1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,291 --> 00:00:24,708 Was ist? Was passiert? 4 00:00:25,666 --> 00:00:26,666 Zombies? 5 00:00:26,750 --> 00:00:29,041 Ist doch klar, dass es Zombies sind, oder? 6 00:00:32,250 --> 00:00:33,875 Was tu ich jetzt? 7 00:00:34,625 --> 00:00:36,375 Wenn ich nichts tue... 8 00:00:37,250 --> 00:00:38,750 Wenn ich nichts tue... 9 00:00:40,833 --> 00:00:44,041 Ich komme zu spät zur Arbeit! 10 00:00:48,458 --> 00:00:51,541 VOR EINEM JAHR 11 00:01:03,083 --> 00:01:04,083 Dann mal los. 12 00:01:13,500 --> 00:01:15,708 Einen wunderschönen guten Morgen. 13 00:01:18,583 --> 00:01:20,625 Sie haben so viel Energie. 14 00:01:20,708 --> 00:01:22,583 Und das an einem Montag. 15 00:01:22,666 --> 00:01:23,958 Bis später. 16 00:01:24,541 --> 00:01:25,541 Guten Morgen. 17 00:01:25,625 --> 00:01:27,375 Ich freu mich auf den ersten Tag. 18 00:01:27,458 --> 00:01:28,458 Guten Morgen. 19 00:01:28,541 --> 00:01:29,875 Guten Morgen! 20 00:01:29,958 --> 00:01:34,250 Ich habe endlich meinen Traumjob in einer coolen Branche. 21 00:01:34,333 --> 00:01:35,333 MITARBEITERAUSWEIS 22 00:01:35,416 --> 00:01:39,041 Ich bin Akira Tendo und fange in der Marketingabteilung an. 23 00:01:39,666 --> 00:01:43,333 Ich habe an der Uni Football gespielt und bin stolz auf meine Ausdauer. 24 00:01:43,416 --> 00:01:44,416 Willkommen. 25 00:01:46,291 --> 00:01:49,166 Voller Energie! Wir erwarten uns viel von Ihnen. 26 00:01:49,666 --> 00:01:52,625 Kosugi, Sie hatten auch Energie, als Sie jung waren, oder? 27 00:01:55,000 --> 00:01:56,708 Was erzählen Sie da, Chef? 28 00:01:56,791 --> 00:01:59,166 Ich bin immer noch frisch. 29 00:02:00,791 --> 00:02:02,458 Tendo, Sie sitzen hier. 30 00:02:02,958 --> 00:02:06,166 Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Kosugi. 31 00:02:06,708 --> 00:02:07,750 Freut mich. 32 00:02:08,333 --> 00:02:09,666 Ganz meinerseits. 33 00:02:10,208 --> 00:02:12,000 Gut. Zurück an die Arbeit. 34 00:02:15,000 --> 00:02:16,500 Ein lohnender Job 35 00:02:17,458 --> 00:02:19,041 und eine angenehme Atmosphäre. 36 00:02:20,041 --> 00:02:21,041 Hallo. 37 00:02:22,916 --> 00:02:25,708 Ich bin Ohtori. Ich bin Produzentin. Freut mich. 38 00:02:27,166 --> 00:02:28,708 Freut mich ebenfalls. 39 00:02:30,000 --> 00:02:32,291 Und eine hübsche Kollegin? 40 00:02:34,083 --> 00:02:36,541 Das ist eindeutig 41 00:02:37,166 --> 00:02:38,875 der ideale Arbeitsplatz. 42 00:02:38,958 --> 00:02:41,541 Tendo, willkommen bei Master Shot. 43 00:02:41,625 --> 00:02:43,833 Ich bin Yamaguchi und gehöre auch zu Kosugis Team. 44 00:02:43,916 --> 00:02:45,458 - Willkommen an Bord. - Danke. 45 00:02:45,541 --> 00:02:47,916 - Ich bin Yoshida. Freut mich. - Ebenfalls. 46 00:02:48,000 --> 00:02:51,625 - Das ist unser Manager, Kosugi-san. - Er kennt mich doch schon. 47 00:02:51,708 --> 00:02:53,500 Kosugi-san ist fantastisch. 48 00:02:53,583 --> 00:02:55,291 - Tatsächlich? - Inwiefern? 49 00:02:57,000 --> 00:02:58,458 - Wieso? - Er ist einfach toll. 50 00:02:58,541 --> 00:03:00,833 - Was soll das heißen? - Er ist praktisch ein Gott. 51 00:03:02,958 --> 00:03:05,375 Ich muss los. 52 00:03:05,458 --> 00:03:06,958 - Viel Glück. - Danke. 53 00:03:12,833 --> 00:03:15,958 Ich freue mich so, für eine so tolle Firma zu arbeiten. 54 00:03:16,041 --> 00:03:18,500 - Das ist etwas übertrieben. - Nein, es stimmt. 55 00:03:18,583 --> 00:03:20,583 Wir sind hier fertig. 56 00:03:20,666 --> 00:03:22,583 - Gehen wir heim. - Gut. 57 00:03:25,125 --> 00:03:26,500 Moment. 58 00:03:26,583 --> 00:03:28,625 Danke für die Willkommensparty. 59 00:03:29,666 --> 00:03:31,583 Ich freue mich, morgen zusammen zu arbeiten. 60 00:03:31,666 --> 00:03:34,500 Morgen? Es geht jetzt weiter. 61 00:03:35,291 --> 00:03:36,291 Ja! 62 00:03:38,125 --> 00:03:39,125 Moment. Was? 63 00:03:47,083 --> 00:03:49,375 Die Karten zusammenheften, ja? 64 00:03:49,458 --> 00:03:50,458 - Schnell. - Ja. 65 00:03:50,541 --> 00:03:53,333 - Verteilerliste kopieren. - Jawohl. 66 00:03:54,083 --> 00:03:57,166 Überstunden ab dem ersten Tag. 67 00:03:57,875 --> 00:03:59,000 Das kommt vor. 68 00:04:08,458 --> 00:04:10,083 Ich hab die Nacht durchgearbeitet. 69 00:04:11,708 --> 00:04:15,541 Die Präsentation muss bis zum Morgen fertig sein. 70 00:04:17,333 --> 00:04:19,333 Gute Arbeit. Weiter so. 71 00:04:19,416 --> 00:04:22,000 - Gute Arbeit heute. - Zwei Nächte durchgearbeitet? 72 00:04:29,875 --> 00:04:31,416 Von der Arbeit zurück? 73 00:04:33,000 --> 00:04:34,041 Ja. 74 00:04:34,125 --> 00:04:35,666 Der ideale Arbeitsplatz. 75 00:04:37,458 --> 00:04:39,291 Das hätte es sein sollen. 76 00:04:40,041 --> 00:04:41,458 Das ist es. 77 00:04:41,541 --> 00:04:42,583 Das... 78 00:04:44,125 --> 00:04:46,166 Das nennt man Ausbeutung. 79 00:04:47,583 --> 00:04:50,166 - Ja, vom 13. bis zu 14. - Da kann nur Tendo. 80 00:04:50,250 --> 00:04:51,625 - Gehst du, Tendo? - Ja. 81 00:04:51,708 --> 00:04:52,958 Drehort preppen am 16.! 82 00:04:53,041 --> 00:04:56,333 - Mach beim Locationscout mit. - Tendo, kannst du hin? 83 00:04:56,416 --> 00:04:57,708 - Ja, alles klar. - Super. 84 00:04:57,791 --> 00:04:59,208 Okay, Tendo kann hin. 85 00:05:00,500 --> 00:05:04,625 Ein netter Arbeitsplatz mit Mitarbeitern, die sich am Wochenende treffen. 86 00:05:05,375 --> 00:05:06,708 Genau das ist es. 87 00:05:07,208 --> 00:05:10,041 Das Büro ist mein Zuhause, Pendeln existiert nicht. 88 00:05:10,125 --> 00:05:13,041 Keine Bahnkarte. Sehr günstig. 89 00:05:13,666 --> 00:05:17,333 Ohtori, Glückwunsch zum Projekt. 90 00:05:17,416 --> 00:05:19,041 Danke. 91 00:05:21,500 --> 00:05:23,333 Welches ist besser? 92 00:05:23,416 --> 00:05:26,333 Frag mich nicht nach Details. Denk selber nach. 93 00:05:27,083 --> 00:05:29,875 Dann sollten wir das hier an das Personal verteilen. 94 00:05:29,958 --> 00:05:33,083 Wieso entscheidest du das selber? Als würde ich das zulassen! 95 00:05:33,166 --> 00:05:34,416 Was Kosugi-san betrifft... 96 00:05:34,500 --> 00:05:35,500 Tut mir leid. 97 00:05:35,583 --> 00:05:40,208 ...er ist ein zuverlässiger Chef, der sein Team stets in Form hält. 98 00:05:40,791 --> 00:05:43,291 Kündige einfach. Oder such dir einen neuen Job. 99 00:05:45,875 --> 00:05:49,875 Kencho und ich waren zusammen an der Uni und gingen durch dick und dünn. 100 00:05:49,958 --> 00:05:52,166 Er war mein bester Freund. 101 00:05:53,333 --> 00:05:54,375 Aber dann... 102 00:05:58,333 --> 00:06:00,458 Ich habe echt Probleme. 103 00:06:01,333 --> 00:06:03,541 Deshalb solltest du kündigen. 104 00:06:04,375 --> 00:06:07,708 Akira, du kannst machen, was du willst. 105 00:06:16,708 --> 00:06:18,541 Du hörst mir kaum zu. 106 00:06:19,458 --> 00:06:21,583 Dein Handy ist dir wichtiger, als mir zu helfen. 107 00:06:21,666 --> 00:06:23,625 Es ist beruflich. 108 00:06:23,708 --> 00:06:27,166 Die Tochter eines wichtigen Geschäftskunden steht auf mich. 109 00:06:27,250 --> 00:06:29,500 Und sie ist ein Model. 110 00:06:36,416 --> 00:06:39,000 Das nennst du Arbeit? Du Glückspilz. 111 00:06:40,208 --> 00:06:42,458 Und was ist mit dir? 112 00:06:42,541 --> 00:06:45,000 Du tust nur, was dein Boss sagt. 113 00:06:53,375 --> 00:06:56,125 Du hast gut reden, du Feigling. 114 00:06:59,250 --> 00:07:00,666 Was? 115 00:07:00,750 --> 00:07:03,250 Hättest du dich getraut, mir den Ball zuzuspielen, 116 00:07:03,333 --> 00:07:05,125 hätten wir die Meisterschaft gewonnen. 117 00:07:07,500 --> 00:07:10,666 Du bist immer noch sauer deshalb? Du nutzlose Jungfrau. 118 00:07:10,750 --> 00:07:13,208 Du sitzt ewig auf der Ersatzbank. Los, gehen wir raus! 119 00:07:13,291 --> 00:07:15,375 - Ich geh nicht raus, du Idiot! - Komm schon. 120 00:07:15,458 --> 00:07:16,458 Vergiss es! 121 00:07:16,541 --> 00:07:18,958 - Raus! - Vergiss es, du Blödmann! 122 00:07:19,041 --> 00:07:20,583 Die Kameraschiene kommt durch! 123 00:07:20,666 --> 00:07:22,458 Kameraschiene, aufgepasst! 124 00:07:24,291 --> 00:07:28,125 Falls es Fragen gibt, melden Sie sich einfach. 125 00:07:28,708 --> 00:07:30,500 Auf Sie können wir uns immer verlassen. 126 00:07:31,791 --> 00:07:33,333 - Schneiden wir weiter. - Ja. 127 00:07:40,375 --> 00:07:43,208 Akira, alles in Ordnung? Du siehst nicht gut aus. 128 00:07:43,875 --> 00:07:45,375 Mir geht es prima. 129 00:07:46,375 --> 00:07:48,083 Aber du standest etwas neben dir. 130 00:07:50,625 --> 00:07:51,666 Tut mir leid. 131 00:07:52,541 --> 00:07:54,750 Ich habe zugeschaut, um was zu lernen. 132 00:07:55,625 --> 00:07:57,708 - Von mir? - Ja. 133 00:07:59,041 --> 00:08:00,541 Echt? 134 00:08:00,625 --> 00:08:01,625 Ja. 135 00:08:02,708 --> 00:08:05,875 Du holst dir immer, was du willst. 136 00:08:06,625 --> 00:08:08,916 Ich finde dich echt toll. 137 00:08:11,625 --> 00:08:13,041 Ich bin überhaupt nicht toll. 138 00:08:15,666 --> 00:08:16,958 Was? 139 00:08:18,833 --> 00:08:22,208 Wir vergessen, was wir wirklich machen wollen, oder? 140 00:08:23,500 --> 00:08:25,208 - Ohtori-san. - Ja? 141 00:08:25,291 --> 00:08:26,375 Kommen Sie kurz? 142 00:08:26,458 --> 00:08:27,458 Jawohl. 