1
00:00:00,968 --> 00:00:02,769
- ♪ MTV ♪
2
00:00:03,604 --> 00:00:05,873
[percussive music]
3
00:00:05,940 --> 00:00:08,108
♪ ♪
4
00:00:08,175 --> 00:00:10,377
- You look good!
5
00:00:10,444 --> 00:00:12,179
- Do not clip
the chest hair, okay?
6
00:00:12,246 --> 00:00:13,347
[record scratches]
[laughter]
7
00:00:13,414 --> 00:00:15,216
- I might be
a little shy at first.
8
00:00:15,282 --> 00:00:18,552
♪ ♪
9
00:00:18,619 --> 00:00:19,987
- Do my twirl.
- In her socks!
10
00:00:20,054 --> 00:00:22,490
- Don't be nervous.
11
00:00:22,556 --> 00:00:23,991
- Pow, pow, pow, pow!
12
00:00:24,058 --> 00:00:26,861
♪ ♪
13
00:00:26,927 --> 00:00:29,530
- Big energy.
14
00:00:29,597 --> 00:00:31,732
- The anticipation
is killing me.
15
00:00:31,799 --> 00:00:33,033
- All right, guys, here we go.
16
00:00:33,100 --> 00:00:35,002
In five, four.
Big love, everybody.
17
00:00:35,069 --> 00:00:37,238
- Tonight, on the
"Buckhead Shore Reunion"...
18
00:00:37,304 --> 00:00:39,039
♪ ♪
19
00:00:39,106 --> 00:00:41,408
- We didn't hook up,
but we both did sleep naked.
20
00:00:41,475 --> 00:00:43,077
- Why did you sleep
in his bed last week?
21
00:00:43,144 --> 00:00:45,079
- Wait, whoa, whoa, whoa, whoa!
Last week?
22
00:00:45,146 --> 00:00:46,247
- I had my underwear on.
23
00:00:46,313 --> 00:00:47,848
- Oh, we were
completely together.
24
00:00:47,915 --> 00:00:50,317
- There are
some major red flags here.
25
00:00:50,384 --> 00:00:51,886
- [bleep] is actually
going down right now,
26
00:00:51,952 --> 00:00:54,021
and [bleep] is definitely
really [bleep] hot.
27
00:00:54,088 --> 00:00:55,523
- Can you spill it?
28
00:00:55,589 --> 00:00:56,957
- I can say whatever I want,
whenever I want.
29
00:00:57,024 --> 00:00:58,526
- My loyalty
does not lie with y'all.
30
00:00:58,592 --> 00:01:00,628
- Oh...
- That was a low blow.
31
00:01:00,694 --> 00:01:02,663
Do I regret the way
that I treated them?
32
00:01:02,730 --> 00:01:04,331
I mean, I'm a dude.
33
00:01:04,398 --> 00:01:05,733
- You continuously, like,
sleep
34
00:01:05,799 --> 00:01:07,701
with my boyfriend in my bed?
35
00:01:07,768 --> 00:01:10,271
- The "Buckhead Shore
Reunion" starts now!
36
00:01:11,839 --> 00:01:13,541
- ♪ Okay, here we go ♪
37
00:01:13,607 --> 00:01:15,109
- Yeah!
38
00:01:15,176 --> 00:01:16,143
- ♪ Hold up, wait, wait,
let me get at my bag ♪
39
00:01:16,210 --> 00:01:18,078
- Whoo! Yeah!
40
00:01:18,145 --> 00:01:19,713
- ♪ Turn up, just turn up
and pin on your flags ♪
41
00:01:19,780 --> 00:01:20,815
- It feels good!
42
00:01:20,881 --> 00:01:22,082
- ♪ It's all that we know ♪
43
00:01:22,149 --> 00:01:24,251
- [squeals]
44
00:01:24,318 --> 00:01:25,619
- I love y'all!
45
00:01:25,686 --> 00:01:26,754
♪ ♪
46
00:01:26,821 --> 00:01:28,055
- Let's go, baby!
47
00:01:29,323 --> 00:01:32,359
- Welcome to
the "Buckhead Shore Reunion."
48
00:01:32,426 --> 00:01:35,930
I'm your host Jenny,
but you may know me as JWoww.
49
00:01:36,063 --> 00:01:38,499
- Whoo!
50
00:01:38,566 --> 00:01:41,335
- And I'm the other host, Mike,
also known as Big Daddy Sitch,
51
00:01:41,402 --> 00:01:42,970
is in the building.
52
00:01:43,070 --> 00:01:44,472
[cheers and applause]
53
00:01:44,538 --> 00:01:47,174
We're here with the entire cast
of "Buckhead Shore."
54
00:01:47,241 --> 00:01:51,145
Let's give it up
for Chelsea, Adamo,
55
00:01:51,212 --> 00:01:53,848
Pat, Savannah,
56
00:01:53,914 --> 00:01:55,149
Bethania,
57
00:01:55,216 --> 00:01:58,319
JuJu, Katie,
58
00:01:58,385 --> 00:02:01,655
DJ, Parker--
59
00:02:01,722 --> 00:02:05,893
- And please welcome
the cutest cast member, Babe.
60
00:02:06,360 --> 00:02:08,162
- Yeah!
- Yeah!
61
00:02:09,697 --> 00:02:11,432
- Congratulations...
- Yes.
62
00:02:11,499 --> 00:02:13,200
- On your first season...
- Congrats, guys.
63
00:02:13,267 --> 00:02:16,637
- But I have to ask,
how was it, watching
64
00:02:16,704 --> 00:02:19,273
yourself on television?
65
00:02:19,340 --> 00:02:20,741
- Man.
- Very hard.
66
00:02:20,808 --> 00:02:22,376
- Weird.
- Very hard.
67
00:02:22,443 --> 00:02:23,377
- So cringey.
68
00:02:23,444 --> 00:02:24,612
- Yeah, cringey.
69
00:02:24,678 --> 00:02:26,147
- Sweating the whole time.
70
00:02:26,213 --> 00:02:29,383
- Now, any unexpected reactions
from friends and family
71
00:02:29,450 --> 00:02:30,551
when they actually saw
the show?
72
00:02:30,618 --> 00:02:31,719
- Yeah.
73
00:02:31,785 --> 00:02:32,920
- It was definitely shocking
to my mom
74
00:02:33,053 --> 00:02:34,355
for her to see me dancing.
That was--
75
00:02:34,421 --> 00:02:36,257
- Ah, I know.
- Oh, so you never told her
76
00:02:36,323 --> 00:02:37,258
that you were a stripper.
77
00:02:37,324 --> 00:02:39,126
You came out, but...
78
00:02:39,193 --> 00:02:41,262
- I thought it'd be cute,
a cute little surprise.
79
00:02:41,328 --> 00:02:42,930
- How cute.
- "How cute."
80
00:02:43,063 --> 00:02:44,899
- Definitely a cute surprise.
81
00:02:44,965 --> 00:02:46,867
- In your thong.
Very cute.
82
00:02:46,934 --> 00:02:50,104
- And, Babe, how did you feel
about being on television?
83
00:02:50,771 --> 00:02:52,807
- Aww.
- Was it a little "ruff"?
84
00:02:55,176 --> 00:02:56,977
- Let's talk about
what has changed
85
00:02:57,077 --> 00:02:58,712
since this season ended.
86
00:02:58,779 --> 00:03:00,915
- Oh, my God, always
so much changes.
87
00:03:00,981 --> 00:03:02,550
- Savannah,
what's changed with you?
88
00:03:02,616 --> 00:03:04,919
- Pretty much after me
and Parker broke up,
89
00:03:05,019 --> 00:03:07,021
I moved,
and I'm actually neighbors
90
00:03:07,054 --> 00:03:09,056
with Chelsea and Parker.
91
00:03:09,123 --> 00:03:10,591
- So you live near Parker?
92
00:03:10,658 --> 00:03:12,026
- Like across the street.
93
00:03:12,092 --> 00:03:14,028
- Okay.
- That's fun.
94
00:03:14,061 --> 00:03:15,663
- Did that happen on purpose?
95
00:03:15,729 --> 00:03:17,398
- No.
- Yeah. Yeah.
96
00:03:17,464 --> 00:03:19,066
- I purchased the home
and then--
97
00:03:19,133 --> 00:03:20,601
- Are you trying to say
I followed you?
98
00:03:20,668 --> 00:03:22,036
- No, I'm not saying
you followed me,
99
00:03:22,069 --> 00:03:24,505
but I did essentially
live there first.
100
00:03:24,572 --> 00:03:28,042
- Did this cause
any extra friction or drama?
101
00:03:28,042 --> 00:03:30,044
- Can we save that?
- Okay, all right, all right.
102
00:03:30,110 --> 00:03:32,413
And Katie, you moved to Miami?
103
00:03:32,480 --> 00:03:34,482
- I did.
Actually about two months ago.
104
00:03:34,548 --> 00:03:36,717
- And what inspired
that decision?
105
00:03:36,784 --> 00:03:38,452
- Honestly, I just really
wanted to get away
106
00:03:38,519 --> 00:03:41,388
from all the [bleep]
and be on my own.
107
00:03:41,455 --> 00:03:42,490
- We lived in Miami before.
108
00:03:42,556 --> 00:03:44,124
- Oh, I love Miami.
- Same.
109
00:03:44,191 --> 00:03:46,160
- And I went to Houston,
and no one's visited me once.
110
00:03:46,227 --> 00:03:47,461
- Well, I was gonna--
111
00:03:47,528 --> 00:03:49,463
DJ, I was just about to say,
112
00:03:49,530 --> 00:03:50,965
you also had a move as well.
113
00:03:51,065 --> 00:03:52,132
- Yeah.
114
00:03:52,199 --> 00:03:54,702
As you get older,
the hangovers get worse.
115
00:03:54,768 --> 00:03:55,703
- Very true.
116
00:03:55,769 --> 00:03:57,271
- And I couldn't
keep up anymore,
117
00:03:57,338 --> 00:03:58,706
so I was like,
"I need to, like, distance
118
00:03:58,772 --> 00:04:00,541
myself and like take breaks."
119
00:04:00,608 --> 00:04:01,709
- You might be able to use
120
00:04:01,775 --> 00:04:03,110
that inspiration
for some songwriting.
121
00:04:03,177 --> 00:04:04,712
Can I get a little something
about the move,
122
00:04:04,778 --> 00:04:05,846
about what's
going on in your life?
123
00:04:05,913 --> 00:04:07,047
Anything?
124
00:04:07,114 --> 00:04:10,017
- There's no explanation
but relaxation,
125
00:04:10,084 --> 00:04:11,685
and I'm grateful
to be here today
126
00:04:11,752 --> 00:04:13,354
with JWoww and the Situation.
127
00:04:13,420 --> 00:04:14,755
- Oh, dang!
[all cheer]
128
00:04:14,822 --> 00:04:16,657
- It's happening!
It's happening.
129
00:04:16,724 --> 00:04:18,392
Okay.
It's happening.
130
00:04:18,459 --> 00:04:19,393
Okay.
131
00:04:19,460 --> 00:04:20,461
- That was real.
132
00:04:20,528 --> 00:04:21,629
- Yes.
133
00:04:21,695 --> 00:04:23,063
- And, Bethania,
I believe you're doing
134
00:04:23,130 --> 00:04:24,498
some teaching now?
135
00:04:24,565 --> 00:04:26,600
- Yeah, so I'm
an after-school teacher.
136
00:04:26,667 --> 00:04:29,103
I help kids with their social
and emotional learning, so--
137
00:04:29,170 --> 00:04:30,404
- Amazing.
- Yeah.
138
00:04:30,471 --> 00:04:31,839
I'm thinking about going
back to school,
139
00:04:31,906 --> 00:04:33,240
getting a teaching degree,
so...
140
00:04:33,307 --> 00:04:34,809
- Yo, I think
it's very important
141
00:04:34,875 --> 00:04:36,911
to tap into your passion
early on in life.
142
00:04:37,044 --> 00:04:38,212
- Mm-hmm.
- Yep.
143
00:04:38,279 --> 00:04:39,446
- Chelsea.
144
00:04:39,513 --> 00:04:41,415
How have you been feeling
since the show?
145
00:04:41,482 --> 00:04:46,086
Unfortunately, we got
to see a UTI situation,
146
00:04:46,153 --> 00:04:49,657
an eye infection,
an allergic reaction.
147
00:04:49,723 --> 00:04:51,625
Any of those happen since?
148
00:04:51,692 --> 00:04:53,894
- Yeah, I actually went
to the hospital
149
00:04:53,961 --> 00:04:55,629
for another allergic reaction.
150
00:04:55,696 --> 00:04:57,731
- That allergies is no joke.
- Oh, my God.
151
00:04:57,798 --> 00:05:00,467
- No, I'm, like, allergic
to the world, honestly.
152
00:05:00,534 --> 00:05:02,403
I'm allergic to this room
a little bit too.
