1
00:00:00,934 --> 00:00:02,903
- ♪ MTV ♪
2
00:00:02,970 --> 00:00:05,172
all: We made it!
3
00:00:05,239 --> 00:00:06,707
- Well, it's about time.
4
00:00:06,773 --> 00:00:09,042
- Oh!
Lake house, here we come!
5
00:00:09,109 --> 00:00:10,711
[cheering]
6
00:00:10,777 --> 00:00:12,079
- Whoo!
7
00:00:12,145 --> 00:00:13,814
- This is Atlanta's
version of the shore.
8
00:00:13,881 --> 00:00:15,048
- Now, kiss her.
9
00:00:15,115 --> 00:00:16,683
[laughter]
10
00:00:16,750 --> 00:00:18,886
- I do not want you
kissing Chelsea.
11
00:00:18,952 --> 00:00:20,220
I need you kissing me.
12
00:00:20,287 --> 00:00:21,388
- Are we okay?
13
00:00:21,455 --> 00:00:22,890
- Yes, just don't
make me feel weird.
14
00:00:22,956 --> 00:00:25,792
- I was with
Katie for four years.
15
00:00:25,859 --> 00:00:27,961
But right now, I'm
currently dating Savannah.
16
00:00:28,028 --> 00:00:30,631
[phone chimes]
- I texted Parker and Savannah,
17
00:00:30,697 --> 00:00:32,299
"We had sex last Saturday."
18
00:00:32,366 --> 00:00:34,835
- The last thing Katie
said to Savannah was,
19
00:00:34,902 --> 00:00:36,403
"Yo, I [bleep] your man."
20
00:00:37,504 --> 00:00:40,340
- [screaming]
21
00:00:40,407 --> 00:00:41,875
- Hi!
22
00:00:41,942 --> 00:00:43,443
- Like, what the [bleep]?
23
00:00:43,510 --> 00:00:45,212
- Should we address the
elephant in the room?
24
00:00:45,279 --> 00:00:47,681
- You guys were hooking up!
25
00:00:47,748 --> 00:00:49,149
You think I'm gonna
sit around and let him
26
00:00:49,216 --> 00:00:50,918
treat me like dirt?
- Well, then remove yourself
27
00:00:50,984 --> 00:00:52,152
from "the dirt."
28
00:00:52,219 --> 00:00:53,754
- We have his bodyguard
speaking for him.
29
00:00:53,820 --> 00:00:54,988
- Oh, you wanna go there?
30
00:00:55,055 --> 00:00:57,291
- Anything Parker does,
DJ and Pat
31
00:00:57,357 --> 00:01:01,461
have five reasons as to why he
did it and why it's not wrong.
32
00:01:01,528 --> 00:01:03,130
- You weren't even
in the conversation!
33
00:01:03,197 --> 00:01:05,165
So no one cared about you.
- I had to leave
34
00:01:05,232 --> 00:01:07,801
because you
talk more than Parker does!
35
00:01:07,868 --> 00:01:10,938
- Either respect this
house, or get out.
36
00:01:11,905 --> 00:01:13,240
- I just really need the truth
37
00:01:13,307 --> 00:01:15,809
about the night with Katie.
- Um--
38
00:01:15,876 --> 00:01:17,277
It's all come
down to this moment,
39
00:01:17,344 --> 00:01:19,746
and I am praying that
it's gonna be okay.
40
00:01:22,249 --> 00:01:23,183
[upbeat music]
41
00:01:23,250 --> 00:01:24,518
- ♪ Okay, here we go ♪
42
00:01:24,585 --> 00:01:26,086
♪ Nobody coming
I'm stopping the show ♪
43
00:01:26,153 --> 00:01:27,754
♪ Hold up, wait, wait
let me get in my bag ♪
44
00:01:27,821 --> 00:01:29,456
♪ We just too lit
yo, we be 'bout to blow ♪
45
00:01:29,523 --> 00:01:30,991
♪ Turn up to turn up
and get on your side ♪
46
00:01:31,058 --> 00:01:32,059
- It feels good!
- ♪ Livin' this life ♪
47
00:01:32,125 --> 00:01:33,660
♪ It's all that we know ♪
48
00:01:33,727 --> 00:01:34,995
♪ Yeah, we stay lit and
don't care what they say ♪
49
00:01:35,062 --> 00:01:36,630
- ♪ If everybody ♪
- I want it all!
50
00:01:36,697 --> 00:01:37,631
- ♪ Yeah, yeah ♪
51
00:01:37,698 --> 00:01:38,832
- Feels good, baby.
52
00:01:40,267 --> 00:01:42,970
[upbeat music]
53
00:01:43,036 --> 00:01:47,040
♪ ♪
54
00:01:47,107 --> 00:01:50,544
- I just really need the truth
about the night with Katie.
55
00:01:50,611 --> 00:01:53,814
- Um the truth is...
56
00:01:53,881 --> 00:01:56,750
that night, Katie texted me.
57
00:01:58,752 --> 00:01:59,786
And I slept with her.
58
00:01:59,853 --> 00:02:02,089
[dramatic sting]
59
00:02:02,155 --> 00:02:03,991
- So you guys did hook up?
60
00:02:04,057 --> 00:02:05,692
- Yes, we did.
61
00:02:05,759 --> 00:02:08,695
[tense music]
62
00:02:08,762 --> 00:02:09,863
♪ ♪
63
00:02:09,930 --> 00:02:11,265
- I came to this
lake house to get answers
64
00:02:11,331 --> 00:02:13,767
with what happened in
between Parker and Katie,
65
00:02:13,834 --> 00:02:15,636
and I finally did.
66
00:02:15,702 --> 00:02:18,472
I just feel like you
don't even understand.
67
00:02:18,539 --> 00:02:20,374
Like, waking up to that
text, my heart, like,
68
00:02:20,440 --> 00:02:21,708
fell in my stomach.
69
00:02:21,775 --> 00:02:23,744
Like, I was, like, really
freaking hurt, Parker.
70
00:02:23,810 --> 00:02:25,913
- The last thing I want
is for her to hurt.
71
00:02:25,979 --> 00:02:27,948
It's my fault.
72
00:02:28,015 --> 00:02:29,650
There's no way
I'm getting out of this one.
73
00:02:29,716 --> 00:02:32,219
- Like, so when we fight, you
just, like, run to your ex?
74
00:02:32,286 --> 00:02:34,655
Like, do I need to expect that
every single time we fight,
75
00:02:34,721 --> 00:02:37,024
you're just gonna go have--
like, hook up with someone?
76
00:02:37,090 --> 00:02:38,725
- I lied to you to--
77
00:02:38,792 --> 00:02:41,628
to avoid a fight and avoid
a situation because I do
78
00:02:41,695 --> 00:02:43,096
wanna be with you,
and I know that
79
00:02:43,163 --> 00:02:45,532
I made a mistake by allowing
that door to stay open.
80
00:02:45,599 --> 00:02:48,669
And in return, it hurt you.
81
00:02:49,670 --> 00:02:52,606
- I thought I'd know where I
stand with Parker after this,
82
00:02:52,673 --> 00:02:54,474
but now I just have
more questions.
83
00:02:54,541 --> 00:02:57,144
How do I know he's not
hiding anything else?
84
00:02:57,211 --> 00:02:58,879
Has this only happened once?
85
00:02:58,946 --> 00:03:00,080
Do you still talk to her?
86
00:03:00,147 --> 00:03:01,248
Do you have feelings for her?
87
00:03:01,315 --> 00:03:02,983
Do you have feelings for me?
88
00:03:03,050 --> 00:03:04,885
I don't know if
I can see myself
89
00:03:04,952 --> 00:03:07,721
with you if she's gonna be
such a big part of your life.
90
00:03:07,788 --> 00:03:09,189
- I have closed
that door, and I wanna
91
00:03:09,256 --> 00:03:11,592
move forward with you.
92
00:03:11,658 --> 00:03:12,793
- Like, I'm not gonna
be with someone
93
00:03:12,859 --> 00:03:14,061
their ex-girlfriend
is lingering
94
00:03:14,127 --> 00:03:15,762
and constantly homewrecking.
95
00:03:15,829 --> 00:03:18,632
I can't deny that I still have
strong feelings for Parker,
96
00:03:18,699 --> 00:03:20,834
but with Katie and
Parker talking,
97
00:03:20,901 --> 00:03:22,769
it's very hard to trust him.
98
00:03:22,836 --> 00:03:24,738
No matter what, I have to
have a conversation with Katie
99
00:03:24,805 --> 00:03:28,175
because I need to just
hear it from her end.
100
00:03:28,242 --> 00:03:31,245
Once I talk to Katie, I'll
know what I wanna say and do
101
00:03:31,311 --> 00:03:34,348
with the Parker situation, but
right now, what I do know is
102
00:03:34,481 --> 00:03:36,683
I want nothing to do with him.
103
00:03:36,750 --> 00:03:38,185
You have to understand
that, like,
104
00:03:38,252 --> 00:03:39,553
I cannot just snap out of this.
105
00:03:39,620 --> 00:03:40,554
- Okay.
106
00:03:40,621 --> 00:03:46,493
♪ ♪
107
00:03:46,560 --> 00:03:47,794
- Hold on, let me see.
108
00:03:47,861 --> 00:03:49,229
Here just--
- No, the pink goes
109
00:03:49,296 --> 00:03:50,497
over the white.
110
00:03:50,564 --> 00:03:52,599
- Good morning.
- Hey.
111
00:03:52,666 --> 00:03:53,600
What are you doing?
112
00:03:53,667 --> 00:03:54,935
- I'm starving.
113
00:03:55,002 --> 00:03:57,571
I can't cook.
114
00:03:57,638 --> 00:03:59,873
Did Bethania go
in the--just walk to your room
115
00:03:59,940 --> 00:04:00,974
in the middle of the night?
116
00:04:02,943 --> 00:04:04,144
- [laughs] No.
117
00:04:05,779 --> 00:04:07,114
- I don't know.
118
00:04:07,180 --> 00:04:10,183
- I know Bethania and DJ
have hooked up in the past.
119
00:04:10,250 --> 00:04:11,852
I don't know if
they would again,
120
00:04:11,919 --> 00:04:13,954
but I'm hoping so, because
I think they would be,
121
00:04:14,021 --> 00:04:15,856
like, the cutest couple ever.
122
00:04:15,923 --> 00:04:16,957
I hope they did.
123
00:04:17,024 --> 00:04:18,458
That would make me so happy.
124
00:04:18,492 --> 00:04:19,693
- All right, I'm hungry.
125
00:04:22,029 --> 00:04:26,300
- I'm not confirming
or denying anything
126
00:04:26,366 --> 00:04:27,301
that happened last night.
127
00:04:27,367 --> 00:04:28,569
Let's go.
128
00:04:28,635 --> 00:04:29,803
[bell dings]
129
00:04:31,038 --> 00:04:33,974
[upbeat music]
130
00:04:34,041 --> 00:04:36,810
♪ ♪
131
00:04:36,877 --> 00:04:38,245
- Oh, my God.
132
00:04:38,312 --> 00:04:40,647
- Ew.
133
00:04:40,714 --> 00:04:41,648
Hello.
134
00:04:41,715 --> 00:04:43,417
- Hello. Katie?
135
00:04:43,450 --> 00:04:44,651
- Yes?
136
00:04:44,718 --> 00:04:46,653
- Obviously, some things
were said last night
137
00:04:46,720 --> 00:04:48,488
that weren't the best.
138
00:04:48,555 --> 00:04:51,225
But I wanna have fun up here.
139
00:04:51,291 --> 00:04:52,226
I do.
140
00:04:52,292 --> 00:04:53,227
- Mm-hmm.
141
00:04:53,293 --> 00:04:54,628
- I want us to have fun.
142
00:04:55,963 --> 00:04:59,032
- So did you get
your ex-girlfriend back?
143
00:04:59,099 --> 00:05:01,768
Or whatever she is?
- No.
144
00:05:01,835 --> 00:05:03,904
- Oh. Well, I hope it
works out for you.
145
00:05:03,971 --> 00:05:06,039
I don't know what to say.
146
00:05:07,140 --> 00:05:09,176
I'm not trying to get in
the middle of Parker's
147
00:05:09,243 --> 00:05:10,711
messy relationship.
148
00:05:10,777 --> 00:05:12,713
He means a lot to me, but
I have dealt with enough
149
00:05:12,779 --> 00:05:14,581
of his [bleep] over the years.
150
00:05:14,648 --> 00:05:16,817
And last night
reminded me of that.
151
00:05:16,884 --> 00:05:19,486
I just cannot deal
with him this morning.
152
00:05:19,553 --> 00:05:21,588
- I told you Savannah
is coming up this week.
153
00:05:21,655 --> 00:05:22,756
- I don't have
a problem with her.
154
00:05:22,823 --> 00:05:23,991
I have a problem with you.
- Okay.
155
00:05:24,057 --> 00:05:25,792
- Like, what?
156
00:05:25,859 --> 00:05:27,594
- Katie definitely
holds grudges.
