1
00:00:01,001 --> 00:00:03,504
- ♪ MTV ♪
2
00:00:03,570 --> 00:00:06,073
- I just hope we can
be on good terms.
3
00:00:06,139 --> 00:00:07,374
- I feel the same way.
4
00:00:07,441 --> 00:00:08,709
- Hello, Mom.
5
00:00:08,775 --> 00:00:09,743
- Hi, Adamo.
6
00:00:09,810 --> 00:00:11,411
Are we having lunch tomorrow?
7
00:00:11,478 --> 00:00:13,313
- You know I would
love to go and sit down
8
00:00:13,380 --> 00:00:14,715
and have lunch with you.
9
00:00:14,781 --> 00:00:16,517
- You can't just
say that reason what--
10
00:00:16,583 --> 00:00:19,119
I hooked up with Katie
is getting back at Sabina.
11
00:00:19,186 --> 00:00:20,454
That's so messed up.
12
00:00:20,521 --> 00:00:22,189
- You both cussed
me out last night.
13
00:00:22,256 --> 00:00:24,424
And I'm getting cussed
out again tonight.
14
00:00:24,491 --> 00:00:25,425
It's like, when does it stop?
15
00:00:25,492 --> 00:00:27,528
[dramatic music]
16
00:00:27,594 --> 00:00:29,062
- Mwah.
17
00:00:29,129 --> 00:00:30,531
- You just kissed Chelsea?
18
00:00:30,597 --> 00:00:31,899
- Chill.
19
00:00:31,965 --> 00:00:33,066
- Does Bethania know?
20
00:00:33,133 --> 00:00:36,036
- Last night,
DJ, like, kissed me.
21
00:00:36,103 --> 00:00:37,204
- What the [bleep]?
22
00:00:39,040 --> 00:00:40,107
- ♪ Okay here we go ♪
23
00:00:40,174 --> 00:00:41,675
♪ Nobody's stopping the show ♪
24
00:00:41,742 --> 00:00:43,511
♪ Hold up, well, wait
let me get at my bag ♪
25
00:00:43,577 --> 00:00:45,212
♪ We just too lit, yeah,
we 'bout to blow ♪
26
00:00:45,279 --> 00:00:46,814
♪ Turn up to turn up
and put on your face ♪
27
00:00:46,881 --> 00:00:48,949
- It feels good!
- ♪ It's all that we know ♪
28
00:00:49,016 --> 00:00:50,751
♪ Yeah, we stay lit,
we don't care what they say ♪
29
00:00:50,818 --> 00:00:53,087
- I love y'all!
- ♪ Yuh, yuh ♪
30
00:00:53,154 --> 00:00:54,622
[cheering]
- Feels good, baby!
31
00:00:56,524 --> 00:00:57,892
[upbeat music]
32
00:00:57,958 --> 00:00:59,794
- ♪ Popping out
in the neighborhood ♪
33
00:00:59,860 --> 00:01:00,861
♪ Hey ♪
34
00:01:00,928 --> 00:01:02,129
♪ ♪
35
00:01:02,196 --> 00:01:03,130
♪ Hold up ♪
36
00:01:03,197 --> 00:01:04,331
♪ ♪
37
00:01:04,398 --> 00:01:06,167
- Well, hello, hello.
38
00:01:06,233 --> 00:01:07,601
- My favorite person.
Hey. What's up?
39
00:01:07,668 --> 00:01:08,936
- Your favorite?
40
00:01:09,003 --> 00:01:10,638
[soft dramatic music]
41
00:01:10,704 --> 00:01:12,139
Can we talk?
42
00:01:13,174 --> 00:01:15,609
- Oh [bleep].
43
00:01:15,676 --> 00:01:16,877
♪ ♪
44
00:01:16,944 --> 00:01:18,412
- Do you want to go
into town with me?
45
00:01:18,479 --> 00:01:19,513
- You ain't got
to ask me twice.
46
00:01:19,580 --> 00:01:20,815
- Yeah?
47
00:01:20,881 --> 00:01:23,551
♪ ♪
48
00:01:23,617 --> 00:01:25,252
Honestly,
I need to figure out
49
00:01:25,319 --> 00:01:28,022
how I feel about DJ
before I even confront
50
00:01:28,089 --> 00:01:30,324
him about kissing Chelsea.
51
00:01:30,391 --> 00:01:31,659
I just hope that
DJ is not trying
52
00:01:31,726 --> 00:01:33,994
to spit any more
sexual poetry on me today
53
00:01:34,061 --> 00:01:36,130
because I'm
not in the mood.
54
00:01:36,197 --> 00:01:37,465
♪ ♪
55
00:01:37,531 --> 00:01:39,066
Think it'll be good.
56
00:01:39,133 --> 00:01:41,202
And it's also like I really
haven't talked to you.
57
00:01:41,268 --> 00:01:42,303
I know.
58
00:01:42,369 --> 00:01:43,738
- We need this to
get away from--
59
00:01:43,804 --> 00:01:45,706
- Get away from everyone.
60
00:01:45,773 --> 00:01:47,308
Yeah.
61
00:01:47,374 --> 00:01:49,543
- Why is she acting weird?
62
00:01:49,610 --> 00:01:51,946
♪ ♪
63
00:01:52,012 --> 00:01:55,249
Uh-oh.
What does Bethania know?
64
00:01:55,316 --> 00:01:57,084
- Well, I looked up
this holistic market
65
00:01:57,151 --> 00:01:58,519
that's, like, downtown.
66
00:01:58,619 --> 00:02:00,521
And they have, like,
sage and, like, incense.
67
00:02:00,621 --> 00:02:02,623
I feel like this house
needs like a restart.
68
00:02:02,623 --> 00:02:04,625
- Sage is like kind of
like a refresher kind of--
69
00:02:04,692 --> 00:02:08,829
- Yeah, it's like a
negative energy, like, clearer.
70
00:02:08,896 --> 00:02:10,798
- I don't know what's
going on, but I'm
71
00:02:10,865 --> 00:02:14,635
down to hang out with Bethania
and get rid of the drama.
72
00:02:14,702 --> 00:02:15,870
♪ ♪
73
00:02:15,936 --> 00:02:18,439
So let me know
when you want to leave.
74
00:02:18,506 --> 00:02:20,708
- All righty.
75
00:02:20,775 --> 00:02:23,110
[upbeat music]
76
00:02:23,177 --> 00:02:24,779
- ♪ 'Cause
I'ma the stack them up ♪
77
00:02:24,845 --> 00:02:26,814
♪ Stack 'em up,
stack 'em up ♪
78
00:02:26,881 --> 00:02:28,382
♪ Yeah, I'ma stack 'em ♪
79
00:02:28,449 --> 00:02:31,419
♪ ♪
80
00:02:31,485 --> 00:02:33,821
- Wait, how late did
you guys stay up?
81
00:02:33,888 --> 00:02:36,023
- I slept till like 2:00 and
they stayed up till like 3:00.
82
00:02:36,090 --> 00:02:37,191
- I've been crashing
early because I
83
00:02:37,258 --> 00:02:38,859
want to avoid the drama.
84
00:02:38,926 --> 00:02:41,796
Last night got heated so
I could only hope and pray
85
00:02:41,862 --> 00:02:42,863
that today goes better.
86
00:02:42,930 --> 00:02:45,332
- So, what's the
plan for today?
87
00:02:45,399 --> 00:02:47,568
- I could make y'all Reubens
for lunch instead of wings--
88
00:02:47,668 --> 00:02:52,506
- I love Reubens
with Thousand Island.
89
00:02:52,573 --> 00:02:54,041
- Would you like butter
for your pancake?
90
00:02:54,108 --> 00:02:55,609
- No, I would like this though.
91
00:02:55,609 --> 00:02:57,478
- Nutella?
92
00:02:57,611 --> 00:02:59,180
I would get sick off Nutella.
93
00:02:59,246 --> 00:03:03,117
I'm allergic to nuts including
all the men in this house.
94
00:03:03,184 --> 00:03:04,285
They're nuts too.
95
00:03:04,351 --> 00:03:06,320
- Yeah, you would
literally die.
96
00:03:06,387 --> 00:03:08,422
- They're actually going
to make, like, jerk chicken,
97
00:03:08,489 --> 00:03:09,457
like, have a Jamaica night.
98
00:03:09,523 --> 00:03:10,791
- Jamaica night?
- Mm-hmm.
99
00:03:10,858 --> 00:03:12,626
- If we do that,
we need, like, plantain--
100
00:03:12,626 --> 00:03:14,128
- Hey, that's
Jamaican me crazy.
101
00:03:14,195 --> 00:03:16,530
[laughter]
- Parker.
102
00:03:16,630 --> 00:03:19,633
[laughter]
103
00:03:19,633 --> 00:03:20,735
He was so ready to say that,
too.
104
00:03:20,801 --> 00:03:21,769
- I know.
105
00:03:21,836 --> 00:03:24,371
♪ ♪
106
00:03:24,438 --> 00:03:27,074
- ♪ Can you tell me
what is more? ♪
107
00:03:27,141 --> 00:03:29,710
♪ What you're really
all about ♪
108
00:03:29,777 --> 00:03:31,278
♪ Uh-huh ♪
109
00:03:31,345 --> 00:03:33,214
- Katie, can I talk
to you for a second?
110
00:03:33,280 --> 00:03:34,482
- Yes.
111
00:03:34,548 --> 00:03:36,450
- There's been, like,
a lot of fighting.
112
00:03:36,517 --> 00:03:37,852
And I know it's my fault.
113
00:03:37,918 --> 00:03:40,654
- Literally had the
nerve to tell the boys
114
00:03:40,721 --> 00:03:42,289
that the only reason that
you hooked up with me
115
00:03:42,356 --> 00:03:43,958
is because you were
pissed off at Savannah.
116
00:03:44,024 --> 00:03:45,393
- Why did I allow
you to come up here?
117
00:03:45,459 --> 00:03:47,027
Like honestly, at this
point, like I really don't--
118
00:03:47,094 --> 00:03:48,462
- Because you know why?
119
00:03:48,529 --> 00:03:50,965
- You don't see the
wrong that you do.
120
00:03:51,031 --> 00:03:53,234
I just want to have a civil
conversation with this girl
121
00:03:53,300 --> 00:03:56,504
to try and fix things
between us.
122
00:03:56,604 --> 00:03:57,905
This is supposed
to be a happy place.
123
00:03:57,972 --> 00:03:59,273
It's not.
124
00:03:59,340 --> 00:04:01,008
What I want
from this trip is, like,
125
00:04:01,075 --> 00:04:02,610
I want you to feel welcome.
126
00:04:02,643 --> 00:04:03,844
I want you to feel like this
is a place that you can come.
127
00:04:03,911 --> 00:04:05,246
- Okay, can you stop
making me look
128
00:04:05,312 --> 00:04:07,181
like I'm like this
weird ex-girlfriend
129
00:04:07,248 --> 00:04:08,182
just lingering around?
130
00:04:08,249 --> 00:04:09,517
- You're not a weirdo.
131
00:04:09,617 --> 00:04:10,651
I'm happy that you're here.
132
00:04:10,718 --> 00:04:12,253
I really am.
- Are you actually?
133
00:04:12,319 --> 00:04:14,155
- You're literally my best
friend in the entire world.
134
00:04:14,221 --> 00:04:15,656
And I love you.
135
00:04:15,723 --> 00:04:17,124
You know that.
136
00:04:17,191 --> 00:04:18,726
- Then why do you make me
feel like a piece of [bleep]?
137
00:04:18,793 --> 00:04:20,127
- Sorry.
138
00:04:20,194 --> 00:04:21,629
- I'm saying that like
you hooking up with me was
139
00:04:21,629 --> 00:04:23,130
a one time thing, a mistake.