153
00:05:02,469 --> 00:05:03,571
I don't know what's
going on, but--
154
00:05:03,637 --> 00:05:05,339
- Oh, damn, all right.
155
00:05:05,406 --> 00:05:09,109
- Pat, we heard you have
a big life update.
156
00:05:09,176 --> 00:05:12,046
- Yeah, I'm a father now, so--
157
00:05:12,112 --> 00:05:14,181
- Coo!
- Oh, hell yeah!
158
00:05:14,248 --> 00:05:15,216
Congrats.
- Thank you.
159
00:05:15,282 --> 00:05:17,218
- Awesome, Pat.
160
00:05:17,284 --> 00:05:22,056
- And, JuJu,
how's Magic City, my guy?
161
00:05:22,122 --> 00:05:25,726
- It's still magical.
It's, um...
162
00:05:25,793 --> 00:05:27,761
The magic never goes away.
163
00:05:27,828 --> 00:05:30,030
- Babe, everyone wants
to know, have you had
164
00:05:30,030 --> 00:05:31,699
any good table scraps lately?
165
00:05:32,199 --> 00:05:34,902
- Looks like she's trying
to eat one right now.
166
00:05:35,035 --> 00:05:38,372
- Some chicken tendies,
some Reubens.
167
00:05:38,439 --> 00:05:39,373
- Those Reubens.
168
00:05:39,440 --> 00:05:40,808
- Babe definitely looks
169
00:05:40,875 --> 00:05:42,643
like she's living her best life
right now, though.
170
00:05:42,710 --> 00:05:45,679
- She is.
I'm loving the diamond collar.
171
00:05:46,614 --> 00:05:49,183
- Oh, what does that mean?
- Ah, yes.
172
00:05:49,250 --> 00:05:50,684
- Baby!
173
00:05:50,751 --> 00:05:52,353
- There's a lot
to talk about,
174
00:05:52,419 --> 00:05:54,155
and we're just
getting started,
175
00:05:54,221 --> 00:05:57,091
so let's dive in
with the biggest story
176
00:05:57,158 --> 00:05:58,425
of the season:
177
00:05:58,492 --> 00:06:02,163
Parker, Katie,
and Savannah's love triangle.
178
00:06:02,229 --> 00:06:05,099
- Let's refresh our memories
on all the twists and turns
179
00:06:05,166 --> 00:06:08,002
in their situation-ship,
including the group text
180
00:06:08,002 --> 00:06:09,570
heard around the world.
181
00:06:09,637 --> 00:06:11,005
Watch this, guys.
182
00:06:11,071 --> 00:06:12,072
- Oh, God.
183
00:06:12,139 --> 00:06:13,073
- It's happening.
184
00:06:13,140 --> 00:06:15,442
[upbeat music]
185
00:06:15,509 --> 00:06:16,610
♪ ♪
186
00:06:16,677 --> 00:06:20,514
- I was with Katie
for four years.
187
00:06:20,581 --> 00:06:21,782
Even if we're not together,
188
00:06:21,849 --> 00:06:23,751
Katie will always be
in my life,
189
00:06:23,818 --> 00:06:25,719
so I invited her up
to my lake house.
190
00:06:25,786 --> 00:06:27,021
- I put him
in a group message,
191
00:06:27,087 --> 00:06:29,123
and I said, "I spent
the night with Parker,
192
00:06:29,190 --> 00:06:30,591
"and we had sex last Saturday.
193
00:06:30,658 --> 00:06:33,194
[bleep] y'all
and your toxic [bleep]."
194
00:06:33,260 --> 00:06:35,296
- Did you hook up
with Katie last weekend?
195
00:06:35,362 --> 00:06:36,297
- I think this
is a conversation
196
00:06:36,363 --> 00:06:37,331
we need to have in person.
197
00:06:37,398 --> 00:06:38,432
I [bleep] up.
198
00:06:38,499 --> 00:06:39,934
- I just really need the truth
199
00:06:40,034 --> 00:06:42,036
about the night with Katie.
200
00:06:42,069 --> 00:06:44,738
- I slept with her.
201
00:06:44,805 --> 00:06:46,073
I have closed that door,
202
00:06:46,140 --> 00:06:47,675
and I want
to move forward with you.
203
00:06:47,741 --> 00:06:49,477
- Are you still
in love with him?
204
00:06:49,543 --> 00:06:51,779
- No, I'm not.
205
00:06:51,846 --> 00:06:53,447
- Do you still have
feelings for Katie?
206
00:06:53,514 --> 00:06:56,350
Katie said y'all was just
hooking up two weeks ago.
207
00:06:56,417 --> 00:06:57,918
- That's because
Savannah pissed me off.
208
00:06:58,052 --> 00:07:00,054
- After fighting for so long,
209
00:07:00,120 --> 00:07:03,324
it's nice to be on good terms
with him
210
00:07:03,390 --> 00:07:05,025
and be sweet with him.
211
00:07:05,092 --> 00:07:07,495
- Last night was completely
just the last straw for me.
212
00:07:07,561 --> 00:07:09,563
I'm leaving.
213
00:07:09,630 --> 00:07:12,132
- The reason I'm here today
is to be honest with you.
214
00:07:12,199 --> 00:07:13,834
- Say whatever you want to say.
215
00:07:13,901 --> 00:07:15,536
- It's not working.
216
00:07:16,904 --> 00:07:18,072
I [bleep] love you.
217
00:07:18,139 --> 00:07:19,573
I've always loved you.
218
00:07:20,274 --> 00:07:21,642
- [whimpering] I love you.
219
00:07:21,709 --> 00:07:25,880
♪ ♪
220
00:07:26,013 --> 00:07:27,281
- Whew.
- Yeah.
221
00:07:27,348 --> 00:07:28,883
- Whew.
- Sheesh.
222
00:07:29,016 --> 00:07:33,654
- I want to ask, Savannah, how
does it feel watching that?
223
00:07:33,721 --> 00:07:36,157
Because I can see
you're agitated.
224
00:07:36,223 --> 00:07:38,425
- Um, it's just funny.
225
00:07:38,492 --> 00:07:41,028
Things that Katie
was saying and how
226
00:07:41,028 --> 00:07:42,596
things are now, pretty much.
227
00:07:42,663 --> 00:07:44,031
- How are you?
228
00:07:44,098 --> 00:07:46,033
- I mean, I can say
the same thing back.
229
00:07:46,100 --> 00:07:47,468
- How do you mean?
230
00:07:47,535 --> 00:07:50,271
- I mean, if we really want
to dive in,
231
00:07:50,337 --> 00:07:51,639
you still were sleeping
with him
232
00:07:51,705 --> 00:07:53,340
when I was dating him, so--
233
00:07:53,407 --> 00:07:54,842
- But I didn't know
you were dating him.
234
00:07:54,909 --> 00:07:56,277
- I was living with him.
235
00:07:56,343 --> 00:07:58,245
I had a whole-ass closet,
Savannah.
236
00:07:58,312 --> 00:08:00,080
- I never saw any closet.
- Oh, [bleep].
237
00:08:00,147 --> 00:08:01,315
- Okay.
- Okay.
238
00:08:01,382 --> 00:08:02,983
Explain.
- Do my best to explain?
239
00:08:03,017 --> 00:08:04,385
- Since you were dating
both of them at the same time.
240
00:08:04,451 --> 00:08:05,786
- Yes, we definitely need a--
241
00:08:05,853 --> 00:08:07,121
- I wouldn't nec--
242
00:08:07,188 --> 00:08:08,289
I was not dating both
of them at the same time,
243
00:08:08,355 --> 00:08:09,390
and I want to clear
the air on that.
244
00:08:09,456 --> 00:08:10,691
- Okay.
- I really do.
245
00:08:10,758 --> 00:08:13,994
- Let's start
from when the show wrapped.
246
00:08:13,994 --> 00:08:17,131
Did you ever, like, officially
get back with Parker?
247
00:08:17,198 --> 00:08:18,365
- 100%.
248
00:08:18,432 --> 00:08:19,567
I immediately ran back to him.
249
00:08:19,633 --> 00:08:20,868
Also, it was my birthday.
250
00:08:21,001 --> 00:08:23,137
It was the holidays.
That's really hard on me.
251
00:08:23,204 --> 00:08:25,639
So during that time--this is
right before New Year's--
252
00:08:25,706 --> 00:08:26,774
I went out of town
253
00:08:26,841 --> 00:08:28,409
with my best friend
and her mom,
254
00:08:28,476 --> 00:08:32,012
to Savannah,
coincidentally, and--
255
00:08:32,079 --> 00:08:33,514
- Oh, Jesus.
- Oh, sheesh.
256
00:08:33,581 --> 00:08:37,017
- And when I came back,
there was a bottle of tequila
257
00:08:37,017 --> 00:08:39,620
and it was a girl's tequila.
258
00:08:39,687 --> 00:08:40,621
I could tell.
- Yeah.
259
00:08:40,688 --> 00:08:41,922
- He wouldn't buy it.
260
00:08:42,022 --> 00:08:45,459
And little did I know
that he had her over
261
00:08:45,526 --> 00:08:48,095
and got her the same ring
that he bought me.
262
00:08:48,162 --> 00:08:50,097
So it's--
- Playa, playa.
263
00:08:50,164 --> 00:08:53,634
- During that time, you had no
idea that he was dating Katie.
264
00:08:53,701 --> 00:08:56,036
- Parker was never gonna be
like, "Yo, I'm dating Katie.
265
00:08:56,036 --> 00:08:57,071
"She's living here.
266
00:08:57,138 --> 00:08:58,038
She's out of town.
Come over."
267
00:08:58,105 --> 00:08:59,373
That is not how that happened.
268
00:08:59,440 --> 00:09:02,143
- I was completely out
of town, had no idea.
269
00:09:02,209 --> 00:09:03,410
- But you were living
with him, right?
270
00:09:03,477 --> 00:09:04,678
- I was living with him.
271
00:09:04,745 --> 00:09:05,980
- You had the closet.
- And then after--
272
00:09:05,980 --> 00:09:07,114
- That was a Christmas present.
273
00:09:07,181 --> 00:09:08,716
- You had a toothbrush
in the bathroom.
274
00:09:08,782 --> 00:09:10,451
- I had a full-ass closet.
- Oh, [bleep].
275
00:09:10,518 --> 00:09:12,052
- She was moved in.
- So that's not talking.
276
00:09:12,119 --> 00:09:13,220
You understand that, right?
277
00:09:13,287 --> 00:09:14,522
- We were
completely dating, for sure.
278
00:09:14,588 --> 00:09:16,190
- Okay, at least you
can admit that now.
279
00:09:16,257 --> 00:09:17,558
Okay.
280
00:09:17,625 --> 00:09:19,493
- I did not know
that you guys were dating,
281
00:09:19,560 --> 00:09:20,995
and you know, like,
you never told me--
282
00:09:21,061 --> 00:09:23,063
- I don't understand how
you couldn't if you were--
283
00:09:23,130 --> 00:09:24,331
- Okay, you got me a ring,
284
00:09:24,398 --> 00:09:26,200
you put candles
and rose petals,
285
00:09:26,267 --> 00:09:27,368
you got tequila.
- But you knew that--
286
00:09:27,434 --> 00:09:30,571
- But I'm confused
because, two days
287
00:09:30,638 --> 00:09:32,406
after this happened
and I had no idea,
288
00:09:32,473 --> 00:09:35,376
we went to Miami
for New Year's.
289
00:09:35,442 --> 00:09:36,710
- And you posted pictures,
I assume?
290
00:09:36,777 --> 00:09:38,078
- Oh, we were
completely together.
291
00:09:38,145 --> 00:09:40,481
- So when they were
officially together,
292
00:09:40,548 --> 00:09:42,483
you came in unknowingly?
293
00:09:42,550 --> 00:09:44,285
- I swear on everything,
unknowingly.
294
00:09:44,351 --> 00:09:45,753
I always know
they're back and forth.
295
00:09:45,820 --> 00:09:47,388
I did not--
- Parker?
296
00:09:47,454 --> 00:09:49,056
- That's a lie.
297
00:09:49,123 --> 00:09:50,324
- How?
- You knew she lived there.
298
00:09:50,391 --> 00:09:51,425
- What?
299
00:09:52,726 --> 00:09:54,428
- Why did you sleep
in his bed last week?
300
00:09:54,495 --> 00:09:55,529
Don't act like a dumbass.
301
00:09:55,596 --> 00:09:56,697
- I'm not acting
like a dumbass!
302
00:09:56,764 --> 00:09:58,666
- It's okay.
- Wait, wait, wait, wait,
303
00:09:58,732 --> 00:10:00,301
wait a second, wait a second!
304
00:10:00,367 --> 00:10:03,404
- DJ talk about it,
but JuJu be about it.
305
00:10:03,471 --> 00:10:05,105
- Yeah!
- Wow.
306
00:10:05,172 --> 00:10:07,041
- [bleep] is actually
going down right now.
