1 00:00:00,968 --> 00:00:02,769 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:03,604 --> 00:00:05,873 [percussive music] 3 00:00:05,940 --> 00:00:08,108 ♪ ♪ 4 00:00:08,175 --> 00:00:10,377 - You look good! 5 00:00:10,444 --> 00:00:12,179 - Do not clip the chest hair, okay? 6 00:00:12,246 --> 00:00:13,347 [record scratches] [laughter] 7 00:00:13,414 --> 00:00:15,216 - I might be a little shy at first. 8 00:00:15,282 --> 00:00:18,552 ♪ ♪ 9 00:00:18,619 --> 00:00:19,987 - Do my twirl. - In her socks! 10 00:00:20,054 --> 00:00:22,490 - Don't be nervous. 11 00:00:22,556 --> 00:00:23,991 - Pow, pow, pow, pow! 12 00:00:24,058 --> 00:00:26,861 ♪ ♪ 13 00:00:26,927 --> 00:00:29,530 - Big energy. 14 00:00:29,597 --> 00:00:31,732 - The anticipation is killing me. 15 00:00:31,799 --> 00:00:33,033 - All right, guys, here we go. 16 00:00:33,100 --> 00:00:35,002 In five, four. Big love, everybody. 17 00:00:35,069 --> 00:00:37,238 - Tonight, on the "Buckhead Shore Reunion"... 18 00:00:37,304 --> 00:00:39,039 ♪ ♪ 19 00:00:39,106 --> 00:00:41,408 - We didn't hook up, but we both did sleep naked. 20 00:00:41,475 --> 00:00:43,077 - Why did you sleep in his bed last week? 21 00:00:43,144 --> 00:00:45,079 - Wait, whoa, whoa, whoa, whoa! Last week? 22 00:00:45,146 --> 00:00:46,247 - I had my underwear on. 23 00:00:46,313 --> 00:00:47,848 - Oh, we were completely together. 24 00:00:47,915 --> 00:00:50,317 - There are some major red flags here. 25 00:00:50,384 --> 00:00:51,886 - [bleep] is actually going down right now, 26 00:00:51,952 --> 00:00:54,021 and [bleep] is definitely really [bleep] hot. 27 00:00:54,088 --> 00:00:55,523 - Can you spill it? 28 00:00:55,589 --> 00:00:56,957 - I can say whatever I want, whenever I want. 29 00:00:57,024 --> 00:00:58,526 - My loyalty does not lie with y'all. 30 00:00:58,592 --> 00:01:00,628 - Oh... - That was a low blow. 31 00:01:00,694 --> 00:01:02,663 Do I regret the way that I treated them? 32 00:01:02,730 --> 00:01:04,331 I mean, I'm a dude. 33 00:01:04,398 --> 00:01:05,733 - You continuously, like, sleep 34 00:01:05,799 --> 00:01:07,701 with my boyfriend in my bed? 35 00:01:07,768 --> 00:01:10,271 - The "Buckhead Shore Reunion" starts now! 36 00:01:11,839 --> 00:01:13,541 - ♪ Okay, here we go ♪ 37 00:01:13,607 --> 00:01:15,109 - Yeah! 38 00:01:15,176 --> 00:01:16,143 - ♪ Hold up, wait, wait, let me get at my bag ♪ 39 00:01:16,210 --> 00:01:18,078 - Whoo! Yeah! 40 00:01:18,145 --> 00:01:19,713 - ♪ Turn up, just turn up and pin on your flags ♪ 41 00:01:19,780 --> 00:01:20,815 - It feels good! 42 00:01:20,881 --> 00:01:22,082 - ♪ It's all that we know ♪ 43 00:01:22,149 --> 00:01:24,251 - [squeals] 44 00:01:24,318 --> 00:01:25,619 - I love y'all! 45 00:01:25,686 --> 00:01:26,754 ♪ ♪ 46 00:01:26,821 --> 00:01:28,055 - Let's go, baby! 47 00:01:29,323 --> 00:01:32,359 - Welcome to the "Buckhead Shore Reunion." 48 00:01:32,426 --> 00:01:35,930 I'm your host Jenny, but you may know me as JWoww. 49 00:01:36,063 --> 00:01:38,499 - Whoo! 50 00:01:38,566 --> 00:01:41,335 - And I'm the other host, Mike, also known as Big Daddy Sitch, 51 00:01:41,402 --> 00:01:42,970 is in the building. 52 00:01:43,070 --> 00:01:44,472 [cheers and applause] 53 00:01:44,538 --> 00:01:47,174 We're here with the entire cast of "Buckhead Shore." 54 00:01:47,241 --> 00:01:51,145 Let's give it up for Chelsea, Adamo, 55 00:01:51,212 --> 00:01:53,848 Pat, Savannah, 56 00:01:53,914 --> 00:01:55,149 Bethania, 57 00:01:55,216 --> 00:01:58,319 JuJu, Katie, 58 00:01:58,385 --> 00:02:01,655 DJ, Parker-- 59 00:02:01,722 --> 00:02:05,893 - And please welcome the cutest cast member, Babe. 60 00:02:06,360 --> 00:02:08,162 - Yeah! - Yeah! 61 00:02:09,697 --> 00:02:11,432 - Congratulations... - Yes. 62 00:02:11,499 --> 00:02:13,200 - On your first season... - Congrats, guys. 63 00:02:13,267 --> 00:02:16,637 - But I have to ask, how was it, watching 64 00:02:16,704 --> 00:02:19,273 yourself on television? 65 00:02:19,340 --> 00:02:20,741 - Man. - Very hard. 66 00:02:20,808 --> 00:02:22,376 - Weird. - Very hard. 67 00:02:22,443 --> 00:02:23,377 - So cringey. 68 00:02:23,444 --> 00:02:24,612 - Yeah, cringey. 69 00:02:24,678 --> 00:02:26,147 - Sweating the whole time. 70 00:02:26,213 --> 00:02:29,383 - Now, any unexpected reactions from friends and family 71 00:02:29,450 --> 00:02:30,551 when they actually saw the show? 72 00:02:30,618 --> 00:02:31,719 - Yeah. 73 00:02:31,785 --> 00:02:32,920 - It was definitely shocking to my mom 74 00:02:33,053 --> 00:02:34,355 for her to see me dancing. That was-- 75 00:02:34,421 --> 00:02:36,257 - Ah, I know. - Oh, so you never told her 76 00:02:36,323 --> 00:02:37,258 that you were a stripper. 77 00:02:37,324 --> 00:02:39,126 You came out, but... 78 00:02:39,193 --> 00:02:41,262 - I thought it'd be cute, a cute little surprise. 79 00:02:41,328 --> 00:02:42,930 - How cute. - "How cute." 80 00:02:43,063 --> 00:02:44,899 - Definitely a cute surprise. 81 00:02:44,965 --> 00:02:46,867 - In your thong. Very cute. 82 00:02:46,934 --> 00:02:50,104 - And, Babe, how did you feel about being on television? 83 00:02:50,771 --> 00:02:52,807 - Aww. - Was it a little "ruff"? 84 00:02:55,176 --> 00:02:56,977 - Let's talk about what has changed 85 00:02:57,077 --> 00:02:58,712 since this season ended. 86 00:02:58,779 --> 00:03:00,915 - Oh, my God, always so much changes. 87 00:03:00,981 --> 00:03:02,550 - Savannah, what's changed with you? 88 00:03:02,616 --> 00:03:04,919 - Pretty much after me and Parker broke up, 89 00:03:05,019 --> 00:03:07,021 I moved, and I'm actually neighbors 90 00:03:07,054 --> 00:03:09,056 with Chelsea and Parker. 91 00:03:09,123 --> 00:03:10,591 - So you live near Parker? 92 00:03:10,658 --> 00:03:12,026 - Like across the street. 93 00:03:12,092 --> 00:03:14,028 - Okay. - That's fun. 94 00:03:14,061 --> 00:03:15,663 - Did that happen on purpose? 95 00:03:15,729 --> 00:03:17,398 - No. - Yeah. Yeah. 96 00:03:17,464 --> 00:03:19,066 - I purchased the home and then-- 97 00:03:19,133 --> 00:03:20,601 - Are you trying to say I followed you? 98 00:03:20,668 --> 00:03:22,036 - No, I'm not saying you followed me, 99 00:03:22,069 --> 00:03:24,505 but I did essentially live there first. 100 00:03:24,572 --> 00:03:28,042 - Did this cause any extra friction or drama? 101 00:03:28,042 --> 00:03:30,044 - Can we save that? - Okay, all right, all right. 102 00:03:30,110 --> 00:03:32,413 And Katie, you moved to Miami? 103 00:03:32,480 --> 00:03:34,482 - I did. Actually about two months ago. 104 00:03:34,548 --> 00:03:36,717 - And what inspired that decision? 105 00:03:36,784 --> 00:03:38,452 - Honestly, I just really wanted to get away 106 00:03:38,519 --> 00:03:41,388 from all the [bleep] and be on my own. 107 00:03:41,455 --> 00:03:42,490 - We lived in Miami before. 108 00:03:42,556 --> 00:03:44,124 - Oh, I love Miami. - Same. 109 00:03:44,191 --> 00:03:46,160 - And I went to Houston, and no one's visited me once. 110 00:03:46,227 --> 00:03:47,461 - Well, I was gonna-- 111 00:03:47,528 --> 00:03:49,463 DJ, I was just about to say, 112 00:03:49,530 --> 00:03:50,965 you also had a move as well. 113 00:03:51,065 --> 00:03:52,132 - Yeah. 114 00:03:52,199 --> 00:03:54,702 As you get older, the hangovers get worse. 115 00:03:54,768 --> 00:03:55,703 - Very true. 116 00:03:55,769 --> 00:03:57,271 - And I couldn't keep up anymore, 117 00:03:57,338 --> 00:03:58,706 so I was like, "I need to, like, distance 118 00:03:58,772 --> 00:04:00,541 myself and like take breaks." 119 00:04:00,608 --> 00:04:01,709 - You might be able to use 120 00:04:01,775 --> 00:04:03,110 that inspiration for some songwriting. 121 00:04:03,177 --> 00:04:04,712 Can I get a little something about the move, 122 00:04:04,778 --> 00:04:05,846 about what's going on in your life? 123 00:04:05,913 --> 00:04:07,047 Anything? 124 00:04:07,114 --> 00:04:10,017 - There's no explanation but relaxation, 125 00:04:10,084 --> 00:04:11,685 and I'm grateful to be here today 126 00:04:11,752 --> 00:04:13,354 with JWoww and the Situation. 127 00:04:13,420 --> 00:04:14,755 - Oh, dang! [all cheer] 128 00:04:14,822 --> 00:04:16,657 - It's happening! It's happening. 129 00:04:16,724 --> 00:04:18,392 Okay. It's happening. 130 00:04:18,459 --> 00:04:19,393 Okay. 131 00:04:19,460 --> 00:04:20,461 - That was real. 132 00:04:20,528 --> 00:04:21,629 - Yes. 133 00:04:21,695 --> 00:04:23,063 - And, Bethania, I believe you're doing 134 00:04:23,130 --> 00:04:24,498 some teaching now? 135 00:04:24,565 --> 00:04:26,600 - Yeah, so I'm an after-school teacher. 136 00:04:26,667 --> 00:04:29,103 I help kids with their social and emotional learning, so-- 137 00:04:29,170 --> 00:04:30,404 - Amazing. - Yeah. 138 00:04:30,471 --> 00:04:31,839 I'm thinking about going back to school, 139 00:04:31,906 --> 00:04:33,240 getting a teaching degree, so... 140 00:04:33,307 --> 00:04:34,809 - Yo, I think it's very important 141 00:04:34,875 --> 00:04:36,911 to tap into your passion early on in life. 142 00:04:37,044 --> 00:04:38,212 - Mm-hmm. - Yep. 143 00:04:38,279 --> 00:04:39,446 - Chelsea. 144 00:04:39,513 --> 00:04:41,415 How have you been feeling since the show? 145 00:04:41,482 --> 00:04:46,086 Unfortunately, we got to see a UTI situation, 146 00:04:46,153 --> 00:04:49,657 an eye infection, an allergic reaction. 147 00:04:49,723 --> 00:04:51,625 Any of those happen since? 148 00:04:51,692 --> 00:04:53,894 - Yeah, I actually went to the hospital 149 00:04:53,961 --> 00:04:55,629 for another allergic reaction. 150 00:04:55,696 --> 00:04:57,731 - That allergies is no joke. - Oh, my God. 151 00:04:57,798 --> 00:05:00,467 - No, I'm, like, allergic to the world, honestly. 152 00:05:00,534 --> 00:05:02,403 I'm allergic to this room a little bit too. 153 00:05:02,469 --> 00:05:03,571 I don't know what's going on, but-- 154 00:05:03,637 --> 00:05:05,339 - Oh, damn, all right. 155 00:05:05,406 --> 00:05:09,109 - Pat, we heard you have a big life update. 