1 00:00:16,833 --> 00:00:18,166 We understand each other. 2 00:02:14,291 --> 00:02:16,708 -I don't understand. Are you crazy? -What is that? 3 00:02:16,791 --> 00:02:18,333 Calm down. What is it? 4 00:02:18,416 --> 00:02:20,083 It's not going to take long. Just… 5 00:03:05,333 --> 00:03:07,416 Haven't you finished touching? 6 00:03:07,500 --> 00:03:10,083 You have been touching my body… That's enough! 7 00:03:18,541 --> 00:03:19,833 -Um… -Frances, Frances, 8 00:03:19,916 --> 00:03:23,416 -I swear, I didn't even see-- - Uh, shut up! 9 00:03:23,500 --> 00:03:26,583 - I didn't see any ring. - Shut, shut… 10 00:03:55,875 --> 00:03:59,083 Did you see what happened? Do you all see it? 11 00:03:59,166 --> 00:04:03,500 How many times have I warned you all about stealing? 12 00:04:05,916 --> 00:04:09,291 You want the police to raid my place. 13 00:04:09,375 --> 00:04:10,791 That's what you want, right? 14 00:04:12,416 --> 00:04:13,833 I didn't touch anything. 15 00:04:13,916 --> 00:04:18,250 Don't say anything. That's enough. Pack your things and leave. 16 00:04:19,833 --> 00:04:21,833 Do you hear me? Leave! 17 00:04:22,333 --> 00:04:25,083 What is it? What is this? 18 00:04:27,375 --> 00:04:30,375 You don't want to leave? Are you mad? Leave now! 19 00:04:30,458 --> 00:04:34,333 It is you who is mad! It is God that will punish you! 20 00:04:34,416 --> 00:04:37,666 -See her? You've grown wings? -Think it's easy to be naked for 24 hours? 21 00:04:37,750 --> 00:04:38,916 Think it's easy to dance? 22 00:04:39,000 --> 00:04:41,500 -How much do you give me? -How much do you give me? 23 00:04:41,583 --> 00:04:44,250 -With this bony body, how much? -What have you done? 24 00:04:44,333 --> 00:04:46,500 You are mad! Please, leave! 25 00:04:46,583 --> 00:04:48,583 -Security! -I won't leave! 26 00:04:48,666 --> 00:04:50,541 -Take this rubbish out! -I'll stay! 27 00:04:50,625 --> 00:04:52,083 Leave! Are you mad? 28 00:04:52,166 --> 00:04:55,416 -Security, take her away! You are mad! -I'm not leaving! 29 00:09:51,666 --> 00:09:54,166 Aunty, Aunty, please don't be upset. 30 00:09:54,833 --> 00:09:58,291 Frances said you were looking for new girls, that's why we… 31 00:10:23,875 --> 00:10:26,291 Do you want to take off your clothes? 32 00:10:26,375 --> 00:10:28,625 What do you want? You want to strip here? 33 00:10:28,708 --> 00:10:29,708 Please leave. 34 00:10:29,791 --> 00:10:33,625 You want a job as a sex worker, dressing like this in my establishment? 35 00:10:34,541 --> 00:10:36,083 Emmanuella, come, let's go. 36 00:10:36,166 --> 00:10:38,083 - -You will fall. 37 00:10:50,416 --> 00:10:52,791 -Can you imagine? Stupid idiot! - Aren't we human? 38 00:10:53,791 --> 00:10:55,666 I'm just trying to get a job! 39 00:10:55,750 --> 00:10:58,666 -You're not God, you're a sex worker! -Let's go. 40 00:10:58,750 --> 00:11:01,250 -Let's go! What is it? -May God punish you all! 41 00:11:01,333 --> 00:11:04,500 -Emmanuella, come, let's go. - 42 00:11:04,583 --> 00:11:07,416 -Emmanuella! Where you going? -♪ I'm struggling to find ♪ 43 00:11:09,125 --> 00:11:10,916 -♪ Myself ♪ - What nonsense is this? 44 00:11:23,500 --> 00:11:25,458 - Thought I asked-- - Wait! 45 00:11:26,416 --> 00:11:29,041 You wanted to see my degree? I have one! 46 00:11:29,541 --> 00:11:31,333 Three-year degree in "hustleology", 47 00:11:31,416 --> 00:11:35,791 after one stupid boy made my own mother send me away from the village. 48 00:11:36,375 --> 00:11:38,625 I take care of three younger siblings. 49 00:11:38,708 --> 00:11:40,041 I pay their bills. 50 00:11:40,541 --> 00:11:42,666 There's no place I haven't slept in Lagos. 