1 00:00:00,934 --> 00:00:02,903 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:02,970 --> 00:00:05,172 all: We made it! 3 00:00:05,239 --> 00:00:06,707 - Well, it's about time. 4 00:00:06,773 --> 00:00:09,042 - Oh! Lake house, here we come! 5 00:00:09,109 --> 00:00:10,711 [cheering] 6 00:00:10,777 --> 00:00:12,079 - Whoo! 7 00:00:12,145 --> 00:00:13,814 - This is Atlanta's version of the shore. 8 00:00:13,881 --> 00:00:15,048 - Now, kiss her. 9 00:00:15,115 --> 00:00:16,683 [laughter] 10 00:00:16,750 --> 00:00:18,886 - I do not want you kissing Chelsea. 11 00:00:18,952 --> 00:00:20,220 I need you kissing me. 12 00:00:20,287 --> 00:00:21,388 - Are we okay? 13 00:00:21,455 --> 00:00:22,890 - Yes, just don't make me feel weird. 14 00:00:22,956 --> 00:00:25,792 - I was with Katie for four years. 15 00:00:25,859 --> 00:00:27,961 But right now, I'm currently dating Savannah. 16 00:00:28,028 --> 00:00:30,631 [phone chimes] - I texted Parker and Savannah, 17 00:00:30,697 --> 00:00:32,299 "We had sex last Saturday." 18 00:00:32,366 --> 00:00:34,835 - The last thing Katie said to Savannah was, 19 00:00:34,902 --> 00:00:36,403 "Yo, I [bleep] your man." 20 00:00:37,504 --> 00:00:40,340 - [screaming] 21 00:00:40,407 --> 00:00:41,875 - Hi! 22 00:00:41,942 --> 00:00:43,443 - Like, what the [bleep]? 23 00:00:43,510 --> 00:00:45,212 - Should we address the elephant in the room? 24 00:00:45,279 --> 00:00:47,681 - You guys were hooking up! 25 00:00:47,748 --> 00:00:49,149 You think I'm gonna sit around and let him 26 00:00:49,216 --> 00:00:50,918 treat me like dirt? - Well, then remove yourself 27 00:00:50,984 --> 00:00:52,152 from "the dirt." 28 00:00:52,219 --> 00:00:53,754 - We have his bodyguard speaking for him. 29 00:00:53,820 --> 00:00:54,988 - Oh, you wanna go there? 30 00:00:55,055 --> 00:00:57,291 - Anything Parker does, DJ and Pat 31 00:00:57,357 --> 00:01:01,461 have five reasons as to why he did it and why it's not wrong. 32 00:01:01,528 --> 00:01:03,130 - You weren't even in the conversation! 33 00:01:03,197 --> 00:01:05,165 So no one cared about you. - I had to leave 34 00:01:05,232 --> 00:01:07,801 because you talk more than Parker does! 35 00:01:07,868 --> 00:01:10,938 - Either respect this house, or get out. 36 00:01:11,905 --> 00:01:13,240 - I just really need the truth 37 00:01:13,307 --> 00:01:15,809 about the night with Katie. - Um-- 38 00:01:15,876 --> 00:01:17,277 It's all come down to this moment, 39 00:01:17,344 --> 00:01:19,746 and I am praying that it's gonna be okay. 40 00:01:22,249 --> 00:01:23,183 [upbeat music] 41 00:01:23,250 --> 00:01:24,518 - ♪ Okay, here we go ♪ 42 00:01:24,585 --> 00:01:26,086 ♪ Nobody coming I'm stopping the show ♪ 43 00:01:26,153 --> 00:01:27,754 ♪ Hold up, wait, wait let me get in my bag ♪ 44 00:01:27,821 --> 00:01:29,456 ♪ We just too lit yo, we be 'bout to blow ♪ 45 00:01:29,523 --> 00:01:30,991 ♪ Turn up to turn up and get on your side ♪ 46 00:01:31,058 --> 00:01:32,059 - It feels good! - ♪ Livin' this life ♪ 47 00:01:32,125 --> 00:01:33,660 ♪ It's all that we know ♪ 48 00:01:33,727 --> 00:01:34,995 ♪ Yeah, we stay lit and don't care what they say ♪ 49 00:01:35,062 --> 00:01:36,630 - ♪ If everybody ♪ - I want it all! 50 00:01:36,697 --> 00:01:37,631 - ♪ Yeah, yeah ♪ 51 00:01:37,698 --> 00:01:38,832 - Feels good, baby. 52 00:01:40,267 --> 00:01:42,970 [upbeat music] 53 00:01:43,036 --> 00:01:47,040 ♪ ♪ 54 00:01:47,107 --> 00:01:50,544 - I just really need the truth about the night with Katie. 55 00:01:50,611 --> 00:01:53,814 - Um the truth is... 56 00:01:53,881 --> 00:01:56,750 that night, Katie texted me. 57 00:01:58,752 --> 00:01:59,786 And I slept with her. 58 00:01:59,853 --> 00:02:02,089 [dramatic sting] 59 00:02:02,155 --> 00:02:03,991 - So you guys did hook up? 60 00:02:04,057 --> 00:02:05,692 - Yes, we did. 61 00:02:05,759 --> 00:02:08,695 [tense music] 62 00:02:08,762 --> 00:02:09,863 ♪ ♪ 63 00:02:09,930 --> 00:02:11,265 - I came to this lake house to get answers 64 00:02:11,331 --> 00:02:13,767 with what happened in between Parker and Katie, 65 00:02:13,834 --> 00:02:15,636 and I finally did. 66 00:02:15,702 --> 00:02:18,472 I just feel like you don't even understand. 67 00:02:18,539 --> 00:02:20,374 Like, waking up to that text, my heart, like, 68 00:02:20,440 --> 00:02:21,708 fell in my stomach. 69 00:02:21,775 --> 00:02:23,744 Like, I was, like, really freaking hurt, Parker. 70 00:02:23,810 --> 00:02:25,913 - The last thing I want is for her to hurt. 71 00:02:25,979 --> 00:02:27,948 It's my fault. 72 00:02:28,015 --> 00:02:29,650 There's no way I'm getting out of this one. 73 00:02:29,716 --> 00:02:32,219 - Like, so when we fight, you just, like, run to your ex? 74 00:02:32,286 --> 00:02:34,655 Like, do I need to expect that every single time we fight, 75 00:02:34,721 --> 00:02:37,024 you're just gonna go have-- like, hook up with someone? 76 00:02:37,090 --> 00:02:38,725 - I lied to you to-- 77 00:02:38,792 --> 00:02:41,628 to avoid a fight and avoid a situation because I do 78 00:02:41,695 --> 00:02:43,096 wanna be with you, and I know that 79 00:02:43,163 --> 00:02:45,532 I made a mistake by allowing that door to stay open. 80 00:02:45,599 --> 00:02:48,669 And in return, it hurt you. 81 00:02:49,670 --> 00:02:52,606 - I thought I'd know where I stand with Parker after this, 82 00:02:52,673 --> 00:02:54,474 but now I just have more questions. 83 00:02:54,541 --> 00:02:57,144 How do I know he's not hiding anything else? 84 00:02:57,211 --> 00:02:58,879 Has this only happened once? 85 00:02:58,946 --> 00:03:00,080 Do you still talk to her? 86 00:03:00,147 --> 00:03:01,248 Do you have feelings for her? 87 00:03:01,315 --> 00:03:02,983 Do you have feelings for me? 88 00:03:03,050 --> 00:03:04,885 I don't know if I can see myself 89 00:03:04,952 --> 00:03:07,721 with you if she's gonna be such a big part of your life. 90 00:03:07,788 --> 00:03:09,189 - I have closed that door, and I wanna 91 00:03:09,256 --> 00:03:11,592 move forward with you. 92 00:03:11,658 --> 00:03:12,793 - Like, I'm not gonna be with someone 93 00:03:12,859 --> 00:03:14,061 their ex-girlfriend is lingering 94 00:03:14,127 --> 00:03:15,762 and constantly homewrecking. 95 00:03:15,829 --> 00:03:18,632 I can't deny that I still have strong feelings for Parker, 96 00:03:18,699 --> 00:03:20,834 but with Katie and Parker talking, 97 00:03:20,901 --> 00:03:22,769 it's very hard to trust him. 98 00:03:22,836 --> 00:03:24,738 No matter what, I have to have a conversation with Katie 99 00:03:24,805 --> 00:03:28,175 because I need to just hear it from her end. 100 00:03:28,242 --> 00:03:31,245 Once I talk to Katie, I'll know what I wanna say and do 101 00:03:31,311 --> 00:03:34,348 with the Parker situation, but right now, what I do know is 102 00:03:34,481 --> 00:03:36,683 I want nothing to do with him. 103 00:03:36,750 --> 00:03:38,185 You have to understand that, like, 104 00:03:38,252 --> 00:03:39,553 I cannot just snap out of this. 105 00:03:39,620 --> 00:03:40,554 - Okay. 106 00:03:40,621 --> 00:03:46,493 ♪ ♪ 107 00:03:46,560 --> 00:03:47,794 - Hold on, let me see. 108 00:03:47,861 --> 00:03:49,229 Here just-- - No, the pink goes 109 00:03:49,296 --> 00:03:50,497 over the white. 110 00:03:50,564 --> 00:03:52,599 - Good morning. - Hey. 111 00:03:52,666 --> 00:03:53,600 What are you doing? 112 00:03:53,667 --> 00:03:54,935 - I'm starving. 113 00:03:55,002 --> 00:03:57,571 I can't cook. 114 00:03:57,638 --> 00:03:59,873 Did Bethania go in the--just walk to your room 115 00:03:59,940 --> 00:04:00,974 in the middle of the night? 116 00:04:02,943 --> 00:04:04,144 - [laughs] No. 117 00:04:05,779 --> 00:04:07,114 - I don't know. 118 00:04:07,180 --> 00:04:10,183 - I know Bethania and DJ have hooked up in the past. 119 00:04:10,250 --> 00:04:11,852 I don't know if they would again, 120 00:04:11,919 --> 00:04:13,954 but I'm hoping so, because I think they would be, 121 00:04:14,021 --> 00:04:15,856 like, the cutest couple ever. 122 00:04:15,923 --> 00:04:16,957 I hope they did. 123 00:04:17,024 --> 00:04:18,458 That would make me so happy. 124 00:04:18,492 --> 00:04:19,693 - All right, I'm hungry. 125 00:04:22,029 --> 00:04:26,300 - I'm not confirming or denying anything 126 00:04:26,366 --> 00:04:27,301 that happened last night. 127 00:04:27,367 --> 00:04:28,569 Let's go. 128 00:04:28,635 --> 00:04:29,803 [bell dings] 129 00:04:31,038 --> 00:04:33,974 [upbeat music] 130 00:04:34,041 --> 00:04:36,810 ♪ ♪ 131 00:04:36,877 --> 00:04:38,245 - Oh, my God. 132 00:04:38,312 --> 00:04:40,647 - Ew. 133 00:04:40,714 --> 00:04:41,648 Hello. 134 00:04:41,715 --> 00:04:43,417 - Hello. Katie? 135 00:04:43,450 --> 00:04:44,651 - Yes? 136 00:04:44,718 --> 00:04:46,653 - Obviously, some things were said last night 137 00:04:46,720 --> 00:04:48,488 that weren't the best. 138 00:04:48,555 --> 00:04:51,225 But I wanna have fun up here. 139 00:04:51,291 --> 00:04:52,226 I do. 140 00:04:52,292 --> 00:04:53,227 - Mm-hmm. 141 00:04:53,293 --> 00:04:54,628 - I want us to have fun. 142 00:04:55,963 --> 00:04:59,032 - So did you get your ex-girlfriend back? 143 00:04:59,099 --> 00:05:01,768 Or whatever she is? - No. 144 00:05:01,835 --> 00:05:03,904 - Oh. Well, I hope it works out for you. 145 00:05:03,971 --> 00:05:06,039 I don't know what to say. 146 00:05:07,140 --> 00:05:09,176 I'm not trying to get in the middle of Parker's 147 00:05:09,243 --> 00:05:10,711 messy relationship. 148 00:05:10,777 --> 00:05:12,713 He means a lot to me, but I have dealt with enough 149 00:05:12,779 --> 00:05:14,581 of his [bleep] over the years. 150 00:05:14,648 --> 00:05:16,817 And last night reminded me of that. 151 00:05:16,884 --> 00:05:19,486 I just cannot deal with him this morning. 152 00:05:19,553 --> 00:05:21,588 - I told you Savannah is coming up this week. 153 00:05:21,655 --> 00:05:22,756 - I don't have a problem with her. 154 00:05:22,823 --> 00:05:23,991 I have a problem with you. - Okay. 155 00:05:24,057 --> 00:05:25,792 - Like, what? 156 00:05:25,859 --> 00:05:27,594 - Katie definitely holds grudges. 157 00:05:27,661 --> 00:05:30,530 If you cross Katie, she's not gonna like you forever, 158 00:05:30,597 --> 00:05:32,699 but I don't even blame her because someone needs 159 00:05:32,766 --> 00:05:34,101 to hold Parker accountable. 160 00:05:34,167 --> 00:05:35,969 - I ate it last night, and I owned up to my actions. 