1 00:00:01,377 --> 00:00:04,172 STAR WARS: DOBRODRUŽSTVÍ MLADÝCH JEDIŮ 2 00:00:04,255 --> 00:00:05,715 SEZNAMTE SE S MLADÝMI JEDII 3 00:00:10,845 --> 00:00:12,847 Fajn den být pirát. 4 00:00:12,930 --> 00:00:15,516 Taborre, prosím, to je mé zboží. 5 00:00:15,600 --> 00:00:17,268 Teď už je moje. 6 00:00:18,019 --> 00:00:19,062 Porde. EB-3. 7 00:00:19,145 --> 00:00:20,730 Ano, Taborre. 8 00:00:20,813 --> 00:00:22,315 Všechno to seberte. 9 00:00:22,398 --> 00:00:23,775 Ne. 10 00:00:23,858 --> 00:00:25,610 Polož to, Taborre. 11 00:00:27,528 --> 00:00:28,529 Jediové! 12 00:00:28,613 --> 00:00:31,866 - Jediové! - Proč mi pořád kazíte zábavu? 13 00:00:31,949 --> 00:00:34,660 Okrádání lidí není zábava. 14 00:00:34,744 --> 00:00:36,746 Koukej to všechno vrátit. 15 00:00:38,247 --> 00:00:39,582 Ani náhodou. 16 00:00:42,794 --> 00:00:45,797 Lys. Nubsi. Jdeme na to. 17 00:00:48,549 --> 00:00:50,468 Jediové používají Sílu. 18 00:00:50,551 --> 00:00:53,262 EB-3, odvez vozík na moji loď. 19 00:00:53,346 --> 00:00:54,806 Porde, zdrž je. 20 00:01:05,483 --> 00:01:06,984 Jsi pomalý, Porde. 21 00:01:08,736 --> 00:01:09,737 Je to moje! 22 00:01:10,446 --> 00:01:11,364 Vozík! 23 00:01:12,949 --> 00:01:14,408 Ne tak rychle. 24 00:01:22,917 --> 00:01:23,918 Vydrž, Kaii. 25 00:01:24,627 --> 00:01:27,088 Mám Taborra. Vy se postarejte… 26 00:01:31,217 --> 00:01:34,011 Snažili jste se a selhali, Jediové. 27 00:01:34,095 --> 00:01:36,139 To jste ale hrdinové. 28 00:01:38,766 --> 00:01:42,645 Jediové se nevzdávají. Získáme ten vozík zpět. 29 00:01:44,438 --> 00:01:47,108 Soustřeďte se. Pamatujte na výcvik. 30 00:01:51,279 --> 00:01:52,155 Tak to ne. 31 00:01:53,156 --> 00:01:55,158 Porde, pomoz mi! 32 00:01:56,200 --> 00:01:57,743 Neudržím ho! 33 00:01:57,827 --> 00:01:58,995 Ne! 34 00:02:02,248 --> 00:02:03,666 Ano! 35 00:02:04,709 --> 00:02:06,127 Řekneme to Taborrovi. 36 00:02:06,711 --> 00:02:08,296 Taborre. 37 00:02:08,379 --> 00:02:09,463 Co je? 38 00:02:09,547 --> 00:02:12,550 Jediové získali ten vozík. 39 00:02:12,633 --> 00:02:13,968 Co? 40 00:02:14,051 --> 00:02:15,094 Uhni! 41 00:02:16,679 --> 00:02:18,055 Tihle Jediové. 42 00:02:20,391 --> 00:02:22,518 Zasáhl jsi postranní řízení. 43 00:02:22,602 --> 00:02:24,312 Zastav to! 44 00:02:25,313 --> 00:02:26,731 Prostě vypadneme. 45 00:02:28,816 --> 00:02:31,777 Díky, za pomoc. 46 00:02:31,861 --> 00:02:35,573 Bylo mi potěšením. Zvlášť s přáteli po boku. 47 00:02:40,703 --> 00:02:41,954 Drtíš nás. 48 00:02:44,957 --> 00:02:49,045 STAR WARS: DOBRODRUŽSTVÍ MLADÝCH JEDIŮ 49 00:02:49,128 --> 00:02:51,130 Překlad titulků: Tomáš Slavík