1
00:00:26,027 --> 00:00:27,028
Ja!
2
00:00:42,418 --> 00:00:46,005
STAR WARS: DIE ABENTEUER DER JUNGEN JEDI
3
00:00:52,178 --> 00:00:55,807
Servoschrauber. Hydroschraubenschlüssel.
4
00:00:58,351 --> 00:01:00,353
Fertig! Danke, RJ.
5
00:01:00,353 --> 00:01:04,148
Die Crimson Bolt ist bereit zur Abfahrt...
Zum Ablegen.
6
00:01:04,649 --> 00:01:08,986
Dieses Jahr gewinnen wir
das Kublop Classic ganz sicher.
7
00:01:09,821 --> 00:01:11,322
Ich freue mich so!
8
00:01:12,365 --> 00:01:15,701
Wir rasen mit den anderen
die Flüsse entlang.
9
00:01:15,701 --> 00:01:19,956
Ja. Ich liebe diese Tradition.
Wir machen das jedes Jahr.
10
00:01:19,956 --> 00:01:22,750
Und wir haben den besten Piloten.
11
00:01:29,590 --> 00:01:31,509
Dein Boot sieht toll aus.
12
00:01:31,509 --> 00:01:34,470
Nash entwarf es,
und wir halfen, es zu bauen.
13
00:01:34,470 --> 00:01:37,723
Meisterin Zia, danke,
dass die Drei mitmachen dürfen.
14
00:01:37,723 --> 00:01:41,018
Ich hatte noch nie ein Team
fürs Kublop Classic.
15
00:01:41,018 --> 00:01:43,312
Nubs, zeig Meisterin Zia das Segel.
16
00:01:49,110 --> 00:01:50,444
- Oh nein!
- Huch.
17
00:02:08,254 --> 00:02:09,505
Ich helfe dir, Nubs.
18
00:02:18,181 --> 00:02:19,765
Gut gemacht.
19
00:02:20,349 --> 00:02:21,601
Netter Trick.
20
00:02:21,601 --> 00:02:24,896
Leute, das ist Raena Zess.
21
00:02:24,896 --> 00:02:27,398
Die, von der du erzählt hast?
22
00:02:27,398 --> 00:02:33,070
Die, die ein besseres Boot hat
und die du nie schlagen kannst?
23
00:02:33,070 --> 00:02:35,031
Dieses Jahr läuft es anderes.
24
00:02:37,700 --> 00:02:42,163
Mein neues Rennboot ist das beste.
Mein Onkel hat es mir gekauft.
25
00:02:42,163 --> 00:02:44,707
Wow, das sieht schnell aus.
26
00:02:44,707 --> 00:02:47,293
Du hast sogar Droiden als Helfer?
27
00:02:49,545 --> 00:02:52,882
Tja, ich habe die beste Crew der Galaxis.
28
00:02:52,882 --> 00:02:56,093
Sie sind Jedi. Die Macht ist mit ihnen.
29
00:02:57,303 --> 00:02:58,721
Wir gewinnen.
30
00:02:59,513 --> 00:03:00,765
Mal sehen.
31
00:03:03,434 --> 00:03:07,563
Nash, Jedi nutzen die Macht,
um zu helfen, nicht um Rennen zu gewinnen.
32
00:03:07,563 --> 00:03:12,068
Andere können das nicht.
Es wäre unfair, die Macht einzusetzen.
33
00:03:13,236 --> 00:03:16,113
Also keine Jedi-Tricks beim Rennen?
34
00:03:16,113 --> 00:03:17,448
Das wäre Betrug.
35
00:03:21,744 --> 00:03:25,081
Wenn ihr Fünf zusammenarbeitet,
werdet ihr gewinnen.
36
00:03:25,081 --> 00:03:26,415
Und zwar fair.
37
00:03:26,415 --> 00:03:33,381
- Du bist eine tolle Pilotin.
- Ja, und wir helfen dir zu gewinnen.