51 00:11:42,750 --> 00:11:46,000 I've slept under the bridge, inside Panti, on the road. 52 00:11:46,083 --> 00:11:51,125 I've had sex with boys, girls. I've had way too much sex for my age. 53 00:11:52,125 --> 00:11:53,750 But I know I'm still attractive. 54 00:11:54,250 --> 00:11:55,291 I'm not complaining. 55 00:11:55,375 --> 00:11:59,083 I just want to get to the level I need, and time is running out. 56 00:11:59,750 --> 00:12:00,875 Sis, you and I know. 57 00:12:00,958 --> 00:12:03,791 We know that packaging is what separates you and I. 58 00:12:07,291 --> 00:12:11,125 If you ask to see the kind of work I came here for, I'll show you. 59 00:12:12,291 --> 00:12:13,458 It's a small thing. 60 00:12:48,916 --> 00:12:50,166 Thank you, Ma! 61 00:12:51,500 --> 00:12:53,208 I hope God blesses you! 62 00:13:00,291 --> 00:13:04,291 Thank you! I'm going. Ma, but you don't have my details. 63 00:13:04,375 --> 00:13:05,416 Tommy will reach you. 64 00:13:05,500 --> 00:13:07,916 Ma, thank you. May God bless you. 65 00:20:15,833 --> 00:20:19,166 Lulu, how's it going, beauty? 66 00:20:31,500 --> 00:20:33,500 Looks like you went out, right? 67 00:20:52,541 --> 00:20:54,625 How's it going? 68 00:20:58,416 --> 00:21:00,833 You're my wife! You're my wife! You're my wife! 69 00:21:00,916 --> 00:21:02,666 Can't I have a little pleasure with my wife? 70 00:21:02,750 --> 00:21:06,583 What is it? Give me something! 71 00:21:09,541 --> 00:21:11,041 Baby, just a little, okay? 72 00:21:16,250 --> 00:21:18,916 Baby, the other one. Give me the other one. 73 00:22:47,166 --> 00:22:48,500 Why are you both here? 74 00:23:02,125 --> 00:23:04,125 My friends are in school right now. 75 00:23:09,333 --> 00:23:11,583 Welcome to Donna Interiors. 76 00:23:11,666 --> 00:23:14,500 Leave a message after the beep, and we'll get back to you. 77 00:23:16,750 --> 00:23:18,708 It is I, Emmanuella. 78 00:23:20,250 --> 00:23:24,333 I just called to say thank you for the number you gave me last time. 79 00:23:25,375 --> 00:23:29,583 I can come to your office. I'm just home doing nothing. 80 00:23:29,666 --> 00:23:31,708 If you wanna check my Instagram, 81 00:23:31,791 --> 00:23:36,458 my Instagram name is "PrettyEmmaTheStallionNickiMinaj 82 00:23:36,541 --> 00:23:37,875 PlusKimk"… 83 00:23:40,916 --> 00:23:43,208 Why does this thing cut off like this? 84 00:23:45,416 --> 00:23:47,583 For two weeks, I've called her, and every time… 85 00:24:40,000 --> 00:24:41,791 I don't know anymore. 86 00:24:41,875 --> 00:24:44,166 I came two weeks ago for an interview, 87 00:24:44,250 --> 00:24:47,083 and she hasn't called me back, so I don't know. 88 00:24:47,166 --> 00:24:50,125 Then the useless people in this office won't let me in. 89 00:24:50,208 --> 00:24:52,500 I don't know anymore. I'm tired. 90 00:25:04,583 --> 00:25:07,125 I am tired of people who are fully fed 91 00:25:07,208 --> 00:25:11,750 telling people like me who are hungry not to eat because the food isn't sweet. 92 00:25:15,250 --> 00:25:16,291 Okay, follow me. 93 00:29:10,833 --> 00:29:13,125 There are other chairs you can sit on. 94 00:30:45,000 --> 00:30:48,000 Because they write your name on the bloody chair? 95 00:30:49,000 --> 00:30:50,416 Why don't you look for a seat? 96 00:31:49,750 --> 00:31:52,541 I should take my vagina to do sex work, 97 00:31:52,625 --> 00:31:53,833 then give you the money? 98 00:31:53,916 --> 00:31:55,958 Can't you take yours to do the same? 99 00:32:31,416 --> 00:32:35,833 If you aren't sellable or you do not get offers… 100 00:33:45,458 --> 00:33:48,041 My things are scattered, I don't know where I'll sleep-- 101 00:34:45,375 --> 00:34:47,708 - That doesn't smell nice. - Please. 