1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,291 --> 00:00:24,708 Apa ini? Apa yang berlaku? 4 00:00:25,666 --> 00:00:26,666 Zombi? 5 00:00:26,750 --> 00:00:29,041 Jelas sekali mereka zombi, bukan? 6 00:00:32,250 --> 00:00:33,875 Apa saya nak buat? 7 00:00:34,625 --> 00:00:36,375 Kalau saya tak buat sesuatu... 8 00:00:37,250 --> 00:00:38,750 Kalau saya tak buat sesuatu... 9 00:00:40,833 --> 00:00:44,041 saya akan lambat ke tempat kerja! 10 00:00:48,458 --> 00:00:51,541 SETAHUN LALU 11 00:00:56,083 --> 00:00:57,458 PASUKAN GURUH KEISEI 12 00:00:57,541 --> 00:00:58,916 UNIVERSITI KEISEI 13 00:01:03,083 --> 00:01:04,083 Mari pergi. 14 00:01:13,500 --> 00:01:15,708 Pak cik! Selamat pagi! 15 00:01:18,583 --> 00:01:20,625 Awak sangat bertenaga pagi ini. 16 00:01:20,708 --> 00:01:22,583 Malah pada hari Isnin. 17 00:01:22,666 --> 00:01:23,958 Jumpa lagi. 18 00:01:24,541 --> 00:01:25,541 Selamat pagi! 19 00:01:25,625 --> 00:01:27,375 Saya teruja pada hari pertama bekerja. 20 00:01:27,458 --> 00:01:28,458 Selamat pagi! 21 00:01:28,541 --> 00:01:29,875 Selamat pagi! 22 00:01:29,958 --> 00:01:34,250 Akhirnya saya dapat kerja impian dalam industri yang bergaya. 23 00:01:34,333 --> 00:01:35,333 MASTER SHOT KAD PEKERJA 24 00:01:35,416 --> 00:01:39,041 Nama saya Akira Tendo. Saya akan sertai jabatan produksi iklan. 25 00:01:39,666 --> 00:01:43,333 Saya main bola sepak Amerika di universiti, jadi fizikal saya lasak. 26 00:01:43,416 --> 00:01:44,416 Selamat datang! 27 00:01:46,291 --> 00:01:49,166 Penuh tenaga! Jangkaan kami tinggi terhadap kamu. 28 00:01:49,666 --> 00:01:52,625 Kosugi, awak pun bertenaga semasa muda dulu, bukan? 29 00:01:55,000 --> 00:01:56,708 Bos, jangan begini. 30 00:01:56,791 --> 00:01:59,166 Saya masih bersemangat. 31 00:02:00,791 --> 00:02:02,458 Tendo, meja awak di sini. 32 00:02:02,958 --> 00:02:06,166 Kalau ada soalan, tanya ketua kita, Kosugi. 33 00:02:06,708 --> 00:02:07,750 Selamat berkenalan. 34 00:02:08,333 --> 00:02:09,666 Selamat berkenalan. 35 00:02:10,208 --> 00:02:12,000 Baiklah. Sambung kerja. 36 00:02:15,000 --> 00:02:16,500 Kerja yang memuaskan hati 37 00:02:17,458 --> 00:02:19,041 dan suasana selesa... 38 00:02:20,041 --> 00:02:21,041 Helo. 39 00:02:22,916 --> 00:02:25,708 Nama saya Ohtori. Saya penerbit. Selamat berkenalan. 40 00:02:27,166 --> 00:02:28,708 Selamat berkenalan. 41 00:02:30,000 --> 00:02:32,291 Ada juga rakan sekerja yang cantik? 42 00:02:34,083 --> 00:02:36,541 Ini sudah pasti 43 00:02:37,166 --> 00:02:38,875 tempat kerja ideal saya! 44 00:02:38,958 --> 00:02:41,541 Tendo, selamat datang ke Master Shot. 45 00:02:41,625 --> 00:02:43,833 Saya Yamaguchi. Saya juga ahli pasukan En. Kosugi. 46 00:02:43,916 --> 00:02:45,458 - Selamat datang! - Terima kasih! 47 00:02:45,541 --> 00:02:47,916 - Saya Yoshida. Selamat berkenalan. - Selamat berkenalan. 48 00:02:48,000 --> 00:02:51,625 - Ini ketua kami, En. Kosugi. - Dia tahu. Dia dah jumpa saya. 49 00:02:51,708 --> 00:02:53,500 En. Kosugi memang hebat. 50 00:02:53,583 --> 00:02:55,291 - Yakah? - Apa yang hebat? 51 00:02:57,000 --> 00:02:58,458 - Apa? - Amat hebat. 52 00:02:58,541 --> 00:03:00,833 - Apa maksudnya? - Dia seperti dewa. 53 00:03:02,958 --> 00:03:05,375 Saya kena pergi. 54 00:03:05,458 --> 00:03:06,958 - Moga berjaya. - Terima kasih. 55 00:03:12,833 --> 00:03:15,958 Saya amat gembira dapat bekerja di syarikat yang hebat ini! 56 00:03:16,041 --> 00:03:18,500 - Itu agak keterlaluan. - Tak, memang benar. 57 00:03:18,583 --> 00:03:20,583 Okey, kita tamatkan di sini. 58 00:03:20,666 --> 00:03:22,583 - Mari pulang. - Okey. 59 00:03:25,041 --> 00:03:26,500 Sebentar. 60 00:03:26,583 --> 00:03:28,625 Terima kasih untuk parti alu-aluan ini. 61 00:03:29,666 --> 00:03:31,583 Saya tak sabar untuk bekerja esok. 62 00:03:31,666 --> 00:03:34,500 Esok? Kamu semua kena sambung kerja sekarang. 63 00:03:35,291 --> 00:03:36,291 Baik! 64 00:03:38,125 --> 00:03:39,125 Apa? 65 00:03:47,083 --> 00:03:49,375 Kumpul dan semak peta-peta ini, okey? 66 00:03:49,458 --> 00:03:50,458 - Lekas. - Ya. 67 00:03:50,541 --> 00:03:53,333 - Buat salinan senarai hantaran ini. - Okey. 68 00:03:54,083 --> 00:03:57,166 Kerja lebih masa pada hari pertama. 69 00:03:57,875 --> 00:03:59,000 Ia boleh berlaku. 70 00:04:08,458 --> 00:04:10,083 Saya bekerja semalaman. 71 00:04:11,708 --> 00:04:15,541 Boleh sediakan pembentangan ini sebelum pagi? 72 00:04:17,333 --> 00:04:19,333 Terus bekerja dengan baik. 73 00:04:19,416 --> 00:04:22,000 - Kerja yang bagus. - Dua hari bekerja sepanjang malam? 74 00:04:29,875 --> 00:04:31,416 Awak baru pulang? 75 00:04:33,000 --> 00:04:34,041 Ya. 76 00:04:34,125 --> 00:04:35,666 Tempat kerja ideal saya. 77 00:04:37,458 --> 00:04:39,291 Itulah yang sepatutnya. 78 00:04:40,041 --> 00:04:41,458 Inilah dia. 79 00:04:41,541 --> 00:04:42,583 Inilah. 80 00:04:44,125 --> 00:04:46,166 Inilah yang digelar syarikat pengeksploit. 81 00:04:47,583 --> 00:04:50,166 - Ya, dari 13 ke 14 hari bulan. - Hanya Tendo yang lapang. 82 00:04:50,250 --> 00:04:51,625 - Awak boleh pergi? - Ya. 83 00:04:51,708 --> 00:04:52,958 Sedia lokasi, 16 hari bulan! 84 00:04:53,041 --> 00:04:56,333 - Awak patut sertai peninjau. - Tendo, awak boleh pergi? 85 00:04:56,416 --> 00:04:57,708 - Ya, baiklah. - Bagus. 86 00:04:57,791 --> 00:04:59,208 Okey, Tendo boleh pergi. 87 00:05:00,500 --> 00:05:04,625 Tempat kerja mesra dan berkumpul pada hujung minggu dan hari cuti. 88 00:05:05,375 --> 00:05:06,708 Inilah dia. 89 00:05:07,208 --> 00:05:10,041 Pejabat ialah rumah saya dan saya tak perlu berulang-alik. 90 00:05:10,125 --> 00:05:13,041 Tak perlu bayar tambang kereta api. Jimat wang. 91 00:05:13,666 --> 00:05:17,333 Ohtori, tahniah dapat projek itu. 92 00:05:17,416 --> 00:05:19,041 Terima kasih. 93 00:05:20,333 --> 00:05:21,416 AKUARIUM MARINE PARADISE 94 00:05:21,500 --> 00:05:23,333 Mana satu dokumen yang awak suka? 95 00:05:23,416 --> 00:05:26,333 Jangan tanya saya tentang butiran. Fikir sendiri. 96 00:05:27,083 --> 00:05:29,875 Jadi, kita boleh agihkan ini kepada staf. 97 00:05:29,958 --> 00:05:33,083 Kenapa buat keputusan sendiri? Saya takkan benarkan! 98 00:05:33,166 --> 00:05:34,416 En. Kosugi pula... 99 00:05:34,500 --> 00:05:35,500 Maaf. 100 00:05:35,583 --> 00:05:40,208 ...dia ketua bagus yang bimbing pasukannya dengan sentiasa beradaptasi. 101 00:05:40,791 --> 00:05:43,291 Berhenti atau tukar kerja. 102 00:05:45,875 --> 00:05:49,875 Saya dan Kencho sepasukan di kolej. Banyak perkara kami harungi bersama. 103 00:05:49,958 --> 00:05:52,166 Dia rakan karib saya. 104 00:05:53,333 --> 00:05:54,375 Namun... 105 00:05:58,333 --> 00:06:00,458 Saya bergelut di sana. 106 00:06:01,333 --> 00:06:03,541 Sebab itu saya suruh awak berhenti. 107 00:06:04,375 --> 00:06:07,708 Akira, awak boleh buat sesuka hati awak. 108 00:06:16,708 --> 00:06:18,541 Awak tak tumpukan perhatian. 109 00:06:19,458 --> 00:06:21,583 Telefon lebih penting berbanding beri nasihat! 110 00:06:21,666 --> 00:06:23,625 Ini urusan kerja saya. 111 00:06:23,708 --> 00:06:27,166 Anak perempuan klien perniagaan ini sangat suka saya. 112 00:06:27,250 --> 00:06:29,500 Dia juga seorang model. 113 00:06:36,416 --> 00:06:39,000 Itu kerja? Bertuahnya awak. 114 00:06:40,208 --> 00:06:42,458 Macam mana dengan awak? 115 00:06:42,541 --> 00:06:45,000 Awak akur saja arahan bos awak. 116 00:06:53,375 --> 00:06:56,125 Awak pun sama, pengecut. 117 00:06:59,250 --> 00:07:00,666 Apa? 118 00:07:00,750 --> 00:07:03,250 Kalau awak buat hantaran bola kepada saya tanpa gentar, 119 00:07:03,333 --> 00:07:05,125 kita boleh menang kejohanan itu! 120 00:07:07,500 --> 00:07:10,666 Awak masih marah tentang hal itu? Awak teruna tak berguna. 121 00:07:10,750 --> 00:07:13,208 Awak pemain simpanan selamanya. Keluar sekarang! 122 00:07:13,291 --> 00:07:15,375 - Saya takkan keluar, dungu! - Ayuh. 123 00:07:15,458 --> 00:07:16,458 Tak nak! 124 00:07:16,541 --> 00:07:18,958 - Keluar! - Tak nak, dungu! 125 00:07:19,041 --> 00:07:20,583 Saya bawa landasan kamera! 126 00:07:20,666 --> 00:07:22,458 Saya bawa landasan kamera! Ke tepi! 127 00:07:24,291 --> 00:07:28,125 Kalau ada soalan, hubungi saya. 128 00:07:28,708 --> 00:07:30,500 Awak memang boleh diharap. 129 00:07:31,791 --> 00:07:33,333 - Sambung menyunting. - Ya. 130 00:07:40,375 --> 00:07:43,208 Akira, awak okey? Awak nampak tak sihat. 131 00:07:43,875 --> 00:07:45,375 Saya tak apa-apa. 132 00:07:46,375 --> 00:07:48,083 Namun, awak mengelamun. 133 00:07:50,625 --> 00:07:51,666 Maaf. 134 00:07:52,541 --> 00:07:54,750 Saya melihat untuk belajar. 135 00:07:55,625 --> 00:07:57,708 - Belajar daripada saya? - Ya. 136 00:07:59,041 --> 00:08:00,541 Sungguh? 137 00:08:00,625 --> 00:08:01,625 Ya. 138 00:08:02,708 --> 00:08:05,875 Awak sentiasa cuba capai apa yang awak nak. 139 00:08:06,625 --> 00:08:08,916 Saya fikir awak hebat. 140 00:08:11,625 --> 00:08:13,041 Saya tak sehebat mana. 141 00:08:15,666 --> 00:08:16,958 Apa? 142 00:08:18,833 --> 00:08:22,208 Kita selalu terlupa perkara yang kita benar-benar nak buat, bukan? 