1 00:00:26,027 --> 00:00:27,028 Ja! 2 00:00:42,418 --> 00:00:46,005 STAR WARS: DIE ABENTEUER DER JUNGEN JEDI 3 00:00:52,178 --> 00:00:55,807 Servoschrauber. Hydroschraubenschlüssel. 4 00:00:58,351 --> 00:01:00,353 Fertig! Danke, RJ. 5 00:01:00,353 --> 00:01:04,148 Die Crimson Bolt ist bereit zur Abfahrt... Zum Ablegen. 6 00:01:04,649 --> 00:01:08,986 Dieses Jahr gewinnen wir das Kublop Classic ganz sicher. 7 00:01:09,821 --> 00:01:11,322 Ich freue mich so! 8 00:01:12,365 --> 00:01:15,701 Wir rasen mit den anderen die Flüsse entlang. 9 00:01:15,701 --> 00:01:19,956 Ja. Ich liebe diese Tradition. Wir machen das jedes Jahr. 10 00:01:19,956 --> 00:01:22,750 Und wir haben den besten Piloten. 11 00:01:29,590 --> 00:01:31,509 Dein Boot sieht toll aus. 12 00:01:31,509 --> 00:01:34,470 Nash entwarf es, und wir halfen, es zu bauen. 13 00:01:34,470 --> 00:01:37,723 Meisterin Zia, danke, dass die Drei mitmachen dürfen. 14 00:01:37,723 --> 00:01:41,018 Ich hatte noch nie ein Team fürs Kublop Classic. 15 00:01:41,018 --> 00:01:43,312 Nubs, zeig Meisterin Zia das Segel. 16 00:01:49,110 --> 00:01:50,444 - Oh nein! - Huch. 17 00:02:08,254 --> 00:02:09,505 Ich helfe dir, Nubs. 18 00:02:18,181 --> 00:02:19,765 Gut gemacht. 19 00:02:20,349 --> 00:02:21,601 Netter Trick. 20 00:02:21,601 --> 00:02:24,896 Leute, das ist Raena Zess. 21 00:02:24,896 --> 00:02:27,398 Die, von der du erzählt hast? 22 00:02:27,398 --> 00:02:33,070 Die, die ein besseres Boot hat und die du nie schlagen kannst? 23 00:02:33,070 --> 00:02:35,031 Dieses Jahr läuft es anderes. 24 00:02:37,700 --> 00:02:42,163 Mein neues Rennboot ist das beste. Mein Onkel hat es mir gekauft. 25 00:02:42,163 --> 00:02:44,707 Wow, das sieht schnell aus. 26 00:02:44,707 --> 00:02:47,293 Du hast sogar Droiden als Helfer? 27 00:02:49,545 --> 00:02:52,882 Tja, ich habe die beste Crew der Galaxis. 28 00:02:52,882 --> 00:02:56,093 Sie sind Jedi. Die Macht ist mit ihnen. 29 00:02:57,303 --> 00:02:58,721 Wir gewinnen. 30 00:02:59,513 --> 00:03:00,765 Mal sehen. 31 00:03:03,434 --> 00:03:07,563 Nash, Jedi nutzen die Macht, um zu helfen, nicht um Rennen zu gewinnen. 32 00:03:07,563 --> 00:03:12,068 Andere können das nicht. Es wäre unfair, die Macht einzusetzen. 33 00:03:13,236 --> 00:03:16,113 Also keine Jedi-Tricks beim Rennen? 34 00:03:16,113 --> 00:03:17,448 Das wäre Betrug. 35 00:03:21,744 --> 00:03:25,081 Wenn ihr Fünf zusammenarbeitet, werdet ihr gewinnen. 36 00:03:25,081 --> 00:03:26,415 Und zwar fair. 37 00:03:26,415 --> 00:03:33,381 - Du bist eine tolle Pilotin. - Ja, und wir helfen dir zu gewinnen. 38 00:03:34,548 --> 00:03:39,637 Teilnehmer, begebt euch an den Start für das Kublop Classic. 