1 00:00:00,701 --> 00:00:02,903 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:02,970 --> 00:00:05,472 - I heard about last night. 3 00:00:05,539 --> 00:00:08,175 - But obviously, I didn't want to run around telling anyone. 4 00:00:08,242 --> 00:00:09,643 - Do you think he's gonna tell Katie? 5 00:00:09,710 --> 00:00:12,479 - You know, my mom and my dad, they don't know I'm gay. 6 00:00:12,546 --> 00:00:14,615 Okay, so I have something to tell you. 7 00:00:14,681 --> 00:00:16,783 I am... 8 00:00:16,850 --> 00:00:19,152 going back to school. 9 00:00:19,219 --> 00:00:21,655 Chickened out. Pussied out, dude. 10 00:00:21,722 --> 00:00:24,291 - Your mom is not going to push you away. 11 00:00:24,358 --> 00:00:25,659 - Yo. 12 00:00:26,760 --> 00:00:28,061 - No, we're not partying. 13 00:00:31,098 --> 00:00:32,399 - Yeah. 14 00:00:32,466 --> 00:00:35,602 - Katie, like, leaving, I just miss her, bro. 15 00:00:35,669 --> 00:00:37,104 - Are you still in love with her? 16 00:00:37,171 --> 00:00:38,505 - I love her, dog. 17 00:00:40,708 --> 00:00:41,642 [hip-hop music] 18 00:00:41,709 --> 00:00:42,877 - ♪ Okay, here we go ♪ 19 00:00:42,944 --> 00:00:44,478 - Yeah. - ♪ Stopping the show ♪ 20 00:00:44,545 --> 00:00:46,080 ♪ Hold up, wait, wait, let me get in my bag ♪ 21 00:00:46,147 --> 00:00:47,815 ♪ We just too lit, yo, we 'bout to blow ♪ 22 00:00:47,882 --> 00:00:49,750 ♪ Turn up to turn up ♪ - It feels good! 23 00:00:49,817 --> 00:00:51,352 - ♪ Living this life is all that we know ♪ 24 00:00:51,419 --> 00:00:53,621 ♪ Yeah, we stay lit and don't care what they say ♪ 25 00:00:53,688 --> 00:00:54,789 - Come on, y'all! 26 00:00:54,855 --> 00:00:56,257 - ♪ Yuh, yuh ♪ 27 00:00:56,324 --> 00:00:57,458 - Let's go, baby! 28 00:00:58,793 --> 00:01:00,061 - ♪ Mind over matter, uh-huh ♪ 29 00:01:00,128 --> 00:01:01,496 ♪ But what's matter with the mind ♪ 30 00:01:01,563 --> 00:01:02,998 - We got to get going. 31 00:01:03,064 --> 00:01:04,099 Come on. 32 00:01:05,834 --> 00:01:07,369 - Where'd all this come from? 33 00:01:09,237 --> 00:01:11,239 - This trip has been a lot, to say the least. 34 00:01:11,306 --> 00:01:12,807 You know, like, I need to get back. 35 00:01:12,874 --> 00:01:14,943 The [bleep] that went on at this lake house was a lot. 36 00:01:15,010 --> 00:01:16,778 Katie left on terrible terms. 37 00:01:16,845 --> 00:01:18,246 - Please shut the [bleep] up. 38 00:01:18,313 --> 00:01:19,381 - Really? - Yes. 39 00:01:19,447 --> 00:01:21,082 - You did do that. - Get the [bleep] 40 00:01:21,149 --> 00:01:22,450 out of my face. 41 00:01:22,517 --> 00:01:24,919 - Yes, Sav and I are good right now, but, 42 00:01:24,986 --> 00:01:27,589 I mean, I definitely feel like I'm in a weird place. 43 00:01:28,556 --> 00:01:29,724 - I'm already a neat person, 44 00:01:29,791 --> 00:01:31,393 so everything just stays-- - That, you are. 45 00:01:31,459 --> 00:01:32,961 - Bethania, I know you need some help. 46 00:01:33,028 --> 00:01:34,663 You got the most clothes. [laughing] 47 00:01:34,729 --> 00:01:36,331 Oh, my God. - Yeah. 48 00:01:36,398 --> 00:01:37,732 I'm just excited to see, like, 49 00:01:37,799 --> 00:01:40,135 what happens with DJ back in Buckhead, 50 00:01:40,201 --> 00:01:41,670 and guess we'll see where it goes. 51 00:01:41,736 --> 00:01:43,672 Thank you, Deej. 52 00:01:43,738 --> 00:01:45,073 - So did you have fun this week? 53 00:01:45,140 --> 00:01:47,509 - Yeah. I'm glad I came. 54 00:01:47,575 --> 00:01:49,844 Me and Parker had our ups and downs, 55 00:01:49,911 --> 00:01:52,447 but surprisingly, I feel better 56 00:01:52,514 --> 00:01:56,952 because it gave me the clarity I've wanted for a long time. 57 00:01:57,018 --> 00:01:58,353 So don't try to throw Katie 58 00:01:58,420 --> 00:01:59,654 under the bus when you're in the wrong. 59 00:01:59,721 --> 00:02:01,122 I got a lot off my chest. 60 00:02:01,189 --> 00:02:04,125 And I'm glad that he's done with Katie 61 00:02:04,192 --> 00:02:06,027 and he's moved on. 62 00:02:06,094 --> 00:02:07,662 - All right, guys, cars are here. 63 00:02:07,729 --> 00:02:10,332 [upbeat music] 64 00:02:10,398 --> 00:02:11,633 - Wait, I guess we're just... - Hold on, you guys. 65 00:02:11,700 --> 00:02:13,835 - All gonna go back to Buckhead and hang out. 66 00:02:13,835 --> 00:02:15,270 - You're not gonna get in the hug? 67 00:02:15,337 --> 00:02:16,338 - I'm in the hug. 68 00:02:16,404 --> 00:02:17,839 We survived the lake house. 69 00:02:17,906 --> 00:02:19,174 - Back to Buckhead. - We not coming back. 70 00:02:19,240 --> 00:02:20,442 - Back to reality. - It's time to get back... 71 00:02:20,508 --> 00:02:21,843 - Back to reality. - To our normal schedule. 72 00:02:21,910 --> 00:02:23,612 - Exactly. - I am tired of y'all though, 73 00:02:23,678 --> 00:02:24,846 so let's go, let's get out of here. 74 00:02:24,846 --> 00:02:25,880 - Bye. - All right. 75 00:02:29,217 --> 00:02:31,486 - Until next year, right? - Until next year. 76 00:02:31,553 --> 00:02:33,154 - ♪ We in the building, we doing the work ♪ 77 00:02:33,221 --> 00:02:34,956 ♪ We go outside and we leaving 'em hurt ♪ 78 00:02:35,023 --> 00:02:36,458 ♪ You know we got the fire work ♪ 79 00:02:36,524 --> 00:02:38,159 ♪ You know that we got the fireworks ♪ 80 00:02:38,226 --> 00:02:40,195 ♪ Putting it out and we spark in the air ♪ 81 00:02:40,262 --> 00:02:43,465 - You're not gonna make money unless you have your license. 82 00:02:43,531 --> 00:02:45,133 What you have to think about in real estate 83 00:02:45,200 --> 00:02:46,868 is I work most weekends. - I know. 84 00:02:46,901 --> 00:02:48,503 - So you're gonna have to-- - Business mode. 85 00:02:48,570 --> 00:02:49,671 - Business mode. 86 00:02:49,738 --> 00:02:52,641 [upbeat music] 87 00:02:52,707 --> 00:02:53,775 ♪ ♪ 88 00:02:53,875 --> 00:02:55,410 - Yeah, I ain't seen you in a minute. 89 00:02:55,477 --> 00:02:57,812 - If you gonna be around here, you got to push hard. 90 00:02:57,846 --> 00:02:59,914 - Yeah, and you can just relax more often than, you know-- 91 00:02:59,981 --> 00:03:01,883 not saying-- you don't got to retire. 92 00:03:01,950 --> 00:03:03,818 Just, you know, let me sit in your chair. 93 00:03:03,852 --> 00:03:04,819 - Yeah, I don't know what retirement is. 94 00:03:04,886 --> 00:03:05,954 - Let me sit in that chair. 95 00:03:06,021 --> 00:03:07,922 - Retired people don't eat too good. 96 00:03:07,989 --> 00:03:09,991 - [laughs] 97 00:03:10,058 --> 00:03:11,259 - I have to go to work tonight. 98 00:03:11,326 --> 00:03:12,193 You want to see what I'm looking at? 99 00:03:12,260 --> 00:03:13,361 - Is that a "gardener" band? 100 00:03:13,428 --> 00:03:14,396 - Yeah. - For money? 101 00:03:14,462 --> 00:03:15,697 - Yeah. And then it, like, 102 00:03:15,830 --> 00:03:17,098 really helps 'cause it's so tight, so I, like, 103 00:03:17,165 --> 00:03:19,501 take it-- push it right up under my ass. 104 00:03:19,567 --> 00:03:21,403 - Oh, makes it perk up? - Ppt. You know? 105 00:03:21,469 --> 00:03:22,871 - You're crazy. - Give it that little unh! 106 00:03:24,139 --> 00:03:26,841 - ♪ I hear the message in my head, yeah ♪ 107 00:03:26,875 --> 00:03:28,843 ♪ ♪ 108 00:03:28,877 --> 00:03:31,046 - Hello, sister. - Hey. 109 00:03:31,112 --> 00:03:32,113 How are you? - Good. 110 00:03:32,180 --> 00:03:34,115 We're back home, and I need 111 00:03:34,182 --> 00:03:35,317 to get back on the grind. 112 00:03:35,383 --> 00:03:37,352 - Well, I did miss you, I will say. 113 00:03:37,419 --> 00:03:39,421 - Did I actually miss out on anything good? 114 00:03:39,487 --> 00:03:41,456 - It was just-- - Did anything happen with DJ? 115 00:03:41,523 --> 00:03:43,024 - We talked a little bit, and he kept saying 116 00:03:43,091 --> 00:03:45,126 that he'll take me on a date when we come back to Buckhead. 117 00:03:45,193 --> 00:03:47,629 - Y'all were literally, like, little middle-schoolers. 118 00:03:47,696 --> 00:03:49,297 - I know, but then we're-- you know, 119 00:03:49,364 --> 00:03:50,966 we've been back a few days, I haven't heard from him. 120 00:03:51,032 --> 00:03:52,667 - Yeah. - So I guess we'll see. 121 00:03:52,734 --> 00:03:55,203 I'm not surprised. - You're too mature for him. 122 00:03:55,270 --> 00:03:57,372 - That's what I'm saying. I might be, honestly. 123 00:03:57,439 --> 00:03:59,007 - I don't know if y'all would actually work out. 124 00:03:59,074 --> 00:04:00,008 - I know. 125 00:04:00,075 --> 00:04:02,510 I want DJ to be the one 126 00:04:02,577 --> 00:04:03,511 to reach out to me. 127 00:04:03,578 --> 00:04:04,579 I'm the girl. 128 00:04:04,646 --> 00:04:06,615 I'm the one that he is pursuing. 129 00:04:06,681 --> 00:04:08,450 So for you not to text me or call me 130 00:04:08,516 --> 00:04:09,985 since the lake, it's weird. 131 00:04:10,051 --> 00:04:11,653 - I've kept Parker blocked. 132 00:04:11,720 --> 00:04:13,521 I haven't talked to him at all. 133 00:04:13,588 --> 00:04:15,824 - Yeah. - Him basically saying, like, 134 00:04:15,824 --> 00:04:17,826 him being with me was a mistake to Savannah. 135 00:04:17,826 --> 00:04:19,861 I was like, there's only so much I can take. 136 00:04:19,928 --> 00:04:21,496 - I don't know. Savannah was giving me the runaround. 137 00:04:21,563 --> 00:04:23,265 It was the weirdest thing ever. They fully hooked up. 138 00:04:25,500 --> 00:04:27,502 - They can be miserable together. 