1 00:00:01,044 --> 00:00:03,421 - [ship whirring] - [lightsaber ignites, humming] 2 00:00:06,007 --> 00:00:07,008 [tooka yelps] 3 00:00:11,012 --> 00:00:12,013 [yelps] 4 00:00:12,013 --> 00:00:13,598 [sniffs, grunts] 5 00:00:16,267 --> 00:00:17,268 [grunts] 6 00:00:19,520 --> 00:00:21,189 - [lightsabers hum] - [blaster fire] 7 00:00:22,398 --> 00:00:23,858 [Force rumbling] 8 00:00:23,858 --> 00:00:25,985 [all cheering] 9 00:00:25,985 --> 00:00:27,028 [Kai] Yeah! 10 00:00:29,405 --> 00:00:30,990 [no audible dialogue] 11 00:00:37,580 --> 00:00:38,831 [shouts] 12 00:00:40,500 --> 00:00:41,501 [Nubs grunts] 13 00:00:48,841 --> 00:00:50,384 I've got you now, Taborr. 14 00:00:52,762 --> 00:00:56,599 [grunting] 15 00:00:57,767 --> 00:00:59,185 [powers down] 16 00:00:59,185 --> 00:01:00,353 [Lys] Whoa, nice move! 17 00:01:00,353 --> 00:01:02,522 [speaking Poobian] 18 00:01:02,522 --> 00:01:05,191 That costume you put on the droid looks like Taborr. 19 00:01:05,191 --> 00:01:06,734 - [chuckles] - [laughs] 20 00:01:06,734 --> 00:01:08,736 - [Nubs chuckles] - It is pretty great, right? 21 00:01:10,905 --> 00:01:13,616 Kai, may I speak with you, please? 22 00:01:13,616 --> 00:01:14,700 Yes, Master Zia? 23 00:01:14,700 --> 00:01:17,912 I'd like to talk about the costume you put on that droid. 24 00:01:17,912 --> 00:01:20,123 - Oh, that? It helps me focus. - [droid powers up] 25 00:01:20,123 --> 00:01:23,292 I can pretend like I'm fighting a real pirate like Taborr. 26 00:01:23,292 --> 00:01:26,212 - Hmm. So, you want to fight Taborr? - [weapons clashing] 27 00:01:26,212 --> 00:01:28,005 Well, yeah. 28 00:01:28,005 --> 00:01:29,882 Taborr's a thief and a pirate. 29 00:01:29,882 --> 00:01:32,677 He takes what he wants, and he's mean to my friends. 30 00:01:32,677 --> 00:01:35,263 If I could fight him, then I could make him stop. 31 00:01:35,847 --> 00:01:38,432 Kai, I'm about to leave on a quick mission. 32 00:01:38,432 --> 00:01:40,476 How 'bout you come with me? Just us. 33 00:01:40,476 --> 00:01:41,686 A mission? 34 00:01:41,686 --> 00:01:42,979 With you? 35 00:01:42,979 --> 00:01:44,063 Sure! 36 00:01:47,316 --> 00:01:49,652 So, where are we going, Master Zia? 37 00:01:49,652 --> 00:01:52,864 Well, one of the Temple's cooling units broke. 38 00:01:52,864 --> 00:01:57,076 I have an old friend nearby who should have exactly what I need to fix it. 39 00:01:57,076 --> 00:01:58,161 [controls beeping] 40 00:01:58,161 --> 00:02:00,663 And it looks like we're already there. 41 00:02:03,749 --> 00:02:05,251 [people chattering] 42 00:02:05,251 --> 00:02:06,335 [droids beeping] 43 00:02:06,335 --> 00:02:08,921 [sighs] It's good to be back. 44 00:02:08,921 --> 00:02:11,340 I trained on this planet when I was your age. 45 00:02:11,340 --> 00:02:13,009 What? You trained here? 46 00:02:13,009 --> 00:02:14,093 No way! 47 00:02:14,093 --> 00:02:15,887 [laughs] I sure did. 48 00:02:15,887 --> 00:02:18,764 - I was a lot like you then. - [droid beeps] 49 00:02:18,764 --> 00:02:22,852 Kai, about the droid you dressed up to look like Taborr... 50 00:02:22,852 --> 00:02:25,646 I know some of the things Taborr does aren't good, 51 00:02:25,646 --> 00:02:28,691 but there's more to being a Jedi than fighting pirates. 52 00:02:28,691 --> 00:02:30,234 Of course, Master Zia. 53 00:02:30,234 --> 00:02:33,070 But what about fighting to protect people and-- 54 00:02:33,070 --> 00:02:36,032 Zia? Zia Zaldor Zanna? 55 00:02:36,741 --> 00:02:38,868 - [laughing] - [gasps] Oh. [chuckles] 56 00:02:38,868 --> 00:02:40,536 You know him, Master Zia? 57 00:02:40,536 --> 00:02:42,747 Kai, this is Faraz. 58 00:02:42,747 --> 00:02:44,707 I met him when I was training here. 59 00:02:44,707 --> 00:02:49,503 Faraz, I was hoping you had a spare cryo-spanner I could trade for. 60 00:02:49,503 --> 00:02:51,088 Hmm. [chuckles] 61 00:02:51,589 --> 00:02:53,591 I'm sure we can work out a deal. 62 00:02:53,591 --> 00:02:56,636 Did you really know Master Zia when she was my age? 63 00:02:56,636 --> 00:02:57,720 What was she like? 64 00:02:57,720 --> 00:03:00,223 Uh, she was a feisty one. 65 00:03:00,223 --> 00:03:01,390 [laughs] 66 00:03:01,390 --> 00:03:05,394 Always looking to fight with some pirates, scrappers, or thieves. 67 00:03:05,394 --> 00:03:09,482 Yes, I've learned a lot since then. 68 00:03:10,566 --> 00:03:11,776 - But-- - [rumbling] 69 00:03:11,776 --> 00:03:12,902 Huh? 70 00:03:14,111 --> 00:03:15,112 [gasps] 71 00:03:15,112 --> 00:03:17,615 Master Zia, someone is stealing our shuttle! 