39 00:03:40,263 --> 00:03:42,223 Alle wissen Bescheid, oder? 40 00:03:42,223 --> 00:03:45,309 Kai, du gibst Gas und bremst. 41 00:03:45,309 --> 00:03:48,354 Nubs, deine Kraft am Segel hilft bei engen Kurven. 42 00:03:48,354 --> 00:03:50,273 Lys, du warnst vor Hindernissen. 43 00:03:50,273 --> 00:03:54,235 RJ, du hilfst mir. Und ich bin natürlich am Steuer. 44 00:03:56,320 --> 00:03:57,989 Du bist toll, Nash! 45 00:03:57,989 --> 00:04:00,283 Hallo, Mama! 46 00:04:09,667 --> 00:04:11,335 Auf die Plätze. 47 00:04:11,836 --> 00:04:13,421 Fertig. 48 00:04:14,630 --> 00:04:15,715 Los! 49 00:04:19,719 --> 00:04:21,137 Kai, schneller! 50 00:04:22,430 --> 00:04:23,848 Ja! Genau so. 51 00:04:23,848 --> 00:04:25,850 Große Baumwurzel vor uns! 52 00:04:26,767 --> 00:04:28,311 Oh weh. Danke, Lys! 53 00:04:28,311 --> 00:04:30,563 Nubs, scharfe Kurve. Jetzt! 54 00:04:35,985 --> 00:04:37,194 Nein! 55 00:04:38,404 --> 00:04:39,405 Das war knapp. 56 00:04:39,405 --> 00:04:40,489 Bravo, Nubs. 57 00:04:48,414 --> 00:04:49,832 - Ich sehe nichts. - Wohin? 58 00:04:53,210 --> 00:04:55,379 Das ist verboten. Raena schummelt! 59 00:04:57,465 --> 00:04:59,133 Aber das hält uns nicht auf. 60 00:05:06,640 --> 00:05:09,810 Bravo, Nash. Nur noch Raena und wir sind dabei. 61 00:05:13,564 --> 00:05:14,774 Festhalten! 62 00:05:21,906 --> 00:05:25,659 Die Jedi helfen Nash mit ihren Kräften. Unfair! 63 00:05:25,659 --> 00:05:28,788 Aber ich habe noch Tricks auf Lager. 64 00:05:31,123 --> 00:05:34,335 Turbo Booster sind verboten. Sie betrügt wieder. 65 00:05:35,294 --> 00:05:36,796 Nash! Der Wasserfall! 66 00:05:38,506 --> 00:05:40,299 Da hinunter? 67 00:05:40,299 --> 00:05:43,344 Klar. Die Crimson Bolt wurde für alles gebaut. 68 00:05:45,262 --> 00:05:48,099 Nubs, wenn ich "los" sage, wende das Segel. 69 00:05:48,099 --> 00:05:49,600 Kai, gib Gas. 70 00:05:49,600 --> 00:05:51,685 RJ, fahr die Klappen aus. 71 00:05:51,685 --> 00:05:52,812 Los! 72 00:06:12,832 --> 00:06:14,542 Oh nein! Raena gewinnt. 73 00:06:14,542 --> 00:06:16,919 Ich darf nicht wieder verlieren! 74 00:06:19,004 --> 00:06:20,756 Nash! 75 00:06:22,341 --> 00:06:24,510 Nash, wir sind fast unten! 76 00:06:27,221 --> 00:06:28,431 Nubs, das Segel! 77 00:06:44,572 --> 00:06:48,826 Düsenkleister! Ich ließ mich ablenken. Wir sitzen fest. 78 00:06:50,161 --> 00:06:51,454 Raena sitzt auch fest. 79 00:06:51,454 --> 00:06:53,080 Wir können noch gewinnen. 80 00:06:53,080 --> 00:06:56,876 Wir ziehen die Crimson Bolt erst aus dem Schlamm und fahren ins Ziel. 81 00:06:56,876 --> 00:06:58,294 Los! 82 00:07:08,387 --> 00:07:10,097 Wir sind zu schwach. 