156 00:05:09,176 --> 00:05:12,046 - Yeah, I'm a father now, so-- 157 00:05:12,112 --> 00:05:14,181 - Coo! - Oh, hell yeah! 158 00:05:14,248 --> 00:05:15,216 Congrats. - Thank you. 159 00:05:15,282 --> 00:05:17,218 - Awesome, Pat. 160 00:05:17,284 --> 00:05:22,056 - And, JuJu, how's Magic City, my guy? 161 00:05:22,122 --> 00:05:25,726 - It's still magical. It's, um... 162 00:05:25,793 --> 00:05:27,761 The magic never goes away. 163 00:05:27,828 --> 00:05:30,030 - Babe, everyone wants to know, have you had 164 00:05:30,030 --> 00:05:31,699 any good table scraps lately? 165 00:05:32,199 --> 00:05:34,902 - Looks like she's trying to eat one right now. 166 00:05:35,035 --> 00:05:38,372 - Some chicken tendies, some Reubens. 167 00:05:38,439 --> 00:05:39,373 - Those Reubens. 168 00:05:39,440 --> 00:05:40,808 - Babe definitely looks 169 00:05:40,875 --> 00:05:42,643 like she's living her best life right now, though. 170 00:05:42,710 --> 00:05:45,679 - She is. I'm loving the diamond collar. 171 00:05:46,614 --> 00:05:49,183 - Oh, what does that mean? - Ah, yes. 172 00:05:49,250 --> 00:05:50,684 - Baby! 173 00:05:50,751 --> 00:05:52,353 - There's a lot to talk about, 174 00:05:52,419 --> 00:05:54,155 and we're just getting started, 175 00:05:54,221 --> 00:05:57,091 so let's dive in with the biggest story 176 00:05:57,158 --> 00:05:58,425 of the season: 177 00:05:58,492 --> 00:06:02,163 Parker, Katie, and Savannah's love triangle. 178 00:06:02,229 --> 00:06:05,099 - Let's refresh our memories on all the twists and turns 179 00:06:05,166 --> 00:06:08,002 in their situation-ship, including the group text 180 00:06:08,002 --> 00:06:09,570 heard around the world. 181 00:06:09,637 --> 00:06:11,005 Watch this, guys. 182 00:06:11,071 --> 00:06:12,072 - Oh, God. 183 00:06:12,139 --> 00:06:13,073 - It's happening. 184 00:06:13,140 --> 00:06:15,442 [upbeat music] 185 00:06:15,509 --> 00:06:16,610 ♪ ♪ 186 00:06:16,677 --> 00:06:20,514 - I was with Katie for four years. 187 00:06:20,581 --> 00:06:21,782 Even if we're not together, 188 00:06:21,849 --> 00:06:23,751 Katie will always be in my life, 189 00:06:23,818 --> 00:06:25,719 so I invited her up to my lake house. 190 00:06:25,786 --> 00:06:27,021 - I put him in a group message, 191 00:06:27,087 --> 00:06:29,123 and I said, "I spent the night with Parker, 192 00:06:29,190 --> 00:06:30,591 "and we had sex last Saturday. 193 00:06:30,658 --> 00:06:33,194 [bleep] y'all and your toxic [bleep]." 194 00:06:33,260 --> 00:06:35,296 - Did you hook up with Katie last weekend? 195 00:06:35,362 --> 00:06:36,297 - I think this is a conversation 196 00:06:36,363 --> 00:06:37,331 we need to have in person. 197 00:06:37,398 --> 00:06:38,432 I [bleep] up. 198 00:06:38,499 --> 00:06:39,934 - I just really need the truth 199 00:06:40,034 --> 00:06:42,036 about the night with Katie. 200 00:06:42,069 --> 00:06:44,738 - I slept with her. 201 00:06:44,805 --> 00:06:46,073 I have closed that door, 202 00:06:46,140 --> 00:06:47,675 and I want to move forward with you. 203 00:06:47,741 --> 00:06:49,477 - Are you still in love with him? 204 00:06:49,543 --> 00:06:51,779 - No, I'm not. 205 00:06:51,846 --> 00:06:53,447 - Do you still have feelings for Katie? 206 00:06:53,514 --> 00:06:56,350 Katie said y'all was just hooking up two weeks ago. 207 00:06:56,417 --> 00:06:57,918 - That's because Savannah pissed me off. 208 00:06:58,052 --> 00:07:00,054 - After fighting for so long, 209 00:07:00,120 --> 00:07:03,324 it's nice to be on good terms with him 210 00:07:03,390 --> 00:07:05,025 and be sweet with him. 211 00:07:05,092 --> 00:07:07,495 - Last night was completely just the last straw for me. 212 00:07:07,561 --> 00:07:09,563 I'm leaving. 213 00:07:09,630 --> 00:07:12,132 - The reason I'm here today is to be honest with you. 214 00:07:12,199 --> 00:07:13,834 - Say whatever you want to say. 215 00:07:13,901 --> 00:07:15,536 - It's not working. 216 00:07:16,904 --> 00:07:18,072 I [bleep] love you. 217 00:07:18,139 --> 00:07:19,573 I've always loved you. 218 00:07:20,274 --> 00:07:21,642 - [whimpering] I love you. 219 00:07:21,709 --> 00:07:25,880 ♪ ♪ 220 00:07:26,013 --> 00:07:27,281 - Whew. - Yeah. 221 00:07:27,348 --> 00:07:28,883 - Whew. - Sheesh. 222 00:07:29,016 --> 00:07:33,654 - I want to ask, Savannah, how does it feel watching that? 223 00:07:33,721 --> 00:07:36,157 Because I can see you're agitated. 224 00:07:36,223 --> 00:07:38,425 - Um, it's just funny. 225 00:07:38,492 --> 00:07:41,028 Things that Katie was saying and how 226 00:07:41,028 --> 00:07:42,596 things are now, pretty much. 227 00:07:42,663 --> 00:07:44,031 - How are you? 228 00:07:44,098 --> 00:07:46,033 - I mean, I can say the same thing back. 229 00:07:46,100 --> 00:07:47,468 - How do you mean? 230 00:07:47,535 --> 00:07:50,271 - I mean, if we really want to dive in, 231 00:07:50,337 --> 00:07:51,639 you still were sleeping with him 232 00:07:51,705 --> 00:07:53,340 when I was dating him, so-- 233 00:07:53,407 --> 00:07:54,842 - But I didn't know you were dating him. 234 00:07:54,909 --> 00:07:56,277 - I was living with him. 235 00:07:56,343 --> 00:07:58,245 I had a whole-ass closet, Savannah. 236 00:07:58,312 --> 00:08:00,080 - I never saw any closet. - Oh, [bleep]. 237 00:08:00,147 --> 00:08:01,315 - Okay. - Okay. 238 00:08:01,382 --> 00:08:02,983 Explain. - Do my best to explain? 239 00:08:03,017 --> 00:08:04,385 - Since you were dating both of them at the same time. 240 00:08:04,451 --> 00:08:05,786 - Yes, we definitely need a-- 241 00:08:05,853 --> 00:08:07,121 - I wouldn't nec-- 242 00:08:07,188 --> 00:08:08,289 I was not dating both of them at the same time, 243 00:08:08,355 --> 00:08:09,390 and I want to clear the air on that. 244 00:08:09,456 --> 00:08:10,691 - Okay. - I really do. 245 00:08:10,758 --> 00:08:13,994 - Let's start from when the show wrapped. 246 00:08:13,994 --> 00:08:17,131 Did you ever, like, officially get back with Parker? 247 00:08:17,198 --> 00:08:18,365 - 100%. 248 00:08:18,432 --> 00:08:19,567 I immediately ran back to him. 249 00:08:19,633 --> 00:08:20,868 Also, it was my birthday. 250 00:08:21,001 --> 00:08:23,137 It was the holidays. That's really hard on me. 251 00:08:23,204 --> 00:08:25,639 So during that time--this is right before New Year's-- 252 00:08:25,706 --> 00:08:26,774 I went out of town 253 00:08:26,841 --> 00:08:28,409 with my best friend and her mom, 254 00:08:28,476 --> 00:08:32,012 to Savannah, coincidentally, and-- 255 00:08:32,079 --> 00:08:33,514 - Oh, Jesus. - Oh, sheesh. 256 00:08:33,581 --> 00:08:37,017 - And when I came back, there was a bottle of tequila 257 00:08:37,017 --> 00:08:39,620 and it was a girl's tequila. 258 00:08:39,687 --> 00:08:40,621 I could tell. - Yeah. 259 00:08:40,688 --> 00:08:41,922 - He wouldn't buy it. 260 00:08:42,022 --> 00:08:45,459 And little did I know that he had her over 261 00:08:45,526 --> 00:08:48,095 and got her the same ring that he bought me. 262 00:08:48,162 --> 00:08:50,097 So it's-- - Playa, playa. 263 00:08:50,164 --> 00:08:53,634 - During that time, you had no idea that he was dating Katie. 264 00:08:53,701 --> 00:08:56,036 - Parker was never gonna be like, "Yo, I'm dating Katie. 265 00:08:56,036 --> 00:08:57,071 "She's living here. 266 00:08:57,138 --> 00:08:58,038 She's out of town. Come over." 267 00:08:58,105 --> 00:08:59,373 That is not how that happened. 268 00:08:59,440 --> 00:09:02,143 - I was completely out of town, had no idea. 269 00:09:02,209 --> 00:09:03,410 - But you were living with him, right? 270 00:09:03,477 --> 00:09:04,678 - I was living with him. 271 00:09:04,745 --> 00:09:05,980 - You had the closet. - And then after-- 272 00:09:05,980 --> 00:09:07,114 - That was a Christmas present. 273 00:09:07,181 --> 00:09:08,716 - You had a toothbrush in the bathroom. 274 00:09:08,782 --> 00:09:10,451 - I had a full-ass closet. - Oh, [bleep]. 275 00:09:10,518 --> 00:09:12,052 - She was moved in. - So that's not talking. 276 00:09:12,119 --> 00:09:13,220 You understand that, right? 277 00:09:13,287 --> 00:09:14,522 - We were completely dating, for sure. 278 00:09:14,588 --> 00:09:16,190 - Okay, at least you can admit that now. 279 00:09:16,257 --> 00:09:17,558 Okay. 280 00:09:17,625 --> 00:09:19,493 - I did not know that you guys were dating, 281 00:09:19,560 --> 00:09:20,995 and you know, like, you never told me-- 282 00:09:21,061 --> 00:09:23,063 - I don't understand how you couldn't if you were-- 283 00:09:23,130 --> 00:09:24,331 - Okay, you got me a ring, 284 00:09:24,398 --> 00:09:26,200 you put candles and rose petals, 285 00:09:26,267 --> 00:09:27,368 you got tequila. - But you knew that-- 286 00:09:27,434 --> 00:09:30,571 - But I'm confused because, two days 287 00:09:30,638 --> 00:09:32,406 after this happened and I had no idea, 288 00:09:32,473 --> 00:09:35,376 we went to Miami for New Year's. 289 00:09:35,442 --> 00:09:36,710 - And you posted pictures, I assume? 290 00:09:36,777 --> 00:09:38,078 - Oh, we were completely together. 291 00:09:38,145 --> 00:09:40,481 - So when they were officially together, 292 00:09:40,548 --> 00:09:42,483 you came in unknowingly? 293 00:09:42,550 --> 00:09:44,285 - I swear on everything, unknowingly. 294 00:09:44,351 --> 00:09:45,753 I always know they're back and forth. 295 00:09:45,820 --> 00:09:47,388 I did not-- - Parker? 296 00:09:47,454 --> 00:09:49,056 - That's a lie. 297 00:09:49,123 --> 00:09:50,324 - How? - You knew she lived there. 298 00:09:50,391 --> 00:09:51,425 - What? 299 00:09:52,726 --> 00:09:54,428 - Why did you sleep in his bed last week? 300 00:09:54,495 --> 00:09:55,529 Don't act like a dumbass. 301 00:09:55,596 --> 00:09:56,697 - I'm not acting like a dumbass! 302 00:09:56,764 --> 00:09:58,666 - It's okay. - Wait, wait, wait, wait, 303 00:09:58,732 --> 00:10:00,301 wait a second, wait a second! 304 00:10:00,367 --> 00:10:03,404 - DJ talk about it, but JuJu be about it. 305 00:10:03,471 --> 00:10:05,105 - Yeah! - Wow. 306 00:10:05,172 --> 00:10:07,041 - [bleep] is actually going down right now. 307 00:10:07,107 --> 00:10:09,276 [bleep] is definitely really [bleep] hot. 308 00:10:09,343 --> 00:10:11,479 Let's get to it right now. 309 00:10:20,487 --> 00:10:21,421 - I swear on everything, unknowingly. 310 00:10:21,488 --> 00:10:22,689 - Unknowingly. 311 00:10:22,756 --> 00:10:23,657 - I always know they're back and forth. 