307
00:10:07,107 --> 00:10:09,276
[bleep] is definitely
really [bleep] hot.
308
00:10:09,343 --> 00:10:11,479
Let's get to it right now.
309
00:10:20,487 --> 00:10:21,421
- I swear on everything,
unknowingly.
310
00:10:21,488 --> 00:10:22,689
- Unknowingly.
311
00:10:22,756 --> 00:10:23,657
- I always know
they're back and forth.
312
00:10:23,724 --> 00:10:24,992
I did not--
- Parker?
313
00:10:25,058 --> 00:10:27,094
- That's a lie.
- How?
314
00:10:27,160 --> 00:10:29,129
- You knew she lived there.
- What?
315
00:10:29,196 --> 00:10:30,330
No, I didn't.
316
00:10:30,397 --> 00:10:32,599
I knew she lived there
at the very end.
317
00:10:32,666 --> 00:10:34,401
- DJ, why did you say that?
318
00:10:34,468 --> 00:10:35,836
- From the outside,
looking in,
319
00:10:35,902 --> 00:10:38,905
and just knowing, like--
I know like their thing
320
00:10:38,972 --> 00:10:41,141
was like more so sexual.
321
00:10:41,208 --> 00:10:44,378
Katie and Parker's thing
was more so maritable.
322
00:10:44,444 --> 00:10:45,846
That's how I would put it.
- "Marital"?
323
00:10:45,912 --> 00:10:47,914
You're telling me
that this girl
324
00:10:47,981 --> 00:10:51,885
deserves to marry a guy who has
cheated on her all the time?
325
00:10:51,952 --> 00:10:54,388
Tell me where marriage goes
in that equation,
326
00:10:54,454 --> 00:10:56,490
because to me,
that makes no damn sense.
327
00:10:56,556 --> 00:10:58,191
- I mean, honestly?
328
00:10:58,258 --> 00:11:00,894
Savannah really had no idea
about the Katie situation
329
00:11:00,961 --> 00:11:02,195
because, Parker,
you talk a big game.
330
00:11:02,262 --> 00:11:03,463
- Thank you.
Thank you.
331
00:11:03,530 --> 00:11:04,798
- You always--
you tell her to come over,
332
00:11:04,865 --> 00:11:06,166
that nothing's going on
with Katie,
333
00:11:06,233 --> 00:11:07,634
and so what is she gonna do?
334
00:11:07,701 --> 00:11:09,169
Believe it when
there's rose petals
335
00:11:09,236 --> 00:11:10,937
and flowers and Cartier?
Like, hello?
336
00:11:11,004 --> 00:11:12,572
- But, Katie, do you--
337
00:11:12,639 --> 00:11:14,241
but, Katie, do you
actually see, though,
338
00:11:14,308 --> 00:11:15,409
from another perspective?
339
00:11:15,475 --> 00:11:17,344
Because all season,
you were like,
340
00:11:17,411 --> 00:11:20,180
you know, "We attack the guys;
we never attack the girl,"
341
00:11:20,180 --> 00:11:22,949
but you constantly go
about attacking Savannah
342
00:11:23,016 --> 00:11:23,951
instead of realizing, like--
343
00:11:24,017 --> 00:11:25,185
- It doesn't even go that way.
344
00:11:25,252 --> 00:11:26,219
It's not just me.
345
00:11:26,286 --> 00:11:27,621
You've attacked me as well.
346
00:11:27,688 --> 00:11:29,756
- After, like,
five texts from you?
347
00:11:29,823 --> 00:11:31,858
- I mean, after you
continuously, like, sleep
348
00:11:31,925 --> 00:11:33,427
with my boyfriend in my bed--
349
00:11:33,493 --> 00:11:35,395
- I didn't know it
was your boyfriend.
350
00:11:35,462 --> 00:11:37,464
- I don't care what
Bethania says.
351
00:11:37,531 --> 00:11:39,333
Maybe you did not
know, but you--
352
00:11:39,399 --> 00:11:40,901
- I didn't know!
- Yes, you did.
353
00:11:40,968 --> 00:11:42,202
- You guys are so on and off,
I never know when you guys--
354
00:11:42,269 --> 00:11:44,938
- Okay, let's talk about it.
- Actually, wait.
355
00:11:45,005 --> 00:11:46,573
Wait, wait, wait, wait, wait
a second, wait a second!
356
00:11:46,640 --> 00:11:47,607
Wait a second!
357
00:11:47,674 --> 00:11:49,276
- Let them talk!
Let them talk!
358
00:11:49,343 --> 00:11:50,444
- Wait one second!
359
00:11:50,510 --> 00:11:52,646
I will say,
the reason that I did
360
00:11:52,713 --> 00:11:54,348
the rose petals
and the Cartier [bleep]
361
00:11:54,414 --> 00:11:56,283
was because,
since were living together,
362
00:11:56,350 --> 00:11:57,517
we were at each other's throats
363
00:11:57,584 --> 00:11:59,219
and we were butting heads
completely.
364
00:11:59,219 --> 00:12:01,722
I was completely wrong
365
00:12:01,788 --> 00:12:04,424
for doing that behind
your back, and I apologize.
366
00:12:04,491 --> 00:12:05,826
I mean that with everything
in me.
367
00:12:05,892 --> 00:12:07,361
And I've said this before.
368
00:12:07,427 --> 00:12:10,230
- Do you regret the way
you treated them, or...
369
00:12:10,263 --> 00:12:12,366
- No.
- I mean, I'm a dude, you know?
370
00:12:12,432 --> 00:12:14,334
At the end of the day,
it's like--
371
00:12:14,401 --> 00:12:15,335
- That's a cop-out.
372
00:12:15,402 --> 00:12:16,370
- Okay, Parker.
Okay.
373
00:12:16,436 --> 00:12:17,871
- I will say, I mean--
374
00:12:17,938 --> 00:12:19,906
- It happens sometimes.
- No, it doesn't.
375
00:12:19,973 --> 00:12:21,708
- But the truth is, like,
Katie and I--
376
00:12:21,775 --> 00:12:23,176
we ended things
on good terms,
377
00:12:23,243 --> 00:12:25,012
but the one thing
that she said to me was,
378
00:12:25,078 --> 00:12:28,548
"I don't care what you do,
just stay away from Savannah."
379
00:12:28,615 --> 00:12:31,251
- I said "Do not disrespect me
with the girl
380
00:12:31,318 --> 00:12:32,886
that you cheated on me with
multiple times."
381
00:12:32,953 --> 00:12:34,388
- But it sounds
like you did disrespect her.
382
00:12:34,454 --> 00:12:36,223
- I didn't know it was
cheating, though, is the thing.
383
00:12:36,290 --> 00:12:37,991
I did not know you were--
- How did you not know that?
384
00:12:38,058 --> 00:12:39,893
- I was not in his closet,
looking at your stuff.
385
00:12:39,960 --> 00:12:41,395
- I mean, you took
his clothes.
386
00:12:41,461 --> 00:12:43,563
You had his slippers on
in one of Chelsea's stories.
387
00:12:43,630 --> 00:12:44,631
Like, don't act like a dumbass.
388
00:12:44,698 --> 00:12:45,699
- I'm not acting
like a dumbass.
389
00:12:45,766 --> 00:12:47,234
- It's okay.
390
00:12:47,301 --> 00:12:48,802
- Katie, why don't you hold
accountability for yourself?
391
00:12:48,869 --> 00:12:49,836
'Cause you're staying
in this cycle
392
00:12:49,903 --> 00:12:51,238
for four years now.
393
00:12:51,305 --> 00:12:52,439
- Yeah, if you think
he cheated all these times,
394
00:12:52,506 --> 00:12:53,707
why are you still with him?
395
00:12:53,774 --> 00:12:55,342
- Why do you sleep
in his bed last week?
396
00:12:55,409 --> 00:12:56,643
- I didn't sleep with the guy--
- Whoa, whoa, whoa.
397
00:12:56,710 --> 00:12:58,278
Last week?
- Last week?
398
00:12:58,345 --> 00:13:00,614
- I can actually break
this one down.
399
00:13:00,681 --> 00:13:01,915
- You should definitely
explain that.
400
00:13:01,982 --> 00:13:02,916
- I would love to.
I would actually love--
401
00:13:02,983 --> 00:13:04,117
- Explain it.
- Explain,
402
00:13:04,217 --> 00:13:06,053
and Chelsea is right here
to back me up.
403
00:13:06,119 --> 00:13:09,256
- Katie and I have been
actively dating again,
404
00:13:09,323 --> 00:13:11,058
talking, working things out.
405
00:13:11,124 --> 00:13:12,459
- For how long?
406
00:13:12,526 --> 00:13:14,227
- Like, literally two days.
- A month. A month.
407
00:13:14,227 --> 00:13:15,862
- You told me that you guys
were just friends.
408
00:13:15,929 --> 00:13:17,497
- Oh, sheesh.
Okay.
409
00:13:17,564 --> 00:13:22,235
Anyways, so we've been talking,
I've not been hitting you up.
410
00:13:22,302 --> 00:13:23,904
- No, we've just
been friends, yes.
411
00:13:23,971 --> 00:13:25,305
- Yes, exactly.
412
00:13:25,372 --> 00:13:29,176
And you--on the Fourth
of July, you texted me,
413
00:13:29,242 --> 00:13:31,745
and you said, "I'm in
an uncomfortable situation,
414
00:13:31,812 --> 00:13:34,781
and can I come over
as a friend?"
415
00:13:34,848 --> 00:13:36,183
Word for word.
- Yes.
416
00:13:36,216 --> 00:13:37,618
Okay, yes.
- And you did.
417
00:13:37,684 --> 00:13:38,619
- Yes.
418
00:13:38,685 --> 00:13:39,820
- Why are you texting him,
419
00:13:39,886 --> 00:13:41,188
out of all people, being like,
420
00:13:41,254 --> 00:13:42,889
"I'm in a terrible situation.
421
00:13:42,956 --> 00:13:44,524
Can I come stay
at your place?"
422
00:13:44,591 --> 00:13:46,393
- Because it used to be--
like a comfort night.
423
00:13:46,460 --> 00:13:48,795
We didn't hook up,
but we both did sleep naked,
424
00:13:48,862 --> 00:13:50,497
and we were cuddling
and talking.
425
00:13:50,564 --> 00:13:52,032
- Oh, that's just--yeah,
nothing really happened.
426
00:13:52,099 --> 00:13:53,767
- That was a week ago.
- This was the Fourth of July.
427
00:13:53,834 --> 00:13:55,402
- Nothing really happened.
- On everything--
428
00:13:55,469 --> 00:13:57,070
- On everything,
I did not touch her at all.
429
00:13:57,204 --> 00:13:58,372
- We were naked.
430
00:13:58,438 --> 00:14:00,307
- Did not hook up
with her, nothing.
431
00:14:00,374 --> 00:14:01,875
- But are you--
- Out of respect for--
432
00:14:01,942 --> 00:14:05,912
- Are any of you guys
seeing the red flags here?
433
00:14:05,979 --> 00:14:09,449
I mean, there are
some major red flags here.
434
00:14:09,516 --> 00:14:10,951
- Parker Lipman.
435
00:14:11,018 --> 00:14:13,053
I'm sitting here, being
honest that nothing happened,
436
00:14:13,120 --> 00:14:14,454
but your [bleep]--
you had your [bleep] out.
437
00:14:14,521 --> 00:14:15,722
- Okay.
Cool.
438
00:14:15,789 --> 00:14:16,823
You're just trying
to make it seem worse
439
00:14:16,890 --> 00:14:18,392
than it actually is.
- I'm not!
440
00:14:18,458 --> 00:14:19,593
I'm saying that we didn't do
anything, because we didn't...
441
00:14:19,660 --> 00:14:20,894
- It's not even
about that, though.
442
00:14:20,961 --> 00:14:22,062
- I'm not saying it
was [bleep] me.
443
00:14:22,162 --> 00:14:23,163
- And I will say this too.
444
00:14:23,196 --> 00:14:24,564
You did try to do
something, like--
445
00:14:24,631 --> 00:14:25,932
- And guess
what you said after?
446
00:14:25,999 --> 00:14:27,367
- Oh, boo.
- You're like,
447
00:14:27,434 --> 00:14:28,935
"Let's get freaky
after the reunion
448
00:14:29,002 --> 00:14:30,203
because I don't want Katie
to explode."
449
00:14:30,270 --> 00:14:31,705
- No, I [bleep] didn't.
- Yes, you did,
450
00:14:31,772 --> 00:14:33,640
and then you texted me
about blue [bleep] on my phone.
451
00:14:33,707 --> 00:14:35,275
- Dude, she's
trying to [bleep]--
452
00:14:35,342 --> 00:14:37,044
- So is she lying,
or are you lying?
453
00:14:37,177 --> 00:14:38,345
- No, I'm not [bleep] lying.
454
00:14:38,412 --> 00:14:40,681
- So did you text her
about blue [bleep]?
