1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:22,291 --> 00:00:24,708
Apa ini? Apa yang berlaku?
4
00:00:25,666 --> 00:00:26,666
Zombi?
5
00:00:26,750 --> 00:00:29,041
Jelas sekali mereka zombi, bukan?
6
00:00:32,250 --> 00:00:33,875
Apa saya nak buat?
7
00:00:34,625 --> 00:00:36,375
Kalau saya tak buat sesuatu...
8
00:00:37,250 --> 00:00:38,750
Kalau saya tak buat sesuatu...
9
00:00:40,833 --> 00:00:44,041
saya akan lambat ke tempat kerja!
10
00:00:48,458 --> 00:00:51,541
SETAHUN LALU
11
00:00:56,083 --> 00:00:57,458
PASUKAN GURUH KEISEI
12
00:00:57,541 --> 00:00:58,916
UNIVERSITI KEISEI
13
00:01:03,083 --> 00:01:04,083
Mari pergi.
14
00:01:13,500 --> 00:01:15,708
Pak cik! Selamat pagi!
15
00:01:18,583 --> 00:01:20,625
Awak sangat bertenaga pagi ini.
16
00:01:20,708 --> 00:01:22,583
Malah pada hari Isnin.
17
00:01:22,666 --> 00:01:23,958
Jumpa lagi.
18
00:01:24,541 --> 00:01:25,541
Selamat pagi!
19
00:01:25,625 --> 00:01:27,375
Saya teruja pada hari pertama bekerja.
20
00:01:27,458 --> 00:01:28,458
Selamat pagi!
21
00:01:28,541 --> 00:01:29,875
Selamat pagi!
22
00:01:29,958 --> 00:01:34,250
Akhirnya saya dapat kerja impian
dalam industri yang bergaya.
23
00:01:34,333 --> 00:01:35,333
MASTER SHOT
KAD PEKERJA
24
00:01:35,416 --> 00:01:39,041
Nama saya Akira Tendo. Saya akan sertai
jabatan produksi iklan.
25
00:01:39,666 --> 00:01:43,333
Saya main bola sepak Amerika
di universiti, jadi fizikal saya lasak.
26
00:01:43,416 --> 00:01:44,416
Selamat datang!
27
00:01:46,291 --> 00:01:49,166
Penuh tenaga!
Jangkaan kami tinggi terhadap kamu.
28
00:01:49,666 --> 00:01:52,625
Kosugi, awak pun bertenaga
semasa muda dulu, bukan?
29
00:01:55,000 --> 00:01:56,708
Bos, jangan begini.
30
00:01:56,791 --> 00:01:59,166
Saya masih bersemangat.
31
00:02:00,791 --> 00:02:02,458
Tendo, meja awak di sini.
32
00:02:02,958 --> 00:02:06,166
Kalau ada soalan,
tanya ketua kita, Kosugi.
33
00:02:06,708 --> 00:02:07,750
Selamat berkenalan.
34
00:02:08,333 --> 00:02:09,666
Selamat berkenalan.
35
00:02:10,208 --> 00:02:12,000
Baiklah. Sambung kerja.
36
00:02:15,000 --> 00:02:16,500
Kerja yang memuaskan hati
37
00:02:17,458 --> 00:02:19,041
dan suasana selesa...
38
00:02:20,041 --> 00:02:21,041
Helo.
39
00:02:22,916 --> 00:02:25,708
Nama saya Ohtori. Saya penerbit.
Selamat berkenalan.
40
00:02:27,166 --> 00:02:28,708
Selamat berkenalan.
41
00:02:30,000 --> 00:02:32,291
Ada juga rakan sekerja yang cantik?
42
00:02:34,083 --> 00:02:36,541
Ini sudah pasti
43
00:02:37,166 --> 00:02:38,875
tempat kerja ideal saya!
44
00:02:38,958 --> 00:02:41,541
Tendo, selamat datang ke Master Shot.
45
00:02:41,625 --> 00:02:43,833
Saya Yamaguchi.
Saya juga ahli pasukan En. Kosugi.
46
00:02:43,916 --> 00:02:45,458
- Selamat datang!
- Terima kasih!
47
00:02:45,541 --> 00:02:47,916
- Saya Yoshida. Selamat berkenalan.
- Selamat berkenalan.
48
00:02:48,000 --> 00:02:51,625
- Ini ketua kami, En. Kosugi.
- Dia tahu. Dia dah jumpa saya.
49
00:02:51,708 --> 00:02:53,500
En. Kosugi memang hebat.
50
00:02:53,583 --> 00:02:55,291
- Yakah?
- Apa yang hebat?
51
00:02:57,000 --> 00:02:58,458
- Apa?
- Amat hebat.
52
00:02:58,541 --> 00:03:00,833
- Apa maksudnya?
- Dia seperti dewa.
53
00:03:02,958 --> 00:03:05,375
Saya kena pergi.
54
00:03:05,458 --> 00:03:06,958
- Moga berjaya.
- Terima kasih.
55
00:03:12,833 --> 00:03:15,958
Saya amat gembira dapat bekerja
di syarikat yang hebat ini!
56
00:03:16,041 --> 00:03:18,500
- Itu agak keterlaluan.
- Tak, memang benar.
57
00:03:18,583 --> 00:03:20,583
Okey, kita tamatkan di sini.
58
00:03:20,666 --> 00:03:22,583
- Mari pulang.
- Okey.
59
00:03:25,041 --> 00:03:26,500
Sebentar.
60
00:03:26,583 --> 00:03:28,625
Terima kasih untuk parti alu-aluan ini.
61
00:03:29,666 --> 00:03:31,583
Saya tak sabar untuk bekerja esok.
62
00:03:31,666 --> 00:03:34,500
Esok? Kamu semua kena
sambung kerja sekarang.
63
00:03:35,291 --> 00:03:36,291
Baik!
64
00:03:38,125 --> 00:03:39,125
Apa?
65
00:03:47,083 --> 00:03:49,375
Kumpul dan semak peta-peta ini, okey?
66
00:03:49,458 --> 00:03:50,458
- Lekas.
- Ya.
67
00:03:50,541 --> 00:03:53,333
- Buat salinan senarai hantaran ini.
- Okey.
68
00:03:54,083 --> 00:03:57,166
Kerja lebih masa pada hari pertama.
69
00:03:57,875 --> 00:03:59,000
Ia boleh berlaku.
70
00:04:08,458 --> 00:04:10,083
Saya bekerja semalaman.
71
00:04:11,708 --> 00:04:15,541
Boleh sediakan pembentangan ini
sebelum pagi?
72
00:04:17,333 --> 00:04:19,333
Terus bekerja dengan baik.
73
00:04:19,416 --> 00:04:22,000
- Kerja yang bagus.
- Dua hari bekerja sepanjang malam?
74
00:04:29,875 --> 00:04:31,416
Awak baru pulang?
75
00:04:33,000 --> 00:04:34,041
Ya.
76
00:04:34,125 --> 00:04:35,666
Tempat kerja ideal saya.
77
00:04:37,458 --> 00:04:39,291
Itulah yang sepatutnya.
78
00:04:40,041 --> 00:04:41,458
Inilah dia.
79
00:04:41,541 --> 00:04:42,583
Inilah.
80
00:04:44,125 --> 00:04:46,166
Inilah yang digelar syarikat pengeksploit.
81
00:04:47,583 --> 00:04:50,166
- Ya, dari 13 ke 14 hari bulan.
- Hanya Tendo yang lapang.
82
00:04:50,250 --> 00:04:51,625
- Awak boleh pergi?
- Ya.
83
00:04:51,708 --> 00:04:52,958
Sedia lokasi, 16 hari bulan!
84
00:04:53,041 --> 00:04:56,333
- Awak patut sertai peninjau.
- Tendo, awak boleh pergi?
85
00:04:56,416 --> 00:04:57,708
- Ya, baiklah.
- Bagus.
86
00:04:57,791 --> 00:04:59,208
Okey, Tendo boleh pergi.
87
00:05:00,500 --> 00:05:04,625
Tempat kerja mesra dan berkumpul
pada hujung minggu dan hari cuti.
88
00:05:05,375 --> 00:05:06,708
Inilah dia.
89
00:05:07,208 --> 00:05:10,041
Pejabat ialah rumah saya
dan saya tak perlu berulang-alik.
90
00:05:10,125 --> 00:05:13,041
Tak perlu bayar tambang kereta api.
Jimat wang.
91
00:05:13,666 --> 00:05:17,333
Ohtori, tahniah dapat projek itu.
92
00:05:17,416 --> 00:05:19,041
Terima kasih.
93
00:05:20,333 --> 00:05:21,416
AKUARIUM MARINE PARADISE
94
00:05:21,500 --> 00:05:23,333
Mana satu dokumen yang awak suka?
95
00:05:23,416 --> 00:05:26,333
Jangan tanya saya tentang butiran.
Fikir sendiri.
96
00:05:27,083 --> 00:05:29,875
Jadi, kita boleh agihkan ini kepada staf.
97
00:05:29,958 --> 00:05:33,083
Kenapa buat keputusan sendiri?
Saya takkan benarkan!
98
00:05:33,166 --> 00:05:34,416
En. Kosugi pula...
99
00:05:34,500 --> 00:05:35,500
Maaf.
100
00:05:35,583 --> 00:05:40,208
...dia ketua bagus yang bimbing pasukannya
dengan sentiasa beradaptasi.
101
00:05:40,791 --> 00:05:43,291
Berhenti atau tukar kerja.
102
00:05:45,875 --> 00:05:49,875
Saya dan Kencho sepasukan di kolej.
Banyak perkara kami harungi bersama.
103
00:05:49,958 --> 00:05:52,166
Dia rakan karib saya.
104
00:05:53,333 --> 00:05:54,375
Namun...
105
00:05:58,333 --> 00:06:00,458
Saya bergelut di sana.
106
00:06:01,333 --> 00:06:03,541
Sebab itu saya suruh awak berhenti.
107
00:06:04,375 --> 00:06:07,708
Akira, awak boleh buat sesuka hati awak.
108
00:06:16,708 --> 00:06:18,541
Awak tak tumpukan perhatian.
109
00:06:19,458 --> 00:06:21,583
Telefon lebih penting
berbanding beri nasihat!
110
00:06:21,666 --> 00:06:23,625
Ini urusan kerja saya.
111
00:06:23,708 --> 00:06:27,166
Anak perempuan klien perniagaan ini
sangat suka saya.
112
00:06:27,250 --> 00:06:29,500
Dia juga seorang model.
113
00:06:36,416 --> 00:06:39,000
Itu kerja? Bertuahnya awak.
114
00:06:40,208 --> 00:06:42,458
Macam mana dengan awak?
115
00:06:42,541 --> 00:06:45,000
Awak akur saja arahan bos awak.
116
00:06:53,375 --> 00:06:56,125
Awak pun sama, pengecut.
117
00:06:59,250 --> 00:07:00,666
Apa?
118
00:07:00,750 --> 00:07:03,250
Kalau awak buat hantaran bola
kepada saya tanpa gentar,
119
00:07:03,333 --> 00:07:05,125
kita boleh menang kejohanan itu!
120
00:07:07,500 --> 00:07:10,666
Awak masih marah tentang hal itu?
Awak teruna tak berguna.
121
00:07:10,750 --> 00:07:13,208
Awak pemain simpanan selamanya.
Keluar sekarang!
122
00:07:13,291 --> 00:07:15,375
- Saya takkan keluar, dungu!
- Ayuh.
123
00:07:15,458 --> 00:07:16,458
Tak nak!
124
00:07:16,541 --> 00:07:18,958
- Keluar!
- Tak nak, dungu!
125
00:07:19,041 --> 00:07:20,583
Saya bawa landasan kamera!
126
00:07:20,666 --> 00:07:22,458
Saya bawa landasan kamera! Ke tepi!
127
00:07:24,291 --> 00:07:28,125
Kalau ada soalan, hubungi saya.
128
00:07:28,708 --> 00:07:30,500
Awak memang boleh diharap.
129
00:07:31,791 --> 00:07:33,333
- Sambung menyunting.
- Ya.
130
00:07:40,375 --> 00:07:43,208
Akira, awak okey?
Awak nampak tak sihat.
131
00:07:43,875 --> 00:07:45,375
Saya tak apa-apa.
132
00:07:46,375 --> 00:07:48,083
Namun, awak mengelamun.
133
00:07:50,625 --> 00:07:51,666
Maaf.
134
00:07:52,541 --> 00:07:54,750
Saya melihat untuk belajar.
135
00:07:55,625 --> 00:07:57,708
- Belajar daripada saya?
- Ya.
136
00:07:59,041 --> 00:08:00,541
Sungguh?
137
00:08:00,625 --> 00:08:01,625
Ya.
138
00:08:02,708 --> 00:08:05,875
Awak sentiasa cuba capai
apa yang awak nak.
139
00:08:06,625 --> 00:08:08,916
Saya fikir awak hebat.
140
00:08:11,625 --> 00:08:13,041
Saya tak sehebat mana.
141
00:08:15,666 --> 00:08:16,958
Apa?
142
00:08:18,833 --> 00:08:22,208
Kita selalu terlupa perkara
yang kita benar-benar nak buat, bukan?
143
00:08:23,500 --> 00:08:25,208
- Cik Ohtori!
- Ya?
144
00:08:25,291 --> 00:08:26,375
Boleh ke sini?
145
00:08:26,458 --> 00:08:27,458
Ya.
146
00:08:29,541 --> 00:08:30,625
Minum ini.