38
00:03:34,548 --> 00:03:39,637
Teilnehmer, begebt euch
an den Start für das Kublop Classic.
39
00:03:40,263 --> 00:03:42,223
Alle wissen Bescheid, oder?
40
00:03:42,223 --> 00:03:45,309
Kai, du gibst Gas und bremst.
41
00:03:45,309 --> 00:03:48,354
Nubs, deine Kraft am Segel
hilft bei engen Kurven.
42
00:03:48,354 --> 00:03:50,273
Lys, du warnst vor Hindernissen.
43
00:03:50,273 --> 00:03:54,235
RJ, du hilfst mir.
Und ich bin natürlich am Steuer.
44
00:03:56,320 --> 00:03:57,989
Du bist toll, Nash!
45
00:03:57,989 --> 00:04:00,283
Hallo, Mama!
46
00:04:09,667 --> 00:04:11,335
Auf die Plätze.
47
00:04:11,836 --> 00:04:13,421
Fertig.
48
00:04:14,630 --> 00:04:15,715
Los!
49
00:04:19,719 --> 00:04:21,137
Kai, schneller!
50
00:04:22,430 --> 00:04:23,848
Ja! Genau so.
51
00:04:23,848 --> 00:04:25,850
Große Baumwurzel vor uns!
52
00:04:26,767 --> 00:04:28,311
Oh weh. Danke, Lys!
53
00:04:28,311 --> 00:04:30,563
Nubs, scharfe Kurve. Jetzt!
54
00:04:35,985 --> 00:04:37,194
Nein!
55
00:04:38,404 --> 00:04:39,405
Das war knapp.
56
00:04:39,405 --> 00:04:40,489
Bravo, Nubs.
57
00:04:48,414 --> 00:04:49,832
- Ich sehe nichts.
- Wohin?
58
00:04:53,210 --> 00:04:55,379
Das ist verboten. Raena schummelt!
59
00:04:57,465 --> 00:04:59,133
Aber das hält uns nicht auf.
60
00:05:06,640 --> 00:05:09,810
Bravo, Nash.
Nur noch Raena und wir sind dabei.
61
00:05:13,564 --> 00:05:14,774
Festhalten!
62
00:05:21,906 --> 00:05:25,659
Die Jedi helfen Nash mit ihren Kräften.
Unfair!
63
00:05:25,659 --> 00:05:28,788
Aber ich habe noch Tricks auf Lager.
64
00:05:31,123 --> 00:05:34,335
Turbo Booster sind verboten.
Sie betrügt wieder.
65
00:05:35,294 --> 00:05:36,796
Nash! Der Wasserfall!
66
00:05:38,506 --> 00:05:40,299
Da hinunter?
67
00:05:40,299 --> 00:05:43,344
Klar. Die Crimson Bolt
wurde für alles gebaut.
68
00:05:45,262 --> 00:05:48,099
Nubs, wenn ich "los" sage,
wende das Segel.
69
00:05:48,099 --> 00:05:49,600
Kai, gib Gas.
70
00:05:49,600 --> 00:05:51,685
RJ, fahr die Klappen aus.
71
00:05:51,685 --> 00:05:52,812
Los!
72
00:06:12,832 --> 00:06:14,542
Oh nein! Raena gewinnt.
73
00:06:14,542 --> 00:06:16,919
Ich darf nicht wieder verlieren!
74
00:06:19,004 --> 00:06:20,756
Nash!
75
00:06:22,341 --> 00:06:24,510
Nash, wir sind fast unten!
76
00:06:27,221 --> 00:06:28,431
Nubs, das Segel!
77
00:06:44,572 --> 00:06:48,826
Düsenkleister!
Ich ließ mich ablenken. Wir sitzen fest.
78
00:06:50,161 --> 00:06:51,454
Raena sitzt auch fest.
79
00:06:51,454 --> 00:06:53,080
Wir können noch gewinnen.
80
00:06:53,080 --> 00:06:56,876
Wir ziehen die Crimson Bolt erst
aus dem Schlamm und fahren ins Ziel.