72 00:03:20,952 --> 00:03:22,662 Faraz, can I borrow your speeder? 73 00:03:22,662 --> 00:03:23,829 Uh-- Uh, sure. 74 00:03:24,538 --> 00:03:25,539 Come on, Kai. 75 00:03:26,207 --> 00:03:28,459 Just try to bring it back in one piece this time. 76 00:03:28,459 --> 00:03:29,627 Thank you! 77 00:03:34,507 --> 00:03:36,300 Who would steal our shuttle? 78 00:03:36,300 --> 00:03:38,970 Not sure. But we have to get it back! 79 00:03:44,141 --> 00:03:46,936 Whoa! Nice moves, Master Zia. 80 00:03:47,979 --> 00:03:50,147 Oh, no! The shuttle's too high up. 81 00:03:50,147 --> 00:03:51,899 Not quite! 82 00:03:51,899 --> 00:03:53,484 Hold on tight, Kai! 83 00:03:54,944 --> 00:03:57,863 [Kai screaming] 84 00:03:57,863 --> 00:04:00,825 We're not gonna make it! 85 00:04:00,825 --> 00:04:02,034 [Zia] Come on! 86 00:04:02,034 --> 00:04:04,328 [Kai screaming] 87 00:04:04,328 --> 00:04:05,830 [both grunt] 88 00:04:05,830 --> 00:04:06,914 We made it. 89 00:04:07,415 --> 00:04:08,499 [gasps] 90 00:04:10,084 --> 00:04:11,585 Oh! Not again. 91 00:04:11,585 --> 00:04:13,421 Sorry, Faraz. 92 00:04:13,421 --> 00:04:15,548 Let's figure out who's on board. 93 00:04:17,341 --> 00:04:19,093 Got you now, thief. 94 00:04:19,760 --> 00:04:21,512 [laughs] 95 00:04:21,512 --> 00:04:23,139 Took you long enough. 96 00:04:23,139 --> 00:04:25,182 Ace? Ace Kallisto? 97 00:04:25,182 --> 00:04:26,434 You stole my ship? 98 00:04:26,434 --> 00:04:28,894 Getting slow in your old age, Zia. 99 00:04:28,894 --> 00:04:30,646 [sighs] I should've known. 100 00:04:30,646 --> 00:04:32,690 Don't often see Jedi shuttles here. 101 00:04:32,690 --> 00:04:35,443 I wondered if it was my old pal Zia. 102 00:04:35,443 --> 00:04:37,570 - So, I just had to have it. - [beeping] 103 00:04:37,570 --> 00:04:41,157 Plus, shuttles used by Jedi are very valuable and all that. 104 00:04:41,157 --> 00:04:43,909 Wait. Master Zia, you know her too? 105 00:04:44,535 --> 00:04:48,039 Yep. She's quite the famous thief in this sector. 106 00:04:48,039 --> 00:04:50,416 No! Wait a minute! Stay back! 107 00:04:52,126 --> 00:04:54,211 [laughs] 108 00:04:54,211 --> 00:04:55,296 Who's the kid? 109 00:04:55,296 --> 00:04:56,505 My name's Kai. 110 00:04:56,505 --> 00:04:58,007 Kai Brightstar. 111 00:04:58,007 --> 00:05:00,676 And Master Zia and I are here to get this shuttle back. 112 00:05:00,676 --> 00:05:01,969 [exclaims] 113 00:05:01,969 --> 00:05:03,387 - [alert beeping] - Oops. 114 00:05:04,347 --> 00:05:06,223 - [rumbling] - [alarm blaring] 115 00:05:06,223 --> 00:05:08,642 - Oh, no! - Kid, what did you do? 116 00:05:10,311 --> 00:05:12,229 [Zia] The flight controls are busted! 117 00:05:12,229 --> 00:05:14,315 We're going down. Hold on! 118 00:05:14,315 --> 00:05:16,359 [Kai, Ace screaming] 119 00:05:16,359 --> 00:05:17,485 [ship crashing] 120 00:05:20,780 --> 00:05:22,156 [Zia groans] 121 00:05:22,156 --> 00:05:23,699 [groans] 122 00:05:23,699 --> 00:05:24,784 [Ace coughs] 123 00:05:24,784 --> 00:05:26,494 What-- What happened? 124 00:05:26,494 --> 00:05:29,997 Your little light sword show busted the controls and we crashed. 125 00:05:29,997 --> 00:05:31,791 But I-- I-- [sighs] 126 00:05:31,791 --> 00:05:33,167 - [Zia groans] - [gasps] 127 00:05:33,167 --> 00:05:35,711 - [winces] - Are-- Are you okay? 128 00:05:35,711 --> 00:05:37,171 Let me just-- 129 00:05:37,171 --> 00:05:38,964 - Ow! - Master Zia! 130 00:05:38,964 --> 00:05:40,091 [Zia groans] 131 00:05:40,091 --> 00:05:41,175 Sheesh. 132 00:05:41,175 --> 00:05:44,095 You twisted up that ankle real bad. 133 00:05:44,095 --> 00:05:45,971 [winces] 134 00:05:45,971 --> 00:05:47,723 We need to call for help. 135 00:05:50,101 --> 00:05:51,477 [grunts] We can't. 136 00:05:51,477 --> 00:05:53,229 The comm system is broken. 137 00:05:53,229 --> 00:05:55,773 [grunts] My comlink isn't working either. 138 00:05:55,773 --> 00:05:57,066 I think I know why. 139 00:05:57,066 --> 00:05:59,610 Our shuttle slid into a cave when we crashed. 140 00:05:59,610 --> 00:06:01,195 We can't get a signal out. 141 00:06:02,071 --> 00:06:06,117 Well, if the cave is the problem, we just need to get out, right? 142 00:06:06,117 --> 00:06:10,079 [roaring] 143 00:06:10,079 --> 00:06:11,831 [both] A stalaat. 