83 00:07:10,097 --> 00:07:11,599 Ich sollte nicht fragen, 84 00:07:12,183 --> 00:07:16,687 aber könntet ihr nicht eure Jedi-Kräfte einsetzen? 85 00:07:16,687 --> 00:07:20,608 Was sagte Meisterin Zia darüber? 86 00:07:20,608 --> 00:07:23,819 Sie dienen dazu, zu helfen, nicht zu betrügen. 87 00:07:23,819 --> 00:07:25,488 Wir finden eine Lösung. 88 00:07:25,488 --> 00:07:28,741 Ich hasse es, wenn Raena gewinnt. Sie gibt immer so an. 89 00:07:28,741 --> 00:07:32,578 Sie tut, als wäre sie die beste Rennfahrerin aller Zeiten. 90 00:07:33,412 --> 00:07:35,581 Ich wollte sie nur einmal schlagen. 91 00:07:36,499 --> 00:07:38,334 Ich bin wohl nicht gut genug. 92 00:07:38,918 --> 00:07:40,336 Nicht gut genug? 93 00:07:40,336 --> 00:07:44,673 Nash, wir fuhren gerade mit deinem Boot einen Wasserfall hinunter. 94 00:07:44,673 --> 00:07:48,511 Du hast das geschafft, weil du Nash Durango bist, 95 00:07:48,511 --> 00:07:50,971 kein Pilot ist besser als du. 96 00:07:50,971 --> 00:07:54,767 Und du bist nicht die Beste wegen irgendwelcher Kräfte. 97 00:07:56,519 --> 00:07:58,604 Du bist die Beste, weil du du bist. 98 00:08:03,192 --> 00:08:04,318 Danke, mein Freund. 99 00:08:05,027 --> 00:08:06,612 Zusammen bis zum Schluss. 100 00:08:08,072 --> 00:08:09,281 Zusammen. 101 00:08:10,699 --> 00:08:11,909 Mach schon! 102 00:08:12,826 --> 00:08:13,827 Hey, Raena! 103 00:08:13,827 --> 00:08:16,914 Zusammen bekommen wir beide unsere Boote frei. 104 00:08:17,957 --> 00:08:21,377 Befreien dich diese Jedi nicht mit ihren Kräften? 105 00:08:22,920 --> 00:08:25,714 Genau. Das wäre geschummelt. 106 00:08:25,714 --> 00:08:27,174 Jedi schummeln nicht. 107 00:08:27,174 --> 00:08:28,509 Aber ich dachte... 108 00:08:28,509 --> 00:08:31,470 Ihr habt bisher nicht eure Kräfte eingesetzt? 109 00:08:32,221 --> 00:08:33,222 Nein. 110 00:08:35,182 --> 00:08:38,352 Ich schummelte nur, weil ich dachte, du schummelst. 111 00:08:38,352 --> 00:08:40,604 Ich habe mich wohl geirrt. 112 00:08:40,604 --> 00:08:44,441 Du kannst entweder weiter im Schlamm stecken bleiben, 113 00:08:45,401 --> 00:08:49,154 oder ich werfe dir dieses Seil zu, und wir befreien uns beide. 114 00:08:50,322 --> 00:08:51,323 Gut. 115 00:09:15,139 --> 00:09:16,640 Geschafft! Ja! 116 00:09:19,893 --> 00:09:25,357 Der letzte Teil des Rennens. Also, wer zuerst das Geysirfeld durchquert, gewinnt? 117 00:09:25,357 --> 00:09:27,943 Abgemacht. Aber ohne Tricks. 118 00:09:27,943 --> 00:09:29,278 Ohne Tricks. 119 00:09:32,197 --> 00:09:34,783 Auf die Plätze. Fertig. 120 00:09:34,783 --> 00:09:35,868 Los! 121 00:09:40,623 --> 00:09:43,334 Hier kommen Team Crimson Bolt und Raena Zess! 122 00:09:43,334 --> 00:09:45,419 Letzter Rennabschnitt! 