friends. 797 00:37:22,320 --> 00:37:24,121 I mean, I suppose that we are friends, 798 00:37:24,155 --> 00:37:25,156 just very recent friends, 799 00:37:25,256 --> 00:37:26,290 so it just wouldn't be practical for us 800 00:37:26,324 --> 00:37:27,358 to get each other flowers. 801 00:37:29,760 --> 00:37:31,128 Friends don't get friends flowers. 802 00:37:31,596 --> 00:37:32,763 I mean, I suppose they do, 803 00:37:32,797 --> 00:37:35,299 just friends th-that have been friends 804 00:37:35,366 --> 00:37:37,134 for a lot longer than we have, so... 805 00:37:39,537 --> 00:37:41,005 Just take that. 806 00:37:42,006 --> 00:37:42,840 Thank you. 807 00:37:47,111 --> 00:37:47,945 Sorry. 808 00:37:48,679 --> 00:37:49,547 Sorry. 809 00:37:50,214 --> 00:37:51,716 Read the room, am I right? 810 00:37:52,283 --> 00:37:53,117 Um... 811 00:37:53,551 --> 00:37:54,886 -Why don't we leave this here. -Okay. 812 00:37:54,986 --> 00:37:58,022 As a communal flower to be enjoyed by anyone, 813 00:37:58,155 --> 00:38:00,825 no matter what their friendship slash lover status is. 814 00:38:01,158 --> 00:38:01,893 Great. 815 00:38:04,161 --> 00:38:05,329 So, where should we eat lunch? 816 00:38:05,796 --> 00:38:07,899 Uh, I heard about this local food truck 817 00:38:07,999 --> 00:38:09,166 that does a pop-up restaurant 818 00:38:09,200 --> 00:38:10,501 by the old fountain in the park. 819 00:38:10,835 --> 00:38:12,403 I've been wanting to try it since I moved here. 820 00:38:12,503 --> 00:38:13,204 [bell rings] 821 00:38:13,671 --> 00:38:14,572 Hop in, you two. 822 00:38:14,839 --> 00:38:16,741 Your chariot awaits. 823 00:38:17,975 --> 00:38:19,010 Rick Shaw. 824 00:38:20,077 --> 00:38:21,479 There's no way that's your real name. 825 00:38:21,512 --> 00:38:22,346 Sure is. 826 00:38:24,048 --> 00:38:27,151 [lighthearted music] 827 00:38:47,672 --> 00:38:48,673 Oh my... 828 00:38:50,708 --> 00:38:52,843 So, how does a creative photographer 829 00:38:52,877 --> 00:38:54,211 end up in corporate perfume? 830 00:38:54,912 --> 00:38:56,881 Oof. That's a good question. 831 00:38:58,382 --> 00:39:00,051 Well, um... 832 00:39:00,885 --> 00:39:01,619 I woke up. 833 00:39:02,787 --> 00:39:06,123 Yeah, I woke up like one morning, six months ago. 834 00:39:07,458 --> 00:39:10,461 And I realized that I had spent the past 10 years 835 00:39:10,895 --> 00:39:12,730 doing whatever made people around me happy. 836 00:39:12,863 --> 00:39:13,864 Ah. 837 00:39:14,265 --> 00:39:16,367 Went to the college my brother went to, 838 00:39:17,034 --> 00:39:18,636 got the degree my mom wanted me to get. 839 00:39:19,537 --> 00:39:20,905 I even joined the family business, 840 00:39:20,972 --> 00:39:22,373 because that's when my dad wanted. 841 00:39:23,240 --> 00:39:24,742 They all wanted what was best for me, 842 00:39:26,143 --> 00:39:27,812 but they didn't know what was best for me. 843 00:39:28,412 --> 00:39:29,313 Mhm. 844 00:39:29,413 --> 00:39:30,915 I mean, you're lucky. Your family business 845 00:39:30,948 --> 00:39:32,149 also happens to be your passion. 846 00:39:32,249 --> 00:39:36,420 Oh, well, it's not a family business exactly. 847 00:39:37,755 --> 00:39:41,726 Sort of skipped a generation from my grandmother to me. 848 00:39:42,760 --> 00:39:43,995 My parents never really got it. 849 00:39:44,395 --> 00:39:45,396 I know all about that. 850 00:39:46,430 --> 00:39:47,264 Yeah? 851 00:39:48,499 --> 00:39:50,401 [Austin] You know, for someone who I'm definitely 852 00:39:50,434 --> 00:39:52,269 not in a relationship with... [Shay chuckles] 853 00:39:52,436 --> 00:39:54,171 Thank you for showing me such a lovely time. 854 00:39:55,439 --> 00:39:57,108 Yeah, I had a really nice time too. 855 00:39:57,174 --> 00:39:58,242 [both chuckling] 856 00:39:58,309 --> 00:40:00,978 I- I just had a delivery order canceled last minute. 857 00:40:01,479 --> 00:40:02,313 You guys want it? 858 00:40:02,680 --> 00:40:04,915 It's an ice cream cake, it'd be a shame to let it melt. 859 00:40:05,616 --> 00:40:06,584 Enjoy. 860 00:40:06,784 --> 00:40:07,618 Thanks. 861 00:40:09,954 --> 00:40:11,022 Whoa. 862 00:40:11,489 --> 00:40:14,291 -Come on! What? -[both laughing] 863 00:40:15,359 --> 00:40:17,428 Do you always take photos of aspiring models? 864 00:40:17,962 --> 00:40:18,529 Not exactly. 865 00:40:18,629 --> 00:40:20,131 [both chuckling] 866 00:40:20,665 --> 00:40:23,467 No, I'm uh... I'm working on this long-term project. 867 00:40:24,168 --> 00:40:25,836 It's a self-portrait series. 868 00:40:26,704 --> 00:40:28,973 I take a photo of a different minute of each day, 869 00:40:29,306 --> 00:40:30,875 no matter where I am or what I'm doing. 870 00:40:31,475 --> 00:40:33,544 So, for example, I'm currently at 9:38 A.M. 871 00:40:33,644 --> 00:40:34,812 Okay. 872 00:40:34,845 --> 00:40:38,015 Tomorrow, at exactly that time, I'll take a self-portrait. 873 00:40:38,616 --> 00:40:40,017 Then the next day, 874 00:40:40,151 --> 00:40:43,020 I'll take another at 9:39 A.M., and so on. 875 00:40:44,155 --> 00:40:46,490 Until I've got a photo for every minute in the day. 876 00:40:47,058 --> 00:40:48,059 Wait, so that's... 877 00:40:48,659 --> 00:40:51,462 What- 1,440 photos. 878 00:40:51,495 --> 00:40:53,197 That's a lot of pictures! 879 00:40:53,330 --> 00:40:54,832 Yeah, yeah, it's a big project. 880 00:40:55,232 --> 00:40:58,069 I know it's silly, but I got the idea because 881 00:40:58,669 --> 00:40:59,837 people usually only take photos 882 00:40:59,870 --> 00:41:01,472 of the momentous events in their lives. 883 00:41:02,306 --> 00:41:03,307 But I don't know. 884 00:41:03,974 --> 00:41:07,511 I think really, life is lived in the in between moments. 885 00:41:08,379 --> 00:41:11,082 [wistful music] 886 00:41:14,752 --> 00:41:16,020 [chuckles] 887 00:41:16,353 --> 00:41:19,390 This guy should have a horn on his forehead. 888 00:41:19,690 --> 00:41:21,659 He's a total unicorn! 889 00:41:22,593 --> 00:41:25,229 He made me look even more beautiful than I already am. 890 00:41:25,529 --> 00:41:27,732 Plus, he took you out on a wonderful date. 891 00:41:27,865 --> 00:41:29,700 Hey, it wasn't a date. 892 00:41:31,902 --> 00:41:34,004 It was absolutely wonderful. 893 00:41:34,371 --> 00:41:36,907 I mean, how can two strangers have a day like that? 894 00:41:37,041 --> 00:41:38,409 It doesn't make any sense. 895 00:41:39,410 --> 00:41:40,277 You should've seen it. 896 00:41:40,544 --> 00:41:42,713 Everywhere we turned, romantic things were happening. 897 00:41:42,847 --> 00:41:44,615 It was like a conspiracy. 898 00:41:44,715 --> 00:41:47,218 A conspiracy of love. [chuckles] 899 00:41:47,518 --> 00:41:48,886 I think I've heard of that before. 900 00:41:49,186 --> 00:41:50,221 We can blame Cupid. 901 00:41:50,254 --> 00:41:52,056 You know, that little cherub that wears a diaper 902 00:41:52,123 --> 00:41:53,124 and shoots people with an arrow? 903 00:41:53,224 --> 00:41:54,091 Pew, pew, pew, pew-- 904 00:41:54,191 --> 00:41:57,228 Can you be serious for two seconds, please? 905 00:42:01,799 --> 00:42:03,901 I need to figure out what my logical next step should be. 906 00:42:04,401 --> 00:42:05,269 Isn't it obvious? 907 00:42:07,738 --> 00:42:08,572 Yes. 908 00:42:09,273 --> 00:42:11,041 Why do I feel like we are gonna say something 909 00:42:11,075 --> 00:42:12,777 completely different right now? 910 00:42:13,744 --> 00:42:14,478 On three? 911 00:42:14,945 --> 00:42:16,647 One, two, three. 912 00:42:16,814 --> 00:42:17,915 -Take a leap of faith- -Completely deconstruct it- 913 00:42:17,982 --> 00:42:19,950 -And just go with it. -And find a way to stop it. 914 00:42:20,985 --> 00:42:22,153 Why are we even friends? 915 00:42:22,753 --> 00:42:25,489 [whimsical music] 916 00:42:42,273 --> 00:42:46,443 [lighthearted groovy music] 917 00:43:01,625 --> 00:43:02,793 -Hey. -[Shay] Hey. 918 00:43:02,960 --> 00:43:04,662 Thank you for agreeing to meet with me 919 00:43:04,762 --> 00:43:06,130 on such short notice. 920 00:43:06,297 --> 00:43:08,132 I was really happy when you called. 921 00:43:09,300 --> 00:43:10,534 I figured, you're new to town, 922 00:43:10,634 --> 00:43:12,970 so it's my responsibility to show you around. 923 00:43:13,037 --> 00:43:14,972 I thought we did a pretty good job yesterday, 924 00:43:15,472 --> 00:43:16,774 but I'm always up for new adventures. 