1 00:00:01,001 --> 00:00:03,504 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:03,570 --> 00:00:06,073 - I just hope we can be on good terms. 3 00:00:06,139 --> 00:00:07,374 - I feel the same way. 4 00:00:07,441 --> 00:00:08,709 - Hello, Mom. 5 00:00:08,775 --> 00:00:09,743 - Hi, Adamo. 6 00:00:09,810 --> 00:00:11,411 Are we having lunch tomorrow? 7 00:00:11,478 --> 00:00:13,313 - You know I would love to go and sit down 8 00:00:13,380 --> 00:00:14,715 and have lunch with you. 9 00:00:14,781 --> 00:00:16,517 - You can't just say that reason what-- 10 00:00:16,583 --> 00:00:19,119 I hooked up with Katie is getting back at Sabina. 11 00:00:19,186 --> 00:00:20,454 That's so messed up. 12 00:00:20,521 --> 00:00:22,189 - You both cussed me out last night. 13 00:00:22,256 --> 00:00:24,424 And I'm getting cussed out again tonight. 14 00:00:24,491 --> 00:00:25,425 It's like, when does it stop? 15 00:00:25,492 --> 00:00:27,528 [dramatic music] 16 00:00:27,594 --> 00:00:29,062 - Mwah. 17 00:00:29,129 --> 00:00:30,531 - You just kissed Chelsea? 18 00:00:30,597 --> 00:00:31,899 - Chill. 19 00:00:31,965 --> 00:00:33,066 - Does Bethania know? 20 00:00:33,133 --> 00:00:36,036 - Last night, DJ, like, kissed me. 21 00:00:36,103 --> 00:00:37,204 - What the [bleep]? 22 00:00:39,040 --> 00:00:40,107 - ♪ Okay here we go ♪ 23 00:00:40,174 --> 00:00:41,675 ♪ Nobody's stopping the show ♪ 24 00:00:41,742 --> 00:00:43,511 ♪ Hold up, well, wait let me get at my bag ♪ 25 00:00:43,577 --> 00:00:45,212 ♪ We just too lit, yeah, we 'bout to blow ♪ 26 00:00:45,279 --> 00:00:46,814 ♪ Turn up to turn up and put on your face ♪ 27 00:00:46,881 --> 00:00:48,949 - It feels good! - ♪ It's all that we know ♪ 28 00:00:49,016 --> 00:00:50,751 ♪ Yeah, we stay lit, we don't care what they say ♪ 29 00:00:50,818 --> 00:00:53,087 - I love y'all! - ♪ Yuh, yuh ♪ 30 00:00:53,154 --> 00:00:54,622 [cheering] - Feels good, baby! 31 00:00:56,524 --> 00:00:57,892 [upbeat music] 32 00:00:57,958 --> 00:00:59,794 - ♪ Popping out in the neighborhood ♪ 33 00:00:59,860 --> 00:01:00,861 ♪ Hey ♪ 34 00:01:00,928 --> 00:01:02,129 ♪ ♪ 35 00:01:02,196 --> 00:01:03,130 ♪ Hold up ♪ 36 00:01:03,197 --> 00:01:04,331 ♪ ♪ 37 00:01:04,398 --> 00:01:06,167 - Well, hello, hello. 38 00:01:06,233 --> 00:01:07,601 - My favorite person. Hey. What's up? 39 00:01:07,668 --> 00:01:08,936 - Your favorite? 40 00:01:09,003 --> 00:01:10,638 [soft dramatic music] 41 00:01:10,704 --> 00:01:12,139 Can we talk? 42 00:01:13,174 --> 00:01:15,609 - Oh [bleep]. 43 00:01:15,676 --> 00:01:16,877 ♪ ♪ 44 00:01:16,944 --> 00:01:18,412 - Do you want to go into town with me? 45 00:01:18,479 --> 00:01:19,513 - You ain't got to ask me twice. 46 00:01:19,580 --> 00:01:20,815 - Yeah? 47 00:01:20,881 --> 00:01:23,551 ♪ ♪ 48 00:01:23,617 --> 00:01:25,252 Honestly, I need to figure out 49 00:01:25,319 --> 00:01:28,022 how I feel about DJ before I even confront 50 00:01:28,089 --> 00:01:30,324 him about kissing Chelsea. 51 00:01:30,391 --> 00:01:31,659 I just hope that DJ is not trying 52 00:01:31,726 --> 00:01:33,994 to spit any more sexual poetry on me today 53 00:01:34,061 --> 00:01:36,130 because I'm not in the mood. 54 00:01:36,197 --> 00:01:37,465 ♪ ♪ 55 00:01:37,531 --> 00:01:39,066 Think it'll be good. 56 00:01:39,133 --> 00:01:41,202 And it's also like I really haven't talked to you. 57 00:01:41,268 --> 00:01:42,303 I know. 58 00:01:42,369 --> 00:01:43,738 - We need this to get away from-- 59 00:01:43,804 --> 00:01:45,706 - Get away from everyone. 60 00:01:45,773 --> 00:01:47,308 Yeah. 61 00:01:47,374 --> 00:01:49,543 - Why is she acting weird? 62 00:01:49,610 --> 00:01:51,946 ♪ ♪ 63 00:01:52,012 --> 00:01:55,249 Uh-oh. What does Bethania know? 64 00:01:55,316 --> 00:01:57,084 - Well, I looked up this holistic market 65 00:01:57,151 --> 00:01:58,519 that's, like, downtown. 66 00:01:58,619 --> 00:02:00,521 And they have, like, sage and, like, incense. 67 00:02:00,621 --> 00:02:02,623 I feel like this house needs like a restart. 68 00:02:02,623 --> 00:02:04,625 - Sage is like kind of like a refresher kind of-- 69 00:02:04,692 --> 00:02:08,829 - Yeah, it's like a negative energy, like, clearer. 70 00:02:08,896 --> 00:02:10,798 - I don't know what's going on, but I'm 71 00:02:10,865 --> 00:02:14,635 down to hang out with Bethania and get rid of the drama. 72 00:02:14,702 --> 00:02:15,870 ♪ ♪ 73 00:02:15,936 --> 00:02:18,439 So let me know when you want to leave. 74 00:02:18,506 --> 00:02:20,708 - All righty. 75 00:02:20,775 --> 00:02:23,110 [upbeat music] 76 00:02:23,177 --> 00:02:24,779 - ♪ 'Cause I'ma the stack them up ♪ 77 00:02:24,845 --> 00:02:26,814 ♪ Stack 'em up, stack 'em up ♪ 78 00:02:26,881 --> 00:02:28,382 ♪ Yeah, I'ma stack 'em ♪ 79 00:02:28,449 --> 00:02:31,419 ♪ ♪ 80 00:02:31,485 --> 00:02:33,821 - Wait, how late did you guys stay up? 81 00:02:33,888 --> 00:02:36,023 - I slept till like 2:00 and they stayed up till like 3:00. 82 00:02:36,090 --> 00:02:37,191 - I've been crashing early because I 83 00:02:37,258 --> 00:02:38,859 want to avoid the drama. 84 00:02:38,926 --> 00:02:41,796 Last night got heated so I could only hope and pray 85 00:02:41,862 --> 00:02:42,863 that today goes better. 86 00:02:42,930 --> 00:02:45,332 - So, what's the plan for today? 87 00:02:45,399 --> 00:02:47,568 - I could make y'all Reubens for lunch instead of wings-- 88 00:02:47,668 --> 00:02:52,506 - I love Reubens with Thousand Island. 89 00:02:52,573 --> 00:02:54,041 - Would you like butter for your pancake? 90 00:02:54,108 --> 00:02:55,609 - No, I would like this though. 91 00:02:55,609 --> 00:02:57,478 - Nutella? 92 00:02:57,611 --> 00:02:59,180 I would get sick off Nutella. 93 00:02:59,246 --> 00:03:03,117 I'm allergic to nuts including all the men in this house. 94 00:03:03,184 --> 00:03:04,285 They're nuts too. 95 00:03:04,351 --> 00:03:06,320 - Yeah, you would literally die. 96 00:03:06,387 --> 00:03:08,422 - They're actually going to make, like, jerk chicken, 97 00:03:08,489 --> 00:03:09,457 like, have a Jamaica night. 98 00:03:09,523 --> 00:03:10,791 - Jamaica night? - Mm-hmm. 99 00:03:10,858 --> 00:03:12,626 - If we do that, we need, like, plantain-- 100 00:03:12,626 --> 00:03:14,128 - Hey, that's Jamaican me crazy. 101 00:03:14,195 --> 00:03:16,530 [laughter] - Parker. 102 00:03:16,630 --> 00:03:19,633 [laughter] 103 00:03:19,633 --> 00:03:20,735 He was so ready to say that, too. 104 00:03:20,801 --> 00:03:21,769 - I know. 105 00:03:21,836 --> 00:03:24,371 ♪ ♪ 106 00:03:24,438 --> 00:03:27,074 - ♪ Can you tell me what is more? ♪ 107 00:03:27,141 --> 00:03:29,710 ♪ What you're really all about ♪ 108 00:03:29,777 --> 00:03:31,278 ♪ Uh-huh ♪ 109 00:03:31,345 --> 00:03:33,214 - Katie, can I talk to you for a second? 110 00:03:33,280 --> 00:03:34,482 - Yes. 111 00:03:34,548 --> 00:03:36,450 - There's been, like, a lot of fighting. 112 00:03:36,517 --> 00:03:37,852 And I know it's my fault. 113 00:03:37,918 --> 00:03:40,654 - Literally had the nerve to tell the boys 114 00:03:40,721 --> 00:03:42,289 that the only reason that you hooked up with me 115 00:03:42,356 --> 00:03:43,958 is because you were pissed off at Savannah. 116 00:03:44,024 --> 00:03:45,393 - Why did I allow you to come up here? 117 00:03:45,459 --> 00:03:47,027 Like honestly, at this point, like I really don't-- 118 00:03:47,094 --> 00:03:48,462 - Because you know why? 119 00:03:48,529 --> 00:03:50,965 - You don't see the wrong that you do. 120 00:03:51,031 --> 00:03:53,234 I just want to have a civil conversation with this girl 121 00:03:53,300 --> 00:03:56,504 to try and fix things between us. 122 00:03:56,604 --> 00:03:57,905 This is supposed to be a happy place. 123 00:03:57,972 --> 00:03:59,273 It's not. 124 00:03:59,340 --> 00:04:01,008 What I want from this trip is, like, 125 00:04:01,075 --> 00:04:02,610 I want you to feel welcome. 126 00:04:02,643 --> 00:04:03,844 I want you to feel like this is a place that you can come. 127 00:04:03,911 --> 00:04:05,246 - Okay, can you stop making me look 128 00:04:05,312 --> 00:04:07,181 like I'm like this weird ex-girlfriend 129 00:04:07,248 --> 00:04:08,182 just lingering around? 130 00:04:08,249 --> 00:04:09,517 - You're not a weirdo. 131 00:04:09,617 --> 00:04:10,651 I'm happy that you're here. 132 00:04:10,718 --> 00:04:12,253 I really am. - Are you actually? 133 00:04:12,319 --> 00:04:14,155 - You're literally my best friend in the entire world. 134 00:04:14,221 --> 00:04:15,656 And I love you. 135 00:04:15,723 --> 00:04:17,124 You know that. 136 00:04:17,191 --> 00:04:18,726 - Then why do you make me feel like a piece of [bleep]? 137 00:04:18,793 --> 00:04:20,127 - Sorry. 138 00:04:20,194 --> 00:04:21,629 - I'm saying that like you hooking up with me was 139 00:04:21,629 --> 00:04:23,130 a one time thing, a mistake. 