157
00:05:27,661 --> 00:05:30,530
If you cross Katie, she's
not gonna like you forever,
158
00:05:30,597 --> 00:05:32,699
but I don't even blame her
because someone needs
159
00:05:32,766 --> 00:05:34,101
to hold Parker accountable.
160
00:05:34,167 --> 00:05:35,969
- I ate it last night, and
I owned up to my actions.
161
00:05:36,036 --> 00:05:37,571
- Okay.
Well, you needed to be humbled.
162
00:05:37,638 --> 00:05:38,972
- Can you please
just be sweet now?
163
00:05:39,039 --> 00:05:41,008
- Okay, yeah, what's up?
- You just gonna be hostile
164
00:05:41,074 --> 00:05:42,409
the rest of the time
we're up here?
165
00:05:42,409 --> 00:05:43,710
- Well, let's have fun.
- Or are we gonna be
166
00:05:43,777 --> 00:05:45,245
sweet to each other--
that's what I'm saying.
167
00:05:45,312 --> 00:05:46,780
- This trip has not been what
I thought it was gonna be.
168
00:05:46,847 --> 00:05:50,017
But I knew if she showed up,
it was gonna turn into this.
169
00:05:50,083 --> 00:05:51,985
- I like this. I like this
energy right here, though.
170
00:05:52,052 --> 00:05:53,887
Whatever's going on right now,
this is what I like to see.
171
00:05:53,954 --> 00:05:55,989
- Whenever you guys fight,
I feel safe with him.
172
00:05:57,324 --> 00:05:58,559
- She, like, gets
rid of my anxiety.
173
00:05:58,625 --> 00:06:00,427
And you guys, I
deal with that lot.
174
00:06:00,460 --> 00:06:01,828
- I'm a calming person.
- Like, when she rubs
175
00:06:01,895 --> 00:06:04,698
my arm like that and, like,
holds me--holds my back--
176
00:06:04,765 --> 00:06:07,935
- I see you two, and I
know what's going on.
177
00:06:08,001 --> 00:06:09,436
- Just the right things
in the right places.
178
00:06:09,469 --> 00:06:11,171
- Yeah.
- So whenever me and Katie
179
00:06:11,238 --> 00:06:12,706
are fighting
or me and Savannah,
180
00:06:12,773 --> 00:06:16,109
in any situation, Bethania
immediately latches onto you.
181
00:06:16,176 --> 00:06:17,511
- Because she
doesn't want that.
182
00:06:17,578 --> 00:06:20,113
- So why don't you
take that next step?
183
00:06:20,180 --> 00:06:22,849
- 'Cause that next step
is further than a mile.
184
00:06:22,916 --> 00:06:24,451
- I mean, I do remember
in high school,
185
00:06:24,518 --> 00:06:26,220
you never finished a mile, so--
186
00:06:26,286 --> 00:06:28,488
[both laugh]
187
00:06:28,555 --> 00:06:31,058
♪ ♪
188
00:06:31,124 --> 00:06:32,459
- Okay, so what's our plan
today?
189
00:06:34,895 --> 00:06:36,463
- You don't have to leave.
- Yeah, I already knew.
190
00:06:36,496 --> 00:06:37,464
I already got my
[bleep] packed,
191
00:06:37,497 --> 00:06:38,865
but I'll be back tomorrow.
192
00:06:38,932 --> 00:06:40,701
My dad owns Magic City,
one of the most famous
193
00:06:40,767 --> 00:06:42,169
strip clubs in the world.
194
00:06:42,236 --> 00:06:43,403
Being that it's
a family business,
195
00:06:43,470 --> 00:06:45,405
I have a [bleep] ton
of responsibility,
196
00:06:45,472 --> 00:06:47,074
and I had to get
back to check on it.
197
00:06:47,140 --> 00:06:48,242
Why you looking sad?
198
00:06:48,308 --> 00:06:50,043
- I'm not sad,
I'm just annoyed.
199
00:06:50,110 --> 00:06:51,478
- You need to put
a smile on your face.
200
00:06:51,545 --> 00:06:53,480
How was breakfast?
Y'all good?
201
00:06:53,547 --> 00:06:54,815
- We had a good night.
202
00:06:54,882 --> 00:06:57,517
- I know y'all had some
kind of good night.
203
00:06:57,584 --> 00:06:58,518
- What?
204
00:06:58,585 --> 00:07:01,521
[tense music]
205
00:07:01,588 --> 00:07:04,691
♪ ♪
206
00:07:04,758 --> 00:07:07,961
- There were definitely some
flirty vibes between you two.
207
00:07:08,028 --> 00:07:09,229
- [laughs]
208
00:07:09,296 --> 00:07:10,430
- I was happy that
Bethania came to the lake
209
00:07:10,464 --> 00:07:11,531
so I could, like,
finally have someone
210
00:07:11,598 --> 00:07:12,766
here I can connect with.
211
00:07:12,833 --> 00:07:13,967
I want it to be something
that can--like,
212
00:07:14,034 --> 00:07:15,035
you know, has longevity.
213
00:07:15,102 --> 00:07:15,969
- Make sure you
wash your hands.
214
00:07:16,036 --> 00:07:16,970
It's gonna burn your eyes.
215
00:07:17,037 --> 00:07:18,472
- Uh-huh.
216
00:07:18,539 --> 00:07:19,806
- See how I take care of you?
217
00:07:19,873 --> 00:07:21,141
[indistinct chatter]
- Muah.
218
00:07:22,309 --> 00:07:23,277
- I'm not crazy.
219
00:07:23,343 --> 00:07:25,112
I know that DJ is into me.
220
00:07:25,178 --> 00:07:27,347
DJ is definitely
giving me a vibe.
221
00:07:27,447 --> 00:07:28,549
- Don't make it awkward, dude.
222
00:07:28,615 --> 00:07:29,550
- Y'all are making it awkward.
223
00:07:29,616 --> 00:07:30,551
What happened?
224
00:07:30,617 --> 00:07:31,852
We love new love.
225
00:07:31,919 --> 00:07:33,186
- You guys think you're,
like, helping, but...
226
00:07:34,821 --> 00:07:37,024
- Stop talking about it...
- It was cute.
227
00:07:37,090 --> 00:07:39,059
- Before I start
talking about some [bleep]
228
00:07:39,126 --> 00:07:40,794
I wanna talk about.
229
00:07:40,861 --> 00:07:43,530
Good luck getting her back.
[laughter]
230
00:07:43,597 --> 00:07:45,165
- What is wrong with you?
231
00:07:45,232 --> 00:07:51,805
♪ ♪
232
00:07:51,872 --> 00:07:53,507
[imitating duck]
233
00:07:53,574 --> 00:07:54,875
- Should we try to feed him?
234
00:07:54,942 --> 00:07:56,109
- Yeah.
235
00:07:56,176 --> 00:07:58,579
- Oh, hi, cutie pie.
236
00:07:58,645 --> 00:08:00,013
You want some bread?
237
00:08:00,080 --> 00:08:01,982
- That is a sexy
little duck, though.
238
00:08:02,049 --> 00:08:04,251
- JuJu is the
biggest flirt ever.
239
00:08:04,318 --> 00:08:06,987
He will flirt with
anything in the room.
240
00:08:07,054 --> 00:08:08,956
- Adamo?
- What's up?
241
00:08:09,022 --> 00:08:11,158
- Today, you're coming with us.
- To?
242
00:08:11,225 --> 00:08:13,293
- The girls,
we're leaving behind.
243
00:08:13,427 --> 00:08:14,761
We're probably playing
some virtual golf,
244
00:08:14,828 --> 00:08:16,430
have some drinks.
- I'm excited.
245
00:08:16,463 --> 00:08:18,065
Yeah, let's do it.
- Thank God.
246
00:08:18,131 --> 00:08:20,434
- I'm all for getting
out of this house,
247
00:08:20,467 --> 00:08:23,337
but I'd rather be with
the girls than the boys
248
00:08:23,437 --> 00:08:25,439
because I'm closer
with the girls.
249
00:08:25,505 --> 00:08:28,842
But after screaming at
the boys and calling
250
00:08:28,909 --> 00:08:30,477
the other ones bodyguards,
251
00:08:30,544 --> 00:08:31,945
I just want us
to all get along.
252
00:08:32,012 --> 00:08:33,647
So I'm like, let's do it.
- Wake him up.
253
00:08:33,714 --> 00:08:34,648
Get your ass up.
254
00:08:34,715 --> 00:08:36,016
- Let's do it.
- [laughs]
255
00:08:36,083 --> 00:08:38,352
♪ ♪
256
00:08:38,452 --> 00:08:40,387
- Today, we're
having a boys' day.
257
00:08:40,454 --> 00:08:42,256
They said we're leaving
the girls behind.
258
00:08:42,389 --> 00:08:43,757
- You're included?
- Uh-huh.
259
00:08:43,824 --> 00:08:45,425
- Aww. We're not
doing that [bleep].
260
00:08:45,492 --> 00:08:47,094
- That's why I said!
- Stop.
261
00:08:47,160 --> 00:08:49,129
Honestly, though, it might be a
good moment for you to connect
262
00:08:49,196 --> 00:08:50,197
with them, to just...
- I agree.
263
00:08:50,264 --> 00:08:51,498
- Try to vibe, you know?
264
00:08:51,565 --> 00:08:52,833
- Yeah, I think so.
265
00:08:52,900 --> 00:08:55,536
- Don't forget to get the
tea from the boys, Adamo.
266
00:08:55,602 --> 00:08:56,770
It's your one job.
267
00:08:56,837 --> 00:08:58,238
- Hello.
- Hello.
268
00:08:58,305 --> 00:09:00,007
- Hello.
- Wait, okay.
269
00:09:00,073 --> 00:09:01,275
Katie, apparently,
the guys are having
270
00:09:01,408 --> 00:09:03,777
a whole guys' day today, so...
- It's us.
271
00:09:03,844 --> 00:09:05,479
- We're gonna figure
something out for the girls.
272
00:09:05,546 --> 00:09:06,547
- What should we do?
273
00:09:06,613 --> 00:09:07,548
- Go to a winery or something.
274
00:09:07,614 --> 00:09:09,049
There's so much around.
275
00:09:09,116 --> 00:09:10,417
Let's do something, like, cute.
- I want to do something.
276
00:09:10,484 --> 00:09:12,853
- I am excited,
but I'm gonna need,
277
00:09:12,920 --> 00:09:14,688
like, three glasses
of wine before
278
00:09:14,755 --> 00:09:16,323
I can really talk to her.
279
00:09:16,423 --> 00:09:17,591
- I want to stay with y'all.
280
00:09:17,658 --> 00:09:19,426
I want to go out with y'all.
281
00:09:19,459 --> 00:09:26,500
♪ ♪
282
00:09:27,768 --> 00:09:28,769
- How do my eyes look?
283
00:09:28,835 --> 00:09:30,571
- Let me see.
284
00:09:30,637 --> 00:09:32,005
- I'm trying to do,
like, dark makeup.
285
00:09:32,072 --> 00:09:33,473
- It looks cute.
I like it.
286
00:09:33,540 --> 00:09:34,474
- Is it too much?
287
00:09:34,541 --> 00:09:35,742
- No, I don't think so.
288
00:09:35,809 --> 00:09:36,944
- I don't know if
you saw, but I had
289
00:09:37,010 --> 00:09:38,078
a conversation with Parker.
290
00:09:38,145 --> 00:09:40,480
I finally straight
up said, like,
291
00:09:40,547 --> 00:09:42,282
did you hook up with Katie?
292
00:09:42,382 --> 00:09:43,817
And he admitted that they did.
293
00:09:46,386 --> 00:09:48,522
- So this was your first time
like actually hearing it
294
00:09:48,589 --> 00:09:49,523
for yourself?
- Yes, yes, I wanted to believe
295
00:09:49,590 --> 00:09:51,391
so badly that they didn't.
296
00:09:51,425 --> 00:09:53,193
I think this is my
first time actually,
297
00:09:53,260 --> 00:09:55,829
like, taking it in because
I was, like, denying it.
298
00:09:55,896 --> 00:09:58,665
- Yeah.
- So right now, I'm just like--
299
00:09:58,732 --> 00:10:01,068
[sighs] Trying to, like,
sip on some stuff.
300
00:10:01,134 --> 00:10:03,136
- I think it will be, like,
good for us to get out
301
00:10:03,203 --> 00:10:04,504
of the house without Parker.
302
00:10:04,571 --> 00:10:07,074
- I didn't know that we
were doing girls' day.
303
00:10:07,140 --> 00:10:08,809
And then, now, I'm just like--
304
00:10:08,876 --> 00:10:10,477
'cause there's
only the four of us.
305
00:10:10,544 --> 00:10:12,412
I know Katie had
my back last night,
306
00:10:12,446 --> 00:10:14,781
but I still don't know how
she feels about Parker.
307
00:10:14,848 --> 00:10:16,049
Does she still love him?
308
00:10:16,116 --> 00:10:17,784
Is there something
between them?
309
00:10:17,851 --> 00:10:19,219
Was this just sex?
310
00:10:19,286 --> 00:10:20,721
I need the whole
truth from Katie,
311
00:10:20,787 --> 00:10:22,556
and I hope she's
willing to share it.