143 00:08:29,541 --> 00:08:30,625 Trink das. 144 00:08:31,541 --> 00:08:32,708 Ruh dich aus. 145 00:08:33,583 --> 00:08:34,750 Danke. 146 00:08:35,250 --> 00:08:36,458 Danke für Ihre Geduld. 147 00:08:46,041 --> 00:08:47,208 Tendo! 148 00:08:48,000 --> 00:08:50,750 Wo ist das Budget? Meinst du, du kannst faulenzen? 149 00:08:50,833 --> 00:08:52,791 Was? Das ist doch für übermorgen. 150 00:08:52,875 --> 00:08:54,583 Widersprich mir nicht! 151 00:08:55,583 --> 00:08:59,333 Mir egal, wenn du bei irgend 'nem Spiel Zweiter warst. Achte auf deinen Ton. 152 00:08:59,416 --> 00:09:02,666 Mit so etwas kannst du in der Realität nichts anfangen. 153 00:09:02,750 --> 00:09:05,750 Halt die Klappe und tu, was ich dir sage. 154 00:09:06,916 --> 00:09:08,041 Tut mir leid. 155 00:09:08,125 --> 00:09:12,208 Wenn du Zeit zum Entschuldigen hast, hast du Zeit fürs Budget. 156 00:09:12,291 --> 00:09:14,041 Die Budgetdatei, los! 157 00:09:14,583 --> 00:09:18,083 Bestell die Ausrüstung und Autos und überleg dir was fürs Casting. 158 00:09:18,166 --> 00:09:21,250 Und sei damit fertig, wenn ich vom Drehort zurückkomme. 159 00:09:21,333 --> 00:09:22,541 Okay. 160 00:09:22,625 --> 00:09:23,625 Oh ja. 161 00:09:24,875 --> 00:09:25,916 Mondqualle. 162 00:09:26,000 --> 00:09:27,833 - Ein paar Mondquallen. - Gute Idee. 163 00:09:27,916 --> 00:09:30,208 Diese Firma beutet ihre Mitarbeiter voll aus. 164 00:09:30,958 --> 00:09:33,125 Das weiß ich auch ohne Kencho. 165 00:09:35,083 --> 00:09:36,083 Aber... 166 00:09:37,041 --> 00:09:39,166 Ich habe nicht den Mut, 167 00:09:40,333 --> 00:09:43,666 einen Job aufzugeben, für den ich so hart gearbeitet habe. 168 00:10:07,208 --> 00:10:12,000 Die Bahn fährt an Gleis 1 ein. 169 00:10:13,083 --> 00:10:14,333 Zu Ihrer Sicherheit... 170 00:10:22,333 --> 00:10:24,958 Das ist mir im Weg. 171 00:10:28,041 --> 00:10:29,666 Gäbe es das nicht, 172 00:10:30,750 --> 00:10:33,083 müsste ich morgen nicht zur Arbeit. 173 00:10:43,250 --> 00:10:45,875 WECKER - SCHLUMMERN 174 00:10:48,125 --> 00:10:49,375 Ich will nicht hin. 175 00:10:51,291 --> 00:10:52,583 Ich will nicht. 176 00:10:56,333 --> 00:10:57,375 Ich will nicht. 177 00:10:59,500 --> 00:11:00,916 Ich will nicht. 178 00:11:03,250 --> 00:11:04,250 Ich will nicht. 179 00:11:05,250 --> 00:11:06,958 Ich will nicht. 180 00:11:17,083 --> 00:11:18,208 Mein Herr? 181 00:11:19,041 --> 00:11:20,500 Guten Morgen. 182 00:11:37,708 --> 00:11:38,708 Was? 183 00:11:47,083 --> 00:11:48,125 Was? 184 00:11:51,166 --> 00:11:52,583 Was? 185 00:12:11,166 --> 00:12:12,541 Was ist das? 186 00:12:13,166 --> 00:12:14,291 Was passiert? 187 00:12:17,750 --> 00:12:19,000 Zombies? 188 00:12:19,083 --> 00:12:21,166 Ist doch klar, dass es Zombies sind, oder? 189 00:12:23,791 --> 00:12:25,458 Was tu ich jetzt? 190 00:12:26,208 --> 00:12:27,500 Wenn ich nichts tue... 191 00:12:28,833 --> 00:12:30,333 Wenn ich nichts tue... 192 00:12:32,541 --> 00:12:35,541 Ich komme zu spät zur Arbeit. 193 00:12:52,125 --> 00:12:53,083 Mist. 194 00:12:57,208 --> 00:12:58,458 Mist! 195 00:13:31,708 --> 00:13:33,208 Wenn die Lage so ist, 196 00:13:34,833 --> 00:13:36,041 muss ich vielleicht... 197 00:13:37,208 --> 00:13:38,500 Nur vielleicht... 198 00:13:43,583 --> 00:13:47,000 Vielleicht muss ich nicht zur Arbeit. 199 00:13:53,125 --> 00:13:58,666 Ja! 200 00:14:02,750 --> 00:14:05,875 {\an8}ZOM 100: BUCKET LIST OF THE DEAD 201 00:14:05,958 --> 00:14:11,875 1. TAG 202 00:14:14,166 --> 00:14:17,083 Meine Güte, die Welt ist wunderbar. 203 00:14:30,208 --> 00:14:32,708 Ich muss nicht arbeiten. 204 00:14:33,208 --> 00:14:35,250 Das ist das Beste! 205 00:14:37,958 --> 00:14:40,583 Was mache ich heute? Was soll ich tun? 206 00:14:41,166 --> 00:14:43,583 Ich hatte schon so lange keinen Urlaub mehr. 207 00:14:43,666 --> 00:14:45,083 Wie lange eigentlich? 208 00:14:45,791 --> 00:14:48,291 Ein Jahr? Echt jetzt? 209 00:14:48,791 --> 00:14:51,208 Dann hab ich keine Zeit zum Schlafen! 210 00:15:20,375 --> 00:15:23,333 Ich frag mich, wie es Ohtori geht. 211 00:15:44,583 --> 00:15:45,958 {\an8}ALLES KLAR, OHTORI? 212 00:15:46,041 --> 00:15:47,166 {\an8}KOMM HER. 213 00:15:47,250 --> 00:15:49,291 SAORI OHTORI 214 00:15:51,208 --> 00:15:52,208 Okay. 215 00:15:52,791 --> 00:15:56,916 Die Berichte über Wutausbrüche häufen sich. 216 00:15:57,625 --> 00:16:00,333 Möglicherweise sind es Symptome einer unbekannten Krankheit. 217 00:16:00,416 --> 00:16:05,083 {\an8}TOKIO SHIBUYA AUFSTÄNDE IN KANTŌ 218 00:16:05,166 --> 00:16:07,458 - Wer von Infizierten gebissen wird... - Es ist aus. 219 00:16:07,541 --> 00:16:10,208 ...bekommt einen Wutanfall. 220 00:16:10,916 --> 00:16:11,916 Sumire? 221 00:16:12,000 --> 00:16:13,791 Halten Sie sich von Infizierten fern. 222 00:16:13,875 --> 00:16:15,416 Gib nicht auf. 223 00:16:16,125 --> 00:16:18,583 - Ein Tag nach dem anderen. - Was bringt das? 224 00:16:18,666 --> 00:16:20,666 Wir können nicht mal raus. 225 00:16:20,750 --> 00:16:22,500 Guten Morgen. 226 00:16:26,541 --> 00:16:28,166 Entschuldigen Sie die Störung. 227 00:16:35,291 --> 00:16:36,333 Was... 228 00:16:36,416 --> 00:16:39,250 Ich gehe gerade raus. 229 00:16:39,333 --> 00:16:41,041 Brauchen Sie etwas? 230 00:16:41,125 --> 00:16:43,625 Ich gehe auf dem Heimweg einkaufen. 231 00:16:46,041 --> 00:16:48,958 Einen Becher Nudeln dann, bitte. 232 00:16:49,666 --> 00:16:51,875 Und vielleicht etwas Obst. 233 00:16:51,958 --> 00:16:53,041 Okay. 234 00:17:08,000 --> 00:17:10,291 KRANKENHAUS 235 00:17:28,333 --> 00:17:30,125 Ich komme, 236 00:17:30,708 --> 00:17:35,250 Ohtori-san! 237 00:17:51,250 --> 00:17:52,583 Ohtori? 238 00:17:54,541 --> 00:17:56,333 Danke fürs Warten. 239 00:18:00,375 --> 00:18:01,791 Ich komme rein. 240 00:18:03,041 --> 00:18:04,375 Bist du da? 241 00:18:20,791 --> 00:18:21,791 Ohtori? 242 00:18:34,041 --> 00:18:35,083 Akira! 243 00:18:38,666 --> 00:18:41,708 Hattest du Angst ganz allein? 244 00:18:44,708 --> 00:18:45,833 Ich bin nicht allein. 245 00:18:46,791 --> 00:18:47,791 Was? 246 00:19:12,041 --> 00:19:13,041 Mein Herr! 247 00:19:13,833 --> 00:19:14,833 Was? Wieso? 248 00:19:19,250 --> 00:19:20,583 Gehen wir. 249 00:19:22,375 --> 00:19:23,541 Alles okay? 250 00:20:19,333 --> 00:20:23,041 Du wolltest deine Frau verlassen! 251 00:20:23,125 --> 00:20:24,541 Du Mistkerl! 252 00:20:47,041 --> 00:20:48,250 Ohtori? 253 00:21:09,916 --> 00:21:11,000 Diese Wunde... 254 00:22:08,666 --> 00:22:09,916 Ohtori! 255 00:22:17,416 --> 00:22:19,166 Seit meinem ersten Arbeitstag 256 00:22:20,583 --> 00:22:22,000 habe ich dich bewundert. 257 00:22:30,208 --> 00:22:32,458 Ich war in dich verliebt. 258 00:23:47,250 --> 00:23:51,083 Wir vergessen, was wir wirklich machen wollen, oder? 259 00:24:05,458 --> 00:24:06,458 Was wir... 260 00:24:08,750 --> 00:24:09,916 ...wirklich machen wollen. 261 00:24:22,958 --> 00:24:29,250 Wenn ich nicht tun kann, was ich will, lasse ich mich lieber von Zombies fressen. 262 00:24:34,083 --> 00:24:35,166 Also... 263 00:24:38,416 --> 00:24:45,125 100 DINGE, DIE ICH TUN WILL, BEVOR ICH ZUM ZOMBIE WERDE 264 00:24:50,958 --> 00:24:52,958 1. JEMANDEM MEINE LIEBE ERKLÄREN 265 00:25:03,041 --> 00:25:04,541 2. MEIN ZIMMER AUFRÄUMEN 266 00:25:04,625 --> 00:25:06,750 3. ZU HAUSE CAMPEN 267 00:25:09,541 --> 00:25:11,541 4. IN EINER HEISSEN QUELLE ENTSPANNEN 268 00:25:11,625 --> 00:25:13,875 5. DRINKS MIT EINER STEWARDESS 269 00:25:19,750 --> 00:25:21,625 6. MOTORRAD FAHREN 270 00:25:21,708 --> 00:25:24,166 7. ARTIKEL EINKAUFEN, EGAL WAS SIE KOSTEN 271 00:25:29,208 --> 00:25:33,791 8. HAARE FÄRBEN 272 00:25:37,500 --> 00:25:39,708 {\an8}9. SELBSTPORTRÄT MALEN 10. FEUERWERK VERANSTALTEN 273 00:25:41,375 --> 00:25:45,416 100 DINGE, DIE ICH TUN WILL, BEVOR ICH ZUM ZOMBIE WERDE 274 00:25:52,166 --> 00:25:53,333 Also dann! 275 00:25:58,000 --> 00:26:00,250 2. TAG 276 00:26:03,166 --> 00:26:04,791 Raus damit! Ja! 277 00:26:06,291 --> 00:26:07,500 Drei Punkte! 278 00:26:12,125 --> 00:26:14,708 Ich krieg das hin. Los! 279 00:26:14,791 --> 00:26:17,166 Fertig! Super gemacht, Akira! 280 00:26:23,625 --> 00:26:25,333 2. MEIN ZIMMER AUFRÄUMEN 281 00:26:30,375 --> 00:26:32,541 Wow, das ist ja riesig! 282 00:26:32,625 --> 00:26:34,166 Krass. 283 00:26:39,583 --> 00:26:41,666 ARTIKEL EINKAUFEN, EGAL WAS SIE KOSTEN 284 00:26:41,750 --> 00:26:42,750 Das auf jeden Fall. 285 00:26:50,541 --> 00:26:55,833 AUSVERKAUF 286 00:27:16,083 --> 00:27:18,833 HAARE FÄRBEN 287 00:27:32,875 --> 00:27:33,875 Fertig. 288 00:27:33,958 --> 00:27:35,833 SELBSTPORTRÄT MALEN 289 00:27:35,916 --> 00:27:37,666 {\an8}FEUERWERK 290 00:27:40,500 --> 00:27:44,541 Es gibt so viele. Das hier, das hier... 291 00:27:45,125 --> 00:27:46,666 Was ist das für ein Hai? 292 00:27:47,250 --> 00:27:49,625 Wunderkerzen nicht vergessen. 293 00:27:49,708 --> 00:27:52,166 Das ist super. Okay. 294 00:27:53,875 --> 00:27:56,958 Ja, genau. Jetzt aber! 295 00:28:00,666 --> 00:28:01,666 Mist. 296 00:28:32,083 --> 00:28:35,416 MOTORRAD FAHREN 297 00:28:56,208 --> 00:28:59,416 Hurra! 298 00:29:39,083 --> 00:29:41,708 10. FEUERWERK VERANSTALTEN 299 00:29:41,791 --> 00:29:44,125 11. MIT WOHNMOBIL REISEN 300 00:29:50,375 --> 00:29:51,375 Geschafft. 