140 00:04:23,197 --> 00:04:27,134 That's literally like the most hurtful thing you could say. 141 00:04:27,201 --> 00:04:28,736 It's not fair to me. 142 00:04:28,803 --> 00:04:31,639 - I do not have the intentions on making it look that way 143 00:04:31,705 --> 00:04:33,374 and I'm sorry that it came off that way. 144 00:04:33,441 --> 00:04:34,442 I really am. 145 00:04:34,508 --> 00:04:35,643 - Thank you. 146 00:04:35,643 --> 00:04:36,844 Thank you. 147 00:04:36,911 --> 00:04:38,212 You know, he is charming and he's sweet 148 00:04:38,279 --> 00:04:40,314 and when he's in the right headspace, 149 00:04:40,381 --> 00:04:43,284 he can be a really good, you know, boyfriend, friend. 150 00:04:43,350 --> 00:04:45,920 - You're special. 151 00:04:45,986 --> 00:04:47,321 - I hope one day that Parker and I 152 00:04:47,388 --> 00:04:50,524 can come to a certain point of being peaceful. 153 00:04:50,658 --> 00:04:52,259 But I don't know. 154 00:04:52,326 --> 00:04:54,328 - For us to move forward and for us to have, 155 00:04:54,395 --> 00:04:57,098 like, the best time, 156 00:04:57,164 --> 00:04:58,666 would you be open to, like, 157 00:04:58,733 --> 00:05:00,735 just, like, maybe me, you, and Savannah going on the 158 00:05:00,801 --> 00:05:01,736 boat today? 159 00:05:01,802 --> 00:05:04,605 ♪ ♪ 160 00:05:04,605 --> 00:05:06,073 - That is so weird. 161 00:05:06,140 --> 00:05:07,408 - Is that weird? 162 00:05:07,475 --> 00:05:11,212 - Yes. - It's such a weird situation. 163 00:05:11,278 --> 00:05:13,814 I think it wouldn't be a bad idea if like maybe me, you, 164 00:05:13,881 --> 00:05:15,149 and Katie went on the boat today. 165 00:05:15,216 --> 00:05:17,118 - You and Katie? 166 00:05:17,184 --> 00:05:18,619 - Would break the ice. 167 00:05:18,686 --> 00:05:20,287 - Well, the ice has been broken. 168 00:05:20,354 --> 00:05:22,089 - Just us three going out on the boat, 169 00:05:22,156 --> 00:05:24,492 that sounds very scary. 170 00:05:24,625 --> 00:05:27,061 - Don't you think like a little bit awkward? 171 00:05:27,128 --> 00:05:28,496 - I mean, it can't get much worse 172 00:05:28,629 --> 00:05:29,497 than it already has been. 173 00:05:29,630 --> 00:05:30,765 - Yeah, no, it's not. 174 00:05:30,831 --> 00:05:32,800 - This is going to be a suicide mission. 175 00:05:32,867 --> 00:05:34,368 But I think it's one of those things 176 00:05:34,435 --> 00:05:35,369 that just needs to happen. 177 00:05:35,436 --> 00:05:36,704 I just want to enjoy my-- 178 00:05:36,771 --> 00:05:38,005 I want us to enjoy ourselves. 179 00:05:38,072 --> 00:05:39,140 - I do too. 180 00:05:39,206 --> 00:05:40,207 - Please. 181 00:05:40,274 --> 00:05:41,175 - Okay, so let's have fun today. 182 00:05:41,242 --> 00:05:42,176 Okay? 183 00:05:42,243 --> 00:05:43,277 - Okay, I don't want to fight. 184 00:05:43,344 --> 00:05:45,513 - Yeah, I'm down to do that. 185 00:05:45,646 --> 00:05:47,848 - Come here. 186 00:05:47,915 --> 00:05:49,016 - Come on here. 187 00:05:49,083 --> 00:05:51,051 - I'm praying this goes well. 188 00:05:51,118 --> 00:05:53,354 But I'm terrified that these girls are 189 00:05:53,421 --> 00:05:54,655 going to gang up on me again. 190 00:05:54,722 --> 00:05:55,956 Let's have fun. 191 00:05:56,023 --> 00:05:59,460 - Let's do it. 192 00:05:59,593 --> 00:06:02,463 [upbeat music] 193 00:06:02,596 --> 00:06:07,601 ♪ ♪ 194 00:06:07,635 --> 00:06:09,970 - Hello. [laughter] 195 00:06:10,037 --> 00:06:11,472 - Morning. 196 00:06:11,605 --> 00:06:14,141 - Adamo, what are you up to today? 197 00:06:14,208 --> 00:06:16,077 - I'm like not going to be here today. 198 00:06:16,143 --> 00:06:17,812 - Wait, where you going? 199 00:06:17,878 --> 00:06:19,447 - I got to go have lunch with my mom. 200 00:06:19,513 --> 00:06:20,781 - Oh, you are? - Mm-hmm. 201 00:06:20,848 --> 00:06:22,216 - That's nice. 202 00:06:22,283 --> 00:06:25,453 - That be good though because y'all need to talk. 203 00:06:25,519 --> 00:06:26,454 - I know. 204 00:06:26,520 --> 00:06:27,621 I don't know. 205 00:06:27,655 --> 00:06:28,756 I think I'm going to tell her today. 206 00:06:28,823 --> 00:06:30,057 - Like-- - Really? 207 00:06:30,124 --> 00:06:31,058 - Tell her? Like come out? 208 00:06:31,125 --> 00:06:32,093 - Mm-hmm. 209 00:06:32,159 --> 00:06:33,627 - Damn, what made you decide that? 210 00:06:33,661 --> 00:06:34,895 - I don't know. 211 00:06:34,962 --> 00:06:37,965 Just like all the support I got from the boys. 212 00:06:38,032 --> 00:06:39,100 It's heartwarming. 213 00:06:39,166 --> 00:06:41,535 I loved everything the boys told me. 214 00:06:41,635 --> 00:06:43,637 You know, my mom and my dad, they obviously 215 00:06:43,637 --> 00:06:45,372 they don't know I'm gay. 216 00:06:45,439 --> 00:06:46,507 - If you want to come out to them, 217 00:06:46,640 --> 00:06:48,442 like we'll be there for you. 218 00:06:48,509 --> 00:06:52,113 - I feel so empowered and I feel so supported. 219 00:06:52,179 --> 00:06:53,481 - Wait, that'll be good. 220 00:06:53,547 --> 00:06:55,349 That's like a really big conversation to have. 221 00:06:55,416 --> 00:06:56,350 - Yeah. 222 00:06:56,417 --> 00:06:58,385 - Yeah, like the biggest. 223 00:06:58,452 --> 00:07:00,588 - Yes, literally the biggest. 224 00:07:00,654 --> 00:07:03,591 - Have you ever come close to telling her before? 225 00:07:03,657 --> 00:07:08,629 Or is this like your first time really opening that door? 226 00:07:08,696 --> 00:07:12,967 - I don't even felt like I really had an option to even 227 00:07:13,033 --> 00:07:14,602 say how I felt, you know? 228 00:07:14,602 --> 00:07:16,404 - Mm-hmm. And you have us when you come back. 229 00:07:16,470 --> 00:07:17,705 - Yeah. 230 00:07:17,772 --> 00:07:18,873 And I just want to talk to her about Greg. 231 00:07:18,939 --> 00:07:20,107 - Yeah? - Yeah. 232 00:07:20,174 --> 00:07:22,309 - Aw, good. 233 00:07:22,376 --> 00:07:23,711 - Greg is a guy. 234 00:07:23,778 --> 00:07:25,780 We've been talking for, like, months. 235 00:07:25,846 --> 00:07:27,081 - Are you gregarious? 236 00:07:27,148 --> 00:07:28,983 - Gregarious? - Yes. 237 00:07:29,049 --> 00:07:32,186 - Gregarious? 238 00:07:32,253 --> 00:07:34,955 Sure, I'm gregarious. 239 00:07:35,022 --> 00:07:37,058 [both chuckle] 240 00:07:37,124 --> 00:07:38,192 He's just such a nerd. 241 00:07:38,259 --> 00:07:40,861 It's just we have nothing in common. 242 00:07:40,928 --> 00:07:43,330 And I thought that was weird at first, but I really, 243 00:07:43,397 --> 00:07:45,633 really, really like that he's not like anyone 244 00:07:45,633 --> 00:07:46,834 I've ever met in Atlanta. 245 00:07:46,901 --> 00:07:49,804 - Are you scared or you're nervous? 246 00:07:49,870 --> 00:07:53,774 - Um, it's sad because it's like if I don't do it, 247 00:07:53,841 --> 00:07:55,009 then it's like, okay, 248 00:07:55,076 --> 00:07:57,678 once again, I'm living for not myself. 249 00:07:57,745 --> 00:08:01,082 Like I literally just worried about what 250 00:08:01,148 --> 00:08:03,150 my mom's family is going to say about that. 251 00:08:03,217 --> 00:08:06,754 Like, that's so embarrassing. 252 00:08:06,821 --> 00:08:08,089 I just don't want to-- 253 00:08:08,155 --> 00:08:09,724 like I don't know, it's just so embarrassing. 254 00:08:09,790 --> 00:08:14,328 - It's not embarrassing at all. - It's not embarrassing. 255 00:08:14,395 --> 00:08:16,864 - Your mom wants you happy, I think, at the end of the day. 256 00:08:16,931 --> 00:08:19,867 - Yes. 257 00:08:19,934 --> 00:08:23,304 - I'm so jealous of Katie and Bethania. 258 00:08:23,370 --> 00:08:26,040 Them growing up, they can always be themselves. 259 00:08:26,107 --> 00:08:27,608 It's like, telling their parents 260 00:08:27,675 --> 00:08:30,611 about their relationships and, like, their endeavors 261 00:08:30,644 --> 00:08:34,849 about their relationships, like it's just like, damn. 262 00:08:34,915 --> 00:08:36,050 My mom is my best friend. 263 00:08:36,117 --> 00:08:37,451 I can't even talk to her about it. 264 00:08:37,518 --> 00:08:39,920 That [bleep] just [bleep] drives me crazy every time 265 00:08:39,987 --> 00:08:41,021 I talk about it. 266 00:08:41,088 --> 00:08:44,825 - I hate that you're crying. 267 00:08:44,892 --> 00:08:45,826 I love you. 268 00:08:45,893 --> 00:08:47,094 It's going to be okay. 269 00:08:47,161 --> 00:08:48,496 I think it's great that you're doing it. 270 00:08:48,629 --> 00:08:50,097 And it's very brave. 271 00:08:50,164 --> 00:08:52,299 No matter what, I will always be here for Adamo. 272 00:08:52,366 --> 00:08:57,605 He's such a genuine, beautiful person, inside and out. 273 00:08:57,671 --> 00:09:00,374 So, for him to feel like he has to hide 274 00:09:00,441 --> 00:09:03,043 or not even be his true self to his family, 275 00:09:03,110 --> 00:09:05,346 it just breaks my heart. 276 00:09:05,413 --> 00:09:06,847 I'm excited for you. 277 00:09:06,914 --> 00:09:09,583 I think this is going to be great. 278 00:09:09,650 --> 00:09:11,452 - Yeah, I hope so. 279 00:09:11,585 --> 00:09:13,020 - And we're all here for you. 280 00:09:13,087 --> 00:09:14,121 - We'll support you. 281 00:09:14,188 --> 00:09:15,122 We got you. 282 00:09:15,189 --> 00:09:16,123 - Thank y'all. 283 00:09:16,190 --> 00:09:17,158 - We love you. 284 00:09:17,224 --> 00:09:18,959 - Love y'all too. 285 00:09:19,026 --> 00:09:20,594 - Do you know what you're going to wear? 286 00:09:20,661 --> 00:09:23,697 - Rainbow flag, rainbow bandanna, rainbow sneakers. 