140
00:04:23,197 --> 00:04:27,134
That's literally like the most
hurtful thing you could say.
141
00:04:27,201 --> 00:04:28,736
It's not fair to me.
142
00:04:28,803 --> 00:04:31,639
- I do not have the intentions
on making it look that way
143
00:04:31,705 --> 00:04:33,374
and I'm sorry that
it came off that way.
144
00:04:33,441 --> 00:04:34,442
I really am.
145
00:04:34,508 --> 00:04:35,643
- Thank you.
146
00:04:35,643 --> 00:04:36,844
Thank you.
147
00:04:36,911 --> 00:04:38,212
You know, he is
charming and he's sweet
148
00:04:38,279 --> 00:04:40,314
and when he's in
the right headspace,
149
00:04:40,381 --> 00:04:43,284
he can be a really good,
you know, boyfriend, friend.
150
00:04:43,350 --> 00:04:45,920
- You're special.
151
00:04:45,986 --> 00:04:47,321
- I hope one day
that Parker and I
152
00:04:47,388 --> 00:04:50,524
can come to a certain
point of being peaceful.
153
00:04:50,658 --> 00:04:52,259
But I don't know.
154
00:04:52,326 --> 00:04:54,328
- For us to move forward
and for us to have,
155
00:04:54,395 --> 00:04:57,098
like, the best time,
156
00:04:57,164 --> 00:04:58,666
would you be
open to, like,
157
00:04:58,733 --> 00:05:00,735
just, like, maybe me, you,
and Savannah going on the
158
00:05:00,801 --> 00:05:01,736
boat today?
159
00:05:01,802 --> 00:05:04,605
♪ ♪
160
00:05:04,605 --> 00:05:06,073
- That is so weird.
161
00:05:06,140 --> 00:05:07,408
- Is that weird?
162
00:05:07,475 --> 00:05:11,212
- Yes.
- It's such a weird situation.
163
00:05:11,278 --> 00:05:13,814
I think it wouldn't be a bad
idea if like maybe me, you,
164
00:05:13,881 --> 00:05:15,149
and Katie went on
the boat today.
165
00:05:15,216 --> 00:05:17,118
- You and Katie?
166
00:05:17,184 --> 00:05:18,619
- Would break the ice.
167
00:05:18,686 --> 00:05:20,287
- Well, the ice
has been broken.
168
00:05:20,354 --> 00:05:22,089
- Just us three going
out on the boat,
169
00:05:22,156 --> 00:05:24,492
that sounds very scary.
170
00:05:24,625 --> 00:05:27,061
- Don't you think like
a little bit awkward?
171
00:05:27,128 --> 00:05:28,496
- I mean, it can't
get much worse
172
00:05:28,629 --> 00:05:29,497
than it already has been.
173
00:05:29,630 --> 00:05:30,765
- Yeah, no, it's not.
174
00:05:30,831 --> 00:05:32,800
- This is going to
be a suicide mission.
175
00:05:32,867 --> 00:05:34,368
But I think it's
one of those things
176
00:05:34,435 --> 00:05:35,369
that just needs to happen.
177
00:05:35,436 --> 00:05:36,704
I just want to enjoy my--
178
00:05:36,771 --> 00:05:38,005
I want us to enjoy ourselves.
179
00:05:38,072 --> 00:05:39,140
- I do too.
180
00:05:39,206 --> 00:05:40,207
- Please.
181
00:05:40,274 --> 00:05:41,175
- Okay, so let's have fun
today.
182
00:05:41,242 --> 00:05:42,176
Okay?
183
00:05:42,243 --> 00:05:43,277
- Okay, I don't want to fight.
184
00:05:43,344 --> 00:05:45,513
- Yeah, I'm down to do that.
185
00:05:45,646 --> 00:05:47,848
- Come here.
186
00:05:47,915 --> 00:05:49,016
- Come on here.
187
00:05:49,083 --> 00:05:51,051
- I'm praying this goes well.
188
00:05:51,118 --> 00:05:53,354
But I'm terrified
that these girls are
189
00:05:53,421 --> 00:05:54,655
going to gang up on me again.
190
00:05:54,722 --> 00:05:55,956
Let's have fun.
191
00:05:56,023 --> 00:05:59,460
- Let's do it.
192
00:05:59,593 --> 00:06:02,463
[upbeat music]
193
00:06:02,596 --> 00:06:07,601
♪ ♪
194
00:06:07,635 --> 00:06:09,970
- Hello.
[laughter]
195
00:06:10,037 --> 00:06:11,472
- Morning.
196
00:06:11,605 --> 00:06:14,141
- Adamo, what are
you up to today?
197
00:06:14,208 --> 00:06:16,077
- I'm like not going
to be here today.
198
00:06:16,143 --> 00:06:17,812
- Wait, where you going?
199
00:06:17,878 --> 00:06:19,447
- I got to go have
lunch with my mom.
200
00:06:19,513 --> 00:06:20,781
- Oh, you are?
- Mm-hmm.
201
00:06:20,848 --> 00:06:22,216
- That's nice.
202
00:06:22,283 --> 00:06:25,453
- That be good though
because y'all need to talk.
203
00:06:25,519 --> 00:06:26,454
- I know.
204
00:06:26,520 --> 00:06:27,621
I don't know.
205
00:06:27,655 --> 00:06:28,756
I think I'm going
to tell her today.
206
00:06:28,823 --> 00:06:30,057
- Like--
- Really?
207
00:06:30,124 --> 00:06:31,058
- Tell her?
Like come out?
208
00:06:31,125 --> 00:06:32,093
- Mm-hmm.
209
00:06:32,159 --> 00:06:33,627
- Damn, what made
you decide that?
210
00:06:33,661 --> 00:06:34,895
- I don't know.
211
00:06:34,962 --> 00:06:37,965
Just like all the support
I got from the boys.
212
00:06:38,032 --> 00:06:39,100
It's heartwarming.
213
00:06:39,166 --> 00:06:41,535
I loved everything
the boys told me.
214
00:06:41,635 --> 00:06:43,637
You know, my mom and
my dad, they obviously
215
00:06:43,637 --> 00:06:45,372
they don't know I'm gay.
216
00:06:45,439 --> 00:06:46,507
- If you want to
come out to them,
217
00:06:46,640 --> 00:06:48,442
like we'll be there for you.
218
00:06:48,509 --> 00:06:52,113
- I feel so empowered
and I feel so supported.
219
00:06:52,179 --> 00:06:53,481
- Wait, that'll be good.
220
00:06:53,547 --> 00:06:55,349
That's like a really big
conversation to have.
221
00:06:55,416 --> 00:06:56,350
- Yeah.
222
00:06:56,417 --> 00:06:58,385
- Yeah, like the biggest.
223
00:06:58,452 --> 00:07:00,588
- Yes, literally the biggest.
224
00:07:00,654 --> 00:07:03,591
- Have you ever come close
to telling her before?
225
00:07:03,657 --> 00:07:08,629
Or is this like your first
time really opening that door?
226
00:07:08,696 --> 00:07:12,967
- I don't even felt like I
really had an option to even
227
00:07:13,033 --> 00:07:14,602
say how I felt, you know?
228
00:07:14,602 --> 00:07:16,404
- Mm-hmm. And you have us
when you come back.
229
00:07:16,470 --> 00:07:17,705
- Yeah.
230
00:07:17,772 --> 00:07:18,873
And I just want to
talk to her about Greg.
231
00:07:18,939 --> 00:07:20,107
- Yeah?
- Yeah.
232
00:07:20,174 --> 00:07:22,309
- Aw, good.
233
00:07:22,376 --> 00:07:23,711
- Greg is a guy.
234
00:07:23,778 --> 00:07:25,780
We've been talking
for, like, months.
235
00:07:25,846 --> 00:07:27,081
- Are you gregarious?
236
00:07:27,148 --> 00:07:28,983
- Gregarious?
- Yes.
237
00:07:29,049 --> 00:07:32,186
- Gregarious?
238
00:07:32,253 --> 00:07:34,955
Sure, I'm gregarious.
239
00:07:35,022 --> 00:07:37,058
[both chuckle]
240
00:07:37,124 --> 00:07:38,192
He's just such a nerd.
241
00:07:38,259 --> 00:07:40,861
It's just we have
nothing in common.
242
00:07:40,928 --> 00:07:43,330
And I thought that was weird
at first, but I really,
243
00:07:43,397 --> 00:07:45,633
really, really like that
he's not like anyone
244
00:07:45,633 --> 00:07:46,834
I've ever met in Atlanta.
245
00:07:46,901 --> 00:07:49,804
- Are you scared
or you're nervous?
246
00:07:49,870 --> 00:07:53,774
- Um, it's sad because it's
like if I don't do it,
247
00:07:53,841 --> 00:07:55,009
then it's like, okay,
248
00:07:55,076 --> 00:07:57,678
once again, I'm living
for not myself.
249
00:07:57,745 --> 00:08:01,082
Like I literally just
worried about what
250
00:08:01,148 --> 00:08:03,150
my mom's family is
going to say about that.
251
00:08:03,217 --> 00:08:06,754
Like, that's so embarrassing.
252
00:08:06,821 --> 00:08:08,089
I just don't want to--
253
00:08:08,155 --> 00:08:09,724
like I don't know,
it's just so embarrassing.
254
00:08:09,790 --> 00:08:14,328
- It's not embarrassing at all.
- It's not embarrassing.
255
00:08:14,395 --> 00:08:16,864
- Your mom wants you happy, I
think, at the end of the day.
256
00:08:16,931 --> 00:08:19,867
- Yes.
257
00:08:19,934 --> 00:08:23,304
- I'm so jealous of
Katie and Bethania.
258
00:08:23,370 --> 00:08:26,040
Them growing up, they
can always be themselves.
259
00:08:26,107 --> 00:08:27,608
It's like, telling
their parents
260
00:08:27,675 --> 00:08:30,611
about their relationships
and, like, their endeavors
261
00:08:30,644 --> 00:08:34,849
about their relationships,
like it's just like, damn.
262
00:08:34,915 --> 00:08:36,050
My mom is my best friend.
263
00:08:36,117 --> 00:08:37,451
I can't even talk
to her about it.
264
00:08:37,518 --> 00:08:39,920
That [bleep] just [bleep]
drives me crazy every time
265
00:08:39,987 --> 00:08:41,021
I talk about it.
266
00:08:41,088 --> 00:08:44,825
- I hate that you're crying.
267
00:08:44,892 --> 00:08:45,826
I love you.
268
00:08:45,893 --> 00:08:47,094
It's going to be okay.
269
00:08:47,161 --> 00:08:48,496
I think it's great
that you're doing it.
270
00:08:48,629 --> 00:08:50,097
And it's very brave.
271
00:08:50,164 --> 00:08:52,299
No matter what, I will
always be here for Adamo.
272
00:08:52,366 --> 00:08:57,605
He's such a genuine, beautiful
person, inside and out.
273
00:08:57,671 --> 00:09:00,374
So, for him to feel
like he has to hide
274
00:09:00,441 --> 00:09:03,043
or not even be his true self
to his family,
275
00:09:03,110 --> 00:09:05,346
it just breaks my heart.
276
00:09:05,413 --> 00:09:06,847
I'm excited for you.
277
00:09:06,914 --> 00:09:09,583
I think this is
going to be great.
278
00:09:09,650 --> 00:09:11,452
- Yeah, I hope so.
279
00:09:11,585 --> 00:09:13,020
- And we're all here for you.
280
00:09:13,087 --> 00:09:14,121
- We'll support you.
281
00:09:14,188 --> 00:09:15,122
We got you.
282
00:09:15,189 --> 00:09:16,123
- Thank y'all.