143 00:08:23,500 --> 00:08:25,208 - Cik Ohtori! - Ya? 144 00:08:25,291 --> 00:08:26,375 Boleh ke sini? 145 00:08:26,458 --> 00:08:27,458 Ya. 146 00:08:29,541 --> 00:08:30,625 Minum ini. 147 00:08:31,541 --> 00:08:32,708 Berehatlah. 148 00:08:33,583 --> 00:08:34,750 Terima kasih. 149 00:08:35,250 --> 00:08:36,458 Terima kasih kerana tunggu. 150 00:08:46,041 --> 00:08:47,208 Tendo! 151 00:08:48,000 --> 00:08:50,750 Mana laporan peruntukan? Awak fikir awak boleh curi tulang? 152 00:08:50,833 --> 00:08:52,791 Apa? Itu untuk lusa... 153 00:08:52,875 --> 00:08:54,583 Jangan lawan cakap saya! 154 00:08:55,583 --> 00:08:59,333 Saya tak peduli awak naib juara dalam perlawanan bola. Jaga adab. 155 00:08:59,416 --> 00:09:02,666 Pencapaian itu tak berguna dalam dunia sebenar. 156 00:09:02,750 --> 00:09:05,750 Diam saja dan ikut arahan! 157 00:09:06,916 --> 00:09:08,041 Maaf. 158 00:09:08,125 --> 00:09:12,208 Kalau awak ada masa minta maaf, awak ada masa buat laporan itu. 159 00:09:12,291 --> 00:09:14,041 Laporan peruntukan, sekarang! 160 00:09:14,583 --> 00:09:18,083 Jangan lupa buat pesanan gear dan kereta. Cari idea pemilihan pelakon. 161 00:09:18,166 --> 00:09:21,250 Siapkan semuanya sebelum saya pulang dari lokasi! 162 00:09:21,333 --> 00:09:22,541 Okey. 163 00:09:22,625 --> 00:09:23,625 Oh, ya. 164 00:09:24,875 --> 00:09:25,916 Ubur-ubur bulan. 165 00:09:26,000 --> 00:09:27,833 - Dua ubur-ubur bulan. - Idea yang bagus. 166 00:09:27,916 --> 00:09:30,208 Syarikat ini sememangnya mengeksploitasi pekerja. 167 00:09:30,958 --> 00:09:33,125 Kencho tak perlu beritahu untuk saya sedar. 168 00:09:35,083 --> 00:09:36,083 Namun... 169 00:09:37,041 --> 00:09:39,166 saya tiada keberanian 170 00:09:40,333 --> 00:09:43,666 untuk berhenti kerja yang sukar untuk saya dapat. 171 00:10:07,208 --> 00:10:12,000 Kereta api akan melalui platform nombor satu. 172 00:10:13,083 --> 00:10:14,333 Demi keselamatan anda... 173 00:10:22,333 --> 00:10:24,958 Benda ini menghalang saya. 174 00:10:28,041 --> 00:10:29,666 Kalau ia tak wujud, 175 00:10:30,750 --> 00:10:33,083 saya boleh ponteng kerja esok. 176 00:10:43,250 --> 00:10:45,875 PENGGERA - ULANG PENGGERA 177 00:10:48,125 --> 00:10:49,375 Saya tak nak pergi. 178 00:10:51,291 --> 00:10:52,583 Saya tak nak pergi. 179 00:10:56,333 --> 00:10:57,375 Saya tak nak pergi. 180 00:10:59,500 --> 00:11:00,916 Saya tak nak pergi. 181 00:11:03,250 --> 00:11:04,250 Saya tak nak pergi. 182 00:11:05,250 --> 00:11:06,958 Saya tak nak pergi. 183 00:11:17,083 --> 00:11:18,208 Pak cik? 184 00:11:19,041 --> 00:11:20,500 Selamat pagi. 185 00:11:37,708 --> 00:11:38,708 Apa? 186 00:11:47,083 --> 00:11:48,125 Apa? 187 00:11:51,166 --> 00:11:52,583 Apa? 188 00:12:11,166 --> 00:12:12,541 Apa ini? 189 00:12:13,166 --> 00:12:14,291 Apa yang berlaku? 190 00:12:17,750 --> 00:12:19,000 Zombi? 191 00:12:19,083 --> 00:12:21,166 Jelas sekali mereka semua zombi, bukan? 192 00:12:23,791 --> 00:12:25,458 Apa saya nak buat? 193 00:12:26,208 --> 00:12:27,500 Kalau saya tak buat sesuatu... 194 00:12:28,833 --> 00:12:30,333 Kalau saya tak buat sesuatu... 195 00:12:32,541 --> 00:12:35,541 Saya akan lambat ke tempat kerja! 196 00:12:52,125 --> 00:12:53,083 Alamak. 197 00:12:57,208 --> 00:12:58,458 Alamak! 198 00:13:31,708 --> 00:13:33,208 Dengan semua yang berlaku, 199 00:13:34,833 --> 00:13:36,041 mungkin, 200 00:13:37,208 --> 00:13:38,500 mungkin... 201 00:13:43,583 --> 00:13:47,000 Saya tak perlu ke tempat kerja lagi. 202 00:13:53,125 --> 00:13:58,666 Hore! 203 00:14:02,708 --> 00:14:05,875 {\an8}ZOM 100: BUCKET LIST OF THE DEAD 204 00:14:05,958 --> 00:14:11,875 HARI 01 205 00:14:14,166 --> 00:14:17,083 Wah, indahnya dunia ini. 206 00:14:30,208 --> 00:14:32,708 Saya tak perlu ke tempat kerja. 207 00:14:33,208 --> 00:14:35,250 Ini yang terbaik! 208 00:14:37,958 --> 00:14:40,583 Apa saya nak buat hari ini? 209 00:14:41,166 --> 00:14:43,583 Dah lama saya tak dapat cuti. 210 00:14:43,666 --> 00:14:45,083 Dah berapa lama? 211 00:14:45,791 --> 00:14:48,291 Setahun? Biar betul? 212 00:14:48,791 --> 00:14:51,208 Saya tak boleh bazirkannya dengan tidur! 213 00:15:20,375 --> 00:15:23,333 Bagaimana agaknya keadaan Ohtori? 214 00:15:44,583 --> 00:15:45,958 {\an8}AWAK OKEY, OHTORI? 215 00:15:46,041 --> 00:15:47,166 {\an8}MARI SINI. 216 00:15:47,250 --> 00:15:49,291 SAORI OHTORI 217 00:15:51,208 --> 00:15:52,208 Okey. 218 00:15:52,791 --> 00:15:56,916 Laporan manusia bertukar menjadi makhluk ganas terus diterima. 219 00:15:57,625 --> 00:16:00,333 Simptom mungkin disebabkan penyakit tak diketahui. 220 00:16:00,416 --> 00:16:05,083 {\an8}TOKYO SHIBUYA BERITA GEMPAR - RUSUHAN DI SELURUH KANTŌ 221 00:16:05,166 --> 00:16:06,333 Jika digigit... 222 00:16:06,416 --> 00:16:07,458 Habislah kita. 223 00:16:07,541 --> 00:16:10,208 ...mereka akan bertukar menjadi makhluk ganas. 224 00:16:10,916 --> 00:16:11,916 Sumire? 225 00:16:12,000 --> 00:16:13,791 Jauhi manusia yang telah dijangkiti. 226 00:16:13,875 --> 00:16:15,416 Jangan mengalah. 227 00:16:16,125 --> 00:16:18,583 - Harungi hari demi hari. - Apa gunanya? 228 00:16:18,666 --> 00:16:20,666 Kita tak boleh keluar dari sini. 229 00:16:20,750 --> 00:16:22,500 Selamat pagi! 230 00:16:26,541 --> 00:16:28,166 Maaf kerana mengganggu. 231 00:16:35,291 --> 00:16:36,333 Apa awak... 232 00:16:36,416 --> 00:16:39,250 Saya dalam perjalanan untuk keluar. 233 00:16:39,333 --> 00:16:41,041 Kamu perlukan apa-apa? 234 00:16:41,125 --> 00:16:43,625 Saya akan singgah di kedai mudah beli nanti. 235 00:16:46,041 --> 00:16:48,958 Oh, ya. Mi segera Cup Noodles. 236 00:16:49,666 --> 00:16:51,875 Kalau boleh, beli buah juga. 237 00:16:51,958 --> 00:16:53,041 Okey! 238 00:17:08,000 --> 00:17:10,291 HOSPITAL 239 00:17:28,333 --> 00:17:30,125 Saya datang, 240 00:17:30,708 --> 00:17:35,250 Cik Ohtori! 241 00:17:51,250 --> 00:17:52,583 Ohtori? 242 00:17:54,541 --> 00:17:56,333 Terima kasih kerana menunggu. 243 00:18:00,375 --> 00:18:01,791 Saya masuk. 244 00:18:03,041 --> 00:18:04,375 Awak di dalam? 245 00:18:20,791 --> 00:18:21,791 Ohtori? 246 00:18:34,041 --> 00:18:35,083 Akira! 247 00:18:38,666 --> 00:18:41,708 Awak takut sendirian? 248 00:18:44,708 --> 00:18:45,833 Saya tak sendirian. 249 00:18:46,791 --> 00:18:47,791 Apa? 250 00:19:12,041 --> 00:19:13,041 Bos! 251 00:19:13,833 --> 00:19:14,833 Apa? Kenapa? 252 00:19:19,250 --> 00:19:20,583 Mari pergi. 253 00:19:20,666 --> 00:19:21,833 Aduh! 254 00:19:22,375 --> 00:19:23,541 Awak tak apa-apa? 255 00:20:19,333 --> 00:20:23,041 Awak cakap akan tinggalkan isteri awak! 256 00:20:23,125 --> 00:20:24,541 Lelaki tak guna! 257 00:20:47,041 --> 00:20:48,250 Ohtori? 258 00:21:09,916 --> 00:21:11,000 Luka itu... 259 00:22:08,666 --> 00:22:09,916 Ohtori! 260 00:22:17,416 --> 00:22:19,166 Sejak saya sertai syarikat, 261 00:22:20,583 --> 00:22:22,000 saya sentiasa mengagumi awak. 262 00:22:30,208 --> 00:22:32,458 Saya amat mencintai awak! 263 00:23:47,250 --> 00:23:51,083 Kita selalu terlupa perkara yang kita benar-benar nak buat, bukan? 264 00:24:05,458 --> 00:24:06,458 Perkara yang kita... 265 00:24:08,750 --> 00:24:09,916 benar-benar nak buat. 266 00:24:22,958 --> 00:24:25,166 Kalau tak boleh buat apa saya nak... 267 00:24:27,500 --> 00:24:29,250 saya lebih sanggup dibaham zombi. 268 00:24:34,083 --> 00:24:35,166 Jadi... 269 00:24:38,416 --> 00:24:45,125 SERATUS PERKARA YANG SAYA NAK BUAT SEBELUM BERTUKAR JADI ZOMBI 270 00:24:50,958 --> 00:24:52,958 1. BERITAHU SESEORANG SAYA MENCINTAI MEREKA 271 00:25:03,041 --> 00:25:04,541 2. KEMAS BILIK SAYA 272 00:25:04,625 --> 00:25:06,750 3. BERKHEMAH DI RUMAH 273 00:25:09,541 --> 00:25:11,541 4. BERSANTAI DI KOLAM MATA AIR PANAS 274 00:25:11,625 --> 00:25:13,875 5. MINUM BERSAMA PRAMUGARI 275 00:25:19,750 --> 00:25:21,625 6. TUNGGANG MOTOSIKAL 276 00:25:21,708 --> 00:25:24,166 7. PENUHKAN TROLI TANPA HIRAUKAN HARGA 277 00:25:29,208 --> 00:25:33,791 8. WARNAKAN RAMBUT 278 00:25:37,500 --> 00:25:39,708 {\an8}9. LUKIS POTRET DIRI 10. BAKAR BUNGA API 279 00:25:41,375 --> 00:25:45,416 SERATUS PERKARA SAYA NAK BUAT SEBELUM BERTUKAR JADI ZOMBI 280 00:25:52,166 --> 00:25:53,333 Baiklah! 281 00:25:58,000 --> 00:26:00,250 HARI 02 282 00:26:03,166 --> 00:26:04,791 Buang ke luar! Ya! 283 00:26:06,291 --> 00:26:07,500 Tiga mata! 284 00:26:12,125 --> 00:26:14,708 Saya boleh! Ayuh! 285 00:26:14,791 --> 00:26:17,166 Siap! Syabas, Akira! 286 00:26:23,625 --> 00:26:25,333 2. KEMAS BILIK SAYA 287 00:26:30,375 --> 00:26:32,541 Wah! Besarnya! 288 00:26:32,625 --> 00:26:34,166 Hebat. 289 00:26:39,583 --> 00:26:41,666 PENUHKAN TROLI TANPA HIRAUKAN HARGA 290 00:26:41,750 --> 00:26:42,750 Inilah dia. 291 00:26:50,541 --> 00:26:55,833 JUALAN PENGHARGAAN 292 00:27:16,083 --> 00:27:18,833 WARNAKAN RAMBUT 293 00:27:32,875 --> 00:27:33,875 Siap. 294 00:27:33,958 --> 00:27:35,833 LUKIS POTRET DIRI 295 00:27:35,916 --> 00:27:37,666 {\an8}BUNGA API 296 00:27:40,500 --> 00:27:44,541 Ada banyak. Ini dan ini... 297 00:27:45,125 --> 00:27:46,666 Apa jerung ini? 298 00:27:47,250 --> 00:27:49,625 Jangan lupa mercun. 299 00:27:49,708 --> 00:27:52,166 Hebatnya. Okey. 300 00:27:53,875 --> 00:27:56,958 Ya. Ini baru betul! 