1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:16,433 --> 00:00:18,400 [waves crashing] 6 00:00:33,266 --> 00:00:34,867 Look, there it goes right there. 7 00:00:35,000 --> 00:00:37,400 [Helen] Oh, I see it. 8 00:00:37,533 --> 00:00:39,233 Oh, there it is. Oh. 9 00:00:39,367 --> 00:00:40,934 Striped shore crab. 10 00:00:41,066 --> 00:00:42,800 Definitely a striped shore crab. 11 00:00:42,934 --> 00:00:45,066 And look at that sunset. 12 00:00:45,767 --> 00:00:47,934 [Helen] Oh. 13 00:00:48,066 --> 00:00:49,800 There's something magical about 14 00:00:49,934 --> 00:00:51,633 a sunset over the ocean, isn't there? 15 00:00:51,767 --> 00:00:52,767 It's not magic, Grandma. 16 00:00:52,900 --> 00:00:54,400 It's a scientific phenomenon 17 00:00:54,533 --> 00:00:55,900 called light scattering. 18 00:00:56,033 --> 00:00:59,133 I know you're my little science genius but I promise you 19 00:00:59,266 --> 00:01:03,667 that magic is everywhere and it's very real. 20 00:01:03,800 --> 00:01:05,600 But how can you prove it? 21 00:01:05,734 --> 00:01:07,734 I can't prove it. 22 00:01:08,767 --> 00:01:10,633 That's what makes it magic. 23 00:01:10,767 --> 00:01:12,133 Take my engagement ring. 24 00:01:12,266 --> 00:01:15,667 That is a golden pearl from the South Sea. 25 00:01:15,800 --> 00:01:17,200 From a golden-lipped oyster. 26 00:01:17,333 --> 00:01:19,934 [Helen] One of the rarest gems in the ocean. 27 00:01:20,066 --> 00:01:21,166 Your grandfather found it 28 00:01:21,300 --> 00:01:23,300 when he was in service in the Philippines. 29 00:01:23,433 --> 00:01:24,433 Wow. 30 00:01:24,567 --> 00:01:26,367 Can I try it on again? 31 00:01:26,500 --> 00:01:27,900 Uh-hmm. 32 00:01:29,934 --> 00:01:33,000 That's the symbol of love between me and your grandpa. 33 00:01:33,133 --> 00:01:36,800 And that love brought us our family and our children 34 00:01:36,934 --> 00:01:39,100 and our grandchildren. 35 00:01:39,233 --> 00:01:43,300 If that's not magic, I don't know what is. 36 00:01:44,800 --> 00:01:46,633 [Addie] Yeah. 37 00:01:53,500 --> 00:01:55,200 [phone dings] 38 00:01:59,500 --> 00:02:00,834 Are we there yet? 39 00:02:00,967 --> 00:02:03,233 [Addie] What-- sorry, what, Dad? 40 00:02:03,367 --> 00:02:04,867 Are we there yet? 41 00:02:05,000 --> 00:02:06,400 Dad, you're the one driving. 42 00:02:06,533 --> 00:02:08,033 That's right, I forgot. 43 00:02:08,166 --> 00:02:09,533 I'm trying to keep you from getting 44 00:02:09,667 --> 00:02:11,066 blisters on your fingers. 45 00:02:11,200 --> 00:02:13,100 You're gonna wear those things out. 46 00:02:13,233 --> 00:02:15,166 I think I smell smoke coming off of you. 47 00:02:15,300 --> 00:02:17,200 Okay. Look, I have a lot of loose ends 48 00:02:17,333 --> 00:02:19,700 that I have to wrap up before we take off. That's all. 49 00:02:19,834 --> 00:02:22,533 [sighs] All this wedding stuff is exhausting. 50 00:02:23,266 --> 00:02:25,667 Mm. The things we do for love, right? 51 00:02:25,800 --> 00:02:28,567 The only truly good reason to do anything. 52 00:02:29,100 --> 00:02:31,867 Oh, hey. Pull up to the left over here. 53 00:02:35,667 --> 00:02:37,066 [jeweler] Excellent choice. 54 00:02:37,200 --> 00:02:38,500 Ryan will take care of you at the counter. 55 00:02:38,633 --> 00:02:39,867 Thank you. 56 00:02:40,000 --> 00:02:41,433 - Hi. - [jeweler] Hey. 57 00:02:41,567 --> 00:02:43,033 [Addie] I'm just here to pick up 58 00:02:43,166 --> 00:02:44,266 the bands for the Strickland/Watson wedding. 59 00:02:44,400 --> 00:02:45,934 Strickland/Watson, yes. 60 00:02:46,066 --> 00:02:48,100 I have them right here ready to go. 61 00:02:50,834 --> 00:02:52,433 - How do they look? - [Addie] Oh. 62 00:02:52,567 --> 00:02:53,967 They look perfect. 63 00:02:54,767 --> 00:02:56,667 Seems you're wearing your engagement ring 64 00:02:56,800 --> 00:02:57,734 on the wrong hand. 65 00:02:57,867 --> 00:02:59,000 Oh, uh. 66 00:02:59,133 --> 00:03:01,066 No. I mean, yes, no, you're right. 67 00:03:01,200 --> 00:03:02,734 Sorry. It is an engagement ring. 68 00:03:02,867 --> 00:03:04,100 It's just-- it's not my engagement ring. 69 00:03:04,233 --> 00:03:06,767 It's a keepsake from my grandma. 70 00:03:06,900 --> 00:03:08,133 My sister's the one getting married. 71 00:03:08,266 --> 00:03:09,500 I'm just her maid of honor. 72 00:03:09,633 --> 00:03:11,433 May I take a closer look? 73 00:03:11,567 --> 00:03:12,767 [Addie] Yeah, sure. 74 00:03:13,300 --> 00:03:15,867 - [jeweler] It's so beautiful. - Thank you. 75 00:03:16,400 --> 00:03:18,300 Such a unique band. 76 00:03:18,700 --> 00:03:21,266 Diamonds complementing a South Sea Pearl. 77 00:03:21,400 --> 00:03:23,734 I would love the opportunity to appraise it for you, 78 00:03:23,867 --> 00:03:24,934 free of charge. 79 00:03:25,066 --> 00:03:27,400 No, this ring is and always 80 00:03:27,533 --> 00:03:29,133 will be priceless to me. 81 00:03:33,233 --> 00:03:34,934 [Kate] Hello, this is Kate with Dear Watson. 82 00:03:35,066 --> 00:03:36,633 How can I be helpful to you today? 83 00:03:37,200 --> 00:03:40,400 Oh, I'm sorry that you're having a sizing issue. 84 00:03:40,533 --> 00:03:42,900 My team is gonna help you find something that fits you perfectly. 85 00:03:43,033 --> 00:03:45,633 And if they can't then we will make something that fits you perfectly. 86 00:03:45,767 --> 00:03:48,600 Yes. I am, in fact, Kate Watson. 87 00:03:48,734 --> 00:03:50,166 Yes, the Kate Watson. 88 00:03:50,300 --> 00:03:53,433 Oh, well, the pleasure is all mine. Hi. 89 00:03:53,567 --> 00:03:56,400 Hi. Are you taking customer service calls during your final fitting? 90 00:03:56,533 --> 00:03:58,900 I don't wanna be too out of touch with the customers when we get back. 91 00:03:59,033 --> 00:04:00,500 You can send me another call. 92 00:04:00,633 --> 00:04:01,500 No, no, no, no. Don't, 93 00:04:01,633 --> 00:04:02,667 don't send her another call. 94 00:04:02,800 --> 00:04:03,867 No. 95 00:04:04,000 --> 00:04:05,734 Okay. Come here. All right. 96 00:04:05,867 --> 00:04:06,900 So ladies and gentlemen, 97 00:04:07,033 --> 00:04:08,467 I have a little gift 98 00:04:08,600 --> 00:04:10,800 for our bride-to-be. 99 00:04:10,934 --> 00:04:13,033 All right. This right here 100 00:04:13,166 --> 00:04:16,900 is an official bride card issued to Kate Watson. 101 00:04:17,033 --> 00:04:19,567 It is valid through the end of her honeymoon 102 00:04:19,700 --> 00:04:21,967 and it entitles the bearer to get out of any 103 00:04:22,100 --> 00:04:23,400 unnecessary work duties 104 00:04:23,533 --> 00:04:24,567 and get her way 105 00:04:24,700 --> 00:04:25,834 whenever she sees fit. 106 00:04:25,967 --> 00:04:28,200 Hmm. This could come in handy. 107 00:04:28,333 --> 00:04:29,633 Uh-hmm. Use it wisely. 108 00:04:29,767 --> 00:04:32,066 Okay. So this means that as of this moment, 109 00:04:32,200 --> 00:04:34,667 the boss is unplugged and off the grid. 110 00:04:34,800 --> 00:04:36,300 So filter any pressing issues 111 00:04:36,433 --> 00:04:38,367 through me and I will handle it. 112 00:04:38,500 --> 00:04:41,133 This is for your own good. I promise. 113 00:04:41,266 --> 00:04:42,166 Fine. 114 00:04:42,300 --> 00:04:43,800 - Hi, guys. - [Addie] Hey. 115 00:04:43,934 --> 00:04:45,333 Who put your fiancé in the corner? 116 00:04:45,467 --> 00:04:47,533 You know he can't see me in my dress before the wedding. 117 00:04:47,667 --> 00:04:49,400 Well, you showed me all your designs beforehand, 118 00:04:49,533 --> 00:04:51,900 so I really don't see why it matters. 119 00:04:52,033 --> 00:04:53,400 - It matters. - It matters. 120 00:04:53,533 --> 00:04:54,834 Okay. Yeah. 121 00:04:54,967 --> 00:04:56,734 [Kate] This way, I've got something. 122 00:04:56,867 --> 00:04:58,934 Thank you so much. 123 00:04:59,967 --> 00:05:01,767 The coast is clear. 124 00:05:05,033 --> 00:05:06,600 [Kate] Yeah. [giggles] 125 00:05:09,433 --> 00:05:10,900 I got it. 126 00:05:11,033 --> 00:05:12,633 Thank you, Mom. 127 00:05:14,600 --> 00:05:18,133 Okay. So... I know that we're all gonna have a fantastic time this week 128 00:05:18,266 --> 00:05:19,433 but before we get everything rolling, 129 00:05:19,567 --> 00:05:21,934 I just wanted us all to be together 130 00:05:22,066 --> 00:05:23,266 when I give Addie 131 00:05:23,400 --> 00:05:24,867 her maid of honor gift. 132 00:05:25,000 --> 00:05:26,633 [Addie] Aw. 133 00:05:26,767 --> 00:05:28,433 Okay. 134 00:05:28,567 --> 00:05:30,900 Ooh, okay, okay. 135 00:05:31,033 --> 00:05:33,367 Now, you're already acting like my full partner in the company but 136 00:05:33,500 --> 00:05:36,967 I just wanted to make it official, in writing. 137 00:05:37,100 --> 00:05:39,200 Full partners, 50/50, 138 00:05:39,333 --> 00:05:40,800 until the wheels come off. 139 00:05:40,934 --> 00:05:42,233 Isn't it wonderful? 140 00:05:42,367 --> 00:05:43,767 Well, if it isn't wonderful, 141 00:05:43,900 --> 00:05:45,734 I don't know what is. 142 00:05:45,867 --> 00:05:48,800 I just-- I wasn't expecting this. 143 00:05:48,934 --> 00:05:51,567 I-- wow. 144 00:05:51,700 --> 00:05:52,600 [chuckles] 145 00:05:52,734 --> 00:05:53,767 I'm so grateful. 146 00:05:53,900 --> 00:05:55,867 I just wanted to show you 147 00:05:56,000 --> 00:05:57,133 how much I appreciate you. 148 00:05:57,266 --> 00:05:59,400 I know that you do but this is-- 149 00:05:59,533 --> 00:06:01,000 I mean, this is too much, Kate. 150 00:06:01,133 --> 00:06:02,967 You deserve it. You're the glue 151 00:06:03,100 --> 00:06:04,633 for the family, 152 00:06:04,767 --> 00:06:07,000 for the company, for the wedding. 153 00:06:07,133 --> 00:06:09,266 We all lean on you for support. 154 00:06:09,400 --> 00:06:11,567 Come here. [chuckles] 155 00:06:13,333 --> 00:06:16,367 Okay. So you look over the contract when you have time 156 00:06:16,500 --> 00:06:20,533 and we'll dot the I's and cross the T's when we get back. 157 00:06:20,667 --> 00:06:21,767 Okay. 158 00:06:21,900 --> 00:06:22,867 Oh, here. 159 00:06:23,000 --> 00:06:24,967 [indistinct whispering] 160 00:06:25,100 --> 00:06:27,834 - [Robert] It's so pretty. - [Kate] I know. 161 00:07:03,133 --> 00:07:04,066 [Betty] Whoa. 162 00:07:04,200 --> 00:07:05,934 [Robert] Look at this place. 163 00:07:06,066 --> 00:07:07,667 - Hi. - [Addie] Hi. 164 00:07:07,800 --> 00:07:09,600 We're checking in for the Strickland/Watson wedding. 165 00:07:09,734 --> 00:07:10,767 I'm Addie Watson. 166 00:07:10,900 --> 00:07:12,266 I think you have four reservations under my name? 167 00:07:12,400 --> 00:07:13,734 Yes, indeed. Right. 168 00:07:13,867 --> 00:07:16,600 I have four rooms including the Bridal Suite. 169 00:07:16,734 --> 00:07:20,100 [Addie] Yes, that is correct. We're the first wave of people, 170 00:07:20,233 --> 00:07:22,667 so more should be checking in later tonight or tomorrow. 171 00:07:22,800 --> 00:07:25,400 We will be ready and waiting to greet them. 172 00:07:25,533 --> 00:07:27,533 I'm going to sleep off the jet lag. 173 00:07:27,667 --> 00:07:29,900 Wake me up for the welcome party thingy. 174 00:07:30,033 --> 00:07:32,567 Don't worry. I'll have him back in time. Okay. 175 00:07:32,700 --> 00:07:34,834 I'll make sure that your bags get to your rooms 176 00:07:34,967 --> 00:07:37,934 but before I do, I would like to introduce you to our concierge 177 00:07:38,066 --> 00:07:40,000 and event coordinator, Hannah. 178 00:07:40,133 --> 00:07:41,567 [Hannah] Thank you, Angie. 179 00:07:41,700 --> 00:07:44,266 I'm here to help you with everything and anything 180 00:07:44,400 --> 00:07:47,000 you might need to make your stay with us more enjoyable. 181 00:07:47,133 --> 00:07:49,200 No request is too big or too small, 182 00:07:49,333 --> 00:07:50,867 as long as it's nothing too weird. 183 00:07:51,000 --> 00:07:53,700 - And how weird is too weird? - Weird is a relative term, 184 00:07:53,834 --> 00:07:57,166 especially when describing one of your relatives perhaps. 185 00:07:57,300 --> 00:08:00,500 Rest assured it's my job to manage the weird 186 00:08:00,633 --> 00:08:03,633 and make sure your event all goes smoothly. 187 00:08:03,767 --> 00:08:05,467 Now that you've got boots on the ground, 188 00:08:05,600 --> 00:08:08,200 I'd like to take you for a quick tour of the resort. 189 00:08:08,500 --> 00:08:11,166 If you'll kindly follow me. 190 00:08:11,300 --> 00:08:14,266 This is our dolphin habitat. 191 00:08:14,400 --> 00:08:17,166 Our dolphins get expert care from the amazing 192 00:08:17,300 --> 00:08:19,166 Dolphin Quest staff. 193 00:08:19,300 --> 00:08:21,667 To the left is the pool. 194 00:08:21,800 --> 00:08:23,900 It's open 24 hours a day. 195 00:08:24,033 --> 00:08:25,500 And our beach café 196 00:08:25,633 --> 00:08:28,433 has a frozen coconut mojito that's to die for. 197 00:08:28,567 --> 00:08:30,834 - [Kate] I will be there. - [Hannah] Right, right? 198 00:08:30,967 --> 00:08:32,633 Scooch on over here 199 00:08:32,767 --> 00:08:36,800 and this is where the magic will happen. 200 00:08:37,633 --> 00:08:39,633 - This is fantastic. - [Hannah] And it seems 201 00:08:39,767 --> 00:08:43,133 the weather will be on our side for your entire stay. 202 00:08:43,266 --> 00:08:44,166 That is great news. 203 00:08:44,300 --> 00:08:45,800 I said it seems that way 204 00:08:45,934 --> 00:08:47,467 but we are in Hawaii, 205 00:08:47,600 --> 00:08:48,934 so no promises. 206 00:08:49,066 --> 00:08:51,400 You actually signed a weather waiver in your contract 207 00:08:51,533 --> 00:08:54,100 that clears us of liability in the case of inclement weather. 208 00:08:54,233 --> 00:08:55,266 What did we sign? 209 00:08:55,400 --> 00:08:57,266 Hey, it's fine. It's fine, right? 210 00:08:57,400 --> 00:08:58,734 If we have rain, we'll have rainbows. 211 00:08:58,867 --> 00:09:00,200 Couldn't agree more. 212 00:09:00,333 --> 00:09:02,066 Now what do you say 213 00:09:02,200 --> 00:09:04,033 we iron the details out with your fully 214 00:09:04,166 --> 00:09:06,166 capable maid of honor and let you 215 00:09:06,300 --> 00:09:09,867 and your betrothed enjoy the rest of the day. 216 00:09:10,200 --> 00:09:12,066 Have fun. [chuckles] 217 00:09:12,200 --> 00:09:14,266 - All right. Let's get to it. - Okay. 218 00:09:42,200 --> 00:09:44,734 Hi. This is Addie Watson. I'm just calling to get 219 00:09:44,867 --> 00:09:47,000 some more general information about enrolling 220 00:09:47,133 --> 00:09:48,033 in your summer program. 221 00:09:48,166 --> 00:09:50,900 [indistinct shouting] 222 00:09:51,033 --> 00:09:51,900 Yeah. I-- 223 00:09:52,033 --> 00:09:53,400 you know, I'm so sorry. 224 00:09:53,533 --> 00:09:55,066 I'm gonna have to call you right back. 225 00:09:55,200 --> 00:09:56,533 Okay. Thank you. 226 00:09:58,500 --> 00:10:00,233 - [Kara] Hello. - [Addie] Hi, Kara. 227 00:10:00,367 --> 00:10:01,667 Did you just get in? 228 00:10:01,800 --> 00:10:03,400 Oh, straight from the airport to your door. 229 00:10:03,533 --> 00:10:04,800 Yeah, it's too early for me to check in. 230 00:10:04,934 --> 00:10:06,233 Can I change here? 231 00:10:06,367 --> 00:10:07,300 I wanna make it to paddle-board yoga. 232 00:10:07,433 --> 00:10:09,333 No, yeah. Of course. 233 00:10:09,467 --> 00:10:11,133 Are you not going? 234 00:10:11,266 --> 00:10:13,400 Um, no. No, I'm not. 235 00:10:13,533 --> 00:10:15,967 Something actually just came up that I have to deal with. 236 00:10:16,100 --> 00:10:17,166 [Kate] Kara. 237 00:10:17,300 --> 00:10:18,500 Ah! Kate. 238 00:10:18,633 --> 00:10:19,367 Hey. 239 00:10:19,500 --> 00:10:21,300 Ooh, I am so glad you could make it. 240 00:10:21,433 --> 00:10:23,633 I wouldn't miss it for the world. 