283
00:09:16,190 --> 00:09:17,158
- We love you.
284
00:09:17,224 --> 00:09:18,959
- Love y'all too.
285
00:09:19,026 --> 00:09:20,594
- Do you know what
you're going to wear?
286
00:09:20,661 --> 00:09:23,697
- Rainbow flag, rainbow
bandanna, rainbow sneakers.
287
00:09:23,764 --> 00:09:25,766
[laughter]
No, I'm playing.
288
00:09:25,833 --> 00:09:27,401
- Oh, sorry.
289
00:09:27,468 --> 00:09:30,071
[laughter]
290
00:09:30,137 --> 00:09:32,940
- We have such a
good history, but why
291
00:09:33,007 --> 00:09:34,842
did you make out with Chelsea?
292
00:09:34,909 --> 00:09:38,079
- Oh--you put it in her eye!
293
00:09:38,145 --> 00:09:39,480
- What is that?
294
00:09:39,613 --> 00:09:40,648
- Oh, that get in her eye?
295
00:09:40,714 --> 00:09:45,186
- I am going to hurt
whoever hurt me.
296
00:09:45,252 --> 00:09:46,821
- So, um--
297
00:09:46,887 --> 00:09:50,057
- What is it?
298
00:09:50,124 --> 00:09:52,893
Oh Lord, let me brace myself.
299
00:09:57,231 --> 00:09:58,799
- ♪ Now, please
tell me who gonna chill me ♪
300
00:09:58,866 --> 00:10:00,935
♪ Top tier chica, all these
dudes gonna impress me ♪
301
00:10:01,001 --> 00:10:03,404
♪ Ah, I'm so rude
if you let me ♪
302
00:10:03,471 --> 00:10:05,873
♪ Boss attitude,
money move so heavy ♪
303
00:10:05,940 --> 00:10:08,976
- I'm excited to have
lunch today with my mom.
304
00:10:09,043 --> 00:10:10,544
I always like
seeing my mom smile,
305
00:10:10,611 --> 00:10:14,715
but I always feel like I can't
really be myself around her.
306
00:10:14,782 --> 00:10:16,250
You know what I'm saying?
307
00:10:16,317 --> 00:10:17,384
We'll see.
308
00:10:24,758 --> 00:10:26,494
- Hello, Parker.
309
00:10:26,560 --> 00:10:27,628
What's up?
310
00:10:27,695 --> 00:10:28,896
- Where are you going?
311
00:10:28,963 --> 00:10:30,364
- I'm about to go have
lunch with my mom.
312
00:10:30,431 --> 00:10:31,365
Yeah.
313
00:10:31,432 --> 00:10:32,366
- Really?
314
00:10:32,433 --> 00:10:34,135
So, we inspired you?
315
00:10:34,201 --> 00:10:35,436
- Kind of.
316
00:10:35,503 --> 00:10:36,504
In some way.
317
00:10:36,570 --> 00:10:37,872
No, you guys did.
318
00:10:37,938 --> 00:10:39,840
- I don't care if Adamo is
gay, straight, whatever.
319
00:10:39,907 --> 00:10:41,408
He's a friend of mine.
That's my boy.
320
00:10:41,475 --> 00:10:42,877
That's my dog.
321
00:10:42,943 --> 00:10:44,378
You know, like our moms
are like the most important
322
00:10:44,445 --> 00:10:45,579
things in our lives, you know?
323
00:10:45,646 --> 00:10:47,081
- Mm-hmm, mm-hmm.
324
00:10:47,148 --> 00:10:48,749
- And she obviously misses you,
so this would be good.
325
00:10:48,816 --> 00:10:50,251
- Right.
326
00:10:50,317 --> 00:10:51,986
Yeah, I don't know.
327
00:10:52,052 --> 00:10:53,053
We'll see how it goes.
328
00:10:53,120 --> 00:10:54,655
- I can't imagine
what he feels.
329
00:10:54,722 --> 00:10:56,557
His parents don't
know that he is gay.
330
00:10:56,657 --> 00:10:58,425
And I'm hoping that
this lunch makes
331
00:10:58,492 --> 00:11:00,060
Adamo feel like he's accepted.
332
00:11:00,127 --> 00:11:01,729
- Wish me luck.
- Love you, bro.
333
00:11:01,796 --> 00:11:02,730
- Love you too.
334
00:11:02,797 --> 00:11:03,931
- Have fun today.
Good luck.
335
00:11:03,998 --> 00:11:05,499
- Thank you, thank you.
336
00:11:05,566 --> 00:11:10,271
I'm tired of all this tension,
trying to live a double life
337
00:11:10,337 --> 00:11:12,006
and I'm tired of that.
338
00:11:12,072 --> 00:11:15,743
[dramatic music]
339
00:11:15,810 --> 00:11:18,579
- ♪ I think we could be
more than friends ♪
340
00:11:18,679 --> 00:11:20,247
- Hello, hello.
341
00:11:20,314 --> 00:11:21,682
I'm ready to go if you are.
342
00:11:21,682 --> 00:11:23,884
- I'm ready.
Let's roll out.
343
00:11:23,951 --> 00:11:25,453
I know I've been
kissing Chelsea,
344
00:11:25,519 --> 00:11:28,689
but it's because I'm afraid
of going all in with Bethania.
345
00:11:28,689 --> 00:11:30,758
- All righty.
Ready?
346
00:11:30,825 --> 00:11:32,793
- Bethania is one of
the ones that got away.
347
00:11:32,860 --> 00:11:34,128
- Gentlemen.
348
00:11:34,195 --> 00:11:37,398
- So, what better time
to focus on, you know,
349
00:11:37,465 --> 00:11:39,867
Bethania and maybe
what could be.
350
00:11:39,934 --> 00:11:43,604
- ♪ Because I think we could
be more than friends ♪
351
00:11:43,704 --> 00:11:45,606
♪ ♪
352
00:11:58,819 --> 00:11:59,787
- Sage.
- Sage.
353
00:11:59,854 --> 00:12:01,655
- Incense.
- Incense.
354
00:12:01,655 --> 00:12:02,890
- Yeah.
355
00:12:02,957 --> 00:12:05,059
- And I think I've
been insensitive to you
356
00:12:05,126 --> 00:12:06,293
about a lot of things.
357
00:12:06,360 --> 00:12:07,795
- Wow.
358
00:12:07,862 --> 00:12:10,097
- I like--when we did have
our connection and whatever,
359
00:12:10,164 --> 00:12:12,666
hooked up, or I felt
like it was just--
360
00:12:14,568 --> 00:12:17,071
And I feel like you're
kind of like the one person
361
00:12:17,138 --> 00:12:19,940
like I let get away, so.
362
00:12:21,675 --> 00:12:22,710
- I know.
363
00:12:22,777 --> 00:12:25,713
- I'm honestly confused
because
364
00:12:25,780 --> 00:12:27,848
we never had
a conversation months ago
365
00:12:27,915 --> 00:12:29,150
when we were hooking up.
366
00:12:29,216 --> 00:12:32,186
And I didn't know that
his feelings for me
367
00:12:32,253 --> 00:12:35,122
were as intense as
he's telling me.
368
00:12:35,189 --> 00:12:39,927
And so to hear it is
just kind of a shock.
369
00:12:39,994 --> 00:12:41,595
- I was like damn,
I catch myself
370
00:12:41,695 --> 00:12:44,331
like sitting there thinking,
I'm like, I actually miss her.
371
00:12:44,398 --> 00:12:46,233
And I didn't know if you
like felt the same way.
372
00:12:46,300 --> 00:12:48,869
So, I kind of just pulled
away, like she probably
373
00:12:48,936 --> 00:12:50,271
thinks I'm an asshole.
374
00:12:50,337 --> 00:12:51,705
You know?
375
00:12:51,772 --> 00:12:53,474
- No, I never thought you
were an asshole, like, ever.
376
00:12:53,541 --> 00:12:55,443
- I'm going to try to show
full commitment to her
377
00:12:55,509 --> 00:12:57,278
and show that I've changed.
378
00:12:57,344 --> 00:12:59,880
But I mean, she has to show
that she's fully interested
379
00:12:59,947 --> 00:13:01,515
and fully invested as well.
380
00:13:01,649 --> 00:13:04,652
- You know, I just didn't
think that you took anything
381
00:13:04,685 --> 00:13:06,120
that we were doing seriously.
382
00:13:06,187 --> 00:13:08,055
So, like, I, personally,
I was like I don't know if I
383
00:13:08,122 --> 00:13:10,090
want to put myself out there.
384
00:13:10,157 --> 00:13:13,327
- Well, you'll see that
I will show you a lot more
385
00:13:13,394 --> 00:13:14,962
effort because you deserve it.
386
00:13:15,029 --> 00:13:16,464
- I do deserve it.
387
00:13:16,530 --> 00:13:19,366
- 'Cause you're a queen
and you're beautiful.
388
00:13:19,433 --> 00:13:20,734
- ♪ What you mean?
I get bags ♪
389
00:13:20,801 --> 00:13:22,136
♪ Gucci jeans on my ass ♪
390
00:13:22,203 --> 00:13:23,237
♪ I'm going to boss,
you a clerk ♪
391
00:13:23,304 --> 00:13:24,405
♪ Overtime, put in work ♪
392
00:13:24,472 --> 00:13:26,874
- Brother, look at this.
393
00:13:26,941 --> 00:13:29,910
Chelsea's out there
knocked out on the couch.
394
00:13:34,682 --> 00:13:35,683
- What should we do?
395
00:13:35,749 --> 00:13:37,084
♪ ♪
396
00:13:37,751 --> 00:13:38,786
- What are you going to do?
397
00:13:38,853 --> 00:13:40,688
- She's asleep out there.
398
00:13:40,688 --> 00:13:43,557
- I think I'm just going to
put a little water there.
399
00:13:43,691 --> 00:13:45,426
- No, do you have
like shaving cream?
400
00:13:45,493 --> 00:13:46,694
- Shaving cream.
- Tickle her.
401
00:13:46,694 --> 00:13:47,695
- All right.
402
00:13:47,695 --> 00:13:48,896
That's exactly.
403
00:13:48,963 --> 00:13:50,831
Chelsea is asleep on
the couch right now.
404
00:13:50,898 --> 00:13:52,900
And she's in the
perfect position.
405
00:13:52,967 --> 00:13:56,337
Just a little fun, innocent,
shaving cream prank,
406
00:13:56,403 --> 00:13:57,938
like what could go wrong?
407
00:14:10,050 --> 00:14:12,086
- Oh, he put it in her eye!
408
00:14:12,153 --> 00:14:14,088
- What is that?
409
00:14:14,155 --> 00:14:16,490
- Oh, did that get in her eye?
- Yes! What is that? Dude.
410
00:14:16,557 --> 00:14:17,758
- Oh, I'm sorry.
- I'm blind!
411
00:14:17,825 --> 00:14:19,093
- I didn't mean to get it
in your eye.
412
00:14:19,160 --> 00:14:20,227
Come here, come here,
come here. I'm sorry.
413
00:14:20,294 --> 00:14:21,729
Damn it.
414
00:14:21,796 --> 00:14:24,198
I did not mean to squirt
it in your eyeball.
415
00:14:24,265 --> 00:14:25,466
I didn't mean to
squirt it in her eye.
416
00:14:25,533 --> 00:14:27,468
- What is it?
- It's just shaving cream.
417
00:14:27,535 --> 00:14:30,070
- Get me to a bathroom,
you [bleep] idiot.
418
00:14:30,137 --> 00:14:31,205
- I'm sorry.
419
00:14:31,272 --> 00:14:32,273
I didn't mean to
get it in your eye.
420
00:14:32,339 --> 00:14:34,241
- Oh, my God.