925 00:43:16,807 --> 00:43:19,343 Well yesterday, we barely scratched the surface, 926 00:43:19,443 --> 00:43:22,880 because today I'm gonna knock your socks off. 927 00:43:23,214 --> 00:43:24,048 Okay. 928 00:43:24,315 --> 00:43:26,116 [Shay chuckles] 929 00:43:27,318 --> 00:43:28,152 Pardon? 930 00:43:28,986 --> 00:43:30,454 -I didn't say anything. -Oh! 931 00:43:30,487 --> 00:43:33,858 You-You're wondering why I'm dressed so sloppily, right? 932 00:43:34,225 --> 00:43:35,826 No, I think you look great. 933 00:43:38,829 --> 00:43:40,698 Uh, well, we just have this tradition here. 934 00:43:40,798 --> 00:43:42,800 It's called "Casual Tuesday"... 935 00:43:42,967 --> 00:43:45,836 [whimsical music] 936 00:43:45,903 --> 00:43:46,804 Some people don't follow it, 937 00:43:46,837 --> 00:43:49,006 but most people take it very seriously. 938 00:43:50,007 --> 00:43:50,841 Cool. 939 00:43:51,175 --> 00:43:53,677 [Shay] Okay, so, uh this is our first stop. 940 00:43:54,879 --> 00:43:57,181 Do you have these in your hometown? 941 00:43:58,015 --> 00:43:58,916 -Libraries? -Yeah. 942 00:43:59,550 --> 00:44:00,885 Yeah, yeah. We sure do. 943 00:44:01,719 --> 00:44:03,020 That's where they keep the uh... 944 00:44:03,487 --> 00:44:05,422 What do you call those things made out of paper 945 00:44:05,522 --> 00:44:06,991 with all the words in them? 946 00:44:08,025 --> 00:44:08,525 Books. 947 00:44:08,592 --> 00:44:09,593 [Austin] Yeah, books. 948 00:44:09,860 --> 00:44:11,362 -[whimsical music] -[Shay] Thank you. 949 00:44:14,865 --> 00:44:16,533 [Shay] I could spend hours in this place. 950 00:44:16,600 --> 00:44:18,102 It really gets my pulse racing. 951 00:44:18,435 --> 00:44:19,770 Flipping through encyclopedias, 952 00:44:19,904 --> 00:44:22,206 reading all the newspapers attached to those sticks. 953 00:44:22,339 --> 00:44:23,173 So thrilling! 954 00:44:23,874 --> 00:44:26,076 Oh, the Dewey Decimal System. 955 00:44:26,410 --> 00:44:28,879 So predictable, so romantic. 956 00:44:30,547 --> 00:44:31,615 Oh, cool! 957 00:44:32,516 --> 00:44:33,717 Cool? What's cool? 958 00:44:37,221 --> 00:44:39,056 This is my favorite photographer. 959 00:44:41,692 --> 00:44:43,294 He's the reason I bought my first camera. 960 00:44:44,361 --> 00:44:47,431 His work is what inspired me to do my own project. I... 961 00:44:47,698 --> 00:44:49,099 I even applied for an internship. 962 00:44:49,400 --> 00:44:50,567 Shh! 963 00:44:50,868 --> 00:44:52,069 Oh, sorry. 964 00:44:53,203 --> 00:44:54,204 Wow. 965 00:44:54,571 --> 00:44:57,308 Hey, thank you so much for bringing me here. 966 00:44:58,075 --> 00:45:00,277 This book is extremely difficult to find. 967 00:45:00,411 --> 00:45:01,645 [Colleen] Shh! 968 00:45:03,747 --> 00:45:05,983 Hey, um. I'll be right back. 969 00:45:09,720 --> 00:45:10,754 [Austin] Excuse me, ma'am? 970 00:45:11,588 --> 00:45:12,623 May I help you with those? 971 00:45:12,957 --> 00:45:14,458 I know most of the alphabet, 972 00:45:14,558 --> 00:45:16,293 so I'm pretty sure I could be of assistance. 973 00:45:16,393 --> 00:45:18,495 [Colleen] You? Sure. 974 00:45:19,596 --> 00:45:20,397 [Austin] I'm Austin, by the way. 975 00:45:20,431 --> 00:45:21,498 [Colleen] Oh, I'm Colleen. 976 00:45:21,598 --> 00:45:23,467 Colleen, you have a splendid library. 977 00:45:24,168 --> 00:45:25,269 Hang on to this one. 978 00:45:25,336 --> 00:45:26,270 He's a keeper. 979 00:45:26,503 --> 00:45:27,438 [Colleen chuckles] 980 00:45:28,072 --> 00:45:30,808 [whimsical music] 981 00:45:39,783 --> 00:45:40,818 [Austin] So, where to next? 982 00:45:40,951 --> 00:45:44,021 Well, are you a fan of the silent arts? 983 00:45:44,688 --> 00:45:45,522 I'll give it a shot. 984 00:45:46,090 --> 00:45:48,859 [whimsical music] 985 00:45:53,464 --> 00:45:54,465 -That's- -It's really boring. 986 00:45:54,498 --> 00:45:55,599 -We should probably go- -No, no no. 987 00:45:55,632 --> 00:45:57,334 Hey, that's incredible. 988 00:45:57,468 --> 00:45:59,269 It's, it's like he's really pulling a rope. 989 00:46:00,471 --> 00:46:02,639 Yeah! Nice! 990 00:46:04,308 --> 00:46:05,342 [Austin chuckles] 991 00:46:05,442 --> 00:46:08,645 -[cell phone rings] -Oh I gotta uh...just take this. 992 00:46:09,380 --> 00:46:10,547 Yeah, yeah, yeah. 993 00:46:10,814 --> 00:46:12,149 Okay, uh huh. 994 00:46:14,118 --> 00:46:14,885 Hello. 995 00:46:14,985 --> 00:46:16,987 Hey, how's the love sabotage going? 996 00:46:17,121 --> 00:46:18,155 [Austin] Yeah! 997 00:46:18,355 --> 00:46:19,823 [Austin laughs] Woo! 998 00:46:20,557 --> 00:46:21,191 Terrible. 999 00:46:21,291 --> 00:46:23,460 This guy is like kryptonite. 1000 00:46:23,827 --> 00:46:25,362 I mean, I've gotta take it up a notch. 1001 00:46:26,397 --> 00:46:28,699 [wondrous music] 1002 00:46:28,832 --> 00:46:30,000 Oh, wow. 1003 00:46:30,034 --> 00:46:32,069 Well, well, well! 1004 00:46:32,169 --> 00:46:34,338 Look who caved in. 1005 00:46:34,471 --> 00:46:36,340 And she brought a friend! 1006 00:46:37,374 --> 00:46:38,342 You gonna roll? 1007 00:46:38,509 --> 00:46:39,676 Mind if I use... 1008 00:46:39,877 --> 00:46:40,878 Ragnol? 1009 00:46:42,179 --> 00:46:44,748 As long as it's not loaded, Goblin! 1010 00:46:46,483 --> 00:46:48,052 How do you have a die on your key chain? 1011 00:46:48,252 --> 00:46:49,420 My nephew gave it to me. 1012 00:46:49,753 --> 00:46:51,088 -Come on in! -Come on! 1013 00:46:53,757 --> 00:46:54,725 I knew you'd come. 1014 00:46:54,825 --> 00:46:55,926 Yeah, okay. 1015 00:46:56,060 --> 00:46:56,894 -[Austin chuckles] -[Shay] Okay. 1016 00:46:56,994 --> 00:46:58,395 I had such an amazing time. 1017 00:46:58,529 --> 00:47:00,230 How do you know all the stuff I would love? 1018 00:47:00,364 --> 00:47:03,067 I just...uh Googled some things. 1019 00:47:03,667 --> 00:47:05,836 Well, since you showed me such a good time today, 1020 00:47:06,070 --> 00:47:07,204 can I take you out tomorrow? 1021 00:47:07,771 --> 00:47:09,873 There's this amazing botanical greenhouse garden 1022 00:47:09,940 --> 00:47:11,008 in the middle of the park. 1023 00:47:11,108 --> 00:47:11,942 Do you know it? 1024 00:47:13,043 --> 00:47:14,344 Uh, yeah. 1025 00:47:15,279 --> 00:47:17,881 That is one of my absolute favorite places. 1026 00:47:18,749 --> 00:47:19,583 Perfect. 1027 00:47:19,883 --> 00:47:22,553 Let's meet there at exactly 9:39 A.M. 1028 00:47:22,853 --> 00:47:23,720 Ugh! 1029 00:47:24,588 --> 00:47:27,724 He made the worst places into the best. 1030 00:47:28,792 --> 00:47:30,360 I even had fun playing D&D. 1031 00:47:30,694 --> 00:47:34,231 I am a seventh level peace domain cleric. 1032 00:47:34,264 --> 00:47:37,434 Yeah, I don't know what any of that means, thankfully. 1033 00:47:37,568 --> 00:47:39,570 Mm. It's powerful. 1034 00:47:39,903 --> 00:47:40,737 A game breaker. 1035 00:47:41,205 --> 00:47:42,072 Now I know that. 1036 00:47:42,206 --> 00:47:44,274 I mean, there's knowledge I now have. 1037 00:47:44,408 --> 00:47:46,110 What am I gonna do about this? 1038 00:47:46,210 --> 00:47:48,579 Okay, you're not powerless here. 1039 00:47:48,779 --> 00:47:50,914 If you really believe that his feelings aren't real 1040 00:47:51,048 --> 00:47:52,249 and he's under some spell, 1041 00:47:52,382 --> 00:47:54,751 then just tell him you don't wanna see him anymore. 1042 00:47:55,319 --> 00:47:58,088 But I...I do wanna see him. 1043 00:47:58,789 --> 00:48:00,557 That's the problem! 1044 00:48:00,624 --> 00:48:02,726 Well, maybe you're under a spell then too. 1045 00:48:03,160 --> 00:48:05,629 [tense music] 1046 00:48:07,264 --> 00:48:08,098 No, I'm not. 1047 00:48:08,632 --> 00:48:09,466 I just... 1048 00:48:12,102 --> 00:48:14,271 I just want something that's real, okay? 1049 00:48:17,608 --> 00:48:18,609 What's his name? 1050 00:48:19,510 --> 00:48:21,011 The guy you're talking about right now? 1051 00:48:21,111 --> 00:48:21,945 Austin. 1052 00:48:23,480 --> 00:48:24,848 You know that. What are you doing? 1053 00:48:25,015 --> 00:48:27,584 I'm just making sure you're not confusing him with Brad, 1054 00:48:27,651 --> 00:48:29,153 because they're different people, you know. 1055 00:48:29,253 --> 00:48:30,187 Yes, I know that. 1056 00:48:30,287 --> 00:48:31,121 Do you? 1057 00:48:31,288 --> 00:48:32,289 'Cause the way that you're talking, 1058 00:48:32,322 --> 00:48:33,991 it sounds like Austin's the one that dumped you 1059 00:48:34,091 --> 00:48:35,325 when you were at your lowest point. 