241 00:10:23,767 --> 00:10:26,166 Okay. Now, what do you mean you're not going to yoga? 242 00:10:26,300 --> 00:10:27,233 I just came in here to get you. 243 00:10:27,367 --> 00:10:28,700 Something just came up, 244 00:10:28,834 --> 00:10:30,667 so just go without me, you guys. It's fine. 245 00:10:30,800 --> 00:10:32,867 What came up? Bridesmaids things? 246 00:10:33,000 --> 00:10:35,667 I want you to be able to enjoy yourself on this trip. 247 00:10:35,800 --> 00:10:36,967 Maybe Kara can take some of that off your plate? 248 00:10:37,100 --> 00:10:38,767 Hmm. Put me in, coach. 249 00:10:39,300 --> 00:10:40,667 It's fine. It's fine. 250 00:10:40,800 --> 00:10:42,633 - I will go. - [Kara] You will love it. 251 00:10:42,767 --> 00:10:45,400 You will feel so energized afterwards. 252 00:10:47,200 --> 00:10:51,734 [Michelle] Chaturanga, upward dog, everyone arms up. 253 00:10:51,867 --> 00:10:54,500 Inhale. 254 00:10:54,633 --> 00:10:57,900 Exhale. Swan dive down. 255 00:10:58,033 --> 00:10:59,734 Forward fold. 256 00:11:01,433 --> 00:11:03,934 Arms up, halfway up. 257 00:11:14,166 --> 00:11:16,233 Love and light. 258 00:11:22,834 --> 00:11:26,934 Let go of any anxiety with this final flow. 259 00:11:27,700 --> 00:11:30,200 Thank you for letting me instruct you 260 00:11:30,333 --> 00:11:32,200 on this beautiful morning. 261 00:11:32,333 --> 00:11:35,567 - Namaste. - [laughter] 262 00:11:35,700 --> 00:11:37,400 [Kara] That was just what I needed. 263 00:11:37,533 --> 00:11:38,967 How was it for you, Ad? 264 00:11:39,100 --> 00:11:40,300 Oh, yes. So relaxing. 265 00:11:40,433 --> 00:11:41,800 Not stressful at all. 266 00:11:41,934 --> 00:11:43,433 [laughter] 267 00:11:46,934 --> 00:11:48,400 What's wrong? 268 00:11:48,533 --> 00:11:50,967 My ring. I lost my ring. 269 00:11:52,400 --> 00:11:53,900 I lost my ring. 270 00:11:54,033 --> 00:11:55,767 Are you sure you didn't leave it back at the hotel? 271 00:11:55,900 --> 00:11:57,800 No, no, no, I never take off my ring. I don't... 272 00:11:57,934 --> 00:11:59,700 [Kate] Wait, wait, hold on, take a breath. 273 00:11:59,834 --> 00:12:01,467 Let it out. It's gonna be fine. 274 00:12:01,600 --> 00:12:02,667 - [Kara] We'll help you find it. - [Kate] Yeah. 275 00:12:02,800 --> 00:12:04,266 - Okay. - Yeah. Hey, no, Addie, 276 00:12:04,400 --> 00:12:06,500 it's really deep out there. We need help. Hannah. 277 00:12:06,633 --> 00:12:07,633 - Yeah. - We'll ask Hannah. 278 00:12:07,767 --> 00:12:09,133 Maybe she'll have some ideas. 279 00:12:09,266 --> 00:12:10,400 - Come on. - [Kara] Great idea. 280 00:12:11,467 --> 00:12:12,800 Ad, come on. 281 00:12:13,500 --> 00:12:15,600 [Hannah] It's right through those double doors. 282 00:12:15,734 --> 00:12:18,066 You're welcome. Have a great day. 283 00:12:20,400 --> 00:12:21,600 Hi. 284 00:12:21,734 --> 00:12:23,333 How did you enjoy the yoga session? 285 00:12:23,467 --> 00:12:25,467 Yoga was great. Unfortunately, 286 00:12:25,600 --> 00:12:27,100 - Addie lost her ring in the bay. - [Addie] Yeah. 287 00:12:27,233 --> 00:12:29,033 It's an incredibly important family heirloom. 288 00:12:29,166 --> 00:12:30,867 [Hannah] I'm terribly sorry to hear that. 289 00:12:31,000 --> 00:12:33,934 Fortunately, our dive instructor might be able to help. 290 00:12:34,066 --> 00:12:35,633 - Okay. - He has a high recovery rate. 291 00:12:35,767 --> 00:12:36,967 - Oh, great. - Okay. Uh... 292 00:12:37,100 --> 00:12:38,200 That sounds great. Where can I find him? 293 00:12:38,333 --> 00:12:40,133 Shoot. 294 00:12:40,266 --> 00:12:41,800 Shoot what? Why shoot? 295 00:12:41,934 --> 00:12:43,100 Today is his day off. 296 00:12:43,233 --> 00:12:44,834 He will be back with us tomorrow. 297 00:12:45,734 --> 00:12:48,367 Hannah, this ring is incredibly important to me. 298 00:12:48,500 --> 00:12:49,700 Is there any way that we can, 299 00:12:49,834 --> 00:12:52,100 like, get him on the phone or something? 300 00:12:52,233 --> 00:12:54,533 Jack is extremely off grid. 301 00:12:54,667 --> 00:12:57,000 He doesn't have a cell phone. 302 00:12:57,133 --> 00:12:59,333 But even if he did, he probably wouldn't answer it. 303 00:12:59,467 --> 00:13:03,266 Okay. I don't-- maybe you could tell me where I can find him. 304 00:13:03,400 --> 00:13:05,367 Like, please. I will make it worth his while. 305 00:13:05,500 --> 00:13:07,900 I promise. I just, I don't wanna waste another second on this. 306 00:13:08,033 --> 00:13:09,233 - Please. - I'm never gonna hear 307 00:13:09,367 --> 00:13:12,667 the end of this but Jack lives 308 00:13:12,800 --> 00:13:14,600 on a sailboat at the Marina. 309 00:13:14,734 --> 00:13:17,000 It's called the Gem of the Ocean. 310 00:13:17,133 --> 00:13:18,734 The Gem of the Ocean. Okay. Thank you. 311 00:13:18,867 --> 00:13:20,100 - Thank you so much. - [Hannah] I'll get you 312 00:13:20,233 --> 00:13:21,900 - the address of the harbor. - [Addie] Okay. 313 00:13:22,033 --> 00:13:23,233 - Do you want us to go with you? - No, no, no. 314 00:13:23,367 --> 00:13:25,033 No, it's okay, it's okay. 315 00:13:25,166 --> 00:13:26,900 Actually, Kara, can you help me set up Kate's welcome brunch? 316 00:13:27,033 --> 00:13:28,066 Yeah, of course. 317 00:13:28,200 --> 00:13:29,667 You got it. Okay. Thank you. 318 00:13:29,800 --> 00:13:31,433 I promise I will be back before it even starts, okay? 319 00:13:31,567 --> 00:13:32,600 - Here you go. - [Addie] Thank you. 320 00:13:32,734 --> 00:13:34,166 - [Hannah] You're welcome. - Sorry. 321 00:13:34,300 --> 00:13:35,433 - Just go. Go, go, go. - Yeah. See you in a bit. 322 00:13:35,567 --> 00:13:37,533 - Thank you. - Yeah. 323 00:13:46,367 --> 00:13:47,734 Ahoy there. 324 00:13:48,834 --> 00:13:49,900 Hi. 325 00:13:51,300 --> 00:13:53,100 Are you Jack Wilder? 326 00:13:53,233 --> 00:13:54,834 That depends who's asking. 327 00:13:54,967 --> 00:13:57,367 Well, that would be me. Um... 328 00:13:57,500 --> 00:13:59,266 I'm Addie Watson. I'm... 329 00:13:59,400 --> 00:14:01,133 staying at the resort actually. 330 00:14:01,266 --> 00:14:04,834 Um... I lost my ring in the bay this morning 331 00:14:04,967 --> 00:14:07,667 and I was told that you might be able to help me get it back. 332 00:14:07,800 --> 00:14:10,133 If the resort, meaning Hannah, 333 00:14:10,266 --> 00:14:11,667 told you where to find me, 334 00:14:11,800 --> 00:14:13,867 she probably also told you that today is my day off? 335 00:14:14,300 --> 00:14:16,100 Yes. Yes, she did. 336 00:14:16,233 --> 00:14:19,667 But I really twisted her arm on that one. 337 00:14:19,800 --> 00:14:21,266 I'll be at the Dive Bungalow bright and early 338 00:14:21,400 --> 00:14:23,166 tomorrow morning, 7:00 AM. 339 00:14:23,300 --> 00:14:24,667 Well, look, this ring is-- 340 00:14:24,800 --> 00:14:26,600 it's incredibly important to me. 341 00:14:26,734 --> 00:14:28,433 Like really, really important. [chuckles] 342 00:14:28,567 --> 00:14:30,233 - Yeah, sure. I'm sure it is. - [Addie] Yeah. 343 00:14:30,367 --> 00:14:32,667 [Jack] But the fact remains, I'll be at the Dive Bungalow 344 00:14:32,800 --> 00:14:36,166 bright and early tomorrow morning at 7:00 AM. 345 00:14:36,500 --> 00:14:38,433 Um, is there any way that I could get you 346 00:14:38,567 --> 00:14:41,166 to start the search today? I-- 347 00:14:41,900 --> 00:14:43,900 Look I will make it worth your while. 348 00:14:44,033 --> 00:14:45,867 Okay. I promise you. 349 00:14:47,633 --> 00:14:50,133 Please, please just help me out here. 350 00:14:50,266 --> 00:14:51,500 Um, okay. Look, 351 00:14:51,633 --> 00:14:54,600 you don't understand, okay? 352 00:14:59,533 --> 00:15:01,600 Look, I really need this ring back. 353 00:15:06,500 --> 00:15:08,467 I did not expect that. 354 00:15:08,600 --> 00:15:12,333 Yeah. I surprised myself actually. 355 00:15:12,467 --> 00:15:14,500 Here, put this on. 356 00:15:14,633 --> 00:15:17,033 Uh, no, no, no, no. [chuckles] 357 00:15:17,166 --> 00:15:18,967 - I know how to swim. - My boat, my rules. 358 00:15:19,100 --> 00:15:21,333 I'm responsible for your safety when you're on my boat, 359 00:15:21,467 --> 00:15:24,767 so put the jacket on, please. 360 00:15:25,700 --> 00:15:27,066 Okay. 361 00:15:27,500 --> 00:15:29,400 Gosh, I am just not-- 362 00:15:29,533 --> 00:15:31,033 ugh, not myself today. 363 00:15:31,166 --> 00:15:33,800 Well, the island can have a magical effect on people. 364 00:15:33,934 --> 00:15:36,834 It brings out the best in some and the worst in others. 365 00:15:36,967 --> 00:15:39,066 [Addie] It is not magic, okay? 366 00:15:39,200 --> 00:15:40,266 It is desperation. 367 00:15:40,400 --> 00:15:43,066 [sighs] Can you please just take me back to the harbor? 368 00:15:43,200 --> 00:15:45,233 As much as I would love to part with your company 369 00:15:45,367 --> 00:15:48,166 as fast as humanly possible, sadly, I cannot. 370 00:15:48,300 --> 00:15:50,633 We just left, it will take you like five minutes to get back. 371 00:15:50,767 --> 00:15:52,900 Five minutes, I don't have, grab the wheel. 372 00:15:53,033 --> 00:15:54,500 I'm headed to the other side of the island. 373 00:15:54,633 --> 00:15:56,900 I can't get caught between tides. 374 00:15:57,033 --> 00:16:00,767 Um, I have wedding obligations. 375 00:16:00,900 --> 00:16:02,400 And my family is gonna be looking for me. 376 00:16:02,533 --> 00:16:04,066 Hey, should've thought of that before you stowed away 377 00:16:04,200 --> 00:16:06,467 on a boat heading the opposite direction. 378 00:16:06,600 --> 00:16:09,633 The bad news is they're gonna have to get by without you. 379 00:16:09,767 --> 00:16:13,400 The good news is not much can happen at a wedding without the bride. 380 00:16:13,533 --> 00:16:14,867 [Addie] Okay. 381 00:16:15,000 --> 00:16:16,266 Uh, what makes you so sure that I'm the bride? 382 00:16:16,400 --> 00:16:17,700 You fit the profile. 383 00:16:17,834 --> 00:16:19,266 [laughs] Okay. 384 00:16:19,400 --> 00:16:20,734 All right. And what's the profile? 385 00:16:20,867 --> 00:16:22,567 Oh, spoiled, entitled, 386 00:16:22,700 --> 00:16:24,400 doing what it takes to get your way. 387 00:16:24,533 --> 00:16:27,033 Okay. Well, you know, first of all, um, I'm the maid of honor. 388 00:16:27,166 --> 00:16:28,967 And second of all, my sister is the bride. 389 00:16:29,100 --> 00:16:30,633 [laughs] Sounds like a real treat. 390 00:16:30,767 --> 00:16:33,633 You don't even know her so just watch it. 391 00:16:33,767 --> 00:16:35,800 Yeah, I don't have to, they're all the same. 392 00:16:35,934 --> 00:16:37,233 And, uh, maid of honor, excuse me, 393 00:16:37,367 --> 00:16:38,533 is just a bride in training. 394 00:16:38,667 --> 00:16:39,967 Oh, really, okay. 395 00:16:40,100 --> 00:16:42,066 Says the, uh, off the grid, 396 00:16:42,200 --> 00:16:44,867 free-spirit who's probably never even come close to being married. 397 00:16:45,000 --> 00:16:46,734 Are you trying to make me cry? 398 00:16:47,066 --> 00:16:49,567 Can you please just take me back to the harbor? 399 00:16:49,700 --> 00:16:50,734 [Jack] You created this mess, 400 00:16:50,867 --> 00:16:52,300 it's not my problem. 401 00:16:52,433 --> 00:16:53,533 I'm not gonna have my day off 402 00:16:53,667 --> 00:16:54,934 high-jacked by some overly demanding 403 00:16:55,066 --> 00:16:56,767 pirate bridesmaid. 404 00:16:56,900 --> 00:16:58,834 That's rule number one actually. 405 00:16:59,734 --> 00:17:01,633 Okay. Fine. Fine, 406 00:17:01,767 --> 00:17:04,367 we will use this time to discuss your rates for finding my ring. 407 00:17:04,500 --> 00:17:06,633 Rule number two, no business talk aboard the Gem. 408 00:17:07,300 --> 00:17:09,800 Okay. Then let me at least just show you a picture of it. 409 00:17:09,934 --> 00:17:12,200 Rule number three, no cellphones. 410 00:17:12,333 --> 00:17:14,266 I'm sorry. Give me my phone back. 411 00:17:14,400 --> 00:17:16,867 Uh, either it goes in the safe or it goes overboard. 412 00:17:17,000 --> 00:17:18,333 You got to be kidding. 413 00:17:21,934 --> 00:17:24,166 Oh, get the wheel, get the wheel. 414 00:17:24,834 --> 00:17:26,867 This cannot be happening. 415 00:17:27,000 --> 00:17:28,300 [Jack] You know, people pay big bucks 416 00:17:28,433 --> 00:17:29,967 for a private sailboat ride 417 00:17:30,100 --> 00:17:32,734 by a skilled naval officer such as myself. 418 00:17:34,467 --> 00:17:35,734 Move, please. 419 00:17:36,834 --> 00:17:37,967 All right. Fine. 420 00:17:38,100 --> 00:17:39,667 How much? 421 00:17:39,800 --> 00:17:41,967 - How much? - How much what? 422 00:17:42,100 --> 00:17:44,533 How much is it to charter your boat? 423 00:17:44,667 --> 00:17:47,166 I will pay your charter fee for the rest of the day 424 00:17:47,300 --> 00:17:51,266 if you please, please just take me back to the harbor. 425 00:17:51,400 --> 00:17:54,033 Indulge me, please, please for you own benefit, 426 00:17:54,166 --> 00:17:56,333 just take a moment to appreciate where you are, okay? 427 00:17:56,467 --> 00:17:58,867 That island over there and the water around this 428 00:17:59,000 --> 00:18:00,200 they're all living, breathing entities. 429 00:18:00,333 --> 00:18:04,533 This boat headed into the wind silently picking up speed, 430 00:18:04,667 --> 00:18:06,200 headed towards the infinite horizon, 431 00:18:06,333 --> 00:18:09,367 all the joys of sailing come to you in a rush 432 00:18:09,500 --> 00:18:12,567 setting you free from all the troubles of the mainland. 433 00:18:14,667 --> 00:18:16,834 Oh, will you please just take me back to the harbor? 434 00:18:16,967 --> 00:18:20,200 [Jack sighs] I already told you, I cannot do that. 435 00:18:28,333 --> 00:18:29,467 [Kate] Thank You. 436 00:18:31,567 --> 00:18:32,767 No text, no calls. 437 00:18:32,900 --> 00:18:34,266 It's not like Addie to go off grid. 438 00:18:34,400 --> 00:18:36,100 [Nathan] It's too early to get worried. 439 00:18:36,233 --> 00:18:37,333 [Kate] The girl sleeps with her phone under her pillow. 440 00:18:37,467 --> 00:18:39,867 Well, maybe she has bad service. 441 00:18:40,000 --> 00:18:42,367 - Try her again, Mom. - [Betty] Okay. 442 00:18:42,500 --> 00:18:43,533 I found her. 443 00:18:43,667 --> 00:18:45,800 - What? - [Betty] Oh. 444 00:18:52,300 --> 00:18:53,734 [Addie] Hey, wait, wait, wait, um, 445 00:18:53,867 --> 00:18:55,433 that's my resort can you, um, 446 00:18:55,567 --> 00:18:56,867 can you just take me to shore? 447 00:18:57,000 --> 00:18:59,900 This is as close as I can get. Keep the jacket. 448 00:19:00,100 --> 00:19:01,767 You can safely swim from here and get back 449 00:19:01,900 --> 00:19:03,867 to your beloved wedding obligations. 450 00:19:04,633 --> 00:19:06,967 Oh, wait, so you just want me 451 00:19:07,100 --> 00:19:09,767 to jump off the side of a moving boat? 452 00:19:09,900 --> 00:19:12,867 Why not? You had no trouble jumping on. 453 00:19:14,133 --> 00:19:15,533 Now or never. 454 00:19:27,133 --> 00:19:29,300 [Jack] I'll see you tomorrow morning bright and early, 455 00:19:29,433 --> 00:19:31,533 Dive Bungalow 7:00 AM. 456 00:19:43,633 --> 00:19:44,934 Oh, Addie. 457 00:19:48,200 --> 00:19:49,867 [Robert] Who's the hunky sailor man? 458 00:19:50,000 --> 00:19:51,033 Hunky sailor? 459 00:19:51,166 --> 00:19:53,834 Please don't ask. 460 00:19:53,967 --> 00:19:56,133 [Betty] Honey, are you taking sailing lessons? 461 00:19:56,266 --> 00:19:57,734 No, I am not taking sailing lessons. 462 00:19:57,867 --> 00:20:01,233 He is a dive instructor who I went to talk you 463 00:20:01,367 --> 00:20:03,467 about helping me find my ring. 464 00:20:03,600 --> 00:20:04,734 How did you get onto his boat? 465 00:20:04,867 --> 00:20:06,200 Long story. 