123 00:09:53,302 --> 00:09:55,763 Nash! Wir holen sie nicht ein. 124 00:10:02,186 --> 00:10:06,273 Oh doch. Lys, such einen Geysir, der gleich ausbricht. 125 00:10:10,027 --> 00:10:11,403 Da! Der große. 126 00:10:16,617 --> 00:10:19,036 - Nash! - Was machst du? 127 00:10:19,036 --> 00:10:22,456 Keine Sorge. Die Crimson Bolt ist für alles bereit. 128 00:10:25,292 --> 00:10:26,418 Los geht's! 129 00:10:31,090 --> 00:10:32,091 Ja! 130 00:10:33,384 --> 00:10:34,885 Kai, gib Gas! 131 00:10:44,853 --> 00:10:47,189 Und Team Crimson Bolt gewinnt! 132 00:10:57,157 --> 00:10:58,158 Geschafft! 133 00:10:58,158 --> 00:10:59,243 - Juhu! - Geschafft! 134 00:11:12,506 --> 00:11:13,799 Tolles Rennen, Raena. 135 00:11:13,799 --> 00:11:17,428 Das hat Spaß gemacht. Auch wenn wir verloren haben. 136 00:11:17,428 --> 00:11:19,012 Du bist echt gut. 137 00:11:19,012 --> 00:11:21,223 Wenn du nicht schummelst. 138 00:11:21,807 --> 00:11:23,183 Nächstes Mal siege ich. 139 00:11:24,101 --> 00:11:25,936 - Ohne Tricks? - Ohne Tricks. 140 00:11:27,646 --> 00:11:32,317 Die Gewinner des diesjährigen Kublop Classic sind 141 00:11:32,317 --> 00:11:35,112 Team Crimson Bolt! 142 00:11:35,112 --> 00:11:37,573 - Ja! - Bravo! 143 00:11:37,573 --> 00:11:39,116 Ja! 144 00:11:39,616 --> 00:11:41,744 Gut gemacht, Schatz. 145 00:11:41,744 --> 00:11:43,120 Danke, Mama. 146 00:11:43,120 --> 00:11:44,037 Juhu! 147 00:11:44,788 --> 00:11:46,749 Herzlichen Glückwunsch. 148 00:11:46,749 --> 00:11:51,044 Ich bin stolz auf eure Fairness und die tolle Teamarbeit. 149 00:11:51,044 --> 00:11:52,629 Ein Hoch auf den Piloten! 150 00:11:54,131 --> 00:11:55,466 - Ja! - Juhu, Nash! 151 00:11:56,258 --> 00:11:57,760 Wir haben gewonnen! 152 00:12:05,142 --> 00:12:06,810 Hier entlang. 153 00:12:06,810 --> 00:12:10,355 Heute besuchen wir die Tempelbibliothek. 154 00:12:11,315 --> 00:12:12,941 Die Tempelbibliothek! 155 00:12:12,941 --> 00:12:17,112 Dort soll es Holobücher über Jedi der Alten Republik geben. 156 00:12:17,112 --> 00:12:18,614 Ich will alle lesen. 157 00:12:19,323 --> 00:12:20,616 Wir sind da. 158 00:12:20,616 --> 00:12:24,870 Denkt daran, der Tempel ist sehr alt. Die Bibliothek wird renoviert. 159 00:12:24,870 --> 00:12:28,290 Wir finden noch immer lang vergessene antike Räume. 160 00:12:28,874 --> 00:12:30,918 Seid bitte vorsichtig. 161 00:12:30,918 --> 00:12:32,085 Wow! 162 00:12:35,339 --> 00:12:38,133 Ich suche die Abteilung "Geschichte der Jedi". 163 00:12:40,511 --> 00:12:43,263 Ich suche Holobücher über Lebewesen auf Tenoo. 