1060 00:48:35,425 --> 00:48:36,426 Because last time I checked... 1061 00:48:36,460 --> 00:48:37,928 Let me, let me check. 1062 00:48:38,128 --> 00:48:39,363 Oh yeah, that was Brad. 1063 00:48:40,864 --> 00:48:41,832 This isn't about Brad. 1064 00:48:41,965 --> 00:48:43,033 Okay. Okay. 1065 00:48:43,300 --> 00:48:45,035 -I'm just checking. -[whimsical music] 1066 00:48:48,672 --> 00:48:52,476 [lighthearted music] 1067 00:48:57,614 --> 00:48:58,649 Hey, perfect. 1068 00:48:58,782 --> 00:48:59,983 [Austin] You're right on time. 1069 00:49:01,652 --> 00:49:02,719 Hey, listen, Austin. 1070 00:49:02,853 --> 00:49:04,988 There's something that I need to talk to you-- 1071 00:49:05,022 --> 00:49:06,823 Do you mind if we take this photo first? 1072 00:49:07,357 --> 00:49:08,325 Uh, sure. 1073 00:49:12,029 --> 00:49:14,164 So, this is your spot right here. 1074 00:49:15,199 --> 00:49:16,166 Okay. [chuckles] 1075 00:49:17,501 --> 00:49:18,335 Okay. 1076 00:49:18,669 --> 00:49:19,503 Wait-- 1077 00:49:19,536 --> 00:49:22,973 In three, two, one. 1078 00:49:23,240 --> 00:49:24,141 [camera shutter snaps] 1079 00:49:24,308 --> 00:49:27,344 Hang on. This is for your self-portrait project. 1080 00:49:27,511 --> 00:49:28,712 I shouldn't even be in this photo. 1081 00:49:28,812 --> 00:49:29,646 Of course you should. 1082 00:49:29,980 --> 00:49:31,548 It's a project about moments in my life, 1083 00:49:32,015 --> 00:49:36,553 and in this moment, for the past couple days now in fact, 1084 00:49:37,854 --> 00:49:39,256 I've been thinking a lot about you. 1085 00:49:41,592 --> 00:49:44,094 Uh so, what did you want to talk to me about? 1086 00:49:46,029 --> 00:49:48,732 Oh [stutters] it's just that the love potion... 1087 00:49:48,865 --> 00:49:52,102 The love uh-perfume is coming along great. 1088 00:49:52,869 --> 00:49:53,704 Great. 1089 00:49:54,438 --> 00:49:56,873 Now, magic is about to happen. 1090 00:49:59,209 --> 00:50:05,549 [calming heartfelt music] 1091 00:50:21,632 --> 00:50:23,634 I'm honored to be on the rope of fame. 1092 00:50:23,934 --> 00:50:25,202 We'll always have that moment. 1093 00:50:28,438 --> 00:50:33,076 You know, I'm realizing that what you do and what I do, 1094 00:50:34,111 --> 00:50:34,978 we're not that different. 1095 00:50:35,078 --> 00:50:36,113 Mm. 1096 00:50:36,246 --> 00:50:38,582 Do you know that smell is the strongest sense memory? 1097 00:50:40,617 --> 00:50:44,087 One scent can bring you back to this 1098 00:50:44,121 --> 00:50:45,922 nostalgic moment in your life. 1099 00:50:48,592 --> 00:50:49,760 Just like a photograph. 1100 00:50:51,261 --> 00:50:52,996 I completely agree. 1101 00:50:54,298 --> 00:50:57,401 [lighthearted music] 1102 00:50:58,502 --> 00:50:59,336 Oh, no. 1103 00:51:00,570 --> 00:51:01,471 What time is it? 1104 00:51:01,938 --> 00:51:02,906 Ah! 1105 00:51:03,440 --> 00:51:05,809 [tense music] 1106 00:51:06,777 --> 00:51:07,644 You're late. 1107 00:51:08,111 --> 00:51:08,945 Yeah. 1108 00:51:09,079 --> 00:51:10,280 It's okay, it's okay. 1109 00:51:10,914 --> 00:51:12,115 This is my hubby, Chad. 1110 00:51:12,282 --> 00:51:13,617 [Chad] This better not take long. 1111 00:51:13,784 --> 00:51:15,285 And what's up with the storage locker? 1112 00:51:15,585 --> 00:51:16,186 You the manager? 1113 00:51:16,286 --> 00:51:16,920 Chad! 1114 00:51:16,953 --> 00:51:17,854 No. 1115 00:51:18,588 --> 00:51:19,423 Shall we go inside? 1116 00:51:19,656 --> 00:51:20,490 Come on in! 1117 00:51:23,593 --> 00:51:27,030 Okay, well, thank you for sharing all that. 1118 00:51:27,130 --> 00:51:28,665 I've got everything I need. 1119 00:51:28,865 --> 00:51:29,700 Good. 1120 00:51:30,200 --> 00:51:31,868 'Cause I'm not coming back for no cologne. 1121 00:51:32,035 --> 00:51:33,103 Oh, no, you won't have to. 1122 00:51:33,870 --> 00:51:35,706 Just need a few more moments of your patience. 1123 00:51:39,710 --> 00:51:40,644 I'm sorry! 1124 00:51:41,011 --> 00:51:41,845 It's... 1125 00:51:45,015 --> 00:51:45,849 Okay. 1126 00:51:47,317 --> 00:51:50,020 [lighthearted music] 1127 00:51:51,188 --> 00:51:53,156 [Shay sniffs] 1128 00:51:56,460 --> 00:51:57,361 [Shay] This is for you. 1129 00:51:58,161 --> 00:52:00,630 [tense music] 1130 00:52:01,064 --> 00:52:03,333 [Chad sniffs] 1131 00:52:04,034 --> 00:52:07,337 -[wondrous music] -[exhales] 1132 00:52:16,179 --> 00:52:17,080 You got me. 1133 00:52:19,015 --> 00:52:20,183 Right in my heart part. 1134 00:52:21,518 --> 00:52:22,986 How did you manage to make a fragrance like that 1135 00:52:23,019 --> 00:52:24,020 for him on the spot? 1136 00:52:24,888 --> 00:52:27,824 Oh, some men are simpler. 1137 00:52:28,158 --> 00:52:30,660 I can't thank you enough for all you've done. 1138 00:52:31,361 --> 00:52:33,029 Oh! Okay. 1139 00:52:33,697 --> 00:52:35,232 -You're welcome. -Oh, okay. 1140 00:52:37,334 --> 00:52:38,535 -Thank you. Really. -Thank you. 1141 00:52:38,735 --> 00:52:40,003 -Thank you so much. -Thank you! 1142 00:52:44,941 --> 00:52:46,743 That was amazing. 1143 00:52:46,877 --> 00:52:47,878 [Shay chuckles] 1144 00:52:47,944 --> 00:52:49,045 How did you do that? 1145 00:52:50,580 --> 00:52:51,948 I can show you, if you want. 1146 00:52:52,549 --> 00:52:53,717 [cell phone buzzes] 1147 00:52:53,884 --> 00:52:54,718 Oh. 1148 00:52:55,919 --> 00:52:57,387 -[sighs] It's my aunt. -Oh. 1149 00:52:57,421 --> 00:52:58,255 Better take it. 1150 00:52:59,189 --> 00:53:00,023 Hello? 1151 00:53:00,891 --> 00:53:01,691 Hey! 1152 00:53:03,126 --> 00:53:04,294 Oof, ow. 1153 00:53:04,961 --> 00:53:06,963 Okay, before you say anything, I'm gonna get you the rent. 1154 00:53:07,063 --> 00:53:08,765 Oh, hey. No, no, no, no stress. 1155 00:53:08,932 --> 00:53:11,902 You know, you are in the D&D club now, right? 1156 00:53:12,769 --> 00:53:14,137 So it's a different set of rules. 1157 00:53:14,237 --> 00:53:17,073 Also, Austin can do no wrong in my book. 1158 00:53:17,240 --> 00:53:18,241 That guy is awesome. 1159 00:53:18,742 --> 00:53:20,610 -Yeah, he's pretty great, right? -Yeah. 1160 00:53:22,913 --> 00:53:24,948 You have him under a spell, don't you? 1161 00:53:25,415 --> 00:53:27,050 [tense music] 1162 00:53:27,083 --> 00:53:27,984 What did you say? 1163 00:53:28,084 --> 00:53:30,720 Hello? I'm a dungeon master. 1164 00:53:31,087 --> 00:53:33,290 I know when somebody is under a spell when I see it. 1165 00:53:33,390 --> 00:53:37,727 And that guy is in dagger, battleax, and long sword. 1166 00:53:39,262 --> 00:53:41,765 Okay, so I can't believe I'm gonna ask you this, 1167 00:53:41,832 --> 00:53:44,468 but in D&D... 1168 00:53:44,568 --> 00:53:45,402 Yes? 1169 00:53:45,535 --> 00:53:47,571 How would you figure out if a character is... 1170 00:53:47,637 --> 00:53:49,139 under a spell or not? 1171 00:53:50,273 --> 00:53:52,108 Well, I mean, you would just do the exact opposite 1172 00:53:52,142 --> 00:53:54,811 of what you think the spell is, right? So if it was an ice spell 1173 00:53:54,945 --> 00:53:56,813 then you would retaliate with a bonfire spell. 1174 00:53:56,947 --> 00:53:59,616 And if it immediately reverses the effects, 1175 00:53:59,783 --> 00:54:00,817 then you know it's magic. 1176 00:54:00,951 --> 00:54:03,753 So, if it was a sweet smelling spell, 1177 00:54:03,820 --> 00:54:07,090 then a stinking spell should neutralize it. 1178 00:54:08,692 --> 00:54:11,595 You grew up so fast, Groncaca Pixador. 1179 00:54:12,028 --> 00:54:13,497 God, I wish I could pick my own name. 1180 00:54:13,697 --> 00:54:14,531 You know, one day, 1181 00:54:14,865 --> 00:54:18,668 you are going to be a dungeon master, just like me. 1182 00:54:19,002 --> 00:54:22,305 [lighthearted music] 1183 00:54:22,606 --> 00:54:24,808 Our spring launch is just a few days away, 1184 00:54:24,841 --> 00:54:27,143 and I need to include a fragrance in it. 1185 00:54:27,844 --> 00:54:29,546 Is your girl going to be able to pull it off? 1186 00:54:30,146 --> 00:54:31,481 Is she real or not? 1187 00:54:32,315 --> 00:54:33,149 Oh, she's real. 1188 00:54:34,618 --> 00:54:35,318 I hope so. 1189 00:54:35,819 --> 00:54:38,288 [tense music] 1190 00:54:40,156 --> 00:54:40,991 After you. 1191 00:54:42,893 --> 00:54:43,827 Oh, wow. 1192 00:54:44,127 --> 00:54:47,130 [lighthearted music] 1193 00:54:50,734 --> 00:54:51,568 Wow. 1194 00:54:51,968 --> 00:54:52,869 This is something else. 1195 00:54:53,036 --> 00:54:54,304 Ah, a little messy. 