466 00:20:06,333 --> 00:20:07,867 Honey, this isn't like you, you know, 467 00:20:08,000 --> 00:20:09,500 we've been worried, we've been trying to reach you. 468 00:20:09,633 --> 00:20:13,400 Yeah, my phone-- ugh, it doesn't matter. 469 00:20:14,367 --> 00:20:15,967 I'm gonna go change. 470 00:20:16,100 --> 00:20:18,367 I will be back. Okay. 471 00:20:20,266 --> 00:20:21,400 Excuse me. 472 00:20:22,100 --> 00:20:24,066 What do you think? 473 00:20:24,200 --> 00:20:26,233 How hunky is the sailorman? 474 00:20:26,367 --> 00:20:28,567 See for yourself. 475 00:20:28,700 --> 00:20:30,066 - [all] Oh. - [Kara] Fair. 476 00:20:30,200 --> 00:20:31,633 [Nathan] I mean, he's okay looking. 477 00:20:31,767 --> 00:20:34,000 Yeah, keep telling yourself that Nate-dog. 478 00:20:34,133 --> 00:20:35,867 He looks like a Kennedy. 479 00:20:40,133 --> 00:20:42,667 [Dr. Mazur] All right. I'll finish up here. Great job today. 480 00:20:42,800 --> 00:20:44,200 [woman] Thanks. You too. 481 00:20:44,333 --> 00:20:45,533 [Dr. Mazur] Okay. I'll see you tomorrow. 482 00:20:45,667 --> 00:20:46,834 [woman] Yeah, I'll see you tomorrow. 483 00:20:46,967 --> 00:20:49,600 [Addie] Oh, um, hi, sorry, excuse me. 484 00:20:51,367 --> 00:20:53,500 Hi, sorry, um, I recognize you, 485 00:20:53,633 --> 00:20:56,066 you're from, uh-- you're from Bios, right? 486 00:20:56,200 --> 00:20:57,834 Uh, Dr. Mazur I presume? 487 00:20:57,967 --> 00:21:00,233 Wow. I usually don't get recognized outside 488 00:21:00,367 --> 00:21:02,367 of our facility or at our facility, 489 00:21:02,500 --> 00:21:03,767 - come to think of it. - [Addie] No, sorry. 490 00:21:03,900 --> 00:21:05,300 I'm just so excited. I recognized you 491 00:21:05,433 --> 00:21:08,800 from your website. Um, I'm Addie Watson. 492 00:21:08,934 --> 00:21:11,533 I'm staying at the hotel, I used to study 493 00:21:11,667 --> 00:21:14,300 Marine Biology and, uh, I was actually hoping 494 00:21:14,433 --> 00:21:16,066 to come tour your facility this week 495 00:21:16,200 --> 00:21:18,400 to get a better sense of what you guys are doing here. 496 00:21:18,533 --> 00:21:20,533 Sure. Call my assistant. 497 00:21:20,667 --> 00:21:22,233 We'll be happy to set-up a time for you to come 498 00:21:22,367 --> 00:21:23,800 in and tour the facility. 499 00:21:23,934 --> 00:21:25,400 Wait? Really? Yep. 500 00:21:25,533 --> 00:21:27,300 Oh, my gosh thank you. Thank you so much! 501 00:21:27,433 --> 00:21:28,633 Thank you. 502 00:21:36,333 --> 00:21:37,867 Good morning. 503 00:21:38,000 --> 00:21:39,266 Good mornin'. 504 00:21:39,400 --> 00:21:40,800 I'll trade your life jacket for a cell phone. 505 00:21:40,934 --> 00:21:43,567 Gladly. I had no idea how to turn it off. 506 00:21:43,700 --> 00:21:45,633 The thing was squawking all night long. 507 00:21:45,767 --> 00:21:47,800 Made me feel better about not having one. 508 00:21:47,934 --> 00:21:49,433 How do people get in touch with you? 509 00:21:49,567 --> 00:21:51,533 They leave a message at the hotel. 510 00:21:51,667 --> 00:21:53,467 Oh, that is wildly inefficient. 511 00:21:53,600 --> 00:21:54,934 Well, you found me without a problem 512 00:21:55,066 --> 00:21:58,367 so from my perspective, system works just fine. 513 00:21:58,500 --> 00:22:00,467 Okay. Look, I'm sorry 514 00:22:00,600 --> 00:22:01,967 if we got off on the wrong foot yesterday 515 00:22:02,100 --> 00:22:04,767 but I really do need your help finding this ring. 516 00:22:04,900 --> 00:22:06,600 Hannah said that you were the best and that you were 517 00:22:06,734 --> 00:22:08,967 a very reasonable negotiator. 518 00:22:09,100 --> 00:22:10,367 Did she now? 519 00:22:10,500 --> 00:22:12,200 - [cellphone ringing] - Yeah. Oh... 520 00:22:12,333 --> 00:22:15,633 Uh, hold on one second I just have to take this. 521 00:22:15,767 --> 00:22:18,467 Uh, Dear Watson, this is Addie speaking. 522 00:22:18,600 --> 00:22:20,200 Okay. Shyla, Shyla, what's going on? 523 00:22:20,333 --> 00:22:22,266 Is everything okay? 524 00:22:22,400 --> 00:22:23,600 Okay. So please tell me that the company 525 00:22:23,734 --> 00:22:25,600 is not imploding on us. 526 00:22:25,734 --> 00:22:27,200 - Okay, hey, I'll be right back. - Yeah. 527 00:22:27,333 --> 00:22:29,900 [Addie] Okay. So tell me what's happening? 528 00:22:31,166 --> 00:22:32,166 Okay. 529 00:22:32,967 --> 00:22:35,500 - [Hannah] Good morning, Jack. - [Jack] Good morning. 530 00:22:35,633 --> 00:22:37,633 I have an updated schedule for today. 531 00:22:37,767 --> 00:22:38,667 Thank you. 532 00:22:38,800 --> 00:22:41,767 I see that Addie was able to track you down. 533 00:22:41,900 --> 00:22:43,800 Hey, remind me of my rule about telling guests where I live. 534 00:22:43,934 --> 00:22:46,767 She was so upset about her ring. I didn't want it to ruin her vacation. 535 00:22:46,900 --> 00:22:48,767 Yeah, better to ruin my day, huh? 536 00:22:48,900 --> 00:22:51,500 I was only trying to help. It seemed like a win-win. 537 00:22:51,633 --> 00:22:54,467 Help someone in need. Earn funds for your trip. 538 00:22:54,600 --> 00:22:56,433 How thoughtful of you. 539 00:22:56,567 --> 00:22:58,867 I say this with nothing but love. 540 00:22:59,000 --> 00:23:01,166 I know you've been through a lot, 541 00:23:01,300 --> 00:23:03,233 but you can't shut the world out forever. 542 00:23:03,367 --> 00:23:04,500 I can try. 543 00:23:04,633 --> 00:23:06,166 [Addie] But If there's a real emergency, 544 00:23:06,300 --> 00:23:08,200 still call me, don't call Kate. 545 00:23:08,333 --> 00:23:09,433 Okay. I'll talk to you soon. 546 00:23:09,567 --> 00:23:11,533 - Bye. - [beep] 547 00:23:11,667 --> 00:23:14,166 - Oh, Hannah, hi. - Hi. 548 00:23:14,300 --> 00:23:15,600 I found Jack. 549 00:23:15,734 --> 00:23:18,066 I see that. Good luck on your search. 550 00:23:18,200 --> 00:23:20,033 [Addie] Thank you. 551 00:23:22,800 --> 00:23:24,533 [Jack] So what's Dear Watson? 552 00:23:24,667 --> 00:23:26,166 Uh, it's my sister's company. 553 00:23:26,300 --> 00:23:28,667 Well, um, our company sort of. 554 00:23:28,800 --> 00:23:31,367 Cool. What do you sell, uh, magnifying glasses, 555 00:23:31,500 --> 00:23:33,233 wooden pipes, cool little hats? 556 00:23:34,633 --> 00:23:36,734 Elementary Dear Watson. 557 00:23:36,867 --> 00:23:39,767 Oh, my goodness. I don't do accents. 558 00:23:39,900 --> 00:23:41,367 - [Addie] Yeah. Yeah. Nice. - Normally. 559 00:23:41,500 --> 00:23:44,266 Uh, no, no, we, uh, we sell clothes. 560 00:23:44,400 --> 00:23:45,767 Yeah, but good catch on the reference. 561 00:23:45,900 --> 00:23:48,200 My dad is a very big Sherlock Holmes fan 562 00:23:48,333 --> 00:23:50,367 and, uh, it's our last name, so yeah. 563 00:23:50,500 --> 00:23:53,066 - Nice. - Yeah. 564 00:23:53,200 --> 00:23:55,367 - Can we get this thing going? - Ladies first. 565 00:23:55,500 --> 00:23:57,333 No I never speak first in negotiations. 566 00:23:57,467 --> 00:23:59,166 Neither do I. 567 00:23:59,300 --> 00:24:02,633 So what do we do now? 568 00:24:02,767 --> 00:24:04,433 [Addie] Uh, okay. How about I start with showing you 569 00:24:04,567 --> 00:24:06,800 a picture of the ring. 570 00:24:06,934 --> 00:24:08,200 Sure. 571 00:24:09,567 --> 00:24:12,233 Oh, wow. Is that a Golden South Sea Pearl? 572 00:24:12,367 --> 00:24:13,767 - Uh-hmm. - [Jack] What's it worth? 573 00:24:13,900 --> 00:24:17,600 Uh, I don't know actually. Does it matter? 574 00:24:17,734 --> 00:24:19,233 I base my recovery fee off a percentage 575 00:24:19,367 --> 00:24:22,567 of what the item is worth, minimum 10, maximum of 30. 576 00:24:22,700 --> 00:24:24,433 If I find it quickly, I charge less. 577 00:24:24,567 --> 00:24:26,233 It's proportional to my effort. I only get paid 578 00:24:26,367 --> 00:24:28,133 if and when I find your ring. 579 00:24:28,567 --> 00:24:30,166 Okay. Well, yeah, Hannah said that 580 00:24:30,300 --> 00:24:31,333 you had a high recovery rate. 581 00:24:31,467 --> 00:24:32,433 I had to have a discussion with Hannah 582 00:24:32,567 --> 00:24:35,767 about conversational boundaries, 583 00:24:35,900 --> 00:24:37,033 but, yeah, 584 00:24:37,900 --> 00:24:39,967 let's try this from a different angle. 585 00:24:40,100 --> 00:24:41,800 What is it worth to you? 586 00:24:42,767 --> 00:24:46,834 I-- it's not an easy question for me to answer. 587 00:24:46,967 --> 00:24:50,600 Well it, uh, belonged to my grandma, 588 00:24:50,734 --> 00:24:52,333 so it's completely unique. 589 00:24:52,467 --> 00:24:56,767 My grandpa found the pearl and he designed it himself. 590 00:24:56,900 --> 00:24:58,300 I don't know, no, I would never dream 591 00:24:58,433 --> 00:24:59,500 putting an actual price on it. 592 00:24:59,633 --> 00:25:01,133 It would-- it would just jinx it. 593 00:25:01,266 --> 00:25:02,834 Jinx what? 594 00:25:02,967 --> 00:25:05,400 Okay. This is gonna sound really silly. 595 00:25:05,533 --> 00:25:07,133 I understand that. 596 00:25:07,266 --> 00:25:09,533 But my grandma believed that the ring 597 00:25:09,667 --> 00:25:11,333 would bring me good luck. 598 00:25:11,467 --> 00:25:15,700 She went as far as to claim that it has magical properties. 599 00:25:15,834 --> 00:25:17,767 Does it have magical properties? 600 00:25:18,834 --> 00:25:21,734 I mean, um... 601 00:25:21,867 --> 00:25:24,867 Okay. The only thing that I know for sure is... 602 00:25:26,800 --> 00:25:28,633 I love my grandma more than words 603 00:25:28,767 --> 00:25:31,000 and she was a really, really special person 604 00:25:31,133 --> 00:25:34,000 in my life, so... 605 00:25:34,133 --> 00:25:35,700 wearing her ring just... 606 00:25:35,834 --> 00:25:39,066 guarantees that she's never far from my thoughts. 607 00:25:39,200 --> 00:25:40,767 Sounds like magic to me. 608 00:25:44,633 --> 00:25:46,066 [Addie] Okay. Look, what if I give you 609 00:25:46,200 --> 00:25:48,333 a $2,000 guarantee up front, 610 00:25:48,467 --> 00:25:50,900 and then a $2,000 bonus for when you find the ring. 611 00:25:51,033 --> 00:25:53,066 [Jack] I'd say that's more than fair. Yeah. 612 00:25:53,200 --> 00:25:55,166 All right. I just need you to be as motivated as possible. 613 00:25:55,300 --> 00:25:57,066 I mean, I'm only here for a few days 614 00:25:57,200 --> 00:25:59,900 and it would kill me to leave this island without it. 615 00:26:01,934 --> 00:26:04,033 That's a lot of pressure. 616 00:26:04,166 --> 00:26:06,033 You know I can't guarantee I'm gonna find it, right? 617 00:26:06,166 --> 00:26:07,900 I know. I know. I just-- I need you to promise me 618 00:26:08,033 --> 00:26:10,667 that you're gonna try your very, very, best, please? 619 00:26:14,500 --> 00:26:16,600 - Let's walk down the shoreline. - Really? Thanks. 620 00:26:16,734 --> 00:26:20,000 See if we can get a rough idea where you think you had it last. 621 00:26:23,867 --> 00:26:25,367 Uh, so, I don't know. 622 00:26:25,500 --> 00:26:27,233 I'm thinking that I lost it somewhere in the middle. 623 00:26:27,367 --> 00:26:28,967 - And what time was that? - [Addie] I don't know for sure. 624 00:26:29,100 --> 00:26:30,834 I didn't even realize that I lost it 625 00:26:30,967 --> 00:26:32,533 till we got back on the beach but-- 626 00:26:32,667 --> 00:26:34,333 [Doug] I'm sorry. Did I hear you say you lost something? 627 00:26:34,467 --> 00:26:35,834 - [Jack] Nope. - [Addie] Yeah, I lost my ring. 628 00:26:35,967 --> 00:26:38,533 No, she-- it's all good. 629 00:26:38,667 --> 00:26:40,033 No, she said ring, right? 630 00:26:40,166 --> 00:26:42,133 No, she said, uh, ain't no thing. 631 00:26:42,266 --> 00:26:44,000 Oh. 632 00:26:44,133 --> 00:26:45,734 Yeah, we're just enjoying the view man, so... 633 00:26:45,867 --> 00:26:47,066 - [Doug] All right. - Yeah. 634 00:26:47,200 --> 00:26:49,333 Okay. Well, you guys take care. 635 00:26:49,467 --> 00:26:52,033 If you need my service, my name is Doug. 636 00:26:52,166 --> 00:26:53,667 Doug Chamberlain. 637 00:26:54,066 --> 00:26:55,667 - [Jack] Have a good one. - [Doug] Yeah, you too. 638 00:26:55,800 --> 00:26:57,033 [Addie] Okay. 639 00:26:59,967 --> 00:27:01,600 Uh, okay. What was that all about? 640 00:27:01,734 --> 00:27:03,066 Why didn't you tell him, he could've helped us? 641 00:27:03,200 --> 00:27:05,600 Trust me, he doesn't wanna help you. 642 00:27:05,734 --> 00:27:07,700 The last thing you want is the word to get out 643 00:27:07,834 --> 00:27:08,934 that you lost something valuable. 644 00:27:09,066 --> 00:27:11,600 Beachcombers like Doug, are real sharks, 645 00:27:11,734 --> 00:27:14,367 they smell a little blood in the water and they swarm. 646 00:27:14,500 --> 00:27:17,967 Oh. Geez. Okay. I never thought of it like that. 647 00:27:18,100 --> 00:27:19,400 - We just got to be careful. - [Addie] Yeah. 648 00:27:19,533 --> 00:27:20,900 There's deep water out there, plenty of reef. 649 00:27:21,033 --> 00:27:22,133 Lots of places for your ring to hide. 650 00:27:22,266 --> 00:27:23,300 [Addie] Yeah. 651 00:27:23,433 --> 00:27:24,967 With the tide rolling in and out, 652 00:27:25,100 --> 00:27:26,400 there's no telling which way it could've drifted. 653 00:27:26,533 --> 00:27:28,867 I have about a two-hour window to dive each day 654 00:27:29,000 --> 00:27:30,700 when I'm not obligated to the resort. 655 00:27:30,834 --> 00:27:34,033 [Addie] Uh, well, how soon can you start? 656 00:27:34,166 --> 00:27:35,800 Today soon enough? 657 00:27:35,934 --> 00:27:36,967 [chuckles] Yeah. That would be perfect. 658 00:27:37,100 --> 00:27:38,367 All right. We got a deal? 659 00:27:38,500 --> 00:27:39,633 One more thing. 660 00:27:39,767 --> 00:27:40,633 [Jack] What's that? 661 00:27:40,767 --> 00:27:42,033 Well, when I'm available 662 00:27:42,166 --> 00:27:44,200 and not in the middle of my sisterly duties, 663 00:27:44,333 --> 00:27:46,300 I wanna dive with you. 664 00:27:46,433 --> 00:27:49,233 - That's a deal-breaker. - What? Why? 665 00:27:49,367 --> 00:27:51,967 [chuckles] I mean, I just told you how important this ring is to me. 666 00:27:52,100 --> 00:27:53,633 You really expect me to sit on the shore 667 00:27:53,767 --> 00:27:55,066 and just do nothing? 668 00:27:55,200 --> 00:27:57,300 I'm highly skilled. Former US Navy Diver. 669 00:27:57,433 --> 00:27:59,400 All you'll do is slow me down. 670 00:27:59,533 --> 00:28:01,133 I couldn't even certify you before it's time for you 671 00:28:01,266 --> 00:28:04,033 - to get on a flight. - No, no, no, no. 672 00:28:04,166 --> 00:28:05,333 I am already certified. 673 00:28:05,467 --> 00:28:06,667 In fact, 674 00:28:06,800 --> 00:28:11,533 I am... a dive master. 675 00:28:14,934 --> 00:28:16,166 What do you need me for? 676 00:28:16,300 --> 00:28:17,834 You know the reef 677 00:28:17,967 --> 00:28:20,033 and we're gonna cover twice as much ground together. 678 00:28:20,166 --> 00:28:22,533 You don't trust that I can find it on my own, do you? 679 00:28:22,667 --> 00:28:25,934 Okay. Look, my sister encouraged me to enjoy this trip 680 00:28:26,066 --> 00:28:28,367 and I really, really enjoy diving, 681 00:28:28,500 --> 00:28:31,533 so, yeah, it might not be the most ideal situation 682 00:28:31,667 --> 00:28:34,734 but I plan to take full advantage of it. 683 00:28:35,533 --> 00:28:38,166 And you know what, it gives me the perfect excuse 684 00:28:38,300 --> 00:28:39,667 to get back into something that I love, 685 00:28:39,800 --> 00:28:43,367 that I've been away from for far too long honestly. 686 00:28:43,500 --> 00:28:45,033 You might've led with the dive master bit. 687 00:28:45,166 --> 00:28:46,300 Yeah, it's too much fun watching you 688 00:28:46,433 --> 00:28:48,033 get all bent out of shape. 