287 00:09:23,764 --> 00:09:25,766 [laughter] No, I'm playing. 288 00:09:25,833 --> 00:09:27,401 - Oh, sorry. 289 00:09:27,468 --> 00:09:30,071 [laughter] 290 00:09:30,137 --> 00:09:32,940 - We have such a good history, but why 291 00:09:33,007 --> 00:09:34,842 did you make out with Chelsea? 292 00:09:34,909 --> 00:09:38,079 - Oh--you put it in her eye! 293 00:09:38,145 --> 00:09:39,480 - What is that? 294 00:09:39,613 --> 00:09:40,648 - Oh, that get in her eye? 295 00:09:40,714 --> 00:09:45,186 - I am going to hurt whoever hurt me. 296 00:09:45,252 --> 00:09:46,821 - So, um-- 297 00:09:46,887 --> 00:09:50,057 - What is it? 298 00:09:50,124 --> 00:09:52,893 Oh Lord, let me brace myself. 299 00:09:57,231 --> 00:09:58,799 - ♪ Now, please tell me who gonna chill me ♪ 300 00:09:58,866 --> 00:10:00,935 ♪ Top tier chica, all these dudes gonna impress me ♪ 301 00:10:01,001 --> 00:10:03,404 ♪ Ah, I'm so rude if you let me ♪ 302 00:10:03,471 --> 00:10:05,873 ♪ Boss attitude, money move so heavy ♪ 303 00:10:05,940 --> 00:10:08,976 - I'm excited to have lunch today with my mom. 304 00:10:09,043 --> 00:10:10,544 I always like seeing my mom smile, 305 00:10:10,611 --> 00:10:14,715 but I always feel like I can't really be myself around her. 306 00:10:14,782 --> 00:10:16,250 You know what I'm saying? 307 00:10:16,317 --> 00:10:17,384 We'll see. 308 00:10:24,758 --> 00:10:26,494 - Hello, Parker. 309 00:10:26,560 --> 00:10:27,628 What's up? 310 00:10:27,695 --> 00:10:28,896 - Where are you going? 311 00:10:28,963 --> 00:10:30,364 - I'm about to go have lunch with my mom. 312 00:10:30,431 --> 00:10:31,365 Yeah. 313 00:10:31,432 --> 00:10:32,366 - Really? 314 00:10:32,433 --> 00:10:34,135 So, we inspired you? 315 00:10:34,201 --> 00:10:35,436 - Kind of. 316 00:10:35,503 --> 00:10:36,504 In some way. 317 00:10:36,570 --> 00:10:37,872 No, you guys did. 318 00:10:37,938 --> 00:10:39,840 - I don't care if Adamo is gay, straight, whatever. 319 00:10:39,907 --> 00:10:41,408 He's a friend of mine. That's my boy. 320 00:10:41,475 --> 00:10:42,877 That's my dog. 321 00:10:42,943 --> 00:10:44,378 You know, like our moms are like the most important 322 00:10:44,445 --> 00:10:45,579 things in our lives, you know? 323 00:10:45,646 --> 00:10:47,081 - Mm-hmm, mm-hmm. 324 00:10:47,148 --> 00:10:48,749 - And she obviously misses you, so this would be good. 325 00:10:48,816 --> 00:10:50,251 - Right. 326 00:10:50,317 --> 00:10:51,986 Yeah, I don't know. 327 00:10:52,052 --> 00:10:53,053 We'll see how it goes. 328 00:10:53,120 --> 00:10:54,655 - I can't imagine what he feels. 329 00:10:54,722 --> 00:10:56,557 His parents don't know that he is gay. 330 00:10:56,657 --> 00:10:58,425 And I'm hoping that this lunch makes 331 00:10:58,492 --> 00:11:00,060 Adamo feel like he's accepted. 332 00:11:00,127 --> 00:11:01,729 - Wish me luck. - Love you, bro. 333 00:11:01,796 --> 00:11:02,730 - Love you too. 334 00:11:02,797 --> 00:11:03,931 - Have fun today. Good luck. 335 00:11:03,998 --> 00:11:05,499 - Thank you, thank you. 336 00:11:05,566 --> 00:11:10,271 I'm tired of all this tension, trying to live a double life 337 00:11:10,337 --> 00:11:12,006 and I'm tired of that. 338 00:11:12,072 --> 00:11:15,743 [dramatic music] 339 00:11:15,810 --> 00:11:18,579 - ♪ I think we could be more than friends ♪ 340 00:11:18,679 --> 00:11:20,247 - Hello, hello. 341 00:11:20,314 --> 00:11:21,682 I'm ready to go if you are. 342 00:11:21,682 --> 00:11:23,884 - I'm ready. Let's roll out. 343 00:11:23,951 --> 00:11:25,453 I know I've been kissing Chelsea, 344 00:11:25,519 --> 00:11:28,689 but it's because I'm afraid of going all in with Bethania. 345 00:11:28,689 --> 00:11:30,758 - All righty. Ready? 346 00:11:30,825 --> 00:11:32,793 - Bethania is one of the ones that got away. 347 00:11:32,860 --> 00:11:34,128 - Gentlemen. 348 00:11:34,195 --> 00:11:37,398 - So, what better time to focus on, you know, 349 00:11:37,465 --> 00:11:39,867 Bethania and maybe what could be. 350 00:11:39,934 --> 00:11:43,604 - ♪ Because I think we could be more than friends ♪ 351 00:11:43,704 --> 00:11:45,606 ♪ ♪ 352 00:11:58,819 --> 00:11:59,787 - Sage. - Sage. 353 00:11:59,854 --> 00:12:01,655 - Incense. - Incense. 354 00:12:01,655 --> 00:12:02,890 - Yeah. 355 00:12:02,957 --> 00:12:05,059 - And I think I've been insensitive to you 356 00:12:05,126 --> 00:12:06,293 about a lot of things. 357 00:12:06,360 --> 00:12:07,795 - Wow. 358 00:12:07,862 --> 00:12:10,097 - I like--when we did have our connection and whatever, 359 00:12:10,164 --> 00:12:12,666 hooked up, or I felt like it was just-- 360 00:12:14,568 --> 00:12:17,071 And I feel like you're kind of like the one person 361 00:12:17,138 --> 00:12:19,940 like I let get away, so. 362 00:12:21,675 --> 00:12:22,710 - I know. 363 00:12:22,777 --> 00:12:25,713 - I'm honestly confused because 364 00:12:25,780 --> 00:12:27,848 we never had a conversation months ago 365 00:12:27,915 --> 00:12:29,150 when we were hooking up. 366 00:12:29,216 --> 00:12:32,186 And I didn't know that his feelings for me 367 00:12:32,253 --> 00:12:35,122 were as intense as he's telling me. 368 00:12:35,189 --> 00:12:39,927 And so to hear it is just kind of a shock. 369 00:12:39,994 --> 00:12:41,595 - I was like damn, I catch myself 370 00:12:41,695 --> 00:12:44,331 like sitting there thinking, I'm like, I actually miss her. 371 00:12:44,398 --> 00:12:46,233 And I didn't know if you like felt the same way. 372 00:12:46,300 --> 00:12:48,869 So, I kind of just pulled away, like she probably 373 00:12:48,936 --> 00:12:50,271 thinks I'm an asshole. 374 00:12:50,337 --> 00:12:51,705 You know? 375 00:12:51,772 --> 00:12:53,474 - No, I never thought you were an asshole, like, ever. 376 00:12:53,541 --> 00:12:55,443 - I'm going to try to show full commitment to her 377 00:12:55,509 --> 00:12:57,278 and show that I've changed. 378 00:12:57,344 --> 00:12:59,880 But I mean, she has to show that she's fully interested 379 00:12:59,947 --> 00:13:01,515 and fully invested as well. 380 00:13:01,649 --> 00:13:04,652 - You know, I just didn't think that you took anything 381 00:13:04,685 --> 00:13:06,120 that we were doing seriously. 382 00:13:06,187 --> 00:13:08,055 So, like, I, personally, I was like I don't know if I 383 00:13:08,122 --> 00:13:10,090 want to put myself out there. 384 00:13:10,157 --> 00:13:13,327 - Well, you'll see that I will show you a lot more 385 00:13:13,394 --> 00:13:14,962 effort because you deserve it. 386 00:13:15,029 --> 00:13:16,464 - I do deserve it. 387 00:13:16,530 --> 00:13:19,366 - 'Cause you're a queen and you're beautiful. 388 00:13:19,433 --> 00:13:20,734 - ♪ What you mean? I get bags ♪ 389 00:13:20,801 --> 00:13:22,136 ♪ Gucci jeans on my ass ♪ 390 00:13:22,203 --> 00:13:23,237 ♪ I'm going to boss, you a clerk ♪ 391 00:13:23,304 --> 00:13:24,405 ♪ Overtime, put in work ♪ 392 00:13:24,472 --> 00:13:26,874 - Brother, look at this. 393 00:13:26,941 --> 00:13:29,910 Chelsea's out there knocked out on the couch. 394 00:13:34,682 --> 00:13:35,683 - What should we do? 395 00:13:35,749 --> 00:13:37,084 ♪ ♪ 396 00:13:37,751 --> 00:13:38,786 - What are you going to do? 397 00:13:38,853 --> 00:13:40,688 - She's asleep out there. 398 00:13:40,688 --> 00:13:43,557 - I think I'm just going to put a little water there. 399 00:13:43,691 --> 00:13:45,426 - No, do you have like shaving cream? 400 00:13:45,493 --> 00:13:46,694 - Shaving cream. - Tickle her. 401 00:13:46,694 --> 00:13:47,695 - All right. 402 00:13:47,695 --> 00:13:48,896 That's exactly. 403 00:13:48,963 --> 00:13:50,831 Chelsea is asleep on the couch right now. 404 00:13:50,898 --> 00:13:52,900 And she's in the perfect position. 405 00:13:52,967 --> 00:13:56,337 Just a little fun, innocent, shaving cream prank, 406 00:13:56,403 --> 00:13:57,938 like what could go wrong? 407 00:14:10,050 --> 00:14:12,086 - Oh, he put it in her eye! 408 00:14:12,153 --> 00:14:14,088 - What is that? 409 00:14:14,155 --> 00:14:16,490 - Oh, did that get in her eye? - Yes! What is that? Dude. 410 00:14:16,557 --> 00:14:17,758 - Oh, I'm sorry. - I'm blind! 411 00:14:17,825 --> 00:14:19,093 - I didn't mean to get it in your eye. 412 00:14:19,160 --> 00:14:20,227 Come here, come here, come here. I'm sorry. 413 00:14:20,294 --> 00:14:21,729 Damn it. 414 00:14:21,796 --> 00:14:24,198 I did not mean to squirt it in your eyeball. 415 00:14:24,265 --> 00:14:25,466 I didn't mean to squirt it in her eye. 416 00:14:25,533 --> 00:14:27,468 - What is it? - It's just shaving cream. 417 00:14:27,535 --> 00:14:30,070 - Get me to a bathroom, you [bleep] idiot. 418 00:14:30,137 --> 00:14:31,205 - I'm sorry. 419 00:14:31,272 --> 00:14:32,273 I didn't mean to get it in your eye. 420 00:14:32,339 --> 00:14:34,241 - Oh, my God. - Dude! 421 00:14:39,547 --> 00:14:40,482 - Sorry, baby. 422 00:14:40,548 --> 00:14:42,150 [dramatic music] 423 00:14:42,217 --> 00:14:43,184 I didn't mean to get it your eye. 424 00:14:43,251 --> 00:14:45,053 - Dude! 425 00:14:45,120 --> 00:14:46,321 - I got you. 426 00:14:46,387 --> 00:14:49,190 - I can't nap peacefully in this house. 