147
00:08:31,541 --> 00:08:32,708
Berehatlah.
148
00:08:33,583 --> 00:08:34,750
Terima kasih.
149
00:08:35,250 --> 00:08:36,458
Terima kasih kerana tunggu.
150
00:08:46,041 --> 00:08:47,208
Tendo!
151
00:08:48,000 --> 00:08:50,750
Mana laporan peruntukan?
Awak fikir awak boleh curi tulang?
152
00:08:50,833 --> 00:08:52,791
Apa? Itu untuk lusa...
153
00:08:52,875 --> 00:08:54,583
Jangan lawan cakap saya!
154
00:08:55,583 --> 00:08:59,333
Saya tak peduli awak naib juara
dalam perlawanan bola. Jaga adab.
155
00:08:59,416 --> 00:09:02,666
Pencapaian itu tak berguna
dalam dunia sebenar.
156
00:09:02,750 --> 00:09:05,750
Diam saja dan ikut arahan!
157
00:09:06,916 --> 00:09:08,041
Maaf.
158
00:09:08,125 --> 00:09:12,208
Kalau awak ada masa minta maaf,
awak ada masa buat laporan itu.
159
00:09:12,291 --> 00:09:14,041
Laporan peruntukan, sekarang!
160
00:09:14,583 --> 00:09:18,083
Jangan lupa buat pesanan gear
dan kereta. Cari idea pemilihan pelakon.
161
00:09:18,166 --> 00:09:21,250
Siapkan semuanya sebelum saya
pulang dari lokasi!
162
00:09:21,333 --> 00:09:22,541
Okey.
163
00:09:22,625 --> 00:09:23,625
Oh, ya.
164
00:09:24,875 --> 00:09:25,916
Ubur-ubur bulan.
165
00:09:26,000 --> 00:09:27,833
- Dua ubur-ubur bulan.
- Idea yang bagus.
166
00:09:27,916 --> 00:09:30,208
Syarikat ini sememangnya
mengeksploitasi pekerja.
167
00:09:30,958 --> 00:09:33,125
Kencho tak perlu beritahu
untuk saya sedar.
168
00:09:35,083 --> 00:09:36,083
Namun...
169
00:09:37,041 --> 00:09:39,166
saya tiada keberanian
170
00:09:40,333 --> 00:09:43,666
untuk berhenti kerja
yang sukar untuk saya dapat.
171
00:10:07,208 --> 00:10:12,000
Kereta api akan melalui
platform nombor satu.
172
00:10:13,083 --> 00:10:14,333
Demi keselamatan anda...
173
00:10:22,333 --> 00:10:24,958
Benda ini menghalang saya.
174
00:10:28,041 --> 00:10:29,666
Kalau ia tak wujud,
175
00:10:30,750 --> 00:10:33,083
saya boleh ponteng kerja esok.
176
00:10:43,250 --> 00:10:45,875
PENGGERA - ULANG PENGGERA
177
00:10:48,125 --> 00:10:49,375
Saya tak nak pergi.
178
00:10:51,291 --> 00:10:52,583
Saya tak nak pergi.
179
00:10:56,333 --> 00:10:57,375
Saya tak nak pergi.
180
00:10:59,500 --> 00:11:00,916
Saya tak nak pergi.
181
00:11:03,250 --> 00:11:04,250
Saya tak nak pergi.
182
00:11:05,250 --> 00:11:06,958
Saya tak nak pergi.
183
00:11:17,083 --> 00:11:18,208
Pak cik?
184
00:11:19,041 --> 00:11:20,500
Selamat pagi.
185
00:11:37,708 --> 00:11:38,708
Apa?
186
00:11:47,083 --> 00:11:48,125
Apa?
187
00:11:51,166 --> 00:11:52,583
Apa?
188
00:12:11,166 --> 00:12:12,541
Apa ini?
189
00:12:13,166 --> 00:12:14,291
Apa yang berlaku?
190
00:12:17,750 --> 00:12:19,000
Zombi?
191
00:12:19,083 --> 00:12:21,166
Jelas sekali mereka semua zombi, bukan?
192
00:12:23,791 --> 00:12:25,458
Apa saya nak buat?
193
00:12:26,208 --> 00:12:27,500
Kalau saya tak buat sesuatu...
194
00:12:28,833 --> 00:12:30,333
Kalau saya tak buat sesuatu...
195
00:12:32,541 --> 00:12:35,541
Saya akan lambat ke tempat kerja!
196
00:12:52,125 --> 00:12:53,083
Alamak.
197
00:12:57,208 --> 00:12:58,458
Alamak!
198
00:13:31,708 --> 00:13:33,208
Dengan semua yang berlaku,
199
00:13:34,833 --> 00:13:36,041
mungkin,
200
00:13:37,208 --> 00:13:38,500
mungkin...
201
00:13:43,583 --> 00:13:47,000
Saya tak perlu ke tempat kerja lagi.
202
00:13:53,125 --> 00:13:58,666
Hore!
203
00:14:02,708 --> 00:14:05,875
{\an8}ZOM 100:
BUCKET LIST OF THE DEAD
204
00:14:05,958 --> 00:14:11,875
HARI 01
205
00:14:14,166 --> 00:14:17,083
Wah, indahnya dunia ini.
206
00:14:30,208 --> 00:14:32,708
Saya tak perlu ke tempat kerja.
207
00:14:33,208 --> 00:14:35,250
Ini yang terbaik!
208
00:14:37,958 --> 00:14:40,583
Apa saya nak buat hari ini?
209
00:14:41,166 --> 00:14:43,583
Dah lama saya tak dapat cuti.
210
00:14:43,666 --> 00:14:45,083
Dah berapa lama?
211
00:14:45,791 --> 00:14:48,291
Setahun? Biar betul?
212
00:14:48,791 --> 00:14:51,208
Saya tak boleh bazirkannya dengan tidur!
213
00:15:20,375 --> 00:15:23,333
Bagaimana agaknya keadaan Ohtori?
214
00:15:44,583 --> 00:15:45,958
{\an8}AWAK OKEY, OHTORI?
215
00:15:46,041 --> 00:15:47,166
{\an8}MARI SINI.
216
00:15:47,250 --> 00:15:49,291
SAORI OHTORI
217
00:15:51,208 --> 00:15:52,208
Okey.
218
00:15:52,791 --> 00:15:56,916
Laporan manusia bertukar
menjadi makhluk ganas terus diterima.
219
00:15:57,625 --> 00:16:00,333
Simptom mungkin disebabkan
penyakit tak diketahui.
220
00:16:00,416 --> 00:16:05,083
{\an8}TOKYO SHIBUYA
BERITA GEMPAR - RUSUHAN DI SELURUH KANTÅ
221
00:16:05,166 --> 00:16:06,333
Jika digigit...
222
00:16:06,416 --> 00:16:07,458
Habislah kita.
223
00:16:07,541 --> 00:16:10,208
...mereka akan bertukar
menjadi makhluk ganas.
224
00:16:10,916 --> 00:16:11,916
Sumire?
225
00:16:12,000 --> 00:16:13,791
Jauhi manusia yang telah dijangkiti.
226
00:16:13,875 --> 00:16:15,416
Jangan mengalah.
227
00:16:16,125 --> 00:16:18,583
- Harungi hari demi hari.
- Apa gunanya?
228
00:16:18,666 --> 00:16:20,666
Kita tak boleh keluar dari sini.
229
00:16:20,750 --> 00:16:22,500
Selamat pagi!
230
00:16:26,541 --> 00:16:28,166
Maaf kerana mengganggu.
231
00:16:35,291 --> 00:16:36,333
Apa awak...
232
00:16:36,416 --> 00:16:39,250
Saya dalam perjalanan untuk keluar.
233
00:16:39,333 --> 00:16:41,041
Kamu perlukan apa-apa?
234
00:16:41,125 --> 00:16:43,625
Saya akan singgah
di kedai mudah beli nanti.
235
00:16:46,041 --> 00:16:48,958
Oh, ya. Mi segera Cup Noodles.
236
00:16:49,666 --> 00:16:51,875
Kalau boleh, beli buah juga.
237
00:16:51,958 --> 00:16:53,041
Okey!
238
00:17:08,000 --> 00:17:10,291
HOSPITAL
239
00:17:28,333 --> 00:17:30,125
Saya datang,
240
00:17:30,708 --> 00:17:35,250
Cik Ohtori!
241
00:17:51,250 --> 00:17:52,583
Ohtori?
242
00:17:54,541 --> 00:17:56,333
Terima kasih kerana menunggu.
243
00:18:00,375 --> 00:18:01,791
Saya masuk.
244
00:18:03,041 --> 00:18:04,375
Awak di dalam?
245
00:18:20,791 --> 00:18:21,791
Ohtori?
246
00:18:34,041 --> 00:18:35,083
Akira!
247
00:18:38,666 --> 00:18:41,708
Awak takut sendirian?
248
00:18:44,708 --> 00:18:45,833
Saya tak sendirian.
249
00:18:46,791 --> 00:18:47,791
Apa?
250
00:19:12,041 --> 00:19:13,041
Bos!
251
00:19:13,833 --> 00:19:14,833
Apa? Kenapa?
252
00:19:19,250 --> 00:19:20,583
Mari pergi.
253
00:19:20,666 --> 00:19:21,833
Aduh!
254
00:19:22,375 --> 00:19:23,541
Awak tak apa-apa?
255
00:20:19,333 --> 00:20:23,041
Awak cakap akan tinggalkan isteri awak!
256
00:20:23,125 --> 00:20:24,541
Lelaki tak guna!
257
00:20:47,041 --> 00:20:48,250
Ohtori?
258
00:21:09,916 --> 00:21:11,000
Luka itu...
259
00:22:08,666 --> 00:22:09,916
Ohtori!
260
00:22:17,416 --> 00:22:19,166
Sejak saya sertai syarikat,
261
00:22:20,583 --> 00:22:22,000
saya sentiasa mengagumi awak.
262
00:22:30,208 --> 00:22:32,458
Saya amat mencintai awak!
263
00:23:47,250 --> 00:23:51,083
Kita selalu terlupa perkara
yang kita benar-benar nak buat, bukan?
264
00:24:05,458 --> 00:24:06,458
Perkara yang kita...
265
00:24:08,750 --> 00:24:09,916
benar-benar nak buat.
266
00:24:22,958 --> 00:24:25,166
Kalau tak boleh buat apa saya nak...
267
00:24:27,500 --> 00:24:29,250
saya lebih sanggup dibaham zombi.
268
00:24:34,083 --> 00:24:35,166
Jadi...
269
00:24:38,416 --> 00:24:45,125
SERATUS PERKARA YANG SAYA NAK BUAT
SEBELUM BERTUKAR JADI ZOMBI
270
00:24:50,958 --> 00:24:52,958
1. BERITAHU SESEORANG
SAYA MENCINTAI MEREKA
271
00:25:03,041 --> 00:25:04,541
2. KEMAS BILIK SAYA
272
00:25:04,625 --> 00:25:06,750
3. BERKHEMAH DI RUMAH
273
00:25:09,541 --> 00:25:11,541
4. BERSANTAI DI KOLAM MATA AIR PANAS
274
00:25:11,625 --> 00:25:13,875
5. MINUM BERSAMA PRAMUGARI
275
00:25:19,750 --> 00:25:21,625
6. TUNGGANG MOTOSIKAL
276
00:25:21,708 --> 00:25:24,166
7. PENUHKAN TROLI TANPA HIRAUKAN HARGA
277
00:25:29,208 --> 00:25:33,791
8. WARNAKAN RAMBUT
278
00:25:37,500 --> 00:25:39,708
{\an8}9. LUKIS POTRET DIRI
10. BAKAR BUNGA API
279
00:25:41,375 --> 00:25:45,416
SERATUS PERKARA SAYA NAK BUAT
SEBELUM BERTUKAR JADI ZOMBI
280
00:25:52,166 --> 00:25:53,333
Baiklah!
281
00:25:58,000 --> 00:26:00,250
HARI 02
282
00:26:03,166 --> 00:26:04,791
Buang ke luar! Ya!
283
00:26:06,291 --> 00:26:07,500
Tiga mata!
284
00:26:12,125 --> 00:26:14,708
Saya boleh! Ayuh!
285
00:26:14,791 --> 00:26:17,166
Siap! Syabas, Akira!
286
00:26:23,625 --> 00:26:25,333
2. KEMAS BILIK SAYA
287
00:26:30,375 --> 00:26:32,541
Wah! Besarnya!
288
00:26:32,625 --> 00:26:34,166
Hebat.
289
00:26:39,583 --> 00:26:41,666
PENUHKAN TROLI TANPA HIRAUKAN HARGA
290
00:26:41,750 --> 00:26:42,750
Inilah dia.
291
00:26:50,541 --> 00:26:55,833
JUALAN PENGHARGAAN
292
00:27:16,083 --> 00:27:18,833
WARNAKAN RAMBUT
293
00:27:32,875 --> 00:27:33,875
Siap.
294
00:27:33,958 --> 00:27:35,833
LUKIS POTRET DIRI
295
00:27:35,916 --> 00:27:37,666
{\an8}BUNGA API
296
00:27:40,500 --> 00:27:44,541
Ada banyak. Ini dan ini...
297
00:27:45,125 --> 00:27:46,666
Apa jerung ini?
298
00:27:47,250 --> 00:27:49,625
Jangan lupa mercun.
299
00:27:49,708 --> 00:27:52,166
Hebatnya. Okey.