455
00:14:40,747 --> 00:14:42,282
That's very classy.
Did you do that?
456
00:14:43,183 --> 00:14:44,551
- I did.
- Okay.
457
00:14:44,618 --> 00:14:47,220
- But that was not
in, like, a sexual way.
458
00:14:47,287 --> 00:14:48,488
It's because I didn't
hook up with you,
459
00:14:48,555 --> 00:14:50,023
and I was actually
very proud of myself.
460
00:14:50,090 --> 00:14:51,491
- But you--okay, just admit
that you were naked though.
461
00:14:51,558 --> 00:14:52,993
- That was the first time
I was not naked in a bed--
462
00:14:53,060 --> 00:14:54,728
- Curled up in a ball naked.
Yes.
463
00:14:54,795 --> 00:14:56,863
- I had my underwear on.
- You didn't, Parker.
464
00:14:56,930 --> 00:14:58,198
- But I will tell you
right now,
465
00:14:58,265 --> 00:14:59,499
I'm very proud of myself
466
00:14:59,566 --> 00:15:01,969
that I can sleep in a bed
next to this person
467
00:15:02,035 --> 00:15:03,804
and not touch her,
have sex with her,
468
00:15:03,870 --> 00:15:05,005
not hook up with her
in any way.
469
00:15:05,072 --> 00:15:06,606
- So proud.
470
00:15:06,673 --> 00:15:08,475
- Congratulations, Parker.
471
00:15:08,542 --> 00:15:10,010
- Congratu-[bleep]-lations.
472
00:15:10,077 --> 00:15:11,378
- I'm still clueless.
473
00:15:11,445 --> 00:15:13,213
Who thought it was
a good idea for all you guys
474
00:15:13,246 --> 00:15:14,848
to live in a very close area?
475
00:15:14,915 --> 00:15:16,717
- For real.
- That's what I'm saying.
476
00:15:16,783 --> 00:15:18,418
- Buckhead is very small.
477
00:15:18,485 --> 00:15:21,054
- Who are you going home with
after this reunion?
478
00:15:21,154 --> 00:15:22,556
- No, because that
could be different.
479
00:15:22,623 --> 00:15:24,024
- Okay, okay, fine.
480
00:15:24,157 --> 00:15:25,892
- "Who are you in love with
today?" should be the--
481
00:15:25,959 --> 00:15:27,694
- Yes, that's true.
Yes.
482
00:15:27,761 --> 00:15:29,262
- I love Katie.
Obviously, like,
483
00:15:29,329 --> 00:15:30,564
this is somebody
that I [bleep]--
484
00:15:30,631 --> 00:15:32,633
that I really care about
and love.
485
00:15:32,699 --> 00:15:36,036
Savannah, we've had a fun run,
and we've both established
486
00:15:36,169 --> 00:15:37,504
that we are friends...
- Yeah.
487
00:15:37,571 --> 00:15:38,905
- A long time ago.
- Yes.
488
00:15:38,972 --> 00:15:41,842
- And along the way,
things would happen, and...
489
00:15:41,908 --> 00:15:43,310
- Yes, I can agree
with Parker on that.
490
00:15:43,377 --> 00:15:44,544
- One thing leads to another,
and...
491
00:15:44,611 --> 00:15:45,812
- I can agree with him.
492
00:15:45,879 --> 00:15:48,415
- I've been
through a lot of situations,
493
00:15:48,482 --> 00:15:52,386
and if you don't
make a decision,
494
00:15:52,452 --> 00:15:54,788
eventually, the decision
gets chosen for you.
495
00:15:54,855 --> 00:15:56,256
- Right.
- Absolutely.
496
00:15:56,323 --> 00:15:57,457
- Yep.
497
00:15:57,524 --> 00:15:59,860
- All right,
let's pause right here.
498
00:15:59,926 --> 00:16:01,528
We'll be right back.
499
00:16:01,595 --> 00:16:03,797
[cheers and applause]
500
00:16:03,864 --> 00:16:06,266
[percussive music]
501
00:16:06,333 --> 00:16:08,201
♪ ♪
502
00:16:08,268 --> 00:16:10,704
- Chelsea, your dress is gold
and your hair is black,
503
00:16:10,771 --> 00:16:12,906
but I'm trying to get
up between that crack.
504
00:16:20,981 --> 00:16:23,149
- Whoo!
505
00:16:23,216 --> 00:16:24,451
- Welcome back.
506
00:16:24,517 --> 00:16:28,121
We are now here
with DJ and JuJu.
507
00:16:28,188 --> 00:16:29,990
- Whoo!
508
00:16:30,056 --> 00:16:32,792
- JuJu, you're a
self-proclaimed player coach.
509
00:16:32,859 --> 00:16:34,961
- Chelsea.
- What?
510
00:16:35,028 --> 00:16:36,563
- There's something about you.
I love your look.
511
00:16:36,630 --> 00:16:37,831
Come here.
Bethania.
512
00:16:37,897 --> 00:16:38,832
- What?
513
00:16:38,898 --> 00:16:40,000
- I'm--be on ya.
514
00:16:40,066 --> 00:16:41,234
- What do I do at this point?
515
00:16:41,301 --> 00:16:42,569
- Just sit down.
516
00:16:42,636 --> 00:16:44,037
Don't look that way.
517
00:16:44,104 --> 00:16:47,140
The longer you don't look,
the better it is.
518
00:16:47,207 --> 00:16:49,809
- DJ, you're Buckhead's
foremost sexual poet.
519
00:16:49,876 --> 00:16:51,111
- Hello?
520
00:16:51,177 --> 00:16:53,880
- Everlasting love,
hot body to hot body,
521
00:16:53,947 --> 00:16:56,383
you and me are
somebody to somebody.
522
00:16:56,449 --> 00:16:59,219
Your lips are full of lust.
Tell me something, baby girl,
523
00:16:59,286 --> 00:17:00,787
are you someone
that I can trust?
524
00:17:01,788 --> 00:17:03,857
- Oy vey.
525
00:17:03,923 --> 00:17:06,860
- So we're putting your skills
to the test in a flirt-off.
526
00:17:06,926 --> 00:17:08,295
Here's how it works.
527
00:17:08,361 --> 00:17:11,031
You're each going to deliver
your best flirtation
528
00:17:11,097 --> 00:17:13,466
to the ladies over there,
and they'll decide
529
00:17:13,533 --> 00:17:15,568
who has the most game.
530
00:17:15,635 --> 00:17:17,771
And one of you will be
declared the flirt master
531
00:17:17,837 --> 00:17:20,040
and win a kiss
from a hot chick.
532
00:17:20,173 --> 00:17:21,508
- What hot chick?
533
00:17:21,574 --> 00:17:23,176
- We have her on standby.
- Yes.
534
00:17:23,176 --> 00:17:24,577
- It's gonna be Babe.
535
00:17:26,913 --> 00:17:28,848
- DJ, you're the first.
536
00:17:28,915 --> 00:17:32,185
Ready, set, flirt.
537
00:17:32,252 --> 00:17:33,486
- Chelsea.
538
00:17:33,553 --> 00:17:35,021
Your dress is gold
and your hair is black,
539
00:17:35,088 --> 00:17:38,391
but I'm trying to get
up between that crack.
540
00:17:38,458 --> 00:17:40,794
- Ew.
- Long times don't last,
541
00:17:40,860 --> 00:17:41,928
but love does forever.
542
00:17:41,995 --> 00:17:43,396
Let me take you on a date.
543
00:17:43,463 --> 00:17:45,832
Can I be more clever?
544
00:17:45,899 --> 00:17:47,200
Let's go to Applebee's.
545
00:17:47,667 --> 00:17:49,669
[laughter]
- Ah!
546
00:17:49,736 --> 00:17:51,671
- All right, all right.
547
00:17:51,738 --> 00:17:53,206
- Not bad, not bad.
548
00:17:53,239 --> 00:17:55,208
- Not bad, not bad.
- Okay.
549
00:17:55,241 --> 00:17:56,209
- Wow.
550
00:17:56,242 --> 00:17:58,378
- JuJu, can you beat that?
551
00:17:58,445 --> 00:17:59,946
- Hey, Chelsea.
552
00:18:00,013 --> 00:18:02,716
I'm drowning in your pond.
Can you help me?
553
00:18:02,782 --> 00:18:05,552
- He needs a lifeguard for
this little pond right here.
554
00:18:05,619 --> 00:18:07,921
- Oh, baby.
- Ohh!
555
00:18:07,988 --> 00:18:09,756
- Round two.
556
00:18:09,823 --> 00:18:11,324
DJ.
557
00:18:11,391 --> 00:18:12,592
Pick another girl.
558
00:18:12,659 --> 00:18:15,261
- Savannah in all red.
559
00:18:15,328 --> 00:18:16,563
Your body's a must
560
00:18:16,630 --> 00:18:17,998
even though
it looks like your tits
561
00:18:18,064 --> 00:18:19,332
are about to bust.
562
00:18:19,399 --> 00:18:21,768
I'm like Parker.
I'm someone you can trust.
563
00:18:21,835 --> 00:18:23,003
Even though you
didn't have deodorant
564
00:18:23,069 --> 00:18:25,171
and your armpits
smell like must.
565
00:18:25,238 --> 00:18:28,308
I'm gonna take you on a date,
566
00:18:28,375 --> 00:18:29,809
more than Europe,
567
00:18:29,876 --> 00:18:31,344
more than France,
568
00:18:31,411 --> 00:18:33,480
so, baby girl,
can I have this last dance?
569
00:18:33,546 --> 00:18:38,285
- Okay, that was a good one.
- I am impressed.
570
00:18:38,351 --> 00:18:39,653
- I can't compete
with that, man.
571
00:18:39,719 --> 00:18:41,421
- You don't have to rhyme.
572
00:18:41,488 --> 00:18:42,555
You can do whatever you need.
573
00:18:42,622 --> 00:18:43,556
- All right.
574
00:18:43,623 --> 00:18:44,991
Hey, Katie, Chelsea,
575
00:18:45,058 --> 00:18:46,259
Savannah, Bethania.
576
00:18:46,326 --> 00:18:47,360
- Oh, [bleep].
- I don't recite
577
00:18:47,427 --> 00:18:48,361
all that sexual poetry.
578
00:18:48,428 --> 00:18:50,196
I perform sexual poetry.
579
00:18:50,230 --> 00:18:53,066
- Oh!
- Ooh!
580
00:18:53,199 --> 00:18:56,036
- What he just said is,
DJ talk about it,
581
00:18:56,102 --> 00:18:58,405
but JuJu be about it.
- Be about it.
582
00:18:58,471 --> 00:19:00,006
- Wow, okay.
583
00:19:00,073 --> 00:19:01,007
- All right, guys.
584
00:19:01,074 --> 00:19:02,008
Round three.
585
00:19:02,075 --> 00:19:03,977
- Bethania.
586
00:19:04,044 --> 00:19:05,578
What's three plus three?
587
00:19:05,645 --> 00:19:06,746
- Six.
588
00:19:06,813 --> 00:19:07,847
- What's five plus four?
589
00:19:07,914 --> 00:19:08,915
- Nine.
590
00:19:08,982 --> 00:19:10,050
- Will you be mine?
591
00:19:10,116 --> 00:19:11,351
- No.
[laughs]
592
00:19:11,418 --> 00:19:14,220
- Oh...
- Aww.
593
00:19:14,254 --> 00:19:16,823
- He was trying to sixty-nine.
594
00:19:16,890 --> 00:19:18,458
- Ooh.
- Is that it?
595
00:19:18,525 --> 00:19:19,626
- Yeah.
596
00:19:19,693 --> 00:19:21,861
- Guys, that went
right over my head.
597
00:19:21,928 --> 00:19:23,430
- It's not over yet, guys,
598
00:19:23,496 --> 00:19:27,734
because... JuJu?
599
00:19:27,801 --> 00:19:31,738
- When it comes to being
a playa, I'm a lover,
600
00:19:31,805 --> 00:19:35,175
I'm a sweetheart,
I'm a romantic.
601
00:19:35,241 --> 00:19:39,012
And sometimes,
when I get a little feisty,
602
00:19:39,079 --> 00:19:41,881
I become toxic,
603
00:19:41,948 --> 00:19:44,584
secret, and outlandish.
604
00:19:44,651 --> 00:19:48,188
And if any of y'all
ever give me a chance,
605
00:19:48,254 --> 00:19:51,725
then I promise
we'll never land again.
606
00:19:51,791 --> 00:19:53,493
We'll just be on the sea again.
607
00:19:53,560 --> 00:19:56,496
And..
608
00:19:56,563 --> 00:19:58,632
I--I lost.
DJ won.
609
00:19:58,698 --> 00:19:59,833
DJ won.
DJ won.
610
00:19:59,899 --> 00:20:01,601
- I thought you
were about to say,
611
00:20:01,668 --> 00:20:04,204
"I just like to crush a lot."
612
00:20:04,237 --> 00:20:05,505
You should've went with it!