139 00:04:27,569 --> 00:04:28,870 Been there, done that. 140 00:04:28,937 --> 00:04:30,305 Ew. Ugh. 141 00:04:30,372 --> 00:04:32,007 I knew Savannah was gonna go back to him. 142 00:04:32,073 --> 00:04:33,475 That's what he wants is someone that's weak. 143 00:04:33,541 --> 00:04:35,110 So I'm gonna start dating again. 144 00:04:35,176 --> 00:04:36,311 I'm over it. - Yeah? 145 00:04:36,378 --> 00:04:37,479 Well, good for you. 146 00:04:37,545 --> 00:04:39,114 - The lake house needed to happen. 147 00:04:39,180 --> 00:04:40,982 It gave me, like, a bird's-eye view 148 00:04:41,049 --> 00:04:44,185 of the reality of what is going on. 149 00:04:44,252 --> 00:04:45,987 In a sense, I'm, like, grateful what happened 150 00:04:46,054 --> 00:04:48,023 because now I can fully move forward. 151 00:04:48,089 --> 00:04:49,858 - All right, y'all, class is getting ready to start. 152 00:04:49,891 --> 00:04:51,092 - Yeah? - ♪ If you want it ♪ 153 00:04:51,159 --> 00:04:52,093 ♪ You can get it ♪ 154 00:04:52,160 --> 00:04:53,094 ♪ If you have it ♪ 155 00:04:53,161 --> 00:04:54,329 ♪ Got to flaunt it ♪ 156 00:04:54,396 --> 00:04:55,330 ♪ ♪ 157 00:04:55,397 --> 00:04:56,865 - All right, just walking up, 158 00:04:56,898 --> 00:04:58,900 I see exactly what you need to get. 159 00:04:58,967 --> 00:05:01,369 - What? - Convertible. 160 00:05:01,436 --> 00:05:03,171 Since the lake house, I'm just trying to spend 161 00:05:03,238 --> 00:05:04,506 as much time as I can with Savannah. 162 00:05:04,572 --> 00:05:05,974 I mean, I like-- I mean, I love Katie, 163 00:05:06,041 --> 00:05:07,809 but it's like, I haven't seen Katie. 164 00:05:07,809 --> 00:05:09,177 So I guess it's one of those things that's like, 165 00:05:09,244 --> 00:05:10,812 out of sight, out of mind. 166 00:05:10,879 --> 00:05:12,814 - This is cute. - All right, this is so you. 167 00:05:12,881 --> 00:05:14,816 - Yeah, I can see it. 168 00:05:14,816 --> 00:05:16,351 - Savannah, time and time again, 169 00:05:16,418 --> 00:05:18,219 has said that she wants me to show action. 170 00:05:18,286 --> 00:05:20,522 I know that Savannah's car broke down. 171 00:05:20,588 --> 00:05:22,557 - This is what I'm currently dealing with. 172 00:05:23,825 --> 00:05:26,161 - Oh, my God. Your car? 173 00:05:26,227 --> 00:05:27,862 - What better way than to show her action 174 00:05:27,929 --> 00:05:30,165 than help her pick out the perfect car? 175 00:05:30,231 --> 00:05:32,067 - Where's the prices? 176 00:05:32,133 --> 00:05:35,437 Like, is that the--there's no way that's the price for this. 177 00:05:35,503 --> 00:05:38,006 [inaudible murmuring] 178 00:05:39,140 --> 00:05:41,977 - That's mileage. It's 85,000 miles. 179 00:05:43,178 --> 00:05:44,946 - I don't know anything about cars. 180 00:05:45,013 --> 00:05:46,114 - All right, I'll help you. 181 00:05:46,181 --> 00:05:48,683 I don't trust her to do it on her own. 182 00:05:48,750 --> 00:05:51,853 I think my mom's gonna be at the farm this weekend. 183 00:05:51,886 --> 00:05:53,488 - Mm-hmm. - And I know you've been saying 184 00:05:53,555 --> 00:05:55,223 that, like, you want to be around her more and, like, 185 00:05:55,290 --> 00:05:57,692 get to know my family on, like, a more personal level. 186 00:05:57,792 --> 00:05:59,894 So I think you should come. 187 00:05:59,961 --> 00:06:02,030 - I would love to do that. I'm not gonna lie, 188 00:06:02,097 --> 00:06:03,865 I'd be, like, a little nervous though. 189 00:06:03,932 --> 00:06:05,800 - Why? - Her and Katie are, like, 190 00:06:05,867 --> 00:06:06,968 super close. 191 00:06:07,035 --> 00:06:09,237 - There's nothing to be nervous about. 192 00:06:09,304 --> 00:06:10,405 In the back of my mind, I'm like, 193 00:06:10,472 --> 00:06:13,141 oh, God, it might not be fine 194 00:06:13,208 --> 00:06:15,510 'cause my mom and Katie are inseparable. 195 00:06:15,577 --> 00:06:18,079 So I don't know how she's gonna react. 196 00:06:18,146 --> 00:06:21,082 - Thanks for coming with me. - Of course. 197 00:06:21,149 --> 00:06:22,984 - ♪ Hold up, what? 198 00:06:23,051 --> 00:06:24,953 ♪ You want that money, baby ♪ 199 00:06:25,020 --> 00:06:26,821 ♪ That's right, you know who got it ♪ 200 00:06:26,821 --> 00:06:28,623 - I got some friends coming in tonight. 201 00:06:28,690 --> 00:06:29,858 - Money friends? 202 00:06:29,924 --> 00:06:31,192 - Yeah, of course. Only money friends. 203 00:06:31,259 --> 00:06:32,661 - Are you ready to see Adamo tonight? 204 00:06:32,727 --> 00:06:33,995 - I'm excited. I'm nervous. 205 00:06:34,062 --> 00:06:35,363 - You're nervous? - And I forgot to bring money. 206 00:06:35,430 --> 00:06:37,232 I wasn't--I didn't prepare. 207 00:06:37,299 --> 00:06:38,667 I'm sorry. 208 00:06:38,733 --> 00:06:40,936 Oh, okay, okay. - Call me. 209 00:06:41,002 --> 00:06:43,204 We're at the booty club! 210 00:06:43,271 --> 00:06:45,707 Ready to go throw some ones. - Hello? 211 00:06:45,840 --> 00:06:48,476 - I absolutely belong in a strip club. 212 00:06:48,543 --> 00:06:51,613 I think of it to basically be my second home. 213 00:06:51,680 --> 00:06:54,916 I want to sit there and have fun, see him on stage, 214 00:06:54,983 --> 00:06:56,551 you know, throw some shoe money. 215 00:06:58,053 --> 00:07:02,524 - All right, roosters, let's make some noise for Adamo! 216 00:07:02,590 --> 00:07:03,858 [airhorns blaring] 217 00:07:03,925 --> 00:07:07,295 [cheering] 218 00:07:07,362 --> 00:07:10,298 [upbeat music] 219 00:07:10,365 --> 00:07:13,001 - ♪ Yeah, howdy, shorty, let's get rowdy ♪ 220 00:07:13,068 --> 00:07:15,270 ♪ I can tell you the type like to party, party ♪ 221 00:07:15,337 --> 00:07:16,471 - Adamo? 222 00:07:16,538 --> 00:07:18,340 - ♪ I do it all night long ♪ 223 00:07:18,406 --> 00:07:19,808 - Holy [bleep]. 224 00:07:19,874 --> 00:07:22,277 - ♪ Trying to hang onto your saddle ♪ 225 00:07:22,344 --> 00:07:23,445 - Are you really gay? 226 00:07:23,511 --> 00:07:25,380 Or do you want to be my boyfriend? 227 00:07:25,447 --> 00:07:26,548 - ♪ Yee haw! ♪ 228 00:07:26,615 --> 00:07:30,485 ♪ ♪ 229 00:07:30,552 --> 00:07:32,087 - Wait, this is fun. 230 00:07:33,722 --> 00:07:35,223 - You got it? 231 00:07:35,290 --> 00:07:38,860 Shaking it, grinding, moving. 232 00:07:38,927 --> 00:07:40,328 - Ladies and gentlemen! 233 00:07:40,395 --> 00:07:41,896 ♪ ♪ 234 00:07:41,963 --> 00:07:44,432 - The music was a little too good for me to just sit still. 235 00:07:44,499 --> 00:07:46,735 And I had to work it, you know, move it. 236 00:07:46,835 --> 00:07:49,237 - Yes, honey! 237 00:07:49,304 --> 00:07:50,705 - Oh! 238 00:07:50,839 --> 00:07:53,308 - You're doing great, sweetie. 239 00:07:55,277 --> 00:07:57,145 - Go, Chelsea! Go, Chelsea! 240 00:07:57,212 --> 00:07:58,146 [laughs] 241 00:07:58,213 --> 00:07:59,581 - Whoo! 242 00:08:00,782 --> 00:08:02,817 - I'd be a bomb-ass stripper. 243 00:08:02,884 --> 00:08:04,085 Oh! 244 00:08:04,152 --> 00:08:05,253 He's so sweaty. 245 00:08:05,320 --> 00:08:06,621 - I'm sorry. 246 00:08:06,688 --> 00:08:09,157 I'm really glad Alexa and Chelsea came 247 00:08:09,224 --> 00:08:10,792 to visit me at work tonight, 248 00:08:10,859 --> 00:08:13,528 but really because I wanted their money. 249 00:08:13,595 --> 00:08:15,530 I'm glad you enjoyed your time here, like-- 250 00:08:15,597 --> 00:08:17,666 - I had fun. And I love supporting you. 251 00:08:17,799 --> 00:08:19,567 - I'm very impressed. - Have you seen your mom 252 00:08:19,634 --> 00:08:21,803 since getting back to Buckhead? - No. 253 00:08:21,803 --> 00:08:24,673 First of all, bitch, is this the time and the place? 254 00:08:24,806 --> 00:08:26,141 You literally see me in a thong. 255 00:08:26,207 --> 00:08:27,976 I'm in the club, dollar bills flying on me. 256 00:08:28,043 --> 00:08:29,878 You wanna ask me about my mom? 257 00:08:29,945 --> 00:08:32,847 I don't know what I would do if they did not want 258 00:08:32,914 --> 00:08:36,885 to love me because of just being gay. 259 00:08:36,952 --> 00:08:38,486 - She's not gonna do that to you. 260 00:08:38,553 --> 00:08:41,289 - And, like, you have to give them the benefit of the doubt. 261 00:08:41,356 --> 00:08:44,426 And you can't keep building it up in your head that, 262 00:08:44,492 --> 00:08:46,261 like, they're gonna shun you. 263 00:08:46,328 --> 00:08:47,362 - You know, I like to give everyone 264 00:08:47,429 --> 00:08:48,597 the benefit of the doubt, 265 00:08:48,663 --> 00:08:51,266 but my mom is straight out of Africa. 266 00:08:51,333 --> 00:08:53,034 Her whole family there is Muslim. 267 00:08:53,101 --> 00:08:56,104 I do not want them mad at her, 268 00:08:56,171 --> 00:08:57,505 you know, for having a gay son. 269 00:08:57,572 --> 00:08:59,608 That's a lot of pressure to think about. 270 00:08:59,674 --> 00:09:02,410 - It's all love, baby. - All love. 271 00:09:02,477 --> 00:09:04,846 - We want to be here for you through everything. 272 00:09:04,913 --> 00:09:07,515 - I know. I'm so upset right now. 273 00:09:07,582 --> 00:09:09,651 - She can't even get the words out of her mouth. 274 00:09:09,784 --> 00:09:12,020 - I don't want to do this Parker [bleep] anymore. 275 00:09:12,087 --> 00:09:14,322 -You don't have to. - [sobs] 276 00:09:16,958 --> 00:09:18,293 - This is a huge moment for me. 277 00:09:18,360 --> 00:09:20,262 This is one of the biggest moments of my life. 278 00:09:20,328 --> 00:09:21,496 - What do you want to say? 279 00:09:21,563 --> 00:09:23,231 - [sniffles] 280 00:09:23,298 --> 00:09:26,234 I'm terrified, and I just want to be myself. 