301 00:29:51,458 --> 00:29:53,291 5. TAG 302 00:30:03,041 --> 00:30:04,041 Mega! 303 00:30:09,375 --> 00:30:10,916 Sieht so saftig aus. 304 00:30:11,000 --> 00:30:12,416 3. ZU HAUSE CAMPEN 305 00:30:13,500 --> 00:30:14,583 Zeit zum Mampfen! 306 00:30:18,541 --> 00:30:19,708 Was? 307 00:30:21,416 --> 00:30:23,125 Das kann doch nicht sein. 308 00:30:23,208 --> 00:30:24,750 Jetzt? Echt? 309 00:30:34,875 --> 00:30:38,166 Das Fleisch war so schwer zu bekommen. Jetzt soll ich es ungewürzt essen? 310 00:30:40,291 --> 00:30:42,291 Ich lass mich lieber von Zombies fressen! 311 00:30:43,708 --> 00:30:44,833 Gefunden! 312 00:30:46,541 --> 00:30:47,541 Ja! 313 00:30:48,125 --> 00:30:50,375 Salz. Fantastisch. 314 00:30:50,458 --> 00:30:51,750 Als Nächstes brauche ich... 315 00:31:09,291 --> 00:31:11,458 Hey, Moment. Stopp! 316 00:31:11,541 --> 00:31:13,958 - Wurdest du gebissen? - Nein. 317 00:31:14,041 --> 00:31:15,458 Echt? 318 00:31:15,541 --> 00:31:16,583 Ehrenwort. 319 00:31:16,666 --> 00:31:20,833 Ich will nur Yakiniku-Sauce. 320 00:31:21,500 --> 00:31:24,000 Und... Salz. 321 00:31:46,250 --> 00:31:49,375 Wieso greifst du mich einfach an? 322 00:32:06,333 --> 00:32:07,666 Was? 323 00:32:08,916 --> 00:32:10,916 Nichts. Du hast mich nur überrumpelt. 324 00:32:12,625 --> 00:32:14,916 Aber unter diesen Umständen 325 00:32:16,166 --> 00:32:19,375 ist es kein Wunder, dass du argwöhnisch bist. 326 00:32:21,000 --> 00:32:22,375 Du hast mich auch überrumpelt. 327 00:32:23,125 --> 00:32:24,541 Bei diesen Zuständen 328 00:32:24,625 --> 00:32:27,958 ist es kaum zu fassen, dass jemand so einen Luxusartikel will. 329 00:32:29,166 --> 00:32:30,375 Was? 330 00:32:33,041 --> 00:32:34,375 Aber... 331 00:32:35,583 --> 00:32:38,000 {\an8}SAKE 332 00:32:39,375 --> 00:32:41,500 Das ist nur zum Kochen. 333 00:32:42,000 --> 00:32:44,250 Helfen Sie mir! Hilfe! 334 00:32:48,500 --> 00:32:49,750 Hau ab! 335 00:32:54,416 --> 00:32:55,875 Was zum Teufel? 336 00:32:58,791 --> 00:32:59,875 Weg! 337 00:33:43,125 --> 00:33:44,208 Wow. 338 00:33:44,833 --> 00:33:46,458 Du bist wie Milla Jovovich. 339 00:33:48,625 --> 00:33:50,625 Zombies werden also von Lärm angelockt. 340 00:33:51,166 --> 00:33:52,541 Das wusste ich nicht. 341 00:33:56,291 --> 00:33:57,291 Warte. 342 00:33:57,875 --> 00:34:00,958 Ich campe gerade zu Hause. Machst du mit? 343 00:34:01,625 --> 00:34:04,333 Hab schon ewig niemanden gesehen und als Dank für deine Hilf... 344 00:34:04,416 --> 00:34:05,791 Ich hab nicht geholfen. 345 00:34:06,291 --> 00:34:08,291 Ich hab mich nur beschützt. 346 00:34:09,416 --> 00:34:11,125 Du bist so bescheiden. 347 00:34:11,208 --> 00:34:12,500 Lass mich in Ruhe! 348 00:34:13,000 --> 00:34:14,083 Was? 349 00:34:14,166 --> 00:34:18,166 Mich mit Leuten zu umgeben, die alles riskieren, um Unbekannte zu retten, 350 00:34:18,250 --> 00:34:20,083 ist nicht gut für mein Überleben. 351 00:34:21,708 --> 00:34:23,875 Aber wenn wir in so einer Lage nicht helfen... 352 00:34:23,958 --> 00:34:28,125 In genau dieser Lage ist es das Wichtigste, Risiken zu meiden. 353 00:35:02,041 --> 00:35:05,541 Akira, du kannst machen, was du willst. 354 00:35:08,500 --> 00:35:11,583 Du bist immer noch sauer deshalb? Du nutzlose Jungfrau. 355 00:35:11,666 --> 00:35:14,250 Du sitzt ewig auf der Ersatzbank. Los, gehen wir raus! 356 00:35:14,333 --> 00:35:15,500 Ich geh nicht raus, Idiot! 357 00:36:07,250 --> 00:36:08,250 Akira? 358 00:36:08,958 --> 00:36:11,000 Du bist da! 359 00:36:11,541 --> 00:36:13,083 Kencho, Gott sei Dank lebst du. 360 00:36:13,708 --> 00:36:16,833 Mann, was willst du? Jag mir keine Angst ein. 361 00:36:17,916 --> 00:36:19,416 Was soll der Ton? 362 00:36:20,041 --> 00:36:22,541 Ich hab mich gefragt, wie... 363 00:36:23,458 --> 00:36:24,791 Und dich angerufen. 364 00:36:25,958 --> 00:36:26,958 Was? 365 00:36:27,750 --> 00:36:28,916 Einfach so? 366 00:36:29,833 --> 00:36:31,250 Einfach so. 367 00:36:32,458 --> 00:36:36,208 Alles in Ordnung? 368 00:36:42,375 --> 00:36:43,625 Du klingst wie meine Eltern. 369 00:36:45,125 --> 00:36:46,166 Wie geht es dir? 370 00:36:49,375 --> 00:36:51,875 Ich bin am Ende. 371 00:36:54,041 --> 00:36:55,125 Wo bist du? 372 00:36:55,708 --> 00:36:56,708 Was? 373 00:36:57,583 --> 00:36:58,750 In einem Stundenhotel. 374 00:37:00,208 --> 00:37:01,208 Was? 375 00:37:01,291 --> 00:37:02,750 Ich bin in einem Stundenhotel! 376 00:37:06,958 --> 00:37:09,750 Sweet Magic in Kabukicho. 377 00:37:10,583 --> 00:37:12,583 Bei all den Monstern kann ich nicht raus. 378 00:37:12,666 --> 00:37:15,500 Für mich ist es aus. 379 00:37:16,625 --> 00:37:17,791 Ich komme. 380 00:37:18,375 --> 00:37:19,375 Was? 381 00:37:20,000 --> 00:37:21,250 Das bringt nichts. 382 00:37:34,333 --> 00:37:35,500 Ich komme trotzdem. 383 00:37:36,708 --> 00:37:40,958 Sonst bereue ich es später. Ich lasse mich lieber von Zombies fressen. 384 00:39:01,458 --> 00:39:03,500 Warte, Kencho! 385 00:39:52,125 --> 00:39:53,750 Komm schon, Kencho! 386 00:39:54,666 --> 00:39:57,000 Hättest du dich getraut, mir den Ball zuzuspielen, 387 00:39:57,083 --> 00:39:58,375 hätten wir gewonnen! 388 00:40:26,750 --> 00:40:28,625 Verdammt! 389 00:40:29,833 --> 00:40:32,625 KABUKICHO ICHIBAN-GAI 390 00:42:04,291 --> 00:42:05,333 Dann mal los. 391 00:44:11,000 --> 00:44:12,000 Kencho! 392 00:44:16,666 --> 00:44:17,666 Akira. 393 00:44:18,375 --> 00:44:19,958 - Du bist echt gekommen. - Kencho. 394 00:44:20,875 --> 00:44:21,875 Tut mir leid. 395 00:44:23,583 --> 00:44:25,416 Ich hatte unrecht. 396 00:44:27,125 --> 00:44:30,000 Du hast Erfolg in deinem Beruf und du wirkst glücklich. 397 00:44:31,125 --> 00:44:33,958 Ich war eifersüchtig und ließ es an dir aus. 398 00:44:35,416 --> 00:44:36,541 Es tut mir so leid. 399 00:44:40,083 --> 00:44:43,125 Du bist extra gekommen, um mir das zu sagen? 400 00:44:47,500 --> 00:44:49,958 Mir tut es auch leid. 401 00:45:08,416 --> 00:45:09,958 Wir können nur oben raus. 402 00:45:24,250 --> 00:45:25,541 Kencho! 403 00:45:25,625 --> 00:45:27,125 Tür zuhalten! 404 00:45:27,208 --> 00:45:28,458 Ich halte sie ja! 405 00:45:30,250 --> 00:45:32,333 - Ist die Luft rein? Dann los. - Ja. 406 00:45:52,083 --> 00:45:55,083 Na dann. Guten Appetit! 407 00:45:55,166 --> 00:45:56,458 Wow. 408 00:45:56,541 --> 00:45:59,625 Sieht super aus. Du bist genial, Kencho! 409 00:45:59,708 --> 00:46:02,000 Ich habe ihre Speisekammer geleert. 410 00:46:03,041 --> 00:46:04,166 Hier. 411 00:46:04,250 --> 00:46:07,250 Auf ein glückliches Wiedersehen. 412 00:46:08,000 --> 00:46:10,500 Prost! 413 00:46:18,416 --> 00:46:21,083 Das war fantastisch. 414 00:46:21,958 --> 00:46:23,375 Aber ich bin voll. 415 00:46:30,750 --> 00:46:31,750 Was ist das? 416 00:46:32,333 --> 00:46:35,333 "Drinks mit einer Stewardess." 417 00:46:35,416 --> 00:46:37,625 "Mit Wohnmobil reisen." 418 00:46:38,666 --> 00:46:41,041 Du hast keine hundert. 419 00:46:42,541 --> 00:46:45,958 Probier du doch mal. Ist schwerer, als es klingt. 420 00:46:46,041 --> 00:46:47,583 Ach, echt? 421 00:46:50,916 --> 00:46:56,750 12. MEINEN BESTEN FREUND FINDEN UND MICH ENTSCHULDIGEN 422 00:47:25,541 --> 00:47:26,541 Hey, danke, 423 00:47:27,291 --> 00:47:28,708 dass du mich gerettet hast. 424 00:47:29,416 --> 00:47:31,333 Klar doch. 425 00:47:34,375 --> 00:47:36,875 Vielleicht ist ein Kerl wie du genau der Richtige, 426 00:47:36,958 --> 00:47:40,458 um alle vor dieser Pandemie zu retten. 427 00:47:50,375 --> 00:47:51,375 Alle... 428 00:47:54,083 --> 00:47:55,166 ...retten? 429 00:48:00,250 --> 00:48:01,250 Was? 430 00:48:02,375 --> 00:48:04,833 Als Kind habe ich immer von etwas geträumt. 431 00:48:04,916 --> 00:48:06,208 Wovon denn? 432 00:48:06,291 --> 00:48:09,041 Ich hielt es immer für ein Luftschloss. 433 00:48:09,125 --> 00:48:12,333 Aber wenn man einen Job wirklich will, sollte man es wagen, oder? 434 00:48:14,958 --> 00:48:17,333 Ja. Das ist eine gute Idee. 435 00:48:17,416 --> 00:48:21,041 Man lebt nur einmal, oder? Ich kann dir helfen, wenn du magst. 436 00:48:21,833 --> 00:48:23,041 Kencho! 437 00:48:23,541 --> 00:48:25,916 Du bist ein wahrer Freund. 438 00:48:26,000 --> 00:48:27,416 Gib mir das kurz. 439 00:48:28,125 --> 00:48:30,750 Um was für einen Job geht es denn? 440 00:48:37,625 --> 00:48:38,708 Fertig. 441 00:48:43,375 --> 00:48:45,916 Der Job, von dem ich mein Leben lang träume, 442 00:48:46,666 --> 00:48:47,666 ist der hier: 443 00:48:52,375 --> 00:48:54,875 13. ZUM SUPERHELD WERDEN, DER ALLE RETTET 444 00:48:54,958 --> 00:48:57,458 Du meinst eine Art Superman? 445 00:48:58,500 --> 00:48:59,750 Genau. 446 00:49:00,333 --> 00:49:02,458 - Wie Spider-Man? - Total. 447 00:49:05,500 --> 00:49:07,791 Das ist ja schön und gut, aber... 448 00:49:11,000 --> 00:49:13,916 Du kannst nicht fliegen 449 00:49:14,833 --> 00:49:17,125 oder Spinnennetze spinnen, oder? 450 00:49:21,583 --> 00:49:22,583 6. TAG 451 00:49:22,666 --> 00:49:26,333 Shibuya ist von Infizierten umzingelt. Es herrscht ein Notzustand. 452 00:49:26,416 --> 00:49:28,833 Strom- und Wasserversorgung sind ungewiss. 