164 00:12:46,099 --> 00:12:48,477 Ein Buch über Kyberkristalle auf Ilum? 165 00:12:48,477 --> 00:12:50,604 Das will ich lesen. 166 00:13:05,244 --> 00:13:06,620 Was ist das? 167 00:13:07,538 --> 00:13:08,705 Was machst du, Kai? 168 00:13:10,415 --> 00:13:12,084 Wir haben dich gesucht. 169 00:13:16,630 --> 00:13:18,882 Was hinter diesen Steinen ist, Nubs? 170 00:13:18,882 --> 00:13:21,134 Es könnte ein verborgener Raum sein. 171 00:13:21,134 --> 00:13:24,680 Er wurde wohl seit Ewigkeiten nicht angerührt. 172 00:13:29,601 --> 00:13:31,353 Denkt ihr das Gleiche wie ich? 173 00:13:43,532 --> 00:13:47,619 Konzentration. 174 00:13:52,624 --> 00:13:53,709 Kommt. 175 00:13:55,127 --> 00:13:59,464 Das könnte ein alter Lagerraum der Jedi sein. 176 00:14:00,591 --> 00:14:02,134 Davon habe ich gelesen. 177 00:14:02,134 --> 00:14:03,635 Ein Kraytdrachenzahn. 178 00:14:05,554 --> 00:14:07,180 All die alten Sachen. 179 00:14:10,517 --> 00:14:12,936 Dieses Symbol kenne ich. 180 00:14:21,320 --> 00:14:22,613 Eine Sternenkarte. 181 00:14:24,573 --> 00:14:26,658 Wohl ein Signal für irgendwas. 182 00:14:28,118 --> 00:14:29,703 Fragen wir Meisterin Zia. 183 00:14:32,289 --> 00:14:33,665 Wo habt ihr das her? 184 00:14:33,665 --> 00:14:36,501 Wir fanden es in einem der antiken Räume. 185 00:14:37,085 --> 00:14:38,378 Ich las davon. 186 00:14:38,378 --> 00:14:40,464 Es ist ein alter Sternenschifffinder. 187 00:14:40,464 --> 00:14:44,801 Piloten ließen sie zurück, damit ihr Schiff immer auffindbar blieb. 188 00:14:45,385 --> 00:14:46,720 Die Star Seeker. 189 00:14:47,304 --> 00:14:49,264 Der führt zur Star Seeker. 190 00:14:49,264 --> 00:14:50,432 Wohin? 191 00:14:50,432 --> 00:14:51,558 Ich las davon. 192 00:14:51,558 --> 00:14:54,394 Der Pilot des Schiffs war ein mutiger Entdecker. 193 00:14:54,394 --> 00:14:55,687 Richtig, Kai. 194 00:14:55,687 --> 00:14:59,983 Vor hunderten Jahren erforschte er weite Teile dieses Sektors. 195 00:14:59,983 --> 00:15:02,945 Er brachte viele Fundstücke mit, 196 00:15:02,945 --> 00:15:06,156 bis er und sein Schiff verschollen gingen. 197 00:15:06,156 --> 00:15:09,576 Aber das Licht zeigt, dass das Schiff noch da ist. 198 00:15:09,576 --> 00:15:12,621 Wohl auf einem Planeten hier in der Nähe. 199 00:15:12,621 --> 00:15:15,499 Dürfen wir hin? Ich will wissen, was geschah. 200 00:15:15,499 --> 00:15:20,963 Nun, Meister Yoda will, dass ihr die Galaxie erkundet. 201 00:15:21,755 --> 00:15:23,632 Also sage ich: Los! 202 00:15:23,632 --> 00:15:25,008 - Erkundet! - Ja! 203 00:15:25,008 --> 00:15:27,594 Ich bin gespannt, was ihr herausfindet. 204 00:15:28,637 --> 00:15:30,597 Nash soll uns abholen. 