1196 00:54:54,471 --> 00:54:55,305 Are you serious? 1197 00:54:56,039 --> 00:54:57,040 You should see my place. 1198 00:55:01,978 --> 00:55:03,813 Oh, that's the organ. 1199 00:55:04,681 --> 00:55:06,049 What people in the industry call it. 1200 00:55:06,149 --> 00:55:06,983 It's... 1201 00:55:07,484 --> 00:55:09,352 Really just a fancy desk. 1202 00:55:09,986 --> 00:55:11,221 [Austin] Where did you get all these? 1203 00:55:11,321 --> 00:55:13,256 [Shay] I've been collecting them most of my life. 1204 00:55:13,990 --> 00:55:15,025 Collecting memories? 1205 00:55:16,059 --> 00:55:17,360 Why don't I show you? 1206 00:55:17,494 --> 00:55:18,728 Here, have a seat. Um... 1207 00:55:20,230 --> 00:55:21,765 And uh... 1208 00:55:23,366 --> 00:55:24,701 Here uh... 1209 00:55:25,035 --> 00:55:29,072 Now, I just need something to blindfold you with. 1210 00:55:29,205 --> 00:55:30,040 Here. 1211 00:55:31,741 --> 00:55:33,043 [Austin] I always have a tie on hand, 1212 00:55:33,076 --> 00:55:34,544 in case I get called into the office. 1213 00:55:34,878 --> 00:55:35,712 Mm. 1214 00:55:37,614 --> 00:55:38,882 -Ready? -Of course. 1215 00:55:42,385 --> 00:55:45,555 [calming piano music] 1216 00:55:48,191 --> 00:55:49,459 Okay. Um... 1217 00:55:52,028 --> 00:55:55,131 [calming piano music] 1218 00:55:57,767 --> 00:56:00,236 [Shay] What do you smell? 1219 00:56:00,870 --> 00:56:01,905 [sniffs] 1220 00:56:02,572 --> 00:56:03,740 Smells like strawberries. 1221 00:56:04,407 --> 00:56:05,241 Okay. 1222 00:56:05,575 --> 00:56:06,576 And what do you feel? 1223 00:56:07,243 --> 00:56:10,380 What's that specific memory that comes to mind? 1224 00:56:11,381 --> 00:56:13,617 When I was a kid, we went strawberry picking. 1225 00:56:14,250 --> 00:56:15,085 It was a hot summer day, 1226 00:56:15,151 --> 00:56:16,753 and the whole field smelled like that. 1227 00:56:17,587 --> 00:56:18,555 Wow. 1228 00:56:18,822 --> 00:56:19,990 That is incredible. I... 1229 00:56:20,156 --> 00:56:21,992 [laughs] Okay. 1230 00:56:22,926 --> 00:56:23,994 Excuse me, no peeking. 1231 00:56:24,094 --> 00:56:26,096 Oh, I'm sorry. I'm sorry. 1232 00:56:30,166 --> 00:56:31,601 [Shay] Okay, um... 1233 00:56:32,435 --> 00:56:34,604 Ooh, this is a good one. 1234 00:56:35,972 --> 00:56:36,973 How about this? 1235 00:56:37,474 --> 00:56:38,808 [Austin sniffs] 1236 00:56:39,142 --> 00:56:40,577 Summerland Fair. 1237 00:56:41,745 --> 00:56:43,613 1995. 1238 00:56:45,348 --> 00:56:46,683 That was my first job. 1239 00:56:46,950 --> 00:56:48,351 W-what is that? 1240 00:56:48,785 --> 00:56:50,020 It's an organic compound 1241 00:56:50,120 --> 00:56:53,123 that smells distinctly of... 1242 00:56:53,490 --> 00:56:54,824 -cotton candy. -[Austin chuckles] 1243 00:56:54,924 --> 00:56:56,760 You're right, cotton candy. That's it. 1244 00:56:59,529 --> 00:57:00,430 Okay. 1245 00:57:01,131 --> 00:57:01,998 Next. 1246 00:57:02,298 --> 00:57:03,800 [calming piano music] 1247 00:57:03,967 --> 00:57:05,835 [sniffs] 1248 00:57:06,970 --> 00:57:07,804 Oh. 1249 00:57:09,806 --> 00:57:10,440 It's jasmine. 1250 00:57:10,473 --> 00:57:11,875 Oh, you don't like it? 1251 00:57:12,142 --> 00:57:12,976 No, it's... 1252 00:57:13,877 --> 00:57:15,445 Kinda reminds me of my ex-girlfriend. 1253 00:57:16,279 --> 00:57:17,147 Jules. 1254 00:57:17,313 --> 00:57:19,516 -I'm sorry. -No, it's uh... it's fine. 1255 00:57:19,983 --> 00:57:20,884 It was a long time ago. 1256 00:57:22,218 --> 00:57:24,354 It's just that whenever I smell jasmine, 1257 00:57:24,454 --> 00:57:26,656 it brings back a lot of crappy memories. 1258 00:57:28,625 --> 00:57:29,659 Mine's called Brad. 1259 00:57:30,794 --> 00:57:33,897 Every time I smell sandalwood, I think about him. 1260 00:57:34,564 --> 00:57:35,665 Do you know what the number one ingredient 1261 00:57:35,732 --> 00:57:36,666 in men's cologne is? 1262 00:57:36,733 --> 00:57:38,468 I'll take sandalwood for a thousand, please. 1263 00:57:38,501 --> 00:57:40,170 [Shay chuckles] Yeah. 1264 00:57:41,871 --> 00:57:43,707 So, what's your favorite fragrance? 1265 00:57:45,208 --> 00:57:46,710 It's an oldie. 1266 00:57:48,344 --> 00:57:49,345 It's classic. 1267 00:57:50,346 --> 00:57:53,516 [calming piano music] 1268 00:57:55,185 --> 00:57:57,253 Now, the scent is very delicate, 1269 00:57:57,353 --> 00:57:58,388 so you have to get nice and close 1270 00:57:58,488 --> 00:57:59,723 so you can fully appreciate it. 1271 00:58:00,890 --> 00:58:02,559 [both sniffing] 1272 00:58:03,059 --> 00:58:03,893 It's vanilla. 1273 00:58:08,198 --> 00:58:10,033 They say it's the most sensual fragrance. 1274 00:58:11,034 --> 00:58:13,670 [calming music] 1275 00:58:15,371 --> 00:58:16,706 Hey, Shay um... 1276 00:58:17,440 --> 00:58:18,608 I need to tell you something. 1277 00:58:19,709 --> 00:58:23,213 Ever since we've met, I've felt so...different. 1278 00:58:25,181 --> 00:58:26,216 Different? 1279 00:58:26,382 --> 00:58:28,952 Yeah, it's like I'm not in control or something. 1280 00:58:29,552 --> 00:58:31,855 I-I know this is gonna sound crazy, 1281 00:58:31,955 --> 00:58:33,523 but it feels like I'm under some kind of-- 1282 00:58:33,556 --> 00:58:34,457 Spell. 1283 00:58:35,458 --> 00:58:38,361 Yeah, but in a good way. 1284 00:58:41,564 --> 00:58:42,966 Could you excuse me for a moment? 1285 00:58:53,943 --> 00:58:55,078 Okay, dungeon master. 1286 00:58:56,246 --> 00:58:57,080 Don't let me down. 1287 00:58:57,914 --> 00:59:01,084 [playful music] 1288 00:59:01,251 --> 00:59:04,387 -[bottle sprays] -[Shay coughs] 1289 00:59:11,461 --> 00:59:12,295 Oof. 1290 00:59:17,767 --> 00:59:19,102 Ah... 1291 00:59:19,769 --> 00:59:22,605 [tense music] 1292 00:59:25,608 --> 00:59:27,343 [objects clanging] 1293 00:59:31,281 --> 00:59:32,916 -[Shay] Uh, hey. -Hey. 1294 00:59:34,284 --> 00:59:34,984 Everything okay? 1295 00:59:35,084 --> 00:59:36,152 Yeah. 1296 00:59:36,319 --> 00:59:37,487 Listen, I hope I didn't make things weird 1297 00:59:37,587 --> 00:59:38,788 by saying all that stuff. 1298 00:59:39,255 --> 00:59:41,324 The last thing I want to do is to come on too strong. 1299 00:59:41,424 --> 00:59:45,929 No, no, no, it's-it's fine. 1300 00:59:49,532 --> 00:59:51,301 Speaking of coming on too strong, see, 1301 00:59:51,334 --> 00:59:54,804 the funny thing about scents is that some of them are good, 1302 00:59:54,838 --> 00:59:57,173 but some are... bad. 1303 00:59:57,340 --> 00:59:59,342 Just so bad. 1304 01:00:00,777 --> 01:00:02,178 Bad, bad, bad, bad. 1305 01:00:03,112 --> 01:00:03,980 Bad. 1306 01:00:05,615 --> 01:00:06,482 Unlike pizza. 1307 01:00:06,583 --> 01:00:09,152 Bad pizza, always good. Bad scents are just... 1308 01:00:11,654 --> 01:00:12,488 Bad. 1309 01:00:13,623 --> 01:00:16,192 -That's deep. -Mm. 1310 01:00:17,126 --> 01:00:18,628 Hey, so, speaking of pizza, 1311 01:00:18,695 --> 01:00:19,896 do you wanna go grab a slice 1312 01:00:19,996 --> 01:00:21,397 at that new place around the corner? 1313 01:00:23,967 --> 01:00:24,968 Sure. 1314 01:00:25,068 --> 01:00:25,902 Great. 1315 01:00:32,242 --> 01:00:33,243 [Shay gags] 1316 01:00:35,378 --> 01:00:37,547 You know, my grandmother once made this fragrance 1317 01:00:37,680 --> 01:00:39,048 for a woman with dementia. 1318 01:00:39,549 --> 01:00:41,317 All of her memories had been lost, 1319 01:00:41,351 --> 01:00:45,154 but when she smelled that perfume, 1320 01:00:45,188 --> 01:00:48,024 her eyes just like lit up with joy, and... 1321 01:00:48,691 --> 01:00:50,026 all the things she'd lost 1322 01:00:50,159 --> 01:00:51,661 came flooding back to her. 1323 01:00:53,529 --> 01:00:55,031 That's what I can do at the store. 1324 01:00:55,365 --> 01:00:57,500 I can make people happy. 1325 01:00:58,835 --> 01:01:01,371 I just don't know if I'll ever be able to get it back again. 1326 01:01:02,038 --> 01:01:03,406 So, where was your store? 1327 01:01:04,407 --> 01:01:06,242 [Shay chuckles] 1328 01:01:06,409 --> 01:01:07,543 You're gonna laugh. 1329 01:01:07,710 --> 01:01:08,544 What? 1330 01:01:10,280 --> 01:01:12,282 Scentuarium by Amy. 1331 01:01:12,882 --> 01:01:14,284 Oh, man. 1332 01:01:14,550 --> 01:01:15,952 -The exact location? -Mhm. 1333 01:01:16,286 --> 01:01:18,221 Oh, no. What are the odds? 1334 01:01:18,388 --> 01:01:19,222 [Shay] Yeah. 1335 01:01:19,555 --> 01:01:20,523 Hey, wait a second. Are- 1336 01:01:20,757 --> 01:01:23,092 Are you telling me that my aunt is responsible 1337 01:01:23,192 --> 01:01:25,028 for your family's store going out of business? 