300
00:27:53,875 --> 00:27:56,958
Ya. Ini baru betul!
301
00:28:00,666 --> 00:28:01,666
Alamak.
302
00:28:27,625 --> 00:28:30,375
Ya!
303
00:28:32,125 --> 00:28:35,416
TUNGGANG MOTOSIKAL
304
00:28:56,208 --> 00:28:59,416
Hore!
305
00:29:39,083 --> 00:29:41,708
10. BAKAR BUNGA API
306
00:29:41,791 --> 00:29:44,125
11. KEMBARA MENAIKI KENDERAAN REKREASI
307
00:29:50,375 --> 00:29:51,375
Panggang di sini.
308
00:29:51,458 --> 00:29:53,291
HARI 05
309
00:29:53,375 --> 00:29:55,291
Ya.
310
00:30:03,041 --> 00:30:04,041
Terbaik!
311
00:30:09,375 --> 00:30:10,916
Wah, nampak berjus.
312
00:30:11,000 --> 00:30:12,416
3. BERKHEMAH DI RUMAH
313
00:30:13,500 --> 00:30:14,583
Masa untuk makan!
314
00:30:18,541 --> 00:30:19,708
Apa?
315
00:30:21,416 --> 00:30:23,125
Tak mungkin.
316
00:30:23,208 --> 00:30:24,750
Sekarang? Sungguh?
317
00:30:34,875 --> 00:30:38,166
Sukar dapatkan daging ini.
Makan tanpa perasa?
318
00:30:40,291 --> 00:30:42,291
Saya lebih sanggup dibaham zombi!
319
00:30:43,708 --> 00:30:44,833
Dah jumpa!
320
00:30:44,916 --> 00:30:46,458
SOS YAKINIKU
321
00:30:46,541 --> 00:30:47,541
Ya!
322
00:30:48,125 --> 00:30:50,375
Garam. Bagus.
323
00:30:50,458 --> 00:30:51,750
Seterusnya, saya perlukan...
324
00:31:09,291 --> 00:31:11,458
Hei, tunggu. Berhenti!
325
00:31:11,541 --> 00:31:13,958
- Awak digigit?
- Tak.
326
00:31:14,041 --> 00:31:15,458
Sungguh?
327
00:31:15,541 --> 00:31:16,583
Sumpah!
328
00:31:16,666 --> 00:31:20,833
Saya hanya nak sos yakiniku.
329
00:31:21,500 --> 00:31:24,000
Serta garam.
330
00:31:46,250 --> 00:31:49,375
Kenapa tiba-tiba serang saya?
331
00:32:06,333 --> 00:32:07,666
Apa?
332
00:32:08,916 --> 00:32:10,916
Tak. Awak buat saya terkejut.
333
00:32:12,625 --> 00:32:14,916
Namun, dalam keadaan ini,
334
00:32:16,166 --> 00:32:19,375
tentulah awak waspada.
335
00:32:21,000 --> 00:32:22,375
Awak pun buat saya terkejut.
336
00:32:23,125 --> 00:32:24,541
Dalam keadaan ini,
337
00:32:24,625 --> 00:32:27,958
tak sangka ada orang keluar
untuk dapatkan barang mewah.
338
00:32:29,166 --> 00:32:30,375
Apa?
339
00:32:33,041 --> 00:32:34,375
Namun...
340
00:32:35,583 --> 00:32:38,000
{\an8}SAKE
341
00:32:39,375 --> 00:32:41,500
Saya guna untuk memasak.
342
00:32:42,000 --> 00:32:44,250
Tolong saya!
343
00:32:48,500 --> 00:32:49,750
Jangan dekati saya!
344
00:32:54,416 --> 00:32:55,875
Apa ini?
345
00:32:58,791 --> 00:32:59,875
Lari!
346
00:33:43,125 --> 00:33:44,208
Wah.
347
00:33:44,833 --> 00:33:46,458
Awak macam Milla Jovovich.
348
00:33:48,625 --> 00:33:50,625
Jadi, zombi tertarik dengan bunyi.
349
00:33:51,166 --> 00:33:52,541
Saya tak tahu.
350
00:33:56,291 --> 00:33:57,291
Sebentar.
351
00:33:57,875 --> 00:34:00,958
Saya berkhemah di rumah.
Awak nak sertai saya?
352
00:34:01,625 --> 00:34:04,333
Dah lama saya tak jumpa sesiapa.
Sebagai penghargaan kerana...
353
00:34:04,416 --> 00:34:05,791
Saya tak bantu awak.
354
00:34:06,291 --> 00:34:08,291
Saya hanya melindungi diri.
355
00:34:09,416 --> 00:34:11,125
Awak sangat merendah diri.
356
00:34:11,208 --> 00:34:12,500
Jangan dekati saya!
357
00:34:13,000 --> 00:34:14,083
Apa?
358
00:34:14,166 --> 00:34:18,166
Bersama orang yang cari masalah
dengan menyelamatkan orang asing
359
00:34:18,250 --> 00:34:20,083
tak bagus untuk keselamatan saya.
360
00:34:21,708 --> 00:34:23,875
Namun, dalam situasi ini,
kalau kita tak bantu...
361
00:34:23,958 --> 00:34:28,125
Dalam situasi beginilah
kita perlu utamakan mengelak risiko.
362
00:35:02,041 --> 00:35:05,541
Akira, awak boleh buat sesuka hati awak.
363
00:35:08,500 --> 00:35:11,583
Awak masih marah tentang hal itu?
Awak teruna tak berguna.
364
00:35:11,666 --> 00:35:14,250
Awak pemain ganti selamanya.
Keluar, sekarang!
365
00:35:14,333 --> 00:35:15,500
Saya tak nak, dungu!
366
00:36:07,250 --> 00:36:08,250
Akira?
367
00:36:08,958 --> 00:36:11,000
Awak jawab!
368
00:36:11,541 --> 00:36:13,083
Kencho, syukur awak masih hidup.
369
00:36:13,708 --> 00:36:16,833
Apa awak nak? Jangan menakutkan saya.
370
00:36:17,916 --> 00:36:19,416
Kenapa dengan nada suara awak?
371
00:36:20,041 --> 00:36:22,541
Saya terfikir keadaan awak...
372
00:36:23,458 --> 00:36:24,791
dan hubungi awak.
373
00:36:25,958 --> 00:36:26,958
Apa?
374
00:36:27,750 --> 00:36:28,916
Sebab itu saja?
375
00:36:29,833 --> 00:36:31,250
Sebab itu saja.
376
00:36:32,458 --> 00:36:36,208
Awak tak apa-apa?
377
00:36:42,375 --> 00:36:43,625
Awak macam risaukan anak.
378
00:36:45,125 --> 00:36:46,166
Awak okey?
379
00:36:49,375 --> 00:36:51,875
Keadaan saya teruk.
380
00:36:54,041 --> 00:36:55,125
Di mana awak sekarang?
381
00:36:55,708 --> 00:36:56,708
Apa?
382
00:36:57,583 --> 00:36:58,750
Hotel cinta.
383
00:37:00,208 --> 00:37:01,208
Apa?
384
00:37:01,291 --> 00:37:02,750
Saya di hotel cinta!
385
00:37:06,958 --> 00:37:09,750
Saya di Sweet Magic, Kabukicho.
386
00:37:10,583 --> 00:37:12,583
Saya tak boleh keluar. Ada banyak raksasa.
387
00:37:12,666 --> 00:37:15,500
Saya akan mati.
388
00:37:16,625 --> 00:37:17,791
Okey, saya akan ke sana.
389
00:37:18,375 --> 00:37:19,375
Apa?
390
00:37:20,000 --> 00:37:21,250
Awak takkan berjaya.
391
00:37:34,333 --> 00:37:35,500
Saya akan datang.
392
00:37:36,708 --> 00:37:38,666
Saya tak nak menyesal kerana tak mencuba.
393
00:37:39,166 --> 00:37:40,958
Saya lebih sanggup dibaham zombi.
394
00:39:01,458 --> 00:39:03,500
Bertahanlah, Kencho!
395
00:39:52,125 --> 00:39:53,750
Lekas, Kencho!
396
00:39:54,666 --> 00:39:57,000
Kalau awak buat hantaran bola kepada saya,
397
00:39:57,083 --> 00:39:58,375
kita boleh menang kejohanan!
398
00:40:26,750 --> 00:40:28,625
Tak guna!
399
00:40:29,833 --> 00:40:32,625
KABUKICHO ICHIBAN-GAI
400
00:42:04,291 --> 00:42:05,333
Mari mulakan.
401
00:44:11,000 --> 00:44:12,000
Kencho!
402
00:44:16,666 --> 00:44:17,666
Akira.
403
00:44:18,375 --> 00:44:19,958
- Awak benar-benar...
- Kencho.
404
00:44:20,875 --> 00:44:21,875
Maaf!
405
00:44:23,583 --> 00:44:25,416
Saya silap sebelum ini.
406
00:44:27,125 --> 00:44:30,000
Awak berjaya dalam kerjaya
dan awak nampak gembira.
407
00:44:31,125 --> 00:44:33,958
Saya cemburu dan luahkan
rasa tak puas hati kepada awak.
408
00:44:35,416 --> 00:44:36,541
Maafkan saya!
409
00:44:40,083 --> 00:44:43,125
Awak datang dari jauh
untuk beritahu saya?
410
00:44:47,500 --> 00:44:49,958
Saya juga minta maaf!
411
00:45:08,416 --> 00:45:09,958
Ke atas, itu saja jalan keluar.
412
00:45:24,250 --> 00:45:25,541
Kencho!
413
00:45:25,625 --> 00:45:27,125
Tahan pintu itu!
414
00:45:27,208 --> 00:45:28,458
Saya sedang tahan!
415
00:45:30,250 --> 00:45:32,333
- Nampak bagus? Mari.
- Ya.
416
00:45:52,083 --> 00:45:55,083
Dah siap. Mari makan!
417
00:45:55,166 --> 00:45:56,458
Wah!
418
00:45:56,541 --> 00:45:59,625
Nampak sedap. Awak hebat, Kencho!
419
00:45:59,708 --> 00:46:02,000
Saya kosongkan pantri mereka.
420
00:46:03,041 --> 00:46:04,166
Nah.
421
00:46:04,250 --> 00:46:07,250
Untuk pertemuan semula
yang menggembirakan.
422
00:46:08,000 --> 00:46:10,500
Minum!
423
00:46:18,416 --> 00:46:21,083
Sedapnya!
424
00:46:21,958 --> 00:46:23,375
Saya tak boleh makan lagi.
425
00:46:30,750 --> 00:46:31,750
Apa ini?
426
00:46:32,333 --> 00:46:35,333
"Minum bersama pramugari."
427
00:46:35,416 --> 00:46:37,625
"Kembara menaiki kenderaan rekreasi."
428
00:46:38,666 --> 00:46:41,041
Senarai awak tak sampai seratus.
429
00:46:42,541 --> 00:46:45,958
Awak cuba buat.
Lebih sukar daripada jangkaan.
430
00:46:46,041 --> 00:46:47,583
Sungguh?
431
00:46:50,916 --> 00:46:56,750
12. CARI KAWAN KARIB SAYA
DAN MINTA MAAF DENGAN IKHLAS
432
00:47:25,541 --> 00:47:26,541
Hei, terima kasih
433
00:47:27,291 --> 00:47:28,708
kerana selamatkan saya.
434
00:47:29,416 --> 00:47:31,333
Tentulah saya akan datang.
435
00:47:34,375 --> 00:47:36,875
Mungkin orang seperti awak yang akan
436
00:47:36,958 --> 00:47:40,458
menyelamatkan semua orang
daripada pandemik ini.
437
00:47:50,375 --> 00:47:51,375
Selamatkan...
438
00:47:54,083 --> 00:47:55,166
semua orang?
439
00:48:00,250 --> 00:48:01,250
Apa?
440
00:48:02,375 --> 00:48:04,833
Ada sesuatu yang saya impikan
semasa kecil.
441
00:48:04,916 --> 00:48:06,208
Apa?
442
00:48:06,291 --> 00:48:09,041
Saya sangka itu hanya angan-angan.
443
00:48:09,125 --> 00:48:12,333
Namun, jika ada kerja yang kita impikan,
kita patut cuba, bukan?
444
00:48:14,958 --> 00:48:17,333
Ya. Saya rasa itu idea yang bagus.
445
00:48:17,416 --> 00:48:21,041
Hidup hanya sekali, bukan?
Saya boleh tolong kalau awak nak.
446
00:48:21,833 --> 00:48:23,041
Kencho!
447
00:48:23,541 --> 00:48:25,916
Awak memang rakan sejati.
448
00:48:26,000 --> 00:48:27,416
Beri kepada saya.
449
00:48:28,125 --> 00:48:30,750
Jadi, kerja apa yang awak maksudkan?
450
00:48:37,625 --> 00:48:38,708
Siap.
451
00:48:43,375 --> 00:48:45,916
Kerja impian saya sejak kecil,
452
00:48:46,666 --> 00:48:47,666
ini!
453
00:48:52,375 --> 00:48:54,875
13. JADI ADIWIRA YANG SELAMATKAN
SEMUA ORANG
454
00:48:54,958 --> 00:48:57,458
Macam Superman?
455
00:48:58,500 --> 00:48:59,750
Tepat sekali!
456
00:49:00,333 --> 00:49:02,458
- Macam Spider-Man?
- Ya.
457
00:49:05,500 --> 00:49:07,791
Boleh, tapi...