161 00:05:36,036 --> 00:05:37,571 - Okay. Well, you needed to be humbled. 162 00:05:37,638 --> 00:05:38,972 - Can you please just be sweet now? 163 00:05:39,039 --> 00:05:41,008 - Okay, yeah, what's up? - You just gonna be hostile 164 00:05:41,074 --> 00:05:42,409 the rest of the time we're up here? 165 00:05:42,409 --> 00:05:43,710 - Well, let's have fun. - Or are we gonna be 166 00:05:43,777 --> 00:05:45,245 sweet to each other-- that's what I'm saying. 167 00:05:45,312 --> 00:05:46,780 - This trip has not been what I thought it was gonna be. 168 00:05:46,847 --> 00:05:50,017 But I knew if she showed up, it was gonna turn into this. 169 00:05:50,083 --> 00:05:51,985 - I like this. I like this energy right here, though. 170 00:05:52,052 --> 00:05:53,887 Whatever's going on right now, this is what I like to see. 171 00:05:53,954 --> 00:05:55,989 - Whenever you guys fight, I feel safe with him. 172 00:05:57,324 --> 00:05:58,559 - She, like, gets rid of my anxiety. 173 00:05:58,625 --> 00:06:00,427 And you guys, I deal with that lot. 174 00:06:00,460 --> 00:06:01,828 - I'm a calming person. - Like, when she rubs 175 00:06:01,895 --> 00:06:04,698 my arm like that and, like, holds me--holds my back-- 176 00:06:04,765 --> 00:06:07,935 - I see you two, and I know what's going on. 177 00:06:08,001 --> 00:06:09,436 - Just the right things in the right places. 178 00:06:09,469 --> 00:06:11,171 - Yeah. - So whenever me and Katie 179 00:06:11,238 --> 00:06:12,706 are fighting or me and Savannah, 180 00:06:12,773 --> 00:06:16,109 in any situation, Bethania immediately latches onto you. 181 00:06:16,176 --> 00:06:17,511 - Because she doesn't want that. 182 00:06:17,578 --> 00:06:20,113 - So why don't you take that next step? 183 00:06:20,180 --> 00:06:22,849 - 'Cause that next step is further than a mile. 184 00:06:22,916 --> 00:06:24,451 - I mean, I do remember in high school, 185 00:06:24,518 --> 00:06:26,220 you never finished a mile, so-- 186 00:06:26,286 --> 00:06:28,488 [both laugh] 187 00:06:28,555 --> 00:06:31,058 ♪ ♪ 188 00:06:31,124 --> 00:06:32,459 - Okay, so what's our plan today? 189 00:06:34,895 --> 00:06:36,463 - You don't have to leave. - Yeah, I already knew. 190 00:06:36,496 --> 00:06:37,464 I already got my [bleep] packed, 191 00:06:37,497 --> 00:06:38,865 but I'll be back tomorrow. 192 00:06:38,932 --> 00:06:40,701 My dad owns Magic City, one of the most famous 193 00:06:40,767 --> 00:06:42,169 strip clubs in the world. 194 00:06:42,236 --> 00:06:43,403 Being that it's a family business, 195 00:06:43,470 --> 00:06:45,405 I have a [bleep] ton of responsibility, 196 00:06:45,472 --> 00:06:47,074 and I had to get back to check on it. 197 00:06:47,140 --> 00:06:48,242 Why you looking sad? 198 00:06:48,308 --> 00:06:50,043 - I'm not sad, I'm just annoyed. 199 00:06:50,110 --> 00:06:51,478 - You need to put a smile on your face. 200 00:06:51,545 --> 00:06:53,480 How was breakfast? Y'all good? 201 00:06:53,547 --> 00:06:54,815 - We had a good night. 202 00:06:54,882 --> 00:06:57,517 - I know y'all had some kind of good night. 203 00:06:57,584 --> 00:06:58,518 - What? 204 00:06:58,585 --> 00:07:01,521 [tense music] 205 00:07:01,588 --> 00:07:04,691 ♪ ♪ 206 00:07:04,758 --> 00:07:07,961 - There were definitely some flirty vibes between you two. 207 00:07:08,028 --> 00:07:09,229 - [laughs] 208 00:07:09,296 --> 00:07:10,430 - I was happy that Bethania came to the lake 209 00:07:10,464 --> 00:07:11,531 so I could, like, finally have someone 210 00:07:11,598 --> 00:07:12,766 here I can connect with. 211 00:07:12,833 --> 00:07:13,967 I want it to be something that can--like, 212 00:07:14,034 --> 00:07:15,035 you know, has longevity. 213 00:07:15,102 --> 00:07:15,969 - Make sure you wash your hands. 214 00:07:16,036 --> 00:07:16,970 It's gonna burn your eyes. 215 00:07:17,037 --> 00:07:18,472 - Uh-huh. 216 00:07:18,539 --> 00:07:19,806 - See how I take care of you? 217 00:07:19,873 --> 00:07:21,141 [indistinct chatter] - Muah. 218 00:07:22,309 --> 00:07:23,277 - I'm not crazy. 219 00:07:23,343 --> 00:07:25,112 I know that DJ is into me. 220 00:07:25,178 --> 00:07:27,347 DJ is definitely giving me a vibe. 221 00:07:27,447 --> 00:07:28,549 - Don't make it awkward, dude. 222 00:07:28,615 --> 00:07:29,550 - Y'all are making it awkward. 223 00:07:29,616 --> 00:07:30,551 What happened? 224 00:07:30,617 --> 00:07:31,852 We love new love. 225 00:07:31,919 --> 00:07:33,186 - You guys think you're, like, helping, but... 226 00:07:34,821 --> 00:07:37,024 - Stop talking about it... - It was cute. 227 00:07:37,090 --> 00:07:39,059 - Before I start talking about some [bleep] 228 00:07:39,126 --> 00:07:40,794 I wanna talk about. 229 00:07:40,861 --> 00:07:43,530 Good luck getting her back. [laughter] 230 00:07:43,597 --> 00:07:45,165 - What is wrong with you? 231 00:07:45,232 --> 00:07:51,805 ♪ ♪ 232 00:07:51,872 --> 00:07:53,507 [imitating duck] 233 00:07:53,574 --> 00:07:54,875 - Should we try to feed him? 234 00:07:54,942 --> 00:07:56,109 - Yeah. 235 00:07:56,176 --> 00:07:58,579 - Oh, hi, cutie pie. 236 00:07:58,645 --> 00:08:00,013 You want some bread? 237 00:08:00,080 --> 00:08:01,982 - That is a sexy little duck, though. 238 00:08:02,049 --> 00:08:04,251 - JuJu is the biggest flirt ever. 239 00:08:04,318 --> 00:08:06,987 He will flirt with anything in the room. 240 00:08:07,054 --> 00:08:08,956 - Adamo? - What's up? 241 00:08:09,022 --> 00:08:11,158 - Today, you're coming with us. - To? 242 00:08:11,225 --> 00:08:13,293 - The girls, we're leaving behind. 243 00:08:13,427 --> 00:08:14,761 We're probably playing some virtual golf, 244 00:08:14,828 --> 00:08:16,430 have some drinks. - I'm excited. 245 00:08:16,463 --> 00:08:18,065 Yeah, let's do it. - Thank God. 246 00:08:18,131 --> 00:08:20,434 - I'm all for getting out of this house, 247 00:08:20,467 --> 00:08:23,337 but I'd rather be with the girls than the boys 248 00:08:23,437 --> 00:08:25,439 because I'm closer with the girls. 249 00:08:25,505 --> 00:08:28,842 But after screaming at the boys and calling 250 00:08:28,909 --> 00:08:30,477 the other ones bodyguards, 251 00:08:30,544 --> 00:08:31,945 I just want us to all get along. 252 00:08:32,012 --> 00:08:33,647 So I'm like, let's do it. - Wake him up. 253 00:08:33,714 --> 00:08:34,648 Get your ass up. 254 00:08:34,715 --> 00:08:36,016 - Let's do it. - [laughs] 255 00:08:36,083 --> 00:08:38,352 ♪ ♪ 256 00:08:38,452 --> 00:08:40,387 - Today, we're having a boys' day. 257 00:08:40,454 --> 00:08:42,256 They said we're leaving the girls behind. 258 00:08:42,389 --> 00:08:43,757 - You're included? - Uh-huh. 259 00:08:43,824 --> 00:08:45,425 - Aww. We're not doing that [bleep]. 260 00:08:45,492 --> 00:08:47,094 - That's why I said! - Stop. 261 00:08:47,160 --> 00:08:49,129 Honestly, though, it might be a good moment for you to connect 262 00:08:49,196 --> 00:08:50,197 with them, to just... - I agree. 263 00:08:50,264 --> 00:08:51,498 - Try to vibe, you know? 264 00:08:51,565 --> 00:08:52,833 - Yeah, I think so. 265 00:08:52,900 --> 00:08:55,536 - Don't forget to get the tea from the boys, Adamo. 266 00:08:55,602 --> 00:08:56,770 It's your one job. 267 00:08:56,837 --> 00:08:58,238 - Hello. - Hello. 268 00:08:58,305 --> 00:09:00,007 - Hello. - Wait, okay. 269 00:09:00,073 --> 00:09:01,275 Katie, apparently, the guys are having 270 00:09:01,408 --> 00:09:03,777 a whole guys' day today, so... - It's us. 271 00:09:03,844 --> 00:09:05,479 - We're gonna figure something out for the girls. 272 00:09:05,546 --> 00:09:06,547 - What should we do? 273 00:09:06,613 --> 00:09:07,548 - Go to a winery or something. 274 00:09:07,614 --> 00:09:09,049 There's so much around. 275 00:09:09,116 --> 00:09:10,417 Let's do something, like, cute. - I want to do something. 276 00:09:10,484 --> 00:09:12,853 - I am excited, but I'm gonna need, 277 00:09:12,920 --> 00:09:14,688 like, three glasses of wine before 278 00:09:14,755 --> 00:09:16,323 I can really talk to her. 279 00:09:16,423 --> 00:09:17,591 - I want to stay with y'all. 280 00:09:17,658 --> 00:09:19,426 I want to go out with y'all. 281 00:09:19,459 --> 00:09:26,500 ♪ ♪ 282 00:09:27,768 --> 00:09:28,769 - How do my eyes look? 283 00:09:28,835 --> 00:09:30,571 - Let me see. 284 00:09:30,637 --> 00:09:32,005 - I'm trying to do, like, dark makeup. 285 00:09:32,072 --> 00:09:33,473 - It looks cute. I like it. 286 00:09:33,540 --> 00:09:34,474 - Is it too much? 287 00:09:34,541 --> 00:09:35,742 - No, I don't think so. 288 00:09:35,809 --> 00:09:36,944 - I don't know if you saw, but I had 289 00:09:37,010 --> 00:09:38,078 a conversation with Parker. 290 00:09:38,145 --> 00:09:40,480 I finally straight up said, like, 291 00:09:40,547 --> 00:09:42,282 did you hook up with Katie? 292 00:09:42,382 --> 00:09:43,817 And he admitted that they did. 293 00:09:46,386 --> 00:09:48,522 - So this was your first time like actually hearing it 294 00:09:48,589 --> 00:09:49,523 for yourself? - Yes, yes, I wanted to believe 295 00:09:49,590 --> 00:09:51,391 so badly that they didn't. 296 00:09:51,425 --> 00:09:53,193 I think this is my first time actually, 297 00:09:53,260 --> 00:09:55,829 like, taking it in because I was, like, denying it. 298 00:09:55,896 --> 00:09:58,665 - Yeah. - So right now, I'm just like-- 299 00:09:58,732 --> 00:10:01,068 [sighs] Trying to, like, sip on some stuff. 300 00:10:01,134 --> 00:10:03,136 - I think it will be, like, good for us to get out 301 00:10:03,203 --> 00:10:04,504 of the house without Parker. 302 00:10:04,571 --> 00:10:07,074 - I didn't know that we were doing girls' day. 303 00:10:07,140 --> 00:10:08,809 And then, now, I'm just like-- 304 00:10:08,876 --> 00:10:10,477 'cause there's only the four of us. 305 00:10:10,544 --> 00:10:12,412 I know Katie had my back last night, 306 00:10:12,446 --> 00:10:14,781 but I still don't know how she feels about Parker. 307 00:10:14,848 --> 00:10:16,049 Does she still love him? 308 00:10:16,116 --> 00:10:17,784 Is there something between them? 309 00:10:17,851 --> 00:10:19,219 Was this just sex? 310 00:10:19,286 --> 00:10:20,721 I need the whole truth from Katie, 311 00:10:20,787 --> 00:10:22,556 and I hope she's willing to share it. 312 00:10:22,623 --> 00:10:24,424 Obviously, I don't want you to be in the middle, but, like-- 313 00:10:24,458 --> 00:10:26,260 like, if stuff were to get heated with me and Katie 314 00:10:26,326 --> 00:10:27,427 just, like-- - I got you, 315 00:10:27,461 --> 00:10:28,795 but I want you guys to actually talk 316 00:10:28,862 --> 00:10:31,698 and, like, me not get too involved. 