- I was almost there.
613
00:20:05,572 --> 00:20:06,606
I was that close.
614
00:20:06,673 --> 00:20:08,008
I almost had it.
- Take two!
615
00:20:08,074 --> 00:20:09,676
- No, no, that was good.
- I almost had it.
616
00:20:09,743 --> 00:20:11,678
- That was good.
That was good.
617
00:20:11,745 --> 00:20:13,213
- Ladies, I'm gonna give y'all
618
00:20:13,246 --> 00:20:15,248
a couple seconds to deliberate.
619
00:20:15,315 --> 00:20:17,217
This will determine
the flirt master.
620
00:20:17,250 --> 00:20:19,986
- [whispering]
621
00:20:21,855 --> 00:20:24,057
- DJ!
- DJ!
622
00:20:24,157 --> 00:20:26,359
- Go DJ!
- Our flirt master.
623
00:20:26,426 --> 00:20:29,296
- Here is your hot chick!
624
00:20:30,897 --> 00:20:32,065
- Give it a kiss.
625
00:20:32,165 --> 00:20:33,833
- Give it a kiss, baby.
626
00:20:33,900 --> 00:20:35,502
- I'm glad you won.
627
00:20:35,568 --> 00:20:37,170
- Ew!
628
00:20:37,170 --> 00:20:39,172
- Oh, my God.
- DJ.
629
00:20:39,239 --> 00:20:41,975
- When we come back,
the Buckhead boys
630
00:20:42,042 --> 00:20:45,045
will be on the couch to unpack
why they're always interfering
631
00:20:45,178 --> 00:20:46,546
in Parker's relationships.
632
00:20:46,613 --> 00:20:47,714
Stick around, guys.
633
00:20:47,781 --> 00:20:49,182
- Whoo!
634
00:20:50,684 --> 00:20:53,286
- Parker calls DJ
the ball holder
635
00:20:53,353 --> 00:20:55,922
and Pat the wiper.
636
00:20:55,989 --> 00:20:59,059
- I would much rather be
a bodyguard than a snitch.
637
00:20:59,192 --> 00:21:00,827
- Ooh.
- Oh, wow.
638
00:21:04,998 --> 00:21:07,100
[electronic music]
639
00:21:07,167 --> 00:21:08,835
[cheers and applause]
640
00:21:08,902 --> 00:21:09,969
- Welcome back.
641
00:21:10,036 --> 00:21:12,338
We're here with the boys
of Buckhead:
642
00:21:12,405 --> 00:21:16,009
Adamo, JuJu, Pat,
Parker, and DJ.
643
00:21:16,075 --> 00:21:18,978
These guys have
quite the bromance,
644
00:21:19,045 --> 00:21:21,414
something Mike
is familiar with.
645
00:21:21,481 --> 00:21:22,715
Right, Mike?
646
00:21:22,782 --> 00:21:27,220
- Yes, I am one-third
of the group of MVP.
647
00:21:27,287 --> 00:21:28,655
The most valuable players.
648
00:21:28,721 --> 00:21:31,257
And these guys have pretty much
the same thing,
649
00:21:31,324 --> 00:21:32,592
the same bond going on,
650
00:21:32,659 --> 00:21:35,295
including acting
as Parker's bodyguards.
651
00:21:35,361 --> 00:21:38,198
Let's take a look back
at their bodyguard bromance.
652
00:21:41,000 --> 00:21:43,636
- How many times have I had
to cover for Parker?
653
00:21:43,703 --> 00:21:45,538
I mean, I don't know.
It could be a million times.
654
00:21:45,605 --> 00:21:48,475
- Katie was like,
"I spent last Saturday
655
00:21:48,541 --> 00:21:50,110
"with Parker, like slept
at his house,
656
00:21:50,176 --> 00:21:51,811
and hooked up with him."
657
00:21:51,878 --> 00:21:54,080
- Oh, Parker's in trouble?
658
00:21:54,147 --> 00:21:56,049
Bring the bodyguards!
Bring in the bodyguards!
659
00:21:56,116 --> 00:21:58,952
- I can say right now
that is absolutely not true.
660
00:21:59,018 --> 00:22:01,421
- Parker, how does it feel
to always have DJ
661
00:22:01,488 --> 00:22:04,757
be, like, in between,
like, you and your girlfriends?
662
00:22:04,824 --> 00:22:06,292
- Why are you even
asking that question?
663
00:22:06,359 --> 00:22:07,894
'Cause it's like,
he's my best friend.
664
00:22:07,994 --> 00:22:10,063
- No, let's hear
the answer to that.
665
00:22:10,130 --> 00:22:12,866
Parker's boys--
they always have his back.
666
00:22:12,999 --> 00:22:16,136
They do a lot of damage control
whenever he messes up.
667
00:22:16,202 --> 00:22:19,839
- Honestly, it is one
of the top five things
668
00:22:19,906 --> 00:22:22,008
I'm most grateful for,
to have the support team
669
00:22:22,008 --> 00:22:23,476
like I have with DJ.
670
00:22:24,844 --> 00:22:26,412
- This man has never,
in his life,
671
00:22:26,479 --> 00:22:27,580
been in the hot seat.
672
00:22:27,647 --> 00:22:29,649
- You be on some [bleep]
sometimes too.
673
00:22:29,716 --> 00:22:31,050
- Because of him.
He starts it.
674
00:22:31,117 --> 00:22:33,419
- No, but you can't
just point fingers.
675
00:22:33,486 --> 00:22:34,654
- What are you?
His bodyguard?
676
00:22:34,721 --> 00:22:36,189
- I have no idea what's up
677
00:22:36,256 --> 00:22:37,724
with Adamo attacking me
like that
678
00:22:37,791 --> 00:22:39,692
for me sticking up
for my friend.
679
00:22:39,759 --> 00:22:41,461
It doesn't work like that
in this group.
680
00:22:41,528 --> 00:22:42,629
- Are you his bodyguard?
- He can't call me that.
681
00:22:42,695 --> 00:22:44,030
- Are you his bodyguard?
682
00:22:44,030 --> 00:22:45,865
Are you his bodyguard?
Are you his bodyguard?
683
00:22:45,932 --> 00:22:47,100
- No, I'm his best friend.
684
00:22:47,167 --> 00:22:48,768
- That is bro code.
685
00:22:50,870 --> 00:22:55,041
- [sighs] Well, first of all,
do you guys have
686
00:22:55,074 --> 00:22:58,044
any bromance nicknames,
like "MVP,"
687
00:22:58,044 --> 00:23:00,713
"RSVP," all that good stuff?
688
00:23:00,780 --> 00:23:03,817
- I think Parker calls
DJ the ball holder
689
00:23:03,883 --> 00:23:05,819
and then Pat the wiper.
690
00:23:05,885 --> 00:23:08,188
- Wow.
- That was a low blow.
691
00:23:08,254 --> 00:23:10,523
- Do you guys have
a name for this group?
692
00:23:10,590 --> 00:23:11,991
- I mean, if I had
to name a group,
693
00:23:12,025 --> 00:23:13,526
it would be called
Sink or Swim.
694
00:23:13,593 --> 00:23:16,162
[laughter]
695
00:23:16,229 --> 00:23:19,432
But half the time,
it's like,
696
00:23:19,499 --> 00:23:21,067
the girls have skeletons
in their closet too, but...
697
00:23:21,134 --> 00:23:22,202
- Very true.
698
00:23:22,268 --> 00:23:23,470
- They cover
each other's backs also.
699
00:23:23,536 --> 00:23:24,704
- We cover each other's backs,
700
00:23:24,771 --> 00:23:26,072
but we hold each other
accountable.
701
00:23:26,139 --> 00:23:27,440
- Yeah.
- Do?
702
00:23:27,507 --> 00:23:29,142
Do you think they hold
each other accountable?
703
00:23:29,209 --> 00:23:31,611
- They hold everyone
accountable besides Parker.
704
00:23:31,678 --> 00:23:33,746
- See, this is the thing.
My bros--
705
00:23:33,813 --> 00:23:35,915
they absolutely do
hold me accountable,
706
00:23:36,015 --> 00:23:37,650
but I am stubborn,
and I'm hard-headed,
707
00:23:37,717 --> 00:23:39,719
and I sometimes I don't listen.
708
00:23:39,786 --> 00:23:41,754
- Does bro code go both ways?
709
00:23:41,821 --> 00:23:44,124
Do you also cover for them?
710
00:23:44,190 --> 00:23:46,025
- Absolutely.
711
00:23:46,025 --> 00:23:47,360
- JuJu is shaking his head no.
712
00:23:47,427 --> 00:23:48,862
- Not all the time,
not all the time.
713
00:23:48,928 --> 00:23:52,031
I mean, the other day you told,
old boy about my [bleep].
714
00:23:52,031 --> 00:23:53,299
- You're right.
715
00:23:53,366 --> 00:23:54,901
- That was, like,
four days ago.
716
00:23:55,034 --> 00:23:57,036
- Wait, what happened?
717
00:23:57,036 --> 00:23:58,905
- No, we can't talk about that.
- I need some clarification.
718
00:23:59,038 --> 00:24:01,674
Just a little bit.
Just a little bit.
719
00:24:01,741 --> 00:24:03,243
- I told him about something
I had going on
720
00:24:03,309 --> 00:24:04,844
with a situation.
721
00:24:04,978 --> 00:24:06,980
- Okay.
- A female situation.
722
00:24:06,980 --> 00:24:08,715
- Okay.
- And, um--
723
00:24:08,782 --> 00:24:09,883
- He blew up your spot?
724
00:24:09,983 --> 00:24:11,284
- But then again,
though, you didn't--
725
00:24:11,351 --> 00:24:12,986
- Six hours later, after
I said, "Don't tell nobody."
726
00:24:12,986 --> 00:24:14,788
- All right,
so you're saying
727
00:24:14,854 --> 00:24:16,489
that bro code applies
728
00:24:16,556 --> 00:24:19,526
to everyone else
but Parker maybe?
729
00:24:19,592 --> 00:24:20,994
- No.
- No?
730
00:24:21,060 --> 00:24:22,896
- No, absolutely not.
- Would you give Parker
731
00:24:22,996 --> 00:24:24,197
valuable information
732
00:24:24,264 --> 00:24:25,598
that you wouldn't want out?
- Absolutely not.
733
00:24:25,665 --> 00:24:27,000
- Okay.
- I do.
734
00:24:27,033 --> 00:24:28,701
- Absolutely no.
735
00:24:28,768 --> 00:24:30,336
- Okay.
Okay.
736
00:24:30,403 --> 00:24:32,071
- He shook his head.
Absolutely not.
737
00:24:32,138 --> 00:24:34,441
- You know, Adamo,
you called out Pat
738
00:24:34,507 --> 00:24:37,444
for being a bodyguard to Parker
and started an argument.
739
00:24:37,510 --> 00:24:39,145
Can you clarify that situation?
740
00:24:39,212 --> 00:24:40,713
- It just gets
annoying that Parker is,
741
00:24:40,780 --> 00:24:43,516
you know, in his 30s,
or close to 30, sorry.
742
00:24:43,583 --> 00:24:45,118
- Yeah, come on.
743
00:24:45,185 --> 00:24:48,555
- And Pat has to speak
for him like he's, you know?
744
00:24:48,621 --> 00:24:49,789
- It's freedom
of speech, right?
745
00:24:49,856 --> 00:24:51,024
I can say whatever I want,
whenever I want.
746
00:24:51,057 --> 00:24:52,392
- Sure, you can bodyguard
whoever you want,
747
00:24:52,459 --> 00:24:53,526
whenever you want.
- So I'll be his bodyguard.
748
00:24:53,593 --> 00:24:55,028
I'll say one thing.
749
00:24:55,094 --> 00:24:58,131
I would much rather be
a bodyguard than a snitch, so--
750
00:24:58,198 --> 00:24:59,466
- Oh, okay, nice.
- Ooh.
751
00:24:59,532 --> 00:25:00,533
- It's cool with me.
752
00:25:00,600 --> 00:25:01,634
- Right.
That being--
753
00:25:01,701 --> 00:25:03,303
- A bodyguard at 30 years old.
754
00:25:03,369 --> 00:25:04,971
I can't think of anything
that gets better.
755
00:25:05,038 --> 00:25:07,774
- I'm going to be 70
doing the same thing.
756
00:25:07,841 --> 00:25:09,075
- That's fine.
757
00:25:09,142 --> 00:25:10,643
- It's called the bro code.
- That's fine.
758
00:25:10,710 --> 00:25:11,978
- Find you a best friend,
and then you're gonna do
759
00:25:12,011 --> 00:25:13,313
the same thing, brother.
760
00:25:13,379 --> 00:25:14,848
- That's what he just did.
He told his friend.
761
00:25:14,981 --> 00:25:16,983
- Thank you.
- Right, right.
762
00:25:17,016 --> 00:25:18,184
- What was
his side of the story?