- Dude!
421
00:14:39,547 --> 00:14:40,482
- Sorry, baby.
422
00:14:40,548 --> 00:14:42,150
[dramatic music]
423
00:14:42,217 --> 00:14:43,184
I didn't mean to
get it your eye.
424
00:14:43,251 --> 00:14:45,053
- Dude!
425
00:14:45,120 --> 00:14:46,321
- I got you.
426
00:14:46,387 --> 00:14:49,190
- I can't nap peacefully
in this house.
427
00:14:49,257 --> 00:14:50,792
Parker just wants
to mess with me,
428
00:14:50,859 --> 00:14:53,394
but he doesn't want
to smoke with me.
429
00:14:53,461 --> 00:14:54,429
My eye is burning.
430
00:14:54,496 --> 00:14:55,630
- I'm so sorry.
431
00:14:55,697 --> 00:14:58,032
I didn't mean to
squirt it in your eye.
432
00:14:58,099 --> 00:15:00,101
God, prank gone terrible.
433
00:15:00,168 --> 00:15:03,571
- I just feel so bad because
she started off with getting
434
00:15:03,638 --> 00:15:05,140
the "uty," whatever she said.
435
00:15:05,206 --> 00:15:08,877
- Parker, dog,
gave me a U-TI.
436
00:15:08,943 --> 00:15:13,181
- And now, her poor eyes
start swelling up.
437
00:15:13,248 --> 00:15:15,083
She's so upset, so mad.
438
00:15:15,150 --> 00:15:17,252
- My eye is burning.
439
00:15:17,318 --> 00:15:19,921
- I'm like,
"This girl cannot get a break."
440
00:15:19,988 --> 00:15:21,489
- I think he was trying
to get it on your forehead.
441
00:15:21,556 --> 00:15:23,024
- I was.
And you like, you--
442
00:15:23,091 --> 00:15:24,459
- And you just
opened your eyes.
443
00:15:24,526 --> 00:15:25,493
- Yeah, but you all
are dumb as [bleep].
444
00:15:25,560 --> 00:15:27,228
- I love you and I'm sorry.
445
00:15:27,295 --> 00:15:30,732
- I will kill you
in your sleep.
446
00:15:30,799 --> 00:15:32,033
- Great.
447
00:15:32,100 --> 00:15:34,302
Now, three women in this
house want to kill me.
448
00:15:34,369 --> 00:15:37,439
- Parker, my lash
extensions are gone.
449
00:15:37,505 --> 00:15:40,341
You--dude, they're
freaking coming out.
450
00:15:40,408 --> 00:15:42,410
Look, one more just
came out, dude.
451
00:15:42,477 --> 00:15:43,812
That's good luck.
452
00:15:43,878 --> 00:15:45,146
- Shut the [bleep] up.
That's not my real lashes.
453
00:15:46,314 --> 00:15:47,315
- [bleep] y'all.
454
00:15:47,315 --> 00:15:50,585
- You can--get a fake wish.
455
00:15:50,652 --> 00:15:52,053
We love you.
We're sorry.
456
00:15:52,120 --> 00:15:53,188
- Sorry.
457
00:15:53,321 --> 00:15:54,622
- I'll [bleep]
come for you guys.
458
00:15:55,657 --> 00:15:57,425
- That's why I didn't do it.
459
00:15:58,193 --> 00:15:59,694
[upbeat music]
460
00:15:59,761 --> 00:16:03,531
- ♪ I get right and then
I do my thing for me ♪
461
00:16:03,598 --> 00:16:06,201
- ♪ This is trap music, hey ♪
- ♪ So get right ♪
462
00:16:06,334 --> 00:16:09,938
- God, My heart like is just
going out for Adamo right now.
463
00:16:10,004 --> 00:16:12,340
I mean, this is like one of the
biggest moments of his life.
464
00:16:12,373 --> 00:16:13,341
You know?
465
00:16:13,374 --> 00:16:14,709
- Probably the biggest besides
466
00:16:14,776 --> 00:16:15,910
I guess, whenever
he gets married.
467
00:16:15,977 --> 00:16:17,612
But--
- Yeah, probably the biggest.
468
00:16:17,679 --> 00:16:20,248
It's almost so strong
sometimes you forget that,
469
00:16:20,348 --> 00:16:21,649
like, this is a guy that, like,
470
00:16:21,716 --> 00:16:24,152
is carrying so much weight
and so much pressure.
471
00:16:24,219 --> 00:16:26,654
And for today to be
the day that he feels
472
00:16:26,721 --> 00:16:30,625
the strength to come out to his
mom, I just--I feel emotional.
473
00:16:30,692 --> 00:16:31,993
I love him
and I just want him
474
00:16:32,060 --> 00:16:34,796
to feel a supported as he can,
so.
475
00:16:34,863 --> 00:16:36,431
- So yeah, we'll throw him
little party or something.
476
00:16:36,498 --> 00:16:38,299
- Let's make it
special and cute.
477
00:16:38,366 --> 00:16:40,468
Like, I think we should stop
and, like, get some stuff.
478
00:16:40,535 --> 00:16:45,206
♪ ♪
479
00:16:45,306 --> 00:16:50,545
- ♪ I got something
buried deep within me ♪
480
00:16:50,612 --> 00:16:54,616
- So, I'm so excited to
see how today plays out
481
00:16:54,682 --> 00:16:55,683
and I mean that.
482
00:16:55,750 --> 00:16:58,686
But I'm nervous as hell.
483
00:16:58,753 --> 00:17:03,825
- ♪ Lose my mind,
only a matter of time ♪
484
00:17:03,892 --> 00:17:05,193
♪ Before I go ♪
485
00:17:05,326 --> 00:17:08,163
- Hi, Mom.
- Hi.
486
00:17:08,229 --> 00:17:09,631
How are you?
487
00:17:09,697 --> 00:17:11,399
- Doing good.
488
00:17:12,700 --> 00:17:15,003
- How's everything?
- Good.
489
00:17:15,069 --> 00:17:17,338
- Thank you for coming
to have lunch with me.
490
00:17:17,405 --> 00:17:18,940
- Of course.
491
00:17:19,007 --> 00:17:22,243
There's nobody in my family
that's gay or come out
492
00:17:22,343 --> 00:17:23,878
and I'm scared
to be the first one.
493
00:17:23,945 --> 00:17:26,748
Every time I go see my mom,
I try to conjure
494
00:17:26,815 --> 00:17:28,183
up the strength
to say something
495
00:17:28,249 --> 00:17:30,085
or tell her,
but I just can't.
496
00:17:30,151 --> 00:17:35,223
It gets tiring having
to hide part of all my life.
497
00:17:35,356 --> 00:17:37,459
- All right, honey.
498
00:17:37,525 --> 00:17:39,461
[soft dramatic music]
499
00:17:39,527 --> 00:17:41,696
[upbeat music]
500
00:17:41,763 --> 00:17:44,766
- All right.
Let's go.
501
00:17:44,833 --> 00:17:46,668
I'll meet you all down there.
502
00:17:46,734 --> 00:17:48,403
- Should we bring, like,
a White Claw?
503
00:17:48,470 --> 00:17:50,305
- Yes, that's your job.
[chuckles]
504
00:17:50,305 --> 00:17:51,973
- I'm at a point now
where it's like,
505
00:17:52,040 --> 00:17:53,441
"What else can I do wrong?"
506
00:17:53,508 --> 00:17:55,643
So, just invite both
of your ex-girlfriends
507
00:17:55,710 --> 00:17:57,545
on the same boat as you.
508
00:17:57,612 --> 00:17:59,314
What's up, Captain?
509
00:18:00,515 --> 00:18:03,651
They want to really, like, take
a knife and cut the cheese,
510
00:18:03,718 --> 00:18:04,919
this is a way to do it.
511
00:18:04,986 --> 00:18:07,489
What's the other analogy?
512
00:18:08,757 --> 00:18:10,992
- Yeah. [chuckles]
I said cut the cheese.
513
00:18:11,059 --> 00:18:13,795
[laughter]
My bad.
514
00:18:13,862 --> 00:18:17,031
- ♪ See fie fo fum,
here the trouble comes ♪
515
00:18:17,098 --> 00:18:19,934
♪ If you don't break a
couple rules, it's no fun ♪
516
00:18:20,001 --> 00:18:22,470
- Best case scenario,
we're on this boat trip,
517
00:18:22,537 --> 00:18:24,339
Parker says he loves me.
518
00:18:24,339 --> 00:18:25,940
Worst case scenario,
519
00:18:26,007 --> 00:18:27,809
someone's about to get
thrown off this boat.
520
00:18:27,876 --> 00:18:30,512
And we all know it's
going to be Parker.
521
00:18:30,578 --> 00:18:33,248
- This is a lot better
than what's been happening.
522
00:18:33,348 --> 00:18:35,450
- I feel like that was--you
have to admit that that was
523
00:18:35,517 --> 00:18:37,652
fair that like,
given the circumstances,
524
00:18:37,719 --> 00:18:39,187
me and Katie
let all the anger out.
525
00:18:39,287 --> 00:18:42,056
- Only, like, one person
can take so much.
526
00:18:42,123 --> 00:18:43,558
I didn't even
know how to react last night.
527
00:18:43,625 --> 00:18:45,126
- But only
we can take so much too.
528
00:18:45,193 --> 00:18:46,361
You to think about
it both ways.
529
00:18:46,428 --> 00:18:47,529
- That's why we're out here.
530
00:18:47,595 --> 00:18:49,164
Like, let's actually
enjoy the lake
531
00:18:49,297 --> 00:18:51,199
and enjoy the time
that we have together.
532
00:18:52,534 --> 00:18:53,802
[laughter]
533
00:18:53,868 --> 00:18:56,004
- A throuple.
Girl, please.
534
00:18:56,070 --> 00:18:59,007
- Hmm, throuple.
Maybe it's a good idea.
535
00:18:59,073 --> 00:19:00,842
Maybe it's something
that needs to happen.
536
00:19:02,177 --> 00:19:03,711
- I'm just kidding.
537
00:19:03,778 --> 00:19:05,013
- I'm joking.
538
00:19:05,080 --> 00:19:08,149
- I hope he falls
and busts his ass, honestly.
539
00:19:08,216 --> 00:19:10,318
[laughter]
540
00:19:11,686 --> 00:19:14,956
- Wakeboard, wake surf,
it's what I'm good at.
541
00:19:15,023 --> 00:19:17,358
When you're good at it,
like, you got it.
542
00:19:17,425 --> 00:19:20,395
[engine chugging]
543
00:19:20,462 --> 00:19:21,996
- He's trying so hard.
544
00:19:22,063 --> 00:19:24,332
- I hope he falls.
[laughter]
545
00:19:24,399 --> 00:19:25,934
I hate even watching
it because I
546
00:19:26,000 --> 00:19:29,370
don't want to even, like,
give him the satisfaction
547
00:19:29,437 --> 00:19:32,474
of us watching him.
548
00:19:32,540 --> 00:19:34,409
- I can't--
549
00:19:34,476 --> 00:19:37,278
- I might have actually
made a good decision.
550
00:19:37,312 --> 00:19:39,814
We're actually, like,
having fun together,
551
00:19:39,881 --> 00:19:42,984
so I think that this is
going to bring, like,
552
00:19:43,051 --> 00:19:45,453
the three of us together.
553
00:19:45,520 --> 00:19:49,090
Ah, no!
- Bye, loser. [laughs]
554
00:19:49,157 --> 00:19:50,492
Later.
555
00:19:50,558 --> 00:19:52,727
Okay, let's--
let's chug it slow so we
556
00:19:52,794 --> 00:19:54,095
can feel a little better.