427 00:14:49,257 --> 00:14:50,792 Parker just wants to mess with me, 428 00:14:50,859 --> 00:14:53,394 but he doesn't want to smoke with me. 429 00:14:53,461 --> 00:14:54,429 My eye is burning. 430 00:14:54,496 --> 00:14:55,630 - I'm so sorry. 431 00:14:55,697 --> 00:14:58,032 I didn't mean to squirt it in your eye. 432 00:14:58,099 --> 00:15:00,101 God, prank gone terrible. 433 00:15:00,168 --> 00:15:03,571 - I just feel so bad because she started off with getting 434 00:15:03,638 --> 00:15:05,140 the "uty," whatever she said. 435 00:15:05,206 --> 00:15:08,877 - Parker, dog, gave me a U-TI. 436 00:15:08,943 --> 00:15:13,181 - And now, her poor eyes start swelling up. 437 00:15:13,248 --> 00:15:15,083 She's so upset, so mad. 438 00:15:15,150 --> 00:15:17,252 - My eye is burning. 439 00:15:17,318 --> 00:15:19,921 - I'm like, "This girl cannot get a break." 440 00:15:19,988 --> 00:15:21,489 - I think he was trying to get it on your forehead. 441 00:15:21,556 --> 00:15:23,024 - I was. And you like, you-- 442 00:15:23,091 --> 00:15:24,459 - And you just opened your eyes. 443 00:15:24,526 --> 00:15:25,493 - Yeah, but you all are dumb as [bleep]. 444 00:15:25,560 --> 00:15:27,228 - I love you and I'm sorry. 445 00:15:27,295 --> 00:15:30,732 - I will kill you in your sleep. 446 00:15:30,799 --> 00:15:32,033 - Great. 447 00:15:32,100 --> 00:15:34,302 Now, three women in this house want to kill me. 448 00:15:34,369 --> 00:15:37,439 - Parker, my lash extensions are gone. 449 00:15:37,505 --> 00:15:40,341 You--dude, they're freaking coming out. 450 00:15:40,408 --> 00:15:42,410 Look, one more just came out, dude. 451 00:15:42,477 --> 00:15:43,812 That's good luck. 452 00:15:43,878 --> 00:15:45,146 - Shut the [bleep] up. That's not my real lashes. 453 00:15:46,314 --> 00:15:47,315 - [bleep] y'all. 454 00:15:47,315 --> 00:15:50,585 - You can--get a fake wish. 455 00:15:50,652 --> 00:15:52,053 We love you. We're sorry. 456 00:15:52,120 --> 00:15:53,188 - Sorry. 457 00:15:53,321 --> 00:15:54,622 - I'll [bleep] come for you guys. 458 00:15:55,657 --> 00:15:57,425 - That's why I didn't do it. 459 00:15:58,193 --> 00:15:59,694 [upbeat music] 460 00:15:59,761 --> 00:16:03,531 - ♪ I get right and then I do my thing for me ♪ 461 00:16:03,598 --> 00:16:06,201 - ♪ This is trap music, hey ♪ - ♪ So get right ♪ 462 00:16:06,334 --> 00:16:09,938 - God, My heart like is just going out for Adamo right now. 463 00:16:10,004 --> 00:16:12,340 I mean, this is like one of the biggest moments of his life. 464 00:16:12,373 --> 00:16:13,341 You know? 465 00:16:13,374 --> 00:16:14,709 - Probably the biggest besides 466 00:16:14,776 --> 00:16:15,910 I guess, whenever he gets married. 467 00:16:15,977 --> 00:16:17,612 But-- - Yeah, probably the biggest. 468 00:16:17,679 --> 00:16:20,248 It's almost so strong sometimes you forget that, 469 00:16:20,348 --> 00:16:21,649 like, this is a guy that, like, 470 00:16:21,716 --> 00:16:24,152 is carrying so much weight and so much pressure. 471 00:16:24,219 --> 00:16:26,654 And for today to be the day that he feels 472 00:16:26,721 --> 00:16:30,625 the strength to come out to his mom, I just--I feel emotional. 473 00:16:30,692 --> 00:16:31,993 I love him and I just want him 474 00:16:32,060 --> 00:16:34,796 to feel a supported as he can, so. 475 00:16:34,863 --> 00:16:36,431 - So yeah, we'll throw him little party or something. 476 00:16:36,498 --> 00:16:38,299 - Let's make it special and cute. 477 00:16:38,366 --> 00:16:40,468 Like, I think we should stop and, like, get some stuff. 478 00:16:40,535 --> 00:16:45,206 ♪ ♪ 479 00:16:45,306 --> 00:16:50,545 - ♪ I got something buried deep within me ♪ 480 00:16:50,612 --> 00:16:54,616 - So, I'm so excited to see how today plays out 481 00:16:54,682 --> 00:16:55,683 and I mean that. 482 00:16:55,750 --> 00:16:58,686 But I'm nervous as hell. 483 00:16:58,753 --> 00:17:03,825 - ♪ Lose my mind, only a matter of time ♪ 484 00:17:03,892 --> 00:17:05,193 ♪ Before I go ♪ 485 00:17:05,326 --> 00:17:08,163 - Hi, Mom. - Hi. 486 00:17:08,229 --> 00:17:09,631 How are you? 487 00:17:09,697 --> 00:17:11,399 - Doing good. 488 00:17:12,700 --> 00:17:15,003 - How's everything? - Good. 489 00:17:15,069 --> 00:17:17,338 - Thank you for coming to have lunch with me. 490 00:17:17,405 --> 00:17:18,940 - Of course. 491 00:17:19,007 --> 00:17:22,243 There's nobody in my family that's gay or come out 492 00:17:22,343 --> 00:17:23,878 and I'm scared to be the first one. 493 00:17:23,945 --> 00:17:26,748 Every time I go see my mom, I try to conjure 494 00:17:26,815 --> 00:17:28,183 up the strength to say something 495 00:17:28,249 --> 00:17:30,085 or tell her, but I just can't. 496 00:17:30,151 --> 00:17:35,223 It gets tiring having to hide part of all my life. 497 00:17:35,356 --> 00:17:37,459 - All right, honey. 498 00:17:37,525 --> 00:17:39,461 [soft dramatic music] 499 00:17:39,527 --> 00:17:41,696 [upbeat music] 500 00:17:41,763 --> 00:17:44,766 - All right. Let's go. 501 00:17:44,833 --> 00:17:46,668 I'll meet you all down there. 502 00:17:46,734 --> 00:17:48,403 - Should we bring, like, a White Claw? 503 00:17:48,470 --> 00:17:50,305 - Yes, that's your job. [chuckles] 504 00:17:50,305 --> 00:17:51,973 - I'm at a point now where it's like, 505 00:17:52,040 --> 00:17:53,441 "What else can I do wrong?" 506 00:17:53,508 --> 00:17:55,643 So, just invite both of your ex-girlfriends 507 00:17:55,710 --> 00:17:57,545 on the same boat as you. 508 00:17:57,612 --> 00:17:59,314 What's up, Captain? 509 00:18:00,515 --> 00:18:03,651 They want to really, like, take a knife and cut the cheese, 510 00:18:03,718 --> 00:18:04,919 this is a way to do it. 511 00:18:04,986 --> 00:18:07,489 What's the other analogy? 512 00:18:08,757 --> 00:18:10,992 - Yeah. [chuckles] I said cut the cheese. 513 00:18:11,059 --> 00:18:13,795 [laughter] My bad. 514 00:18:13,862 --> 00:18:17,031 - ♪ See fie fo fum, here the trouble comes ♪ 515 00:18:17,098 --> 00:18:19,934 ♪ If you don't break a couple rules, it's no fun ♪ 516 00:18:20,001 --> 00:18:22,470 - Best case scenario, we're on this boat trip, 517 00:18:22,537 --> 00:18:24,339 Parker says he loves me. 518 00:18:24,339 --> 00:18:25,940 Worst case scenario, 519 00:18:26,007 --> 00:18:27,809 someone's about to get thrown off this boat. 520 00:18:27,876 --> 00:18:30,512 And we all know it's going to be Parker. 521 00:18:30,578 --> 00:18:33,248 - This is a lot better than what's been happening. 522 00:18:33,348 --> 00:18:35,450 - I feel like that was--you have to admit that that was 523 00:18:35,517 --> 00:18:37,652 fair that like, given the circumstances, 524 00:18:37,719 --> 00:18:39,187 me and Katie let all the anger out. 525 00:18:39,287 --> 00:18:42,056 - Only, like, one person can take so much. 526 00:18:42,123 --> 00:18:43,558 I didn't even know how to react last night. 527 00:18:43,625 --> 00:18:45,126 - But only we can take so much too. 528 00:18:45,193 --> 00:18:46,361 You to think about it both ways. 529 00:18:46,428 --> 00:18:47,529 - That's why we're out here. 530 00:18:47,595 --> 00:18:49,164 Like, let's actually enjoy the lake 531 00:18:49,297 --> 00:18:51,199 and enjoy the time that we have together. 532 00:18:52,534 --> 00:18:53,802 [laughter] 533 00:18:53,868 --> 00:18:56,004 - A throuple. Girl, please. 534 00:18:56,070 --> 00:18:59,007 - Hmm, throuple. Maybe it's a good idea. 535 00:18:59,073 --> 00:19:00,842 Maybe it's something that needs to happen. 536 00:19:02,177 --> 00:19:03,711 - I'm just kidding. 537 00:19:03,778 --> 00:19:05,013 - I'm joking. 538 00:19:05,080 --> 00:19:08,149 - I hope he falls and busts his ass, honestly. 539 00:19:08,216 --> 00:19:10,318 [laughter] 540 00:19:11,686 --> 00:19:14,956 - Wakeboard, wake surf, it's what I'm good at. 541 00:19:15,023 --> 00:19:17,358 When you're good at it, like, you got it. 542 00:19:17,425 --> 00:19:20,395 [engine chugging] 543 00:19:20,462 --> 00:19:21,996 - He's trying so hard. 544 00:19:22,063 --> 00:19:24,332 - I hope he falls. [laughter] 545 00:19:24,399 --> 00:19:25,934 I hate even watching it because I 546 00:19:26,000 --> 00:19:29,370 don't want to even, like, give him the satisfaction 547 00:19:29,437 --> 00:19:32,474 of us watching him. 548 00:19:32,540 --> 00:19:34,409 - I can't-- 549 00:19:34,476 --> 00:19:37,278 - I might have actually made a good decision. 550 00:19:37,312 --> 00:19:39,814 We're actually, like, having fun together, 551 00:19:39,881 --> 00:19:42,984 so I think that this is going to bring, like, 552 00:19:43,051 --> 00:19:45,453 the three of us together. 553 00:19:45,520 --> 00:19:49,090 Ah, no! - Bye, loser. [laughs] 554 00:19:49,157 --> 00:19:50,492 Later. 555 00:19:50,558 --> 00:19:52,727 Okay, let's-- let's chug it slow so we 556 00:19:52,794 --> 00:19:54,095 can feel a little better. 557 00:19:54,162 --> 00:19:57,799 - Woop, woop. 558 00:19:57,866 --> 00:19:59,534 To new friendships. 