1 00:00:01,001 --> 00:00:03,378 -[ship whirring] -[lightsaber ignites, humming] 2 00:00:05,964 --> 00:00:06,965 [tooka yelps] 3 00:00:10,969 --> 00:00:11,970 [yelps] 4 00:00:12,053 --> 00:00:13,555 [sniffs, grunts] 5 00:00:16,224 --> 00:00:17,225 [grunts] 6 00:00:19,477 --> 00:00:21,146 -[lightsabers hum] -[blaster fire] 7 00:00:22,355 --> 00:00:23,773 [Force rumbling] 8 00:00:23,857 --> 00:00:25,900 [all cheering] 9 00:00:25,984 --> 00:00:26,985 [Kai] Yeah! 10 00:00:29,362 --> 00:00:30,947 [no audible dialogue] 11 00:00:40,457 --> 00:00:41,458 [Nubs grunts] 12 00:00:50,967 --> 00:00:52,594 [grunting] 13 00:00:55,013 --> 00:00:56,139 [Master Drow] Good, Kai. 14 00:00:56,222 --> 00:00:59,100 Now to make things a little more challenging. 15 00:00:59,184 --> 00:01:00,351 Huh? 16 00:01:00,435 --> 00:01:02,395 [groans] Now I can't see the droids. 17 00:01:02,479 --> 00:01:03,646 Stay in the moment. 18 00:01:04,314 --> 00:01:05,398 Stay calm. 19 00:01:06,274 --> 00:01:07,650 [breathes deeply] 20 00:01:09,277 --> 00:01:10,445 [grunting] 21 00:01:11,112 --> 00:01:13,907 -Good work, Kai. -[cheering] 22 00:01:13,990 --> 00:01:16,910 Thanks, everyone, for joining us during our Jedi training today. 23 00:01:16,993 --> 00:01:18,244 Until next time. 24 00:01:18,328 --> 00:01:19,954 May the Force be with you. 25 00:01:20,038 --> 00:01:22,540 Training in front of the people at Black Spire Outpost 26 00:01:22,624 --> 00:01:25,126 seems like a great way to teach them more about the Jedi. 27 00:01:25,210 --> 00:01:28,505 And it's helped us get to know a lot more people here in town too. 28 00:01:28,588 --> 00:01:31,758 Master Drow, I'm so glad we were able to come back to Batuu 29 00:01:31,841 --> 00:01:33,134 and train with you and Celesta. 30 00:01:33,218 --> 00:01:34,427 You did great. 31 00:01:34,511 --> 00:01:36,429 You've clearly been practicing hard. 32 00:01:36,513 --> 00:01:37,972 I have to. 33 00:01:38,056 --> 00:01:41,226 Gotta train to be perfect so I can become a great Jedi. 34 00:01:41,309 --> 00:01:42,685 Oh, do you, now? 35 00:01:42,769 --> 00:01:43,770 Of course. 36 00:01:43,853 --> 00:01:45,355 So, what are we gonna learn next? 37 00:01:45,438 --> 00:01:48,441 How about the new lightsaber sequence you've been working on, Master? 38 00:01:48,525 --> 00:01:49,567 Oh, no. 39 00:01:49,651 --> 00:01:53,071 That is way too hard for these younglings. 40 00:01:53,154 --> 00:01:55,365 Oh, come on, Master Drow. 41 00:01:55,448 --> 00:01:57,742 -Please? -[speaking Poobian] 42 00:01:57,826 --> 00:01:59,244 [chuckles] All right. 43 00:01:59,327 --> 00:02:00,495 Watch closely. 44 00:02:00,578 --> 00:02:02,997 This sequence is pretty challenging. 45 00:02:03,081 --> 00:02:05,583 [breathes deeply] 46 00:02:08,711 --> 00:02:10,338 [panting, grunting] 47 00:02:15,552 --> 00:02:17,053 [grunts] 48 00:02:17,137 --> 00:02:18,471 -Whoa! -[Nubs coos] 49 00:02:18,555 --> 00:02:20,056 -[grunts] -[Lys] Did you see that? 50 00:02:20,140 --> 00:02:23,309 -[Nubs cheers] -Master Drow, that was incredible! 51 00:02:23,393 --> 00:02:24,811 -So amazing. -[speaking Poobian] 52 00:02:24,894 --> 00:02:28,064 [chuckles] All right, who wants to give it a shot? 53 00:02:28,148 --> 00:02:29,315 Oh, me, me! 54 00:02:29,399 --> 00:02:31,067 I watched your every move. 55 00:02:31,151 --> 00:02:32,944 I bet I could do the sequence perfectly. 56 00:02:33,027 --> 00:02:35,113 Mmm. All right. Let's see what you've got. 57 00:02:35,196 --> 00:02:36,906 [panting, grunting] 58 00:02:38,950 --> 00:02:39,951 [shouts] 59 00:02:40,952 --> 00:02:43,163 [grunting, panting] 60 00:02:44,205 --> 00:02:45,415 -Whoa! -[gasps] 61 00:02:45,498 --> 00:02:47,083 [grunting] 62 00:02:48,251 --> 00:02:49,252 [shouts] 63 00:02:49,752 --> 00:02:51,462 [grunting] 64 00:02:51,546 --> 00:02:52,964 [exclaims, groaning] 65 00:02:56,426 --> 00:02:58,511 -Ow! -[gasps] Kai, are you okay? 66 00:02:58,595 --> 00:03:00,680 Yeah, I'm fine. 67 00:03:00,763 --> 00:03:02,974 It's just-- I thought I had it. 68 00:03:03,641 --> 00:03:07,020 [groans] I wanted that sequence to be perfect. 