102 00:34:47,791 --> 00:34:49,000 This place is fine! 103 00:34:51,625 --> 00:34:53,833 -Hey. "It's where we shop." -Ooh! My favorite. 104 00:34:53,916 --> 00:34:56,416 Hey! I'm taking all these. 105 00:34:56,500 --> 00:34:59,333 I'll pack them. When will I get an opportunity like this? 106 00:35:19,916 --> 00:35:21,250 Try to find one you'll like. 107 00:35:25,250 --> 00:35:26,791 Tommy, stop, please. 108 00:35:26,875 --> 00:35:29,125 -Wait, this is 200, right? - Yeah. 109 00:35:29,208 --> 00:35:30,958 - Two hundred thousand? -Yeah. 110 00:35:31,041 --> 00:35:33,500 -It's worth a year's pay! - Stop shouting. 111 00:35:33,583 --> 00:35:35,333 I can't take that kind of perfume. 112 00:35:35,416 --> 00:35:36,750 Thank you, but I can't. 113 00:35:40,500 --> 00:35:42,208 My favorite color is pink. 114 00:35:42,291 --> 00:35:43,791 When I worked in a strip club, 115 00:35:43,875 --> 00:35:45,208 -I always wore pink. -Shh. 116 00:35:45,291 --> 00:35:46,666 It's my favorite color. 117 00:35:56,541 --> 00:35:59,416 - What we did over there? - Yeah, that. 118 00:36:06,125 --> 00:36:09,208 I told you I can do it. You just don't believe in me. 119 00:36:12,166 --> 00:36:16,250 But I said it, I saw that this would be my life. 120 00:36:19,416 --> 00:36:22,041 What is it you called me? What did you say I am? 121 00:36:37,583 --> 00:36:39,458 -That's the look. -Yes. 122 00:37:27,375 --> 00:37:28,708 I had to come down. 123 00:37:38,333 --> 00:37:39,333 Lulu, my baby! 124 00:38:32,916 --> 00:38:35,208 I don't know how to thank you for everything. 125 00:39:41,750 --> 00:39:45,916 Madam… but this is your husband… 126 00:41:09,125 --> 00:41:10,500 I'm in trouble! 127 00:41:13,125 --> 00:41:14,500 Do you only know one style? 128 00:41:31,125 --> 00:41:35,625 I'm tired. For almost two hours… My body hurts. 129 00:47:30,166 --> 00:47:31,541 My love, please relax. 130 00:49:31,375 --> 00:49:32,750 Put yourself together. 131 00:50:50,791 --> 00:50:52,625 Or hasn't he helped you all? 132 00:51:33,916 --> 00:51:36,791 Aunty, but this is not decent work. 133 00:51:42,666 --> 00:51:44,083 So what changed? 134 00:51:45,083 --> 00:51:46,041 I am not satisfied. 135 00:51:47,958 --> 00:51:49,250 I'm not satisfied too, 136 00:51:49,333 --> 00:51:51,708 but I heard there are big fish on the other side, 137 00:51:51,791 --> 00:51:55,416 so I want to check to see if I can find a sweet one… You know? 138 00:51:55,500 --> 00:51:56,500 Will you come along? 139 00:51:57,666 --> 00:51:58,500 Come, please. 140 00:52:00,125 --> 00:52:01,250 I am going, anyway. 141 00:57:15,583 --> 00:57:19,875 I don't understand how I have been sitting here for so long 142 00:57:19,958 --> 00:57:22,791 and nobody has looked my way, fine girl like me. 143 00:57:22,875 --> 00:57:23,958 These girls use charms. 144 00:57:24,041 --> 00:57:27,750 It doesn't make sense that I'm here and nobody has looked at me. 145 00:57:28,458 --> 00:57:32,000 Am I a potato? Or am I this glass that nobody can touch? 146 00:58:10,791 --> 00:58:14,875 So, you made them sack me because you lack sense. 147 00:58:23,875 --> 00:58:25,500 This boy, you are a real demon. 148 00:58:25,583 --> 00:58:27,375 - -You are a real demon. 149 00:58:37,958 --> 00:58:42,583 You wanted to touch my body, so you made them sack me. 150 00:58:45,333 --> 00:58:49,166 They called me thief at work. I've never stolen one naira before. 151 00:58:50,000 --> 00:58:53,791 That's how I know that you, your generation, your father and mother, 152 00:58:53,875 --> 00:58:56,083 are all demons, devil's offspring. 153 00:59:00,750 --> 00:59:02,625 Brighter side, indeed! 