1 00:00:01,044 --> 00:00:03,963 STAR WARS: DOBRODRUŽSTVÍ MLADÝCH JEDIŮ 2 00:00:04,047 --> 00:00:05,715 SEZNAMTE SE S MLADÝMI JEDII 3 00:00:07,175 --> 00:00:08,509 Tohle bude sranda. 4 00:00:08,593 --> 00:00:12,972 Kaii, ten droid je pro starší děti. Na nás může být moc silný. 5 00:00:13,056 --> 00:00:14,640 Fakt ho chceš použít? 6 00:00:16,934 --> 00:00:19,312 Zvládneme to. Věř mi. 7 00:00:19,395 --> 00:00:20,438 Dobře. 8 00:00:26,652 --> 00:00:28,654 Možná si říkáte, kdo jsme. 9 00:00:28,738 --> 00:00:32,700 Já jsem Kai Brightstar. I s přáteli jsem Jedi. 10 00:00:32,784 --> 00:00:35,661 Jediové jsou hrdinové ovládající Sílu. 11 00:00:35,745 --> 00:00:38,915 Vyrážejí na mise a pomáhají lidem v galaxii. 12 00:00:38,998 --> 00:00:41,834 Cvičíme v chrámu na planetě Tenoo. 13 00:00:41,918 --> 00:00:46,214 To je má kamarádka Lys. Je rychlá a vyzná se ve zvířatech. 14 00:00:46,297 --> 00:00:48,841 Když potřebujete pomoc, je tu pro vás. 15 00:00:50,593 --> 00:00:52,595 Jednou z nás budou rytíři Jedi. 16 00:00:52,678 --> 00:00:55,473 Zatím se ale musíme hodně učit. 17 00:00:57,642 --> 00:00:58,684 To je Nubs. 18 00:00:58,768 --> 00:01:03,064 Je chlupatý a menší než my ostatní, ale nenechte se zmást. 19 00:01:03,147 --> 00:01:05,608 Z mládeže je ze všech nejsilnější. 20 00:01:08,528 --> 00:01:11,697 Asi je na nás opravdu moc silný, vypnu ho. 21 00:01:13,116 --> 00:01:16,035 Nehýbej se, droide. 22 00:01:19,831 --> 00:01:22,083 Nubsi, čas na týmovou práci. 23 00:01:30,800 --> 00:01:32,385 Zavolej Nash o pomoc! 24 00:01:33,094 --> 00:01:34,554 Ahoj, Nash. 25 00:01:34,637 --> 00:01:36,597 Máme problém s droidem a… 26 00:01:36,681 --> 00:01:40,226 Mám přiletět a pomoct? Vaše pilotka je připravená. 27 00:01:41,269 --> 00:01:42,436 A RJ taky. 28 00:01:42,520 --> 00:01:43,771 - Letíme. - Díky! 29 00:01:47,024 --> 00:01:48,276 Nubsi, pozor! 30 00:01:53,656 --> 00:01:57,118 Zastavíme ho, když použijeme Sílu. 31 00:01:58,286 --> 00:02:01,372 Dýchejte, buďte v klidu a důvěřujte si. 32 00:02:04,083 --> 00:02:05,251 Zvládáme to. 33 00:02:05,334 --> 00:02:07,879 Ale kdo ho vypne? 34 00:02:11,340 --> 00:02:12,717 Pomoc je tady. 35 00:02:20,683 --> 00:02:22,185 Nash. RJ. 36 00:02:22,268 --> 00:02:24,020 Nash! 37 00:02:34,113 --> 00:02:37,992 Dávat pozor na okolí musíte vy. 38 00:02:38,075 --> 00:02:39,285 Mistře Yodo! 39 00:02:39,368 --> 00:02:40,620 Mistře Yodo! 40 00:02:40,703 --> 00:02:42,163 Kdo je ten zelený? 41 00:02:43,039 --> 00:02:44,498 To je mistr Yoda. 42 00:02:44,582 --> 00:02:46,959 Jen ten největší Jedi. 43 00:02:47,043 --> 00:02:50,463 Mistře Yodo, je to moje chyba. 44 00:02:50,546 --> 00:02:52,131 Pořád učíš se ještě. 45 00:02:52,215 --> 00:02:56,886 Ale protože svůj problém vyřešili jste spolu, misi pro vás mám. 46 00:02:56,969 --> 00:02:58,512 Mise od Yody? 47 00:02:58,596 --> 00:02:59,722 Od Yody! 48 00:03:00,890 --> 00:03:03,643 Ať vás provází Síla, mladí Jediové. 49 00:03:04,268 --> 00:03:06,395 Tak jo, Nash. Šlápni na to. 50 00:03:09,148 --> 00:03:11,150 Překlad titulků: Tomáš Slavík