1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,875 --> 00:00:08,375
We understand each other.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:02:04,333 --> 00:02:06,583
I don't understand.
Are you crazy?
5
00:02:06,666 --> 00:02:07,875
What is that? Calm down.
6
00:02:07,958 --> 00:02:10,125
It's not going to take long. Just…
7
00:02:55,375 --> 00:02:57,458
Haven't you finished touching?
8
00:02:57,541 --> 00:03:00,125
You have been touching my body…
That's enough!
9
00:03:08,583 --> 00:03:09,875
-Um…
-Frances, Frances,
10
00:03:09,958 --> 00:03:13,458
-I swear, I didn't even see--
- Uh, shut up!
11
00:03:13,541 --> 00:03:16,625
- I didn't see any ring.
- Shut, shut…
12
00:03:45,916 --> 00:03:49,125
Did you see what happened?
Do you all see it?
13
00:03:49,208 --> 00:03:53,541
How many times
have I warned you all about stealing?
14
00:03:55,958 --> 00:03:59,333
You want
the police to raid my place.
15
00:03:59,416 --> 00:04:00,833
That's what you want, right?
16
00:04:02,458 --> 00:04:03,875
I didn't touch anything.
17
00:04:03,958 --> 00:04:08,291
Don't say anything.
That's enough. Pack your things and leave.
18
00:04:09,875 --> 00:04:11,875
Do you hear me? Leave!
19
00:04:12,375 --> 00:04:15,125
What is it? What is this?
20
00:04:17,416 --> 00:04:20,416
You don't want to leave?
Are you mad? Leave now!
21
00:04:20,500 --> 00:04:24,375
It is you who is mad!
It is God that will punish you!
22
00:04:24,458 --> 00:04:27,708
-See her? You've grown wings?
-Think it's easy to be naked for 24 hours?
23
00:04:27,791 --> 00:04:28,958
Think it's easy to dance?
24
00:04:29,041 --> 00:04:31,541
-How much do you give me?
-How much do you give me?
25
00:04:31,625 --> 00:04:34,291
-With this bony body, how much?
-What have you done?
26
00:04:34,375 --> 00:04:36,541
You are mad! Please, leave!
27
00:04:36,625 --> 00:04:38,625
-Security!
-I won't leave!
28
00:04:38,708 --> 00:04:40,583
-Take this rubbish out!
-I'll stay!
29
00:04:40,666 --> 00:04:42,125
Leave! Are you mad?
30
00:04:42,208 --> 00:04:45,458
-Security, take her away! You are mad!
-I'm not leaving!
31
00:09:41,708 --> 00:09:44,208
Aunty, Aunty,
please don't be upset.
32
00:09:44,875 --> 00:09:48,333
Frances said you were looking
for new girls, that's why we…
33
00:10:13,916 --> 00:10:16,333
Do you want
to take off your clothes?
34
00:10:16,416 --> 00:10:18,666
What do you want? You want to strip here?
35
00:10:18,750 --> 00:10:19,750
Please leave.
36
00:10:19,833 --> 00:10:23,666
You want a job as a sex worker,
dressing like this in my establishment?
37
00:10:24,583 --> 00:10:26,125
Emmanuella, come, let's go.
38
00:10:26,208 --> 00:10:28,125
You will fall.
39
00:10:40,458 --> 00:10:42,833
-Can you imagine? Stupid idiot!
- Aren't we human?
40
00:10:43,833 --> 00:10:45,708
I'm just trying to get a job!
41
00:10:45,791 --> 00:10:48,708
-You're not God, you're a sex worker!
-Let's go.
42
00:10:48,791 --> 00:10:51,291
-Let's go! What is it?
-May God punish you all!
43
00:10:51,375 --> 00:10:54,541
Emmanuella, come, let's go.
44
00:10:54,625 --> 00:10:57,458
Emmanuella! Where you going?