154 00:59:02,708 --> 00:59:04,458 You know how long I've sat here? 155 00:59:04,541 --> 00:59:07,750 I stood for so long, my legs hurt, the shoes I'm wearing… Listen! 156 00:59:07,833 --> 00:59:11,125 These shoes have cooked my toes, and still nobody's talked to me. 157 00:59:11,208 --> 00:59:13,000 You say, "look on the bright side." 158 00:59:13,083 --> 00:59:15,208 Look around, all the girls have men. 159 00:59:21,166 --> 00:59:22,541 You lack sense. 160 00:59:22,625 --> 00:59:24,208 Help like you? Bodyguard? 161 00:59:24,291 --> 00:59:26,833 You really lack sense. You are not serious. 162 01:01:14,750 --> 01:01:16,041 Did you walk here alone? 163 01:02:26,875 --> 01:02:28,208 What is wrong? 164 01:02:31,166 --> 01:02:32,500 What happened? 165 01:03:51,791 --> 01:03:56,833 Wow! Look at the water! Look at the boat! Look at the lifestyle! 166 01:04:26,083 --> 01:04:29,291 - Emmanuella has arrived! - Stop shouting. 167 01:04:29,375 --> 01:04:31,916 You know I'm not used to this kind of lifestyle. 168 01:08:27,875 --> 01:08:29,250 You've upgraded. 169 01:09:36,208 --> 01:09:39,291 Now we're equal. 170 01:09:52,166 --> 01:09:54,083 Emma, you have arrived! 171 01:15:12,375 --> 01:15:13,916 That's Emmanuella. 172 01:15:14,416 --> 01:15:15,625 That's her. 173 01:15:17,166 --> 01:15:20,250 -It's not. What would she be doing here? -She recognized me! 174 01:15:20,333 --> 01:15:21,291 Do your work. 175 01:15:23,458 --> 01:15:25,958 -See what you did? Shut up! -Was it me-- 176 01:15:26,041 --> 01:15:29,541 Why won't you do your job? This'll be deducted from my pay. 177 01:15:30,041 --> 01:15:31,250 I said it's not her. 178 01:15:41,083 --> 01:15:43,083 -Dollars! Dollars! - 179 01:15:43,166 --> 01:15:45,250 Dollars! Bring it! Bring it! 180 01:15:59,666 --> 01:16:02,333 Work hard, so you won't come to my child's party 181 01:16:02,416 --> 01:16:05,000 to tell me about someone who is meant to be a banker. 182 01:19:55,125 --> 01:19:56,750 Does one have to be told twice? 183 01:20:50,541 --> 01:20:51,541 Sex worker! 184 01:21:08,375 --> 01:21:09,833 Emmanuella… 185 01:21:09,916 --> 01:21:10,875 Ha… 186 01:21:10,958 --> 01:21:14,333 If it wasn't for where we were, forget about finishing school, 187 01:21:14,416 --> 01:21:16,750 I would have dealt with that girl. 188 01:21:38,666 --> 01:21:41,375 Babe, you'll tell her. 189 01:24:11,166 --> 01:24:13,208 Do you think dance is my problem? 190 01:24:13,291 --> 01:24:16,083 I am a dancer, so dance isn't my problem at all. 191 01:24:16,833 --> 01:24:22,500 It's the fact that he believed every single thing that foolish girl said. 192 01:24:24,458 --> 01:24:26,666 So, it doesn't matter what I do 193 01:24:26,750 --> 01:24:32,000 or how much I clean up in life, I'll forever be a prostitute. 194 01:25:19,500 --> 01:25:22,291 Looks like you're starting to feel something for me. 195 01:25:23,416 --> 01:25:25,000 Please, drop that thought. 196 01:26:54,166 --> 01:26:55,375 Where are you? 197 01:27:20,250 --> 01:27:21,583 What's going on? 198 01:27:23,208 --> 01:27:24,958 I'm not joking. Where is he? 199 01:27:44,625 --> 01:27:46,166 He thinks he has money? 200 01:27:46,250 --> 01:27:49,083 -He'll shit his money. - What money? Stop this. 201 01:27:53,583 --> 01:27:54,958 Out of the way. 202 01:28:05,208 --> 01:28:09,125 I'll hit you with this machete! 203 01:28:09,208 --> 01:28:10,833 Come on, stay down! Are you mad? 204 01:28:14,250 --> 01:28:16,625 You are going to shit your money today! 205 01:28:18,583 --> 01:28:19,458 Little boy! 206 01:28:20,500 --> 01:28:21,333 Little boy, wher-- 207 01:28:23,541 --> 01:28:25,750 You are going to shit your money… 208 01:32:02,125 --> 01:32:04,541 But Oga and Madam haven't woken up. 209 01:32:04,625 --> 01:32:06,458 Even I am just resuming work. 210 01:34:40,958 --> 01:34:42,541 I'm in the car. 211 01:34:44,458 --> 01:34:47,458 What will happen now is you will send money. 