1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:51,000 --> 00:00:55,916 (美軍離開泰國超過四十年後) 4 00:00:56,000 --> 00:01:01,625 (怪異的七彩燈光與聲音至今仍在) 5 00:01:01,708 --> 00:01:05,166 願蘇妲莫里森媽媽在世時 6 00:01:05,250 --> 00:01:10,125 所做的一切善行與美德 7 00:01:10,208 --> 00:01:13,833 成為一股力量 8 00:01:13,916 --> 00:01:16,625 保護並引領她的靈魂 9 00:01:16,708 --> 00:01:20,791 進入安詳的來世 10 00:01:21,583 --> 00:01:24,208 現在,請所有在場賓客起立 11 00:01:24,291 --> 00:01:29,291 向蘇妲莫里森媽媽默哀致敬一分鐘 12 00:01:29,375 --> 00:01:34,458 送她的靈魂去往來世安息 13 00:01:35,958 --> 00:01:37,208 蘇妲莫里森媽媽去世前 14 00:01:37,291 --> 00:01:40,708 曾經要求 15 00:01:40,791 --> 00:01:44,000 在她的葬禮上播放歡樂的音樂 16 00:01:44,083 --> 00:01:47,083 希望大家不要感到悲傷 17 00:01:47,916 --> 00:01:51,791 蘇妲莫里森媽媽希望她的喪禮 18 00:01:51,875 --> 00:01:54,291 能成為充滿歡樂的派對 19 00:01:54,375 --> 00:01:59,833 願所有尊貴的賓客充滿歡樂與喜悅 20 00:02:18,250 --> 00:02:19,458 {\an8}(蘇妲莫里森) 21 00:02:19,541 --> 00:02:22,750 {\an8}(1947年1月19日 至2021年12月13日) 22 00:02:50,958 --> 00:02:53,708 萊克,最好把媽媽的骨灰放樓上 23 00:02:54,791 --> 00:02:56,791 我今晚想在這裡陪媽媽 24 00:02:58,125 --> 00:02:59,500 好,你想的話 25 00:02:59,583 --> 00:03:00,750 嗯 26 00:03:02,041 --> 00:03:04,458 鑰匙你收著,我還有一副 27 00:03:06,166 --> 00:03:07,833 你什麼時候走? 28 00:03:07,916 --> 00:03:09,041 過幾天 29 00:03:09,666 --> 00:03:11,708 好,是什麼工作呢? 30 00:03:11,791 --> 00:03:13,375 飯店整修 31 00:03:14,875 --> 00:03:15,916 會去很久嗎? 32 00:03:16,583 --> 00:03:19,625 我打算幫媽辦百日功德法會 33 00:03:19,708 --> 00:03:21,125 再把骨灰撒到海裡 34 00:03:22,000 --> 00:03:23,250 我會趕回來 35 00:04:18,041 --> 00:04:21,041 {\an8}(陸軍男孩) 36 00:04:40,083 --> 00:04:41,875 辦公室裡都還好嗎? 37 00:04:44,875 --> 00:04:45,916 那就好 38 00:04:49,041 --> 00:04:50,208 現在沒事了 39 00:04:50,833 --> 00:04:52,750 務必把飯店地址傳給我 40 00:04:58,750 --> 00:05:00,125 先這樣 41 00:09:09,708 --> 00:09:12,458 前方一百公尺向右轉 42 00:09:14,708 --> 00:09:16,458 向右轉 43 00:09:26,708 --> 00:09:31,750 前方五十公尺,您將抵達樂園飯店 44 00:09:33,791 --> 00:09:37,166 您已抵達目的地 45 00:11:00,416 --> 00:11:01,458 年輕人 46 00:11:05,833 --> 00:11:07,666 你知道樂園飯店嗎? 47 00:11:08,916 --> 00:11:10,000 哪個飯店? 48 00:11:10,083 --> 00:11:11,208 樂園飯店 49 00:11:12,291 --> 00:11:13,500 我不清楚 50 00:11:15,708 --> 00:11:16,875 繼續睡吧 51 00:11:18,000 --> 00:11:19,000 等等 52 00:11:20,291 --> 00:11:22,166 我是不是在哪裡見過你? 53 00:12:43,458 --> 00:12:44,541 你好 54 00:12:49,166 --> 00:12:50,333 抱歉 55 00:13:18,750 --> 00:13:20,333 你是吉米先生? 