312 00:10:23,724 --> 00:10:24,992 I did not-- - Parker? 313 00:10:25,058 --> 00:10:27,094 - That's a lie. - How? 314 00:10:27,160 --> 00:10:29,129 - You knew she lived there. - What? 315 00:10:29,196 --> 00:10:30,330 No, I didn't. 316 00:10:30,397 --> 00:10:32,599 I knew she lived there at the very end. 317 00:10:32,666 --> 00:10:34,401 - DJ, why did you say that? 318 00:10:34,468 --> 00:10:35,836 - From the outside, looking in, 319 00:10:35,902 --> 00:10:38,905 and just knowing, like-- I know like their thing 320 00:10:38,972 --> 00:10:41,141 was like more so sexual. 321 00:10:41,208 --> 00:10:44,378 Katie and Parker's thing was more so maritable. 322 00:10:44,444 --> 00:10:45,846 That's how I would put it. - "Marital"? 323 00:10:45,912 --> 00:10:47,914 You're telling me that this girl 324 00:10:47,981 --> 00:10:51,885 deserves to marry a guy who has cheated on her all the time? 325 00:10:51,952 --> 00:10:54,388 Tell me where marriage goes in that equation, 326 00:10:54,454 --> 00:10:56,490 because to me, that makes no damn sense. 327 00:10:56,556 --> 00:10:58,191 - I mean, honestly? 328 00:10:58,258 --> 00:11:00,894 Savannah really had no idea about the Katie situation 329 00:11:00,961 --> 00:11:02,195 because, Parker, you talk a big game. 330 00:11:02,262 --> 00:11:03,463 - Thank you. Thank you. 331 00:11:03,530 --> 00:11:04,798 - You always-- you tell her to come over, 332 00:11:04,865 --> 00:11:06,166 that nothing's going on with Katie, 333 00:11:06,233 --> 00:11:07,634 and so what is she gonna do? 334 00:11:07,701 --> 00:11:09,169 Believe it when there's rose petals 335 00:11:09,236 --> 00:11:10,937 and flowers and Cartier? Like, hello? 336 00:11:11,004 --> 00:11:12,572 - But, Katie, do you-- 337 00:11:12,639 --> 00:11:14,241 but, Katie, do you actually see, though, 338 00:11:14,308 --> 00:11:15,409 from another perspective? 339 00:11:15,475 --> 00:11:17,344 Because all season, you were like, 340 00:11:17,411 --> 00:11:20,180 you know, "We attack the guys; we never attack the girl," 341 00:11:20,180 --> 00:11:22,949 but you constantly go about attacking Savannah 342 00:11:23,016 --> 00:11:23,951 instead of realizing, like-- 343 00:11:24,017 --> 00:11:25,185 - It doesn't even go that way. 344 00:11:25,252 --> 00:11:26,219 It's not just me. 345 00:11:26,286 --> 00:11:27,621 You've attacked me as well. 346 00:11:27,688 --> 00:11:29,756 - After, like, five texts from you? 347 00:11:29,823 --> 00:11:31,858 - I mean, after you continuously, like, sleep 348 00:11:31,925 --> 00:11:33,427 with my boyfriend in my bed-- 349 00:11:33,493 --> 00:11:35,395 - I didn't know it was your boyfriend. 350 00:11:35,462 --> 00:11:37,464 - I don't care what Bethania says. 351 00:11:37,531 --> 00:11:39,333 Maybe you did not know, but you-- 352 00:11:39,399 --> 00:11:40,901 - I didn't know! - Yes, you did. 353 00:11:40,968 --> 00:11:42,202 - You guys are so on and off, I never know when you guys-- 354 00:11:42,269 --> 00:11:44,938 - Okay, let's talk about it. - Actually, wait. 355 00:11:45,005 --> 00:11:46,573 Wait, wait, wait, wait, wait a second, wait a second! 356 00:11:46,640 --> 00:11:47,607 Wait a second! 357 00:11:47,674 --> 00:11:49,276 - Let them talk! Let them talk! 358 00:11:49,343 --> 00:11:50,444 - Wait one second! 359 00:11:50,510 --> 00:11:52,646 I will say, the reason that I did 360 00:11:52,713 --> 00:11:54,348 the rose petals and the Cartier [bleep] 361 00:11:54,414 --> 00:11:56,283 was because, since were living together, 362 00:11:56,350 --> 00:11:57,517 we were at each other's throats 363 00:11:57,584 --> 00:11:59,219 and we were butting heads completely. 364 00:11:59,219 --> 00:12:01,722 I was completely wrong 365 00:12:01,788 --> 00:12:04,424 for doing that behind your back, and I apologize. 366 00:12:04,491 --> 00:12:05,826 I mean that with everything in me. 367 00:12:05,892 --> 00:12:07,361 And I've said this before. 368 00:12:07,427 --> 00:12:10,230 - Do you regret the way you treated them, or... 369 00:12:10,263 --> 00:12:12,366 - No. - I mean, I'm a dude, you know? 370 00:12:12,432 --> 00:12:14,334 At the end of the day, it's like-- 371 00:12:14,401 --> 00:12:15,335 - That's a cop-out. 372 00:12:15,402 --> 00:12:16,370 - Okay, Parker. Okay. 373 00:12:16,436 --> 00:12:17,871 - I will say, I mean-- 374 00:12:17,938 --> 00:12:19,906 - It happens sometimes. - No, it doesn't. 375 00:12:19,973 --> 00:12:21,708 - But the truth is, like, Katie and I-- 376 00:12:21,775 --> 00:12:23,176 we ended things on good terms, 377 00:12:23,243 --> 00:12:25,012 but the one thing that she said to me was, 378 00:12:25,078 --> 00:12:28,548 "I don't care what you do, just stay away from Savannah." 379 00:12:28,615 --> 00:12:31,251 - I said "Do not disrespect me with the girl 380 00:12:31,318 --> 00:12:32,886 that you cheated on me with multiple times." 381 00:12:32,953 --> 00:12:34,388 - But it sounds like you did disrespect her. 382 00:12:34,454 --> 00:12:36,223 - I didn't know it was cheating, though, is the thing. 383 00:12:36,290 --> 00:12:37,991 I did not know you were-- - How did you not know that? 384 00:12:38,058 --> 00:12:39,893 - I was not in his closet, looking at your stuff. 385 00:12:39,960 --> 00:12:41,395 - I mean, you took his clothes. 386 00:12:41,461 --> 00:12:43,563 You had his slippers on in one of Chelsea's stories. 387 00:12:43,630 --> 00:12:44,631 Like, don't act like a dumbass. 388 00:12:44,698 --> 00:12:45,699 - I'm not acting like a dumbass. 389 00:12:45,766 --> 00:12:47,234 - It's okay. 390 00:12:47,301 --> 00:12:48,802 - Katie, why don't you hold accountability for yourself? 391 00:12:48,869 --> 00:12:49,836 'Cause you're staying in this cycle 392 00:12:49,903 --> 00:12:51,238 for four years now. 393 00:12:51,305 --> 00:12:52,439 - Yeah, if you think he cheated all these times, 394 00:12:52,506 --> 00:12:53,707 why are you still with him? 395 00:12:53,774 --> 00:12:55,342 - Why do you sleep in his bed last week? 396 00:12:55,409 --> 00:12:56,643 - I didn't sleep with the guy-- - Whoa, whoa, whoa. 397 00:12:56,710 --> 00:12:58,278 Last week? - Last week? 398 00:12:58,345 --> 00:13:00,614 - I can actually break this one down. 399 00:13:00,681 --> 00:13:01,915 - You should definitely explain that. 400 00:13:01,982 --> 00:13:02,916 - I would love to. I would actually love-- 401 00:13:02,983 --> 00:13:04,117 - Explain it. - Explain, 402 00:13:04,217 --> 00:13:06,053 and Chelsea is right here to back me up. 403 00:13:06,119 --> 00:13:09,256 - Katie and I have been actively dating again, 404 00:13:09,323 --> 00:13:11,058 talking, working things out. 405 00:13:11,124 --> 00:13:12,459 - For how long? 406 00:13:12,526 --> 00:13:14,227 - Like, literally two days. - A month. A month. 407 00:13:14,227 --> 00:13:15,862 - You told me that you guys were just friends. 408 00:13:15,929 --> 00:13:17,497 - Oh, sheesh. Okay. 409 00:13:17,564 --> 00:13:22,235 Anyways, so we've been talking, I've not been hitting you up. 410 00:13:22,302 --> 00:13:23,904 - No, we've just been friends, yes. 411 00:13:23,971 --> 00:13:25,305 - Yes, exactly. 412 00:13:25,372 --> 00:13:29,176 And you--on the Fourth of July, you texted me, 413 00:13:29,242 --> 00:13:31,745 and you said, "I'm in an uncomfortable situation, 414 00:13:31,812 --> 00:13:34,781 and can I come over as a friend?" 415 00:13:34,848 --> 00:13:36,183 Word for word. - Yes. 416 00:13:36,216 --> 00:13:37,618 Okay, yes. - And you did. 417 00:13:37,684 --> 00:13:38,619 - Yes. 418 00:13:38,685 --> 00:13:39,820 - Why are you texting him, 419 00:13:39,886 --> 00:13:41,188 out of all people, being like, 420 00:13:41,254 --> 00:13:42,889 "I'm in a terrible situation. 421 00:13:42,956 --> 00:13:44,524 Can I come stay at your place?" 422 00:13:44,591 --> 00:13:46,393 - Because it used to be-- like a comfort night. 423 00:13:46,460 --> 00:13:48,795 We didn't hook up, but we both did sleep naked, 424 00:13:48,862 --> 00:13:50,497 and we were cuddling and talking. 425 00:13:50,564 --> 00:13:52,032 - Oh, that's just--yeah, nothing really happened. 426 00:13:52,099 --> 00:13:53,767 - That was a week ago. - This was the Fourth of July. 427 00:13:53,834 --> 00:13:55,402 - Nothing really happened. - On everything-- 428 00:13:55,469 --> 00:13:57,070 - On everything, I did not touch her at all. 429 00:13:57,204 --> 00:13:58,372 - We were naked. 430 00:13:58,438 --> 00:14:00,307 - Did not hook up with her, nothing. 431 00:14:00,374 --> 00:14:01,875 - But are you-- - Out of respect for-- 432 00:14:01,942 --> 00:14:05,912 - Are any of you guys seeing the red flags here? 433 00:14:05,979 --> 00:14:09,449 I mean, there are some major red flags here. 434 00:14:09,516 --> 00:14:10,951 - Parker Lipman. 435 00:14:11,018 --> 00:14:13,053 I'm sitting here, being honest that nothing happened, 436 00:14:13,120 --> 00:14:14,454 but your [bleep]-- you had your [bleep] out. 437 00:14:14,521 --> 00:14:15,722 - Okay. Cool. 438 00:14:15,789 --> 00:14:16,823 You're just trying to make it seem worse 439 00:14:16,890 --> 00:14:18,392 than it actually is. - I'm not! 440 00:14:18,458 --> 00:14:19,593 I'm saying that we didn't do anything, because we didn't... 441 00:14:19,660 --> 00:14:20,894 - It's not even about that, though. 442 00:14:20,961 --> 00:14:22,062 - I'm not saying it was [bleep] me. 443 00:14:22,162 --> 00:14:23,163 - And I will say this too. 444 00:14:23,196 --> 00:14:24,564 You did try to do something, like-- 445 00:14:24,631 --> 00:14:25,932 - And guess what you said after? 446 00:14:25,999 --> 00:14:27,367 - Oh, boo. - You're like, 447 00:14:27,434 --> 00:14:28,935 "Let's get freaky after the reunion 448 00:14:29,002 --> 00:14:30,203 because I don't want Katie to explode." 449 00:14:30,270 --> 00:14:31,705 - No, I [bleep] didn't. - Yes, you did, 450 00:14:31,772 --> 00:14:33,640 and then you texted me about blue [bleep] on my phone. 451 00:14:33,707 --> 00:14:35,275 - Dude, she's trying to [bleep]-- 452 00:14:35,342 --> 00:14:37,044 - So is she lying, or are you lying? 453 00:14:37,177 --> 00:14:38,345 - No, I'm not [bleep] lying. 454 00:14:38,412 --> 00:14:40,681 - So did you text her about blue [bleep]? 