144 00:06:11,831 --> 00:06:12,915 [groans] 145 00:06:12,915 --> 00:06:14,583 I don't know about that, kid. 146 00:06:14,583 --> 00:06:16,836 Looks like we crashed into its home... 147 00:06:16,836 --> 00:06:19,046 [roars] 148 00:06:19,046 --> 00:06:20,631 ...and it's not happy about it. 149 00:06:20,631 --> 00:06:23,509 - [stalaat growls] - We're trapped, and it's my fault. 150 00:06:23,509 --> 00:06:25,302 I-I was just trying to help. 151 00:06:26,053 --> 00:06:27,346 It was an accident. 152 00:06:27,346 --> 00:06:29,598 Now we need to find a way past the stalaat. 153 00:06:29,598 --> 00:06:30,766 I can do it. 154 00:06:30,766 --> 00:06:32,893 I got us into this mess and-- 155 00:06:32,893 --> 00:06:34,353 Kai, you can't go alone. 156 00:06:34,353 --> 00:06:35,980 [winces, sighs] 157 00:06:35,980 --> 00:06:37,898 But I can't walk. 158 00:06:37,898 --> 00:06:41,277 Perhaps if you and Ace work together? 159 00:06:41,277 --> 00:06:43,612 Go with her? But she's a thief. 160 00:06:43,612 --> 00:06:44,697 Hey! 161 00:06:44,697 --> 00:06:47,366 That's Master Thief to you, small stuff. 162 00:06:47,366 --> 00:06:48,868 But Zia's right, kid. 163 00:06:48,868 --> 00:06:52,455 We need to work together if we're gonna get past that thing and call for help. 164 00:06:52,455 --> 00:06:55,499 Kai, do you remember what I told you earlier? 165 00:06:55,499 --> 00:06:57,960 That there's more to being a Jedi than just fighting? 166 00:06:57,960 --> 00:06:59,587 Yes, Master Zia. 167 00:06:59,587 --> 00:07:00,754 I know, but-- 168 00:07:00,754 --> 00:07:03,591 Kai, I was a lot like you when I was young. 169 00:07:03,591 --> 00:07:06,093 When I trained on this planet as a Padawan, 170 00:07:06,093 --> 00:07:07,970 I met Ace, but we weren't friends. 171 00:07:08,804 --> 00:07:10,055 She was a thief. 172 00:07:10,639 --> 00:07:16,395 I wanted to stop her because I used to think Ace was, you know, a bad person. 173 00:07:16,395 --> 00:07:18,606 But isn't she? 174 00:07:19,857 --> 00:07:23,569 Kai, even if someone has done bad things before, 175 00:07:23,569 --> 00:07:26,363 they can still choose to do good. 176 00:07:26,363 --> 00:07:28,324 That is what the Jedi believe. 177 00:07:28,324 --> 00:07:30,284 And it's what I believe. 178 00:07:30,284 --> 00:07:33,704 I know it's hard to understand, Kai, but trust me. 179 00:07:33,704 --> 00:07:35,206 Go with Ace. 180 00:07:35,206 --> 00:07:36,415 I'll be safe here. 181 00:07:37,291 --> 00:07:38,792 I won't let you down. 182 00:07:48,177 --> 00:07:50,971 - [both panting] - [growls] 183 00:07:50,971 --> 00:07:52,056 All right, kid. 184 00:07:52,056 --> 00:07:55,809 You distract the stalaat while I sneak out of the cave and call for help. 185 00:07:55,809 --> 00:07:59,021 Uh, how do I know you won't just run away and leave us here? 186 00:07:59,021 --> 00:08:00,314 Why don't you distract it? 187 00:08:00,314 --> 00:08:01,941 What, you don't trust me? 188 00:08:02,483 --> 00:08:03,859 Uh, probably smart. 189 00:08:03,859 --> 00:08:05,402 Okay, I'll distract it. 190 00:08:05,402 --> 00:08:07,404 [growling continues] 191 00:08:07,404 --> 00:08:08,948 - [roars] - What? 192 00:08:08,948 --> 00:08:10,616 T-There are two of them? 193 00:08:10,616 --> 00:08:14,453 [both growling, roaring] 194 00:08:14,453 --> 00:08:15,746 So much for our plan, kid. 195 00:08:15,746 --> 00:08:16,956 We both gotta get out. 196 00:08:16,956 --> 00:08:19,833 - [Kai, Ace panting] - [roars] 197 00:08:19,833 --> 00:08:21,335 [growls] 198 00:08:21,335 --> 00:08:22,836 Back off. 199 00:08:22,836 --> 00:08:24,547 [grunting] 200 00:08:24,547 --> 00:08:28,509 - Oh, you don't like glowy things, huh? - [screeches] 201 00:08:28,509 --> 00:08:30,719 - [Kai grunts] - [growling] 202 00:08:30,719 --> 00:08:33,138 Oh, you want the glowy thing. 203 00:08:34,390 --> 00:08:35,432 - Whoa! - [roars] 204 00:08:35,432 --> 00:08:36,725 [Kai grunts] 205 00:08:36,725 --> 00:08:38,435 Oh, and I bet you do too. 206 00:08:38,435 --> 00:08:39,770 Keep it up, kid! 207 00:08:39,770 --> 00:08:41,355 [Kai grunting] 208 00:08:41,355 --> 00:08:42,815 [growling] 209 00:08:44,233 --> 00:08:45,693 [Kai] What? 210 00:08:45,693 --> 00:08:47,570 Ace! Where-- 211 00:08:47,570 --> 00:08:48,946 - [roars] - [grunting] 212 00:08:48,946 --> 00:08:50,406 Where are you going? 