689 00:28:48,166 --> 00:28:50,100 Only time I can dive today is right now. 690 00:28:50,233 --> 00:28:52,166 [Addie] Perfect. Let's do it! 691 00:28:52,300 --> 00:28:54,066 The sooner, the better. 692 00:28:59,266 --> 00:29:01,633 [Addie sighs] Where is he? 693 00:29:03,834 --> 00:29:05,934 [Jack] I set the buoys. Have you ever done 694 00:29:06,066 --> 00:29:07,934 a compass grid search? 695 00:29:08,066 --> 00:29:09,166 [Addie] I understand the basics, 696 00:29:09,300 --> 00:29:10,667 but never done it before. 697 00:29:10,800 --> 00:29:12,166 All right, it can get pretty murky down there 698 00:29:12,300 --> 00:29:13,667 when we start moving things around, 699 00:29:13,800 --> 00:29:16,400 so the trick is to rely on your metal detector. 700 00:29:16,533 --> 00:29:18,367 Uh, yeah, just follow my lead. 701 00:29:18,500 --> 00:29:19,700 Uh, you'll figure it out pretty quick. 702 00:29:19,834 --> 00:29:21,533 We could be as strategic as we want down there, 703 00:29:21,667 --> 00:29:23,433 but in the end, the only way we find it, 704 00:29:23,567 --> 00:29:26,433 is that the ocean lets us find it if we're sincere, 705 00:29:26,567 --> 00:29:30,100 respectful, you know, we got a shot. 706 00:29:30,233 --> 00:29:33,166 All right. I will, uh, do my best. 707 00:29:33,300 --> 00:29:34,433 Let's dive. 708 00:30:29,233 --> 00:30:31,066 - I got something. - [Addie] Really? 709 00:30:31,200 --> 00:30:33,233 Show it to me, show it to me, show it to me, 710 00:30:33,367 --> 00:30:35,033 come on, come on, come on. 711 00:30:35,166 --> 00:30:37,567 Hope you got it. I'm so damn excited. 712 00:30:37,700 --> 00:30:38,567 Hold on. 713 00:30:38,700 --> 00:30:40,333 Let me see. Let me see. 714 00:30:40,467 --> 00:30:42,266 [Jack] What do you think, is that it? 715 00:30:43,900 --> 00:30:45,166 [groans] 716 00:30:45,300 --> 00:30:47,333 No. No, it's not it. 717 00:30:47,467 --> 00:30:49,400 - Oh, no, it's not it. - [Jack groans] 718 00:30:50,266 --> 00:30:52,500 Oh, no, no, no, no! Nothing to see here folks. 719 00:30:52,633 --> 00:30:54,166 - No. - No, that's not it. 720 00:30:54,300 --> 00:30:56,266 - You keep moving on. - [Addie] No. 721 00:30:59,166 --> 00:31:01,100 Well, we'll try again tomorrow. 722 00:31:01,233 --> 00:31:03,300 [Addie] Yeah. Yup. 723 00:31:03,433 --> 00:31:05,000 Hey, what are you gonna do with that ring? 724 00:31:05,133 --> 00:31:06,767 [Jack] Uh, hand it off to Hannah. 725 00:31:06,900 --> 00:31:08,934 She'll reach out to the resort guest list. 726 00:31:09,066 --> 00:31:10,867 See if we can find out who lost it. 727 00:31:11,500 --> 00:31:14,633 Well, I'm sure that the owner will be thrilled to get it back. 728 00:31:14,767 --> 00:31:16,934 They probably thought it was lost forever. 729 00:31:17,834 --> 00:31:21,500 You know, my dad taught me to dive when I was a kid. 730 00:31:21,633 --> 00:31:23,333 There's this unwritten code that you have to make 731 00:31:23,467 --> 00:31:26,300 every possible effort to find the rightful owner. 732 00:31:26,433 --> 00:31:29,667 A lot of these things have real meaning for one of them. 733 00:31:30,767 --> 00:31:34,867 My dad used to call them the "Treasures of the Heart." 734 00:31:36,233 --> 00:31:37,800 [softly] I love that. 735 00:31:37,934 --> 00:31:39,600 [chuckles softly] 736 00:31:41,967 --> 00:31:43,700 [kids laughing] 737 00:31:44,066 --> 00:31:45,667 Let's bring the gear up, yeah? 738 00:31:45,800 --> 00:31:47,100 Yeah. 739 00:31:56,033 --> 00:31:59,300 [Addie] These are places you've been? 740 00:31:59,433 --> 00:32:01,734 Oh, places I'm, uh, headed to. 741 00:32:01,867 --> 00:32:05,467 I've been planning a, uh, sail around the world. 742 00:32:05,600 --> 00:32:09,166 It's taking, uh, a bit longer than I expected. 743 00:32:09,300 --> 00:32:11,300 - Life happens. - [Addie] Wow! 744 00:32:11,433 --> 00:32:13,066 You know, I was gonna do something like this 745 00:32:13,200 --> 00:32:14,300 after I finished school. 746 00:32:14,433 --> 00:32:16,200 Why didn't you? 747 00:32:16,333 --> 00:32:18,233 Never finished school. 748 00:32:18,967 --> 00:32:21,066 Now I, uh, put my plans on hold 749 00:32:21,200 --> 00:32:23,500 to help my sister with the company. 750 00:32:25,100 --> 00:32:27,333 Hey, so, uh, only time I have to dive tomorrow is, 751 00:32:27,467 --> 00:32:29,133 uh, bright and early, sunrise. 752 00:32:29,266 --> 00:32:31,133 If you're available? 753 00:32:31,266 --> 00:32:33,934 I will see you bright and early. 754 00:32:43,834 --> 00:32:45,533 [Kate] We're almost there, girls. 755 00:32:45,667 --> 00:32:49,000 [Addie] Ugh, God, we need to exercise when we get back home. 756 00:32:49,133 --> 00:32:52,000 - [Kate] Oh, gosh. - [Kara] Guys, look at this view. 757 00:32:53,700 --> 00:32:54,800 [Kate] This is so beautiful. 758 00:32:54,934 --> 00:32:56,567 Thank you, guys. 759 00:32:56,700 --> 00:32:59,300 - [Kate] Oh my gosh, what a surprise. - [Kara] Thank you. 760 00:32:59,433 --> 00:33:03,433 - [Kate] Wow. - [Addie] Thank you. 761 00:33:03,567 --> 00:33:05,133 Hey, Addie, I'm sorry I meant to ask you. 762 00:33:05,266 --> 00:33:07,734 - How did the ring search go? - [Kara] Oh. 763 00:33:07,867 --> 00:33:09,633 Oh, uh, well, we covered a lot of ground, 764 00:33:09,767 --> 00:33:11,433 but we came up empty-handed. 765 00:33:11,567 --> 00:33:13,300 So we're gonna go diving again first thing in the morning. 766 00:33:13,433 --> 00:33:15,567 I still can't believe you're a certified dive master. 767 00:33:15,700 --> 00:33:18,133 - [Kara] Yeah. - Yes. It's like a... 768 00:33:18,266 --> 00:33:20,266 you know, a relic from a previous life. 769 00:33:20,400 --> 00:33:23,533 If you could dive on your own, why do you need the hunky sailorman? 770 00:33:23,667 --> 00:33:24,900 Oh, yeah, that is a great question. 771 00:33:25,033 --> 00:33:26,467 Well, first of all, his name is Jack 772 00:33:26,600 --> 00:33:29,066 and he asked me the same question. 773 00:33:29,200 --> 00:33:31,200 He, you know, he knows the bay. 774 00:33:31,333 --> 00:33:32,800 And he'd have some recovery experience. 775 00:33:32,934 --> 00:33:34,767 - Hmm. - Uh-hmm. 776 00:33:34,900 --> 00:33:36,233 - I'm not buying it. - Uh-uh. 777 00:33:36,367 --> 00:33:38,367 Oh, Kate, please. It's simple math, you guys. 778 00:33:38,500 --> 00:33:40,300 We covered twice as much ground together. 779 00:33:40,433 --> 00:33:41,734 - Addie... - Hmm. 780 00:33:41,867 --> 00:33:43,166 ...do you like this guy? 781 00:33:44,033 --> 00:33:45,633 Okay. If you met him, you would know 782 00:33:45,767 --> 00:33:47,533 that makes absolutely no sense. 783 00:33:47,667 --> 00:33:50,266 Well, jumping off a dock onto a moving sailboat 784 00:33:50,400 --> 00:33:51,567 - doesn't make much sense either. - Uh-hmm. 785 00:33:52,166 --> 00:33:55,367 Okay. Everything that he does and the way that he does it 786 00:33:55,500 --> 00:33:58,033 just gets under my skin. 787 00:33:58,166 --> 00:34:01,266 I don't know. But then again, if I'm being honest-- 788 00:34:01,400 --> 00:34:04,300 - There's a "But." - Hmm. Uh-hmm. 789 00:34:04,433 --> 00:34:06,300 I don't know. He... 790 00:34:06,433 --> 00:34:08,767 He said something before that made him seem 791 00:34:08,900 --> 00:34:12,133 remotely endearing, about his dad, 792 00:34:12,266 --> 00:34:14,033 but he lives on a sailboat, okay? 793 00:34:14,166 --> 00:34:16,934 He can just pack up and vanish in a moment's notice. Nope. 794 00:34:17,066 --> 00:34:19,433 He sounds like a romantic. 795 00:34:19,567 --> 00:34:21,000 Or like someone who just doesn't wanna grow up. 796 00:34:21,133 --> 00:34:23,900 Or like someone who's willing to follow the magic. 797 00:34:24,667 --> 00:34:26,633 Okay. Now, you sound like Grandma. 798 00:34:26,767 --> 00:34:27,633 [chuckles] 799 00:34:27,767 --> 00:34:29,133 Follow the magic? 800 00:34:29,266 --> 00:34:30,800 Our grandma was a big believer 801 00:34:30,934 --> 00:34:32,133 - in reading the signs. - Uh-hmm. 802 00:34:32,266 --> 00:34:34,033 You know, finding the magic 803 00:34:34,166 --> 00:34:35,467 and meaning in everything. 804 00:34:35,600 --> 00:34:37,266 Aw. That's so sweet. 805 00:34:37,400 --> 00:34:38,867 [Kate] Yeah. Well, despite her best efforts, 806 00:34:39,000 --> 00:34:40,200 Addie here has remained a skeptic 807 00:34:40,333 --> 00:34:42,433 in regards to all things magical. 808 00:34:42,567 --> 00:34:45,934 I like facts and logic. 809 00:34:46,066 --> 00:34:47,166 Things that I can wrap my head around. 810 00:34:47,300 --> 00:34:49,700 Things that just make sense. 811 00:34:49,834 --> 00:34:51,667 Yeah. When she turned eight, Addie refused to make a wish 812 00:34:51,800 --> 00:34:54,800 before blowing out the candles on her birthday cake. 813 00:34:54,934 --> 00:34:55,967 Tell me that's not true! 814 00:34:56,100 --> 00:34:57,600 I don't believe in placing my faith 815 00:34:57,734 --> 00:35:00,266 in irrational superstitions. 816 00:35:00,400 --> 00:35:03,734 Look, I would love nothing more than to believe like Grandma, 817 00:35:03,867 --> 00:35:06,834 but nothing in my life has, 818 00:35:06,967 --> 00:35:09,700 you know, led me to believe. 819 00:35:09,834 --> 00:35:11,500 Well, she's no longer with us, 820 00:35:11,633 --> 00:35:13,100 but I think she may be getting the last laugh on this one. 821 00:35:13,233 --> 00:35:15,266 [chuckles] Hey, to Grandma! 822 00:35:15,400 --> 00:35:17,000 Still setting up her granddaughters 823 00:35:17,133 --> 00:35:18,533 - from beyond the veil. - Yes! 824 00:35:18,667 --> 00:35:19,767 I'll drink to that. 825 00:35:19,900 --> 00:35:21,533 Uh-uh, yeah, no, no. 826 00:35:21,667 --> 00:35:22,533 - Cheers. - Come on. 827 00:35:22,667 --> 00:35:24,266 [Addie] No. 828 00:35:29,233 --> 00:35:31,400 [Hannah] Welcome to the main event. 829 00:35:31,533 --> 00:35:33,934 The bride and the bridesmaids 830 00:35:34,066 --> 00:35:36,033 versus the groom and the groomsmen 831 00:35:36,166 --> 00:35:38,100 in the Photo Scavenger Hunt. 832 00:35:38,233 --> 00:35:40,033 Woo! What are we competing for? 833 00:35:40,166 --> 00:35:42,767 Bragging rights that last till death do you part 834 00:35:42,900 --> 00:35:46,266 and a hundred dollar gift card for each team member. 835 00:35:46,400 --> 00:35:49,333 There are five items on the list. 836 00:35:49,467 --> 00:35:51,200 Your mission is to be the first team back 837 00:35:51,333 --> 00:35:55,867 along with a group photo with three of the five items. 838 00:35:56,000 --> 00:35:57,400 [Nathan] Oh. Oh, we got you beat. 839 00:35:57,533 --> 00:35:58,533 You're going down. 840 00:35:58,667 --> 00:36:00,166 Oh, we'll see about that. 841 00:36:00,300 --> 00:36:01,600 Oh, yes, we will. 842 00:36:01,734 --> 00:36:03,900 Ready, set, go! 843 00:36:04,033 --> 00:36:05,467 - [Kate] Okay. - [Nathan] Okay, okay. 844 00:36:05,600 --> 00:36:07,266 Uh, "Strike the bell, the gong will sing. 845 00:36:07,400 --> 00:36:09,166 And peace of mind, the sound will bring." All right. 846 00:36:09,300 --> 00:36:10,900 [Kate] Okay. "By light of the moon 847 00:36:11,033 --> 00:36:13,734 and oft by fate, make a wish by this twisted gate." 848 00:36:13,867 --> 00:36:15,967 - [boys] Three, two, one, break. - Twisted gate. 849 00:36:16,100 --> 00:36:17,834 - Okay. So... - [Jack whistling] 850 00:36:17,967 --> 00:36:19,166 What? Uh, it's like a... 851 00:36:19,300 --> 00:36:21,834 Something like a-- like at nighttime... 852 00:36:21,967 --> 00:36:24,333 Hi! Hi. 853 00:36:24,467 --> 00:36:25,767 [chuckles] It's, um, it's Jack, right? 854 00:36:25,900 --> 00:36:27,734 [Jack] Uh, yes, I am. 855 00:36:27,867 --> 00:36:29,800 You must be the, uh, bride to be? 856 00:36:29,934 --> 00:36:31,400 Yes, I'm Kate. 857 00:36:31,533 --> 00:36:33,166 Addie's sister. This is our good friend Kara. 858 00:36:33,300 --> 00:36:34,667 Thanks for bringing Addie in one piece yesterday. 859 00:36:34,800 --> 00:36:36,266 Yeah, you're welcome. 860 00:36:36,400 --> 00:36:37,467 [Kate] So, we were sent on a scavenger hunt 861 00:36:37,600 --> 00:36:40,633 by the resort. Do you know the island well? 862 00:36:40,767 --> 00:36:42,433 - I do. - Hmm. 863 00:36:42,567 --> 00:36:44,667 Would you like to play tour guide? 864 00:36:44,800 --> 00:36:46,000 Oh, no. 865 00:36:46,133 --> 00:36:47,967 I am sure that Jack is far too busy 866 00:36:48,100 --> 00:36:49,734 to chauffeur us around the island, so. 867 00:36:49,867 --> 00:36:52,633 As luck would have it my, uh, next dive just canceled, 868 00:36:52,767 --> 00:36:54,166 so technically I'm free. 869 00:36:54,300 --> 00:36:56,066 Terrific! 870 00:36:56,200 --> 00:36:57,600 But I should probably use that time 871 00:36:57,734 --> 00:36:58,834 to dive for Addie's ring. 872 00:36:58,967 --> 00:37:00,834 Yes, yes, you should. 873 00:37:00,967 --> 00:37:02,166 So I'm sorry, ladies. 874 00:37:02,300 --> 00:37:04,400 But Jack is technically on the clock. 875 00:37:04,533 --> 00:37:06,000 Yeah. Technically, that's true. 876 00:37:06,133 --> 00:37:07,567 But, um, you forgot about this. 877 00:37:07,700 --> 00:37:10,967 Sorry, Jack, I'm pulling the bride card on this one. 878 00:37:11,100 --> 00:37:12,567 Looks pretty legit. 879 00:37:12,700 --> 00:37:13,667 Oh, it's platinum level. 880 00:37:13,800 --> 00:37:15,400 Yeah, you're coming with us. 881 00:37:16,800 --> 00:37:18,066 [chuckles] 882 00:37:18,200 --> 00:37:19,233 What are you doing? 883 00:37:19,367 --> 00:37:20,667 What? You gave it to me. 884 00:37:20,800 --> 00:37:22,633 Oh, yeah. No, I know, I just didn't expect you 885 00:37:22,767 --> 00:37:23,967 to use it against me. 886 00:37:24,100 --> 00:37:25,667 I am well within my bridal privileges. 887 00:37:25,800 --> 00:37:27,066 Oh, I know. 888 00:37:27,200 --> 00:37:28,700 I just feel like this is something else. 889 00:37:28,834 --> 00:37:30,500 I'm just trying to figure out what you're trying to do. 890 00:37:30,633 --> 00:37:33,433 I am trying to win a scavenger hunt. 891 00:37:36,934 --> 00:37:38,033 [Addie] Okay. All right. 892 00:37:38,166 --> 00:37:39,867 I will, uh, I will call us a ride. 893 00:37:40,000 --> 00:37:41,734 We can take my Jeep if you want. 894 00:37:41,867 --> 00:37:43,033 Oh, even better. 895 00:37:43,166 --> 00:37:45,033 [chuckles] 896 00:37:45,166 --> 00:37:46,834 [Addie] Yeah. 897 00:37:46,967 --> 00:37:48,166 Of course, he has a jeep. 898 00:37:48,300 --> 00:37:50,600 [mellow music playing] 899 00:37:50,834 --> 00:37:53,567 [girls gigglimg] 900 00:37:55,667 --> 00:37:58,066 [Kate] "By light of the moon and oft by fate, 901 00:37:58,200 --> 00:38:00,266 just make a wish by this twisted gate." 902 00:38:00,400 --> 00:38:02,433 It's the Moongate. I'm telling you. 903 00:38:03,266 --> 00:38:05,834 Okay. I guess we'll see. 904 00:38:11,934 --> 00:38:14,800 [Kate] Oh, the boys are never gonna find this. 905 00:38:14,934 --> 00:38:15,934 You're welcome. 906 00:38:16,066 --> 00:38:17,834 Okay. Here. Take a picture. 907 00:38:20,066 --> 00:38:22,567 - Okay. - [girls chuckling] 908 00:38:22,700 --> 00:38:23,633 Pose. 909 00:38:23,767 --> 00:38:25,033 - Oh, yeah. - All right. Awesome. 910 00:38:25,166 --> 00:38:26,066 Now, let's get on the next clue! 911 00:38:26,200 --> 00:38:27,467 Oh, hold on. Hold on. 912 00:38:27,600 --> 00:38:28,767 We have to make a wish first. 913 00:38:28,900 --> 00:38:29,800 Hmm? 914 00:38:29,934 --> 00:38:31,467 You can't pass a moon door 915 00:38:31,600 --> 00:38:32,767 without walking through and making a wish first. 