1338 01:01:25,094 --> 01:01:26,195 No, no, no, no, no, no, no. 1339 01:01:26,396 --> 01:01:28,064 Your aunt had nothing to do with it. 1340 01:01:28,197 --> 01:01:29,699 The bankruptcy was my fault. 1341 01:01:30,533 --> 01:01:31,768 I'm just trying to do something 1342 01:01:31,868 --> 01:01:33,970 the world clearly doesn't want anymore. 1343 01:01:34,203 --> 01:01:34,938 Still. 1344 01:01:35,438 --> 01:01:36,239 Still, I'm sorry. 1345 01:01:36,306 --> 01:01:38,474 I-I shouldn't have had us meet there. 1346 01:01:38,608 --> 01:01:39,943 No, no, no, it's okay. 1347 01:01:40,243 --> 01:01:41,077 You didn't know. 1348 01:01:43,313 --> 01:01:46,616 So um, let me get this straight. Um... 1349 01:01:47,250 --> 01:01:49,919 You design perfumes for all these other people 1350 01:01:50,053 --> 01:01:51,087 to make them happy. 1351 01:01:52,422 --> 01:01:53,589 What about you? 1352 01:01:54,991 --> 01:01:56,392 Do you deserve happiness? 1353 01:01:57,393 --> 01:01:59,329 [calming piano music] 1354 01:01:59,762 --> 01:02:01,264 I hope so. 1355 01:02:02,966 --> 01:02:04,100 [Shay] Screw it, okay? 1356 01:02:04,467 --> 01:02:06,102 I'm in. 1357 01:02:06,169 --> 01:02:08,604 I am powerless against the love potion, 1358 01:02:08,638 --> 01:02:09,806 even if it isn't real. 1359 01:02:10,073 --> 01:02:12,408 And even if I wanted to fix it, I can't. 1360 01:02:12,475 --> 01:02:17,947 So I'm just gonna go with my heart over my head for once. 1361 01:02:18,781 --> 01:02:23,252 Stop trying to understand logic, and just believe. 1362 01:02:23,286 --> 01:02:25,655 I am so happy for you. 1363 01:02:25,788 --> 01:02:27,290 You really deserve this, Shay. 1364 01:02:27,423 --> 01:02:30,093 Also, I'm gonna stop trying to figure out 1365 01:02:30,159 --> 01:02:31,627 the relic perfume recipe. 1366 01:02:31,694 --> 01:02:32,662 If I was meant to figure it out, 1367 01:02:32,762 --> 01:02:33,796 I would've done it by now, right? 1368 01:02:33,863 --> 01:02:34,764 Are you sure? 1369 01:02:35,098 --> 01:02:36,299 You spent a lot of time on that. 1370 01:02:36,366 --> 01:02:37,200 Exactly. 1371 01:02:38,434 --> 01:02:40,603 I'm going with my heart from now on. 1372 01:02:40,770 --> 01:02:41,704 Hm. 1373 01:02:42,005 --> 01:02:43,873 Hey, look, I'll call you in the morning, okay? 1374 01:02:45,375 --> 01:02:46,209 Bye. 1375 01:02:51,614 --> 01:02:55,118 [lighthearted music] 1376 01:03:17,173 --> 01:03:18,541 [laptop beeps] 1377 01:03:19,709 --> 01:03:23,012 [calming piano music] 1378 01:03:27,316 --> 01:03:30,253 [cell phone buzzes] 1379 01:03:32,922 --> 01:03:33,756 Hello? 1380 01:03:35,358 --> 01:03:36,192 Yeah, speaking? 1381 01:03:38,327 --> 01:03:41,898 [lighthearted piano music] 1382 01:03:57,880 --> 01:03:59,348 [knocking] 1383 01:04:01,584 --> 01:04:02,718 I got your message. 1384 01:04:03,052 --> 01:04:04,520 [Darian] Delete that email. 1385 01:04:05,521 --> 01:04:06,389 I can't. 1386 01:04:09,125 --> 01:04:10,093 Now that I know the recipe, 1387 01:04:10,193 --> 01:04:12,195 I have to do the right thing. 1388 01:04:15,965 --> 01:04:19,235 I spent so much time trying to figure out 1389 01:04:19,302 --> 01:04:21,971 this ancient perfume recipe, 1390 01:04:22,105 --> 01:04:26,075 and then I do it completely by accident 1391 01:04:26,209 --> 01:04:27,410 without even realizing it. 1392 01:04:27,543 --> 01:04:30,246 I mean, I must've had to mix those ingredients 1393 01:04:30,279 --> 01:04:34,550 in the exact order, with the precise measurements. 1394 01:04:34,584 --> 01:04:36,919 I mean, do you know what the chances of that are? 1395 01:04:37,420 --> 01:04:38,955 And then, this is my favorite part... 1396 01:04:39,622 --> 01:04:41,724 It just happens to be a love potion?! 1397 01:04:41,958 --> 01:04:43,759 And then I go and I spill it on the guy, 1398 01:04:43,826 --> 01:04:44,994 who under any other circumstances, 1399 01:04:45,094 --> 01:04:47,630 is the most perfect person in the world for me. 1400 01:04:49,432 --> 01:04:52,068 I mean, I must be the unluckiest human on the planet. 1401 01:04:52,568 --> 01:04:53,402 Wow. 1402 01:04:54,504 --> 01:04:55,438 Am I invited? 1403 01:04:56,439 --> 01:04:58,441 What ar-what are you talking about? Invited where? 1404 01:04:58,508 --> 01:05:01,110 To the pity party you're throwing yourself right now. 1405 01:05:01,511 --> 01:05:03,412 [Darian] Shay! You can decide 1406 01:05:03,446 --> 01:05:06,015 to be the luckiest or the unluckiest person, 1407 01:05:06,282 --> 01:05:08,284 it just depends upon your perspective. 1408 01:05:08,618 --> 01:05:12,255 And from mine, I don't think I've ever seen you so happy. 1409 01:05:12,655 --> 01:05:14,490 Besides, you don't even know what happened for sure 1410 01:05:14,590 --> 01:05:16,092 when all that stuff got knocked around. 1411 01:05:16,125 --> 01:05:17,193 Of course I do. 1412 01:05:18,294 --> 01:05:20,630 This is the only logical explanation 1413 01:05:20,796 --> 01:05:21,998 for any of this. 1414 01:05:22,131 --> 01:05:22,965 [Darian] Is it? 1415 01:05:23,199 --> 01:05:24,867 -Because I have another theory. -Hit me. 1416 01:05:24,967 --> 01:05:26,202 You're scared. 1417 01:05:28,171 --> 01:05:30,673 [Darian] You're scared to fall in love, 1418 01:05:30,973 --> 01:05:33,442 so you're looking for any excuse to tell yourself 1419 01:05:33,476 --> 01:05:34,844 that it's not real. 1420 01:05:35,344 --> 01:05:37,380 Telling yourself to believe in magic? 1421 01:05:37,647 --> 01:05:39,148 Which, by the way, I do. 1422 01:05:39,615 --> 01:05:40,716 I don't believe in potions, 1423 01:05:40,816 --> 01:05:43,152 but I believe in the magic of love. 1424 01:05:43,653 --> 01:05:45,821 And you have the ability to create it, 1425 01:05:46,222 --> 01:05:48,624 and you have the ability to take it away. 1426 01:05:48,824 --> 01:05:51,694 So you need to decide which one of those options you want. 1427 01:05:56,132 --> 01:05:57,667 I've gotta find a way to know for sure. 1428 01:05:58,668 --> 01:05:59,535 [Ken] That's your problem, you- 1429 01:05:59,635 --> 01:06:00,970 [Wilma] Oh, for Pete's sake! 1430 01:06:01,003 --> 01:06:05,308 I am so tired of you complaining about every little thing. 1431 01:06:05,374 --> 01:06:06,542 [Ken] It's not every little thing. 1432 01:06:06,642 --> 01:06:08,911 It's your whole family, that's what I'm complaining about. 1433 01:06:09,011 --> 01:06:10,646 [Wilma] There we go, it's my family. 1434 01:06:10,713 --> 01:06:12,415 [Ken] Well, it's all your family's fault. 1435 01:06:12,815 --> 01:06:14,917 [Wilma and Ken continue arguing] 1436 01:06:16,485 --> 01:06:17,687 I do know how to figure it out. 1437 01:06:18,521 --> 01:06:21,724 I will just recreate the ancient love perfume. 1438 01:06:21,824 --> 01:06:23,859 I mean, I-I have the recipe now, right? 1439 01:06:24,660 --> 01:06:26,262 Okay, and that'll be my base. 1440 01:06:26,495 --> 01:06:28,164 And then I'll combine all the other ingredients, 1441 01:06:28,197 --> 01:06:30,199 I'll do the smell test to be absolutely certain 1442 01:06:30,266 --> 01:06:32,868 it's the exact combination I spilled on Austin at the party. 1443 01:06:34,770 --> 01:06:35,838 That'll be experiment A. 1444 01:06:36,839 --> 01:06:38,874 And then- and then for experiment B, 1445 01:06:40,409 --> 01:06:42,078 I'll find someone else to test it on. 1446 01:06:42,211 --> 01:06:43,746 I am not a lab rat. 1447 01:06:43,879 --> 01:06:45,514 No, [whispers] Wilma! 1448 01:06:46,048 --> 01:06:48,050 I'm gonna test it on Wilma. 1449 01:06:49,952 --> 01:06:52,054 And then we'll figure out if A plus B equals C. 1450 01:06:52,555 --> 01:06:54,590 Please stop with the scientific jargon. 1451 01:06:54,757 --> 01:06:56,292 It is not jargon, it's the alphabet! 1452 01:06:56,392 --> 01:06:58,027 It's confusing me! 1453 01:06:59,595 --> 01:07:00,896 If it works on those two, 1454 01:07:00,930 --> 01:07:02,932 then it definitely has magical powers. 1455 01:07:03,399 --> 01:07:04,200 Are they not in love? 1456 01:07:04,433 --> 01:07:05,201 No. 1457 01:07:05,234 --> 01:07:06,569 From the sounds of their arguing, 1458 01:07:06,602 --> 01:07:08,437 they fell outta love a long time ago. 1459 01:07:08,537 --> 01:07:10,773 [Wilma] You'd like to just like rent another place. 