281 00:09:32,306 --> 00:09:33,974 - ♪ Money, money, money all the time ♪ 282 00:09:34,041 --> 00:09:35,342 ♪ What I'm thinking 'bout ♪ 283 00:09:35,409 --> 00:09:36,710 ♪ It's on my mind all the time ♪ 284 00:09:36,777 --> 00:09:37,845 ♪ All I think about ♪ 285 00:09:37,911 --> 00:09:39,113 - What? - [chuckles] 286 00:09:39,179 --> 00:09:40,180 - It is early. 287 00:09:40,247 --> 00:09:41,782 - Yeah, why'd you book it so early? 288 00:09:41,849 --> 00:09:43,317 - Ready to grind, brother. 289 00:09:43,384 --> 00:09:44,918 - I know, but-- - Early bird gets the worm. 290 00:09:44,985 --> 00:09:46,053 That's what they say, right? 291 00:09:46,120 --> 00:09:47,755 - I've had my fun at the lake house. 292 00:09:47,821 --> 00:09:49,022 Now it's back time to work. 293 00:09:49,089 --> 00:09:51,425 My dad is award, Grammy-winning producer. 294 00:09:51,492 --> 00:09:53,694 And, like, my inspiration just comes from just, like, 295 00:09:53,761 --> 00:09:55,262 making my dad proud. 296 00:09:55,329 --> 00:09:57,364 - You been in here before? 297 00:09:57,431 --> 00:09:58,365 - I've been here before. 298 00:09:58,432 --> 00:10:00,501 I've met my dad and Citi here. 299 00:10:00,567 --> 00:10:01,702 - Let's go to work. - All right, cool. 300 00:10:01,769 --> 00:10:03,370 - Yup. I need some hooks 301 00:10:03,437 --> 00:10:06,673 for my Nigerian artist I got out of Nashville. 302 00:10:06,740 --> 00:10:08,342 - Okay. I got to execute it, 303 00:10:08,409 --> 00:10:10,344 set a date for it too. 304 00:10:10,411 --> 00:10:12,179 My dad's busting my balls about me, 305 00:10:12,246 --> 00:10:14,081 like, working on music and staying focused. 306 00:10:14,148 --> 00:10:15,349 - Right. - I've been focusing 307 00:10:15,416 --> 00:10:16,650 on getting this track ready, 308 00:10:16,717 --> 00:10:18,252 getting it prepared for my dad to hear. 309 00:10:18,318 --> 00:10:19,987 And today, I'm gonna record the hooks with Hazey... 310 00:10:20,054 --> 00:10:21,722 Shawty, shawty. What up, dude? 311 00:10:21,789 --> 00:10:23,424 A well-known singer and friend of mine. 312 00:10:24,591 --> 00:10:26,493 - ♪ And it goes like, and it goes like ♪ 313 00:10:26,560 --> 00:10:28,829 ♪ And it goes like ♪ 314 00:10:28,896 --> 00:10:30,130 ♪ And it goes like this ♪ 315 00:10:30,197 --> 00:10:33,033 ♪ We go places, we fight this like ♪ 316 00:10:33,100 --> 00:10:34,401 ♪ Let me flick my wrist ♪ 317 00:10:34,468 --> 00:10:35,436 ♪ Ice on my fingers ♪ 318 00:10:35,502 --> 00:10:37,104 ♪ Diamonds on my lips like ♪ 319 00:10:37,171 --> 00:10:38,706 ♪ Now I'm on the move ♪ 320 00:10:38,772 --> 00:10:40,474 ♪ Go down, down, give 'em the one-two ♪ 321 00:10:40,541 --> 00:10:43,143 ♪ I'm talking Rolex, red dress, all of this de-stress ♪ 322 00:10:43,210 --> 00:10:45,312 ♪ And I want to get closer, baby, like ♪ 323 00:10:45,379 --> 00:10:49,016 - I want to be exactly what my dad is, if not better. 324 00:10:49,083 --> 00:10:50,451 I just got to put the work in for it. 325 00:10:50,517 --> 00:10:53,854 And you know, sometimes I get sidetracked 326 00:10:53,954 --> 00:10:56,857 from all the distractions in Buckhead and the partying. 327 00:10:56,957 --> 00:10:58,192 - Dude, that's actually really dope. 328 00:10:58,258 --> 00:10:59,960 - Yeah, she sounded good. 329 00:11:00,027 --> 00:11:02,396 But I got to, like, stay on a narrow road 330 00:11:02,463 --> 00:11:04,832 if I want to get to where-- you know, where I want to go. 331 00:11:04,965 --> 00:11:06,767 You know, the lake house, my dad's busting my balls. 332 00:11:06,834 --> 00:11:07,968 You know, we're partying. 333 00:11:08,001 --> 00:11:09,103 You know? - Mm-hmm. 334 00:11:09,169 --> 00:11:10,838 - I'm kind of focused on Bethania. 335 00:11:10,971 --> 00:11:13,040 - Have you spoken to her since the lake house? 336 00:11:13,107 --> 00:11:15,509 - Um, not really. 337 00:11:15,576 --> 00:11:17,010 Probably not how I should be, but-- 338 00:11:17,077 --> 00:11:18,445 - You should hit her up. 339 00:11:18,512 --> 00:11:20,581 - Let's see. 340 00:11:20,647 --> 00:11:21,782 [line trilling] 341 00:11:23,050 --> 00:11:24,284 - Hey. - Shawty, shawty. 342 00:11:24,351 --> 00:11:25,386 How are you? 343 00:11:25,452 --> 00:11:26,453 - What's up? - You look great. 344 00:11:26,520 --> 00:11:27,888 - I'm good. How are you? 345 00:11:27,988 --> 00:11:29,590 - I'm doing good. I'm at the studio with Pat. 346 00:11:29,656 --> 00:11:30,991 Say what up to Pat. 347 00:11:31,058 --> 00:11:32,292 - What's up, B? 348 00:11:33,527 --> 00:11:35,028 - Um... 349 00:11:37,831 --> 00:11:40,768 - Aren't you the man who's, like, created sexual poetry? 350 00:11:40,834 --> 00:11:42,269 Dude, like, get your words out. 351 00:11:42,336 --> 00:11:43,537 Like, what is happening? 352 00:11:43,604 --> 00:11:45,005 - I know we talked about going on a date. 353 00:11:45,072 --> 00:11:47,307 Like, are you still down to do it? 354 00:11:47,374 --> 00:11:48,475 Yes, no? 355 00:11:48,542 --> 00:11:49,443 - Yeah, I'm down. - All right. 356 00:11:49,510 --> 00:11:50,811 - The man is awkward as hell, 357 00:11:50,944 --> 00:11:53,447 but I'm just happy that he's making an effort. 358 00:11:53,514 --> 00:11:54,448 All right. - All right, bye. 359 00:11:54,515 --> 00:11:56,316 - Bye, B. - Bye. 360 00:11:56,383 --> 00:11:58,085 - I just think it'd be a good, like, 361 00:11:58,152 --> 00:11:59,953 first date for you and her to, like... 362 00:12:00,020 --> 00:12:01,288 - Yeah. - You know, just have fun 363 00:12:01,355 --> 00:12:02,523 and have a couple of drinks. 364 00:12:02,589 --> 00:12:03,690 - And open up... - Open up, right. 365 00:12:03,757 --> 00:12:05,359 - About just whatever. 366 00:12:05,426 --> 00:12:08,362 [funky music] 367 00:12:08,429 --> 00:12:09,663 ♪ ♪ 368 00:12:09,730 --> 00:12:11,198 [dogs barking] - No. 369 00:12:11,265 --> 00:12:12,533 Okay. 370 00:12:12,599 --> 00:12:13,634 That was kind of big. 371 00:12:13,700 --> 00:12:15,202 Uh-- [gags] 372 00:12:15,269 --> 00:12:17,271 - Hey, Mama. - Hi, honey. 373 00:12:17,337 --> 00:12:18,839 - Ah, you making a charcuterie board... 374 00:12:18,972 --> 00:12:21,975 - Look what I'm making you. - For Savannah? 375 00:12:22,009 --> 00:12:23,377 - Yes. 376 00:12:23,444 --> 00:12:24,545 - That was sweet of you. 377 00:12:24,611 --> 00:12:26,714 My mom is my best friend, you know? 378 00:12:26,780 --> 00:12:28,015 And I want my mom to like Sav. 379 00:12:28,082 --> 00:12:30,050 I want my mom's, like, approval, you know? 380 00:12:30,117 --> 00:12:31,585 - You really like her, don't you? 381 00:12:31,652 --> 00:12:33,454 - I mean, I--I could. 382 00:12:33,520 --> 00:12:35,622 - You're trying to force yourself to like someone? 383 00:12:35,689 --> 00:12:36,924 - No, I'm not trying to force myself to like somebody. 384 00:12:36,990 --> 00:12:38,258 - That makes no sense, that makes no sense. 385 00:12:38,325 --> 00:12:39,493 - Mom, I'm not. - Just get back with Katie. 386 00:12:39,560 --> 00:12:40,661 It's that simple. 387 00:12:40,728 --> 00:12:42,629 - Mom. - [laughs] 388 00:12:42,696 --> 00:12:44,364 - I'm gonna kill you. 389 00:12:44,431 --> 00:12:46,400 - [laughing] Oh, my God. 390 00:12:46,467 --> 00:12:48,936 I can't stop laughing. Hold on. Hoo. 391 00:12:48,969 --> 00:12:51,071 I really would prefer him to be with Katie, 392 00:12:51,138 --> 00:12:54,141 but, you know, if he really loves Savannah, 393 00:12:54,208 --> 00:12:55,676 I'll give her a chance. 394 00:12:55,743 --> 00:12:56,944 I mean, I have to. 395 00:12:56,944 --> 00:12:59,113 I don't have a choice in the matter. 396 00:12:59,179 --> 00:13:00,748 What if I accidentally call her Katie? 397 00:13:00,814 --> 00:13:01,749 [laughing] 398 00:13:01,815 --> 00:13:04,184 - [laughing] 399 00:13:04,251 --> 00:13:07,588 I really don't know what I'm gonna do with you. 400 00:13:07,654 --> 00:13:09,490 I can't. 401 00:13:09,556 --> 00:13:11,759 - I can't either. Oh, my gosh, my eyes-- 402 00:13:11,825 --> 00:13:13,160 my eyelashes are gonna fall off. 403 00:13:13,227 --> 00:13:16,296 - I swear to God, if you do this when she gets here, 404 00:13:16,363 --> 00:13:18,432 I'm gonna-- I'm gonna leave. 405 00:13:18,499 --> 00:13:21,168 Oh, my God, dude, this is gonna be a disaster. 406 00:13:21,235 --> 00:13:23,971 [dramatic music] 407 00:13:24,004 --> 00:13:30,911 ♪ ♪ 408 00:13:30,944 --> 00:13:32,813 - I'm definitely very nervous. 409 00:13:32,913 --> 00:13:34,148 I mean, who isn't nervous 410 00:13:34,214 --> 00:13:36,283 meeting their guy's parents they're dating? 411 00:13:36,350 --> 00:13:37,751 This is a huge step. 412 00:13:38,719 --> 00:13:40,320 [dog barks] 413 00:13:40,387 --> 00:13:41,555 - Hi. 414 00:13:41,622 --> 00:13:43,157 I'm trying to get over Katie, you know? 415 00:13:43,223 --> 00:13:45,926 Like, and me bringing Savannah to meet my mom is a big step. 416 00:13:45,993 --> 00:13:47,928 Maybe my mom will stop inviting Katie 417 00:13:47,961 --> 00:13:49,630 over to my house every time I come home. 418 00:13:49,696 --> 00:13:50,931 She's good. 419 00:13:50,964 --> 00:13:51,932 - She's good? - Yeah. 420 00:13:51,965 --> 00:13:53,233 - Okay. - You got this. 421 00:13:53,300 --> 00:13:55,369 Everything's gonna be fine. 422 00:13:55,436 --> 00:13:56,470 - I know. 423 00:13:56,537 --> 00:13:58,706 This is the next step. 424 00:13:58,772 --> 00:14:01,075 All right? - All right. 425 00:14:01,141 --> 00:14:02,076 - All right, let's go in there. 426 00:14:02,142 --> 00:14:03,410 - All right. 427 00:14:03,477 --> 00:14:05,312 It's definitely intimidating going into this 428 00:14:05,379 --> 00:14:08,015 knowing that Carol Ann and Katie are very close. 