916 00:38:32,900 --> 00:38:33,934 What is this, amateur hour? 917 00:38:34,066 --> 00:38:35,233 Oops, sorry, okay. 918 00:38:35,367 --> 00:38:37,800 Oh, I love that. 919 00:38:40,734 --> 00:38:43,233 Uh, you should make a wish to find your ring. 920 00:38:43,367 --> 00:38:45,133 Oh, isn't that what I hired you for? 921 00:38:45,266 --> 00:38:46,734 I can use all the help I can get. 922 00:38:46,867 --> 00:38:50,633 Oh, um, Addie doesn't believe in making wishes. 923 00:38:50,767 --> 00:38:52,266 Why not? 924 00:38:52,400 --> 00:38:54,100 Well, I just, you know, 925 00:38:54,233 --> 00:38:56,133 I think you're just setting yourself up for disappointment 926 00:38:56,266 --> 00:38:57,533 - when they don't come true. - [Jack] Okay. 927 00:38:57,667 --> 00:38:59,633 You're kind of missing the point. 928 00:38:59,767 --> 00:39:01,467 Really? Now, what would that be? 929 00:39:01,600 --> 00:39:04,033 Positive energy, good vibes, karma, 930 00:39:04,166 --> 00:39:05,300 good old-fashioned hope, 931 00:39:05,433 --> 00:39:07,533 that's what a wish is all about. 932 00:39:07,667 --> 00:39:09,400 Without hope, 933 00:39:09,900 --> 00:39:11,667 you got no chance at all. 934 00:39:15,266 --> 00:39:16,834 Okay, fine. 935 00:39:40,400 --> 00:39:43,033 [Kate] How did you come to live in Hawaii, Jack? 936 00:39:43,166 --> 00:39:44,467 Well, my parents honeymooned here 937 00:39:44,600 --> 00:39:46,066 and they loved it so much, 938 00:39:46,200 --> 00:39:48,066 they would visit every single year. 939 00:39:48,200 --> 00:39:49,567 All of my favorite memories 940 00:39:49,700 --> 00:39:51,934 are from right here on this island. 941 00:39:52,066 --> 00:39:53,767 [Kara] So... 942 00:39:53,900 --> 00:39:54,934 are you single? 943 00:39:55,066 --> 00:39:56,200 - [chuckles] - [Addie] Kara! 944 00:39:56,333 --> 00:39:58,967 - [laughs] - I am. 945 00:39:59,100 --> 00:40:00,734 [Kara] May I ask why? 946 00:40:00,867 --> 00:40:02,533 [Jack] Why does this feel like a job interview? 947 00:40:02,667 --> 00:40:04,467 Seriously. What's the problem? 948 00:40:04,600 --> 00:40:06,133 [chuckles] Problem, I mean-- 949 00:40:06,266 --> 00:40:07,300 all right, fine. 950 00:40:07,433 --> 00:40:09,266 To answer your question, 951 00:40:09,400 --> 00:40:10,533 I don't know. 952 00:40:10,667 --> 00:40:12,967 I tend to size people up very quickly 953 00:40:13,100 --> 00:40:15,400 and see who they are underneath the surface. 954 00:40:15,533 --> 00:40:17,033 I don't like to waste my time if I know 955 00:40:17,166 --> 00:40:18,767 something doesn't have a chance of working out. 956 00:40:18,900 --> 00:40:20,767 I know exactly what you mean. 957 00:40:20,900 --> 00:40:22,533 Oh, well, 958 00:40:22,667 --> 00:40:25,367 at least you two have one thing in common. 959 00:40:25,500 --> 00:40:27,367 [Kate] "Strike the bell, the gong will sing. 960 00:40:27,500 --> 00:40:29,567 And peace of mind, the sound will bring." 961 00:40:29,700 --> 00:40:32,033 Now, this is a ritual I can get behind. 962 00:40:32,166 --> 00:40:34,066 Okay. 963 00:40:34,200 --> 00:40:36,000 - [gong dings] - [Jack] Woo! 964 00:40:36,633 --> 00:40:38,700 - [laughing] - All right. Pose. 965 00:40:38,834 --> 00:40:40,967 All right. Smile! 966 00:40:41,100 --> 00:40:42,400 Okay. Next clue. 967 00:40:42,533 --> 00:40:44,200 "You're almost done, you're on the brink, 968 00:40:44,333 --> 00:40:46,867 so snap a pic with a spiny drink." 969 00:40:47,000 --> 00:40:48,133 [Addie] Spiny drink. 970 00:40:48,266 --> 00:40:49,467 Spiny drink. 971 00:40:49,600 --> 00:40:51,467 [Kara] Who made these? 972 00:40:51,967 --> 00:40:54,333 You know I know it, right? 973 00:40:55,834 --> 00:40:57,100 [sighs] 974 00:40:57,367 --> 00:40:59,633 [upbeat song playing] 975 00:41:06,133 --> 00:41:07,100 [Kate] Hmm. Did we win? 976 00:41:07,233 --> 00:41:08,300 [Hannah] Absolutely! 977 00:41:08,433 --> 00:41:09,633 [laughs] Yes! 978 00:41:09,767 --> 00:41:11,133 Mainly because the groomsmen gave up 979 00:41:11,266 --> 00:41:12,867 and decided to go play golf. 980 00:41:13,000 --> 00:41:14,100 Those stinkers! 981 00:41:14,233 --> 00:41:15,433 Still, we had a great time 982 00:41:15,567 --> 00:41:16,834 with a really great tour guide. 983 00:41:16,967 --> 00:41:19,934 Yes, thanks, Jack, it was a lovely afternoon. 984 00:41:20,066 --> 00:41:21,100 The pleasure was all mine. 985 00:41:21,233 --> 00:41:22,300 Can I borrow you for a minute? 986 00:41:22,433 --> 00:41:23,967 Scheduling question. 987 00:41:24,100 --> 00:41:25,667 [Jack] Excuse me. 988 00:41:26,500 --> 00:41:28,867 You should go on a date with him. 989 00:41:29,000 --> 00:41:30,767 No. Huh. No. 990 00:41:30,900 --> 00:41:32,800 He's helping me find my ring. That is it. 991 00:41:32,934 --> 00:41:34,600 Okay. He got you, the most skeptical woman 992 00:41:34,734 --> 00:41:36,333 on the planet, to make an actual wish. 993 00:41:36,467 --> 00:41:37,500 It's kind of epic. 994 00:41:37,633 --> 00:41:38,867 I was just being a good sport. 995 00:41:39,000 --> 00:41:40,433 Okay. Trust me. It was a lot easier 996 00:41:40,567 --> 00:41:41,867 than getting into a philosophical 997 00:41:42,000 --> 00:41:43,767 argument about irrational beliefs. 998 00:41:43,900 --> 00:41:45,200 Well, maybe you should start an argument 999 00:41:45,333 --> 00:41:47,033 - over dinner and wine. - [chuckles] 1000 00:41:47,166 --> 00:41:49,333 Guys, what time would I even have to go out with him? 1001 00:41:49,467 --> 00:41:51,667 If I'm not out searching for my ring, 1002 00:41:51,800 --> 00:41:54,867 I am taking care of wedding duties. 1003 00:41:55,000 --> 00:41:58,367 The wedding. Now, there is an idea. 1004 00:41:58,500 --> 00:41:59,800 - Jack. - No, no, no, no. Wait. 1005 00:41:59,934 --> 00:42:01,767 - Jack! Jack! - [Addie] No. What are you doing? 1006 00:42:01,900 --> 00:42:03,734 I'm making time. 1007 00:42:03,867 --> 00:42:05,867 So, you know, we, we enjoyed your company 1008 00:42:06,000 --> 00:42:07,033 so much this afternoon. 1009 00:42:07,166 --> 00:42:08,367 I would be honored 1010 00:42:08,500 --> 00:42:10,567 if you would be a guest at my wedding. 1011 00:42:11,400 --> 00:42:12,533 [Addie] Oh, whoa, 1012 00:42:12,667 --> 00:42:13,500 you know, good luck getting Jack 1013 00:42:13,633 --> 00:42:14,667 to attend the wedding 1014 00:42:14,800 --> 00:42:15,867 because he hates them. 1015 00:42:16,000 --> 00:42:17,266 Spoiled brides 1016 00:42:17,400 --> 00:42:19,367 and blah, blah, blah, am I right? 1017 00:42:19,500 --> 00:42:20,533 I would be honored. 1018 00:42:20,667 --> 00:42:22,367 Far be it for me to deny 1019 00:42:22,500 --> 00:42:24,367 a bride's request during her wedding week. 1020 00:42:24,500 --> 00:42:26,066 [Kate] Exactly. Thank you. 1021 00:42:26,200 --> 00:42:27,567 - That would be bad luck. - And you didn't even make me 1022 00:42:27,700 --> 00:42:29,367 pull out the bride card again. 1023 00:42:29,500 --> 00:42:31,734 - I appreciate that. - Yeah. My pleasure. 1024 00:42:31,867 --> 00:42:33,533 Well, I guess it will be my pleasure 1025 00:42:33,667 --> 00:42:35,033 to make sure that there's room for you 1026 00:42:35,166 --> 00:42:37,734 at one of the already very, very packed tables. 1027 00:42:37,867 --> 00:42:39,400 Oh, I'll be fine at the misfit table. 1028 00:42:39,533 --> 00:42:41,433 Every wedding has got one and to be honest, 1029 00:42:41,567 --> 00:42:43,033 that's where I fit in best, so. 1030 00:42:43,166 --> 00:42:44,100 See you in the morning. 1031 00:42:44,233 --> 00:42:45,433 - Yeah. - [Kara giggles] 1032 00:42:45,567 --> 00:42:46,667 [Kate] Okay. 1033 00:42:46,800 --> 00:42:48,333 [Kate and Kara giggle] 1034 00:42:48,467 --> 00:42:49,734 Shh. What are you doing? Stop, you guys. 1035 00:42:49,867 --> 00:42:51,867 You're acting like we're back in high school. 1036 00:42:52,000 --> 00:42:53,266 Stop it. 1037 00:42:53,400 --> 00:42:54,700 The fact that you're trying so hard 1038 00:42:54,834 --> 00:42:56,166 not to like this guy only confirms 1039 00:42:56,300 --> 00:42:58,166 - that you really like this guy. - Uh-uh. 1040 00:42:58,300 --> 00:43:01,000 From what I can tell, he likes you, too. 1041 00:43:01,133 --> 00:43:02,900 Jack can be many things, 1042 00:43:03,033 --> 00:43:04,333 but I've known him long enough to know, 1043 00:43:04,467 --> 00:43:07,000 he's a really good guy. 1044 00:43:07,133 --> 00:43:08,700 But you didn't hear that from me. 1045 00:43:09,500 --> 00:43:13,100 Also your Great-Uncle Newt called from Florida. 1046 00:43:13,233 --> 00:43:16,100 His cat, Mr. Coconut, isn't feeling well, 1047 00:43:16,233 --> 00:43:20,834 so there will be plenty of room at the misfit table. 1048 00:43:20,967 --> 00:43:22,100 His words. 1049 00:43:22,233 --> 00:43:23,500 See? 1050 00:43:23,633 --> 00:43:25,567 Come on, Hannah has all the details covered. 1051 00:43:25,700 --> 00:43:28,900 Hey, one day left until the wedding, 1052 00:43:29,033 --> 00:43:30,700 why not make it count? 1053 00:44:04,867 --> 00:44:06,867 I think I owe you an apology. 1054 00:44:07,000 --> 00:44:10,333 What for? I'm the one who hasn't found your ring yet. 1055 00:44:10,467 --> 00:44:11,734 No. For the, uh... 1056 00:44:11,867 --> 00:44:13,400 the grilling that Kate and Kara gave you. 1057 00:44:13,533 --> 00:44:14,633 [Jack] Uh, it's only fair 1058 00:44:14,767 --> 00:44:16,767 that I get to return the grilling. 1059 00:44:17,667 --> 00:44:18,734 Yeah, no, that's fair. 1060 00:44:18,867 --> 00:44:20,066 - That's fair. - Uh-hmm. 1061 00:44:20,200 --> 00:44:22,066 All right. 1062 00:44:22,200 --> 00:44:23,667 [water splashing] 1063 00:44:24,834 --> 00:44:26,767 [Jack] Why are you single? 1064 00:44:27,367 --> 00:44:28,300 Oh, wow. 1065 00:44:28,433 --> 00:44:29,633 That really is the worst. 1066 00:44:29,767 --> 00:44:30,900 Okay. [chuckles] 1067 00:44:31,033 --> 00:44:35,133 Hey, what makes you so sure I am? 1068 00:44:35,266 --> 00:44:37,233 - I don't know. - What is that supposed to mean? 1069 00:44:37,367 --> 00:44:40,166 Look, if you're not comfortable, you don't have to answer it. 1070 00:44:40,300 --> 00:44:42,567 No, no, it's fine. 1071 00:44:42,700 --> 00:44:43,967 [laughs] 1072 00:44:44,100 --> 00:44:46,667 Uh, okay. 1073 00:44:46,800 --> 00:44:49,300 Um, no. A couple of years ago, I, uh... 1074 00:44:49,433 --> 00:44:51,066 I went through a really, 1075 00:44:51,200 --> 00:44:55,834 what at the time felt like an earth-shattering breakup. 1076 00:44:55,967 --> 00:44:58,633 Um, I thought I met the man I was gonna marry 1077 00:44:58,767 --> 00:45:00,300 and he did wanna get married. 1078 00:45:00,433 --> 00:45:02,967 Just not to me. 1079 00:45:04,000 --> 00:45:06,066 Hey, definitely his loss. 1080 00:45:08,433 --> 00:45:09,533 Well, to make me feel better, 1081 00:45:09,667 --> 00:45:12,767 my, uh, my grandma gave me her ring. 1082 00:45:12,900 --> 00:45:15,133 She said it would bring me nothing but good luck. 1083 00:45:15,266 --> 00:45:16,867 - Ah. - Uh-hmm. 1084 00:45:17,000 --> 00:45:18,400 So after that, I told myself 1085 00:45:18,533 --> 00:45:21,567 that I would never let anyone be 1086 00:45:21,700 --> 00:45:23,100 careless with my heart again. 1087 00:45:23,667 --> 00:45:25,066 And I don't know, ever since then, 1088 00:45:25,200 --> 00:45:26,734 I just feel like I haven't met anybody 1089 00:45:26,867 --> 00:45:28,800 who's made me feel the way that I wanna feel 1090 00:45:28,934 --> 00:45:31,367 or at least the way that I think you should feel 1091 00:45:31,500 --> 00:45:34,000 to take things to the next level. 1092 00:45:34,700 --> 00:45:36,734 I think we're all just hoping 1093 00:45:36,867 --> 00:45:38,734 to find someone we're comfortable enough 1094 00:45:38,867 --> 00:45:40,767 to be ourselves around. 1095 00:45:43,533 --> 00:45:46,100 You're pretty easy to talk to. 1096 00:45:46,734 --> 00:45:49,633 Yeah, I try to be a good listener. 1097 00:45:52,367 --> 00:45:53,800 For the record, 1098 00:45:53,934 --> 00:45:55,200 if you don't want me at your sister's wedding, 1099 00:45:55,333 --> 00:45:56,233 I won't go. 1100 00:45:56,367 --> 00:45:57,400 Oh, hey, no. 1101 00:45:57,533 --> 00:45:59,400 That deal was made exclusively 1102 00:45:59,533 --> 00:46:01,133 between you and the bride-to-be. 1103 00:46:01,266 --> 00:46:02,700 I have absolutely no say 1104 00:46:02,834 --> 00:46:04,834 or stake in the matter, frankly. 1105 00:46:04,967 --> 00:46:07,400 - I don't care. - Now that that's settled. 1106 00:46:12,667 --> 00:46:14,800 We covered a lot of ground today. 1107 00:46:14,934 --> 00:46:16,867 I feel like we're getting closer. 1108 00:46:18,433 --> 00:46:19,767 Yeah. 1109 00:46:19,900 --> 00:46:22,500 Yeah, I feel like we're, uh, we're getting closer, too. 1110 00:46:27,633 --> 00:46:30,333 Well, uh... 1111 00:46:30,467 --> 00:46:31,467 yeah, I better get going. 1112 00:46:31,600 --> 00:46:32,934 I have some errands to run 1113 00:46:33,066 --> 00:46:35,033 and a lunch date to get to. 1114 00:46:35,166 --> 00:46:36,333 Oh, really? 1115 00:46:36,467 --> 00:46:40,166 Like a--like a date-date? 1116 00:46:41,800 --> 00:46:44,133 - I'll see you tomorrow. - Yeah. 1117 00:47:02,100 --> 00:47:04,266 Hi, uh, this is-- this is Addie Watson. 1118 00:47:04,400 --> 00:47:06,700 Dr. Mazur told me to call this number 1119 00:47:06,834 --> 00:47:08,500 to set up a tour of your facility. 1120 00:47:09,934 --> 00:47:11,367 Yeah, um, the thing is, 1121 00:47:11,500 --> 00:47:13,567 I'm only on the island for a couple of days. 1122 00:47:15,500 --> 00:47:16,867 Really? 1123 00:47:17,000 --> 00:47:18,333 This afternoon? 1124 00:47:19,166 --> 00:47:20,367 Yeah, no, I can do that. 1125 00:47:20,500 --> 00:47:22,367 I could definitely make that work. 1126 00:47:22,500 --> 00:47:25,367 That's perfect. Thank you so much. 1127 00:47:25,500 --> 00:47:27,233 Okay. Bye. 1128 00:47:31,734 --> 00:47:34,233 [birds chirping] 1129 00:47:41,500 --> 00:47:42,633 [exhales] 1130 00:47:42,767 --> 00:47:44,667 [Addie] You know, I didn't expect the head of the program 1131 00:47:44,800 --> 00:47:46,166 to act as my personal tour guide. 1132 00:47:46,300 --> 00:47:47,800 I'm always eager to chat with anyone 1133 00:47:47,934 --> 00:47:49,467 who shows interest in our work. 1134 00:47:49,600 --> 00:47:51,667 [Addie] You know, I read the study that you published 1135 00:47:51,800 --> 00:47:53,166 on the Sea Urchin Cancer Research 1136 00:47:53,300 --> 00:47:54,967 and I thought it was fantastic. 1137 00:47:55,100 --> 00:47:56,633 Wow. You did your homework. 1138 00:47:56,767 --> 00:47:59,266 [Addie] Oh, my gosh. 1139 00:47:59,400 --> 00:48:01,667 I desperately wanna go back to working in the water. 1140 00:48:01,800 --> 00:48:04,100 You know, the quickest way for you to get back into it 1141 00:48:04,233 --> 00:48:06,266 is through our summer program. 1142 00:48:06,400 --> 00:48:08,233 What area are you most interested in? 1143 00:48:08,367 --> 00:48:12,000 Well, I interned with a Marine Animal Rescue Team 1144 00:48:12,133 --> 00:48:13,367 when I was back in school. 1145 00:48:13,500 --> 00:48:15,033 And it was the best job I've ever had. 1146 00:48:15,166 --> 00:48:16,600 Although it never really felt like a job, 1147 00:48:16,734 --> 00:48:18,033 to be honest with you. 1148 00:48:18,166 --> 00:48:20,166 That's the real dream, right? Do what you love 1149 00:48:20,300 --> 00:48:22,600 and you'll never work a day in your life. 1150 00:48:22,734 --> 00:48:24,600 Uh-hmm. Some wise words. 1151 00:48:26,000 --> 00:48:26,934 [Dr. Mazur] It's feeding time. 1152 00:48:27,066 --> 00:48:28,567 Would you like to join 1153 00:48:28,700 --> 00:48:30,867 some of our local residents for lunch? 