455 00:14:40,747 --> 00:14:42,282 That's very classy. Did you do that? 456 00:14:43,183 --> 00:14:44,551 - I did. - Okay. 457 00:14:44,618 --> 00:14:47,220 - But that was not in, like, a sexual way. 458 00:14:47,287 --> 00:14:48,488 It's because I didn't hook up with you, 459 00:14:48,555 --> 00:14:50,023 and I was actually very proud of myself. 460 00:14:50,090 --> 00:14:51,491 - But you--okay, just admit that you were naked though. 461 00:14:51,558 --> 00:14:52,993 - That was the first time I was not naked in a bed-- 462 00:14:53,060 --> 00:14:54,728 - Curled up in a ball naked. Yes. 463 00:14:54,795 --> 00:14:56,863 - I had my underwear on. - You didn't, Parker. 464 00:14:56,930 --> 00:14:58,198 - But I will tell you right now, 465 00:14:58,265 --> 00:14:59,499 I'm very proud of myself 466 00:14:59,566 --> 00:15:01,969 that I can sleep in a bed next to this person 467 00:15:02,035 --> 00:15:03,804 and not touch her, have sex with her, 468 00:15:03,870 --> 00:15:05,005 not hook up with her in any way. 469 00:15:05,072 --> 00:15:06,606 - So proud. 470 00:15:06,673 --> 00:15:08,475 - Congratulations, Parker. 471 00:15:08,542 --> 00:15:10,010 - Congratu-[bleep]-lations. 472 00:15:10,077 --> 00:15:11,378 - I'm still clueless. 473 00:15:11,445 --> 00:15:13,213 Who thought it was a good idea for all you guys 474 00:15:13,246 --> 00:15:14,848 to live in a very close area? 475 00:15:14,915 --> 00:15:16,717 - For real. - That's what I'm saying. 476 00:15:16,783 --> 00:15:18,418 - Buckhead is very small. 477 00:15:18,485 --> 00:15:21,054 - Who are you going home with after this reunion? 478 00:15:21,154 --> 00:15:22,556 - No, because that could be different. 479 00:15:22,623 --> 00:15:24,024 - Okay, okay, fine. 480 00:15:24,157 --> 00:15:25,892 - "Who are you in love with today?" should be the-- 481 00:15:25,959 --> 00:15:27,694 - Yes, that's true. Yes. 482 00:15:27,761 --> 00:15:29,262 - I love Katie. Obviously, like, 483 00:15:29,329 --> 00:15:30,564 this is somebody that I [bleep]-- 484 00:15:30,631 --> 00:15:32,633 that I really care about and love. 485 00:15:32,699 --> 00:15:36,036 Savannah, we've had a fun run, and we've both established 486 00:15:36,169 --> 00:15:37,504 that we are friends... - Yeah. 487 00:15:37,571 --> 00:15:38,905 - A long time ago. - Yes. 488 00:15:38,972 --> 00:15:41,842 - And along the way, things would happen, and... 489 00:15:41,908 --> 00:15:43,310 - Yes, I can agree with Parker on that. 490 00:15:43,377 --> 00:15:44,544 - One thing leads to another, and... 491 00:15:44,611 --> 00:15:45,812 - I can agree with him. 492 00:15:45,879 --> 00:15:48,415 - I've been through a lot of situations, 493 00:15:48,482 --> 00:15:52,386 and if you don't make a decision, 494 00:15:52,452 --> 00:15:54,788 eventually, the decision gets chosen for you. 495 00:15:54,855 --> 00:15:56,256 - Right. - Absolutely. 496 00:15:56,323 --> 00:15:57,457 - Yep. 497 00:15:57,524 --> 00:15:59,860 - All right, let's pause right here. 498 00:15:59,926 --> 00:16:01,528 We'll be right back. 499 00:16:01,595 --> 00:16:03,797 [cheers and applause] 500 00:16:03,864 --> 00:16:06,266 [percussive music] 501 00:16:06,333 --> 00:16:08,201 ♪ ♪ 502 00:16:08,268 --> 00:16:10,704 - Chelsea, your dress is gold and your hair is black, 503 00:16:10,771 --> 00:16:12,906 but I'm trying to get up between that crack. 504 00:16:20,981 --> 00:16:23,149 - Whoo! 505 00:16:23,216 --> 00:16:24,451 - Welcome back. 506 00:16:24,517 --> 00:16:28,121 We are now here with DJ and JuJu. 507 00:16:28,188 --> 00:16:29,990 - Whoo! 508 00:16:30,056 --> 00:16:32,792 - JuJu, you're a self-proclaimed player coach. 509 00:16:32,859 --> 00:16:34,961 - Chelsea. - What? 510 00:16:35,028 --> 00:16:36,563 - There's something about you. I love your look. 511 00:16:36,630 --> 00:16:37,831 Come here. Bethania. 512 00:16:37,897 --> 00:16:38,832 - What? 513 00:16:38,898 --> 00:16:40,000 - I'm--be on ya. 514 00:16:40,066 --> 00:16:41,234 - What do I do at this point? 515 00:16:41,301 --> 00:16:42,569 - Just sit down. 516 00:16:42,636 --> 00:16:44,037 Don't look that way. 517 00:16:44,104 --> 00:16:47,140 The longer you don't look, the better it is. 518 00:16:47,207 --> 00:16:49,809 - DJ, you're Buckhead's foremost sexual poet. 519 00:16:49,876 --> 00:16:51,111 - Hello? 520 00:16:51,177 --> 00:16:53,880 - Everlasting love, hot body to hot body, 521 00:16:53,947 --> 00:16:56,383 you and me are somebody to somebody. 522 00:16:56,449 --> 00:16:59,219 Your lips are full of lust. Tell me something, baby girl, 523 00:16:59,286 --> 00:17:00,787 are you someone that I can trust? 524 00:17:01,788 --> 00:17:03,857 - Oy vey. 525 00:17:03,923 --> 00:17:06,860 - So we're putting your skills to the test in a flirt-off. 526 00:17:06,926 --> 00:17:08,295 Here's how it works. 527 00:17:08,361 --> 00:17:11,031 You're each going to deliver your best flirtation 528 00:17:11,097 --> 00:17:13,466 to the ladies over there, and they'll decide 529 00:17:13,533 --> 00:17:15,568 who has the most game. 530 00:17:15,635 --> 00:17:17,771 And one of you will be declared the flirt master 531 00:17:17,837 --> 00:17:20,040 and win a kiss from a hot chick. 532 00:17:20,173 --> 00:17:21,508 - What hot chick? 533 00:17:21,574 --> 00:17:23,176 - We have her on standby. - Yes. 534 00:17:23,176 --> 00:17:24,577 - It's gonna be Babe. 535 00:17:26,913 --> 00:17:28,848 - DJ, you're the first. 536 00:17:28,915 --> 00:17:32,185 Ready, set, flirt. 537 00:17:32,252 --> 00:17:33,486 - Chelsea. 538 00:17:33,553 --> 00:17:35,021 Your dress is gold and your hair is black, 539 00:17:35,088 --> 00:17:38,391 but I'm trying to get up between that crack. 540 00:17:38,458 --> 00:17:40,794 - Ew. - Long times don't last, 541 00:17:40,860 --> 00:17:41,928 but love does forever. 542 00:17:41,995 --> 00:17:43,396 Let me take you on a date. 543 00:17:43,463 --> 00:17:45,832 Can I be more clever? 544 00:17:45,899 --> 00:17:47,200 Let's go to Applebee's. 545 00:17:47,667 --> 00:17:49,669 [laughter] - Ah! 546 00:17:49,736 --> 00:17:51,671 - All right, all right. 547 00:17:51,738 --> 00:17:53,206 - Not bad, not bad. 548 00:17:53,239 --> 00:17:55,208 - Not bad, not bad. - Okay. 549 00:17:55,241 --> 00:17:56,209 - Wow. 550 00:17:56,242 --> 00:17:58,378 - JuJu, can you beat that? 551 00:17:58,445 --> 00:17:59,946 - Hey, Chelsea. 552 00:18:00,013 --> 00:18:02,716 I'm drowning in your pond. Can you help me? 553 00:18:02,782 --> 00:18:05,552 - He needs a lifeguard for this little pond right here. 554 00:18:05,619 --> 00:18:07,921 - Oh, baby. - Ohh! 555 00:18:07,988 --> 00:18:09,756 - Round two. 556 00:18:09,823 --> 00:18:11,324 DJ. 557 00:18:11,391 --> 00:18:12,592 Pick another girl. 558 00:18:12,659 --> 00:18:15,261 - Savannah in all red. 559 00:18:15,328 --> 00:18:16,563 Your body's a must 560 00:18:16,630 --> 00:18:17,998 even though it looks like your tits 561 00:18:18,064 --> 00:18:19,332 are about to bust. 562 00:18:19,399 --> 00:18:21,768 I'm like Parker. I'm someone you can trust. 563 00:18:21,835 --> 00:18:23,003 Even though you didn't have deodorant 564 00:18:23,069 --> 00:18:25,171 and your armpits smell like must. 565 00:18:25,238 --> 00:18:28,308 I'm gonna take you on a date, 566 00:18:28,375 --> 00:18:29,809 more than Europe, 567 00:18:29,876 --> 00:18:31,344 more than France, 568 00:18:31,411 --> 00:18:33,480 so, baby girl, can I have this last dance? 569 00:18:33,546 --> 00:18:38,285 - Okay, that was a good one. - I am impressed. 570 00:18:38,351 --> 00:18:39,653 - I can't compete with that, man. 571 00:18:39,719 --> 00:18:41,421 - You don't have to rhyme. 572 00:18:41,488 --> 00:18:42,555 You can do whatever you need. 573 00:18:42,622 --> 00:18:43,556 - All right. 574 00:18:43,623 --> 00:18:44,991 Hey, Katie, Chelsea, 575 00:18:45,058 --> 00:18:46,259 Savannah, Bethania. 576 00:18:46,326 --> 00:18:47,360 - Oh, [bleep]. - I don't recite 577 00:18:47,427 --> 00:18:48,361 all that sexual poetry. 578 00:18:48,428 --> 00:18:50,196 I perform sexual poetry. 579 00:18:50,230 --> 00:18:53,066 - Oh! - Ooh! 580 00:18:53,199 --> 00:18:56,036 - What he just said is, DJ talk about it, 581 00:18:56,102 --> 00:18:58,405 but JuJu be about it. - Be about it. 582 00:18:58,471 --> 00:19:00,006 - Wow, okay. 583 00:19:00,073 --> 00:19:01,007 - All right, guys. 584 00:19:01,074 --> 00:19:02,008 Round three. 585 00:19:02,075 --> 00:19:03,977 - Bethania. 586 00:19:04,044 --> 00:19:05,578 What's three plus three? 587 00:19:05,645 --> 00:19:06,746 - Six. 588 00:19:06,813 --> 00:19:07,847 - What's five plus four? 589 00:19:07,914 --> 00:19:08,915 - Nine. 590 00:19:08,982 --> 00:19:10,050 - Will you be mine? 591 00:19:10,116 --> 00:19:11,351 - No. [laughs] 592 00:19:11,418 --> 00:19:14,220 - Oh... - Aww. 593 00:19:14,254 --> 00:19:16,823 - He was trying to sixty-nine. 594 00:19:16,890 --> 00:19:18,458 - Ooh. - Is that it? 595 00:19:18,525 --> 00:19:19,626 - Yeah. 596 00:19:19,693 --> 00:19:21,861 - Guys, that went right over my head. 597 00:19:21,928 --> 00:19:23,430 - It's not over yet, guys, 598 00:19:23,496 --> 00:19:27,734 because... JuJu? 599 00:19:27,801 --> 00:19:31,738 - When it comes to being a playa, I'm a lover, 600 00:19:31,805 --> 00:19:35,175 I'm a sweetheart, I'm a romantic. 601 00:19:35,241 --> 00:19:39,012 And sometimes, when I get a little feisty, 602 00:19:39,079 --> 00:19:41,881 I become toxic, 603 00:19:41,948 --> 00:19:44,584 secret, and outlandish. 604 00:19:44,651 --> 00:19:48,188 And if any of y'all ever give me a chance, 605 00:19:48,254 --> 00:19:51,725 then I promise we'll never land again. 606 00:19:51,791 --> 00:19:53,493 We'll just be on the sea again. 607 00:19:53,560 --> 00:19:56,496 And.. 608 00:19:56,563 --> 00:19:58,632 I--I lost. DJ won. 609 00:19:58,698 --> 00:19:59,833 DJ won. DJ won. 610 00:19:59,899 --> 00:20:01,601 - I thought you were about to say, 611 00:20:01,668 --> 00:20:04,204 "I just like to crush a lot." 612 00:20:04,237 --> 00:20:05,505 You should've went with it! - I was almost there. 613 00:20:05,572 --> 00:20:06,606 I was that close. 