1
00:00:16,833 --> 00:00:18,166
We understand each other.
2
00:02:14,291 --> 00:02:16,708
-I don't understand. Are you crazy?
-What is that?
3
00:02:16,791 --> 00:02:18,333
Calm down. What is it?
4
00:02:18,416 --> 00:02:20,083
It's not going to take long. Just…
5
00:03:05,333 --> 00:03:07,416
Haven't you finished touching?
6
00:03:07,500 --> 00:03:10,083
You have been touching my body…
That's enough!
7
00:03:18,541 --> 00:03:19,833
-Um…
-Frances, Frances,
8
00:03:19,916 --> 00:03:23,416
-I swear, I didn't even see--
- Uh, shut up!
9
00:03:23,500 --> 00:03:26,583
- I didn't see any ring.
- Shut, shut…
10
00:03:55,875 --> 00:03:59,083
Did you see what happened?
Do you all see it?
11
00:03:59,166 --> 00:04:03,500
How many times
have I warned you all about stealing?
12
00:04:05,916 --> 00:04:09,291
You want
the police to raid my place.
13
00:04:09,375 --> 00:04:10,791
That's what you want, right?
14
00:04:12,416 --> 00:04:13,833
I didn't touch anything.
15
00:04:13,916 --> 00:04:18,250
Don't say anything.
That's enough. Pack your things and leave.
16
00:04:19,833 --> 00:04:21,833
Do you hear me? Leave!
17
00:04:22,333 --> 00:04:25,083
What is it? What is this?
18
00:04:27,375 --> 00:04:30,375
You don't want to leave?
Are you mad? Leave now!
19
00:04:30,458 --> 00:04:34,333
It is you who is mad!
It is God that will punish you!
20
00:04:34,416 --> 00:04:37,666
-See her? You've grown wings?
-Think it's easy to be naked for 24 hours?
21
00:04:37,750 --> 00:04:38,916
Think it's easy to dance?
22
00:04:39,000 --> 00:04:41,500
-How much do you give me?
-How much do you give me?
23
00:04:41,583 --> 00:04:44,250
-With this bony body, how much?
-What have you done?
24
00:04:44,333 --> 00:04:46,500
You are mad! Please, leave!
25
00:04:46,583 --> 00:04:48,583
-Security!
-I won't leave!
26
00:04:48,666 --> 00:04:50,541
-Take this rubbish out!
-I'll stay!
27
00:04:50,625 --> 00:04:52,083
Leave! Are you mad?
28
00:04:52,166 --> 00:04:55,416
-Security, take her away! You are mad!
-I'm not leaving!
29
00:09:51,666 --> 00:09:54,166
Aunty, Aunty,
please don't be upset.
30
00:09:54,833 --> 00:09:58,291
Frances said you were looking
for new girls, that's why we…
31
00:10:23,875 --> 00:10:26,291
Do you want
to take off your clothes?
32
00:10:26,375 --> 00:10:28,625
What do you want? You want to strip here?
33
00:10:28,708 --> 00:10:29,708
Please leave.
34
00:10:29,791 --> 00:10:33,625
You want a job as a sex worker,
dressing like this in my establishment?
35
00:10:34,541 --> 00:10:36,083
Emmanuella, come, let's go.
36
00:10:36,166 --> 00:10:38,083
-
-You will fall.
37
00:10:50,416 --> 00:10:52,791
-Can you imagine? Stupid idiot!
- Aren't we human?
38
00:10:53,791 --> 00:10:55,666
I'm just trying to get a job!
39
00:10:55,750 --> 00:10:58,666
-You're not God, you're a sex worker!
-Let's go.
40
00:10:58,750 --> 00:11:01,250
-Let's go! What is it?
-May God punish you all!
41
00:11:01,333 --> 00:11:04,500
-Emmanuella, come, let's go.
-
42
00:11:04,583 --> 00:11:07,416
-Emmanuella! Where you going?