429 00:14:08,082 --> 00:14:10,818 But I'm hoping this goes good because that'll be a sign, 430 00:14:10,951 --> 00:14:13,821 like, okay, this is gonna work with me and Parker. 431 00:14:13,954 --> 00:14:15,289 But if it goes bad, it's like, okay, 432 00:14:15,355 --> 00:14:17,357 there's hope for me and Carol Ann at least, 433 00:14:17,424 --> 00:14:18,859 and that's a big deal. 434 00:14:21,829 --> 00:14:23,397 Hi. - Hi. 435 00:14:28,769 --> 00:14:31,472 [tense music] 436 00:14:31,538 --> 00:14:34,641 ♪ ♪ 437 00:14:34,708 --> 00:14:36,110 - Hi. - Hi. 438 00:14:36,176 --> 00:14:37,478 - It's nice to formally meet you. 439 00:14:37,544 --> 00:14:39,113 I brought you wine. - Oh, that's so sweet. 440 00:14:39,179 --> 00:14:40,481 That's my favorite. 441 00:14:41,715 --> 00:14:44,318 - Ooh, what you guys got going on here? 442 00:14:44,385 --> 00:14:46,120 - We made a little cooter board. 443 00:14:46,186 --> 00:14:47,788 - Cooter board? - Mm-hmm. 444 00:14:47,855 --> 00:14:50,791 - Oh, that's my favorite appetizer, charcuterie. 445 00:14:50,858 --> 00:14:51,892 - Yeah, I can't say it right. 446 00:14:51,959 --> 00:14:53,427 - [laughs] Neither can Parker. 447 00:14:53,494 --> 00:14:55,996 - Yeah, I know, I can't say it right either. 448 00:14:56,063 --> 00:15:00,734 - The char, char, char, charcuterie board. 449 00:15:00,801 --> 00:15:03,070 I can't. I can't--I can't say it. 450 00:15:03,137 --> 00:15:04,972 - Sav, do you want anything to drink? 451 00:15:05,039 --> 00:15:07,207 - Mm, yes, please. - Sav? 452 00:15:07,274 --> 00:15:11,678 [laughing] Sorry. 453 00:15:11,745 --> 00:15:13,147 I'm so sorry. 454 00:15:13,213 --> 00:15:17,351 [laughing] 455 00:15:17,418 --> 00:15:21,321 I have a--I have a laughing problem today. 456 00:15:21,388 --> 00:15:23,090 I can't stop laughing. 457 00:15:23,157 --> 00:15:24,958 It's making my face glue up. 458 00:15:25,025 --> 00:15:27,127 [sighs] Okay. 459 00:15:27,194 --> 00:15:28,295 - Oh, my God. - Is that better? 460 00:15:28,362 --> 00:15:29,630 - Mm-hmm. - Do my eyeballs look small? 461 00:15:29,696 --> 00:15:30,697 Why don't we go sit down? 462 00:15:30,764 --> 00:15:31,999 - Let's do it. - [laughing] 463 00:15:32,066 --> 00:15:34,101 - All right, do it-- 464 00:15:34,168 --> 00:15:35,803 - [laughing] 465 00:15:35,936 --> 00:15:38,672 And Savannah's just very serious. 466 00:15:38,739 --> 00:15:40,708 [laughing] 467 00:15:42,176 --> 00:15:44,144 - I don't freaking know. 468 00:15:45,846 --> 00:15:46,947 Ooh! 469 00:15:48,082 --> 00:15:49,349 Ooh, he got a eye boogie. 470 00:15:49,416 --> 00:15:50,651 Are you gonna eat any of this? 471 00:15:50,718 --> 00:15:52,019 - Yes, I am. 472 00:15:52,086 --> 00:15:53,454 - Have you tried this yet? 473 00:15:53,520 --> 00:15:55,522 - That is the best. - This is the best right here, 474 00:15:55,589 --> 00:15:56,657 this concoction. 475 00:15:56,724 --> 00:15:59,193 - [laughing] Sorry. 476 00:15:59,259 --> 00:16:00,427 - Mom, that's, like, not fu-- 477 00:16:00,494 --> 00:16:01,695 like, why are you laughing at that? 478 00:16:01,762 --> 00:16:04,098 - [laughing] - Mom! 479 00:16:04,164 --> 00:16:05,199 It's like when you're in church, 480 00:16:05,265 --> 00:16:06,200 and you're not supposed to laugh, 481 00:16:06,266 --> 00:16:07,201 and she, like, literally 482 00:16:07,267 --> 00:16:08,702 just can't stop laughing. 483 00:16:08,769 --> 00:16:10,704 - [laughing] - Mom! 484 00:16:10,771 --> 00:16:12,339 - [laughing] What? - Stop. 485 00:16:12,406 --> 00:16:15,609 I'm just like, come on, like, stop, stop, stop. 486 00:16:15,676 --> 00:16:17,344 - [laughing] What? - Stop! 487 00:16:17,411 --> 00:16:20,013 - I don't know, like, what's going on right now, 488 00:16:20,080 --> 00:16:22,216 but this is, like, so awkward. 489 00:16:22,282 --> 00:16:24,017 - Did you hear I played golf? - Yeah. 490 00:16:24,084 --> 00:16:25,252 - Yeah, the other day. 491 00:16:25,319 --> 00:16:27,554 - So who'd you go play golf with? 492 00:16:27,621 --> 00:16:29,456 - Katie. 493 00:16:31,158 --> 00:16:32,626 - That's fun. 494 00:16:32,693 --> 00:16:35,796 I did not think I was gonna hear that name today. 495 00:16:37,164 --> 00:16:38,365 Where's the bathroom? 496 00:16:38,432 --> 00:16:39,533 - Right there. - Right around the corner. 497 00:16:39,600 --> 00:16:40,634 - Okay. 498 00:16:43,937 --> 00:16:45,139 - Mom. - What? 499 00:16:45,205 --> 00:16:47,708 - You said that you wouldn't... - I--I am-- 500 00:16:47,775 --> 00:16:49,510 - Do this. - Parker, I'm fine. 501 00:16:49,576 --> 00:16:51,145 - No, you're not. 502 00:16:51,211 --> 00:16:52,946 You brought up Katie. Like, don't do that. 503 00:16:54,081 --> 00:16:56,717 - Okay. Is she gone yet? 504 00:16:56,784 --> 00:16:57,718 - This is what I'm talking about. 505 00:16:57,785 --> 00:16:59,086 - [laughs] 506 00:16:59,153 --> 00:17:01,188 Oh, my gosh, I couldn't stop laughing. 507 00:17:01,255 --> 00:17:03,290 I just don't-- I just don't see them together. 508 00:17:03,357 --> 00:17:06,026 [laughing] 509 00:17:06,093 --> 00:17:07,528 - Mom! 510 00:17:07,594 --> 00:17:09,329 - ♪ I go fast, fast, speed by ♪ 511 00:17:09,396 --> 00:17:11,698 ♪ I'm focused, that's the reason why ♪ 512 00:17:11,765 --> 00:17:14,334 ♪ I'm a champion, I'm a champion ♪ 513 00:17:16,837 --> 00:17:18,739 - Hello. 514 00:17:18,806 --> 00:17:20,207 - Oh, my God. - How are you? 515 00:17:20,274 --> 00:17:21,975 - What's up? How you doing? 516 00:17:21,975 --> 00:17:23,043 - Good. I missed you. 517 00:17:23,110 --> 00:17:24,745 - God bless, you look amazing. 518 00:17:24,812 --> 00:17:28,482 - I met Tome back in Miami. 519 00:17:28,549 --> 00:17:29,983 Thank you. 520 00:17:30,050 --> 00:17:31,251 - You want to take a shot? 521 00:17:31,318 --> 00:17:32,486 - Yes. 522 00:17:32,553 --> 00:17:33,787 Yes, I would love that. [laughs] 523 00:17:33,921 --> 00:17:35,122 - [laughs] 524 00:17:35,189 --> 00:17:37,691 - No one knows him in Buckhead, so I'm like, 525 00:17:37,758 --> 00:17:39,259 this could possibly work. 526 00:17:41,762 --> 00:17:42,696 - That-a girl. 527 00:17:42,763 --> 00:17:44,264 That-a, girl. I like it. 528 00:17:44,331 --> 00:17:45,933 - Tome looked hot as hell. 529 00:17:45,999 --> 00:17:48,402 He is so good-looking. And he's so tall. 530 00:17:48,469 --> 00:17:51,472 Like, when I'm talking to him, I'm like looking up like this. 531 00:17:51,538 --> 00:17:53,440 I'm like, wow, this is so hot. 532 00:17:53,507 --> 00:17:55,042 Okay, wait. You have a lake by you? 533 00:17:55,109 --> 00:17:56,343 - Oh, my God. - You do? 534 00:17:56,410 --> 00:17:57,711 Okay. - Everywhere. Surrounded. 535 00:17:57,778 --> 00:17:59,246 - Good. That's, like, my favorite thing ever. 536 00:17:59,313 --> 00:18:01,014 - You guys got lakes out here in Atlanta? 537 00:18:01,081 --> 00:18:03,350 - Uh, we have a huge lake, 538 00:18:03,417 --> 00:18:05,185 but it's haunted. 539 00:18:05,252 --> 00:18:08,122 - It's haunted? [lightning crashes] 540 00:18:08,188 --> 00:18:09,490 - You're trying to come in to home-wreck 541 00:18:09,556 --> 00:18:11,258 something that I actually am trying to work on. 542 00:18:11,325 --> 00:18:12,693 You are literally trying to, like, home-wreck. 543 00:18:12,760 --> 00:18:14,495 - [bleep] you, Parker. - I don't understand. 544 00:18:14,561 --> 00:18:16,096 I've catered to every single person here. 545 00:18:16,163 --> 00:18:17,531 - I ask about a lake, and the first lake 546 00:18:17,598 --> 00:18:19,366 you're telling me is haunted-- - It is. 547 00:18:19,433 --> 00:18:21,535 It's haunted, I'm telling you. It's a real thing. 548 00:18:21,602 --> 00:18:24,471 I just went to the lake with my friend group, 549 00:18:24,538 --> 00:18:26,473 which I want you to meet them. 550 00:18:26,540 --> 00:18:28,409 They're so funny and crazy. 551 00:18:28,475 --> 00:18:29,977 - I don't know. I'm shy. 552 00:18:30,044 --> 00:18:32,079 You know what I mean? - You're very shy. 553 00:18:32,146 --> 00:18:33,414 - I definitely want to meet them while I'm here. 554 00:18:33,480 --> 00:18:34,715 - I can't wait to show you around. 555 00:18:34,782 --> 00:18:36,550 - Let's do it. - So far on this date, 556 00:18:36,617 --> 00:18:37,918 I'm not seeing any red flag, 557 00:18:37,918 --> 00:18:39,720 though the shirt is very questionable. 558 00:18:39,787 --> 00:18:41,388 But it's fine. He's just so hot, 559 00:18:41,455 --> 00:18:42,456 he can get away with it. 560 00:18:42,523 --> 00:18:44,158 - So I'm gonna feed you all day. 561 00:18:44,224 --> 00:18:45,325 Because the only person that's putting meat 562 00:18:45,392 --> 00:18:47,027 in your mouth is me, okay? 563 00:18:48,996 --> 00:18:50,297 - [laughing] 564 00:18:50,364 --> 00:18:53,934 Hot guys get away with the cringiest things. 565 00:18:54,001 --> 00:18:56,070 [laughing] No, no. 566 00:18:56,136 --> 00:18:57,538 - Come on. - You-- 567 00:18:57,604 --> 00:18:59,540 - Come on. - [laughing] 568 00:18:59,606 --> 00:19:00,741 You ready? 569 00:19:00,808 --> 00:19:02,609 I have a little bit of butterflies. 570 00:19:02,676 --> 00:19:03,677 Like, it's fun. 571 00:19:04,778 --> 00:19:08,515 And it's just nice, and I don't have to feel like 572 00:19:08,582 --> 00:19:10,718 someone's cheating on me 24/7. 573 00:19:10,784 --> 00:19:12,820 - I'm excited for this week. - Me too. 574 00:19:12,953 --> 00:19:13,821 - I'm excited to meet your friends. 