213 00:08:51,031 --> 00:08:52,741 [grunts] She left? 214 00:08:52,741 --> 00:08:53,951 [shouts] 215 00:08:53,951 --> 00:08:55,869 - [grunting] - [growling continues] 216 00:08:55,869 --> 00:08:57,913 [shouts] Whoa! [grunts] 217 00:08:57,913 --> 00:08:59,456 Oh, no! 218 00:08:59,456 --> 00:09:01,000 [roars] 219 00:09:01,000 --> 00:09:02,918 [Kai whimpers] 220 00:09:06,213 --> 00:09:08,674 Aha! That ought to scare 'em off. 221 00:09:08,674 --> 00:09:10,843 [stalaats screeching] 222 00:09:10,843 --> 00:09:12,094 Ace? 223 00:09:12,094 --> 00:09:13,929 [gasps] You didn't run away! 224 00:09:13,929 --> 00:09:15,556 What are you waiting for, kid? 225 00:09:15,556 --> 00:09:17,182 Make the call already! 226 00:09:20,853 --> 00:09:22,313 Hello? 227 00:09:22,313 --> 00:09:25,190 This is Kai Brightstar of the Jedi Order. 228 00:09:25,190 --> 00:09:27,151 Our shuttle crashed, and we need help. 229 00:09:27,151 --> 00:09:31,363 [static on comm] 230 00:09:32,656 --> 00:09:34,491 [rescuer] We've got a lock on your comm. 231 00:09:34,491 --> 00:09:36,285 We're sending a rescue crew now. 232 00:09:36,285 --> 00:09:37,369 Yes! 233 00:09:37,953 --> 00:09:39,371 Oh. [clears throat] Thank you. 234 00:09:39,371 --> 00:09:41,790 [pit droids chirping] 235 00:09:44,418 --> 00:09:47,212 [chuckles] The kid takes after you, Zia. 236 00:09:47,212 --> 00:09:48,922 I'm sure he'll turn out good. 237 00:09:48,922 --> 00:09:50,758 [Zia] I'm sure he will too, Ace. 238 00:09:50,758 --> 00:09:53,260 The real question is, will you? 239 00:09:53,260 --> 00:09:55,262 [scoffs] Don't count on it. 240 00:09:55,763 --> 00:09:58,599 But it was nice seeing you again, Zia. 241 00:09:59,350 --> 00:10:00,559 Until next time. 242 00:10:04,313 --> 00:10:05,606 - [droid beeps] - Thanks. 243 00:10:05,606 --> 00:10:06,982 Feeling better already. 244 00:10:09,902 --> 00:10:11,111 I'm glad you're okay. 245 00:10:12,821 --> 00:10:17,660 Master Zia, I've been thinking about Ace and whether she's good or bad. 246 00:10:17,660 --> 00:10:18,994 Oh, yeah? 247 00:10:18,994 --> 00:10:20,621 And what have you decided? 248 00:10:20,621 --> 00:10:24,041 I mean, well, stealing is wrong. 249 00:10:24,041 --> 00:10:28,087 But she also saved me when she could've just run away. 250 00:10:29,838 --> 00:10:34,218 So, I guess she's not all bad. 251 00:10:34,968 --> 00:10:39,098 And I believe people can change and choose to do good too. 252 00:10:39,848 --> 00:10:44,478 Master Zia, do you think that one day Ace will change her ways? 253 00:10:50,442 --> 00:10:52,069 I certainly hope she does. 254 00:10:52,069 --> 00:10:56,532 If Ace can choose to do good, then maybe one day Taborr can too. 255 00:10:57,866 --> 00:10:59,159 [Nubs, Lys grunting] 256 00:10:59,159 --> 00:11:00,703 - [Nubs yelps] - [Lys chuckles] 257 00:11:01,245 --> 00:11:03,539 Master Zia, you're limping. 258 00:11:03,539 --> 00:11:04,623 [speaking Poobian] 259 00:11:04,623 --> 00:11:06,333 - [whimpers] - Oh, I'm fine. 260 00:11:06,333 --> 00:11:09,336 Just a little excitement during our trip. 261 00:11:09,336 --> 00:11:13,716 Master Zia jumped from a speeder onto a shuttle in midair! 262 00:11:13,716 --> 00:11:14,800 Whoa! Really? 263 00:11:14,800 --> 00:11:15,884 [coos] 264 00:11:15,884 --> 00:11:17,845 Oh, that reminds me. 265 00:11:18,387 --> 00:11:20,681 I need to get Faraz a new speeder bike. 266 00:11:20,681 --> 00:11:22,224 [laughs] 267 00:11:26,478 --> 00:11:30,941 Nubs, Lys, we don't need to pretend we're fighting Taborr. 268 00:11:30,941 --> 00:11:32,401 [speaking Poobian] 269 00:11:32,401 --> 00:11:33,444 We don't? 270 00:11:34,111 --> 00:11:36,447 Being a Jedi isn't about fighting. 271 00:11:36,989 --> 00:11:39,992 It's about believing that people can choose to do good. 272 00:11:39,992 --> 00:11:41,869 Even pirates like Taborr. 273 00:11:42,494 --> 00:11:44,788 Thanks for helping me understand, Master Zia. 274 00:11:45,539 --> 00:11:48,751 Now, who wants to practice some lightsaber moves? 275 00:11:48,751 --> 00:11:50,252 [laughs] 276 00:11:50,252 --> 00:11:52,212 - [Kai, Nubs grunts] - [Lys laughs] 277 00:11:52,212 --> 00:11:54,006 - [Kai] Whoa! - [Lys laughs] 278 00:11:54,006 --> 00:11:55,340 [Kai] Watch this! 279 00:11:55,340 --> 00:11:58,177 [all grunting, laughing] 280 00:12:02,055 --> 00:12:03,557 [band playing upbeat music] 281 00:12:03,557 --> 00:12:05,976 - [speaking Poobian] - [chuckles] 282 00:12:05,976 --> 00:12:07,728 Are you really that hungry, Nubs? 283 00:12:07,728 --> 00:12:09,688 - [grunts] - We had breakfast at the Temple. 