1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,875 --> 00:00:08,375 We understand each other. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:02:04,333 --> 00:02:06,583 I don't understand. Are you crazy? 5 00:02:06,666 --> 00:02:07,875 What is that? Calm down. 6 00:02:07,958 --> 00:02:10,125 It's not going to take long. Just… 7 00:02:55,375 --> 00:02:57,458 Haven't you finished touching? 8 00:02:57,541 --> 00:03:00,125 You have been touching my body… That's enough! 9 00:03:08,583 --> 00:03:09,875 -Um… -Frances, Frances, 10 00:03:09,958 --> 00:03:13,458 -I swear, I didn't even see-- - Uh, shut up! 11 00:03:13,541 --> 00:03:16,625 - I didn't see any ring. - Shut, shut… 12 00:03:45,916 --> 00:03:49,125 Did you see what happened? Do you all see it? 13 00:03:49,208 --> 00:03:53,541 How many times have I warned you all about stealing? 14 00:03:55,958 --> 00:03:59,333 You want the police to raid my place. 15 00:03:59,416 --> 00:04:00,833 That's what you want, right? 16 00:04:02,458 --> 00:04:03,875 I didn't touch anything. 17 00:04:03,958 --> 00:04:08,291 Don't say anything. That's enough. Pack your things and leave. 18 00:04:09,875 --> 00:04:11,875 Do you hear me? Leave! 19 00:04:12,375 --> 00:04:15,125 What is it? What is this? 20 00:04:17,416 --> 00:04:20,416 You don't want to leave? Are you mad? Leave now! 21 00:04:20,500 --> 00:04:24,375 It is you who is mad! It is God that will punish you! 22 00:04:24,458 --> 00:04:27,708 -See her? You've grown wings? -Think it's easy to be naked for 24 hours? 23 00:04:27,791 --> 00:04:28,958 Think it's easy to dance? 24 00:04:29,041 --> 00:04:31,541 -How much do you give me? -How much do you give me? 25 00:04:31,625 --> 00:04:34,291 -With this bony body, how much? -What have you done? 26 00:04:34,375 --> 00:04:36,541 You are mad! Please, leave! 27 00:04:36,625 --> 00:04:38,625 -Security! -I won't leave! 28 00:04:38,708 --> 00:04:40,583 -Take this rubbish out! -I'll stay! 29 00:04:40,666 --> 00:04:42,125 Leave! Are you mad? 30 00:04:42,208 --> 00:04:45,458 -Security, take her away! You are mad! -I'm not leaving! 31 00:09:41,708 --> 00:09:44,208 Aunty, Aunty, please don't be upset. 32 00:09:44,875 --> 00:09:48,333 Frances said you were looking for new girls, that's why we… 33 00:10:13,916 --> 00:10:16,333 Do you want to take off your clothes? 34 00:10:16,416 --> 00:10:18,666 What do you want? You want to strip here? 35 00:10:18,750 --> 00:10:19,750 Please leave. 36 00:10:19,833 --> 00:10:23,666 You want a job as a sex worker, dressing like this in my establishment? 37 00:10:24,583 --> 00:10:26,125 Emmanuella, come, let's go. 38 00:10:26,208 --> 00:10:28,125 You will fall. 39 00:10:40,458 --> 00:10:42,833 -Can you imagine? Stupid idiot! - Aren't we human? 40 00:10:43,833 --> 00:10:45,708 I'm just trying to get a job! 41 00:10:45,791 --> 00:10:48,708 -You're not God, you're a sex worker! -Let's go. 42 00:10:48,791 --> 00:10:51,291 -Let's go! What is it? -May God punish you all! 43 00:10:51,375 --> 00:10:54,541 Emmanuella, come, let's go. 44 00:10:54,625 --> 00:10:57,458 Emmanuella! Where you going? 45 00:10:59,166 --> 00:11:00,958 What nonsense is this? 46 00:11:13,541 --> 00:11:15,500 - Thought I asked-- - Wait! 47 00:11:16,458 --> 00:11:19,083 You wanted to see my degree? I have one! 48 00:11:19,583 --> 00:11:21,375 Three-year degree in "hustleology", 49 00:11:21,458 --> 00:11:25,833 after one stupid boy made my own mother send me away from the village. 50 00:11:26,416 --> 00:11:28,666 I take care of three younger siblings. 51 00:11:28,750 --> 00:11:30,083 I pay their bills. 52 00:11:30,583 --> 00:11:32,708 There's no place I haven't slept in Lagos. 