45
00:10:59,166 --> 00:11:00,958
What nonsense is this?
46
00:11:13,541 --> 00:11:15,500
- Thought I asked--
- Wait!
47
00:11:16,458 --> 00:11:19,083
You wanted to see my degree? I have one!
48
00:11:19,583 --> 00:11:21,375
Three-year degree in "hustleology",
49
00:11:21,458 --> 00:11:25,833
after one stupid boy made my own mother
send me away from the village.
50
00:11:26,416 --> 00:11:28,666
I take care of three younger siblings.
51
00:11:28,750 --> 00:11:30,083
I pay their bills.
52
00:11:30,583 --> 00:11:32,708
There's no place I haven't slept in Lagos.
53
00:11:32,791 --> 00:11:36,041
I've slept under the bridge,
inside Panti, on the road.
54
00:11:36,125 --> 00:11:41,166
I've had sex with boys, girls.
I've had way too much sex for my age.
55
00:11:42,166 --> 00:11:43,791
But I know I'm still attractive.
56
00:11:44,291 --> 00:11:45,333
I'm not complaining.
57
00:11:45,416 --> 00:11:49,125
I just want to get to the level I need,
and time is running out.
58
00:11:49,791 --> 00:11:50,916
Sis, you and I know.
59
00:11:51,000 --> 00:11:53,833
We know that packaging
is what separates you and I.
60
00:11:57,333 --> 00:12:01,166
If you ask to see the kind of work
I came here for, I'll show you.
61
00:12:02,333 --> 00:12:03,500
It's a small thing.
62
00:12:38,958 --> 00:12:40,208
Thank you, Ma!
63
00:12:41,541 --> 00:12:43,250
I hope God blesses you!
64
00:12:50,333 --> 00:12:54,333
Thank you! I'm going.
Ma, but you don't have my details.
65
00:12:54,416 --> 00:12:55,458
Tommy will reach you.
66
00:12:55,541 --> 00:12:57,958
Ma, thank you.
May God bless you.
67
00:20:05,875 --> 00:20:09,208
Lulu, how's it going, beauty?
68
00:20:21,541 --> 00:20:23,541
Looks like
you went out, right?
69
00:20:42,583 --> 00:20:44,666
How's it going?
70
00:20:48,458 --> 00:20:50,875
You're my wife!
You're my wife! You're my wife!
71
00:20:50,958 --> 00:20:52,708
Can't I have
a little pleasure with my wife?
72
00:20:52,791 --> 00:20:56,625
What is it?
Give me something!
73
00:20:59,583 --> 00:21:01,083
Baby, just a little, okay?
74
00:21:06,291 --> 00:21:08,958
Baby, the other one.
Give me the other one.
75
00:22:37,208 --> 00:22:38,541
Why are you both here?
76
00:22:52,166 --> 00:22:54,166
My friends
are in school right now.
77
00:22:59,375 --> 00:23:01,625
Welcome to Donna Interiors.
78
00:23:01,708 --> 00:23:04,541
Leave a message after the beep,
and we'll get back to you.
79
00:23:06,791 --> 00:23:08,750
It is I, Emmanuella.
80
00:23:10,291 --> 00:23:14,375
I just called to say thank you
for the number you gave me last time.
81
00:23:15,416 --> 00:23:19,625
I can come to your office.
I'm just home doing nothing.
82
00:23:19,708 --> 00:23:21,750
If you wanna check my Instagram,
83
00:23:21,833 --> 00:23:26,500
my Instagram name is
"PrettyEmmaTheStallionNickiMinaj
84
00:23:26,583 --> 00:23:27,916
PlusKimk"…
85
00:23:30,958 --> 00:23:33,250
Why does this thing cut off like this?
86
00:23:35,458 --> 00:23:37,625
For two weeks,
I've called her, and every time…
87
00:24:30,041 --> 00:24:31,833
I don't know anymore.