81
00:06:56,876 --> 00:06:58,294
Los!
82
00:07:08,387 --> 00:07:10,097
Wir sind zu schwach.
83
00:07:10,097 --> 00:07:11,599
Ich sollte nicht fragen,
84
00:07:12,183 --> 00:07:16,687
aber könntet ihr nicht
eure Jedi-Kräfte einsetzen?
85
00:07:16,687 --> 00:07:20,608
Was sagte Meisterin Zia darüber?
86
00:07:20,608 --> 00:07:23,819
Sie dienen dazu, zu helfen,
nicht zu betrügen.
87
00:07:23,819 --> 00:07:25,488
Wir finden eine Lösung.
88
00:07:25,488 --> 00:07:28,741
Ich hasse es, wenn Raena gewinnt.
Sie gibt immer so an.
89
00:07:28,741 --> 00:07:32,578
Sie tut, als wäre sie
die beste Rennfahrerin aller Zeiten.
90
00:07:33,412 --> 00:07:35,581
Ich wollte sie nur einmal schlagen.
91
00:07:36,499 --> 00:07:38,334
Ich bin wohl nicht gut genug.
92
00:07:38,918 --> 00:07:40,336
Nicht gut genug?
93
00:07:40,336 --> 00:07:44,673
Nash, wir fuhren gerade mit deinem Boot
einen Wasserfall hinunter.
94
00:07:44,673 --> 00:07:48,511
Du hast das geschafft,
weil du Nash Durango bist,
95
00:07:48,511 --> 00:07:50,971
kein Pilot ist besser als du.
96
00:07:50,971 --> 00:07:54,767
Und du bist nicht die Beste
wegen irgendwelcher Kräfte.
97
00:07:56,519 --> 00:07:58,604
Du bist die Beste, weil du du bist.
98
00:08:03,192 --> 00:08:04,318
Danke, mein Freund.
99
00:08:05,027 --> 00:08:06,612
Zusammen bis zum Schluss.
100
00:08:08,072 --> 00:08:09,281
Zusammen.
101
00:08:10,699 --> 00:08:11,909
Mach schon!
102
00:08:12,826 --> 00:08:13,827
Hey, Raena!
103
00:08:13,827 --> 00:08:16,914
Zusammen bekommen wir
beide unsere Boote frei.
104
00:08:17,957 --> 00:08:21,377
Befreien dich diese Jedi
nicht mit ihren Kräften?
105
00:08:22,920 --> 00:08:25,714
Genau. Das wäre geschummelt.
106
00:08:25,714 --> 00:08:27,174
Jedi schummeln nicht.
107
00:08:27,174 --> 00:08:28,509
Aber ich dachte...
108
00:08:28,509 --> 00:08:31,470
Ihr habt bisher
nicht eure Kräfte eingesetzt?
109
00:08:32,221 --> 00:08:33,222
Nein.
110
00:08:35,182 --> 00:08:38,352
Ich schummelte nur,
weil ich dachte, du schummelst.
111
00:08:38,352 --> 00:08:40,604
Ich habe mich wohl geirrt.
112
00:08:40,604 --> 00:08:44,441
Du kannst entweder
weiter im Schlamm stecken bleiben,
113
00:08:45,401 --> 00:08:49,154
oder ich werfe dir dieses Seil zu,
und wir befreien uns beide.
114
00:08:50,322 --> 00:08:51,323
Gut.
115
00:09:15,139 --> 00:09:16,640
Geschafft! Ja!
116
00:09:19,893 --> 00:09:25,357
Der letzte Teil des Rennens. Also, wer
zuerst das Geysirfeld durchquert, gewinnt?
117
00:09:25,357 --> 00:09:27,943
Abgemacht. Aber ohne Tricks.
118
00:09:27,943 --> 00:09:29,278
Ohne Tricks.
119
00:09:32,197 --> 00:09:34,783
Auf die Plätze. Fertig.