205 00:15:30,597 --> 00:15:32,724 Wir suchen ein Schiff. 206 00:15:34,142 --> 00:15:36,061 Wie war das? 207 00:15:36,061 --> 00:15:40,482 Ihr findet in einem verstaubten Raum eine alte Sternenkarte 208 00:15:40,482 --> 00:15:44,069 und glaubt, sie führt zu einem verschollenen Jedi-Schiff? 209 00:15:44,069 --> 00:15:45,862 Genau. 210 00:15:47,114 --> 00:15:48,323 Wie wunderbar! 211 00:15:48,323 --> 00:15:50,701 Abenteuer mit meinen Jedi-Freunden 212 00:15:50,701 --> 00:15:53,745 Ich hoffe, dieser Spaß geht nie vorbei 213 00:15:55,539 --> 00:15:58,000 Was? Mein Jedi-Freunde-Abenteuer-Lied. 214 00:15:58,583 --> 00:15:59,793 Es gefällt mir. 215 00:16:02,671 --> 00:16:04,047 RJ sagt, wir sind da. 216 00:16:04,548 --> 00:16:07,092 Wir verlassen jetzt den Hyperraum. 217 00:16:10,679 --> 00:16:14,433 Wir fanden den Planeten, aber auch ein Asteroidenfeld. 218 00:16:17,436 --> 00:16:22,232 Ja, echt gruselig, Nubs. Aber wir haben die beste Pilotin. 219 00:16:22,733 --> 00:16:23,734 Oder, Nash? 220 00:16:24,317 --> 00:16:27,154 Na klar. Die beste. 221 00:16:32,409 --> 00:16:36,038 Aber das macht schon etwas Angst. Ich könnte Hilfe gebrauchen. 222 00:16:36,038 --> 00:16:38,040 Kai, Lys, schaut nach Asteroiden. 223 00:16:38,040 --> 00:16:42,753 Nubs, falls sich einer nähert, schießt du ihn in Stücke. 224 00:16:45,255 --> 00:16:46,965 Alles klar. Festhalten. 225 00:16:49,051 --> 00:16:50,635 Asteroiden! Von vorn! 226 00:16:50,635 --> 00:16:52,471 Alles klar. Ausweichmanöver. 227 00:16:55,057 --> 00:16:57,017 Nubs, ein Asteroid! 228 00:17:09,905 --> 00:17:12,866 War etwas gruselig, aber wir haben es geschafft. 229 00:17:12,866 --> 00:17:14,326 Weiter so, Leute. 230 00:17:14,951 --> 00:17:17,537 Jetzt landen wir und suchen die Star Seeker. 231 00:17:26,838 --> 00:17:28,048 Wow. 232 00:17:28,048 --> 00:17:32,219 Völlig verlassen. Kein Wunder ging das Schiff hier verloren. 233 00:17:32,219 --> 00:17:34,262 Das Signal kommt aus der Nähe. 234 00:17:36,932 --> 00:17:37,933 Dorthin. 235 00:17:40,560 --> 00:17:44,523 Geht ihr vor. RJ und ich reparieren die Schäden am Schiff. 236 00:17:44,523 --> 00:17:46,525 Wir rufen, wenn wir was brauchen. 237 00:17:52,322 --> 00:17:54,658 Keine Sorge. Sie schaffen das. 238 00:17:59,746 --> 00:18:03,083 Keine Angst, Nubs. Zusammen schaffen wir das. 239 00:18:03,083 --> 00:18:04,918 Wir sind ganz in der Nähe. 240 00:18:04,918 --> 00:18:07,796 Wäre nur der Nebel nicht. 241 00:18:14,344 --> 00:18:15,637 Was war das? 242 00:18:16,138 --> 00:18:18,181 Ich will keine Besucher. 243 00:18:18,181 --> 00:18:19,349 Geht weg! 244 00:18:19,349 --> 00:18:21,434 Ich sehe nichts. 