284 00:12:09,688 --> 00:12:10,814 - [Nubs grunts] - True. 285 00:12:10,814 --> 00:12:13,108 But something smells good. 286 00:12:13,108 --> 00:12:14,193 [coos] 287 00:12:14,193 --> 00:12:15,277 [speaking Poobian] 288 00:12:16,445 --> 00:12:18,238 Mmm. It does smell good. 289 00:12:18,238 --> 00:12:21,033 [chuckles] I guess I can go for a snack too. 290 00:12:21,033 --> 00:12:22,910 My favorite Jedi! 291 00:12:22,910 --> 00:12:25,078 Can I interest you in today's specials? 292 00:12:25,078 --> 00:12:26,914 The first is a new recipe. 293 00:12:26,914 --> 00:12:28,665 Tenooan channelfish dumplings. 294 00:12:28,665 --> 00:12:31,043 Pretty tasty, if I do say so myself! 295 00:12:31,043 --> 00:12:35,589 And the other recipe is spicy vegetable and riverweed dumplings. 296 00:12:35,589 --> 00:12:36,840 [exclaims] 297 00:12:38,383 --> 00:12:40,761 Mmm. Hap, you've done it again. 298 00:12:40,761 --> 00:12:42,846 Another amazing new recipe. 299 00:12:42,846 --> 00:12:44,097 Why, thank you. 300 00:12:44,097 --> 00:12:46,183 - Excuse me, sir. - [stranger] Move! 301 00:12:47,434 --> 00:12:50,020 - Huh? - Aren't you gonna try your dumpling, Kai? 302 00:12:50,020 --> 00:12:53,273 Oh, I will, but there's something strange going on out there. 303 00:12:53,273 --> 00:12:54,858 - [squeals] - [stranger grunts] 304 00:12:54,858 --> 00:12:56,944 What do you mean strange? 305 00:12:56,944 --> 00:12:59,488 Someone's going around the marketplace making a mess. 306 00:12:59,488 --> 00:13:01,156 What do you think they're doing? 307 00:13:01,156 --> 00:13:02,574 [speaking Poobian] 308 00:13:02,574 --> 00:13:04,076 We could always ask. 309 00:13:08,038 --> 00:13:10,374 [stranger groaning] 310 00:13:12,960 --> 00:13:14,002 Uh, hello? 311 00:13:14,002 --> 00:13:17,047 Huh? What do you want, kid? 312 00:13:17,047 --> 00:13:19,925 Uh-- I'm Kai Brightstar. 313 00:13:19,925 --> 00:13:22,010 I'm a Jedi, and so are my friends here. 314 00:13:22,010 --> 00:13:24,972 We were just wondering why you're looking around the marketplace 315 00:13:24,972 --> 00:13:27,516 and in the trash? 316 00:13:29,601 --> 00:13:31,520 [groans] You're Jedi, huh? 317 00:13:31,520 --> 00:13:33,021 More like younglings. 318 00:13:33,021 --> 00:13:34,815 The name's Ansen Strung. 319 00:13:35,357 --> 00:13:39,778 Not sure it's any of your business, but if you must know, I'm a bounty hunter. 320 00:13:39,778 --> 00:13:41,613 [speaking Poobian] 321 00:13:41,613 --> 00:13:44,032 You know, someone who's paid to find things. 322 00:13:44,032 --> 00:13:45,534 Usually it's people. 323 00:13:46,201 --> 00:13:48,370 I used to get all kinds of jobs. 324 00:13:50,998 --> 00:13:53,083 [groans] But not anymore. 325 00:13:53,083 --> 00:13:56,503 Today, my job is to find a pet kibbin named Figgles. 326 00:13:56,503 --> 00:13:57,629 A kibbin! 327 00:13:57,629 --> 00:13:59,256 - I know that creature. - [beeps] 328 00:13:59,256 --> 00:14:00,841 It looks like this. 329 00:14:01,717 --> 00:14:03,093 So cute. 330 00:14:03,093 --> 00:14:05,262 Yep. Small, furry, purple. 331 00:14:05,262 --> 00:14:06,805 I know what a kibbin is. 332 00:14:06,805 --> 00:14:08,932 Some kid hired me to find her pet. 333 00:14:08,932 --> 00:14:11,894 Never got hired for a missing pet before, 334 00:14:11,894 --> 00:14:15,606 but I don't get much work these days now that I'm getting older. 335 00:14:15,606 --> 00:14:18,984 Anyway, she offered a big reward to find it before this evening. 336 00:14:18,984 --> 00:14:21,111 But I'm worried I may run out of time. 337 00:14:21,111 --> 00:14:23,780 Oh, well, we could help you. 338 00:14:23,780 --> 00:14:25,449 Jedi are supposed to help people. 339 00:14:25,449 --> 00:14:27,618 [grunts] I work alone. 340 00:14:27,618 --> 00:14:30,329 I have everything I need right here. 341 00:14:30,329 --> 00:14:34,249 Jet boots, detonators, infrared binocs. 342 00:14:34,249 --> 00:14:36,627 - Ooh! What does this button do? - [beeps] 343 00:14:36,627 --> 00:14:37,669 [both scream] 344 00:14:37,669 --> 00:14:40,589 [speaking Poobian] 345 00:14:41,256 --> 00:14:42,758 Oops. Sorry. 346 00:14:44,301 --> 00:14:47,763 - [chuckles] - Well, we're no bounty hunters. 347 00:14:47,763 --> 00:14:51,058 But, uh, my friends and I are really good at finding things. 348 00:14:51,058 --> 00:14:52,142 [speaking Poobian] 349 00:14:52,142 --> 00:14:56,146 If we all work together, I bet we could find the kibbin before this evening. 350 00:14:56,146 --> 00:14:58,732 [groans] I-I've always worked alone. 351 00:14:58,732 --> 00:15:02,486 But if I don't find it in time, I won't get that reward. 352 00:15:02,486 --> 00:15:04,404 And I really need that reward. 