120
00:09:34,783 --> 00:09:35,868
Los!
121
00:09:40,623 --> 00:09:43,334
Hier kommen
Team Crimson Bolt und Raena Zess!
122
00:09:43,334 --> 00:09:45,419
Letzter Rennabschnitt!
123
00:09:53,302 --> 00:09:55,763
Nash! Wir holen sie nicht ein.
124
00:10:02,186 --> 00:10:06,273
Oh doch. Lys,
such einen Geysir, der gleich ausbricht.
125
00:10:10,027 --> 00:10:11,403
Da! Der große.
126
00:10:16,617 --> 00:10:19,036
- Nash!
- Was machst du?
127
00:10:19,036 --> 00:10:22,456
Keine Sorge.
Die Crimson Bolt ist für alles bereit.
128
00:10:25,292 --> 00:10:26,418
Los geht's!
129
00:10:31,090 --> 00:10:32,091
Ja!
130
00:10:33,384 --> 00:10:34,885
Kai, gib Gas!
131
00:10:44,853 --> 00:10:47,189
Und Team Crimson Bolt gewinnt!
132
00:10:57,157 --> 00:10:58,158
Geschafft!
133
00:10:58,158 --> 00:10:59,243
- Juhu!
- Geschafft!
134
00:11:12,506 --> 00:11:13,799
Tolles Rennen, Raena.
135
00:11:13,799 --> 00:11:17,428
Das hat Spaß gemacht.
Auch wenn wir verloren haben.
136
00:11:17,428 --> 00:11:19,012
Du bist echt gut.
137
00:11:19,012 --> 00:11:21,223
Wenn du nicht schummelst.
138
00:11:21,807 --> 00:11:23,183
Nächstes Mal siege ich.
139
00:11:24,101 --> 00:11:25,936
- Ohne Tricks?
- Ohne Tricks.
140
00:11:27,646 --> 00:11:32,317
Die Gewinner
des diesjährigen Kublop Classic sind
141
00:11:32,317 --> 00:11:35,112
Team Crimson Bolt!
142
00:11:35,112 --> 00:11:37,573
- Ja!
- Bravo!
143
00:11:37,573 --> 00:11:39,116
Ja!
144
00:11:39,616 --> 00:11:41,744
Gut gemacht, Schatz.
145
00:11:41,744 --> 00:11:43,120
Danke, Mama.
146
00:11:43,120 --> 00:11:44,037
Juhu!
147
00:11:44,788 --> 00:11:46,749
Herzlichen Glückwunsch.
148
00:11:46,749 --> 00:11:51,044
Ich bin stolz auf eure Fairness
und die tolle Teamarbeit.
149
00:11:51,044 --> 00:11:52,629
Ein Hoch auf den Piloten!
150
00:11:54,131 --> 00:11:55,466
- Ja!
- Juhu, Nash!
151
00:11:56,258 --> 00:11:57,760
Wir haben gewonnen!
152
00:12:05,142 --> 00:12:06,810
Hier entlang.
153
00:12:06,810 --> 00:12:10,355
Heute besuchen wir die Tempelbibliothek.
154
00:12:11,315 --> 00:12:12,941
Die Tempelbibliothek!
155
00:12:12,941 --> 00:12:17,112
Dort soll es Holobücher
über Jedi der Alten Republik geben.
156
00:12:17,112 --> 00:12:18,614
Ich will alle lesen.
157
00:12:19,323 --> 00:12:20,616
Wir sind da.
158
00:12:20,616 --> 00:12:24,870
Denkt daran, der Tempel ist sehr alt.
Die Bibliothek wird renoviert.
159
00:12:24,870 --> 00:12:28,290
Wir finden noch immer
lang vergessene antike Räume.
160
00:12:28,874 --> 00:12:30,918
Seid bitte vorsichtig.
161
00:12:30,918 --> 00:12:32,085
Wow!
162
00:12:35,339 --> 00:12:38,133
Ich suche die Abteilung
"Geschichte der Jedi".