557
00:19:54,162 --> 00:19:57,799
- Woop, woop.
558
00:19:57,866 --> 00:19:59,534
To new friendships.
559
00:20:02,904 --> 00:20:05,006
- Wow.
- What?
560
00:20:05,073 --> 00:20:06,040
- It's been a while, dude.
561
00:20:06,107 --> 00:20:07,108
- Mm-hmm.
562
00:20:07,175 --> 00:20:08,643
- So, what's been going on?
563
00:20:08,710 --> 00:20:10,311
- Um.
564
00:20:10,311 --> 00:20:13,915
Just been at the lake house
and just going out on the boat,
565
00:20:13,982 --> 00:20:16,451
like, cook dinners together
every night.
566
00:20:16,518 --> 00:20:18,319
- What did you cook?
567
00:20:18,353 --> 00:20:20,422
- I put the butter
on the bagels.
568
00:20:20,488 --> 00:20:21,990
- Sounds about right.
569
00:20:22,056 --> 00:20:25,527
- And I poured everyone shots
for them while they cooked.
570
00:20:25,593 --> 00:20:28,496
- [sighs]
571
00:20:28,563 --> 00:20:30,231
You all right?
- Mm-hmm.
572
00:20:30,331 --> 00:20:33,201
- Excuse me.
- Thank you.
573
00:20:33,334 --> 00:20:35,336
- My stomach's in knots.
574
00:20:35,403 --> 00:20:39,741
I'm so scared,
but I just have to tell her.
575
00:20:39,808 --> 00:20:41,042
[dramatic music]
576
00:20:42,544 --> 00:20:43,711
- That's good.
577
00:20:43,778 --> 00:20:46,848
Ooh, our food's here.
- All right.
578
00:20:46,915 --> 00:20:48,650
- Thank you so much.
579
00:20:48,716 --> 00:20:50,418
Oh my God, that looks so good.
580
00:20:50,485 --> 00:20:52,187
- Sweet tea chicken.
581
00:20:52,287 --> 00:20:53,354
- Thank you.
582
00:20:53,421 --> 00:20:57,292
- Thank you.
583
00:20:57,358 --> 00:21:00,395
- So, everything else okay?
584
00:21:00,462 --> 00:21:02,630
- So um...
585
00:21:02,697 --> 00:21:08,703
♪ ♪
586
00:21:10,905 --> 00:21:12,307
Life is short.
587
00:21:12,307 --> 00:21:14,442
Any chance I get,
I should tell my mom.
588
00:21:14,509 --> 00:21:17,612
That's all
I could think about.
589
00:21:17,679 --> 00:21:21,382
I feel like I'm literally gonna
puke my brains out right now.
590
00:21:21,449 --> 00:21:23,118
I feel like I can't breathe.
591
00:21:23,184 --> 00:21:25,019
I don't even know
what to do with myself
592
00:21:25,086 --> 00:21:27,922
but I just want
to get it off my chest.
593
00:21:27,989 --> 00:21:31,226
- What is it?
594
00:21:31,326 --> 00:21:33,528
Oh, Lord, let me brace myself.
595
00:21:41,903 --> 00:21:42,937
- ♪ Treat me like family ♪
596
00:21:43,004 --> 00:21:44,105
♪ Treat me like family ♪
597
00:21:44,172 --> 00:21:45,740
♪ Nothing but love ♪
598
00:21:45,807 --> 00:21:48,176
♪ No, we ain't blood but
they treat me like family ♪
599
00:21:49,977 --> 00:21:52,847
- So, um--
600
00:21:52,914 --> 00:21:56,384
- What is it?
601
00:21:56,451 --> 00:21:58,820
Oh, Lord, let me brace myself.
602
00:21:58,886 --> 00:22:01,823
[dramatic music]
603
00:22:01,889 --> 00:22:06,561
♪ ♪
604
00:22:06,627 --> 00:22:09,764
- I am...
605
00:22:09,831 --> 00:22:12,300
going back to school.
606
00:22:15,303 --> 00:22:18,539
- Adamo Elijah.
- Mm-hmm.
607
00:22:18,606 --> 00:22:21,409
- That is good news.
- [laughing] It is, yeah.
608
00:22:21,476 --> 00:22:22,443
- That is really good.
- Thank you.
609
00:22:22,510 --> 00:22:24,912
- Hey, God.
Look at God.
610
00:22:24,979 --> 00:22:27,248
[laughs]
- Mm-hmm.
611
00:22:27,315 --> 00:22:29,617
I love my mom and I
know she loves me,
612
00:22:29,684 --> 00:22:32,453
but I'm just not ready
to come out to her yet.
613
00:22:32,520 --> 00:22:35,757
♪ ♪
614
00:22:35,823 --> 00:22:38,426
- I will help you
in any way I can, baby.
615
00:22:38,493 --> 00:22:39,527
I'm really proud of you.
616
00:22:39,594 --> 00:22:40,795
- Thank you.
617
00:22:40,862 --> 00:22:44,699
- My baby.
[laughs]
618
00:22:44,766 --> 00:22:46,634
Adamo is going to school.
619
00:22:47,935 --> 00:22:49,737
- ♪ Drink's cold
and the summertime's hot ♪
620
00:22:49,804 --> 00:22:52,640
♪ Let it drop, clichés,
stuck in our ways ♪
621
00:22:52,673 --> 00:22:53,908
- Hi.
- Hi, guys.
622
00:22:53,975 --> 00:22:56,844
- How are y'all doing?
- What's a good cleanse?
623
00:22:56,911 --> 00:22:59,280
- Well, sage
obviously is the best.
624
00:22:59,347 --> 00:23:01,349
- Honestly,
the vibes are good.
625
00:23:01,416 --> 00:23:03,718
It feels like we're
back in sixth grade
626
00:23:03,785 --> 00:23:05,286
and we're having fun.
627
00:23:05,353 --> 00:23:07,989
And hopefully,
I can, like, find something
628
00:23:08,055 --> 00:23:11,659
to cleanse DJ's mouth
from his kiss with Chelsea.
629
00:23:11,692 --> 00:23:12,927
We should probably
get some, like,
630
00:23:12,994 --> 00:23:14,495
hangover cures, too,
while we're here.
631
00:23:14,562 --> 00:23:15,663
- Is that what that says?
632
00:23:15,663 --> 00:23:17,498
- No, that's not it.
But this--
633
00:23:17,565 --> 00:23:19,000
- Yes, please get that.
634
00:23:19,066 --> 00:23:21,002
I'm in the store acting like
I know what everything is.
635
00:23:21,069 --> 00:23:22,737
I mean sage, yeah,
never used it.
636
00:23:22,804 --> 00:23:24,138
Never used it in my life.
637
00:23:24,205 --> 00:23:25,706
Healing crystals,
they look like rocks.
638
00:23:25,773 --> 00:23:27,241
But if she loves them,
I love them.
639
00:23:27,308 --> 00:23:30,678
Incense, isn't that when
you sleep with your cousin?
640
00:23:30,711 --> 00:23:33,848
I don't know what it is but
hey, whatever can impress her.
641
00:23:33,915 --> 00:23:36,417
- So, the oils and stuff,
those are over here.
642
00:23:36,484 --> 00:23:39,253
- I don't use any of this
stuff but I'll tell her I do.
643
00:23:39,320 --> 00:23:41,422
It's about confidence,
about friction.
644
00:23:41,489 --> 00:23:45,626
It's about love, passion,
compassion, and consistency.
645
00:23:45,693 --> 00:23:48,129
And that's sexual poetry.
646
00:23:48,196 --> 00:23:49,730
Cheers.
- Cheers.
647
00:23:49,797 --> 00:23:51,299
- New beginnings.
And you know--
648
00:23:51,365 --> 00:23:52,633
- Getting out of the house.
649
00:23:52,700 --> 00:23:53,835
- Can we sit down?
650
00:23:53,901 --> 00:23:54,936
I don't even want
to go back yet.
651
00:23:55,002 --> 00:23:56,471
- Yeah, I know I'm down.
652
00:23:56,537 --> 00:23:59,407
- ♪ Push ♪
653
00:23:59,474 --> 00:24:01,676
♪ My homies need the kush ♪
654
00:24:01,743 --> 00:24:03,845
- All right.
Y'all got this.
655
00:24:03,911 --> 00:24:05,646
Come on, girls.
656
00:24:05,646 --> 00:24:08,416
Hey listen, I told them to go
extra easy on you guys, okay?
657
00:24:08,483 --> 00:24:10,218
- But really, though.
- Yeah.
658
00:24:10,284 --> 00:24:12,487
- No, no.
659
00:24:12,553 --> 00:24:14,889
I'm so glad I was able
to get them on that tube
660
00:24:14,956 --> 00:24:17,458
'cause after what they
did to me the other night--
661
00:24:17,525 --> 00:24:19,527
- You are the biggest liar
I've ever met in my life.
662
00:24:19,660 --> 00:24:21,863
You said you guys are friends
and she's obsessed with you
663
00:24:21,929 --> 00:24:23,164
and she's crazy about you.
664
00:24:23,231 --> 00:24:24,165
- She is.
665
00:24:24,232 --> 00:24:25,166
You do love me.
666
00:24:25,233 --> 00:24:27,568
- You're such trash, Parker.
667
00:24:27,668 --> 00:24:29,370
You're literally
just disgusting.
668
00:24:29,437 --> 00:24:31,973
- I needed to get back
at both of them.
669
00:24:33,775 --> 00:24:35,676
- I would never do
that to you guys.
670
00:24:35,676 --> 00:24:37,278
Captain?
- Yes, sir?
671
00:24:37,345 --> 00:24:38,379
- We need to get
him a little wet.
672
00:24:38,446 --> 00:24:41,249
- Okay.
- All right?
673
00:24:41,315 --> 00:24:42,984
Crank her up.
674
00:24:45,686 --> 00:24:47,388
There we go.
675
00:24:47,455 --> 00:24:50,792
[screaming]
676
00:24:53,194 --> 00:24:54,862
- ♪ This ain't a game,
this ain't a game ♪
677
00:24:54,929 --> 00:24:56,497
♪ This ain't a game ♪
678
00:24:58,733 --> 00:24:59,867
- All right.
679
00:25:01,769 --> 00:25:03,337
- ♪ This ain't a game,
this ain't a game ♪
680
00:25:03,404 --> 00:25:05,440
[screaming]
681
00:25:08,176 --> 00:25:09,777
- Oh, [bleep].
682
00:25:11,946 --> 00:25:13,481
You all right?
683
00:25:16,851 --> 00:25:17,952
- All right, good.
684
00:25:18,019 --> 00:25:19,954
- This boat ride
with Katie and Parker
685
00:25:20,021 --> 00:25:22,423
was the first good day
I've had at the lake house.
686
00:25:22,490 --> 00:25:24,025
- Scared the crap out of me.
687
00:25:24,092 --> 00:25:25,426
- I was like, stop, please.
688
00:25:25,493 --> 00:25:27,228
- Parker proved that
he can hang out with me
689
00:25:27,295 --> 00:25:29,397
and Katie for once
without any messy drama.
690
00:25:29,464 --> 00:25:31,933
And I hope Parker
can continue to prove
691
00:25:31,999 --> 00:25:33,835
to me that he's serious
about our relationship.
692
00:25:33,901 --> 00:25:36,070
- I love the crazy tube.
693
00:25:36,137 --> 00:25:37,839
- Please take us home.
694
00:25:37,905 --> 00:25:40,808
[upbeat music]
695
00:25:40,875 --> 00:25:46,047
♪ ♪
696
00:25:49,183 --> 00:25:53,154
- I'm officially one eye down,
but that doesn't stop me
697
00:25:53,221 --> 00:25:56,657
from plotting my revenge.