69 00:03:11,608 --> 00:03:14,444 Celesta, could you keep practicing with Lys and Nubs 70 00:03:14,527 --> 00:03:16,237 while I have a moment with Kai? 71 00:03:16,321 --> 00:03:17,405 Of course, Master. 72 00:03:20,742 --> 00:03:22,577 Kai, what's going on? 73 00:03:23,536 --> 00:03:26,956 It's just-- I wanna be a great Jedi one day, 74 00:03:27,040 --> 00:03:30,001 but I won't be if I can't be perfect. 75 00:03:30,084 --> 00:03:31,211 Perfect? 76 00:03:31,294 --> 00:03:33,796 Kai, we Jedi are not perfect. 77 00:03:33,880 --> 00:03:35,632 We are always learning. 78 00:03:35,715 --> 00:03:38,801 But you did that sequence flawlessly. 79 00:03:38,885 --> 00:03:40,762 You're a great Jedi. 80 00:03:40,845 --> 00:03:42,388 I wanna be like you. 81 00:03:43,473 --> 00:03:44,474 Hmm. 82 00:03:45,308 --> 00:03:46,893 Kai, come with me. 83 00:03:47,518 --> 00:03:49,854 Now? What about the others? 84 00:03:49,938 --> 00:03:52,523 They'll be fine. They're practicing with Celesta. 85 00:03:55,652 --> 00:04:00,156 Now, Kai, there are special places in the galaxy strong with the Force. 86 00:04:00,240 --> 00:04:02,450 We discovered one here on Batuu. 87 00:04:02,533 --> 00:04:06,871 These places can help Jedi understand their frustrations and learn from them. 88 00:04:06,955 --> 00:04:10,124 So, this place can help me perfect that lightsaber sequence? 89 00:04:10,208 --> 00:04:12,585 [chuckles] Mmm, in a way. 90 00:04:13,461 --> 00:04:15,588 [gasps] Whoa! 91 00:04:18,299 --> 00:04:23,680 In special places like this cave, some Jedi experience visions, like dreams. 92 00:04:26,182 --> 00:04:28,935 What will the visions look like, Master Drow? 93 00:04:29,018 --> 00:04:30,937 Well, it's different for everyone. 94 00:04:31,604 --> 00:04:35,233 Just be open to learning what the Force has to show you. 95 00:04:35,316 --> 00:04:36,567 I'll wait for you out here. 96 00:04:36,651 --> 00:04:38,027 Okay, Master Drow. 97 00:04:39,362 --> 00:04:40,947 The Force is with me. 98 00:04:47,287 --> 00:04:49,247 It seems like a normal cave to me. 99 00:04:50,290 --> 00:04:53,084 Hey, Master Drow, it seems like-- 100 00:04:53,167 --> 00:04:55,920 -[rumbling] -Huh? The entrance is gone. 101 00:04:56,796 --> 00:04:57,797 Whoa. 102 00:04:57,880 --> 00:05:00,800 This must be one of those visions Master Drow was talking about. 103 00:05:00,883 --> 00:05:02,010 -[barking] -Huh? 104 00:05:02,593 --> 00:05:04,345 [barking continues] 105 00:05:06,139 --> 00:05:07,515 Is that-- 106 00:05:07,598 --> 00:05:08,850 Ember! 107 00:05:08,933 --> 00:05:10,018 Ember, wait. 108 00:05:12,562 --> 00:05:14,230 [barking continues] 109 00:05:14,314 --> 00:05:15,565 Huh? 110 00:05:15,648 --> 00:05:18,026 [giggles] Ember, Bell. You're here. 111 00:05:18,109 --> 00:05:19,610 [giggles] Of course, we are. 112 00:05:19,694 --> 00:05:22,071 -We'll always be here for you, Kai. -[Ember whimpers] 113 00:05:22,155 --> 00:05:23,948 Is everything okay? 114 00:05:24,032 --> 00:05:26,117 I sense you're troubled about something. 115 00:05:26,701 --> 00:05:28,161 Oh, yeah. 116 00:05:28,661 --> 00:05:31,998 Earlier, I couldn't do a lightsaber sequence perfectly, 117 00:05:32,081 --> 00:05:34,125 and I got really frustrated. 118 00:05:34,208 --> 00:05:36,711 -Mmm. You sound like me. -[Ember panting] 119 00:05:36,794 --> 00:05:38,880 I get frustrated sometimes too. 120 00:05:38,963 --> 00:05:40,590 Wanna practice the sequence together? 121 00:05:40,673 --> 00:05:42,008 That'd be great. 122 00:05:42,091 --> 00:05:43,968 Let's work on the first part of the sequence. 123 00:05:44,052 --> 00:05:45,178 [grunts] Follow me. 124 00:05:45,261 --> 00:05:46,929 Watch what I do, and keep up. 125 00:05:47,013 --> 00:05:49,140 -You can do it, Kai. Stay focused. -[Ember barks] 126 00:05:49,223 --> 00:05:51,059 -[grunting, panting] -That's it. 127 00:05:51,934 --> 00:05:53,061 Keep going. 