-♪ I'm struggling to find ♪
43
00:11:09,125 --> 00:11:10,916
-♪ Myself ♪
- What nonsense is this?
44
00:11:23,500 --> 00:11:25,458
- Thought I asked--
- Wait!
45
00:11:26,416 --> 00:11:29,041
You wanted to see my degree? I have one!
46
00:11:29,541 --> 00:11:31,333
Three-year degree in "hustleology",
47
00:11:31,416 --> 00:11:35,791
after one stupid boy made my own mother
send me away from the village.
48
00:11:36,375 --> 00:11:38,625
I take care of three younger siblings.
49
00:11:38,708 --> 00:11:40,041
I pay their bills.
50
00:11:40,541 --> 00:11:42,666
There's no place I haven't slept in Lagos.
51
00:11:42,750 --> 00:11:46,000
I've slept under the bridge,
inside Panti, on the road.
52
00:11:46,083 --> 00:11:51,125
I've had sex with boys, girls.
I've had way too much sex for my age.
53
00:11:52,125 --> 00:11:53,750
But I know I'm still attractive.
54
00:11:54,250 --> 00:11:55,291
I'm not complaining.
55
00:11:55,375 --> 00:11:59,083
I just want to get to the level I need,
and time is running out.
56
00:11:59,750 --> 00:12:00,875
Sis, you and I know.
57
00:12:00,958 --> 00:12:03,791
We know that packaging
is what separates you and I.
58
00:12:07,291 --> 00:12:11,125
If you ask to see the kind of work
I came here for, I'll show you.
59
00:12:12,291 --> 00:12:13,458
It's a small thing.
60
00:12:48,916 --> 00:12:50,166
Thank you, Ma!
61
00:12:51,500 --> 00:12:53,208
I hope God blesses you!
62
00:13:00,291 --> 00:13:04,291
Thank you! I'm going.
Ma, but you don't have my details.
63
00:13:04,375 --> 00:13:05,416
Tommy will reach you.
64
00:13:05,500 --> 00:13:07,916
Ma, thank you.
May God bless you.
65
00:20:15,833 --> 00:20:19,166
Lulu, how's it going, beauty?
66
00:20:31,500 --> 00:20:33,500
Looks like
you went out, right?
67
00:20:52,541 --> 00:20:54,625
How's it going?
68
00:20:58,416 --> 00:21:00,833
You're my wife!
You're my wife! You're my wife!
69
00:21:00,916 --> 00:21:02,666
Can't I have
a little pleasure with my wife?
70
00:21:02,750 --> 00:21:06,583
What is it?
Give me something!
71
00:21:09,541 --> 00:21:11,041
Baby, just a little, okay?
72
00:21:16,250 --> 00:21:18,916
Baby, the other one.
Give me the other one.
73
00:22:47,166 --> 00:22:48,500
Why are you both here?
74
00:23:02,125 --> 00:23:04,125
My friends
are in school right now.
75
00:23:09,333 --> 00:23:11,583
Welcome to Donna Interiors.
76
00:23:11,666 --> 00:23:14,500
Leave a message after the beep,
and we'll get back to you.
77
00:23:16,750 --> 00:23:18,708
It is I, Emmanuella.
78
00:23:20,250 --> 00:23:24,333
I just called to say thank you
for the number you gave me last time.
79
00:23:25,375 --> 00:23:29,583
I can come to your office.
I'm just home doing nothing.
80
00:23:29,666 --> 00:23:31,708
If you wanna check my Instagram,
81
00:23:31,791 --> 00:23:36,458
my Instagram name is
"PrettyEmmaTheStallionNickiMinaj
82
00:23:36,541 --> 00:23:37,875
PlusKimk"…
83
00:23:40,916 --> 00:23:43,208
Why does this thing cut off like this?
84
00:23:45,416 --> 00:23:47,583
For two weeks,
I've called her, and every time…
85
00:24:40,000 --> 00:24:41,791
I don't know anymore.