575 00:19:13,954 --> 00:19:15,689 - I'm so happy you came. 576 00:19:15,756 --> 00:19:16,690 - Oh, one more, one more. 577 00:19:16,757 --> 00:19:17,858 - Huh? - One more. 578 00:19:17,958 --> 00:19:19,793 - [laughs] Good one. 579 00:19:26,133 --> 00:19:28,369 [inaudible] - It's been a while, huh? 580 00:19:28,435 --> 00:19:29,703 [upbeat music] 581 00:19:29,770 --> 00:19:31,505 - ♪ Ooh, I'm gonna love you like ♪ 582 00:19:31,572 --> 00:19:33,006 ♪ ♪ 583 00:19:33,073 --> 00:19:35,342 ♪ Ooh, ooh, I'm gonna love you like ♪ 584 00:19:35,409 --> 00:19:37,077 ♪ ♪ 585 00:19:37,144 --> 00:19:38,545 - Blow that horn, man. [car horn honking] 586 00:19:38,612 --> 00:19:40,280 - Typical, typical, typical. 587 00:19:40,347 --> 00:19:41,715 - Uh-huh. 588 00:19:41,782 --> 00:19:43,350 - You really had to honk, huh? - I had to-- 589 00:19:43,417 --> 00:19:45,219 I mean, it wouldn't be me if I didn't honk, so. 590 00:19:45,285 --> 00:19:48,055 - This is so sweet. 591 00:19:48,122 --> 00:19:50,924 DJ and I have hung out a million times, 592 00:19:50,991 --> 00:19:54,695 but we've never actually been one-on-one, on a date. 593 00:19:54,762 --> 00:19:57,164 So there is a part of me that's nervous, 594 00:19:57,231 --> 00:19:58,999 even though I've known him for so long. 595 00:19:59,066 --> 00:20:00,801 I like that you picked something creative. 596 00:20:00,934 --> 00:20:02,436 - If we went to dinner, what would we do? 597 00:20:02,503 --> 00:20:03,971 Sit across from each other and just-- 598 00:20:04,038 --> 00:20:05,506 - Drink and talk. - Drink and talk. 599 00:20:05,572 --> 00:20:06,540 Now we're gonna drink and paint. 600 00:20:06,607 --> 00:20:07,808 - Exactly. It's different. 601 00:20:07,941 --> 00:20:09,610 - I wanted to switch it up and, you know, 602 00:20:09,676 --> 00:20:11,779 not do the generic dinner date. 603 00:20:11,845 --> 00:20:14,214 I want to do something fun because we're both fun people, 604 00:20:14,281 --> 00:20:15,449 so I was like why not, you know, 605 00:20:15,516 --> 00:20:16,984 have a little sip, paint a little bit? 606 00:20:17,051 --> 00:20:19,253 - Yeah, you smell them, because they do smell good. 607 00:20:19,319 --> 00:20:20,454 - They do smell good. 608 00:20:20,521 --> 00:20:21,855 I'm hoping for a-- 609 00:20:21,955 --> 00:20:23,490 a realer connection than we already had. 610 00:20:23,557 --> 00:20:25,793 Not just a hookup thing, more of a like, 611 00:20:25,859 --> 00:20:27,995 hey, I know you on a deeper level. 612 00:20:28,796 --> 00:20:30,230 Well, here we are. 613 00:20:30,297 --> 00:20:31,732 I'm taking things serious with Bethania today. 614 00:20:31,799 --> 00:20:32,800 Painting with a Twist. 615 00:20:32,900 --> 00:20:33,967 I'm trying to paint my way 616 00:20:34,034 --> 00:20:36,203 to her heart, her mind, her soul. 617 00:20:36,270 --> 00:20:39,206 [chill music] 618 00:20:39,273 --> 00:20:43,177 ♪ ♪ 619 00:20:43,243 --> 00:20:44,511 - Hey. How you doing? - Hi. 620 00:20:44,578 --> 00:20:46,213 - Hello. - Good. How are you? 621 00:20:46,280 --> 00:20:48,649 - Doing good. Oh, y'all look nice. 622 00:20:48,716 --> 00:20:49,917 - What's up, man? Thank you. 623 00:20:49,917 --> 00:20:53,587 - I would rate myself a four out of ten 624 00:20:53,654 --> 00:20:54,588 when it comes to painting. 625 00:20:54,655 --> 00:20:55,723 I don't know how to paint, 626 00:20:55,789 --> 00:20:57,191 but I know how to follow directions. 627 00:20:57,257 --> 00:21:00,260 - So today, we'll be painting love hydrangeas. 628 00:21:00,327 --> 00:21:01,528 I give my brushes names. 629 00:21:01,595 --> 00:21:03,464 This one's Biggie, right here. 630 00:21:03,530 --> 00:21:05,199 And this right here is Smalls. 631 00:21:05,265 --> 00:21:06,200 Okay? - Nice. 632 00:21:06,266 --> 00:21:07,534 - I like that. [laughs] 633 00:21:07,601 --> 00:21:09,036 - We gonna take Biggie, and we're just gonna 634 00:21:09,103 --> 00:21:10,571 draw a line straight across. 635 00:21:10,637 --> 00:21:12,673 If you can't draw a line, it's gonna be a long day. 636 00:21:12,740 --> 00:21:14,942 - [bleep]. That was a messed up line. 637 00:21:14,942 --> 00:21:16,777 - Me and Bethania, we're at sip and paint. 638 00:21:16,844 --> 00:21:19,580 A lot of things, I could say at this time, 639 00:21:19,646 --> 00:21:23,117 but I want to paint my words on Bethania's spine. 640 00:21:23,183 --> 00:21:24,952 That's actual poetry, but it's just about 641 00:21:24,952 --> 00:21:26,153 what comes off the top. 642 00:21:26,220 --> 00:21:27,287 You know what I'm saying? 643 00:21:28,889 --> 00:21:30,357 Hmm. 644 00:21:31,492 --> 00:21:33,127 - Oh, [bleep]. 645 00:21:34,261 --> 00:21:35,562 - Yeah, that's good. 646 00:21:37,297 --> 00:21:40,234 [playful music] 647 00:21:40,300 --> 00:21:41,902 ♪ ♪ 648 00:21:41,969 --> 00:21:43,003 Mm-hmm. 649 00:21:44,171 --> 00:21:46,607 - It's comfortable, but also, it's kind of weird. 650 00:21:46,673 --> 00:21:49,777 - So, class, if your--painted your initials at the bottom, 651 00:21:49,910 --> 00:21:50,944 you'll be good to go. 652 00:21:51,011 --> 00:21:52,179 Thank y'all so much for coming. 653 00:21:52,246 --> 00:21:53,347 Y'all have a good one. 654 00:21:53,414 --> 00:21:55,916 - I hate to say it, but, like, I'm not 655 00:21:55,916 --> 00:21:58,419 feeling it the way that I thought I would. 656 00:21:58,485 --> 00:21:59,486 - And so... - Yeah. 657 00:21:59,553 --> 00:22:01,288 - I shall see you again. - Yeah. 658 00:22:01,355 --> 00:22:02,656 Enjoy your time with fam, okay? 659 00:22:02,723 --> 00:22:04,324 - And--hold on. 660 00:22:04,391 --> 00:22:06,260 See, know what I'm saying? Every time. 661 00:22:06,326 --> 00:22:07,694 - Ah. - Eventually-- 662 00:22:07,761 --> 00:22:09,096 eventually, we'll get there. - Eventually. 663 00:22:09,163 --> 00:22:10,564 - I can't tell how she feels about it. 664 00:22:10,631 --> 00:22:14,101 But after that weird hug and kiss, or whatever that was, 665 00:22:14,168 --> 00:22:15,803 I don't know where this is finna go. 666 00:22:15,936 --> 00:22:17,471 - Bye, babe. - [inaudible] 667 00:22:17,538 --> 00:22:18,605 - All right. 668 00:22:18,672 --> 00:22:20,641 - That's so [bleep] awkward. 669 00:22:23,110 --> 00:22:25,245 - Katie just got here. 670 00:22:25,312 --> 00:22:27,881 - Oh, my goodness. 671 00:22:27,881 --> 00:22:29,349 - Who the hell is this guy? 672 00:22:29,416 --> 00:22:30,718 - Hello. 673 00:22:37,057 --> 00:22:38,058 - ♪ What you mean I get bags ♪ 674 00:22:38,125 --> 00:22:39,159 ♪ Gucci jeans on my ass ♪ 675 00:22:39,226 --> 00:22:40,227 ♪ I'm a boss, you a clerk ♪ 676 00:22:40,294 --> 00:22:41,361 ♪ Overtime, put in work ♪ 677 00:22:41,428 --> 00:22:42,796 ♪ 500 for this shirt ♪ 678 00:22:42,863 --> 00:22:44,798 - Obsessed. 679 00:22:44,865 --> 00:22:46,900 Hi, bae. - Hello. 680 00:22:46,967 --> 00:22:48,735 - Aw. You look so good. - How are you? 681 00:22:48,802 --> 00:22:50,170 Cute. - Right? 682 00:22:50,237 --> 00:22:52,406 Look at all the ones I've put to the side already. 683 00:22:52,472 --> 00:22:54,474 - Let me see. - Swear. 684 00:22:54,541 --> 00:22:56,109 - This is cute. I like. 685 00:22:56,176 --> 00:22:57,110 - Right? 686 00:22:57,177 --> 00:22:58,245 - I missed you. 687 00:22:58,312 --> 00:22:59,846 - I missed you more. 688 00:22:59,913 --> 00:23:00,881 - How are you? - I'm good. 689 00:23:00,947 --> 00:23:02,983 How are you? - Good, good. 690 00:23:04,284 --> 00:23:06,219 Listen, you don't have to ask me twice 691 00:23:06,286 --> 00:23:07,754 about shopping for stripper clothes. 692 00:23:07,821 --> 00:23:09,656 All of this [bleep] is stuff that I would wear 693 00:23:09,723 --> 00:23:12,726 on a Friday night, so I'm here. 694 00:23:12,793 --> 00:23:14,628 DJ finally took me out on that date. 695 00:23:14,695 --> 00:23:16,763 It was good. I mean, it was a sip and paint. 696 00:23:16,830 --> 00:23:18,131 And we basically-- 697 00:23:18,198 --> 00:23:19,900 it felt like just friends hanging out. 698 00:23:19,967 --> 00:23:21,735 But, I mean, it is what it is. 699 00:23:21,802 --> 00:23:23,470 - Damn. I wish I could have been there. 700 00:23:23,537 --> 00:23:25,572 - That date was awkward as [bleep]. 701 00:23:25,639 --> 00:23:27,708 And that put into perspective, 702 00:23:27,774 --> 00:23:30,110 maybe we are, you know, just friends. 703 00:23:30,177 --> 00:23:32,746 I like you in, like, bright, bright colors like this. 704 00:23:32,813 --> 00:23:34,581 - Same. 705 00:23:34,648 --> 00:23:37,084 Um, I want to get your advice on something. 706 00:23:37,150 --> 00:23:39,353 - Yeah? - I... 707 00:23:41,021 --> 00:23:44,491 You know, I think I'm just ready to come out to my mom. 708 00:23:44,558 --> 00:23:45,626 - That is huge, Adamo. 709 00:23:45,692 --> 00:23:47,561 I'm really proud of you. - Thank you. 710 00:23:47,628 --> 00:23:49,596 There are days I, like, sit and think to myself, 711 00:23:49,663 --> 00:23:51,865 like, is this the right time, is this a good time? 712 00:23:51,932 --> 00:23:55,335 But it'll never be the right time in my mind. 713 00:23:55,402 --> 00:23:57,404 You know, this is so difficult, but I've gone through 714 00:23:57,471 --> 00:23:58,872 difficult things all my life. - Mm-hmm. 715 00:23:58,905 --> 00:24:00,107 - Like, this is nothing new. You know what I'm saying? 716 00:24:00,173 --> 00:24:01,375 It's not something I can't overcome. 