128 00:05:53,936 --> 00:05:55,271 [Bell grunting] 129 00:05:55,355 --> 00:05:56,773 [Kai] Whoa! [panting] 130 00:05:56,856 --> 00:05:58,399 [both grunting, panting] 131 00:05:59,400 --> 00:06:00,568 [Kai] I'm doing it. 132 00:06:00,651 --> 00:06:02,737 [pants, shouts] 133 00:06:04,322 --> 00:06:06,074 You okay, Kai? What happened? 134 00:06:06,157 --> 00:06:07,325 I messed up. 135 00:06:07,408 --> 00:06:11,245 I kept thinking about how I wanna do it perfectly, like you. 136 00:06:11,329 --> 00:06:12,997 I'm not perfect. 137 00:06:13,498 --> 00:06:16,042 Neither are you, and that's okay. 138 00:06:16,125 --> 00:06:19,670 If I'm not perfect, how can I be a great Jedi? 139 00:06:19,754 --> 00:06:21,839 It's all I've ever wanted. 140 00:06:21,923 --> 00:06:23,174 [Djovi] Me too! 141 00:06:23,674 --> 00:06:25,551 Djovi, is that you? 142 00:06:25,635 --> 00:06:26,803 Come on, Brightstar. 143 00:06:26,886 --> 00:06:28,971 This must be another vision. 144 00:06:29,055 --> 00:06:30,056 [panting] 145 00:06:32,433 --> 00:06:34,102 What are you doing here, Djovi? 146 00:06:34,185 --> 00:06:36,687 I've been practicing that new lightsaber sequence. 147 00:06:36,771 --> 00:06:38,189 Wanna see? 148 00:06:38,272 --> 00:06:39,857 [panting, grunting] 149 00:06:44,946 --> 00:06:48,366 Wow. Djovi's always so perfect. 150 00:06:48,449 --> 00:06:49,492 [grunting] 151 00:06:50,993 --> 00:06:51,994 Your turn. 152 00:06:52,078 --> 00:06:54,038 [grunts] Show me what ya got. 153 00:06:56,124 --> 00:06:58,126 Come on, Kai. You've got this. 154 00:06:58,209 --> 00:06:59,961 [breathes deeply] 155 00:07:01,295 --> 00:07:03,214 [grunting] 156 00:07:04,006 --> 00:07:05,007 Whoa! 157 00:07:06,384 --> 00:07:08,094 [grunting, panting] 158 00:07:08,177 --> 00:07:09,303 [shouts] 159 00:07:09,846 --> 00:07:11,013 [grunting] 160 00:07:12,056 --> 00:07:13,182 My saber! 161 00:07:13,266 --> 00:07:15,768 -[exclaims] Djovi! -Brightstar! 162 00:07:16,352 --> 00:07:18,813 [shouts, grunting] 163 00:07:19,522 --> 00:07:21,274 [panting] 164 00:07:21,357 --> 00:07:23,192 Yarrum Tower? 165 00:07:23,276 --> 00:07:25,111 This has to be another vision. 166 00:07:25,736 --> 00:07:28,156 Except, where's my lightsaber? 167 00:07:30,074 --> 00:07:34,203 That backflip thing was really not your best, Jedi. 168 00:07:34,287 --> 00:07:37,290 [groans] Taborr, I really don't wanna fight right now. 169 00:07:37,790 --> 00:07:41,461 I gotta find my lightsaber so I can learn how to do that sequence perfectly. 170 00:07:41,544 --> 00:07:43,004 [scoffs, chuckles] 171 00:07:43,087 --> 00:07:44,630 Who needs to be perfect? 172 00:07:44,714 --> 00:07:45,715 I do. 173 00:07:45,798 --> 00:07:48,092 That's what it takes to become a great Jedi. 174 00:07:48,759 --> 00:07:53,514 You're not gonna become a great Jedi by doing some lightsaber sequence perfectly. 175 00:07:53,598 --> 00:07:54,765 You should just give up. 176 00:07:54,849 --> 00:07:57,101 And what do you know about being a Jedi? 177 00:07:57,185 --> 00:07:59,896 I know that you and I aren't so different. 178 00:07:59,979 --> 00:08:01,898 We both want to be great. 179 00:08:01,981 --> 00:08:05,526 You wanna be a great Jedi, and I want to be a great pirate. 180 00:08:05,610 --> 00:08:07,778 Being a pirate isn't great. 181 00:08:07,862 --> 00:08:09,906 You take things from people. 182 00:08:09,989 --> 00:08:13,409 To prove you're great, you have to show people you're tough. 183 00:08:13,493 --> 00:08:15,453 That's not true. 184 00:08:15,536 --> 00:08:18,831 Oh. So, the only way to be great is to be perfect? 185 00:08:18,915 --> 00:08:20,958 Well, I've got bad news for you, Jedi. 186 00:08:21,042 --> 00:08:23,628 You're never going to be perfect. 187 00:08:23,711 --> 00:08:25,213 You know I'm right. 188 00:08:25,296 --> 00:08:27,423 There's an easier path to greatness. 