312
00:10:22,623 --> 00:10:24,424
Obviously, I don't want you to
be in the middle, but, like--
313
00:10:24,458 --> 00:10:26,260
like, if stuff were
to get heated with me and Katie
314
00:10:26,326 --> 00:10:27,427
just, like--
- I got you,
315
00:10:27,461 --> 00:10:28,795
but I want you guys
to actually talk
316
00:10:28,862 --> 00:10:31,698
and, like,
me not get too involved.
317
00:10:31,765 --> 00:10:33,100
- If I need
to move forward, like,
318
00:10:33,166 --> 00:10:34,167
I have to know everything.
319
00:10:34,234 --> 00:10:40,874
♪ ♪
320
00:10:40,941 --> 00:10:43,010
Like, what's going on
with you and Parker?
321
00:10:43,076 --> 00:10:45,245
What are your feelings now?
322
00:10:45,379 --> 00:10:47,014
- My mom and my dad,
they obviously--
323
00:10:47,080 --> 00:10:48,282
they don't know I'm gay.
324
00:10:49,683 --> 00:10:50,951
- Where you been at, guy?
325
00:10:51,018 --> 00:10:52,619
- Man, Parker had
me at the lake.
326
00:10:52,686 --> 00:10:55,088
You know, we were doing our
annual Lake Burton thing.
327
00:10:55,155 --> 00:10:56,957
- But everybody is doing
your job while you're
328
00:10:57,024 --> 00:10:58,992
going around and having fun,
and everybody
329
00:10:59,059 --> 00:11:00,394
else been busting balls.
330
00:11:00,427 --> 00:11:01,562
- You said you
guys are friends,
331
00:11:01,628 --> 00:11:02,829
and she's obsessed with you!
- Stop.
332
00:11:02,896 --> 00:11:04,131
- You gotta stop.
333
00:11:04,197 --> 00:11:05,566
- Why did I allow
you to come up here? Like--
334
00:11:05,632 --> 00:11:07,834
- You're such trash, Parker.
- This is [bleep] up.
335
00:11:07,901 --> 00:11:10,604
[tense music]
336
00:11:14,107 --> 00:11:16,843
[upbeat music]
337
00:11:16,910 --> 00:11:22,982
♪ ♪
338
00:11:23,049 --> 00:11:25,852
- I got a ride, so I'm gonna
holler at y'all tomorrow
339
00:11:25,919 --> 00:11:27,987
'cause they on my ass.
- I'm sad you're leaving, DJ.
340
00:11:28,054 --> 00:11:29,689
- They on my ass.
I'm going back.
341
00:11:29,756 --> 00:11:30,824
I'm just going--the City boy--
342
00:11:30,890 --> 00:11:32,392
I gotta show up for the City.
343
00:11:32,459 --> 00:11:33,393
- Bye.
DJ: I love y'all.
344
00:11:33,460 --> 00:11:34,427
both: Love you.
345
00:11:34,494 --> 00:11:35,495
- The merch
and the wings.
346
00:11:35,562 --> 00:11:36,896
- I got the wings
and the merch.
347
00:11:36,963 --> 00:11:37,897
I already ordered it.
348
00:11:37,964 --> 00:11:39,466
- Lemon pepper, extra wet.
349
00:11:39,532 --> 00:11:40,934
- I gotta get back to
Atlanta to see what's
350
00:11:41,000 --> 00:11:41,935
going on with Magic City.
351
00:11:42,001 --> 00:11:43,169
Magic City is a family.
352
00:11:43,236 --> 00:11:44,671
That's like my home.
353
00:11:44,738 --> 00:11:46,372
And I hope at some point,
I would be the face
354
00:11:46,439 --> 00:11:47,374
of Magic City one day.
355
00:11:47,440 --> 00:11:48,875
I'll leave all the bodyguarding
356
00:11:48,942 --> 00:11:50,510
to DJ and Pat for the day.
357
00:11:50,577 --> 00:11:52,779
[dialing]
358
00:11:52,846 --> 00:11:54,447
[line trilling]
359
00:11:54,514 --> 00:11:56,649
- Hello?
- Hello, Mom.
360
00:11:56,716 --> 00:11:58,084
- Hi, Adamo.
361
00:11:58,151 --> 00:12:00,286
- I missed you. I'm sorry
I have not called you.
362
00:12:00,353 --> 00:12:01,955
- I'm used to it.
I don't care.
363
00:12:02,422 --> 00:12:03,923
[both laugh]
364
00:12:03,990 --> 00:12:05,291
- Yeah, you're not funny, bro.
365
00:12:05,358 --> 00:12:08,595
My mom, she's my absolute
best friend, my bestie.
366
00:12:08,661 --> 00:12:10,296
- Are we dating?
367
00:12:10,363 --> 00:12:13,666
- No, not anyone anytime soon.
368
00:12:13,733 --> 00:12:15,268
- Boo, I miss you.
369
00:12:15,335 --> 00:12:18,405
- Me and my mom are almost
like identical twins.
370
00:12:18,471 --> 00:12:20,173
We have the same face.
371
00:12:20,273 --> 00:12:22,142
She look just like
me with a wig on.
372
00:12:22,275 --> 00:12:23,743
[laughs]
373
00:12:23,810 --> 00:12:26,012
- So I haven't really
talked to you much, Adamo,
374
00:12:26,079 --> 00:12:29,049
'cause you've been too busy
for your mother.
375
00:12:29,115 --> 00:12:31,284
Do you want--are we
having lunch tomorrow?
376
00:12:31,284 --> 00:12:33,286
- You know I would love to go
and sit down
377
00:12:33,353 --> 00:12:34,988
and have lunch with you,
but I'm at the lake house
378
00:12:35,055 --> 00:12:36,122
right now,
I'm enjoying myself.
379
00:12:36,189 --> 00:12:37,557
- The lake house
is not an excuse
380
00:12:37,624 --> 00:12:38,858
why you can't
have lunch with your mother.
381
00:12:38,925 --> 00:12:41,661
So we will go to
lunch tomorrow.
382
00:12:41,728 --> 00:12:42,962
- [laughs] All right.
- Yeah.
383
00:12:43,029 --> 00:12:44,731
- My mom knows
everything about me,
384
00:12:44,798 --> 00:12:46,966
but I'm not keeping
it 100% with her
385
00:12:47,033 --> 00:12:48,935
because I haven't
told her that I'm gay.
386
00:12:49,002 --> 00:12:52,172
I feel like I can't be
genuine with my mom.
387
00:12:52,305 --> 00:12:54,474
She came here, and,
like, she made the, like,
388
00:12:54,541 --> 00:12:56,009
whole American
dream thing happen,
389
00:12:56,076 --> 00:12:57,444
you know what I'm saying?
390
00:12:57,510 --> 00:12:58,778
And it's like, she has
a lot of pressure on her
391
00:12:58,845 --> 00:13:00,413
from the African
side of her family.
392
00:13:00,480 --> 00:13:02,982
And it's like, I know she
would be accepting of me,
393
00:13:03,049 --> 00:13:06,686
but will our whole African
family be accepting of me?
394
00:13:06,753 --> 00:13:08,488
I just feel like
me coming out,
395
00:13:08,555 --> 00:13:13,693
I don't wanna ever have to put
her in the middle of family.
396
00:13:13,760 --> 00:13:14,694
- I love you, baby.
397
00:13:14,761 --> 00:13:16,296
- All right. Love you. Bye.
398
00:13:17,931 --> 00:13:20,567
I feel like everything would
be so much easier in life
399
00:13:20,633 --> 00:13:23,336
if my mom knows the real me.
400
00:13:24,738 --> 00:13:26,272
- All right, we out?
- We're all out of here.
401
00:13:27,574 --> 00:13:29,876
- As much as I want
answers from Katie,
402
00:13:29,943 --> 00:13:31,378
I'm really scared
to find out if she
403
00:13:31,444 --> 00:13:32,512
still has feelings for Parker.
404
00:13:32,579 --> 00:13:37,650
♪ ♪
405
00:13:37,717 --> 00:13:38,918
- [farts]
406
00:13:38,985 --> 00:13:41,388
- [laughs]
- Bro!
407
00:13:41,454 --> 00:13:42,756
Why did you just fart?
408
00:13:42,822 --> 00:13:44,491
- Dude, you know farts
have COVID in it?
409
00:13:44,557 --> 00:13:45,992
[farts]
- Ew!
410
00:13:46,059 --> 00:13:47,861
- Stop!
411
00:13:47,927 --> 00:13:49,496
Literally, don't--
- Dude, you went with the guys,
412
00:13:49,562 --> 00:13:50,597
this is what it's like,
brother.
413
00:13:50,663 --> 00:13:51,965
- No.
[laughter]
414
00:13:52,031 --> 00:13:53,867
Y'all--I just know
y'all have [bleep] stains
415
00:13:53,933 --> 00:13:55,735
in your underwear
'cause y'all wanna
416
00:13:55,802 --> 00:13:56,736
fart for fun.
- We get in the shower
417
00:13:56,803 --> 00:13:57,737
when we get home, dude.
418
00:13:57,804 --> 00:13:59,105
[farts]
[laughter]
419
00:13:59,172 --> 00:14:01,307
- Pat, you just stunk it up.
420
00:14:01,374 --> 00:14:02,409
- No, I'm not playing.
421
00:14:02,475 --> 00:14:03,676
Can y'all roll
the windows down?
422
00:14:03,743 --> 00:14:05,745
- It stinks so bad.
- This is not funny.
423
00:14:05,812 --> 00:14:07,547
These boys are gross.
424
00:14:07,614 --> 00:14:08,548
- [farts]
425
00:14:08,615 --> 00:14:10,483
- Oh, my gosh!
426
00:14:10,550 --> 00:14:12,318
Being Dutch ovened in
a car is not really
427
00:14:12,318 --> 00:14:13,787
quite my idea of a good time.
428
00:14:13,853 --> 00:14:14,888
[farting]
429
00:14:14,954 --> 00:14:16,089
Dude!
430
00:14:16,156 --> 00:14:20,994
♪ ♪
431
00:14:23,430 --> 00:14:25,432
- Well, I'm excited
for the winery.
432
00:14:25,498 --> 00:14:27,367
- I'm excited.
433
00:14:30,737 --> 00:14:33,373
- You know, I do wanna
have fun with my girlfriends,
434
00:14:33,440 --> 00:14:35,475
but it's going to
be pretty awkward,
435
00:14:35,542 --> 00:14:39,045
just because I have not
sat down with Savannah yet.
436
00:14:39,112 --> 00:14:41,281
It's gonna be really
interesting to see
437
00:14:41,281 --> 00:14:42,582
what goes down.
438
00:14:42,649 --> 00:14:43,817
- What do you think the
guys are talking about
439
00:14:43,883 --> 00:14:45,118
in their car ride right now?
440
00:14:45,185 --> 00:14:46,386
- Nothing.
441
00:14:47,921 --> 00:14:50,724
- Do you still have
feelings for Katie?
442
00:14:50,790 --> 00:14:52,926
- What it is
is me and Katie have history.
443
00:14:52,992 --> 00:14:54,360
She's always been my comfort.
444
00:14:54,427 --> 00:14:56,996
She's the person I go to,
like, when I've been upset.
445
00:14:57,063 --> 00:14:59,332
So I gotta break that.
446
00:14:59,399 --> 00:15:02,469
- Katie said y'all was just
hooking up two weeks ago.
447
00:15:02,535 --> 00:15:04,938
- That's 'cause
Savannah pissed me off.
448
00:15:05,004 --> 00:15:09,442
- A girl pisses you off, so
you go hook up with your ex?
449
00:15:09,509 --> 00:15:11,311
That's some straight boy logic
right there.
450
00:15:11,344 --> 00:15:14,080
- What Katie wants
me to do is react.
451
00:15:14,147 --> 00:15:15,315
I'm here to fix
things with Savannah,
452
00:15:15,382 --> 00:15:16,616
so I'm just not gonna react.
453
00:15:16,683 --> 00:15:19,853
Let her--let her do
what she wants to do.
454
00:15:19,919 --> 00:15:22,856
[upbeat music]
455
00:15:22,922 --> 00:15:25,291
♪ ♪
456
00:15:25,358 --> 00:15:28,128
- My undies are so far up my
coochie right now, dude.
457
00:15:28,261 --> 00:15:29,662
[laughter]
458
00:15:29,729 --> 00:15:31,164
- I need a drink.
459
00:15:31,264 --> 00:15:32,465
♪ ♪
460
00:15:32,532 --> 00:15:39,139
♪ ♪
461
00:15:40,140 --> 00:15:41,074
- I want this blanket.
462
00:15:41,141 --> 00:15:42,742
- That is beautiful.
463
00:15:42,809 --> 00:15:45,645
- They're either gonna walk out
of this winery hands in hand,
464
00:15:45,712 --> 00:15:48,014
like, "[bleep] Parker," like
they were the other night,
465
00:15:48,081 --> 00:15:50,917
or they're gonna be
throwing wine and cheese,
466
00:15:50,984 --> 00:15:52,152
and it's gonna be a mess.
467
00:15:52,285 --> 00:15:53,720
- Hi, how are you?