458
00:49:11,000 --> 00:49:13,916
awak tak boleh terbang
459
00:49:14,833 --> 00:49:17,125
atau tembak sawang
daripada tangan awak, betul?
460
00:49:21,583 --> 00:49:22,583
HARI 06
461
00:49:22,666 --> 00:49:26,333
Stesen radio Shibuya dikelilingi makhluk
yang dijangkiti. Kami dalam kecemasan.
462
00:49:26,416 --> 00:49:28,833
Bekalan elektrik dan air tidak stabil.
463
00:49:28,916 --> 00:49:32,166
Kami juga kekurangan bekalan makanan
yang teruk di seluruh metropolis.
464
00:49:32,750 --> 00:49:34,166
Kepada sesiapa yang mendengar...
465
00:49:49,166 --> 00:49:52,541
Alamak, Akira.
Kita tak boleh masuk ke pusat bandar.
466
00:49:53,166 --> 00:49:55,875
Mungkin kita kena tinggalkan Tokyo
tak lama lagi.
467
00:49:55,958 --> 00:49:58,375
Kalau begitu, saya nak ke satu tempat.
468
00:49:58,458 --> 00:49:59,541
Di mana?
469
00:49:59,625 --> 00:50:02,458
Akuarium Marine Paradise di Ibaraki.
470
00:50:02,541 --> 00:50:04,083
Kenapa nak ke akuarium?
471
00:50:04,958 --> 00:50:07,125
Ada sesuatu yang saya nak di sana.
472
00:50:09,833 --> 00:50:10,833
Ini.
473
00:50:14,250 --> 00:50:15,666
{\an8}Sut jerung
474
00:50:16,250 --> 00:50:20,375
direka untuk melindungi
seluruh badan daripada serangan jerung.
475
00:50:21,208 --> 00:50:24,791
Dengan sut kebal ini, gigitan zombi
takkan berkesan terhadap saya.
476
00:50:25,875 --> 00:50:28,791
Ini satu keperluan untuk adiwira.
477
00:50:31,541 --> 00:50:33,958
Awak, saya rasa...
478
00:50:35,666 --> 00:50:37,166
idea awak sangat bernas!
479
00:50:37,250 --> 00:50:38,583
Mari ke akuarium.
480
00:50:38,666 --> 00:50:41,250
Okey. Kita kena bawa bekalan
untuk perjalanan kita.
481
00:50:41,333 --> 00:50:42,916
Ada pasar raya Donki berdekatan?
482
00:50:43,000 --> 00:50:47,000
MURAH YANG LUAR BIASA
DON DON DONKI
483
00:51:13,041 --> 00:51:14,500
Kenderaan rekreasi.
484
00:51:16,375 --> 00:51:19,708
Hei, bukankah kita nak ambil
barang keperluan dulu?
485
00:51:19,791 --> 00:51:22,250
Apa? Kita baru jumpa kenderaan rekreasi...
486
00:51:22,333 --> 00:51:23,666
Bukan sekarang.
487
00:51:24,708 --> 00:51:25,875
Mari pergi.
488
00:51:25,958 --> 00:51:27,333
Kenderaan...
489
00:51:32,625 --> 00:51:36,958
DON DON DONKI
LOKASI KABUKICHO
490
00:51:39,791 --> 00:51:40,916
Sedia, tarik.
491
00:52:20,958 --> 00:52:23,541
Sini! Mari sini!
492
00:52:24,750 --> 00:52:26,750
- Pergi!
- Lari!
493
00:52:30,375 --> 00:52:31,541
Lekas, masuk ke dalam!
494
00:52:37,833 --> 00:52:38,916
Jaga-jaga!
495
00:52:49,666 --> 00:52:50,958
Gadis itu?
496
00:52:55,541 --> 00:52:57,750
Tengok, dia dalam bahaya.
497
00:52:57,833 --> 00:52:59,875
Cik! Belakang awak!
498
00:53:12,583 --> 00:53:13,666
Lekas!
499
00:53:36,791 --> 00:53:38,125
Teruknya tadi.
500
00:53:39,083 --> 00:53:41,541
Terima kasih kerana selamatkan kami.
501
00:53:42,041 --> 00:53:43,291
Hebatnya tadi!
502
00:53:43,375 --> 00:53:45,250
Awak dah jadi wira!
503
00:53:45,333 --> 00:53:46,625
- Betul?
- Sakitlah!
504
00:53:46,708 --> 00:53:50,541
Awak Superman! Spider-Man! Anpanman!
505
00:53:57,791 --> 00:54:01,791
Kami dengar ada tempat
yang selamat daripada zombi.
506
00:54:02,375 --> 00:54:04,125
Kami cuba ke sana.
507
00:54:04,208 --> 00:54:06,541
- Betulkah tempat itu wujud?
- Awak tak tahu?
508
00:54:06,625 --> 00:54:08,291
Semua orang cakap tentang tempat itu.
509
00:54:09,000 --> 00:54:11,708
Akuarium Marine Paradise di Ibaraki.
510
00:54:11,791 --> 00:54:13,500
Akuarium Marine Paradise?
511
00:54:14,833 --> 00:54:15,916
Ya.
512
00:54:16,000 --> 00:54:18,750
Ada penyekat yang menghalang zombi
masuk ke sana.
513
00:54:18,833 --> 00:54:21,583
Ada banyak ikan di sana,
jadi tiada masalah bekalan makanan.
514
00:54:22,375 --> 00:54:24,375
Sebab itu awak naik bas itu?
515
00:54:25,125 --> 00:54:28,916
Ya. Saya dimaklumkan
saya boleh ke sana dengan selamat.
516
00:54:32,750 --> 00:54:33,750
Semua itu...
517
00:54:34,916 --> 00:54:36,333
salah saya.
518
00:54:37,208 --> 00:54:39,041
Saya tak tahu macam mana nak minta maaf.
519
00:54:39,625 --> 00:54:41,041
Maafkan saya.
520
00:54:41,750 --> 00:54:44,375
Maafkan saya.
521
00:54:44,458 --> 00:54:47,708
- Itu bukan salah awak.
- Maafkan saya.
522
00:54:53,291 --> 00:54:54,500
Leganya.
523
00:54:56,416 --> 00:54:57,708
Apa?
524
00:54:57,791 --> 00:54:58,875
Tiada apa-apa.
525
00:54:58,958 --> 00:55:00,333
Saya suka gaya kamu.
526
00:55:00,416 --> 00:55:02,791
Kita tak boleh harungi semua ini
tanpa minum arak.
527
00:55:03,458 --> 00:55:04,875
- Betul?
- Betul?
528
00:55:09,541 --> 00:55:11,166
Awak nak?
529
00:55:11,250 --> 00:55:12,416
Terima kasih saja.
530
00:55:12,500 --> 00:55:15,375
Saya nak periksa kalau-kalau
ada bahaya lagi.
531
00:55:16,875 --> 00:55:18,583
Seriusnya.
532
00:55:20,541 --> 00:55:22,125
Macam mana dengan kamu?
533
00:55:34,833 --> 00:55:35,916
Tidak!
534
00:55:36,833 --> 00:55:38,250
Hentikannya!
535
00:55:40,250 --> 00:55:43,541
Kami baru mendarat dari LA.
536
00:55:43,625 --> 00:55:46,541
Namun, ini yang menyambut kami. Teruknya.
537
00:55:48,083 --> 00:55:49,958
Apa kerja kamu berdua? Adakah...
538
00:55:50,875 --> 00:55:52,458
Kami pramugari.
539
00:55:52,541 --> 00:55:54,041
Hei, tengok.
540
00:55:56,375 --> 00:55:58,208
Tak mungkin! Cepatnya awak mabuk!
541
00:55:58,291 --> 00:55:59,625
MINUM BERSAMA PRAMUGARI
542
00:55:59,708 --> 00:56:01,000
Awak terlalu mudah mabuk.
543
00:56:01,916 --> 00:56:04,208
Siapa akan memandu?
544
00:56:05,916 --> 00:56:07,708
Semua ini salah dia.
545
00:56:07,791 --> 00:56:09,166
Air mata saya keluar.
546
00:56:13,041 --> 00:56:14,125
Hei.
547
00:56:15,541 --> 00:56:18,833
Cik Reika, Cik Maki,
kamu berdua ada teman lelaki?
548
00:56:18,916 --> 00:56:20,458
Awak tanya soalan itu sekarang?
549
00:56:22,958 --> 00:56:24,958
Maaf. Betul juga.
550
00:56:26,458 --> 00:56:29,958
Maaf. Dia tak biasa dengan perempuan.
551
00:56:30,041 --> 00:56:31,708
Tak apa.
552
00:56:31,791 --> 00:56:33,916
Kuku awak nampak cantik.
553
00:56:34,750 --> 00:56:37,208
- Comelnya.
- Awak perasan.
554
00:56:38,208 --> 00:56:39,250
Sebentar. Apa ini?
555
00:56:39,333 --> 00:56:41,250
Tak sangka badan awak tegap.
556
00:56:41,333 --> 00:56:42,625
- Sungguh?
- Ya.
557
00:56:42,708 --> 00:56:46,958
Jadi, saya akan guna bisep ini
untuk melindungi awak, Maki.
558
00:56:47,625 --> 00:56:49,250
Ya. Tolong lindungi saya.
559
00:56:50,375 --> 00:56:52,708
Saya nak ke tandas. Boleh teman saya?
560
00:56:52,791 --> 00:56:56,083
Hei, Cik Reika.
Apa awak buat dengan dia?
561
00:56:56,166 --> 00:56:58,500
Sudah. Saya lebih berusia daripada awak.
562
00:56:58,583 --> 00:57:00,333
- Jangan begini.
- Hei, saya ada idea.
563
00:57:00,416 --> 00:57:02,750
Apa kata kita bertiga pergi bersama?
564
00:57:02,833 --> 00:57:03,958
- Nak?
- Mari.
565
00:57:04,041 --> 00:57:05,083
Okey, mari.
566
00:57:05,166 --> 00:57:07,541
- Wah, saya sangat mabuk.
- Awak terlalu mabuk.
567
00:57:08,583 --> 00:57:10,208
Awak okey? Boleh berjalan?
568
00:57:12,291 --> 00:57:13,500
Maaf.
569
00:57:15,833 --> 00:57:17,416
Nak pakai kostum?
570
00:57:24,750 --> 00:57:26,000
Aduh.
571
00:57:29,000 --> 00:57:30,458
Apa awak buat?
572
00:57:32,458 --> 00:57:34,916
Tiada apa-apa.
573
00:57:36,666 --> 00:57:39,250
Lebih penting lagi,
terima kasih kerana meninjau.
574
00:57:40,875 --> 00:57:43,625
Tak perlu. Saya buat untuk diri sendiri.
575
00:57:44,500 --> 00:57:46,958
Saya tahu.
576
00:57:48,666 --> 00:57:51,333
Saya belum kenalkan diri.
577
00:57:51,875 --> 00:57:53,833
Nama saya Akira Tendo.
578
00:57:58,958 --> 00:58:00,166
Torehan itu...
579
00:58:03,125 --> 00:58:05,916
Pasti saya terluka semasa
menutup penutup bergulung.
580
00:58:06,000 --> 00:58:07,583
- Tak sakit...
- Saya nak tengok.
581
00:58:09,958 --> 00:58:10,958
Baik.
582
00:58:29,375 --> 00:58:32,666
Awak jururawat?
583
00:58:33,250 --> 00:58:34,583
Tak.
584
00:58:34,666 --> 00:58:37,083
Saya belajar untuk jadi doktor dulu.
585
00:58:37,958 --> 00:58:39,083
Sekarang?
586
00:58:40,041 --> 00:58:41,666
Adakah itu penting?
587
00:58:42,375 --> 00:58:44,375
Apa pun, kamu semua...
588
00:58:45,166 --> 00:58:46,166
Ya?
589
00:58:47,083 --> 00:58:50,000
Kamu semua terlupa situasi kita?
590
00:58:51,458 --> 00:58:52,833
Apa maksud awak?
591
00:58:53,416 --> 00:58:56,625
Saya utamakan perkara
yang mengelakkan saya jadi zombi.
592
00:58:57,291 --> 00:59:00,291
Namun, kamu semua buat sesuka hati.
593
00:59:00,375 --> 00:59:02,791
Awak fikir awak boleh selamat?
594
00:59:02,875 --> 00:59:04,458
Tak, saya cuma...
595
00:59:04,541 --> 00:59:09,333
Semua tahu orang seperti awak
akan jadi sasaran awal.
596
00:59:09,416 --> 00:59:11,625
Habislah apabila awak mula lalai.
597
00:59:39,416 --> 00:59:41,333
Ada kostum! Tak mungkin!
598
00:59:46,541 --> 00:59:49,666
- Nak saya pakai?
- Saya nak tengok pramugari sebenar.
599
00:59:49,750 --> 00:59:51,541
Pakai baju ini!
600
00:59:52,750 --> 00:59:55,041
- Minta perhatian!
- Minta perhatian!
601
00:59:57,708 --> 00:59:59,625
Pramugari sebenar!
602
01:00:01,916 --> 01:00:03,916
Pastikan tali pinggang
603
01:00:04,000 --> 01:00:07,250
dipakai rendah di pinggul.
604
01:00:07,791 --> 01:00:10,625
Tolong ketatkannya.
605
01:00:11,291 --> 01:00:12,333
Baik.
606
01:00:16,666 --> 01:00:18,875
Buat sementara waktu,
607
01:00:19,791 --> 01:00:22,125
gelora akan melanda.