163
00:12:40,511 --> 00:12:43,263
Ich suche Holobücher
über Lebewesen auf Tenoo.
164
00:12:46,099 --> 00:12:48,477
Ein Buch über Kyberkristalle auf Ilum?
165
00:12:48,477 --> 00:12:50,604
Das will ich lesen.
166
00:13:05,244 --> 00:13:06,620
Was ist das?
167
00:13:07,538 --> 00:13:08,705
Was machst du, Kai?
168
00:13:10,415 --> 00:13:12,084
Wir haben dich gesucht.
169
00:13:16,630 --> 00:13:18,882
Was hinter diesen Steinen ist, Nubs?
170
00:13:18,882 --> 00:13:21,134
Es könnte ein verborgener Raum sein.
171
00:13:21,134 --> 00:13:24,680
Er wurde wohl
seit Ewigkeiten nicht angerührt.
172
00:13:29,601 --> 00:13:31,353
Denkt ihr das Gleiche wie ich?
173
00:13:43,532 --> 00:13:47,619
Konzentration.
174
00:13:52,624 --> 00:13:53,709
Kommt.
175
00:13:55,127 --> 00:13:59,464
Das könnte
ein alter Lagerraum der Jedi sein.
176
00:14:00,591 --> 00:14:02,134
Davon habe ich gelesen.
177
00:14:02,134 --> 00:14:03,635
Ein Kraytdrachenzahn.
178
00:14:05,554 --> 00:14:07,180
All die alten Sachen.
179
00:14:10,517 --> 00:14:12,936
Dieses Symbol kenne ich.
180
00:14:21,320 --> 00:14:22,613
Eine Sternenkarte.
181
00:14:24,573 --> 00:14:26,658
Wohl ein Signal für irgendwas.
182
00:14:28,118 --> 00:14:29,703
Fragen wir Meisterin Zia.
183
00:14:32,289 --> 00:14:33,665
Wo habt ihr das her?
184
00:14:33,665 --> 00:14:36,501
Wir fanden es
in einem der antiken Räume.
185
00:14:37,085 --> 00:14:38,378
Ich las davon.
186
00:14:38,378 --> 00:14:40,464
Es ist ein alter Sternenschifffinder.
187
00:14:40,464 --> 00:14:44,801
Piloten ließen sie zurück,
damit ihr Schiff immer auffindbar blieb.
188
00:14:45,385 --> 00:14:46,720
Die Star Seeker.
189
00:14:47,304 --> 00:14:49,264
Der führt zur Star Seeker.
190
00:14:49,264 --> 00:14:50,432
Wohin?
191
00:14:50,432 --> 00:14:51,558
Ich las davon.
192
00:14:51,558 --> 00:14:54,394
Der Pilot des Schiffs
war ein mutiger Entdecker.
193
00:14:54,394 --> 00:14:55,687
Richtig, Kai.
194
00:14:55,687 --> 00:14:59,983
Vor hunderten Jahren erforschte er
weite Teile dieses Sektors.
195
00:14:59,983 --> 00:15:02,945
Er brachte viele Fundstücke mit,
196
00:15:02,945 --> 00:15:06,156
bis er und sein Schiff
verschollen gingen.
197
00:15:06,156 --> 00:15:09,576
Aber das Licht zeigt,
dass das Schiff noch da ist.
198
00:15:09,576 --> 00:15:12,621
Wohl auf einem Planeten hier in der Nähe.
199
00:15:12,621 --> 00:15:15,499
Dürfen wir hin?
Ich will wissen, was geschah.
200
00:15:15,499 --> 00:15:20,963
Nun, Meister Yoda will,
dass ihr die Galaxie erkundet.
201
00:15:21,755 --> 00:15:23,632
Also sage ich: Los!
202
00:15:23,632 --> 00:15:25,008
- Erkundet!
- Ja!
203
00:15:25,008 --> 00:15:27,594
Ich bin gespannt, was ihr herausfindet.