- Good. How are you?
468
00:15:53,787 --> 00:15:55,055
- I'm doing good.
- Good.
469
00:15:55,121 --> 00:15:56,356
- You guys are popular.
- Okay, so I think
470
00:15:56,423 --> 00:15:57,757
we want a couple of Malbecs
471
00:15:57,824 --> 00:15:59,359
and a couple of Cabs.
- Okay.
472
00:15:59,426 --> 00:16:01,094
- Okay, awesome.
Thank you.
473
00:16:01,161 --> 00:16:02,128
- You're very welcome.
474
00:16:02,195 --> 00:16:04,597
- Here you go.
Here you go.
475
00:16:04,664 --> 00:16:06,099
- Ours looks a lot more,
like, reddish purple.
476
00:16:06,166 --> 00:16:07,467
- Bubbly.
477
00:16:07,534 --> 00:16:09,769
♪ ♪
478
00:16:09,836 --> 00:16:11,738
- I'm pretending to
be interested
479
00:16:11,805 --> 00:16:13,239
in this wine right now.
480
00:16:13,273 --> 00:16:16,009
You swirl it around
first, right?
481
00:16:16,076 --> 00:16:17,143
Take a good sniff.
482
00:16:17,243 --> 00:16:18,244
- [sniffing]
483
00:16:18,278 --> 00:16:19,646
- Then you take a sip.
- Today.
484
00:16:19,713 --> 00:16:20,647
- Yes.
- Cheers.
485
00:16:20,714 --> 00:16:21,748
- Cheers.
- I love you guys.
486
00:16:21,815 --> 00:16:23,149
- I always--
487
00:16:23,249 --> 00:16:25,318
- We are so like--
we are not in college anymore
488
00:16:25,385 --> 00:16:28,288
where we always go bang.
489
00:16:28,354 --> 00:16:30,557
Swirl it around your mouth.
490
00:16:30,623 --> 00:16:31,758
It's good.
491
00:16:31,825 --> 00:16:33,393
- Girl, I don't
know about all that.
492
00:16:33,460 --> 00:16:35,462
Dude, I don't know how to
sit there and describe wine.
493
00:16:35,528 --> 00:16:37,363
If it's tart, it's tart.
Bitter, it's bitter.
494
00:16:37,430 --> 00:16:39,466
Sweet, it's sweet.
If I like it, I like it,
495
00:16:39,532 --> 00:16:41,067
and that's all that matters
to me.
496
00:16:42,302 --> 00:16:43,636
- God, this makes me tired.
497
00:16:49,042 --> 00:16:50,543
- This is awkward.
498
00:16:50,610 --> 00:16:52,145
- Is there any way to
get a charcuterie board?
499
00:16:52,278 --> 00:16:53,480
Do they have that here?
- Ooh, that's not
500
00:16:53,546 --> 00:16:55,181
a bad question.
- That would be awesome.
501
00:16:55,281 --> 00:16:56,383
- Wait, do you wanna go ask?
502
00:16:56,449 --> 00:16:57,450
I think they actually
do have them.
503
00:16:57,517 --> 00:16:58,451
- Really?
- Yeah.
504
00:16:58,518 --> 00:16:59,986
- Okay.
505
00:17:02,355 --> 00:17:03,823
I was wondering if you
had any charcuterie.
506
00:17:03,890 --> 00:17:05,425
- Absolutely.
I can get it ready for you.
507
00:17:05,492 --> 00:17:07,093
- Yes. Thank you so much.
- Yeah.
508
00:17:07,160 --> 00:17:08,762
- How do you feel, Sav?
509
00:17:08,828 --> 00:17:12,298
Like, do you feel comfortable
with Katie being around?
510
00:17:12,298 --> 00:17:14,100
- It's definitely,
like, a little awkward,
511
00:17:14,234 --> 00:17:16,336
but I think, like, maybe
after, like, a drink or two,
512
00:17:16,403 --> 00:17:20,106
like, this is definitely
the time to talk to her.
513
00:17:20,240 --> 00:17:21,708
I feel like there's so
many things that, like,
514
00:17:21,775 --> 00:17:23,243
I don't even know about.
515
00:17:23,309 --> 00:17:25,245
I have been waiting to have
this conversation for days.
516
00:17:25,278 --> 00:17:27,080
Like, my stomach is
churning right now.
517
00:17:27,147 --> 00:17:28,815
I'm literally sitting
down with the person
518
00:17:28,882 --> 00:17:30,283
that [bleep] my boyfriend.
519
00:17:30,350 --> 00:17:32,018
I wanna scream at her.
I want to yell at her.
520
00:17:32,085 --> 00:17:33,486
But right now, all
I want is answers.
521
00:17:33,553 --> 00:17:35,722
Like, this is what makes
or breaks me and Parker.
522
00:17:35,789 --> 00:17:37,290
And before moving
forward with Parker,
523
00:17:37,357 --> 00:17:39,626
if I decide to do that, like,
I need to hear everything
524
00:17:39,692 --> 00:17:41,428
before making that decision.
525
00:17:48,134 --> 00:17:53,473
♪ ♪
526
00:17:53,539 --> 00:17:55,675
- Virtual golf.
Hello.
527
00:17:55,742 --> 00:17:56,943
- Hi, guys.
- Hello.
528
00:17:57,009 --> 00:17:58,144
- How's it going?
- Hey.
529
00:17:58,211 --> 00:17:59,712
- Welcome to Shenanigans.
Come on over.
530
00:17:59,779 --> 00:18:00,813
Here's your driver.
- Uh-huh.
531
00:18:00,880 --> 00:18:02,548
- Take a good whack at it.
532
00:18:02,615 --> 00:18:04,484
- So really, you just
got to keep your eye
533
00:18:04,550 --> 00:18:06,586
on the ball and just swing.
534
00:18:06,652 --> 00:18:08,287
- After all the drama
with the boys last night,
535
00:18:08,354 --> 00:18:09,756
I'm trying to keep
it light today.
536
00:18:09,822 --> 00:18:12,492
And you know, golf really
isn't my thing, but I figured,
537
00:18:12,558 --> 00:18:14,594
you know, I'd meet
a few daddies,
538
00:18:14,660 --> 00:18:16,596
a few Tiger Woods
or something.
539
00:18:16,662 --> 00:18:19,832
Golf is chill, right,
and expensive.
540
00:18:19,899 --> 00:18:22,502
[laughs]
541
00:18:22,568 --> 00:18:24,237
- Right there.
542
00:18:24,303 --> 00:18:28,074
♪ ♪
543
00:18:28,141 --> 00:18:29,275
- Hey!
544
00:18:29,342 --> 00:18:30,777
♪ ♪
545
00:18:30,843 --> 00:18:32,111
Damn!
546
00:18:32,178 --> 00:18:33,112
[playful music]
547
00:18:33,179 --> 00:18:34,147
- Holy [bleep], man.
548
00:18:34,213 --> 00:18:35,248
Knock my teeth out.
549
00:18:35,314 --> 00:18:36,749
- [laughs]
550
00:18:36,816 --> 00:18:38,284
- All right, all right, all
right, I was just playing.
551
00:18:38,351 --> 00:18:39,986
I was just playing.
I was just playing.
552
00:18:41,521 --> 00:18:42,622
[laughter]
553
00:18:44,991 --> 00:18:47,293
- What is the PGA?
554
00:18:47,360 --> 00:18:49,028
What is that? Paga?
555
00:18:50,530 --> 00:18:53,232
- Like what Tiger Woods does?
- Mm-hmm.
556
00:18:53,299 --> 00:18:54,767
- What the [bleep]?
557
00:18:55,835 --> 00:18:57,236
- So who won?
558
00:18:57,303 --> 00:18:59,138
- You won, right, Parker?
559
00:18:59,205 --> 00:19:01,841
- Parker, next time when
you're golfing, like, you know,
560
00:19:01,941 --> 00:19:03,710
make sure you bend your
knees a little more.
561
00:19:03,776 --> 00:19:06,045
[laughter]
562
00:19:06,112 --> 00:19:08,047
- It's not about here--
about, you know, being good.
563
00:19:08,114 --> 00:19:10,216
It's just about just us getting
the hell away from everybody.
564
00:19:10,283 --> 00:19:12,485
- Right.
- The girls, they're gonna
565
00:19:12,552 --> 00:19:13,586
be wasted when we get back.
566
00:19:13,653 --> 00:19:15,455
And Savannah just got here.
567
00:19:15,521 --> 00:19:16,956
You know she's
ready to throw down.
568
00:19:17,023 --> 00:19:18,024
- I know.
There's gonna be so much drama
569
00:19:18,091 --> 00:19:20,259
as soon as we get back.
570
00:19:20,326 --> 00:19:22,195
- That's the last
thing I want or need.
571
00:19:22,261 --> 00:19:23,396
Enough about me, though.
572
00:19:23,463 --> 00:19:24,664
You and Bethania--
573
00:19:24,731 --> 00:19:27,133
- Me and Bethania,
I'm taking my time.
574
00:19:27,200 --> 00:19:28,835
I'm stretching it out.
575
00:19:28,968 --> 00:19:30,670
I'm not doing too much at once.
576
00:19:30,737 --> 00:19:33,139
The truth is, I've known
Bethania for so long
577
00:19:33,206 --> 00:19:36,008
and I'm so scared of
ruining our friendship.
578
00:19:36,075 --> 00:19:39,011
And until I know she's into
me, I'm playing it cool.
579
00:19:39,078 --> 00:19:40,012
- Why are you taking the time?
580
00:19:40,079 --> 00:19:41,447
Why not just go for it?
581
00:19:41,514 --> 00:19:43,750
- I like the, like,
cat and mouse game.
582
00:19:43,816 --> 00:19:46,219
[upbeat music]
583
00:19:48,354 --> 00:19:50,790
- No, DJ was a year older
than me, same with Parker.
584
00:19:50,923 --> 00:19:52,024
It's funny, he and my sister--
585
00:19:52,091 --> 00:19:53,393
- I keep forgetting
they're almost 30.
586
00:19:53,459 --> 00:19:54,794
They don't act like it.
- Yeah.
587
00:19:54,927 --> 00:19:56,562
When DJ and I first
started hooking up,
588
00:19:56,629 --> 00:19:58,164
there was obviously
the chemistry
589
00:19:58,231 --> 00:19:59,832
that we've always
had as friends,
590
00:19:59,932 --> 00:20:01,701
and then it kind of evolved.
591
00:20:01,768 --> 00:20:03,002
I was, like, the
latest bloomer,
592
00:20:03,069 --> 00:20:04,470
I feel like, out of
our group of friends.
593
00:20:04,537 --> 00:20:06,939
Like, sex, to me,
wasn't even, like,
594
00:20:06,939 --> 00:20:08,608
anything I thought about.
- Same!
595
00:20:08,674 --> 00:20:10,176
- Like, I feel like even
now, I'm still, like,
596
00:20:10,243 --> 00:20:12,378
figuring out everything when
it comes to, like, guys.
597
00:20:12,445 --> 00:20:14,947
And like, I wish I was the
type of person who could
598
00:20:14,947 --> 00:20:16,382
really just hook up and--
- I can't, either.
599
00:20:16,449 --> 00:20:17,550
- I can't, either.
I can't do that.
600
00:20:17,617 --> 00:20:18,818
- No, but I honestly
wish I could.
601
00:20:18,951 --> 00:20:20,787
- I have to really
like you, or I can't.
602
00:20:20,853 --> 00:20:23,990
- The reality of dating
DJ is really scary,
603
00:20:24,057 --> 00:20:27,760
because I don't know if
he's going to commit to me
604
00:20:27,827 --> 00:20:28,961
or let me down.
605
00:20:28,961 --> 00:20:30,163
But the thing is,
like, I don't want
606
00:20:30,229 --> 00:20:32,498
to let my guard down
more than a couple times
607
00:20:32,565 --> 00:20:33,666
in my lifetime.
- I know. I don't wanna
608
00:20:33,733 --> 00:20:35,101
keep doing it.
- Like, seriously.
609
00:20:35,168 --> 00:20:36,402
Like, to get that deep
and open your heart up
610
00:20:36,469 --> 00:20:38,204
to somebody and then--
- Yeah.
611
00:20:38,271 --> 00:20:40,640
- What, like, they just
decide that they don't want you
612
00:20:40,707 --> 00:20:41,974
in their life anymore,
and then you just
613
00:20:41,974 --> 00:20:43,176
have to deal with that.
614
00:20:43,242 --> 00:20:44,177
- You don't even know
what you're doing.
615
00:20:44,243 --> 00:20:46,813
- Tell me about it.
[laughs]
616
00:20:48,147 --> 00:20:50,216
- Adamo, I'm happy that you
came out with us today, bro.
617
00:20:50,283 --> 00:20:51,784
- Thank y'all for having me.
- Of course, brother.
618
00:20:51,918 --> 00:20:54,087
- We were like,
nah, Adamo is gonna try
619
00:20:54,153 --> 00:20:55,088
and go with the girls,
we're like, nope,
620
00:20:55,154 --> 00:20:56,122
he's coming with us today.
621
00:20:56,189 --> 00:20:57,290
- I was definitely going to.