1460 01:07:10,873 --> 01:07:12,074 [Ken] Oh! 1461 01:07:12,141 --> 01:07:13,409 You'd like that, wouldn't you? 1462 01:07:13,909 --> 01:07:15,378 -[tense music] -[continue arguing] 1463 01:07:15,411 --> 01:07:16,312 [knocking] 1464 01:07:18,914 --> 01:07:20,249 -I wanted to give you this. -Aww. 1465 01:07:20,316 --> 01:07:22,218 Today's your anniversary, right? 1466 01:07:22,285 --> 01:07:23,719 More like ad-versary. 1467 01:07:24,053 --> 01:07:25,254 Hi, Ken. 1468 01:07:25,421 --> 01:07:27,423 Well, maybe I can blind myself with this 1469 01:07:27,456 --> 01:07:29,458 so I don't have to look at his mug again. 1470 01:07:30,493 --> 01:07:32,628 I'm sorry. It's beautiful, thank you. 1471 01:07:32,728 --> 01:07:33,562 You're welcome. 1472 01:07:42,571 --> 01:07:47,910 -[tense music] -[clock ticks] 1473 01:08:02,458 --> 01:08:05,628 [romantic jazz music] 1474 01:08:11,267 --> 01:08:12,968 Oh, Shay! 1475 01:08:13,002 --> 01:08:14,003 Hi! 1476 01:08:14,103 --> 01:08:15,037 What are you doing here? 1477 01:08:15,137 --> 01:08:15,938 Uh... 1478 01:08:16,639 --> 01:08:18,274 I thought this was my apartment. 1479 01:08:19,141 --> 01:08:21,811 Turns out it's not just the mail carrier who gets confused. 1480 01:08:21,877 --> 01:08:23,379 I don't want to crack the creme brulee 1481 01:08:23,479 --> 01:08:24,347 without you, darling. 1482 01:08:24,480 --> 01:08:25,314 Oh! 1483 01:08:26,182 --> 01:08:28,617 We are having such a romantic evening, 1484 01:08:29,018 --> 01:08:30,619 just like when we were first married. 1485 01:08:31,153 --> 01:08:34,190 Oh, and thank you for that thoughtful perfume. 1486 01:08:34,890 --> 01:08:36,392 I'm wearing it now. 1487 01:08:36,525 --> 01:08:37,360 [Wilma chuckles] 1488 01:08:37,993 --> 01:08:39,061 Goodnight. 1489 01:08:39,562 --> 01:08:41,163 [door slams] 1490 01:08:41,397 --> 01:08:44,166 [dramatic music] 1491 01:08:56,145 --> 01:08:58,013 Somehow I knew I'd find you here. 1492 01:09:00,483 --> 01:09:02,218 I knew it was too perfect to be true. 1493 01:09:04,487 --> 01:09:05,721 I'm just not meant to find love. 1494 01:09:05,855 --> 01:09:07,022 You don't know that. 1495 01:09:07,256 --> 01:09:08,224 Yes, I do. 1496 01:09:09,592 --> 01:09:10,526 And now that I know that, 1497 01:09:10,593 --> 01:09:13,028 I have a responsibility to break this 1498 01:09:13,095 --> 01:09:14,997 stupid love potion curse, 1499 01:09:15,064 --> 01:09:16,832 and just let Austin be free to love 1500 01:09:16,866 --> 01:09:18,200 whoever he's meant to be with. 1501 01:09:19,201 --> 01:09:20,035 What about Amy? 1502 01:09:21,003 --> 01:09:22,671 I'll whip something up for her. 1503 01:09:24,006 --> 01:09:25,508 The world doesn't want individuality, 1504 01:09:25,541 --> 01:09:27,676 so I'm just gonna give them what they want. 1505 01:09:29,044 --> 01:09:29,879 Generic. 1506 01:09:30,212 --> 01:09:32,047 Why don't you just give her the relic potion? 1507 01:09:32,081 --> 01:09:33,249 It'll be a huge hit. 1508 01:09:33,349 --> 01:09:35,618 It would be way too dangerous to release a love potion 1509 01:09:35,718 --> 01:09:36,552 into the world. 1510 01:09:36,852 --> 01:09:38,387 Because people will fall in love? 1511 01:09:38,854 --> 01:09:40,589 There'd be a love apocalypse? 1512 01:09:40,890 --> 01:09:42,258 Shay, look around. 1513 01:09:42,591 --> 01:09:44,026 The world could use that right now. 1514 01:09:44,059 --> 01:09:46,729 People should fall in love of their own free will, 1515 01:09:46,862 --> 01:09:48,898 not the effects of some potion. 1516 01:09:53,235 --> 01:09:55,905 [calming music] 1517 01:09:57,239 --> 01:09:58,073 Hey. 1518 01:09:59,575 --> 01:10:01,610 I left you a couple of messages yesterday. 1519 01:10:02,111 --> 01:10:05,548 Yeah um, I got a little tied up. 1520 01:10:06,415 --> 01:10:07,249 Everything all right? 1521 01:10:09,251 --> 01:10:10,085 No. 1522 01:10:11,253 --> 01:10:13,055 Austin, I really need to talk to you. 1523 01:10:13,622 --> 01:10:17,159 Um, yeah. But can we take this photo first? 1524 01:10:17,259 --> 01:10:18,427 No, this can't wait. 1525 01:10:19,061 --> 01:10:19,895 Look... 1526 01:10:22,131 --> 01:10:23,833 I can't see you anymore. 1527 01:10:24,500 --> 01:10:25,768 And I'm not even gonna try to explain, 1528 01:10:25,835 --> 01:10:27,403 because it's not gonna make any sense. 1529 01:10:31,006 --> 01:10:32,608 I just really need you to know that... 1530 01:10:33,642 --> 01:10:35,311 That even though this wasn't real, 1531 01:10:36,445 --> 01:10:39,815 this is the best experience that I've ever had with anyone. 1532 01:10:40,783 --> 01:10:43,819 You've really shown me what we should all be searching for 1533 01:10:43,953 --> 01:10:45,120 when we're looking for love. 1534 01:10:45,254 --> 01:10:47,857 Shay, my feelings for you are real. 1535 01:10:49,191 --> 01:10:50,626 Hey, listen to me. 1536 01:10:51,293 --> 01:10:53,462 I fell in love with you the very first time 1537 01:10:53,629 --> 01:10:54,864 I laid eyes on you. 1538 01:10:55,865 --> 01:10:57,666 It was just an illusion. 1539 01:10:58,434 --> 01:10:59,468 Yes, it was. 1540 01:10:59,502 --> 01:11:00,803 It was from what happened the first time 1541 01:11:00,836 --> 01:11:02,137 we met at Amy's house. 1542 01:11:04,473 --> 01:11:06,342 I'm so sorry, it's all my fault. 1543 01:11:06,475 --> 01:11:08,010 -No. -[somber music] 1544 01:11:09,945 --> 01:11:11,213 And I just need you to know 1545 01:11:11,313 --> 01:11:13,449 that I'm not doing this to hurt you. 1546 01:11:13,949 --> 01:11:14,783 Okay? 1547 01:11:16,485 --> 01:11:17,987 I'm doing it out of love. 1548 01:11:19,989 --> 01:11:22,658 [light dramatic music] 1549 01:11:31,467 --> 01:11:32,301 Shay! 1550 01:11:34,470 --> 01:11:37,673 [somber music] 1551 01:11:51,820 --> 01:11:52,655 Is this love? 1552 01:11:54,523 --> 01:11:55,357 No. 1553 01:11:56,692 --> 01:11:58,494 How could I possibly design a fragrance 1554 01:11:58,527 --> 01:12:00,496 for something I've never experienced? 1555 01:12:02,598 --> 01:12:03,532 [sniffs] 1556 01:12:03,566 --> 01:12:04,767 I'm sorry I failed too. 1557 01:12:05,367 --> 01:12:06,335 You didn't fail. 1558 01:12:06,869 --> 01:12:08,070 This is very good. 1559 01:12:09,738 --> 01:12:11,540 You had a tough time with this, didn't you? 1560 01:12:13,742 --> 01:12:15,578 It's because love doesn't exist. 1561 01:12:16,245 --> 01:12:17,413 It's just a made up story 1562 01:12:17,546 --> 01:12:19,782 we tell ourselves to feel better about life. 1563 01:12:20,049 --> 01:12:21,884 [dramatic music] 1564 01:12:21,951 --> 01:12:23,018 That's cynical. 1565 01:12:23,052 --> 01:12:26,055 The cynic is just a realist after a very bad day. 1566 01:12:26,722 --> 01:12:28,090 You've never been in love? 1567 01:12:29,091 --> 01:12:29,925 Well... 1568 01:12:31,727 --> 01:12:33,562 I thought I was in love once. 1569 01:12:35,097 --> 01:12:36,899 When I was 17, I spent the summer 1570 01:12:36,966 --> 01:12:38,767 in the south of France on a vineyard. 1571 01:12:39,702 --> 01:12:42,071 Everything was so new and delicious. 1572 01:12:42,638 --> 01:12:46,141 The food, the language, the culture. 1573 01:12:49,612 --> 01:12:50,446 The boy. 1574 01:12:51,914 --> 01:12:54,083 I have this vivid memory of the two of us 1575 01:12:54,116 --> 01:12:57,052 running through a beautiful meadow of wildflowers. 1576 01:12:57,753 --> 01:13:00,756 [Amy] Laughing, reaching out to touch every flower. 1577 01:13:01,490 --> 01:13:03,258 I felt so alive. So sure 1578 01:13:03,392 --> 01:13:06,228 I would always be carefree with that beautiful boy... 1579 01:13:11,133 --> 01:13:14,503 But that turned out to be just another fairytale. 1580 01:13:15,471 --> 01:13:16,405 Not real. 1581 01:13:16,572 --> 01:13:17,640 Not by a long shot. 1582 01:13:20,576 --> 01:13:22,945 I'm sorry it didn't work out for you and Austin, 1583 01:13:24,079 --> 01:13:24,947 but he's gone now. 1584 01:13:27,082 --> 01:13:28,117 Gone? 1585 01:13:28,217 --> 01:13:32,354 [Amy] Some internship with a photographer named Bjorn. 1586 01:13:33,589 --> 01:13:34,623 I don't quite get it. 1587 01:13:35,424 --> 01:13:38,627 He said he still loves you, despite the heartbreak. 