88
00:24:31,916 --> 00:24:34,208
I came two weeks ago for an interview,
89
00:24:34,291 --> 00:24:37,125
and she hasn't called me back,
so I don't know.
90
00:24:37,208 --> 00:24:40,166
Then the useless people
in this office won't let me in.
91
00:24:40,250 --> 00:24:42,541
I don't know anymore. I'm tired.
92
00:24:54,625 --> 00:24:57,166
I am tired
of people who are fully fed
93
00:24:57,250 --> 00:25:01,791
telling people like me who are hungry
not to eat because the food isn't sweet.
94
00:25:05,291 --> 00:25:06,333
Okay, follow me.
95
00:29:00,875 --> 00:29:03,166
There are
other chairs you can sit on.
96
00:30:35,041 --> 00:30:38,041
Because they write
your name on the bloody chair?
97
00:30:39,041 --> 00:30:40,458
Why don't you look for a seat?
98
00:31:39,791 --> 00:31:42,583
I should
take my vagina to do sex work,
99
00:31:42,666 --> 00:31:43,875
then give you the money?
100
00:31:43,958 --> 00:31:46,000
Can't you take yours to do the same?
101
00:32:21,458 --> 00:32:25,875
If you aren't sellable
or you do not get offers…
102
00:33:35,500 --> 00:33:38,083
My things are scattered,
I don't know where I'll sleep--
103
00:34:35,416 --> 00:34:37,750
- That doesn't smell nice.
- Please.
104
00:34:37,833 --> 00:34:39,041
This place is fine!
105
00:34:41,666 --> 00:34:43,875
-Hey. "It's where we shop."
-Ooh! My favorite.
106
00:34:43,958 --> 00:34:46,458
Hey! I'm taking all these.
107
00:34:46,541 --> 00:34:49,375
I'll pack them.
When will I get an opportunity like this?
108
00:35:09,958 --> 00:35:11,291
Try to find one you'll like.
109
00:35:15,291 --> 00:35:16,833
Tommy, stop, please.
110
00:35:16,916 --> 00:35:19,166
-Wait, this is 200, right?
- Yeah.
111
00:35:19,250 --> 00:35:21,000
- Two hundred thousand?
-Yeah.
112
00:35:21,083 --> 00:35:23,541
-It's worth a year's pay!
- Stop shouting.
113
00:35:23,625 --> 00:35:25,375
I can't take
that kind of perfume.
114
00:35:25,458 --> 00:35:26,791
Thank you, but I can't.
115
00:35:30,541 --> 00:35:32,250
My favorite color is pink.
116
00:35:32,333 --> 00:35:33,833
When I worked in a strip club,
117
00:35:33,916 --> 00:35:35,250
-I always wore pink.
-Shh.
118
00:35:35,333 --> 00:35:36,708
It's my favorite color.
119
00:35:46,583 --> 00:35:49,458
- What we did over there?
- Yeah, that.
120
00:35:56,166 --> 00:35:59,250
I told you I can do it.
You just don't believe in me.
121
00:36:02,208 --> 00:36:06,291
But I said it,
I saw that this would be my life.
122
00:36:09,458 --> 00:36:12,083
What is it you called me?
What did you say I am?
123
00:36:27,625 --> 00:36:29,500
-That's the look.
-Yes.
124
00:37:17,416 --> 00:37:18,750
I had to come down.
125
00:37:28,375 --> 00:37:29,375
Lulu, my baby!
126
00:38:22,958 --> 00:38:25,250
I don't know
how to thank you for everything.
127
00:39:31,791 --> 00:39:35,958
Madam…
but this is your husband…
128
00:40:59,166 --> 00:41:00,541
I'm in trouble!
129
00:41:03,166 --> 00:41:04,541
Do you only know one style?
130
00:41:21,166 --> 00:41:25,666
I'm tired.
For almost two hours… My body hurts.
131
00:47:20,208 --> 00:47:21,583
My love, please relax.