245 00:18:21,434 --> 00:18:25,939 Das kriegen wir hin. Durch die Macht beseitigen wir den Nebel. 246 00:18:36,491 --> 00:18:39,911 Wir haben die Star Seeker gefunden. 247 00:18:40,996 --> 00:18:42,622 Seid ihr Jedi? 248 00:18:42,622 --> 00:18:44,583 Ja, wir sind Jedi. 249 00:18:44,583 --> 00:18:46,168 Ich glaube es nicht. 250 00:18:46,168 --> 00:18:49,838 - Was macht ihr hier? - Wir folgten dem Sternenschifffinder. 251 00:18:50,839 --> 00:18:54,718 Ich erinnere mich an ihn. Der Macht sei Dank, dass ihr hier seid. 252 00:18:56,136 --> 00:18:59,764 Oh, wie heiße ich noch mal? Ah, ja. OG-LC. 253 00:18:59,764 --> 00:19:02,851 Ich habe lange niemanden gesehen. 254 00:19:02,851 --> 00:19:04,436 Wo sind meine Manieren? 255 00:19:04,436 --> 00:19:06,479 Kommt. Ich zeige euch das Schiff. 256 00:19:08,857 --> 00:19:12,736 Hier sind alle Fundstücke meiner letzten Reise. 257 00:19:12,736 --> 00:19:15,155 OG, was wurde aus dem Piloten? 258 00:19:15,155 --> 00:19:16,573 Was aus ihm wurde? 259 00:19:16,573 --> 00:19:18,742 Ich bin der Pilot. 260 00:19:18,742 --> 00:19:19,951 Moment. 261 00:19:19,951 --> 00:19:22,454 Du bist der mutiger Abenteurer? 262 00:19:24,080 --> 00:19:29,669 Ich bereiste den Outer Rim für die Jedi. Mein Auftrag war es, ihn zu erforschen. 263 00:19:29,669 --> 00:19:31,796 Wie kamst du auf diesen Planeten? 264 00:19:31,796 --> 00:19:36,718 Wegen des Asteroidenfelds. Zwei Asteroiden zerstörten beinahe mein Schiff. 265 00:19:37,761 --> 00:19:41,139 Ich landete hier auf meinem Rückflug nach Tenoo. 266 00:19:41,139 --> 00:19:43,934 - Tenoo? - Unser Tempel steht auf Tenoo. 267 00:19:43,934 --> 00:19:47,270 Reparieren wir dein Schiff und beenden deine Mission. 268 00:19:48,104 --> 00:19:53,693 - Mein Schiff ist längst repariert. - Warum flogst du nicht zurück auf Tenoo? 269 00:19:54,694 --> 00:19:58,949 Ich habe Angst zu fliegen. Ich bin kein mutiger Abenteurer. 270 00:19:58,949 --> 00:20:00,408 Nicht mehr. 271 00:20:04,913 --> 00:20:06,206 Armer OG. 272 00:20:06,706 --> 00:20:09,626 Wir müssen ihm irgendwie helfen. 273 00:20:09,626 --> 00:20:13,964 Er war früher sehr mutig. Vielleicht braucht er nur Zuspruch. 274 00:20:14,464 --> 00:20:15,465 Kommt! 275 00:20:27,936 --> 00:20:33,066 OG, jeder hat manchmal Angst, auch die Jedi. 276 00:20:34,317 --> 00:20:36,778 Ich hatte vor den Asteroiden Angst. 277 00:20:38,029 --> 00:20:39,239 Ja. 278 00:20:39,239 --> 00:20:43,243 Aber Meisterin Zia sagt: Wer mutig ist, stellt sich seiner Angst. 279 00:20:43,243 --> 00:20:47,706 Außerdem habe ich Freunde, und du hast jetzt auch Freunde. 280 00:20:47,706 --> 00:20:50,709 Ich habe Angst, wieder zu fliegen. 