717 00:24:01,441 --> 00:24:04,111 - Yeah. Once that happens, 718 00:24:04,177 --> 00:24:06,546 you can start finally, like, 719 00:24:06,613 --> 00:24:09,483 the rest of your life being Adamo 720 00:24:09,549 --> 00:24:11,518 and, like, feeling free. 721 00:24:11,585 --> 00:24:13,253 - It is stressful. - I know. 722 00:24:13,320 --> 00:24:14,388 - Not us having a heart-to-heart 723 00:24:14,454 --> 00:24:16,657 in the stripper store. [laughs] 724 00:24:16,723 --> 00:24:17,724 [upbeat music] 725 00:24:17,791 --> 00:24:18,892 - ♪ Pull up to the club ♪ 726 00:24:18,959 --> 00:24:20,394 ♪ Big Bugatti ♪ 727 00:24:20,460 --> 00:24:21,895 ♪ We gon' turn it up ♪ 728 00:24:21,895 --> 00:24:22,963 ♪ Make it hotty, hot ♪ 729 00:24:24,097 --> 00:24:26,066 - [inaudible] What up? 730 00:24:26,133 --> 00:24:27,467 Big Sky, 731 00:24:27,534 --> 00:24:29,269 big bottles, big friends, 732 00:24:29,336 --> 00:24:30,504 big energy. 733 00:24:30,570 --> 00:24:31,538 I love drinking. 734 00:24:31,605 --> 00:24:32,939 Back in Buckhead. 735 00:24:33,006 --> 00:24:34,975 Everyone's excited to see each other, you know? 736 00:24:35,042 --> 00:24:36,710 I just hope we have a great night with each other. 737 00:24:36,843 --> 00:24:37,711 - Cheers, boys. - Cheers, y'all. 738 00:24:37,844 --> 00:24:38,979 - Cheers, cheers. 739 00:24:39,046 --> 00:24:40,847 - It was good knowing y'all sober. 740 00:24:40,881 --> 00:24:43,250 - Hey, I'll see y'all later on the other side. 741 00:24:44,851 --> 00:24:46,219 - You ready? 742 00:24:46,286 --> 00:24:49,589 After taking Savannah to the farm to meet Mom, 743 00:24:49,656 --> 00:24:51,558 you know, it didn't go exactly as planned, 744 00:24:51,625 --> 00:24:54,528 so I need to take her out, show her a good time. 745 00:24:54,594 --> 00:24:56,496 Long time, no see. 746 00:24:56,563 --> 00:24:57,898 - Yeah, yeah, whatever. 747 00:25:00,867 --> 00:25:04,071 I haven't talked to Katie since our fight at the lake house. 748 00:25:04,137 --> 00:25:06,039 She might show up. She might not. 749 00:25:06,106 --> 00:25:07,307 Either way, everyone's getting along, 750 00:25:07,374 --> 00:25:09,242 so let's just keep it that way. 751 00:25:09,309 --> 00:25:10,877 I'm just letting y'all know. 752 00:25:12,579 --> 00:25:13,747 - Bethania's coming here? 753 00:25:13,880 --> 00:25:14,948 - Yeah. 754 00:25:15,015 --> 00:25:16,116 I mean, it's not even a big deal, but-- 755 00:25:16,183 --> 00:25:17,351 - I know, but it's a big deal to me 756 00:25:17,417 --> 00:25:19,052 because we haven't talked since our date. 757 00:25:19,119 --> 00:25:20,354 - Okay, you and Bethania-- 758 00:25:20,420 --> 00:25:21,755 you haven't talked--wait, what? 759 00:25:21,888 --> 00:25:23,190 - You haven't talked to her once since your date? 760 00:25:23,256 --> 00:25:24,324 - No. - Like, not even a text? 761 00:25:24,391 --> 00:25:25,726 - Wait, since your date? - Nothing. 762 00:25:25,792 --> 00:25:28,161 - Dude, you can't do that. - Oh, my God, brother. 763 00:25:28,228 --> 00:25:30,163 - I should have called her, like, immediately right after, 764 00:25:30,230 --> 00:25:33,367 but, of course, with me... 765 00:25:33,433 --> 00:25:36,470 I overthink, and I dropped the ball. 766 00:25:36,536 --> 00:25:38,572 If she comes here, I have to say something, so. 767 00:25:38,639 --> 00:25:39,640 - What are you gonna say to her? 768 00:25:39,706 --> 00:25:40,941 - I'm gonna tell her how I feel. 769 00:25:41,008 --> 00:25:43,043 - Well, I cannot wait to see this. 770 00:25:44,277 --> 00:25:45,445 - I'm excited about going out tonight. 771 00:25:45,512 --> 00:25:47,648 You know, I got the whole group here. 772 00:25:47,714 --> 00:25:50,717 You know, I get to keep my eyes open for new chicks. 773 00:25:50,851 --> 00:25:52,285 [bleep], what could go wrong? 774 00:25:52,352 --> 00:25:54,554 - Hello, hello. 775 00:25:54,621 --> 00:25:55,856 - Hey. - How are you? 776 00:25:55,922 --> 00:25:58,325 - Baby. - Awkward. 777 00:25:58,392 --> 00:26:00,627 - ♪ Uno, dos, tres, whoo! ♪ 778 00:26:00,694 --> 00:26:02,863 - We're finally back in our stomping grounds together, 779 00:26:02,896 --> 00:26:04,998 so it's time to party. 780 00:26:05,065 --> 00:26:06,867 - Wait, what are we cheersing to? 781 00:26:06,900 --> 00:26:08,135 - A drama-free night. 782 00:26:08,201 --> 00:26:09,603 - A drama-free night. 783 00:26:09,670 --> 00:26:10,937 - Everyone have fun tonight. 784 00:26:11,004 --> 00:26:13,407 [cheering] 785 00:26:15,108 --> 00:26:16,209 - Ah! 786 00:26:16,276 --> 00:26:18,879 - Hey! [cheering] 787 00:26:18,879 --> 00:26:19,880 You good? 788 00:26:19,946 --> 00:26:20,981 All right. 789 00:26:22,049 --> 00:26:23,317 - Katie just got here. 790 00:26:23,383 --> 00:26:24,518 [dramatic music] 791 00:26:24,584 --> 00:26:26,153 - Oh, my goodness. 792 00:26:26,219 --> 00:26:27,888 ♪ ♪ 793 00:26:27,954 --> 00:26:29,423 - Who the hell is this guy? 794 00:26:29,489 --> 00:26:30,691 - Hello. 795 00:26:30,757 --> 00:26:32,893 ♪ ♪ 796 00:26:38,332 --> 00:26:39,666 - ♪ Bussing, I'm bussing, I'm bussing ♪ 797 00:26:39,733 --> 00:26:42,135 ♪ Bussing, I'm bussing, I'm bussing ♪ 798 00:26:43,470 --> 00:26:44,605 - Hello. 799 00:26:44,671 --> 00:26:46,206 - Oh, my goodness. 800 00:26:46,273 --> 00:26:47,774 - Katie just got here. 801 00:26:47,841 --> 00:26:48,775 - Who the hell is this guy? 802 00:26:48,842 --> 00:26:50,010 - Hello. 803 00:26:51,378 --> 00:26:55,482 - Katie walks in with this tall, beautiful man. 804 00:26:55,549 --> 00:26:56,750 This is such a flex. 805 00:26:56,817 --> 00:26:58,885 - Katie got a whole new thing going on. 806 00:26:58,952 --> 00:27:00,254 She don't care about us, man. 807 00:27:00,320 --> 00:27:01,855 - Katie's got a new man. 808 00:27:01,922 --> 00:27:04,625 And he is fine. 809 00:27:06,159 --> 00:27:07,427 - He is hot. - This is the thing. 810 00:27:10,264 --> 00:27:11,932 - Chelsea? 811 00:27:11,999 --> 00:27:13,033 - Huh? 812 00:27:17,604 --> 00:27:19,439 With a T. Whoo! 813 00:27:19,506 --> 00:27:21,475 Kind of like if I was Parker, 814 00:27:21,541 --> 00:27:23,877 I would gasp too looking at him. 815 00:27:23,944 --> 00:27:25,012 - This is my best friend, Bethania. 816 00:27:25,078 --> 00:27:26,146 - How you doing? - Hi, I'm a hugger. 817 00:27:26,213 --> 00:27:27,981 - Oh, I love that. I'm a hugger too. 818 00:27:28,048 --> 00:27:29,383 Tome. 819 00:27:29,449 --> 00:27:30,450 She talks a lot about you, a lot of good things. 820 00:27:30,517 --> 00:27:31,451 - Does she? - Yes. 821 00:27:31,518 --> 00:27:33,854 [overlapping speech] 822 00:27:33,921 --> 00:27:35,889 - It's definitely not a good feeling seeing Katie 823 00:27:35,956 --> 00:27:38,492 with a new guy, but it's not a threat to me 824 00:27:38,558 --> 00:27:40,527 because I know Katie, and I know exactly 825 00:27:40,594 --> 00:27:41,795 what she's trying to do. 826 00:27:41,862 --> 00:27:43,997 You're trying to one-up me. Okay. 827 00:27:46,667 --> 00:27:47,801 - You're so sweet. - Handsome man. 828 00:27:47,834 --> 00:27:49,002 - You're physically nice. - So sweet. 829 00:27:49,069 --> 00:27:49,870 Thank you very much. - I would give you 830 00:27:49,937 --> 00:27:51,171 a ten out of ten, sir. 831 00:27:51,238 --> 00:27:52,372 - Handsome and he's nice. Okay, I want a shot. 832 00:27:52,439 --> 00:27:53,807 - I'd give you a ten out of ten too. 833 00:27:53,840 --> 00:27:54,841 - Thank you. - You guys are all really nice. 834 00:27:54,908 --> 00:27:55,943 I like you guys already. 835 00:27:59,713 --> 00:28:01,281 - I should go introduce myself, right? 836 00:28:01,348 --> 00:28:02,349 - Yeah. - Go. 837 00:28:02,416 --> 00:28:03,584 - His whole demeanor changed 838 00:28:03,650 --> 00:28:05,118 once Katie walked in. 839 00:28:05,185 --> 00:28:09,690 And it's not fun seeing the guy that you're falling for 840 00:28:09,823 --> 00:28:11,858 reacting and getting jealous to another girl. 841 00:28:11,925 --> 00:28:13,427 - What's up, dude? I'm Parker. - Parker, nice to meet you. 842 00:28:13,493 --> 00:28:14,595 Tome. - Pleasure to meet you. 843 00:28:14,661 --> 00:28:15,929 Nice meeting you, man. - Katie, hi. 844 00:28:15,996 --> 00:28:18,198 - How are you? - Good to see you. 845 00:28:18,265 --> 00:28:19,833 You look great. - Thank you. 846 00:28:21,168 --> 00:28:23,537 - I feel like Parker would love to hate on Tome, 847 00:28:23,604 --> 00:28:26,506 but you can't hate a man like Tome. 848 00:28:26,573 --> 00:28:28,308 He's up there. He's so hot. 849 00:28:28,375 --> 00:28:30,244 I'm like, what could you possibly 850 00:28:30,310 --> 00:28:31,411 say about him, Parker? 851 00:28:31,478 --> 00:28:33,146 He's hotter than you, and he's taller. 852 00:28:33,213 --> 00:28:34,881 And he's the same age as you. 853 00:28:34,948 --> 00:28:36,416 And he makes more money than you. 854 00:28:36,483 --> 00:28:38,552 There's literally no comparison. 855 00:28:38,619 --> 00:28:40,287 - Hello, hello. 856 00:28:40,354 --> 00:28:41,455 What's wrong? 857 00:28:41,521 --> 00:28:43,156 - I'm always anxious 858 00:28:43,223 --> 00:28:46,460 when I have to be around someone 859 00:28:46,526 --> 00:28:48,428 where I don't know where my feelings stand. 860 00:28:56,203 --> 00:28:58,305 We both know in our hearts maybe we're not ready. 861 00:28:58,372 --> 00:29:00,641 I don't know, I think that's, like, a mature way of, 862 00:29:00,707 --> 00:29:01,942 like, kind of looking at it. 863 00:29:02,009 --> 00:29:03,510 - I care, like, so much about you. 864 00:29:03,577 --> 00:29:05,245 You care so much about me. 865 00:29:05,312 --> 00:29:06,847 And, like, how we're doing it, 866 00:29:06,914 --> 00:29:08,815 I feel like it's the right way, 867 00:29:08,815 --> 00:29:10,217 but we should just keep doing it, 868 00:29:10,284 --> 00:29:11,919 but not, like, put a label on it and just keep, like, 869 00:29:11,985 --> 00:29:13,320 doing it how we're doing it. - Put pressure on it. 870 00:29:13,387 --> 00:29:15,122 - Let's just do our thing, and like whatever happens 871 00:29:15,188 --> 00:29:17,524 in the future, just let it happen naturally. 