763
00:25:18,251 --> 00:25:20,587
- It was basically
like saying nah.
764
00:25:20,653 --> 00:25:22,755
- You can't just--
- Okay, I'll tell you.
765
00:25:22,822 --> 00:25:25,391
I mean, it was basically
just like the only reason
766
00:25:25,458 --> 00:25:26,626
he asked you to come over
767
00:25:26,693 --> 00:25:28,294
was because
he was pissed at Savannah.
768
00:25:28,361 --> 00:25:29,729
[all talking at once]
- Yeah, but after--
769
00:25:29,796 --> 00:25:31,831
- That makes me a snitch?
- Yes, you're a snitch.
770
00:25:31,898 --> 00:25:34,501
- After, like,
an intimate conversation we had
771
00:25:34,567 --> 00:25:37,003
about you where
we let you open up to us
772
00:25:37,070 --> 00:25:38,805
and we gave you genuine advice.
- Right.
773
00:25:38,872 --> 00:25:40,173
- He doesn't owe
you guys anything.
774
00:25:40,240 --> 00:25:41,908
- Yeah, he--
- I'm not--
775
00:25:42,008 --> 00:25:43,710
my loyalty does
not lie with y'all.
776
00:25:43,777 --> 00:25:45,145
- I'm happy you said that.
777
00:25:45,211 --> 00:25:46,579
You're no one's bodyguard
so you wouldn't understand.
778
00:25:46,646 --> 00:25:48,782
- So thank you for, like,
the nice words and gestures,
779
00:25:48,848 --> 00:25:51,151
but you know I'm still
gonna go tell my [bleep].
780
00:25:51,217 --> 00:25:53,553
- Period.
- Period, okay?
781
00:25:53,620 --> 00:25:57,690
- I'm curious, like, DJ
and Pat, what's your view?
782
00:25:57,757 --> 00:26:00,426
Was he wrong or not wrong
for telling Katie?
783
00:26:00,493 --> 00:26:02,028
- I don't know.
I'm not the one to judge.
784
00:26:02,061 --> 00:26:04,097
- You know, Pat.
If the roles were reversed,
785
00:26:04,164 --> 00:26:05,432
you would do the same thing
to your friends.
786
00:26:05,498 --> 00:26:06,966
- I'm just doing
the same thing back.
787
00:26:07,033 --> 00:26:08,701
He's saying I'm a bodyguard,
so I'm saying he's a snitch.
788
00:26:08,768 --> 00:26:10,170
- That's not what
I'm saying though.
789
00:26:10,236 --> 00:26:11,671
- However you guys want
to take it, you can take it.
790
00:26:11,738 --> 00:26:14,707
- She asked do you understand
why he did it
791
00:26:14,774 --> 00:26:16,976
and so you should understand--
- Yes, I already said I do.
792
00:26:16,976 --> 00:26:19,212
- Okay, well, that's
all I was piping in on.
793
00:26:19,279 --> 00:26:20,680
- I don't think
that's Adamo's fault.
794
00:26:20,747 --> 00:26:23,817
I think Parker should be
careful of disrespectful things
795
00:26:23,883 --> 00:26:25,985
he says because that
was not nice to say about her,
796
00:26:26,019 --> 00:26:27,187
so it never should've came
out of his mouth, and...
797
00:26:27,253 --> 00:26:28,221
- Very good point.
798
00:26:28,288 --> 00:26:29,489
- That's where it
should've ended.
799
00:26:29,556 --> 00:26:31,224
Like, it's not Adamo's fault
or Katie's fault
800
00:26:31,291 --> 00:26:32,759
for piping up at all.
801
00:26:32,826 --> 00:26:34,461
Like, it starts
at the root of the problem.
802
00:26:34,527 --> 00:26:35,628
- The root of the problem.
803
00:26:35,695 --> 00:26:38,098
- Very adult of you
to say that, yes.
804
00:26:38,164 --> 00:26:41,000
- Respectfully,
you guys, neither of you guys
805
00:26:41,000 --> 00:26:43,503
are victims of Parker anymore
because it's like
806
00:26:43,570 --> 00:26:46,406
you both have done it
and you know the track record,
807
00:26:46,473 --> 00:26:48,875
you know what happens,
and so it's a choice to keep
808
00:26:49,008 --> 00:26:50,376
continue doing it, right?
809
00:26:50,443 --> 00:26:52,846
So, I mean,
I know how he moves,
810
00:26:52,912 --> 00:26:54,848
so I mean, at this point,
it is what it is.
811
00:26:54,914 --> 00:26:57,150
Whatever happens,
I don't think anyone
812
00:26:57,217 --> 00:26:59,486
is that much more invested
or feels badly anymore
813
00:26:59,552 --> 00:27:01,020
when things go down.
814
00:27:01,020 --> 00:27:02,922
- I'd never cover for Parker.
815
00:27:03,022 --> 00:27:04,290
I'd give him advice.
816
00:27:04,357 --> 00:27:07,227
I'm the master of advice,
and if he don't take it,
817
00:27:07,293 --> 00:27:08,461
he don't take it.
818
00:27:08,528 --> 00:27:11,531
- JuJu gives
the worst best advice.
819
00:27:14,234 --> 00:27:15,468
- We have to take
a quick break,
820
00:27:15,535 --> 00:27:18,838
but there's a lot more
"Buckhead Shore Reunion"
821
00:27:18,972 --> 00:27:21,007
to come,
so stick around.
822
00:27:21,074 --> 00:27:23,376
[cheers and applause]
823
00:27:23,443 --> 00:27:27,580
♪ ♪
824
00:27:27,647 --> 00:27:30,650
JuJu, I'm dying to know
your take on UTIs.
825
00:27:30,717 --> 00:27:34,020
- I mean, they are unnecessary
tract infections, right?
826
00:27:34,087 --> 00:27:35,688
- "Unnecessary."
827
00:27:35,755 --> 00:27:37,223
- I didn't say to put it
in your eye.
828
00:27:37,290 --> 00:27:38,725
That was all on you, honey.
829
00:27:38,792 --> 00:27:41,127
- Well, you girls have had
a lot of thing y'all's eyes.
830
00:27:47,167 --> 00:27:49,669
- Whoo!
- Whoo!
831
00:27:49,736 --> 00:27:52,072
- Welcome back to
the "Buckhead Shore Reunion."
832
00:27:52,139 --> 00:27:54,741
We're now here
with Chelsea and Savannah.
833
00:27:54,908 --> 00:27:58,145
[all cheering]
834
00:27:58,211 --> 00:28:00,313
- The whole Buckhead crew
had their fair share
835
00:28:00,380 --> 00:28:05,185
of funny moments and mishaps,
but Chelsea was the MVP,
836
00:28:05,252 --> 00:28:07,988
or should we say UTI?
837
00:28:08,055 --> 00:28:09,790
Let's take a look back
838
00:28:09,856 --> 00:28:13,727
at all of Chelsea's
lake house escapades.
839
00:28:13,794 --> 00:28:15,195
Sorry, girl.
840
00:28:15,262 --> 00:28:16,496
- Whoo!
841
00:28:16,563 --> 00:28:19,132
- The sun is out,
and we're ready to have fun.
842
00:28:19,199 --> 00:28:20,667
Ahh.
843
00:28:20,734 --> 00:28:21,668
Whoo!
844
00:28:21,735 --> 00:28:22,736
- Look at Babe.
845
00:28:22,803 --> 00:28:23,837
- Babe!
846
00:28:24,471 --> 00:28:26,640
- Nipples!
847
00:28:26,707 --> 00:28:29,509
- No one really
knows this about me,
848
00:28:29,576 --> 00:28:32,612
but, like, I really do want
to be a stripper.
849
00:28:32,679 --> 00:28:34,715
- Hey!
850
00:28:37,250 --> 00:28:39,519
- Whoo!
Make it rain!
851
00:28:39,586 --> 00:28:40,954
- Whoo!
852
00:28:41,021 --> 00:28:45,892
- ♪ Savannah,
your name rhymes with banana ♪
853
00:28:45,959 --> 00:28:46,960
- Get up.
Get on in here.
854
00:28:47,027 --> 00:28:49,029
- No!
No! No!
855
00:28:49,096 --> 00:28:50,664
- Don't do it!
- Babe!
856
00:28:50,731 --> 00:28:52,599
- Oh, my God.
857
00:28:52,599 --> 00:28:54,034
- Well, I'm not
getting in no more.
858
00:28:54,101 --> 00:28:55,602
- I don't want to get a UTI
859
00:28:55,602 --> 00:28:56,770
because of this dog
swimming in here.
860
00:28:56,837 --> 00:28:59,005
Oh, my God,
I have to go shower.
861
00:28:59,072 --> 00:29:00,607
I think I have a UTI.
862
00:29:00,607 --> 00:29:03,176
Like, it hurts.
863
00:29:03,243 --> 00:29:04,611
- This is the
perfect opportunity.
864
00:29:04,678 --> 00:29:05,879
- What are you gonna do?
865
00:29:05,946 --> 00:29:08,181
- I'm just gonna put
a little water in her...
866
00:29:08,248 --> 00:29:09,783
- No, do you have
like shaving cream?
867
00:29:09,850 --> 00:29:10,984
- Shaving cream.
- Put shaving cream
868
00:29:11,051 --> 00:29:13,954
and tickle her.
- All right.
869
00:29:14,020 --> 00:29:16,823
- Oh! [gasps]
- Did it go in her eye?
870
00:29:16,890 --> 00:29:18,125
- Oh, I'm sorry.
871
00:29:18,191 --> 00:29:19,259
Here, I didn't mean
to get it in your eye.
872
00:29:19,326 --> 00:29:20,327
Come here, come here.
I'm sorry.
873
00:29:20,394 --> 00:29:21,661
Damn it!
874
00:29:21,728 --> 00:29:23,930
I did not mean
to squirt it in your eyeball.
875
00:29:23,997 --> 00:29:27,968
- I am going to hurt
whoever hurt me.
876
00:29:28,035 --> 00:29:30,370
Let's make a concoction
and put it underneath his bed
877
00:29:30,437 --> 00:29:32,706
so it smells like [bleep],
like mayonnaise and pickles.
878
00:29:32,773 --> 00:29:35,275
- Yeah, yeah, yeah.
879
00:29:35,342 --> 00:29:37,310
- You are sick.
880
00:29:37,377 --> 00:29:38,311
- What is that?
881
00:29:38,378 --> 00:29:39,746
- Alfredo sauce.
882
00:29:41,314 --> 00:29:43,250
- How's it taste?
- Weird.
883
00:29:43,316 --> 00:29:44,751
- Hey, are you okay?
884
00:29:44,818 --> 00:29:46,653
- I'm having
an allergic reaction.
885
00:29:46,720 --> 00:29:48,255
- Oh, my God,
this is not a joke.
886
00:29:48,321 --> 00:29:49,890
Chelsea has got to go
to the hospital.
887
00:29:49,956 --> 00:29:54,594
Her throat is
literally closing.
888
00:29:54,628 --> 00:29:56,596
[cheers and applause]
889
00:29:59,466 --> 00:30:00,934
- That was some [bleep]
right there.
890
00:30:01,001 --> 00:30:02,636
- You went through it, sister.
891
00:30:02,703 --> 00:30:05,005
- I swear I've never dealt
with anything like that
892
00:30:05,072 --> 00:30:06,506
in my life until I got there.
893
00:30:06,606 --> 00:30:08,275
That was my first UT.
894
00:30:08,341 --> 00:30:10,811
Like, I don't know.
- Was it a confirmed UTI?
895
00:30:10,877 --> 00:30:12,879
- Yeah, when I went
to the hospital,
896
00:30:12,946 --> 00:30:14,047
they were like--
897
00:30:14,114 --> 00:30:15,449
- UTI!
898
00:30:15,515 --> 00:30:18,919
- JuJu, I'm dying
to know your take on UTIs
899
00:30:18,985 --> 00:30:21,154
and how much information
you know on them.
900
00:30:22,456 --> 00:30:23,790
- Everything I know about them.
901
00:30:23,857 --> 00:30:26,860
I mean, they are unnecessary
tract infections, right?
902
00:30:26,927 --> 00:30:28,795
- "Unnecessary."
903
00:30:28,862 --> 00:30:29,930
- "Unnecessary"?
- That's what it is, right?
904
00:30:29,996 --> 00:30:31,732
- Urinary.
- Oh, urinary.
905
00:30:31,798 --> 00:30:33,533
- Yes.
906
00:30:33,633 --> 00:30:35,435
- Well, it's still unnecessary.
907
00:30:35,502 --> 00:30:39,906
I mean, there's medicines
for that nowadays, right?
908
00:30:42,142 --> 00:30:44,044
I support the community of UTI.
909
00:30:44,111 --> 00:30:45,078
I don't know.
910
00:30:45,145 --> 00:30:46,079
Yeah.
- Whoo!
911
00:30:46,146 --> 00:30:47,881
- Yes, sir!
- No UTIs.
