1
00:00:00,701 --> 00:00:02,903
- ♪ MTV ♪
2
00:00:02,970 --> 00:00:05,472
- I heard about last night.
3
00:00:05,539 --> 00:00:08,175
- But obviously, I didn't want
to run around telling anyone.
4
00:00:08,242 --> 00:00:09,643
- Do you think he's
gonna tell Katie?
5
00:00:09,710 --> 00:00:12,479
- You know, my mom and my dad,
they don't know I'm gay.
6
00:00:12,546 --> 00:00:14,615
Okay, so I have something
to tell you.
7
00:00:14,681 --> 00:00:16,783
I am...
8
00:00:16,850 --> 00:00:19,152
going back to school.
9
00:00:19,219 --> 00:00:21,655
Chickened out.
Pussied out, dude.
10
00:00:21,722 --> 00:00:24,291
- Your mom is not going
to push you away.
11
00:00:24,358 --> 00:00:25,659
- Yo.
12
00:00:26,760 --> 00:00:28,061
- No, we're not partying.
13
00:00:31,098 --> 00:00:32,399
- Yeah.
14
00:00:32,466 --> 00:00:35,602
- Katie, like, leaving,
I just miss her, bro.
15
00:00:35,669 --> 00:00:37,104
- Are you still
in love with her?
16
00:00:37,171 --> 00:00:38,505
- I love her, dog.
17
00:00:40,708 --> 00:00:41,642
[hip-hop music]
18
00:00:41,709 --> 00:00:42,877
- ♪ Okay, here we go ♪
19
00:00:42,944 --> 00:00:44,478
- Yeah.
- ♪ Stopping the show ♪
20
00:00:44,545 --> 00:00:46,080
♪ Hold up, wait, wait,
let me get in my bag ♪
21
00:00:46,147 --> 00:00:47,815
♪ We just too lit,
yo, we 'bout to blow ♪
22
00:00:47,882 --> 00:00:49,750
♪ Turn up to turn up ♪
- It feels good!
23
00:00:49,817 --> 00:00:51,352
- ♪ Living this life
is all that we know ♪
24
00:00:51,419 --> 00:00:53,621
♪ Yeah, we stay lit and
don't care what they say ♪
25
00:00:53,688 --> 00:00:54,789
- Come on, y'all!
26
00:00:54,855 --> 00:00:56,257
- ♪ Yuh, yuh ♪
27
00:00:56,324 --> 00:00:57,458
- Let's go, baby!
28
00:00:58,793 --> 00:01:00,061
- ♪ Mind over matter, uh-huh ♪
29
00:01:00,128 --> 00:01:01,496
♪ But what's matter
with the mind ♪
30
00:01:01,563 --> 00:01:02,998
- We got to get going.
31
00:01:03,064 --> 00:01:04,099
Come on.
32
00:01:05,834 --> 00:01:07,369
- Where'd all this come from?
33
00:01:09,237 --> 00:01:11,239
- This trip has been a lot,
to say the least.
34
00:01:11,306 --> 00:01:12,807
You know, like,
I need to get back.
35
00:01:12,874 --> 00:01:14,943
The [bleep] that went on
at this lake house was a lot.
36
00:01:15,010 --> 00:01:16,778
Katie left on terrible terms.
37
00:01:16,845 --> 00:01:18,246
- Please shut the [bleep] up.
38
00:01:18,313 --> 00:01:19,381
- Really?
- Yes.
39
00:01:19,447 --> 00:01:21,082
- You did do that.
- Get the [bleep]
40
00:01:21,149 --> 00:01:22,450
out of my face.
41
00:01:22,517 --> 00:01:24,919
- Yes, Sav and I are good
right now, but,
42
00:01:24,986 --> 00:01:27,589
I mean, I definitely feel
like I'm in a weird place.
43
00:01:28,556 --> 00:01:29,724
- I'm already a neat person,
44
00:01:29,791 --> 00:01:31,393
so everything just stays--
- That, you are.
45
00:01:31,459 --> 00:01:32,961
- Bethania, I know
you need some help.
46
00:01:33,028 --> 00:01:34,663
You got the most clothes.
[laughing]
47
00:01:34,729 --> 00:01:36,331
Oh, my God.
- Yeah.
48
00:01:36,398 --> 00:01:37,732
I'm just excited to see, like,
49
00:01:37,799 --> 00:01:40,135
what happens with DJ
back in Buckhead,
50
00:01:40,201 --> 00:01:41,670
and guess we'll see
where it goes.
51
00:01:41,736 --> 00:01:43,672
Thank you, Deej.
52
00:01:43,738 --> 00:01:45,073
- So did you have
fun this week?
53
00:01:45,140 --> 00:01:47,509
- Yeah. I'm glad I came.
54
00:01:47,575 --> 00:01:49,844
Me and Parker had
our ups and downs,
55
00:01:49,911 --> 00:01:52,447
but surprisingly, I feel better
56
00:01:52,514 --> 00:01:56,952
because it gave me the clarity
I've wanted for a long time.
57
00:01:57,018 --> 00:01:58,353
So don't try to throw Katie
58
00:01:58,420 --> 00:01:59,654
under the bus
when you're in the wrong.
59
00:01:59,721 --> 00:02:01,122
I got a lot off my chest.
60
00:02:01,189 --> 00:02:04,125
And I'm glad
that he's done with Katie
61
00:02:04,192 --> 00:02:06,027
and he's moved on.
62
00:02:06,094 --> 00:02:07,662
- All right, guys,
cars are here.
63
00:02:07,729 --> 00:02:10,332
[upbeat music]
64
00:02:10,398 --> 00:02:11,633
- Wait, I guess we're just...
- Hold on, you guys.
65
00:02:11,700 --> 00:02:13,835
- All gonna go back
to Buckhead and hang out.
66
00:02:13,835 --> 00:02:15,270
- You're not gonna
get in the hug?
67
00:02:15,337 --> 00:02:16,338
- I'm in the hug.
68
00:02:16,404 --> 00:02:17,839
We survived the lake house.
69
00:02:17,906 --> 00:02:19,174
- Back to Buckhead.
- We not coming back.
70
00:02:19,240 --> 00:02:20,442
- Back to reality.
- It's time to get back...
71
00:02:20,508 --> 00:02:21,843
- Back to reality.
- To our normal schedule.
72
00:02:21,910 --> 00:02:23,612
- Exactly.
- I am tired of y'all though,
73
00:02:23,678 --> 00:02:24,846
so let's go,
let's get out of here.
74
00:02:24,846 --> 00:02:25,880
- Bye.
- All right.
75
00:02:29,217 --> 00:02:31,486
- Until next year, right?
- Until next year.
76
00:02:31,553 --> 00:02:33,154
- ♪ We in the building,
we doing the work ♪
77
00:02:33,221 --> 00:02:34,956
♪ We go outside
and we leaving 'em hurt ♪
78
00:02:35,023 --> 00:02:36,458
♪ You know we got
the fire work ♪
79
00:02:36,524 --> 00:02:38,159
♪ You know that we got
the fireworks ♪
80
00:02:38,226 --> 00:02:40,195
♪ Putting it out
and we spark in the air ♪
81
00:02:40,262 --> 00:02:43,465
- You're not gonna make money
unless you have your license.
82
00:02:43,531 --> 00:02:45,133
What you have to think
about in real estate
83
00:02:45,200 --> 00:02:46,868
is I work most weekends.
- I know.
84
00:02:46,901 --> 00:02:48,503
- So you're gonna have to--
- Business mode.
85
00:02:48,570 --> 00:02:49,671
- Business mode.
86
00:02:49,738 --> 00:02:52,641
[upbeat music]
87
00:02:52,707 --> 00:02:53,775
♪ ♪
88
00:02:53,875 --> 00:02:55,410
- Yeah, I ain't seen you
in a minute.
89
00:02:55,477 --> 00:02:57,812
- If you gonna be around here,
you got to push hard.
90
00:02:57,846 --> 00:02:59,914
- Yeah, and you can just relax
more often than, you know--
91
00:02:59,981 --> 00:03:01,883
not saying--
you don't got to retire.
92
00:03:01,950 --> 00:03:03,818
Just, you know,
let me sit in your chair.
93
00:03:03,852 --> 00:03:04,819
- Yeah, I don't know
what retirement is.
94
00:03:04,886 --> 00:03:05,954
- Let me sit in that chair.
95
00:03:06,021 --> 00:03:07,922
- Retired people don't eat
too good.
96
00:03:07,989 --> 00:03:09,991
- [laughs]
97
00:03:10,058 --> 00:03:11,259
- I have to go
to work tonight.
98
00:03:11,326 --> 00:03:12,193
You want to see
what I'm looking at?
99
00:03:12,260 --> 00:03:13,361
- Is that a "gardener" band?
100
00:03:13,428 --> 00:03:14,396
- Yeah.
- For money?
101
00:03:14,462 --> 00:03:15,697
- Yeah.
And then it, like,
102
00:03:15,830 --> 00:03:17,098
really helps 'cause it's
so tight, so I, like,
103
00:03:17,165 --> 00:03:19,501
take it--
push it right up under my ass.
104
00:03:19,567 --> 00:03:21,403
- Oh, makes it perk up?
- Ppt. You know?
105
00:03:21,469 --> 00:03:22,871
- You're crazy.
- Give it that little unh!
106
00:03:24,139 --> 00:03:26,841
- ♪ I hear the message
in my head, yeah ♪
107
00:03:26,875 --> 00:03:28,843
♪ ♪
108
00:03:28,877 --> 00:03:31,046
- Hello, sister.
- Hey.
109
00:03:31,112 --> 00:03:32,113
How are you?
- Good.
110
00:03:32,180 --> 00:03:34,115
We're back home, and I need
111
00:03:34,182 --> 00:03:35,317
to get back on the grind.
112
00:03:35,383 --> 00:03:37,352
- Well, I did miss you,
I will say.
113
00:03:37,419 --> 00:03:39,421
- Did I actually miss out
on anything good?
114
00:03:39,487 --> 00:03:41,456
- It was just--
- Did anything happen with DJ?
115
00:03:41,523 --> 00:03:43,024
- We talked a little bit,
and he kept saying
116
00:03:43,091 --> 00:03:45,126
that he'll take me on a date
when we come back to Buckhead.
117
00:03:45,193 --> 00:03:47,629
- Y'all were literally, like,
little middle-schoolers.
118
00:03:47,696 --> 00:03:49,297
- I know, but then we're--
you know,
119
00:03:49,364 --> 00:03:50,966
we've been back a few days,
I haven't heard from him.
120
00:03:51,032 --> 00:03:52,667
- Yeah.
- So I guess we'll see.
121
00:03:52,734 --> 00:03:55,203
I'm not surprised.
- You're too mature for him.
122
00:03:55,270 --> 00:03:57,372
- That's what I'm saying.
I might be, honestly.
123
00:03:57,439 --> 00:03:59,007
- I don't know if y'all would
actually work out.
124
00:03:59,074 --> 00:04:00,008
- I know.
125
00:04:00,075 --> 00:04:02,510
I want DJ to be the one
126
00:04:02,577 --> 00:04:03,511
to reach out to me.
127
00:04:03,578 --> 00:04:04,579
I'm the girl.
128
00:04:04,646 --> 00:04:06,615
I'm the one that
he is pursuing.
129
00:04:06,681 --> 00:04:08,450
So for you not
to text me or call me
130
00:04:08,516 --> 00:04:09,985
since the lake, it's weird.
131
00:04:10,051 --> 00:04:11,653
- I've kept Parker blocked.
132
00:04:11,720 --> 00:04:13,521
I haven't talked to him at all.
133
00:04:13,588 --> 00:04:15,824
- Yeah.
- Him basically saying, like,
134
00:04:15,824 --> 00:04:17,826
him being with me was
a mistake to Savannah.
135
00:04:17,826 --> 00:04:19,861
I was like, there's only
so much I can take.
136
00:04:19,928 --> 00:04:21,496
- I don't know. Savannah was
giving me the runaround.
137
00:04:21,563 --> 00:04:23,265
It was the weirdest thing ever.
They fully hooked up.
138
00:04:25,500 --> 00:04:27,502
- They can be miserable
together.
139
00:04:27,569 --> 00:04:28,870
Been there, done that.
140
00:04:28,937 --> 00:04:30,305
Ew.
Ugh.