86
00:24:41,875 --> 00:24:44,166
I came two weeks ago for an interview,
87
00:24:44,250 --> 00:24:47,083
and she hasn't called me back,
so I don't know.
88
00:24:47,166 --> 00:24:50,125
Then the useless people
in this office won't let me in.
89
00:24:50,208 --> 00:24:52,500
I don't know anymore. I'm tired.
90
00:25:04,583 --> 00:25:07,125
I am tired
of people who are fully fed
91
00:25:07,208 --> 00:25:11,750
telling people like me who are hungry
not to eat because the food isn't sweet.
92
00:25:15,250 --> 00:25:16,291
Okay, follow me.
93
00:29:10,833 --> 00:29:13,125
There are
other chairs you can sit on.
94
00:30:45,000 --> 00:30:48,000
Because they write
your name on the bloody chair?
95
00:30:49,000 --> 00:30:50,416
Why don't you look for a seat?
96
00:31:49,750 --> 00:31:52,541
I should
take my vagina to do sex work,
97
00:31:52,625 --> 00:31:53,833
then give you the money?
98
00:31:53,916 --> 00:31:55,958
Can't you take yours to do the same?
99
00:32:31,416 --> 00:32:35,833
If you aren't sellable
or you do not get offers…
100
00:33:45,458 --> 00:33:48,041
My things are scattered,
I don't know where I'll sleep--
101
00:34:45,375 --> 00:34:47,708
- That doesn't smell nice.
- Please.
102
00:34:47,791 --> 00:34:49,000
This place is fine!
103
00:34:51,625 --> 00:34:53,833
-Hey. "It's where we shop."
-Ooh! My favorite.
104
00:34:53,916 --> 00:34:56,416
Hey! I'm taking all these.
105
00:34:56,500 --> 00:34:59,333
I'll pack them.
When will I get an opportunity like this?
106
00:35:19,916 --> 00:35:21,250
Try to find one you'll like.
107
00:35:25,250 --> 00:35:26,791
Tommy, stop, please.
108
00:35:26,875 --> 00:35:29,125
-Wait, this is 200, right?
- Yeah.
109
00:35:29,208 --> 00:35:30,958
- Two hundred thousand?
-Yeah.
110
00:35:31,041 --> 00:35:33,500
-It's worth a year's pay!
- Stop shouting.
111
00:35:33,583 --> 00:35:35,333
I can't take
that kind of perfume.
112
00:35:35,416 --> 00:35:36,750
Thank you, but I can't.
113
00:35:40,500 --> 00:35:42,208
My favorite color is pink.
114
00:35:42,291 --> 00:35:43,791
When I worked in a strip club,
115
00:35:43,875 --> 00:35:45,208
-I always wore pink.
-Shh.
116
00:35:45,291 --> 00:35:46,666
It's my favorite color.
117
00:35:56,541 --> 00:35:59,416
- What we did over there?
- Yeah, that.
118
00:36:06,125 --> 00:36:09,208
I told you I can do it.
You just don't believe in me.
119
00:36:12,166 --> 00:36:16,250
But I said it,
I saw that this would be my life.
120
00:36:19,416 --> 00:36:22,041
What is it you called me?
What did you say I am?
121
00:36:37,583 --> 00:36:39,458
-That's the look.
-Yes.
122
00:37:27,375 --> 00:37:28,708
I had to come down.
123
00:37:38,333 --> 00:37:39,333
Lulu, my baby!
124
00:38:32,916 --> 00:38:35,208
I don't know
how to thank you for everything.
125
00:39:41,750 --> 00:39:45,916
Madam…
but this is your husband…
126
00:41:09,125 --> 00:41:10,500
I'm in trouble!
127
00:41:13,125 --> 00:41:14,500
Do you only know one style?
128
00:41:31,125 --> 00:41:35,625
I'm tired.
For almost two hours… My body hurts.
