1 00:00:55,000 --> 00:00:56,333 You're right on time. 2 00:00:56,416 --> 00:00:58,583 Oh, really? I thought I was late. 3 00:00:58,666 --> 00:00:59,708 That's what I meant. 4 00:01:03,291 --> 00:01:04,833 She's a fast learner. 5 00:01:05,666 --> 00:01:07,000 I really wouldn't know. 6 00:01:24,666 --> 00:01:28,666 These are the new training remotes designed to simulate battle droids. 7 00:02:11,166 --> 00:02:12,208 Impressive. 8 00:02:21,625 --> 00:02:23,500 Thanks for coming, Master. 9 00:02:23,583 --> 00:02:25,291 Well, I was in the area. 10 00:02:26,166 --> 00:02:27,375 Any thoughts? 11 00:02:29,875 --> 00:02:30,958 You don't wanna know. 12 00:02:46,000 --> 00:02:47,500 What's the problem? 13 00:02:58,333 --> 00:03:00,625 It's a lousy test. 14 00:03:00,708 --> 00:03:02,916 But it's what every Jedi does. 15 00:03:03,416 --> 00:03:04,500 Exactly. 16 00:03:06,916 --> 00:03:08,375 Look, you want a real test? 17 00:03:08,458 --> 00:03:09,458 Name it. 18 00:03:09,541 --> 00:03:11,833 Okay, I'll make you an actual test, 19 00:03:11,916 --> 00:03:13,666 and then we'll see what you've really learned. 20 00:03:47,958 --> 00:03:48,958 You're right on time. 21 00:03:49,041 --> 00:03:50,375 I thought I was late. 22 00:03:50,458 --> 00:03:51,583 That's what I mean. 23 00:04:03,916 --> 00:04:06,708 Captain Rex and the boys have agreed to help with the test. 24 00:04:06,791 --> 00:04:08,250 It's our privilege, Commander. 25 00:04:08,333 --> 00:04:10,750 Let's get started. Head out to the center. 26 00:04:13,083 --> 00:04:14,916 Make sure your blasters are set to stun. 27 00:04:15,583 --> 00:04:19,166 Droids are predictable. I want you to be prepared for anything. 28 00:04:25,708 --> 00:04:27,958 You need to remain calm. Think. 29 00:04:28,041 --> 00:04:31,083 Feel the intention of the trooper who will fire first. 30 00:04:31,166 --> 00:04:34,375 You should be able to sense the moment before they even pull the trigger. 31 00:04:35,833 --> 00:04:37,000 You ready? 32 00:04:50,208 --> 00:04:51,333 Begin. 33 00:05:06,791 --> 00:05:09,041 Don't worry, Rex. She'll wake up. 34 00:05:09,916 --> 00:05:12,458 That's it. Come on. You'll get used to it. Wake up. 35 00:05:16,541 --> 00:05:18,791 How long was I out? 36 00:05:18,875 --> 00:05:20,708 -An hour. -An hour? 37 00:05:20,791 --> 00:05:23,708 Yeah, Jesse really tagged you. 38 00:05:23,791 --> 00:05:25,416 Sorry, Commander. 39 00:05:25,500 --> 00:05:26,708 Come on. Let's go again. 40 00:05:35,500 --> 00:05:36,500 You ready? 41 00:05:41,333 --> 00:05:42,333 Begin. 42 00:05:52,541 --> 00:05:54,083 -Let's go again. 43 00:06:06,750 --> 00:06:07,750 Again. 44 00:06:13,291 --> 00:06:14,500 Again. 45 00:06:14,583 --> 00:06:15,416 Again. 46 00:06:16,833 --> 00:06:18,875 -Again. 47 00:06:20,291 --> 00:06:21,333 Again. 48 00:06:34,458 --> 00:06:36,875 I don't know how much more of this she can take. 49 00:06:36,958 --> 00:06:38,958 Eh. She'll be fine. 50 00:06:44,375 --> 00:06:46,125 Well, you're waking up faster. 51 00:06:47,583 --> 00:06:49,375 This is ridiculous. 52 00:06:49,458 --> 00:06:52,541 The droids aren't half as good as Rex's men. 53 00:06:52,625 --> 00:06:53,666 That's the point. 54 00:06:55,458 --> 00:06:59,208 Look, I know this is tough, but… …I want it to be difficult. 55 00:06:59,291 --> 00:07:02,458 This is about life and death. 56 00:07:02,541 --> 00:07:05,500 And as your master, I'm responsible for you. 57 00:07:05,583 --> 00:07:10,000 The best way I can protect you is to teach you how to protect yourself. 58 00:07:11,666 --> 00:07:13,541 And if you can hold off Rex and the boys, 59 00:07:13,625 --> 00:07:15,625 you'll be ready for anything on a battlefield. 60 00:07:16,125 --> 00:07:18,833 Well, eh, anything with a blaster at least. 61 00:07:23,166 --> 00:07:24,416 You ready? 62 00:07:27,916 --> 00:07:30,541 All right, boys, let's go again. 63 00:08:07,625 --> 00:08:11,208 Not bad. It took us five minutes to knock you out that time. 64 00:08:13,291 --> 00:08:14,291 I can do better. 65 00:08:20,625 --> 00:08:21,750 Begin. 66 00:09:12,166 --> 00:09:14,500 Let's hope all that training pays off. 67 00:09:25,791 --> 00:09:26,958 Hold your fire! 68 00:09:28,375 --> 00:09:30,208 Hang on. We have Tano and the commander. 69 00:09:30,291 --> 00:09:32,166 Send all remaining troops to my position.