317 00:10:31,765 --> 00:10:33,100 - If I need to move forward, like, 318 00:10:33,166 --> 00:10:34,167 I have to know everything. 319 00:10:34,234 --> 00:10:40,874 ♪ ♪ 320 00:10:40,941 --> 00:10:43,010 Like, what's going on with you and Parker? 321 00:10:43,076 --> 00:10:45,245 What are your feelings now? 322 00:10:45,379 --> 00:10:47,014 - My mom and my dad, they obviously-- 323 00:10:47,080 --> 00:10:48,282 they don't know I'm gay. 324 00:10:49,683 --> 00:10:50,951 - Where you been at, guy? 325 00:10:51,018 --> 00:10:52,619 - Man, Parker had me at the lake. 326 00:10:52,686 --> 00:10:55,088 You know, we were doing our annual Lake Burton thing. 327 00:10:55,155 --> 00:10:56,957 - But everybody is doing your job while you're 328 00:10:57,024 --> 00:10:58,992 going around and having fun, and everybody 329 00:10:59,059 --> 00:11:00,394 else been busting balls. 330 00:11:00,427 --> 00:11:01,562 - You said you guys are friends, 331 00:11:01,628 --> 00:11:02,829 and she's obsessed with you! - Stop. 332 00:11:02,896 --> 00:11:04,131 - You gotta stop. 333 00:11:04,197 --> 00:11:05,566 - Why did I allow you to come up here? Like-- 334 00:11:05,632 --> 00:11:07,834 - You're such trash, Parker. - This is [bleep] up. 335 00:11:07,901 --> 00:11:10,604 [tense music] 336 00:11:14,107 --> 00:11:16,843 [upbeat music] 337 00:11:16,910 --> 00:11:22,982 ♪ ♪ 338 00:11:23,049 --> 00:11:25,852 - I got a ride, so I'm gonna holler at y'all tomorrow 339 00:11:25,919 --> 00:11:27,987 'cause they on my ass. - I'm sad you're leaving, DJ. 340 00:11:28,054 --> 00:11:29,689 - They on my ass. I'm going back. 341 00:11:29,756 --> 00:11:30,824 I'm just going--the City boy-- 342 00:11:30,890 --> 00:11:32,392 I gotta show up for the City. 343 00:11:32,459 --> 00:11:33,393 - Bye. DJ: I love y'all. 344 00:11:33,460 --> 00:11:34,427 both: Love you. 345 00:11:34,494 --> 00:11:35,495 - The merch and the wings. 346 00:11:35,562 --> 00:11:36,896 - I got the wings and the merch. 347 00:11:36,963 --> 00:11:37,897 I already ordered it. 348 00:11:37,964 --> 00:11:39,466 - Lemon pepper, extra wet. 349 00:11:39,532 --> 00:11:40,934 - I gotta get back to Atlanta to see what's 350 00:11:41,000 --> 00:11:41,935 going on with Magic City. 351 00:11:42,001 --> 00:11:43,169 Magic City is a family. 352 00:11:43,236 --> 00:11:44,671 That's like my home. 353 00:11:44,738 --> 00:11:46,372 And I hope at some point, I would be the face 354 00:11:46,439 --> 00:11:47,374 of Magic City one day. 355 00:11:47,440 --> 00:11:48,875 I'll leave all the bodyguarding 356 00:11:48,942 --> 00:11:50,510 to DJ and Pat for the day. 357 00:11:50,577 --> 00:11:52,779 [dialing] 358 00:11:52,846 --> 00:11:54,447 [line trilling] 359 00:11:54,514 --> 00:11:56,649 - Hello? - Hello, Mom. 360 00:11:56,716 --> 00:11:58,084 - Hi, Adamo. 361 00:11:58,151 --> 00:12:00,286 - I missed you. I'm sorry I have not called you. 362 00:12:00,353 --> 00:12:01,955 - I'm used to it. I don't care. 363 00:12:02,422 --> 00:12:03,923 [both laugh] 364 00:12:03,990 --> 00:12:05,291 - Yeah, you're not funny, bro. 365 00:12:05,358 --> 00:12:08,595 My mom, she's my absolute best friend, my bestie. 366 00:12:08,661 --> 00:12:10,296 - Are we dating? 367 00:12:10,363 --> 00:12:13,666 - No, not anyone anytime soon. 368 00:12:13,733 --> 00:12:15,268 - Boo, I miss you. 369 00:12:15,335 --> 00:12:18,405 - Me and my mom are almost like identical twins. 370 00:12:18,471 --> 00:12:20,173 We have the same face. 371 00:12:20,273 --> 00:12:22,142 She look just like me with a wig on. 372 00:12:22,275 --> 00:12:23,743 [laughs] 373 00:12:23,810 --> 00:12:26,012 - So I haven't really talked to you much, Adamo, 374 00:12:26,079 --> 00:12:29,049 'cause you've been too busy for your mother. 375 00:12:29,115 --> 00:12:31,284 Do you want--are we having lunch tomorrow? 376 00:12:31,284 --> 00:12:33,286 - You know I would love to go and sit down 377 00:12:33,353 --> 00:12:34,988 and have lunch with you, but I'm at the lake house 378 00:12:35,055 --> 00:12:36,122 right now, I'm enjoying myself. 379 00:12:36,189 --> 00:12:37,557 - The lake house is not an excuse 380 00:12:37,624 --> 00:12:38,858 why you can't have lunch with your mother. 381 00:12:38,925 --> 00:12:41,661 So we will go to lunch tomorrow. 382 00:12:41,728 --> 00:12:42,962 - [laughs] All right. - Yeah. 383 00:12:43,029 --> 00:12:44,731 - My mom knows everything about me, 384 00:12:44,798 --> 00:12:46,966 but I'm not keeping it 100% with her 385 00:12:47,033 --> 00:12:48,935 because I haven't told her that I'm gay. 386 00:12:49,002 --> 00:12:52,172 I feel like I can't be genuine with my mom. 387 00:12:52,305 --> 00:12:54,474 She came here, and, like, she made the, like, 388 00:12:54,541 --> 00:12:56,009 whole American dream thing happen, 389 00:12:56,076 --> 00:12:57,444 you know what I'm saying? 390 00:12:57,510 --> 00:12:58,778 And it's like, she has a lot of pressure on her 391 00:12:58,845 --> 00:13:00,413 from the African side of her family. 392 00:13:00,480 --> 00:13:02,982 And it's like, I know she would be accepting of me, 393 00:13:03,049 --> 00:13:06,686 but will our whole African family be accepting of me? 394 00:13:06,753 --> 00:13:08,488 I just feel like me coming out, 395 00:13:08,555 --> 00:13:13,693 I don't wanna ever have to put her in the middle of family. 396 00:13:13,760 --> 00:13:14,694 - I love you, baby. 397 00:13:14,761 --> 00:13:16,296 - All right. Love you. Bye. 398 00:13:17,931 --> 00:13:20,567 I feel like everything would be so much easier in life 399 00:13:20,633 --> 00:13:23,336 if my mom knows the real me. 400 00:13:24,738 --> 00:13:26,272 - All right, we out? - We're all out of here. 401 00:13:27,574 --> 00:13:29,876 - As much as I want answers from Katie, 402 00:13:29,943 --> 00:13:31,378 I'm really scared to find out if she 403 00:13:31,444 --> 00:13:32,512 still has feelings for Parker. 404 00:13:32,579 --> 00:13:37,650 ♪ ♪ 405 00:13:37,717 --> 00:13:38,918 - [farts] 406 00:13:38,985 --> 00:13:41,388 - [laughs] - Bro! 407 00:13:41,454 --> 00:13:42,756 Why did you just fart? 408 00:13:42,822 --> 00:13:44,491 - Dude, you know farts have COVID in it? 409 00:13:44,557 --> 00:13:45,992 [farts] - Ew! 410 00:13:46,059 --> 00:13:47,861 - Stop! 411 00:13:47,927 --> 00:13:49,496 Literally, don't-- - Dude, you went with the guys, 412 00:13:49,562 --> 00:13:50,597 this is what it's like, brother. 413 00:13:50,663 --> 00:13:51,965 - No. [laughter] 414 00:13:52,031 --> 00:13:53,867 Y'all--I just know y'all have [bleep] stains 415 00:13:53,933 --> 00:13:55,735 in your underwear 'cause y'all wanna 416 00:13:55,802 --> 00:13:56,736 fart for fun. - We get in the shower 417 00:13:56,803 --> 00:13:57,737 when we get home, dude. 418 00:13:57,804 --> 00:13:59,105 [farts] [laughter] 419 00:13:59,172 --> 00:14:01,307 - Pat, you just stunk it up. 420 00:14:01,374 --> 00:14:02,409 - No, I'm not playing. 421 00:14:02,475 --> 00:14:03,676 Can y'all roll the windows down? 422 00:14:03,743 --> 00:14:05,745 - It stinks so bad. - This is not funny. 423 00:14:05,812 --> 00:14:07,547 These boys are gross. 424 00:14:07,614 --> 00:14:08,548 - [farts] 425 00:14:08,615 --> 00:14:10,483 - Oh, my gosh! 426 00:14:10,550 --> 00:14:12,318 Being Dutch ovened in a car is not really 427 00:14:12,318 --> 00:14:13,787 quite my idea of a good time. 428 00:14:13,853 --> 00:14:14,888 [farting] 429 00:14:14,954 --> 00:14:16,089 Dude! 430 00:14:16,156 --> 00:14:20,994 ♪ ♪ 431 00:14:23,430 --> 00:14:25,432 - Well, I'm excited for the winery. 432 00:14:25,498 --> 00:14:27,367 - I'm excited. 433 00:14:30,737 --> 00:14:33,373 - You know, I do wanna have fun with my girlfriends, 434 00:14:33,440 --> 00:14:35,475 but it's going to be pretty awkward, 435 00:14:35,542 --> 00:14:39,045 just because I have not sat down with Savannah yet. 436 00:14:39,112 --> 00:14:41,281 It's gonna be really interesting to see 437 00:14:41,281 --> 00:14:42,582 what goes down. 438 00:14:42,649 --> 00:14:43,817 - What do you think the guys are talking about 439 00:14:43,883 --> 00:14:45,118 in their car ride right now? 440 00:14:45,185 --> 00:14:46,386 - Nothing. 441 00:14:47,921 --> 00:14:50,724 - Do you still have feelings for Katie? 442 00:14:50,790 --> 00:14:52,926 - What it is is me and Katie have history. 443 00:14:52,992 --> 00:14:54,360 She's always been my comfort. 444 00:14:54,427 --> 00:14:56,996 She's the person I go to, like, when I've been upset. 445 00:14:57,063 --> 00:14:59,332 So I gotta break that. 446 00:14:59,399 --> 00:15:02,469 - Katie said y'all was just hooking up two weeks ago. 447 00:15:02,535 --> 00:15:04,938 - That's 'cause Savannah pissed me off. 448 00:15:05,004 --> 00:15:09,442 - A girl pisses you off, so you go hook up with your ex? 449 00:15:09,509 --> 00:15:11,311 That's some straight boy logic right there. 450 00:15:11,344 --> 00:15:14,080 - What Katie wants me to do is react. 451 00:15:14,147 --> 00:15:15,315 I'm here to fix things with Savannah, 452 00:15:15,382 --> 00:15:16,616 so I'm just not gonna react. 453 00:15:16,683 --> 00:15:19,853 Let her--let her do what she wants to do. 454 00:15:19,919 --> 00:15:22,856 [upbeat music] 455 00:15:22,922 --> 00:15:25,291 ♪ ♪ 456 00:15:25,358 --> 00:15:28,128 - My undies are so far up my coochie right now, dude. 457 00:15:28,261 --> 00:15:29,662 [laughter] 458 00:15:29,729 --> 00:15:31,164 - I need a drink. 459 00:15:31,264 --> 00:15:32,465 ♪ ♪ 460 00:15:32,532 --> 00:15:39,139 ♪ ♪ 461 00:15:40,140 --> 00:15:41,074 - I want this blanket. 462 00:15:41,141 --> 00:15:42,742 - That is beautiful. 463 00:15:42,809 --> 00:15:45,645 - They're either gonna walk out of this winery hands in hand, 464 00:15:45,712 --> 00:15:48,014 like, "[bleep] Parker," like they were the other night, 465 00:15:48,081 --> 00:15:50,917 or they're gonna be throwing wine and cheese, 466 00:15:50,984 --> 00:15:52,152 and it's gonna be a mess. 467 00:15:52,285 --> 00:15:53,720 - Hi, how are you? - Good. How are you? 468 00:15:53,787 --> 00:15:55,055 - I'm doing good. - Good. 469 00:15:55,121 --> 00:15:56,356 - You guys are popular. - Okay, so I think 470 00:15:56,423 --> 00:15:57,757 we want a couple of Malbecs 471 00:15:57,824 --> 00:15:59,359 and a couple of Cabs. - Okay. 472 00:15:59,426 --> 00:16:01,094 - Okay, awesome. Thank you. 473 00:16:01,161 --> 00:16:02,128 - You're very welcome. 