453 00:49:28,916 --> 00:49:32,166 Die ganz Stadt leidet zudem unter Lebensmittelknappheit. 454 00:49:32,750 --> 00:49:34,166 An alle Zuhörer... 455 00:49:49,166 --> 00:49:52,541 Oh Mann, Akira. Im Stadtzentrum geht nichts mehr. 456 00:49:53,166 --> 00:49:55,875 Wir müssen Tokio bald verlassen. 457 00:49:55,958 --> 00:49:58,375 Es gibt einen Ort, an den ich gerne möchte. 458 00:49:58,458 --> 00:49:59,541 Wo willst du hin? 459 00:49:59,625 --> 00:50:02,458 Ins Marine Paradise Aquarium in Ibaraki. 460 00:50:02,541 --> 00:50:04,083 Wieso in ein Aquarium? 461 00:50:04,958 --> 00:50:07,125 Dort gibt es etwas, was ich will. 462 00:50:09,833 --> 00:50:10,833 Das hier. 463 00:50:14,250 --> 00:50:15,666 {\an8}Hai-Anzüge. 464 00:50:16,250 --> 00:50:20,375 Die sind so konstruiert, dass sie den ganzen Körper vor Haien schützen. 465 00:50:21,208 --> 00:50:24,791 In diesem Stahlanzug können die Zombies mir nichts anhaben. 466 00:50:25,875 --> 00:50:28,791 Ein absolutes Muss für einen Superhelden. 467 00:50:31,541 --> 00:50:33,958 Du bist... Das ist doch... 468 00:50:35,666 --> 00:50:37,166 Das ist absolut brillant! 469 00:50:37,250 --> 00:50:38,583 Gehen wir ins Aquarium. 470 00:50:38,666 --> 00:50:42,916 - Wir müssen uns für die Reise ausrüsten. - Ist hier nicht ein Don-Quijote-Laden? 471 00:50:43,000 --> 00:50:47,000 UNGLAUBLICH GÜNSTIG 472 00:51:13,041 --> 00:51:14,500 Ein Wohnmobil. 473 00:51:16,375 --> 00:51:19,708 Ich dachte, wir rüsten uns erst aus. 474 00:51:19,791 --> 00:51:22,250 Was? Aber da ist ein Wohnmobil... 475 00:51:22,333 --> 00:51:23,666 Nicht jetzt. 476 00:51:24,708 --> 00:51:25,875 Los. 477 00:51:25,958 --> 00:51:27,333 Das Wohnmo... 478 00:51:32,625 --> 00:51:36,958 KABUKICHO-FILIALE 479 00:51:39,791 --> 00:51:40,916 Auf die Plätze, los. 480 00:52:20,958 --> 00:52:23,541 Hierher! Kommt her! 481 00:52:24,750 --> 00:52:26,750 - Los! - Schnell! 482 00:52:30,375 --> 00:52:31,541 Schnell, geht rein! 483 00:52:37,833 --> 00:52:38,916 Aufgepasst! 484 00:52:49,666 --> 00:52:50,958 Ist sie das? 485 00:52:55,541 --> 00:52:57,750 Sie steckt in Schwierigkeiten. 486 00:52:57,833 --> 00:52:59,875 Hey, Fräulein! Hinter dir! 487 00:53:12,583 --> 00:53:13,666 Komm schon! 488 00:53:36,791 --> 00:53:38,125 Das war schrecklich. 489 00:53:39,083 --> 00:53:41,541 Danke für die Rettung. 490 00:53:42,041 --> 00:53:43,291 Das war genial! 491 00:53:43,375 --> 00:53:45,250 Du bist schon ein Held! 492 00:53:45,333 --> 00:53:46,625 - Ja, oder? - Das tut weh. 493 00:53:46,708 --> 00:53:50,541 Du bist Superman! Spider-Man! Anpanman! 494 00:53:57,791 --> 00:54:01,791 Es gibt einen Ort, an dem man vor Zombies sicher ist. 495 00:54:02,375 --> 00:54:04,125 Wir wollen dorthin. 496 00:54:04,208 --> 00:54:06,541 - Gibt es den wirklich? - Hast du nichts davon gehört? 497 00:54:06,625 --> 00:54:08,291 Jeder redet davon. 498 00:54:09,000 --> 00:54:11,708 Das Marine Paradise Aquarium in Ibaraki. 499 00:54:11,791 --> 00:54:13,500 Das Marine Paradise Aquarium? 500 00:54:14,833 --> 00:54:15,916 Ja. 501 00:54:16,000 --> 00:54:18,750 Es ist umzäunt und die Zombies kommen nicht rein. 502 00:54:18,833 --> 00:54:21,583 Dank der Fische gibt es genug zu essen. 503 00:54:22,375 --> 00:54:24,375 Warst du deshalb im Bus? 504 00:54:25,125 --> 00:54:28,916 Ja. Mir wurde gesagt, dass ich sicher dorthin komme. 505 00:54:32,750 --> 00:54:33,750 Es ist... 506 00:54:34,916 --> 00:54:36,333 Es ist meine Schuld. 507 00:54:37,208 --> 00:54:39,041 Ich muss mich entschuldigen. 508 00:54:39,625 --> 00:54:41,041 Es tut mir leid. 509 00:54:41,750 --> 00:54:44,375 Es tut mir so leid. 510 00:54:44,458 --> 00:54:47,708 - Es ist nicht Ihre Schuld. - Es tut mir leid. 511 00:54:53,291 --> 00:54:54,500 Das ist das Zeug. 512 00:54:56,416 --> 00:54:57,708 Was? 513 00:54:57,791 --> 00:54:58,875 Nichts. 514 00:54:58,958 --> 00:55:00,333 Mir gefällt euer Stil. 515 00:55:00,416 --> 00:55:02,791 Ohne Alkohol übersteht man das nicht. 516 00:55:03,458 --> 00:55:04,875 - Oder? - Oder? 517 00:55:09,541 --> 00:55:11,166 Willst du was? 518 00:55:11,250 --> 00:55:12,416 Nein danke. 519 00:55:12,500 --> 00:55:15,375 Ich schau mal nach, ob die Luft rein ist. 520 00:55:16,875 --> 00:55:18,583 Du bist so was von bieder. 521 00:55:20,541 --> 00:55:22,125 Was ist mit euch? 522 00:55:34,833 --> 00:55:35,916 Nein! 523 00:55:36,833 --> 00:55:38,250 Aufhören! 524 00:55:40,250 --> 00:55:43,541 Wir flogen eben von LA zurück. 525 00:55:43,625 --> 00:55:46,541 Und das haben wir davon. Echt ätzend. 526 00:55:48,083 --> 00:55:49,958 Was macht ihr zwei? Ich tippe auf... 527 00:55:50,875 --> 00:55:52,458 Wir sind Stewardessen. 528 00:55:52,541 --> 00:55:54,041 Schau mal. 529 00:55:56,375 --> 00:55:58,208 Ach was! Du verträgst ja nichts. 530 00:55:58,291 --> 00:55:59,625 DRINKS MIT EINER STEWARDESS 531 00:55:59,708 --> 00:56:01,000 Du bist immer gleich blau. 532 00:56:01,916 --> 00:56:04,208 Wer fährt schon? 533 00:56:05,916 --> 00:56:07,708 Der Typ ist schuld. 534 00:56:07,791 --> 00:56:09,166 Da muss ich weinen. 535 00:56:13,041 --> 00:56:14,125 Hey. 536 00:56:15,541 --> 00:56:18,833 Reika-san, Maki-san, hat eine von euch einen Freund? 537 00:56:18,916 --> 00:56:20,458 Das fragst du uns jetzt? 538 00:56:22,958 --> 00:56:24,958 Tut mir leid. Stimmt. 539 00:56:26,458 --> 00:56:29,958 Es tut mir leid. Er ist nicht an Frauen gewöhnt. 540 00:56:30,041 --> 00:56:31,708 Schon okay. 541 00:56:31,791 --> 00:56:33,916 Deine Nägel sind schön. 542 00:56:34,750 --> 00:56:37,208 - Echt süß. - Dir fiel das auf. 543 00:56:38,208 --> 00:56:39,250 Moment, was? 544 00:56:39,333 --> 00:56:41,250 Du bist überraschend muskulös. 545 00:56:41,333 --> 00:56:42,625 - Echt? - Ja. 546 00:56:42,708 --> 00:56:46,958 Dann werde ich dich mit meinem Bizeps beschützen, Maki. 547 00:56:47,625 --> 00:56:49,250 Ja. Bitte beschütze mich. 548 00:56:50,375 --> 00:56:52,708 Ich muss aufs Klo. Kommst du mit? 549 00:56:52,791 --> 00:56:56,083 Hey, Reika-san. Was willst du mit ihm? 550 00:56:56,166 --> 00:56:58,500 Lass es sein. Ich bin älter als du. 551 00:56:58,583 --> 00:57:00,333 - Komm schon. - Ich habe eine Idee. 552 00:57:00,416 --> 00:57:02,750 Wie wäre es, wenn wir zu dritt gehen? 553 00:57:02,833 --> 00:57:03,958 - Habt ihr Lust? - Los. 554 00:57:04,041 --> 00:57:05,083 Okay, dann los. 555 00:57:05,166 --> 00:57:07,541 - Ich bin echt blau. - Du bist zu blau. 556 00:57:08,583 --> 00:57:10,208 Alles okay? Kannst du gehen? 557 00:57:12,291 --> 00:57:13,500 Tut mir leid. 558 00:57:15,833 --> 00:57:17,416 Habt ihr Lust auf Cosplay? 559 00:57:24,750 --> 00:57:26,000 Autsch. 560 00:57:29,000 --> 00:57:30,458 Was machst du denn? 561 00:57:32,458 --> 00:57:34,916 Nein, nein. Nichts. 562 00:57:36,666 --> 00:57:39,250 Was wichtiger ist: Danke, dass du aufpasst. 563 00:57:40,875 --> 00:57:43,625 Lass es. Das war reiner Eigennutz. 564 00:57:44,500 --> 00:57:46,958 Das wusste ich. 565 00:57:48,666 --> 00:57:51,333 Ich habe mich nie vorgestellt. 566 00:57:51,875 --> 00:57:53,833 Ich heiße Akira Tendo. 567 00:57:58,958 --> 00:58:00,166 Die Schnittwunde... 568 00:58:03,125 --> 00:58:05,916 Ich hab mich wohl an dem Rollladen geschnitten. 569 00:58:06,000 --> 00:58:07,583 - Aber es tut nicht weh. - Zeig her. 570 00:58:09,958 --> 00:58:10,958 Sicher. 571 00:58:29,375 --> 00:58:32,666 Bist du Krankenschwester? 572 00:58:33,250 --> 00:58:34,583 Nein. 573 00:58:34,666 --> 00:58:37,083 Ich habe Medizin studiert. 574 00:58:37,958 --> 00:58:39,083 Und jetzt? 575 00:58:40,041 --> 00:58:41,666 Was macht es schon? 576 00:58:42,375 --> 00:58:44,375 Was euch angeht... 577 00:58:45,166 --> 00:58:46,166 Ja? 578 00:58:47,083 --> 00:58:50,000 Habt ihr unsere Lage vergessen? 579 00:58:51,458 --> 00:58:52,833 Was meinst du damit? 580 00:58:53,416 --> 00:58:56,625 Für mich hat Priorität, zu vermeiden, zum Zombie zu werden. 581 00:58:57,291 --> 00:59:00,291 Ihr scheint einfach zu machen, worauf ihr Bock habt. 582 00:59:00,375 --> 00:59:02,791 Meint ihr echt, ihr könnt so überleben? 583 00:59:02,875 --> 00:59:04,458 Nein, das ist nur... 584 00:59:04,541 --> 00:59:09,333 Es ist allgemein bekannt, dass Leute wie ihr zuerst angegriffen werdet. 585 00:59:09,416 --> 00:59:11,625 Sobald man nicht aufpasst, bumm. 586 00:59:39,416 --> 00:59:41,333 Jetzt gibt es Cosplay! 587 00:59:46,541 --> 00:59:49,666 - Soll ich das anziehen? - Ich will eine echte Stewardess sehen. 588 00:59:49,750 --> 00:59:51,541 Zieh das an. Das hier! 589 00:59:52,750 --> 00:59:55,041 - Achtung, bitte! - Achtung, bitte! 590 00:59:57,708 --> 00:59:59,625 Echte Stewardessen! 591 01:00:01,916 --> 01:00:07,250 Legen Sie sich den Sicherheitsgurt um die Hüften. 592 01:00:07,791 --> 01:00:10,625 Ziehen Sie ihn enger. 593 01:00:11,291 --> 01:00:12,333 Ja. 594 01:00:16,666 --> 01:00:22,125 In den nächsten Minuten erwarten Sie einige Turbulenzen. 595 01:00:22,791 --> 01:00:25,625 Ja, ich bin vorsichtig. 596 01:00:25,708 --> 01:00:27,333 Und wie fühlen wir uns? 597 01:00:27,416 --> 01:00:29,166 Ich fühl mich toll. 598 01:00:29,250 --> 01:00:31,208 Wir werden mit hohem Tempo fliegen. 