141
00:04:30,372 --> 00:04:32,007
I knew Savannah was
gonna go back to him.
142
00:04:32,073 --> 00:04:33,475
That's what he wants
is someone that's weak.
143
00:04:33,541 --> 00:04:35,110
So I'm gonna start
dating again.
144
00:04:35,176 --> 00:04:36,311
I'm over it.
- Yeah?
145
00:04:36,378 --> 00:04:37,479
Well, good for you.
146
00:04:37,545 --> 00:04:39,114
- The lake house needed
to happen.
147
00:04:39,180 --> 00:04:40,982
It gave me, like,
a bird's-eye view
148
00:04:41,049 --> 00:04:44,185
of the reality
of what is going on.
149
00:04:44,252 --> 00:04:45,987
In a sense, I'm, like,
grateful what happened
150
00:04:46,054 --> 00:04:48,023
because now I can
fully move forward.
151
00:04:48,089 --> 00:04:49,858
- All right, y'all, class
is getting ready to start.
152
00:04:49,891 --> 00:04:51,092
- Yeah?
- ♪ If you want it ♪
153
00:04:51,159 --> 00:04:52,093
♪ You can get it ♪
154
00:04:52,160 --> 00:04:53,094
♪ If you have it ♪
155
00:04:53,161 --> 00:04:54,329
♪ Got to flaunt it ♪
156
00:04:54,396 --> 00:04:55,330
♪ ♪
157
00:04:55,397 --> 00:04:56,865
- All right, just walking up,
158
00:04:56,898 --> 00:04:58,900
I see exactly
what you need to get.
159
00:04:58,967 --> 00:05:01,369
- What?
- Convertible.
160
00:05:01,436 --> 00:05:03,171
Since the lake house,
I'm just trying to spend
161
00:05:03,238 --> 00:05:04,506
as much time as I can
with Savannah.
162
00:05:04,572 --> 00:05:05,974
I mean, I like--
I mean, I love Katie,
163
00:05:06,041 --> 00:05:07,809
but it's like,
I haven't seen Katie.
164
00:05:07,809 --> 00:05:09,177
So I guess it's one
of those things that's like,
165
00:05:09,244 --> 00:05:10,812
out of sight, out of mind.
166
00:05:10,879 --> 00:05:12,814
- This is cute.
- All right, this is so you.
167
00:05:12,881 --> 00:05:14,816
- Yeah, I can see it.
168
00:05:14,816 --> 00:05:16,351
- Savannah,
time and time again,
169
00:05:16,418 --> 00:05:18,219
has said that she wants me
to show action.
170
00:05:18,286 --> 00:05:20,522
I know that Savannah's
car broke down.
171
00:05:20,588 --> 00:05:22,557
- This is what
I'm currently dealing with.
172
00:05:23,825 --> 00:05:26,161
- Oh, my God. Your car?
173
00:05:26,227 --> 00:05:27,862
- What better way
than to show her action
174
00:05:27,929 --> 00:05:30,165
than help her pick out
the perfect car?
175
00:05:30,231 --> 00:05:32,067
- Where's the prices?
176
00:05:32,133 --> 00:05:35,437
Like, is that the--there's no
way that's the price for this.
177
00:05:35,503 --> 00:05:38,006
[inaudible murmuring]
178
00:05:39,140 --> 00:05:41,977
- That's mileage.
It's 85,000 miles.
179
00:05:43,178 --> 00:05:44,946
- I don't know anything
about cars.
180
00:05:45,013 --> 00:05:46,114
- All right, I'll help you.
181
00:05:46,181 --> 00:05:48,683
I don't trust her
to do it on her own.
182
00:05:48,750 --> 00:05:51,853
I think my mom's gonna be
at the farm this weekend.
183
00:05:51,886 --> 00:05:53,488
- Mm-hmm.
- And I know you've been saying
184
00:05:53,555 --> 00:05:55,223
that, like, you want to be
around her more and, like,
185
00:05:55,290 --> 00:05:57,692
get to know my family on,
like, a more personal level.
186
00:05:57,792 --> 00:05:59,894
So I think you should come.
187
00:05:59,961 --> 00:06:02,030
- I would love to do that.
I'm not gonna lie,
188
00:06:02,097 --> 00:06:03,865
I'd be, like,
a little nervous though.
189
00:06:03,932 --> 00:06:05,800
- Why?
- Her and Katie are, like,
190
00:06:05,867 --> 00:06:06,968
super close.
191
00:06:07,035 --> 00:06:09,237
- There's nothing
to be nervous about.
192
00:06:09,304 --> 00:06:10,405
In the back of my mind,
I'm like,
193
00:06:10,472 --> 00:06:13,141
oh, God, it might not be fine
194
00:06:13,208 --> 00:06:15,510
'cause my mom
and Katie are inseparable.
195
00:06:15,577 --> 00:06:18,079
So I don't know
how she's gonna react.
196
00:06:18,146 --> 00:06:21,082
- Thanks for coming with me.
- Of course.
197
00:06:21,149 --> 00:06:22,984
- ♪ Hold up, what?
198
00:06:23,051 --> 00:06:24,953
♪ You want that money, baby ♪
199
00:06:25,020 --> 00:06:26,821
♪ That's right,
you know who got it ♪
200
00:06:26,821 --> 00:06:28,623
- I got some friends
coming in tonight.
201
00:06:28,690 --> 00:06:29,858
- Money friends?
202
00:06:29,924 --> 00:06:31,192
- Yeah, of course.
Only money friends.
203
00:06:31,259 --> 00:06:32,661
- Are you ready
to see Adamo tonight?
204
00:06:32,727 --> 00:06:33,995
- I'm excited.
I'm nervous.
205
00:06:34,062 --> 00:06:35,363
- You're nervous?
- And I forgot to bring money.
206
00:06:35,430 --> 00:06:37,232
I wasn't--I didn't prepare.
207
00:06:37,299 --> 00:06:38,667
I'm sorry.
208
00:06:38,733 --> 00:06:40,936
Oh, okay, okay.
- Call me.
209
00:06:41,002 --> 00:06:43,204
We're at the booty club!
210
00:06:43,271 --> 00:06:45,707
Ready to go throw some ones.
- Hello?
211
00:06:45,840 --> 00:06:48,476
- I absolutely belong
in a strip club.
212
00:06:48,543 --> 00:06:51,613
I think of it to basically
be my second home.
213
00:06:51,680 --> 00:06:54,916
I want to sit there and have
fun, see him on stage,
214
00:06:54,983 --> 00:06:56,551
you know,
throw some shoe money.
215
00:06:58,053 --> 00:07:02,524
- All right, roosters, let's
make some noise for Adamo!
216
00:07:02,590 --> 00:07:03,858
[airhorns blaring]
217
00:07:03,925 --> 00:07:07,295
[cheering]
218
00:07:07,362 --> 00:07:10,298
[upbeat music]
219
00:07:10,365 --> 00:07:13,001
- ♪ Yeah, howdy, shorty,
let's get rowdy ♪
220
00:07:13,068 --> 00:07:15,270
♪ I can tell you the type
like to party, party ♪
221
00:07:15,337 --> 00:07:16,471
- Adamo?
222
00:07:16,538 --> 00:07:18,340
- ♪ I do it all night long ♪
223
00:07:18,406 --> 00:07:19,808
- Holy [bleep].
224
00:07:19,874 --> 00:07:22,277
- ♪ Trying to hang
onto your saddle ♪
225
00:07:22,344 --> 00:07:23,445
- Are you really gay?
226
00:07:23,511 --> 00:07:25,380
Or do you want
to be my boyfriend?
227
00:07:25,447 --> 00:07:26,548
- ♪ Yee haw! ♪
228
00:07:26,615 --> 00:07:30,485
♪ ♪
229
00:07:30,552 --> 00:07:32,087
- Wait, this is fun.
230
00:07:33,722 --> 00:07:35,223
- You got it?
231
00:07:35,290 --> 00:07:38,860
Shaking it, grinding, moving.
232
00:07:38,927 --> 00:07:40,328
- Ladies and gentlemen!
233
00:07:40,395 --> 00:07:41,896
♪ ♪
234
00:07:41,963 --> 00:07:44,432
- The music was a little too
good for me to just sit still.
235
00:07:44,499 --> 00:07:46,735
And I had to work it,
you know, move it.
236
00:07:46,835 --> 00:07:49,237
- Yes, honey!
237
00:07:49,304 --> 00:07:50,705
- Oh!
238
00:07:50,839 --> 00:07:53,308
- You're doing great, sweetie.
239
00:07:55,277 --> 00:07:57,145
- Go, Chelsea! Go, Chelsea!
240
00:07:57,212 --> 00:07:58,146
[laughs]
241
00:07:58,213 --> 00:07:59,581
- Whoo!
242
00:08:00,782 --> 00:08:02,817
- I'd be a bomb-ass stripper.
243
00:08:02,884 --> 00:08:04,085
Oh!
244
00:08:04,152 --> 00:08:05,253
He's so sweaty.
245
00:08:05,320 --> 00:08:06,621
- I'm sorry.
246
00:08:06,688 --> 00:08:09,157
I'm really glad Alexa
and Chelsea came
247
00:08:09,224 --> 00:08:10,792
to visit me at work tonight,
248
00:08:10,859 --> 00:08:13,528
but really because
I wanted their money.
249
00:08:13,595 --> 00:08:15,530
I'm glad you enjoyed
your time here, like--
250
00:08:15,597 --> 00:08:17,666
- I had fun.
And I love supporting you.
251
00:08:17,799 --> 00:08:19,567
- I'm very impressed.
- Have you seen your mom
252
00:08:19,634 --> 00:08:21,803
since getting back to Buckhead?
- No.
253
00:08:21,803 --> 00:08:24,673
First of all, bitch, is this
the time and the place?
254
00:08:24,806 --> 00:08:26,141
You literally see me
in a thong.
255
00:08:26,207 --> 00:08:27,976
I'm in the club,
dollar bills flying on me.
256
00:08:28,043 --> 00:08:29,878
You wanna ask me about my mom?
257
00:08:29,945 --> 00:08:32,847
I don't know what I would do
if they did not want
258
00:08:32,914 --> 00:08:36,885
to love me
because of just being gay.
259
00:08:36,952 --> 00:08:38,486
- She's not gonna
do that to you.
260
00:08:38,553 --> 00:08:41,289
- And, like, you have to give
them the benefit of the doubt.
261
00:08:41,356 --> 00:08:44,426
And you can't keep building
it up in your head that,
262
00:08:44,492 --> 00:08:46,261
like, they're gonna shun you.
263
00:08:46,328 --> 00:08:47,362
- You know,
I like to give everyone
264
00:08:47,429 --> 00:08:48,597
the benefit of the doubt,
265
00:08:48,663 --> 00:08:51,266
but my mom is straight
out of Africa.
266
00:08:51,333 --> 00:08:53,034
Her whole family there
is Muslim.
267
00:08:53,101 --> 00:08:56,104
I do not want them mad at her,
268
00:08:56,171 --> 00:08:57,505
you know,
for having a gay son.
269
00:08:57,572 --> 00:08:59,608
That's a lot of pressure
to think about.
270
00:08:59,674 --> 00:09:02,410
- It's all love, baby.
- All love.
271
00:09:02,477 --> 00:09:04,846
- We want to be here for you
through everything.
272
00:09:04,913 --> 00:09:07,515
- I know.
I'm so upset right now.
273
00:09:07,582 --> 00:09:09,651
- She can't even get the words
out of her mouth.
274
00:09:09,784 --> 00:09:12,020
- I don't want to do
this Parker [bleep] anymore.
275
00:09:12,087 --> 00:09:14,322
-You don't have to.
- [sobs]
276
00:09:16,958 --> 00:09:18,293
- This is a huge moment
for me.
277
00:09:18,360 --> 00:09:20,262
This is one of the biggest
moments of my life.
278
00:09:20,328 --> 00:09:21,496
- What do you want to say?
279
00:09:21,563 --> 00:09:23,231
- [sniffles]
280
00:09:23,298 --> 00:09:26,234
I'm terrified,
and I just want to be myself.
281
00:09:32,306 --> 00:09:33,974
- ♪ Money, money,
money all the time ♪
282
00:09:34,041 --> 00:09:35,342
♪ What I'm thinking 'bout ♪
283
00:09:35,409 --> 00:09:36,710
♪ It's on my mind
all the time ♪
284
00:09:36,777 --> 00:09:37,845
♪ All I think about ♪
285
00:09:37,911 --> 00:09:39,113
- What?