474 00:16:02,195 --> 00:16:04,597 - Here you go. Here you go. 475 00:16:04,664 --> 00:16:06,099 - Ours looks a lot more, like, reddish purple. 476 00:16:06,166 --> 00:16:07,467 - Bubbly. 477 00:16:07,534 --> 00:16:09,769 ♪ ♪ 478 00:16:09,836 --> 00:16:11,738 - I'm pretending to be interested 479 00:16:11,805 --> 00:16:13,239 in this wine right now. 480 00:16:13,273 --> 00:16:16,009 You swirl it around first, right? 481 00:16:16,076 --> 00:16:17,143 Take a good sniff. 482 00:16:17,243 --> 00:16:18,244 - [sniffing] 483 00:16:18,278 --> 00:16:19,646 - Then you take a sip. - Today. 484 00:16:19,713 --> 00:16:20,647 - Yes. - Cheers. 485 00:16:20,714 --> 00:16:21,748 - Cheers. - I love you guys. 486 00:16:21,815 --> 00:16:23,149 - I always-- 487 00:16:23,249 --> 00:16:25,318 - We are so like-- we are not in college anymore 488 00:16:25,385 --> 00:16:28,288 where we always go bang. 489 00:16:28,354 --> 00:16:30,557 Swirl it around your mouth. 490 00:16:30,623 --> 00:16:31,758 It's good. 491 00:16:31,825 --> 00:16:33,393 - Girl, I don't know about all that. 492 00:16:33,460 --> 00:16:35,462 Dude, I don't know how to sit there and describe wine. 493 00:16:35,528 --> 00:16:37,363 If it's tart, it's tart. Bitter, it's bitter. 494 00:16:37,430 --> 00:16:39,466 Sweet, it's sweet. If I like it, I like it, 495 00:16:39,532 --> 00:16:41,067 and that's all that matters to me. 496 00:16:42,302 --> 00:16:43,636 - God, this makes me tired. 497 00:16:49,042 --> 00:16:50,543 - This is awkward. 498 00:16:50,610 --> 00:16:52,145 - Is there any way to get a charcuterie board? 499 00:16:52,278 --> 00:16:53,480 Do they have that here? - Ooh, that's not 500 00:16:53,546 --> 00:16:55,181 a bad question. - That would be awesome. 501 00:16:55,281 --> 00:16:56,383 - Wait, do you wanna go ask? 502 00:16:56,449 --> 00:16:57,450 I think they actually do have them. 503 00:16:57,517 --> 00:16:58,451 - Really? - Yeah. 504 00:16:58,518 --> 00:16:59,986 - Okay. 505 00:17:02,355 --> 00:17:03,823 I was wondering if you had any charcuterie. 506 00:17:03,890 --> 00:17:05,425 - Absolutely. I can get it ready for you. 507 00:17:05,492 --> 00:17:07,093 - Yes. Thank you so much. - Yeah. 508 00:17:07,160 --> 00:17:08,762 - How do you feel, Sav? 509 00:17:08,828 --> 00:17:12,298 Like, do you feel comfortable with Katie being around? 510 00:17:12,298 --> 00:17:14,100 - It's definitely, like, a little awkward, 511 00:17:14,234 --> 00:17:16,336 but I think, like, maybe after, like, a drink or two, 512 00:17:16,403 --> 00:17:20,106 like, this is definitely the time to talk to her. 513 00:17:20,240 --> 00:17:21,708 I feel like there's so many things that, like, 514 00:17:21,775 --> 00:17:23,243 I don't even know about. 515 00:17:23,309 --> 00:17:25,245 I have been waiting to have this conversation for days. 516 00:17:25,278 --> 00:17:27,080 Like, my stomach is churning right now. 517 00:17:27,147 --> 00:17:28,815 I'm literally sitting down with the person 518 00:17:28,882 --> 00:17:30,283 that [bleep] my boyfriend. 519 00:17:30,350 --> 00:17:32,018 I wanna scream at her. I want to yell at her. 520 00:17:32,085 --> 00:17:33,486 But right now, all I want is answers. 521 00:17:33,553 --> 00:17:35,722 Like, this is what makes or breaks me and Parker. 522 00:17:35,789 --> 00:17:37,290 And before moving forward with Parker, 523 00:17:37,357 --> 00:17:39,626 if I decide to do that, like, I need to hear everything 524 00:17:39,692 --> 00:17:41,428 before making that decision. 525 00:17:48,134 --> 00:17:53,473 ♪ ♪ 526 00:17:53,539 --> 00:17:55,675 - Virtual golf. Hello. 527 00:17:55,742 --> 00:17:56,943 - Hi, guys. - Hello. 528 00:17:57,009 --> 00:17:58,144 - How's it going? - Hey. 529 00:17:58,211 --> 00:17:59,712 - Welcome to Shenanigans. Come on over. 530 00:17:59,779 --> 00:18:00,813 Here's your driver. - Uh-huh. 531 00:18:00,880 --> 00:18:02,548 - Take a good whack at it. 532 00:18:02,615 --> 00:18:04,484 - So really, you just got to keep your eye 533 00:18:04,550 --> 00:18:06,586 on the ball and just swing. 534 00:18:06,652 --> 00:18:08,287 - After all the drama with the boys last night, 535 00:18:08,354 --> 00:18:09,756 I'm trying to keep it light today. 536 00:18:09,822 --> 00:18:12,492 And you know, golf really isn't my thing, but I figured, 537 00:18:12,558 --> 00:18:14,594 you know, I'd meet a few daddies, 538 00:18:14,660 --> 00:18:16,596 a few Tiger Woods or something. 539 00:18:16,662 --> 00:18:19,832 Golf is chill, right, and expensive. 540 00:18:19,899 --> 00:18:22,502 [laughs] 541 00:18:22,568 --> 00:18:24,237 - Right there. 542 00:18:24,303 --> 00:18:28,074 ♪ ♪ 543 00:18:28,141 --> 00:18:29,275 - Hey! 544 00:18:29,342 --> 00:18:30,777 ♪ ♪ 545 00:18:30,843 --> 00:18:32,111 Damn! 546 00:18:32,178 --> 00:18:33,112 [playful music] 547 00:18:33,179 --> 00:18:34,147 - Holy [bleep], man. 548 00:18:34,213 --> 00:18:35,248 Knock my teeth out. 549 00:18:35,314 --> 00:18:36,749 - [laughs] 550 00:18:36,816 --> 00:18:38,284 - All right, all right, all right, I was just playing. 551 00:18:38,351 --> 00:18:39,986 I was just playing. I was just playing. 552 00:18:41,521 --> 00:18:42,622 [laughter] 553 00:18:44,991 --> 00:18:47,293 - What is the PGA? 554 00:18:47,360 --> 00:18:49,028 What is that? Paga? 555 00:18:50,530 --> 00:18:53,232 - Like what Tiger Woods does? - Mm-hmm. 556 00:18:53,299 --> 00:18:54,767 - What the [bleep]? 557 00:18:55,835 --> 00:18:57,236 - So who won? 558 00:18:57,303 --> 00:18:59,138 - You won, right, Parker? 559 00:18:59,205 --> 00:19:01,841 - Parker, next time when you're golfing, like, you know, 560 00:19:01,941 --> 00:19:03,710 make sure you bend your knees a little more. 561 00:19:03,776 --> 00:19:06,045 [laughter] 562 00:19:06,112 --> 00:19:08,047 - It's not about here-- about, you know, being good. 563 00:19:08,114 --> 00:19:10,216 It's just about just us getting the hell away from everybody. 564 00:19:10,283 --> 00:19:12,485 - Right. - The girls, they're gonna 565 00:19:12,552 --> 00:19:13,586 be wasted when we get back. 566 00:19:13,653 --> 00:19:15,455 And Savannah just got here. 567 00:19:15,521 --> 00:19:16,956 You know she's ready to throw down. 568 00:19:17,023 --> 00:19:18,024 - I know. There's gonna be so much drama 569 00:19:18,091 --> 00:19:20,259 as soon as we get back. 570 00:19:20,326 --> 00:19:22,195 - That's the last thing I want or need. 571 00:19:22,261 --> 00:19:23,396 Enough about me, though. 572 00:19:23,463 --> 00:19:24,664 You and Bethania-- 573 00:19:24,731 --> 00:19:27,133 - Me and Bethania, I'm taking my time. 574 00:19:27,200 --> 00:19:28,835 I'm stretching it out. 575 00:19:28,968 --> 00:19:30,670 I'm not doing too much at once. 576 00:19:30,737 --> 00:19:33,139 The truth is, I've known Bethania for so long 577 00:19:33,206 --> 00:19:36,008 and I'm so scared of ruining our friendship. 578 00:19:36,075 --> 00:19:39,011 And until I know she's into me, I'm playing it cool. 579 00:19:39,078 --> 00:19:40,012 - Why are you taking the time? 580 00:19:40,079 --> 00:19:41,447 Why not just go for it? 581 00:19:41,514 --> 00:19:43,750 - I like the, like, cat and mouse game. 582 00:19:43,816 --> 00:19:46,219 [upbeat music] 583 00:19:48,354 --> 00:19:50,790 - No, DJ was a year older than me, same with Parker. 584 00:19:50,923 --> 00:19:52,024 It's funny, he and my sister-- 585 00:19:52,091 --> 00:19:53,393 - I keep forgetting they're almost 30. 586 00:19:53,459 --> 00:19:54,794 They don't act like it. - Yeah. 587 00:19:54,927 --> 00:19:56,562 When DJ and I first started hooking up, 588 00:19:56,629 --> 00:19:58,164 there was obviously the chemistry 589 00:19:58,231 --> 00:19:59,832 that we've always had as friends, 590 00:19:59,932 --> 00:20:01,701 and then it kind of evolved. 591 00:20:01,768 --> 00:20:03,002 I was, like, the latest bloomer, 592 00:20:03,069 --> 00:20:04,470 I feel like, out of our group of friends. 593 00:20:04,537 --> 00:20:06,939 Like, sex, to me, wasn't even, like, 594 00:20:06,939 --> 00:20:08,608 anything I thought about. - Same! 595 00:20:08,674 --> 00:20:10,176 - Like, I feel like even now, I'm still, like, 596 00:20:10,243 --> 00:20:12,378 figuring out everything when it comes to, like, guys. 597 00:20:12,445 --> 00:20:14,947 And like, I wish I was the type of person who could 598 00:20:14,947 --> 00:20:16,382 really just hook up and-- - I can't, either. 599 00:20:16,449 --> 00:20:17,550 - I can't, either. I can't do that. 600 00:20:17,617 --> 00:20:18,818 - No, but I honestly wish I could. 601 00:20:18,951 --> 00:20:20,787 - I have to really like you, or I can't. 602 00:20:20,853 --> 00:20:23,990 - The reality of dating DJ is really scary, 603 00:20:24,057 --> 00:20:27,760 because I don't know if he's going to commit to me 604 00:20:27,827 --> 00:20:28,961 or let me down. 605 00:20:28,961 --> 00:20:30,163 But the thing is, like, I don't want 606 00:20:30,229 --> 00:20:32,498 to let my guard down more than a couple times 607 00:20:32,565 --> 00:20:33,666 in my lifetime. - I know. I don't wanna 608 00:20:33,733 --> 00:20:35,101 keep doing it. - Like, seriously. 609 00:20:35,168 --> 00:20:36,402 Like, to get that deep and open your heart up 610 00:20:36,469 --> 00:20:38,204 to somebody and then-- - Yeah. 611 00:20:38,271 --> 00:20:40,640 - What, like, they just decide that they don't want you 612 00:20:40,707 --> 00:20:41,974 in their life anymore, and then you just 613 00:20:41,974 --> 00:20:43,176 have to deal with that. 614 00:20:43,242 --> 00:20:44,177 - You don't even know what you're doing. 615 00:20:44,243 --> 00:20:46,813 - Tell me about it. [laughs] 616 00:20:48,147 --> 00:20:50,216 - Adamo, I'm happy that you came out with us today, bro. 617 00:20:50,283 --> 00:20:51,784 - Thank y'all for having me. - Of course, brother. 618 00:20:51,918 --> 00:20:54,087 - We were like, nah, Adamo is gonna try 619 00:20:54,153 --> 00:20:55,088 and go with the girls, we're like, nope, 620 00:20:55,154 --> 00:20:56,122 he's coming with us today. 621 00:20:56,189 --> 00:20:57,290 - I was definitely going to. 622 00:20:57,356 --> 00:20:58,991 - Were you really? - For sure. 623 00:20:59,058 --> 00:21:01,094 No, but I'm glad that, you know, 624 00:21:01,160 --> 00:21:02,662 y'all making an effort, you know, 625 00:21:02,729 --> 00:21:04,931 for us to have bigger bonds. - Yeah, right. 