132
00:49:21,416 --> 00:49:22,791
Put yourself together.
133
00:50:40,833 --> 00:50:42,666
Or hasn't he helped you all?
134
00:51:23,958 --> 00:51:26,833
Aunty,
but this is not decent work.
135
00:51:32,708 --> 00:51:34,125
So what changed?
136
00:51:35,125 --> 00:51:36,083
I am not satisfied.
137
00:51:38,000 --> 00:51:39,291
I'm not satisfied too,
138
00:51:39,375 --> 00:51:41,750
but I heard there are big fish
on the other side,
139
00:51:41,833 --> 00:51:45,458
so I want to check to see
if I can find a sweet one… You know?
140
00:51:45,541 --> 00:51:46,541
Will you come along?
141
00:51:47,708 --> 00:51:48,541
Come, please.
142
00:51:50,166 --> 00:51:51,291
I am going, anyway.
143
00:57:05,625 --> 00:57:09,916
I don't understand
how I have been sitting here for so long
144
00:57:10,000 --> 00:57:12,833
and nobody has looked my way,
fine girl like me.
145
00:57:12,916 --> 00:57:14,000
These girls use charms.
146
00:57:14,083 --> 00:57:17,791
It doesn't make sense that I'm here
and nobody has looked at me.
147
00:57:18,500 --> 00:57:22,041
Am I a potato?
Or am I this glass that nobody can touch?
148
00:58:00,833 --> 00:58:04,916
So, you made them sack me
because you lack sense.
149
00:58:13,916 --> 00:58:15,541
This boy,
you are a real demon.
150
00:58:15,625 --> 00:58:17,416
You are a real demon.
151
00:58:28,000 --> 00:58:32,625
You wanted to touch my body,
so you made them sack me.
152
00:58:35,375 --> 00:58:39,208
They called me thief at work.
I've never stolen one naira before.
153
00:58:40,041 --> 00:58:43,833
That's how I know that you,
your generation, your father and mother,
154
00:58:43,916 --> 00:58:46,125
are all demons, devil's offspring.
155
00:58:50,791 --> 00:58:52,666
Brighter side, indeed!
156
00:58:52,750 --> 00:58:54,500
You know how long I've sat here?
157
00:58:54,583 --> 00:58:57,791
I stood for so long, my legs hurt,
the shoes I'm wearing… Listen!
158
00:58:57,875 --> 00:59:01,166
These shoes have cooked my toes,
and still nobody's talked to me.
159
00:59:01,250 --> 00:59:03,041
You say, "look on the bright side."
160
00:59:03,125 --> 00:59:05,250
Look around, all the girls have men.
161
00:59:11,208 --> 00:59:12,583
You lack sense.
162
00:59:12,666 --> 00:59:14,250
Help like you? Bodyguard?
163
00:59:14,333 --> 00:59:16,875
You really lack sense.
You are not serious.
164
01:01:04,791 --> 01:01:06,083
You walk here alone?
165
01:02:16,916 --> 01:02:18,250
What is wrong?
166
01:02:21,208 --> 01:02:22,541
What happened?
167
01:03:41,833 --> 01:03:46,875
Wow! Look at the water!
Look at the boat! Look at the lifestyle!
168
01:04:16,125 --> 01:04:19,333
- Emmanuella has arrived!
- Stop shouting.
169
01:04:19,416 --> 01:04:21,958
You know I'm not used
to this kind of lifestyle.
170
01:08:17,916 --> 01:08:19,291
You've upgraded.
171
01:09:26,250 --> 01:09:29,333
Now we're equal.
172
01:09:42,208 --> 01:09:44,125
Emma, you have arrived!
173
01:15:02,416 --> 01:15:03,958
That's Emmanuella.
174
01:15:04,458 --> 01:15:05,666
That's her.
175
01:15:07,208 --> 01:15:10,291
-It's not. What would she be doing here?