614 00:20:06,673 --> 00:20:08,008 I almost had it. - Take two! 615 00:20:08,074 --> 00:20:09,676 - No, no, that was good. - I almost had it. 616 00:20:09,743 --> 00:20:11,678 - That was good. That was good. 617 00:20:11,745 --> 00:20:13,213 - Ladies, I'm gonna give y'all 618 00:20:13,246 --> 00:20:15,248 a couple seconds to deliberate. 619 00:20:15,315 --> 00:20:17,217 This will determine the flirt master. 620 00:20:17,250 --> 00:20:19,986 - [whispering] 621 00:20:21,855 --> 00:20:24,057 - DJ! - DJ! 622 00:20:24,157 --> 00:20:26,359 - Go DJ! - Our flirt master. 623 00:20:26,426 --> 00:20:29,296 - Here is your hot chick! 624 00:20:30,897 --> 00:20:32,065 - Give it a kiss. 625 00:20:32,165 --> 00:20:33,833 - Give it a kiss, baby. 626 00:20:33,900 --> 00:20:35,502 - I'm glad you won. 627 00:20:35,568 --> 00:20:37,170 - Ew! 628 00:20:37,170 --> 00:20:39,172 - Oh, my God. - DJ. 629 00:20:39,239 --> 00:20:41,975 - When we come back, the Buckhead boys 630 00:20:42,042 --> 00:20:45,045 will be on the couch to unpack why they're always interfering 631 00:20:45,178 --> 00:20:46,546 in Parker's relationships. 632 00:20:46,613 --> 00:20:47,714 Stick around, guys. 633 00:20:47,781 --> 00:20:49,182 - Whoo! 634 00:20:50,684 --> 00:20:53,286 - Parker calls DJ the ball holder 635 00:20:53,353 --> 00:20:55,922 and Pat the wiper. 636 00:20:55,989 --> 00:20:59,059 - I would much rather be a bodyguard than a snitch. 637 00:20:59,192 --> 00:21:00,827 - Ooh. - Oh, wow. 638 00:21:04,998 --> 00:21:07,100 [electronic music] 639 00:21:07,167 --> 00:21:08,835 [cheers and applause] 640 00:21:08,902 --> 00:21:09,969 - Welcome back. 641 00:21:10,036 --> 00:21:12,338 We're here with the boys of Buckhead: 642 00:21:12,405 --> 00:21:16,009 Adamo, JuJu, Pat, Parker, and DJ. 643 00:21:16,075 --> 00:21:18,978 These guys have quite the bromance, 644 00:21:19,045 --> 00:21:21,414 something Mike is familiar with. 645 00:21:21,481 --> 00:21:22,715 Right, Mike? 646 00:21:22,782 --> 00:21:27,220 - Yes, I am one-third of the group of MVP. 647 00:21:27,287 --> 00:21:28,655 The most valuable players. 648 00:21:28,721 --> 00:21:31,257 And these guys have pretty much the same thing, 649 00:21:31,324 --> 00:21:32,592 the same bond going on, 650 00:21:32,659 --> 00:21:35,295 including acting as Parker's bodyguards. 651 00:21:35,361 --> 00:21:38,198 Let's take a look back at their bodyguard bromance. 652 00:21:41,000 --> 00:21:43,636 - How many times have I had to cover for Parker? 653 00:21:43,703 --> 00:21:45,538 I mean, I don't know. It could be a million times. 654 00:21:45,605 --> 00:21:48,475 - Katie was like, "I spent last Saturday 655 00:21:48,541 --> 00:21:50,110 "with Parker, like slept at his house, 656 00:21:50,176 --> 00:21:51,811 and hooked up with him." 657 00:21:51,878 --> 00:21:54,080 - Oh, Parker's in trouble? 658 00:21:54,147 --> 00:21:56,049 Bring the bodyguards! Bring in the bodyguards! 659 00:21:56,116 --> 00:21:58,952 - I can say right now that is absolutely not true. 660 00:21:59,018 --> 00:22:01,421 - Parker, how does it feel to always have DJ 661 00:22:01,488 --> 00:22:04,757 be, like, in between, like, you and your girlfriends? 662 00:22:04,824 --> 00:22:06,292 - Why are you even asking that question? 663 00:22:06,359 --> 00:22:07,894 'Cause it's like, he's my best friend. 664 00:22:07,994 --> 00:22:10,063 - No, let's hear the answer to that. 665 00:22:10,130 --> 00:22:12,866 Parker's boys-- they always have his back. 666 00:22:12,999 --> 00:22:16,136 They do a lot of damage control whenever he messes up. 667 00:22:16,202 --> 00:22:19,839 - Honestly, it is one of the top five things 668 00:22:19,906 --> 00:22:22,008 I'm most grateful for, to have the support team 669 00:22:22,008 --> 00:22:23,476 like I have with DJ. 670 00:22:24,844 --> 00:22:26,412 - This man has never, in his life, 671 00:22:26,479 --> 00:22:27,580 been in the hot seat. 672 00:22:27,647 --> 00:22:29,649 - You be on some [bleep] sometimes too. 673 00:22:29,716 --> 00:22:31,050 - Because of him. He starts it. 674 00:22:31,117 --> 00:22:33,419 - No, but you can't just point fingers. 675 00:22:33,486 --> 00:22:34,654 - What are you? His bodyguard? 676 00:22:34,721 --> 00:22:36,189 - I have no idea what's up 677 00:22:36,256 --> 00:22:37,724 with Adamo attacking me like that 678 00:22:37,791 --> 00:22:39,692 for me sticking up for my friend. 679 00:22:39,759 --> 00:22:41,461 It doesn't work like that in this group. 680 00:22:41,528 --> 00:22:42,629 - Are you his bodyguard? - He can't call me that. 681 00:22:42,695 --> 00:22:44,030 - Are you his bodyguard? 682 00:22:44,030 --> 00:22:45,865 Are you his bodyguard? Are you his bodyguard? 683 00:22:45,932 --> 00:22:47,100 - No, I'm his best friend. 684 00:22:47,167 --> 00:22:48,768 - That is bro code. 685 00:22:50,870 --> 00:22:55,041 - [sighs] Well, first of all, do you guys have 686 00:22:55,074 --> 00:22:58,044 any bromance nicknames, like "MVP," 687 00:22:58,044 --> 00:23:00,713 "RSVP," all that good stuff? 688 00:23:00,780 --> 00:23:03,817 - I think Parker calls DJ the ball holder 689 00:23:03,883 --> 00:23:05,819 and then Pat the wiper. 690 00:23:05,885 --> 00:23:08,188 - Wow. - That was a low blow. 691 00:23:08,254 --> 00:23:10,523 - Do you guys have a name for this group? 692 00:23:10,590 --> 00:23:11,991 - I mean, if I had to name a group, 693 00:23:12,025 --> 00:23:13,526 it would be called Sink or Swim. 694 00:23:13,593 --> 00:23:16,162 [laughter] 695 00:23:16,229 --> 00:23:19,432 But half the time, it's like, 696 00:23:19,499 --> 00:23:21,067 the girls have skeletons in their closet too, but... 697 00:23:21,134 --> 00:23:22,202 - Very true. 698 00:23:22,268 --> 00:23:23,470 - They cover each other's backs also. 699 00:23:23,536 --> 00:23:24,704 - We cover each other's backs, 700 00:23:24,771 --> 00:23:26,072 but we hold each other accountable. 701 00:23:26,139 --> 00:23:27,440 - Yeah. - Do? 702 00:23:27,507 --> 00:23:29,142 Do you think they hold each other accountable? 703 00:23:29,209 --> 00:23:31,611 - They hold everyone accountable besides Parker. 704 00:23:31,678 --> 00:23:33,746 - See, this is the thing. My bros-- 705 00:23:33,813 --> 00:23:35,915 they absolutely do hold me accountable, 706 00:23:36,015 --> 00:23:37,650 but I am stubborn, and I'm hard-headed, 707 00:23:37,717 --> 00:23:39,719 and I sometimes I don't listen. 708 00:23:39,786 --> 00:23:41,754 - Does bro code go both ways? 709 00:23:41,821 --> 00:23:44,124 Do you also cover for them? 710 00:23:44,190 --> 00:23:46,025 - Absolutely. 711 00:23:46,025 --> 00:23:47,360 - JuJu is shaking his head no. 712 00:23:47,427 --> 00:23:48,862 - Not all the time, not all the time. 713 00:23:48,928 --> 00:23:52,031 I mean, the other day you told, old boy about my [bleep]. 714 00:23:52,031 --> 00:23:53,299 - You're right. 715 00:23:53,366 --> 00:23:54,901 - That was, like, four days ago. 716 00:23:55,034 --> 00:23:57,036 - Wait, what happened? 717 00:23:57,036 --> 00:23:58,905 - No, we can't talk about that. - I need some clarification. 718 00:23:59,038 --> 00:24:01,674 Just a little bit. Just a little bit. 719 00:24:01,741 --> 00:24:03,243 - I told him about something I had going on 720 00:24:03,309 --> 00:24:04,844 with a situation. 721 00:24:04,978 --> 00:24:06,980 - Okay. - A female situation. 722 00:24:06,980 --> 00:24:08,715 - Okay. - And, um-- 723 00:24:08,782 --> 00:24:09,883 - He blew up your spot? 724 00:24:09,983 --> 00:24:11,284 - But then again, though, you didn't-- 725 00:24:11,351 --> 00:24:12,986 - Six hours later, after I said, "Don't tell nobody." 726 00:24:12,986 --> 00:24:14,788 - All right, so you're saying 727 00:24:14,854 --> 00:24:16,489 that bro code applies 728 00:24:16,556 --> 00:24:19,526 to everyone else but Parker maybe? 729 00:24:19,592 --> 00:24:20,994 - No. - No? 730 00:24:21,060 --> 00:24:22,896 - No, absolutely not. - Would you give Parker 731 00:24:22,996 --> 00:24:24,197 valuable information 732 00:24:24,264 --> 00:24:25,598 that you wouldn't want out? - Absolutely not. 733 00:24:25,665 --> 00:24:27,000 - Okay. - I do. 734 00:24:27,033 --> 00:24:28,701 - Absolutely no. 735 00:24:28,768 --> 00:24:30,336 - Okay. Okay. 736 00:24:30,403 --> 00:24:32,071 - He shook his head. Absolutely not. 737 00:24:32,138 --> 00:24:34,441 - You know, Adamo, you called out Pat 738 00:24:34,507 --> 00:24:37,444 for being a bodyguard to Parker and started an argument. 739 00:24:37,510 --> 00:24:39,145 Can you clarify that situation? 740 00:24:39,212 --> 00:24:40,713 - It just gets annoying that Parker is, 741 00:24:40,780 --> 00:24:43,516 you know, in his 30s, or close to 30, sorry. 742 00:24:43,583 --> 00:24:45,118 - Yeah, come on. 743 00:24:45,185 --> 00:24:48,555 - And Pat has to speak for him like he's, you know? 744 00:24:48,621 --> 00:24:49,789 - It's freedom of speech, right? 745 00:24:49,856 --> 00:24:51,024 I can say whatever I want, whenever I want. 746 00:24:51,057 --> 00:24:52,392 - Sure, you can bodyguard whoever you want, 747 00:24:52,459 --> 00:24:53,526 whenever you want. - So I'll be his bodyguard. 748 00:24:53,593 --> 00:24:55,028 I'll say one thing. 749 00:24:55,094 --> 00:24:58,131 I would much rather be a bodyguard than a snitch, so-- 750 00:24:58,198 --> 00:24:59,466 - Oh, okay, nice. - Ooh. 751 00:24:59,532 --> 00:25:00,533 - It's cool with me. 752 00:25:00,600 --> 00:25:01,634 - Right. That being-- 753 00:25:01,701 --> 00:25:03,303 - A bodyguard at 30 years old. 754 00:25:03,369 --> 00:25:04,971 I can't think of anything that gets better. 755 00:25:05,038 --> 00:25:07,774 - I'm going to be 70 doing the same thing. 756 00:25:07,841 --> 00:25:09,075 - That's fine. 757 00:25:09,142 --> 00:25:10,643 - It's called the bro code. - That's fine. 758 00:25:10,710 --> 00:25:11,978 - Find you a best friend, and then you're gonna do 759 00:25:12,011 --> 00:25:13,313 the same thing, brother. 760 00:25:13,379 --> 00:25:14,848 - That's what he just did. He told his friend. 761 00:25:14,981 --> 00:25:16,983 - Thank you. - Right, right. 762 00:25:17,016 --> 00:25:18,184 - What was his side of the story? 763 00:25:18,251 --> 00:25:20,587 - It was basically like saying nah. 764 00:25:20,653 --> 00:25:22,755 - You can't just-- - Okay, I'll tell you. 765 00:25:22,822 --> 00:25:25,391 I mean, it was basically just like the only reason 766 00:25:25,458 --> 00:25:26,626 he asked you to come over 767 00:25:26,693 --> 00:25:28,294 was because he was pissed at Savannah. 