626 00:21:04,964 --> 00:21:07,333 - And you know, I'm definitely glad y'all are 627 00:21:07,400 --> 00:21:10,236 accepting of me, you know, being gay. 628 00:21:10,303 --> 00:21:11,371 - Of course. - Y'all don't feel weird 629 00:21:11,437 --> 00:21:12,305 around me, you know what I'm saying? 630 00:21:12,372 --> 00:21:13,506 - Not at all. - No. 631 00:21:13,573 --> 00:21:14,941 - Like, y'all aren't- 'cause, like, 632 00:21:14,941 --> 00:21:15,942 you know, my mom and my dad, they obviously-- 633 00:21:16,008 --> 00:21:17,977 they don't know I'm gay. 634 00:21:19,245 --> 00:21:22,582 - Is there a reason, like, why you haven't told them? 635 00:21:22,648 --> 00:21:24,851 - You know, my mom's whole family in Africa is Muslim. 636 00:21:24,951 --> 00:21:27,820 And then, my dad's whole side of the family in Puerto Rico, 637 00:21:27,954 --> 00:21:31,290 they are all Catholic, like, die-hard Catholics. 638 00:21:31,357 --> 00:21:32,692 - Yeah. - You know what I'm saying? 639 00:21:32,759 --> 00:21:34,961 Coming from such a religious family on both ends, 640 00:21:35,027 --> 00:21:37,630 they're so, like, close-minded, like, in a box, and not 641 00:21:37,697 --> 00:21:38,831 thinking outside the box. 642 00:21:38,965 --> 00:21:39,766 And it's like-- it's like something 643 00:21:39,832 --> 00:21:40,800 I think of every time. 644 00:21:40,867 --> 00:21:42,235 And I don't even enjoy going home. 645 00:21:42,301 --> 00:21:44,704 I feel like, damn, I wanna tell my mom everything, 646 00:21:44,771 --> 00:21:45,972 you know what I'm saying, like, I want to ask 647 00:21:45,972 --> 00:21:47,173 my mom on dating advice. 648 00:21:47,240 --> 00:21:48,307 I can't even do that. 649 00:21:48,374 --> 00:21:49,509 I wanna ask my dad on dating advice. 650 00:21:49,575 --> 00:21:50,777 I can't even do that. 651 00:21:50,910 --> 00:21:52,045 Every time I see my dad, my dad is like, 652 00:21:52,111 --> 00:21:53,579 "How many [bleep] is you [bleep]?" 653 00:21:53,646 --> 00:21:55,782 [laughs] I'm like, "So many." 654 00:21:55,915 --> 00:21:56,783 [laughter] I don't even know 655 00:21:56,916 --> 00:21:58,084 what to say back. 656 00:21:58,151 --> 00:21:59,819 - I can't imagine what he feels. 657 00:21:59,919 --> 00:22:02,021 I mean, I tell my parents everything. 658 00:22:02,088 --> 00:22:04,557 But to hide something like that, something that is 659 00:22:04,624 --> 00:22:07,160 such a big part of your life from your parents, 660 00:22:07,226 --> 00:22:09,162 that would be the toughest thing in the world. 661 00:22:09,228 --> 00:22:10,930 I don't know how he does it. 662 00:22:10,963 --> 00:22:13,199 I mean, do you plan on doing it eventually? 663 00:22:13,266 --> 00:22:15,601 - [sighs] I have no idea. 664 00:22:15,668 --> 00:22:17,203 - It's so different, though, coming from, like, 665 00:22:17,270 --> 00:22:18,671 an immigrant family and stuff. - Yep. 666 00:22:18,738 --> 00:22:20,106 - I could see why. - Right. 667 00:22:20,173 --> 00:22:21,774 - That's how my parents are, too, so I could see that. 668 00:22:21,841 --> 00:22:23,676 - Sometimes being uncomfortable will set you free. 669 00:22:23,743 --> 00:22:25,344 I bet if you just, like, went ahead and said it, 670 00:22:25,411 --> 00:22:26,479 they'd be like-- bro, they're gonna know 671 00:22:26,546 --> 00:22:27,647 that was hard for you to do. - Right. 672 00:22:27,714 --> 00:22:28,648 - And they're gonna respect that. 673 00:22:28,715 --> 00:22:29,949 And bro, we'll help. 674 00:22:29,949 --> 00:22:31,317 If you want to come out to them, like, 675 00:22:31,384 --> 00:22:33,086 we'll, like, be there for you, like, with the process. 676 00:22:33,152 --> 00:22:35,321 - Emotionally. - Yeah, emotionally, yeah. 677 00:22:35,388 --> 00:22:37,957 - I'm definitely glad I had this day with the boys 678 00:22:38,024 --> 00:22:40,193 'cause I feel like it took our friendship 679 00:22:40,259 --> 00:22:43,096 to a whole new level, and I can really appreciate that. 680 00:22:43,162 --> 00:22:44,530 - I'll even come with you when you do it. 681 00:22:44,597 --> 00:22:46,032 I don't care. It's like, bro, like, yo. 682 00:22:46,099 --> 00:22:47,900 - Do you just want to break the news to my mom for me? 683 00:22:47,967 --> 00:22:50,470 - I'm like, yo, your-- your son-- 684 00:22:50,536 --> 00:22:51,571 - [laughs] 685 00:22:51,637 --> 00:22:54,474 [upbeat music] 686 00:22:54,540 --> 00:22:55,575 - We're back. 687 00:22:55,641 --> 00:22:56,809 - What'd you guys pick out? 688 00:22:56,909 --> 00:22:58,311 - The same? - Yeah. 689 00:22:58,378 --> 00:22:59,445 - Boring bitches. 690 00:22:59,512 --> 00:23:01,013 - I cannot with you and this outfit. 691 00:23:01,080 --> 00:23:03,216 You just are an iconic moment. 692 00:23:03,282 --> 00:23:04,217 Thank you, ma'am. 693 00:23:04,283 --> 00:23:05,485 - I know how to work it. 694 00:23:05,551 --> 00:23:06,986 - Katie, can I talk to you for a second? 695 00:23:07,053 --> 00:23:09,989 [tense music] 696 00:23:10,056 --> 00:23:11,924 ♪ ♪ 697 00:23:11,924 --> 00:23:13,826 - Yes. Where? Where do you want to go? 698 00:23:13,926 --> 00:23:15,595 - Let's--let's bring the wine. [laughs] 699 00:23:15,661 --> 00:23:17,130 At this point, I just have Parker's side. 700 00:23:17,196 --> 00:23:19,365 I've never sat down with Katie and heard Katie's side, 701 00:23:19,432 --> 00:23:21,467 and she's the one story I want to hear. 702 00:23:21,534 --> 00:23:24,270 ♪ ♪ 703 00:23:24,337 --> 00:23:27,073 - I think it's a good idea for Katie and Sav to talk. 704 00:23:27,140 --> 00:23:29,542 It is exhausting being caught in the middle of everything. 705 00:23:29,609 --> 00:23:31,010 There's not much I can do. 706 00:23:31,077 --> 00:23:33,346 So the girls should just go off by themselves 707 00:23:33,413 --> 00:23:35,548 and have an honest conversation as necessary. 708 00:23:38,618 --> 00:23:41,654 - Savannah, I've only known, like, in a social setting. 709 00:23:41,721 --> 00:23:43,956 I've never actually, like, really 710 00:23:43,956 --> 00:23:46,125 sat down and talked to her. 711 00:23:46,192 --> 00:23:50,897 ♪ ♪ 712 00:23:50,930 --> 00:23:53,332 - Um--I don't even know where to begin. 713 00:23:53,399 --> 00:23:57,603 ♪ ♪ 714 00:23:57,670 --> 00:24:00,073 - That's when you've retired and I take your chair, 715 00:24:00,139 --> 00:24:02,775 and then-- - I think we should sell it. 716 00:24:02,909 --> 00:24:04,110 - What the [bleep]? 717 00:24:04,177 --> 00:24:05,945 - How is it Adamo's fault but your actions? 718 00:24:06,012 --> 00:24:07,346 - It's not Adamo's fault. - I don't understand. 719 00:24:07,413 --> 00:24:09,248 Like, I've catered to every single person here, 720 00:24:09,315 --> 00:24:11,150 and I'm just getting, like, screwed by everybody. 721 00:24:11,217 --> 00:24:12,919 [bleep] this. I'm out of here. 722 00:24:13,786 --> 00:24:15,121 [engine roaring] 723 00:24:16,255 --> 00:24:17,423 - [bleep] y'all. 724 00:24:17,490 --> 00:24:18,925 - Dude, this is so dangerous and dumb. 725 00:24:18,958 --> 00:24:20,059 - Yeah, I'm not doing this [bleep]. 726 00:24:24,630 --> 00:24:31,437 ♪ ♪ 727 00:24:35,308 --> 00:24:36,442 - Yo - What's happening? 728 00:24:36,509 --> 00:24:37,443 - How we doing, my brother? 729 00:24:37,510 --> 00:24:39,512 - Real good. 730 00:24:39,578 --> 00:24:40,846 Where you been at, guy? 731 00:24:40,913 --> 00:24:42,548 - Man, Parker had me at the lake. 732 00:24:42,615 --> 00:24:45,051 You know we we do our annual Lake Burton thing. 733 00:24:45,117 --> 00:24:47,620 - But everybody's doing your job while you're gone around 734 00:24:47,687 --> 00:24:50,656 and having fun, everybody else been busting balls. 735 00:24:50,723 --> 00:24:52,425 - My dad is not a normal dad. 736 00:24:52,491 --> 00:24:55,861 He's like a big brother, best friend/boss dad. 737 00:24:55,928 --> 00:24:57,863 I don't even call him dad. I call him Magic. 738 00:24:57,930 --> 00:24:59,632 - You can't go six days a week. 739 00:24:59,699 --> 00:25:01,000 - No. - It's hard. 740 00:25:01,067 --> 00:25:02,401 - I've been trying to cut it down for three days. 741 00:25:02,468 --> 00:25:03,669 I was going nine days a week. 742 00:25:03,736 --> 00:25:05,104 - Yeah, yeah. 743 00:25:05,171 --> 00:25:06,372 - Now, I'm gonna cut it down to three days a week. 744 00:25:06,439 --> 00:25:07,673 - You gotta pace yourself. 745 00:25:07,740 --> 00:25:09,508 It's important. You can't afford 746 00:25:09,575 --> 00:25:11,410 drinking out every day. - Ehh. 747 00:25:11,477 --> 00:25:14,313 - So just stay focused and to get better. 748 00:25:14,380 --> 00:25:15,581 - To get better. 749 00:25:15,648 --> 00:25:18,117 My father opened Magic City in 1985. 750 00:25:18,184 --> 00:25:19,685 Magic City is way more than a strip club. 751 00:25:19,752 --> 00:25:21,721 It's a name. It's a brand. 752 00:25:21,787 --> 00:25:24,357 It's a lifestyle. It's a family. 753 00:25:24,423 --> 00:25:25,624 It's like Playboy. 754 00:25:25,691 --> 00:25:27,626 I was born downstairs in the strip club. 755 00:25:27,693 --> 00:25:29,395 So I was raised there. 756 00:25:29,462 --> 00:25:32,965 I am literally the walking industry of strip clubs. 757 00:25:33,032 --> 00:25:34,400 I feel like I've been doing well here, 758 00:25:34,467 --> 00:25:37,603 but I want to do better, and, you know, it do-- 759 00:25:37,670 --> 00:25:39,505 - Just try to make some good decisions. 760 00:25:39,572 --> 00:25:41,007 - So once I-- once you get that, 761 00:25:41,073 --> 00:25:42,274 and then that's when you retire, 762 00:25:42,341 --> 00:25:44,243 and I take your chair, and then-- 763 00:25:45,645 --> 00:25:47,113 - There's a lot to take this chair. 764 00:25:47,179 --> 00:25:48,514 I don't know, man. - I know. 765 00:25:48,581 --> 00:25:49,915 I'ma still have you there. - This chair is hard. 766 00:25:49,982 --> 00:25:51,117 - But just let me sit in the chair. 767 00:25:51,183 --> 00:25:52,385 - This chair is hard. 768 00:25:52,451 --> 00:25:53,986 - Who's better than me if anybody else? 769 00:25:54,053 --> 00:25:55,054 You're getting older. 770 00:25:55,121 --> 00:25:56,222 - Yeah, but I feel that way. 771 00:25:56,288 --> 00:25:58,124 I'm probably gonna-- - You do [bleep], 772 00:25:58,190 --> 00:25:59,892 it's gonna be-- - I think we should sell it. 773 00:25:59,892 --> 00:26:01,494 [dramatic sting] 774 00:26:01,560 --> 00:26:03,429 I think that's a good... - No. 775 00:26:03,496 --> 00:26:05,898 - Talking point, to sell everything. 