622
00:20:57,356 --> 00:20:58,991
- Were you really?
- For sure.
623
00:20:59,058 --> 00:21:01,094
No, but I'm glad
that, you know,
624
00:21:01,160 --> 00:21:02,662
y'all making an
effort, you know,
625
00:21:02,729 --> 00:21:04,931
for us to have bigger bonds.
- Yeah, right.
626
00:21:04,964 --> 00:21:07,333
- And you know, I'm definitely
glad y'all are
627
00:21:07,400 --> 00:21:10,236
accepting of me, you know,
being gay.
628
00:21:10,303 --> 00:21:11,371
- Of course.
- Y'all don't feel weird
629
00:21:11,437 --> 00:21:12,305
around me, you know
what I'm saying?
630
00:21:12,372 --> 00:21:13,506
- Not at all.
- No.
631
00:21:13,573 --> 00:21:14,941
- Like, y'all aren't-
'cause, like,
632
00:21:14,941 --> 00:21:15,942
you know, my mom and my
dad, they obviously--
633
00:21:16,008 --> 00:21:17,977
they don't know I'm gay.
634
00:21:19,245 --> 00:21:22,582
- Is there a reason, like,
why you haven't told them?
635
00:21:22,648 --> 00:21:24,851
- You know, my mom's whole
family in Africa is Muslim.
636
00:21:24,951 --> 00:21:27,820
And then, my dad's whole side
of the family in Puerto Rico,
637
00:21:27,954 --> 00:21:31,290
they are all Catholic,
like, die-hard Catholics.
638
00:21:31,357 --> 00:21:32,692
- Yeah.
- You know what I'm saying?
639
00:21:32,759 --> 00:21:34,961
Coming from such a religious
family on both ends,
640
00:21:35,027 --> 00:21:37,630
they're so, like, close-minded,
like, in a box, and not
641
00:21:37,697 --> 00:21:38,831
thinking outside the box.
642
00:21:38,965 --> 00:21:39,766
And it's like--
it's like something
643
00:21:39,832 --> 00:21:40,800
I think of every time.
644
00:21:40,867 --> 00:21:42,235
And I don't even
enjoy going home.
645
00:21:42,301 --> 00:21:44,704
I feel like, damn, I wanna
tell my mom everything,
646
00:21:44,771 --> 00:21:45,972
you know what I'm saying,
like, I want to ask
647
00:21:45,972 --> 00:21:47,173
my mom on dating advice.
648
00:21:47,240 --> 00:21:48,307
I can't even do that.
649
00:21:48,374 --> 00:21:49,509
I wanna ask my dad
on dating advice.
650
00:21:49,575 --> 00:21:50,777
I can't even do that.
651
00:21:50,910 --> 00:21:52,045
Every time I see my
dad, my dad is like,
652
00:21:52,111 --> 00:21:53,579
"How many [bleep]
is you [bleep]?"
653
00:21:53,646 --> 00:21:55,782
[laughs]
I'm like, "So many."
654
00:21:55,915 --> 00:21:56,783
[laughter]
I don't even know
655
00:21:56,916 --> 00:21:58,084
what to say back.
656
00:21:58,151 --> 00:21:59,819
- I can't imagine
what he feels.
657
00:21:59,919 --> 00:22:02,021
I mean, I tell my
parents everything.
658
00:22:02,088 --> 00:22:04,557
But to hide something
like that, something that is
659
00:22:04,624 --> 00:22:07,160
such a big part of your life
from your parents,
660
00:22:07,226 --> 00:22:09,162
that would be the toughest
thing in the world.
661
00:22:09,228 --> 00:22:10,930
I don't know how he does it.
662
00:22:10,963 --> 00:22:13,199
I mean, do you plan on
doing it eventually?
663
00:22:13,266 --> 00:22:15,601
- [sighs]
I have no idea.
664
00:22:15,668 --> 00:22:17,203
- It's so different,
though, coming from, like,
665
00:22:17,270 --> 00:22:18,671
an immigrant family and stuff.
- Yep.
666
00:22:18,738 --> 00:22:20,106
- I could see why.
- Right.
667
00:22:20,173 --> 00:22:21,774
- That's how my parents are,
too, so I could see that.
668
00:22:21,841 --> 00:22:23,676
- Sometimes being uncomfortable
will set you free.
669
00:22:23,743 --> 00:22:25,344
I bet if you just, like,
went ahead and said it,
670
00:22:25,411 --> 00:22:26,479
they'd be like--
bro, they're gonna know
671
00:22:26,546 --> 00:22:27,647
that was hard for you to do.
- Right.
672
00:22:27,714 --> 00:22:28,648
- And they're
gonna respect that.
673
00:22:28,715 --> 00:22:29,949
And bro, we'll help.
674
00:22:29,949 --> 00:22:31,317
If you want to come
out to them, like,
675
00:22:31,384 --> 00:22:33,086
we'll, like, be there for
you, like, with the process.
676
00:22:33,152 --> 00:22:35,321
- Emotionally.
- Yeah, emotionally, yeah.
677
00:22:35,388 --> 00:22:37,957
- I'm definitely glad I
had this day with the boys
678
00:22:38,024 --> 00:22:40,193
'cause I feel like
it took our friendship
679
00:22:40,259 --> 00:22:43,096
to a whole new level, and
I can really appreciate that.
680
00:22:43,162 --> 00:22:44,530
- I'll even come with
you when you do it.
681
00:22:44,597 --> 00:22:46,032
I don't care.
It's like, bro, like, yo.
682
00:22:46,099 --> 00:22:47,900
- Do you just want to break
the news to my mom for me?
683
00:22:47,967 --> 00:22:50,470
- I'm like, yo, your--
your son--
684
00:22:50,536 --> 00:22:51,571
- [laughs]
685
00:22:51,637 --> 00:22:54,474
[upbeat music]
686
00:22:54,540 --> 00:22:55,575
- We're back.
687
00:22:55,641 --> 00:22:56,809
- What'd you guys pick out?
688
00:22:56,909 --> 00:22:58,311
- The same?
- Yeah.
689
00:22:58,378 --> 00:22:59,445
- Boring bitches.
690
00:22:59,512 --> 00:23:01,013
- I cannot with you
and this outfit.
691
00:23:01,080 --> 00:23:03,216
You just are an iconic moment.
692
00:23:03,282 --> 00:23:04,217
Thank you, ma'am.
693
00:23:04,283 --> 00:23:05,485
- I know how to work it.
694
00:23:05,551 --> 00:23:06,986
- Katie, can I talk
to you for a second?
695
00:23:07,053 --> 00:23:09,989
[tense music]
696
00:23:10,056 --> 00:23:11,924
♪ ♪
697
00:23:11,924 --> 00:23:13,826
- Yes. Where?
Where do you want to go?
698
00:23:13,926 --> 00:23:15,595
- Let's--let's bring the wine.
[laughs]
699
00:23:15,661 --> 00:23:17,130
At this point,
I just have Parker's side.
700
00:23:17,196 --> 00:23:19,365
I've never sat down with
Katie and heard Katie's side,
701
00:23:19,432 --> 00:23:21,467
and she's the one
story I want to hear.
702
00:23:21,534 --> 00:23:24,270
♪ ♪
703
00:23:24,337 --> 00:23:27,073
- I think it's a good idea
for Katie and Sav to talk.
704
00:23:27,140 --> 00:23:29,542
It is exhausting being caught
in the middle of everything.
705
00:23:29,609 --> 00:23:31,010
There's not much I can do.
706
00:23:31,077 --> 00:23:33,346
So the girls should just
go off by themselves
707
00:23:33,413 --> 00:23:35,548
and have an honest
conversation as necessary.
708
00:23:38,618 --> 00:23:41,654
- Savannah, I've only known,
like, in a social setting.
709
00:23:41,721 --> 00:23:43,956
I've never actually,
like, really
710
00:23:43,956 --> 00:23:46,125
sat down and talked to her.
711
00:23:46,192 --> 00:23:50,897
♪ ♪
712
00:23:50,930 --> 00:23:53,332
- Um--I don't even know
where to begin.
713
00:23:53,399 --> 00:23:57,603
♪ ♪
714
00:23:57,670 --> 00:24:00,073
- That's when you've retired
and I take your chair,
715
00:24:00,139 --> 00:24:02,775
and then--
- I think we should sell it.
716
00:24:02,909 --> 00:24:04,110
- What the [bleep]?
717
00:24:04,177 --> 00:24:05,945
- How is it Adamo's
fault but your actions?
718
00:24:06,012 --> 00:24:07,346
- It's not Adamo's fault.
- I don't understand.
719
00:24:07,413 --> 00:24:09,248
Like, I've catered to
every single person here,
720
00:24:09,315 --> 00:24:11,150
and I'm just getting,
like, screwed by everybody.
721
00:24:11,217 --> 00:24:12,919
[bleep] this.
I'm out of here.
722
00:24:13,786 --> 00:24:15,121
[engine roaring]
723
00:24:16,255 --> 00:24:17,423
- [bleep] y'all.
724
00:24:17,490 --> 00:24:18,925
- Dude, this is so
dangerous and dumb.
725
00:24:18,958 --> 00:24:20,059
- Yeah, I'm not
doing this [bleep].
726
00:24:24,630 --> 00:24:31,437
♪ ♪
727
00:24:35,308 --> 00:24:36,442
- Yo
- What's happening?
728
00:24:36,509 --> 00:24:37,443
- How we doing, my brother?
729
00:24:37,510 --> 00:24:39,512
- Real good.
730
00:24:39,578 --> 00:24:40,846
Where you been at, guy?
731
00:24:40,913 --> 00:24:42,548
- Man, Parker had
me at the lake.
732
00:24:42,615 --> 00:24:45,051
You know we we do our
annual Lake Burton thing.
733
00:24:45,117 --> 00:24:47,620
- But everybody's doing your
job while you're gone around
734
00:24:47,687 --> 00:24:50,656
and having fun, everybody
else been busting balls.
735
00:24:50,723 --> 00:24:52,425
- My dad is not a normal dad.
736
00:24:52,491 --> 00:24:55,861
He's like a big brother,
best friend/boss dad.
737
00:24:55,928 --> 00:24:57,863
I don't even call him dad.
I call him Magic.
738
00:24:57,930 --> 00:24:59,632
- You can't go six days a week.
739
00:24:59,699 --> 00:25:01,000
- No.
- It's hard.
740
00:25:01,067 --> 00:25:02,401
- I've been trying to cut
it down for three days.
741
00:25:02,468 --> 00:25:03,669
I was going nine days a week.
742
00:25:03,736 --> 00:25:05,104
- Yeah, yeah.
743
00:25:05,171 --> 00:25:06,372
- Now, I'm gonna cut it
down to three days a week.
744
00:25:06,439 --> 00:25:07,673
- You gotta pace yourself.
745
00:25:07,740 --> 00:25:09,508
It's important.
You can't afford
746
00:25:09,575 --> 00:25:11,410
drinking out every day.
- Ehh.
747
00:25:11,477 --> 00:25:14,313
- So just stay focused
and to get better.
748
00:25:14,380 --> 00:25:15,581
- To get better.
749
00:25:15,648 --> 00:25:18,117
My father opened
Magic City in 1985.
750
00:25:18,184 --> 00:25:19,685
Magic City is way more
than a strip club.
751
00:25:19,752 --> 00:25:21,721
It's a name.
It's a brand.
752
00:25:21,787 --> 00:25:24,357
It's a lifestyle.
It's a family.
753
00:25:24,423 --> 00:25:25,624
It's like Playboy.
754
00:25:25,691 --> 00:25:27,626
I was born downstairs
in the strip club.
755
00:25:27,693 --> 00:25:29,395
So I was raised there.
756
00:25:29,462 --> 00:25:32,965
I am literally the walking
industry of strip clubs.
757
00:25:33,032 --> 00:25:34,400
I feel like I've
been doing well here,
758
00:25:34,467 --> 00:25:37,603
but I want to do better,
and, you know, it do--
759
00:25:37,670 --> 00:25:39,505
- Just try to make
some good decisions.
760
00:25:39,572 --> 00:25:41,007
- So once I--
once you get that,
761
00:25:41,073 --> 00:25:42,274
and then that's when
you retire,
762
00:25:42,341 --> 00:25:44,243
and I take your chair,
and then--
763
00:25:45,645 --> 00:25:47,113
- There's a lot
to take this chair.
764
00:25:47,179 --> 00:25:48,514
I don't know, man.
- I know.
765
00:25:48,581 --> 00:25:49,915
I'ma still have you there.
- This chair is hard.
766
00:25:49,982 --> 00:25:51,117
- But just let me
sit in the chair.
767
00:25:51,183 --> 00:25:52,385
- This chair is hard.
768
00:25:52,451 --> 00:25:53,986
- Who's better than
me if anybody else?
769
00:25:54,053 --> 00:25:55,054
You're getting older.
770
00:25:55,121 --> 00:25:56,222
- Yeah, but I feel that way.
771
00:25:56,288 --> 00:25:58,124
I'm probably gonna--
- You do [bleep],
772
00:25:58,190 --> 00:25:59,892
it's gonna be--
- I think we should sell it.