698
00:25:56,724 --> 00:25:58,092
- Oh, [bleep]
- My eye hurts.
699
00:25:58,159 --> 00:25:59,727
- You need to put
some ice on it.
700
00:25:59,794 --> 00:26:04,031
- I am going to
hurt whoever hurt me
701
00:26:04,098 --> 00:26:07,335
and I'm coming
for them so hard.
702
00:26:07,402 --> 00:26:10,805
So, Parker, this is warfare.
703
00:26:10,872 --> 00:26:13,408
Dude, let's make a concoction
and put it underneath his bed
704
00:26:13,474 --> 00:26:16,411
so it smells like [bleep]
like mayonnaise and pickles.
705
00:26:16,477 --> 00:26:17,645
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
706
00:26:17,712 --> 00:26:18,646
Okay, because then
that won't hurt him.
707
00:26:18,679 --> 00:26:19,847
And his room would just stink.
708
00:26:19,914 --> 00:26:20,982
- I'm still going to hurt him.
- Okay.
709
00:26:21,048 --> 00:26:21,983
- I'm in pain.
710
00:26:22,049 --> 00:26:24,152
- Okay, that's on you though.
711
00:26:24,218 --> 00:26:25,987
- Now, this is like
a whole 'nother me.
712
00:26:26,053 --> 00:26:28,656
Maybe it's like
pirate Prescott.
713
00:26:28,656 --> 00:26:30,658
That's, like, hot.
714
00:26:30,691 --> 00:26:31,893
Barbecue sauce.
715
00:26:31,959 --> 00:26:33,528
- Okay, yogurt, barbecue sauce.
716
00:26:33,661 --> 00:26:35,997
- Pickle juice, vinegar.
717
00:26:36,063 --> 00:26:37,398
- Old chicken juice.
718
00:26:37,465 --> 00:26:39,033
- Ew.
719
00:26:39,100 --> 00:26:40,635
Live life on the edge.
720
00:26:40,701 --> 00:26:43,004
- Oh, dude.
I'ma gag.
721
00:26:43,071 --> 00:26:44,138
Oh.
722
00:26:44,205 --> 00:26:46,240
- Oh, my God, eggs.
- [coughing]
723
00:26:46,307 --> 00:26:49,677
- Dude.
- [coughs and gags]
724
00:26:49,744 --> 00:26:52,880
I gotta go to the bathroom.
[coughs]
725
00:26:52,947 --> 00:26:55,616
- Pat, Pat, stop it.
726
00:26:56,651 --> 00:26:58,986
- [retching]
727
00:26:59,053 --> 00:27:01,322
- [giggles]
728
00:27:01,389 --> 00:27:02,623
Ugh, the antics.
729
00:27:02,690 --> 00:27:05,259
And everyone calls me
dramatic.
730
00:27:05,326 --> 00:27:08,062
When they go low,
you go to hell.
731
00:27:08,129 --> 00:27:11,299
Yeah, coming for you, Parker.
732
00:27:11,365 --> 00:27:13,167
You just don't even know.
733
00:27:14,402 --> 00:27:16,304
- Wow.
- I love this.
734
00:27:16,370 --> 00:27:17,772
Chelsea, you're the
sweetest person ever,
735
00:27:17,839 --> 00:27:20,875
but you can also be a little--
736
00:27:20,942 --> 00:27:23,111
Oh, my God.
737
00:27:23,177 --> 00:27:24,679
You are sick.
738
00:27:26,080 --> 00:27:27,215
- I love that.
739
00:27:27,281 --> 00:27:29,317
- [coughing]
740
00:27:29,851 --> 00:27:31,652
- ♪ Loving the
way we connect ♪
741
00:27:31,686 --> 00:27:33,221
♪ Loving the way we connect ♪
742
00:27:33,287 --> 00:27:35,656
♪ Loving the way, yeah,
loving the way we connect ♪
743
00:27:35,656 --> 00:27:37,325
♪ Loving the way we connect ♪
744
00:27:37,391 --> 00:27:39,327
♪ ♪
745
00:27:39,393 --> 00:27:42,163
- It's confusing when
you're being flirty
746
00:27:42,230 --> 00:27:43,397
and make out with Chelsea.
747
00:27:43,464 --> 00:27:45,767
Like, why did you do that
is the thing.
748
00:27:48,035 --> 00:27:49,737
- I don't know why
I did it, honestly.
749
00:27:49,804 --> 00:27:50,838
Like, it was really
the dumbest--
750
00:27:50,905 --> 00:27:51,973
- Did you want to kiss her?
751
00:27:52,039 --> 00:27:53,674
- I didn't realize
the repercussions
752
00:27:53,741 --> 00:27:55,510
it could have on you and
how you would feel about it.
753
00:27:55,610 --> 00:27:57,712
That worries me
'cause you know,
754
00:27:57,779 --> 00:27:58,913
that's something I do want.
755
00:27:58,980 --> 00:28:00,081
Like, I feel like in the past
756
00:28:00,148 --> 00:28:01,382
like, we hooked up
and everything,
757
00:28:01,449 --> 00:28:03,418
but we never really
established anything.
758
00:28:03,484 --> 00:28:06,888
It kind of just happened and
we went about our ways and--
759
00:28:06,954 --> 00:28:08,890
- I think that's where I,
like, got confused too
760
00:28:08,956 --> 00:28:10,191
'cause I think in your mind,
761
00:28:10,258 --> 00:28:12,160
it was a friends with benefits
situation.
762
00:28:12,226 --> 00:28:13,728
And in my mind,
I probably, like, thought
763
00:28:13,795 --> 00:28:15,830
a little too deeply
about it but also never
764
00:28:15,897 --> 00:28:17,098
told you how I was feeling.
765
00:28:17,165 --> 00:28:18,232
- Yeah.
- And you know?
766
00:28:18,299 --> 00:28:22,670
- We never had
that conversation.
767
00:28:22,737 --> 00:28:24,772
- I don't want us to end
up like Parker and Katie
768
00:28:24,839 --> 00:28:27,208
where they cannot even be
in the same room together
769
00:28:27,275 --> 00:28:28,643
and they're not communicating.
770
00:28:28,709 --> 00:28:30,678
And it just builds and
builds and builds, you know?
771
00:28:30,745 --> 00:28:32,046
- What they're going
through it's not us.
772
00:28:32,113 --> 00:28:33,781
- Yeah, I don't want it to be.
773
00:28:33,848 --> 00:28:35,049
That's toxic.
774
00:28:35,116 --> 00:28:36,484
- I just want to
show you that I'm, you know,
775
00:28:36,551 --> 00:28:38,519
capable of being that person
that you can count on.
776
00:28:38,653 --> 00:28:40,088
I just want to take
you on a proper date
777
00:28:40,154 --> 00:28:41,389
'cause we never had that.
778
00:28:41,456 --> 00:28:43,391
- Well, if you're serious
about it, then let's go.
779
00:28:43,458 --> 00:28:44,659
- I'll take you on
a nice little date.
780
00:28:44,725 --> 00:28:45,993
Let me plan something out.
781
00:28:46,060 --> 00:28:47,028
I have something laid
out for you real nice.
782
00:28:47,095 --> 00:28:48,029
- Yeah?
783
00:28:48,096 --> 00:28:49,163
Okay.
784
00:28:49,230 --> 00:28:51,966
Honestly, DJ and I
are vibing a lot.
785
00:28:52,033 --> 00:28:54,802
Who would have thought DJ
kissing Chelsea would have
786
00:28:54,869 --> 00:28:56,037
brought us closer together?
787
00:28:56,104 --> 00:28:57,238
- We're going to
make it happen.
788
00:28:57,305 --> 00:28:58,606
- Yeah.
789
00:28:58,673 --> 00:29:00,041
- I trust you.
- I love you.
790
00:29:00,108 --> 00:29:01,943
- I love you too.
Oh my God, dude.
791
00:29:02,009 --> 00:29:03,144
Are we in love?
792
00:29:03,211 --> 00:29:04,512
- Are we?
- I don't know.
793
00:29:04,612 --> 00:29:06,781
- I don't know.
[chuckles]
794
00:29:06,848 --> 00:29:08,816
♪ ♪
795
00:29:08,883 --> 00:29:10,752
- Juju!
- Juju!
796
00:29:10,818 --> 00:29:12,720
- Chelsea, you look
like a broken condom.
797
00:29:15,289 --> 00:29:17,325
[all screaming]
798
00:29:17,391 --> 00:29:19,927
- I really feel like a loser.
799
00:29:20,495 --> 00:29:21,963
- Oh, no!
800
00:29:26,968 --> 00:29:28,536
- ♪ Where we came from nothing
all we want is to shine ♪
801
00:29:28,603 --> 00:29:32,607
♪ When it's all or nothing,
put it all on the line ♪
802
00:29:32,674 --> 00:29:36,811
♪ Put it all on the line ♪
803
00:29:36,878 --> 00:29:39,547
♪ Where we came from nothing,
all we want is to shine ♪
804
00:29:39,614 --> 00:29:42,951
♪ When it's all or nothing,
put it all on the line ♪
805
00:29:44,886 --> 00:29:46,220
- What the hell?
806
00:29:46,287 --> 00:29:49,857
- What the [bleep]
are you doing?
807
00:29:49,924 --> 00:29:51,759
- What are you doing, dude?
808
00:29:51,826 --> 00:29:54,095
- Not everyone can pull
off a trash bag like me.
809
00:29:54,162 --> 00:29:56,097
I think I do it
pretty fashionably.
810
00:29:56,164 --> 00:29:59,267
- If I were you guys,
I would listen to her.
811
00:29:59,334 --> 00:30:01,135
- But if I feel like trash,
you know,
812
00:30:01,202 --> 00:30:04,105
might as well just
dress myself up in something.
813
00:30:04,172 --> 00:30:05,540
- You guys have to get
on board with this.
814
00:30:05,607 --> 00:30:07,742
We're throwing Adamo a pride
party when he comes back.
815
00:30:07,809 --> 00:30:09,277
Just to celebrate
him because today's,
816
00:30:09,344 --> 00:30:10,812
like, a really big day for him.
817
00:30:10,878 --> 00:30:12,413
So--
818
00:30:12,480 --> 00:30:14,549
- Dude, I actually for real,
like, seriously love that idea.
819
00:30:14,616 --> 00:30:15,683
He's going to love that.
820
00:30:15,750 --> 00:30:16,918
- It sucks if, like,
821
00:30:16,985 --> 00:30:18,019
your family doesn't know,
like, a whole--
822
00:30:18,086 --> 00:30:19,320
- I couldn't imagine.
823
00:30:19,387 --> 00:30:20,455
Like, he has to live,
like, a double life.
824
00:30:20,521 --> 00:30:21,556
That sucks.
825
00:30:21,623 --> 00:30:23,358
[dramatic music]
826
00:30:23,424 --> 00:30:26,327
- Coming back to the
house is a great feeling.
827
00:30:26,394 --> 00:30:28,763
I'm hoping everybody is on good
vibes when I get back in here.
828
00:30:28,830 --> 00:30:31,699
- Juju.
- Juju!
829
00:30:31,766 --> 00:30:33,334
- Whose birthday is it?
830
00:30:33,401 --> 00:30:34,636
- He said whose birthday is it?
831
00:30:34,702 --> 00:30:36,204
- It's Adamo's pride party.
832
00:30:36,271 --> 00:30:37,639
- What's up, brother?
- What's up, brother?
833
00:30:37,705 --> 00:30:40,375
- Chelsea, you look
like a broken condom.
834
00:30:40,441 --> 00:30:41,976
What [bleep] happened
to you while I was gone?
835
00:30:42,043 --> 00:30:43,378
I was gone for like two nights.