776 00:26:05,898 --> 00:26:07,633 - What the [bleep]? 777 00:26:07,700 --> 00:26:10,269 There's no Magic City without Magic. 778 00:26:10,336 --> 00:26:13,039 You Magic. - We're gonna have to see. 779 00:26:13,105 --> 00:26:14,774 I would sell Magic, it would be just 780 00:26:14,907 --> 00:26:16,475 to make sure the money keeps coming 781 00:26:16,542 --> 00:26:18,744 for their kids and the kids, you know, like that, 782 00:26:18,811 --> 00:26:20,913 instead of just leaving them 783 00:26:20,980 --> 00:26:23,349 something that they could mess up 784 00:26:23,416 --> 00:26:25,251 and then be back to step one. 785 00:26:25,318 --> 00:26:26,852 - No, no, I'm not selling it. 786 00:26:26,852 --> 00:26:27,920 We're not selling it. 787 00:26:27,987 --> 00:26:29,955 Without us, Atlanta is not the same. 788 00:26:30,022 --> 00:26:31,457 Magic City is my life. I don't know. 789 00:26:31,524 --> 00:26:33,059 Like, what am I supposed to do? 790 00:26:34,560 --> 00:26:40,099 ♪ ♪ 791 00:26:40,166 --> 00:26:41,600 - I don't even know where to begin. 792 00:26:41,667 --> 00:26:43,336 ♪ ♪ 793 00:26:43,402 --> 00:26:44,470 Um-- 794 00:26:44,537 --> 00:26:46,272 I'm kind of scared to talk to Katie. 795 00:26:46,339 --> 00:26:48,207 I'm terrified of what her answers will be, 796 00:26:48,274 --> 00:26:49,642 but I need to know. 797 00:26:51,744 --> 00:26:55,881 I just, like-- 798 00:26:55,881 --> 00:26:58,417 being here, like, around you and Parker 799 00:26:58,484 --> 00:27:02,288 isn't, like, that easy for me. - Yeah. 800 00:27:02,355 --> 00:27:03,556 Same. 801 00:27:03,622 --> 00:27:08,461 ♪ ♪ 802 00:27:08,527 --> 00:27:09,895 - This is, like, a long time coming. 803 00:27:09,962 --> 00:27:11,764 I'm happy they're actually sitting down. 804 00:27:12,765 --> 00:27:14,767 - Like, what's going on with you and Parker, I guess? 805 00:27:16,002 --> 00:27:17,670 Are you still in love with him? 806 00:27:20,006 --> 00:27:22,508 - No, I'm not. 807 00:27:22,575 --> 00:27:24,577 I mean, I will always love him. - Yeah. 808 00:27:24,644 --> 00:27:26,112 - And he's helped me through a lot. 809 00:27:26,178 --> 00:27:29,015 - I just don't understand why he is the way he is. 810 00:27:29,081 --> 00:27:30,316 I don't want to say he's a bad person, 811 00:27:30,383 --> 00:27:32,885 but he is a bad person to girls. 812 00:27:32,952 --> 00:27:34,620 Like, why is he like this? 813 00:27:36,389 --> 00:27:38,391 - I feel like within, like, all these years, I've, like, 814 00:27:38,457 --> 00:27:40,326 finally figured out who he is. 815 00:27:40,393 --> 00:27:44,630 And sweet as he is, and charming, and whatever, like, 816 00:27:44,697 --> 00:27:47,366 he's still very manipulative. 817 00:27:47,433 --> 00:27:50,870 I don't know. I think it's also, like, 818 00:27:50,870 --> 00:27:52,405 watching him with someone else-- 819 00:27:52,471 --> 00:27:54,206 'cause every time he's, like, been with another girl, 820 00:27:54,273 --> 00:27:55,975 I've never been around them. - Yeah. 821 00:27:56,042 --> 00:27:57,143 - You know what I'm saying? - This is definitely, like, 822 00:27:57,209 --> 00:27:59,645 an awkward, like, setting. 823 00:27:59,712 --> 00:28:03,115 - Yeah, and what I sent you, I definitely 824 00:28:03,182 --> 00:28:05,651 could have done better. - Yeah. 825 00:28:05,718 --> 00:28:07,253 - I texted Parker and Savannah. 826 00:28:07,320 --> 00:28:08,321 - What? 827 00:28:08,387 --> 00:28:09,588 - I put them in a group message, 828 00:28:09,655 --> 00:28:11,657 and I said, "Spent the night with Parker, 829 00:28:11,724 --> 00:28:13,392 "and we had sex last Saturday. 830 00:28:13,459 --> 00:28:15,628 [bleep] y'all and your toxic [bleep]." 831 00:28:15,695 --> 00:28:17,563 And I'm really sorry about that because it's not even me. 832 00:28:17,630 --> 00:28:19,899 - I really appreciate that apology. 833 00:28:19,899 --> 00:28:22,368 All I'm grateful for is that it came out, because I know him, 834 00:28:22,435 --> 00:28:23,669 and he wouldn't have ever told me. 835 00:28:23,736 --> 00:28:25,237 - No, he would never. 836 00:28:25,304 --> 00:28:28,207 It felt so nice seeing someone else 837 00:28:28,274 --> 00:28:29,875 bitch him out that's not me. - Oh, my God. 838 00:28:29,942 --> 00:28:31,844 - Like, when you went off on him last night, I was like-- 839 00:28:31,911 --> 00:28:34,146 - When it's bad, it's like, what the hell 840 00:28:34,213 --> 00:28:35,414 am I doing with my life? 841 00:28:35,481 --> 00:28:37,116 - But when it's great, it's amazing. 842 00:28:37,183 --> 00:28:39,986 - It's the best thing ever. - Yeah, it's toxic. 843 00:28:40,052 --> 00:28:41,687 And that's like-- that's not real love. 844 00:28:41,754 --> 00:28:42,855 Like-- 845 00:28:42,855 --> 00:28:44,457 - It's not. 846 00:28:44,523 --> 00:28:45,591 - If it does make you feel better, 847 00:28:45,658 --> 00:28:47,460 he did literally the same thing to me 848 00:28:47,526 --> 00:28:49,161 when I was, like, 18, 19. 849 00:28:49,228 --> 00:28:51,631 Like, he was talking to his ex-girlfriend, 850 00:28:51,697 --> 00:28:53,199 and I caught him. 851 00:28:53,265 --> 00:28:56,202 I feel like when I'm watching y'all, I'm watching myself. 852 00:28:56,268 --> 00:28:58,104 - Katie is letting it all out for me. 853 00:28:58,170 --> 00:29:00,906 Like, this is hard to hear because history 854 00:29:00,973 --> 00:29:02,441 likes to repeat itself. 855 00:29:02,508 --> 00:29:04,977 If I were to take Parker back and date him, like, 856 00:29:05,044 --> 00:29:07,880 I don't know if I want to be the next Katie, honestly. 857 00:29:07,913 --> 00:29:09,749 From your perspective, like, 858 00:29:09,882 --> 00:29:12,418 why are you still so close with him and his family 859 00:29:12,485 --> 00:29:15,755 if you, like, kind of hate him low-key or, like, high-key? 860 00:29:17,590 --> 00:29:20,693 - It's just--you know, my mom passed away, 861 00:29:20,760 --> 00:29:22,561 like, three years ago. 862 00:29:22,628 --> 00:29:23,629 - Are you serious? - Yeah. 863 00:29:23,696 --> 00:29:25,331 - I'm so sorry. - It's okay. 864 00:29:25,398 --> 00:29:27,266 His mom has definitely been-- 865 00:29:27,333 --> 00:29:29,502 - Like your rock. - [crying] 866 00:29:29,568 --> 00:29:31,837 - It's okay. Katie! 867 00:29:31,904 --> 00:29:33,072 - I'm sorry. 868 00:29:33,139 --> 00:29:35,474 At this point, Parker's mom is my mom, 869 00:29:35,541 --> 00:29:38,911 and I feel like we've gone through so much together. 870 00:29:38,978 --> 00:29:41,013 She's lost her parents. I lost my mom. 871 00:29:41,080 --> 00:29:44,183 We've always just been so close. 872 00:29:44,250 --> 00:29:47,353 Carol Ann will always, like, be a mom to me, always. 873 00:29:47,420 --> 00:29:48,854 - I don't know if you, like, heard, 874 00:29:48,854 --> 00:29:50,856 but I dated a guy for seven years, 875 00:29:50,890 --> 00:29:52,091 and, he, like, passed away. 876 00:29:52,158 --> 00:29:53,192 - No, I didn't. - And like, I was gonna 877 00:29:53,259 --> 00:29:54,560 marry him--yeah. 878 00:29:54,627 --> 00:29:56,762 I haven't felt the way-- - I'm so sorry. 879 00:29:56,862 --> 00:29:58,097 - It's okay. 880 00:29:58,164 --> 00:29:59,398 No, I feel like we're bonding through mourning. 881 00:29:59,465 --> 00:30:01,200 - That's so sad. 882 00:30:01,267 --> 00:30:04,437 - But it's like, I haven't felt a way about a guy I did 883 00:30:04,503 --> 00:30:07,573 with my ex until Parker, but-- - Mm-hmm. 884 00:30:07,640 --> 00:30:09,508 - I feel like I, like, latched on to Parker 885 00:30:09,575 --> 00:30:11,610 and, like, really clung to him and got attached because he 886 00:30:11,677 --> 00:30:13,446 was the first guy since my ex. 887 00:30:13,512 --> 00:30:15,381 - That's really sad. So, yeah, I'm so sorry. 888 00:30:15,448 --> 00:30:17,583 - I just wanna get past it so bad. 889 00:30:17,650 --> 00:30:19,418 - I feel like they're kind of being friendly right now. 890 00:30:19,485 --> 00:30:20,720 I was shocked. 891 00:30:20,786 --> 00:30:22,355 I was waiting for wine to get thrown, girl. 892 00:30:22,421 --> 00:30:24,357 - There gets to a point where you have to sit there 893 00:30:24,423 --> 00:30:25,524 and say what's on your chest. 894 00:30:25,591 --> 00:30:28,094 If you keep stuff like that built in, 895 00:30:28,160 --> 00:30:29,628 you're gonna go off the deep end. 896 00:30:29,695 --> 00:30:31,364 - I mean, the way that Sav pulled up and, like, 897 00:30:31,430 --> 00:30:33,032 didn't come at Katie... - Went off. 898 00:30:33,099 --> 00:30:35,001 - It was all Parker. And she even had Katie's back. 899 00:30:35,067 --> 00:30:36,202 She was like... - I kind of like that. 900 00:30:36,268 --> 00:30:37,336 - This isn't you. - It's hard to, like, 901 00:30:37,403 --> 00:30:38,904 actually sit here and be mean to you 902 00:30:38,971 --> 00:30:41,040 because it's like you're going through the same thing 903 00:30:41,107 --> 00:30:42,708 I'm going through. If he didn't change for you, 904 00:30:42,842 --> 00:30:44,644 he's not gonna change for me. 905 00:30:44,710 --> 00:30:46,579 - It--could he change? Maybe. 906 00:30:46,646 --> 00:30:48,114 All I know is that I've literally-- 907 00:30:48,180 --> 00:30:52,084 not wasted four years but, like, mentally, like, 908 00:30:52,151 --> 00:30:56,288 what I've been through for four years, I didn't want to. 909 00:30:56,355 --> 00:30:58,624 I don't want to do it again. - I mean, if I can't even 910 00:30:58,691 --> 00:31:00,259 find it in myself to trust him, 911 00:31:00,326 --> 00:31:01,894 there's not gonna be a me and Parker. 912 00:31:01,961 --> 00:31:03,696 - I get ya. 913 00:31:03,763 --> 00:31:07,099 ♪ ♪ 914 00:31:07,166 --> 00:31:08,567 - Since we're, you know, friends 915 00:31:08,634 --> 00:31:10,936 with mutual people, like, I just hope 916 00:31:11,003 --> 00:31:14,273 we can be on good terms. 917 00:31:14,340 --> 00:31:15,708 - I mean, I feel the same way. 918 00:31:15,775 --> 00:31:17,610 - Do we need a little-- do we feel-- 919 00:31:17,677 --> 00:31:19,645 - Yeah. [both laughing] 920 00:31:19,712 --> 00:31:20,946 I'm glad we talked, though. 921 00:31:21,013 --> 00:31:22,148 - They're hugging. 922 00:31:22,214 --> 00:31:23,716 - Ooh! 923 00:31:23,816 --> 00:31:25,251 I don't know if that's, like, a good thing, 924 00:31:25,318 --> 00:31:26,385 or it's gonna turn to [bleep]. 