872 00:29:17,591 --> 00:29:20,027 - I think we've finally realized 873 00:29:20,093 --> 00:29:21,929 we're way better off as friends. 874 00:29:21,995 --> 00:29:23,730 We shouldn't have even tried it, to be honest, 875 00:29:23,830 --> 00:29:27,267 because we went into such an awkward space. 876 00:29:27,334 --> 00:29:30,637 And DJ, I'd rather have as a best friend 877 00:29:30,704 --> 00:29:32,372 for the rest of my life than an ex-boyfriend, 878 00:29:32,439 --> 00:29:34,675 so I'm happy where it's landing. 879 00:29:34,741 --> 00:29:36,777 - Katie, tequila Red Bull? 880 00:29:36,777 --> 00:29:37,878 - Yes, please. 881 00:29:37,945 --> 00:29:39,479 - Tequila Red Bull. 882 00:29:39,546 --> 00:29:40,781 - It's definitely a little weird. 883 00:29:40,847 --> 00:29:41,982 You know what though? 884 00:29:42,049 --> 00:29:43,216 They can do whatever they want, 885 00:29:43,283 --> 00:29:44,384 but I'm not gonna be-- we're not gonna 886 00:29:44,451 --> 00:29:46,787 be disrespectful to whoever, so. 887 00:29:46,787 --> 00:29:48,689 - No. - I want to see you guys kiss. 888 00:29:48,789 --> 00:29:49,690 Kiss. - Dude, that's, like, 889 00:29:49,790 --> 00:29:50,857 just blatant disrespect. 890 00:29:50,924 --> 00:29:52,125 I'm not gonna stoop to that level. 891 00:29:52,192 --> 00:29:53,293 No. - Is this a game? 892 00:29:53,360 --> 00:29:54,828 Is this is a competition? 893 00:29:54,895 --> 00:29:56,663 You should treat me the way you would 894 00:29:56,797 --> 00:29:58,131 whether Katie is here or not, 895 00:29:58,198 --> 00:29:59,933 because Katie clearly is treating you 896 00:30:00,000 --> 00:30:01,235 like you're not even here. 897 00:30:01,301 --> 00:30:02,803 - What's up, brother? 898 00:30:02,803 --> 00:30:05,005 - Babe, I'm not gonna lie to you, 899 00:30:05,072 --> 00:30:07,874 like, you know, like, 900 00:30:07,941 --> 00:30:10,611 obviously I don't care, but I [bleep] care. 901 00:30:10,677 --> 00:30:12,045 Like, that [bleep]. - I know you care. 902 00:30:12,112 --> 00:30:13,814 - It's weird. - I know. 903 00:30:13,814 --> 00:30:15,849 - Right now in my life, I'm happy with Savannah. 904 00:30:15,916 --> 00:30:17,818 - Brother, stop lying to me. 905 00:30:17,884 --> 00:30:19,419 - Let's take it to Parker. 906 00:30:19,486 --> 00:30:21,021 - Why? 907 00:30:21,088 --> 00:30:22,055 - Are you mad at him? 908 00:30:22,122 --> 00:30:23,223 - No, I'm not mad at him. 909 00:30:23,290 --> 00:30:24,324 He can come over here though. 910 00:30:24,391 --> 00:30:26,927 - I have to give Savannah a chance. 911 00:30:26,994 --> 00:30:29,363 Like, I got to see if it could be something. 912 00:30:29,429 --> 00:30:32,699 - Do you want to be with Parker? 913 00:30:32,833 --> 00:30:35,535 - I don't know. I think he's toxic. 914 00:30:35,602 --> 00:30:38,238 - You love Katie, dude. - I--[bleep] that [bleep]. 915 00:30:38,305 --> 00:30:39,573 - You already told me you love Katie. 916 00:30:39,640 --> 00:30:40,774 - You know I [bleep] love Katie. 917 00:30:40,841 --> 00:30:42,876 - I just don't want you to [bleep] it up 918 00:30:42,943 --> 00:30:45,312 because I know you love her, bro. 919 00:30:45,379 --> 00:30:47,347 - I feel like Pat sees something 920 00:30:47,414 --> 00:30:49,249 that I'm obviously missing. 921 00:30:49,316 --> 00:30:50,484 What am I not seeing? 922 00:30:50,550 --> 00:30:52,552 - Do the good outweigh the bad? 923 00:30:52,619 --> 00:30:54,488 - No. - Or vice--right, so you-- 924 00:30:54,554 --> 00:30:56,356 - Bad. Good. 925 00:30:56,423 --> 00:30:58,325 - Well, you know, and I can't tell you what to do, 926 00:30:58,392 --> 00:30:59,459 but, like-- 927 00:31:00,427 --> 00:31:02,095 So you still talking to him, 928 00:31:02,162 --> 00:31:03,430 you still coming around, so why? 929 00:31:03,497 --> 00:31:04,464 - I know. I don't even know-- 930 00:31:04,531 --> 00:31:05,799 - So why? - I don't even know 931 00:31:05,799 --> 00:31:08,235 if I want to even talk to him after this. 932 00:31:08,302 --> 00:31:10,804 - Savannah, like, are you just gonna-- 933 00:31:12,406 --> 00:31:14,341 - I have to go. 934 00:31:14,408 --> 00:31:16,910 I don't like the way I'm feeling being around him 935 00:31:16,977 --> 00:31:18,812 because it's making me jealous that he's jealous, 936 00:31:18,812 --> 00:31:20,814 so I think I'm just gonna do my own thing 937 00:31:20,814 --> 00:31:23,083 before something goes down. 938 00:31:25,452 --> 00:31:27,287 - [sighs] 939 00:31:27,354 --> 00:31:29,189 Why are you being so standoffish? 940 00:31:29,256 --> 00:31:30,490 - Get away from me. 941 00:31:30,557 --> 00:31:31,892 - It's like, why do you act this way? 942 00:31:31,959 --> 00:31:33,193 I haven't done anything to you tonight. 943 00:31:33,260 --> 00:31:34,628 But, like, you're-- - Just leave. Just go. 944 00:31:34,695 --> 00:31:36,563 Just go. 945 00:31:36,630 --> 00:31:38,398 - Here we go again. 946 00:31:38,465 --> 00:31:40,400 [dramatic music] 947 00:31:40,467 --> 00:31:41,635 Here we go. 948 00:31:41,768 --> 00:31:43,370 It's definitely a tough situation. 949 00:31:43,437 --> 00:31:45,439 I mean, I haven't seen Katie since we were at the lake, 950 00:31:45,505 --> 00:31:47,507 and she left on bad terms. 951 00:31:47,574 --> 00:31:51,411 So I mean, seeing somebody that I've spent a lot of time with 952 00:31:51,478 --> 00:31:55,282 in my life walk in with somebody else 953 00:31:55,349 --> 00:31:57,050 isn't a good feeling. 954 00:31:57,117 --> 00:31:59,886 - I watched you walk in, and I was like, 955 00:31:59,953 --> 00:32:01,154 Katie has a man. 956 00:32:01,221 --> 00:32:03,090 Katie has a man, and she didn't tell me. 957 00:32:03,156 --> 00:32:04,791 Ugh. - Oh, my God. 958 00:32:04,825 --> 00:32:06,393 Well, I'm glad you like him. - Hi. 959 00:32:06,460 --> 00:32:09,396 I really hate to intrude. - What's wrong? 960 00:32:09,463 --> 00:32:12,132 - Katie walks in with this guy that no one's ever seen. 961 00:32:12,199 --> 00:32:14,534 I could see Parker having, like, little nervous tics, 962 00:32:14,601 --> 00:32:16,837 and I can tell he's acting weird. 963 00:32:17,804 --> 00:32:19,473 I just, um-- 964 00:32:19,539 --> 00:32:21,608 I know, I'm so upset right now. 965 00:32:21,675 --> 00:32:23,043 - Stop. - I know. 966 00:32:23,110 --> 00:32:24,411 I don't want to do this right now. 967 00:32:24,478 --> 00:32:26,313 - I don't really know what exactly is going on, 968 00:32:26,380 --> 00:32:28,815 but she can't even get the words out of her mouth. 969 00:32:28,815 --> 00:32:30,150 - You are so good. - I just don't want 970 00:32:30,217 --> 00:32:31,251 to do this anymore. 971 00:32:31,318 --> 00:32:32,819 - Baby. - [bleep]. 972 00:32:32,853 --> 00:32:34,922 - You've been handling this so [bleep] good. 973 00:32:34,988 --> 00:32:37,124 - I don't want do this Parker [bleep] anymore. 974 00:32:37,190 --> 00:32:38,358 - Okay, then you don't have to. [bleep] it. 975 00:32:38,425 --> 00:32:40,093 You don't have to. It's okay. 976 00:32:40,160 --> 00:32:41,495 If you don't want to do it right now, you don't have to. 977 00:32:41,561 --> 00:32:42,763 - I don't want to do it. 978 00:32:42,796 --> 00:32:44,932 I just don't-- I just-- 979 00:32:44,998 --> 00:32:46,133 - It's all right. 980 00:32:46,199 --> 00:32:47,901 - I don't want to do this anymore. 981 00:32:51,305 --> 00:32:52,573 [sobs] 982 00:32:52,639 --> 00:32:54,841 - ♪ This hurt that I'm holding's ♪ 983 00:32:54,908 --> 00:32:56,443 ♪ Getting' heavy ♪ 984 00:32:56,510 --> 00:33:00,047 ♪ But I'ma keep a smile on my shoulders ♪ 985 00:33:00,113 --> 00:33:01,982 ♪ Till I'm sweaty ♪ 986 00:33:02,049 --> 00:33:03,917 ♪ Beggin' on my knees ♪ 987 00:33:03,984 --> 00:33:06,954 ♪ Screamin', someone come and help me ♪ 988 00:33:07,020 --> 00:33:09,356 ♪ But by the time they're there ♪ 989 00:33:09,423 --> 00:33:12,593 ♪ I've already hid the body ♪ 990 00:33:12,659 --> 00:33:13,594 [car horn honking] 991 00:33:13,660 --> 00:33:16,797 [cheerful music] 992 00:33:16,830 --> 00:33:18,232 - You look cute. 993 00:33:18,298 --> 00:33:19,366 - Hi, bae. 994 00:33:19,433 --> 00:33:20,634 - What's up? 995 00:33:21,802 --> 00:33:23,537 What's up? 996 00:33:23,604 --> 00:33:24,538 Good? 997 00:33:24,605 --> 00:33:25,806 - No. 998 00:33:29,509 --> 00:33:32,879 - It takes a lot of courage to do this. 999 00:33:32,946 --> 00:33:35,816 - I'm so scared, but I just feel like 1000 00:33:35,849 --> 00:33:39,319 I live my life for everyone else but me. 1001 00:33:39,386 --> 00:33:43,657 And I'm tired of doing that. 1002 00:34:00,007 --> 00:34:03,610 I know that it's my job to be his source of strength. 1003 00:34:09,216 --> 00:34:11,451 I have to be there for him and pick him up 1004 00:34:11,518 --> 00:34:12,886 if it goes to [bleep]. 1005 00:34:12,953 --> 00:34:15,055 - [bleep] - It's gonna be so much better. 1006 00:34:15,122 --> 00:34:16,590 - Let me get out the car and do this now. 1007 00:34:16,657 --> 00:34:17,791 - All right, I love you. Here, want to bring 1008 00:34:17,824 --> 00:34:20,394 a tissue in your pocket? 1009 00:34:20,460 --> 00:34:22,529 You're good? Bye. 1010 00:34:26,400 --> 00:34:27,801 - This is a huge moment for me. 1011 00:34:27,801 --> 00:34:31,471 This is one of the biggest moments of my life. 1012 00:34:33,540 --> 00:34:35,075 [chuckles] 1013 00:34:35,142 --> 00:34:36,076 Hi, Mommy! 