-She recognized me!
176
01:15:10,375 --> 01:15:11,333
Do your work.
177
01:15:13,500 --> 01:15:16,000
-See what you did? Shut up!
-Was it me--
178
01:15:16,083 --> 01:15:19,583
Why won't you do your job?
This'll be deducted from my pay.
179
01:15:20,083 --> 01:15:21,291
I said it's not her.
180
01:15:31,125 --> 01:15:33,125
Dollars! Dollars!
181
01:15:33,208 --> 01:15:35,291
Dollars! Bring it! Bring it!
182
01:15:49,708 --> 01:15:52,375
Work hard, so you won't come
to my child's party
183
01:15:52,458 --> 01:15:55,041
to tell me about someone
who is meant to be a banker.
184
01:19:45,166 --> 01:19:46,791
Does one
have to be told twice?
185
01:20:40,583 --> 01:20:41,583
Sex worker!
186
01:20:58,416 --> 01:20:59,875
Emmanuella…
187
01:20:59,958 --> 01:21:00,916
Ha…
188
01:21:01,000 --> 01:21:04,375
If it wasn't for where we were,
forget about finishing school,
189
01:21:04,458 --> 01:21:06,791
I would have dealt with that girl.
190
01:21:28,708 --> 01:21:31,416
Babe, you'll tell her.
191
01:24:01,208 --> 01:24:03,250
Do you think
dance is my problem?
192
01:24:03,333 --> 01:24:06,125
I am a dancer,
so dance isn't my problem at all.
193
01:24:06,875 --> 01:24:12,541
It's the fact that he believed
every single thing that foolish girl said.
194
01:24:14,500 --> 01:24:16,708
So, it doesn't matter what I do
195
01:24:16,791 --> 01:24:22,041
or how much I clean up in life,
I'll forever be a prostitute.
196
01:25:09,541 --> 01:25:12,333
Looks like you're starting
to feel something for me.
197
01:25:13,458 --> 01:25:15,041
Please, drop that thought.
198
01:26:44,208 --> 01:26:45,416
Where are you?
199
01:27:10,291 --> 01:27:11,625
What's going on?
200
01:27:13,250 --> 01:27:15,000
I'm not joking. Where is he?
201
01:27:34,666 --> 01:27:36,208
He thinks he has money?
202
01:27:36,291 --> 01:27:39,125
-He'll shit his money.
- What money? Stop this.
203
01:27:43,625 --> 01:27:45,000
Out of the way.
204
01:27:55,250 --> 01:27:59,166
I'll hit you
with this machete!
205
01:27:59,250 --> 01:28:00,875
Come on, stay down! Are you mad?
206
01:28:04,291 --> 01:28:06,666
You are going to shit your money today!
207
01:28:08,625 --> 01:28:09,500
Little boy!
208
01:28:10,541 --> 01:28:11,375
Little boy, wher--
209
01:28:13,583 --> 01:28:15,791
You are
going to shit your money…
210
01:31:52,166 --> 01:31:54,583
But Oga and Madam
haven't woken up.
211
01:31:54,666 --> 01:31:56,500
Even I am just resuming work.
212
01:34:31,000 --> 01:34:32,583
I'm in the car.
213
01:34:34,500 --> 01:34:37,500
What will happen now
is you will send money.
214
01:34:47,125 --> 01:34:49,750
- What'll I do to you?
- My God!
215
01:34:56,583 --> 01:34:57,750
Prostitute.
216
01:41:09,416 --> 01:41:10,625
Please leave!
217
01:41:12,916 --> 01:41:14,500
Come, come, come!
218
01:41:17,625 --> 01:41:19,791
What's wrong with you?
219
01:41:19,875 --> 01:41:21,500
Get out of here!
220
01:41:25,541 --> 01:41:28,125
- What happened?
-Donna, you fucked up!