301 00:28:00,666 --> 00:28:01,666 Alamak. 302 00:28:27,625 --> 00:28:30,375 Ya! 303 00:28:32,125 --> 00:28:35,416 TUNGGANG MOTOSIKAL 304 00:28:56,208 --> 00:28:59,416 Hore! 305 00:29:39,083 --> 00:29:41,708 10. BAKAR BUNGA API 306 00:29:41,791 --> 00:29:44,125 11. KEMBARA MENAIKI KENDERAAN REKREASI 307 00:29:50,375 --> 00:29:51,375 Panggang di sini. 308 00:29:51,458 --> 00:29:53,291 HARI 05 309 00:29:53,375 --> 00:29:55,291 Ya. 310 00:30:03,041 --> 00:30:04,041 Terbaik! 311 00:30:09,375 --> 00:30:10,916 Wah, nampak berjus. 312 00:30:11,000 --> 00:30:12,416 3. BERKHEMAH DI RUMAH 313 00:30:13,500 --> 00:30:14,583 Masa untuk makan! 314 00:30:18,541 --> 00:30:19,708 Apa? 315 00:30:21,416 --> 00:30:23,125 Tak mungkin. 316 00:30:23,208 --> 00:30:24,750 Sekarang? Sungguh? 317 00:30:34,875 --> 00:30:38,166 Sukar dapatkan daging ini. Makan tanpa perasa? 318 00:30:40,291 --> 00:30:42,291 Saya lebih sanggup dibaham zombi! 319 00:30:43,708 --> 00:30:44,833 Dah jumpa! 320 00:30:44,916 --> 00:30:46,458 SOS YAKINIKU 321 00:30:46,541 --> 00:30:47,541 Ya! 322 00:30:48,125 --> 00:30:50,375 Garam. Bagus. 323 00:30:50,458 --> 00:30:51,750 Seterusnya, saya perlukan... 324 00:31:09,291 --> 00:31:11,458 Hei, tunggu. Berhenti! 325 00:31:11,541 --> 00:31:13,958 - Awak digigit? - Tak. 326 00:31:14,041 --> 00:31:15,458 Sungguh? 327 00:31:15,541 --> 00:31:16,583 Sumpah! 328 00:31:16,666 --> 00:31:20,833 Saya hanya nak sos yakiniku. 329 00:31:21,500 --> 00:31:24,000 Serta garam. 330 00:31:46,250 --> 00:31:49,375 Kenapa tiba-tiba serang saya? 331 00:32:06,333 --> 00:32:07,666 Apa? 332 00:32:08,916 --> 00:32:10,916 Tak. Awak buat saya terkejut. 333 00:32:12,625 --> 00:32:14,916 Namun, dalam keadaan ini, 334 00:32:16,166 --> 00:32:19,375 tentulah awak waspada. 335 00:32:21,000 --> 00:32:22,375 Awak pun buat saya terkejut. 336 00:32:23,125 --> 00:32:24,541 Dalam keadaan ini, 337 00:32:24,625 --> 00:32:27,958 tak sangka ada orang keluar untuk dapatkan barang mewah. 338 00:32:29,166 --> 00:32:30,375 Apa? 339 00:32:33,041 --> 00:32:34,375 Namun... 340 00:32:35,583 --> 00:32:38,000 {\an8}SAKE 341 00:32:39,375 --> 00:32:41,500 Saya guna untuk memasak. 342 00:32:42,000 --> 00:32:44,250 Tolong saya! 343 00:32:48,500 --> 00:32:49,750 Jangan dekati saya! 344 00:32:54,416 --> 00:32:55,875 Apa ini? 345 00:32:58,791 --> 00:32:59,875 Lari! 346 00:33:43,125 --> 00:33:44,208 Wah. 347 00:33:44,833 --> 00:33:46,458 Awak macam Milla Jovovich. 348 00:33:48,625 --> 00:33:50,625 Jadi, zombi tertarik dengan bunyi. 349 00:33:51,166 --> 00:33:52,541 Saya tak tahu. 350 00:33:56,291 --> 00:33:57,291 Sebentar. 351 00:33:57,875 --> 00:34:00,958 Saya berkhemah di rumah. Awak nak sertai saya? 352 00:34:01,625 --> 00:34:04,333 Dah lama saya tak jumpa sesiapa. Sebagai penghargaan kerana... 353 00:34:04,416 --> 00:34:05,791 Saya tak bantu awak. 354 00:34:06,291 --> 00:34:08,291 Saya hanya melindungi diri. 355 00:34:09,416 --> 00:34:11,125 Awak sangat merendah diri. 356 00:34:11,208 --> 00:34:12,500 Jangan dekati saya! 357 00:34:13,000 --> 00:34:14,083 Apa? 358 00:34:14,166 --> 00:34:18,166 Bersama orang yang cari masalah dengan menyelamatkan orang asing 359 00:34:18,250 --> 00:34:20,083 tak bagus untuk keselamatan saya. 360 00:34:21,708 --> 00:34:23,875 Namun, dalam situasi ini, kalau kita tak bantu... 361 00:34:23,958 --> 00:34:28,125 Dalam situasi beginilah kita perlu utamakan mengelak risiko. 362 00:35:02,041 --> 00:35:05,541 Akira, awak boleh buat sesuka hati awak. 363 00:35:08,500 --> 00:35:11,583 Awak masih marah tentang hal itu? Awak teruna tak berguna. 364 00:35:11,666 --> 00:35:14,250 Awak pemain ganti selamanya. Keluar, sekarang! 365 00:35:14,333 --> 00:35:15,500 Saya tak nak, dungu! 366 00:36:07,250 --> 00:36:08,250 Akira? 367 00:36:08,958 --> 00:36:11,000 Awak jawab! 368 00:36:11,541 --> 00:36:13,083 Kencho, syukur awak masih hidup. 369 00:36:13,708 --> 00:36:16,833 Apa awak nak? Jangan menakutkan saya. 370 00:36:17,916 --> 00:36:19,416 Kenapa dengan nada suara awak? 371 00:36:20,041 --> 00:36:22,541 Saya terfikir keadaan awak... 372 00:36:23,458 --> 00:36:24,791 dan hubungi awak. 373 00:36:25,958 --> 00:36:26,958 Apa? 374 00:36:27,750 --> 00:36:28,916 Sebab itu saja? 375 00:36:29,833 --> 00:36:31,250 Sebab itu saja. 376 00:36:32,458 --> 00:36:36,208 Awak tak apa-apa? 377 00:36:42,375 --> 00:36:43,625 Awak macam risaukan anak. 378 00:36:45,125 --> 00:36:46,166 Awak okey? 379 00:36:49,375 --> 00:36:51,875 Keadaan saya teruk. 380 00:36:54,041 --> 00:36:55,125 Di mana awak sekarang? 381 00:36:55,708 --> 00:36:56,708 Apa? 382 00:36:57,583 --> 00:36:58,750 Hotel cinta. 383 00:37:00,208 --> 00:37:01,208 Apa? 384 00:37:01,291 --> 00:37:02,750 Saya di hotel cinta! 385 00:37:06,958 --> 00:37:09,750 Saya di Sweet Magic, Kabukicho. 386 00:37:10,583 --> 00:37:12,583 Saya tak boleh keluar. Ada banyak raksasa. 387 00:37:12,666 --> 00:37:15,500 Saya akan mati. 388 00:37:16,625 --> 00:37:17,791 Okey, saya akan ke sana. 389 00:37:18,375 --> 00:37:19,375 Apa? 390 00:37:20,000 --> 00:37:21,250 Awak takkan berjaya. 391 00:37:34,333 --> 00:37:35,500 Saya akan datang. 392 00:37:36,708 --> 00:37:38,666 Saya tak nak menyesal kerana tak mencuba. 393 00:37:39,166 --> 00:37:40,958 Saya lebih sanggup dibaham zombi. 394 00:39:01,458 --> 00:39:03,500 Bertahanlah, Kencho! 395 00:39:52,125 --> 00:39:53,750 Lekas, Kencho! 396 00:39:54,666 --> 00:39:57,000 Kalau awak buat hantaran bola kepada saya, 397 00:39:57,083 --> 00:39:58,375 kita boleh menang kejohanan! 398 00:40:26,750 --> 00:40:28,625 Tak guna! 399 00:40:29,833 --> 00:40:32,625 KABUKICHO ICHIBAN-GAI 400 00:42:04,291 --> 00:42:05,333 Mari mulakan. 401 00:44:11,000 --> 00:44:12,000 Kencho! 402 00:44:16,666 --> 00:44:17,666 Akira. 403 00:44:18,375 --> 00:44:19,958 - Awak benar-benar... - Kencho. 404 00:44:20,875 --> 00:44:21,875 Maaf! 405 00:44:23,583 --> 00:44:25,416 Saya silap sebelum ini. 406 00:44:27,125 --> 00:44:30,000 Awak berjaya dalam kerjaya dan awak nampak gembira. 407 00:44:31,125 --> 00:44:33,958 Saya cemburu dan luahkan rasa tak puas hati kepada awak. 408 00:44:35,416 --> 00:44:36,541 Maafkan saya! 409 00:44:40,083 --> 00:44:43,125 Awak datang dari jauh untuk beritahu saya? 410 00:44:47,500 --> 00:44:49,958 Saya juga minta maaf! 411 00:45:08,416 --> 00:45:09,958 Ke atas, itu saja jalan keluar. 412 00:45:24,250 --> 00:45:25,541 Kencho! 413 00:45:25,625 --> 00:45:27,125 Tahan pintu itu! 414 00:45:27,208 --> 00:45:28,458 Saya sedang tahan! 415 00:45:30,250 --> 00:45:32,333 - Nampak bagus? Mari. - Ya. 416 00:45:52,083 --> 00:45:55,083 Dah siap. Mari makan! 417 00:45:55,166 --> 00:45:56,458 Wah! 418 00:45:56,541 --> 00:45:59,625 Nampak sedap. Awak hebat, Kencho! 419 00:45:59,708 --> 00:46:02,000 Saya kosongkan pantri mereka. 420 00:46:03,041 --> 00:46:04,166 Nah. 421 00:46:04,250 --> 00:46:07,250 Untuk pertemuan semula yang menggembirakan. 422 00:46:08,000 --> 00:46:10,500 Minum! 423 00:46:18,416 --> 00:46:21,083 Sedapnya! 424 00:46:21,958 --> 00:46:23,375 Saya tak boleh makan lagi. 425 00:46:30,750 --> 00:46:31,750 Apa ini? 426 00:46:32,333 --> 00:46:35,333 "Minum bersama pramugari." 427 00:46:35,416 --> 00:46:37,625 "Kembara menaiki kenderaan rekreasi." 428 00:46:38,666 --> 00:46:41,041 Senarai awak tak sampai seratus. 429 00:46:42,541 --> 00:46:45,958 Awak cuba buat. Lebih sukar daripada jangkaan. 430 00:46:46,041 --> 00:46:47,583 Sungguh? 431 00:46:50,916 --> 00:46:56,750 12. CARI KAWAN KARIB SAYA DAN MINTA MAAF DENGAN IKHLAS 432 00:47:25,541 --> 00:47:26,541 Hei, terima kasih 433 00:47:27,291 --> 00:47:28,708 kerana selamatkan saya. 434 00:47:29,416 --> 00:47:31,333 Tentulah saya akan datang. 435 00:47:34,375 --> 00:47:36,875 Mungkin orang seperti awak yang akan 436 00:47:36,958 --> 00:47:40,458 menyelamatkan semua orang daripada pandemik ini. 437 00:47:50,375 --> 00:47:51,375 Selamatkan... 438 00:47:54,083 --> 00:47:55,166 semua orang? 439 00:48:00,250 --> 00:48:01,250 Apa? 440 00:48:02,375 --> 00:48:04,833 Ada sesuatu yang saya impikan semasa kecil. 441 00:48:04,916 --> 00:48:06,208 Apa? 442 00:48:06,291 --> 00:48:09,041 Saya sangka itu hanya angan-angan. 443 00:48:09,125 --> 00:48:12,333 Namun, jika ada kerja yang kita impikan, kita patut cuba, bukan? 444 00:48:14,958 --> 00:48:17,333 Ya. Saya rasa itu idea yang bagus. 445 00:48:17,416 --> 00:48:21,041 Hidup hanya sekali, bukan? Saya boleh tolong kalau awak nak. 446 00:48:21,833 --> 00:48:23,041 Kencho! 447 00:48:23,541 --> 00:48:25,916 Awak memang rakan sejati. 448 00:48:26,000 --> 00:48:27,416 Beri kepada saya. 449 00:48:28,125 --> 00:48:30,750 Jadi, kerja apa yang awak maksudkan? 450 00:48:37,625 --> 00:48:38,708 Siap. 451 00:48:43,375 --> 00:48:45,916 Kerja impian saya sejak kecil, 452 00:48:46,666 --> 00:48:47,666 ini! 453 00:48:52,375 --> 00:48:54,875 13. JADI ADIWIRA YANG SELAMATKAN SEMUA ORANG 454 00:48:54,958 --> 00:48:57,458 Macam Superman? 455 00:48:58,500 --> 00:48:59,750 Tepat sekali! 