912
00:30:47,948 --> 00:30:49,249
- Whoo!
913
00:30:49,316 --> 00:30:50,717
- Not the U.
914
00:30:50,784 --> 00:30:54,588
- Parker, Chelsea got you back
with that concoction
915
00:30:54,588 --> 00:30:55,756
that she made.
916
00:30:55,822 --> 00:30:58,425
I'm so curious.
Did you ever find it?
917
00:30:58,492 --> 00:31:00,994
- It took me a couple
of days, actually.
918
00:31:01,061 --> 00:31:02,629
- Did it really stink up
the whole house?
919
00:31:02,696 --> 00:31:04,297
- Well, I initially thought
it was her.
920
00:31:04,364 --> 00:31:05,999
Like, she does not [bleep]
in the house.
921
00:31:06,066 --> 00:31:07,100
- Okay.
922
00:31:07,167 --> 00:31:09,169
- And I was like,
"There's no way."
923
00:31:09,236 --> 00:31:10,604
Like what could it be?
924
00:31:10,637 --> 00:31:12,739
- You should've poured it
on him, honestly.
925
00:31:12,806 --> 00:31:15,509
- Honestly,
I definitely should've.
926
00:31:15,609 --> 00:31:17,310
- By the way, Chelsea,
when you don't know is,
927
00:31:17,377 --> 00:31:19,813
Sav assisted
on the shaving cream prank.
928
00:31:19,880 --> 00:31:21,281
You just woke up--
929
00:31:21,348 --> 00:31:23,383
- No, it was Sav's idea
when I watched it go down.
930
00:31:23,450 --> 00:31:25,719
- I didn't say
to put in her eye.
931
00:31:25,786 --> 00:31:27,621
That was all you, honey.
- We got to talk that out.
932
00:31:27,621 --> 00:31:28,922
- That was all you.
- We got to talk that out,
933
00:31:28,989 --> 00:31:30,457
but I might get to you later,
934
00:31:30,524 --> 00:31:32,125
'cause, girl.
- Please do.
935
00:31:32,192 --> 00:31:33,660
- Well, you girls have had
936
00:31:33,727 --> 00:31:34,961
a lot of things
in y'all's eyes.
937
00:31:35,028 --> 00:31:36,196
- Oh, my.
938
00:31:36,263 --> 00:31:37,364
- Like clarity maybe.
- Ooh, clarity.
939
00:31:37,431 --> 00:31:38,832
- Yeah, we got
20/20 vision now.
940
00:31:38,899 --> 00:31:40,901
- Clarity, I like that.
- Clarity from this reunion.
941
00:31:40,967 --> 00:31:43,904
- Savannah, you and Chelsea
became close
942
00:31:43,970 --> 00:31:45,172
during this and after
the season.
943
00:31:45,238 --> 00:31:47,607
- Oh, yeah, we got closer
through filming
944
00:31:47,674 --> 00:31:49,276
and then, after,
like, inseparable.
945
00:31:49,342 --> 00:31:51,678
Like, every single day,
we're at each other's houses.
946
00:31:51,745 --> 00:31:53,113
- We live together basically.
947
00:31:53,180 --> 00:31:56,016
- Now that you're
best friends with Savannah,
948
00:31:56,083 --> 00:31:58,585
where does your relationship
stand with Katie?
949
00:31:59,453 --> 00:32:01,388
- For the most part,
I've always been
950
00:32:01,455 --> 00:32:02,756
very mutual across the board.
951
00:32:02,823 --> 00:32:04,791
I think me and Katie
always, like, had
952
00:32:04,858 --> 00:32:08,328
a really good respect
for each other.
953
00:32:08,395 --> 00:32:10,330
Some days are harder
than others, recently,
954
00:32:10,397 --> 00:32:12,666
but for the most part,
me and Katie definitely
955
00:32:12,733 --> 00:32:16,069
were able to sit there and,
you know, keep things civil,
956
00:32:16,136 --> 00:32:17,971
and I've always just been
the person in the middle
957
00:32:18,038 --> 00:32:20,107
to sit there and,
you know, interject when needed
958
00:32:20,173 --> 00:32:22,142
if some [bleep]
was going on between them.
959
00:32:22,209 --> 00:32:24,311
- Has your relationship
with Savannah
960
00:32:24,378 --> 00:32:25,912
divided the group at all?
961
00:32:25,979 --> 00:32:27,481
Or the dynamic?
962
00:32:27,614 --> 00:32:29,049
- I feel like people
kind of pick and choose sides
963
00:32:29,116 --> 00:32:30,984
depending
on what the situation,
964
00:32:31,051 --> 00:32:32,819
what the circumstances are.
965
00:32:32,886 --> 00:32:34,621
If anything,
I feel like with me,
966
00:32:34,688 --> 00:32:37,224
because Savannah kind of
removed herself a little bit
967
00:32:37,290 --> 00:32:39,526
after Parker, I kind
of brought her back
968
00:32:39,626 --> 00:32:41,128
to be like "Come on,
sister girl.
969
00:32:41,194 --> 00:32:42,763
"Like, we're not leaving you
out by yourself.
970
00:32:42,829 --> 00:32:43,930
We don't do that around here."
971
00:32:43,997 --> 00:32:45,732
- Guys, do you
agree with Chelsea?
972
00:32:45,799 --> 00:32:48,035
- In what way did she
remove herself at all?
973
00:32:48,101 --> 00:32:50,003
- Girl, I had him blocked
for, like, five months.
974
00:32:50,070 --> 00:32:52,439
- But you were still hanging
out with us every weekend.
975
00:32:52,572 --> 00:32:53,974
- Well, before that, like--
976
00:32:54,041 --> 00:32:55,909
- It's a genuine question.
I'm not being rude.
977
00:32:55,976 --> 00:32:58,145
- No, I'm just saying,
before Thanksgiving and stuff,
978
00:32:58,211 --> 00:32:59,746
Savannah wasn't
around like that.
979
00:32:59,813 --> 00:33:01,481
That was me.
Like, I was the one there.
980
00:33:01,581 --> 00:33:02,482
You were even like, "Chelsea,
981
00:33:02,582 --> 00:33:03,717
you're more than welcome
to stay"
982
00:33:03,784 --> 00:33:04,985
when all that [bleep]
was going down.
983
00:33:05,052 --> 00:33:06,186
- Mm-hmm.
- And I was like "Katie,
984
00:33:06,253 --> 00:33:07,287
"I came with Savannah.
985
00:33:07,354 --> 00:33:08,955
I'ma leave with Savannah."
986
00:33:09,022 --> 00:33:11,425
So, like, Savannah definitely
kind of put herself
987
00:33:11,491 --> 00:33:13,460
to the side for a little bit.
- I did.
988
00:33:13,593 --> 00:33:14,694
I just needed
a mental break and--
989
00:33:14,761 --> 00:33:15,962
- Okay.
990
00:33:16,029 --> 00:33:17,798
- And it was hard
for you because, you know,
991
00:33:17,864 --> 00:33:20,067
now you're the ex
of the first time,
992
00:33:20,133 --> 00:33:21,601
and it was just a lot.
993
00:33:21,668 --> 00:33:23,970
- Chelsea, your loyalty
lies with Savannah?
994
00:33:24,037 --> 00:33:28,608
- My loyalty lies wherever
things are [bleep] correct.
995
00:33:28,675 --> 00:33:29,776
- Ooh.
996
00:33:29,843 --> 00:33:31,712
- Your loyalty is
with Savannah 110%.
997
00:33:31,778 --> 00:33:32,813
- I mean, definitely.
998
00:33:32,879 --> 00:33:34,448
- Yeah, come on, so--
999
00:33:34,514 --> 00:33:37,250
- JuJu.
What's your take on this?
1000
00:33:37,317 --> 00:33:38,485
- Whatever Chelsea
says is right
1001
00:33:38,618 --> 00:33:39,519
because she's
looking at me crazy,
1002
00:33:39,619 --> 00:33:41,888
so I'm on Chelsea's side.
1003
00:33:41,955 --> 00:33:43,123
Whatever Chelsea says.
1004
00:33:43,190 --> 00:33:44,524
- Yo, that usually
happens with us too.
1005
00:33:44,624 --> 00:33:46,460
If she say something,
I'm, like, "I'm with her."
1006
00:33:46,560 --> 00:33:48,795
- Whatever Chelsea
say, yes, ma'am.
1007
00:33:48,862 --> 00:33:50,430
- Oh, I love you.
- I love you too.
1008
00:33:50,564 --> 00:33:52,599
- And on that note,
don't move.
1009
00:33:52,666 --> 00:33:54,901
We have so much more
coming up.
1010
00:34:01,808 --> 00:34:03,443
- I'm just confused.
1011
00:34:03,577 --> 00:34:04,911
Like, you literally hate
Katie,
1012
00:34:04,978 --> 00:34:06,246
and you were just talking
[bleep] about her.
1013
00:34:06,313 --> 00:34:07,447
- I mean, I don't
hate anyone, but--
1014
00:34:07,581 --> 00:34:09,383
- Chelsea.
- I don't hate her!
1015
00:34:09,449 --> 00:34:10,984
- I was, like,
weirded out with that.
1016
00:34:11,051 --> 00:34:12,419
I was like "What the hell?"
- Yeah.
1017
00:34:12,486 --> 00:34:13,887
- Like--
- I mean, you're right.
1018
00:34:13,954 --> 00:34:15,188
- I know you're nice,
but you just had
1019
00:34:15,255 --> 00:34:17,624
to block this girl
from harassing you
1020
00:34:17,691 --> 00:34:19,793
on her phone,
making [bleep] up.
1021
00:34:19,860 --> 00:34:21,061
- It's time to
bring it again then?
1022
00:34:21,128 --> 00:34:22,763
- Bring it again then.
1023
00:34:22,829 --> 00:34:24,097
- Yeah.
- All right.
1024
00:34:24,164 --> 00:34:26,600
I won't even knock it.
- That was not honest.
1025
00:34:34,608 --> 00:34:38,345
[cheers and applause]
1026
00:34:38,412 --> 00:34:41,515
- We've talk a lot
about romantic relationships,
1027
00:34:41,582 --> 00:34:45,119
but we want to learn more
about the plutonic pals
1028
00:34:45,185 --> 00:34:46,420
on this stage.
1029
00:34:46,487 --> 00:34:50,257
Mike, who's your best friend
besides Lawrence
1030
00:34:50,324 --> 00:34:51,392
and, obviously, me?
1031
00:34:51,458 --> 00:34:52,526
Because I am one.
1032
00:34:52,593 --> 00:34:54,561
- I got to say MVP.
1033
00:34:54,628 --> 00:34:56,930
- Aww.
Right answer.
1034
00:34:56,997 --> 00:34:58,932
- Let's look back at
all the lake house
1035
00:34:58,999 --> 00:35:00,334
platonic relationships.
1036
00:35:00,401 --> 00:35:01,435
Watch this.
1037
00:35:04,037 --> 00:35:06,807
- Oh!
- How you doing?
1038
00:35:06,874 --> 00:35:07,908
- Adamo, what's up, boy?
- What's up?
1039
00:35:07,975 --> 00:35:09,243
- How you been?
1040
00:35:09,309 --> 00:35:11,078
- Chel.
- Hi, babe. How are you?
1041
00:35:11,145 --> 00:35:12,379
- How are you?
1042
00:35:12,446 --> 00:35:14,348
- Thank you so much.
Oh, my God.
1043
00:35:14,415 --> 00:35:15,883
- Ahh!
1044
00:35:19,853 --> 00:35:21,622
- Ow.
[farts]
1045
00:35:21,688 --> 00:35:23,290
- Bro.
1046
00:35:23,357 --> 00:35:24,725
Why did you just fart?
1047
00:35:24,792 --> 00:35:25,793
- You went with the guys.
1048
00:35:25,859 --> 00:35:26,827
This is what it's like,
brother.
1049
00:35:26,894 --> 00:35:28,095
- I'm glad that, you know,
1050
00:35:28,162 --> 00:35:29,496
y'all making an effort,
1051
00:35:29,563 --> 00:35:31,165
you know, for us
to have bigger bonds.
1052
00:35:31,231 --> 00:35:32,299
- Yeah, right.
1053
00:35:32,366 --> 00:35:33,400
- And, you know,
I'm definitely glad
1054
00:35:33,467 --> 00:35:35,069
y'all are accepting
1055
00:35:35,135 --> 00:35:37,404
of me, you know, being gay.
1056
00:35:37,471 --> 00:35:38,739
- I dated a guy for
seven years,
1057
00:35:38,806 --> 00:35:39,973
and he, like, passed away.
1058
00:35:40,040 --> 00:35:40,974
- No way.
- And, like, I was gonna
1059
00:35:41,041 --> 00:35:42,509
marry him--yeah.
1060
00:35:42,576 --> 00:35:43,744
I haven't felt that way--
1061
00:35:43,811 --> 00:35:45,179
- I'm so sorry.
- It's okay.