768 00:25:28,361 --> 00:25:29,729 [all talking at once] - Yeah, but after-- 769 00:25:29,796 --> 00:25:31,831 - That makes me a snitch? - Yes, you're a snitch. 770 00:25:31,898 --> 00:25:34,501 - After, like, an intimate conversation we had 771 00:25:34,567 --> 00:25:37,003 about you where we let you open up to us 772 00:25:37,070 --> 00:25:38,805 and we gave you genuine advice. - Right. 773 00:25:38,872 --> 00:25:40,173 - He doesn't owe you guys anything. 774 00:25:40,240 --> 00:25:41,908 - Yeah, he-- - I'm not-- 775 00:25:42,008 --> 00:25:43,710 my loyalty does not lie with y'all. 776 00:25:43,777 --> 00:25:45,145 - I'm happy you said that. 777 00:25:45,211 --> 00:25:46,579 You're no one's bodyguard so you wouldn't understand. 778 00:25:46,646 --> 00:25:48,782 - So thank you for, like, the nice words and gestures, 779 00:25:48,848 --> 00:25:51,151 but you know I'm still gonna go tell my [bleep]. 780 00:25:51,217 --> 00:25:53,553 - Period. - Period, okay? 781 00:25:53,620 --> 00:25:57,690 - I'm curious, like, DJ and Pat, what's your view? 782 00:25:57,757 --> 00:26:00,426 Was he wrong or not wrong for telling Katie? 783 00:26:00,493 --> 00:26:02,028 - I don't know. I'm not the one to judge. 784 00:26:02,061 --> 00:26:04,097 - You know, Pat. If the roles were reversed, 785 00:26:04,164 --> 00:26:05,432 you would do the same thing to your friends. 786 00:26:05,498 --> 00:26:06,966 - I'm just doing the same thing back. 787 00:26:07,033 --> 00:26:08,701 He's saying I'm a bodyguard, so I'm saying he's a snitch. 788 00:26:08,768 --> 00:26:10,170 - That's not what I'm saying though. 789 00:26:10,236 --> 00:26:11,671 - However you guys want to take it, you can take it. 790 00:26:11,738 --> 00:26:14,707 - She asked do you understand why he did it 791 00:26:14,774 --> 00:26:16,976 and so you should understand-- - Yes, I already said I do. 792 00:26:16,976 --> 00:26:19,212 - Okay, well, that's all I was piping in on. 793 00:26:19,279 --> 00:26:20,680 - I don't think that's Adamo's fault. 794 00:26:20,747 --> 00:26:23,817 I think Parker should be careful of disrespectful things 795 00:26:23,883 --> 00:26:25,985 he says because that was not nice to say about her, 796 00:26:26,019 --> 00:26:27,187 so it never should've came out of his mouth, and... 797 00:26:27,253 --> 00:26:28,221 - Very good point. 798 00:26:28,288 --> 00:26:29,489 - That's where it should've ended. 799 00:26:29,556 --> 00:26:31,224 Like, it's not Adamo's fault or Katie's fault 800 00:26:31,291 --> 00:26:32,759 for piping up at all. 801 00:26:32,826 --> 00:26:34,461 Like, it starts at the root of the problem. 802 00:26:34,527 --> 00:26:35,628 - The root of the problem. 803 00:26:35,695 --> 00:26:38,098 - Very adult of you to say that, yes. 804 00:26:38,164 --> 00:26:41,000 - Respectfully, you guys, neither of you guys 805 00:26:41,000 --> 00:26:43,503 are victims of Parker anymore because it's like 806 00:26:43,570 --> 00:26:46,406 you both have done it and you know the track record, 807 00:26:46,473 --> 00:26:48,875 you know what happens, and so it's a choice to keep 808 00:26:49,008 --> 00:26:50,376 continue doing it, right? 809 00:26:50,443 --> 00:26:52,846 So, I mean, I know how he moves, 810 00:26:52,912 --> 00:26:54,848 so I mean, at this point, it is what it is. 811 00:26:54,914 --> 00:26:57,150 Whatever happens, I don't think anyone 812 00:26:57,217 --> 00:26:59,486 is that much more invested or feels badly anymore 813 00:26:59,552 --> 00:27:01,020 when things go down. 814 00:27:01,020 --> 00:27:02,922 - I'd never cover for Parker. 815 00:27:03,022 --> 00:27:04,290 I'd give him advice. 816 00:27:04,357 --> 00:27:07,227 I'm the master of advice, and if he don't take it, 817 00:27:07,293 --> 00:27:08,461 he don't take it. 818 00:27:08,528 --> 00:27:11,531 - JuJu gives the worst best advice. 819 00:27:14,234 --> 00:27:15,468 - We have to take a quick break, 820 00:27:15,535 --> 00:27:18,838 but there's a lot more "Buckhead Shore Reunion" 821 00:27:18,972 --> 00:27:21,007 to come, so stick around. 822 00:27:21,074 --> 00:27:23,376 [cheers and applause] 823 00:27:23,443 --> 00:27:27,580 ♪ ♪ 824 00:27:27,647 --> 00:27:30,650 JuJu, I'm dying to know your take on UTIs. 825 00:27:30,717 --> 00:27:34,020 - I mean, they are unnecessary tract infections, right? 826 00:27:34,087 --> 00:27:35,688 - "Unnecessary." 827 00:27:35,755 --> 00:27:37,223 - I didn't say to put it in your eye. 828 00:27:37,290 --> 00:27:38,725 That was all on you, honey. 829 00:27:38,792 --> 00:27:41,127 - Well, you girls have had a lot of thing y'all's eyes. 830 00:27:47,167 --> 00:27:49,669 - Whoo! - Whoo! 831 00:27:49,736 --> 00:27:52,072 - Welcome back to the "Buckhead Shore Reunion." 832 00:27:52,139 --> 00:27:54,741 We're now here with Chelsea and Savannah. 833 00:27:54,908 --> 00:27:58,145 [all cheering] 834 00:27:58,211 --> 00:28:00,313 - The whole Buckhead crew had their fair share 835 00:28:00,380 --> 00:28:05,185 of funny moments and mishaps, but Chelsea was the MVP, 836 00:28:05,252 --> 00:28:07,988 or should we say UTI? 837 00:28:08,055 --> 00:28:09,790 Let's take a look back 838 00:28:09,856 --> 00:28:13,727 at all of Chelsea's lake house escapades. 839 00:28:13,794 --> 00:28:15,195 Sorry, girl. 840 00:28:15,262 --> 00:28:16,496 - Whoo! 841 00:28:16,563 --> 00:28:19,132 - The sun is out, and we're ready to have fun. 842 00:28:19,199 --> 00:28:20,667 Ahh. 843 00:28:20,734 --> 00:28:21,668 Whoo! 844 00:28:21,735 --> 00:28:22,736 - Look at Babe. 845 00:28:22,803 --> 00:28:23,837 - Babe! 846 00:28:24,471 --> 00:28:26,640 - Nipples! 847 00:28:26,707 --> 00:28:29,509 - No one really knows this about me, 848 00:28:29,576 --> 00:28:32,612 but, like, I really do want to be a stripper. 849 00:28:32,679 --> 00:28:34,715 - Hey! 850 00:28:37,250 --> 00:28:39,519 - Whoo! Make it rain! 851 00:28:39,586 --> 00:28:40,954 - Whoo! 852 00:28:41,021 --> 00:28:45,892 - ♪ Savannah, your name rhymes with banana ♪ 853 00:28:45,959 --> 00:28:46,960 - Get up. Get on in here. 854 00:28:47,027 --> 00:28:49,029 - No! No! No! 855 00:28:49,096 --> 00:28:50,664 - Don't do it! - Babe! 856 00:28:50,731 --> 00:28:52,599 - Oh, my God. 857 00:28:52,599 --> 00:28:54,034 - Well, I'm not getting in no more. 858 00:28:54,101 --> 00:28:55,602 - I don't want to get a UTI 859 00:28:55,602 --> 00:28:56,770 because of this dog swimming in here. 860 00:28:56,837 --> 00:28:59,005 Oh, my God, I have to go shower. 861 00:28:59,072 --> 00:29:00,607 I think I have a UTI. 862 00:29:00,607 --> 00:29:03,176 Like, it hurts. 863 00:29:03,243 --> 00:29:04,611 - This is the perfect opportunity. 864 00:29:04,678 --> 00:29:05,879 - What are you gonna do? 865 00:29:05,946 --> 00:29:08,181 - I'm just gonna put a little water in her... 866 00:29:08,248 --> 00:29:09,783 - No, do you have like shaving cream? 867 00:29:09,850 --> 00:29:10,984 - Shaving cream. - Put shaving cream 868 00:29:11,051 --> 00:29:13,954 and tickle her. - All right. 869 00:29:14,020 --> 00:29:16,823 - Oh! [gasps] - Did it go in her eye? 870 00:29:16,890 --> 00:29:18,125 - Oh, I'm sorry. 871 00:29:18,191 --> 00:29:19,259 Here, I didn't mean to get it in your eye. 872 00:29:19,326 --> 00:29:20,327 Come here, come here. I'm sorry. 873 00:29:20,394 --> 00:29:21,661 Damn it! 874 00:29:21,728 --> 00:29:23,930 I did not mean to squirt it in your eyeball. 875 00:29:23,997 --> 00:29:27,968 - I am going to hurt whoever hurt me. 876 00:29:28,035 --> 00:29:30,370 Let's make a concoction and put it underneath his bed 877 00:29:30,437 --> 00:29:32,706 so it smells like [bleep], like mayonnaise and pickles. 878 00:29:32,773 --> 00:29:35,275 - Yeah, yeah, yeah. 879 00:29:35,342 --> 00:29:37,310 - You are sick. 880 00:29:37,377 --> 00:29:38,311 - What is that? 881 00:29:38,378 --> 00:29:39,746 - Alfredo sauce. 882 00:29:41,314 --> 00:29:43,250 - How's it taste? - Weird. 883 00:29:43,316 --> 00:29:44,751 - Hey, are you okay? 884 00:29:44,818 --> 00:29:46,653 - I'm having an allergic reaction. 885 00:29:46,720 --> 00:29:48,255 - Oh, my God, this is not a joke. 886 00:29:48,321 --> 00:29:49,890 Chelsea has got to go to the hospital. 887 00:29:49,956 --> 00:29:54,594 Her throat is literally closing. 888 00:29:54,628 --> 00:29:56,596 [cheers and applause] 889 00:29:59,466 --> 00:30:00,934 - That was some [bleep] right there. 890 00:30:01,001 --> 00:30:02,636 - You went through it, sister. 891 00:30:02,703 --> 00:30:05,005 - I swear I've never dealt with anything like that 892 00:30:05,072 --> 00:30:06,506 in my life until I got there. 893 00:30:06,606 --> 00:30:08,275 That was my first UT. 894 00:30:08,341 --> 00:30:10,811 Like, I don't know. - Was it a confirmed UTI? 895 00:30:10,877 --> 00:30:12,879 - Yeah, when I went to the hospital, 896 00:30:12,946 --> 00:30:14,047 they were like-- 897 00:30:14,114 --> 00:30:15,449 - UTI! 898 00:30:15,515 --> 00:30:18,919 - JuJu, I'm dying to know your take on UTIs 899 00:30:18,985 --> 00:30:21,154 and how much information you know on them. 900 00:30:22,456 --> 00:30:23,790 - Everything I know about them. 901 00:30:23,857 --> 00:30:26,860 I mean, they are unnecessary tract infections, right? 902 00:30:26,927 --> 00:30:28,795 - "Unnecessary." 903 00:30:28,862 --> 00:30:29,930 - "Unnecessary"? - That's what it is, right? 904 00:30:29,996 --> 00:30:31,732 - Urinary. - Oh, urinary. 905 00:30:31,798 --> 00:30:33,533 - Yes. 906 00:30:33,633 --> 00:30:35,435 - Well, it's still unnecessary. 907 00:30:35,502 --> 00:30:39,906 I mean, there's medicines for that nowadays, right? 908 00:30:42,142 --> 00:30:44,044 I support the community of UTI. 909 00:30:44,111 --> 00:30:45,078 I don't know. 910 00:30:45,145 --> 00:30:46,079 Yeah. - Whoo! 911 00:30:46,146 --> 00:30:47,881 - Yes, sir! - No UTIs. 912 00:30:47,948 --> 00:30:49,249 - Whoo! 913 00:30:49,316 --> 00:30:50,717 - Not the U. 914 00:30:50,784 --> 00:30:54,588 - Parker, Chelsea got you back with that concoction 915 00:30:54,588 --> 00:30:55,756 that she made. 916 00:30:55,822 --> 00:30:58,425 I'm so curious. Did you ever find it? 917 00:30:58,492 --> 00:31:00,994 - It took me a couple of days, actually. 