1154 00:48:31,000 --> 00:48:32,367 Uh, yeah. 1155 00:48:32,500 --> 00:48:34,100 - Yeah, I would love to. - [Dr. Mazur] Okay. 1156 00:48:34,233 --> 00:48:35,433 Let's get you suited up. 1157 00:48:35,567 --> 00:48:37,266 - Wait. Really? - Yeah. You're certified 1158 00:48:37,400 --> 00:48:39,333 and Jack will keep you safe in there. Jack? 1159 00:48:39,467 --> 00:48:42,934 [Addie laughs] Of course, you know Jack. Hi. 1160 00:48:43,066 --> 00:48:45,066 [Dr. Mazur chuckles] 1161 00:49:02,066 --> 00:49:03,500 - [Jack] Woo! - [Addie] Oh, my gosh. 1162 00:49:03,633 --> 00:49:05,500 - That was so much fun. - [Jack laughs] 1163 00:49:05,633 --> 00:49:06,834 You were great. 1164 00:49:06,967 --> 00:49:08,333 - [Addie] Thanks. - [Jack] That was awesome. 1165 00:49:08,467 --> 00:49:10,934 - A little pro down there. - [Addie] Yeah. 1166 00:49:11,066 --> 00:49:12,500 - Oh, okay. - [Jack] Yeah. 1167 00:49:12,633 --> 00:49:15,934 - So this was your lunch date? - Uh-huh. Yeah. 1168 00:49:16,066 --> 00:49:18,000 - Busted. - Uh-huh. 1169 00:49:18,133 --> 00:49:19,633 So what are you doing here? 1170 00:49:19,767 --> 00:49:21,166 Uh, just, you know, 1171 00:49:21,300 --> 00:49:23,500 - taking a--taking a tour. - Yeah? 1172 00:49:23,633 --> 00:49:25,000 - Yeah. - Nice. 1173 00:49:25,133 --> 00:49:27,000 - Uh, is it a wedding thing? - [Addie] No, no, 1174 00:49:27,133 --> 00:49:28,433 it's just a-- it's just a me thing actually. 1175 00:49:28,567 --> 00:49:30,934 Kate wanted me to make some time for myself 1176 00:49:31,066 --> 00:49:32,266 while I was out here. 1177 00:49:32,400 --> 00:49:34,000 Actually, I was studying Marine Biology 1178 00:49:34,133 --> 00:49:35,166 when I left school. 1179 00:49:35,300 --> 00:49:36,800 And lately, I don't know, 1180 00:49:36,934 --> 00:49:38,934 I've been thinking about getting back into it. 1181 00:49:39,066 --> 00:49:41,433 Yeah, this is the first use I've had to reconnect with this world. 1182 00:49:41,567 --> 00:49:42,934 Well, let this be a splash course 1183 00:49:43,066 --> 00:49:45,400 to get you back in the game. 1184 00:49:45,533 --> 00:49:47,500 Oh, man. That sounded way better in my head. 1185 00:49:47,633 --> 00:49:48,967 - [Addie laughs] - [Jack] Um, I'm hungry. 1186 00:49:49,100 --> 00:49:50,834 - Are you hungry? - Yeah. 1187 00:49:50,967 --> 00:49:52,467 Yeah. I could eat. 1188 00:49:58,867 --> 00:50:00,000 - Oh. - [Jack] Oh. 1189 00:50:00,133 --> 00:50:01,467 - [Addie] Mahalo. - Mahalo. 1190 00:50:01,600 --> 00:50:03,000 Uh, very good. Thank you very much. Mahalo. 1191 00:50:03,133 --> 00:50:04,266 - Hmm. - [laughs] So this is 1192 00:50:04,400 --> 00:50:05,900 the best pulled pork on the island. 1193 00:50:06,033 --> 00:50:07,433 - Oh, really? - Yeah. I would know. 1194 00:50:07,567 --> 00:50:09,934 I've been to every barbecue joint on the island. 1195 00:50:10,066 --> 00:50:12,100 - That's impressive. - [Jack] It is. 1196 00:50:12,233 --> 00:50:13,800 Okay. So if that's the best pulled pork, 1197 00:50:13,934 --> 00:50:15,800 that means that this has got to be the best mac salad, right? 1198 00:50:15,934 --> 00:50:17,100 - Oh, hands down. - [Addie] Yeah? 1199 00:50:17,233 --> 00:50:18,734 - Yeah. - [Addie] All right. Woo. 1200 00:50:18,867 --> 00:50:19,900 Okay. 1201 00:50:20,033 --> 00:50:20,934 I'm excited for it. 1202 00:50:21,066 --> 00:50:22,600 Are you ready? Okay. 1203 00:50:22,734 --> 00:50:23,633 Yeah. Moment of truth. 1204 00:50:23,767 --> 00:50:25,200 [Addie] Moment of truth. 1205 00:50:26,233 --> 00:50:27,800 - Cheers. - Cheers. 1206 00:50:30,400 --> 00:50:31,834 - Oh, my God. - Right? Isn't that incredible? 1207 00:50:31,967 --> 00:50:33,333 That's so good. 1208 00:50:33,467 --> 00:50:34,834 - Can we come here every day? - Every day. 1209 00:50:34,967 --> 00:50:36,166 - Isn't it amazing? - Uh-hmm. 1210 00:50:36,300 --> 00:50:37,467 - It's the best. - Okay. So I might 1211 00:50:37,600 --> 00:50:38,767 - just take... - [Jack] Get in there. 1212 00:50:38,900 --> 00:50:39,934 [Addie] All right. 1213 00:50:40,066 --> 00:50:42,100 Best in the world, right? 1214 00:50:43,433 --> 00:50:45,266 [Jack] Hey. So how serious are you about 1215 00:50:45,400 --> 00:50:47,600 joining the summer program at the aquarium? 1216 00:50:47,734 --> 00:50:49,100 Well, if it was up to me, 1217 00:50:49,233 --> 00:50:51,133 I'd say a hundred percent. 1218 00:50:51,266 --> 00:50:53,133 Who else is it up to exactly? 1219 00:50:53,934 --> 00:50:55,233 I mean, there's a lot of factors. 1220 00:50:55,367 --> 00:50:57,934 You know, there's, uh, the company, 1221 00:50:58,066 --> 00:50:59,133 my family, 1222 00:50:59,266 --> 00:51:01,166 and not to mention my own head and heart, 1223 00:51:01,300 --> 00:51:05,066 which are very much at odds at the moment. 1224 00:51:05,200 --> 00:51:07,533 Huh. What's your biggest concern? 1225 00:51:07,667 --> 00:51:11,967 Well, everyone kind of depends on me for everything. 1226 00:51:12,100 --> 00:51:14,400 So I'm just worried if I go to do my own thing 1227 00:51:14,533 --> 00:51:17,066 that it would leave Kate in a tough spot. 1228 00:51:17,200 --> 00:51:20,066 And I'm just not sure that Dear Watson 1229 00:51:20,200 --> 00:51:22,467 could totally function without me. 1230 00:51:22,600 --> 00:51:24,066 I thought you said it was your sister's company. 1231 00:51:24,200 --> 00:51:27,333 Yeah, it is. Well, I mean, was. Um, okay. 1232 00:51:27,467 --> 00:51:30,066 So shortly after she started her business, 1233 00:51:30,200 --> 00:51:31,900 she got a really big order for her designs 1234 00:51:32,033 --> 00:51:33,300 for a huge retailer 1235 00:51:33,433 --> 00:51:35,967 and it was her big break, she needed some help. 1236 00:51:36,100 --> 00:51:38,033 So I postponed school 1237 00:51:38,166 --> 00:51:39,900 and my parents invested a big chunk 1238 00:51:40,033 --> 00:51:41,166 in the seed money, 1239 00:51:41,300 --> 00:51:44,533 and I used my tuition to cover the rest. 1240 00:51:45,033 --> 00:51:48,700 Wow, that's a pretty selfless thing to do. 1241 00:51:48,834 --> 00:51:50,667 I mean, it was her big break, 1242 00:51:50,800 --> 00:51:53,000 you know, I wanted to do whatever I could to help. 1243 00:51:53,133 --> 00:51:55,467 I mean, she's such a talented designer. 1244 00:51:55,600 --> 00:51:57,667 And, uh, yeah, now, the company is really taking off 1245 00:51:57,800 --> 00:52:01,567 and she wants me to be 50/50 partners with her. 1246 00:52:01,700 --> 00:52:03,533 That's amazing. 1247 00:52:03,667 --> 00:52:04,934 [Addie] Yeah. 1248 00:52:05,066 --> 00:52:06,600 Uh-hmm. 1249 00:52:07,233 --> 00:52:11,333 But that isn't your dream, is it? 1250 00:52:13,333 --> 00:52:16,633 I don't really know anymore. 1251 00:52:16,767 --> 00:52:19,800 I'm really proud of what we've built 1252 00:52:19,934 --> 00:52:24,033 and, uh, I obviously love working with my family, right? 1253 00:52:24,166 --> 00:52:26,734 But just the thought of going back to school 1254 00:52:26,867 --> 00:52:28,200 really excites me. 1255 00:52:28,333 --> 00:52:30,633 And it makes me really happy. 1256 00:52:31,166 --> 00:52:33,934 Uh, but I don't-I don't know. 1257 00:52:34,066 --> 00:52:35,633 I just don't know if I can start all over. 1258 00:52:35,767 --> 00:52:38,667 I think you gotta ask yourself what's worse. 1259 00:52:39,166 --> 00:52:41,433 Starting over or giving up. 1260 00:52:49,200 --> 00:52:52,333 You know what? I have an idea. 1261 00:52:56,200 --> 00:52:57,400 What are we doing here? 1262 00:52:57,533 --> 00:52:59,233 All right. We got to find you 1263 00:52:59,367 --> 00:53:02,166 a replacement ring, until we find yours. 1264 00:53:02,300 --> 00:53:05,100 Don't want you to wear out your finger. 1265 00:53:05,233 --> 00:53:06,867 I don't even realize I'm doing it. 1266 00:53:07,000 --> 00:53:08,033 [laughter] 1267 00:53:08,166 --> 00:53:10,133 [Jack] Oh, yup. 1268 00:53:10,967 --> 00:53:12,533 Okay. 1269 00:53:12,667 --> 00:53:14,367 This is made of black coral, 1270 00:53:14,500 --> 00:53:17,367 which is the official state gemstone of Hawaii. 1271 00:53:17,500 --> 00:53:18,600 Oh. 1272 00:53:18,734 --> 00:53:20,533 [Jack] It's not gonna hold the same sentimental value, 1273 00:53:20,667 --> 00:53:22,333 but the Honu is known to bring good luck. 1274 00:53:22,467 --> 00:53:24,033 Sea turtles were believed to have led 1275 00:53:24,166 --> 00:53:25,834 the original Polynesians to this island, 1276 00:53:25,967 --> 00:53:29,367 so maybe it'll help us find what we're looking for. 1277 00:53:34,100 --> 00:53:35,400 Thank you. 1278 00:53:38,900 --> 00:53:40,400 I love it. 1279 00:53:41,367 --> 00:53:43,734 - Thank you. - [Jack] Yeah, you're welcome. 1280 00:53:46,667 --> 00:53:47,867 Oh, time. 1281 00:53:49,433 --> 00:53:50,800 Oh, my gosh. Uh, rehearsal. 1282 00:53:50,934 --> 00:53:52,100 I got to go-- 1283 00:53:52,233 --> 00:53:54,300 uh, I got to go back to the resort. 1284 00:53:54,433 --> 00:53:55,700 Yeah. Yeah. I should probably try to get 1285 00:53:55,834 --> 00:53:57,367 another dive in while there's still light. 1286 00:53:57,500 --> 00:53:58,667 Can I give you a ride? 1287 00:53:58,800 --> 00:54:00,433 Uh, well, that depends. 1288 00:54:00,567 --> 00:54:01,900 Yeah. I'm listening. 1289 00:54:02,033 --> 00:54:03,700 If I can drive your Jeep. 1290 00:54:03,834 --> 00:54:05,367 [chuckles] All right. 1291 00:54:05,500 --> 00:54:06,867 If you burn the clutch out, I'm putting it on your bill. 1292 00:54:07,000 --> 00:54:08,533 - Oh, worth every penny. - [Jack] Yeah. 1293 00:54:08,667 --> 00:54:09,567 Yeah. 1294 00:54:09,700 --> 00:54:11,433 [laughter] 1295 00:54:11,567 --> 00:54:13,800 [upbeat song playing] 1296 00:54:20,967 --> 00:54:25,033 So the music starts playing and we're walking. 1297 00:54:25,166 --> 00:54:27,000 The father of the bride 1298 00:54:27,133 --> 00:54:29,834 takes the gorgeous bride down here. 1299 00:54:29,967 --> 00:54:31,867 We stop, we trade places. 1300 00:54:32,000 --> 00:54:33,867 And now, you're the officiant. 1301 00:54:34,000 --> 00:54:35,767 Look at that. Beautiful. 1302 00:54:35,900 --> 00:54:39,266 You greet everybody with welcome remarks 1303 00:54:39,400 --> 00:54:42,567 and then, we start the vows. 1304 00:54:42,700 --> 00:54:44,200 So then, the father of the bride 1305 00:54:44,333 --> 00:54:45,700 says the vows and then, 1306 00:54:45,834 --> 00:54:49,033 you read your personal vows to each other. 1307 00:54:49,166 --> 00:54:55,200 You ask for the rings, best man hands over the rings. We do the ring thing. 1308 00:54:55,333 --> 00:54:57,567 [waves crashing] 1309 00:55:06,400 --> 00:55:08,100 [sighs] 1310 00:55:12,200 --> 00:55:13,967 [Robert] Did you find your ring? 1311 00:55:14,100 --> 00:55:15,500 Uh, no. 1312 00:55:15,633 --> 00:55:18,300 No, this is a temporary replacement ring. 1313 00:55:18,433 --> 00:55:20,500 - A gift from Jack. - [Robert] Who's Jack? 1314 00:55:20,633 --> 00:55:22,066 The hunky sailorman, remember? 1315 00:55:22,200 --> 00:55:24,000 Oh. I see, I see. 1316 00:55:28,433 --> 00:55:31,133 So how's the maid of honor speech coming? 1317 00:55:31,266 --> 00:55:34,066 Um, I got it covered. 1318 00:55:34,200 --> 00:55:36,333 Did I ever tell you the story of how I met your dad? 1319 00:55:36,467 --> 00:55:39,600 Only about a million times. [laughs] 1320 00:55:39,734 --> 00:55:42,166 But I will never turn down hearing it again. 1321 00:55:42,300 --> 00:55:44,133 Well, I was out for some drinks 1322 00:55:44,266 --> 00:55:45,233 with some girlfriends 1323 00:55:45,367 --> 00:55:46,667 and your dad was bartending 1324 00:55:46,800 --> 00:55:48,800 to put himself through college. 1325 00:55:49,166 --> 00:55:52,166 He told me he could see the future. 1326 00:55:52,300 --> 00:55:53,934 Do you remember what you said? 1327 00:55:54,066 --> 00:55:57,667 I think it went a little something like this. 1328 00:55:57,800 --> 00:55:59,767 From the moment we first met, 1329 00:55:59,900 --> 00:56:02,967 I knew my life will never be as good as it can be 1330 00:56:03,100 --> 00:56:04,834 if you're not in it. 1331 00:56:04,967 --> 00:56:07,233 I know what's ahead of us. 1332 00:56:07,367 --> 00:56:09,000 The ups, the downs. 1333 00:56:09,133 --> 00:56:10,900 But no matter what, 1334 00:56:11,033 --> 00:56:12,066 we will get through it 1335 00:56:12,200 --> 00:56:15,367 because we'll be together. 1336 00:56:15,500 --> 00:56:18,066 We will make the life we both want, 1337 00:56:18,200 --> 00:56:20,567 the life we both imagine. 1338 00:56:20,700 --> 00:56:22,500 And I believed him. 1339 00:56:22,633 --> 00:56:25,700 Lucky for me, it all came true. 1340 00:56:29,867 --> 00:56:31,033 Hi, guys. 1341 00:56:31,166 --> 00:56:32,400 - Hi. - Hey. 1342 00:56:32,533 --> 00:56:35,233 Um, so, you don't have to read it now but, um, 1343 00:56:35,367 --> 00:56:36,967 I had the PR team draft an announcement 1344 00:56:37,100 --> 00:56:40,800 regarding our upcoming partnership before we left. 1345 00:56:40,934 --> 00:56:43,834 Uh, I just wanted everyone to weigh in on it. 1346 00:56:43,967 --> 00:56:45,200 There's no rush, though. 1347 00:56:45,333 --> 00:56:46,533 Look at it when you look at it. 1348 00:56:46,667 --> 00:56:48,033 But I am excited for the world to know 1349 00:56:48,166 --> 00:56:51,867 that we're in this together, through thick and thin. 1350 00:56:52,500 --> 00:56:54,066 - Cheers to that. - Yeah. 1351 00:56:54,200 --> 00:56:55,967 - Cheers. - [laughs] 1352 00:56:56,100 --> 00:56:59,834 [dramatic music playing] 1353 00:57:15,934 --> 00:57:17,567 - Ahoy there! - [laughs] 1354 00:57:17,700 --> 00:57:19,567 I was just gonna write you a note. 1355 00:57:19,700 --> 00:57:21,233 [Jack] Yeah? What was the note gonna say? 1356 00:57:21,367 --> 00:57:23,567 [Addie] Uh, just that I won't be able to, uh, 1357 00:57:23,700 --> 00:57:25,367 go diving with you tomorrow morning. 1358 00:57:25,500 --> 00:57:27,400 It's wedding day, so I got to stick 1359 00:57:27,533 --> 00:57:29,233 by Kate's side, you know, 1360 00:57:29,367 --> 00:57:31,300 give her the royal treatment. 1361 00:57:31,433 --> 00:57:33,533 Just didn't want you wasting any time 1362 00:57:33,667 --> 00:57:35,433 waiting around for me. That's all. 1363 00:57:36,333 --> 00:57:38,266 Nothing else on your mind? 1364 00:57:41,367 --> 00:57:43,333 Uh, what makes you ask that? 1365 00:57:43,467 --> 00:57:45,066 Well, you came all the way out here 1366 00:57:45,200 --> 00:57:46,867 when you could have left a message with Hannah. 1367 00:57:49,000 --> 00:57:50,467 Ah. 1368 00:57:50,600 --> 00:57:54,333 I don't know. I guess I'm just getting a little nervous 1369 00:57:54,467 --> 00:57:55,800 that we're not gonna find my ring 1370 00:57:55,934 --> 00:57:57,900 before I have to leave. 1371 00:57:59,667 --> 00:58:01,066 Don't leave. 1372 00:58:01,200 --> 00:58:03,200 I wish it were that simple. 1373 00:58:03,333 --> 00:58:05,633 Right, the whole, uh, business thing 1374 00:58:05,767 --> 00:58:09,467 with your sister, the 50/50 partnership. 1375 00:58:09,600 --> 00:58:10,800 Yeah. 1376 00:58:10,934 --> 00:58:12,300 Uh, that's a big deal. 1377 00:58:12,433 --> 00:58:14,500 You come any closer to making a decision? 1378 00:58:15,400 --> 00:58:17,767 Uh, nope. 1379 00:58:18,734 --> 00:58:20,200 No. 1380 00:58:20,333 --> 00:58:22,033 But they are about to do a press release 1381 00:58:22,166 --> 00:58:23,233 to tell the world that I have. 1382 00:58:23,367 --> 00:58:24,433 Uh-hmm. 1383 00:58:24,567 --> 00:58:26,934 Everyone is just so thrilled. 1384 00:58:27,066 --> 00:58:29,266 I should be thrilled. I... 1385 00:58:29,700 --> 00:58:31,467 I mean, turning down such an amazing opportunity, 1386 00:58:31,600 --> 00:58:34,300 that would be just-- that'd be crazy. 