599 01:00:32,250 --> 01:00:34,958 Wir steigen auf. 600 01:00:35,500 --> 01:00:37,333 Es geht recht weit hoch. 601 01:00:38,750 --> 01:00:39,750 Bitte genießen Sie... 602 01:00:39,833 --> 01:00:43,333 - Ihre Reise. - ...Ihre Reise! 603 01:00:44,000 --> 01:00:46,083 Turbulenzen! 604 01:00:46,958 --> 01:00:48,250 Wie ist es? 605 01:00:48,333 --> 01:00:50,333 Fühlt es sich gut an? Gefällt es Ihnen? 606 01:01:00,500 --> 01:01:02,666 Runter! Hilfe! 607 01:01:03,291 --> 01:01:04,541 - Du Ekel! - Maki! 608 01:01:04,625 --> 01:01:08,125 - Was zum Teufel soll das? - Hey, Alter, was machst denn? 609 01:01:08,208 --> 01:01:09,500 Hau ab! 610 01:01:24,958 --> 01:01:26,333 Maki! 611 01:01:27,208 --> 01:01:28,833 Reika! 612 01:01:31,958 --> 01:01:33,125 Tut mir leid! 613 01:01:37,541 --> 01:01:38,583 Kencho. 614 01:01:42,625 --> 01:01:46,041 Moment. Wo gehst du hin? Alleine bist du nicht sicher. 615 01:01:46,125 --> 01:01:48,291 Mit euch ist es viel gefährlicher. 616 01:01:48,375 --> 01:01:51,083 - Nein, aber... - Ich bin schon mein ganzes Leben allein. 617 01:01:51,958 --> 01:01:54,250 Ich komme alleine klar. 618 01:02:06,541 --> 01:02:07,708 Hilfe! 619 01:04:04,333 --> 01:04:07,416 Deshalb hasse ich Gruppen. 620 01:05:25,500 --> 01:05:26,500 Hier lang. 621 01:05:38,625 --> 01:05:39,875 Auf die Plätze, los! 622 01:05:48,416 --> 01:05:49,916 - Fliehen wir mit dem Auto. - Gut. 623 01:05:50,000 --> 01:05:51,000 Hier. 624 01:05:59,166 --> 01:06:00,791 Oh Mann! Kein Schlüssel! 625 01:06:10,791 --> 01:06:12,125 Wir können das hier nehmen! 626 01:06:41,208 --> 01:06:42,291 Fräulein! 627 01:06:42,916 --> 01:06:43,958 Steig ein! 628 01:06:48,000 --> 01:06:49,125 Schnell! 629 01:07:04,166 --> 01:07:05,625 Das war zu knapp. 630 01:07:07,583 --> 01:07:08,958 Was hast du dir dabei gedacht? 631 01:07:09,583 --> 01:07:11,083 Wieso bist du zurückgekommen? 632 01:07:11,708 --> 01:07:13,791 Wieso? Um dich zu retten. 633 01:07:13,875 --> 01:07:16,083 Und es ist dir egal, wenn du stirbst? 634 01:07:16,833 --> 01:07:20,250 - Wieso würdest du dich so bemühen? - Helden machen das so. 635 01:07:21,208 --> 01:07:24,500 Wovon redest du? Bist du bescheuert? 636 01:07:24,583 --> 01:07:27,958 Er ist nicht bescheuert. Akira will ein Superheld sein. 637 01:07:29,000 --> 01:07:30,625 Das halte ich nicht aus. 638 01:07:30,708 --> 01:07:33,666 Ich gehe ins Aquarium. Lasst mich unterwegs raus. 639 01:07:34,958 --> 01:07:36,375 Ach ja, apropos. 640 01:07:36,458 --> 01:07:39,416 Da fahren wir auch hin. 641 01:07:39,500 --> 01:07:41,125 Fahren wir zusammen? 642 01:07:42,500 --> 01:07:43,500 Nein danke. 643 01:07:44,625 --> 01:07:48,041 Aber alleine bist du nicht sicher. 644 01:07:48,125 --> 01:07:49,541 Und du brauchst ein Auto. 645 01:07:50,041 --> 01:07:52,291 Hast du einen Führerschein? 646 01:07:53,083 --> 01:07:55,208 Nein. 647 01:07:55,833 --> 01:07:59,041 Dann solltest du nicht fahren, wenn du nicht daran gewöhnt bist. 648 01:08:04,041 --> 01:08:05,041 Shizuka. 649 01:08:06,333 --> 01:08:07,458 Was? 650 01:08:07,958 --> 01:08:09,041 So heiße ich. 651 01:08:09,541 --> 01:08:12,666 Hör auf, mich "Fräulein" zu nennen. Das nervt. 652 01:08:15,541 --> 01:08:17,291 Dann bist du Shizuka-san! 653 01:08:18,958 --> 01:08:21,000 - Das ist Kencho. - Ist mir egal. 654 01:08:21,083 --> 01:08:27,750 Warum kommst du uns auf diese Tour? Wie wäre es mit "Danke" oder "Freut mich"? 655 01:08:27,833 --> 01:08:30,166 Nein, denn ich habe nicht um Hilfe gebeten. 656 01:08:30,250 --> 01:08:32,333 - Soll das ein Witz sein? - Hey, schon gut. 657 01:08:35,250 --> 01:08:40,875 Wenn wir bis zu diesem Aquarium fahren, warum machen wir keinen Roadtrip draus? 658 01:08:40,958 --> 01:08:43,625 - Wir können in ein Onsen. - Das machen wir auf keinen Fall. 659 01:08:43,708 --> 01:08:45,250 Denk doch mal an die Situation. 660 01:08:45,333 --> 01:08:48,041 Ja? Obwohl ich extra das hier besorgt habe? 661 01:08:49,041 --> 01:08:50,333 - Sake. - Sake? 662 01:08:52,500 --> 01:08:55,333 Ich wollte ins heiße Wasser springen 663 01:08:55,416 --> 01:08:59,250 und ein schönes kaltes Glas Sake genießen. 664 01:09:01,291 --> 01:09:02,625 Na ja. 665 01:09:03,375 --> 01:09:05,708 Die lange Fahrtzeit ist schon heftig. 666 01:09:06,291 --> 01:09:09,875 Vielleicht ist ein Onsen keine schlechte Idee. 667 01:09:11,041 --> 01:09:12,708 Warum auf einmal? 668 01:09:12,791 --> 01:09:16,750 Ihr zwei stinkt schon ganz schön. 669 01:09:45,583 --> 01:09:52,583 7. TAG 670 01:10:01,083 --> 01:10:03,041 SÜSSKARTOFFEL-JERKY 671 01:10:03,125 --> 01:10:05,791 Hast du Hunger? Ich habe Hunger. 672 01:10:06,666 --> 01:10:09,333 Warum plötzlich blondes Haar? 673 01:10:09,416 --> 01:10:11,833 Ich erkläre mich wohl offiziell zum Aussteiger. 674 01:10:17,375 --> 01:10:19,166 Du hast sicher Hunger. 675 01:10:20,166 --> 01:10:21,666 Ist das gut? Friss auf. 676 01:10:22,875 --> 01:10:23,875 Schon gut. 677 01:10:23,958 --> 01:10:25,666 Lassen wir sie frei. 678 01:10:28,583 --> 01:10:30,000 Viel Glück. 679 01:10:35,250 --> 01:10:38,250 - Das hab ich noch nie gemacht. - Ich auch nicht. Mein erstes Mal. 680 01:10:38,333 --> 01:10:40,958 - Sieht unmöglich aus. - Du kriegst das hin! 681 01:10:41,041 --> 01:10:44,000 - Nein, ich gehe zurück. - Wohin denn? 682 01:10:44,083 --> 01:10:47,416 - Ich kann das nicht. - Es wird Spaß machen. 683 01:10:47,500 --> 01:10:51,125 Den linken Arm... nach oben strecken. 684 01:10:53,916 --> 01:10:56,375 Das linke Bein ausstrecken. 685 01:10:56,458 --> 01:10:58,791 Und dann den rechten Arm strecken. 686 01:10:58,875 --> 01:11:00,625 YOGA AUF DEM STEHPADDEL-BRETT 687 01:11:00,708 --> 01:11:02,708 - Nicht einfach. - Stimmt. 688 01:11:02,791 --> 01:11:04,166 Akira, alles klar? 689 01:11:04,250 --> 01:11:07,041 - Mist. - Das ist die Halbmondpose. 690 01:11:07,541 --> 01:11:09,208 Du bist gut. Du machst das super. 691 01:11:13,041 --> 01:11:14,500 - Krass! - So was von gut! 692 01:11:14,583 --> 01:11:16,125 Cool, oder? 693 01:11:16,208 --> 01:11:17,291 Wie wäre es damit? 694 01:11:25,666 --> 01:11:26,916 Es ist eiskalt! 695 01:11:27,000 --> 01:11:28,166 Es ist so kalt! 696 01:11:49,375 --> 01:11:51,250 Kencho! 697 01:11:51,333 --> 01:11:53,666 Akira! Das ist unglaublich! 698 01:11:55,750 --> 01:11:57,333 Es ist so hoch! 699 01:11:59,041 --> 01:12:00,458 Ich hab solche Angst. 700 01:12:00,541 --> 01:12:02,625 Aber es fühlt sich mega an. 701 01:12:02,708 --> 01:12:04,041 Stimmt. 702 01:12:05,541 --> 01:12:06,833 GLEITSCHIRMFLIEGEN 703 01:12:06,916 --> 01:12:08,291 Ich liebe das. 704 01:12:08,375 --> 01:12:10,125 Essen wir. 705 01:12:14,375 --> 01:12:15,500 Sieht so lecker aus. 706 01:12:15,583 --> 01:12:16,625 Mhmm! 707 01:12:20,458 --> 01:12:21,541 Krass! 708 01:12:26,000 --> 01:12:27,625 Es ist echt gut. 709 01:12:29,541 --> 01:12:30,583 Unglaublich gut. 710 01:12:33,625 --> 01:12:35,708 - Du hast meins getroffen. - Nein. 711 01:12:35,791 --> 01:12:38,041 - Doch. - Stimmt nicht. 712 01:12:38,125 --> 01:12:41,000 LAGERFEUER MACHEN 713 01:12:41,083 --> 01:12:42,333 Ich zünde es an. 714 01:12:44,791 --> 01:12:46,625 Wow! Schaut mal! 715 01:12:46,708 --> 01:12:48,333 - Schaut! - So cool! 716 01:12:50,625 --> 01:12:52,291 - Es ist krass. - So schön! 717 01:12:56,083 --> 01:12:58,083 Wunderschön. Krass! 718 01:13:18,750 --> 01:13:21,791 SHINTANI-ONSEN 1 KM 719 01:13:41,666 --> 01:13:45,833 {\an8}HANAZAKURA 720 01:13:51,541 --> 01:13:52,625 Schmeckt genial. 721 01:13:55,791 --> 01:13:57,375 Das fühlt sich so gut an. 722 01:13:58,916 --> 01:14:00,666 Wir haben eine lange Reise hinter uns. 723 01:14:01,458 --> 01:14:03,875 Morgen kommen wir beim Aquarium an. 724 01:14:06,291 --> 01:14:08,375 Dann müssen wir uns von Shizuka verabschieden. 725 01:14:12,083 --> 01:14:13,708 Was soll der Blick? 726 01:14:13,791 --> 01:14:16,583 Dort holst du dir den Hai-Anzug. Du solltest zufrieden sein. 727 01:14:18,791 --> 01:14:20,291 Ich weiß doch. 728 01:14:21,416 --> 01:14:22,416 Aber... 729 01:14:24,500 --> 01:14:26,000 Wir hatten eine tolle Zeit, was? 730 01:14:28,916 --> 01:14:29,916 Ja. 731 01:14:30,416 --> 01:14:31,416 Das stimmt. 732 01:14:36,291 --> 01:14:38,833 Shizuka-san, komm her! 733 01:15:03,166 --> 01:15:04,375 Unglaublich, oder? 734 01:15:13,708 --> 01:15:17,041 Ich möchte gern etwas sagen. 735 01:15:24,708 --> 01:15:25,875 Danke, 736 01:15:27,250 --> 01:15:30,458 dass du mir das eine Mal geholfen hast. 737 01:15:34,125 --> 01:15:35,208 Shizuka. 738 01:15:36,333 --> 01:15:39,458 Du öffnest dich endlich! 739 01:15:40,500 --> 01:15:42,750 Wofür war das denn, du Blödkopf? 740 01:15:42,833 --> 01:15:45,750 Jetzt bist du zu weit gegangen. 741 01:15:50,666 --> 01:15:51,916 Genug! 742 01:16:06,208 --> 01:16:09,666 Ich möchte heißen Sake. Heißen Sake... 743 01:16:52,333 --> 01:16:57,916 10. TAG 744 01:16:58,000 --> 01:16:59,208 Ist es das nicht? 745 01:17:03,291 --> 01:17:04,458 Das Aquarium! 746 01:17:05,500 --> 01:17:07,208 - Wir sind endlich da. - Endlich. 747 01:17:07,291 --> 01:17:09,625 - Gibt es da große Fische? - Total. 748 01:17:09,708 --> 01:17:11,416 Bestimmt jede Menge Haie. 749 01:17:40,708 --> 01:17:42,458 Tendo! 