129
00:47:30,166 --> 00:47:31,541
My love, please relax.
130
00:49:31,375 --> 00:49:32,750
Put yourself together.
131
00:50:50,791 --> 00:50:52,625
Or hasn't he helped you all?
132
00:51:33,916 --> 00:51:36,791
Aunty,
but this is not decent work.
133
00:51:42,666 --> 00:51:44,083
So what changed?
134
00:51:45,083 --> 00:51:46,041
I am not satisfied.
135
00:51:47,958 --> 00:51:49,250
I'm not satisfied too,
136
00:51:49,333 --> 00:51:51,708
but I heard there are big fish
on the other side,
137
00:51:51,791 --> 00:51:55,416
so I want to check to see
if I can find a sweet one… You know?
138
00:51:55,500 --> 00:51:56,500
Will you come along?
139
00:51:57,666 --> 00:51:58,500
Come, please.
140
00:52:00,125 --> 00:52:01,250
I am going, anyway.
141
00:57:15,583 --> 00:57:19,875
I don't understand
how I have been sitting here for so long
142
00:57:19,958 --> 00:57:22,791
and nobody has looked my way,
fine girl like me.
143
00:57:22,875 --> 00:57:23,958
These girls use charms.
144
00:57:24,041 --> 00:57:27,750
It doesn't make sense that I'm here
and nobody has looked at me.
145
00:57:28,458 --> 00:57:32,000
Am I a potato?
Or am I this glass that nobody can touch?
146
00:58:10,791 --> 00:58:14,875
So, you made them sack me
because you lack sense.
147
00:58:23,875 --> 00:58:25,500
This boy,
you are a real demon.
148
00:58:25,583 --> 00:58:27,375
-
-You are a real demon.
149
00:58:37,958 --> 00:58:42,583
You wanted to touch my body,
so you made them sack me.
150
00:58:45,333 --> 00:58:49,166
They called me thief at work.
I've never stolen one naira before.
151
00:58:50,000 --> 00:58:53,791
That's how I know that you,
your generation, your father and mother,
152
00:58:53,875 --> 00:58:56,083
are all demons, devil's offspring.
153
00:59:00,750 --> 00:59:02,625
Brighter side, indeed!
154
00:59:02,708 --> 00:59:04,458
You know how long I've sat here?
155
00:59:04,541 --> 00:59:07,750
I stood for so long, my legs hurt,
the shoes I'm wearing… Listen!
156
00:59:07,833 --> 00:59:11,125
These shoes have cooked my toes,
and still nobody's talked to me.
157
00:59:11,208 --> 00:59:13,000
You say, "look on the bright side."
158
00:59:13,083 --> 00:59:15,208
Look around, all the girls have men.
159
00:59:21,166 --> 00:59:22,541
You lack sense.
160
00:59:22,625 --> 00:59:24,208
Help like you? Bodyguard?
161
00:59:24,291 --> 00:59:26,833
You really lack sense.
You are not serious.
162
01:01:14,750 --> 01:01:16,041
Did you walk here alone?
163
01:02:26,875 --> 01:02:28,208
What is wrong?
164
01:02:31,166 --> 01:02:32,500
What happened?
165
01:03:51,791 --> 01:03:56,833
Wow! Look at the water!
Look at the boat! Look at the lifestyle!
166
01:04:26,083 --> 01:04:29,291
- Emmanuella has arrived!
- Stop shouting.
167
01:04:29,375 --> 01:04:31,916
You know I'm not used
to this kind of lifestyle.
168
01:08:27,875 --> 01:08:29,250
You've upgraded.
169
01:09:36,208 --> 01:09:39,291
Now we're equal.
170
01:09:52,166 --> 01:09:54,083
Emma, you have arrived!
171
01:15:12,375 --> 01:15:13,916
That's Emmanuella.
172
01:15:14,416 --> 01:15:15,625
That's her.