608
01:00:22,791 --> 01:00:25,625
Ya, saya akan berhati-hati.
609
01:00:25,708 --> 01:00:27,333
Apa awak rasa?
610
01:00:27,416 --> 01:00:29,166
Saya rasa bagus.
611
01:00:29,250 --> 01:00:31,208
Kami akan terbang dengan kelajuan tinggi.
612
01:00:32,250 --> 01:00:34,958
Pesawat sedang naik.
613
01:00:35,500 --> 01:00:37,333
Naik sedikit.
614
01:00:38,750 --> 01:00:39,750
Sila nikmati
615
01:00:39,833 --> 01:00:43,333
- penerbangan anda!
- Penerbangan anda!
616
01:00:44,000 --> 01:00:46,083
Gelora!
617
01:00:46,958 --> 01:00:48,250
Macam mana?
618
01:00:48,333 --> 01:00:50,333
Rasa bagus? Awak suka?
619
01:01:00,500 --> 01:01:02,666
Lepaskan saya! Tolong!
620
01:01:03,291 --> 01:01:04,541
- Si miang!
- Maki!
621
01:01:04,625 --> 01:01:08,125
- Apa awak buat?
- Hei, si tua. Apa awak buat?
622
01:01:08,208 --> 01:01:09,500
Lepaskan dia!
623
01:01:24,958 --> 01:01:26,333
Maki!
624
01:01:27,208 --> 01:01:28,833
Reika!
625
01:01:31,958 --> 01:01:33,125
Maaf!
626
01:01:37,541 --> 01:01:38,583
Kencho.
627
01:01:42,625 --> 01:01:46,041
Tunggu. Awak nak ke mana?
Tak selamat keluar sendirian.
628
01:01:46,125 --> 01:01:48,291
Lebih bahaya bersama kamu semua.
629
01:01:48,375 --> 01:01:51,083
- Tak, tapi...
- Saya sendirian selama ini.
630
01:01:51,958 --> 01:01:54,250
Saya akan selamat sendirian.
631
01:02:06,541 --> 01:02:07,708
Tolong!
632
01:04:04,333 --> 01:04:07,416
Sebab itu saya tak suka bergerak
dalam kumpulan.
633
01:05:25,500 --> 01:05:26,500
Ikut sini.
634
01:05:38,625 --> 01:05:39,875
Sedia, mula!
635
01:05:48,416 --> 01:05:49,916
- Mari naik kereta.
- Ya.
636
01:05:50,000 --> 01:05:51,000
Beri saya.
637
01:05:59,166 --> 01:06:00,791
Alamak! Tiada kunci!
638
01:06:10,791 --> 01:06:12,125
Kita boleh menaiki ini.
639
01:06:41,208 --> 01:06:42,291
Cik!
640
01:06:42,916 --> 01:06:43,958
Masuk!
641
01:06:48,000 --> 01:06:49,125
Lekas!
642
01:07:04,166 --> 01:07:05,625
Kita hampir mati.
643
01:07:07,583 --> 01:07:08,958
Apa awak fikir?
644
01:07:09,583 --> 01:07:11,083
Kenapa awak kembali?
645
01:07:11,708 --> 01:07:13,791
Kenapa? Supaya kami boleh selamatkan awak.
646
01:07:13,875 --> 01:07:16,083
Awak tak peduli kalau awak mati?
647
01:07:16,833 --> 01:07:20,250
- Kenapa terlalu bersungguh-sungguh?
- Itulah tugas wira.
648
01:07:21,208 --> 01:07:24,500
Apa awak cakap? Awak dungu?
649
01:07:24,583 --> 01:07:27,958
Dia tak dungu.
Akira memang nak jadi adiwira.
650
01:07:29,000 --> 01:07:30,625
Saya dah tak tahan.
651
01:07:30,708 --> 01:07:33,666
Saya akan ke akuarium.
Turunkan saya dalam perjalanan.
652
01:07:34,958 --> 01:07:36,375
Tentang hal itu.
653
01:07:36,458 --> 01:07:39,416
Kami juga sedang menuju ke sana.
654
01:07:39,500 --> 01:07:41,125
Nak pergi bersama-sama?
655
01:07:42,500 --> 01:07:43,500
Terima kasih saja.
656
01:07:44,625 --> 01:07:48,041
Namun, tak selamat
kalau awak pergi sendirian.
657
01:07:48,125 --> 01:07:49,541
Awak perlukan kereta.
658
01:07:50,041 --> 01:07:52,291
Awak ada lesen memandu?
659
01:07:53,083 --> 01:07:55,208
Tiada.
660
01:07:55,833 --> 01:07:59,041
Bukankah lebih bagus tak memandu
kalau awak tak biasa?
661
01:08:04,041 --> 01:08:05,041
Shizuka.
662
01:08:06,333 --> 01:08:07,458
Apa?
663
01:08:07,958 --> 01:08:09,041
Nama saya.
664
01:08:09,541 --> 01:08:12,666
Jangan panggil saya "cik" lagi.
Saya tak suka.
665
01:08:15,541 --> 01:08:17,291
Jadi, awak Cik Shizuka!
666
01:08:18,958 --> 01:08:21,000
- Dia Kencho.
- Saya tak peduli.
667
01:08:21,083 --> 01:08:22,958
Kenapa dengan sikap awak?
668
01:08:23,041 --> 01:08:27,750
Tak boleh cakap "Terima kasih"
atau "Selamat berkenalan"?
669
01:08:27,833 --> 01:08:30,166
Tak, kerana saya tak minta bantuan awak.
670
01:08:30,250 --> 01:08:32,333
- Biar betul?
- Hei, tak apa.
671
01:08:35,250 --> 01:08:38,208
Kalau kita semua akan ke akuarium itu,
672
01:08:38,291 --> 01:08:40,875
apa kata kita jadikan ini kembara jalan?
673
01:08:40,958 --> 01:08:43,625
- Berendam di kolam mata air panas.
- Tak boleh.
674
01:08:43,708 --> 01:08:45,250
Fikirlah tentang situasi ini.
675
01:08:45,333 --> 01:08:48,041
Ya? Walaupun saya bersusah payah
dapatkan ini?
676
01:08:49,041 --> 01:08:50,333
- Sake.
- Sake?
677
01:08:52,500 --> 01:08:55,333
Saya rancang berendam
di dalam kolam mata air
678
01:08:55,416 --> 01:08:59,250
dan menikmati segelas sake sejuk.
679
01:09:01,291 --> 01:09:02,625
Sebenarnya,
680
01:09:03,375 --> 01:09:05,708
sukar kalau memandu berjam-jam lamanya.
681
01:09:06,291 --> 01:09:09,875
Saya mula fikir bagus juga
kalau kita ke kolam mata air panas.
682
01:09:11,041 --> 01:09:12,708
Kenapa tiba-tiba ubah fikiran?
683
01:09:12,791 --> 01:09:16,750
Lagipun, kamu berdua busuk.
684
01:09:45,583 --> 01:09:52,583
HARI 07
685
01:10:01,083 --> 01:10:03,041
JERKI KELEDEK
686
01:10:03,125 --> 01:10:05,791
Awak lapar? Saya lapar.
687
01:10:06,666 --> 01:10:09,333
Kenapa pilih warna perang muda lagi?
688
01:10:09,416 --> 01:10:11,833
Saya isytiharkan
status pelajar tercicir saya.
689
01:10:17,375 --> 01:10:19,166
Pasti awak lapar.
690
01:10:20,166 --> 01:10:21,666
Sedap? Makanlah.
691
01:10:22,875 --> 01:10:23,875
Bagus.
692
01:10:23,958 --> 01:10:25,666
Mari bebaskan anjing-anjing ini.
693
01:10:28,583 --> 01:10:30,000
Selamat berjaya.
694
01:10:35,250 --> 01:10:38,250
- Saya tak pernah buat.
- Ini juga kali pertama bagi saya.
695
01:10:38,333 --> 01:10:40,958
- Nampak mustahil.
- Awak boleh!
696
01:10:41,041 --> 01:10:44,000
- Tak nak, saya nak kembali.
- Ke mana?
697
01:10:44,083 --> 01:10:47,416
- Saya tak boleh buat.
- Pasti seronok.
698
01:10:47,500 --> 01:10:48,791
Tangan kiri...
699
01:10:49,708 --> 01:10:51,125
naikkan ke atas.
700
01:10:53,916 --> 01:10:56,375
- Tegakkan kaki kiri.
- Alamak.
701
01:10:56,458 --> 01:10:58,791
Kemudian, tegakkan tangan kanan.
702
01:10:58,875 --> 01:11:00,625
CUBA YOGA PAPAN KAYUH
703
01:11:00,708 --> 01:11:02,708
- Agak rumit.
- Ya.
704
01:11:02,791 --> 01:11:04,166
Akira, awak okey?
705
01:11:04,250 --> 01:11:07,041
- Alamak.
- Ini gaya bulan sabit.
706
01:11:07,541 --> 01:11:09,208
Awak buat dengan bagus.
707
01:11:13,041 --> 01:11:14,500
- Hebat!
- Bagusnya!
708
01:11:14,583 --> 01:11:16,125
Hebat, bukan?
709
01:11:16,208 --> 01:11:17,291
Gaya ini pula?
710
01:11:25,666 --> 01:11:26,916
Sejuknya!
711
01:11:27,000 --> 01:11:28,166
Sejuk!
712
01:11:49,375 --> 01:11:51,250
Kencho!
713
01:11:51,333 --> 01:11:53,666
Akira! Ini memang hebat!
714
01:11:55,750 --> 01:11:57,333
Tingginya!
715
01:11:59,041 --> 01:12:00,458
Saya takut.
716
01:12:00,541 --> 01:12:02,625
Namun, rasa hebat.
717
01:12:02,708 --> 01:12:04,041
Memang.
718
01:12:05,541 --> 01:12:06,833
LUNCUR LAYAR
719
01:12:06,916 --> 01:12:08,291
Saya suka.
720
01:12:08,375 --> 01:12:10,125
Mari makan!
721
01:12:14,375 --> 01:12:15,500
Nampak sedap.
722
01:12:15,583 --> 01:12:16,625
Enaknya!
723
01:12:20,458 --> 01:12:21,541
Sangat sedap!
724
01:12:26,000 --> 01:12:27,625
Memang sedap.
725
01:12:29,541 --> 01:12:30,583
Betul-betul sedap.
726
01:12:33,625 --> 01:12:35,708
- Awak ketuk saya punya.
- Tak.
727
01:12:35,791 --> 01:12:38,041
- Awak buat.
- Tak.
728
01:12:38,125 --> 01:12:41,000
BUAT UNGGUN API
729
01:12:41,083 --> 01:12:42,333
Saya akan nyalakan.
730
01:12:44,791 --> 01:12:46,625
Wah! Tengoklah!
731
01:12:46,708 --> 01:12:48,333
- Tengok!
- Hebatnya!
732
01:12:50,625 --> 01:12:52,291
- Mengagumkan.
- Cantiknya!
733
01:12:56,083 --> 01:12:58,083
Sangat cantik. Hebat!
734
01:13:18,750 --> 01:13:21,791
MATA AIR PANAS SHINTANI
SATU KILOMETER
735
01:13:41,666 --> 01:13:45,833
{\an8}HANAZAKURA
736
01:13:51,541 --> 01:13:52,625
Sedapnya.
737
01:13:55,791 --> 01:13:57,375
Nyamannya.
738
01:13:58,916 --> 01:14:00,666
Perjalanan kita jauh.
739
01:14:01,458 --> 01:14:03,875
Kita akan sampai ke akuarium esok.
740
01:14:06,291 --> 01:14:08,375
Kemudian, kita akan berpisah
dengan Shizuka.
741
01:14:12,083 --> 01:14:13,708
Kenapa dengan pandangan itu?
742
01:14:13,791 --> 01:14:16,583
Awak akan dapat sut yang awak nak.
Awak patut gembira.
743
01:14:18,791 --> 01:14:20,291
Saya tahu.
744
01:14:21,416 --> 01:14:22,416
Namun...
745
01:14:24,500 --> 01:14:26,000
kita seronok bersama, bukan?
746
01:14:28,916 --> 01:14:29,916
Ya.
747
01:14:30,416 --> 01:14:31,416
Betul.
748
01:14:36,291 --> 01:14:38,833
Cik Shizuka, mari sini!
749
01:15:03,166 --> 01:15:04,375
Hebat, bukan?
750
01:15:13,708 --> 01:15:17,041
Saya nak cakap sesuatu.
751
01:15:24,708 --> 01:15:25,875
Terima kasih...
752
01:15:27,250 --> 01:15:30,458
kerana bantu saya pada masa itu.
753
01:15:34,125 --> 01:15:35,208
Shizuka.
754
01:15:36,333 --> 01:15:39,458
Akhirnya awak buka hati sedikit!
755
01:15:40,500 --> 01:15:42,750
Kenapa buat begitu, otak udang?
756
01:15:42,833 --> 01:15:45,750
Awak keterlaluan.
757
01:15:50,666 --> 01:15:51,916
Hentikannya!
758
01:16:06,208 --> 01:16:09,666
Saya nak sake panas. Sake panas...
759
01:16:52,333 --> 01:16:57,916
HARI 10
760
01:16:58,000 --> 01:16:59,208
Bukankah itu tempatnya?
761
01:17:03,291 --> 01:17:04,458
Akuarium!
762
01:17:05,500 --> 01:17:07,208
- Akhirnya kita sampai.