1014 00:34:36,143 --> 00:34:38,045 - Hi, baby. [chuckling] 1015 00:34:38,111 --> 00:34:40,414 How are you? 1016 00:34:40,480 --> 00:34:42,149 - Did you see the lily pads? 1017 00:34:42,215 --> 00:34:44,051 - Mm-mm. - In the water? 1018 00:34:44,117 --> 00:34:45,185 - Where were they? - Over there. 1019 00:34:45,252 --> 00:34:46,920 - Mm-mm. - You had to walk past them. 1020 00:34:46,987 --> 00:34:48,322 - I didn't see them. 1021 00:34:48,388 --> 00:34:49,923 So what's been going on, dude? 1022 00:34:49,990 --> 00:34:50,924 What's going on? 1023 00:34:50,991 --> 00:34:52,359 - [sighs] Just so much. 1024 00:34:52,426 --> 00:34:53,627 - Like what? 1025 00:34:53,760 --> 00:34:55,228 - I just don't-- 1026 00:34:56,997 --> 00:34:59,800 Everybody just is always on, you know, their own wave, 1027 00:34:59,866 --> 00:35:02,936 and I'm not really with it. 1028 00:35:03,003 --> 00:35:05,205 The whole, like, arguments and drama. 1029 00:35:05,272 --> 00:35:06,440 - Mm-hmm. 1030 00:35:06,506 --> 00:35:09,243 - You know I don't like to be in that. 1031 00:35:09,309 --> 00:35:11,044 - Then don't be in it. - I don't. 1032 00:35:11,111 --> 00:35:15,148 - Just be you and be nice to everyone. 1033 00:35:15,215 --> 00:35:16,383 That's all you can do. 1034 00:35:16,450 --> 00:35:17,951 - I want to come out to my mom, 1035 00:35:18,018 --> 00:35:19,586 but I'm terrified. 1036 00:35:19,653 --> 00:35:21,355 I've heard many, many, many stories 1037 00:35:21,421 --> 00:35:24,825 that have ended up horribly, you know? 1038 00:35:24,891 --> 00:35:28,929 Because someone just wants to be themselves, 1039 00:35:28,996 --> 00:35:31,531 and I just want to be myself. 1040 00:35:31,598 --> 00:35:34,534 [soft dramatic music] 1041 00:35:34,601 --> 00:35:35,969 - What's the matter? - I'm just saying, it's like-- 1042 00:35:36,036 --> 00:35:40,774 it's a lot that when I sit and talk to you, like-- 1043 00:35:40,841 --> 00:35:45,579 ♪ ♪ 1044 00:35:45,646 --> 00:35:47,180 - What's hurting you? 1045 00:35:47,247 --> 00:35:48,448 - [barely audible] Nothing. 1046 00:35:51,184 --> 00:35:52,953 - What's the matter? 1047 00:35:55,289 --> 00:35:56,356 What's the matter? 1048 00:35:56,423 --> 00:35:59,226 - Nothing. It's just a lot. 1049 00:35:59,293 --> 00:36:06,333 ♪ ♪ 1050 00:36:12,706 --> 00:36:13,974 [soft dramatic music] 1051 00:36:14,041 --> 00:36:15,776 - It's just a lot. 1052 00:36:17,912 --> 00:36:19,647 And I just want to ask you, Mom, but... 1053 00:36:21,815 --> 00:36:24,652 - Why do you think you're gonna embarrass me? 1054 00:36:24,718 --> 00:36:27,588 - It's the whole family, Mom. 1055 00:36:27,655 --> 00:36:29,723 - What's the matter, baby? 1056 00:36:29,790 --> 00:36:32,193 What is it about? 1057 00:36:32,259 --> 00:36:39,300 ♪ ♪ 1058 00:36:42,636 --> 00:36:44,572 What do you want to say? 1059 00:36:45,940 --> 00:36:48,409 Whatever it is, I'm your biggest supporter, 1060 00:36:48,475 --> 00:36:49,710 and I'm gonna be in your corner 1061 00:36:49,777 --> 00:36:52,847 till the day the good Lord calls me home. 1062 00:36:56,517 --> 00:37:00,988 - Um, Mommy, I'm gay. 1063 00:37:05,192 --> 00:37:06,660 - I knew this day would come, 1064 00:37:06,727 --> 00:37:09,230 and I was gonna meet you with open arms. 1065 00:37:11,532 --> 00:37:15,469 But it's not my job to go and, you know, 1066 00:37:15,536 --> 00:37:17,605 start digging and make you feel uncomfortable. 1067 00:37:17,738 --> 00:37:20,541 I waited for you to come to me. 1068 00:37:20,608 --> 00:37:21,842 Okay? 1069 00:37:21,909 --> 00:37:24,245 I'm your mother. 1070 00:37:24,311 --> 00:37:26,013 I've known. 1071 00:37:29,783 --> 00:37:31,218 - You make me proud. 1072 00:37:31,285 --> 00:37:33,254 There's nothing-- 1073 00:37:33,320 --> 00:37:35,155 - I am proud. Nothing you do 1074 00:37:35,222 --> 00:37:36,590 is embarrassing to me. 1075 00:37:36,657 --> 00:37:39,059 Okay? Do you understand that? 1076 00:37:41,996 --> 00:37:44,532 - My mom is my best friend, and... 1077 00:37:47,368 --> 00:37:53,307 For her to take it the way she did, 1078 00:37:53,374 --> 00:37:56,143 I did not expect that. 1079 00:37:57,444 --> 00:37:59,313 - You're my child. 1080 00:38:00,614 --> 00:38:03,350 I'm proud of you today than I've ever been, 1081 00:38:03,417 --> 00:38:05,786 because you know what this tells me? 1082 00:38:05,786 --> 00:38:09,089 You're going to be happy now. 1083 00:38:09,156 --> 00:38:11,425 Now I can feel happy too 1084 00:38:11,492 --> 00:38:12,993 because I know you're gonna live the life 1085 00:38:13,060 --> 00:38:14,728 that you want to live. 1086 00:38:14,762 --> 00:38:16,330 Do you understand? 1087 00:38:17,498 --> 00:38:22,002 - I feel like a thousand pounds have been lifted off my chest, 1088 00:38:22,069 --> 00:38:23,370 and, like, I can talk to her. 1089 00:38:23,437 --> 00:38:25,973 I feel like as long as my mom's happy with me, 1090 00:38:26,040 --> 00:38:27,808 I can be happy. 1091 00:38:29,310 --> 00:38:32,446 - Don't compromise who you are for no one. 1092 00:38:32,513 --> 00:38:34,748 Don't worry about fitting in. 1093 00:38:34,815 --> 00:38:36,784 Okay? 1094 00:38:36,851 --> 00:38:39,987 You are loved by so many, 1095 00:38:40,054 --> 00:38:45,860 so live your life unapologetically. 1096 00:38:45,926 --> 00:38:48,529 [bleep] anybody who don't like it, 1097 00:38:48,596 --> 00:38:50,397 because they won't come to me with that bull[bleep]. 1098 00:38:50,464 --> 00:38:51,966 You already know. 1099 00:38:52,032 --> 00:38:57,104 Uncles, aunties, whoever the hell don't like 1100 00:38:57,171 --> 00:38:59,974 what you're doing, don't like your life, don't agree with it, 1101 00:39:00,040 --> 00:39:03,010 they can all kick rocks-- barefooted. 1102 00:39:04,411 --> 00:39:07,481 [both laugh] 1103 00:39:07,548 --> 00:39:09,416 - You're lame. 1104 00:39:09,483 --> 00:39:11,485 - I know. 1105 00:39:11,552 --> 00:39:13,854 - You know, with the whole family, 1106 00:39:13,921 --> 00:39:15,322 she didn't care about that. 1107 00:39:15,389 --> 00:39:18,259 Like, there's nothing I can do now to make her upset, 1108 00:39:18,325 --> 00:39:19,393 and it just-- 1109 00:39:21,262 --> 00:39:24,598 I just love her so much. 1110 00:39:24,732 --> 00:39:26,200 - You're my baby. 1111 00:39:26,267 --> 00:39:28,235 I love you. Okay? 1112 00:39:28,302 --> 00:39:30,104 - Okay. - And I'm here for you. 1113 00:39:30,170 --> 00:39:32,339 And I'm glad this is off your chest. 1114 00:39:32,406 --> 00:39:36,177 - My whole life, I've felt like 1115 00:39:36,243 --> 00:39:40,748 I've failed her, and it's like, 1116 00:39:40,781 --> 00:39:44,785 my mom just understood just exactly where I'm coming from. 1117 00:39:44,852 --> 00:39:48,422 My mom was so supportive, and I don't even know 1118 00:39:48,489 --> 00:39:50,324 how to explain this feeling. 1119 00:39:50,391 --> 00:39:52,560 - You're gonna be happy. 1120 00:39:52,626 --> 00:39:55,329 - This is, like, the best day of my life, seriously. 1121 00:39:55,396 --> 00:39:57,531 - I'm gonna stand with you. We're gonna stand tall. 1122 00:39:57,598 --> 00:40:00,834 And we're gonna go through this thing called life together. 1123 00:40:00,901 --> 00:40:02,069 - Yeah. 1124 00:40:02,136 --> 00:40:03,938 We're a team. Okay? 1125 00:40:05,239 --> 00:40:06,674 - I'm in your corner, honey. 1126 00:40:06,774 --> 00:40:08,776 I'm your biggest cheerleader. 1127 00:40:08,843 --> 00:40:11,345 I'm so incredibly proud of you. 1128 00:40:11,412 --> 00:40:12,346 Okay? 1129 00:40:12,413 --> 00:40:15,282 [cheerful music] 1130 00:40:15,349 --> 00:40:18,118 ♪ ♪ 1131 00:40:18,185 --> 00:40:19,220 I love you. 1132 00:40:27,728 --> 00:40:28,863 - I went and sat down with my mom yesterday, 1133 00:40:28,929 --> 00:40:30,264 and I came out to her. She was so happy. 1134 00:40:30,331 --> 00:40:32,199 [cheering] 1135 00:40:32,266 --> 00:40:34,568 - Okay, so tell me what's going on with Savannah? 1136 00:40:34,635 --> 00:40:35,936 Are you really serious about her? 1137 00:40:36,003 --> 00:40:36,937 - Well, it's just-- 1138 00:40:37,004 --> 00:40:38,072 - Would you marry Savannah? 1139 00:40:38,139 --> 00:40:39,406 - Okay, let's--okay. 1140 00:40:39,473 --> 00:40:40,941 Can you, like, just stop now? - [laughing] 1141 00:40:41,008 --> 00:40:41,942 - Like, we get it. 1142 00:40:42,009 --> 00:40:43,778 - Hey. What's up? 1143 00:40:43,844 --> 00:40:45,379 - Hi. Nice to meet you. 1144 00:40:46,881 --> 00:40:49,617 I had a blind date that my mom set me up on. 1145 00:40:49,683 --> 00:40:51,118 - I have tough times, like, making commitments. 1146 00:40:51,185 --> 00:40:53,354 - Mm-hmm. - So I'm gonna just kind of-- 1147 00:40:53,420 --> 00:40:56,490 - Did he just really just look at her ass in front of me 1148 00:40:56,557 --> 00:40:57,658 on our first date? 1149 00:40:57,725 --> 00:40:59,260 - [laughs] 1150 00:40:59,326 --> 00:41:00,261 - You got to make a decision. 1151 00:41:00,327 --> 00:41:01,462 - All right. 1152 00:41:01,529 --> 00:41:02,663 - Do you want to break up with her or-- 1153 00:41:02,730 --> 00:41:03,631 I don't know, what are you thinking? 1154 00:41:03,697 --> 00:41:05,299 - About Savannah, I feel like 1155 00:41:05,366 --> 00:41:06,534 my mind's telling me one thing, 1156 00:41:06,600 --> 00:41:08,035 but my heart's telling me another. 1157 00:41:08,102 --> 00:41:11,539 The reason I'm here today is to be honest with you. 1158 00:41:11,605 --> 00:41:13,174 This is not easy for me to talk about with you, 1159 00:41:13,240 --> 00:41:14,275 and I don't want to hurt you.