559 00:20:02,904 --> 00:20:05,006 - Wow. - What? 560 00:20:05,073 --> 00:20:06,040 - It's been a while, dude. 561 00:20:06,107 --> 00:20:07,108 - Mm-hmm. 562 00:20:07,175 --> 00:20:08,643 - So, what's been going on? 563 00:20:08,710 --> 00:20:10,311 - Um. 564 00:20:10,311 --> 00:20:13,915 Just been at the lake house and just going out on the boat, 565 00:20:13,982 --> 00:20:16,451 like, cook dinners together every night. 566 00:20:16,518 --> 00:20:18,319 - What did you cook? 567 00:20:18,353 --> 00:20:20,422 - I put the butter on the bagels. 568 00:20:20,488 --> 00:20:21,990 - Sounds about right. 569 00:20:22,056 --> 00:20:25,527 - And I poured everyone shots for them while they cooked. 570 00:20:25,593 --> 00:20:28,496 - [sighs] 571 00:20:28,563 --> 00:20:30,231 You all right? - Mm-hmm. 572 00:20:30,331 --> 00:20:33,201 - Excuse me. - Thank you. 573 00:20:33,334 --> 00:20:35,336 - My stomach's in knots. 574 00:20:35,403 --> 00:20:39,741 I'm so scared, but I just have to tell her. 575 00:20:39,808 --> 00:20:41,042 [dramatic music] 576 00:20:42,544 --> 00:20:43,711 - That's good. 577 00:20:43,778 --> 00:20:46,848 Ooh, our food's here. - All right. 578 00:20:46,915 --> 00:20:48,650 - Thank you so much. 579 00:20:48,716 --> 00:20:50,418 Oh my God, that looks so good. 580 00:20:50,485 --> 00:20:52,187 - Sweet tea chicken. 581 00:20:52,287 --> 00:20:53,354 - Thank you. 582 00:20:53,421 --> 00:20:57,292 - Thank you. 583 00:20:57,358 --> 00:21:00,395 - So, everything else okay? 584 00:21:00,462 --> 00:21:02,630 - So um... 585 00:21:02,697 --> 00:21:08,703 ♪ ♪ 586 00:21:10,905 --> 00:21:12,307 Life is short. 587 00:21:12,307 --> 00:21:14,442 Any chance I get, I should tell my mom. 588 00:21:14,509 --> 00:21:17,612 That's all I could think about. 589 00:21:17,679 --> 00:21:21,382 I feel like I'm literally gonna puke my brains out right now. 590 00:21:21,449 --> 00:21:23,118 I feel like I can't breathe. 591 00:21:23,184 --> 00:21:25,019 I don't even know what to do with myself 592 00:21:25,086 --> 00:21:27,922 but I just want to get it off my chest. 593 00:21:27,989 --> 00:21:31,226 - What is it? 594 00:21:31,326 --> 00:21:33,528 Oh, Lord, let me brace myself. 595 00:21:41,903 --> 00:21:42,937 - ♪ Treat me like family ♪ 596 00:21:43,004 --> 00:21:44,105 ♪ Treat me like family ♪ 597 00:21:44,172 --> 00:21:45,740 ♪ Nothing but love ♪ 598 00:21:45,807 --> 00:21:48,176 ♪ No, we ain't blood but they treat me like family ♪ 599 00:21:49,977 --> 00:21:52,847 - So, um-- 600 00:21:52,914 --> 00:21:56,384 - What is it? 601 00:21:56,451 --> 00:21:58,820 Oh, Lord, let me brace myself. 602 00:21:58,886 --> 00:22:01,823 [dramatic music] 603 00:22:01,889 --> 00:22:06,561 ♪ ♪ 604 00:22:06,627 --> 00:22:09,764 - I am... 605 00:22:09,831 --> 00:22:12,300 going back to school. 606 00:22:15,303 --> 00:22:18,539 - Adamo Elijah. - Mm-hmm. 607 00:22:18,606 --> 00:22:21,409 - That is good news. - [laughing] It is, yeah. 608 00:22:21,476 --> 00:22:22,443 - That is really good. - Thank you. 609 00:22:22,510 --> 00:22:24,912 - Hey, God. Look at God. 610 00:22:24,979 --> 00:22:27,248 [laughs] - Mm-hmm. 611 00:22:27,315 --> 00:22:29,617 I love my mom and I know she loves me, 612 00:22:29,684 --> 00:22:32,453 but I'm just not ready to come out to her yet. 613 00:22:32,520 --> 00:22:35,757 ♪ ♪ 614 00:22:35,823 --> 00:22:38,426 - I will help you in any way I can, baby. 615 00:22:38,493 --> 00:22:39,527 I'm really proud of you. 616 00:22:39,594 --> 00:22:40,795 - Thank you. 617 00:22:40,862 --> 00:22:44,699 - My baby. [laughs] 618 00:22:44,766 --> 00:22:46,634 Adamo is going to school. 619 00:22:47,935 --> 00:22:49,737 - ♪ Drink's cold and the summertime's hot ♪ 620 00:22:49,804 --> 00:22:52,640 ♪ Let it drop, clichés, stuck in our ways ♪ 621 00:22:52,673 --> 00:22:53,908 - Hi. - Hi, guys. 622 00:22:53,975 --> 00:22:56,844 - How are y'all doing? - What's a good cleanse? 623 00:22:56,911 --> 00:22:59,280 - Well, sage obviously is the best. 624 00:22:59,347 --> 00:23:01,349 - Honestly, the vibes are good. 625 00:23:01,416 --> 00:23:03,718 It feels like we're back in sixth grade 626 00:23:03,785 --> 00:23:05,286 and we're having fun. 627 00:23:05,353 --> 00:23:07,989 And hopefully, I can, like, find something 628 00:23:08,055 --> 00:23:11,659 to cleanse DJ's mouth from his kiss with Chelsea. 629 00:23:11,692 --> 00:23:12,927 We should probably get some, like, 630 00:23:12,994 --> 00:23:14,495 hangover cures, too, while we're here. 631 00:23:14,562 --> 00:23:15,663 - Is that what that says? 632 00:23:15,663 --> 00:23:17,498 - No, that's not it. But this-- 633 00:23:17,565 --> 00:23:19,000 - Yes, please get that. 634 00:23:19,066 --> 00:23:21,002 I'm in the store acting like I know what everything is. 635 00:23:21,069 --> 00:23:22,737 I mean sage, yeah, never used it. 636 00:23:22,804 --> 00:23:24,138 Never used it in my life. 637 00:23:24,205 --> 00:23:25,706 Healing crystals, they look like rocks. 638 00:23:25,773 --> 00:23:27,241 But if she loves them, I love them. 639 00:23:27,308 --> 00:23:30,678 Incense, isn't that when you sleep with your cousin? 640 00:23:30,711 --> 00:23:33,848 I don't know what it is but hey, whatever can impress her. 641 00:23:33,915 --> 00:23:36,417 - So, the oils and stuff, those are over here. 642 00:23:36,484 --> 00:23:39,253 - I don't use any of this stuff but I'll tell her I do. 643 00:23:39,320 --> 00:23:41,422 It's about confidence, about friction. 644 00:23:41,489 --> 00:23:45,626 It's about love, passion, compassion, and consistency. 645 00:23:45,693 --> 00:23:48,129 And that's sexual poetry. 646 00:23:48,196 --> 00:23:49,730 Cheers. - Cheers. 647 00:23:49,797 --> 00:23:51,299 - New beginnings. And you know-- 648 00:23:51,365 --> 00:23:52,633 - Getting out of the house. 649 00:23:52,700 --> 00:23:53,835 - Can we sit down? 650 00:23:53,901 --> 00:23:54,936 I don't even want to go back yet. 651 00:23:55,002 --> 00:23:56,471 - Yeah, I know I'm down. 652 00:23:56,537 --> 00:23:59,407 - ♪ Push ♪ 653 00:23:59,474 --> 00:24:01,676 ♪ My homies need the kush ♪ 654 00:24:01,743 --> 00:24:03,845 - All right. Y'all got this. 655 00:24:03,911 --> 00:24:05,646 Come on, girls. 656 00:24:05,646 --> 00:24:08,416 Hey listen, I told them to go extra easy on you guys, okay? 657 00:24:08,483 --> 00:24:10,218 - But really, though. - Yeah. 658 00:24:10,284 --> 00:24:12,487 - No, no. 659 00:24:12,553 --> 00:24:14,889 I'm so glad I was able to get them on that tube 660 00:24:14,956 --> 00:24:17,458 'cause after what they did to me the other night-- 661 00:24:17,525 --> 00:24:19,527 - You are the biggest liar I've ever met in my life. 662 00:24:19,660 --> 00:24:21,863 You said you guys are friends and she's obsessed with you 663 00:24:21,929 --> 00:24:23,164 and she's crazy about you. 664 00:24:23,231 --> 00:24:24,165 - She is. 665 00:24:24,232 --> 00:24:25,166 You do love me. 666 00:24:25,233 --> 00:24:27,568 - You're such trash, Parker. 667 00:24:27,668 --> 00:24:29,370 You're literally just disgusting. 668 00:24:29,437 --> 00:24:31,973 - I needed to get back at both of them. 669 00:24:33,775 --> 00:24:35,676 - I would never do that to you guys. 670 00:24:35,676 --> 00:24:37,278 Captain? - Yes, sir? 671 00:24:37,345 --> 00:24:38,379 - We need to get him a little wet. 672 00:24:38,446 --> 00:24:41,249 - Okay. - All right? 673 00:24:41,315 --> 00:24:42,984 Crank her up. 674 00:24:45,686 --> 00:24:47,388 There we go. 675 00:24:47,455 --> 00:24:50,792 [screaming] 676 00:24:53,194 --> 00:24:54,862 - ♪ This ain't a game, this ain't a game ♪ 677 00:24:54,929 --> 00:24:56,497 ♪ This ain't a game ♪ 678 00:24:58,733 --> 00:24:59,867 - All right. 679 00:25:01,769 --> 00:25:03,337 - ♪ This ain't a game, this ain't a game ♪ 680 00:25:03,404 --> 00:25:05,440 [screaming] 681 00:25:08,176 --> 00:25:09,777 - Oh, [bleep]. 682 00:25:11,946 --> 00:25:13,481 You all right? 683 00:25:16,851 --> 00:25:17,952 - All right, good. 684 00:25:18,019 --> 00:25:19,954 - This boat ride with Katie and Parker 685 00:25:20,021 --> 00:25:22,423 was the first good day I've had at the lake house. 686 00:25:22,490 --> 00:25:24,025 - Scared the crap out of me. 687 00:25:24,092 --> 00:25:25,426 - I was like, stop, please. 688 00:25:25,493 --> 00:25:27,228 - Parker proved that he can hang out with me 689 00:25:27,295 --> 00:25:29,397 and Katie for once without any messy drama. 690 00:25:29,464 --> 00:25:31,933 And I hope Parker can continue to prove 691 00:25:31,999 --> 00:25:33,835 to me that he's serious about our relationship. 692 00:25:33,901 --> 00:25:36,070 - I love the crazy tube. 693 00:25:36,137 --> 00:25:37,839 - Please take us home. 694 00:25:37,905 --> 00:25:40,808 [upbeat music] 695 00:25:40,875 --> 00:25:46,047 ♪ ♪ 696 00:25:49,183 --> 00:25:53,154 - I'm officially one eye down, but that doesn't stop me 697 00:25:53,221 --> 00:25:56,657 from plotting my revenge. 698 00:25:56,724 --> 00:25:58,092 - Oh, [bleep] - My eye hurts. 699 00:25:58,159 --> 00:25:59,727 - You need to put some ice on it. 700 00:25:59,794 --> 00:26:04,031 - I am going to hurt whoever hurt me 701 00:26:04,098 --> 00:26:07,335 and I'm coming for them so hard. 702 00:26:07,402 --> 00:26:10,805 So, Parker, this is warfare. 