- Akhirnya.
763
01:17:07,291 --> 01:17:09,625
- Ada ikan besar?
- Tentulah.
764
01:17:09,708 --> 01:17:11,416
Pasti ada banyak jerung...
765
01:17:40,708 --> 01:17:42,458
Tendo!
766
01:17:42,541 --> 01:17:43,958
Tendo!
767
01:17:44,041 --> 01:17:45,500
Bangun, Tendo!
768
01:17:46,250 --> 01:17:47,666
Hei, Tendo!
769
01:17:48,208 --> 01:17:51,416
Awak nak tidur di sini selamanya?
Bangun, Tendo!
770
01:17:51,500 --> 01:17:53,416
Maaf, ketua!
771
01:17:59,500 --> 01:18:02,500
Itu cuma mimpi.
772
01:18:05,333 --> 01:18:06,791
Awak merepek.
773
01:18:11,541 --> 01:18:12,750
Ketua Kosugi?
774
01:18:13,875 --> 01:18:16,416
Akhirnya awak bangun.
775
01:18:17,083 --> 01:18:19,833
Mari ikut saya.
Saya akan tunjukkan tempat ini.
776
01:18:20,583 --> 01:18:21,583
Apa?
777
01:18:22,166 --> 01:18:23,458
Lekas.
778
01:18:24,625 --> 01:18:26,666
Kalau tak lekas, tak siap ikut jadual!
779
01:18:27,708 --> 01:18:32,833
Tempat ini sesuai jadi kubu kita,
makanan dan keselamatan terjamin.
780
01:18:33,666 --> 01:18:36,541
Patutkah saya menggelarnya
"syarikat kita"?
781
01:18:38,000 --> 01:18:41,625
Kami sedang buat penggambaran
semasa huru-hara itu bermula.
782
01:18:41,708 --> 01:18:45,583
Keputusan saya untuk berlindung di sini
memang berbaloi.
783
01:18:46,833 --> 01:18:49,000
Kita tak perlu bimbang akan makanan.
784
01:18:51,791 --> 01:18:53,041
- Syabas.
- Hei!
785
01:19:01,208 --> 01:19:02,166
Maaf.
786
01:19:04,708 --> 01:19:05,708
Awak...
787
01:19:06,625 --> 01:19:07,625
Sumire.
788
01:19:11,083 --> 01:19:12,083
Awak selamat.
789
01:19:12,916 --> 01:19:13,916
Ya.
790
01:19:14,000 --> 01:19:15,833
Tendo! Apa awak buat? Mari sini.
791
01:19:17,333 --> 01:19:18,416
Saya datang.
792
01:19:18,500 --> 01:19:19,541
Maaf.
793
01:19:28,208 --> 01:19:29,875
- Helo.
- Hei.
794
01:19:32,083 --> 01:19:35,500
Mereka dengar khabar itu
dan berkumpul di sini.
795
01:19:37,666 --> 01:19:38,666
- Buat elok!
- Hei.
796
01:19:38,750 --> 01:19:39,750
Helo.
797
01:19:40,208 --> 01:19:42,666
Ada pasukan pengangkutan
dan pasukan pelupusan sampah,
798
01:19:42,750 --> 01:19:45,958
mereka boleh bekerja untuk syarikat ini
dengan pelbagai cara.
799
01:19:46,041 --> 01:19:48,750
Kupas betul-betul.
800
01:19:49,500 --> 01:19:50,708
Helo.
801
01:19:52,500 --> 01:19:55,875
Kuota agak terhad.
802
01:19:55,958 --> 01:19:59,333
Kami tak boleh beri mereka semua makan
tanpa mencatunya.
803
01:19:59,416 --> 01:20:01,666
- Awak! Tolong saya angkat!
- Bawa ke sini.
804
01:20:01,750 --> 01:20:04,500
Isi semula barang ini. Di sini.
805
01:20:05,125 --> 01:20:06,708
Cik Shizuka! Kencho!
806
01:20:07,416 --> 01:20:09,000
Sebentar, Tendo.
807
01:20:10,250 --> 01:20:12,083
Awak kena bekerja.
808
01:20:12,166 --> 01:20:13,625
Suruh dia buat!
809
01:20:13,708 --> 01:20:14,875
- Namun...
- Oh, ya.
810
01:20:14,958 --> 01:20:17,791
Saya belum kenalkan
dengan pasukan keselamatan.
811
01:20:19,291 --> 01:20:20,416
Tendo!
812
01:20:20,500 --> 01:20:22,000
- Lekas.
- Baik.
813
01:20:39,875 --> 01:20:40,875
Apa ini?
814
01:20:44,500 --> 01:20:47,500
Kumpulan bekalan akan beredar.
815
01:20:56,958 --> 01:20:59,500
Itu zombi daripada pasukan keselamatan.
816
01:21:00,583 --> 01:21:02,625
Syarikat kita ada reputasi bagus.
817
01:21:03,250 --> 01:21:06,083
Penjarah pun datang ke sini
untuk curi makanan.
818
01:21:06,666 --> 01:21:07,916
Bas-bas dah sampai.
819
01:21:09,083 --> 01:21:12,541
Zombi-zombi ini berguna
untuk halau mereka.
820
01:21:14,083 --> 01:21:15,083
Baik.
821
01:21:15,166 --> 01:21:16,416
Trak akan lalu.
822
01:21:20,500 --> 01:21:24,041
Bergantung pada cara guna,
mereka boleh jadi tenaga kerja yang bagus.
823
01:21:24,833 --> 01:21:28,166
Malah, mereka pekerja cemerlang
yang tak pernah merungut.
824
01:21:29,458 --> 01:21:32,625
Tendo, dulu awak pun sama.
825
01:21:34,291 --> 01:21:35,291
Apa?
826
01:21:36,916 --> 01:21:39,166
Saya ada jangkaan tinggi terhadap awak.
827
01:21:40,291 --> 01:21:43,541
Saya fikir mungkin suatu hari nanti,
awak boleh jadi orang kanan saya.
828
01:21:46,000 --> 01:21:48,041
Saya ajar awak untuk ke arah itu.
829
01:21:52,750 --> 01:21:56,375
Saya nak awak bekerja untuk saya semula.
830
01:22:00,791 --> 01:22:03,666
Namun, ada sesuatu yang saya nak buat.
831
01:22:04,833 --> 01:22:06,333
Awak nak buat sesuatu?
832
01:22:14,125 --> 01:22:16,541
Itu lebih penting
berbanding kawan-kawan awak?
833
01:22:17,833 --> 01:22:18,833
Apa?
834
01:22:18,916 --> 01:22:21,916
Kalau awak tinggal di sini,
awak akan selamat selamanya.
835
01:22:23,375 --> 01:22:25,250
Kalau awak sayang kawan-kawan awak...
836
01:22:27,250 --> 01:22:29,000
itulah yang awak patut buat.
837
01:22:34,458 --> 01:22:35,458
Okey?
838
01:22:55,875 --> 01:22:58,583
BEKALAN MAKANAN KECEMASAN
ROTI TAHAN LAMA
839
01:23:00,333 --> 01:23:01,375
Sedapnya.
840
01:23:04,333 --> 01:23:06,291
Tendo! Tambah lagi.
841
01:23:06,375 --> 01:23:07,416
Baik.
842
01:23:08,208 --> 01:23:09,416
Ikan ini sangat sedap.
843
01:23:11,208 --> 01:23:12,375
Tendo, saya juga.
844
01:23:12,458 --> 01:23:14,458
Okey! Maaf.
845
01:23:14,541 --> 01:23:16,333
Betul.
846
01:23:16,416 --> 01:23:17,458
Maaf.
847
01:23:18,625 --> 01:23:20,125
- Tendo, saya juga.
- Baik.
848
01:23:22,791 --> 01:23:23,875
Jangan!
849
01:23:25,750 --> 01:23:28,416
Awak akan dihalau kalau melawan.
850
01:23:29,000 --> 01:23:31,166
Apa? Saya boleh hadapinya.
851
01:23:31,250 --> 01:23:33,708
Seluruh pasukan kita akan dihalau.
852
01:23:37,208 --> 01:23:39,708
Saya merayu. Tolong bersabar.
853
01:24:03,583 --> 01:24:05,291
Lekaslah, lembab.
854
01:24:09,083 --> 01:24:10,208
Ini tak cukup.
855
01:24:11,500 --> 01:24:13,833
Ini tak cukup, bukan?
856
01:24:14,875 --> 01:24:17,125
- Tak, tapi...
- Makanlah.
857
01:24:18,166 --> 01:24:19,916
Tongkol ada banyak zat besi.
858
01:24:20,000 --> 01:24:23,250
Bagus untuk kehamilan
kerana awak mudah dapat anemia.
859
01:24:24,208 --> 01:24:27,333
- Tendo, bawa nasi lagi ke sini.
- Baik.
860
01:24:28,166 --> 01:24:29,458
Terima kasih.
861
01:24:33,208 --> 01:24:38,791
Awak nak tinggalkan tempat ini?
862
01:24:39,333 --> 01:24:42,583
Tendo! Hidangkan
sebelum kami mula menjerit.
863
01:24:42,666 --> 01:24:44,291
- Tak cukup masin!
- Maaf.
864
01:24:45,666 --> 01:24:46,958
- Buat sekali lagi.
- Awak.
865
01:25:31,125 --> 01:25:38,125
MAKANAN SEGAR NAKAYA
866
01:26:15,583 --> 01:26:18,666
Ini kereta-kereta mereka
yang larikan diri ke sini.
867
01:26:18,750 --> 01:26:21,791
Kalau jumpa yang boleh hidup,
gunakannya untuk lari.
868
01:26:23,541 --> 01:26:25,250
Namun...
869
01:26:25,333 --> 01:26:26,625
Tak apa.
870
01:26:26,708 --> 01:26:28,916
Tiada siapa yang nak pergi dari sini.
871
01:26:32,000 --> 01:26:34,333
Kami tak boleh tinggal di luar,
872
01:26:35,583 --> 01:26:37,166
jadi kami akan kekal di sini.
873
01:26:38,708 --> 01:26:39,750
Sebab itulah...
874
01:27:30,958 --> 01:27:32,375
Ya. Trak lalu.
875
01:27:33,458 --> 01:27:35,125
Pandu bas-bas ke lokasi asal.
876
01:27:39,750 --> 01:27:42,250
- Baik. Gerak sekarang.
- Okey.
877
01:27:47,708 --> 01:27:48,791
Awak okey?
878
01:27:51,375 --> 01:27:54,375
Berhenti. Jangan gerakkan bas-bas.
879
01:28:19,750 --> 01:28:20,875
- Semua okey?
- Ya.
880
01:28:20,958 --> 01:28:22,041
PAMERAN JERUNG
881
01:28:22,125 --> 01:28:24,000
- Okey, mari mulakan.
- Okey.
882
01:29:02,666 --> 01:29:06,208
Tengoklah. Saya berusaha keras
baiki tayar itu.
883
01:29:07,708 --> 01:29:10,666
Kita hanya perlu
muatkan bekalan ini dan pergi.
884
01:29:10,750 --> 01:29:13,541
Awak boleh tinggalkan bos kejam itu!
885
01:29:14,875 --> 01:29:16,000
Sebentar.
886
01:29:16,083 --> 01:29:17,791
Apa?
887
01:29:19,958 --> 01:29:22,708
Tak bolehkah kita tinggal di sini bersama?
888
01:29:24,208 --> 01:29:25,208
Apa?
889
01:29:26,375 --> 01:29:27,666
Kenapa?
890
01:29:29,875 --> 01:29:31,666
Sebab
891
01:29:32,916 --> 01:29:34,916
tempat ini selamat.
892
01:29:36,041 --> 01:29:39,958
Ketua Kosugi kata
kalau saya nak bersama kamu semua,
893
01:29:40,833 --> 01:29:42,791
saya patut tinggal di sini.
894
01:29:51,000 --> 01:29:54,916
Akira, kenapa dengan awak?
Ini bukan sifat awak.
895
01:29:57,833 --> 01:30:02,083
Namun, betul kata Akira.
896
01:30:04,333 --> 01:30:05,541
Saya kena sambung kerja.
897
01:30:11,500 --> 01:30:12,500
Aduhai.
898
01:30:12,583 --> 01:30:13,958
Saya tak nak!
899
01:30:15,375 --> 01:30:16,666
Saya tak nak tinggal di sini.
900
01:31:01,375 --> 01:31:04,208
SERATUS PERKARA YANG SAYA NAK BUAT
SEBELUM BERTUKAR JADI ZOMBI
901
01:31:16,208 --> 01:31:19,750
{\an8}13. JADI ADIWIRA
YANG SELAMATKAN SEMUA ORANG
902
01:31:22,791 --> 01:31:24,791
14. CUBA YOGA PAPAN PENGAYUH
903
01:31:24,875 --> 01:31:27,083
15. LUNCUR LAYAR
904
01:31:27,166 --> 01:31:28,791
16. BUAT UNGGUN API
905
01:31:37,208 --> 01:31:38,541
Dia benar-benar...
906
01:31:39,750 --> 01:31:41,083
dungu.
907
01:31:55,125 --> 01:31:57,041
- Ini tak cukup.
- Tak.
908
01:31:58,791 --> 01:32:00,208
Mana seorang lagi?
909
01:32:00,291 --> 01:32:02,250
Hei, ini tak cukup.
910
01:32:02,333 --> 01:32:04,375
Hei, di mana awak curi tulang?