53 00:11:32,791 --> 00:11:36,041 I've slept under the bridge, inside Panti, on the road. 54 00:11:36,125 --> 00:11:41,166 I've had sex with boys, girls. I've had way too much sex for my age. 55 00:11:42,166 --> 00:11:43,791 But I know I'm still attractive. 56 00:11:44,291 --> 00:11:45,333 I'm not complaining. 57 00:11:45,416 --> 00:11:49,125 I just want to get to the level I need, and time is running out. 58 00:11:49,791 --> 00:11:50,916 Sis, you and I know. 59 00:11:51,000 --> 00:11:53,833 We know that packaging is what separates you and I. 60 00:11:57,333 --> 00:12:01,166 If you ask to see the kind of work I came here for, I'll show you. 61 00:12:02,333 --> 00:12:03,500 It's a small thing. 62 00:12:38,958 --> 00:12:40,208 Thank you, Ma! 63 00:12:41,541 --> 00:12:43,250 I hope God blesses you! 64 00:12:50,333 --> 00:12:54,333 Thank you! I'm going. Ma, but you don't have my details. 65 00:12:54,416 --> 00:12:55,458 Tommy will reach you. 66 00:12:55,541 --> 00:12:57,958 Ma, thank you. May God bless you. 67 00:20:05,875 --> 00:20:09,208 Lulu, how's it going, beauty? 68 00:20:21,541 --> 00:20:23,541 Looks like you went out, right? 69 00:20:42,583 --> 00:20:44,666 How's it going? 70 00:20:48,458 --> 00:20:50,875 You're my wife! You're my wife! You're my wife! 71 00:20:50,958 --> 00:20:52,708 Can't I have a little pleasure with my wife? 72 00:20:52,791 --> 00:20:56,625 What is it? Give me something! 73 00:20:59,583 --> 00:21:01,083 Baby, just a little, okay? 74 00:21:06,291 --> 00:21:08,958 Baby, the other one. Give me the other one. 75 00:22:37,208 --> 00:22:38,541 Why are you both here? 76 00:22:52,166 --> 00:22:54,166 My friends are in school right now. 77 00:22:59,375 --> 00:23:01,625 Welcome to Donna Interiors. 78 00:23:01,708 --> 00:23:04,541 Leave a message after the beep, and we'll get back to you. 79 00:23:06,791 --> 00:23:08,750 It is I, Emmanuella. 80 00:23:10,291 --> 00:23:14,375 I just called to say thank you for the number you gave me last time. 81 00:23:15,416 --> 00:23:19,625 I can come to your office. I'm just home doing nothing. 82 00:23:19,708 --> 00:23:21,750 If you wanna check my Instagram, 83 00:23:21,833 --> 00:23:26,500 my Instagram name is "PrettyEmmaTheStallionNickiMinaj 84 00:23:26,583 --> 00:23:27,916 PlusKimk"… 85 00:23:30,958 --> 00:23:33,250 Why does this thing cut off like this? 86 00:23:35,458 --> 00:23:37,625 For two weeks, I've called her, and every time… 87 00:24:30,041 --> 00:24:31,833 I don't know anymore. 88 00:24:31,916 --> 00:24:34,208 I came two weeks ago for an interview, 89 00:24:34,291 --> 00:24:37,125 and she hasn't called me back, so I don't know. 90 00:24:37,208 --> 00:24:40,166 Then the useless people in this office won't let me in. 91 00:24:40,250 --> 00:24:42,541 I don't know anymore. I'm tired. 92 00:24:54,625 --> 00:24:57,166 I am tired of people who are fully fed 93 00:24:57,250 --> 00:25:01,791 telling people like me who are hungry not to eat because the food isn't sweet. 94 00:25:05,291 --> 00:25:06,333 Okay, follow me. 95 00:29:00,875 --> 00:29:03,166 There are other chairs you can sit on. 96 00:30:35,041 --> 00:30:38,041 Because they write your name on the bloody chair? 97 00:30:39,041 --> 00:30:40,458 Why don't you look for a seat? 98 00:31:39,791 --> 00:31:42,583 I should take my vagina to do sex work, 99 00:31:42,666 --> 00:31:43,875 then give you the money? 100 00:31:43,958 --> 00:31:46,000 Can't you take yours to do the same? 101 00:32:21,458 --> 00:32:25,875 If you aren't sellable or you do not get offers… 102 00:33:35,500 --> 00:33:38,083 My things are scattered, I don't know where I'll sleep-- 103 00:34:35,416 --> 00:34:37,750 - That doesn't smell nice. - Please. 