750 01:17:42,541 --> 01:17:43,958 Tendo! 751 01:17:44,041 --> 01:17:45,500 Wach auf, Tendo! 752 01:17:46,250 --> 01:17:47,666 Hey, Tendo! 753 01:17:48,208 --> 01:17:51,416 Willst du ewig schlafen? Wach schon auf, Tendo! 754 01:17:51,500 --> 01:17:53,416 Tut mir leid, Chef! 755 01:17:59,500 --> 01:18:02,500 Es war nur ein Traum. 756 01:18:05,333 --> 01:18:06,791 Das ergibt keinen Sinn. 757 01:18:11,541 --> 01:18:12,750 Kosugi-san? 758 01:18:13,875 --> 01:18:16,416 Du bist also endlich wach. 759 01:18:17,083 --> 01:18:19,833 Gut. Komm mit. Ich zeige dir alles. 760 01:18:20,583 --> 01:18:21,583 Was? 761 01:18:22,166 --> 01:18:23,458 Beeilung. 762 01:18:24,625 --> 01:18:26,666 Sonst werden wir nicht rechtzeitig fertig! 763 01:18:27,708 --> 01:18:32,833 Das ist unsere perfekte Festung, Lebensmittel und Schutz garantiert. 764 01:18:33,666 --> 01:18:36,541 Oder soll ich "unsere Firma" sagen? 765 01:18:38,000 --> 01:18:41,625 Wir waren mitten im Filmen, als das Chaos ausbrach. 766 01:18:41,708 --> 01:18:45,583 Meine Entscheidung, hierzubleiben, hat sich bezahlt gemacht. 767 01:18:46,833 --> 01:18:49,000 Ums Essen müssen wir uns keine Gedanken machen. 768 01:18:51,791 --> 01:18:53,041 - Gut gemacht. - Hey! 769 01:19:01,208 --> 01:19:02,166 Verzeihung. 770 01:19:04,708 --> 01:19:05,708 Du bist es! 771 01:19:06,625 --> 01:19:07,625 Sumire. 772 01:19:11,083 --> 01:19:12,083 Du bist in Sicherheit. 773 01:19:12,916 --> 01:19:13,916 Ja. 774 01:19:14,000 --> 01:19:15,833 Tendo! Was machst du? Komm her. 775 01:19:17,333 --> 01:19:18,416 Ich komme. 776 01:19:18,500 --> 01:19:19,541 Tut mir leid. 777 01:19:28,208 --> 01:19:29,875 - Guten Tag. - Hey. 778 01:19:32,083 --> 01:19:35,500 Sie haben die Gerüchte gehört und sich hier versammelt. 779 01:19:37,666 --> 01:19:38,666 - Mach es richtig! - Hey. 780 01:19:38,750 --> 01:19:39,750 Guten Tag. 781 01:19:40,208 --> 01:19:42,666 Wir haben ein Transport- und ein Müllentsorgungsteam 782 01:19:42,750 --> 01:19:45,958 und damit verschiedene Möglichkeiten, für unsere Firma zu arbeiten. 783 01:19:46,041 --> 01:19:48,750 Richtig schälen, kapiert? 784 01:19:49,500 --> 01:19:50,708 Guten Tag. 785 01:19:52,500 --> 01:19:55,875 Die Quote ist ein bisschen knapp. 786 01:19:55,958 --> 01:19:59,333 So viele Leute können wir nicht versorgen, ohne strikter vorzugehen. 787 01:19:59,416 --> 01:20:01,666 - Hilf mir, das hochzuheben! - Bring das hierher. 788 01:20:01,750 --> 01:20:04,500 Lade das noch mal neu ein. Hier. 789 01:20:05,125 --> 01:20:06,708 Shizuka-san! Kencho! 790 01:20:07,416 --> 01:20:09,000 Jetzt aber, Tendo. 791 01:20:10,250 --> 01:20:12,083 Das musst du dir erst verdienen. 792 01:20:12,166 --> 01:20:13,625 Er soll das machen! 793 01:20:13,708 --> 01:20:14,875 - Aber... - Da fällt mir ein: 794 01:20:14,958 --> 01:20:17,791 Ich muss dich noch dem Sicherheitsteam vorstellen. 795 01:20:19,291 --> 01:20:20,416 Tendo! 796 01:20:20,500 --> 01:20:22,000 - Beeilung. - Jawohl. 797 01:20:39,875 --> 01:20:40,875 Was ist das? 798 01:20:44,500 --> 01:20:47,500 Die Versorgungscrew fährt gleich los. 799 01:20:56,958 --> 01:20:59,500 Das sind die Zombies vom Sicherheitsteam. 800 01:21:00,583 --> 01:21:02,625 Unsere Firma hat einen guten Ruf. 801 01:21:03,250 --> 01:21:06,083 Sogar Plünderer holen sich hier Essen. 802 01:21:06,666 --> 01:21:07,916 Die Busse sind da. 803 01:21:09,083 --> 01:21:12,541 Die Zombies helfen dabei, sie loszuwerden. 804 01:21:14,083 --> 01:21:15,083 Erledigt. 805 01:21:15,166 --> 01:21:16,416 Lkw fährt ab. 806 01:21:20,500 --> 01:21:24,041 Je nachdem, wie man sie einsetzt, sind sie eine super Arbeiterschaft. 807 01:21:24,833 --> 01:21:28,166 Sie sind ausgezeichnete Arbeiter, die sich nie beklagen. 808 01:21:29,458 --> 01:21:32,625 Tendo, du warst genau gleich. 809 01:21:34,291 --> 01:21:35,291 Was? 810 01:21:36,916 --> 01:21:39,166 Ich hatte immer große Hoffnungen für dich. 811 01:21:40,291 --> 01:21:43,541 Ich dachte, eines Tages bist du meine rechte Hand. 812 01:21:46,000 --> 01:21:48,041 Das wollte ich dir beibringen. 813 01:21:52,750 --> 01:21:56,375 Ich möchte, dass du wieder für mich arbeitest. 814 01:22:00,791 --> 01:22:03,666 Aber es gibt etwas, was ich tun möchte. 815 01:22:04,833 --> 01:22:06,333 Etwas, was du tun möchtest? 816 01:22:14,125 --> 01:22:16,541 Ist dir das wichtiger als deine Freunde? 817 01:22:17,833 --> 01:22:18,833 Was? 818 01:22:18,916 --> 01:22:21,916 Wenn du hier lebst, bist du für immer sicher. 819 01:22:23,375 --> 01:22:25,250 Wenn dir deine Freunde wichtig sind, 820 01:22:27,250 --> 01:22:29,000 solltest du genau das tun. 821 01:22:34,458 --> 01:22:35,458 Klar? 822 01:22:55,875 --> 01:22:58,583 NOTFALL-LEBENSMITTEL BROT MIT LANGER HALTBARKEIT 823 01:23:00,333 --> 01:23:01,375 Das ist gut. 824 01:23:04,333 --> 01:23:06,291 Tendo! Füll mal nach. 825 01:23:06,375 --> 01:23:07,416 Natürlich. 826 01:23:08,208 --> 01:23:09,416 Der Fisch ist so gut. 827 01:23:11,208 --> 01:23:12,375 Tendo, ich auch. 828 01:23:12,458 --> 01:23:14,458 Jawohl. Verzeihung. 829 01:23:14,541 --> 01:23:16,333 Du hast es erraten. 830 01:23:16,416 --> 01:23:17,458 Tut mir leid. 831 01:23:18,625 --> 01:23:20,125 - Tendo, ich auch. - Jawohl. 832 01:23:22,791 --> 01:23:23,875 Nicht! 833 01:23:25,750 --> 01:23:28,416 Missachtung führt nur zum Ausschluss. 834 01:23:29,000 --> 01:23:31,166 Was? Damit komme ich klar. 835 01:23:31,250 --> 01:23:33,708 Unser ganzes Team fliegt raus. 836 01:23:37,208 --> 01:23:39,708 Ich flehe dich an. Bitte halt durch. 837 01:24:03,583 --> 01:24:05,291 Beeilung, lahme Ente. 838 01:24:09,083 --> 01:24:10,208 Das reicht nicht. 839 01:24:11,500 --> 01:24:13,833 Das reicht nicht, was? 840 01:24:14,875 --> 01:24:17,125 - Nein, aber... - Nimm du es. 841 01:24:18,166 --> 01:24:19,916 Bonito hat viel Eisen. 842 01:24:20,000 --> 01:24:23,250 Das ist gut für Schwangere, weil man zur Anämie neigt. 843 01:24:24,208 --> 01:24:27,333 - Tendo, bring mehr Reis. - Jawohl. 844 01:24:28,166 --> 01:24:29,458 Danke. 845 01:24:33,208 --> 01:24:38,791 Willst du hier weg? 846 01:24:39,333 --> 01:24:42,583 Tendo! Bedien uns, bevor wir Lärm schlagen. 847 01:24:42,666 --> 01:24:44,291 - Nicht salzig genug! - Verzeihung. 848 01:24:45,666 --> 01:24:46,958 - Wag das nicht noch mal. - Hey. 849 01:25:31,125 --> 01:25:38,125 FRISCHE LEBENSMITTEL 850 01:26:15,583 --> 01:26:18,666 Das sind die Autos von den Leuten, die hierher geflohen sind. 851 01:26:18,750 --> 01:26:21,791 Wenn ihr eins findet, das fährt, könnt ihr damit fliehen. 852 01:26:23,541 --> 01:26:25,250 Aber dann... 853 01:26:25,333 --> 01:26:26,625 Passt schon. 854 01:26:26,708 --> 01:26:28,916 Keiner will hier weg. 855 01:26:32,000 --> 01:26:34,333 Draußen können wir nicht leben, 856 01:26:35,583 --> 01:26:37,166 also sollten wir hierbleiben. 857 01:26:38,708 --> 01:26:39,750 Deshalb... 858 01:27:30,958 --> 01:27:32,375 Ja. Lkws fahren ein. 859 01:27:33,458 --> 01:27:35,125 Busse zum Stellplatz zurückfahren. 860 01:27:39,750 --> 01:27:42,250 - Verstanden. Wird gemacht. - Gut. 861 01:27:47,708 --> 01:27:48,791 Alles in Ordnung? 862 01:27:51,375 --> 01:27:54,375 Stopp. Moment. Nicht den Bus wegfahren. 863 01:28:19,750 --> 01:28:20,875 - Alles okay? - Ja. 864 01:28:20,958 --> 01:28:22,041 HAIE 865 01:28:22,125 --> 01:28:24,000 - Okay, fangen wir an. - Okay. 866 01:29:02,666 --> 01:29:06,208 Schau. Ich hab mir den Arsch aufgerissen, um den Reifen zu flicken. 867 01:29:07,708 --> 01:29:10,666 Jetzt müssen wir nur die Vorräte einladen und abhauen. 868 01:29:10,750 --> 01:29:13,541 Du kannst dich von deinem Scheißboss verabschieden! 869 01:29:14,875 --> 01:29:16,000 Warte. 870 01:29:16,083 --> 01:29:17,791 Was ist denn? 871 01:29:19,958 --> 01:29:22,708 Können wir nicht zusammen hierbleiben? 872 01:29:24,208 --> 01:29:25,208 Was? 873 01:29:26,375 --> 01:29:27,666 Wieso? 874 01:29:29,875 --> 01:29:34,916 Weil es sicher ist, wenn wir bleiben. 875 01:29:36,041 --> 01:29:39,958 Kosugi-san hat gesagt, wenn wir zusammenbleiben wollen, 876 01:29:40,833 --> 01:29:42,791 muss ich hierbleiben. 877 01:29:51,000 --> 01:29:54,916 Akira, was ist denn mit dir? Das sieht dir gar nicht ähnlich. 878 01:29:57,833 --> 01:30:02,083 Aber was Akira sagt, stimmt. 879 01:30:04,333 --> 01:30:05,541 Ich muss weiterarbeiten. 880 01:30:11,500 --> 01:30:12,500 Meine Güte. 881 01:30:12,583 --> 01:30:13,958 Ich mach da nicht mit! 882 01:30:15,375 --> 01:30:16,666 Ich will hier nicht leben. 883 01:31:01,375 --> 01:31:04,208 100 DINGE, DIE ICH TUN WILL, BEVOR ICH ZUM ZOMBIE WERDE 884 01:31:16,208 --> 01:31:19,750 {\an8}13. ZUM SUPERHELD WERDEN, DER ALLE RETTET 885 01:31:22,791 --> 01:31:24,791 14. YOGA AUF DEM STEHPADDEL-BRETT 886 01:31:24,875 --> 01:31:27,083 15. GLEITSCHIRMFLIEGEN 887 01:31:27,166 --> 01:31:28,791 16. LAGERFEUER MACHEN 888 01:31:37,208 --> 01:31:41,083 Er ist echt ein Idiot. 889 01:31:55,125 --> 01:31:57,041 - Es reicht nicht. - Nein. 890 01:31:58,791 --> 01:32:00,208 Wo ist der andere Typ? 891 01:32:00,291 --> 01:32:02,250 Hey, Mann. Das reicht nicht. 892 01:32:02,333 --> 01:32:04,375 Hey, wo willst du denn hin? 893 01:32:04,458 --> 01:32:05,666 Antworte! 