1387 00:58:34,900 --> 00:58:36,166 Wouldn't it? 1388 00:58:36,600 --> 00:58:37,767 What are you more concerned with, 1389 00:58:37,900 --> 00:58:40,400 what your family wants or what you want? 1390 00:58:43,333 --> 00:58:44,633 I don't wanna upset them. 1391 00:58:44,767 --> 00:58:46,667 What about upsetting yourself? 1392 00:58:47,367 --> 00:58:49,633 You don't wanna become a supporting player 1393 00:58:49,767 --> 00:58:51,367 in your own life story, right? 1394 00:58:51,500 --> 00:58:54,433 You wanna be the, you know, the leading lady. 1395 00:58:57,200 --> 00:58:58,967 [laughter] 1396 00:58:59,100 --> 00:59:01,200 Oh, gosh, you are-- 1397 00:59:01,333 --> 00:59:03,133 you are insufferably insightful. 1398 00:59:03,266 --> 00:59:04,800 Yeah, I know. 1399 00:59:05,467 --> 00:59:07,767 It doesn't make it any easier, though. 1400 00:59:07,900 --> 00:59:09,300 I know. 1401 00:59:10,667 --> 00:59:12,800 All right. Well, uh, I'll see you at the wedding. 1402 00:59:12,934 --> 00:59:15,633 Uh, hey! Um, 1403 00:59:16,667 --> 00:59:18,867 do you wanna go on a night sail? 1404 00:59:20,266 --> 00:59:23,200 Is that a-- is that a thing? 1405 00:59:23,333 --> 00:59:24,867 One of my favorite things. 1406 00:59:25,934 --> 00:59:27,600 Are you gonna make me wear a life jacket again? 1407 00:59:27,734 --> 00:59:29,734 - Absolutely. - [Addie] No. 1408 00:59:33,100 --> 00:59:34,667 Fine. 1409 00:59:34,800 --> 00:59:36,133 [Jack laughs] 1410 00:59:59,934 --> 01:00:01,834 [Addie] Wait, don't you need to be steering the boat? 1411 01:00:01,967 --> 01:00:03,367 Do you remember that large piece of metal 1412 01:00:03,500 --> 01:00:05,233 I threw into the ocean? 1413 01:00:05,633 --> 01:00:08,333 - It's called an anchor. - [laughs] 1414 01:00:08,467 --> 01:00:10,133 Okay. Well then, can I take this off now? 1415 01:00:10,266 --> 01:00:12,633 - Yeah. - Thank you. 1416 01:00:12,767 --> 01:00:15,367 - Okay. - You look good in red, though. 1417 01:00:17,967 --> 01:00:19,633 Ah. Yeah. 1418 01:00:19,767 --> 01:00:21,133 Ah. Yeah. 1419 01:00:21,266 --> 01:00:23,033 A girl could get used to this. 1420 01:00:23,166 --> 01:00:24,133 I knew you'd come around. 1421 01:00:24,266 --> 01:00:26,133 No, you didn't. 1422 01:00:26,266 --> 01:00:27,300 - That's true. - [laughs] 1423 01:00:27,433 --> 01:00:29,667 But I hoped you would. 1424 01:00:31,066 --> 01:00:32,800 So, how close are you 1425 01:00:32,934 --> 01:00:34,133 to having enough money saved 1426 01:00:34,266 --> 01:00:36,133 for your big trip around the world? 1427 01:00:36,266 --> 01:00:37,600 - Close. - Really? 1428 01:00:37,734 --> 01:00:39,433 And once I find this elusive ring of yours... 1429 01:00:39,567 --> 01:00:41,367 - Uh-hmm. - ...the recovery fee 1430 01:00:41,500 --> 01:00:42,667 should put me over the top. 1431 01:00:42,800 --> 01:00:45,000 Well, that makes me really happy. 1432 01:00:45,133 --> 01:00:47,533 For you and my right ring finger, of course. 1433 01:00:47,667 --> 01:00:49,033 - Of course. - Of course, yeah. 1434 01:00:49,166 --> 01:00:50,900 [laughter] 1435 01:00:51,734 --> 01:00:54,500 Uh, yeah, it's funny. 1436 01:00:54,633 --> 01:00:57,967 You know, I've been saving up for this trip for so long, 1437 01:00:58,100 --> 01:01:00,400 it just kind of seemed like it would never happen. 1438 01:01:00,533 --> 01:01:02,100 And now that it's within reach, that it's a-- 1439 01:01:02,233 --> 01:01:04,066 it's a real possibility, 1440 01:01:04,767 --> 01:01:08,967 my emotions are just kind of all over the place. 1441 01:01:10,967 --> 01:01:12,734 Well, why do you think you have so many emotions 1442 01:01:12,867 --> 01:01:14,734 tied up in this trip? 1443 01:01:16,033 --> 01:01:19,200 After my mom died, uh, my dad and I planned 1444 01:01:19,333 --> 01:01:21,000 on sailing around the world together. 1445 01:01:21,133 --> 01:01:24,233 But before we got around to it, he got sick. 1446 01:01:24,667 --> 01:01:26,600 He made me promise that I would make the trip 1447 01:01:26,734 --> 01:01:28,266 after he was gone. 1448 01:01:28,400 --> 01:01:29,867 He refused to let me sell The Gem 1449 01:01:30,000 --> 01:01:32,200 even to help with the medical bills. 1450 01:01:33,800 --> 01:01:36,367 I think he knew this old boat would keep him around, 1451 01:01:36,500 --> 01:01:38,433 even after he was gone. 1452 01:01:41,467 --> 01:01:44,567 Well, thank you for sharing that with me. 1453 01:01:45,166 --> 01:01:47,066 I know that's not easy. 1454 01:01:52,066 --> 01:01:55,033 People come and go so much on this island. 1455 01:01:56,967 --> 01:02:00,934 I think that's why I choose not to get close to anyone. 1456 01:02:01,767 --> 01:02:06,600 It's just easier to be alone, you know? 1457 01:02:09,133 --> 01:02:10,967 But I wasn't expecting this. 1458 01:02:11,100 --> 01:02:14,500 This is the last thing I was expecting 1459 01:02:14,633 --> 01:02:16,300 to find on this island. 1460 01:02:18,567 --> 01:02:20,633 At least we're on the same page. 1461 01:02:57,400 --> 01:02:59,066 Thank you! Thank you! 1462 01:02:59,200 --> 01:03:00,834 You're very talented. 1463 01:03:00,967 --> 01:03:02,533 It comes in handy when the karaoke machine goes down. 1464 01:03:02,667 --> 01:03:05,333 [laughs] Where are you coming from? 1465 01:03:05,734 --> 01:03:10,066 Uh, I went night sailing with Jack. 1466 01:03:10,200 --> 01:03:11,600 Say no more. 1467 01:03:14,033 --> 01:03:16,867 Oh, no, no, 1468 01:03:17,000 --> 01:03:18,800 this is his move, isn't it? 1469 01:03:18,934 --> 01:03:21,233 Night sailing, really? 1470 01:03:21,367 --> 01:03:22,667 What a line. 1471 01:03:22,800 --> 01:03:24,667 Addie, I've known Jack for years, 1472 01:03:24,800 --> 01:03:26,066 long enough to consider him a friend. 1473 01:03:26,200 --> 01:03:29,500 And in all that time, I have never known him 1474 01:03:29,633 --> 01:03:30,867 to take a guest out sailing, 1475 01:03:31,000 --> 01:03:32,500 unless it was paid charter. 1476 01:03:33,233 --> 01:03:36,867 Do yourself a favor and don't overthink this one. 1477 01:03:37,000 --> 01:03:38,500 You got a big day tomorrow. 1478 01:03:38,633 --> 01:03:40,934 Just get a good night's sleep, okay? 1479 01:03:41,600 --> 01:03:46,200 Yeah. No. I'll try. Thank you for everything. 1480 01:03:46,333 --> 01:03:47,900 It's my absolute pleasure. 1481 01:03:48,033 --> 01:03:49,166 Okay. 1482 01:04:02,934 --> 01:04:05,934 [upbeat song playing] 1483 01:04:33,700 --> 01:04:36,800 [inaudible] 1484 01:05:02,633 --> 01:05:05,367 All right, are you ready? 1485 01:05:05,500 --> 01:05:06,900 Okay. 1486 01:05:10,767 --> 01:05:11,834 [sniffles] 1487 01:05:11,967 --> 01:05:13,467 Oh, be careful, Mom, 1488 01:05:13,600 --> 01:05:14,533 you're gonna ruin your makeup 1489 01:05:14,667 --> 01:05:16,300 before the ceremony. 1490 01:05:16,433 --> 01:05:17,767 Everything is set. 1491 01:05:17,900 --> 01:05:19,300 We'll start when you give the word. 1492 01:05:19,433 --> 01:05:20,900 Okay. 1493 01:05:21,600 --> 01:05:23,200 Okay. 1494 01:05:24,300 --> 01:05:26,000 Oh. 1495 01:05:28,967 --> 01:05:30,367 How are you feeling? 1496 01:05:30,500 --> 01:05:31,500 - Perfect. - Uh-hmm. 1497 01:05:31,633 --> 01:05:33,700 Yeah, completely at peace, 1498 01:05:33,834 --> 01:05:36,667 everything came together so seamlessly. 1499 01:05:37,000 --> 01:05:39,800 Thanks for always being by my side. 1500 01:05:39,934 --> 01:05:42,734 - I love you. - I love you too. 1501 01:05:45,567 --> 01:05:46,500 Let's get you married. 1502 01:05:46,633 --> 01:05:49,033 Okay. [laughs] 1503 01:06:07,300 --> 01:06:08,900 We are gathered here today 1504 01:06:09,033 --> 01:06:13,166 to join Kate and Nathan in holy matrimony. 1505 01:06:13,300 --> 01:06:14,900 My dear mother, your loving grandmother, 1506 01:06:15,033 --> 01:06:17,066 Helen believed in magic. 1507 01:06:17,200 --> 01:06:20,867 You're the most incredible woman I've ever met. 1508 01:06:21,000 --> 01:06:22,867 [Kate] I choose you today, 1509 01:06:23,000 --> 01:06:25,867 and every day, for the rest of my life. 1510 01:06:26,000 --> 01:06:28,934 I now pronounce you man and wife. 1511 01:06:29,066 --> 01:06:30,700 You may kiss the bride. 1512 01:06:31,533 --> 01:06:35,100 [cheers and applause] 1513 01:06:37,500 --> 01:06:41,033 [dramatic music playing] 1514 01:06:47,233 --> 01:06:48,300 I'm so glad you guys are married. 1515 01:06:48,433 --> 01:06:50,266 [Addie] Hi. How are you, guys? 1516 01:06:50,400 --> 01:06:52,834 - [woman] I am so... - [Addie] Are you having fun? 1517 01:06:53,133 --> 01:06:55,266 [indistinct chatter] 1518 01:06:55,400 --> 01:06:57,500 [woman] Well, yeah, I'll see you soon. 1519 01:06:57,633 --> 01:06:58,934 Hi. Oh. 1520 01:06:59,066 --> 01:07:00,467 You've been so busy taking care of everybody else, 1521 01:07:00,600 --> 01:07:03,133 I figured it was my turn to take care of you. 1522 01:07:03,266 --> 01:07:06,100 - Oh, thank you. Cheers. - Cheers. 1523 01:07:07,000 --> 01:07:09,633 Hmm, how beautiful was that ceremony? 1524 01:07:09,767 --> 01:07:12,000 - Every bit of it. - Hey, how was this morning? 1525 01:07:12,133 --> 01:07:13,900 We're getting closer. We know where it isn't. 1526 01:07:14,033 --> 01:07:15,500 - Uh-hmm. - Right? 1527 01:07:15,633 --> 01:07:17,467 And, uh, there's not much more ground to cover so, 1528 01:07:17,600 --> 01:07:20,200 I mean, at least we're narrowing it down. 1529 01:07:22,133 --> 01:07:24,834 I won't stop until it's back on this finger. 1530 01:07:25,400 --> 01:07:28,734 Oh, wow. Well, that was a move. 1531 01:07:28,867 --> 01:07:30,233 I thought so. 1532 01:07:31,200 --> 01:07:32,400 [Hannah] Ladies and gentlemen, 1533 01:07:32,533 --> 01:07:34,900 can I have your attention, please? 1534 01:07:35,033 --> 01:07:36,834 It's time for the Maid of Honor 1535 01:07:36,967 --> 01:07:38,200 and Best Man speeches. 1536 01:07:38,333 --> 01:07:39,900 - Knock 'em dead. - [cheers and applause] 1537 01:07:40,033 --> 01:07:42,333 No pressure, thank you. 1538 01:07:44,100 --> 01:07:45,834 Aloha, everyone. 1539 01:07:45,967 --> 01:07:48,233 For those of you who don't know me, my name is Addie, 1540 01:07:48,367 --> 01:07:50,333 I am Kate's little sister. 1541 01:07:50,467 --> 01:07:52,233 First off, I just wanna say thank you so much 1542 01:07:52,367 --> 01:07:54,200 for making the effort in spending 1543 01:07:54,333 --> 01:07:57,767 this very special day with Kate and Nathan. 1544 01:07:58,967 --> 01:08:00,633 When I look around 1545 01:08:00,767 --> 01:08:03,300 and I see the love 1546 01:08:03,433 --> 01:08:05,500 on Kate and Nathan's face, 1547 01:08:06,734 --> 01:08:09,567 and the love here, 1548 01:08:11,066 --> 01:08:13,133 it almost feels like magic. 1549 01:08:13,800 --> 01:08:15,467 I know what you're thinking. 1550 01:08:16,133 --> 01:08:17,900 I am known as the skeptic 1551 01:08:18,033 --> 01:08:22,100 when it comes to believing in anything that you cannot 1552 01:08:22,233 --> 01:08:25,066 see with your eyes or touch with your hands. 1553 01:08:25,200 --> 01:08:28,300 But, I mean, what these two have, 1554 01:08:28,433 --> 01:08:31,800 it's just--it's undeniable. 1555 01:08:32,133 --> 01:08:34,600 It is enough to turn 1556 01:08:34,734 --> 01:08:39,133 even the hardest of hearts into a believer. 1557 01:08:41,333 --> 01:08:44,200 [sighs] Okay. So I would like to make a toast 1558 01:08:44,333 --> 01:08:47,133 to not only the bride and groom, 1559 01:08:47,266 --> 01:08:52,900 but to the long line of believers out there. 1560 01:08:53,033 --> 01:08:54,500 You all helped me believe in magic. 1561 01:08:56,333 --> 01:09:00,200 So cheers to Kate and Nathan. 1562 01:09:00,333 --> 01:09:01,433 We love you, guys. 1563 01:09:01,567 --> 01:09:05,233 [cheers and applause] 1564 01:09:18,333 --> 01:09:20,433 Your speech destroyed the best man's, 1565 01:09:20,567 --> 01:09:22,333 by the way. There's no contest. 1566 01:09:22,467 --> 01:09:24,166 Well, I mean, he did bring up an ex-girlfriend, 1567 01:09:24,300 --> 01:09:25,767 so instant disqualification. 1568 01:09:25,900 --> 01:09:28,333 - Total rookie move. - The rookiest. 1569 01:09:28,467 --> 01:09:30,200 [both laugh] 1570 01:09:30,333 --> 01:09:31,867 You enjoying yourself? 1571 01:09:32,000 --> 01:09:33,200 - Yeah. - Yeah? 1572 01:09:33,333 --> 01:09:34,867 Yeah. I'm having an amazing time. 1573 01:09:35,000 --> 01:09:36,266 Oh, I'm glad. 1574 01:09:36,400 --> 01:09:37,867 Not just tonight, 1575 01:09:38,000 --> 01:09:39,133 the whole week. 1576 01:09:39,266 --> 01:09:41,667 Good. So have I. 1577 01:09:43,467 --> 01:09:45,500 You know, I can't believe I have to leave tomorrow. 1578 01:09:45,633 --> 01:09:48,800 I know. Uh, that's why I got you a little, 1579 01:09:48,934 --> 01:09:51,133 um, going away present. 1580 01:09:51,266 --> 01:09:52,800 Technically, I got it for me, 1581 01:09:52,934 --> 01:09:54,300 but I think you'll understand. 1582 01:09:54,433 --> 01:09:55,834 In this case, it truly is the thought 1583 01:09:55,967 --> 01:09:57,367 - that counts. - Okay. 1584 01:09:58,734 --> 01:10:01,033 I haven't quite figured out how it works. 1585 01:10:01,166 --> 01:10:02,633 Smartphone might be smarter than me. 1586 01:10:02,767 --> 01:10:05,633 - [laughs] Oh, my gosh. - Um, just to, uh, clarify this, 1587 01:10:05,767 --> 01:10:08,633 you're the only person I'm trusting with the number, too. 1588 01:10:08,767 --> 01:10:10,867 Okay. I'm so flattered. 1589 01:10:11,000 --> 01:10:13,467 Um, well, okay, um, 1590 01:10:13,600 --> 01:10:17,033 turn on your Bluetooth and I will AirDrop you my contact. 1591 01:10:17,500 --> 01:10:19,867 - I'm--what? You would-- - Yeah. [laughs] 1592 01:10:20,000 --> 01:10:21,166 - Give it to me. - Okay. 1593 01:10:21,300 --> 01:10:23,166 I will just do it the old-fashioned way. 1594 01:10:23,300 --> 01:10:25,667 All right. Okay. 1595 01:10:25,800 --> 01:10:27,200 Addie. 1596 01:10:29,467 --> 01:10:33,000 All right. Stay in touch, okay? 1597 01:10:33,133 --> 01:10:35,800 I want a picture every port that you stop at. 1598 01:10:35,934 --> 01:10:38,133 - All right, deal. - Okay. 1599 01:10:38,900 --> 01:10:41,367 And, uh, you got to let me know 1600 01:10:41,500 --> 01:10:43,467 what you decide to do with your sister and the company. 1601 01:10:43,600 --> 01:10:47,500 Yeah. For what it's worth, 1602 01:10:48,233 --> 01:10:52,900 I really hope you decide to do what you think is best for you. 1603 01:10:54,300 --> 01:10:56,200 And I know you're leaving tomorrow, 1604 01:10:56,333 --> 01:10:59,100 but I wanted to tell you that I-- 1605 01:10:59,233 --> 01:11:01,066 I'm gonna find that ring of yours. 1606 01:11:01,200 --> 01:11:02,767 You know, I mean--well, I mean, 1607 01:11:02,900 --> 01:11:05,700 I'm not gonna stop looking for it even after you go. 1608 01:11:06,900 --> 01:11:08,200 Don't lose hope. 1609 01:11:09,133 --> 01:11:13,166 And if there's any magic left in that ring, 1610 01:11:13,300 --> 01:11:14,800 I know it's gonna turn up. 1611 01:11:16,367 --> 01:11:18,300 I hope you're right. 1612 01:11:21,400 --> 01:11:24,266 Well, I should get going. 1613 01:11:24,400 --> 01:11:26,433 - Yeah. - Try to get some sleep. 1614 01:11:26,567 --> 01:11:28,433 I got an early dive in the morning. 1615 01:11:28,567 --> 01:11:30,667 Yeah. 1616 01:11:30,800 --> 01:11:33,633 Yeah. No worries. No. I should probably get back to my family. 1617 01:11:35,633 --> 01:11:39,233 Actually, let me finish that dance. 1618 01:11:39,500 --> 01:11:43,033 You know, I thought you'd never ask. 1619 01:11:43,166 --> 01:11:47,233 [soft pop song playing] 1620 01:12:24,066 --> 01:12:26,266 [static beeping] 1621 01:12:28,100 --> 01:12:31,700 [grunting] 1622 01:12:33,066 --> 01:12:34,934 Oh. 1623 01:12:41,400 --> 01:12:43,033 [laughs] 1624 01:12:43,934 --> 01:12:45,533 Jackpot. 