104 00:34:37,833 --> 00:34:39,041 This place is fine! 105 00:34:41,666 --> 00:34:43,875 -Hey. "It's where we shop." -Ooh! My favorite. 106 00:34:43,958 --> 00:34:46,458 Hey! I'm taking all these. 107 00:34:46,541 --> 00:34:49,375 I'll pack them. When will I get an opportunity like this? 108 00:35:09,958 --> 00:35:11,291 Try to find one you'll like. 109 00:35:15,291 --> 00:35:16,833 Tommy, stop, please. 110 00:35:16,916 --> 00:35:19,166 -Wait, this is 200, right? - Yeah. 111 00:35:19,250 --> 00:35:21,000 - Two hundred thousand? -Yeah. 112 00:35:21,083 --> 00:35:23,541 -It's worth a year's pay! - Stop shouting. 113 00:35:23,625 --> 00:35:25,375 I can't take that kind of perfume. 114 00:35:25,458 --> 00:35:26,791 Thank you, but I can't. 115 00:35:30,541 --> 00:35:32,250 My favorite color is pink. 116 00:35:32,333 --> 00:35:33,833 When I worked in a strip club, 117 00:35:33,916 --> 00:35:35,250 -I always wore pink. -Shh. 118 00:35:35,333 --> 00:35:36,708 It's my favorite color. 119 00:35:46,583 --> 00:35:49,458 - What we did over there? - Yeah, that. 120 00:35:56,166 --> 00:35:59,250 I told you I can do it. You just don't believe in me. 121 00:36:02,208 --> 00:36:06,291 But I said it, I saw that this would be my life. 122 00:36:09,458 --> 00:36:12,083 What is it you called me? What did you say I am? 123 00:36:27,625 --> 00:36:29,500 -That's the look. -Yes. 124 00:37:17,416 --> 00:37:18,750 I had to come down. 125 00:37:28,375 --> 00:37:29,375 Lulu, my baby! 126 00:38:22,958 --> 00:38:25,250 I don't know how to thank you for everything. 127 00:39:31,791 --> 00:39:35,958 Madam… but this is your husband… 128 00:40:59,166 --> 00:41:00,541 I'm in trouble! 129 00:41:03,166 --> 00:41:04,541 Do you only know one style? 130 00:41:21,166 --> 00:41:25,666 I'm tired. For almost two hours… My body hurts. 131 00:47:20,208 --> 00:47:21,583 My love, please relax. 132 00:49:21,416 --> 00:49:22,791 Put yourself together. 133 00:50:40,833 --> 00:50:42,666 Or hasn't he helped you all? 134 00:51:23,958 --> 00:51:26,833 Aunty, but this is not decent work. 135 00:51:32,708 --> 00:51:34,125 So what changed? 136 00:51:35,125 --> 00:51:36,083 I am not satisfied. 137 00:51:38,000 --> 00:51:39,291 I'm not satisfied too, 138 00:51:39,375 --> 00:51:41,750 but I heard there are big fish on the other side, 139 00:51:41,833 --> 00:51:45,458 so I want to check to see if I can find a sweet one… You know? 140 00:51:45,541 --> 00:51:46,541 Will you come along? 141 00:51:47,708 --> 00:51:48,541 Come, please. 142 00:51:50,166 --> 00:51:51,291 I am going, anyway. 143 00:57:05,625 --> 00:57:09,916 I don't understand how I have been sitting here for so long 144 00:57:10,000 --> 00:57:12,833 and nobody has looked my way, fine girl like me. 145 00:57:12,916 --> 00:57:14,000 These girls use charms. 146 00:57:14,083 --> 00:57:17,791 It doesn't make sense that I'm here and nobody has looked at me. 147 00:57:18,500 --> 00:57:22,041 Am I a potato? Or am I this glass that nobody can touch? 148 00:58:00,833 --> 00:58:04,916 So, you made them sack me because you lack sense. 149 00:58:13,916 --> 00:58:15,541 This boy, you are a real demon. 150 00:58:15,625 --> 00:58:17,416 You are a real demon. 151 00:58:28,000 --> 00:58:32,625 You wanted to touch my body, so you made them sack me. 152 00:58:35,375 --> 00:58:39,208 They called me thief at work. I've never stolen one naira before. 153 00:58:40,041 --> 00:58:43,833 That's how I know that you, your generation, your father and mother, 154 00:58:43,916 --> 00:58:46,125 are all demons, devil's offspring. 155 00:58:50,791 --> 00:58:52,666 Brighter side, indeed! 