918 00:31:01,061 --> 00:31:02,629 - Did it really stink up the whole house? 919 00:31:02,696 --> 00:31:04,297 - Well, I initially thought it was her. 920 00:31:04,364 --> 00:31:05,999 Like, she does not [bleep] in the house. 921 00:31:06,066 --> 00:31:07,100 - Okay. 922 00:31:07,167 --> 00:31:09,169 - And I was like, "There's no way." 923 00:31:09,236 --> 00:31:10,604 Like what could it be? 924 00:31:10,637 --> 00:31:12,739 - You should've poured it on him, honestly. 925 00:31:12,806 --> 00:31:15,509 - Honestly, I definitely should've. 926 00:31:15,609 --> 00:31:17,310 - By the way, Chelsea, when you don't know is, 927 00:31:17,377 --> 00:31:19,813 Sav assisted on the shaving cream prank. 928 00:31:19,880 --> 00:31:21,281 You just woke up-- 929 00:31:21,348 --> 00:31:23,383 - No, it was Sav's idea when I watched it go down. 930 00:31:23,450 --> 00:31:25,719 - I didn't say to put in her eye. 931 00:31:25,786 --> 00:31:27,621 That was all you, honey. - We got to talk that out. 932 00:31:27,621 --> 00:31:28,922 - That was all you. - We got to talk that out, 933 00:31:28,989 --> 00:31:30,457 but I might get to you later, 934 00:31:30,524 --> 00:31:32,125 'cause, girl. - Please do. 935 00:31:32,192 --> 00:31:33,660 - Well, you girls have had 936 00:31:33,727 --> 00:31:34,961 a lot of things in y'all's eyes. 937 00:31:35,028 --> 00:31:36,196 - Oh, my. 938 00:31:36,263 --> 00:31:37,364 - Like clarity maybe. - Ooh, clarity. 939 00:31:37,431 --> 00:31:38,832 - Yeah, we got 20/20 vision now. 940 00:31:38,899 --> 00:31:40,901 - Clarity, I like that. - Clarity from this reunion. 941 00:31:40,967 --> 00:31:43,904 - Savannah, you and Chelsea became close 942 00:31:43,970 --> 00:31:45,172 during this and after the season. 943 00:31:45,238 --> 00:31:47,607 - Oh, yeah, we got closer through filming 944 00:31:47,674 --> 00:31:49,276 and then, after, like, inseparable. 945 00:31:49,342 --> 00:31:51,678 Like, every single day, we're at each other's houses. 946 00:31:51,745 --> 00:31:53,113 - We live together basically. 947 00:31:53,180 --> 00:31:56,016 - Now that you're best friends with Savannah, 948 00:31:56,083 --> 00:31:58,585 where does your relationship stand with Katie? 949 00:31:59,453 --> 00:32:01,388 - For the most part, I've always been 950 00:32:01,455 --> 00:32:02,756 very mutual across the board. 951 00:32:02,823 --> 00:32:04,791 I think me and Katie always, like, had 952 00:32:04,858 --> 00:32:08,328 a really good respect for each other. 953 00:32:08,395 --> 00:32:10,330 Some days are harder than others, recently, 954 00:32:10,397 --> 00:32:12,666 but for the most part, me and Katie definitely 955 00:32:12,733 --> 00:32:16,069 were able to sit there and, you know, keep things civil, 956 00:32:16,136 --> 00:32:17,971 and I've always just been the person in the middle 957 00:32:18,038 --> 00:32:20,107 to sit there and, you know, interject when needed 958 00:32:20,173 --> 00:32:22,142 if some [bleep] was going on between them. 959 00:32:22,209 --> 00:32:24,311 - Has your relationship with Savannah 960 00:32:24,378 --> 00:32:25,912 divided the group at all? 961 00:32:25,979 --> 00:32:27,481 Or the dynamic? 962 00:32:27,614 --> 00:32:29,049 - I feel like people kind of pick and choose sides 963 00:32:29,116 --> 00:32:30,984 depending on what the situation, 964 00:32:31,051 --> 00:32:32,819 what the circumstances are. 965 00:32:32,886 --> 00:32:34,621 If anything, I feel like with me, 966 00:32:34,688 --> 00:32:37,224 because Savannah kind of removed herself a little bit 967 00:32:37,290 --> 00:32:39,526 after Parker, I kind of brought her back 968 00:32:39,626 --> 00:32:41,128 to be like "Come on, sister girl. 969 00:32:41,194 --> 00:32:42,763 "Like, we're not leaving you out by yourself. 970 00:32:42,829 --> 00:32:43,930 We don't do that around here." 971 00:32:43,997 --> 00:32:45,732 - Guys, do you agree with Chelsea? 972 00:32:45,799 --> 00:32:48,035 - In what way did she remove herself at all? 973 00:32:48,101 --> 00:32:50,003 - Girl, I had him blocked for, like, five months. 974 00:32:50,070 --> 00:32:52,439 - But you were still hanging out with us every weekend. 975 00:32:52,572 --> 00:32:53,974 - Well, before that, like-- 976 00:32:54,041 --> 00:32:55,909 - It's a genuine question. I'm not being rude. 977 00:32:55,976 --> 00:32:58,145 - No, I'm just saying, before Thanksgiving and stuff, 978 00:32:58,211 --> 00:32:59,746 Savannah wasn't around like that. 979 00:32:59,813 --> 00:33:01,481 That was me. Like, I was the one there. 980 00:33:01,581 --> 00:33:02,482 You were even like, "Chelsea, 981 00:33:02,582 --> 00:33:03,717 you're more than welcome to stay" 982 00:33:03,784 --> 00:33:04,985 when all that [bleep] was going down. 983 00:33:05,052 --> 00:33:06,186 - Mm-hmm. - And I was like "Katie, 984 00:33:06,253 --> 00:33:07,287 "I came with Savannah. 985 00:33:07,354 --> 00:33:08,955 I'ma leave with Savannah." 986 00:33:09,022 --> 00:33:11,425 So, like, Savannah definitely kind of put herself 987 00:33:11,491 --> 00:33:13,460 to the side for a little bit. - I did. 988 00:33:13,593 --> 00:33:14,694 I just needed a mental break and-- 989 00:33:14,761 --> 00:33:15,962 - Okay. 990 00:33:16,029 --> 00:33:17,798 - And it was hard for you because, you know, 991 00:33:17,864 --> 00:33:20,067 now you're the ex of the first time, 992 00:33:20,133 --> 00:33:21,601 and it was just a lot. 993 00:33:21,668 --> 00:33:23,970 - Chelsea, your loyalty lies with Savannah? 994 00:33:24,037 --> 00:33:28,608 - My loyalty lies wherever things are [bleep] correct. 995 00:33:28,675 --> 00:33:29,776 - Ooh. 996 00:33:29,843 --> 00:33:31,712 - Your loyalty is with Savannah 110%. 997 00:33:31,778 --> 00:33:32,813 - I mean, definitely. 998 00:33:32,879 --> 00:33:34,448 - Yeah, come on, so-- 999 00:33:34,514 --> 00:33:37,250 - JuJu. What's your take on this? 1000 00:33:37,317 --> 00:33:38,485 - Whatever Chelsea says is right 1001 00:33:38,618 --> 00:33:39,519 because she's looking at me crazy, 1002 00:33:39,619 --> 00:33:41,888 so I'm on Chelsea's side. 1003 00:33:41,955 --> 00:33:43,123 Whatever Chelsea says. 1004 00:33:43,190 --> 00:33:44,524 - Yo, that usually happens with us too. 1005 00:33:44,624 --> 00:33:46,460 If she say something, I'm, like, "I'm with her." 1006 00:33:46,560 --> 00:33:48,795 - Whatever Chelsea say, yes, ma'am. 1007 00:33:48,862 --> 00:33:50,430 - Oh, I love you. - I love you too. 1008 00:33:50,564 --> 00:33:52,599 - And on that note, don't move. 1009 00:33:52,666 --> 00:33:54,901 We have so much more coming up. 1010 00:34:01,808 --> 00:34:03,443 - I'm just confused. 1011 00:34:03,577 --> 00:34:04,911 Like, you literally hate Katie, 1012 00:34:04,978 --> 00:34:06,246 and you were just talking [bleep] about her. 1013 00:34:06,313 --> 00:34:07,447 - I mean, I don't hate anyone, but-- 1014 00:34:07,581 --> 00:34:09,383 - Chelsea. - I don't hate her! 1015 00:34:09,449 --> 00:34:10,984 - I was, like, weirded out with that. 1016 00:34:11,051 --> 00:34:12,419 I was like "What the hell?" - Yeah. 1017 00:34:12,486 --> 00:34:13,887 - Like-- - I mean, you're right. 1018 00:34:13,954 --> 00:34:15,188 - I know you're nice, but you just had 1019 00:34:15,255 --> 00:34:17,624 to block this girl from harassing you 1020 00:34:17,691 --> 00:34:19,793 on her phone, making [bleep] up. 1021 00:34:19,860 --> 00:34:21,061 - It's time to bring it again then? 1022 00:34:21,128 --> 00:34:22,763 - Bring it again then. 1023 00:34:22,829 --> 00:34:24,097 - Yeah. - All right. 1024 00:34:24,164 --> 00:34:26,600 I won't even knock it. - That was not honest. 1025 00:34:34,608 --> 00:34:38,345 [cheers and applause] 1026 00:34:38,412 --> 00:34:41,515 - We've talk a lot about romantic relationships, 1027 00:34:41,582 --> 00:34:45,119 but we want to learn more about the plutonic pals 1028 00:34:45,185 --> 00:34:46,420 on this stage. 1029 00:34:46,487 --> 00:34:50,257 Mike, who's your best friend besides Lawrence 1030 00:34:50,324 --> 00:34:51,392 and, obviously, me? 1031 00:34:51,458 --> 00:34:52,526 Because I am one. 1032 00:34:52,593 --> 00:34:54,561 - I got to say MVP. 1033 00:34:54,628 --> 00:34:56,930 - Aww. Right answer. 1034 00:34:56,997 --> 00:34:58,932 - Let's look back at all the lake house 1035 00:34:58,999 --> 00:35:00,334 platonic relationships. 1036 00:35:00,401 --> 00:35:01,435 Watch this. 1037 00:35:04,037 --> 00:35:06,807 - Oh! - How you doing? 1038 00:35:06,874 --> 00:35:07,908 - Adamo, what's up, boy? - What's up? 1039 00:35:07,975 --> 00:35:09,243 - How you been? 1040 00:35:09,309 --> 00:35:11,078 - Chel. - Hi, babe. How are you? 1041 00:35:11,145 --> 00:35:12,379 - How are you? 1042 00:35:12,446 --> 00:35:14,348 - Thank you so much. Oh, my God. 1043 00:35:14,415 --> 00:35:15,883 - Ahh! 1044 00:35:19,853 --> 00:35:21,622 - Ow. [farts] 1045 00:35:21,688 --> 00:35:23,290 - Bro. 1046 00:35:23,357 --> 00:35:24,725 Why did you just fart? 1047 00:35:24,792 --> 00:35:25,793 - You went with the guys. 1048 00:35:25,859 --> 00:35:26,827 This is what it's like, brother. 1049 00:35:26,894 --> 00:35:28,095 - I'm glad that, you know, 1050 00:35:28,162 --> 00:35:29,496 y'all making an effort, 1051 00:35:29,563 --> 00:35:31,165 you know, for us to have bigger bonds. 1052 00:35:31,231 --> 00:35:32,299 - Yeah, right. 1053 00:35:32,366 --> 00:35:33,400 - And, you know, I'm definitely glad 1054 00:35:33,467 --> 00:35:35,069 y'all are accepting 1055 00:35:35,135 --> 00:35:37,404 of me, you know, being gay. 1056 00:35:37,471 --> 00:35:38,739 - I dated a guy for seven years, 1057 00:35:38,806 --> 00:35:39,973 and he, like, passed away. 1058 00:35:40,040 --> 00:35:40,974 - No way. - And, like, I was gonna 1059 00:35:41,041 --> 00:35:42,509 marry him--yeah. 1060 00:35:42,576 --> 00:35:43,744 I haven't felt that way-- 1061 00:35:43,811 --> 00:35:45,179 - I'm so sorry. - It's okay. 1062 00:35:45,245 --> 00:35:47,047 I know, I feel like we're bonding through that. 1063 00:35:47,114 --> 00:35:48,582 - It's so sad. 1064 00:35:48,649 --> 00:35:50,284 - My dad has MS. - Same with my brother. 1065 00:35:50,350 --> 00:35:51,719 - Really? 