- [chuckles]
286
00:09:39,179 --> 00:09:40,180
- It is early.
287
00:09:40,247 --> 00:09:41,782
- Yeah, why'd you
book it so early?
288
00:09:41,849 --> 00:09:43,317
- Ready to grind, brother.
289
00:09:43,384 --> 00:09:44,918
- I know, but--
- Early bird gets the worm.
290
00:09:44,985 --> 00:09:46,053
That's what they say, right?
291
00:09:46,120 --> 00:09:47,755
- I've had my fun
at the lake house.
292
00:09:47,821 --> 00:09:49,022
Now it's back time to work.
293
00:09:49,089 --> 00:09:51,425
My dad is award,
Grammy-winning producer.
294
00:09:51,492 --> 00:09:53,694
And, like, my inspiration
just comes from just, like,
295
00:09:53,761 --> 00:09:55,262
making my dad proud.
296
00:09:55,329 --> 00:09:57,364
- You been in here before?
297
00:09:57,431 --> 00:09:58,365
- I've been here before.
298
00:09:58,432 --> 00:10:00,501
I've met my dad and Citi here.
299
00:10:00,567 --> 00:10:01,702
- Let's go to work.
- All right, cool.
300
00:10:01,769 --> 00:10:03,370
- Yup.
I need some hooks
301
00:10:03,437 --> 00:10:06,673
for my Nigerian artist I got
out of Nashville.
302
00:10:06,740 --> 00:10:08,342
- Okay.
I got to execute it,
303
00:10:08,409 --> 00:10:10,344
set a date for it too.
304
00:10:10,411 --> 00:10:12,179
My dad's busting
my balls about me,
305
00:10:12,246 --> 00:10:14,081
like, working on music
and staying focused.
306
00:10:14,148 --> 00:10:15,349
- Right.
- I've been focusing
307
00:10:15,416 --> 00:10:16,650
on getting this track ready,
308
00:10:16,717 --> 00:10:18,252
getting it prepared for my dad
to hear.
309
00:10:18,318 --> 00:10:19,987
And today, I'm gonna record
the hooks with Hazey...
310
00:10:20,054 --> 00:10:21,722
Shawty, shawty.
What up, dude?
311
00:10:21,789 --> 00:10:23,424
A well-known singer
and friend of mine.
312
00:10:24,591 --> 00:10:26,493
- ♪ And it goes like,
and it goes like ♪
313
00:10:26,560 --> 00:10:28,829
♪ And it goes like ♪
314
00:10:28,896 --> 00:10:30,130
♪ And it goes like this ♪
315
00:10:30,197 --> 00:10:33,033
♪ We go places,
we fight this like ♪
316
00:10:33,100 --> 00:10:34,401
♪ Let me flick my wrist ♪
317
00:10:34,468 --> 00:10:35,436
♪ Ice on my fingers ♪
318
00:10:35,502 --> 00:10:37,104
♪ Diamonds on my lips like ♪
319
00:10:37,171 --> 00:10:38,706
♪ Now I'm on the move ♪
320
00:10:38,772 --> 00:10:40,474
♪ Go down, down,
give 'em the one-two ♪
321
00:10:40,541 --> 00:10:43,143
♪ I'm talking Rolex, red dress,
all of this de-stress ♪
322
00:10:43,210 --> 00:10:45,312
♪ And I want to get closer,
baby, like ♪
323
00:10:45,379 --> 00:10:49,016
- I want to be exactly
what my dad is, if not better.
324
00:10:49,083 --> 00:10:50,451
I just got to put
the work in for it.
325
00:10:50,517 --> 00:10:53,854
And you know,
sometimes I get sidetracked
326
00:10:53,954 --> 00:10:56,857
from all the distractions
in Buckhead and the partying.
327
00:10:56,957 --> 00:10:58,192
- Dude, that's
actually really dope.
328
00:10:58,258 --> 00:10:59,960
- Yeah, she sounded good.
329
00:11:00,027 --> 00:11:02,396
But I got to, like,
stay on a narrow road
330
00:11:02,463 --> 00:11:04,832
if I want to get to where--
you know, where I want to go.
331
00:11:04,965 --> 00:11:06,767
You know, the lake house,
my dad's busting my balls.
332
00:11:06,834 --> 00:11:07,968
You know, we're partying.
333
00:11:08,001 --> 00:11:09,103
You know?
- Mm-hmm.
334
00:11:09,169 --> 00:11:10,838
- I'm kind of focused
on Bethania.
335
00:11:10,971 --> 00:11:13,040
- Have you spoken to her
since the lake house?
336
00:11:13,107 --> 00:11:15,509
- Um, not really.
337
00:11:15,576 --> 00:11:17,010
Probably not
how I should be, but--
338
00:11:17,077 --> 00:11:18,445
- You should hit her up.
339
00:11:18,512 --> 00:11:20,581
- Let's see.
340
00:11:20,647 --> 00:11:21,782
[line trilling]
341
00:11:23,050 --> 00:11:24,284
- Hey.
- Shawty, shawty.
342
00:11:24,351 --> 00:11:25,386
How are you?
343
00:11:25,452 --> 00:11:26,453
- What's up?
- You look great.
344
00:11:26,520 --> 00:11:27,888
- I'm good. How are you?
345
00:11:27,988 --> 00:11:29,590
- I'm doing good.
I'm at the studio with Pat.
346
00:11:29,656 --> 00:11:30,991
Say what up to Pat.
347
00:11:31,058 --> 00:11:32,292
- What's up, B?
348
00:11:33,527 --> 00:11:35,028
- Um...
349
00:11:37,831 --> 00:11:40,768
- Aren't you the man who's,
like, created sexual poetry?
350
00:11:40,834 --> 00:11:42,269
Dude, like, get your words out.
351
00:11:42,336 --> 00:11:43,537
Like, what is happening?
352
00:11:43,604 --> 00:11:45,005
- I know we talked
about going on a date.
353
00:11:45,072 --> 00:11:47,307
Like, are you still
down to do it?
354
00:11:47,374 --> 00:11:48,475
Yes, no?
355
00:11:48,542 --> 00:11:49,443
- Yeah, I'm down.
- All right.
356
00:11:49,510 --> 00:11:50,811
- The man is awkward as hell,
357
00:11:50,944 --> 00:11:53,447
but I'm just happy
that he's making an effort.
358
00:11:53,514 --> 00:11:54,448
All right.
- All right, bye.
359
00:11:54,515 --> 00:11:56,316
- Bye, B.
- Bye.
360
00:11:56,383 --> 00:11:58,085
- I just think
it'd be a good, like,
361
00:11:58,152 --> 00:11:59,953
first date for you
and her to, like...
362
00:12:00,020 --> 00:12:01,288
- Yeah.
- You know, just have fun
363
00:12:01,355 --> 00:12:02,523
and have a couple of drinks.
364
00:12:02,589 --> 00:12:03,690
- And open up...
- Open up, right.
365
00:12:03,757 --> 00:12:05,359
- About just whatever.
366
00:12:05,426 --> 00:12:08,362
[funky music]
367
00:12:08,429 --> 00:12:09,663
♪ ♪
368
00:12:09,730 --> 00:12:11,198
[dogs barking]
- No.
369
00:12:11,265 --> 00:12:12,533
Okay.
370
00:12:12,599 --> 00:12:13,634
That was kind of big.
371
00:12:13,700 --> 00:12:15,202
Uh--
[gags]
372
00:12:15,269 --> 00:12:17,271
- Hey, Mama.
- Hi, honey.
373
00:12:17,337 --> 00:12:18,839
- Ah, you making
a charcuterie board...
374
00:12:18,972 --> 00:12:21,975
- Look what I'm making you.
- For Savannah?
375
00:12:22,009 --> 00:12:23,377
- Yes.
376
00:12:23,444 --> 00:12:24,545
- That was sweet of you.
377
00:12:24,611 --> 00:12:26,714
My mom is my best friend,
you know?
378
00:12:26,780 --> 00:12:28,015
And I want my mom to like Sav.
379
00:12:28,082 --> 00:12:30,050
I want my mom's, like,
approval, you know?
380
00:12:30,117 --> 00:12:31,585
- You really like her,
don't you?
381
00:12:31,652 --> 00:12:33,454
- I mean, I--I could.
382
00:12:33,520 --> 00:12:35,622
- You're trying to force
yourself to like someone?
383
00:12:35,689 --> 00:12:36,924
- No, I'm not trying to force
myself to like somebody.
384
00:12:36,990 --> 00:12:38,258
- That makes no sense,
that makes no sense.
385
00:12:38,325 --> 00:12:39,493
- Mom, I'm not.
- Just get back with Katie.
386
00:12:39,560 --> 00:12:40,661
It's that simple.
387
00:12:40,728 --> 00:12:42,629
- Mom.
- [laughs]
388
00:12:42,696 --> 00:12:44,364
- I'm gonna kill you.
389
00:12:44,431 --> 00:12:46,400
- [laughing]
Oh, my God.
390
00:12:46,467 --> 00:12:48,936
I can't stop laughing.
Hold on. Hoo.
391
00:12:48,969 --> 00:12:51,071
I really would prefer him
to be with Katie,
392
00:12:51,138 --> 00:12:54,141
but, you know,
if he really loves Savannah,
393
00:12:54,208 --> 00:12:55,676
I'll give her a chance.
394
00:12:55,743 --> 00:12:56,944
I mean, I have to.
395
00:12:56,944 --> 00:12:59,113
I don't have a choice
in the matter.
396
00:12:59,179 --> 00:13:00,748
What if I accidentally
call her Katie?
397
00:13:00,814 --> 00:13:01,749
[laughing]
398
00:13:01,815 --> 00:13:04,184
- [laughing]
399
00:13:04,251 --> 00:13:07,588
I really don't know
what I'm gonna do with you.
400
00:13:07,654 --> 00:13:09,490
I can't.
401
00:13:09,556 --> 00:13:11,759
- I can't either.
Oh, my gosh, my eyes--
402
00:13:11,825 --> 00:13:13,160
my eyelashes are
gonna fall off.
403
00:13:13,227 --> 00:13:16,296
- I swear to God, if you
do this when she gets here,
404
00:13:16,363 --> 00:13:18,432
I'm gonna--
I'm gonna leave.
405
00:13:18,499 --> 00:13:21,168
Oh, my God, dude,
this is gonna be a disaster.
406
00:13:21,235 --> 00:13:23,971
[dramatic music]
407
00:13:24,004 --> 00:13:30,911
♪ ♪
408
00:13:30,944 --> 00:13:32,813
- I'm definitely very nervous.
409
00:13:32,913 --> 00:13:34,148
I mean, who isn't nervous
410
00:13:34,214 --> 00:13:36,283
meeting their guy's parents
they're dating?
411
00:13:36,350 --> 00:13:37,751
This is a huge step.
412
00:13:38,719 --> 00:13:40,320
[dog barks]
413
00:13:40,387 --> 00:13:41,555
- Hi.
414
00:13:41,622 --> 00:13:43,157
I'm trying to get
over Katie, you know?
415
00:13:43,223 --> 00:13:45,926
Like, and me bringing Savannah
to meet my mom is a big step.
416
00:13:45,993 --> 00:13:47,928
Maybe my mom will
stop inviting Katie
417
00:13:47,961 --> 00:13:49,630
over to my house
every time I come home.
418
00:13:49,696 --> 00:13:50,931
She's good.
419
00:13:50,964 --> 00:13:51,932
- She's good?
- Yeah.
420
00:13:51,965 --> 00:13:53,233
- Okay.
- You got this.
421
00:13:53,300 --> 00:13:55,369
Everything's gonna be fine.
422
00:13:55,436 --> 00:13:56,470
- I know.
423
00:13:56,537 --> 00:13:58,706
This is the next step.
424
00:13:58,772 --> 00:14:01,075
All right?
- All right.
425
00:14:01,141 --> 00:14:02,076
- All right, let's go in there.
426
00:14:02,142 --> 00:14:03,410
- All right.
427
00:14:03,477 --> 00:14:05,312
It's definitely intimidating
going into this
428
00:14:05,379 --> 00:14:08,015
knowing that Carol Ann
and Katie are very close.