156 00:58:52,750 --> 00:58:54,500 You know how long I've sat here? 157 00:58:54,583 --> 00:58:57,791 I stood for so long, my legs hurt, the shoes I'm wearing… Listen! 158 00:58:57,875 --> 00:59:01,166 These shoes have cooked my toes, and still nobody's talked to me. 159 00:59:01,250 --> 00:59:03,041 You say, "look on the bright side." 160 00:59:03,125 --> 00:59:05,250 Look around, all the girls have men. 161 00:59:11,208 --> 00:59:12,583 You lack sense. 162 00:59:12,666 --> 00:59:14,250 Help like you? Bodyguard? 163 00:59:14,333 --> 00:59:16,875 You really lack sense. You are not serious. 164 01:01:04,791 --> 01:01:06,083 You walk here alone? 165 01:02:16,916 --> 01:02:18,250 What is wrong? 166 01:02:21,208 --> 01:02:22,541 What happened? 167 01:03:41,833 --> 01:03:46,875 Wow! Look at the water! Look at the boat! Look at the lifestyle! 168 01:04:16,125 --> 01:04:19,333 - Emmanuella has arrived! - Stop shouting. 169 01:04:19,416 --> 01:04:21,958 You know I'm not used to this kind of lifestyle. 170 01:08:17,916 --> 01:08:19,291 You've upgraded. 171 01:09:26,250 --> 01:09:29,333 Now we're equal. 172 01:09:42,208 --> 01:09:44,125 Emma, you have arrived! 173 01:15:02,416 --> 01:15:03,958 That's Emmanuella. 174 01:15:04,458 --> 01:15:05,666 That's her. 175 01:15:07,208 --> 01:15:10,291 -It's not. What would she be doing here? -She recognized me! 176 01:15:10,375 --> 01:15:11,333 Do your work. 177 01:15:13,500 --> 01:15:16,000 -See what you did? Shut up! -Was it me-- 178 01:15:16,083 --> 01:15:19,583 Why won't you do your job? This'll be deducted from my pay. 179 01:15:20,083 --> 01:15:21,291 I said it's not her. 180 01:15:31,125 --> 01:15:33,125 Dollars! Dollars! 181 01:15:33,208 --> 01:15:35,291 Dollars! Bring it! Bring it! 182 01:15:49,708 --> 01:15:52,375 Work hard, so you won't come to my child's party 183 01:15:52,458 --> 01:15:55,041 to tell me about someone who is meant to be a banker. 184 01:19:45,166 --> 01:19:46,791 Does one have to be told twice? 185 01:20:40,583 --> 01:20:41,583 Sex worker! 186 01:20:58,416 --> 01:20:59,875 Emmanuella… 187 01:20:59,958 --> 01:21:00,916 Ha… 188 01:21:01,000 --> 01:21:04,375 If it wasn't for where we were, forget about finishing school, 189 01:21:04,458 --> 01:21:06,791 I would have dealt with that girl. 190 01:21:28,708 --> 01:21:31,416 Babe, you'll tell her. 191 01:24:01,208 --> 01:24:03,250 Do you think dance is my problem? 192 01:24:03,333 --> 01:24:06,125 I am a dancer, so dance isn't my problem at all. 193 01:24:06,875 --> 01:24:12,541 It's the fact that he believed every single thing that foolish girl said. 194 01:24:14,500 --> 01:24:16,708 So, it doesn't matter what I do 195 01:24:16,791 --> 01:24:22,041 or how much I clean up in life, I'll forever be a prostitute. 196 01:25:09,541 --> 01:25:12,333 Looks like you're starting to feel something for me. 197 01:25:13,458 --> 01:25:15,041 Please, drop that thought. 198 01:26:44,208 --> 01:26:45,416 Where are you? 199 01:27:10,291 --> 01:27:11,625 What's going on? 200 01:27:13,250 --> 01:27:15,000 I'm not joking. Where is he? 201 01:27:34,666 --> 01:27:36,208 He thinks he has money? 202 01:27:36,291 --> 01:27:39,125 -He'll shit his money. - What money? Stop this. 203 01:27:43,625 --> 01:27:45,000 Out of the way. 204 01:27:55,250 --> 01:27:59,166 I'll hit you with this machete! 205 01:27:59,250 --> 01:28:00,875 Come on, stay down! Are you mad? 206 01:28:04,291 --> 01:28:06,666 You are going to shit your money today! 207 01:28:08,625 --> 01:28:09,500 Little boy! 208 01:28:10,541 --> 01:28:11,375 Little boy, wher-- 209 01:28:13,583 --> 01:28:15,791 You are going to shit your money… 210 01:31:52,166 --> 01:31:54,583 But Oga and Madam haven't woken up. 211 01:31:54,666 --> 01:31:56,500 Even I am just resuming work. 212 01:34:31,000 --> 01:34:32,583 I'm in the car. 213 01:34:34,500 --> 01:34:37,500 What will happen now is you will send money. 