189 00:08:27,507 --> 00:08:30,676 Imagine a world where you don't have to be perfect, 190 00:08:30,760 --> 00:08:33,971 where you can do what you want when you want. 191 00:08:34,055 --> 00:08:35,306 Come with me. 192 00:08:35,389 --> 00:08:38,226 Give up on all this boring Jedi stuff. 193 00:08:38,309 --> 00:08:40,603 Being a pirate is so much more fun. 194 00:08:40,686 --> 00:08:46,359 Together we could be the greatest pirates in the entire galaxy. 195 00:08:46,442 --> 00:08:47,944 What do you say? 196 00:08:49,362 --> 00:08:51,239 Maybe I won't be perfect… 197 00:08:51,322 --> 00:08:53,991 I knew you'd see it my way. 198 00:08:56,786 --> 00:09:01,457 …but I won't be a pirate. 199 00:09:03,417 --> 00:09:04,794 I'm a Jedi. 200 00:09:06,170 --> 00:09:07,171 I see. 201 00:09:07,672 --> 00:09:12,927 Then if you won't join me, I'll show you what greatness really looks like. 202 00:09:13,010 --> 00:09:15,012 [Taborr grunting] 203 00:09:15,096 --> 00:09:17,640 [panting] 204 00:09:19,141 --> 00:09:21,978 -[Taborr shouts, groaning] -[groaning] 205 00:09:23,980 --> 00:09:25,856 [both grunting, groaning] 206 00:09:26,899 --> 00:09:28,234 [Kai strains] 207 00:09:28,317 --> 00:09:29,944 [laughing] 208 00:09:30,987 --> 00:09:32,196 [Kai shouts] 209 00:09:32,280 --> 00:09:33,447 [panting] 210 00:09:33,531 --> 00:09:37,285 Accept it. You will never be perfect. 211 00:09:37,368 --> 00:09:40,746 [sighs] Maybe you're right, Taborr. 212 00:09:41,872 --> 00:09:44,834 But I won't let that turn me into something I'm not. 213 00:09:45,793 --> 00:09:47,044 [grunts] 214 00:09:47,128 --> 00:09:48,921 [shouts, echoes] 215 00:09:52,425 --> 00:09:54,260 Huh. Another vision. 216 00:10:01,517 --> 00:10:02,518 [sighs] 217 00:10:02,602 --> 00:10:05,104 Found something of yours, I have. 218 00:10:05,187 --> 00:10:08,149 Master Yoda. My lightsaber. 219 00:10:08,232 --> 00:10:10,776 Your skills are impressive, Kai, 220 00:10:10,860 --> 00:10:15,573 but a Jedi's greatness comes not from perfect lightsaber skills. 221 00:10:15,656 --> 00:10:18,784 Just a tool, this is. Nothing more. 222 00:10:19,285 --> 00:10:23,080 I just wanna be a great Jedi like you said I would. 223 00:10:23,164 --> 00:10:26,834 Hmm. You have much to learn, Kai Brightstar. 224 00:10:26,917 --> 00:10:29,837 Always learning, a Jedi is. 225 00:10:30,421 --> 00:10:32,173 Yes, Master Yoda. 226 00:10:33,549 --> 00:10:39,055 So quick you are to empower others and accept their imperfections. 227 00:10:39,138 --> 00:10:41,140 You deserve the same. 228 00:10:43,684 --> 00:10:47,688 I did not give you my lightsaber because you are perfect. 229 00:10:47,772 --> 00:10:52,818 I gave it to you because you are you. 230 00:10:56,489 --> 00:10:58,074 -[rumbling] -Huh? 231 00:11:06,999 --> 00:11:09,418 The Force is with me. 232 00:11:18,386 --> 00:11:21,180 Mmm. Did you find what you were looking for? 233 00:11:21,263 --> 00:11:23,182 Yeah, I did. 234 00:11:23,766 --> 00:11:26,519 But it wasn't quite what I expected. 235 00:11:26,602 --> 00:11:29,855 [chuckles] What did you learn, Kai? 236 00:11:31,357 --> 00:11:36,612 I learned that I won't ever be perfect, and that's okay. 237 00:11:36,696 --> 00:11:38,322 A wise lesson indeed. 238 00:11:38,406 --> 00:11:42,702 Whether we are younglings or Masters, or anywhere in between, 239 00:11:42,785 --> 00:11:45,579 true greatness comes not from being perfect 240 00:11:45,663 --> 00:11:48,791 but from knowing there's always more to learn. 241 00:11:51,085 --> 00:11:52,670 Ready to go back to your friends? 