429
00:14:08,082 --> 00:14:10,818
But I'm hoping this goes good
because that'll be a sign,
430
00:14:10,951 --> 00:14:13,821
like, okay, this is gonna work
with me and Parker.
431
00:14:13,954 --> 00:14:15,289
But if it goes bad,
it's like, okay,
432
00:14:15,355 --> 00:14:17,357
there's hope for me
and Carol Ann at least,
433
00:14:17,424 --> 00:14:18,859
and that's a big deal.
434
00:14:21,829 --> 00:14:23,397
Hi.
- Hi.
435
00:14:28,769 --> 00:14:31,472
[tense music]
436
00:14:31,538 --> 00:14:34,641
♪ ♪
437
00:14:34,708 --> 00:14:36,110
- Hi.
- Hi.
438
00:14:36,176 --> 00:14:37,478
- It's nice
to formally meet you.
439
00:14:37,544 --> 00:14:39,113
I brought you wine.
- Oh, that's so sweet.
440
00:14:39,179 --> 00:14:40,481
That's my favorite.
441
00:14:41,715 --> 00:14:44,318
- Ooh, what you guys
got going on here?
442
00:14:44,385 --> 00:14:46,120
- We made a little
cooter board.
443
00:14:46,186 --> 00:14:47,788
- Cooter board?
- Mm-hmm.
444
00:14:47,855 --> 00:14:50,791
- Oh, that's my favorite
appetizer, charcuterie.
445
00:14:50,858 --> 00:14:51,892
- Yeah, I can't say it right.
446
00:14:51,959 --> 00:14:53,427
- [laughs]
Neither can Parker.
447
00:14:53,494 --> 00:14:55,996
- Yeah, I know, I can't
say it right either.
448
00:14:56,063 --> 00:15:00,734
- The char, char, char,
charcuterie board.
449
00:15:00,801 --> 00:15:03,070
I can't.
I can't--I can't say it.
450
00:15:03,137 --> 00:15:04,972
- Sav, do you want
anything to drink?
451
00:15:05,039 --> 00:15:07,207
- Mm, yes, please.
- Sav?
452
00:15:07,274 --> 00:15:11,678
[laughing]
Sorry.
453
00:15:11,745 --> 00:15:13,147
I'm so sorry.
454
00:15:13,213 --> 00:15:17,351
[laughing]
455
00:15:17,418 --> 00:15:21,321
I have a--I have
a laughing problem today.
456
00:15:21,388 --> 00:15:23,090
I can't stop laughing.
457
00:15:23,157 --> 00:15:24,958
It's making my face glue up.
458
00:15:25,025 --> 00:15:27,127
[sighs]
Okay.
459
00:15:27,194 --> 00:15:28,295
- Oh, my God.
- Is that better?
460
00:15:28,362 --> 00:15:29,630
- Mm-hmm.
- Do my eyeballs look small?
461
00:15:29,696 --> 00:15:30,697
Why don't we go sit down?
462
00:15:30,764 --> 00:15:31,999
- Let's do it.
- [laughing]
463
00:15:32,066 --> 00:15:34,101
- All right, do it--
464
00:15:34,168 --> 00:15:35,803
- [laughing]
465
00:15:35,936 --> 00:15:38,672
And Savannah's
just very serious.
466
00:15:38,739 --> 00:15:40,708
[laughing]
467
00:15:42,176 --> 00:15:44,144
- I don't freaking know.
468
00:15:45,846 --> 00:15:46,947
Ooh!
469
00:15:48,082 --> 00:15:49,349
Ooh, he got a eye boogie.
470
00:15:49,416 --> 00:15:50,651
Are you gonna eat any of this?
471
00:15:50,718 --> 00:15:52,019
- Yes, I am.
472
00:15:52,086 --> 00:15:53,454
- Have you tried this yet?
473
00:15:53,520 --> 00:15:55,522
- That is the best.
- This is the best right here,
474
00:15:55,589 --> 00:15:56,657
this concoction.
475
00:15:56,724 --> 00:15:59,193
- [laughing]
Sorry.
476
00:15:59,259 --> 00:16:00,427
- Mom, that's, like, not fu--
477
00:16:00,494 --> 00:16:01,695
like, why are you laughing
at that?
478
00:16:01,762 --> 00:16:04,098
- [laughing]
- Mom!
479
00:16:04,164 --> 00:16:05,199
It's like when you're
in church,
480
00:16:05,265 --> 00:16:06,200
and you're not supposed
to laugh,
481
00:16:06,266 --> 00:16:07,201
and she, like, literally
482
00:16:07,267 --> 00:16:08,702
just can't stop laughing.
483
00:16:08,769 --> 00:16:10,704
- [laughing]
- Mom!
484
00:16:10,771 --> 00:16:12,339
- [laughing] What?
- Stop.
485
00:16:12,406 --> 00:16:15,609
I'm just like, come on,
like, stop, stop, stop.
486
00:16:15,676 --> 00:16:17,344
- [laughing] What?
- Stop!
487
00:16:17,411 --> 00:16:20,013
- I don't know, like,
what's going on right now,
488
00:16:20,080 --> 00:16:22,216
but this is, like, so awkward.
489
00:16:22,282 --> 00:16:24,017
- Did you hear I played golf?
- Yeah.
490
00:16:24,084 --> 00:16:25,252
- Yeah, the other day.
491
00:16:25,319 --> 00:16:27,554
- So who'd you go
play golf with?
492
00:16:27,621 --> 00:16:29,456
- Katie.
493
00:16:31,158 --> 00:16:32,626
- That's fun.
494
00:16:32,693 --> 00:16:35,796
I did not think I was gonna
hear that name today.
495
00:16:37,164 --> 00:16:38,365
Where's the bathroom?
496
00:16:38,432 --> 00:16:39,533
- Right there.
- Right around the corner.
497
00:16:39,600 --> 00:16:40,634
- Okay.
498
00:16:43,937 --> 00:16:45,139
- Mom.
- What?
499
00:16:45,205 --> 00:16:47,708
- You said that you wouldn't...
- I--I am--
500
00:16:47,775 --> 00:16:49,510
- Do this.
- Parker, I'm fine.
501
00:16:49,576 --> 00:16:51,145
- No, you're not.
502
00:16:51,211 --> 00:16:52,946
You brought up Katie.
Like, don't do that.
503
00:16:54,081 --> 00:16:56,717
- Okay.
Is she gone yet?
504
00:16:56,784 --> 00:16:57,718
- This is what
I'm talking about.
505
00:16:57,785 --> 00:16:59,086
- [laughs]
506
00:16:59,153 --> 00:17:01,188
Oh, my gosh,
I couldn't stop laughing.
507
00:17:01,255 --> 00:17:03,290
I just don't--
I just don't see them together.
508
00:17:03,357 --> 00:17:06,026
[laughing]
509
00:17:06,093 --> 00:17:07,528
- Mom!
510
00:17:07,594 --> 00:17:09,329
- ♪ I go fast, fast,
speed by ♪
511
00:17:09,396 --> 00:17:11,698
♪ I'm focused,
that's the reason why ♪
512
00:17:11,765 --> 00:17:14,334
♪ I'm a champion,
I'm a champion ♪
513
00:17:16,837 --> 00:17:18,739
- Hello.
514
00:17:18,806 --> 00:17:20,207
- Oh, my God.
- How are you?
515
00:17:20,274 --> 00:17:21,975
- What's up?
How you doing?
516
00:17:21,975 --> 00:17:23,043
- Good.
I missed you.
517
00:17:23,110 --> 00:17:24,745
- God bless, you look amazing.
518
00:17:24,812 --> 00:17:28,482
- I met Tome back in Miami.
519
00:17:28,549 --> 00:17:29,983
Thank you.
520
00:17:30,050 --> 00:17:31,251
- You want to take a shot?
521
00:17:31,318 --> 00:17:32,486
- Yes.
522
00:17:32,553 --> 00:17:33,787
Yes, I would love that.
[laughs]
523
00:17:33,921 --> 00:17:35,122
- [laughs]
524
00:17:35,189 --> 00:17:37,691
- No one knows him in Buckhead,
so I'm like,
525
00:17:37,758 --> 00:17:39,259
this could possibly work.
526
00:17:41,762 --> 00:17:42,696
- That-a girl.
527
00:17:42,763 --> 00:17:44,264
That-a, girl. I like it.
528
00:17:44,331 --> 00:17:45,933
- Tome looked hot as hell.
529
00:17:45,999 --> 00:17:48,402
He is so good-looking.
And he's so tall.
530
00:17:48,469 --> 00:17:51,472
Like, when I'm talking to him,
I'm like looking up like this.
531
00:17:51,538 --> 00:17:53,440
I'm like, wow, this is so hot.
532
00:17:53,507 --> 00:17:55,042
Okay, wait.
You have a lake by you?
533
00:17:55,109 --> 00:17:56,343
- Oh, my God.
- You do?
534
00:17:56,410 --> 00:17:57,711
Okay.
- Everywhere. Surrounded.
535
00:17:57,778 --> 00:17:59,246
- Good. That's, like,
my favorite thing ever.
536
00:17:59,313 --> 00:18:01,014
- You guys got lakes
out here in Atlanta?
537
00:18:01,081 --> 00:18:03,350
- Uh, we have a huge lake,
538
00:18:03,417 --> 00:18:05,185
but it's haunted.
539
00:18:05,252 --> 00:18:08,122
- It's haunted?
[lightning crashes]
540
00:18:08,188 --> 00:18:09,490
- You're trying
to come in to home-wreck
541
00:18:09,556 --> 00:18:11,258
something that I actually am
trying to work on.
542
00:18:11,325 --> 00:18:12,693
You are literally trying
to, like, home-wreck.
543
00:18:12,760 --> 00:18:14,495
- [bleep] you, Parker.
- I don't understand.
544
00:18:14,561 --> 00:18:16,096
I've catered to every
single person here.
545
00:18:16,163 --> 00:18:17,531
- I ask about a lake,
and the first lake
546
00:18:17,598 --> 00:18:19,366
you're telling me is haunted--
- It is.
547
00:18:19,433 --> 00:18:21,535
It's haunted, I'm telling you.
It's a real thing.
548
00:18:21,602 --> 00:18:24,471
I just went to the lake
with my friend group,
549
00:18:24,538 --> 00:18:26,473
which I want you to meet them.
550
00:18:26,540 --> 00:18:28,409
They're so funny and crazy.
551
00:18:28,475 --> 00:18:29,977
- I don't know.
I'm shy.
552
00:18:30,044 --> 00:18:32,079
You know what I mean?
- You're very shy.
553
00:18:32,146 --> 00:18:33,414
- I definitely want
to meet them while I'm here.
554
00:18:33,480 --> 00:18:34,715
- I can't wait
to show you around.
555
00:18:34,782 --> 00:18:36,550
- Let's do it.
- So far on this date,
556
00:18:36,617 --> 00:18:37,918
I'm not seeing any red flag,
557
00:18:37,918 --> 00:18:39,720
though the shirt
is very questionable.
558
00:18:39,787 --> 00:18:41,388
But it's fine.
He's just so hot,
559
00:18:41,455 --> 00:18:42,456
he can get away with it.
560
00:18:42,523 --> 00:18:44,158
- So I'm gonna
feed you all day.
561
00:18:44,224 --> 00:18:45,325
Because the only person
that's putting meat
562
00:18:45,392 --> 00:18:47,027
in your mouth is me, okay?
563
00:18:48,996 --> 00:18:50,297
- [laughing]
564
00:18:50,364 --> 00:18:53,934
Hot guys get away
with the cringiest things.
565
00:18:54,001 --> 00:18:56,070
[laughing]
No, no.
566
00:18:56,136 --> 00:18:57,538
- Come on.
- You--
567
00:18:57,604 --> 00:18:59,540
- Come on.
- [laughing]
568
00:18:59,606 --> 00:19:00,741
You ready?
569
00:19:00,808 --> 00:19:02,609
I have a little bit
of butterflies.
570
00:19:02,676 --> 00:19:03,677
Like, it's fun.
571
00:19:04,778 --> 00:19:08,515
And it's just nice,
and I don't have to feel like
572
00:19:08,582 --> 00:19:10,718
someone's cheating on me 24/7.
573
00:19:10,784 --> 00:19:12,820
- I'm excited for this week.
- Me too.
574
00:19:12,953 --> 00:19:13,821
- I'm excited
to meet your friends.