911
01:32:04,458 --> 01:32:05,666
Jawab!
912
01:32:06,291 --> 01:32:08,125
- Hei!
- Jawab!
913
01:32:08,208 --> 01:32:09,916
Bukan ini yang dirancang.
914
01:32:10,000 --> 01:32:12,916
- Apa awak nak cakap?
- Kamu ke mana?
915
01:32:15,166 --> 01:32:16,583
Hei!
916
01:32:16,666 --> 01:32:18,833
Hei! Hentikannya!
917
01:32:18,916 --> 01:32:20,166
Lepaskan saya!
918
01:32:23,333 --> 01:32:25,375
Saya dan Kencho akan pergi.
919
01:32:27,000 --> 01:32:28,500
Jadi, saya tanya sekali lagi.
920
01:32:29,958 --> 01:32:31,583
Awak nak ikut kami?
921
01:32:36,458 --> 01:32:37,541
Namun...
922
01:32:39,583 --> 01:32:44,375
kalau saya nak bersama semua orang,
saya patut tinggal di tempat selamat ini.
923
01:32:45,916 --> 01:32:47,833
Macam kata Tendo.
924
01:32:49,458 --> 01:32:52,333
Orang macam kamu
925
01:32:52,916 --> 01:32:55,500
sepatutnya berada di sini.
926
01:32:58,583 --> 01:33:01,708
Apa ini? Bertenang.
927
01:33:06,250 --> 01:33:07,583
Kita patut tinggal di sini?
928
01:33:08,958 --> 01:33:10,291
Kita patut tinggal di sini?
929
01:33:11,625 --> 01:33:13,416
Kita patut bertindak sendirian?
930
01:33:16,208 --> 01:33:18,958
Itu yang kita patut buat
kalau nak terus hidup?
931
01:33:19,041 --> 01:33:20,416
Dulu itulah yang saya percaya.
932
01:33:22,583 --> 01:33:23,875
Namun, tidak lagi.
933
01:33:27,875 --> 01:33:31,458
Selepas luangkan masa bersama
kamu berdua yang buat sesuka hati,
934
01:33:32,291 --> 01:33:34,958
saya nampak perkara
yang saya tak pernah lihat.
935
01:33:35,666 --> 01:33:37,625
Saya buat perkara
yang saya tak pernah buat.
936
01:33:38,916 --> 01:33:41,833
Itulah masa yang terbaik
dan paling seronok...
937
01:33:44,250 --> 01:33:45,416
dalam hidup saya.
938
01:33:54,541 --> 01:33:56,875
Dalam dunia tanpa masa depan yang pasti,
939
01:33:57,458 --> 01:34:00,833
tiada siapa tahu apa yang efisien
dan apa yang betul.
940
01:34:02,125 --> 01:34:05,208
Namun, sekurang-kurangnya...
941
01:34:07,416 --> 01:34:09,791
saya tak nak hidup di sini seperti zombi!
942
01:34:16,875 --> 01:34:20,000
Sebab itu wanita sangat menjengkelkan.
943
01:34:21,041 --> 01:34:24,041
Mereka mudah meragam
dan cakap mengarut.
944
01:34:24,125 --> 01:34:25,541
Nampak, Tendo?
945
01:34:36,916 --> 01:34:41,083
Awak nak buat sesuatu
sebelum bertukar jadi zombi, bukan?
946
01:34:43,583 --> 01:34:44,583
Jadi,
947
01:34:45,166 --> 01:34:48,458
apa sebenarnya yang awak nak buat, Akira?
948
01:34:50,041 --> 01:34:52,041
Kenapa awak buat keputusan sendiri?
949
01:34:52,125 --> 01:34:53,708
- Siapkan sebelum pagi.
- Faham.
950
01:34:53,791 --> 01:34:54,958
Saya tak nak pergi.
951
01:34:55,041 --> 01:34:57,125
Kita lupa perkara sebenar
yang kita nak buat.
952
01:34:57,208 --> 01:34:59,333
Diam saja dan ikut arahan!
953
01:34:59,416 --> 01:35:01,000
Tendo!
954
01:35:03,458 --> 01:35:05,916
Saya tak perlu bekerja lagi.
955
01:35:06,000 --> 01:35:08,916
- Hore!
- Saya amat mencintai awak!
956
01:35:10,708 --> 01:35:13,833
17. MERENTAS DESA BERTIGA
957
01:35:13,916 --> 01:35:17,416
Kalau saya tak boleh buat sesuka hati,
saya lebih sanggup dibaham zombi.
958
01:35:17,500 --> 01:35:19,583
Saya sangka itu cuma angan-angan.
959
01:35:19,666 --> 01:35:22,250
Kalau ada kerja impian,
kita patut cuba, bukan?
960
01:35:23,333 --> 01:35:26,041
- Terima kasih selamatkan saya.
- Terima kasih bantu saya.
961
01:35:29,750 --> 01:35:31,416
Akuarium itu!
962
01:35:32,375 --> 01:35:34,791
17. MERENTAS DESA BERTIGA
963
01:35:34,875 --> 01:35:38,041
Akira, awak boleh buat sesuka hati.
964
01:35:39,375 --> 01:35:42,000
Mengarut saja!
965
01:35:42,708 --> 01:35:43,791
Ke tepi!
966
01:35:45,791 --> 01:35:48,291
"Perkara yang saya nak buat?" Dungu.
967
01:35:54,958 --> 01:35:56,833
Hentikannya!
968
01:36:05,375 --> 01:36:06,458
Sakitlah.
969
01:36:09,583 --> 01:36:11,083
Apa awak buat?
970
01:36:11,791 --> 01:36:12,791
Awak cedera?
971
01:36:14,541 --> 01:36:18,666
Ketua Kosugi, saya tak berpengalaman
semasa mula bekerja.
972
01:36:18,750 --> 01:36:22,083
Terima kasih atas bimbingan awak.
973
01:36:22,666 --> 01:36:24,333
- Apa?
- Namun...
974
01:36:27,166 --> 01:36:28,541
dengan segala hormatnya,
975
01:36:29,291 --> 01:36:32,708
saya buat keputusan berhenti kerja
mulai hari ini.
976
01:36:34,500 --> 01:36:35,583
Apa?
977
01:36:37,916 --> 01:36:40,958
Saya tak boleh bekerja dengan awak lagi.
978
01:36:41,500 --> 01:36:44,416
Mulai saat ini,
saya tak nak ada kaitan dengan awak.
979
01:36:48,291 --> 01:36:50,125
- Awak akan menyesal!
- Namun...
980
01:36:52,333 --> 01:36:56,208
itu lebih bagus daripada hidup
tanpa buat apa yang saya nak.
981
01:37:14,208 --> 01:37:15,916
Sana. Ikut arah sana.
982
01:37:16,583 --> 01:37:18,791
Lari ke arah sana! Lekas!
983
01:37:18,875 --> 01:37:20,333
Lekas! Awak juga.
984
01:37:21,458 --> 01:37:22,958
Yamaguchi! Apa kita nak buat?
985
01:37:23,041 --> 01:37:24,125
Yoshi, kenapa?
986
01:37:27,333 --> 01:37:29,375
En. Kosugi? Apa?
987
01:37:30,958 --> 01:37:32,541
En. Kosugi!
988
01:37:36,125 --> 01:37:37,458
Lekas!
989
01:37:38,333 --> 01:37:40,458
Tolak mereka ke belakang!
990
01:37:44,666 --> 01:37:46,375
- Lari!
- Tendo?
991
01:37:46,458 --> 01:37:47,500
Ayuh!
992
01:38:03,875 --> 01:38:05,916
- Hei, lekas! Ayuh!
- Tunggu!
993
01:38:07,291 --> 01:38:08,708
Akira, cepat!
994
01:38:26,708 --> 01:38:28,666
Awak selamatkan kami, Tendo.
995
01:38:32,458 --> 01:38:33,750
Terima kasih.
996
01:38:34,250 --> 01:38:35,250
Terima kasih.
997
01:38:38,458 --> 01:38:39,708
Mari keluar ikut belakang.
998
01:38:42,041 --> 01:38:43,041
Mari.
999
01:38:52,125 --> 01:38:53,375
En. Kosugi, itu mereka.
1000
01:38:54,333 --> 01:38:55,500
Awak rupanya.
1001
01:38:55,583 --> 01:38:56,833
Tak guna.
1002
01:38:58,291 --> 01:38:59,750
Awak tak apa-apa?
1003
01:39:00,541 --> 01:39:02,541
Awak larikan diri!
1004
01:39:02,625 --> 01:39:04,500
Bukankah awak ketua di sini?
1005
01:39:04,583 --> 01:39:06,000
- Lepaskan!
- Kencho.
1006
01:39:06,083 --> 01:39:07,375
Lepaskan dia.
1007
01:39:07,458 --> 01:39:08,458
Diamlah!
1008
01:39:08,541 --> 01:39:11,333
- Cakap sesuatu, tak guna!
- Sakitlah.
1009
01:39:11,416 --> 01:39:13,125
Jawab, bedebah!
1010
01:39:21,000 --> 01:39:22,750
Bunyi apa itu?
1011
01:39:24,666 --> 01:39:25,666
Sebentar, En. Kosugi?
1012
01:39:40,875 --> 01:39:41,875
Pergi!
1013
01:39:43,750 --> 01:39:44,875
Tunggu!
1014
01:39:47,000 --> 01:39:48,333
Jerung tak serang di darat.
1015
01:39:48,416 --> 01:39:51,916
- Apa benda itu?
- Awak tak tahu melalui rupanya?
1016
01:39:52,000 --> 01:39:54,916
Itu jerung tenggiri keluarga Lamnidae.
Jerung putih gergasi.
1017
01:40:00,625 --> 01:40:01,625
Biar betul.
1018
01:40:14,916 --> 01:40:16,708
Semua, lari!
1019
01:40:19,958 --> 01:40:21,291
Habislah kita!
1020
01:40:21,375 --> 01:40:22,583
Kita akan mati!
1021
01:40:22,666 --> 01:40:23,666
En. Kosugi?
1022
01:40:23,750 --> 01:40:24,750
Pergi!
1023
01:40:47,625 --> 01:40:49,791
Sini! Jerung tak boleh masuk.
1024
01:40:50,416 --> 01:40:51,500
Lekas!
1025
01:40:51,583 --> 01:40:53,666
- Keluar dari sini!
- Ayuh!
1026
01:40:57,333 --> 01:40:58,333
Kencho!
1027
01:41:11,791 --> 01:41:12,916
Tahan pintu ini!
1028
01:42:00,166 --> 01:42:02,750
Tak apa. Tarik nafas dalam.
1029
01:42:04,166 --> 01:42:05,250
Terima kasih.
1030
01:42:14,833 --> 01:42:16,333
Mana Ketua Kosugi?
1031
01:42:17,500 --> 01:42:19,958
Kalau dia tak selamat, baguslah.
1032
01:42:24,541 --> 01:42:25,541
Saya akan patah balik.
1033
01:42:28,833 --> 01:42:30,041
Apa? Kenapa?
1034
01:42:30,125 --> 01:42:32,416
Dia hanya menyusahkan hidup awak.
1035
01:42:33,833 --> 01:42:34,916
Walaupun begitu,
1036
01:42:35,916 --> 01:42:39,375
tinggalkan bekas majikan saya
untuk dimakan dan mati
1037
01:42:39,958 --> 01:42:41,291
tiada dalam senarai saya!
1038
01:42:58,541 --> 01:42:59,541
Tunggu.
1039
01:43:06,250 --> 01:43:09,208
Wira perlukan sut.
1040
01:43:39,625 --> 01:43:41,666
Awak tak apa-apa, Ketua Kosugi?
1041
01:43:46,541 --> 01:43:49,875
- Tendo!
- Saya akan uruskan masalah ini.
1042
01:43:51,750 --> 01:43:54,000
Awak nak bunuh raksasa ini?
1043
01:43:55,750 --> 01:43:58,125
- Tak juga.
- Tak?
1044
01:44:12,541 --> 01:44:13,541
Bukan arah itu!
1045
01:44:18,333 --> 01:44:19,875
Tendo. Tendo!
1046
01:44:23,041 --> 01:44:24,666
Bertahan!
1047
01:44:28,583 --> 01:44:30,666
Jangan kejar saya!
1048
01:44:32,958 --> 01:44:35,541
Akira! Serahkan kepada saya!
1049
01:44:43,000 --> 01:44:44,000
Kencho...
1050
01:44:58,625 --> 01:45:01,833
Rasakan!
1051
01:45:11,291 --> 01:45:12,833
Jangan dekat!
1052
01:45:12,916 --> 01:45:14,416
Ketua!
1053
01:45:20,083 --> 01:45:21,291
Ketua!
1054
01:45:22,833 --> 01:45:24,958
Tendo, saya serahkan kepada awak.
1055
01:45:31,291 --> 01:45:32,500
Perlahan sangat!
1056
01:45:32,583 --> 01:45:33,916
Ikan dungu!
1057
01:45:35,000 --> 01:45:38,708
Jangan pandang rendah terhadap kami!
1058
01:45:58,666 --> 01:46:00,458
Kenapa ikan ini terlalu kuat?
1059
01:46:05,666 --> 01:46:06,666
Baiklah.
1060
01:46:07,666 --> 01:46:09,791
Saya lepaskan awak hari ini.
1061
01:46:17,500 --> 01:46:18,833
Zombi dungu.
1062
01:46:19,625 --> 01:46:21,125
Serangan awak tak berkesan...