242 00:11:52,753 --> 00:11:54,380 Yeah. Let's go. 243 00:12:05,599 --> 00:12:07,268 [straining] 244 00:12:08,018 --> 00:12:09,019 [droid chirps] 245 00:12:09,103 --> 00:12:10,813 I thought you said you could keep up, Nash. 246 00:12:10,896 --> 00:12:12,273 [grunts] 247 00:12:12,356 --> 00:12:14,567 You do this every day, Eren? 248 00:12:14,650 --> 00:12:17,361 [scoffs] Next time, I'm staying in the ship. 249 00:12:18,779 --> 00:12:20,823 [grunting] 250 00:12:20,906 --> 00:12:22,074 Right behind you, Eren. 251 00:12:22,158 --> 00:12:24,535 Bet I can beat you there. [cheers] 252 00:12:24,618 --> 00:12:26,120 [exclaiming, grunting] 253 00:12:26,203 --> 00:12:27,913 [grunting] 254 00:12:27,997 --> 00:12:29,540 [Kai grunts] Whoa! [laughs] 255 00:12:29,623 --> 00:12:30,624 [Nubs exclaiming] 256 00:12:30,708 --> 00:12:32,918 [grunting] 257 00:12:33,002 --> 00:12:34,003 Ha! 258 00:12:34,086 --> 00:12:35,087 Aha! 259 00:12:35,171 --> 00:12:37,840 [groaning, shouting] 260 00:12:40,342 --> 00:12:42,178 -[speaking Poobian] -[laughing] 261 00:12:42,261 --> 00:12:43,888 [gasps] Nice job, Nubs. 262 00:12:43,971 --> 00:12:46,390 Thanks for taking us with you to meet Eren, Nash. 263 00:12:46,474 --> 00:12:48,392 I like learning about being a scrapper. 264 00:12:48,476 --> 00:12:51,520 Yeah. It's way different than anything we do on Tenoo. 265 00:12:51,604 --> 00:12:53,939 Yep. Being a scrapper on Bracca is not easy. 266 00:12:54,023 --> 00:12:57,693 You gotta find good, working parts amidst all this broken junk. 267 00:12:57,777 --> 00:12:58,778 [speaking Poobian] 268 00:12:58,861 --> 00:13:02,114 I met Eren and her droid M1-M1 when I had to find some old ship parts. 269 00:13:02,198 --> 00:13:04,658 -Now my moms always ask Eren for parts. -[metal banging] 270 00:13:04,742 --> 00:13:06,118 -[panting] -[metal creaking] 271 00:13:06,202 --> 00:13:07,828 [speaking Poobian] 272 00:13:07,912 --> 00:13:08,954 [M1-M1 whirs] 273 00:13:09,038 --> 00:13:10,706 [straining] 274 00:13:10,790 --> 00:13:11,791 [speaking Poobian] 275 00:13:11,874 --> 00:13:14,126 -Impressive. Thanks, Nubs. -[M1-M1 chirps] 276 00:13:14,210 --> 00:13:17,087 [Eren] There should be something good in here since it hasn't been opened yet. 277 00:13:17,171 --> 00:13:19,757 On Bracca, you gotta find things before other scrappers do. 278 00:13:19,840 --> 00:13:21,675 -Finders keepers. That's the rule. -[gasps] 279 00:13:21,759 --> 00:13:24,220 Whoever finds stuff first gets to keep it. 280 00:13:24,303 --> 00:13:25,346 Wanna help me look? 281 00:13:25,429 --> 00:13:26,514 -Yes! -Yeah! 282 00:13:27,056 --> 00:13:28,599 [straining] 283 00:13:29,934 --> 00:13:31,018 [speaking Poobian] 284 00:13:31,101 --> 00:13:33,229 [grunting] 285 00:13:33,312 --> 00:13:34,313 [speaking Poobian] 286 00:13:36,774 --> 00:13:40,194 [M1-M1 beeping, chirping] 287 00:13:40,277 --> 00:13:43,030 [RJ chirps, beeping] 288 00:13:46,826 --> 00:13:47,827 [whistles] 289 00:13:47,910 --> 00:13:50,412 -Uh-oh. M1-M1! -Is she okay? 290 00:13:51,205 --> 00:13:52,998 [RJ chirps, whimpers] 291 00:13:53,082 --> 00:13:54,124 [electricity crackling] 292 00:13:54,208 --> 00:13:56,252 You see that? That's damage to her power cell. 293 00:13:56,335 --> 00:13:58,671 That means she won't be able to stay powered on for long. 294 00:13:58,754 --> 00:14:00,130 Gotta get her a new one quick. 295 00:14:00,214 --> 00:14:01,882 [M1-M1 whimpers] 296 00:14:01,966 --> 00:14:03,467 There should be one at my place. 297 00:14:03,551 --> 00:14:05,594 -Race you back? -Yeah, all right! 298 00:14:05,678 --> 00:14:07,596 -[Nubs shouts] -[Lys chuckles, cheers] 299 00:14:07,680 --> 00:14:09,014 [RJ beeps] 300 00:14:09,765 --> 00:14:11,809 Power cell, power cell. [groans] 301 00:14:11,892 --> 00:14:15,396 Why do I have three circuit thrusters but no power cells? 302 00:14:15,479 --> 00:14:16,564 Did you find any, Nash? 303 00:14:16,647 --> 00:14:18,065 Nope. Sorry, Eren. 304 00:14:18,148 --> 00:14:21,402 [sighs] If we don't get one soon, M1-M1's gonna shut down. 305 00:14:21,485 --> 00:14:22,903 [sighs] They're so hard to find. 306 00:14:22,987 --> 00:14:26,031 Everyone needs power cells on Bracca for all sorts of things. 307 00:14:26,115 --> 00:14:27,449 [M1-M1 chirps] 308 00:14:27,533 --> 00:14:28,826 I'll take care of you, M1-M1. 309 00:14:28,909 --> 00:14:30,244 -We're a team. -[M1-M1 chirps] 310 00:14:30,327 --> 00:14:32,788 Is there anywhere else to get a power cell on this planet? 311 00:14:32,872 --> 00:14:34,665 I didn't see any when we were scavenging. 