703 00:26:10,872 --> 00:26:13,408 Dude, let's make a concoction and put it underneath his bed 704 00:26:13,474 --> 00:26:16,411 so it smells like [bleep] like mayonnaise and pickles. 705 00:26:16,477 --> 00:26:17,645 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 706 00:26:17,712 --> 00:26:18,646 Okay, because then that won't hurt him. 707 00:26:18,679 --> 00:26:19,847 And his room would just stink. 708 00:26:19,914 --> 00:26:20,982 - I'm still going to hurt him. - Okay. 709 00:26:21,048 --> 00:26:21,983 - I'm in pain. 710 00:26:22,049 --> 00:26:24,152 - Okay, that's on you though. 711 00:26:24,218 --> 00:26:25,987 - Now, this is like a whole 'nother me. 712 00:26:26,053 --> 00:26:28,656 Maybe it's like pirate Prescott. 713 00:26:28,656 --> 00:26:30,658 That's, like, hot. 714 00:26:30,691 --> 00:26:31,893 Barbecue sauce. 715 00:26:31,959 --> 00:26:33,528 - Okay, yogurt, barbecue sauce. 716 00:26:33,661 --> 00:26:35,997 - Pickle juice, vinegar. 717 00:26:36,063 --> 00:26:37,398 - Old chicken juice. 718 00:26:37,465 --> 00:26:39,033 - Ew. 719 00:26:39,100 --> 00:26:40,635 Live life on the edge. 720 00:26:40,701 --> 00:26:43,004 - Oh, dude. I'ma gag. 721 00:26:43,071 --> 00:26:44,138 Oh. 722 00:26:44,205 --> 00:26:46,240 - Oh, my God, eggs. - [coughing] 723 00:26:46,307 --> 00:26:49,677 - Dude. - [coughs and gags] 724 00:26:49,744 --> 00:26:52,880 I gotta go to the bathroom. [coughs] 725 00:26:52,947 --> 00:26:55,616 - Pat, Pat, stop it. 726 00:26:56,651 --> 00:26:58,986 - [retching] 727 00:26:59,053 --> 00:27:01,322 - [giggles] 728 00:27:01,389 --> 00:27:02,623 Ugh, the antics. 729 00:27:02,690 --> 00:27:05,259 And everyone calls me dramatic. 730 00:27:05,326 --> 00:27:08,062 When they go low, you go to hell. 731 00:27:08,129 --> 00:27:11,299 Yeah, coming for you, Parker. 732 00:27:11,365 --> 00:27:13,167 You just don't even know. 733 00:27:14,402 --> 00:27:16,304 - Wow. - I love this. 734 00:27:16,370 --> 00:27:17,772 Chelsea, you're the sweetest person ever, 735 00:27:17,839 --> 00:27:20,875 but you can also be a little-- 736 00:27:20,942 --> 00:27:23,111 Oh, my God. 737 00:27:23,177 --> 00:27:24,679 You are sick. 738 00:27:26,080 --> 00:27:27,215 - I love that. 739 00:27:27,281 --> 00:27:29,317 - [coughing] 740 00:27:29,851 --> 00:27:31,652 - ♪ Loving the way we connect ♪ 741 00:27:31,686 --> 00:27:33,221 ♪ Loving the way we connect ♪ 742 00:27:33,287 --> 00:27:35,656 ♪ Loving the way, yeah, loving the way we connect ♪ 743 00:27:35,656 --> 00:27:37,325 ♪ Loving the way we connect ♪ 744 00:27:37,391 --> 00:27:39,327 ♪ ♪ 745 00:27:39,393 --> 00:27:42,163 - It's confusing when you're being flirty 746 00:27:42,230 --> 00:27:43,397 and make out with Chelsea. 747 00:27:43,464 --> 00:27:45,767 Like, why did you do that is the thing. 748 00:27:48,035 --> 00:27:49,737 - I don't know why I did it, honestly. 749 00:27:49,804 --> 00:27:50,838 Like, it was really the dumbest-- 750 00:27:50,905 --> 00:27:51,973 - Did you want to kiss her? 751 00:27:52,039 --> 00:27:53,674 - I didn't realize the repercussions 752 00:27:53,741 --> 00:27:55,510 it could have on you and how you would feel about it. 753 00:27:55,610 --> 00:27:57,712 That worries me 'cause you know, 754 00:27:57,779 --> 00:27:58,913 that's something I do want. 755 00:27:58,980 --> 00:28:00,081 Like, I feel like in the past 756 00:28:00,148 --> 00:28:01,382 like, we hooked up and everything, 757 00:28:01,449 --> 00:28:03,418 but we never really established anything. 758 00:28:03,484 --> 00:28:06,888 It kind of just happened and we went about our ways and-- 759 00:28:06,954 --> 00:28:08,890 - I think that's where I, like, got confused too 760 00:28:08,956 --> 00:28:10,191 'cause I think in your mind, 761 00:28:10,258 --> 00:28:12,160 it was a friends with benefits situation. 762 00:28:12,226 --> 00:28:13,728 And in my mind, I probably, like, thought 763 00:28:13,795 --> 00:28:15,830 a little too deeply about it but also never 764 00:28:15,897 --> 00:28:17,098 told you how I was feeling. 765 00:28:17,165 --> 00:28:18,232 - Yeah. - And you know? 766 00:28:18,299 --> 00:28:22,670 - We never had that conversation. 767 00:28:22,737 --> 00:28:24,772 - I don't want us to end up like Parker and Katie 768 00:28:24,839 --> 00:28:27,208 where they cannot even be in the same room together 769 00:28:27,275 --> 00:28:28,643 and they're not communicating. 770 00:28:28,709 --> 00:28:30,678 And it just builds and builds and builds, you know? 771 00:28:30,745 --> 00:28:32,046 - What they're going through it's not us. 772 00:28:32,113 --> 00:28:33,781 - Yeah, I don't want it to be. 773 00:28:33,848 --> 00:28:35,049 That's toxic. 774 00:28:35,116 --> 00:28:36,484 - I just want to show you that I'm, you know, 775 00:28:36,551 --> 00:28:38,519 capable of being that person that you can count on. 776 00:28:38,653 --> 00:28:40,088 I just want to take you on a proper date 777 00:28:40,154 --> 00:28:41,389 'cause we never had that. 778 00:28:41,456 --> 00:28:43,391 - Well, if you're serious about it, then let's go. 779 00:28:43,458 --> 00:28:44,659 - I'll take you on a nice little date. 780 00:28:44,725 --> 00:28:45,993 Let me plan something out. 781 00:28:46,060 --> 00:28:47,028 I have something laid out for you real nice. 782 00:28:47,095 --> 00:28:48,029 - Yeah? 783 00:28:48,096 --> 00:28:49,163 Okay. 784 00:28:49,230 --> 00:28:51,966 Honestly, DJ and I are vibing a lot. 785 00:28:52,033 --> 00:28:54,802 Who would have thought DJ kissing Chelsea would have 786 00:28:54,869 --> 00:28:56,037 brought us closer together? 787 00:28:56,104 --> 00:28:57,238 - We're going to make it happen. 788 00:28:57,305 --> 00:28:58,606 - Yeah. 789 00:28:58,673 --> 00:29:00,041 - I trust you. - I love you. 790 00:29:00,108 --> 00:29:01,943 - I love you too. Oh my God, dude. 791 00:29:02,009 --> 00:29:03,144 Are we in love? 792 00:29:03,211 --> 00:29:04,512 - Are we? - I don't know. 793 00:29:04,612 --> 00:29:06,781 - I don't know. [chuckles] 794 00:29:06,848 --> 00:29:08,816 ♪ ♪ 795 00:29:08,883 --> 00:29:10,752 - Juju! - Juju! 796 00:29:10,818 --> 00:29:12,720 - Chelsea, you look like a broken condom. 797 00:29:15,289 --> 00:29:17,325 [all screaming] 798 00:29:17,391 --> 00:29:19,927 - I really feel like a loser. 799 00:29:20,495 --> 00:29:21,963 - Oh, no! 800 00:29:26,968 --> 00:29:28,536 - ♪ Where we came from nothing all we want is to shine ♪ 801 00:29:28,603 --> 00:29:32,607 ♪ When it's all or nothing, put it all on the line ♪ 802 00:29:32,674 --> 00:29:36,811 ♪ Put it all on the line ♪ 803 00:29:36,878 --> 00:29:39,547 ♪ Where we came from nothing, all we want is to shine ♪ 804 00:29:39,614 --> 00:29:42,951 ♪ When it's all or nothing, put it all on the line ♪ 805 00:29:44,886 --> 00:29:46,220 - What the hell? 806 00:29:46,287 --> 00:29:49,857 - What the [bleep] are you doing? 807 00:29:49,924 --> 00:29:51,759 - What are you doing, dude? 808 00:29:51,826 --> 00:29:54,095 - Not everyone can pull off a trash bag like me. 809 00:29:54,162 --> 00:29:56,097 I think I do it pretty fashionably. 810 00:29:56,164 --> 00:29:59,267 - If I were you guys, I would listen to her. 811 00:29:59,334 --> 00:30:01,135 - But if I feel like trash, you know, 812 00:30:01,202 --> 00:30:04,105 might as well just dress myself up in something. 813 00:30:04,172 --> 00:30:05,540 - You guys have to get on board with this. 814 00:30:05,607 --> 00:30:07,742 We're throwing Adamo a pride party when he comes back. 815 00:30:07,809 --> 00:30:09,277 Just to celebrate him because today's, 816 00:30:09,344 --> 00:30:10,812 like, a really big day for him. 817 00:30:10,878 --> 00:30:12,413 So-- 818 00:30:12,480 --> 00:30:14,549 - Dude, I actually for real, like, seriously love that idea. 819 00:30:14,616 --> 00:30:15,683 He's going to love that. 820 00:30:15,750 --> 00:30:16,918 - It sucks if, like, 821 00:30:16,985 --> 00:30:18,019 your family doesn't know, like, a whole-- 822 00:30:18,086 --> 00:30:19,320 - I couldn't imagine. 823 00:30:19,387 --> 00:30:20,455 Like, he has to live, like, a double life. 824 00:30:20,521 --> 00:30:21,556 That sucks. 825 00:30:21,623 --> 00:30:23,358 [dramatic music] 826 00:30:23,424 --> 00:30:26,327 - Coming back to the house is a great feeling. 827 00:30:26,394 --> 00:30:28,763 I'm hoping everybody is on good vibes when I get back in here. 828 00:30:28,830 --> 00:30:31,699 - Juju. - Juju! 829 00:30:31,766 --> 00:30:33,334 - Whose birthday is it? 830 00:30:33,401 --> 00:30:34,636 - He said whose birthday is it? 831 00:30:34,702 --> 00:30:36,204 - It's Adamo's pride party. 832 00:30:36,271 --> 00:30:37,639 - What's up, brother? - What's up, brother? 833 00:30:37,705 --> 00:30:40,375 - Chelsea, you look like a broken condom. 834 00:30:40,441 --> 00:30:41,976 What [bleep] happened to you while I was gone? 835 00:30:42,043 --> 00:30:43,378 I was gone for like two nights. 