456 00:49:00,333 --> 00:49:02,458 - Macam Spider-Man? - Ya. 457 00:49:05,500 --> 00:49:07,791 Boleh, tapi... 458 00:49:11,000 --> 00:49:13,916 awak tak boleh terbang 459 00:49:14,833 --> 00:49:17,125 atau tembak sawang daripada tangan awak, betul? 460 00:49:21,583 --> 00:49:22,583 HARI 06 461 00:49:22,666 --> 00:49:26,333 Stesen radio Shibuya dikelilingi makhluk yang dijangkiti. Kami dalam kecemasan. 462 00:49:26,416 --> 00:49:28,833 Bekalan elektrik dan air tidak stabil. 463 00:49:28,916 --> 00:49:32,166 Kami juga kekurangan bekalan makanan yang teruk di seluruh metropolis. 464 00:49:32,750 --> 00:49:34,166 Kepada sesiapa yang mendengar... 465 00:49:49,166 --> 00:49:52,541 Alamak, Akira. Kita tak boleh masuk ke pusat bandar. 466 00:49:53,166 --> 00:49:55,875 Mungkin kita kena tinggalkan Tokyo tak lama lagi. 467 00:49:55,958 --> 00:49:58,375 Kalau begitu, saya nak ke satu tempat. 468 00:49:58,458 --> 00:49:59,541 Di mana? 469 00:49:59,625 --> 00:50:02,458 Akuarium Marine Paradise di Ibaraki. 470 00:50:02,541 --> 00:50:04,083 Kenapa nak ke akuarium? 471 00:50:04,958 --> 00:50:07,125 Ada sesuatu yang saya nak di sana. 472 00:50:09,833 --> 00:50:10,833 Ini. 473 00:50:14,250 --> 00:50:15,666 {\an8}Sut jerung 474 00:50:16,250 --> 00:50:20,375 direka untuk melindungi seluruh badan daripada serangan jerung. 475 00:50:21,208 --> 00:50:24,791 Dengan sut kebal ini, gigitan zombi takkan berkesan terhadap saya. 476 00:50:25,875 --> 00:50:28,791 Ini satu keperluan untuk adiwira. 477 00:50:31,541 --> 00:50:33,958 Awak, saya rasa... 478 00:50:35,666 --> 00:50:37,166 idea awak sangat bernas! 479 00:50:37,250 --> 00:50:38,583 Mari ke akuarium. 480 00:50:38,666 --> 00:50:41,250 Okey. Kita kena bawa bekalan untuk perjalanan kita. 481 00:50:41,333 --> 00:50:42,916 Ada pasar raya Donki berdekatan? 482 00:50:43,000 --> 00:50:47,000 MURAH YANG LUAR BIASA DON DON DONKI 483 00:51:13,041 --> 00:51:14,500 Kenderaan rekreasi. 484 00:51:16,375 --> 00:51:19,708 Hei, bukankah kita nak ambil barang keperluan dulu? 485 00:51:19,791 --> 00:51:22,250 Apa? Kita baru jumpa kenderaan rekreasi... 486 00:51:22,333 --> 00:51:23,666 Bukan sekarang. 487 00:51:24,708 --> 00:51:25,875 Mari pergi. 488 00:51:25,958 --> 00:51:27,333 Kenderaan... 489 00:51:32,625 --> 00:51:36,958 DON DON DONKI LOKASI KABUKICHO 490 00:51:39,791 --> 00:51:40,916 Sedia, tarik. 491 00:52:20,958 --> 00:52:23,541 Sini! Mari sini! 492 00:52:24,750 --> 00:52:26,750 - Pergi! - Lari! 493 00:52:30,375 --> 00:52:31,541 Lekas, masuk ke dalam! 494 00:52:37,833 --> 00:52:38,916 Jaga-jaga! 495 00:52:49,666 --> 00:52:50,958 Gadis itu? 496 00:52:55,541 --> 00:52:57,750 Tengok, dia dalam bahaya. 497 00:52:57,833 --> 00:52:59,875 Cik! Belakang awak! 498 00:53:12,583 --> 00:53:13,666 Lekas! 499 00:53:36,791 --> 00:53:38,125 Teruknya tadi. 500 00:53:39,083 --> 00:53:41,541 Terima kasih kerana selamatkan kami. 501 00:53:42,041 --> 00:53:43,291 Hebatnya tadi! 502 00:53:43,375 --> 00:53:45,250 Awak dah jadi wira! 503 00:53:45,333 --> 00:53:46,625 - Betul? - Sakitlah! 504 00:53:46,708 --> 00:53:50,541 Awak Superman! Spider-Man! Anpanman! 505 00:53:57,791 --> 00:54:01,791 Kami dengar ada tempat yang selamat daripada zombi. 506 00:54:02,375 --> 00:54:04,125 Kami cuba ke sana. 507 00:54:04,208 --> 00:54:06,541 - Betulkah tempat itu wujud? - Awak tak tahu? 508 00:54:06,625 --> 00:54:08,291 Semua orang cakap tentang tempat itu. 509 00:54:09,000 --> 00:54:11,708 Akuarium Marine Paradise di Ibaraki. 510 00:54:11,791 --> 00:54:13,500 Akuarium Marine Paradise? 511 00:54:14,833 --> 00:54:15,916 Ya. 512 00:54:16,000 --> 00:54:18,750 Ada penyekat yang menghalang zombi masuk ke sana. 513 00:54:18,833 --> 00:54:21,583 Ada banyak ikan di sana, jadi tiada masalah bekalan makanan. 514 00:54:22,375 --> 00:54:24,375 Sebab itu awak naik bas itu? 515 00:54:25,125 --> 00:54:28,916 Ya. Saya dimaklumkan saya boleh ke sana dengan selamat. 516 00:54:32,750 --> 00:54:33,750 Semua itu... 517 00:54:34,916 --> 00:54:36,333 salah saya. 518 00:54:37,208 --> 00:54:39,041 Saya tak tahu macam mana nak minta maaf. 519 00:54:39,625 --> 00:54:41,041 Maafkan saya. 520 00:54:41,750 --> 00:54:44,375 Maafkan saya. 521 00:54:44,458 --> 00:54:47,708 - Itu bukan salah awak. - Maafkan saya. 522 00:54:53,291 --> 00:54:54,500 Leganya. 523 00:54:56,416 --> 00:54:57,708 Apa? 524 00:54:57,791 --> 00:54:58,875 Tiada apa-apa. 525 00:54:58,958 --> 00:55:00,333 Saya suka gaya kamu. 526 00:55:00,416 --> 00:55:02,791 Kita tak boleh harungi semua ini tanpa minum arak. 527 00:55:03,458 --> 00:55:04,875 - Betul? - Betul? 528 00:55:09,541 --> 00:55:11,166 Awak nak? 529 00:55:11,250 --> 00:55:12,416 Terima kasih saja. 530 00:55:12,500 --> 00:55:15,375 Saya nak periksa kalau-kalau ada bahaya lagi. 531 00:55:16,875 --> 00:55:18,583 Seriusnya. 532 00:55:20,541 --> 00:55:22,125 Macam mana dengan kamu? 533 00:55:34,833 --> 00:55:35,916 Tidak! 534 00:55:36,833 --> 00:55:38,250 Hentikannya! 535 00:55:40,250 --> 00:55:43,541 Kami baru mendarat dari LA. 536 00:55:43,625 --> 00:55:46,541 Namun, ini yang menyambut kami. Teruknya. 537 00:55:48,083 --> 00:55:49,958 Apa kerja kamu berdua? Adakah... 538 00:55:50,875 --> 00:55:52,458 Kami pramugari. 539 00:55:52,541 --> 00:55:54,041 Hei, tengok. 540 00:55:56,375 --> 00:55:58,208 Tak mungkin! Cepatnya awak mabuk! 541 00:55:58,291 --> 00:55:59,625 MINUM BERSAMA PRAMUGARI 542 00:55:59,708 --> 00:56:01,000 Awak terlalu mudah mabuk. 543 00:56:01,916 --> 00:56:04,208 Siapa akan memandu? 544 00:56:05,916 --> 00:56:07,708 Semua ini salah dia. 545 00:56:07,791 --> 00:56:09,166 Air mata saya keluar. 546 00:56:13,041 --> 00:56:14,125 Hei. 547 00:56:15,541 --> 00:56:18,833 Cik Reika, Cik Maki, kamu berdua ada teman lelaki? 548 00:56:18,916 --> 00:56:20,458 Awak tanya soalan itu sekarang? 549 00:56:22,958 --> 00:56:24,958 Maaf. Betul juga. 550 00:56:26,458 --> 00:56:29,958 Maaf. Dia tak biasa dengan perempuan. 551 00:56:30,041 --> 00:56:31,708 Tak apa. 552 00:56:31,791 --> 00:56:33,916 Kuku awak nampak cantik. 553 00:56:34,750 --> 00:56:37,208 - Comelnya. - Awak perasan. 554 00:56:38,208 --> 00:56:39,250 Sebentar. Apa ini? 555 00:56:39,333 --> 00:56:41,250 Tak sangka badan awak tegap. 556 00:56:41,333 --> 00:56:42,625 - Sungguh? - Ya. 557 00:56:42,708 --> 00:56:46,958 Jadi, saya akan guna bisep ini untuk melindungi awak, Maki. 558 00:56:47,625 --> 00:56:49,250 Ya. Tolong lindungi saya. 559 00:56:50,375 --> 00:56:52,708 Saya nak ke tandas. Boleh teman saya? 560 00:56:52,791 --> 00:56:56,083 Hei, Cik Reika. Apa awak buat dengan dia? 561 00:56:56,166 --> 00:56:58,500 Sudah. Saya lebih berusia daripada awak. 562 00:56:58,583 --> 00:57:00,333 - Jangan begini. - Hei, saya ada idea. 563 00:57:00,416 --> 00:57:02,750 Apa kata kita bertiga pergi bersama? 564 00:57:02,833 --> 00:57:03,958 - Nak? - Mari. 565 00:57:04,041 --> 00:57:05,083 Okey, mari. 566 00:57:05,166 --> 00:57:07,541 - Wah, saya sangat mabuk. - Awak terlalu mabuk. 567 00:57:08,583 --> 00:57:10,208 Awak okey? Boleh berjalan? 568 00:57:12,291 --> 00:57:13,500 Maaf. 569 00:57:15,833 --> 00:57:17,416 Nak pakai kostum? 570 00:57:24,750 --> 00:57:26,000 Aduh. 571 00:57:29,000 --> 00:57:30,458 Apa awak buat? 572 00:57:32,458 --> 00:57:34,916 Tiada apa-apa. 573 00:57:36,666 --> 00:57:39,250 Lebih penting lagi, terima kasih kerana meninjau. 574 00:57:40,875 --> 00:57:43,625 Tak perlu. Saya buat untuk diri sendiri. 575 00:57:44,500 --> 00:57:46,958 Saya tahu. 576 00:57:48,666 --> 00:57:51,333 Saya belum kenalkan diri. 577 00:57:51,875 --> 00:57:53,833 Nama saya Akira Tendo. 578 00:57:58,958 --> 00:58:00,166 Torehan itu... 579 00:58:03,125 --> 00:58:05,916 Pasti saya terluka semasa menutup penutup bergulung. 580 00:58:06,000 --> 00:58:07,583 - Tak sakit... - Saya nak tengok. 581 00:58:09,958 --> 00:58:10,958 Baik. 582 00:58:29,375 --> 00:58:32,666 Awak jururawat? 583 00:58:33,250 --> 00:58:34,583 Tak. 584 00:58:34,666 --> 00:58:37,083 Saya belajar untuk jadi doktor dulu. 585 00:58:37,958 --> 00:58:39,083 Sekarang? 586 00:58:40,041 --> 00:58:41,666 Adakah itu penting? 587 00:58:42,375 --> 00:58:44,375 Apa pun, kamu semua... 588 00:58:45,166 --> 00:58:46,166 Ya? 589 00:58:47,083 --> 00:58:50,000 Kamu semua terlupa situasi kita? 590 00:58:51,458 --> 00:58:52,833 Apa maksud awak? 591 00:58:53,416 --> 00:58:56,625 Saya utamakan perkara yang mengelakkan saya jadi zombi. 592 00:58:57,291 --> 00:59:00,291 Namun, kamu semua buat sesuka hati. 593 00:59:00,375 --> 00:59:02,791 Awak fikir awak boleh selamat? 594 00:59:02,875 --> 00:59:04,458 Tak, saya cuma... 595 00:59:04,541 --> 00:59:09,333 Semua tahu orang seperti awak akan jadi sasaran awal. 596 00:59:09,416 --> 00:59:11,625 Habislah apabila awak mula lalai. 597 00:59:39,416 --> 00:59:41,333 Ada kostum! Tak mungkin! 598 00:59:46,541 --> 00:59:49,666 - Nak saya pakai? - Saya nak tengok pramugari sebenar. 599 00:59:49,750 --> 00:59:51,541 Pakai baju ini! 600 00:59:52,750 --> 00:59:55,041 - Minta perhatian! - Minta perhatian! 601 00:59:57,708 --> 00:59:59,625 Pramugari sebenar! 602 01:00:01,916 --> 01:00:03,916 Pastikan tali pinggang 603 01:00:04,000 --> 01:00:07,250 dipakai rendah di pinggul. 