575
00:19:13,954 --> 00:19:15,689
- I'm so happy you came.
576
00:19:15,756 --> 00:19:16,690
- Oh, one more, one more.
577
00:19:16,757 --> 00:19:17,858
- Huh?
- One more.
578
00:19:17,958 --> 00:19:19,793
- [laughs]
Good one.
579
00:19:26,133 --> 00:19:28,369
[inaudible]
- It's been a while, huh?
580
00:19:28,435 --> 00:19:29,703
[upbeat music]
581
00:19:29,770 --> 00:19:31,505
- ♪ Ooh, I'm gonna
love you like ♪
582
00:19:31,572 --> 00:19:33,006
♪ ♪
583
00:19:33,073 --> 00:19:35,342
♪ Ooh, ooh,
I'm gonna love you like ♪
584
00:19:35,409 --> 00:19:37,077
♪ ♪
585
00:19:37,144 --> 00:19:38,545
- Blow that horn, man.
[car horn honking]
586
00:19:38,612 --> 00:19:40,280
- Typical, typical, typical.
587
00:19:40,347 --> 00:19:41,715
- Uh-huh.
588
00:19:41,782 --> 00:19:43,350
- You really had to honk, huh?
- I had to--
589
00:19:43,417 --> 00:19:45,219
I mean, it wouldn't be me
if I didn't honk, so.
590
00:19:45,285 --> 00:19:48,055
- This is so sweet.
591
00:19:48,122 --> 00:19:50,924
DJ and I have hung out
a million times,
592
00:19:50,991 --> 00:19:54,695
but we've never actually
been one-on-one, on a date.
593
00:19:54,762 --> 00:19:57,164
So there is a part of me
that's nervous,
594
00:19:57,231 --> 00:19:58,999
even though I've known him
for so long.
595
00:19:59,066 --> 00:20:00,801
I like that you picked
something creative.
596
00:20:00,934 --> 00:20:02,436
- If we went to dinner,
what would we do?
597
00:20:02,503 --> 00:20:03,971
Sit across from each
other and just--
598
00:20:04,038 --> 00:20:05,506
- Drink and talk.
- Drink and talk.
599
00:20:05,572 --> 00:20:06,540
Now we're gonna drink
and paint.
600
00:20:06,607 --> 00:20:07,808
- Exactly.
It's different.
601
00:20:07,941 --> 00:20:09,610
- I wanted to switch it up
and, you know,
602
00:20:09,676 --> 00:20:11,779
not do the generic dinner date.
603
00:20:11,845 --> 00:20:14,214
I want to do something fun
because we're both fun people,
604
00:20:14,281 --> 00:20:15,449
so I was like why not,
you know,
605
00:20:15,516 --> 00:20:16,984
have a little sip,
paint a little bit?
606
00:20:17,051 --> 00:20:19,253
- Yeah, you smell them,
because they do smell good.
607
00:20:19,319 --> 00:20:20,454
- They do smell good.
608
00:20:20,521 --> 00:20:21,855
I'm hoping for a--
609
00:20:21,955 --> 00:20:23,490
a realer connection
than we already had.
610
00:20:23,557 --> 00:20:25,793
Not just a hookup thing,
more of a like,
611
00:20:25,859 --> 00:20:27,995
hey, I know you
on a deeper level.
612
00:20:28,796 --> 00:20:30,230
Well, here we are.
613
00:20:30,297 --> 00:20:31,732
I'm taking things serious
with Bethania today.
614
00:20:31,799 --> 00:20:32,800
Painting with a Twist.
615
00:20:32,900 --> 00:20:33,967
I'm trying to paint my way
616
00:20:34,034 --> 00:20:36,203
to her heart,
her mind, her soul.
617
00:20:36,270 --> 00:20:39,206
[chill music]
618
00:20:39,273 --> 00:20:43,177
♪ ♪
619
00:20:43,243 --> 00:20:44,511
- Hey. How you doing?
- Hi.
620
00:20:44,578 --> 00:20:46,213
- Hello.
- Good. How are you?
621
00:20:46,280 --> 00:20:48,649
- Doing good.
Oh, y'all look nice.
622
00:20:48,716 --> 00:20:49,917
- What's up, man?
Thank you.
623
00:20:49,917 --> 00:20:53,587
- I would rate myself
a four out of ten
624
00:20:53,654 --> 00:20:54,588
when it comes to painting.
625
00:20:54,655 --> 00:20:55,723
I don't know how to paint,
626
00:20:55,789 --> 00:20:57,191
but I know
how to follow directions.
627
00:20:57,257 --> 00:21:00,260
- So today, we'll be
painting love hydrangeas.
628
00:21:00,327 --> 00:21:01,528
I give my brushes names.
629
00:21:01,595 --> 00:21:03,464
This one's Biggie, right here.
630
00:21:03,530 --> 00:21:05,199
And this right here is Smalls.
631
00:21:05,265 --> 00:21:06,200
Okay?
- Nice.
632
00:21:06,266 --> 00:21:07,534
- I like that.
[laughs]
633
00:21:07,601 --> 00:21:09,036
- We gonna take Biggie,
and we're just gonna
634
00:21:09,103 --> 00:21:10,571
draw a line straight across.
635
00:21:10,637 --> 00:21:12,673
If you can't draw a line,
it's gonna be a long day.
636
00:21:12,740 --> 00:21:14,942
- [bleep].
That was a messed up line.
637
00:21:14,942 --> 00:21:16,777
- Me and Bethania,
we're at sip and paint.
638
00:21:16,844 --> 00:21:19,580
A lot of things,
I could say at this time,
639
00:21:19,646 --> 00:21:23,117
but I want to paint my words
on Bethania's spine.
640
00:21:23,183 --> 00:21:24,952
That's actual poetry,
but it's just about
641
00:21:24,952 --> 00:21:26,153
what comes off the top.
642
00:21:26,220 --> 00:21:27,287
You know what I'm saying?
643
00:21:28,889 --> 00:21:30,357
Hmm.
644
00:21:31,492 --> 00:21:33,127
- Oh, [bleep].
645
00:21:34,261 --> 00:21:35,562
- Yeah, that's good.
646
00:21:37,297 --> 00:21:40,234
[playful music]
647
00:21:40,300 --> 00:21:41,902
♪ ♪
648
00:21:41,969 --> 00:21:43,003
Mm-hmm.
649
00:21:44,171 --> 00:21:46,607
- It's comfortable, but also,
it's kind of weird.
650
00:21:46,673 --> 00:21:49,777
- So, class, if your--painted
your initials at the bottom,
651
00:21:49,910 --> 00:21:50,944
you'll be good to go.
652
00:21:51,011 --> 00:21:52,179
Thank y'all so much for coming.
653
00:21:52,246 --> 00:21:53,347
Y'all have a good one.
654
00:21:53,414 --> 00:21:55,916
- I hate to say it, but,
like, I'm not
655
00:21:55,916 --> 00:21:58,419
feeling it the way
that I thought I would.
656
00:21:58,485 --> 00:21:59,486
- And so...
- Yeah.
657
00:21:59,553 --> 00:22:01,288
- I shall see you again.
- Yeah.
658
00:22:01,355 --> 00:22:02,656
Enjoy your time with fam, okay?
659
00:22:02,723 --> 00:22:04,324
- And--hold on.
660
00:22:04,391 --> 00:22:06,260
See, know what I'm saying?
Every time.
661
00:22:06,326 --> 00:22:07,694
- Ah.
- Eventually--
662
00:22:07,761 --> 00:22:09,096
eventually, we'll get there.
- Eventually.
663
00:22:09,163 --> 00:22:10,564
- I can't tell
how she feels about it.
664
00:22:10,631 --> 00:22:14,101
But after that weird hug
and kiss, or whatever that was,
665
00:22:14,168 --> 00:22:15,803
I don't know where
this is finna go.
666
00:22:15,936 --> 00:22:17,471
- Bye, babe.
- [inaudible]
667
00:22:17,538 --> 00:22:18,605
- All right.
668
00:22:18,672 --> 00:22:20,641
- That's so [bleep] awkward.
669
00:22:23,110 --> 00:22:25,245
- Katie just got here.
670
00:22:25,312 --> 00:22:27,881
- Oh, my goodness.
671
00:22:27,881 --> 00:22:29,349
- Who the hell is this guy?
672
00:22:29,416 --> 00:22:30,718
- Hello.
673
00:22:37,057 --> 00:22:38,058
- ♪ What you mean I get bags ♪
674
00:22:38,125 --> 00:22:39,159
♪ Gucci jeans on my ass ♪
675
00:22:39,226 --> 00:22:40,227
♪ I'm a boss, you a clerk ♪
676
00:22:40,294 --> 00:22:41,361
♪ Overtime, put in work ♪
677
00:22:41,428 --> 00:22:42,796
♪ 500 for this shirt ♪
678
00:22:42,863 --> 00:22:44,798
- Obsessed.
679
00:22:44,865 --> 00:22:46,900
Hi, bae.
- Hello.
680
00:22:46,967 --> 00:22:48,735
- Aw. You look so good.
- How are you?
681
00:22:48,802 --> 00:22:50,170
Cute.
- Right?
682
00:22:50,237 --> 00:22:52,406
Look at all the ones I've put
to the side already.
683
00:22:52,472 --> 00:22:54,474
- Let me see.
- Swear.
684
00:22:54,541 --> 00:22:56,109
- This is cute.
I like.
685
00:22:56,176 --> 00:22:57,110
- Right?
686
00:22:57,177 --> 00:22:58,245
- I missed you.
687
00:22:58,312 --> 00:22:59,846
- I missed you more.
688
00:22:59,913 --> 00:23:00,881
- How are you?
- I'm good.
689
00:23:00,947 --> 00:23:02,983
How are you?
- Good, good.
690
00:23:04,284 --> 00:23:06,219
Listen, you don't have
to ask me twice
691
00:23:06,286 --> 00:23:07,754
about shopping
for stripper clothes.
692
00:23:07,821 --> 00:23:09,656
All of this [bleep] is stuff
that I would wear
693
00:23:09,723 --> 00:23:12,726
on a Friday night, so I'm here.
694
00:23:12,793 --> 00:23:14,628
DJ finally took me
out on that date.
695
00:23:14,695 --> 00:23:16,763
It was good.
I mean, it was a sip and paint.
696
00:23:16,830 --> 00:23:18,131
And we basically--
697
00:23:18,198 --> 00:23:19,900
it felt like just
friends hanging out.
698
00:23:19,967 --> 00:23:21,735
But, I mean, it is what it is.
699
00:23:21,802 --> 00:23:23,470
- Damn.
I wish I could have been there.
700
00:23:23,537 --> 00:23:25,572
- That date was awkward
as [bleep].
701
00:23:25,639 --> 00:23:27,708
And that put into perspective,
702
00:23:27,774 --> 00:23:30,110
maybe we are, you know,
just friends.
703
00:23:30,177 --> 00:23:32,746
I like you in, like, bright,
bright colors like this.
704
00:23:32,813 --> 00:23:34,581
- Same.
705
00:23:34,648 --> 00:23:37,084
Um, I want to get
your advice on something.
706
00:23:37,150 --> 00:23:39,353
- Yeah?
- I...
707
00:23:41,021 --> 00:23:44,491
You know, I think I'm just
ready to come out to my mom.
708
00:23:44,558 --> 00:23:45,626
- That is huge, Adamo.
709
00:23:45,692 --> 00:23:47,561
I'm really proud of you.
- Thank you.
710
00:23:47,628 --> 00:23:49,596
There are days I, like,
sit and think to myself,
711
00:23:49,663 --> 00:23:51,865
like, is this the right time,
is this a good time?
712
00:23:51,932 --> 00:23:55,335
But it'll never be
the right time in my mind.
713
00:23:55,402 --> 00:23:57,404
You know, this is so difficult,
but I've gone through
714
00:23:57,471 --> 00:23:58,872
difficult things all my life.
- Mm-hmm.
715
00:23:58,905 --> 00:24:00,107
- Like, this is nothing new.
You know what I'm saying?
716
00:24:00,173 --> 00:24:01,375
It's not something
I can't overcome.
717
00:24:01,441 --> 00:24:04,111
- Yeah.
Once that happens,
718
00:24:04,177 --> 00:24:06,546
you can start finally, like,
719
00:24:06,613 --> 00:24:09,483
the rest of your life
being Adamo
720
00:24:09,549 --> 00:24:11,518
and, like, feeling free.