836 00:30:43,444 --> 00:30:46,381 [upbeat music] 837 00:30:46,447 --> 00:30:51,152 ♪ ♪ 838 00:30:51,185 --> 00:30:54,989 - So, when I went to talk with DJ-- 839 00:30:55,056 --> 00:30:56,724 - Yeah. - How'd that go? 840 00:30:56,791 --> 00:30:57,959 - It was good. 841 00:30:58,026 --> 00:31:00,361 I mean, he told me that he did feel bad 842 00:31:00,428 --> 00:31:02,931 about, you know, the kiss and everything. 843 00:31:02,997 --> 00:31:07,802 And that if he wants to start taking it seriously with me, 844 00:31:07,869 --> 00:31:10,271 he needs to stop doing dumb [bleep] like that. 845 00:31:10,338 --> 00:31:12,173 - Are you sure you want to dibble 846 00:31:12,206 --> 00:31:14,042 and dabble back in then again? 847 00:31:14,175 --> 00:31:15,877 - I don't know. 848 00:31:15,944 --> 00:31:17,645 He seems like he wants to actually like-- 849 00:31:17,712 --> 00:31:18,947 - Try? 850 00:31:19,013 --> 00:31:20,682 - Yeah, try and, like, talk things through. 851 00:31:20,748 --> 00:31:22,717 - I feel like Bethania should date around. 852 00:31:22,784 --> 00:31:24,485 DJ doesn't even know what he wants at the end of the day. 853 00:31:24,552 --> 00:31:26,788 I mean, he came here interested in two girls. 854 00:31:26,854 --> 00:31:29,624 I guess he's singled me out, and it's now down to one. 855 00:31:29,691 --> 00:31:31,693 But if I were her, 856 00:31:31,759 --> 00:31:33,628 I would date around and do what she wants to do. 857 00:31:33,695 --> 00:31:35,496 - I'm still single. 858 00:31:35,563 --> 00:31:37,865 I'm still going to date around and see if he's 859 00:31:37,932 --> 00:31:39,400 serious about it or not. 860 00:31:39,467 --> 00:31:40,935 You know, I'm not going to put all my eggs in one basket. 861 00:31:41,002 --> 00:31:44,472 I've done that before and, like, even with DJ, 862 00:31:44,539 --> 00:31:46,674 it didn't work well for me so. 863 00:31:46,741 --> 00:31:49,377 - I 100% agree. - Yeah. 864 00:31:49,444 --> 00:31:51,846 - You never put all your eggs in one basket. 865 00:31:51,913 --> 00:31:53,948 - The advice coming from Chelsea, 866 00:31:54,015 --> 00:31:56,050 it makes me a little nervous because I know the way 867 00:31:56,150 --> 00:31:58,586 that they've moved together in the past, 868 00:31:58,653 --> 00:32:01,155 But this friend group has so many [bleep] 869 00:32:01,222 --> 00:32:04,392 opinions that, like, I have to have a mind of my own 870 00:32:04,459 --> 00:32:06,160 and not listen to everybody else. 871 00:32:06,227 --> 00:32:11,532 With DJ, I'm open to seeing what will happen. 872 00:32:11,599 --> 00:32:13,635 - Are you cooking? - Yeah. 873 00:32:13,701 --> 00:32:15,670 I'm about to marinate some chicken. 874 00:32:17,171 --> 00:32:19,507 - [sniffs] What's that smell? 875 00:32:21,609 --> 00:32:23,478 [sniffs] If you're a dog owner out there, 876 00:32:23,544 --> 00:32:25,513 you know that the anal glands is, like, 877 00:32:25,580 --> 00:32:27,148 the worst smell ever. 878 00:32:27,215 --> 00:32:29,684 Babe's anal glands and this smell, they're comparable. 879 00:32:29,751 --> 00:32:31,019 I know it's not Babe. 880 00:32:31,119 --> 00:32:32,854 She would never. 881 00:32:32,921 --> 00:32:34,489 What is it? 882 00:32:34,555 --> 00:32:37,125 ♪ ♪ 883 00:32:37,158 --> 00:32:40,128 There is only one person that could be responsible for this. 884 00:32:40,161 --> 00:32:41,429 All right, Chelsea. 885 00:32:41,496 --> 00:32:43,631 Is--this--this is not-- that's not a good prank. 886 00:32:43,698 --> 00:32:45,433 Captain Chelsea. 887 00:32:45,500 --> 00:32:48,870 - I did not even get started yet. 888 00:32:48,937 --> 00:32:50,271 ♪ ♪ 889 00:32:50,338 --> 00:32:52,040 - How was the day? - Hello. 890 00:32:52,140 --> 00:32:53,341 - Are you cooking? 891 00:32:53,408 --> 00:32:55,543 - Yeah, but I need you guys to help me 892 00:32:55,610 --> 00:32:58,613 because Adamo is going to come back soon. 893 00:32:58,680 --> 00:33:01,015 And I got all of this stuff. 894 00:33:01,149 --> 00:33:03,251 - Oh, wait. Oh, my God. - I know. 895 00:33:03,318 --> 00:33:06,220 - It's so important for Adamo to walk into the house 896 00:33:06,287 --> 00:33:08,156 and feel loved by everybody. 897 00:33:08,222 --> 00:33:09,624 We have to write a sign, like, 898 00:33:09,691 --> 00:33:11,326 there's a lot to do before he pulls up. 899 00:33:11,392 --> 00:33:13,161 I want it to be cute. 900 00:33:13,161 --> 00:33:14,963 - What's the most appropriate thing to say on the sign? 901 00:33:15,029 --> 00:33:17,198 - "Congrats. you're gay." I don't know. 902 00:33:17,265 --> 00:33:18,533 What do you say? 903 00:33:18,600 --> 00:33:21,269 He is having the biggest moment of his life. 904 00:33:21,336 --> 00:33:23,171 And I want him to come back to the house 905 00:33:23,204 --> 00:33:24,706 and feel celebrated and loved. 906 00:33:24,772 --> 00:33:29,177 And so, my mind goes to rainbows and streamers 907 00:33:29,244 --> 00:33:31,980 and just, like, fun stuff for him to just walk into the house 908 00:33:32,113 --> 00:33:33,114 and feel loved. 909 00:33:33,147 --> 00:33:34,949 - ♪ We party like parades ♪ 910 00:33:35,016 --> 00:33:36,951 ♪ Hit the streets, hit the stage ♪ 911 00:33:37,018 --> 00:33:38,753 ♪ Throw confetti in the air ♪ 912 00:33:38,820 --> 00:33:42,123 ♪ 'Cause we grinding getting paid ♪ 913 00:33:42,123 --> 00:33:43,124 - What? Come on. 914 00:33:43,191 --> 00:33:44,125 No, no, no, no. That's ugly. 915 00:33:44,192 --> 00:33:45,493 That's ugly. 916 00:33:45,560 --> 00:33:46,461 - ♪ We shine it like some diamonds ♪ 917 00:33:46,527 --> 00:33:48,129 ♪ ♪ 918 00:33:48,129 --> 00:33:49,530 - You know Adamo is going to be, like, 919 00:33:49,597 --> 00:33:51,366 so happy that all the guys came together. 920 00:33:51,432 --> 00:33:54,002 He knows the girls got his back, but, like, we all know 921 00:33:54,135 --> 00:33:56,671 as a household, as a family, how much of a big deal 922 00:33:56,738 --> 00:33:57,872 this is to him. 923 00:33:57,939 --> 00:33:59,474 So, like, we're just excited for him 924 00:33:59,540 --> 00:34:01,743 to come in and, like, explode with happiness and let's party 925 00:34:01,809 --> 00:34:02,877 and celebrate his coming out party. 926 00:34:02,944 --> 00:34:04,145 You know what I mean? 927 00:34:04,178 --> 00:34:07,148 - Oh, it's so cute! Makes me so happy. 928 00:34:07,181 --> 00:34:09,183 He's gonna be like-- 929 00:34:09,250 --> 00:34:12,220 ♪ ♪ 930 00:34:12,287 --> 00:34:14,255 - Wait, his car just pulled up. His car just pulled up. 931 00:34:14,322 --> 00:34:15,556 - [shushes] - Get your [bleep] together, 932 00:34:15,623 --> 00:34:17,158 guys. - Everyone, wait. 933 00:34:17,892 --> 00:34:21,162 - Oh, I cannot believe I just bailed on telling my mom. 934 00:34:21,162 --> 00:34:23,164 And what am I gonna tell everyone else 935 00:34:23,197 --> 00:34:24,332 when I get back home? 936 00:34:24,399 --> 00:34:26,801 Like, I literally feel like a loser. 937 00:34:34,909 --> 00:34:39,247 - Surprise! [cheering] 938 00:34:40,615 --> 00:34:42,584 - Adamo! - Whoo! 939 00:34:42,650 --> 00:34:43,818 - How are you? 940 00:34:43,885 --> 00:34:45,753 - We're hyped up, and we're ready. 941 00:34:45,820 --> 00:34:49,123 And as soon as he walks in, I see the look on his face. 942 00:34:49,190 --> 00:34:52,427 And I immediately know it either didn't happen 943 00:34:52,493 --> 00:34:54,262 or it didn't go well. 944 00:34:54,329 --> 00:34:55,964 - You're good, you're good, you're good. 945 00:34:56,030 --> 00:34:58,666 Regardless, regardless, you're good. 946 00:34:58,733 --> 00:35:00,735 [suspenseful music] 947 00:35:03,171 --> 00:35:04,205 - Yeah, I didn't tell her. 948 00:35:04,272 --> 00:35:05,673 I, like, chickened out last minute. 949 00:35:05,740 --> 00:35:07,275 ♪ ♪ 950 00:35:07,342 --> 00:35:09,043 I don't know, she almost made me cry. 951 00:35:09,143 --> 00:35:11,012 Because like I just didn't-- 952 00:35:11,145 --> 00:35:12,480 I couldn't tell her. - That's okay. 953 00:35:12,547 --> 00:35:13,715 - She just wants you to be happy. 954 00:35:13,781 --> 00:35:15,717 - This party is just about you. 955 00:35:15,783 --> 00:35:17,986 - Even though he might not have been able to come out 956 00:35:18,052 --> 00:35:20,955 to his mom, just know when that time is right, 957 00:35:21,022 --> 00:35:23,324 you have support from your friend with open arms. 958 00:35:23,391 --> 00:35:25,727 - This is about you taking a step in, like-- 959 00:35:25,793 --> 00:35:27,161 - You can't do it all at once. 960 00:35:27,228 --> 00:35:28,563 - Yeah. 961 00:35:28,630 --> 00:35:29,964 - It was like, how can we turn this into a positive? 962 00:35:30,098 --> 00:35:31,432 We're all here together as a family, 963 00:35:31,499 --> 00:35:33,101 and we'll support you no matter what. 964 00:35:33,134 --> 00:35:35,203 - You're back. Dude, you're back. 965 00:35:35,270 --> 00:35:37,972 [cheering] 966 00:35:38,106 --> 00:35:39,374 - Adamo! 967 00:35:39,440 --> 00:35:40,975 - We love you. 968 00:35:41,109 --> 00:35:45,113 - I feel so thankful that you know, everyone took their time 969 00:35:45,179 --> 00:35:46,948 and put this all together. 