173
01:15:17,166 --> 01:15:20,250
-It's not. What would she be doing here?
-She recognized me!
174
01:15:20,333 --> 01:15:21,291
Do your work.
175
01:15:23,458 --> 01:15:25,958
-See what you did? Shut up!
-Was it me--
176
01:15:26,041 --> 01:15:29,541
Why won't you do your job?
This'll be deducted from my pay.
177
01:15:30,041 --> 01:15:31,250
I said it's not her.
178
01:15:41,083 --> 01:15:43,083
-Dollars! Dollars!
-
179
01:15:43,166 --> 01:15:45,250
Dollars! Bring it! Bring it!
180
01:15:59,666 --> 01:16:02,333
Work hard, so you won't come
to my child's party
181
01:16:02,416 --> 01:16:05,000
to tell me about someone
who is meant to be a banker.
182
01:19:55,125 --> 01:19:56,750
Does one
have to be told twice?
183
01:20:50,541 --> 01:20:51,541
Sex worker!
184
01:21:08,375 --> 01:21:09,833
Emmanuella…
185
01:21:09,916 --> 01:21:10,875
Ha…
186
01:21:10,958 --> 01:21:14,333
If it wasn't for where we were,
forget about finishing school,
187
01:21:14,416 --> 01:21:16,750
I would have dealt with that girl.
188
01:21:38,666 --> 01:21:41,375
Babe, you'll tell her.
189
01:24:11,166 --> 01:24:13,208
Do you think
dance is my problem?
190
01:24:13,291 --> 01:24:16,083
I am a dancer,
so dance isn't my problem at all.
191
01:24:16,833 --> 01:24:22,500
It's the fact that he believed
every single thing that foolish girl said.
192
01:24:24,458 --> 01:24:26,666
So, it doesn't matter what I do
193
01:24:26,750 --> 01:24:32,000
or how much I clean up in life,
I'll forever be a prostitute.
194
01:25:19,500 --> 01:25:22,291
Looks like you're starting
to feel something for me.
195
01:25:23,416 --> 01:25:25,000
Please, drop that thought.
196
01:26:54,166 --> 01:26:55,375
Where are you?
197
01:27:20,250 --> 01:27:21,583
What's going on?
198
01:27:23,208 --> 01:27:24,958
I'm not joking. Where is he?
199
01:27:44,625 --> 01:27:46,166
He thinks he has money?
200
01:27:46,250 --> 01:27:49,083
-He'll shit his money.
- What money? Stop this.
201
01:27:53,583 --> 01:27:54,958
Out of the way.
202
01:28:05,208 --> 01:28:09,125
I'll hit you
with this machete!
203
01:28:09,208 --> 01:28:10,833
Come on, stay down! Are you mad?
204
01:28:14,250 --> 01:28:16,625
You are going to shit your money today!
205
01:28:18,583 --> 01:28:19,458
Little boy!
206
01:28:20,500 --> 01:28:21,333
Little boy, wher--
207
01:28:23,541 --> 01:28:25,750
You are
going to shit your money…
208
01:32:02,125 --> 01:32:04,541
But Oga and Madam
haven't woken up.
209
01:32:04,625 --> 01:32:06,458
Even I am just resuming work.
210
01:34:40,958 --> 01:34:42,541
I'm in the car.
211
01:34:44,458 --> 01:34:47,458
What will happen now
is you will send money.
212
01:34:57,083 --> 01:34:59,708
- What'll I do to you?
- My God!
213
01:35:06,541 --> 01:35:07,708
Prostitute.
214
01:41:19,375 --> 01:41:20,583
Please leave!
215
01:41:22,875 --> 01:41:24,458
Come, come, come!
216
01:41:27,583 --> 01:41:29,750
- What's wrong with you?
-
217
01:41:29,833 --> 01:41:31,458
Get out of here!
218
01:41:35,500 --> 01:41:38,083
- What happened?
-Donna, you fucked up!