604 01:00:07,791 --> 01:00:10,625 Tolong ketatkannya. 605 01:00:11,291 --> 01:00:12,333 Baik. 606 01:00:16,666 --> 01:00:18,875 Buat sementara waktu, 607 01:00:19,791 --> 01:00:22,125 gelora akan melanda. 608 01:00:22,791 --> 01:00:25,625 Ya, saya akan berhati-hati. 609 01:00:25,708 --> 01:00:27,333 Apa awak rasa? 610 01:00:27,416 --> 01:00:29,166 Saya rasa bagus. 611 01:00:29,250 --> 01:00:31,208 Kami akan terbang dengan kelajuan tinggi. 612 01:00:32,250 --> 01:00:34,958 Pesawat sedang naik. 613 01:00:35,500 --> 01:00:37,333 Naik sedikit. 614 01:00:38,750 --> 01:00:39,750 Sila nikmati 615 01:00:39,833 --> 01:00:43,333 - penerbangan anda! - Penerbangan anda! 616 01:00:44,000 --> 01:00:46,083 Gelora! 617 01:00:46,958 --> 01:00:48,250 Macam mana? 618 01:00:48,333 --> 01:00:50,333 Rasa bagus? Awak suka? 619 01:01:00,500 --> 01:01:02,666 Lepaskan saya! Tolong! 620 01:01:03,291 --> 01:01:04,541 - Si miang! - Maki! 621 01:01:04,625 --> 01:01:08,125 - Apa awak buat? - Hei, si tua. Apa awak buat? 622 01:01:08,208 --> 01:01:09,500 Lepaskan dia! 623 01:01:24,958 --> 01:01:26,333 Maki! 624 01:01:27,208 --> 01:01:28,833 Reika! 625 01:01:31,958 --> 01:01:33,125 Maaf! 626 01:01:37,541 --> 01:01:38,583 Kencho. 627 01:01:42,625 --> 01:01:46,041 Tunggu. Awak nak ke mana? Tak selamat keluar sendirian. 628 01:01:46,125 --> 01:01:48,291 Lebih bahaya bersama kamu semua. 629 01:01:48,375 --> 01:01:51,083 - Tak, tapi... - Saya sendirian selama ini. 630 01:01:51,958 --> 01:01:54,250 Saya akan selamat sendirian. 631 01:02:06,541 --> 01:02:07,708 Tolong! 632 01:04:04,333 --> 01:04:07,416 Sebab itu saya tak suka bergerak dalam kumpulan. 633 01:05:25,500 --> 01:05:26,500 Ikut sini. 634 01:05:38,625 --> 01:05:39,875 Sedia, mula! 635 01:05:48,416 --> 01:05:49,916 - Mari naik kereta. - Ya. 636 01:05:50,000 --> 01:05:51,000 Beri saya. 637 01:05:59,166 --> 01:06:00,791 Alamak! Tiada kunci! 638 01:06:10,791 --> 01:06:12,125 Kita boleh menaiki ini. 639 01:06:41,208 --> 01:06:42,291 Cik! 640 01:06:42,916 --> 01:06:43,958 Masuk! 641 01:06:48,000 --> 01:06:49,125 Lekas! 642 01:07:04,166 --> 01:07:05,625 Kita hampir mati. 643 01:07:07,583 --> 01:07:08,958 Apa awak fikir? 644 01:07:09,583 --> 01:07:11,083 Kenapa awak kembali? 645 01:07:11,708 --> 01:07:13,791 Kenapa? Supaya kami boleh selamatkan awak. 646 01:07:13,875 --> 01:07:16,083 Awak tak peduli kalau awak mati? 647 01:07:16,833 --> 01:07:20,250 - Kenapa terlalu bersungguh-sungguh? - Itulah tugas wira. 648 01:07:21,208 --> 01:07:24,500 Apa awak cakap? Awak dungu? 649 01:07:24,583 --> 01:07:27,958 Dia tak dungu. Akira memang nak jadi adiwira. 650 01:07:29,000 --> 01:07:30,625 Saya dah tak tahan. 651 01:07:30,708 --> 01:07:33,666 Saya akan ke akuarium. Turunkan saya dalam perjalanan. 652 01:07:34,958 --> 01:07:36,375 Tentang hal itu. 653 01:07:36,458 --> 01:07:39,416 Kami juga sedang menuju ke sana. 654 01:07:39,500 --> 01:07:41,125 Nak pergi bersama-sama? 655 01:07:42,500 --> 01:07:43,500 Terima kasih saja. 656 01:07:44,625 --> 01:07:48,041 Namun, tak selamat kalau awak pergi sendirian. 657 01:07:48,125 --> 01:07:49,541 Awak perlukan kereta. 658 01:07:50,041 --> 01:07:52,291 Awak ada lesen memandu? 659 01:07:53,083 --> 01:07:55,208 Tiada. 660 01:07:55,833 --> 01:07:59,041 Bukankah lebih bagus tak memandu kalau awak tak biasa? 661 01:08:04,041 --> 01:08:05,041 Shizuka. 662 01:08:06,333 --> 01:08:07,458 Apa? 663 01:08:07,958 --> 01:08:09,041 Nama saya. 664 01:08:09,541 --> 01:08:12,666 Jangan panggil saya "cik" lagi. Saya tak suka. 665 01:08:15,541 --> 01:08:17,291 Jadi, awak Cik Shizuka! 666 01:08:18,958 --> 01:08:21,000 - Dia Kencho. - Saya tak peduli. 667 01:08:21,083 --> 01:08:22,958 Kenapa dengan sikap awak? 668 01:08:23,041 --> 01:08:27,750 Tak boleh cakap "Terima kasih" atau "Selamat berkenalan"? 669 01:08:27,833 --> 01:08:30,166 Tak, kerana saya tak minta bantuan awak. 670 01:08:30,250 --> 01:08:32,333 - Biar betul? - Hei, tak apa. 671 01:08:35,250 --> 01:08:38,208 Kalau kita semua akan ke akuarium itu, 672 01:08:38,291 --> 01:08:40,875 apa kata kita jadikan ini kembara jalan? 673 01:08:40,958 --> 01:08:43,625 - Berendam di kolam mata air panas. - Tak boleh. 674 01:08:43,708 --> 01:08:45,250 Fikirlah tentang situasi ini. 675 01:08:45,333 --> 01:08:48,041 Ya? Walaupun saya bersusah payah dapatkan ini? 676 01:08:49,041 --> 01:08:50,333 - Sake. - Sake? 677 01:08:52,500 --> 01:08:55,333 Saya rancang berendam di dalam kolam mata air 678 01:08:55,416 --> 01:08:59,250 dan menikmati segelas sake sejuk. 679 01:09:01,291 --> 01:09:02,625 Sebenarnya, 680 01:09:03,375 --> 01:09:05,708 sukar kalau memandu berjam-jam lamanya. 681 01:09:06,291 --> 01:09:09,875 Saya mula fikir bagus juga kalau kita ke kolam mata air panas. 682 01:09:11,041 --> 01:09:12,708 Kenapa tiba-tiba ubah fikiran? 683 01:09:12,791 --> 01:09:16,750 Lagipun, kamu berdua busuk. 684 01:09:45,583 --> 01:09:52,583 HARI 07 685 01:10:01,083 --> 01:10:03,041 JERKI KELEDEK 686 01:10:03,125 --> 01:10:05,791 Awak lapar? Saya lapar. 687 01:10:06,666 --> 01:10:09,333 Kenapa pilih warna perang muda lagi? 688 01:10:09,416 --> 01:10:11,833 Saya isytiharkan status pelajar tercicir saya. 689 01:10:17,375 --> 01:10:19,166 Pasti awak lapar. 690 01:10:20,166 --> 01:10:21,666 Sedap? Makanlah. 691 01:10:22,875 --> 01:10:23,875 Bagus. 692 01:10:23,958 --> 01:10:25,666 Mari bebaskan anjing-anjing ini. 693 01:10:28,583 --> 01:10:30,000 Selamat berjaya. 694 01:10:35,250 --> 01:10:38,250 - Saya tak pernah buat. - Ini juga kali pertama bagi saya. 695 01:10:38,333 --> 01:10:40,958 - Nampak mustahil. - Awak boleh! 696 01:10:41,041 --> 01:10:44,000 - Tak nak, saya nak kembali. - Ke mana? 697 01:10:44,083 --> 01:10:47,416 - Saya tak boleh buat. - Pasti seronok. 698 01:10:47,500 --> 01:10:48,791 Tangan kiri... 699 01:10:49,708 --> 01:10:51,125 naikkan ke atas. 700 01:10:53,916 --> 01:10:56,375 - Tegakkan kaki kiri. - Alamak. 701 01:10:56,458 --> 01:10:58,791 Kemudian, tegakkan tangan kanan. 702 01:10:58,875 --> 01:11:00,625 CUBA YOGA PAPAN KAYUH 703 01:11:00,708 --> 01:11:02,708 - Agak rumit. - Ya. 704 01:11:02,791 --> 01:11:04,166 Akira, awak okey? 705 01:11:04,250 --> 01:11:07,041 - Alamak. - Ini gaya bulan sabit. 706 01:11:07,541 --> 01:11:09,208 Awak buat dengan bagus. 707 01:11:13,041 --> 01:11:14,500 - Hebat! - Bagusnya! 708 01:11:14,583 --> 01:11:16,125 Hebat, bukan? 709 01:11:16,208 --> 01:11:17,291 Gaya ini pula? 710 01:11:25,666 --> 01:11:26,916 Sejuknya! 711 01:11:27,000 --> 01:11:28,166 Sejuk! 712 01:11:49,375 --> 01:11:51,250 Kencho! 713 01:11:51,333 --> 01:11:53,666 Akira! Ini memang hebat! 714 01:11:55,750 --> 01:11:57,333 Tingginya! 715 01:11:59,041 --> 01:12:00,458 Saya takut. 716 01:12:00,541 --> 01:12:02,625 Namun, rasa hebat. 717 01:12:02,708 --> 01:12:04,041 Memang. 718 01:12:05,541 --> 01:12:06,833 LUNCUR LAYAR 719 01:12:06,916 --> 01:12:08,291 Saya suka. 720 01:12:08,375 --> 01:12:10,125 Mari makan! 721 01:12:14,375 --> 01:12:15,500 Nampak sedap. 722 01:12:15,583 --> 01:12:16,625 Enaknya! 723 01:12:20,458 --> 01:12:21,541 Sangat sedap! 724 01:12:26,000 --> 01:12:27,625 Memang sedap. 725 01:12:29,541 --> 01:12:30,583 Betul-betul sedap. 726 01:12:33,625 --> 01:12:35,708 - Awak ketuk saya punya. - Tak. 727 01:12:35,791 --> 01:12:38,041 - Awak buat. - Tak. 728 01:12:38,125 --> 01:12:41,000 BUAT UNGGUN API 729 01:12:41,083 --> 01:12:42,333 Saya akan nyalakan. 730 01:12:44,791 --> 01:12:46,625 Wah! Tengoklah! 731 01:12:46,708 --> 01:12:48,333 - Tengok! - Hebatnya! 732 01:12:50,625 --> 01:12:52,291 - Mengagumkan. - Cantiknya! 733 01:12:56,083 --> 01:12:58,083 Sangat cantik. Hebat! 734 01:13:18,750 --> 01:13:21,791 MATA AIR PANAS SHINTANI SATU KILOMETER 735 01:13:41,666 --> 01:13:45,833 {\an8}HANAZAKURA 736 01:13:51,541 --> 01:13:52,625 Sedapnya. 737 01:13:55,791 --> 01:13:57,375 Nyamannya. 738 01:13:58,916 --> 01:14:00,666 Perjalanan kita jauh. 739 01:14:01,458 --> 01:14:03,875 Kita akan sampai ke akuarium esok. 740 01:14:06,291 --> 01:14:08,375 Kemudian, kita akan berpisah dengan Shizuka. 741 01:14:12,083 --> 01:14:13,708 Kenapa dengan pandangan itu? 742 01:14:13,791 --> 01:14:16,583 Awak akan dapat sut yang awak nak. Awak patut gembira. 743 01:14:18,791 --> 01:14:20,291 Saya tahu. 744 01:14:21,416 --> 01:14:22,416 Namun... 745 01:14:24,500 --> 01:14:26,000 kita seronok bersama, bukan? 746 01:14:28,916 --> 01:14:29,916 Ya. 747 01:14:30,416 --> 01:14:31,416 Betul. 748 01:14:36,291 --> 01:14:38,833 Cik Shizuka, mari sini! 749 01:15:03,166 --> 01:15:04,375 Hebat, bukan? 750 01:15:13,708 --> 01:15:17,041 Saya nak cakap sesuatu. 751 01:15:24,708 --> 01:15:25,875 Terima kasih... 752 01:15:27,250 --> 01:15:30,458 kerana bantu saya pada masa itu. 753 01:15:34,125 --> 01:15:35,208 Shizuka. 754 01:15:36,333 --> 01:15:39,458 Akhirnya awak buka hati sedikit! 755 01:15:40,500 --> 01:15:42,750 Kenapa buat begitu, otak udang? 756 01:15:42,833 --> 01:15:45,750 Awak keterlaluan. 757 01:15:50,666 --> 01:15:51,916 Hentikannya! 758 01:16:06,208 --> 01:16:09,666 Saya nak sake panas. Sake panas... 