894 01:32:06,291 --> 01:32:08,125 - Hey! - Antworte! 895 01:32:08,208 --> 01:32:09,916 Das hatte ich nicht vor. 896 01:32:10,000 --> 01:32:12,916 - Was hast du zu sagen? - Wo zum Teufel wart ihr? 897 01:32:15,166 --> 01:32:16,583 Hey! 898 01:32:16,666 --> 01:32:18,833 Hey! Aufhören! 899 01:32:18,916 --> 01:32:20,166 Finger weg! 900 01:32:23,333 --> 01:32:25,375 Kencho und ich gehen. 901 01:32:27,000 --> 01:32:28,500 Ich frage dich noch mal. 902 01:32:29,958 --> 01:32:31,583 Kommst du mit? 903 01:32:36,458 --> 01:32:37,541 Aber... 904 01:32:39,583 --> 01:32:44,375 Wenn ich mit allen zusammenleben will, muss ich hierbleiben, wo es sicher ist. 905 01:32:45,916 --> 01:32:47,833 Genau wie Tendo sagt. 906 01:32:49,458 --> 01:32:55,500 Leute wie ihr sollten hier sein. 907 01:32:58,583 --> 01:33:01,708 Was zum Teufel? Mach mal halblang. 908 01:33:06,250 --> 01:33:07,583 Wir sollten hier sein? 909 01:33:08,958 --> 01:33:10,291 Wir sollten hierbleiben? 910 01:33:11,625 --> 01:33:13,416 Wir sollten alleine vorgehen? 911 01:33:16,208 --> 01:33:18,958 Das sollten wir tun, wenn wir am Leben bleiben wollen? 912 01:33:19,041 --> 01:33:20,416 Ich habe das auch geglaubt. 913 01:33:22,583 --> 01:33:23,875 Aber jetzt nicht mehr. 914 01:33:27,875 --> 01:33:31,458 Die Zeit mit euch beiden, nur zu tun, worauf man Lust hat, 915 01:33:32,291 --> 01:33:34,958 hat mir eine ganze neue Welt offenbart. 916 01:33:35,666 --> 01:33:37,625 Ich habe Dinge getan wie nie zuvor. 917 01:33:38,916 --> 01:33:41,833 Ich hatte die beste, tollste Zeit 918 01:33:44,250 --> 01:33:45,416 in meinem ganzen Leben. 919 01:33:54,541 --> 01:33:56,875 In einer Welt, die kein Morgen kennt, 920 01:33:57,458 --> 01:34:00,833 weiß niemand, was effizient oder was richtig ist. 921 01:34:02,125 --> 01:34:05,208 Aber zumindest... 922 01:34:07,416 --> 01:34:09,791 Zumindest will ich hier nicht wie ein Zombie leben! 923 01:34:16,875 --> 01:34:20,000 Deshalb sind Frauen so nervig. 924 01:34:21,041 --> 01:34:24,041 Sie werden schnell hysterisch und sagen nie was Sinnvolles. 925 01:34:24,125 --> 01:34:25,541 Siehst du, Tendo? 926 01:34:36,916 --> 01:34:41,083 Du hast noch ein paar Dinge vor, bevor du zum Zombie wirst, oder? 927 01:34:43,583 --> 01:34:44,583 Also dann. 928 01:34:45,166 --> 01:34:48,458 Was hast du wirklich vor, Akira? 929 01:34:50,041 --> 01:34:52,041 Wieso entscheidest du das selber? 930 01:34:52,125 --> 01:34:53,708 - Mach das bis morgen fertig. - Ja. 931 01:34:53,791 --> 01:34:54,958 Ich will nicht hin. 932 01:34:55,041 --> 01:34:57,125 Wir vergessen, was wir wirklich wollen, oder? 933 01:34:57,208 --> 01:34:59,333 Halt die Klappe und tu, was ich dir sage. 934 01:34:59,416 --> 01:35:01,000 Tendo! 935 01:35:03,458 --> 01:35:05,916 Ich muss nicht arbeiten. 936 01:35:06,000 --> 01:35:08,916 - Ja! - Ich war in dich verliebt. 937 01:35:10,708 --> 01:35:13,833 17. URLAUBSREISE ZU DRITT 938 01:35:13,916 --> 01:35:17,416 Wenn ich nicht tun kann, was ich will, lasse ich mich lieber von Zombies fressen. 939 01:35:17,500 --> 01:35:19,583 Ich hielt es immer für ein Luftschloss. 940 01:35:19,666 --> 01:35:22,250 Aber wenn man einen Job wirklich will, sollte man es wagen, oder? 941 01:35:23,333 --> 01:35:24,541 - Danke... - Danke... 942 01:35:24,625 --> 01:35:26,041 - ...für die Rettung. - ...für die Hilfe. 943 01:35:29,750 --> 01:35:31,416 Das Aquarium! 944 01:35:32,375 --> 01:35:34,791 17. URLAUBSREISE ZU DRITT 945 01:35:34,875 --> 01:35:38,041 Akira, du kannst machen, was du willst. 946 01:35:39,375 --> 01:35:42,000 Blablabla! 947 01:35:42,708 --> 01:35:43,791 Aus dem Weg? 948 01:35:45,791 --> 01:35:48,291 "Dinge, die ich tun will?" Idiot. 949 01:35:54,958 --> 01:35:56,833 Aufhören! 950 01:36:05,375 --> 01:36:06,458 Das hat wehgetan. 951 01:36:09,583 --> 01:36:11,083 Was zum Teufel soll das? 952 01:36:11,791 --> 01:36:12,791 Sind Sie verletzt? 953 01:36:14,541 --> 01:36:18,666 Kosugi-san, ich hatte keine Erfahrung, als ich anfing. 954 01:36:18,750 --> 01:36:22,083 Ich möchte Ihnen für alles danken. 955 01:36:22,666 --> 01:36:24,333 - Was? - Aber... 956 01:36:27,166 --> 01:36:28,541 Bei allem Respekt, 957 01:36:29,291 --> 01:36:32,708 ich habe entschieden, mit sofortiger Wirkung zu kündigen. 958 01:36:34,500 --> 01:36:35,583 Was? 959 01:36:37,916 --> 01:36:40,958 Ich kann nicht länger für Sie arbeiten. 960 01:36:41,500 --> 01:36:44,416 Von jetzt an will ich nichts mehr mit Ihnen zu tun haben. 961 01:36:48,291 --> 01:36:50,125 - Das wirst du bedauern! - Trotzdem. 962 01:36:52,333 --> 01:36:56,208 Es ist besser, als zu leben und nichts von dem zu tun, was ich will. 963 01:37:14,208 --> 01:37:15,916 Dort lang. Geht dort lang. 964 01:37:16,583 --> 01:37:18,791 In die Richtung! Schnell! 965 01:37:18,875 --> 01:37:20,333 Schnell! Ihr auch. 966 01:37:21,458 --> 01:37:22,958 Yamaguchi! Was machen wir jetzt? 967 01:37:23,041 --> 01:37:24,125 Yoshi, warum? 968 01:37:27,333 --> 01:37:29,375 Kosugi-san? Was? 969 01:37:30,958 --> 01:37:32,541 Kosugi-san! 970 01:37:36,125 --> 01:37:37,458 Schnell! 971 01:37:38,333 --> 01:37:40,458 Stell dich dagegen! Drängen wir sie zurück! 972 01:37:44,666 --> 01:37:46,375 - Lauf! - Tendo? 973 01:37:46,458 --> 01:37:47,500 Komm schon! 974 01:38:03,875 --> 01:38:05,916 - Beeilung! Los! - Wartet! 975 01:38:07,291 --> 01:38:08,708 Akira, schnell! 976 01:38:26,708 --> 01:38:28,666 Du hast uns gerettet, Tendo. 977 01:38:32,458 --> 01:38:33,750 Danke. 978 01:38:34,250 --> 01:38:35,250 Danke. 979 01:38:38,458 --> 01:38:39,708 Gehen wir alle nach hinten. 980 01:38:42,041 --> 01:38:43,041 Los. 981 01:38:52,125 --> 01:38:53,375 Kosugi-san, sie sind es. 982 01:38:54,333 --> 01:38:55,500 Ach ja. 983 01:38:55,583 --> 01:38:56,833 Mistkerl. 984 01:38:58,291 --> 01:38:59,750 Alles okay? 985 01:39:00,541 --> 01:39:02,541 Ihr seid einfach weggerannt! 986 01:39:02,625 --> 01:39:04,500 Bist du nicht die Führungskraft? 987 01:39:04,583 --> 01:39:06,000 - Loslassen. - Kencho. 988 01:39:06,083 --> 01:39:07,375 Lass ihn los. 989 01:39:07,458 --> 01:39:08,458 Klappe! 990 01:39:08,541 --> 01:39:11,333 - Sag was, du Mistkerl! - Du tust mir weh. 991 01:39:11,416 --> 01:39:13,125 Antworte, du Arschloch! 992 01:39:21,000 --> 01:39:22,750 Was war das für ein Geräusch? 993 01:39:24,666 --> 01:39:25,666 Moment, Kosugi-san? 994 01:39:40,875 --> 01:39:41,875 Los! 995 01:39:43,750 --> 01:39:44,875 Wartet! 996 01:39:47,000 --> 01:39:48,333 An Land greift er nicht an. 997 01:39:48,416 --> 01:39:51,916 - Was zum Teufel ist das? - Siehst du das nicht? 998 01:39:52,000 --> 01:39:54,916 Ein Makrelenhai aus der der Familie der Lamnidae. Ein Weißer Hai. 999 01:40:00,625 --> 01:40:01,625 Du machst wohl Witze. 1000 01:40:14,916 --> 01:40:16,708 Rennt alle weg! 1001 01:40:19,958 --> 01:40:21,291 Wir sind am Ende! 1002 01:40:21,375 --> 01:40:22,583 Es ist aus! 1003 01:40:22,666 --> 01:40:23,666 Kosugi-san? 1004 01:40:23,750 --> 01:40:24,750 Los! 1005 01:40:47,625 --> 01:40:49,791 Hier rüber! Da kann er nicht lang. 1006 01:40:50,416 --> 01:40:51,500 Beeilung! 1007 01:40:51,583 --> 01:40:53,666 - Raus hier! - Los! 1008 01:40:57,333 --> 01:40:58,333 Kencho! 1009 01:41:11,791 --> 01:41:12,916 Haltet ihn zurück! 1010 01:42:00,166 --> 01:42:02,750 Schon okay. Tief durchatmen. 1011 01:42:04,166 --> 01:42:05,250 Danke. 1012 01:42:14,833 --> 01:42:16,333 Wo ist Kosugi-san? 1013 01:42:17,500 --> 01:42:19,958 Wenn er nicht hier ist, trauere ich ihm nicht nach. 1014 01:42:24,541 --> 01:42:25,541 Ich gehe zurück. 1015 01:42:28,833 --> 01:42:30,041 Was? Wieso das denn? 1016 01:42:30,125 --> 01:42:32,416 Er hat dir das Leben zur Hölle gemacht. 1017 01:42:33,833 --> 01:42:34,916 Trotzdem. 1018 01:42:35,916 --> 01:42:39,375 Meinen ehemaligen Boss auffressen und sterben zu lassen 1019 01:42:39,958 --> 01:42:41,291 steht nicht auf meiner Liste. 1020 01:42:58,541 --> 01:42:59,541 Warte. 1021 01:43:06,250 --> 01:43:09,208 Ein Held braucht das richtige Outfit. 1022 01:43:39,625 --> 01:43:41,666 Alles in Ordnung, Kosugi-san? 1023 01:43:46,541 --> 01:43:49,875 - Tendo! - Jetzt übernehme ich das Kommando. 1024 01:43:51,750 --> 01:43:54,000 Hast du einen Plan, um dieses Monster zu töten? 1025 01:43:55,750 --> 01:43:58,125 - Nein, kein Plan. - Nein? 1026 01:44:12,541 --> 01:44:13,541 Nein, nicht dort lang! 1027 01:44:18,333 --> 01:44:19,875 Tendo. Tendo! 1028 01:44:23,041 --> 01:44:24,666 Festhalten! 1029 01:44:28,583 --> 01:44:30,666 Renn mir nicht mehr hinterher! 1030 01:44:32,958 --> 01:44:35,541 Akira! Überlasse es mir! 1031 01:44:43,000 --> 01:44:44,000 Kencho... 1032 01:44:58,625 --> 01:45:01,833 Mach dich auf was gefasst! 1033 01:45:11,291 --> 01:45:12,833 Hau ab! 1034 01:45:12,916 --> 01:45:14,416 Chef! 1035 01:45:20,083 --> 01:45:21,291 Chef! 1036 01:45:22,833 --> 01:45:24,958 Tendo, ich überlasse das dir. 1037 01:45:31,291 --> 01:45:32,500 Zu langsam! 1038 01:45:32,583 --> 01:45:33,916 Blöder Fisch. 1039 01:45:35,000 --> 01:45:38,708 Unterschätze uns nicht. 1040 01:45:58,666 --> 01:46:00,458 Wieso ist er so stark? 