219
01:41:39,083 --> 01:41:41,833
Donna, you disappointed me.
220
01:41:41,916 --> 01:41:44,916
Granted this one is new in the game,
221
01:41:45,000 --> 01:41:48,333
but you and I have been
on this journey together for so long.
222
01:41:49,208 --> 01:41:51,208
Donna, you didn't think to tell me?
223
01:41:51,708 --> 01:41:54,041
Donna, you couldn't tell me about this?
224
01:41:54,125 --> 01:41:55,500
Where do you get your info from?
225
01:41:59,958 --> 01:42:03,833
You watch Netflix now.
That's why you come to my house to shout.
226
01:42:09,666 --> 01:42:11,958
Can you hear me?
Don't disrespect me!
227
01:42:12,041 --> 01:42:15,250
All these things you are talking about is
your concern.. Please
228
01:42:16,666 --> 01:42:17,916
Where are you going?
229
01:42:18,666 --> 01:42:21,500
Louis, you really
have to ask that question?
230
01:42:21,583 --> 01:42:24,083
You see her carrying heavy boxes,
she's running.
231
01:42:24,166 --> 01:42:26,125
-And you ask where she's going?
-She can't!
232
01:42:31,375 --> 01:42:32,833
We've reached this point.
233
01:42:33,583 --> 01:42:36,458
Let everyone be
responsible for themselves.
234
01:42:37,458 --> 01:42:39,500
Look at me, Donna.
235
01:42:39,583 --> 01:42:44,500
I'm going to tell Chief
that I am not involved in this matter.
236
01:42:44,583 --> 01:42:45,541
How'd you meet Chief?
237
01:42:53,583 --> 01:42:55,916
Don't look me in the eye.
We friends?
238
01:42:57,958 --> 01:42:59,916
-Why didn't you tell me--
-Shut up!
239
01:43:00,791 --> 01:43:02,291
-Why not tell me?
-Why should I?
240
01:43:02,375 --> 01:43:06,166
That's what got us here,
you sending money to your friends abroad.
241
01:43:19,250 --> 01:43:21,791
If I slap
that accent from your mouth,
242
01:43:21,875 --> 01:43:23,625
you'll get what you've been looking for.
243
01:43:23,708 --> 01:43:25,416
-Please stop.
-Give me my bag!
244
01:43:25,500 --> 01:43:30,625
What I'm saying is, I don't want to lose
this life that Segun can give me.
245
01:45:29,708 --> 01:45:32,333
A cunning man dies,
and a cunning man buries him.
246
01:47:22,666 --> 01:47:26,250
- Or lightning will strike you.
-It's about Alexander, right?
247
01:49:07,666 --> 01:49:11,041
Madam, why don't I see
you and Oga at home anymore?
248
01:49:11,625 --> 01:49:14,125
Strange people
have been here looking for him.
249
01:49:14,208 --> 01:49:16,083
And my salary hasn't been paid.
250
01:52:02,333 --> 01:52:04,291
- I've made arrangements.
-Mm-hmm.
251
01:52:43,750 --> 01:52:45,625
Guy, time's up.
252
01:52:46,125 --> 01:52:47,666
It's risky.
253
01:52:49,666 --> 01:52:52,041
I need some more incentive.
254
01:52:57,000 --> 01:52:57,833
Idiot.
255
01:52:58,375 --> 01:53:01,125
You'll have plenty of women after this.
256
01:53:02,416 --> 01:53:04,250
I want that one, now.
257
01:53:12,083 --> 01:53:16,500
Or you find
someone else to do the job.
258
01:55:24,541 --> 01:55:27,208
Voilà, it's done.
259
01:55:49,041 --> 01:55:50,000
Oui, see.
260
01:58:20,375 --> 01:58:22,125
Now we are equal.
261
01:59:04,666 --> 01:59:06,458
Now we're equal.
262
02:00:55,125 --> 02:00:56,500
You want to leave too?