204
00:15:28,637 --> 00:15:30,597
Nash soll uns abholen.
205
00:15:30,597 --> 00:15:32,724
Wir suchen ein Schiff.
206
00:15:34,142 --> 00:15:36,061
Wie war das?
207
00:15:36,061 --> 00:15:40,482
Ihr findet in einem verstaubten Raum
eine alte Sternenkarte
208
00:15:40,482 --> 00:15:44,069
und glaubt, sie führt
zu einem verschollenen Jedi-Schiff?
209
00:15:44,069 --> 00:15:45,862
Genau.
210
00:15:47,114 --> 00:15:48,323
Wie wunderbar!
211
00:15:48,323 --> 00:15:50,701
Abenteuer mit meinen Jedi-Freunden
212
00:15:50,701 --> 00:15:53,745
Ich hoffe, dieser Spaß geht nie vorbei
213
00:15:55,539 --> 00:15:58,000
Was? Mein Jedi-Freunde-Abenteuer-Lied.
214
00:15:58,583 --> 00:15:59,793
Es gefällt mir.
215
00:16:02,671 --> 00:16:04,047
RJ sagt, wir sind da.
216
00:16:04,548 --> 00:16:07,092
Wir verlassen jetzt den Hyperraum.
217
00:16:10,679 --> 00:16:14,433
Wir fanden den Planeten,
aber auch ein Asteroidenfeld.
218
00:16:17,436 --> 00:16:22,232
Ja, echt gruselig, Nubs.
Aber wir haben die beste Pilotin.
219
00:16:22,733 --> 00:16:23,734
Oder, Nash?
220
00:16:24,317 --> 00:16:27,154
Na klar. Die beste.
221
00:16:32,409 --> 00:16:36,038
Aber das macht schon etwas Angst.
Ich könnte Hilfe gebrauchen.
222
00:16:36,038 --> 00:16:38,040
Kai, Lys, schaut nach Asteroiden.
223
00:16:38,040 --> 00:16:42,753
Nubs, falls sich einer nähert,
schießt du ihn in Stücke.
224
00:16:45,255 --> 00:16:46,965
Alles klar. Festhalten.
225
00:16:49,051 --> 00:16:50,635
Asteroiden! Von vorn!
226
00:16:50,635 --> 00:16:52,471
Alles klar. Ausweichmanöver.
227
00:16:55,057 --> 00:16:57,017
Nubs, ein Asteroid!
228
00:17:09,905 --> 00:17:12,866
War etwas gruselig,
aber wir haben es geschafft.
229
00:17:12,866 --> 00:17:14,326
Weiter so, Leute.
230
00:17:14,951 --> 00:17:17,537
Jetzt landen wir
und suchen die Star Seeker.
231
00:17:26,838 --> 00:17:28,048
Wow.
232
00:17:28,048 --> 00:17:32,219
Völlig verlassen.
Kein Wunder ging das Schiff hier verloren.
233
00:17:32,219 --> 00:17:34,262
Das Signal kommt aus der Nähe.
234
00:17:36,932 --> 00:17:37,933
Dorthin.
235
00:17:40,560 --> 00:17:44,523
Geht ihr vor. RJ und ich
reparieren die Schäden am Schiff.
236
00:17:44,523 --> 00:17:46,525
Wir rufen, wenn wir was brauchen.
237
00:17:52,322 --> 00:17:54,658
Keine Sorge. Sie schaffen das.
238
00:17:59,746 --> 00:18:03,083
Keine Angst, Nubs.
Zusammen schaffen wir das.
239
00:18:03,083 --> 00:18:04,918
Wir sind ganz in der Nähe.
240
00:18:04,918 --> 00:18:07,796
Wäre nur der Nebel nicht.
241
00:18:14,344 --> 00:18:15,637
Was war das?
242
00:18:16,138 --> 00:18:18,181
Ich will keine Besucher.
243
00:18:18,181 --> 00:18:19,349
Geht weg!