721
00:24:11,585 --> 00:24:13,253
- It is stressful.
- I know.
722
00:24:13,320 --> 00:24:14,388
- Not us having
a heart-to-heart
723
00:24:14,454 --> 00:24:16,657
in the stripper store.
[laughs]
724
00:24:16,723 --> 00:24:17,724
[upbeat music]
725
00:24:17,791 --> 00:24:18,892
- ♪ Pull up to the club ♪
726
00:24:18,959 --> 00:24:20,394
♪ Big Bugatti ♪
727
00:24:20,460 --> 00:24:21,895
♪ We gon' turn it up ♪
728
00:24:21,895 --> 00:24:22,963
♪ Make it hotty, hot ♪
729
00:24:24,097 --> 00:24:26,066
- [inaudible]
What up?
730
00:24:26,133 --> 00:24:27,467
Big Sky,
731
00:24:27,534 --> 00:24:29,269
big bottles, big friends,
732
00:24:29,336 --> 00:24:30,504
big energy.
733
00:24:30,570 --> 00:24:31,538
I love drinking.
734
00:24:31,605 --> 00:24:32,939
Back in Buckhead.
735
00:24:33,006 --> 00:24:34,975
Everyone's excited
to see each other, you know?
736
00:24:35,042 --> 00:24:36,710
I just hope we have
a great night with each other.
737
00:24:36,843 --> 00:24:37,711
- Cheers, boys.
- Cheers, y'all.
738
00:24:37,844 --> 00:24:38,979
- Cheers, cheers.
739
00:24:39,046 --> 00:24:40,847
- It was good
knowing y'all sober.
740
00:24:40,881 --> 00:24:43,250
- Hey, I'll see y'all later
on the other side.
741
00:24:44,851 --> 00:24:46,219
- You ready?
742
00:24:46,286 --> 00:24:49,589
After taking Savannah
to the farm to meet Mom,
743
00:24:49,656 --> 00:24:51,558
you know, it didn't go
exactly as planned,
744
00:24:51,625 --> 00:24:54,528
so I need to take her out,
show her a good time.
745
00:24:54,594 --> 00:24:56,496
Long time, no see.
746
00:24:56,563 --> 00:24:57,898
- Yeah, yeah, whatever.
747
00:25:00,867 --> 00:25:04,071
I haven't talked to Katie since
our fight at the lake house.
748
00:25:04,137 --> 00:25:06,039
She might show up.
She might not.
749
00:25:06,106 --> 00:25:07,307
Either way,
everyone's getting along,
750
00:25:07,374 --> 00:25:09,242
so let's just keep it that way.
751
00:25:09,309 --> 00:25:10,877
I'm just letting y'all know.
752
00:25:12,579 --> 00:25:13,747
- Bethania's coming here?
753
00:25:13,880 --> 00:25:14,948
- Yeah.
754
00:25:15,015 --> 00:25:16,116
I mean, it's not even
a big deal, but--
755
00:25:16,183 --> 00:25:17,351
- I know, but it's
a big deal to me
756
00:25:17,417 --> 00:25:19,052
because we haven't talked
since our date.
757
00:25:19,119 --> 00:25:20,354
- Okay, you and Bethania--
758
00:25:20,420 --> 00:25:21,755
you haven't talked--wait, what?
759
00:25:21,888 --> 00:25:23,190
- You haven't talked
to her once since your date?
760
00:25:23,256 --> 00:25:24,324
- No.
- Like, not even a text?
761
00:25:24,391 --> 00:25:25,726
- Wait, since your date?
- Nothing.
762
00:25:25,792 --> 00:25:28,161
- Dude, you can't do that.
- Oh, my God, brother.
763
00:25:28,228 --> 00:25:30,163
- I should have called her,
like, immediately right after,
764
00:25:30,230 --> 00:25:33,367
but, of course, with me...
765
00:25:33,433 --> 00:25:36,470
I overthink,
and I dropped the ball.
766
00:25:36,536 --> 00:25:38,572
If she comes here,
I have to say something, so.
767
00:25:38,639 --> 00:25:39,640
- What are you gonna
say to her?
768
00:25:39,706 --> 00:25:40,941
- I'm gonna tell
her how I feel.
769
00:25:41,008 --> 00:25:43,043
- Well, I cannot wait
to see this.
770
00:25:44,277 --> 00:25:45,445
- I'm excited about
going out tonight.
771
00:25:45,512 --> 00:25:47,648
You know, I got
the whole group here.
772
00:25:47,714 --> 00:25:50,717
You know, I get to keep
my eyes open for new chicks.
773
00:25:50,851 --> 00:25:52,285
[bleep], what could go wrong?
774
00:25:52,352 --> 00:25:54,554
- Hello, hello.
775
00:25:54,621 --> 00:25:55,856
- Hey.
- How are you?
776
00:25:55,922 --> 00:25:58,325
- Baby.
- Awkward.
777
00:25:58,392 --> 00:26:00,627
- ♪ Uno, dos, tres, whoo! ♪
778
00:26:00,694 --> 00:26:02,863
- We're finally back in our
stomping grounds together,
779
00:26:02,896 --> 00:26:04,998
so it's time to party.
780
00:26:05,065 --> 00:26:06,867
- Wait, what are
we cheersing to?
781
00:26:06,900 --> 00:26:08,135
- A drama-free night.
782
00:26:08,201 --> 00:26:09,603
- A drama-free night.
783
00:26:09,670 --> 00:26:10,937
- Everyone have fun tonight.
784
00:26:11,004 --> 00:26:13,407
[cheering]
785
00:26:15,108 --> 00:26:16,209
- Ah!
786
00:26:16,276 --> 00:26:18,879
- Hey!
[cheering]
787
00:26:18,879 --> 00:26:19,880
You good?
788
00:26:19,946 --> 00:26:20,981
All right.
789
00:26:22,049 --> 00:26:23,317
- Katie just got here.
790
00:26:23,383 --> 00:26:24,518
[dramatic music]
791
00:26:24,584 --> 00:26:26,153
- Oh, my goodness.
792
00:26:26,219 --> 00:26:27,888
♪ ♪
793
00:26:27,954 --> 00:26:29,423
- Who the hell is this guy?
794
00:26:29,489 --> 00:26:30,691
- Hello.
795
00:26:30,757 --> 00:26:32,893
♪ ♪
796
00:26:38,332 --> 00:26:39,666
- ♪ Bussing, I'm bussing,
I'm bussing ♪
797
00:26:39,733 --> 00:26:42,135
♪ Bussing, I'm bussing,
I'm bussing ♪
798
00:26:43,470 --> 00:26:44,605
- Hello.
799
00:26:44,671 --> 00:26:46,206
- Oh, my goodness.
800
00:26:46,273 --> 00:26:47,774
- Katie just got here.
801
00:26:47,841 --> 00:26:48,775
- Who the hell is this guy?
802
00:26:48,842 --> 00:26:50,010
- Hello.
803
00:26:51,378 --> 00:26:55,482
- Katie walks in with
this tall, beautiful man.
804
00:26:55,549 --> 00:26:56,750
This is such a flex.
805
00:26:56,817 --> 00:26:58,885
- Katie got a whole
new thing going on.
806
00:26:58,952 --> 00:27:00,254
She don't care about us, man.
807
00:27:00,320 --> 00:27:01,855
- Katie's got a new man.
808
00:27:01,922 --> 00:27:04,625
And he is fine.
809
00:27:06,159 --> 00:27:07,427
- He is hot.
- This is the thing.
810
00:27:10,264 --> 00:27:11,932
- Chelsea?
811
00:27:11,999 --> 00:27:13,033
- Huh?
812
00:27:17,604 --> 00:27:19,439
With a T.
Whoo!
813
00:27:19,506 --> 00:27:21,475
Kind of like if I was Parker,
814
00:27:21,541 --> 00:27:23,877
I would gasp too
looking at him.
815
00:27:23,944 --> 00:27:25,012
- This is my best friend,
Bethania.
816
00:27:25,078 --> 00:27:26,146
- How you doing?
- Hi, I'm a hugger.
817
00:27:26,213 --> 00:27:27,981
- Oh, I love that.
I'm a hugger too.
818
00:27:28,048 --> 00:27:29,383
Tome.
819
00:27:29,449 --> 00:27:30,450
She talks a lot about you,
a lot of good things.
820
00:27:30,517 --> 00:27:31,451
- Does she?
- Yes.
821
00:27:31,518 --> 00:27:33,854
[overlapping speech]
822
00:27:33,921 --> 00:27:35,889
- It's definitely not a good
feeling seeing Katie
823
00:27:35,956 --> 00:27:38,492
with a new guy,
but it's not a threat to me
824
00:27:38,558 --> 00:27:40,527
because I know Katie,
and I know exactly
825
00:27:40,594 --> 00:27:41,795
what she's trying to do.
826
00:27:41,862 --> 00:27:43,997
You're trying to one-up me.
Okay.
827
00:27:46,667 --> 00:27:47,801
- You're so sweet.
- Handsome man.
828
00:27:47,834 --> 00:27:49,002
- You're physically nice.
- So sweet.
829
00:27:49,069 --> 00:27:49,870
Thank you very much.
- I would give you
830
00:27:49,937 --> 00:27:51,171
a ten out of ten, sir.
831
00:27:51,238 --> 00:27:52,372
- Handsome and he's nice.
Okay, I want a shot.
832
00:27:52,439 --> 00:27:53,807
- I'd give you a ten
out of ten too.
833
00:27:53,840 --> 00:27:54,841
- Thank you.
- You guys are all really nice.
834
00:27:54,908 --> 00:27:55,943
I like you guys already.
835
00:27:59,713 --> 00:28:01,281
- I should go
introduce myself, right?
836
00:28:01,348 --> 00:28:02,349
- Yeah.
- Go.
837
00:28:02,416 --> 00:28:03,584
- His whole demeanor changed
838
00:28:03,650 --> 00:28:05,118
once Katie walked in.
839
00:28:05,185 --> 00:28:09,690
And it's not fun seeing the guy
that you're falling for
840
00:28:09,823 --> 00:28:11,858
reacting and getting jealous
to another girl.
841
00:28:11,925 --> 00:28:13,427
- What's up, dude? I'm Parker.
- Parker, nice to meet you.
842
00:28:13,493 --> 00:28:14,595
Tome.
- Pleasure to meet you.
843
00:28:14,661 --> 00:28:15,929
Nice meeting you, man.
- Katie, hi.
844
00:28:15,996 --> 00:28:18,198
- How are you?
- Good to see you.
845
00:28:18,265 --> 00:28:19,833
You look great.
- Thank you.
846
00:28:21,168 --> 00:28:23,537
- I feel like Parker would love
to hate on Tome,
847
00:28:23,604 --> 00:28:26,506
but you can't hate
a man like Tome.
848
00:28:26,573 --> 00:28:28,308
He's up there.
He's so hot.
849
00:28:28,375 --> 00:28:30,244
I'm like,
what could you possibly
850
00:28:30,310 --> 00:28:31,411
say about him, Parker?
851
00:28:31,478 --> 00:28:33,146
He's hotter than you,
and he's taller.
852
00:28:33,213 --> 00:28:34,881
And he's the same age as you.
853
00:28:34,948 --> 00:28:36,416
And he makes more money
than you.
854
00:28:36,483 --> 00:28:38,552
There's literally
no comparison.
855
00:28:38,619 --> 00:28:40,287
- Hello, hello.
856
00:28:40,354 --> 00:28:41,455
What's wrong?
857
00:28:41,521 --> 00:28:43,156
- I'm always anxious
858
00:28:43,223 --> 00:28:46,460
when I have
to be around someone
859
00:28:46,526 --> 00:28:48,428
where I don't know
where my feelings stand.
860
00:28:56,203 --> 00:28:58,305
We both know in our hearts
maybe we're not ready.
861
00:28:58,372 --> 00:29:00,641
I don't know, I think that's,
like, a mature way of,
862
00:29:00,707 --> 00:29:01,942
like, kind of looking at it.
863
00:29:02,009 --> 00:29:03,510
- I care, like,
so much about you.
864
00:29:03,577 --> 00:29:05,245
You care so much about me.