925 00:31:26,452 --> 00:31:27,520 [laughs] 926 00:31:27,586 --> 00:31:28,954 - Savannah is not even a bad person. 927 00:31:29,021 --> 00:31:32,158 You know, as much as I wanna hate her, in my heart, 928 00:31:32,224 --> 00:31:35,695 I'm just like, we've been through the same things. 929 00:31:35,828 --> 00:31:36,862 Girl power! - Yes. 930 00:31:36,929 --> 00:31:37,863 - I love you guys. 931 00:31:37,930 --> 00:31:39,832 - So you had a good time? 932 00:31:39,832 --> 00:31:41,367 - I think it was just what I needed. 933 00:31:41,434 --> 00:31:43,235 - What does that even mean? - I thought it was, 934 00:31:43,302 --> 00:31:46,172 like, funny to hear his side of the story. 935 00:31:46,238 --> 00:31:47,506 - Wait, what was his side of the story? 936 00:31:47,573 --> 00:31:49,375 - It was basically like-- 937 00:31:49,442 --> 00:31:51,477 ♪ ♪ 938 00:31:56,115 --> 00:32:02,555 ♪ ♪ 939 00:32:02,622 --> 00:32:04,857 - Wow, it's quiet in here. 940 00:32:04,924 --> 00:32:08,060 - I'm gonna cheers to a good day with the boys. 941 00:32:08,127 --> 00:32:10,096 - Cheers. - And to the rest of the night. 942 00:32:10,163 --> 00:32:11,664 Let's get this. 943 00:32:13,666 --> 00:32:15,802 - Mm-hmm. 944 00:32:15,868 --> 00:32:17,737 - That's gonna put some hair on my chest, for sure. 945 00:32:17,804 --> 00:32:20,206 - This will put some hair on your chest and your back. 946 00:32:20,273 --> 00:32:21,841 [coughs] - Ah, I don't want that. 947 00:32:21,908 --> 00:32:24,877 - Ew. - Not the back hair. 948 00:32:24,944 --> 00:32:26,579 - I have to pee. 949 00:32:26,646 --> 00:32:27,880 - Oh, my God. 950 00:32:27,947 --> 00:32:31,317 ♪ ♪ 951 00:32:31,384 --> 00:32:33,352 - Ohh! - Oh, wait-- 952 00:32:33,419 --> 00:32:35,655 both: Ohh! 953 00:32:35,721 --> 00:32:37,223 - I missed your ass. 954 00:32:37,290 --> 00:32:39,225 - Did you have fun? - I did. 955 00:32:39,292 --> 00:32:40,526 - I need the details. 956 00:32:40,593 --> 00:32:42,094 - I missed you! - Ahh! 957 00:32:42,161 --> 00:32:45,198 [laughter] 958 00:32:45,264 --> 00:32:46,766 I did miss you. I missed you guys. 959 00:32:46,833 --> 00:32:48,034 - Was it actually fun, though? 960 00:32:48,100 --> 00:32:49,769 - I did have fun. 961 00:32:49,836 --> 00:32:51,471 We all played, like, virtual golf. 962 00:32:51,537 --> 00:32:52,872 - Did you guys, like, talk? 963 00:32:52,939 --> 00:32:54,540 - I just told them basically about, you know, 964 00:32:54,607 --> 00:32:56,409 me not being about to my mom and my dad and-- 965 00:32:56,476 --> 00:32:57,710 both: Oh, you did? - Yeah, 966 00:32:57,777 --> 00:32:59,078 and they also told me, you know, like, 967 00:32:59,145 --> 00:33:00,346 you know we'll always be there for you, Adamo. 968 00:33:00,379 --> 00:33:02,148 - Yeah. - And like, you know, like... 969 00:33:02,215 --> 00:33:03,483 - Good. - When the time is right 970 00:33:03,549 --> 00:33:05,685 and you do end up wanting to say something to them, 971 00:33:05,751 --> 00:33:08,154 like, just know we're gonna be here to be your support. 972 00:33:08,221 --> 00:33:10,089 - It's good to have bros. - Yeah. 973 00:33:10,156 --> 00:33:12,358 I know I would have had more fun with y'all, so. 974 00:33:12,391 --> 00:33:13,993 - Well, I mean, me and Chelsea were sitting there 975 00:33:14,060 --> 00:33:15,761 by ourselves for a minute, because Katie and Savannah 976 00:33:15,828 --> 00:33:16,929 actually talked today. - Yeah. 977 00:33:16,996 --> 00:33:18,097 - Oh. How did that go? 978 00:33:18,164 --> 00:33:19,065 - They, like, fully went into it. 979 00:33:19,132 --> 00:33:20,199 - It was fine. 980 00:33:20,266 --> 00:33:22,034 I just was really trying to clarify, 981 00:33:22,101 --> 00:33:23,970 like, I'm not coming out of a place of spite 982 00:33:24,036 --> 00:33:25,738 like I have in the past with other girls. 983 00:33:25,805 --> 00:33:29,742 Like, I'm just-- I don't want the drama. 984 00:33:29,809 --> 00:33:31,677 - Well, so how do you think she feels now? 985 00:33:31,744 --> 00:33:33,079 Like, is she gonna be pissed at Parker? 986 00:33:33,146 --> 00:33:34,614 Is she-- - But that's the thing. 987 00:33:34,680 --> 00:33:35,982 - Are they gonna--you think she'll go sleep in the same 988 00:33:36,048 --> 00:33:37,183 room with him tonight? - I don't know. 989 00:33:37,250 --> 00:33:38,684 Like, I get confused, because I feel 990 00:33:38,751 --> 00:33:41,387 like she gets in this, like, yeah, [bleep] Parker mode. 991 00:33:41,420 --> 00:33:42,922 - And you're in a different, like, peaceful state 992 00:33:42,989 --> 00:33:44,724 right now, and right now, she's still kinda on one. 993 00:33:44,791 --> 00:33:46,759 The way she came in yesterday, I mean, she's still upset. 994 00:33:46,826 --> 00:33:48,294 - I know! 995 00:33:48,394 --> 00:33:51,164 - All of this back and forth between Parker and Savannah, 996 00:33:51,230 --> 00:33:52,732 the whole thing is giving me whiplash, 997 00:33:52,799 --> 00:33:55,501 and I don't know what's gonna save this. 998 00:33:55,568 --> 00:33:58,671 - Hey, how was earlier? 999 00:33:58,738 --> 00:34:00,239 - It was good. 1000 00:34:00,339 --> 00:34:01,908 - So you had a good time? 1001 00:34:01,974 --> 00:34:03,709 - I think it was just what I needed. 1002 00:34:03,776 --> 00:34:05,011 - What does that even mean? 1003 00:34:05,077 --> 00:34:06,746 - It was something that was much needed. 1004 00:34:06,813 --> 00:34:08,514 - What? What did you need to know? 1005 00:34:08,581 --> 00:34:10,516 I told you everything you needed to know. 1006 00:34:10,583 --> 00:34:12,885 Anything else that has been told to you 1007 00:34:12,952 --> 00:34:15,054 is something that you didn't need to know. 1008 00:34:15,121 --> 00:34:17,490 This is on a need-to-know basis. 1009 00:34:17,557 --> 00:34:19,792 So you and Katie are good? - Yep. 1010 00:34:19,859 --> 00:34:21,894 - Good. 1011 00:34:21,961 --> 00:34:24,397 - It was nice to see someone else bitch him out 1012 00:34:24,464 --> 00:34:26,365 that wasn't, you know, me. - Yeah, exactly. 1013 00:34:26,399 --> 00:34:27,967 It's not my turn anymore. 1014 00:34:28,034 --> 00:34:31,237 - I thought it was, like, funny to hear his side of the story. 1015 00:34:31,370 --> 00:34:32,605 - Wait, what was his side of the story? 1016 00:34:32,672 --> 00:34:33,940 - It was basically like-- 1017 00:34:34,006 --> 00:34:35,274 - Say it. - No. 1018 00:34:35,374 --> 00:34:36,642 - Say it. - I don't even-- 1019 00:34:36,709 --> 00:34:38,444 I don't even feel like us fighting again tonight. 1020 00:34:38,511 --> 00:34:40,012 - Does it make me look bad? 1021 00:34:40,079 --> 00:34:41,280 - You can't just throw it out there. 1022 00:34:41,380 --> 00:34:42,415 - Okay, I'll tell y'all. I'll tell y'all. 1023 00:34:42,482 --> 00:34:43,716 Well, I mean, it was basically just, 1024 00:34:43,783 --> 00:34:45,918 like, the only reason he asked you to come over 1025 00:34:45,985 --> 00:34:47,787 was because he was pissed at Savannah. 1026 00:34:47,854 --> 00:34:49,422 Do you still have feelings for Katie? 1027 00:34:49,489 --> 00:34:52,525 Katie said y'all was just hooking up two weeks ago. 1028 00:34:52,592 --> 00:34:53,926 - That's because Savannah pissed me off. 1029 00:34:53,993 --> 00:35:00,333 ♪ ♪ 1030 00:35:00,366 --> 00:35:03,336 - So Parker is saying that he slept with me to get revenge 1031 00:35:03,402 --> 00:35:05,571 on Savannah, and I'm like, how could 1032 00:35:05,638 --> 00:35:07,340 you disrespect me like this? 1033 00:35:07,340 --> 00:35:09,208 He completely used me. 1034 00:35:09,342 --> 00:35:11,944 That's so annoying. - I know. 1035 00:35:12,011 --> 00:35:14,847 - He was saying that he thought that was [bleep] up, 1036 00:35:14,914 --> 00:35:16,015 you know what I'm saying? 1037 00:35:16,082 --> 00:35:18,151 And he does really-- - On his end. 1038 00:35:18,217 --> 00:35:20,353 - Yes, and he does really care for Savannah. 1039 00:35:21,154 --> 00:35:23,990 - Parker is an entitled, spoiled brat 1040 00:35:24,056 --> 00:35:25,625 with an attitude problem, 1041 00:35:25,691 --> 00:35:28,694 but I'm not gonna let you just talk [bleep] about me. 1042 00:35:28,761 --> 00:35:30,663 I'm gonna expose your ass. 1043 00:35:30,730 --> 00:35:32,532 - Since Babe smells so bad, would you 1044 00:35:32,598 --> 00:35:34,133 help me give her a bath? 1045 00:35:34,200 --> 00:35:36,702 - Where? - In the tub. 1046 00:35:38,137 --> 00:35:39,672 All right, let's go. 1047 00:35:42,675 --> 00:35:44,177 - Hello, come sit. 1048 00:35:44,243 --> 00:35:46,145 - Hello. I would like to talk to you. 1049 00:35:46,212 --> 00:35:47,780 - Okay, let's go. 1050 00:35:51,384 --> 00:35:52,652 - What the hell is that? 1051 00:35:52,718 --> 00:35:54,487 I'm sure Katie is just pulling Parker 1052 00:35:54,554 --> 00:35:56,522 for a friendly conversation. 1053 00:35:56,589 --> 00:35:59,192 Yeah, right. [laughs] 1054 00:36:00,126 --> 00:36:03,596 ♪ ♪ 1055 00:36:08,201 --> 00:36:15,241 ♪ ♪ 1056 00:36:18,344 --> 00:36:19,979 - What's wrong? Why are you upset? 1057 00:36:20,046 --> 00:36:22,615 - You literally had the nerve to tell the boys 1058 00:36:22,682 --> 00:36:24,317 that the only reason that you hooked up with me 1059 00:36:24,384 --> 00:36:26,152 is because you were pissed off at Savannah. 1060 00:36:26,219 --> 00:36:29,422 - Well, that's what happened. 1061 00:36:29,489 --> 00:36:30,890 - This bitch! 1062 00:36:30,957 --> 00:36:33,193 - You were texting me the entire time that you loved me 1063 00:36:33,259 --> 00:36:34,861 and you wanna marry me. - No, I did not. 1064 00:36:36,729 --> 00:36:37,730 - You are lying. - Listen. 1065 00:36:37,797 --> 00:36:38,832 I'm not lying. - You are lying. 1066 00:36:38,898 --> 00:36:40,200 - Listen for a second. - No. 1067 00:36:40,266 --> 00:36:42,001 I'm just seeing someone get away 1068 00:36:42,068 --> 00:36:45,472 with murder again and again, and I'm done with his [bleep]. 1069 00:36:45,538 --> 00:36:46,706 I'm pissed off. 1070 00:36:46,773 --> 00:36:48,775 You were literally texting me full-on. 1071 00:36:48,842 --> 00:36:50,143 You tried to trash talk Savannah. 1072 00:36:50,210 --> 00:36:51,544 - Can I go back? - You said verbatim... 1073 00:36:51,611 --> 00:36:52,879 - Can I go back? 1074 00:36:52,946 --> 00:36:54,747 - Said let's literally [bleep] talk Savannah. 1075 00:36:54,814 --> 00:36:56,449 - Why are you screaming? - Because you wanted-- 1076 00:36:56,516 --> 00:36:58,218 you said, let's [bleep] talk Savannah. 