1588 01:13:39,962 --> 01:13:42,331 All matters of the heart just get messy, 1589 01:13:42,431 --> 01:13:44,600 that's why I stay away. 1590 01:13:47,970 --> 01:13:48,837 Everything's in here. 1591 01:13:48,937 --> 01:13:51,306 The recipe, everything you need. 1592 01:13:51,507 --> 01:13:53,809 [Shay] Um, I don't want any money for it. 1593 01:13:54,677 --> 01:13:56,211 I'm out of the perfume business. 1594 01:13:56,378 --> 01:13:58,614 Well, at least you should come for the launch party. 1595 01:13:58,647 --> 01:13:59,815 I'll send a car to get you. 1596 01:14:00,315 --> 01:14:02,484 No, thank you. I'm not going. 1597 01:14:05,020 --> 01:14:06,522 [knocking] 1598 01:14:11,226 --> 01:14:12,795 Hi, sorry to bother you. 1599 01:14:12,828 --> 01:14:14,663 We were just kinda worried about you. 1600 01:14:14,730 --> 01:14:15,664 Are you okay? 1601 01:14:16,198 --> 01:14:17,366 I have a confession. 1602 01:14:18,667 --> 01:14:20,235 I used to love potion on you. 1603 01:14:20,402 --> 01:14:21,904 A love potion? 1604 01:14:22,071 --> 01:14:23,839 Yeah, the perfume that I gave you. 1605 01:14:24,206 --> 01:14:26,475 That's why you had such a nice time on your anniversary. 1606 01:14:27,376 --> 01:14:28,544 [Wilma laughs] 1607 01:14:28,644 --> 01:14:30,679 Well, you think we had a nice anniversary 1608 01:14:30,813 --> 01:14:31,847 because of a perfume? 1609 01:14:31,980 --> 01:14:33,015 [Ken chuckles] 1610 01:14:33,082 --> 01:14:35,250 You know, we've been married for 50 years. 1611 01:14:35,517 --> 01:14:39,555 Perfume is nice, but marriages have their ups and downs, 1612 01:14:39,755 --> 01:14:41,523 and that's what makes them work so well. 1613 01:14:41,757 --> 01:14:44,159 There's no such thing as a love potion. 1614 01:14:45,327 --> 01:14:48,063 Things can help, but the only thing that makes it work 1615 01:14:48,163 --> 01:14:50,733 i-is trust, loyalty, commitment. 1616 01:14:50,999 --> 01:14:52,868 And you know, not watching loud sports all day 1617 01:14:53,001 --> 01:14:54,002 and hogging the remote. 1618 01:14:54,269 --> 01:14:55,938 Or interrupting while other people are talking. 1619 01:14:56,038 --> 01:14:57,039 [Wilma chuckles] 1620 01:14:57,206 --> 01:15:00,776 Anyway, no potion can make love happen or take it away. 1621 01:15:01,677 --> 01:15:02,945 That's up to us. 1622 01:15:03,612 --> 01:15:06,215 We just have to recognize it when it's happening, 1623 01:15:06,448 --> 01:15:08,383 and be smart enough to hold onto it. 1624 01:15:08,884 --> 01:15:09,885 Or dumb enough. 1625 01:15:10,018 --> 01:15:12,187 -Oh, stop it. -[Wilma laughs] 1626 01:15:12,921 --> 01:15:14,923 Anyway, just one piece of mail today. 1627 01:15:15,858 --> 01:15:16,692 There you go. 1628 01:15:17,192 --> 01:15:18,026 So you okay? 1629 01:15:18,127 --> 01:15:18,927 -Mhm. -[Wilma] Okay, good. 1630 01:15:19,027 --> 01:15:19,895 Night, night, night. 1631 01:15:20,028 --> 01:15:20,863 Night. 1632 01:15:26,435 --> 01:15:29,438 [melancholic music] 1633 01:15:42,251 --> 01:15:43,252 [Austin's voice] "Shay. 1634 01:15:43,485 --> 01:15:45,921 This is from the very first time I ever saw you. 1635 01:15:46,488 --> 01:15:49,091 And it's this moment I fell in love with you. 1636 01:15:49,625 --> 01:15:51,960 You can try to say my feelings for you weren't real, 1637 01:15:52,728 --> 01:15:54,296 but I know in my heart that they are, 1638 01:15:54,997 --> 01:15:56,298 and I'll never forget that. 1639 01:15:57,232 --> 01:15:59,401 Much love, Austin." 1640 01:16:03,105 --> 01:16:04,940 The first time that he saw me. 1641 01:16:12,481 --> 01:16:15,450 [melancholic music] 1642 01:16:18,987 --> 01:16:20,856 [Shay] Methyl dihydrojasmonate. 1643 01:16:21,690 --> 01:16:22,591 Jasmine. 1644 01:16:24,760 --> 01:16:27,095 [sobs] 1645 01:16:35,804 --> 01:16:38,440 I know you're probably expecting your one true love, 1646 01:16:38,473 --> 01:16:40,342 because that's what's supposed to happen 1647 01:16:40,475 --> 01:16:41,510 in moments like this, 1648 01:16:41,610 --> 01:16:44,012 but it's just me. 1649 01:16:44,279 --> 01:16:45,647 [lighthearted music] 1650 01:16:45,814 --> 01:16:46,782 Go get ready. 1651 01:16:46,815 --> 01:16:48,483 You need to come with me, let's go. 1652 01:16:49,551 --> 01:16:50,619 Where are we going? 1653 01:16:50,652 --> 01:16:53,655 Use your scientific mind and take a guess. 1654 01:16:54,156 --> 01:16:55,624 -Darian! -No, no. 1655 01:16:55,691 --> 01:16:57,292 No protests from you. 1656 01:16:57,626 --> 01:16:59,161 Hair, makeup, dress. 1657 01:16:59,294 --> 01:17:00,195 Let's go. 1658 01:17:01,663 --> 01:17:03,999 And you are most certainly wearing heels tonight. 1659 01:17:08,537 --> 01:17:12,574 [lighthearted string music] 1660 01:17:25,520 --> 01:17:27,022 There's nobody here yet. 1661 01:17:27,055 --> 01:17:28,023 What's the rush? 1662 01:17:28,056 --> 01:17:29,558 I wanted you to see something. 1663 01:17:32,094 --> 01:17:34,596 [tense music] 1664 01:17:38,367 --> 01:17:39,534 Looks like I'm not the only one 1665 01:17:39,601 --> 01:17:41,904 with a big modeling career in my future. 1666 01:17:45,841 --> 01:17:46,909 Go take a closer look. 1667 01:17:48,010 --> 01:17:50,746 [romantic music] 1668 01:18:04,760 --> 01:18:05,861 [Austin] What do you think? 1669 01:18:09,531 --> 01:18:10,599 -Whoa! -Whoa! 1670 01:18:11,266 --> 01:18:14,069 I was hoping to knock you off your feet, but not literally. 1671 01:18:14,870 --> 01:18:15,904 I thought you were gone. 1672 01:18:16,104 --> 01:18:18,640 Oh, Shay, I would never have missed your launch. 1673 01:18:19,975 --> 01:18:22,411 I just wanted to give you some space 1674 01:18:22,477 --> 01:18:24,246 out of respect for your decision. 1675 01:18:25,981 --> 01:18:27,883 Listen, if you don't feel the way that I do, 1676 01:18:27,950 --> 01:18:28,817 then I understand. 1677 01:18:28,951 --> 01:18:29,785 No, no, no. I-I 1678 01:18:29,885 --> 01:18:31,787 I do feel the same way that you do. 1679 01:18:32,054 --> 01:18:34,756 [calming music] 1680 01:18:35,257 --> 01:18:37,426 I thought I used a love potion on you. 1681 01:18:38,327 --> 01:18:39,261 Which time? 1682 01:18:39,328 --> 01:18:41,596 Well, the first time was an accident, but... 1683 01:18:44,266 --> 01:18:45,934 the second time was on purpose. 1684 01:18:47,169 --> 01:18:48,603 I thought I was doing the right thing, 1685 01:18:48,670 --> 01:18:50,639 because I thought I was using an antidote on you, 1686 01:18:50,739 --> 01:18:52,474 but then I realized that it had jasmine in it. 1687 01:18:52,574 --> 01:18:54,643 and you probably thought that I was trying to hurt you. 1688 01:18:54,743 --> 01:18:56,411 I didn't know what to think, to be honest. 1689 01:18:56,445 --> 01:18:57,279 It's just... 1690 01:18:58,180 --> 01:18:58,947 You know, for the record, 1691 01:18:59,014 --> 01:19:00,449 I don't hate the smell of jasmine. 1692 01:19:00,849 --> 01:19:02,651 It's just that dose was pretty potent. 1693 01:19:04,419 --> 01:19:05,120 You're right. 1694 01:19:06,188 --> 01:19:08,090 I thought you were trying to send me a message. 1695 01:19:08,623 --> 01:19:10,525 I'm so sorry. 1696 01:19:13,028 --> 01:19:15,664 I was trying to break a love spell. 1697 01:19:16,798 --> 01:19:19,001 So you believe in love potions now? 1698 01:19:19,334 --> 01:19:24,106 Well, I didn't, but all the signs were there and... 1699 01:19:26,041 --> 01:19:27,376 I guess I believe that... 1700 01:19:31,313 --> 01:19:33,315 Love is a pretty powerful thing, 1701 01:19:34,216 --> 01:19:36,018 and you can't give up on it. 1702 01:19:36,685 --> 01:19:38,787 Because then it'll give up on you too. 1703 01:19:39,721 --> 01:19:41,823 I apologize for intruding on your moment. 1704 01:19:42,124 --> 01:19:43,492 That was inspiring. 1705 01:19:43,859 --> 01:19:45,394 You made me realize something. 1706 01:19:45,694 --> 01:19:47,662 That love does exist? 1707 01:19:47,696 --> 01:19:48,730 [Amy] No, no, no... 1708 01:19:48,830 --> 01:19:51,666 Something about this scent has been nagging at me. 1709 01:19:52,234 --> 01:19:54,002 It's a very pretty fragrance, yes. 1710 01:19:54,202 --> 01:19:56,338 But you're right, it's not love. 1711 01:19:56,805 --> 01:19:58,373 We need to pull the fragrance from the launch. 1712 01:19:58,473 --> 01:19:59,708 No, no, no, you can't pull the launch. 1713 01:19:59,808 --> 01:20:01,076 The party starts in less than an hour. 1714 01:20:01,176 --> 01:20:02,077 [Amy] I can do anything I want. 1715 01:20:02,177 --> 01:20:03,311 I'm the CEO. 1716 01:20:03,678 --> 01:20:05,347 The perfume is generic. 