312 00:14:34,748 --> 00:14:38,961 They sometimes take weeks to find, which would mean weeks without M1-M1. 313 00:14:39,044 --> 00:14:40,129 [Nubs, RJ whimper] 314 00:14:40,754 --> 00:14:44,508 But a fresh batch of starship parts is set to be dumped off today. 315 00:14:44,592 --> 00:14:46,010 We might find a power cell there. 316 00:14:46,093 --> 00:14:47,261 Then we'll help you look. 317 00:14:47,344 --> 00:14:49,346 We won't let you or M1-M1 down. 318 00:14:49,430 --> 00:14:50,848 -We promise. -[speaking Poobian] 319 00:14:50,931 --> 00:14:53,559 Scavenging a new dump like that, it's pretty hard. 320 00:14:53,642 --> 00:14:56,812 All the scrappers around will be racing to get the best parts. 321 00:14:56,896 --> 00:14:58,689 -You really wanna help? -Of course. 322 00:14:58,772 --> 00:15:01,191 Any friend of Nash is a friend of ours. 323 00:15:07,114 --> 00:15:08,407 [Nash] I see the ship. 324 00:15:08,490 --> 00:15:09,742 We're almost there. 325 00:15:10,242 --> 00:15:12,161 [speaking Poobian] 326 00:15:16,040 --> 00:15:17,041 More scrappers. 327 00:15:17,124 --> 00:15:18,667 Those scrappers are called Pikpik. 328 00:15:18,751 --> 00:15:21,295 They work fast. We better hurry and get there first. 329 00:15:21,378 --> 00:15:23,422 -Finders keepers, remember? -Right. 330 00:15:28,969 --> 00:15:30,846 Hey, Nash, do you and RJ wanna guard the skiff 331 00:15:30,930 --> 00:15:33,015 in case any scrappers come by and try to take it? 332 00:15:33,098 --> 00:15:36,143 You got it. No finders keepers happening under our watch. 333 00:15:36,226 --> 00:15:37,311 -[RJ beeps] -Thanks. 334 00:15:38,062 --> 00:15:40,522 [M1-M1 chirping] 335 00:15:42,191 --> 00:15:43,984 All right. Now, let's start looking. 336 00:15:48,364 --> 00:15:51,075 -[Lys, Kai] Whoa! -[Nubs speaking Poobian] 337 00:15:53,369 --> 00:15:54,870 Look at all this stuff. 338 00:15:54,954 --> 00:15:57,665 Oh, yeah. There'll definitely be a power cell somewhere for M1-M1. 339 00:15:57,748 --> 00:15:59,875 -[M1-M1 whimpers] -We'll get you all fixed up soon. 340 00:15:59,959 --> 00:16:01,377 All right. Let's move fast. 341 00:16:01,460 --> 00:16:03,170 [speaking Poobian] 342 00:16:04,129 --> 00:16:05,631 [grunts] 343 00:16:07,383 --> 00:16:08,592 Huh. 344 00:16:08,676 --> 00:16:10,511 [speaking Poobian, groans] 345 00:16:12,221 --> 00:16:14,390 [gasps, exclaims] 346 00:16:18,936 --> 00:16:19,979 Lys! 347 00:16:20,062 --> 00:16:21,271 [dianoga screeching] 348 00:16:21,814 --> 00:16:22,898 [Eren] Whoa! 349 00:16:24,733 --> 00:16:26,443 You do not wanna mess with a dianoga. 350 00:16:26,527 --> 00:16:27,569 -[crashing] -[Lys gasps] 351 00:16:28,404 --> 00:16:29,405 [groans] 352 00:16:30,197 --> 00:16:31,198 Nubs, shh! 353 00:16:31,281 --> 00:16:33,951 It'll be easier to look without the other scrappers knowing we're here. 354 00:16:34,034 --> 00:16:35,035 [speaking Poobian] 355 00:16:35,619 --> 00:16:36,620 [contents jingle] 356 00:16:36,704 --> 00:16:38,080 [beeping] 357 00:16:38,163 --> 00:16:41,000 [speaking Poobian] 358 00:16:41,083 --> 00:16:43,669 [gasps] That looks like a power cell. 359 00:16:43,752 --> 00:16:45,295 Psst. [whispers] Lys, Kai. 360 00:16:46,672 --> 00:16:49,591 That generator must be full of power cells. 361 00:16:49,675 --> 00:16:50,968 That's a rare find. 362 00:16:51,051 --> 00:16:52,553 But how do we get up there? 363 00:16:59,435 --> 00:17:02,229 [straining, grunting] 364 00:17:05,858 --> 00:17:07,192 -Whoa! -[M1-M1 chirps] 365 00:17:09,486 --> 00:17:10,654 -Whoa! [grunts] -[M1-M1 chirps] 366 00:17:10,738 --> 00:17:12,614 -[Kai] You okay, Eren? -Yep. 367 00:17:13,949 --> 00:17:15,784 [grunting] 368 00:17:19,913 --> 00:17:22,916 -[M1-M1 chirps] -Whoa. Look at all these power cells. 369 00:17:30,215 --> 00:17:31,508 -Last one. -[power cell buzzes] 370 00:17:31,592 --> 00:17:33,719 -[scoffs] It's a dud. -[M1-M1 whistles] 371 00:17:34,845 --> 00:17:36,388 -Huh? -[Pikpik groans] 372 00:17:36,472 --> 00:17:38,223 [speaking alien language] 373 00:17:38,307 --> 00:17:40,142 Hey! Let go. I got it first. 