244
00:18:19,349 --> 00:18:21,434
Ich sehe nichts.
245
00:18:21,434 --> 00:18:25,939
Das kriegen wir hin.
Durch die Macht beseitigen wir den Nebel.
246
00:18:36,491 --> 00:18:39,911
Wir haben die Star Seeker gefunden.
247
00:18:40,996 --> 00:18:42,622
Seid ihr Jedi?
248
00:18:42,622 --> 00:18:44,583
Ja, wir sind Jedi.
249
00:18:44,583 --> 00:18:46,168
Ich glaube es nicht.
250
00:18:46,168 --> 00:18:49,838
- Was macht ihr hier?
- Wir folgten dem Sternenschifffinder.
251
00:18:50,839 --> 00:18:54,718
Ich erinnere mich an ihn.
Der Macht sei Dank, dass ihr hier seid.
252
00:18:56,136 --> 00:18:59,764
Oh, wie heiße ich noch mal?
Ah, ja. OG-LC.
253
00:18:59,764 --> 00:19:02,851
Ich habe lange niemanden gesehen.
254
00:19:02,851 --> 00:19:04,436
Wo sind meine Manieren?
255
00:19:04,436 --> 00:19:06,479
Kommt. Ich zeige euch das Schiff.
256
00:19:08,857 --> 00:19:12,736
Hier sind alle Fundstücke
meiner letzten Reise.
257
00:19:12,736 --> 00:19:15,155
OG, was wurde aus dem Piloten?
258
00:19:15,155 --> 00:19:16,573
Was aus ihm wurde?
259
00:19:16,573 --> 00:19:18,742
Ich bin der Pilot.
260
00:19:18,742 --> 00:19:19,951
Moment.
261
00:19:19,951 --> 00:19:22,454
Du bist der mutiger Abenteurer?
262
00:19:24,080 --> 00:19:29,669
Ich bereiste den Outer Rim für die Jedi.
Mein Auftrag war es, ihn zu erforschen.
263
00:19:29,669 --> 00:19:31,796
Wie kamst du auf diesen Planeten?
264
00:19:31,796 --> 00:19:36,718
Wegen des Asteroidenfelds. Zwei Asteroiden
zerstörten beinahe mein Schiff.
265
00:19:37,761 --> 00:19:41,139
Ich landete hier
auf meinem Rückflug nach Tenoo.
266
00:19:41,139 --> 00:19:43,934
- Tenoo?
- Unser Tempel steht auf Tenoo.
267
00:19:43,934 --> 00:19:47,270
Reparieren wir dein Schiff
und beenden deine Mission.
268
00:19:48,104 --> 00:19:53,693
- Mein Schiff ist längst repariert.
- Warum flogst du nicht zurück auf Tenoo?
269
00:19:54,694 --> 00:19:58,949
Ich habe Angst zu fliegen.
Ich bin kein mutiger Abenteurer.
270
00:19:58,949 --> 00:20:00,408
Nicht mehr.
271
00:20:04,913 --> 00:20:06,206
Armer OG.
272
00:20:06,706 --> 00:20:09,626
Wir müssen ihm irgendwie helfen.
273
00:20:09,626 --> 00:20:13,964
Er war früher sehr mutig.
Vielleicht braucht er nur Zuspruch.
274
00:20:14,464 --> 00:20:15,465
Kommt!
275
00:20:27,936 --> 00:20:33,066
OG, jeder hat manchmal Angst,
auch die Jedi.
276
00:20:34,317 --> 00:20:36,778
Ich hatte vor den Asteroiden Angst.
277
00:20:38,029 --> 00:20:39,239
Ja.
278
00:20:39,239 --> 00:20:43,243
Aber Meisterin Zia sagt:
Wer mutig ist, stellt sich seiner Angst.
279
00:20:43,243 --> 00:20:47,706
Außerdem habe ich Freunde,
und du hast jetzt auch Freunde.
280
00:20:47,706 --> 00:20:50,709
Ich habe Angst, wieder zu fliegen.