212 01:34:57,083 --> 01:34:59,708 - What'll I do to you? - My God! 213 01:35:06,541 --> 01:35:07,708 Prostitute. 214 01:41:19,375 --> 01:41:20,583 Please leave! 215 01:41:22,875 --> 01:41:24,458 Come, come, come! 216 01:41:27,583 --> 01:41:29,750 - What's wrong with you? - 217 01:41:29,833 --> 01:41:31,458 Get out of here! 218 01:41:35,500 --> 01:41:38,083 - What happened? -Donna, you fucked up! 219 01:41:39,083 --> 01:41:41,833 Donna, you disappointed me. 220 01:41:41,916 --> 01:41:44,916 Granted this one is new in the game, 221 01:41:45,000 --> 01:41:48,333 but you and I have been on this journey together for so long. 222 01:41:49,208 --> 01:41:51,208 Donna, you didn't think to tell me? 223 01:41:51,708 --> 01:41:54,041 Donna, you couldn't tell me about this? 224 01:41:54,125 --> 01:41:55,500 Where do you get your info from? 225 01:41:59,958 --> 01:42:03,833 You watch Netflix now. That's why you come to my house to shout. 226 01:42:09,666 --> 01:42:11,958 Can you hear me? Don't disrespect me! 227 01:42:12,041 --> 01:42:15,250 All these things you are talking about is your concern.. Please 228 01:42:16,666 --> 01:42:17,916 Where are you going? 229 01:42:18,666 --> 01:42:21,500 Louis, you really have to ask that question? 230 01:42:21,583 --> 01:42:24,083 You see her carrying heavy boxes, she's running. 231 01:42:24,166 --> 01:42:26,125 -And you ask where she's going? -She can't! 232 01:42:31,375 --> 01:42:32,833 We've reached this point. 233 01:42:33,583 --> 01:42:36,458 Let everyone be responsible for themselves. 234 01:42:37,458 --> 01:42:39,500 Look at me, Donna. 235 01:42:39,583 --> 01:42:44,500 I'm going to tell Chief that I am not involved in this matter. 236 01:42:44,583 --> 01:42:45,541 How'd you meet Chief? 237 01:42:53,583 --> 01:42:55,916 Don't look me in the eye. We friends? 238 01:42:57,958 --> 01:42:59,916 -Why didn't you tell me-- -Shut up! 239 01:43:00,791 --> 01:43:02,291 -Why not tell me? -Why should I? 240 01:43:02,375 --> 01:43:06,166 That's what got us here, you sending money to your friends abroad. 241 01:43:19,250 --> 01:43:21,791 If I slap that accent from your mouth, 242 01:43:21,875 --> 01:43:23,625 you'll get what you've been looking for. 243 01:43:23,708 --> 01:43:25,416 -Please stop. -Give me my bag! 244 01:43:25,500 --> 01:43:30,625 What I'm saying is, I don't want to lose this life that Segun can give me. 245 01:45:29,708 --> 01:45:32,333 A cunning man dies, and a cunning man buries him. 246 01:47:22,666 --> 01:47:26,250 - Or lightning will strike you. -It's about Alexander, right? 247 01:49:07,666 --> 01:49:11,041 Madam, why don't I see you and Oga at home anymore? 248 01:49:11,625 --> 01:49:14,125 Strange people have been here looking for him. 249 01:49:14,208 --> 01:49:16,083 And my salary hasn't been paid. 250 01:52:02,333 --> 01:52:04,291 - I've made arrangements. -Mm-hmm. 251 01:52:43,750 --> 01:52:45,625 Guy, time's up. 252 01:52:46,125 --> 01:52:47,666 It's risky. 253 01:52:49,666 --> 01:52:52,041 I need some more incentive. 254 01:52:57,000 --> 01:52:57,833 Idiot. 255 01:52:58,375 --> 01:53:01,125 You'll have plenty of women after this. 256 01:53:02,416 --> 01:53:04,250 I want that one, now. 257 01:53:12,083 --> 01:53:16,500 Or you find someone else to do the job. 258 01:55:24,541 --> 01:55:27,208 Voilà, it's done. 259 01:55:49,041 --> 01:55:50,000 Oui, see. 260 01:58:20,375 --> 01:58:22,125 Now we are equal. 261 01:59:04,666 --> 01:59:06,458 Now we're equal. 262 02:00:55,125 --> 02:00:56,500 You want to leave too?