281 00:20:50,709 --> 00:20:55,630 Aber ich stelle mich meiner Angst, genau wie ihr Jedi. 282 00:20:56,214 --> 00:20:59,467 Ich beende meine Mission und kehre auf Tenoo zurück. 283 00:20:59,467 --> 00:21:00,593 Ja! 284 00:21:00,593 --> 00:21:04,806 Wir werden die ganze Zeit bei dir sein. Rufen wir Nash her. 285 00:21:06,433 --> 00:21:08,935 Wie lautet der Plan, um hier wegzukommen? 286 00:21:08,935 --> 00:21:10,812 Wir drei helfen OG. 287 00:21:10,812 --> 00:21:15,150 Nash, du fliegst voraus und suchst einen Weg durch die Asteroiden. 288 00:21:15,150 --> 00:21:16,234 Wir folgen dir. 289 00:21:19,279 --> 00:21:24,367 - Ich habe Angst vor dem Asteroidenfeld. - Wir sind da, OG. Wir helfen dir. 290 00:21:24,367 --> 00:21:26,161 Und Nash fliegt voraus. 291 00:21:26,161 --> 00:21:29,998 Bleib hinter mir und RJ, dann kommen wir hindurch. Kein Problem. 292 00:21:29,998 --> 00:21:31,416 Du schaffst das! 293 00:21:34,252 --> 00:21:35,962 RJ, schieß den Weg frei. 294 00:21:37,255 --> 00:21:38,465 Oh, danke, RJ! 295 00:21:38,965 --> 00:21:40,467 Weiter so, OG! 296 00:21:42,969 --> 00:21:44,012 Zwei Asteroiden! 297 00:21:44,012 --> 00:21:49,184 - So stürzte ich letztes Mal ab. - OG, du bist schon so weit gekommen. 298 00:21:49,184 --> 00:21:52,395 Du bist mutig. Es muss einen Weg geben. 299 00:21:52,395 --> 00:21:53,855 Du schaffst es! 300 00:21:53,855 --> 00:21:56,983 Sei mutig. 301 00:21:56,983 --> 00:21:58,860 Sei... Da! 302 00:21:58,860 --> 00:21:59,986 Ein Weg hindurch! 303 00:22:00,653 --> 00:22:02,364 Jetzt haltet euch alle fest. 304 00:22:06,326 --> 00:22:07,410 Ja! 305 00:22:16,961 --> 00:22:18,588 - Du hast es geschafft! - Ja! 306 00:22:18,588 --> 00:22:20,131 Bravo! Ja! 307 00:22:22,175 --> 00:22:23,968 Ich habe es geschafft! 308 00:22:23,968 --> 00:22:25,178 Ich war mutig! 309 00:22:30,600 --> 00:22:34,604 Das ist das letzte Fundstück meiner Reisen. 310 00:22:34,604 --> 00:22:38,066 Die Jedi werden diese Fundstücke lange studieren. 311 00:22:38,066 --> 00:22:39,818 Das höre ich gerne. 312 00:22:39,818 --> 00:22:43,029 Da ich die Flugangst überwunden habe, muss ich weiter. 313 00:22:43,029 --> 00:22:47,325 Ich besuchte über 100 Welten, aber es warten noch viele mehr. 314 00:22:47,992 --> 00:22:52,455 Du wirst uns fehlen, OG-LC. Aber wir wissen immer, wo du bist. 315 00:22:54,541 --> 00:22:56,000 Komm uns besuchen, ja? 316 00:22:56,000 --> 00:22:57,752 Sehr gerne. 317 00:22:59,504 --> 00:23:00,964 Adieu, meine Freunde. 318 00:23:00,964 --> 00:23:02,924 Möge die Macht mit euch sein. 319 00:23:29,325 --> 00:23:31,161 "Das verschollene Schiff" "Das Rennen" 320 00:23:55,894 --> 00:23:57,896 Untertitel von: Georg Breusch