1 00:00:01,377 --> 00:00:04,172 STAR WARS: UNGE JEDIER PÅ EVENTYR 2 00:00:04,255 --> 00:00:05,715 MØD DE UNGE JEDIER 3 00:00:07,717 --> 00:00:09,802 Det var en fantastisk mission. 4 00:00:09,886 --> 00:00:13,639 Tænk, at vi fandt det værdifulde, gamle jedi-hvad-det-nu-hedder. 5 00:00:16,434 --> 00:00:18,478 Det er et jedi-holokron. 6 00:00:18,561 --> 00:00:21,814 Jeg glæder mig sådan til at lære mere jedi-historie fra det. 7 00:00:21,898 --> 00:00:22,899 Samme her. 8 00:00:23,608 --> 00:00:27,028 Men først må vi bringe det det til Tenoo, hvor det hører hjemme. 9 00:00:29,113 --> 00:00:31,866 Godt, at vi altid kan stole på Nash Durango, 10 00:00:31,949 --> 00:00:34,327 den bedste pilot i Outer Rim. 11 00:00:35,036 --> 00:00:36,037 Det kan I tro. 12 00:00:36,120 --> 00:00:39,707 Og glem ikke RJ-83, den bedste medpilot. 13 00:00:42,085 --> 00:00:43,753 Okay. Vi nærmer os Tenoo. 14 00:00:44,378 --> 00:00:45,379 Hjem, kære hjem. 15 00:00:51,427 --> 00:00:52,470 Jamen dog. 16 00:00:52,553 --> 00:00:55,556 Hvis det ikke er mine yndlings-jedier og deres lille pilot. 17 00:00:55,640 --> 00:00:57,433 Det er Taborr og hans piratbande. 18 00:00:57,517 --> 00:00:59,018 Hvad vil du, Taborr? 19 00:00:59,102 --> 00:01:01,938 Jeg vil have jeres jedi-holokron. 20 00:01:02,021 --> 00:01:03,314 Jeg har aldrig set et før. 21 00:01:03,397 --> 00:01:06,943 Jeg vil føje det til min samling af tyvekoster. 22 00:01:07,026 --> 00:01:08,653 Det tilhører jedierne. 23 00:01:08,736 --> 00:01:11,322 Ikke længe. For jeg tager det. 24 00:01:13,491 --> 00:01:14,909 Hold fast, folkens. 25 00:01:14,992 --> 00:01:17,120 Jeg forsøger at ryste dem af i asteroidefeltet. 26 00:01:18,121 --> 00:01:19,205 Jeg ved det, RJ. 27 00:01:19,288 --> 00:01:22,250 Det er farligt. Men vi kan godt, hvis vi samarbejder. 28 00:01:22,333 --> 00:01:23,876 Kai, bemand kanonerne. 29 00:01:23,960 --> 00:01:26,295 Lys, hold øje med de asteroider. 30 00:01:26,379 --> 00:01:27,463 Og Nubs? 31 00:01:27,922 --> 00:01:30,091 Pas godt på holokronet, makker. 32 00:01:31,884 --> 00:01:33,219 Se lige dét her. 33 00:01:40,476 --> 00:01:42,228 Den havde de næppe set komme. 34 00:01:42,311 --> 00:01:43,479 Hvor er de? 35 00:01:43,563 --> 00:01:46,315 -De lader til at være bag os. -Ikke længe. 36 00:01:51,404 --> 00:01:52,655 Pas på! 37 00:01:53,281 --> 00:01:55,491 -Jeg har brug for en åbning. -Den klarer jeg. 38 00:01:59,370 --> 00:02:01,706 Nash, rumsnegl! Fuld fart frem! 39 00:02:06,627 --> 00:02:08,045 -Det var tæt på. -Jep! 40 00:02:08,880 --> 00:02:10,298 De er ved at indhente os! 41 00:02:10,882 --> 00:02:13,176 Lad os se, om de kan klare det her. 42 00:02:24,687 --> 00:02:25,688 Vi rystede dem af os! 43 00:02:25,771 --> 00:02:28,941 Selvfølgelig. Jeg er den bedste pilot i Outer… Wow! 44 00:02:31,402 --> 00:02:35,406 Hold nu godt fast, for det bliver en bumlet landing! 45 00:02:51,339 --> 00:02:52,757 Det var ikke min bedste landing. 46 00:02:52,840 --> 00:02:54,926 Men vi nåede til templet med… 47 00:02:55,009 --> 00:02:56,761 Åh nej! Hvor er Nubs? 48 00:03:05,102 --> 00:03:05,937 Sådan! 49 00:03:06,020 --> 00:03:08,356 Vi fik holokronet sikkert frem til templet. 50 00:03:08,439 --> 00:03:11,025 Godt fløjet, Nash. Kraften var med dig. 51 00:03:11,108 --> 00:03:14,904 Jeg kunne ikke have gjort det uden mine venner. Godt holdarbejde. 52 00:03:18,574 --> 00:03:24,080 STAR WARS: UNGE JEDIER PÅ EVENTYR 53 00:03:24,163 --> 00:03:26,165 Tekster af: Jonas Kloch