1063
01:46:22,833 --> 01:46:25,166
Aduh! Sakitnya!
1064
01:46:28,291 --> 01:46:32,625
Gigi mereka tak boleh tembus,
tapi gigitan itu amat menyakitkan.
1065
01:46:32,708 --> 01:46:34,333
Sakitnya!
1066
01:47:03,791 --> 01:47:04,791
Alamak.
1067
01:47:25,958 --> 01:47:27,000
Shizuka?
1068
01:48:00,666 --> 01:48:01,708
Ke tepi!
1069
01:48:02,958 --> 01:48:04,875
Marilah ke sini!
1070
01:48:21,333 --> 01:48:23,250
Wah!
1071
01:48:23,333 --> 01:48:26,916
Hebatnya, Shizuka!
1072
01:48:32,708 --> 01:48:34,916
- Awak okey?
- Sakit.
1073
01:48:36,500 --> 01:48:37,500
Terima kasih.
1074
01:48:38,041 --> 01:48:39,041
Sakitnya.
1075
01:48:41,125 --> 01:48:42,125
Kencho.
1076
01:48:43,541 --> 01:48:45,458
Akira, awak okey?
1077
01:48:45,541 --> 01:48:47,375
Ya. Awak?
1078
01:48:47,458 --> 01:48:50,625
Ya. Saya buat raksasa itu
jadi hiasan dinding.
1079
01:48:55,500 --> 01:48:56,500
Aduhai.
1080
01:48:57,958 --> 01:48:59,458
Tendo!
1081
01:49:02,458 --> 01:49:03,583
Syabas.
1082
01:49:04,583 --> 01:49:06,500
Awak sangat bagus.
1083
01:49:07,958 --> 01:49:09,666
- Ketua Kosugi?
- Awak lagi?
1084
01:49:09,750 --> 01:49:10,833
Bertenang.
1085
01:49:11,666 --> 01:49:14,666
Zombi-zombi dah tiada
dan tengoklah keadaan
1086
01:49:16,291 --> 01:49:17,708
raksasa jerung...
1087
01:49:29,208 --> 01:49:30,208
Ketua!
1088
01:49:37,333 --> 01:49:39,333
Ketua! Awak okey?
1089
01:49:39,416 --> 01:49:42,083
Ketua! Bangun!
1090
01:49:42,166 --> 01:49:43,500
Akira!
1091
01:49:54,625 --> 01:49:55,750
Aduh!
1092
01:49:59,791 --> 01:50:02,583
Tak guna. Apa kita nak buat?
1093
01:50:03,375 --> 01:50:06,875
Jangan merengek saja.
Kita kena cari jalan.
1094
01:50:15,416 --> 01:50:16,666
Hei!
1095
01:50:24,666 --> 01:50:25,833
Ini mungkin berkesan.
1096
01:50:27,666 --> 01:50:29,250
Ini saja pilihan kita.
1097
01:50:29,333 --> 01:50:32,708
- Awak nak buat apa dengan benda itu?
- Sasarkan kelemahannya.
1098
01:50:32,791 --> 01:50:33,833
Kelemahannya?
1099
01:50:33,916 --> 01:50:37,791
Jerung ada penderia terlampau sensitif
di kepala untuk mencari mangsa.
1100
01:50:37,875 --> 01:50:40,666
Kalau kena renjatan elektrik,
jerung itu takkan berdaya lagi.
1101
01:50:41,291 --> 01:50:43,666
Namun, saya tak pasti kesannya
terhadap zombi jerung.
1102
01:50:43,750 --> 01:50:47,291
Buat kalau tak nak mati.
Macam mana nak merenjat jerung itu?
1103
01:50:47,916 --> 01:50:51,875
Akira boleh salurkan elektrik
dengan sut keluli itu.
1104
01:50:51,958 --> 01:50:54,750
Namun, macam mana nak sampaikan
kepada dia?
1105
01:51:04,958 --> 01:51:06,166
Saya akan buat.
1106
01:51:32,791 --> 01:51:33,791
Hei!
1107
01:51:39,416 --> 01:51:40,625
Akira!
1108
01:51:41,458 --> 01:51:44,916
Kencho akan beri awak sesuatu.
Tumbuk hidung jerung dengannya!
1109
01:51:47,541 --> 01:51:49,708
- Apa maksud awak?
- Saya akan jelaskan nanti.
1110
01:51:49,791 --> 01:51:52,333
Mungkin ini saja cara
untuk kalahkan jerung itu.
1111
01:51:53,083 --> 01:51:56,625
Awak pakai sut itu,
jadi awak saja yang boleh buat.
1112
01:51:58,333 --> 01:51:59,708
Okey!
1113
01:52:05,125 --> 01:52:06,625
Akira!
1114
01:52:23,458 --> 01:52:24,833
Pandang sini!
1115
01:52:40,458 --> 01:52:41,541
Akira!
1116
01:52:44,375 --> 01:52:45,416
Kencho!
1117
01:52:46,208 --> 01:52:47,416
Lekas!
1118
01:52:47,500 --> 01:52:48,958
Kencho!
1119
01:52:52,166 --> 01:52:53,166
Kencho!
1120
01:52:56,291 --> 01:52:57,500
Sekarang!
1121
01:53:10,125 --> 01:53:11,125
Akira!
1122
01:53:11,208 --> 01:53:13,875
Tangkap!
1123
01:53:25,875 --> 01:53:26,875
Hantaran yang bagus!
1124
01:53:40,416 --> 01:53:42,666
Kencho!
1125
01:54:04,625 --> 01:54:07,083
Rasakan!
1126
01:54:40,375 --> 01:54:41,375
Kencho.
1127
01:54:47,041 --> 01:54:49,041
Kencho. Kencho!
1128
01:54:51,833 --> 01:54:52,833
Kencho!
1129
01:54:53,541 --> 01:54:55,875
Jangan mati. Kencho!
1130
01:54:56,416 --> 01:54:57,416
Kencho!
1131
01:55:00,791 --> 01:55:01,791
Maaf.
1132
01:55:02,666 --> 01:55:04,250
Saya pura-pura mati.
1133
01:55:13,875 --> 01:55:15,500
Kenapa awak buat begitu?
1134
01:55:16,666 --> 01:55:18,041
Maaf.
1135
01:55:18,125 --> 01:55:20,375
Saya sangka ia hanya berkesan
terhadap beruang.
1136
01:55:21,166 --> 01:55:23,458
Tak, ia juga tak berkesan
terhadap beruang.
1137
01:55:23,541 --> 01:55:24,833
- Sungguh?
- Ya.
1138
01:55:25,375 --> 01:55:26,375
Ya.
1139
01:55:29,333 --> 01:55:30,625
Kaki awak okey?
1140
01:55:30,708 --> 01:55:33,416
Ya. Ada sesuatu terbang ke arah saya
dan kaki saya tersekat.
1141
01:55:33,500 --> 01:55:34,750
Awak pasti awak okey?
1142
01:55:34,833 --> 01:55:36,666
Ya, cuma sakit sedikit.
1143
01:55:46,958 --> 01:55:47,958
Saya datang!
1144
01:55:49,291 --> 01:55:51,625
- Ya, saya perlukan itu.
- Tunggu!
1145
01:55:51,708 --> 01:55:52,708
Nah.
1146
01:55:53,916 --> 01:55:55,666
Kenapa awak nak cepat?
1147
01:55:56,916 --> 01:55:58,625
Tak apa. Buat perlahan-lahan.
1148
01:55:59,208 --> 01:56:00,625
Terima kasih.
1149
01:56:00,708 --> 01:56:01,708
Usah paksa diri.
1150
01:56:10,750 --> 01:56:13,541
Hei, tunggu! Ke mana kamu nak pergi?
1151
01:56:15,333 --> 01:56:16,750
Saya tak benarkan!
1152
01:56:17,916 --> 01:56:18,916
Hei!
1153
01:56:20,958 --> 01:56:22,958
- Hentikannya.
- Si bedebah itu.
1154
01:56:23,041 --> 01:56:25,083
Kami nak pergi.
1155
01:56:26,041 --> 01:56:28,166
Jangan halang kami!
1156
01:56:31,875 --> 01:56:35,458
Awak fikir orang seperti awak
boleh hidup tanpa saya?
1157
01:56:36,791 --> 01:56:38,416
Kami tak kuat,
1158
01:56:39,333 --> 01:56:41,541
tapi kami akan berusaha.
1159
01:56:42,500 --> 01:56:44,250
Demi anak saya.
1160
01:56:44,958 --> 01:56:45,958
Kami juga...
1161
01:56:48,625 --> 01:56:51,166
tak nak bekerja untuk awak lagi!
1162
01:56:52,166 --> 01:56:53,291
Kamu...
1163
01:56:53,375 --> 01:56:56,541
Ketua apa yang guna
orang lain sebagai perisai?
1164
01:56:57,333 --> 01:56:59,333
Awak tak layak.
1165
01:57:00,416 --> 01:57:03,791
Tendo membuktikan dia lebih bagus
sebagai ketua.
1166
01:57:04,625 --> 01:57:06,083
- Betul?
- Ya!
1167
01:57:06,166 --> 01:57:08,291
- Ya, betul.
- Kamu dungu!
1168
01:57:10,250 --> 01:57:12,875
Baiklah. Mari sambung kerja!
1169
01:57:12,958 --> 01:57:14,500
- Mari.
- Okey.
1170
01:57:19,458 --> 01:57:20,458
Hei!
1171
01:57:24,458 --> 01:57:25,458
Nah!
1172
01:57:27,083 --> 01:57:28,333
Berhenti!
1173
01:57:39,000 --> 01:57:40,666
Terima kasih!
1174
01:57:41,250 --> 01:57:42,333
Jumpa lagi!
1175
01:57:42,416 --> 01:57:44,166
Jaga diri!
1176
01:57:44,666 --> 01:57:46,250
Selamat jalan!
1177
01:57:49,875 --> 01:57:52,291
- Selamat jalan, Tendo. Jumpa lagi.
- Jaga diri.
1178
01:57:52,375 --> 01:57:53,375
Baik.
1179
01:58:01,375 --> 01:58:03,500
Okey, mari kita pergi.
1180
01:58:08,708 --> 01:58:09,708
Tendo.
1181
01:58:11,416 --> 01:58:12,750
Tendo! Tendo.
1182
01:58:12,833 --> 01:58:14,416
Saya silap.
1183
01:58:15,416 --> 01:58:17,958
Saya akan jadikan awak ketua pasukan.
1184
01:58:18,500 --> 01:58:20,458
Awak akan tinggal di sini, bukan?
1185
01:58:22,166 --> 01:58:24,958
Saya dah ada pasukan sendiri.
1186
01:58:34,833 --> 01:58:35,833
Maaf.
1187
01:58:36,416 --> 01:58:38,791
Namun, terima kasih atas tawaran itu.
1188
01:58:41,791 --> 01:58:43,625
Hei, tunggu!
1189
01:58:47,750 --> 01:58:49,750
Tendo!
1190
01:59:19,208 --> 01:59:20,916
Akhirnya saya berhenti kerja,
1191
01:59:22,000 --> 01:59:26,208
tapi orang yang sukar buat keputusan
seperti saya boleh cari kerja?
1192
01:59:29,250 --> 01:59:32,125
Itu masalah yang serius.
1193
01:59:34,625 --> 01:59:37,583
Akira, nikmati saja perkara
yang awak nak buat.
1194
01:59:37,666 --> 01:59:39,166
Terus berseronok.
1195
01:59:44,041 --> 01:59:45,291
Suatu hari nanti,
1196
01:59:46,208 --> 01:59:48,958
ada kerja yang hanya awak boleh lakukan.
1197
01:59:52,083 --> 01:59:53,291
Cik Shizuka...
1198
01:59:55,208 --> 01:59:56,208
Lagipun,
1199
01:59:56,833 --> 01:59:59,875
saya sangka awak dah jumpa kerja baharu.
1200
02:00:02,708 --> 02:00:03,833
Kencho...
1201
02:00:24,583 --> 02:00:25,583
Kamu berdua
1202
02:00:26,541 --> 02:00:29,041
patut senaraikan perkara
yang kamu nak buat.
1203
02:00:31,041 --> 02:00:32,833
Saya mula dulu.
1204
02:00:43,250 --> 02:00:47,000
18. JADI PELAWAK
DAN BUAT RAMAI ORANG KETAWA
1205
02:00:47,083 --> 02:00:49,500
- Siap. Awak?
- Terima kasih.
1206
02:01:00,375 --> 02:01:06,250
19. JADI DOKTOR
YANG SELAMATKAN BANYAK NYAWA
1207
02:01:08,250 --> 02:01:09,541
- Siap.
- Okey.
1208
02:01:12,416 --> 02:01:19,000
13. JADI ADIWIRA
YANG SELAMATKAN SEMUA ORANG
1209
02:01:29,375 --> 02:01:36,166
20. JADIKAN ADIWIRA KERJA BAHARU SAYA!
1210
02:01:48,375 --> 02:01:51,125
Inilah senarai kita sekarang.
1211
02:01:59,291 --> 02:02:00,291
Okey!
1212
02:02:01,625 --> 02:02:02,625
Jadi...
1213
02:02:05,625 --> 02:02:07,333
mari mulakan supaya...
1214
02:02:10,083 --> 02:02:12,791
kita boleh tunaikan 100 perkara
dalam senarai!
1215
02:08:02,541 --> 02:08:07,541
Terjemahan sari kata oleh Sarmila Edora