759 01:16:52,333 --> 01:16:57,916 HARI 10 760 01:16:58,000 --> 01:16:59,208 Bukankah itu tempatnya? 761 01:17:03,291 --> 01:17:04,458 Akuarium! 762 01:17:05,500 --> 01:17:07,208 - Akhirnya kita sampai. - Akhirnya. 763 01:17:07,291 --> 01:17:09,625 - Ada ikan besar? - Tentulah. 764 01:17:09,708 --> 01:17:11,416 Pasti ada banyak jerung... 765 01:17:40,708 --> 01:17:42,458 Tendo! 766 01:17:42,541 --> 01:17:43,958 Tendo! 767 01:17:44,041 --> 01:17:45,500 Bangun, Tendo! 768 01:17:46,250 --> 01:17:47,666 Hei, Tendo! 769 01:17:48,208 --> 01:17:51,416 Awak nak tidur di sini selamanya? Bangun, Tendo! 770 01:17:51,500 --> 01:17:53,416 Maaf, ketua! 771 01:17:59,500 --> 01:18:02,500 Itu cuma mimpi. 772 01:18:05,333 --> 01:18:06,791 Awak merepek. 773 01:18:11,541 --> 01:18:12,750 Ketua Kosugi? 774 01:18:13,875 --> 01:18:16,416 Akhirnya awak bangun. 775 01:18:17,083 --> 01:18:19,833 Mari ikut saya. Saya akan tunjukkan tempat ini. 776 01:18:20,583 --> 01:18:21,583 Apa? 777 01:18:22,166 --> 01:18:23,458 Lekas. 778 01:18:24,625 --> 01:18:26,666 Kalau tak lekas, tak siap ikut jadual! 779 01:18:27,708 --> 01:18:32,833 Tempat ini sesuai jadi kubu kita, makanan dan keselamatan terjamin. 780 01:18:33,666 --> 01:18:36,541 Patutkah saya menggelarnya "syarikat kita"? 781 01:18:38,000 --> 01:18:41,625 Kami sedang buat penggambaran semasa huru-hara itu bermula. 782 01:18:41,708 --> 01:18:45,583 Keputusan saya untuk berlindung di sini memang berbaloi. 783 01:18:46,833 --> 01:18:49,000 Kita tak perlu bimbang akan makanan. 784 01:18:51,791 --> 01:18:53,041 - Syabas. - Hei! 785 01:19:01,208 --> 01:19:02,166 Maaf. 786 01:19:04,708 --> 01:19:05,708 Awak... 787 01:19:06,625 --> 01:19:07,625 Sumire. 788 01:19:11,083 --> 01:19:12,083 Awak selamat. 789 01:19:12,916 --> 01:19:13,916 Ya. 790 01:19:14,000 --> 01:19:15,833 Tendo! Apa awak buat? Mari sini. 791 01:19:17,333 --> 01:19:18,416 Saya datang. 792 01:19:18,500 --> 01:19:19,541 Maaf. 793 01:19:28,208 --> 01:19:29,875 - Helo. - Hei. 794 01:19:32,083 --> 01:19:35,500 Mereka dengar khabar itu dan berkumpul di sini. 795 01:19:37,666 --> 01:19:38,666 - Buat elok! - Hei. 796 01:19:38,750 --> 01:19:39,750 Helo. 797 01:19:40,208 --> 01:19:42,666 Ada pasukan pengangkutan dan pasukan pelupusan sampah, 798 01:19:42,750 --> 01:19:45,958 mereka boleh bekerja untuk syarikat ini dengan pelbagai cara. 799 01:19:46,041 --> 01:19:48,750 Kupas betul-betul. 800 01:19:49,500 --> 01:19:50,708 Helo. 801 01:19:52,500 --> 01:19:55,875 Kuota agak terhad. 802 01:19:55,958 --> 01:19:59,333 Kami tak boleh beri mereka semua makan tanpa mencatunya. 803 01:19:59,416 --> 01:20:01,666 - Awak! Tolong saya angkat! - Bawa ke sini. 804 01:20:01,750 --> 01:20:04,500 Isi semula barang ini. Di sini. 805 01:20:05,125 --> 01:20:06,708 Cik Shizuka! Kencho! 806 01:20:07,416 --> 01:20:09,000 Sebentar, Tendo. 807 01:20:10,250 --> 01:20:12,083 Awak kena bekerja. 808 01:20:12,166 --> 01:20:13,625 Suruh dia buat! 809 01:20:13,708 --> 01:20:14,875 - Namun... - Oh, ya. 810 01:20:14,958 --> 01:20:17,791 Saya belum kenalkan dengan pasukan keselamatan. 811 01:20:19,291 --> 01:20:20,416 Tendo! 812 01:20:20,500 --> 01:20:22,000 - Lekas. - Baik. 813 01:20:39,875 --> 01:20:40,875 Apa ini? 814 01:20:44,500 --> 01:20:47,500 Kumpulan bekalan akan beredar. 815 01:20:56,958 --> 01:20:59,500 Itu zombi daripada pasukan keselamatan. 816 01:21:00,583 --> 01:21:02,625 Syarikat kita ada reputasi bagus. 817 01:21:03,250 --> 01:21:06,083 Penjarah pun datang ke sini untuk curi makanan. 818 01:21:06,666 --> 01:21:07,916 Bas-bas dah sampai. 819 01:21:09,083 --> 01:21:12,541 Zombi-zombi ini berguna untuk halau mereka. 820 01:21:14,083 --> 01:21:15,083 Baik. 821 01:21:15,166 --> 01:21:16,416 Trak akan lalu. 822 01:21:20,500 --> 01:21:24,041 Bergantung pada cara guna, mereka boleh jadi tenaga kerja yang bagus. 823 01:21:24,833 --> 01:21:28,166 Malah, mereka pekerja cemerlang yang tak pernah merungut. 824 01:21:29,458 --> 01:21:32,625 Tendo, dulu awak pun sama. 825 01:21:34,291 --> 01:21:35,291 Apa? 826 01:21:36,916 --> 01:21:39,166 Saya ada jangkaan tinggi terhadap awak. 827 01:21:40,291 --> 01:21:43,541 Saya fikir mungkin suatu hari nanti, awak boleh jadi orang kanan saya. 828 01:21:46,000 --> 01:21:48,041 Saya ajar awak untuk ke arah itu. 829 01:21:52,750 --> 01:21:56,375 Saya nak awak bekerja untuk saya semula. 830 01:22:00,791 --> 01:22:03,666 Namun, ada sesuatu yang saya nak buat. 831 01:22:04,833 --> 01:22:06,333 Awak nak buat sesuatu? 832 01:22:14,125 --> 01:22:16,541 Itu lebih penting berbanding kawan-kawan awak? 833 01:22:17,833 --> 01:22:18,833 Apa? 834 01:22:18,916 --> 01:22:21,916 Kalau awak tinggal di sini, awak akan selamat selamanya. 835 01:22:23,375 --> 01:22:25,250 Kalau awak sayang kawan-kawan awak... 836 01:22:27,250 --> 01:22:29,000 itulah yang awak patut buat. 837 01:22:34,458 --> 01:22:35,458 Okey? 838 01:22:55,875 --> 01:22:58,583 BEKALAN MAKANAN KECEMASAN ROTI TAHAN LAMA 839 01:23:00,333 --> 01:23:01,375 Sedapnya. 840 01:23:04,333 --> 01:23:06,291 Tendo! Tambah lagi. 841 01:23:06,375 --> 01:23:07,416 Baik. 842 01:23:08,208 --> 01:23:09,416 Ikan ini sangat sedap. 843 01:23:11,208 --> 01:23:12,375 Tendo, saya juga. 844 01:23:12,458 --> 01:23:14,458 Okey! Maaf. 845 01:23:14,541 --> 01:23:16,333 Betul. 846 01:23:16,416 --> 01:23:17,458 Maaf. 847 01:23:18,625 --> 01:23:20,125 - Tendo, saya juga. - Baik. 848 01:23:22,791 --> 01:23:23,875 Jangan! 849 01:23:25,750 --> 01:23:28,416 Awak akan dihalau kalau melawan. 850 01:23:29,000 --> 01:23:31,166 Apa? Saya boleh hadapinya. 851 01:23:31,250 --> 01:23:33,708 Seluruh pasukan kita akan dihalau. 852 01:23:37,208 --> 01:23:39,708 Saya merayu. Tolong bersabar. 853 01:24:03,583 --> 01:24:05,291 Lekaslah, lembab. 854 01:24:09,083 --> 01:24:10,208 Ini tak cukup. 855 01:24:11,500 --> 01:24:13,833 Ini tak cukup, bukan? 856 01:24:14,875 --> 01:24:17,125 - Tak, tapi... - Makanlah. 857 01:24:18,166 --> 01:24:19,916 Tongkol ada banyak zat besi. 858 01:24:20,000 --> 01:24:23,250 Bagus untuk kehamilan kerana awak mudah dapat anemia. 859 01:24:24,208 --> 01:24:27,333 - Tendo, bawa nasi lagi ke sini. - Baik. 860 01:24:28,166 --> 01:24:29,458 Terima kasih. 861 01:24:33,208 --> 01:24:38,791 Awak nak tinggalkan tempat ini? 862 01:24:39,333 --> 01:24:42,583 Tendo! Hidangkan sebelum kami mula menjerit. 863 01:24:42,666 --> 01:24:44,291 - Tak cukup masin! - Maaf. 864 01:24:45,666 --> 01:24:46,958 - Buat sekali lagi. - Awak. 865 01:25:31,125 --> 01:25:38,125 MAKANAN SEGAR NAKAYA 866 01:26:15,583 --> 01:26:18,666 Ini kereta-kereta mereka yang larikan diri ke sini. 867 01:26:18,750 --> 01:26:21,791 Kalau jumpa yang boleh hidup, gunakannya untuk lari. 868 01:26:23,541 --> 01:26:25,250 Namun... 869 01:26:25,333 --> 01:26:26,625 Tak apa. 870 01:26:26,708 --> 01:26:28,916 Tiada siapa yang nak pergi dari sini. 871 01:26:32,000 --> 01:26:34,333 Kami tak boleh tinggal di luar, 872 01:26:35,583 --> 01:26:37,166 jadi kami akan kekal di sini. 873 01:26:38,708 --> 01:26:39,750 Sebab itulah... 874 01:27:30,958 --> 01:27:32,375 Ya. Trak lalu. 875 01:27:33,458 --> 01:27:35,125 Pandu bas-bas ke lokasi asal. 876 01:27:39,750 --> 01:27:42,250 - Baik. Gerak sekarang. - Okey. 877 01:27:47,708 --> 01:27:48,791 Awak okey? 878 01:27:51,375 --> 01:27:54,375 Berhenti. Jangan gerakkan bas-bas. 879 01:28:19,750 --> 01:28:20,875 - Semua okey? - Ya. 880 01:28:20,958 --> 01:28:22,041 PAMERAN JERUNG 881 01:28:22,125 --> 01:28:24,000 - Okey, mari mulakan. - Okey. 882 01:29:02,666 --> 01:29:06,208 Tengoklah. Saya berusaha keras baiki tayar itu. 883 01:29:07,708 --> 01:29:10,666 Kita hanya perlu muatkan bekalan ini dan pergi. 884 01:29:10,750 --> 01:29:13,541 Awak boleh tinggalkan bos kejam itu! 885 01:29:14,875 --> 01:29:16,000 Sebentar. 886 01:29:16,083 --> 01:29:17,791 Apa? 887 01:29:19,958 --> 01:29:22,708 Tak bolehkah kita tinggal di sini bersama? 888 01:29:24,208 --> 01:29:25,208 Apa? 889 01:29:26,375 --> 01:29:27,666 Kenapa? 890 01:29:29,875 --> 01:29:31,666 Sebab 891 01:29:32,916 --> 01:29:34,916 tempat ini selamat. 892 01:29:36,041 --> 01:29:39,958 Ketua Kosugi kata kalau saya nak bersama kamu semua, 893 01:29:40,833 --> 01:29:42,791 saya patut tinggal di sini. 894 01:29:51,000 --> 01:29:54,916 Akira, kenapa dengan awak? Ini bukan sifat awak. 895 01:29:57,833 --> 01:30:02,083 Namun, betul kata Akira. 896 01:30:04,333 --> 01:30:05,541 Saya kena sambung kerja. 897 01:30:11,500 --> 01:30:12,500 Aduhai. 898 01:30:12,583 --> 01:30:13,958 Saya tak nak! 899 01:30:15,375 --> 01:30:16,666 Saya tak nak tinggal di sini. 900 01:31:01,375 --> 01:31:04,208 SERATUS PERKARA YANG SAYA NAK BUAT SEBELUM BERTUKAR JADI ZOMBI 901 01:31:16,208 --> 01:31:19,750 {\an8}13. JADI ADIWIRA YANG SELAMATKAN SEMUA ORANG 902 01:31:22,791 --> 01:31:24,791 14. CUBA YOGA PAPAN PENGAYUH 903 01:31:24,875 --> 01:31:27,083 15. LUNCUR LAYAR 904 01:31:27,166 --> 01:31:28,791 16. BUAT UNGGUN API 905 01:31:37,208 --> 01:31:38,541 Dia benar-benar... 906 01:31:39,750 --> 01:31:41,083 dungu. 907 01:31:55,125 --> 01:31:57,041 - Ini tak cukup. - Tak. 908 01:31:58,791 --> 01:32:00,208 Mana seorang lagi? 909 01:32:00,291 --> 01:32:02,250 Hei, ini tak cukup. 