1066 00:35:51,785 --> 00:35:53,220 - My brother's doing better. Like, it was hard for him 1067 00:35:53,287 --> 00:35:54,455 to work a little bit. 1068 00:35:54,521 --> 00:35:55,756 - I really want to meet your family. 1069 00:35:55,823 --> 00:35:57,091 - You know, I never met anyone else 1070 00:35:57,157 --> 00:35:58,192 who dealt with MS. 1071 00:35:58,959 --> 00:36:01,028 - God. No! No! 1072 00:36:06,967 --> 00:36:09,002 - Babe, I'm sorry for calling you stinky 1073 00:36:09,069 --> 00:36:10,971 and saying you gave me a UT. 1074 00:36:11,004 --> 00:36:12,606 - You better take that back. 1075 00:36:14,174 --> 00:36:16,243 - Katie, I have never met anybody like you. 1076 00:36:16,310 --> 00:36:18,212 And I'm trying to hold back. - You know what? 1077 00:36:18,278 --> 00:36:19,847 I feel like we should take a shot every time 1078 00:36:19,980 --> 00:36:22,216 JuJu just flirts with one of the girls in the kitchen. 1079 00:36:22,282 --> 00:36:25,119 - Is it platonic sleeping you're looking for 1080 00:36:25,185 --> 00:36:26,453 or you're looking-- 1081 00:36:26,520 --> 00:36:29,757 - Platonic as in plural? 1082 00:36:29,823 --> 00:36:31,425 - Aww. 1083 00:36:33,594 --> 00:36:37,331 - So many reality shows actually, like, normally, 1084 00:36:37,398 --> 00:36:39,700 just like "Jersey Shore," get a bunch of strangers 1085 00:36:39,767 --> 00:36:42,369 together that later become friends. 1086 00:36:42,436 --> 00:36:45,606 Something that I personally liked about your show is, 1087 00:36:45,672 --> 00:36:49,610 you all were friends prior to the show. 1088 00:36:49,676 --> 00:36:53,147 Were fans surprised by that when you first aired? 1089 00:36:53,947 --> 00:36:55,115 - Oh, they were pissed. - Really? 1090 00:36:55,182 --> 00:36:57,151 - Yeah. - We definitely got a backlash. 1091 00:36:57,217 --> 00:36:58,852 They definitely said they were not watching us. 1092 00:36:58,952 --> 00:37:00,621 - Why? - We got a lot of hate. 1093 00:37:00,687 --> 00:37:03,490 I think a lot of because the Shore franchise 1094 00:37:03,557 --> 00:37:05,426 obviously being random people in a house, 1095 00:37:05,492 --> 00:37:07,494 they were comparing it and just super confused 1096 00:37:07,561 --> 00:37:08,962 as to why we were all friends 1097 00:37:08,962 --> 00:37:10,197 and knew each other, so-- 1098 00:37:10,264 --> 00:37:11,732 - You guys are like the OGs. 1099 00:37:11,799 --> 00:37:14,134 Like, I think you guys had the best reality show ever. 1100 00:37:14,201 --> 00:37:16,537 - Oh, damn. - It's a high bar to walk into. 1101 00:37:17,504 --> 00:37:19,707 - They tried to compare it to that, and it's like, 1102 00:37:19,773 --> 00:37:22,342 we wanted our own, like, kind of identity. 1103 00:37:22,409 --> 00:37:23,610 Because we were friends and that's-- 1104 00:37:23,677 --> 00:37:24,611 - That's the way to be. 1105 00:37:24,678 --> 00:37:26,113 - Savannah, you and Chelsea 1106 00:37:26,180 --> 00:37:29,483 bonded over family members having MS. 1107 00:37:29,550 --> 00:37:31,819 Do you think that, like, solidified 1108 00:37:31,919 --> 00:37:34,254 your relationship and made it stronger? 1109 00:37:34,321 --> 00:37:36,156 - Oh, 100%. 1110 00:37:36,223 --> 00:37:37,991 Because a lot of people, you can't bond 1111 00:37:38,058 --> 00:37:39,259 and have conversations 1112 00:37:39,326 --> 00:37:40,394 unless they're going through exactly what 1113 00:37:40,461 --> 00:37:41,929 you're going through. - Yeah. 1114 00:37:41,962 --> 00:37:43,630 - Well, I'm praying for both of y'all's family members. 1115 00:37:43,697 --> 00:37:45,632 - Thank you. - Seriously. 1116 00:37:45,699 --> 00:37:47,768 - Prayers for all of us. - Prayers for all of us. 1117 00:37:47,835 --> 00:37:49,436 We're all family at the end of the day. 1118 00:37:49,503 --> 00:37:51,939 - And Katie and Savannah, you both bonded 1119 00:37:51,939 --> 00:37:54,641 over similar losses. 1120 00:37:54,708 --> 00:37:57,177 Your mother, your ex. - Mm-hmm. 1121 00:37:57,244 --> 00:37:59,279 - It was actually really nice to see 1122 00:37:59,346 --> 00:38:01,415 the both of you getting along. 1123 00:38:01,482 --> 00:38:02,716 - Yeah. 1124 00:38:02,783 --> 00:38:05,786 We definitely bonded over Parker's [bleep], 1125 00:38:05,853 --> 00:38:08,188 but also because we both had losses, so we kind of-- 1126 00:38:08,255 --> 00:38:09,957 we're in the same boat with multiple things, 1127 00:38:09,957 --> 00:38:12,059 which we didn't know until we finally sat down and talked. 1128 00:38:12,126 --> 00:38:13,494 - Mm-hmm. 1129 00:38:13,560 --> 00:38:16,530 I will genuinely say when we were filming, 1130 00:38:16,597 --> 00:38:17,965 that was not fake. 1131 00:38:17,998 --> 00:38:20,701 Like, I did confide in you. You confided in me. 1132 00:38:20,768 --> 00:38:22,136 - Yeah. 1133 00:38:22,202 --> 00:38:26,273 - It lead to, like, a volcano rupture, but like-- 1134 00:38:26,340 --> 00:38:27,708 - Thank you for that. I feel the same way. 1135 00:38:27,775 --> 00:38:29,043 I really did like you at the lake, 1136 00:38:29,109 --> 00:38:30,978 and everything I said was genuine as well. 1137 00:38:31,045 --> 00:38:33,747 - I think we can all agree that they're really alike 1138 00:38:33,814 --> 00:38:36,316 in a lot of ways. That kind of shocked me. 1139 00:38:36,383 --> 00:38:38,152 Like, they would get along really well. 1140 00:38:38,218 --> 00:38:40,621 - Adamo, which one of the women are you closest to, 1141 00:38:40,687 --> 00:38:43,157 and which of the men are you closest to? 1142 00:38:43,223 --> 00:38:46,193 - Closest to--I would-- it's really hard for me 1143 00:38:46,260 --> 00:38:47,761 to choose between these three 1144 00:38:47,828 --> 00:38:49,530 because we hang out every single day. 1145 00:38:49,596 --> 00:38:52,199 I can't really decide from the girls, 1146 00:38:52,266 --> 00:38:53,834 but the boys, I would say JuJu. 1147 00:38:53,934 --> 00:38:55,235 - Hey. 1148 00:38:55,302 --> 00:38:56,970 - JuJu never made me feel awkward. 1149 00:38:57,037 --> 00:38:58,405 He's always nice, very welcoming, 1150 00:38:58,472 --> 00:39:00,641 and we got kind of, like, the same humor. 1151 00:39:00,708 --> 00:39:03,110 - Aww. 1152 00:39:03,177 --> 00:39:04,645 - I have an interesting question. 1153 00:39:04,712 --> 00:39:07,514 because when we went on "Jersey Shore," 1154 00:39:07,581 --> 00:39:10,451 we didn't hold back because we didn't know each other. 1155 00:39:10,517 --> 00:39:13,821 Did you hold back because you have 1156 00:39:13,954 --> 00:39:16,957 these long-lasting relationships 1157 00:39:17,024 --> 00:39:20,427 and you didn't want to cross those boundaries with a friend 1158 00:39:20,494 --> 00:39:22,196 or significant other? 1159 00:39:22,262 --> 00:39:23,764 - 110%. - Yeah, 100%. 1160 00:39:23,831 --> 00:39:25,099 - 100%. - There was that 1161 00:39:25,165 --> 00:39:28,469 in the beginning, but I think, towards the end, 1162 00:39:28,535 --> 00:39:29,703 we didn't really hold back. 1163 00:39:29,770 --> 00:39:31,205 - We stopped giving a [bleep] 1164 00:39:31,271 --> 00:39:32,573 when we got on each other's nerves. 1165 00:39:32,639 --> 00:39:35,008 - Yeah, I still feel like we're honestly 1166 00:39:35,075 --> 00:39:38,145 still holding back a little bit even here today, even myself. 1167 00:39:38,212 --> 00:39:40,647 - Coming into this, that's where bodyguarding came in. 1168 00:39:40,714 --> 00:39:43,117 Like, they're protecting him because they don't want 1169 00:39:43,183 --> 00:39:44,651 to mess with him, you know, or, like, hurt him. 1170 00:39:45,419 --> 00:39:48,055 - And, you know, we kind of came into this, to be honest. 1171 00:39:48,122 --> 00:39:50,257 - I think honesty is the best policy trying to go forward. 1172 00:39:50,324 --> 00:39:52,593 - I honestly wish it was random people 1173 00:39:52,659 --> 00:39:54,661 so maybe I could've been in a love triangle 1174 00:39:54,728 --> 00:39:57,097 instead of Parker being the only one. 1175 00:39:57,164 --> 00:39:59,066 Because I'm just, you know, in the house-- 1176 00:39:59,133 --> 00:40:00,601 - Chopped liver. - Yeah. 1177 00:40:00,667 --> 00:40:02,669 Peeking around corners with popsicles and [bleep]. 1178 00:40:02,736 --> 00:40:04,171 - I love you, Ju. 1179 00:40:04,238 --> 00:40:06,440 - I think Chelsea just said that she was holding back. 1180 00:40:06,507 --> 00:40:09,143 Would you like to un-hold back right now? 1181 00:40:11,245 --> 00:40:12,579 - I definitely did hold back. 1182 00:40:12,646 --> 00:40:15,249 I mean, [bleep] is actually going down right now 1183 00:40:15,315 --> 00:40:17,384 and [bleep] is definitely really [bleep] hot. 1184 00:40:18,285 --> 00:40:19,953 - Can you spill it? 1185 00:40:22,289 --> 00:40:24,691 If there's any suggestion that I could give you, 1186 00:40:24,758 --> 00:40:27,161 you really do have to put it all out on the table 1187 00:40:27,227 --> 00:40:29,096 and then just trust the process. 1188 00:40:32,666 --> 00:40:34,601 - All right, Situation and Jenny, 1189 00:40:34,668 --> 00:40:35,936 I'm about to trust y'all right now 1190 00:40:36,003 --> 00:40:37,404 and trust the [bleep] process. 1191 00:40:38,305 --> 00:40:40,774 Let's get to it right now. 1192 00:40:46,313 --> 00:40:47,314 - Next time on the "Buckhead Shore Reunion"... 1193 00:40:47,381 --> 00:40:48,215 - That's what I'm talking about! 1194 00:40:48,282 --> 00:40:50,150 - Who do you like more? 1195 00:40:50,217 --> 00:40:51,418 - Oh, that's terrible. 1196 00:40:51,485 --> 00:40:52,419 - If you had one person to call, 1197 00:40:52,486 --> 00:40:53,987 like, "I'm in a fight"... 1198 00:40:54,054 --> 00:40:55,589 - I'm calling Savannah with the machete. 1199 00:40:56,723 --> 00:40:58,492 - I was a stripper too. - Oh... 1200 00:41:00,093 --> 00:41:02,229 - What in the-- - [gasps] 1201 00:41:02,296 --> 00:41:05,065 - When you get home, are you gonna tell Devon? 1202 00:41:05,132 --> 00:41:06,667 - This [bleep] keeps [bleep] saying 1203 00:41:06,733 --> 00:41:08,535 that I'm playing both sides. I'm not. 1204 00:41:08,602 --> 00:41:10,537 I'm honestly-- I'm done with both of y'all. 1205 00:41:10,604 --> 00:41:11,905 I'm not continuing this [bleep] anymore. 1206 00:41:11,972 --> 00:41:13,640 - Parker, sit down.