1625 01:13:12,300 --> 01:13:15,433 [man] It's a good energy. [laughs] 1626 01:13:43,333 --> 01:13:45,100 [man] ...leave early. 1627 01:13:45,233 --> 01:13:46,600 Hello. Welcome. 1628 01:13:46,734 --> 01:13:48,400 I'm here to help with everything and anything 1629 01:13:48,533 --> 01:13:51,266 you might need to make your stay with us more enjoyable. 1630 01:13:51,400 --> 01:13:54,100 No request is too big. 1631 01:14:11,033 --> 01:14:12,300 [phone beeps] 1632 01:14:13,233 --> 01:14:15,400 Oh. And so it begins. 1633 01:14:15,533 --> 01:14:18,266 - Hmm, the office? - Yeah. 1634 01:14:18,400 --> 01:14:19,900 What? What's the drama? 1635 01:14:20,033 --> 01:14:22,567 No, no, no. Technically, you are on your honeymoon, 1636 01:14:22,700 --> 01:14:24,667 so I'm not gonna bug you with work. 1637 01:14:24,800 --> 01:14:26,633 Technically, you're still in my bridal party. 1638 01:14:26,767 --> 01:14:28,667 So if I tell you to shut your phone off 1639 01:14:28,800 --> 01:14:30,934 and enjoy the scenery, you have to oblige. 1640 01:14:31,066 --> 01:14:32,500 - Are you serious? - Uh-hmm. 1641 01:14:32,633 --> 01:14:34,667 Babe, need me to get your bride card? 1642 01:14:34,800 --> 01:14:38,166 [laughs] I don't think that will be necessary, 1643 01:14:38,300 --> 01:14:39,834 - my dear husband. - Okay. 1644 01:14:39,967 --> 01:14:41,433 Will it? 1645 01:14:41,567 --> 01:14:43,000 Come on. 1646 01:14:43,133 --> 01:14:44,433 All right. 1647 01:14:44,567 --> 01:14:46,600 - Happy? - Yes. Good. 1648 01:14:46,734 --> 01:14:48,433 Hey, you'll have plenty of quality time 1649 01:14:48,567 --> 01:14:50,133 in the office when we get back home. 1650 01:14:50,266 --> 01:14:51,300 I just want you to enjoy 1651 01:14:51,433 --> 01:14:53,934 your last few moments in paradise. 1652 01:14:54,066 --> 01:14:56,200 Okay. 1653 01:15:00,166 --> 01:15:02,867 [Hannah] What do you think? Is this Addie's ring? 1654 01:15:03,700 --> 01:15:06,867 Hundred percent, without a doubt, that is it. 1655 01:15:07,000 --> 01:15:08,734 - Where did you find it? - [Doug] Oh, I went out 1656 01:15:08,867 --> 01:15:10,700 for a midnight hunt last night as I'm wont to do, 1657 01:15:10,834 --> 01:15:13,400 and I found this baby on the beach under about, 1658 01:15:13,533 --> 01:15:15,667 I don't know, three inches of sand. 1659 01:15:15,800 --> 01:15:17,633 Tide must have brought it in. Geez. 1660 01:15:17,767 --> 01:15:19,367 [Doug] Yeah. I figured a guest lost it. 1661 01:15:19,500 --> 01:15:20,667 I'd like to do the right thing, 1662 01:15:20,800 --> 01:15:22,500 get it back to the owner if I can. 1663 01:15:22,633 --> 01:15:24,066 Yeah. That's fantastic! She's gonna be thrilled. 1664 01:15:24,200 --> 01:15:27,433 Well, I said I would like to do the right thing. 1665 01:15:27,767 --> 01:15:31,633 I just wanna make sure that all of our interests are aligned, 1666 01:15:31,767 --> 01:15:34,200 you know, if you know what I mean. 1667 01:15:34,333 --> 01:15:35,734 I don't, actually. 1668 01:15:35,867 --> 01:15:38,000 Uh, okay. Well, I'll just be a little more direct. 1669 01:15:38,133 --> 01:15:40,066 Um, I had it appraised. 1670 01:15:40,200 --> 01:15:42,734 I was shocked to find out how much it's worth. [laughs] 1671 01:15:42,867 --> 01:15:45,633 And, uh, I figured we can come to some kind 1672 01:15:45,767 --> 01:15:47,567 of arrangement on a finder's fee. 1673 01:15:47,700 --> 01:15:51,800 - What kind of finder's fee? - Uh, well, it, um, depends. 1674 01:15:51,934 --> 01:15:54,233 You know, I feel like I should be talking to the owner. 1675 01:15:54,367 --> 01:15:56,233 They left for the airport about an hour ago. 1676 01:15:56,367 --> 01:15:59,233 - I'll give her a call. - Ooh. 1677 01:16:00,533 --> 01:16:03,367 Oh, it's going straight to voicemail. 1678 01:16:03,500 --> 01:16:04,934 She might already be on the plane. 1679 01:16:05,066 --> 01:16:06,400 What about Kate? Can you call her? 1680 01:16:06,533 --> 01:16:07,767 Addie was my only point of contact. 1681 01:16:07,900 --> 01:16:09,433 - I'll try one more time. - Hey, whatever. 1682 01:16:09,567 --> 01:16:11,100 Look, give her my phone number. 1683 01:16:11,233 --> 01:16:13,033 Tell her to call me whenever she gets a chance. 1684 01:16:13,166 --> 01:16:15,967 Wait. Hold on one second. I don't think you understand. 1685 01:16:16,100 --> 01:16:18,567 - I need to get that ring to her. - I think I'd rather wait 1686 01:16:18,700 --> 01:16:20,300 - to see what she wants. - Well, how much do you want? 1687 01:16:20,433 --> 01:16:22,200 I don't wanna sound uncouth here, 1688 01:16:22,333 --> 01:16:25,066 but yeah, according to Sonny, I mean, this is what it's worth. 1689 01:16:26,533 --> 01:16:27,800 That there is on the low end. 1690 01:16:27,934 --> 01:16:29,867 - Is this real? - [Doug] Yeah. 1691 01:16:30,000 --> 01:16:31,800 Look, I'm not looking to take advantage of anybody, 1692 01:16:31,934 --> 01:16:34,800 but I think maybe if we come up with this right here, 1693 01:16:34,934 --> 01:16:37,266 - it'll help loosen my grip. - [Hannah] Are you kidding? 1694 01:16:37,400 --> 01:16:39,266 - That's extortion. - Hey, Sonny offered me 1695 01:16:39,400 --> 01:16:41,900 a lot more than that. If anything, I'm the hero here. 1696 01:16:43,500 --> 01:16:44,734 I'll get you the money. 1697 01:16:44,867 --> 01:16:47,367 Terrific! [laughs] Okay. 1698 01:16:47,500 --> 01:16:49,400 - When and where? - [Jack] My boat at the harbor, 1699 01:16:49,533 --> 01:16:51,633 Gem of the Ocean. I'll pay in cash. 1700 01:16:51,767 --> 01:16:54,133 Even better. [laughs] You're kidding. 1701 01:16:54,266 --> 01:16:56,367 Excuse me. Can we have a minute, please? 1702 01:16:56,500 --> 01:16:58,934 Yeah, you guys. Yeah. 1703 01:16:59,834 --> 01:17:01,867 I'm just gonna-- I'll just pop over here 1704 01:17:02,000 --> 01:17:04,200 while you guys just figure that out. 1705 01:17:04,333 --> 01:17:05,433 What do you think you're doing? 1706 01:17:05,567 --> 01:17:07,400 You know exactly what I'm doing. 1707 01:17:08,100 --> 01:17:09,633 Maybe we can call the police. 1708 01:17:09,767 --> 01:17:11,300 - They might be able to help. - It's too messy. 1709 01:17:11,433 --> 01:17:13,834 The second we call, he's gonna be gone for good. 1710 01:17:13,967 --> 01:17:16,066 Trust me, we got to take care of this right now. 1711 01:17:17,967 --> 01:17:19,333 What about your trip? 1712 01:17:19,467 --> 01:17:21,667 It doesn't matter. It's the right thing to do. 1713 01:17:23,333 --> 01:17:25,367 - It's happening? - [Jack] Yeah. 1714 01:17:25,500 --> 01:17:26,834 It's happening. Okay. Bye-bye. 1715 01:17:26,967 --> 01:17:28,567 Woo. All right. 1716 01:17:31,200 --> 01:17:34,433 Hey, you wanna talk about it? 1717 01:17:35,433 --> 01:17:37,400 Um, I don't know, 1718 01:17:37,533 --> 01:17:41,500 I guess I just have been feeling a little lost lately. 1719 01:17:41,633 --> 01:17:44,133 - Addie. - No. I'm serious. I mean, 1720 01:17:44,266 --> 01:17:45,667 you've always known what you've wanted 1721 01:17:45,800 --> 01:17:49,033 and you've just gone for it, right, with work, 1722 01:17:49,166 --> 01:17:51,066 with your education, with Nathan. 1723 01:17:51,200 --> 01:17:53,967 I mean, look how successful you are. 1724 01:17:54,100 --> 01:17:55,667 Thank you. 1725 01:17:55,800 --> 01:17:57,767 You know, I couldn't do any of that without you. 1726 01:17:58,767 --> 01:18:01,600 If you're feeling unsure about what's ahead, 1727 01:18:01,734 --> 01:18:03,934 you lean into the people you love. 1728 01:18:04,066 --> 01:18:05,433 Talk it out. 1729 01:18:05,567 --> 01:18:07,767 And when the universe sends you a sign, 1730 01:18:07,900 --> 01:18:10,800 you got to be brave enough to follow it. 1731 01:18:20,533 --> 01:18:23,934 Wait, wait. Um, can you turn left here? 1732 01:18:24,066 --> 01:18:26,066 [man] Hi, guys. 1733 01:18:29,500 --> 01:18:32,100 I think I just got my sign. 1734 01:18:38,533 --> 01:18:40,633 - [Kate] Addie. - Yeah. 1735 01:18:40,767 --> 01:18:42,800 Are you sure about this? 1736 01:18:43,734 --> 01:18:47,200 No, no, I am not actually. 1737 01:18:47,333 --> 01:18:48,900 Um... 1738 01:18:49,900 --> 01:18:53,166 but I know that I need to do what I truly love. 1739 01:18:53,567 --> 01:18:55,633 I got to get back in the water. 1740 01:18:56,834 --> 01:19:02,033 So I'm gonna stay on the island and figure some things out. 1741 01:19:03,300 --> 01:19:06,600 Hey, I don't regret one minute 1742 01:19:06,734 --> 01:19:08,500 of what we did together, okay? 1743 01:19:08,633 --> 01:19:12,133 Okay. I am-- I am so proud of everything 1744 01:19:12,266 --> 01:19:13,667 that we built and I am so, 1745 01:19:13,800 --> 01:19:17,066 so excited to watch your dream grow. 1746 01:19:18,967 --> 01:19:21,033 But you're right, Kate. 1747 01:19:21,166 --> 01:19:22,533 I got to go after mine. 1748 01:19:22,667 --> 01:19:25,600 [Kate] The door is and always will be open, okay? 1749 01:19:25,734 --> 01:19:27,433 - [Addie] Okay. - And you'll always be 1750 01:19:27,567 --> 01:19:28,667 welcomed back with open arms. 1751 01:19:28,800 --> 01:19:30,867 I love you so much. 1752 01:19:32,233 --> 01:19:36,600 [sniffles] Aw, thank you. I love you guys. 1753 01:19:36,734 --> 01:19:38,000 - [Nathan] We love you too. - Go get your flight, okay? 1754 01:19:38,133 --> 01:19:40,533 - Don't be late. - [Robert] All right. 1755 01:19:41,433 --> 01:19:42,967 I love you. 1756 01:19:51,800 --> 01:19:54,367 Gosh, I can't believe that there's room in the program. 1757 01:19:54,500 --> 01:19:55,867 I'm so excited to start. 1758 01:19:56,000 --> 01:19:57,500 From what I see in your resume, 1759 01:19:57,633 --> 01:19:58,834 it seems like you're a perfect fit, 1760 01:19:58,967 --> 01:20:00,834 - so congratulations. - Thank you. 1761 01:20:00,967 --> 01:20:03,567 - It's gonna be great. Yeah. - Oh, my gosh. 1762 01:20:05,000 --> 01:20:07,700 Yeah. I thought about getting one of these. 1763 01:20:07,834 --> 01:20:09,767 So it's just a lot smarter to rent, you know. 1764 01:20:09,900 --> 01:20:12,800 It's just smarter to rent. 1765 01:20:13,500 --> 01:20:15,767 Yeah, I'm a bit more of a landlubber myself, 1766 01:20:15,900 --> 01:20:18,000 because, you know, if I get the feel, you know, 1767 01:20:18,133 --> 01:20:21,500 the open sea to set the sail. 1768 01:20:21,633 --> 01:20:24,834 Mind if we, uh, cut the chitchat? 1769 01:20:24,967 --> 01:20:27,133 I'll tell you right now if we can. 1770 01:20:27,266 --> 01:20:28,433 Let me take a look. 1771 01:20:28,567 --> 01:20:30,600 - It's all there. - Looks good. 1772 01:20:30,734 --> 01:20:32,667 Everything is in order. 1773 01:20:32,800 --> 01:20:36,800 It is a pleasure to do business with you, sir. 1774 01:20:37,300 --> 01:20:39,200 I assure you the pleasure is all yours. 1775 01:20:39,333 --> 01:20:41,633 Yes, it is. [laughs] 1776 01:20:41,767 --> 01:20:43,700 Yes, it is. 1777 01:20:52,633 --> 01:20:54,300 [line ringing] 1778 01:20:54,433 --> 01:20:56,367 [voicemail] Please leave a message at the tone. 1779 01:20:56,500 --> 01:20:58,600 Addie. Hello? 1780 01:20:58,734 --> 01:21:00,533 Uh, it's Jack. 1781 01:21:00,667 --> 01:21:02,900 Uh, I hope I'm doing this right. 1782 01:21:03,033 --> 01:21:05,500 You're probably a million miles up in the sky right now, 1783 01:21:05,633 --> 01:21:07,934 but I... 1784 01:21:08,066 --> 01:21:09,900 I have some very important news... 1785 01:21:10,033 --> 01:21:12,734 - [phone beeping] - ...to tell you. 1786 01:21:12,867 --> 01:21:16,934 Uh, I think you're calling me. 1787 01:21:18,033 --> 01:21:19,900 Yeah. I think you're calling me. 1788 01:21:20,033 --> 01:21:21,900 Uh, hello, Addie? 1789 01:21:22,033 --> 01:21:24,600 [Addie] Hello. Did you miss me already? 1790 01:21:24,734 --> 01:21:26,066 Oh, hey. Where are you? 1791 01:21:26,200 --> 01:21:27,867 I thought you were supposed to be on a plane. 1792 01:21:28,000 --> 01:21:30,600 [Addie] Yeah. I, uh, I was supposed to be, 1793 01:21:30,734 --> 01:21:33,000 but plans changed. 1794 01:21:33,133 --> 01:21:35,667 I-I couldn't leave. 1795 01:21:35,800 --> 01:21:39,333 I had too much unfinished business here. 1796 01:21:39,467 --> 01:21:41,934 And I also couldn't leave 1797 01:21:42,066 --> 01:21:45,633 knowing that I left something so important behind. 1798 01:21:46,433 --> 01:21:48,867 Hey, I think I can help you with that. 1799 01:21:49,000 --> 01:21:53,800 Yeah. You know, I, uh, certainly hope so. 1800 01:22:00,100 --> 01:22:01,934 Permission to come aboard? 1801 01:22:02,500 --> 01:22:03,834 Do you even have to ask? 1802 01:22:03,967 --> 01:22:05,633 Well, it hasn't really stopped me before. 1803 01:22:10,266 --> 01:22:11,800 Are you up for a sail? 1804 01:22:12,433 --> 01:22:13,767 Always. 1805 01:22:21,633 --> 01:22:24,600 [Jack] Okay. Wait. [laughs] 1806 01:22:24,734 --> 01:22:26,967 [Addie] Oh, my God. 1807 01:22:27,100 --> 01:22:28,467 I can't believe you got it back! 1808 01:22:28,600 --> 01:22:30,600 Uh, it wasn't me, 1809 01:22:31,300 --> 01:22:32,433 it was the island. 1810 01:22:32,567 --> 01:22:34,100 And the beachcomber. 1811 01:22:34,233 --> 01:22:36,000 The magic of the ring brought it to him. 1812 01:22:36,133 --> 01:22:38,567 Oh, okay. 1813 01:22:38,700 --> 01:22:40,633 Oh, my gosh. 1814 01:22:40,767 --> 01:22:43,667 But your trip and your savings, I just-- 1815 01:22:43,800 --> 01:22:45,000 - Ah. - I can't believe you did 1816 01:22:45,133 --> 01:22:47,166 - all that for me. - Yeah. My trip can wait. 1817 01:22:47,300 --> 01:22:49,734 Plus, the look on your face when I put it back on 1818 01:22:49,867 --> 01:22:51,767 was worth every penny. 1819 01:22:52,633 --> 01:22:53,667 Well, hey. I was thinking, 1820 01:22:53,800 --> 01:22:56,567 if your trip can wait until after 1821 01:22:56,700 --> 01:22:58,300 my summer program is over, 1822 01:22:58,433 --> 01:23:01,934 uh, maybe I could join you. 1823 01:23:02,767 --> 01:23:04,133 Oh, I would love that. 1824 01:23:04,266 --> 01:23:06,367 Um, unfortunately, it's gonna take me 1825 01:23:06,500 --> 01:23:08,166 a bit longer than three months to earn that money back. 1826 01:23:08,300 --> 01:23:10,066 - Okay. Well, I can help. - Uh-hmm. 1827 01:23:10,200 --> 01:23:12,567 And, you know, maybe we can get sponsored 1828 01:23:12,700 --> 01:23:15,700 by some cool and upcoming clothing brand. 1829 01:23:15,834 --> 01:23:17,633 Have you ever heard of Dear Watson? 1830 01:23:17,767 --> 01:23:19,033 - Yeah. They're really cool. - Yeah. 1831 01:23:19,166 --> 01:23:20,333 Do you have connections in that world? 1832 01:23:20,467 --> 01:23:22,233 - Yeah, a few. A few. - Oh. 1833 01:23:23,800 --> 01:23:25,867 Okay. So you got your ring back, 1834 01:23:26,000 --> 01:23:27,834 you're gonna be studying what you love 1835 01:23:27,967 --> 01:23:29,734 and you're planning a sailing trip around the world? 1836 01:23:29,867 --> 01:23:32,000 With an incredibly handsome man, 1837 01:23:32,133 --> 01:23:34,667 - I might add. - Debatable, but I'll take it. 1838 01:23:34,800 --> 01:23:37,233 The point is, 1839 01:23:37,367 --> 01:23:41,233 the wind seems to really be blowing in your direction. 1840 01:23:41,367 --> 01:23:42,467 And? 1841 01:23:42,600 --> 01:23:46,367 And after all that, 1842 01:23:46,500 --> 01:23:48,200 was your grandma right? 1843 01:23:48,333 --> 01:23:52,200 Now do you believe in the magic of this ring? 1844 01:24:01,834 --> 01:24:04,200 Does that answer your question? 1845 01:24:04,333 --> 01:24:05,934 Loud and clear. 1846 01:24:08,400 --> 01:24:10,934 [soft pop song playing] 1847 01:24:24,266 --> 01:24:25,934 [song fades] 1848 01:24:27,667 --> 01:24:30,467 [instrumental music playing]