214 01:34:47,125 --> 01:34:49,750 - What'll I do to you? - My God! 215 01:34:56,583 --> 01:34:57,750 Prostitute. 216 01:41:09,416 --> 01:41:10,625 Please leave! 217 01:41:12,916 --> 01:41:14,500 Come, come, come! 218 01:41:17,625 --> 01:41:19,791 What's wrong with you? 219 01:41:19,875 --> 01:41:21,500 Get out of here! 220 01:41:25,541 --> 01:41:28,125 - What happened? -Donna, you fucked up! 221 01:41:29,125 --> 01:41:31,875 Donna, you disappointed me. 222 01:41:31,958 --> 01:41:34,958 Granted this one is new in the game, 223 01:41:35,041 --> 01:41:38,375 but you and I have been on this journey together for so long. 224 01:41:39,250 --> 01:41:41,250 Donna, you didn't think to tell me? 225 01:41:41,750 --> 01:41:44,083 Donna, you couldn't tell me about this? 226 01:41:44,166 --> 01:41:45,541 Where do you get your info from? 227 01:41:50,000 --> 01:41:53,875 You watch Netflix now. That's why you come to my house to shout. 228 01:41:59,708 --> 01:42:02,000 Can you hear me? Don't disrespect me! 229 01:42:02,083 --> 01:42:05,291 All these things you are talking about is your concern.. Please 230 01:42:06,708 --> 01:42:07,958 Where are you going? 231 01:42:08,708 --> 01:42:11,541 Louis, you really have to ask that question? 232 01:42:11,625 --> 01:42:14,125 You see her carrying heavy boxes, she's running. 233 01:42:14,208 --> 01:42:16,166 -And you ask where she's going? -She can't! 234 01:42:21,416 --> 01:42:22,875 We've reached this point. 235 01:42:23,625 --> 01:42:26,500 Let everyone be responsible for themselves. 236 01:42:27,500 --> 01:42:29,541 Look at me, Donna. 237 01:42:29,625 --> 01:42:34,541 I'm going to tell Chief that I am not involved in this matter. 238 01:42:34,625 --> 01:42:35,583 How'd you meet Chief? 239 01:42:43,625 --> 01:42:45,958 Don't look me in the eye. We friends? 240 01:42:48,000 --> 01:42:49,958 -Why didn't you tell me-- -Shut up! 241 01:42:50,833 --> 01:42:52,333 -Why not tell me? -Why should I? 242 01:42:52,416 --> 01:42:56,208 That's what got us here, you sending money to your friends abroad. 243 01:43:09,291 --> 01:43:11,833 If I slap that accent from your mouth, 244 01:43:11,916 --> 01:43:13,666 you'll get what you've been looking for. 245 01:43:13,750 --> 01:43:15,458 -Please stop. -Give me my bag! 246 01:43:15,541 --> 01:43:20,666 What I'm saying is, I don't want to lose this life that Segun can give me. 247 01:45:19,750 --> 01:45:22,375 A cunning man dies, and a cunning man buries him. 248 01:47:12,708 --> 01:47:16,291 - Or lightning will strike you. -It's about Alexander, right? 249 01:48:57,708 --> 01:49:01,083 Madam, why don't I see you and Oga at home anymore? 250 01:49:01,666 --> 01:49:04,166 Strange people have been here looking for him. 251 01:49:04,250 --> 01:49:06,125 And my salary hasn't been paid. 252 01:51:52,375 --> 01:51:54,333 - I've made arrangements. -Mm-hmm. 253 01:52:33,791 --> 01:52:35,666 Guy, time's up. 254 01:52:36,166 --> 01:52:37,708 It's risky. 255 01:52:39,708 --> 01:52:42,083 I need some more incentive. 256 01:52:47,041 --> 01:52:47,875 Idiot. 257 01:52:48,416 --> 01:52:51,166 You'll have plenty of women after this. 258 01:52:52,458 --> 01:52:54,291 I want that one, now. 259 01:53:02,125 --> 01:53:06,541 Or you find someone else to do the job. 260 01:55:14,583 --> 01:55:17,250 Voilà, it's done. 261 01:55:39,083 --> 01:55:40,041 Oui, see. 262 01:58:10,416 --> 01:58:12,166 Now we are equal. 263 01:58:54,708 --> 01:58:56,500 Now we're equal. 264 02:00:45,166 --> 02:00:46,541 You want to leave too?