836
00:30:43,444 --> 00:30:46,381
[upbeat music]
837
00:30:46,447 --> 00:30:51,152
♪ ♪
838
00:30:51,185 --> 00:30:54,989
- So, when I went
to talk with DJ--
839
00:30:55,056 --> 00:30:56,724
- Yeah.
- How'd that go?
840
00:30:56,791 --> 00:30:57,959
- It was good.
841
00:30:58,026 --> 00:31:00,361
I mean, he told me
that he did feel bad
842
00:31:00,428 --> 00:31:02,931
about, you know,
the kiss and everything.
843
00:31:02,997 --> 00:31:07,802
And that if he wants to start
taking it seriously with me,
844
00:31:07,869 --> 00:31:10,271
he needs to stop doing
dumb [bleep] like that.
845
00:31:10,338 --> 00:31:12,173
- Are you sure
you want to dibble
846
00:31:12,206 --> 00:31:14,042
and dabble back in then again?
847
00:31:14,175 --> 00:31:15,877
- I don't know.
848
00:31:15,944 --> 00:31:17,645
He seems like he wants
to actually like--
849
00:31:17,712 --> 00:31:18,947
- Try?
850
00:31:19,013 --> 00:31:20,682
- Yeah, try and, like,
talk things through.
851
00:31:20,748 --> 00:31:22,717
- I feel like Bethania
should date around.
852
00:31:22,784 --> 00:31:24,485
DJ doesn't even know what he
wants at the end of the day.
853
00:31:24,552 --> 00:31:26,788
I mean, he came here
interested in two girls.
854
00:31:26,854 --> 00:31:29,624
I guess he's singled me out,
and it's now down to one.
855
00:31:29,691 --> 00:31:31,693
But if I were her,
856
00:31:31,759 --> 00:31:33,628
I would date around
and do what she wants to do.
857
00:31:33,695 --> 00:31:35,496
- I'm still single.
858
00:31:35,563 --> 00:31:37,865
I'm still going to date
around and see if he's
859
00:31:37,932 --> 00:31:39,400
serious about it or not.
860
00:31:39,467 --> 00:31:40,935
You know, I'm not going to put
all my eggs in one basket.
861
00:31:41,002 --> 00:31:44,472
I've done that before
and, like, even with DJ,
862
00:31:44,539 --> 00:31:46,674
it didn't work well for me so.
863
00:31:46,741 --> 00:31:49,377
- I 100% agree.
- Yeah.
864
00:31:49,444 --> 00:31:51,846
- You never put all
your eggs in one basket.
865
00:31:51,913 --> 00:31:53,948
- The advice coming
from Chelsea,
866
00:31:54,015 --> 00:31:56,050
it makes me a little nervous
because I know the way
867
00:31:56,150 --> 00:31:58,586
that they've moved together
in the past,
868
00:31:58,653 --> 00:32:01,155
But this friend group
has so many [bleep]
869
00:32:01,222 --> 00:32:04,392
opinions that, like, I have
to have a mind of my own
870
00:32:04,459 --> 00:32:06,160
and not listen to
everybody else.
871
00:32:06,227 --> 00:32:11,532
With DJ, I'm open to
seeing what will happen.
872
00:32:11,599 --> 00:32:13,635
- Are you cooking?
- Yeah.
873
00:32:13,701 --> 00:32:15,670
I'm about to marinate
some chicken.
874
00:32:17,171 --> 00:32:19,507
- [sniffs]
What's that smell?
875
00:32:21,609 --> 00:32:23,478
[sniffs] If you're
a dog owner out there,
876
00:32:23,544 --> 00:32:25,513
you know that the anal glands
is, like,
877
00:32:25,580 --> 00:32:27,148
the worst smell ever.
878
00:32:27,215 --> 00:32:29,684
Babe's anal glands and this
smell, they're comparable.
879
00:32:29,751 --> 00:32:31,019
I know it's not Babe.
880
00:32:31,119 --> 00:32:32,854
She would never.
881
00:32:32,921 --> 00:32:34,489
What is it?
882
00:32:34,555 --> 00:32:37,125
♪ ♪
883
00:32:37,158 --> 00:32:40,128
There is only one person that
could be responsible for this.
884
00:32:40,161 --> 00:32:41,429
All right, Chelsea.
885
00:32:41,496 --> 00:32:43,631
Is--this--this is not--
that's not a good prank.
886
00:32:43,698 --> 00:32:45,433
Captain Chelsea.
887
00:32:45,500 --> 00:32:48,870
- I did not even
get started yet.
888
00:32:48,937 --> 00:32:50,271
♪ ♪
889
00:32:50,338 --> 00:32:52,040
- How was the day?
- Hello.
890
00:32:52,140 --> 00:32:53,341
- Are you cooking?
891
00:32:53,408 --> 00:32:55,543
- Yeah, but I need you guys
to help me
892
00:32:55,610 --> 00:32:58,613
because Adamo is going
to come back soon.
893
00:32:58,680 --> 00:33:01,015
And I got all of this stuff.
894
00:33:01,149 --> 00:33:03,251
- Oh, wait. Oh, my God.
- I know.
895
00:33:03,318 --> 00:33:06,220
- It's so important for
Adamo to walk into the house
896
00:33:06,287 --> 00:33:08,156
and feel loved by everybody.
897
00:33:08,222 --> 00:33:09,624
We have to write a sign,
like,
898
00:33:09,691 --> 00:33:11,326
there's a lot to do
before he pulls up.
899
00:33:11,392 --> 00:33:13,161
I want it to be cute.
900
00:33:13,161 --> 00:33:14,963
- What's the most appropriate
thing to say on the sign?
901
00:33:15,029 --> 00:33:17,198
- "Congrats. you're gay."
I don't know.
902
00:33:17,265 --> 00:33:18,533
What do you say?
903
00:33:18,600 --> 00:33:21,269
He is having the biggest
moment of his life.
904
00:33:21,336 --> 00:33:23,171
And I want him to
come back to the house
905
00:33:23,204 --> 00:33:24,706
and feel celebrated and loved.
906
00:33:24,772 --> 00:33:29,177
And so, my mind goes to
rainbows and streamers
907
00:33:29,244 --> 00:33:31,980
and just, like, fun stuff for
him to just walk into the house
908
00:33:32,113 --> 00:33:33,114
and feel loved.
909
00:33:33,147 --> 00:33:34,949
- ♪ We party like parades ♪
910
00:33:35,016 --> 00:33:36,951
♪ Hit the streets,
hit the stage ♪
911
00:33:37,018 --> 00:33:38,753
♪ Throw confetti in the air ♪
912
00:33:38,820 --> 00:33:42,123
♪ 'Cause we grinding
getting paid ♪
913
00:33:42,123 --> 00:33:43,124
- What?
Come on.
914
00:33:43,191 --> 00:33:44,125
No, no, no, no.
That's ugly.
915
00:33:44,192 --> 00:33:45,493
That's ugly.
916
00:33:45,560 --> 00:33:46,461
- ♪ We shine it
like some diamonds ♪
917
00:33:46,527 --> 00:33:48,129
♪ ♪
918
00:33:48,129 --> 00:33:49,530
- You know Adamo is
going to be, like,
919
00:33:49,597 --> 00:33:51,366
so happy that all the guys
came together.
920
00:33:51,432 --> 00:33:54,002
He knows the girls got his
back, but, like, we all know
921
00:33:54,135 --> 00:33:56,671
as a household, as a family,
how much of a big deal
922
00:33:56,738 --> 00:33:57,872
this is to him.
923
00:33:57,939 --> 00:33:59,474
So, like, we're just
excited for him
924
00:33:59,540 --> 00:34:01,743
to come in and, like, explode
with happiness and let's party
925
00:34:01,809 --> 00:34:02,877
and celebrate his
coming out party.
926
00:34:02,944 --> 00:34:04,145
You know what I mean?
927
00:34:04,178 --> 00:34:07,148
- Oh, it's so cute!
Makes me so happy.
928
00:34:07,181 --> 00:34:09,183
He's gonna be like--
929
00:34:09,250 --> 00:34:12,220
♪ ♪
930
00:34:12,287 --> 00:34:14,255
- Wait, his car just pulled up.
His car just pulled up.
931
00:34:14,322 --> 00:34:15,556
- [shushes]
- Get your [bleep] together,
932
00:34:15,623 --> 00:34:17,158
guys.
- Everyone, wait.
933
00:34:17,892 --> 00:34:21,162
- Oh, I cannot believe I just
bailed on telling my mom.
934
00:34:21,162 --> 00:34:23,164
And what am I gonna
tell everyone else
935
00:34:23,197 --> 00:34:24,332
when I get back home?
936
00:34:24,399 --> 00:34:26,801
Like, I literally feel
like a loser.
937
00:34:34,909 --> 00:34:39,247
- Surprise!
[cheering]
938
00:34:40,615 --> 00:34:42,584
- Adamo!
- Whoo!
939
00:34:42,650 --> 00:34:43,818
- How are you?
940
00:34:43,885 --> 00:34:45,753
- We're hyped up,
and we're ready.
941
00:34:45,820 --> 00:34:49,123
And as soon as he walks in,
I see the look on his face.
942
00:34:49,190 --> 00:34:52,427
And I immediately know
it either didn't happen
943
00:34:52,493 --> 00:34:54,262
or it didn't go well.
944
00:34:54,329 --> 00:34:55,964
- You're good, you're good,
you're good.
945
00:34:56,030 --> 00:34:58,666
Regardless, regardless,
you're good.
946
00:34:58,733 --> 00:35:00,735
[suspenseful music]
947
00:35:03,171 --> 00:35:04,205
- Yeah, I didn't tell her.
948
00:35:04,272 --> 00:35:05,673
I, like,
chickened out last minute.
949
00:35:05,740 --> 00:35:07,275
♪ ♪
950
00:35:07,342 --> 00:35:09,043
I don't know,
she almost made me cry.
951
00:35:09,143 --> 00:35:11,012
Because like I just didn't--
952
00:35:11,145 --> 00:35:12,480
I couldn't tell her.
- That's okay.
953
00:35:12,547 --> 00:35:13,715
- She just wants
you to be happy.
954
00:35:13,781 --> 00:35:15,717
- This party is just about you.
955
00:35:15,783 --> 00:35:17,986
- Even though he might not
have been able to come out
956
00:35:18,052 --> 00:35:20,955
to his mom, just know
when that time is right,
957
00:35:21,022 --> 00:35:23,324
you have support from your
friend with open arms.
958
00:35:23,391 --> 00:35:25,727
- This is about you
taking a step in, like--
959
00:35:25,793 --> 00:35:27,161
- You can't do it all at once.
960
00:35:27,228 --> 00:35:28,563
- Yeah.
961
00:35:28,630 --> 00:35:29,964
- It was like, how can we
turn this into a positive?
962
00:35:30,098 --> 00:35:31,432
We're all here
together as a family,
963
00:35:31,499 --> 00:35:33,101
and we'll support
you no matter what.
964
00:35:33,134 --> 00:35:35,203
- You're back.
Dude, you're back.
965
00:35:35,270 --> 00:35:37,972
[cheering]
966
00:35:38,106 --> 00:35:39,374
- Adamo!
967
00:35:39,440 --> 00:35:40,975
- We love you.
968
00:35:41,109 --> 00:35:45,113
- I feel so thankful that you
know, everyone took their time
969
00:35:45,179 --> 00:35:46,948
and put this all together.
970
00:35:47,015 --> 00:35:48,650
- Group hug!
971
00:35:50,451 --> 00:35:53,421
- All right, come here.
972
00:35:53,488 --> 00:35:55,123
We love you, Adamo.
973
00:35:55,156 --> 00:35:56,791
Come on boys, get in here.