865
00:29:05,312 --> 00:29:06,847
And, like, how we're doing it,
866
00:29:06,914 --> 00:29:08,815
I feel like it's the right way,
867
00:29:08,815 --> 00:29:10,217
but we should just
keep doing it,
868
00:29:10,284 --> 00:29:11,919
but not, like, put a label
on it and just keep, like,
869
00:29:11,985 --> 00:29:13,320
doing it how we're doing it.
- Put pressure on it.
870
00:29:13,387 --> 00:29:15,122
- Let's just do our thing,
and like whatever happens
871
00:29:15,188 --> 00:29:17,524
in the future,
just let it happen naturally.
872
00:29:17,591 --> 00:29:20,027
- I think we've
finally realized
873
00:29:20,093 --> 00:29:21,929
we're way better off
as friends.
874
00:29:21,995 --> 00:29:23,730
We shouldn't have even
tried it, to be honest,
875
00:29:23,830 --> 00:29:27,267
because we went
into such an awkward space.
876
00:29:27,334 --> 00:29:30,637
And DJ, I'd rather have
as a best friend
877
00:29:30,704 --> 00:29:32,372
for the rest of my life
than an ex-boyfriend,
878
00:29:32,439 --> 00:29:34,675
so I'm happy
where it's landing.
879
00:29:34,741 --> 00:29:36,777
- Katie, tequila Red Bull?
880
00:29:36,777 --> 00:29:37,878
- Yes, please.
881
00:29:37,945 --> 00:29:39,479
- Tequila Red Bull.
882
00:29:39,546 --> 00:29:40,781
- It's definitely
a little weird.
883
00:29:40,847 --> 00:29:41,982
You know what though?
884
00:29:42,049 --> 00:29:43,216
They can do whatever they want,
885
00:29:43,283 --> 00:29:44,384
but I'm not gonna be--
we're not gonna
886
00:29:44,451 --> 00:29:46,787
be disrespectful
to whoever, so.
887
00:29:46,787 --> 00:29:48,689
- No.
- I want to see you guys kiss.
888
00:29:48,789 --> 00:29:49,690
Kiss.
- Dude, that's, like,
889
00:29:49,790 --> 00:29:50,857
just blatant disrespect.
890
00:29:50,924 --> 00:29:52,125
I'm not gonna stoop
to that level.
891
00:29:52,192 --> 00:29:53,293
No.
- Is this a game?
892
00:29:53,360 --> 00:29:54,828
Is this is a competition?
893
00:29:54,895 --> 00:29:56,663
You should treat me
the way you would
894
00:29:56,797 --> 00:29:58,131
whether Katie is here or not,
895
00:29:58,198 --> 00:29:59,933
because Katie clearly
is treating you
896
00:30:00,000 --> 00:30:01,235
like you're not even here.
897
00:30:01,301 --> 00:30:02,803
- What's up, brother?
898
00:30:02,803 --> 00:30:05,005
- Babe, I'm not
gonna lie to you,
899
00:30:05,072 --> 00:30:07,874
like, you know, like,
900
00:30:07,941 --> 00:30:10,611
obviously I don't care,
but I [bleep] care.
901
00:30:10,677 --> 00:30:12,045
Like, that [bleep].
- I know you care.
902
00:30:12,112 --> 00:30:13,814
- It's weird.
- I know.
903
00:30:13,814 --> 00:30:15,849
- Right now in my life,
I'm happy with Savannah.
904
00:30:15,916 --> 00:30:17,818
- Brother, stop lying to me.
905
00:30:17,884 --> 00:30:19,419
- Let's take it to Parker.
906
00:30:19,486 --> 00:30:21,021
- Why?
907
00:30:21,088 --> 00:30:22,055
- Are you mad at him?
908
00:30:22,122 --> 00:30:23,223
- No, I'm not mad at him.
909
00:30:23,290 --> 00:30:24,324
He can come over here though.
910
00:30:24,391 --> 00:30:26,927
- I have to give
Savannah a chance.
911
00:30:26,994 --> 00:30:29,363
Like, I got to see
if it could be something.
912
00:30:29,429 --> 00:30:32,699
- Do you want
to be with Parker?
913
00:30:32,833 --> 00:30:35,535
- I don't know.
I think he's toxic.
914
00:30:35,602 --> 00:30:38,238
- You love Katie, dude.
- I--[bleep] that [bleep].
915
00:30:38,305 --> 00:30:39,573
- You already told me
you love Katie.
916
00:30:39,640 --> 00:30:40,774
- You know
I [bleep] love Katie.
917
00:30:40,841 --> 00:30:42,876
- I just don't want you
to [bleep] it up
918
00:30:42,943 --> 00:30:45,312
because I know
you love her, bro.
919
00:30:45,379 --> 00:30:47,347
- I feel like
Pat sees something
920
00:30:47,414 --> 00:30:49,249
that I'm obviously missing.
921
00:30:49,316 --> 00:30:50,484
What am I not seeing?
922
00:30:50,550 --> 00:30:52,552
- Do the good outweigh the bad?
923
00:30:52,619 --> 00:30:54,488
- No.
- Or vice--right, so you--
924
00:30:54,554 --> 00:30:56,356
- Bad. Good.
925
00:30:56,423 --> 00:30:58,325
- Well, you know, and I can't
tell you what to do,
926
00:30:58,392 --> 00:30:59,459
but, like--
927
00:31:00,427 --> 00:31:02,095
So you still talking to him,
928
00:31:02,162 --> 00:31:03,430
you still coming around,
so why?
929
00:31:03,497 --> 00:31:04,464
- I know.
I don't even know--
930
00:31:04,531 --> 00:31:05,799
- So why?
- I don't even know
931
00:31:05,799 --> 00:31:08,235
if I want to even talk
to him after this.
932
00:31:08,302 --> 00:31:10,804
- Savannah, like,
are you just gonna--
933
00:31:12,406 --> 00:31:14,341
- I have to go.
934
00:31:14,408 --> 00:31:16,910
I don't like the way
I'm feeling being around him
935
00:31:16,977 --> 00:31:18,812
because it's making me jealous
that he's jealous,
936
00:31:18,812 --> 00:31:20,814
so I think I'm just
gonna do my own thing
937
00:31:20,814 --> 00:31:23,083
before something goes down.
938
00:31:25,452 --> 00:31:27,287
- [sighs]
939
00:31:27,354 --> 00:31:29,189
Why are you being
so standoffish?
940
00:31:29,256 --> 00:31:30,490
- Get away from me.
941
00:31:30,557 --> 00:31:31,892
- It's like,
why do you act this way?
942
00:31:31,959 --> 00:31:33,193
I haven't done anything
to you tonight.
943
00:31:33,260 --> 00:31:34,628
But, like, you're--
- Just leave. Just go.
944
00:31:34,695 --> 00:31:36,563
Just go.
945
00:31:36,630 --> 00:31:38,398
- Here we go again.
946
00:31:38,465 --> 00:31:40,400
[dramatic music]
947
00:31:40,467 --> 00:31:41,635
Here we go.
948
00:31:41,768 --> 00:31:43,370
It's definitely
a tough situation.
949
00:31:43,437 --> 00:31:45,439
I mean, I haven't seen Katie
since we were at the lake,
950
00:31:45,505 --> 00:31:47,507
and she left on bad terms.
951
00:31:47,574 --> 00:31:51,411
So I mean, seeing somebody that
I've spent a lot of time with
952
00:31:51,478 --> 00:31:55,282
in my life walk
in with somebody else
953
00:31:55,349 --> 00:31:57,050
isn't a good feeling.
954
00:31:57,117 --> 00:31:59,886
- I watched you walk in,
and I was like,
955
00:31:59,953 --> 00:32:01,154
Katie has a man.
956
00:32:01,221 --> 00:32:03,090
Katie has a man,
and she didn't tell me.
957
00:32:03,156 --> 00:32:04,791
Ugh.
- Oh, my God.
958
00:32:04,825 --> 00:32:06,393
Well, I'm glad you like him.
- Hi.
959
00:32:06,460 --> 00:32:09,396
I really hate to intrude.
- What's wrong?
960
00:32:09,463 --> 00:32:12,132
- Katie walks in with this guy
that no one's ever seen.
961
00:32:12,199 --> 00:32:14,534
I could see Parker having,
like, little nervous tics,
962
00:32:14,601 --> 00:32:16,837
and I can tell
he's acting weird.
963
00:32:17,804 --> 00:32:19,473
I just, um--
964
00:32:19,539 --> 00:32:21,608
I know, I'm so upset right now.
965
00:32:21,675 --> 00:32:23,043
- Stop.
- I know.
966
00:32:23,110 --> 00:32:24,411
I don't want
to do this right now.
967
00:32:24,478 --> 00:32:26,313
- I don't really know
what exactly is going on,
968
00:32:26,380 --> 00:32:28,815
but she can't even get
the words out of her mouth.
969
00:32:28,815 --> 00:32:30,150
- You are so good.
- I just don't want
970
00:32:30,217 --> 00:32:31,251
to do this anymore.
971
00:32:31,318 --> 00:32:32,819
- Baby.
- [bleep].
972
00:32:32,853 --> 00:32:34,922
- You've been handling
this so [bleep] good.
973
00:32:34,988 --> 00:32:37,124
- I don't want do
this Parker [bleep] anymore.
974
00:32:37,190 --> 00:32:38,358
- Okay, then you don't have to.
[bleep] it.
975
00:32:38,425 --> 00:32:40,093
You don't have to.
It's okay.
976
00:32:40,160 --> 00:32:41,495
If you don't want to do it
right now, you don't have to.
977
00:32:41,561 --> 00:32:42,763
- I don't want to do it.
978
00:32:42,796 --> 00:32:44,932
I just don't--
I just--
979
00:32:44,998 --> 00:32:46,133
- It's all right.
980
00:32:46,199 --> 00:32:47,901
- I don't want
to do this anymore.
981
00:32:51,305 --> 00:32:52,573
[sobs]
982
00:32:52,639 --> 00:32:54,841
- ♪ This hurt that
I'm holding's ♪
983
00:32:54,908 --> 00:32:56,443
♪ Getting' heavy ♪
984
00:32:56,510 --> 00:33:00,047
♪ But I'ma keep a smile
on my shoulders ♪
985
00:33:00,113 --> 00:33:01,982
♪ Till I'm sweaty ♪
986
00:33:02,049 --> 00:33:03,917
♪ Beggin' on my knees ♪
987
00:33:03,984 --> 00:33:06,954
♪ Screamin',
someone come and help me ♪
988
00:33:07,020 --> 00:33:09,356
♪ But by the time
they're there ♪
989
00:33:09,423 --> 00:33:12,593
♪ I've already hid the body ♪
990
00:33:12,659 --> 00:33:13,594
[car horn honking]
991
00:33:13,660 --> 00:33:16,797
[cheerful music]
992
00:33:16,830 --> 00:33:18,232
- You look cute.
993
00:33:18,298 --> 00:33:19,366
- Hi, bae.
994
00:33:19,433 --> 00:33:20,634
- What's up?
995
00:33:21,802 --> 00:33:23,537
What's up?
996
00:33:23,604 --> 00:33:24,538
Good?
997
00:33:24,605 --> 00:33:25,806
- No.
998
00:33:29,509 --> 00:33:32,879
- It takes a lot of courage
to do this.
999
00:33:32,946 --> 00:33:35,816
- I'm so scared,
but I just feel like
1000
00:33:35,849 --> 00:33:39,319
I live my life
for everyone else but me.
1001
00:33:39,386 --> 00:33:43,657
And I'm tired of doing that.
1002
00:34:00,007 --> 00:34:03,610
I know that it's my job
to be his source of strength.
1003
00:34:09,216 --> 00:34:11,451
I have to be there for him
and pick him up
1004
00:34:11,518 --> 00:34:12,886
if it goes to [bleep].
1005
00:34:12,953 --> 00:34:15,055
- [bleep]
- It's gonna be so much better.
1006
00:34:15,122 --> 00:34:16,590
- Let me get out the car
and do this now.
1007
00:34:16,657 --> 00:34:17,791
- All right, I love you.
Here, want to bring
1008
00:34:17,824 --> 00:34:20,394
a tissue in your pocket?
1009
00:34:20,460 --> 00:34:22,529
You're good? Bye.
1010
00:34:26,400 --> 00:34:27,801
- This is a huge moment for me.
1011
00:34:27,801 --> 00:34:31,471
This is one of the biggest
moments of my life.