353 00:15:05,030 --> 00:15:06,490 [mutters] 354 00:15:07,574 --> 00:15:09,618 [groans, exclaims] 355 00:15:09,618 --> 00:15:12,704 I guess if you wanna look too, it's not like I can stop ya. 356 00:15:13,455 --> 00:15:14,623 - [cheers] - [both] Yes! 357 00:15:15,207 --> 00:15:16,208 [groans] 358 00:15:16,208 --> 00:15:18,043 We'll find that missing kibbin, Ansen. 359 00:15:18,043 --> 00:15:19,127 Together. 360 00:15:20,087 --> 00:15:22,589 - [giggles] - This don't mean we're a team or anything. 361 00:15:22,589 --> 00:15:24,049 I'm not splitting that reward. 362 00:15:24,049 --> 00:15:25,676 - You got it? - [speaks Poobian] 363 00:15:27,386 --> 00:15:31,723 Hmm. It says here that kibbins are very fast, easily scared, 364 00:15:31,723 --> 00:15:34,184 and good at hiding in small spaces. 365 00:15:34,184 --> 00:15:35,769 - [coos, speaking Poobian] - [Kai] Hmm. 366 00:15:35,769 --> 00:15:38,230 That could be a lot of places in Kublop Springs. 367 00:15:38,230 --> 00:15:40,899 Maybe we can ask if someone's seen something. 368 00:15:40,899 --> 00:15:43,735 [groans] You mean talk to people? 369 00:15:43,735 --> 00:15:45,654 It'll be great! 370 00:15:45,654 --> 00:15:47,197 People are friendly here. 371 00:15:47,197 --> 00:15:50,701 The more people that help, the faster we'll find the kibbin. 372 00:15:50,701 --> 00:15:52,703 Hmm. I doubt that. 373 00:15:52,703 --> 00:15:53,996 [Lys] Hmm. 374 00:15:54,705 --> 00:15:55,706 How about them? 375 00:15:55,706 --> 00:15:57,916 Excuse me. Have you seen-- 376 00:15:57,916 --> 00:15:59,668 You! Where's the kibbin? 377 00:15:59,668 --> 00:16:00,752 - Huh? - [screams] 378 00:16:00,752 --> 00:16:03,088 [screams] Kibbin? Was I supposed to have a kibbin? 379 00:16:03,088 --> 00:16:04,589 - What's a kibbin? - I don't know. 380 00:16:04,589 --> 00:16:05,757 This guy's scary. 381 00:16:05,757 --> 00:16:07,050 Let's get outta here. 382 00:16:07,050 --> 00:16:08,510 Please wait. 383 00:16:08,510 --> 00:16:11,263 Have you seen a cute creature that looks like this? 384 00:16:12,222 --> 00:16:15,350 No. But the channelfish we caught just went missing. 385 00:16:15,350 --> 00:16:17,978 My sister thinks she saw something take it from the boat. 386 00:16:17,978 --> 00:16:20,897 Hmm. Could be a clue. 387 00:16:21,523 --> 00:16:23,358 - Let me take a look. - [both scream] 388 00:16:23,358 --> 00:16:26,570 Maybe if you ask more politely? 389 00:16:28,947 --> 00:16:29,948 Please. 390 00:16:32,617 --> 00:16:33,994 Yeah. Okay. 391 00:16:35,537 --> 00:16:38,498 [speaking Poobian] 392 00:16:38,498 --> 00:16:40,083 Those look like kibbin tracks! 393 00:16:40,083 --> 00:16:41,543 A little hard to see though. 394 00:16:41,543 --> 00:16:43,462 Can't tell which way they're going. 395 00:16:43,462 --> 00:16:45,505 That's why I have these. 396 00:16:45,505 --> 00:16:48,175 [chuckles] I'll just switch to infrared mode. 397 00:16:48,175 --> 00:16:51,720 It should let me see that rascally kibbin's tracks better. 398 00:16:51,720 --> 00:16:53,388 Yes! [grunts] 399 00:16:53,388 --> 00:16:55,640 There they are. Going thataway. 400 00:16:55,640 --> 00:16:56,725 Now we're cooking! 401 00:16:56,725 --> 00:16:58,185 Just like the good old days! 402 00:16:58,185 --> 00:17:00,270 Nothing can run from Ansen Strung. 403 00:17:02,647 --> 00:17:03,732 [clears throat] 404 00:17:03,732 --> 00:17:06,359 I mean, um, come on. 405 00:17:06,359 --> 00:17:08,445 Let's see where these tracks lead. 406 00:17:10,238 --> 00:17:13,909 And then Ansen used his amazing binocs to follow the tracks 407 00:17:13,909 --> 00:17:15,827 all the way here to your home, Nash. 408 00:17:15,827 --> 00:17:19,456 Wow. Well, unfortunately, I haven't seen any kibbins around. 409 00:17:19,456 --> 00:17:22,793 And I've never heard of bounty hunters looking for cute animals before. 410 00:17:22,793 --> 00:17:24,294 Seems kind of strange. 411 00:17:24,294 --> 00:17:26,838 It's worth a lot of credits, okay? 412 00:17:26,838 --> 00:17:28,298 I just want the reward. 413 00:17:28,298 --> 00:17:31,343 Could we take a look around? Maybe the kibbin is hiding somewhere. 414 00:17:31,343 --> 00:17:34,971 Sure. I'll keep an eye out and let you know if I see anything too. 415 00:17:34,971 --> 00:17:36,264 Thanks, Nash. 416 00:17:36,264 --> 00:17:38,809 [mutters] All right. 