970 00:35:47,015 --> 00:35:48,650 - Group hug! 971 00:35:50,451 --> 00:35:53,421 - All right, come here. 972 00:35:53,488 --> 00:35:55,123 We love you, Adamo. 973 00:35:55,156 --> 00:35:56,791 Come on boys, get in here. 974 00:35:59,027 --> 00:36:01,629 - It's amazing. It makes me feel so happy. 975 00:36:01,696 --> 00:36:03,131 - You're still the most handsome man. 976 00:36:03,197 --> 00:36:05,533 - You're the hottest guy here. - Oh, shut up! 977 00:36:05,600 --> 00:36:08,503 [overlapping chatter] - Shut up. 978 00:36:08,570 --> 00:36:10,805 - Hey, also, this is, like, the first step in, like, 979 00:36:10,872 --> 00:36:12,140 the right direction, you know? 980 00:36:12,173 --> 00:36:13,474 - Thank you. - You reached out to your mom. 981 00:36:13,541 --> 00:36:14,876 That's what matters most. 982 00:36:14,943 --> 00:36:16,444 - For once, he's right. 983 00:36:18,146 --> 00:36:19,380 - Thank y'all. I really appreciate it. 984 00:36:19,447 --> 00:36:21,749 This is so sweet. 985 00:36:21,816 --> 00:36:22,850 It is really cute. 986 00:36:22,917 --> 00:36:24,485 - We wanted you to feel the love. 987 00:36:24,552 --> 00:36:27,755 - Today didn't go as planned, but the house really stepped up 988 00:36:27,822 --> 00:36:30,158 and I really felt alive. 989 00:36:30,224 --> 00:36:32,760 And now, I just want us to turn the [bleep] up. 990 00:36:32,827 --> 00:36:34,596 [cheering] 991 00:36:34,662 --> 00:36:36,264 - Adamo! 992 00:36:46,007 --> 00:36:48,943 [upbeat music] 993 00:36:49,010 --> 00:36:53,748 ♪ ♪ 994 00:36:53,815 --> 00:36:57,285 [overlapping chatter] - Ah! 995 00:36:57,352 --> 00:36:59,120 - It's okay. - Babe! 996 00:36:59,187 --> 00:37:00,154 - Babe! 997 00:37:00,221 --> 00:37:01,489 - What is that? 998 00:37:01,556 --> 00:37:03,224 - Alfredo sauce. 999 00:37:03,291 --> 00:37:05,093 They got this from the holistic market. 1000 00:37:05,159 --> 00:37:07,495 [upbeat music] 1001 00:37:07,562 --> 00:37:08,496 - How does it taste? 1002 00:37:08,563 --> 00:37:10,098 - Weird. 1003 00:37:10,164 --> 00:37:13,001 We're gonna have to add more sauce. 1004 00:37:13,067 --> 00:37:14,969 - Heavenly Father, thank you so much for the people 1005 00:37:15,036 --> 00:37:16,337 that surround this table. 1006 00:37:16,404 --> 00:37:17,405 Thank you for all the many blessings that you 1007 00:37:17,472 --> 00:37:19,007 give us on a day to day basis. 1008 00:37:19,073 --> 00:37:21,075 Let us enjoy this food to nourish our bodies. 1009 00:37:21,142 --> 00:37:23,177 - Amen. - Amen. 1010 00:37:23,244 --> 00:37:25,246 - I thought that man said, let us grow like lettuce. 1011 00:37:25,313 --> 00:37:27,081 - Adamo, tonight is, like, your night. 1012 00:37:27,148 --> 00:37:28,383 - Tonight's all about you, brother. 1013 00:37:28,449 --> 00:37:29,684 - What do you wanna do? - I just feel like 1014 00:37:29,751 --> 00:37:32,620 we all need to get drunk, turn the [bleep] up! 1015 00:37:32,687 --> 00:37:34,389 You know, take some shots. 1016 00:37:34,455 --> 00:37:36,891 - Adamo's back. He's literally the party. 1017 00:37:36,958 --> 00:37:39,227 Why don't we just sit there, dance some music, 1018 00:37:39,294 --> 00:37:42,697 have shots, have drinks, and do a Magic City night? 1019 00:37:42,764 --> 00:37:45,700 - Have a Magic City night? [cheering] 1020 00:37:47,235 --> 00:37:50,572 - I'm thinking body shots, money being thrown in the air. 1021 00:37:50,638 --> 00:37:52,207 - Whoo! 1022 00:37:52,273 --> 00:37:54,676 - I mean, this is a celebration of [bleep] love and strippers. 1023 00:37:54,742 --> 00:37:56,344 I mean, this has to be a good night. 1024 00:37:56,444 --> 00:37:59,147 - Well, JuJu brought some Magic City shirts, so-- 1025 00:37:59,214 --> 00:38:00,448 - That's what talking about. 1026 00:38:00,481 --> 00:38:02,617 - Where's the money, Adamo? 1027 00:38:02,684 --> 00:38:05,353 - Now, I feel like I'm at home. [laughter] 1028 00:38:05,453 --> 00:38:11,526 ♪ ♪ 1029 00:38:14,462 --> 00:38:15,563 - I need another one. 1030 00:38:15,630 --> 00:38:17,365 - Are these clip-ins? 1031 00:38:17,465 --> 00:38:19,667 - You can move-- - Can I take them out? 1032 00:38:19,734 --> 00:38:21,469 - I'm Savannah, yeah. 1033 00:38:21,536 --> 00:38:23,371 - Dude, chill out. 1034 00:38:23,471 --> 00:38:25,607 Wait, that's so rude. 1035 00:38:25,673 --> 00:38:27,041 - Dude. 1036 00:38:27,108 --> 00:38:28,810 - Dude, please don't pass around my weave. 1037 00:38:28,877 --> 00:38:30,011 No. 1038 00:38:30,078 --> 00:38:31,346 Please not in front of the cameras. 1039 00:38:31,479 --> 00:38:33,648 Please, can y'all not? 1040 00:38:33,715 --> 00:38:35,183 - Save it. 1041 00:38:35,250 --> 00:38:36,217 - Do you want to get Parker's-- 1042 00:38:36,284 --> 00:38:37,685 - Put it in Parker's-- 1043 00:38:37,752 --> 00:38:40,188 - That's what I was gonna do. - Wait, is that squirrel? 1044 00:38:40,255 --> 00:38:42,757 - No, it's you. - No, it's a ferret. 1045 00:38:42,824 --> 00:38:45,293 - That looks like the hat the bear was wearing upstairs. 1046 00:38:47,328 --> 00:38:50,331 - Ow. - Wait, stay still. 1047 00:38:50,431 --> 00:38:51,966 Wait, let's braid it. 1048 00:38:53,468 --> 00:38:54,869 - It looks like a mullet. 1049 00:38:54,936 --> 00:38:57,138 Honestly, a mullet kind of suits you for some reason. 1050 00:38:57,205 --> 00:38:59,507 - Ow! Ow, ow, ow. 1051 00:38:59,574 --> 00:39:00,942 - Parker, just stay still. 1052 00:39:01,009 --> 00:39:02,710 - Ow, it's actually stuck in there now. 1053 00:39:02,777 --> 00:39:05,013 - That's the point. 1054 00:39:05,079 --> 00:39:08,082 - That's a dope look, though. [laughter] 1055 00:39:08,149 --> 00:39:09,484 Especially for tonight. 1056 00:39:09,551 --> 00:39:11,986 - Thankfully, everybody's getting along. 1057 00:39:12,053 --> 00:39:13,922 There hasn't been any drama. 1058 00:39:13,988 --> 00:39:17,659 Everyone here is having the best time for Adamo's party. 1059 00:39:17,725 --> 00:39:19,961 Honestly, I kinda rocked this thing. 1060 00:39:20,028 --> 00:39:21,596 - Let's go! 1061 00:39:21,663 --> 00:39:23,464 Come on! 1062 00:39:23,464 --> 00:39:26,467 [cheering] 1063 00:39:26,467 --> 00:39:28,102 ♪ ♪ 1064 00:39:28,169 --> 00:39:29,837 [laughter] 1065 00:39:29,904 --> 00:39:31,072 ♪ ♪ 1066 00:39:31,139 --> 00:39:34,108 - Ahh! [excited chatter] 1067 00:39:34,175 --> 00:39:40,281 ♪ ♪ 1068 00:39:40,348 --> 00:39:42,250 - Chelsea, are you okay? 1069 00:39:42,317 --> 00:39:45,687 - Like, my throat is itching, and I feel funny. 1070 00:39:45,753 --> 00:39:48,223 Right now, my chest is tightening 1071 00:39:48,289 --> 00:39:51,993 and it's getting hard for me to breathe out in my nose. 1072 00:39:52,060 --> 00:39:53,528 It's like, why am I breathing funny 1073 00:39:53,595 --> 00:39:55,997 and why is, like, something feeling weird after we ate. 1074 00:39:56,064 --> 00:39:57,465 It's really weird. 1075 00:39:57,532 --> 00:40:00,134 I wanna find the jar that had the pasta sauce 1076 00:40:00,201 --> 00:40:02,203 in it really quick. - What are you looking for? 1077 00:40:02,270 --> 00:40:04,873 - Typically, that's my first sign of an allergic reaction. 1078 00:40:04,939 --> 00:40:08,009 So the minute that I realized my breathing is getting 1079 00:40:08,076 --> 00:40:10,178 tighter and my mouth is itching, 1080 00:40:10,245 --> 00:40:12,580 I know that there's an issue going on right now. 1081 00:40:12,647 --> 00:40:15,783 And the only thing I can think of is I need to check what was 1082 00:40:15,850 --> 00:40:18,119 in that holistic alfredo sauce bottle 1083 00:40:18,186 --> 00:40:21,322 because I have really bad allergic reactions 1084 00:40:21,456 --> 00:40:23,124 to eating a certain kind of nut. 1085 00:40:23,191 --> 00:40:26,060 Oh, [bleep], like, this is not good. 1086 00:40:26,127 --> 00:40:28,096 I would get sick off Nutella. 1087 00:40:28,162 --> 00:40:29,898 I'm allergic to nuts. 1088 00:40:29,964 --> 00:40:31,599 - Yeah, you would literally die. 1089 00:40:33,368 --> 00:40:34,903 - I'm having an allergic reaction right now 1090 00:40:34,969 --> 00:40:37,472 and everyone around me is drunk in this house. 1091 00:40:37,505 --> 00:40:39,874 I don't think you realize how serious this is. 1092 00:40:39,941 --> 00:40:41,976 I need someone to call 9-1-1 right now. 1093 00:40:42,043 --> 00:40:43,177 [cheering] 1094 00:40:43,244 --> 00:40:44,746 Because in a few minutes, I'm not gonna 1095 00:40:44,812 --> 00:40:46,247 be able to breathe anymore. 1096 00:40:48,616 --> 00:40:50,685 - I cannot breathe. Like, I need to go. 1097 00:40:50,752 --> 00:40:53,788 [dramatic music] 1098 00:40:55,423 --> 00:40:57,625 [playful music] 1099 00:40:57,692 --> 00:40:59,027 - Ow, dude! 1100 00:40:59,094 --> 00:41:00,528 - That was hard. 1101 00:41:00,595 --> 00:41:04,632 ♪ ♪ 1102 00:41:04,699 --> 00:41:06,534 - Hey, you know that-- that last night-- 1103 00:41:06,601 --> 00:41:07,836 - Please shut the fuck up. 1104 00:41:07,902 --> 00:41:09,471 - Why are you waking up so angry? 1105 00:41:09,537 --> 00:41:11,406 - Get the [bleep] out of my face. 1106 00:41:11,473 --> 00:41:12,807 ♪ ♪ 1107 00:41:12,874 --> 00:41:14,075 [door slams] 1108 00:41:45,407 --> 00:41:48,010 - Made in Georgia.