374 00:17:40,225 --> 00:17:42,102 You know the rule, finders keepers. 375 00:17:42,603 --> 00:17:45,022 -Give it back! -[straining] 376 00:17:45,105 --> 00:17:46,440 [speaking alien language] 377 00:17:46,523 --> 00:17:47,691 [grunts] Whoa! 378 00:17:47,775 --> 00:17:49,151 -[both] Eren! -[Nubs exclaims] 379 00:17:49,234 --> 00:17:51,779 [shouting] 380 00:17:51,862 --> 00:17:53,447 [Force rumbling] 381 00:17:53,530 --> 00:17:54,573 [M1-M1 chirps] 382 00:17:56,075 --> 00:17:57,242 [sighs] Thanks. 383 00:17:58,827 --> 00:18:00,454 Are you all right? 384 00:18:00,537 --> 00:18:01,747 [Pikpik chuckling] 385 00:18:01,830 --> 00:18:05,084 I'm fine, but they're trying to get back to their skiff with those power cells. 386 00:18:05,167 --> 00:18:06,168 We gotta stop 'em. 387 00:18:06,251 --> 00:18:08,170 [Pikpik chuckling] 388 00:18:08,253 --> 00:18:11,006 They're getting away. Quick, back to the skiff! 389 00:18:11,840 --> 00:18:14,301 -Nash! We gotta go! -[RJ beeps] 390 00:18:15,052 --> 00:18:16,637 [panting] 391 00:18:16,720 --> 00:18:18,972 [Kai] Some scrappers stole the power cells we found. 392 00:18:19,056 --> 00:18:20,432 We gotta chase 'em. 393 00:18:20,516 --> 00:18:21,600 [Eren] Hold on tight. 394 00:18:24,520 --> 00:18:26,021 [speaking alien language] 395 00:18:27,898 --> 00:18:29,441 [chuckling] 396 00:18:29,525 --> 00:18:31,068 -[cheering] -[engine revving] 397 00:18:34,238 --> 00:18:35,280 [grunts] 398 00:18:35,781 --> 00:18:37,032 [skiff approaching] 399 00:18:38,575 --> 00:18:41,036 [all speaking alien language] 400 00:18:43,455 --> 00:18:44,540 [engine revs] 401 00:18:51,964 --> 00:18:54,633 Whoo-hoo! Look! We almost got 'em. 402 00:18:56,760 --> 00:18:58,679 [engine backfires, sputters] 403 00:18:58,762 --> 00:18:59,888 [speaking alien language] 404 00:18:59,972 --> 00:19:00,889 [gasps] 405 00:19:00,973 --> 00:19:02,432 [grunts] 406 00:19:03,058 --> 00:19:04,184 -[Kai] Watch out! -[shouts] 407 00:19:07,855 --> 00:19:09,273 [all screaming] 408 00:19:09,356 --> 00:19:11,150 [Lys shouting] 409 00:19:12,693 --> 00:19:15,404 -I found it first. Get back here! -[M1-M1 whimpering] 410 00:19:15,487 --> 00:19:17,823 [gasps] M1-M1. M1-M1, come on. Hang in there. 411 00:19:17,906 --> 00:19:21,243 I don't wanna go scavenging without you. I need my best buddy with me. 412 00:19:21,326 --> 00:19:22,870 [whimpering] 413 00:19:22,953 --> 00:19:24,872 [powering down] 414 00:19:26,874 --> 00:19:28,542 [gasps] M1-M1? 415 00:19:30,127 --> 00:19:32,004 [sobbing] 416 00:19:33,380 --> 00:19:35,382 [sniffling, sobbing] 417 00:19:36,133 --> 00:19:38,135 [RJ whimpers, chirps] 418 00:19:38,677 --> 00:19:39,928 It's okay, Eren. 419 00:19:40,012 --> 00:19:42,598 We'll keep looking and get M1-M1 powered up again soon. 420 00:19:42,681 --> 00:19:45,350 Yeah, there must be a power cell somewhere. 421 00:19:45,434 --> 00:19:48,478 [sighs] Oh, all the other dump sites have been picked over. 422 00:19:48,562 --> 00:19:50,606 It's gonna be weeks before she's powered up again. 423 00:19:51,106 --> 00:19:56,612 Hmm. They had a whole box of power cells, and M1-M1 only needs one. 424 00:19:56,695 --> 00:19:58,822 Maybe they could share. 425 00:19:58,906 --> 00:20:01,408 Share? Scrappers don't share. 426 00:20:01,491 --> 00:20:04,870 Yeah, but what if it didn't have to be that way? 427 00:20:04,953 --> 00:20:07,289 Back home, we all just help each other. 428 00:20:07,372 --> 00:20:09,041 No finders keepers. 429 00:20:09,124 --> 00:20:12,085 I can't imagine how anything like that would work, but… 430 00:20:14,504 --> 00:20:16,256 It's worth a shot. What do we do? 431 00:20:16,340 --> 00:20:18,550 You've just gotta try talking to them. We'll help. 432 00:20:18,634 --> 00:20:20,177 -[speaking Poobian] -[tool whirring] 433 00:20:20,260 --> 00:20:21,553 [Nash] This thing's almost fixed. 