773
00:25:59,892 --> 00:26:01,494
[dramatic sting]
774
00:26:01,560 --> 00:26:03,429
I think that's a good...
- No.
775
00:26:03,496 --> 00:26:05,898
- Talking point,
to sell everything.
776
00:26:05,898 --> 00:26:07,633
- What the [bleep]?
777
00:26:07,700 --> 00:26:10,269
There's no Magic
City without Magic.
778
00:26:10,336 --> 00:26:13,039
You Magic.
- We're gonna have to see.
779
00:26:13,105 --> 00:26:14,774
I would sell Magic,
it would be just
780
00:26:14,907 --> 00:26:16,475
to make sure
the money keeps coming
781
00:26:16,542 --> 00:26:18,744
for their kids and the kids,
you know, like that,
782
00:26:18,811 --> 00:26:20,913
instead of just leaving them
783
00:26:20,980 --> 00:26:23,349
something
that they could mess up
784
00:26:23,416 --> 00:26:25,251
and then be back to step one.
785
00:26:25,318 --> 00:26:26,852
- No, no, I'm not selling it.
786
00:26:26,852 --> 00:26:27,920
We're not selling it.
787
00:26:27,987 --> 00:26:29,955
Without us, Atlanta
is not the same.
788
00:26:30,022 --> 00:26:31,457
Magic City is my life.
I don't know.
789
00:26:31,524 --> 00:26:33,059
Like, what am I supposed to do?
790
00:26:34,560 --> 00:26:40,099
♪ ♪
791
00:26:40,166 --> 00:26:41,600
- I don't even know
where to begin.
792
00:26:41,667 --> 00:26:43,336
♪ ♪
793
00:26:43,402 --> 00:26:44,470
Um--
794
00:26:44,537 --> 00:26:46,272
I'm kind of scared
to talk to Katie.
795
00:26:46,339 --> 00:26:48,207
I'm terrified of what
her answers will be,
796
00:26:48,274 --> 00:26:49,642
but I need to know.
797
00:26:51,744 --> 00:26:55,881
I just, like--
798
00:26:55,881 --> 00:26:58,417
being here,
like, around you and Parker
799
00:26:58,484 --> 00:27:02,288
isn't, like, that easy for me.
- Yeah.
800
00:27:02,355 --> 00:27:03,556
Same.
801
00:27:03,622 --> 00:27:08,461
♪ ♪
802
00:27:08,527 --> 00:27:09,895
- This is, like,
a long time coming.
803
00:27:09,962 --> 00:27:11,764
I'm happy they're
actually sitting down.
804
00:27:12,765 --> 00:27:14,767
- Like, what's going on with
you and Parker, I guess?
805
00:27:16,002 --> 00:27:17,670
Are you still in love with him?
806
00:27:20,006 --> 00:27:22,508
- No, I'm not.
807
00:27:22,575 --> 00:27:24,577
I mean, I will always love him.
- Yeah.
808
00:27:24,644 --> 00:27:26,112
- And he's helped
me through a lot.
809
00:27:26,178 --> 00:27:29,015
- I just don't understand
why he is the way he is.
810
00:27:29,081 --> 00:27:30,316
I don't want to say
he's a bad person,
811
00:27:30,383 --> 00:27:32,885
but he is a bad
person to girls.
812
00:27:32,952 --> 00:27:34,620
Like, why is he like this?
813
00:27:36,389 --> 00:27:38,391
- I feel like within, like,
all these years, I've, like,
814
00:27:38,457 --> 00:27:40,326
finally figured out who he is.
815
00:27:40,393 --> 00:27:44,630
And sweet as he is, and
charming, and whatever, like,
816
00:27:44,697 --> 00:27:47,366
he's still very manipulative.
817
00:27:47,433 --> 00:27:50,870
I don't know.
I think it's also, like,
818
00:27:50,870 --> 00:27:52,405
watching him
with someone else--
819
00:27:52,471 --> 00:27:54,206
'cause every time he's,
like, been with another girl,
820
00:27:54,273 --> 00:27:55,975
I've never been around them.
- Yeah.
821
00:27:56,042 --> 00:27:57,143
- You know what I'm saying?
- This is definitely, like,
822
00:27:57,209 --> 00:27:59,645
an awkward, like, setting.
823
00:27:59,712 --> 00:28:03,115
- Yeah, and what I
sent you, I definitely
824
00:28:03,182 --> 00:28:05,651
could have done better.
- Yeah.
825
00:28:05,718 --> 00:28:07,253
- I texted Parker and Savannah.
826
00:28:07,320 --> 00:28:08,321
- What?
827
00:28:08,387 --> 00:28:09,588
- I put them in
a group message,
828
00:28:09,655 --> 00:28:11,657
and I said, "Spent
the night with Parker,
829
00:28:11,724 --> 00:28:13,392
"and we had sex last Saturday.
830
00:28:13,459 --> 00:28:15,628
[bleep] y'all and
your toxic [bleep]."
831
00:28:15,695 --> 00:28:17,563
And I'm really sorry about
that because it's not even me.
832
00:28:17,630 --> 00:28:19,899
- I really appreciate
that apology.
833
00:28:19,899 --> 00:28:22,368
All I'm grateful for is that it
came out, because I know him,
834
00:28:22,435 --> 00:28:23,669
and he wouldn't
have ever told me.
835
00:28:23,736 --> 00:28:25,237
- No, he would never.
836
00:28:25,304 --> 00:28:28,207
It felt so nice
seeing someone else
837
00:28:28,274 --> 00:28:29,875
bitch him out that's not me.
- Oh, my God.
838
00:28:29,942 --> 00:28:31,844
- Like, when you went off on
him last night, I was like--
839
00:28:31,911 --> 00:28:34,146
- When it's bad, it's
like, what the hell
840
00:28:34,213 --> 00:28:35,414
am I doing with my life?
841
00:28:35,481 --> 00:28:37,116
- But when it's
great, it's amazing.
842
00:28:37,183 --> 00:28:39,986
- It's the best thing ever.
- Yeah, it's toxic.
843
00:28:40,052 --> 00:28:41,687
And that's like--
that's not real love.
844
00:28:41,754 --> 00:28:42,855
Like--
845
00:28:42,855 --> 00:28:44,457
- It's not.
846
00:28:44,523 --> 00:28:45,591
- If it does make
you feel better,
847
00:28:45,658 --> 00:28:47,460
he did literally
the same thing to me
848
00:28:47,526 --> 00:28:49,161
when I was, like, 18, 19.
849
00:28:49,228 --> 00:28:51,631
Like, he was talking
to his ex-girlfriend,
850
00:28:51,697 --> 00:28:53,199
and I caught him.
851
00:28:53,265 --> 00:28:56,202
I feel like when I'm watching
y'all, I'm watching myself.
852
00:28:56,268 --> 00:28:58,104
- Katie is letting
it all out for me.
853
00:28:58,170 --> 00:29:00,906
Like, this is hard
to hear because history
854
00:29:00,973 --> 00:29:02,441
likes to repeat itself.
855
00:29:02,508 --> 00:29:04,977
If I were to take Parker
back and date him, like,
856
00:29:05,044 --> 00:29:07,880
I don't know if I want to
be the next Katie, honestly.
857
00:29:07,913 --> 00:29:09,749
From your
perspective, like,
858
00:29:09,882 --> 00:29:12,418
why are you still so close
with him and his family
859
00:29:12,485 --> 00:29:15,755
if you, like, kind of hate him
low-key or, like, high-key?
860
00:29:17,590 --> 00:29:20,693
- It's just--you know,
my mom passed away,
861
00:29:20,760 --> 00:29:22,561
like, three years ago.
862
00:29:22,628 --> 00:29:23,629
- Are you serious?
- Yeah.
863
00:29:23,696 --> 00:29:25,331
- I'm so sorry.
- It's okay.
864
00:29:25,398 --> 00:29:27,266
His mom has definitely been--
865
00:29:27,333 --> 00:29:29,502
- Like your rock.
- [crying]
866
00:29:29,568 --> 00:29:31,837
- It's okay. Katie!
867
00:29:31,904 --> 00:29:33,072
- I'm sorry.
868
00:29:33,139 --> 00:29:35,474
At this point,
Parker's mom is my mom,
869
00:29:35,541 --> 00:29:38,911
and I feel like we've gone
through so much together.
870
00:29:38,978 --> 00:29:41,013
She's lost her parents.
I lost my mom.
871
00:29:41,080 --> 00:29:44,183
We've always just
been so close.
872
00:29:44,250 --> 00:29:47,353
Carol Ann will always, like,
be a mom to me, always.
873
00:29:47,420 --> 00:29:48,854
- I don't know if you,
like, heard,
874
00:29:48,854 --> 00:29:50,856
but I dated a guy
for seven years,
875
00:29:50,890 --> 00:29:52,091
and, he, like, passed away.
876
00:29:52,158 --> 00:29:53,192
- No, I didn't.
- And like, I was gonna
877
00:29:53,259 --> 00:29:54,560
marry him--yeah.
878
00:29:54,627 --> 00:29:56,762
I haven't felt the way--
- I'm so sorry.
879
00:29:56,862 --> 00:29:58,097
- It's okay.
880
00:29:58,164 --> 00:29:59,398
No, I feel like we're
bonding through mourning.
881
00:29:59,465 --> 00:30:01,200
- That's so sad.
882
00:30:01,267 --> 00:30:04,437
- But it's like, I haven't
felt a way about a guy I did
883
00:30:04,503 --> 00:30:07,573
with my ex until Parker, but--
- Mm-hmm.
884
00:30:07,640 --> 00:30:09,508
- I feel like I, like,
latched on to Parker
885
00:30:09,575 --> 00:30:11,610
and, like, really clung to him
and got attached because he
886
00:30:11,677 --> 00:30:13,446
was the first guy since my ex.
887
00:30:13,512 --> 00:30:15,381
- That's really sad.
So, yeah, I'm so sorry.
888
00:30:15,448 --> 00:30:17,583
- I just wanna
get past it so bad.
889
00:30:17,650 --> 00:30:19,418
- I feel like they're kind
of being friendly right now.
890
00:30:19,485 --> 00:30:20,720
I was shocked.
891
00:30:20,786 --> 00:30:22,355
I was waiting for wine
to get thrown, girl.
892
00:30:22,421 --> 00:30:24,357
- There gets to a point
where you have to sit there
893
00:30:24,423 --> 00:30:25,524
and say what's on your chest.
894
00:30:25,591 --> 00:30:28,094
If you keep stuff
like that built in,
895
00:30:28,160 --> 00:30:29,628
you're gonna go
off the deep end.
896
00:30:29,695 --> 00:30:31,364
- I mean, the way that
Sav pulled up and, like,
897
00:30:31,430 --> 00:30:33,032
didn't come at Katie...
- Went off.
898
00:30:33,099 --> 00:30:35,001
- It was all Parker.
And she even had Katie's back.
899
00:30:35,067 --> 00:30:36,202
She was like...
- I kind of like that.
900
00:30:36,268 --> 00:30:37,336
- This isn't you.
- It's hard to, like,
901
00:30:37,403 --> 00:30:38,904
actually sit here
and be mean to you
902
00:30:38,971 --> 00:30:41,040
because it's like you're going
through the same thing
903
00:30:41,107 --> 00:30:42,708
I'm going through.
If he didn't change for you,
904
00:30:42,842 --> 00:30:44,644
he's not gonna change for me.
905
00:30:44,710 --> 00:30:46,579
- It--could he change?
Maybe.
906
00:30:46,646 --> 00:30:48,114
All I know is that I've
literally--
907
00:30:48,180 --> 00:30:52,084
not wasted four years but,
like, mentally, like,
908
00:30:52,151 --> 00:30:56,288
what I've been through for
four years, I didn't want to.
909
00:30:56,355 --> 00:30:58,624
I don't want to do it again.
- I mean, if I can't even
910
00:30:58,691 --> 00:31:00,259
find it in myself
to trust him,
911
00:31:00,326 --> 00:31:01,894
there's not gonna
be a me and Parker.
912
00:31:01,961 --> 00:31:03,696
- I get ya.
913
00:31:03,763 --> 00:31:07,099
♪ ♪
914
00:31:07,166 --> 00:31:08,567
- Since we're,
you know, friends
915
00:31:08,634 --> 00:31:10,936
with mutual people,
like, I just hope
916
00:31:11,003 --> 00:31:14,273
we can be on good terms.
917
00:31:14,340 --> 00:31:15,708
- I mean, I feel the same way.
918
00:31:15,775 --> 00:31:17,610
- Do we need a little--
do we feel--
919
00:31:17,677 --> 00:31:19,645
- Yeah.
[both laughing]
920
00:31:19,712 --> 00:31:20,946
I'm glad we talked, though.
921
00:31:21,013 --> 00:31:22,148
- They're hugging.
922
00:31:22,214 --> 00:31:23,716
- Ooh!
923
00:31:23,816 --> 00:31:25,251
I don't know if that's,
like, a good thing,
924
00:31:25,318 --> 00:31:26,385
or it's gonna turn to [bleep].