1041 01:46:05,666 --> 01:46:06,666 Also gut. 1042 01:46:07,666 --> 01:46:09,791 Für heute lass ich dich in Ruhe. 1043 01:46:17,500 --> 01:46:18,833 Blöder Zombie. 1044 01:46:19,625 --> 01:46:21,125 Damit tust du mir gar nichts. 1045 01:46:22,833 --> 01:46:25,166 Autsch! Das tut weh! 1046 01:46:28,291 --> 01:46:32,625 Die Zähne dringen nicht durch, aber die Bisse schmerzen trotzdem. 1047 01:46:32,708 --> 01:46:34,333 Es tut weh! Autsch! 1048 01:47:03,791 --> 01:47:04,791 Mist. 1049 01:47:25,958 --> 01:47:27,000 Shizuka? 1050 01:48:00,666 --> 01:48:01,708 Aus dem Weg! 1051 01:48:02,958 --> 01:48:04,875 Komm nur her! 1052 01:48:21,333 --> 01:48:23,250 Wow. 1053 01:48:23,333 --> 01:48:26,916 Das war krass, Shizuka! 1054 01:48:32,708 --> 01:48:34,916 - Alles okay? - Es tut weh. 1055 01:48:36,500 --> 01:48:37,500 Danke. 1056 01:48:38,041 --> 01:48:39,041 Mann, das tut weh. 1057 01:48:41,125 --> 01:48:42,125 Kencho. 1058 01:48:43,541 --> 01:48:45,458 Akira, alles okay? 1059 01:48:45,541 --> 01:48:47,375 Ja. Bei dir? 1060 01:48:47,458 --> 01:48:50,625 Ja. Den habe ich zur Tapete gemacht. 1061 01:48:55,500 --> 01:48:56,500 Oh Mann. 1062 01:48:57,958 --> 01:48:59,458 Tendo! 1063 01:49:02,458 --> 01:49:03,583 Gut gemacht. 1064 01:49:04,583 --> 01:49:06,500 Das war echt gute Arbeit. 1065 01:49:07,958 --> 01:49:09,666 - Kosugi-san? - Sie schon wieder. 1066 01:49:09,750 --> 01:49:10,833 Immer mit der Ruhe. 1067 01:49:11,666 --> 01:49:17,708 Die Zombies sind weg, und was das Haimonster angeht... 1068 01:49:29,208 --> 01:49:30,208 Chef! 1069 01:49:37,333 --> 01:49:39,333 Chef! Alles okay? 1070 01:49:39,416 --> 01:49:42,083 Chef! Wachen Sie auf! 1071 01:49:42,166 --> 01:49:43,500 Akira! 1072 01:49:54,625 --> 01:49:55,750 Autsch! 1073 01:49:59,791 --> 01:50:02,583 Verdammt. Was machen wir jetzt? 1074 01:50:03,375 --> 01:50:06,875 Keine Zeit zum Jammern. Wir müssen uns was überlegen. 1075 01:50:15,416 --> 01:50:16,666 Hey! 1076 01:50:24,666 --> 01:50:25,833 Das könnte funktionieren. 1077 01:50:27,666 --> 01:50:29,250 Es ist die einzige Möglichkeit. 1078 01:50:29,333 --> 01:50:32,708 - Was hast du damit vor? - Seine Schwachstelle angreifen. 1079 01:50:32,791 --> 01:50:33,833 Seine Schwachstelle? 1080 01:50:33,916 --> 01:50:37,791 Haie haben ultra-empfindliche Sensoren in ihrem Kopf, um nach Beute zu suchen. 1081 01:50:37,875 --> 01:50:40,666 Wenn wir ihn unter Strom setzen, ist er hilflos. 1082 01:50:41,291 --> 01:50:43,666 Aber ich weiß nicht, ob es bei Zombie-Haien wirkt. 1083 01:50:43,750 --> 01:50:47,291 Es geht also um Leben und Tod. Wie setzt du ihn unter Strom? 1084 01:50:47,916 --> 01:50:51,875 Akira überträgt den Strom mit seinem Stahlanzug. 1085 01:50:51,958 --> 01:50:54,750 Aber wie geben wir ihm das Gerät? 1086 01:51:04,958 --> 01:51:06,166 Ich übernehme das. 1087 01:51:32,791 --> 01:51:33,791 Hey! 1088 01:51:39,416 --> 01:51:40,625 Akira! 1089 01:51:41,458 --> 01:51:44,916 Kencho gibt dir etwas. Hau dem Hai damit auf die Nase. 1090 01:51:47,541 --> 01:51:49,708 - Was meinst du damit? - Ich erkläre es später. 1091 01:51:49,791 --> 01:51:52,333 Es könnte der einzige Weg sein, ihn zu schlagen. 1092 01:51:53,083 --> 01:51:56,625 Du trägst den Anzug, nur du kannst es machen! 1093 01:51:58,333 --> 01:51:59,708 Okay. 1094 01:52:05,125 --> 01:52:06,625 Akira! 1095 01:52:23,458 --> 01:52:24,833 Schau hier rüber! 1096 01:52:40,458 --> 01:52:41,541 Akira! 1097 01:52:44,375 --> 01:52:45,416 Kencho! 1098 01:52:46,208 --> 01:52:47,500 Schnell! 1099 01:52:47,583 --> 01:52:48,958 Kencho! 1100 01:52:52,166 --> 01:52:53,166 Kencho! 1101 01:52:56,291 --> 01:52:57,500 Jetzt! 1102 01:53:10,125 --> 01:53:11,125 Akira! 1103 01:53:11,208 --> 01:53:13,875 Fang! 1104 01:53:25,875 --> 01:53:26,875 Gut geworfen! 1105 01:53:40,416 --> 01:53:42,666 Kencho! 1106 01:54:04,625 --> 01:54:07,083 Mach dich auf was gefasst! 1107 01:54:40,375 --> 01:54:41,375 Kencho. 1108 01:54:47,041 --> 01:54:49,041 Kencho. Kencho! 1109 01:54:51,833 --> 01:54:52,833 Kencho! 1110 01:54:53,541 --> 01:54:55,875 Bitte stirb nicht. Kencho! 1111 01:54:56,416 --> 01:54:57,416 Kencho! 1112 01:55:00,791 --> 01:55:01,791 Tut mir leid. 1113 01:55:02,666 --> 01:55:04,250 Ich habe mich tot gestellt. 1114 01:55:13,875 --> 01:55:15,500 Wieso tust du so was? 1115 01:55:16,666 --> 01:55:18,041 Tut mir leid. 1116 01:55:18,125 --> 01:55:20,375 Ich dachte, das wirkt nur bei Bären. 1117 01:55:21,166 --> 01:55:23,458 Bei Bären wirkt es auch nicht. 1118 01:55:23,541 --> 01:55:24,833 - Ach echt? - Ja. 1119 01:55:25,375 --> 01:55:26,375 Ja. 1120 01:55:29,333 --> 01:55:30,625 Ist dein Bein okay? 1121 01:55:30,708 --> 01:55:33,416 Ja. Irgendwas flog auf mich zu und mein Bein blieb stecken. 1122 01:55:33,500 --> 01:55:34,750 Ist wirklich alles okay? 1123 01:55:34,833 --> 01:55:36,666 Es tut nur ein bisschen weh. 1124 01:55:46,958 --> 01:55:47,958 Wir kommen! 1125 01:55:49,291 --> 01:55:51,625 - Ja, ich brauche das. - Moment! 1126 01:55:51,708 --> 01:55:52,708 Hier. 1127 01:55:53,916 --> 01:55:55,666 Wozu die Eile? 1128 01:55:56,916 --> 01:55:58,625 Passt schon. Immer mit der Ruhe. 1129 01:55:59,208 --> 01:56:00,625 Danke. 1130 01:56:00,708 --> 01:56:01,708 Übertreib es nicht. 1131 01:56:10,791 --> 01:56:13,541 Hey, Moment! Wo wollt ihr hin? 1132 01:56:15,333 --> 01:56:16,750 Das habe ich nicht genehmigt. 1133 01:56:17,916 --> 01:56:18,916 Hey! 1134 01:56:20,958 --> 01:56:22,958 - Bitte aufhören. - Dieser Mistkerl. 1135 01:56:23,041 --> 01:56:25,083 Wir gehen. 1136 01:56:26,041 --> 01:56:28,166 Kommen Sie uns nicht in die Quere! 1137 01:56:31,875 --> 01:56:35,458 Ihr meint, ihr könntet ohne mich leben? 1138 01:56:36,791 --> 01:56:38,416 Wir sind vielleicht nicht stark, 1139 01:56:39,333 --> 01:56:41,541 aber wir werden unser Bestes tun. 1140 01:56:42,500 --> 01:56:44,250 Um meines Kindes willen. 1141 01:56:44,958 --> 01:56:45,958 Außerdem... 1142 01:56:48,625 --> 01:56:51,166 Außerdem weigern wir uns, weiter für Sie zu arbeiten! 1143 01:56:52,166 --> 01:56:53,291 Sie... 1144 01:56:53,375 --> 01:56:56,541 Was für eine Führungskraft benutzt Menschen als Schutzschild? 1145 01:56:57,333 --> 01:56:59,333 Sie kann man doch vergessen. 1146 01:57:00,416 --> 01:57:03,791 Tendo hat sich als viel bessere Führungskraft erwiesen. 1147 01:57:04,625 --> 01:57:06,083 - Oder? - Ja! 1148 01:57:06,166 --> 01:57:08,291 - Ja, genau. - Ihr Dummköpfe! 1149 01:57:10,250 --> 01:57:12,875 Na schön. Zurück an die Arbeit. 1150 01:57:12,958 --> 01:57:14,500 - Los. - Okay. 1151 01:57:19,458 --> 01:57:20,458 Hey! 1152 01:57:24,458 --> 01:57:25,458 Weitergabe. 1153 01:57:27,083 --> 01:57:28,333 Stopp! 1154 01:57:39,000 --> 01:57:40,666 Danke! 1155 01:57:41,250 --> 01:57:42,333 Bis bald! 1156 01:57:42,416 --> 01:57:44,166 Passt auf euch auf! 1157 01:57:44,666 --> 01:57:46,250 Alles Gute! 1158 01:57:49,875 --> 01:57:52,291 - Bis dann, Tendo. Wir sehen uns. - Pass auf dich auf. 1159 01:57:52,375 --> 01:57:53,375 Mach ich. 1160 01:58:01,375 --> 01:58:03,500 Okay. Dann mal los. 1161 01:58:08,708 --> 01:58:09,708 Tendo. 1162 01:58:11,416 --> 01:58:12,750 Tendo! Tendo. 1163 01:58:12,833 --> 01:58:14,416 Ich hatte unrecht. 1164 01:58:15,416 --> 01:58:17,958 Ich mache dich zum Teamleiter. 1165 01:58:18,500 --> 01:58:20,458 Dann bleibst du, oder? 1166 01:58:22,166 --> 01:58:24,958 Ich habe mich schon für ein Team entschieden. 1167 01:58:34,833 --> 01:58:35,833 Tut mir leid. 1168 01:58:36,416 --> 01:58:38,791 Aber danke fürs Angebot. 1169 01:58:41,791 --> 01:58:43,625 Wartet! 1170 01:58:47,750 --> 01:58:49,750 Tendo! 1171 01:59:19,208 --> 01:59:20,916 Ich habe endlich gekündigt, 1172 01:59:22,000 --> 01:59:26,208 aber kann jemand, der so unentschlossen ist wie ich, einen Job finden? 1173 01:59:29,250 --> 01:59:32,125 Das ist ein echtes Problem. 1174 01:59:34,625 --> 01:59:37,583 Akira, genieß einfach alles, was du tust. 1175 01:59:37,666 --> 01:59:39,166 Hab weiter Spaß. 1176 01:59:44,041 --> 01:59:48,958 Eines Tages wird es einen Job geben, den nur du übernehmen kannst. 1177 01:59:52,083 --> 01:59:53,291 Shizuka-san... 1178 01:59:55,208 --> 01:59:59,875 Außerdem hast du doch schon einen neuen Job gefunden. 1179 02:00:02,708 --> 02:00:03,833 Kencho. 1180 02:00:24,583 --> 02:00:29,041 Ihr zwei solltet auch eine Wunschliste aufstellen. 1181 02:00:31,041 --> 02:00:32,833 Ich fange an. 1182 02:00:43,250 --> 02:00:47,000 18. KOMIKER WERDEN UND LEUTE ZUM LACHEN BRINGEN 1183 02:00:47,083 --> 02:00:49,500 - Fertig. Und du? - Danke. 1184 02:01:00,375 --> 02:01:06,250 19. ÄRZTIN WERDEN UND LEBEN RETTEN 1185 02:01:08,250 --> 02:01:09,541 - Fertig. - Okay. 1186 02:01:12,416 --> 02:01:19,000 13. ZUM SUPERHELD WERDEN, DER ALLE RETTET 1187 02:01:29,375 --> 02:01:36,166 20. SUPERHELD ZU MEINEM NEUEN JOB MACHEN 1188 02:01:48,375 --> 02:01:51,125 Dann steht es jetzt wohl auf unserer Liste. 1189 02:01:59,291 --> 02:02:00,291 Okay. 1190 02:02:01,625 --> 02:02:02,625 Also... 1191 02:02:05,625 --> 02:02:07,333 Dann fangen wir mal an, 1192 02:02:10,083 --> 02:02:12,791 damit wir es bis 100 schaffen! 1193 02:08:02,541 --> 02:08:07,541 Untertitel von: Nanette Gobel