1062
00:35:45,245 --> 00:35:47,047
I know, I feel like we're
bonding through that.
1063
00:35:47,114 --> 00:35:48,582
- It's so sad.
1064
00:35:48,649 --> 00:35:50,284
- My dad has MS.
- Same with my brother.
1065
00:35:50,350 --> 00:35:51,719
- Really?
1066
00:35:51,785 --> 00:35:53,220
- My brother's doing better.
Like, it was hard for him
1067
00:35:53,287 --> 00:35:54,455
to work a little bit.
1068
00:35:54,521 --> 00:35:55,756
- I really want to
meet your family.
1069
00:35:55,823 --> 00:35:57,091
- You know, I never met
anyone else
1070
00:35:57,157 --> 00:35:58,192
who dealt with MS.
1071
00:35:58,959 --> 00:36:01,028
- God. No! No!
1072
00:36:06,967 --> 00:36:09,002
- Babe, I'm sorry
for calling you stinky
1073
00:36:09,069 --> 00:36:10,971
and saying you gave me a UT.
1074
00:36:11,004 --> 00:36:12,606
- You better take that back.
1075
00:36:14,174 --> 00:36:16,243
- Katie, I have never met
anybody like you.
1076
00:36:16,310 --> 00:36:18,212
And I'm trying to hold back.
- You know what?
1077
00:36:18,278 --> 00:36:19,847
I feel like we should take
a shot every time
1078
00:36:19,980 --> 00:36:22,216
JuJu just flirts with one
of the girls in the kitchen.
1079
00:36:22,282 --> 00:36:25,119
- Is it platonic sleeping
you're looking for
1080
00:36:25,185 --> 00:36:26,453
or you're looking--
1081
00:36:26,520 --> 00:36:29,757
- Platonic as in plural?
1082
00:36:29,823 --> 00:36:31,425
- Aww.
1083
00:36:33,594 --> 00:36:37,331
- So many reality shows
actually, like, normally,
1084
00:36:37,398 --> 00:36:39,700
just like "Jersey Shore,"
get a bunch of strangers
1085
00:36:39,767 --> 00:36:42,369
together that later become
friends.
1086
00:36:42,436 --> 00:36:45,606
Something that I personally
liked about your show is,
1087
00:36:45,672 --> 00:36:49,610
you all were friends
prior to the show.
1088
00:36:49,676 --> 00:36:53,147
Were fans surprised by that
when you first aired?
1089
00:36:53,947 --> 00:36:55,115
- Oh, they were pissed.
- Really?
1090
00:36:55,182 --> 00:36:57,151
- Yeah.
- We definitely got a backlash.
1091
00:36:57,217 --> 00:36:58,852
They definitely said they
were not watching us.
1092
00:36:58,952 --> 00:37:00,621
- Why?
- We got a lot of hate.
1093
00:37:00,687 --> 00:37:03,490
I think a lot of because
the Shore franchise
1094
00:37:03,557 --> 00:37:05,426
obviously being random people
in a house,
1095
00:37:05,492 --> 00:37:07,494
they were comparing it
and just super confused
1096
00:37:07,561 --> 00:37:08,962
as to why we were all friends
1097
00:37:08,962 --> 00:37:10,197
and knew each other, so--
1098
00:37:10,264 --> 00:37:11,732
- You guys are like the OGs.
1099
00:37:11,799 --> 00:37:14,134
Like, I think you guys had
the best reality show ever.
1100
00:37:14,201 --> 00:37:16,537
- Oh, damn.
- It's a high bar to walk into.
1101
00:37:17,504 --> 00:37:19,707
- They tried to compare it
to that, and it's like,
1102
00:37:19,773 --> 00:37:22,342
we wanted our own,
like, kind of identity.
1103
00:37:22,409 --> 00:37:23,610
Because we were friends
and that's--
1104
00:37:23,677 --> 00:37:24,611
- That's the way to be.
1105
00:37:24,678 --> 00:37:26,113
- Savannah, you and Chelsea
1106
00:37:26,180 --> 00:37:29,483
bonded over family members
having MS.
1107
00:37:29,550 --> 00:37:31,819
Do you think
that, like, solidified
1108
00:37:31,919 --> 00:37:34,254
your relationship
and made it stronger?
1109
00:37:34,321 --> 00:37:36,156
- Oh, 100%.
1110
00:37:36,223 --> 00:37:37,991
Because a lot of people,
you can't bond
1111
00:37:38,058 --> 00:37:39,259
and have conversations
1112
00:37:39,326 --> 00:37:40,394
unless they're going through
exactly what
1113
00:37:40,461 --> 00:37:41,929
you're going through.
- Yeah.
1114
00:37:41,962 --> 00:37:43,630
- Well, I'm praying for both
of y'all's family members.
1115
00:37:43,697 --> 00:37:45,632
- Thank you.
- Seriously.
1116
00:37:45,699 --> 00:37:47,768
- Prayers for all of us.
- Prayers for all of us.
1117
00:37:47,835 --> 00:37:49,436
We're all family
at the end of the day.
1118
00:37:49,503 --> 00:37:51,939
- And Katie and Savannah,
you both bonded
1119
00:37:51,939 --> 00:37:54,641
over similar losses.
1120
00:37:54,708 --> 00:37:57,177
Your mother, your ex.
- Mm-hmm.
1121
00:37:57,244 --> 00:37:59,279
- It was actually
really nice to see
1122
00:37:59,346 --> 00:38:01,415
the both of you getting along.
1123
00:38:01,482 --> 00:38:02,716
- Yeah.
1124
00:38:02,783 --> 00:38:05,786
We definitely bonded
over Parker's [bleep],
1125
00:38:05,853 --> 00:38:08,188
but also because we both
had losses, so we kind of--
1126
00:38:08,255 --> 00:38:09,957
we're in the same boat
with multiple things,
1127
00:38:09,957 --> 00:38:12,059
which we didn't know until we
finally sat down and talked.
1128
00:38:12,126 --> 00:38:13,494
- Mm-hmm.
1129
00:38:13,560 --> 00:38:16,530
I will genuinely say
when we were filming,
1130
00:38:16,597 --> 00:38:17,965
that was not fake.
1131
00:38:17,998 --> 00:38:20,701
Like, I did confide in you.
You confided in me.
1132
00:38:20,768 --> 00:38:22,136
- Yeah.
1133
00:38:22,202 --> 00:38:26,273
- It lead to, like, a
volcano rupture, but like--
1134
00:38:26,340 --> 00:38:27,708
- Thank you for that.
I feel the same way.
1135
00:38:27,775 --> 00:38:29,043
I really did like you
at the lake,
1136
00:38:29,109 --> 00:38:30,978
and everything I said
was genuine as well.
1137
00:38:31,045 --> 00:38:33,747
- I think we can all
agree that they're really alike
1138
00:38:33,814 --> 00:38:36,316
in a lot of ways.
That kind of shocked me.
1139
00:38:36,383 --> 00:38:38,152
Like, they would get along
really well.
1140
00:38:38,218 --> 00:38:40,621
- Adamo, which one of the women
are you closest to,
1141
00:38:40,687 --> 00:38:43,157
and which of the men
are you closest to?
1142
00:38:43,223 --> 00:38:46,193
- Closest to--I would--
it's really hard for me
1143
00:38:46,260 --> 00:38:47,761
to choose between
these three
1144
00:38:47,828 --> 00:38:49,530
because we hang out
every single day.
1145
00:38:49,596 --> 00:38:52,199
I can't really decide
from the girls,
1146
00:38:52,266 --> 00:38:53,834
but the boys, I would say JuJu.
1147
00:38:53,934 --> 00:38:55,235
- Hey.
1148
00:38:55,302 --> 00:38:56,970
- JuJu never made
me feel awkward.
1149
00:38:57,037 --> 00:38:58,405
He's always nice,
very welcoming,
1150
00:38:58,472 --> 00:39:00,641
and we got kind of,
like, the same humor.
1151
00:39:00,708 --> 00:39:03,110
- Aww.
1152
00:39:03,177 --> 00:39:04,645
- I have
an interesting question.
1153
00:39:04,712 --> 00:39:07,514
because when we went
on "Jersey Shore,"
1154
00:39:07,581 --> 00:39:10,451
we didn't hold back because
we didn't know each other.
1155
00:39:10,517 --> 00:39:13,821
Did you hold back
because you have
1156
00:39:13,954 --> 00:39:16,957
these long-lasting
relationships
1157
00:39:17,024 --> 00:39:20,427
and you didn't want to cross
those boundaries with a friend
1158
00:39:20,494 --> 00:39:22,196
or significant other?
1159
00:39:22,262 --> 00:39:23,764
- 110%.
- Yeah, 100%.
1160
00:39:23,831 --> 00:39:25,099
- 100%.
- There was that
1161
00:39:25,165 --> 00:39:28,469
in the beginning,
but I think, towards the end,
1162
00:39:28,535 --> 00:39:29,703
we didn't really hold back.
1163
00:39:29,770 --> 00:39:31,205
- We stopped giving
a [bleep]
1164
00:39:31,271 --> 00:39:32,573
when we got on each
other's nerves.
1165
00:39:32,639 --> 00:39:35,008
- Yeah, I still feel
like we're honestly
1166
00:39:35,075 --> 00:39:38,145
still holding back a little bit
even here today, even myself.
1167
00:39:38,212 --> 00:39:40,647
- Coming into this, that's
where bodyguarding came in.
1168
00:39:40,714 --> 00:39:43,117
Like, they're protecting him
because they don't want
1169
00:39:43,183 --> 00:39:44,651
to mess with him, you know,
or, like, hurt him.
1170
00:39:45,419 --> 00:39:48,055
- And, you know, we kind of
came into this, to be honest.
1171
00:39:48,122 --> 00:39:50,257
- I think honesty is the best
policy trying to go forward.
1172
00:39:50,324 --> 00:39:52,593
- I honestly wish
it was random people
1173
00:39:52,659 --> 00:39:54,661
so maybe I could've been
in a love triangle
1174
00:39:54,728 --> 00:39:57,097
instead of Parker being
the only one.
1175
00:39:57,164 --> 00:39:59,066
Because I'm just,
you know, in the house--
1176
00:39:59,133 --> 00:40:00,601
- Chopped liver.
- Yeah.
1177
00:40:00,667 --> 00:40:02,669
Peeking around corners
with popsicles and [bleep].
1178
00:40:02,736 --> 00:40:04,171
- I love you, Ju.
1179
00:40:04,238 --> 00:40:06,440
- I think Chelsea just said
that she was holding back.
1180
00:40:06,507 --> 00:40:09,143
Would you like
to un-hold back right now?
1181
00:40:11,245 --> 00:40:12,579
- I definitely did hold back.
1182
00:40:12,646 --> 00:40:15,249
I mean, [bleep] is actually
going down right now
1183
00:40:15,315 --> 00:40:17,384
and [bleep] is definitely
really [bleep] hot.
1184
00:40:18,285 --> 00:40:19,953
- Can you spill it?
1185
00:40:22,289 --> 00:40:24,691
If there's any suggestion
that I could give you,
1186
00:40:24,758 --> 00:40:27,161
you really do have to put it
all out on the table
1187
00:40:27,227 --> 00:40:29,096
and then just trust
the process.
1188
00:40:32,666 --> 00:40:34,601
- All right,
Situation and Jenny,
1189
00:40:34,668 --> 00:40:35,936
I'm about to trust y'all
right now
1190
00:40:36,003 --> 00:40:37,404
and trust
the [bleep] process.
1191
00:40:38,305 --> 00:40:40,774
Let's get to it right now.
1192
00:40:46,313 --> 00:40:47,314
- Next time on the
"Buckhead Shore Reunion"...
1193
00:40:47,381 --> 00:40:48,215
- That's what I'm
talking about!
1194
00:40:48,282 --> 00:40:50,150
- Who do you like more?
1195
00:40:50,217 --> 00:40:51,418
- Oh, that's terrible.
1196
00:40:51,485 --> 00:40:52,419
- If you had one person
to call,
1197
00:40:52,486 --> 00:40:53,987
like, "I'm in a fight"...
1198
00:40:54,054 --> 00:40:55,589
- I'm calling Savannah
with the machete.
1199
00:40:56,723 --> 00:40:58,492
- I was a stripper too.
- Oh...
1200
00:41:00,093 --> 00:41:02,229
- What in the--
- [gasps]
1201
00:41:02,296 --> 00:41:05,065
- When you get home,
are you gonna tell Devon?
1202
00:41:05,132 --> 00:41:06,667
- This [bleep]
keeps [bleep] saying
1203
00:41:06,733 --> 00:41:08,535
that I'm playing both sides.
I'm not.
1204
00:41:08,602 --> 00:41:10,537
I'm honestly--
I'm done with both of y'all.
1205
00:41:10,604 --> 00:41:11,905
I'm not continuing
this [bleep] anymore.
1206
00:41:11,972 --> 00:41:13,640
- Parker, sit down.