1012
00:34:33,540 --> 00:34:35,075
[chuckles]
1013
00:34:35,142 --> 00:34:36,076
Hi, Mommy!
1014
00:34:36,143 --> 00:34:38,045
- Hi, baby.
[chuckling]
1015
00:34:38,111 --> 00:34:40,414
How are you?
1016
00:34:40,480 --> 00:34:42,149
- Did you see the lily pads?
1017
00:34:42,215 --> 00:34:44,051
- Mm-mm.
- In the water?
1018
00:34:44,117 --> 00:34:45,185
- Where were they?
- Over there.
1019
00:34:45,252 --> 00:34:46,920
- Mm-mm.
- You had to walk past them.
1020
00:34:46,987 --> 00:34:48,322
- I didn't see them.
1021
00:34:48,388 --> 00:34:49,923
So what's been going on, dude?
1022
00:34:49,990 --> 00:34:50,924
What's going on?
1023
00:34:50,991 --> 00:34:52,359
- [sighs]
Just so much.
1024
00:34:52,426 --> 00:34:53,627
- Like what?
1025
00:34:53,760 --> 00:34:55,228
- I just don't--
1026
00:34:56,997 --> 00:34:59,800
Everybody just is always on,
you know, their own wave,
1027
00:34:59,866 --> 00:35:02,936
and I'm not really with it.
1028
00:35:03,003 --> 00:35:05,205
The whole, like,
arguments and drama.
1029
00:35:05,272 --> 00:35:06,440
- Mm-hmm.
1030
00:35:06,506 --> 00:35:09,243
- You know I don't like
to be in that.
1031
00:35:09,309 --> 00:35:11,044
- Then don't be in it.
- I don't.
1032
00:35:11,111 --> 00:35:15,148
- Just be you
and be nice to everyone.
1033
00:35:15,215 --> 00:35:16,383
That's all you can do.
1034
00:35:16,450 --> 00:35:17,951
- I want to come out
to my mom,
1035
00:35:18,018 --> 00:35:19,586
but I'm terrified.
1036
00:35:19,653 --> 00:35:21,355
I've heard many, many,
many stories
1037
00:35:21,421 --> 00:35:24,825
that have ended up
horribly, you know?
1038
00:35:24,891 --> 00:35:28,929
Because someone just wants
to be themselves,
1039
00:35:28,996 --> 00:35:31,531
and I just want to be myself.
1040
00:35:31,598 --> 00:35:34,534
[soft dramatic music]
1041
00:35:34,601 --> 00:35:35,969
- What's the matter?
- I'm just saying, it's like--
1042
00:35:36,036 --> 00:35:40,774
it's a lot that when I sit
and talk to you, like--
1043
00:35:40,841 --> 00:35:45,579
♪ ♪
1044
00:35:45,646 --> 00:35:47,180
- What's hurting you?
1045
00:35:47,247 --> 00:35:48,448
- [barely audible] Nothing.
1046
00:35:51,184 --> 00:35:52,953
- What's the matter?
1047
00:35:55,289 --> 00:35:56,356
What's the matter?
1048
00:35:56,423 --> 00:35:59,226
- Nothing.
It's just a lot.
1049
00:35:59,293 --> 00:36:06,333
♪ ♪
1050
00:36:12,706 --> 00:36:13,974
[soft dramatic music]
1051
00:36:14,041 --> 00:36:15,776
- It's just a lot.
1052
00:36:17,912 --> 00:36:19,647
And I just want to ask you,
Mom, but...
1053
00:36:21,815 --> 00:36:24,652
- Why do you think
you're gonna embarrass me?
1054
00:36:24,718 --> 00:36:27,588
- It's the whole family, Mom.
1055
00:36:27,655 --> 00:36:29,723
- What's the matter, baby?
1056
00:36:29,790 --> 00:36:32,193
What is it about?
1057
00:36:32,259 --> 00:36:39,300
♪ ♪
1058
00:36:42,636 --> 00:36:44,572
What do you want to say?
1059
00:36:45,940 --> 00:36:48,409
Whatever it is,
I'm your biggest supporter,
1060
00:36:48,475 --> 00:36:49,710
and I'm gonna be in your corner
1061
00:36:49,777 --> 00:36:52,847
till the day
the good Lord calls me home.
1062
00:36:56,517 --> 00:37:00,988
- Um, Mommy, I'm gay.
1063
00:37:05,192 --> 00:37:06,660
- I knew this day would come,
1064
00:37:06,727 --> 00:37:09,230
and I was gonna meet you
with open arms.
1065
00:37:11,532 --> 00:37:15,469
But it's not my job
to go and, you know,
1066
00:37:15,536 --> 00:37:17,605
start digging and make you
feel uncomfortable.
1067
00:37:17,738 --> 00:37:20,541
I waited for you to come to me.
1068
00:37:20,608 --> 00:37:21,842
Okay?
1069
00:37:21,909 --> 00:37:24,245
I'm your mother.
1070
00:37:24,311 --> 00:37:26,013
I've known.
1071
00:37:29,783 --> 00:37:31,218
- You make me proud.
1072
00:37:31,285 --> 00:37:33,254
There's nothing--
1073
00:37:33,320 --> 00:37:35,155
- I am proud.
Nothing you do
1074
00:37:35,222 --> 00:37:36,590
is embarrassing to me.
1075
00:37:36,657 --> 00:37:39,059
Okay?
Do you understand that?
1076
00:37:41,996 --> 00:37:44,532
- My mom is my best friend,
and...
1077
00:37:47,368 --> 00:37:53,307
For her to take it
the way she did,
1078
00:37:53,374 --> 00:37:56,143
I did not expect that.
1079
00:37:57,444 --> 00:37:59,313
- You're my child.
1080
00:38:00,614 --> 00:38:03,350
I'm proud of you today
than I've ever been,
1081
00:38:03,417 --> 00:38:05,786
because you know
what this tells me?
1082
00:38:05,786 --> 00:38:09,089
You're going to be happy now.
1083
00:38:09,156 --> 00:38:11,425
Now I can feel happy too
1084
00:38:11,492 --> 00:38:12,993
because I know you're
gonna live the life
1085
00:38:13,060 --> 00:38:14,728
that you want to live.
1086
00:38:14,762 --> 00:38:16,330
Do you understand?
1087
00:38:17,498 --> 00:38:22,002
- I feel like a thousand pounds
have been lifted off my chest,
1088
00:38:22,069 --> 00:38:23,370
and, like, I can talk to her.
1089
00:38:23,437 --> 00:38:25,973
I feel like as long
as my mom's happy with me,
1090
00:38:26,040 --> 00:38:27,808
I can be happy.
1091
00:38:29,310 --> 00:38:32,446
- Don't compromise
who you are for no one.
1092
00:38:32,513 --> 00:38:34,748
Don't worry about fitting in.
1093
00:38:34,815 --> 00:38:36,784
Okay?
1094
00:38:36,851 --> 00:38:39,987
You are loved by so many,
1095
00:38:40,054 --> 00:38:45,860
so live your life
unapologetically.
1096
00:38:45,926 --> 00:38:48,529
[bleep] anybody
who don't like it,
1097
00:38:48,596 --> 00:38:50,397
because they won't come to me
with that bull[bleep].
1098
00:38:50,464 --> 00:38:51,966
You already know.
1099
00:38:52,032 --> 00:38:57,104
Uncles, aunties,
whoever the hell don't like
1100
00:38:57,171 --> 00:38:59,974
what you're doing, don't like
your life, don't agree with it,
1101
00:39:00,040 --> 00:39:03,010
they can all kick rocks--
barefooted.
1102
00:39:04,411 --> 00:39:07,481
[both laugh]
1103
00:39:07,548 --> 00:39:09,416
- You're lame.
1104
00:39:09,483 --> 00:39:11,485
- I know.
1105
00:39:11,552 --> 00:39:13,854
- You know,
with the whole family,
1106
00:39:13,921 --> 00:39:15,322
she didn't care about that.
1107
00:39:15,389 --> 00:39:18,259
Like, there's nothing I can do
now to make her upset,
1108
00:39:18,325 --> 00:39:19,393
and it just--
1109
00:39:21,262 --> 00:39:24,598
I just love her so much.
1110
00:39:24,732 --> 00:39:26,200
- You're my baby.
1111
00:39:26,267 --> 00:39:28,235
I love you. Okay?
1112
00:39:28,302 --> 00:39:30,104
- Okay.
- And I'm here for you.
1113
00:39:30,170 --> 00:39:32,339
And I'm glad
this is off your chest.
1114
00:39:32,406 --> 00:39:36,177
- My whole life,
I've felt like
1115
00:39:36,243 --> 00:39:40,748
I've failed her, and it's like,
1116
00:39:40,781 --> 00:39:44,785
my mom just understood just
exactly where I'm coming from.
1117
00:39:44,852 --> 00:39:48,422
My mom was so supportive,
and I don't even know
1118
00:39:48,489 --> 00:39:50,324
how to explain this feeling.
1119
00:39:50,391 --> 00:39:52,560
- You're gonna be happy.
1120
00:39:52,626 --> 00:39:55,329
- This is, like, the best day
of my life, seriously.
1121
00:39:55,396 --> 00:39:57,531
- I'm gonna stand with you.
We're gonna stand tall.
1122
00:39:57,598 --> 00:40:00,834
And we're gonna go through this
thing called life together.
1123
00:40:00,901 --> 00:40:02,069
- Yeah.
1124
00:40:02,136 --> 00:40:03,938
We're a team. Okay?
1125
00:40:05,239 --> 00:40:06,674
- I'm in your corner, honey.
1126
00:40:06,774 --> 00:40:08,776
I'm your biggest cheerleader.
1127
00:40:08,843 --> 00:40:11,345
I'm so incredibly proud of you.
1128
00:40:11,412 --> 00:40:12,346
Okay?
1129
00:40:12,413 --> 00:40:15,282
[cheerful music]
1130
00:40:15,349 --> 00:40:18,118
♪ ♪
1131
00:40:18,185 --> 00:40:19,220
I love you.
1132
00:40:27,728 --> 00:40:28,863
- I went and sat down
with my mom yesterday,
1133
00:40:28,929 --> 00:40:30,264
and I came out to her.
She was so happy.
1134
00:40:30,331 --> 00:40:32,199
[cheering]
1135
00:40:32,266 --> 00:40:34,568
- Okay, so tell me what's
going on with Savannah?
1136
00:40:34,635 --> 00:40:35,936
Are you really serious
about her?
1137
00:40:36,003 --> 00:40:36,937
- Well, it's just--
1138
00:40:37,004 --> 00:40:38,072
- Would you marry Savannah?
1139
00:40:38,139 --> 00:40:39,406
- Okay, let's--okay.
1140
00:40:39,473 --> 00:40:40,941
Can you, like, just stop now?
- [laughing]
1141
00:40:41,008 --> 00:40:41,942
- Like, we get it.
1142
00:40:42,009 --> 00:40:43,778
- Hey.
What's up?
1143
00:40:43,844 --> 00:40:45,379
- Hi. Nice to meet you.
1144
00:40:46,881 --> 00:40:49,617
I had a blind date
that my mom set me up on.
1145
00:40:49,683 --> 00:40:51,118
- I have tough times, like,
making commitments.
1146
00:40:51,185 --> 00:40:53,354
- Mm-hmm.
- So I'm gonna just kind of--
1147
00:40:53,420 --> 00:40:56,490
- Did he just really just look
at her ass in front of me
1148
00:40:56,557 --> 00:40:57,658
on our first date?
1149
00:40:57,725 --> 00:40:59,260
- [laughs]
1150
00:40:59,326 --> 00:41:00,261
- You got to make a decision.
1151
00:41:00,327 --> 00:41:01,462
- All right.
1152
00:41:01,529 --> 00:41:02,663
- Do you want to break up
with her or--
1153
00:41:02,730 --> 00:41:03,631
I don't know,
what are you thinking?
1154
00:41:03,697 --> 00:41:05,299
- About Savannah, I feel like
1155
00:41:05,366 --> 00:41:06,534
my mind's telling me one thing,
1156
00:41:06,600 --> 00:41:08,035
but my heart's
telling me another.
1157
00:41:08,102 --> 00:41:11,539
The reason I'm here today
is to be honest with you.
1158
00:41:11,605 --> 00:41:13,174
This is not easy for me
to talk about with you,
1159
00:41:13,240 --> 00:41:14,275
and I don't want to hurt you.