925
00:31:26,452 --> 00:31:27,520
[laughs]
926
00:31:27,586 --> 00:31:28,954
- Savannah is not
even a bad person.
927
00:31:29,021 --> 00:31:32,158
You know, as much as I wanna
hate her, in my heart,
928
00:31:32,224 --> 00:31:35,695
I'm just like, we've been
through the same things.
929
00:31:35,828 --> 00:31:36,862
Girl power!
- Yes.
930
00:31:36,929 --> 00:31:37,863
- I love you guys.
931
00:31:37,930 --> 00:31:39,832
- So you had a good time?
932
00:31:39,832 --> 00:31:41,367
- I think it was
just what I needed.
933
00:31:41,434 --> 00:31:43,235
- What does that even mean?
- I thought it was,
934
00:31:43,302 --> 00:31:46,172
like, funny to hear
his side of the story.
935
00:31:46,238 --> 00:31:47,506
- Wait, what was his
side of the story?
936
00:31:47,573 --> 00:31:49,375
- It was basically like--
937
00:31:49,442 --> 00:31:51,477
♪ ♪
938
00:31:56,115 --> 00:32:02,555
♪ ♪
939
00:32:02,622 --> 00:32:04,857
- Wow, it's quiet in here.
940
00:32:04,924 --> 00:32:08,060
- I'm gonna cheers to
a good day with the boys.
941
00:32:08,127 --> 00:32:10,096
- Cheers.
- And to the rest of the night.
942
00:32:10,163 --> 00:32:11,664
Let's get this.
943
00:32:13,666 --> 00:32:15,802
- Mm-hmm.
944
00:32:15,868 --> 00:32:17,737
- That's gonna put some
hair on my chest, for sure.
945
00:32:17,804 --> 00:32:20,206
- This will put some hair
on your chest and your back.
946
00:32:20,273 --> 00:32:21,841
[coughs]
- Ah, I don't want that.
947
00:32:21,908 --> 00:32:24,877
- Ew.
- Not the back hair.
948
00:32:24,944 --> 00:32:26,579
- I have to pee.
949
00:32:26,646 --> 00:32:27,880
- Oh, my God.
950
00:32:27,947 --> 00:32:31,317
♪ ♪
951
00:32:31,384 --> 00:32:33,352
- Ohh!
- Oh, wait--
952
00:32:33,419 --> 00:32:35,655
both: Ohh!
953
00:32:35,721 --> 00:32:37,223
- I missed your ass.
954
00:32:37,290 --> 00:32:39,225
- Did you have fun?
- I did.
955
00:32:39,292 --> 00:32:40,526
- I need the details.
956
00:32:40,593 --> 00:32:42,094
- I missed you!
- Ahh!
957
00:32:42,161 --> 00:32:45,198
[laughter]
958
00:32:45,264 --> 00:32:46,766
I did miss you.
I missed you guys.
959
00:32:46,833 --> 00:32:48,034
- Was it actually fun, though?
960
00:32:48,100 --> 00:32:49,769
- I did have fun.
961
00:32:49,836 --> 00:32:51,471
We all played,
like, virtual golf.
962
00:32:51,537 --> 00:32:52,872
- Did you guys, like, talk?
963
00:32:52,939 --> 00:32:54,540
- I just told them
basically about, you know,
964
00:32:54,607 --> 00:32:56,409
me not being about
to my mom and my dad and--
965
00:32:56,476 --> 00:32:57,710
both: Oh, you did?
- Yeah,
966
00:32:57,777 --> 00:32:59,078
and they also told me, you
know, like,
967
00:32:59,145 --> 00:33:00,346
you know we'll always be there
for you, Adamo.
968
00:33:00,379 --> 00:33:02,148
- Yeah.
- And like, you know, like...
969
00:33:02,215 --> 00:33:03,483
- Good.
- When the time is right
970
00:33:03,549 --> 00:33:05,685
and you do end up wanting
to say something to them,
971
00:33:05,751 --> 00:33:08,154
like, just know we're gonna
be here to be your support.
972
00:33:08,221 --> 00:33:10,089
- It's good to have bros.
- Yeah.
973
00:33:10,156 --> 00:33:12,358
I know I would have had
more fun with y'all, so.
974
00:33:12,391 --> 00:33:13,993
- Well, I mean, me and
Chelsea were sitting there
975
00:33:14,060 --> 00:33:15,761
by ourselves for a minute,
because Katie and Savannah
976
00:33:15,828 --> 00:33:16,929
actually talked today.
- Yeah.
977
00:33:16,996 --> 00:33:18,097
- Oh.
How did that go?
978
00:33:18,164 --> 00:33:19,065
- They, like,
fully went into it.
979
00:33:19,132 --> 00:33:20,199
- It was fine.
980
00:33:20,266 --> 00:33:22,034
I just was really
trying to clarify,
981
00:33:22,101 --> 00:33:23,970
like, I'm not coming
out of a place of spite
982
00:33:24,036 --> 00:33:25,738
like I have in the
past with other girls.
983
00:33:25,805 --> 00:33:29,742
Like, I'm just--
I don't want the drama.
984
00:33:29,809 --> 00:33:31,677
- Well, so how do you
think she feels now?
985
00:33:31,744 --> 00:33:33,079
Like, is she gonna
be pissed at Parker?
986
00:33:33,146 --> 00:33:34,614
Is she--
- But that's the thing.
987
00:33:34,680 --> 00:33:35,982
- Are they gonna--you think
she'll go sleep in the same
988
00:33:36,048 --> 00:33:37,183
room with him tonight?
- I don't know.
989
00:33:37,250 --> 00:33:38,684
Like, I get confused,
because I feel
990
00:33:38,751 --> 00:33:41,387
like she gets in this, like,
yeah, [bleep] Parker mode.
991
00:33:41,420 --> 00:33:42,922
- And you're in a different,
like, peaceful state
992
00:33:42,989 --> 00:33:44,724
right now, and right now,
she's still kinda on one.
993
00:33:44,791 --> 00:33:46,759
The way she came in yesterday,
I mean, she's still upset.
994
00:33:46,826 --> 00:33:48,294
- I know!
995
00:33:48,394 --> 00:33:51,164
- All of this back and forth
between Parker and Savannah,
996
00:33:51,230 --> 00:33:52,732
the whole thing is
giving me whiplash,
997
00:33:52,799 --> 00:33:55,501
and I don't know
what's gonna save this.
998
00:33:55,568 --> 00:33:58,671
- Hey, how was earlier?
999
00:33:58,738 --> 00:34:00,239
- It was good.
1000
00:34:00,339 --> 00:34:01,908
- So you had a good time?
1001
00:34:01,974 --> 00:34:03,709
- I think it was
just what I needed.
1002
00:34:03,776 --> 00:34:05,011
- What does that even mean?
1003
00:34:05,077 --> 00:34:06,746
- It was something
that was much needed.
1004
00:34:06,813 --> 00:34:08,514
- What?
What did you need to know?
1005
00:34:08,581 --> 00:34:10,516
I told you everything
you needed to know.
1006
00:34:10,583 --> 00:34:12,885
Anything else that
has been told to you
1007
00:34:12,952 --> 00:34:15,054
is something that you
didn't need to know.
1008
00:34:15,121 --> 00:34:17,490
This is on
a need-to-know basis.
1009
00:34:17,557 --> 00:34:19,792
So you and Katie are good?
- Yep.
1010
00:34:19,859 --> 00:34:21,894
- Good.
1011
00:34:21,961 --> 00:34:24,397
- It was nice to see
someone else bitch him out
1012
00:34:24,464 --> 00:34:26,365
that wasn't, you know, me.
- Yeah, exactly.
1013
00:34:26,399 --> 00:34:27,967
It's not my turn anymore.
1014
00:34:28,034 --> 00:34:31,237
- I thought it was, like, funny
to hear his side of the story.
1015
00:34:31,370 --> 00:34:32,605
- Wait, what was his
side of the story?
1016
00:34:32,672 --> 00:34:33,940
- It was basically like--
1017
00:34:34,006 --> 00:34:35,274
- Say it.
- No.
1018
00:34:35,374 --> 00:34:36,642
- Say it.
- I don't even--
1019
00:34:36,709 --> 00:34:38,444
I don't even feel like us
fighting again tonight.
1020
00:34:38,511 --> 00:34:40,012
- Does it make me look bad?
1021
00:34:40,079 --> 00:34:41,280
- You can't just
throw it out there.
1022
00:34:41,380 --> 00:34:42,415
- Okay, I'll tell y'all.
I'll tell y'all.
1023
00:34:42,482 --> 00:34:43,716
Well, I mean, it
was basically just,
1024
00:34:43,783 --> 00:34:45,918
like, the only reason he
asked you to come over
1025
00:34:45,985 --> 00:34:47,787
was because he was
pissed at Savannah.
1026
00:34:47,854 --> 00:34:49,422
Do you still have
feelings for Katie?
1027
00:34:49,489 --> 00:34:52,525
Katie said y'all was just
hooking up two weeks ago.
1028
00:34:52,592 --> 00:34:53,926
- That's because
Savannah pissed me off.
1029
00:34:53,993 --> 00:35:00,333
♪ ♪
1030
00:35:00,366 --> 00:35:03,336
- So Parker is saying that he
slept with me to get revenge
1031
00:35:03,402 --> 00:35:05,571
on Savannah,
and I'm like, how could
1032
00:35:05,638 --> 00:35:07,340
you disrespect me like this?
1033
00:35:07,340 --> 00:35:09,208
He completely used me.
1034
00:35:09,342 --> 00:35:11,944
That's so annoying.
- I know.
1035
00:35:12,011 --> 00:35:14,847
- He was saying that he
thought that was [bleep] up,
1036
00:35:14,914 --> 00:35:16,015
you know what I'm saying?
1037
00:35:16,082 --> 00:35:18,151
And he does really--
- On his end.
1038
00:35:18,217 --> 00:35:20,353
- Yes, and he does
really care for Savannah.
1039
00:35:21,154 --> 00:35:23,990
- Parker is an entitled,
spoiled brat
1040
00:35:24,056 --> 00:35:25,625
with an attitude problem,
1041
00:35:25,691 --> 00:35:28,694
but I'm not gonna let you
just talk [bleep] about me.
1042
00:35:28,761 --> 00:35:30,663
I'm gonna expose your ass.
1043
00:35:30,730 --> 00:35:32,532
- Since Babe smells
so bad, would you
1044
00:35:32,598 --> 00:35:34,133
help me give her a bath?
1045
00:35:34,200 --> 00:35:36,702
- Where?
- In the tub.
1046
00:35:38,137 --> 00:35:39,672
All right, let's go.
1047
00:35:42,675 --> 00:35:44,177
- Hello, come sit.
1048
00:35:44,243 --> 00:35:46,145
- Hello.
I would like to talk to you.
1049
00:35:46,212 --> 00:35:47,780
- Okay, let's go.
1050
00:35:51,384 --> 00:35:52,652
- What the hell is that?
1051
00:35:52,718 --> 00:35:54,487
I'm sure Katie is
just pulling Parker
1052
00:35:54,554 --> 00:35:56,522
for a friendly conversation.
1053
00:35:56,589 --> 00:35:59,192
Yeah, right.
[laughs]
1054
00:36:00,126 --> 00:36:03,596
♪ ♪
1055
00:36:08,201 --> 00:36:15,241
♪ ♪
1056
00:36:18,344 --> 00:36:19,979
- What's wrong?
Why are you upset?
1057
00:36:20,046 --> 00:36:22,615
- You literally had
the nerve to tell the boys
1058
00:36:22,682 --> 00:36:24,317
that the only reason that
you hooked up with me
1059
00:36:24,384 --> 00:36:26,152
is because you were
pissed off at Savannah.
1060
00:36:26,219 --> 00:36:29,422
- Well, that's what happened.
1061
00:36:29,489 --> 00:36:30,890
- This bitch!
1062
00:36:30,957 --> 00:36:33,193
- You were texting me the
entire time that you loved me
1063
00:36:33,259 --> 00:36:34,861
and you wanna marry me.
- No, I did not.
1064
00:36:36,729 --> 00:36:37,730
- You are lying.
- Listen.
1065
00:36:37,797 --> 00:36:38,832
I'm not lying.
- You are lying.
1066
00:36:38,898 --> 00:36:40,200
- Listen for a second.
- No.
1067
00:36:40,266 --> 00:36:42,001
I'm just seeing
someone get away
1068
00:36:42,068 --> 00:36:45,472
with murder again and again,
and I'm done with his [bleep].
1069
00:36:45,538 --> 00:36:46,706
I'm pissed off.
1070
00:36:46,773 --> 00:36:48,775
You were literally
texting me full-on.
1071
00:36:48,842 --> 00:36:50,143
You tried to trash
talk Savannah.
1072
00:36:50,210 --> 00:36:51,544
- Can I go back?
- You said verbatim...
1073
00:36:51,611 --> 00:36:52,879
- Can I go back?
1074
00:36:52,946 --> 00:36:54,747
- Said let's literally
[bleep] talk Savannah.
1075
00:36:54,814 --> 00:36:56,449
- Why are you screaming?
