1 00:00:01,377 --> 00:00:04,172 STAR WARS: AS AVENTURAS DOS JOVENS JEDI (CURTAS) 2 00:00:04,255 --> 00:00:05,715 OS JOVENS JEDI 3 00:00:07,717 --> 00:00:09,802 Foi uma missão fabulosa. 4 00:00:09,886 --> 00:00:13,639 Nem acredito que recuperámos aquela geringonça Jedi antiga. 5 00:00:16,434 --> 00:00:18,478 É um holocron Jedi. 6 00:00:18,561 --> 00:00:21,814 Quero aprender mais sobre a história dos Jedi com ele. 7 00:00:21,898 --> 00:00:22,899 Eu também. 8 00:00:23,608 --> 00:00:27,028 Mas primeiro temos de o levar a Tenoo onde pertence. 9 00:00:29,113 --> 00:00:31,866 Ainda bem que podemos contar com a Nash Durango, 10 00:00:31,949 --> 00:00:34,327 a melhor piloto na Orla Exterior. 11 00:00:35,036 --> 00:00:36,037 Sabes que sim. 12 00:00:36,120 --> 00:00:39,707 E não se esqueçam do RJ-83, o copiloto mais fantástico. 13 00:00:42,085 --> 00:00:43,753 Estamos a chegar a Tenoo. 14 00:00:44,378 --> 00:00:45,379 Lar doce lar. 15 00:00:51,427 --> 00:00:52,470 Ora… 16 00:00:52,553 --> 00:00:55,556 São os meus Jedi favoritos e a sua pequena piloto. 17 00:00:55,640 --> 00:00:57,433 É o Taborr e os seus piratas. 18 00:00:57,517 --> 00:00:59,018 O que queres, Taborr? 19 00:00:59,102 --> 00:01:01,938 Quero o holocron Jedi que levam. 20 00:01:02,021 --> 00:01:03,314 Nunca tinha visto um. 21 00:01:03,397 --> 00:01:06,943 Vou juntá-lo à minha coleção de coisas roubadas. 22 00:01:07,026 --> 00:01:08,653 Pertence aos Jedi. 23 00:01:08,736 --> 00:01:11,322 Por pouco tempo, porque vou ficar com ele. 24 00:01:13,491 --> 00:01:17,120 Segurem-se todos. Vou despistá-los no campo de asteroides. 25 00:01:18,121 --> 00:01:19,205 Eu sei, RJ. 26 00:01:19,288 --> 00:01:22,250 É perigoso, mas em equipa vamos conseguir. 27 00:01:22,333 --> 00:01:23,876 Kai, vai para os canhões. 28 00:01:23,960 --> 00:01:26,295 Lys, fica atenta aos asteroides. 29 00:01:26,379 --> 00:01:27,463 Nubs? 30 00:01:27,922 --> 00:01:30,091 Mantém o holocron a salvo, amigo. 31 00:01:31,884 --> 00:01:33,219 Olhem para esta. 32 00:01:40,476 --> 00:01:42,228 Desta não estavam à espera. 33 00:01:42,311 --> 00:01:43,479 Onde estão eles? 34 00:01:43,563 --> 00:01:46,315 - Estão atrás de nós. - Mas por pouco tempo. 35 00:01:51,404 --> 00:01:52,655 Cuidado! 36 00:01:53,281 --> 00:01:55,491 - Kai, preciso de uma passagem. - É já. 37 00:01:59,370 --> 00:02:01,706 Nash, a lesma espacial! Acelera! 38 00:02:06,627 --> 00:02:08,045 - Foi por pouco. - Sim! 39 00:02:08,880 --> 00:02:10,298 Estão a aproximar-se! 40 00:02:10,882 --> 00:02:13,176 Vejamos se aguentam esta. 41 00:02:24,687 --> 00:02:25,688 Despistámo-los! 42 00:02:25,771 --> 00:02:28,941 É claro. Sou a melhor piloto da Orla… 43 00:02:31,402 --> 00:02:35,406 Segurem-se bem, vai ser uma aterragem agitada! 44 00:02:51,339 --> 00:02:52,757 Já aterrei melhor. 45 00:02:52,840 --> 00:02:54,926 Mas chegámos ao Templo com o… 46 00:02:55,009 --> 00:02:56,761 Não! Onde está o Nubs? 47 00:03:05,102 --> 00:03:05,937 Boa! 48 00:03:06,020 --> 00:03:08,356 Trouxemos o holocron em segurança. 49 00:03:08,439 --> 00:03:11,025 Boa pilotagem, Nash. A Força esteve contigo. 50 00:03:11,108 --> 00:03:14,904 Não conseguiria sem os meus amigos. Grande trabalho de equipa. 51 00:03:18,574 --> 00:03:24,080 STAR WARS: AS AVENTURAS DOS JOVENS JEDI (CURTAS) 52 00:03:24,163 --> 00:03:26,165 Legendas: Paulo Montes