1077 00:36:58,284 --> 00:37:00,653 - Why are you screaming? 1078 00:37:00,720 --> 00:37:03,356 [muffled argument continues] 1079 00:37:03,423 --> 00:37:05,091 - You hate if people call you out. 1080 00:37:05,158 --> 00:37:06,326 - That's not true. - You just want to have 1081 00:37:06,392 --> 00:37:08,027 your little puppets. - What's going on? 1082 00:37:08,094 --> 00:37:09,462 - I just think he's full of [bleep]. 1083 00:37:09,529 --> 00:37:10,897 - Yo. - What's he saying? 1084 00:37:10,997 --> 00:37:12,332 - He's trying to put this on me. 1085 00:37:12,398 --> 00:37:14,000 - I'm not putting it on you. - By saying what? 1086 00:37:14,033 --> 00:37:16,169 - Oh, God, this is my worst nightmare. 1087 00:37:16,236 --> 00:37:19,005 How many more times do I have to go through this? 1088 00:37:19,038 --> 00:37:21,040 I can't take much more. 1089 00:37:21,107 --> 00:37:22,142 - What are you saying? - The thing is is that-- 1090 00:37:22,208 --> 00:37:23,576 okay, we were not together. 1091 00:37:23,643 --> 00:37:24,911 You knew that I was talking to Savannah. 1092 00:37:25,011 --> 00:37:26,379 - I already know that we were not together. 1093 00:37:26,446 --> 00:37:27,514 - So how many times did I tell you that 1094 00:37:27,580 --> 00:37:29,048 I was talking to Savannah? 1095 00:37:29,115 --> 00:37:32,018 - Oh my gosh, Parker's gonna kill me. 1096 00:37:32,085 --> 00:37:34,087 - Was he texting you, flirting with before that night? 1097 00:37:34,154 --> 00:37:35,421 - Yes, yes, you were. 1098 00:37:35,488 --> 00:37:36,756 - You were doing everything in your power 1099 00:37:36,823 --> 00:37:37,824 to keep me away from her. - That is news to me. 1100 00:37:37,891 --> 00:37:39,826 - Yes, you were. 1101 00:37:39,893 --> 00:37:41,227 - I cannot believe that Parker's been 1102 00:37:41,294 --> 00:37:42,929 texting Katie this whole time. 1103 00:37:43,029 --> 00:37:45,298 Just when I think we're taking one step forward, 1104 00:37:45,365 --> 00:37:48,334 it's literally not two, not three--ten steps back. 1105 00:37:48,401 --> 00:37:50,770 I'm so [bleep] sick and tired of you. 1106 00:37:50,837 --> 00:37:52,839 You are the biggest liar I've ever met in my life. 1107 00:37:52,906 --> 00:37:55,341 You said you guys are friends, and she's obsessed with you, 1108 00:37:55,408 --> 00:37:56,810 and she's crazy about you. - Stop, stop, stop. 1109 00:37:56,876 --> 00:37:58,845 - She is. You do love me. - You gotta stop. 1110 00:37:58,912 --> 00:38:00,280 - Why did I allow you to come up here? 1111 00:38:00,346 --> 00:38:01,781 Like, honestly, at this point, like, I really 1112 00:38:01,848 --> 00:38:03,483 don't want you here because... - Because--you know why? 1113 00:38:03,550 --> 00:38:04,818 - You don't see the wrong that you do. 1114 00:38:04,884 --> 00:38:07,153 [dramatic music] 1115 00:38:07,220 --> 00:38:09,022 - When I was asking Adamo about the tea, 1116 00:38:09,088 --> 00:38:10,423 I was thinking more like what did 1117 00:38:10,490 --> 00:38:12,992 DJ say about me, not the Katie and Parker, 1118 00:38:12,992 --> 00:38:14,327 Savannah situation. 1119 00:38:14,394 --> 00:38:15,895 - And Katie snitched on me! 1120 00:38:15,995 --> 00:38:18,364 - I didn't think it was gonna be boiling hot tea. 1121 00:38:18,431 --> 00:38:19,666 This is a lot. 1122 00:38:19,732 --> 00:38:21,067 ♪ ♪ 1123 00:38:21,134 --> 00:38:23,736 - You're such trash, Parker. 1124 00:38:23,803 --> 00:38:26,439 You're literally just disgusting. 1125 00:38:26,506 --> 00:38:27,607 - I'm actually about to kick everybody out 1126 00:38:27,674 --> 00:38:28,842 of this [bleep] house. 1127 00:38:28,908 --> 00:38:31,478 - You're literally trash. - Dude-- 1128 00:38:31,544 --> 00:38:33,213 I'm here to enjoy myself. 1129 00:38:33,279 --> 00:38:35,215 I'm at a loss for words. 1130 00:38:35,281 --> 00:38:37,016 - It's toxic. - So what? It's toxic, right? 1131 00:38:37,050 --> 00:38:38,284 - No, you just want to change the narrative. 1132 00:38:38,351 --> 00:38:39,519 - Why are you following us? - It's toxic. 1133 00:38:39,586 --> 00:38:40,753 No, there is no changing a narrative. 1134 00:38:40,820 --> 00:38:41,921 - Yes, it is. - And now you're trying 1135 00:38:42,021 --> 00:38:43,089 to come in and homewreck something 1136 00:38:43,156 --> 00:38:44,324 that I actually am trying to work on. 1137 00:38:44,390 --> 00:38:45,391 - Homewreck? - You are literally trying 1138 00:38:45,458 --> 00:38:47,026 to like-- - [bleep] you, Parker. 1139 00:38:47,060 --> 00:38:49,496 You literally verbatim have talked [bleep] about me. 1140 00:38:49,562 --> 00:38:51,364 - It's so funny that you can literally-- 1141 00:38:51,431 --> 00:38:52,765 - You've been talking [bleep] about me. 1142 00:38:52,832 --> 00:38:54,033 - I have not been talking about you. 1143 00:38:54,100 --> 00:38:55,135 - Yes, you have. - I have not been talking 1144 00:38:55,201 --> 00:38:56,336 [bleep] about you. - Yes, you have. 1145 00:38:56,402 --> 00:38:58,571 You literally went out and took Adamo 1146 00:38:58,638 --> 00:39:00,140 and said the only reason you hooked up 1147 00:39:00,206 --> 00:39:03,076 with me is because you were pissed off at Savannah. 1148 00:39:03,143 --> 00:39:04,444 - Adamo, get your ass in here. - Yes. 1149 00:39:04,511 --> 00:39:05,745 - He's a little creeper in the corner. 1150 00:39:05,812 --> 00:39:06,980 - I'm just listening to y'all. 1151 00:39:07,013 --> 00:39:08,448 - What the hell did you start, bro? 1152 00:39:08,515 --> 00:39:09,816 Like, I took you to dinner. - I didn't start anything. 1153 00:39:09,883 --> 00:39:11,084 - I've been trying to make you feel included. 1154 00:39:11,151 --> 00:39:12,152 - I didn't start anything. - And look what-- 1155 00:39:12,218 --> 00:39:13,319 look how it blows up in my face. 1156 00:39:13,386 --> 00:39:15,121 All I said was-- - Now it's Adamo's fault. 1157 00:39:15,188 --> 00:39:16,556 - Adamo-- - Now you're blaming Adamo. 1158 00:39:16,623 --> 00:39:17,690 - Is he a liar? - No. 1159 00:39:17,757 --> 00:39:18,758 For real, I'm just asking, like-- 1160 00:39:18,825 --> 00:39:19,993 - No. - Look what you're doing. 1161 00:39:19,993 --> 00:39:21,227 How is Adamo's fault but your actions? 1162 00:39:21,294 --> 00:39:22,729 - It's not Adamo's fault. - Look, look, look. 1163 00:39:22,796 --> 00:39:23,997 Come here, come here, come here, come here. 1164 00:39:24,063 --> 00:39:25,031 - I don't understand. Like, I've catered 1165 00:39:25,098 --> 00:39:26,466 to every single person here, 1166 00:39:26,533 --> 00:39:28,535 and I'm just getting, like, screwed by everybody. 1167 00:39:28,601 --> 00:39:29,669 - It's been done. 1168 00:39:29,736 --> 00:39:31,037 You can try to fix it. You can't. 1169 00:39:31,104 --> 00:39:33,206 I'm pissed off. She's pissed off. Like-- 1170 00:39:33,273 --> 00:39:35,508 - I am, like, done. 1171 00:39:35,575 --> 00:39:38,178 I can't--I have no more fight left in me. 1172 00:39:38,244 --> 00:39:40,914 Me and Savannah, we have a clean slate starting today. 1173 00:39:41,014 --> 00:39:44,284 We had the talk on the dock, and then, all this blows up 1174 00:39:44,350 --> 00:39:45,718 in my face again? 1175 00:39:45,785 --> 00:39:47,053 - You look like an idiot. 1176 00:39:47,120 --> 00:39:49,389 - Okay, thanks, babies. - I'm not your baby, so. 1177 00:39:49,456 --> 00:39:51,057 - [bleep] this. I'm out of here. 1178 00:39:51,124 --> 00:39:52,425 - The last thing I'm gonna do is 1179 00:39:52,492 --> 00:39:55,328 let him try to put this on me. 1180 00:39:55,395 --> 00:39:56,696 - Why did you snitch on me? 1181 00:39:56,763 --> 00:39:58,298 - I didn't snitch on you. - You did snitch on me! 1182 00:39:58,364 --> 00:40:00,300 - It's literally that you're-- - We had such a-- 1183 00:40:00,366 --> 00:40:01,367 we all had such a cool, nice day today. 1184 00:40:01,434 --> 00:40:02,869 - Adamo, does it matter? 1185 00:40:02,936 --> 00:40:04,370 - Damn, bitch, you ain't got to throw me under the bus, 1186 00:40:04,437 --> 00:40:05,705 because now, guess what? 1187 00:40:05,772 --> 00:40:07,140 I ain't never gonna tell you when I see him 1188 00:40:07,207 --> 00:40:09,008 at the club with another girl, I promise you that. 1189 00:40:09,075 --> 00:40:11,544 - Come on, DJ. [bleep] [bleep] 1190 00:40:11,611 --> 00:40:13,346 You wanna try me? 1191 00:40:13,413 --> 00:40:14,881 I don't care. - I mean, when Parker 1192 00:40:14,981 --> 00:40:16,416 storms off, you gotta follow him. 1193 00:40:16,483 --> 00:40:19,252 I mean, I can't just risk him just jumping in the water, 1194 00:40:19,319 --> 00:40:20,787 doing something dumb. 1195 00:40:20,854 --> 00:40:24,357 - Like, just say sorry and own up to it, and then change. 1196 00:40:24,424 --> 00:40:26,092 Oh, my God, and then change. 1197 00:40:26,159 --> 00:40:28,695 - Honestly, this is typical Parker behavior. 1198 00:40:28,761 --> 00:40:31,097 I thought one night he could put it aside 1199 00:40:31,164 --> 00:40:33,700 and try to get along, and he couldn't even do that. 1200 00:40:34,734 --> 00:40:35,835 Here we go again. 1201 00:40:36,836 --> 00:40:38,471 [engine roaring] 1202 00:40:39,472 --> 00:40:40,640 - [bleep] y'all. 1203 00:40:40,707 --> 00:40:41,841 - Dude, this is so dangerous and dumb. 1204 00:40:41,908 --> 00:40:43,042 - Yeah, I'm not doing this [bleep]. 1205 00:40:43,109 --> 00:40:45,111 You wanna try me? 1206 00:40:47,614 --> 00:40:48,949 - I'm starting these new meetings. 1207 00:40:49,016 --> 00:40:50,284 So I'm trying to step up and show Mag that, you know, 1208 00:40:50,350 --> 00:40:51,952 I can do this. He been talking about selling, 1209 00:40:52,019 --> 00:40:53,120 but we not going for that. 1210 00:40:53,187 --> 00:40:54,621 - What? Like, what are we selling? 1211 00:40:54,688 --> 00:40:56,290 - Wings? 1212 00:40:56,356 --> 00:40:57,925 - Where's Bethania at? 1213 00:40:57,991 --> 00:41:01,161 ♪ ♪ 1214 00:41:01,228 --> 00:41:02,462 - I might have to kiss Chelsea. 1215 00:41:02,529 --> 00:41:03,931 I might about to go up to her and, like-- 1216 00:41:03,997 --> 00:41:06,066 - Does Bethania know? - She's probably crying, dude. 1217 00:41:06,133 --> 00:41:07,701 - You're disrespecting Katie. 1218 00:41:07,768 --> 00:41:09,036 You're disrespecting me. 1219 00:41:09,102 --> 00:41:10,737 - If you don't wanna be here, [bleep] leave. 1220 00:41:10,804 --> 00:41:13,574 ♪ ♪ 1221 00:41:45,406 --> 00:41:48,209 - Made in Georgia.