281
00:20:50,709 --> 00:20:55,630
Aber ich stelle mich meiner Angst,
genau wie ihr Jedi.
282
00:20:56,214 --> 00:20:59,467
Ich beende meine Mission
und kehre auf Tenoo zurück.
283
00:20:59,467 --> 00:21:00,593
Ja!
284
00:21:00,593 --> 00:21:04,806
Wir werden die ganze Zeit bei dir sein.
Rufen wir Nash her.
285
00:21:06,433 --> 00:21:08,935
Wie lautet der Plan, um hier wegzukommen?
286
00:21:08,935 --> 00:21:10,812
Wir drei helfen OG.
287
00:21:10,812 --> 00:21:15,150
Nash, du fliegst voraus
und suchst einen Weg durch die Asteroiden.
288
00:21:15,150 --> 00:21:16,234
Wir folgen dir.
289
00:21:19,279 --> 00:21:24,367
- Ich habe Angst vor dem Asteroidenfeld.
- Wir sind da, OG. Wir helfen dir.
290
00:21:24,367 --> 00:21:26,161
Und Nash fliegt voraus.
291
00:21:26,161 --> 00:21:29,998
Bleib hinter mir und RJ,
dann kommen wir hindurch. Kein Problem.
292
00:21:29,998 --> 00:21:31,416
Du schaffst das!
293
00:21:34,252 --> 00:21:35,962
RJ, schieß den Weg frei.
294
00:21:37,255 --> 00:21:38,465
Oh, danke, RJ!
295
00:21:38,965 --> 00:21:40,467
Weiter so, OG!
296
00:21:42,969 --> 00:21:44,012
Zwei Asteroiden!
297
00:21:44,012 --> 00:21:49,184
- So stürzte ich letztes Mal ab.
- OG, du bist schon so weit gekommen.
298
00:21:49,184 --> 00:21:52,395
Du bist mutig. Es muss einen Weg geben.
299
00:21:52,395 --> 00:21:53,855
Du schaffst es!
300
00:21:53,855 --> 00:21:56,983
Sei mutig.
301
00:21:56,983 --> 00:21:58,860
Sei... Da!
302
00:21:58,860 --> 00:21:59,986
Ein Weg hindurch!
303
00:22:00,653 --> 00:22:02,364
Jetzt haltet euch alle fest.
304
00:22:06,326 --> 00:22:07,410
Ja!
305
00:22:16,961 --> 00:22:18,588
- Du hast es geschafft!
- Ja!
306
00:22:18,588 --> 00:22:20,131
Bravo! Ja!
307
00:22:22,175 --> 00:22:23,968
Ich habe es geschafft!
308
00:22:23,968 --> 00:22:25,178
Ich war mutig!
309
00:22:30,600 --> 00:22:34,604
Das ist das letzte Fundstück
meiner Reisen.
310
00:22:34,604 --> 00:22:38,066
Die Jedi werden diese Fundstücke
lange studieren.
311
00:22:38,066 --> 00:22:39,818
Das höre ich gerne.
312
00:22:39,818 --> 00:22:43,029
Da ich die Flugangst überwunden habe,
muss ich weiter.
313
00:22:43,029 --> 00:22:47,325
Ich besuchte über 100 Welten,
aber es warten noch viele mehr.
314
00:22:47,992 --> 00:22:52,455
Du wirst uns fehlen, OG-LC.
Aber wir wissen immer, wo du bist.
315
00:22:54,541 --> 00:22:56,000
Komm uns besuchen, ja?
316
00:22:56,000 --> 00:22:57,752
Sehr gerne.
317
00:22:59,504 --> 00:23:00,964
Adieu, meine Freunde.
318
00:23:00,964 --> 00:23:02,924
Möge die Macht mit euch sein.
319
00:23:29,325 --> 00:23:31,161
"Das verschollene Schiff"
"Das Rennen"
320
00:23:55,894 --> 00:23:57,896
Untertitel von: Georg Breusch