1717 01:20:05,647 --> 01:20:06,481 I just don't feel it. 1718 01:20:06,581 --> 01:20:07,916 No, of course you don't. 1719 01:20:08,417 --> 01:20:09,818 Because it wasn't made for you. 1720 01:20:10,018 --> 01:20:11,653 Well then, for whom was it made? 1721 01:20:12,487 --> 01:20:15,891 Everyone in general, and... and no one in particular. 1722 01:20:16,525 --> 01:20:17,926 I don't follow. Explain. 1723 01:20:18,894 --> 01:20:19,728 I can't. 1724 01:20:20,529 --> 01:20:21,596 Just give me an hour. 1725 01:20:22,664 --> 01:20:24,232 -Keep her busy. -Okay. 1726 01:20:25,000 --> 01:20:28,603 [tense whimsical music] 1727 01:20:41,416 --> 01:20:45,053 [dramatic inspiring music] 1728 01:21:01,269 --> 01:21:04,272 [upbeat dance music] 1729 01:21:08,410 --> 01:21:09,244 She's here. 1730 01:21:12,481 --> 01:21:13,381 [Shay] Here. 1731 01:21:13,648 --> 01:21:14,483 Just try it. 1732 01:21:16,251 --> 01:21:17,752 -I don't have time for this. -Please. 1733 01:21:18,653 --> 01:21:20,222 I promise you won't be disappointed. 1734 01:21:22,457 --> 01:21:25,961 [tense hopeful music] 1735 01:21:33,568 --> 01:21:36,338 [wondrous music] 1736 01:21:41,443 --> 01:21:42,344 How... 1737 01:21:42,511 --> 01:21:44,813 You told me about France, and the meadow, 1738 01:21:44,913 --> 01:21:45,947 and the flowers, 1739 01:21:46,081 --> 01:21:48,283 and normally that would make an incredible scent, but... 1740 01:21:49,651 --> 01:21:54,356 but it took me going through a heartache just like you did, 1741 01:21:54,456 --> 01:21:56,658 to fully understand that what you need from love 1742 01:21:56,758 --> 01:21:58,527 is completely different from anyone else. 1743 01:22:02,297 --> 01:22:04,466 This is it. This is the scent. 1744 01:22:04,699 --> 01:22:05,967 No, it isn't. 1745 01:22:06,701 --> 01:22:08,470 This is yours. 1746 01:22:10,138 --> 01:22:11,306 But it's only yours. 1747 01:22:12,274 --> 01:22:18,146 It's as complicated as you, but it's... also simple. 1748 01:22:18,480 --> 01:22:21,049 That's what you felt in that warm summer breeze 1749 01:22:21,149 --> 01:22:23,451 as a teenager in France. 1750 01:22:24,553 --> 01:22:26,488 Amy, I'm sorry, I can't bottle love. 1751 01:22:28,356 --> 01:22:31,293 Nobody can, because love means something different 1752 01:22:31,359 --> 01:22:32,961 to every single person. 1753 01:22:36,498 --> 01:22:37,532 Well... 1754 01:22:37,999 --> 01:22:40,202 Well then, we definitely have to cancel the launch. 1755 01:22:40,735 --> 01:22:44,339 If we can't give this mind, heart, soul opening experience 1756 01:22:44,406 --> 01:22:45,574 to everyone, what's the point? 1757 01:22:46,174 --> 01:22:47,509 I completely agree. 1758 01:22:49,244 --> 01:22:50,879 Except that's really bad business. 1759 01:22:51,012 --> 01:22:53,181 That's exactly why my store went bankrupt, 1760 01:22:53,315 --> 01:22:56,484 and... the same thing could happen to you. 1761 01:22:57,018 --> 01:22:59,688 What if we could do what you do, but on a larger scale? 1762 01:23:00,188 --> 01:23:02,023 Make a scent that would make everyone like it. 1763 01:23:02,257 --> 01:23:05,393 That would mean making a brief for every single person. 1764 01:23:05,493 --> 01:23:06,228 That's impossible. 1765 01:23:06,328 --> 01:23:07,229 No, it isn't. 1766 01:23:07,395 --> 01:23:08,863 What if it was set up like 1767 01:23:09,030 --> 01:23:11,066 one of those DNA ancestry type things, 1768 01:23:11,199 --> 01:23:12,934 where you fill out a survey, 1769 01:23:13,101 --> 01:23:16,037 send in photos and information and all that other stuff, 1770 01:23:16,104 --> 01:23:17,672 and they send you back your results. 1771 01:23:18,373 --> 01:23:19,341 But in this case, 1772 01:23:19,574 --> 01:23:22,177 we send back a customized perfume 1773 01:23:22,544 --> 01:23:23,545 that takes into account 1774 01:23:23,578 --> 01:23:25,547 all of the memories of someone's life. 1775 01:23:25,880 --> 01:23:27,749 I mean, there must be some kind of algorithm 1776 01:23:27,849 --> 01:23:29,851 that might make it easier for someone to look at. 1777 01:23:30,385 --> 01:23:32,721 And then you just add the final touches 1778 01:23:33,221 --> 01:23:34,956 to make it perfect for each person. 1779 01:23:36,625 --> 01:23:37,459 What do you think? 1780 01:23:37,726 --> 01:23:39,027 That's... 1781 01:23:39,227 --> 01:23:41,296 Actually an amazing idea. 1782 01:23:41,696 --> 01:23:43,531 [George] I think it's a billion dollar idea. 1783 01:23:43,898 --> 01:23:46,067 -George! [chuckles] -Amy. 1784 01:23:47,736 --> 01:23:50,305 This is George Maris, one of our corporate board members. 1785 01:23:51,072 --> 01:23:52,407 I think we've already met. 1786 01:23:52,574 --> 01:23:55,277 That's right. I'm her godfather. 1787 01:23:56,745 --> 01:23:57,812 It's an inside joke. 1788 01:23:58,280 --> 01:23:59,414 You know, my tech firm 1789 01:23:59,547 --> 01:24:01,950 could handle the digital side of this concept no problem. 1790 01:24:02,784 --> 01:24:03,618 Then it's settled. 1791 01:24:03,718 --> 01:24:05,287 That's how we'll launch the perfume. 1792 01:24:05,654 --> 01:24:07,989 And you will have all the resources that you need, 1793 01:24:08,089 --> 01:24:09,624 including one of the most important. 1794 01:24:09,924 --> 01:24:10,925 The right space. 1795 01:24:11,960 --> 01:24:13,428 Austin told me that our company 1796 01:24:13,495 --> 01:24:15,096 bought out your grandmother's old shop. 1797 01:24:16,998 --> 01:24:19,100 Well, please allow me to gift it back to you. 1798 01:24:21,436 --> 01:24:22,671 -Really? -Yes. 1799 01:24:23,605 --> 01:24:24,973 It's the least I could do to thank you 1800 01:24:25,073 --> 01:24:26,441 for what you've done for me. 1801 01:24:27,475 --> 01:24:29,477 And I hope we can do the same for others. 1802 01:24:30,478 --> 01:24:31,780 I hope so too. 1803 01:24:34,249 --> 01:24:35,850 There's just one thing that's missing. 1804 01:24:36,785 --> 01:24:39,788 [lighthearted music] 1805 01:24:40,689 --> 01:24:42,023 The face of our brand. 1806 01:24:42,357 --> 01:24:43,191 [Darian] Oh... 1807 01:24:43,291 --> 01:24:44,793 All right, you're in, shrimp puffs. 1808 01:24:45,994 --> 01:24:46,795 Really? 1809 01:24:46,828 --> 01:24:47,962 -Really. -[Darian]You... 1810 01:24:48,763 --> 01:24:49,597 Everyone! 1811 01:24:50,765 --> 01:24:53,001 Launching our new perfume line... 1812 01:24:53,668 --> 01:24:54,602 “Love”. 1813 01:24:54,803 --> 01:24:55,870 [All] To Love! 1814 01:24:55,970 --> 01:24:57,639 [people cheering] 1815 01:24:57,806 --> 01:25:00,141 [people laughing] 1816 01:25:02,811 --> 01:25:05,480 -[Shay laughs] -[Austin] So, wait. 1817 01:25:05,547 --> 01:25:08,183 You really believed you created a love potion? 1818 01:25:08,316 --> 01:25:10,285 Like-like a real life magic love potion? 1819 01:25:10,352 --> 01:25:14,689 Well, you were acting so strange when we first met, 1820 01:25:14,823 --> 01:25:16,324 I figured, "Well, it must be magic." 1821 01:25:16,358 --> 01:25:19,194 Why were you so weird and awkward? 1822 01:25:19,294 --> 01:25:21,329 'Cause I am weird and awkward. 1823 01:25:22,230 --> 01:25:23,164 That's me. 1824 01:25:23,898 --> 01:25:27,001 And when I looked up and saw the most beautiful vision 1825 01:25:27,068 --> 01:25:28,336 I'd ever seen in my life, 1826 01:25:29,237 --> 01:25:31,806 I realized that I believe in love at first sight. 1827 01:25:31,973 --> 01:25:32,807 Wait. 1828 01:25:33,174 --> 01:25:34,909 If it wasn't magic, then... 1829 01:25:35,877 --> 01:25:37,679 why didn't you notice how bad I smelled? 1830 01:25:37,812 --> 01:25:38,680 Oh, no, I noticed. 1831 01:25:38,747 --> 01:25:39,647 -You noticed? -Oh yeah, 1832 01:25:39,681 --> 01:25:40,515 -you stunk. -No! 1833 01:25:40,582 --> 01:25:42,584 You didn't say anything! 1834 01:25:43,852 --> 01:25:44,753 That's love. 1835 01:25:46,521 --> 01:25:47,856 And sometimes love stinks. 1836 01:25:48,857 --> 01:25:51,926 [lighthearted music] 1837 01:25:54,696 --> 01:25:56,431 [Darian] I don't mean to interrupt. 1838 01:25:56,531 --> 01:25:58,867 Actually, I really do. 1839 01:25:58,900 --> 01:26:01,669 It's time to party, let's go! 1840 01:26:02,404 --> 01:26:03,371 Come on. 1841 01:26:03,505 --> 01:26:04,773 [Darian chuckles] 1842 01:26:06,274 --> 01:26:10,879 [upbeat dance music] 1843 01:26:26,895 --> 01:26:31,232 [lighthearted music] 1844 01:27:10,071 --> 01:27:12,674 [calming music]