221
01:41:29,125 --> 01:41:31,875
Donna, you disappointed me.
222
01:41:31,958 --> 01:41:34,958
Granted this one is new in the game,
223
01:41:35,041 --> 01:41:38,375
but you and I have been
on this journey together for so long.
224
01:41:39,250 --> 01:41:41,250
Donna, you didn't think to tell me?
225
01:41:41,750 --> 01:41:44,083
Donna, you couldn't tell me about this?
226
01:41:44,166 --> 01:41:45,541
Where do you get your info from?
227
01:41:50,000 --> 01:41:53,875
You watch Netflix now.
That's why you come to my house to shout.
228
01:41:59,708 --> 01:42:02,000
Can you hear me?
Don't disrespect me!
229
01:42:02,083 --> 01:42:05,291
All these things you are talking about is
your concern.. Please
230
01:42:06,708 --> 01:42:07,958
Where are you going?
231
01:42:08,708 --> 01:42:11,541
Louis, you really
have to ask that question?
232
01:42:11,625 --> 01:42:14,125
You see her carrying heavy boxes,
she's running.
233
01:42:14,208 --> 01:42:16,166
-And you ask where she's going?
-She can't!
234
01:42:21,416 --> 01:42:22,875
We've reached this point.
235
01:42:23,625 --> 01:42:26,500
Let everyone be
responsible for themselves.
236
01:42:27,500 --> 01:42:29,541
Look at me, Donna.
237
01:42:29,625 --> 01:42:34,541
I'm going to tell Chief
that I am not involved in this matter.
238
01:42:34,625 --> 01:42:35,583
How'd you meet Chief?
239
01:42:43,625 --> 01:42:45,958
Don't look me in the eye.
We friends?
240
01:42:48,000 --> 01:42:49,958
-Why didn't you tell me--
-Shut up!
241
01:42:50,833 --> 01:42:52,333
-Why not tell me?
-Why should I?
242
01:42:52,416 --> 01:42:56,208
That's what got us here,
you sending money to your friends abroad.
243
01:43:09,291 --> 01:43:11,833
If I slap
that accent from your mouth,
244
01:43:11,916 --> 01:43:13,666
you'll get what you've been looking for.
245
01:43:13,750 --> 01:43:15,458
-Please stop.
-Give me my bag!
246
01:43:15,541 --> 01:43:20,666
What I'm saying is, I don't want to lose
this life that Segun can give me.
247
01:45:19,750 --> 01:45:22,375
A cunning man dies,
and a cunning man buries him.
248
01:47:12,708 --> 01:47:16,291
- Or lightning will strike you.
-It's about Alexander, right?
249
01:48:57,708 --> 01:49:01,083
Madam, why don't I see
you and Oga at home anymore?
250
01:49:01,666 --> 01:49:04,166
Strange people
have been here looking for him.
251
01:49:04,250 --> 01:49:06,125
And my salary hasn't been paid.
252
01:51:52,375 --> 01:51:54,333
- I've made arrangements.
-Mm-hmm.
253
01:52:33,791 --> 01:52:35,666
Guy, time's up.
254
01:52:36,166 --> 01:52:37,708
It's risky.
255
01:52:39,708 --> 01:52:42,083
I need some more incentive.
256
01:52:47,041 --> 01:52:47,875
Idiot.
257
01:52:48,416 --> 01:52:51,166
You'll have plenty of women after this.
258
01:52:52,458 --> 01:52:54,291
I want that one, now.
259
01:53:02,125 --> 01:53:06,541
Or you find
someone else to do the job.
260
01:55:14,583 --> 01:55:17,250
Voilà, it's done.
261
01:55:39,083 --> 01:55:40,041
Oui, see.
262
01:58:10,416 --> 01:58:12,166
Now we are equal.
263
01:58:54,708 --> 01:58:56,500
Now we're equal.
264
02:00:45,166 --> 02:00:46,541
You want to leave too?