- Because you wanted--
1076
00:36:56,516 --> 00:36:58,218
you said, let's [bleep] talk
Savannah.
1077
00:36:58,284 --> 00:37:00,653
- Why are you screaming?
1078
00:37:00,720 --> 00:37:03,356
[muffled argument continues]
1079
00:37:03,423 --> 00:37:05,091
- You hate if
people call you out.
1080
00:37:05,158 --> 00:37:06,326
- That's not true.
- You just want to have
1081
00:37:06,392 --> 00:37:08,027
your little puppets.
- What's going on?
1082
00:37:08,094 --> 00:37:09,462
- I just think he's
full of [bleep].
1083
00:37:09,529 --> 00:37:10,897
- Yo.
- What's he saying?
1084
00:37:10,997 --> 00:37:12,332
- He's trying to
put this on me.
1085
00:37:12,398 --> 00:37:14,000
- I'm not putting it on you.
- By saying what?
1086
00:37:14,033 --> 00:37:16,169
- Oh, God, this is
my worst nightmare.
1087
00:37:16,236 --> 00:37:19,005
How many more times do I
have to go through this?
1088
00:37:19,038 --> 00:37:21,040
I can't take much more.
1089
00:37:21,107 --> 00:37:22,142
- What are you saying?
- The thing is is that--
1090
00:37:22,208 --> 00:37:23,576
okay, we were not together.
1091
00:37:23,643 --> 00:37:24,911
You knew that I was
talking to Savannah.
1092
00:37:25,011 --> 00:37:26,379
- I already know that
we were not together.
1093
00:37:26,446 --> 00:37:27,514
- So how many times
did I tell you that
1094
00:37:27,580 --> 00:37:29,048
I was talking to Savannah?
1095
00:37:29,115 --> 00:37:32,018
- Oh my gosh, Parker's
gonna kill me.
1096
00:37:32,085 --> 00:37:34,087
- Was he texting you, flirting
with before that night?
1097
00:37:34,154 --> 00:37:35,421
- Yes, yes, you were.
1098
00:37:35,488 --> 00:37:36,756
- You were doing
everything in your power
1099
00:37:36,823 --> 00:37:37,824
to keep me away from her.
- That is news to me.
1100
00:37:37,891 --> 00:37:39,826
- Yes, you were.
1101
00:37:39,893 --> 00:37:41,227
- I cannot believe
that Parker's been
1102
00:37:41,294 --> 00:37:42,929
texting Katie this whole time.
1103
00:37:43,029 --> 00:37:45,298
Just when I think we're
taking one step forward,
1104
00:37:45,365 --> 00:37:48,334
it's literally not two,
not three--ten steps back.
1105
00:37:48,401 --> 00:37:50,770
I'm so [bleep] sick and tired
of you.
1106
00:37:50,837 --> 00:37:52,839
You are the biggest liar
I've ever met in my life.
1107
00:37:52,906 --> 00:37:55,341
You said you guys are friends,
and she's obsessed with you,
1108
00:37:55,408 --> 00:37:56,810
and she's crazy about you.
- Stop, stop, stop.
1109
00:37:56,876 --> 00:37:58,845
- She is. You do love me.
- You gotta stop.
1110
00:37:58,912 --> 00:38:00,280
- Why did I allow
you to come up here?
1111
00:38:00,346 --> 00:38:01,781
Like, honestly, at this
point, like, I really
1112
00:38:01,848 --> 00:38:03,483
don't want you here because...
- Because--you know why?
1113
00:38:03,550 --> 00:38:04,818
- You don't see the
wrong that you do.
1114
00:38:04,884 --> 00:38:07,153
[dramatic music]
1115
00:38:07,220 --> 00:38:09,022
- When I was asking
Adamo about the tea,
1116
00:38:09,088 --> 00:38:10,423
I was thinking
more like what did
1117
00:38:10,490 --> 00:38:12,992
DJ say about me,
not the Katie and Parker,
1118
00:38:12,992 --> 00:38:14,327
Savannah situation.
1119
00:38:14,394 --> 00:38:15,895
- And Katie snitched on me!
1120
00:38:15,995 --> 00:38:18,364
- I didn't think it was
gonna be boiling hot tea.
1121
00:38:18,431 --> 00:38:19,666
This is a lot.
1122
00:38:19,732 --> 00:38:21,067
♪ ♪
1123
00:38:21,134 --> 00:38:23,736
- You're such trash, Parker.
1124
00:38:23,803 --> 00:38:26,439
You're literally
just disgusting.
1125
00:38:26,506 --> 00:38:27,607
- I'm actually about
to kick everybody out
1126
00:38:27,674 --> 00:38:28,842
of this [bleep] house.
1127
00:38:28,908 --> 00:38:31,478
- You're literally trash.
- Dude--
1128
00:38:31,544 --> 00:38:33,213
I'm here to enjoy myself.
1129
00:38:33,279 --> 00:38:35,215
I'm at a loss for words.
1130
00:38:35,281 --> 00:38:37,016
- It's toxic.
- So what? It's toxic, right?
1131
00:38:37,050 --> 00:38:38,284
- No, you just want to
change the narrative.
1132
00:38:38,351 --> 00:38:39,519
- Why are you following us?
- It's toxic.
1133
00:38:39,586 --> 00:38:40,753
No, there is no
changing a narrative.
1134
00:38:40,820 --> 00:38:41,921
- Yes, it is.
- And now you're trying
1135
00:38:42,021 --> 00:38:43,089
to come in
and homewreck something
1136
00:38:43,156 --> 00:38:44,324
that I actually am trying
to work on.
1137
00:38:44,390 --> 00:38:45,391
- Homewreck?
- You are literally trying
1138
00:38:45,458 --> 00:38:47,026
to like--
- [bleep] you, Parker.
1139
00:38:47,060 --> 00:38:49,496
You literally verbatim have
talked [bleep] about me.
1140
00:38:49,562 --> 00:38:51,364
- It's so funny that
you can literally--
1141
00:38:51,431 --> 00:38:52,765
- You've been talking
[bleep] about me.
1142
00:38:52,832 --> 00:38:54,033
- I have not been
talking about you.
1143
00:38:54,100 --> 00:38:55,135
- Yes, you have.
- I have not been talking
1144
00:38:55,201 --> 00:38:56,336
[bleep] about you.
- Yes, you have.
1145
00:38:56,402 --> 00:38:58,571
You literally went
out and took Adamo
1146
00:38:58,638 --> 00:39:00,140
and said the only
reason you hooked up
1147
00:39:00,206 --> 00:39:03,076
with me is because you
were pissed off at Savannah.
1148
00:39:03,143 --> 00:39:04,444
- Adamo, get your ass in here.
- Yes.
1149
00:39:04,511 --> 00:39:05,745
- He's a little creeper
in the corner.
1150
00:39:05,812 --> 00:39:06,980
- I'm just listening to y'all.
1151
00:39:07,013 --> 00:39:08,448
- What the hell
did you start, bro?
1152
00:39:08,515 --> 00:39:09,816
Like, I took you to dinner.
- I didn't start anything.
1153
00:39:09,883 --> 00:39:11,084
- I've been trying to
make you feel included.
1154
00:39:11,151 --> 00:39:12,152
- I didn't start anything.
- And look what--
1155
00:39:12,218 --> 00:39:13,319
look how
it blows up in my face.
1156
00:39:13,386 --> 00:39:15,121
All I said was--
- Now it's Adamo's fault.
1157
00:39:15,188 --> 00:39:16,556
- Adamo--
- Now you're blaming Adamo.
1158
00:39:16,623 --> 00:39:17,690
- Is he a liar?
- No.
1159
00:39:17,757 --> 00:39:18,758
For real, I'm just asking,
like--
1160
00:39:18,825 --> 00:39:19,993
- No.
- Look what you're doing.
1161
00:39:19,993 --> 00:39:21,227
How is Adamo's fault
but your actions?
1162
00:39:21,294 --> 00:39:22,729
- It's not Adamo's fault.
- Look, look, look.
1163
00:39:22,796 --> 00:39:23,997
Come here, come here,
come here, come here.
1164
00:39:24,063 --> 00:39:25,031
- I don't understand.
Like, I've catered
1165
00:39:25,098 --> 00:39:26,466
to every single person here,
1166
00:39:26,533 --> 00:39:28,535
and I'm just getting,
like, screwed by everybody.
1167
00:39:28,601 --> 00:39:29,669
- It's been done.
1168
00:39:29,736 --> 00:39:31,037
You can try to fix it.
You can't.
1169
00:39:31,104 --> 00:39:33,206
I'm pissed off.
She's pissed off. Like--
1170
00:39:33,273 --> 00:39:35,508
- I am, like, done.
1171
00:39:35,575 --> 00:39:38,178
I can't--I have no
more fight left in me.
1172
00:39:38,244 --> 00:39:40,914
Me and Savannah, we have
a clean slate starting today.
1173
00:39:41,014 --> 00:39:44,284
We had the talk on the dock,
and then, all this blows up
1174
00:39:44,350 --> 00:39:45,718
in my face again?
1175
00:39:45,785 --> 00:39:47,053
- You look like an idiot.
1176
00:39:47,120 --> 00:39:49,389
- Okay, thanks, babies.
- I'm not your baby, so.
1177
00:39:49,456 --> 00:39:51,057
- [bleep] this.
I'm out of here.
1178
00:39:51,124 --> 00:39:52,425
- The last thing
I'm gonna do is
1179
00:39:52,492 --> 00:39:55,328
let him try to put this on me.
1180
00:39:55,395 --> 00:39:56,696
- Why did you snitch on me?
1181
00:39:56,763 --> 00:39:58,298
- I didn't snitch on you.
- You did snitch on me!
1182
00:39:58,364 --> 00:40:00,300
- It's literally that you're--
- We had such a--
1183
00:40:00,366 --> 00:40:01,367
we all had such a cool,
nice day today.
1184
00:40:01,434 --> 00:40:02,869
- Adamo, does it matter?
1185
00:40:02,936 --> 00:40:04,370
- Damn, bitch, you ain't got
to throw me under the bus,
1186
00:40:04,437 --> 00:40:05,705
because now, guess what?
1187
00:40:05,772 --> 00:40:07,140
I ain't never gonna
tell you when I see him
1188
00:40:07,207 --> 00:40:09,008
at the club with another girl,
I promise you that.
1189
00:40:09,075 --> 00:40:11,544
- Come on, DJ.
[bleep] [bleep]
1190
00:40:11,611 --> 00:40:13,346
You wanna try me?
1191
00:40:13,413 --> 00:40:14,881
I don't care.
- I mean, when Parker
1192
00:40:14,981 --> 00:40:16,416
storms off,
you gotta follow him.
1193
00:40:16,483 --> 00:40:19,252
I mean, I can't just risk him
just jumping in the water,
1194
00:40:19,319 --> 00:40:20,787
doing something dumb.
1195
00:40:20,854 --> 00:40:24,357
- Like, just say sorry and
own up to it, and then change.
1196
00:40:24,424 --> 00:40:26,092
Oh, my God, and then change.
1197
00:40:26,159 --> 00:40:28,695
- Honestly, this is
typical Parker behavior.
1198
00:40:28,761 --> 00:40:31,097
I thought one night
he could put it aside
1199
00:40:31,164 --> 00:40:33,700
and try to get along,
and he couldn't even do that.
1200
00:40:34,734 --> 00:40:35,835
Here we go again.
1201
00:40:36,836 --> 00:40:38,471
[engine roaring]
1202
00:40:39,472 --> 00:40:40,640
- [bleep] y'all.
1203
00:40:40,707 --> 00:40:41,841
- Dude, this is so
dangerous and dumb.
1204
00:40:41,908 --> 00:40:43,042
- Yeah, I'm not
doing this [bleep].
1205
00:40:43,109 --> 00:40:45,111
You wanna try me?
1206
00:40:47,614 --> 00:40:48,949
- I'm starting
these new meetings.
1207
00:40:49,016 --> 00:40:50,284
So I'm trying to step up
and show Mag that, you know,
1208
00:40:50,350 --> 00:40:51,952
I can do this.
He been talking about selling,
1209
00:40:52,019 --> 00:40:53,120
but we not going for that.
1210
00:40:53,187 --> 00:40:54,621
- What?
Like, what are we selling?
1211
00:40:54,688 --> 00:40:56,290
- Wings?
1212
00:40:56,356 --> 00:40:57,925
- Where's Bethania at?
1213
00:40:57,991 --> 00:41:01,161
♪ ♪
1214
00:41:01,228 --> 00:41:02,462
- I might have to kiss Chelsea.
1215
00:41:02,529 --> 00:41:03,931
I might about to go
up to her and, like--
1216
00:41:03,997 --> 00:41:06,066
- Does Bethania know?
- She's probably crying, dude.
1217
00:41:06,133 --> 00:41:07,701
- You're disrespecting Katie.
1218
00:41:07,768 --> 00:41:09,036
You're disrespecting me.
1219
00:41:09,102 --> 00:41:10,737
- If you don't wanna
be here, [bleep] leave.
1220
00:41:10,804 --> 00:41:13,574
♪ ♪
1221
00:41:45,406 --> 00:41:48,209
- Made in Georgia.