434 00:20:21,637 --> 00:20:25,557 You gonna sit around all day, or are we gonna find those scrappers? 435 00:20:25,641 --> 00:20:27,517 I do know where they usually camp out. 436 00:20:27,601 --> 00:20:29,061 Let's track 'em down. 437 00:20:29,728 --> 00:20:32,981 [speaking alien language] 438 00:20:34,691 --> 00:20:36,151 Hello! 439 00:20:36,235 --> 00:20:37,236 [gasps] 440 00:20:37,319 --> 00:20:38,987 [speaking alien language] 441 00:20:39,071 --> 00:20:42,407 Hi. Hello. We wanna talk to you. 442 00:20:42,991 --> 00:20:44,284 Do you think they heard me? 443 00:20:44,368 --> 00:20:45,994 -[shouts] -Uh, yeah. 444 00:20:46,078 --> 00:20:48,038 And they don't look happy about it. 445 00:20:48,121 --> 00:20:50,624 [speaking alien language] 446 00:20:50,707 --> 00:20:51,750 [grunts] 447 00:20:55,420 --> 00:20:57,756 -Stop! We're not trying to fight. -[grunting] 448 00:20:57,839 --> 00:20:59,549 Hello. My name's Lys. 449 00:20:59,633 --> 00:21:00,968 [speaking Poobian] 450 00:21:05,264 --> 00:21:07,057 -[gasps] The power cells. -[lightsaber humming] 451 00:21:08,350 --> 00:21:10,435 [speaking alien language] 452 00:21:10,519 --> 00:21:11,937 -Whoa! -[grumbling] 453 00:21:12,020 --> 00:21:13,438 [speaking alien language] 454 00:21:13,522 --> 00:21:14,731 [groaning] 455 00:21:14,815 --> 00:21:16,483 [speaking alien language] 456 00:21:17,609 --> 00:21:19,861 [speaking alien language] 457 00:21:24,366 --> 00:21:25,367 [sighs] 458 00:21:27,035 --> 00:21:28,036 Here. 459 00:21:29,621 --> 00:21:31,415 [speaking alien language] 460 00:21:31,498 --> 00:21:33,500 No. No finders keepers today. 461 00:21:33,583 --> 00:21:34,876 [lightsabers retract] 462 00:21:36,461 --> 00:21:38,588 This is M1-M1. She's my friend. 463 00:21:38,672 --> 00:21:41,967 I just-- I need one power cell to help her power back up. 464 00:21:42,050 --> 00:21:43,260 See? 465 00:21:43,343 --> 00:21:45,012 [speaking alien language] 466 00:21:47,097 --> 00:21:49,766 [speaking alien language continues] 467 00:21:54,688 --> 00:21:57,733 [speaking alien language] 468 00:21:59,359 --> 00:22:01,194 [speaking alien language] 469 00:22:01,278 --> 00:22:02,279 Huh. 470 00:22:03,196 --> 00:22:04,197 Thanks. 471 00:22:07,326 --> 00:22:09,244 [M1-M1 powers up, beeping] 472 00:22:10,120 --> 00:22:11,997 M1-M1, you're okay. 473 00:22:12,080 --> 00:22:13,665 [giggling] 474 00:22:13,749 --> 00:22:16,084 -[speaking Poobian] -All right! 475 00:22:16,168 --> 00:22:17,586 [M1-M1 chirping] 476 00:22:17,669 --> 00:22:18,920 [grunting, chuckling] 477 00:22:19,004 --> 00:22:20,255 [M1-M1 coos] 478 00:22:21,757 --> 00:22:22,758 [electricity crackles] 479 00:22:22,841 --> 00:22:25,677 Yeesh. Looks like you could use a new circuit thruster. 480 00:22:25,761 --> 00:22:28,138 Why don't you come back to my place, and we can make a trade? 481 00:22:28,847 --> 00:22:29,973 [Pikpik exclaim] 482 00:22:30,849 --> 00:22:32,934 [chirping] 483 00:22:33,018 --> 00:22:34,019 [RJ chirps] 484 00:22:34,770 --> 00:22:35,771 [exclaims] 485 00:22:35,854 --> 00:22:37,606 [speaking alien language] 486 00:22:39,733 --> 00:22:42,986 You want me to trade you these parts for all the power cells? 487 00:22:43,070 --> 00:22:46,406 Sure. I mean, yes. You have a deal. [chuckles] 488 00:22:46,490 --> 00:22:49,117 -[speaking alien language] -[speaking Poobian] 489 00:22:49,201 --> 00:22:51,578 Yeah, they're kinda nice once you get to know them. 490 00:22:51,661 --> 00:22:53,205 You taught us a lot today. 491 00:22:53,288 --> 00:22:57,709 I'm glad we could show you a little bit about how we do things on Tenoo too. 492 00:22:57,793 --> 00:22:58,794 Thanks, kid. 493 00:22:58,877 --> 00:23:01,505 And, you know, if the Pikpik and I can learn to share, 494 00:23:01,588 --> 00:23:04,591 then maybe there's hope for all the rest of the scrappers out there too. 495 00:23:04,674 --> 00:23:07,386 -[Nubs speaking Poobian] -[Pikpik speaking alien language] 496 00:23:08,678 --> 00:23:10,347 [M1-M1 chirping, coos]