417 00:17:38,809 --> 00:17:43,105 Not that I needed anyone else's help, but th-- [groans] 418 00:17:43,105 --> 00:17:45,232 Thank you. 419 00:17:45,232 --> 00:17:46,858 You're welcome, big guy. 420 00:17:49,027 --> 00:17:49,986 Hmm. 421 00:17:51,321 --> 00:17:52,572 [Nubs straining] 422 00:17:52,572 --> 00:17:53,907 Nothing hiding over here! 423 00:17:53,907 --> 00:17:56,076 [Nubs straining] 424 00:17:56,076 --> 00:17:57,494 Hmm. [exclaims] 425 00:17:57,494 --> 00:18:00,163 [straining continues] 426 00:18:00,163 --> 00:18:01,248 [grunts] 427 00:18:02,916 --> 00:18:04,417 [groans] 428 00:18:04,417 --> 00:18:07,212 Here. Hop on my back, furry little Jedi kid. 429 00:18:07,212 --> 00:18:08,296 [grunts] 430 00:18:10,215 --> 00:18:11,925 [Nubs exclaiming] 431 00:18:13,635 --> 00:18:14,636 [grunts] 432 00:18:16,888 --> 00:18:18,515 Any luck up there, Nubs? 433 00:18:18,515 --> 00:18:20,392 [groans, speaking Poobian] 434 00:18:20,892 --> 00:18:21,935 Me neither. 435 00:18:21,935 --> 00:18:25,397 All I found is this half-eaten sandwich. 436 00:18:25,397 --> 00:18:26,523 Hey! 437 00:18:26,523 --> 00:18:28,108 Who ate my channelfish sandwich? 438 00:18:28,108 --> 00:18:30,110 Aw, I was saving that. 439 00:18:30,110 --> 00:18:32,529 [gasps] These look like kibbin teeth marks. 440 00:18:32,529 --> 00:18:35,115 A clue! We found another clue! 441 00:18:35,115 --> 00:18:37,242 [chuckles] I mean, of course we did. 442 00:18:37,242 --> 00:18:38,451 [Nubs screams] 443 00:18:39,202 --> 00:18:40,203 [exclaims] 444 00:18:41,454 --> 00:18:43,999 And those look like bread crumbs from the sandwich. 445 00:18:43,999 --> 00:18:45,292 Let's follow 'em! 446 00:18:46,501 --> 00:18:48,545 Mmm. Mmm. Still good. 447 00:18:49,212 --> 00:18:50,881 [Kai] And the bread crumbs led here. 448 00:18:50,881 --> 00:18:52,299 So, have you seen a kibbin? 449 00:18:52,299 --> 00:18:53,717 Can't say I have. 450 00:18:54,217 --> 00:18:56,261 Uh, what is a kibbin again? 451 00:18:56,261 --> 00:18:59,347 Furry, purple, about this big. 452 00:18:59,347 --> 00:19:02,642 Oh, like that thing over there sniffing around in a junk pile 453 00:19:02,642 --> 00:19:04,436 of smelly old channelfish cans? 454 00:19:04,436 --> 00:19:06,313 [chittering] 455 00:19:06,313 --> 00:19:07,522 - [gasps] - Figgles. 456 00:19:07,522 --> 00:19:09,482 - [speaking Poobian] - Finally. 457 00:19:09,482 --> 00:19:11,359 Shh. Wait! Don't scare it. 458 00:19:11,359 --> 00:19:14,487 Look. Figgles is blocked on one side by that junk. 459 00:19:14,487 --> 00:19:18,074 If we work together, we can surround it before it runs away. 460 00:19:18,825 --> 00:19:20,035 [chitters] 461 00:19:21,494 --> 00:19:23,914 I'm sorry, kids. I told you I work alone. 462 00:19:23,914 --> 00:19:25,457 You helped me find the kibbin, 463 00:19:25,457 --> 00:19:28,460 but now it's time for me to do my job my way. 464 00:19:29,336 --> 00:19:31,338 Wait! Kibbins are way faster than they look. 465 00:19:33,798 --> 00:19:34,966 [Figgles chitters] 466 00:19:34,966 --> 00:19:35,967 [all gasp] 467 00:19:37,010 --> 00:19:38,428 [groans] What? 468 00:19:38,929 --> 00:19:40,555 [chitters] 469 00:19:40,555 --> 00:19:41,640 [groans] 470 00:19:42,265 --> 00:19:43,642 - [chittering] - Whoa! 471 00:19:43,642 --> 00:19:44,726 - [exclaims] - [screams] 472 00:19:44,726 --> 00:19:45,977 [chittering continues] 473 00:19:46,686 --> 00:19:48,563 - Which way did it go? - I don't know. 474 00:19:48,563 --> 00:19:50,565 There's no sign of it anywhere. 475 00:19:50,565 --> 00:19:51,650 [groans] 476 00:19:51,650 --> 00:19:52,734 [speaking Poobian] 477 00:19:52,734 --> 00:19:55,403 [groans] What did I do? 478 00:19:55,403 --> 00:19:57,697 Some bounty hunter I am. 479 00:19:57,697 --> 00:19:59,783 Can't even find a missing pet. 480 00:19:59,783 --> 00:20:00,867 [groans] 481 00:20:00,867 --> 00:20:04,037 Maybe I really am getting too old for anyone to hire me. 482 00:20:04,037 --> 00:20:05,622 Might as well give up. 483 00:20:06,164 --> 00:20:07,290 [groans] 484 00:20:08,833 --> 00:20:11,670 Ansen, you don't have to give up. 485 00:20:11,670 --> 00:20:16,299 Yeah. I know it's hard, but we found the kibbin when we worked together. 486 00:20:16,299 --> 00:20:19,135 And we can do it again as a team. 487 00:20:20,220 --> 00:20:21,972 [speaking Poobian] 488 00:20:23,974 --> 00:20:24,975 [groans] 489 00:20:24,975 --> 00:20:28,353 I guess it is my fault I tried to catch the kibbin alone. 490 00:20:28,937 --> 00:20:31,356 Maybe working with a team ain't so bad. 491 00:20:31,481 --> 00:20:32,482 [coos] 492 00:20:32,983 --> 00:20:34,442 Sometimes. 