910 01:32:02,333 --> 01:32:04,375 Hei, di mana awak curi tulang? 911 01:32:04,458 --> 01:32:05,666 Jawab! 912 01:32:06,291 --> 01:32:08,125 - Hei! - Jawab! 913 01:32:08,208 --> 01:32:09,916 Bukan ini yang dirancang. 914 01:32:10,000 --> 01:32:12,916 - Apa awak nak cakap? - Kamu ke mana? 915 01:32:15,166 --> 01:32:16,583 Hei! 916 01:32:16,666 --> 01:32:18,833 Hei! Hentikannya! 917 01:32:18,916 --> 01:32:20,166 Lepaskan saya! 918 01:32:23,333 --> 01:32:25,375 Saya dan Kencho akan pergi. 919 01:32:27,000 --> 01:32:28,500 Jadi, saya tanya sekali lagi. 920 01:32:29,958 --> 01:32:31,583 Awak nak ikut kami? 921 01:32:36,458 --> 01:32:37,541 Namun... 922 01:32:39,583 --> 01:32:44,375 kalau saya nak bersama semua orang, saya patut tinggal di tempat selamat ini. 923 01:32:45,916 --> 01:32:47,833 Macam kata Tendo. 924 01:32:49,458 --> 01:32:52,333 Orang macam kamu 925 01:32:52,916 --> 01:32:55,500 sepatutnya berada di sini. 926 01:32:58,583 --> 01:33:01,708 Apa ini? Bertenang. 927 01:33:06,250 --> 01:33:07,583 Kita patut tinggal di sini? 928 01:33:08,958 --> 01:33:10,291 Kita patut tinggal di sini? 929 01:33:11,625 --> 01:33:13,416 Kita patut bertindak sendirian? 930 01:33:16,208 --> 01:33:18,958 Itu yang kita patut buat kalau nak terus hidup? 931 01:33:19,041 --> 01:33:20,416 Dulu itulah yang saya percaya. 932 01:33:22,583 --> 01:33:23,875 Namun, tidak lagi. 933 01:33:27,875 --> 01:33:31,458 Selepas luangkan masa bersama kamu berdua yang buat sesuka hati, 934 01:33:32,291 --> 01:33:34,958 saya nampak perkara yang saya tak pernah lihat. 935 01:33:35,666 --> 01:33:37,625 Saya buat perkara yang saya tak pernah buat. 936 01:33:38,916 --> 01:33:41,833 Itulah masa yang terbaik dan paling seronok... 937 01:33:44,250 --> 01:33:45,416 dalam hidup saya. 938 01:33:54,541 --> 01:33:56,875 Dalam dunia tanpa masa depan yang pasti, 939 01:33:57,458 --> 01:34:00,833 tiada siapa tahu apa yang efisien dan apa yang betul. 940 01:34:02,125 --> 01:34:05,208 Namun, sekurang-kurangnya... 941 01:34:07,416 --> 01:34:09,791 saya tak nak hidup di sini seperti zombi! 942 01:34:16,875 --> 01:34:20,000 Sebab itu wanita sangat menjengkelkan. 943 01:34:21,041 --> 01:34:24,041 Mereka mudah meragam dan cakap mengarut. 944 01:34:24,125 --> 01:34:25,541 Nampak, Tendo? 945 01:34:36,916 --> 01:34:41,083 Awak nak buat sesuatu sebelum bertukar jadi zombi, bukan? 946 01:34:43,583 --> 01:34:44,583 Jadi, 947 01:34:45,166 --> 01:34:48,458 apa sebenarnya yang awak nak buat, Akira? 948 01:34:50,041 --> 01:34:52,041 Kenapa awak buat keputusan sendiri? 949 01:34:52,125 --> 01:34:53,708 - Siapkan sebelum pagi. - Faham. 950 01:34:53,791 --> 01:34:54,958 Saya tak nak pergi. 951 01:34:55,041 --> 01:34:57,125 Kita lupa perkara sebenar yang kita nak buat. 952 01:34:57,208 --> 01:34:59,333 Diam saja dan ikut arahan! 953 01:34:59,416 --> 01:35:01,000 Tendo! 954 01:35:03,458 --> 01:35:05,916 Saya tak perlu bekerja lagi. 955 01:35:06,000 --> 01:35:08,916 - Hore! - Saya amat mencintai awak! 956 01:35:10,708 --> 01:35:13,833 17. MERENTAS DESA BERTIGA 957 01:35:13,916 --> 01:35:17,416 Kalau saya tak boleh buat sesuka hati, saya lebih sanggup dibaham zombi. 958 01:35:17,500 --> 01:35:19,583 Saya sangka itu cuma angan-angan. 959 01:35:19,666 --> 01:35:22,250 Kalau ada kerja impian, kita patut cuba, bukan? 960 01:35:23,333 --> 01:35:26,041 - Terima kasih selamatkan saya. - Terima kasih bantu saya. 961 01:35:29,750 --> 01:35:31,416 Akuarium itu! 962 01:35:32,375 --> 01:35:34,791 17. MERENTAS DESA BERTIGA 963 01:35:34,875 --> 01:35:38,041 Akira, awak boleh buat sesuka hati. 964 01:35:39,375 --> 01:35:42,000 Mengarut saja! 965 01:35:42,708 --> 01:35:43,791 Ke tepi! 966 01:35:45,791 --> 01:35:48,291 "Perkara yang saya nak buat?" Dungu. 967 01:35:54,958 --> 01:35:56,833 Hentikannya! 968 01:36:05,375 --> 01:36:06,458 Sakitlah. 969 01:36:09,583 --> 01:36:11,083 Apa awak buat? 970 01:36:11,791 --> 01:36:12,791 Awak cedera? 971 01:36:14,541 --> 01:36:18,666 Ketua Kosugi, saya tak berpengalaman semasa mula bekerja. 972 01:36:18,750 --> 01:36:22,083 Terima kasih atas bimbingan awak. 973 01:36:22,666 --> 01:36:24,333 - Apa? - Namun... 974 01:36:27,166 --> 01:36:28,541 dengan segala hormatnya, 975 01:36:29,291 --> 01:36:32,708 saya buat keputusan berhenti kerja mulai hari ini. 976 01:36:34,500 --> 01:36:35,583 Apa? 977 01:36:37,916 --> 01:36:40,958 Saya tak boleh bekerja dengan awak lagi. 978 01:36:41,500 --> 01:36:44,416 Mulai saat ini, saya tak nak ada kaitan dengan awak. 979 01:36:48,291 --> 01:36:50,125 - Awak akan menyesal! - Namun... 980 01:36:52,333 --> 01:36:56,208 itu lebih bagus daripada hidup tanpa buat apa yang saya nak. 981 01:37:14,208 --> 01:37:15,916 Sana. Ikut arah sana. 982 01:37:16,583 --> 01:37:18,791 Lari ke arah sana! Lekas! 983 01:37:18,875 --> 01:37:20,333 Lekas! Awak juga. 984 01:37:21,458 --> 01:37:22,958 Yamaguchi! Apa kita nak buat? 985 01:37:23,041 --> 01:37:24,125 Yoshi, kenapa? 986 01:37:27,333 --> 01:37:29,375 En. Kosugi? Apa? 987 01:37:30,958 --> 01:37:32,541 En. Kosugi! 988 01:37:36,125 --> 01:37:37,458 Lekas! 989 01:37:38,333 --> 01:37:40,458 Tolak mereka ke belakang! 990 01:37:44,666 --> 01:37:46,375 - Lari! - Tendo? 991 01:37:46,458 --> 01:37:47,500 Ayuh! 992 01:38:03,875 --> 01:38:05,916 - Hei, lekas! Ayuh! - Tunggu! 993 01:38:07,291 --> 01:38:08,708 Akira, cepat! 994 01:38:26,708 --> 01:38:28,666 Awak selamatkan kami, Tendo. 995 01:38:32,458 --> 01:38:33,750 Terima kasih. 996 01:38:34,250 --> 01:38:35,250 Terima kasih. 997 01:38:38,458 --> 01:38:39,708 Mari keluar ikut belakang. 998 01:38:42,041 --> 01:38:43,041 Mari. 999 01:38:52,125 --> 01:38:53,375 En. Kosugi, itu mereka. 1000 01:38:54,333 --> 01:38:55,500 Awak rupanya. 1001 01:38:55,583 --> 01:38:56,833 Tak guna. 1002 01:38:58,291 --> 01:38:59,750 Awak tak apa-apa? 1003 01:39:00,541 --> 01:39:02,541 Awak larikan diri! 1004 01:39:02,625 --> 01:39:04,500 Bukankah awak ketua di sini? 1005 01:39:04,583 --> 01:39:06,000 - Lepaskan! - Kencho. 1006 01:39:06,083 --> 01:39:07,375 Lepaskan dia. 1007 01:39:07,458 --> 01:39:08,458 Diamlah! 1008 01:39:08,541 --> 01:39:11,333 - Cakap sesuatu, tak guna! - Sakitlah. 1009 01:39:11,416 --> 01:39:13,125 Jawab, bedebah! 1010 01:39:21,000 --> 01:39:22,750 Bunyi apa itu? 1011 01:39:24,666 --> 01:39:25,666 Sebentar, En. Kosugi? 1012 01:39:40,875 --> 01:39:41,875 Pergi! 1013 01:39:43,750 --> 01:39:44,875 Tunggu! 1014 01:39:47,000 --> 01:39:48,333 Jerung tak serang di darat. 1015 01:39:48,416 --> 01:39:51,916 - Apa benda itu? - Awak tak tahu melalui rupanya? 1016 01:39:52,000 --> 01:39:54,916 Itu jerung tenggiri keluarga Lamnidae. Jerung putih gergasi. 1017 01:40:00,625 --> 01:40:01,625 Biar betul. 1018 01:40:14,916 --> 01:40:16,708 Semua, lari! 1019 01:40:19,958 --> 01:40:21,291 Habislah kita! 1020 01:40:21,375 --> 01:40:22,583 Kita akan mati! 1021 01:40:22,666 --> 01:40:23,666 En. Kosugi? 1022 01:40:23,750 --> 01:40:24,750 Pergi! 1023 01:40:47,625 --> 01:40:49,791 Sini! Jerung tak boleh masuk. 1024 01:40:50,416 --> 01:40:51,500 Lekas! 1025 01:40:51,583 --> 01:40:53,666 - Keluar dari sini! - Ayuh! 1026 01:40:57,333 --> 01:40:58,333 Kencho! 1027 01:41:11,791 --> 01:41:12,916 Tahan pintu ini! 1028 01:42:00,166 --> 01:42:02,750 Tak apa. Tarik nafas dalam. 1029 01:42:04,166 --> 01:42:05,250 Terima kasih. 1030 01:42:14,833 --> 01:42:16,333 Mana Ketua Kosugi? 1031 01:42:17,500 --> 01:42:19,958 Kalau dia tak selamat, baguslah. 1032 01:42:24,541 --> 01:42:25,541 Saya akan patah balik. 1033 01:42:28,833 --> 01:42:30,041 Apa? Kenapa? 1034 01:42:30,125 --> 01:42:32,416 Dia hanya menyusahkan hidup awak. 1035 01:42:33,833 --> 01:42:34,916 Walaupun begitu, 1036 01:42:35,916 --> 01:42:39,375 tinggalkan bekas majikan saya untuk dimakan dan mati 1037 01:42:39,958 --> 01:42:41,291 tiada dalam senarai saya! 1038 01:42:58,541 --> 01:42:59,541 Tunggu. 1039 01:43:06,250 --> 01:43:09,208 Wira perlukan sut. 1040 01:43:39,625 --> 01:43:41,666 Awak tak apa-apa, Ketua Kosugi? 1041 01:43:46,541 --> 01:43:49,875 - Tendo! - Saya akan uruskan masalah ini. 1042 01:43:51,750 --> 01:43:54,000 Awak nak bunuh raksasa ini? 1043 01:43:55,750 --> 01:43:58,125 - Tak juga. - Tak? 1044 01:44:12,541 --> 01:44:13,541 Bukan arah itu! 1045 01:44:18,333 --> 01:44:19,875 Tendo. Tendo! 1046 01:44:23,041 --> 01:44:24,666 Bertahan! 1047 01:44:28,583 --> 01:44:30,666 Jangan kejar saya! 1048 01:44:32,958 --> 01:44:35,541 Akira! Serahkan kepada saya! 1049 01:44:43,000 --> 01:44:44,000 Kencho... 1050 01:44:58,625 --> 01:45:01,833 Rasakan! 1051 01:45:11,291 --> 01:45:12,833 Jangan dekat! 1052 01:45:12,916 --> 01:45:14,416 Ketua! 1053 01:45:20,083 --> 01:45:21,291 Ketua! 1054 01:45:22,833 --> 01:45:24,958 Tendo, saya serahkan kepada awak. 1055 01:45:31,291 --> 01:45:32,500 Perlahan sangat! 1056 01:45:32,583 --> 01:45:33,916 Ikan dungu! 1057 01:45:35,000 --> 01:45:38,708 Jangan pandang rendah terhadap kami! 1058 01:45:58,666 --> 01:46:00,458 Kenapa ikan ini terlalu kuat? 1059 01:46:05,666 --> 01:46:06,666 Baiklah. 