974
00:35:59,027 --> 00:36:01,629
- It's amazing.
It makes me feel so happy.
975
00:36:01,696 --> 00:36:03,131
- You're still the
most handsome man.
976
00:36:03,197 --> 00:36:05,533
- You're the hottest guy here.
- Oh, shut up!
977
00:36:05,600 --> 00:36:08,503
[overlapping chatter]
- Shut up.
978
00:36:08,570 --> 00:36:10,805
- Hey, also, this is,
like, the first step in, like,
979
00:36:10,872 --> 00:36:12,140
the right direction,
you know?
980
00:36:12,173 --> 00:36:13,474
- Thank you.
- You reached out to your mom.
981
00:36:13,541 --> 00:36:14,876
That's what matters most.
982
00:36:14,943 --> 00:36:16,444
- For once, he's right.
983
00:36:18,146 --> 00:36:19,380
- Thank y'all.
I really appreciate it.
984
00:36:19,447 --> 00:36:21,749
This is so sweet.
985
00:36:21,816 --> 00:36:22,850
It is really cute.
986
00:36:22,917 --> 00:36:24,485
- We wanted you
to feel the love.
987
00:36:24,552 --> 00:36:27,755
- Today didn't go as planned,
but the house really stepped up
988
00:36:27,822 --> 00:36:30,158
and I really felt alive.
989
00:36:30,224 --> 00:36:32,760
And now, I just want us
to turn the [bleep] up.
990
00:36:32,827 --> 00:36:34,596
[cheering]
991
00:36:34,662 --> 00:36:36,264
- Adamo!
992
00:36:46,007 --> 00:36:48,943
[upbeat music]
993
00:36:49,010 --> 00:36:53,748
♪ ♪
994
00:36:53,815 --> 00:36:57,285
[overlapping chatter]
- Ah!
995
00:36:57,352 --> 00:36:59,120
- It's okay.
- Babe!
996
00:36:59,187 --> 00:37:00,154
- Babe!
997
00:37:00,221 --> 00:37:01,489
- What is that?
998
00:37:01,556 --> 00:37:03,224
- Alfredo sauce.
999
00:37:03,291 --> 00:37:05,093
They got this from
the holistic market.
1000
00:37:05,159 --> 00:37:07,495
[upbeat music]
1001
00:37:07,562 --> 00:37:08,496
- How does it taste?
1002
00:37:08,563 --> 00:37:10,098
- Weird.
1003
00:37:10,164 --> 00:37:13,001
We're gonna have
to add more sauce.
1004
00:37:13,067 --> 00:37:14,969
- Heavenly Father, thank
you so much for the people
1005
00:37:15,036 --> 00:37:16,337
that surround this table.
1006
00:37:16,404 --> 00:37:17,405
Thank you for all the
many blessings that you
1007
00:37:17,472 --> 00:37:19,007
give us on a day to day basis.
1008
00:37:19,073 --> 00:37:21,075
Let us enjoy this food
to nourish our bodies.
1009
00:37:21,142 --> 00:37:23,177
- Amen.
- Amen.
1010
00:37:23,244 --> 00:37:25,246
- I thought that man said,
let us grow like lettuce.
1011
00:37:25,313 --> 00:37:27,081
- Adamo, tonight
is, like, your night.
1012
00:37:27,148 --> 00:37:28,383
- Tonight's all about you,
brother.
1013
00:37:28,449 --> 00:37:29,684
- What do you wanna do?
- I just feel like
1014
00:37:29,751 --> 00:37:32,620
we all need to get drunk,
turn the [bleep] up!
1015
00:37:32,687 --> 00:37:34,389
You know, take some shots.
1016
00:37:34,455 --> 00:37:36,891
- Adamo's back.
He's literally the party.
1017
00:37:36,958 --> 00:37:39,227
Why don't we just sit there,
dance some music,
1018
00:37:39,294 --> 00:37:42,697
have shots, have drinks,
and do a Magic City night?
1019
00:37:42,764 --> 00:37:45,700
- Have a Magic City night?
[cheering]
1020
00:37:47,235 --> 00:37:50,572
- I'm thinking body shots,
money being thrown in the air.
1021
00:37:50,638 --> 00:37:52,207
- Whoo!
1022
00:37:52,273 --> 00:37:54,676
- I mean, this is a celebration
of [bleep] love and strippers.
1023
00:37:54,742 --> 00:37:56,344
I mean, this has
to be a good night.
1024
00:37:56,444 --> 00:37:59,147
- Well, JuJu brought
some Magic City shirts, so--
1025
00:37:59,214 --> 00:38:00,448
- That's what talking about.
1026
00:38:00,481 --> 00:38:02,617
- Where's the money, Adamo?
1027
00:38:02,684 --> 00:38:05,353
- Now, I feel like I'm at home.
[laughter]
1028
00:38:05,453 --> 00:38:11,526
♪ ♪
1029
00:38:14,462 --> 00:38:15,563
- I need another one.
1030
00:38:15,630 --> 00:38:17,365
- Are these clip-ins?
1031
00:38:17,465 --> 00:38:19,667
- You can move--
- Can I take them out?
1032
00:38:19,734 --> 00:38:21,469
- I'm Savannah, yeah.
1033
00:38:21,536 --> 00:38:23,371
- Dude, chill out.
1034
00:38:23,471 --> 00:38:25,607
Wait, that's so rude.
1035
00:38:25,673 --> 00:38:27,041
- Dude.
1036
00:38:27,108 --> 00:38:28,810
- Dude, please don't
pass around my weave.
1037
00:38:28,877 --> 00:38:30,011
No.
1038
00:38:30,078 --> 00:38:31,346
Please not in front
of the cameras.
1039
00:38:31,479 --> 00:38:33,648
Please, can y'all not?
1040
00:38:33,715 --> 00:38:35,183
- Save it.
1041
00:38:35,250 --> 00:38:36,217
- Do you want to get Parker's--
1042
00:38:36,284 --> 00:38:37,685
- Put it in Parker's--
1043
00:38:37,752 --> 00:38:40,188
- That's what I was gonna do.
- Wait, is that squirrel?
1044
00:38:40,255 --> 00:38:42,757
- No, it's you.
- No, it's a ferret.
1045
00:38:42,824 --> 00:38:45,293
- That looks like the hat the
bear was wearing upstairs.
1046
00:38:47,328 --> 00:38:50,331
- Ow.
- Wait, stay still.
1047
00:38:50,431 --> 00:38:51,966
Wait, let's braid it.
1048
00:38:53,468 --> 00:38:54,869
- It looks like a mullet.
1049
00:38:54,936 --> 00:38:57,138
Honestly, a mullet kind of
suits you for some reason.
1050
00:38:57,205 --> 00:38:59,507
- Ow!
Ow, ow, ow.
1051
00:38:59,574 --> 00:39:00,942
- Parker, just stay still.
1052
00:39:01,009 --> 00:39:02,710
- Ow, it's actually
stuck in there now.
1053
00:39:02,777 --> 00:39:05,013
- That's the point.
1054
00:39:05,079 --> 00:39:08,082
- That's a dope look, though.
[laughter]
1055
00:39:08,149 --> 00:39:09,484
Especially for tonight.
1056
00:39:09,551 --> 00:39:11,986
- Thankfully,
everybody's getting along.
1057
00:39:12,053 --> 00:39:13,922
There hasn't been any drama.
1058
00:39:13,988 --> 00:39:17,659
Everyone here is having the
best time for Adamo's party.
1059
00:39:17,725 --> 00:39:19,961
Honestly, I kinda
rocked this thing.
1060
00:39:20,028 --> 00:39:21,596
- Let's go!
1061
00:39:21,663 --> 00:39:23,464
Come on!
1062
00:39:23,464 --> 00:39:26,467
[cheering]
1063
00:39:26,467 --> 00:39:28,102
♪ ♪
1064
00:39:28,169 --> 00:39:29,837
[laughter]
1065
00:39:29,904 --> 00:39:31,072
♪ ♪
1066
00:39:31,139 --> 00:39:34,108
- Ahh!
[excited chatter]
1067
00:39:34,175 --> 00:39:40,281
♪ ♪
1068
00:39:40,348 --> 00:39:42,250
- Chelsea, are you okay?
1069
00:39:42,317 --> 00:39:45,687
- Like, my throat is itching,
and I feel funny.
1070
00:39:45,753 --> 00:39:48,223
Right now, my chest
is tightening
1071
00:39:48,289 --> 00:39:51,993
and it's getting hard for me
to breathe out in my nose.
1072
00:39:52,060 --> 00:39:53,528
It's like,
why am I breathing funny
1073
00:39:53,595 --> 00:39:55,997
and why is, like, something
feeling weird after we ate.
1074
00:39:56,064 --> 00:39:57,465
It's really weird.
1075
00:39:57,532 --> 00:40:00,134
I wanna find the jar
that had the pasta sauce
1076
00:40:00,201 --> 00:40:02,203
in it really quick.
- What are you looking for?
1077
00:40:02,270 --> 00:40:04,873
- Typically, that's my first
sign of an allergic reaction.
1078
00:40:04,939 --> 00:40:08,009
So the minute that I realized
my breathing is getting
1079
00:40:08,076 --> 00:40:10,178
tighter and my mouth
is itching,
1080
00:40:10,245 --> 00:40:12,580
I know that there's an
issue going on right now.
1081
00:40:12,647 --> 00:40:15,783
And the only thing I can think
of is I need to check what was
1082
00:40:15,850 --> 00:40:18,119
in that holistic
alfredo sauce bottle
1083
00:40:18,186 --> 00:40:21,322
because I have really
bad allergic reactions
1084
00:40:21,456 --> 00:40:23,124
to eating a certain
kind of nut.
1085
00:40:23,191 --> 00:40:26,060
Oh, [bleep],
like, this is not good.
1086
00:40:26,127 --> 00:40:28,096
I would get sick off Nutella.
1087
00:40:28,162 --> 00:40:29,898
I'm allergic to nuts.
1088
00:40:29,964 --> 00:40:31,599
- Yeah, you would
literally die.
1089
00:40:33,368 --> 00:40:34,903
- I'm having an allergic
reaction right now
1090
00:40:34,969 --> 00:40:37,472
and everyone around me
is drunk in this house.
1091
00:40:37,505 --> 00:40:39,874
I don't think you realize
how serious this is.
1092
00:40:39,941 --> 00:40:41,976
I need someone to
call 9-1-1 right now.
1093
00:40:42,043 --> 00:40:43,177
[cheering]
1094
00:40:43,244 --> 00:40:44,746
Because in a few minutes,
I'm not gonna
1095
00:40:44,812 --> 00:40:46,247
be able to breathe anymore.
1096
00:40:48,616 --> 00:40:50,685
- I cannot breathe.
Like, I need to go.
1097
00:40:50,752 --> 00:40:53,788
[dramatic music]
1098
00:40:55,423 --> 00:40:57,625
[playful music]
1099
00:40:57,692 --> 00:40:59,027
- Ow, dude!
1100
00:40:59,094 --> 00:41:00,528
- That was hard.
1101
00:41:00,595 --> 00:41:04,632
♪ ♪
1102
00:41:04,699 --> 00:41:06,534
- Hey, you know that--
that last night--
1103
00:41:06,601 --> 00:41:07,836
- Please shut the fuck up.
1104
00:41:07,902 --> 00:41:09,471
- Why are you
waking up so angry?
1105
00:41:09,537 --> 00:41:11,406
- Get the [bleep]
out of my face.
1106
00:41:11,473 --> 00:41:12,807
♪ ♪
1107
00:41:12,874 --> 00:41:14,075
[door slams]
1108
00:41:45,407 --> 00:41:48,010
- Made in Georgia.