493 00:20:35,277 --> 00:20:37,320 You still really wanna help me? 494 00:20:37,320 --> 00:20:38,947 - Absolutely. - [Lys] Of course! 495 00:20:38,947 --> 00:20:40,991 - [Nubs exclaims] - [chuckles] 496 00:20:40,991 --> 00:20:42,909 And if I know Lys's thinking face... 497 00:20:42,909 --> 00:20:44,077 [Lys] Hmm. Hmm. 498 00:20:44,077 --> 00:20:46,496 ...that means she's coming up with an idea. 499 00:20:46,496 --> 00:20:48,039 [gasps] I've got it! 500 00:20:48,039 --> 00:20:52,627 Instead of chasing the kibbin, we can make it come to us. 501 00:20:53,712 --> 00:20:57,590 Figgles took the channelfish from the boat and also likes these cans. 502 00:20:57,590 --> 00:20:59,634 So it must like the channelfish! 503 00:21:00,302 --> 00:21:03,930 We can use Hap's channelfish dumplings to lure it out of hiding... 504 00:21:03,930 --> 00:21:06,016 - [Nubs exclaims] - [Figgles chitters] 505 00:21:06,016 --> 00:21:07,559 [sniffing] 506 00:21:10,478 --> 00:21:14,524 [Lys] ...and bring it to where we want it to go so we can trap it. 507 00:21:14,524 --> 00:21:17,944 [chittering] 508 00:21:17,944 --> 00:21:20,405 [Force rumbling] 509 00:21:22,490 --> 00:21:23,783 Ansen, now! 510 00:21:23,783 --> 00:21:25,201 [Figgles chitters] 511 00:21:26,745 --> 00:21:28,663 - [chuckles] Got you! Yes! - [chittering] 512 00:21:29,539 --> 00:21:30,832 [chittering continues] 513 00:21:30,832 --> 00:21:32,500 It's okay, little buddy. 514 00:21:32,500 --> 00:21:33,877 We're not gonna hurt you. 515 00:21:33,877 --> 00:21:36,087 - We just wanna get you back home. - [chittering] 516 00:21:36,087 --> 00:21:37,339 Tricky little critter. 517 00:21:37,339 --> 00:21:38,423 - [chuckles] - [chitters] 518 00:21:38,423 --> 00:21:41,051 You were my hardest job yet. 519 00:21:41,051 --> 00:21:42,427 - Yes, you were. - [purrs] 520 00:21:42,427 --> 00:21:43,887 - [chitters] - Aw. 521 00:21:45,221 --> 00:21:47,349 - Here you go, little one. - [chitters] 522 00:21:49,059 --> 00:21:51,811 Mr. Ansen, you found Figgles! 523 00:21:51,811 --> 00:21:53,229 [chitters] 524 00:21:53,229 --> 00:21:55,398 - I was so worried about you. - [purrs] 525 00:21:55,398 --> 00:21:57,734 Thank you, thank you, thank you, Mr. Ansen. 526 00:21:57,734 --> 00:22:01,446 My uncle told me you were the best bounty hunter in the Outer Rim. 527 00:22:01,446 --> 00:22:02,989 - I guess he was right. - [chitters] 528 00:22:02,989 --> 00:22:04,282 Of course he was. 529 00:22:04,282 --> 00:22:06,326 Nothing can run from Ansen Strung. 530 00:22:06,326 --> 00:22:10,705 Yeah, well, I've never been hired to find a lost pet before. 531 00:22:10,705 --> 00:22:12,374 It's harder than it looks. 532 00:22:12,374 --> 00:22:16,252 And I suppose I couldn't have done it without your help. 533 00:22:16,252 --> 00:22:18,755 We're just happy you got your pet back, Raena. 534 00:22:18,755 --> 00:22:19,881 - [chuckles] - [chitters] 535 00:22:19,881 --> 00:22:21,299 Oh. Aw. 536 00:22:21,299 --> 00:22:22,759 [chittering] 537 00:22:22,759 --> 00:22:24,177 Aw. 538 00:22:24,177 --> 00:22:26,137 Here's your payment, Mr. Ansen. 539 00:22:26,721 --> 00:22:28,681 - [chitters, purrs] - [grunts] 540 00:22:28,681 --> 00:22:30,266 All right, Figgles. 541 00:22:30,266 --> 00:22:31,434 Let's go home. 542 00:22:31,434 --> 00:22:33,311 [chittering] 543 00:22:33,311 --> 00:22:37,357 You know, I think I'll stick around Kublop Springs for a while. 544 00:22:37,357 --> 00:22:41,152 I admit, it was kind of nice not to do things alone for once. 545 00:22:41,152 --> 00:22:43,655 And the people here are pretty friendly. 546 00:22:43,655 --> 00:22:46,366 And here's a fresh plate of dumplings. 547 00:22:46,366 --> 00:22:48,701 Besides, I can't get enough of these. 548 00:22:48,701 --> 00:22:50,703 - [chuckles] - [exclaims] 549 00:22:50,703 --> 00:22:52,539 - [Nubs chews] - [Ansen] Mmm. 550 00:22:52,539 --> 00:22:53,832 Mmm! Mmm! 551 00:22:53,832 --> 00:22:55,583 Oh, let's get some more, please. 552 00:22:55,583 --> 00:22:57,460 Next round is on me! 553 00:22:57,460 --> 00:23:01,172 Oh, and some delicious sap beverages for everyone too. 554 00:23:01,172 --> 00:23:04,426 Oh, right away, Mr. Bounty Hunter, sir! 555 00:23:04,426 --> 00:23:07,846 [laughs] I thought you said you weren't gonna share your reward. 556 00:23:07,846 --> 00:23:10,974 Ah, well, we were sort of a team. 557 00:23:10,974 --> 00:23:12,809 Just don't get used to it. 558 00:23:12,809 --> 00:23:14,894 [all laughing]