1060 01:46:07,666 --> 01:46:09,791 Saya lepaskan awak hari ini. 1061 01:46:17,500 --> 01:46:18,833 Zombi dungu. 1062 01:46:19,625 --> 01:46:21,125 Serangan awak tak berkesan... 1063 01:46:22,833 --> 01:46:25,166 Aduh! Sakitnya! 1064 01:46:28,291 --> 01:46:32,625 Gigi mereka tak boleh tembus, tapi gigitan itu amat menyakitkan. 1065 01:46:32,708 --> 01:46:34,333 Sakitnya! 1066 01:47:03,791 --> 01:47:04,791 Alamak. 1067 01:47:25,958 --> 01:47:27,000 Shizuka? 1068 01:48:00,666 --> 01:48:01,708 Ke tepi! 1069 01:48:02,958 --> 01:48:04,875 Marilah ke sini! 1070 01:48:21,333 --> 01:48:23,250 Wah! 1071 01:48:23,333 --> 01:48:26,916 Hebatnya, Shizuka! 1072 01:48:32,708 --> 01:48:34,916 - Awak okey? - Sakit. 1073 01:48:36,500 --> 01:48:37,500 Terima kasih. 1074 01:48:38,041 --> 01:48:39,041 Sakitnya. 1075 01:48:41,125 --> 01:48:42,125 Kencho. 1076 01:48:43,541 --> 01:48:45,458 Akira, awak okey? 1077 01:48:45,541 --> 01:48:47,375 Ya. Awak? 1078 01:48:47,458 --> 01:48:50,625 Ya. Saya buat raksasa itu jadi hiasan dinding. 1079 01:48:55,500 --> 01:48:56,500 Aduhai. 1080 01:48:57,958 --> 01:48:59,458 Tendo! 1081 01:49:02,458 --> 01:49:03,583 Syabas. 1082 01:49:04,583 --> 01:49:06,500 Awak sangat bagus. 1083 01:49:07,958 --> 01:49:09,666 - Ketua Kosugi? - Awak lagi? 1084 01:49:09,750 --> 01:49:10,833 Bertenang. 1085 01:49:11,666 --> 01:49:14,666 Zombi-zombi dah tiada dan tengoklah keadaan 1086 01:49:16,291 --> 01:49:17,708 raksasa jerung... 1087 01:49:29,208 --> 01:49:30,208 Ketua! 1088 01:49:37,333 --> 01:49:39,333 Ketua! Awak okey? 1089 01:49:39,416 --> 01:49:42,083 Ketua! Bangun! 1090 01:49:42,166 --> 01:49:43,500 Akira! 1091 01:49:54,625 --> 01:49:55,750 Aduh! 1092 01:49:59,791 --> 01:50:02,583 Tak guna. Apa kita nak buat? 1093 01:50:03,375 --> 01:50:06,875 Jangan merengek saja. Kita kena cari jalan. 1094 01:50:15,416 --> 01:50:16,666 Hei! 1095 01:50:24,666 --> 01:50:25,833 Ini mungkin berkesan. 1096 01:50:27,666 --> 01:50:29,250 Ini saja pilihan kita. 1097 01:50:29,333 --> 01:50:32,708 - Awak nak buat apa dengan benda itu? - Sasarkan kelemahannya. 1098 01:50:32,791 --> 01:50:33,833 Kelemahannya? 1099 01:50:33,916 --> 01:50:37,791 Jerung ada penderia terlampau sensitif di kepala untuk mencari mangsa. 1100 01:50:37,875 --> 01:50:40,666 Kalau kena renjatan elektrik, jerung itu takkan berdaya lagi. 1101 01:50:41,291 --> 01:50:43,666 Namun, saya tak pasti kesannya terhadap zombi jerung. 1102 01:50:43,750 --> 01:50:47,291 Buat kalau tak nak mati. Macam mana nak merenjat jerung itu? 1103 01:50:47,916 --> 01:50:51,875 Akira boleh salurkan elektrik dengan sut keluli itu. 1104 01:50:51,958 --> 01:50:54,750 Namun, macam mana nak sampaikan kepada dia? 1105 01:51:04,958 --> 01:51:06,166 Saya akan buat. 1106 01:51:32,791 --> 01:51:33,791 Hei! 1107 01:51:39,416 --> 01:51:40,625 Akira! 1108 01:51:41,458 --> 01:51:44,916 Kencho akan beri awak sesuatu. Tumbuk hidung jerung dengannya! 1109 01:51:47,541 --> 01:51:49,708 - Apa maksud awak? - Saya akan jelaskan nanti. 1110 01:51:49,791 --> 01:51:52,333 Mungkin ini saja cara untuk kalahkan jerung itu. 1111 01:51:53,083 --> 01:51:56,625 Awak pakai sut itu, jadi awak saja yang boleh buat. 1112 01:51:58,333 --> 01:51:59,708 Okey! 1113 01:52:05,125 --> 01:52:06,625 Akira! 1114 01:52:23,458 --> 01:52:24,833 Pandang sini! 1115 01:52:40,458 --> 01:52:41,541 Akira! 1116 01:52:44,375 --> 01:52:45,416 Kencho! 1117 01:52:46,208 --> 01:52:47,416 Lekas! 1118 01:52:47,500 --> 01:52:48,958 Kencho! 1119 01:52:52,166 --> 01:52:53,166 Kencho! 1120 01:52:56,291 --> 01:52:57,500 Sekarang! 1121 01:53:10,125 --> 01:53:11,125 Akira! 1122 01:53:11,208 --> 01:53:13,875 Tangkap! 1123 01:53:25,875 --> 01:53:26,875 Hantaran yang bagus! 1124 01:53:40,416 --> 01:53:42,666 Kencho! 1125 01:54:04,625 --> 01:54:07,083 Rasakan! 1126 01:54:40,375 --> 01:54:41,375 Kencho. 1127 01:54:47,041 --> 01:54:49,041 Kencho. Kencho! 1128 01:54:51,833 --> 01:54:52,833 Kencho! 1129 01:54:53,541 --> 01:54:55,875 Jangan mati. Kencho! 1130 01:54:56,416 --> 01:54:57,416 Kencho! 1131 01:55:00,791 --> 01:55:01,791 Maaf. 1132 01:55:02,666 --> 01:55:04,250 Saya pura-pura mati. 1133 01:55:13,875 --> 01:55:15,500 Kenapa awak buat begitu? 1134 01:55:16,666 --> 01:55:18,041 Maaf. 1135 01:55:18,125 --> 01:55:20,375 Saya sangka ia hanya berkesan terhadap beruang. 1136 01:55:21,166 --> 01:55:23,458 Tak, ia juga tak berkesan terhadap beruang. 1137 01:55:23,541 --> 01:55:24,833 - Sungguh? - Ya. 1138 01:55:25,375 --> 01:55:26,375 Ya. 1139 01:55:29,333 --> 01:55:30,625 Kaki awak okey? 1140 01:55:30,708 --> 01:55:33,416 Ya. Ada sesuatu terbang ke arah saya dan kaki saya tersekat. 1141 01:55:33,500 --> 01:55:34,750 Awak pasti awak okey? 1142 01:55:34,833 --> 01:55:36,666 Ya, cuma sakit sedikit. 1143 01:55:46,958 --> 01:55:47,958 Saya datang! 1144 01:55:49,291 --> 01:55:51,625 - Ya, saya perlukan itu. - Tunggu! 1145 01:55:51,708 --> 01:55:52,708 Nah. 1146 01:55:53,916 --> 01:55:55,666 Kenapa awak nak cepat? 1147 01:55:56,916 --> 01:55:58,625 Tak apa. Buat perlahan-lahan. 1148 01:55:59,208 --> 01:56:00,625 Terima kasih. 1149 01:56:00,708 --> 01:56:01,708 Usah paksa diri. 1150 01:56:10,750 --> 01:56:13,541 Hei, tunggu! Ke mana kamu nak pergi? 1151 01:56:15,333 --> 01:56:16,750 Saya tak benarkan! 1152 01:56:17,916 --> 01:56:18,916 Hei! 1153 01:56:20,958 --> 01:56:22,958 - Hentikannya. - Si bedebah itu. 1154 01:56:23,041 --> 01:56:25,083 Kami nak pergi. 1155 01:56:26,041 --> 01:56:28,166 Jangan halang kami! 1156 01:56:31,875 --> 01:56:35,458 Awak fikir orang seperti awak boleh hidup tanpa saya? 1157 01:56:36,791 --> 01:56:38,416 Kami tak kuat, 1158 01:56:39,333 --> 01:56:41,541 tapi kami akan berusaha. 1159 01:56:42,500 --> 01:56:44,250 Demi anak saya. 1160 01:56:44,958 --> 01:56:45,958 Kami juga... 1161 01:56:48,625 --> 01:56:51,166 tak nak bekerja untuk awak lagi! 1162 01:56:52,166 --> 01:56:53,291 Kamu... 1163 01:56:53,375 --> 01:56:56,541 Ketua apa yang guna orang lain sebagai perisai? 1164 01:56:57,333 --> 01:56:59,333 Awak tak layak. 1165 01:57:00,416 --> 01:57:03,791 Tendo membuktikan dia lebih bagus sebagai ketua. 1166 01:57:04,625 --> 01:57:06,083 - Betul? - Ya! 1167 01:57:06,166 --> 01:57:08,291 - Ya, betul. - Kamu dungu! 1168 01:57:10,250 --> 01:57:12,875 Baiklah. Mari sambung kerja! 1169 01:57:12,958 --> 01:57:14,500 - Mari. - Okey. 1170 01:57:19,458 --> 01:57:20,458 Hei! 1171 01:57:24,458 --> 01:57:25,458 Nah! 1172 01:57:27,083 --> 01:57:28,333 Berhenti! 1173 01:57:39,000 --> 01:57:40,666 Terima kasih! 1174 01:57:41,250 --> 01:57:42,333 Jumpa lagi! 1175 01:57:42,416 --> 01:57:44,166 Jaga diri! 1176 01:57:44,666 --> 01:57:46,250 Selamat jalan! 1177 01:57:49,875 --> 01:57:52,291 - Selamat jalan, Tendo. Jumpa lagi. - Jaga diri. 1178 01:57:52,375 --> 01:57:53,375 Baik. 1179 01:58:01,375 --> 01:58:03,500 Okey, mari kita pergi. 1180 01:58:08,708 --> 01:58:09,708 Tendo. 1181 01:58:11,416 --> 01:58:12,750 Tendo! Tendo. 1182 01:58:12,833 --> 01:58:14,416 Saya silap. 1183 01:58:15,416 --> 01:58:17,958 Saya akan jadikan awak ketua pasukan. 1184 01:58:18,500 --> 01:58:20,458 Awak akan tinggal di sini, bukan? 1185 01:58:22,166 --> 01:58:24,958 Saya dah ada pasukan sendiri. 1186 01:58:34,833 --> 01:58:35,833 Maaf. 1187 01:58:36,416 --> 01:58:38,791 Namun, terima kasih atas tawaran itu. 1188 01:58:41,791 --> 01:58:43,625 Hei, tunggu! 1189 01:58:47,750 --> 01:58:49,750 Tendo! 1190 01:59:19,208 --> 01:59:20,916 Akhirnya saya berhenti kerja, 1191 01:59:22,000 --> 01:59:26,208 tapi orang yang sukar buat keputusan seperti saya boleh cari kerja? 1192 01:59:29,250 --> 01:59:32,125 Itu masalah yang serius. 1193 01:59:34,625 --> 01:59:37,583 Akira, nikmati saja perkara yang awak nak buat. 1194 01:59:37,666 --> 01:59:39,166 Terus berseronok. 1195 01:59:44,041 --> 01:59:45,291 Suatu hari nanti, 1196 01:59:46,208 --> 01:59:48,958 ada kerja yang hanya awak boleh lakukan. 1197 01:59:52,083 --> 01:59:53,291 Cik Shizuka... 1198 01:59:55,208 --> 01:59:56,208 Lagipun, 1199 01:59:56,833 --> 01:59:59,875 saya sangka awak dah jumpa kerja baharu. 1200 02:00:02,708 --> 02:00:03,833 Kencho... 1201 02:00:24,583 --> 02:00:25,583 Kamu berdua 1202 02:00:26,541 --> 02:00:29,041 patut senaraikan perkara yang kamu nak buat. 1203 02:00:31,041 --> 02:00:32,833 Saya mula dulu. 1204 02:00:43,250 --> 02:00:47,000 18. JADI PELAWAK DAN BUAT RAMAI ORANG KETAWA 1205 02:00:47,083 --> 02:00:49,500 - Siap. Awak? - Terima kasih. 1206 02:01:00,375 --> 02:01:06,250 19. JADI DOKTOR YANG SELAMATKAN BANYAK NYAWA 1207 02:01:08,250 --> 02:01:09,541 - Siap. - Okey. 1208 02:01:12,416 --> 02:01:19,000 13. JADI ADIWIRA YANG SELAMATKAN SEMUA ORANG 1209 02:01:29,375 --> 02:01:36,166 20. JADIKAN ADIWIRA KERJA BAHARU SAYA! 1210 02:01:48,375 --> 02:01:51,125 Inilah senarai kita sekarang. 1211 02:01:59,291 --> 02:02:00,291 Okey! 1212 02:02:01,625 --> 02:02:02,625 Jadi... 1213 02:02:05,625 --> 02:02:07,333 mari mulakan supaya... 1214 02:02:10,083 --> 02:02:12,791 kita boleh tunaikan 100 perkara dalam senarai! 1215 02:08:02,541 --> 02:08:07,541 Terjemahan sari kata oleh Sarmila Edora