56 00:13:20,416 --> 00:13:21,500 我是 57 00:13:22,333 --> 00:13:23,833 我還以為會是外國人 58 00:13:24,333 --> 00:13:26,500 你昨晚就應該到了 59 00:13:27,375 --> 00:13:30,250 我在來的路上迷路了 60 00:13:33,416 --> 00:13:34,541 那是一條蛇 61 00:13:34,625 --> 00:13:35,708 (泰國曼谷) 62 00:13:36,291 --> 00:13:37,291 對了 63 00:13:37,791 --> 00:13:40,208 你現在怎麼成了工程師? 64 00:13:40,291 --> 00:13:41,208 什麼意思? 65 00:13:42,375 --> 00:13:43,708 我是說 66 00:13:44,458 --> 00:13:46,125 你曾經是歌手,不是嗎? 67 00:13:48,375 --> 00:13:49,583 不再是了 68 00:14:53,916 --> 00:14:55,083 你好 69 00:15:40,791 --> 00:15:43,583 願蘇妲莫里森媽媽在世時 70 00:15:44,250 --> 00:15:47,625 所做的一切善行與美德 71 00:15:48,333 --> 00:15:51,500 成為一股力量 72 00:15:51,583 --> 00:15:56,708 保護和引領她的靈魂 進入安詳的來世 73 00:15:57,291 --> 00:16:02,666 願所有尊貴的賓客充滿歡樂與喜悅 74 00:16:02,750 --> 00:16:05,458 (樂園咖啡廳) 75 00:17:07,333 --> 00:17:10,625 喔,乖 76 00:17:12,250 --> 00:17:17,166 別哭,寶貝別哭 77 00:18:45,375 --> 00:18:46,291 嘿,老兄 78 00:18:46,375 --> 00:18:47,333 你好啊 79 00:18:48,208 --> 00:18:49,208 我是班恩 80 00:18:49,291 --> 00:18:50,416 我是吉米 81 00:18:52,666 --> 00:18:54,000 很高興認識你 82 00:19:51,333 --> 00:19:52,875 (泳池) 83 00:20:23,250 --> 00:20:27,750 (樂園飯店按摩院) 84 00:22:32,583 --> 00:22:38,916 (樂園飯店) 85 00:23:10,958 --> 00:23:13,541 可以幫我戴耳環嗎? 86 00:23:29,125 --> 00:23:30,416 謝謝 87 00:23:36,791 --> 00:23:38,375 這讓你想到什麼? 88 00:23:49,791 --> 00:23:50,791 鼻子 89 00:23:53,125 --> 00:23:54,375 和鬍鬚 90 00:23:58,250 --> 00:23:59,625 硬硬的鬍渣 91 00:24:05,083 --> 00:24:06,458 和氣息 92 00:24:08,166 --> 00:24:09,208 誰的? 93 00:24:14,416 --> 00:24:15,458 記不得了 94 00:24:28,208 --> 00:24:29,875 我也想到鬍鬚 95 00:24:31,291 --> 00:24:32,250 嘴 96 00:24:33,708 --> 00:24:34,833 和牙齒 97 00:24:38,708 --> 00:24:39,583 觸摸 98 00:24:40,333 --> 00:24:41,416 和擠壓 99 00:24:49,041 --> 00:24:50,333 這邊如何呢? 100 00:24:56,208 --> 00:24:57,333 你想到什麼? 101 00:26:54,958 --> 00:26:58,083 (樂園咖啡廳) 102 00:28:03,125 --> 00:28:04,041 嘿 103 00:28:04,125 --> 00:28:05,125 別擔心 104 00:28:47,125 --> 00:28:51,791 (天臺) 105 00:30:00,541 --> 00:30:02,250 可以也給我一根嗎? 106 00:30:23,291 --> 00:30:24,833 你泰語說得真好 107 00:30:27,000 --> 00:30:28,208 你幾歲? 108 00:30:28,291 --> 00:30:29,833 我42歲 109 00:30:30,583 --> 00:30:32,666 42年是一段很長的時間 110 00:30:33,916 --> 00:30:36,916 我在你出生前就開始學泰語了 111 00:30:38,666 --> 00:30:40,416 我來這裡快50年 112 00:30:41,833 --> 00:30:43,041 對了,我叫約翰 113 00:30:44,083 --> 00:30:45,166 我的名字是約翰 114 00:30:46,125 --> 00:30:47,250 約翰叔叔 115 00:30:48,375 --> 00:30:49,666 我的名字是吉米 116 00:30:52,166 --> 00:30:54,666 叫我約翰就好,不用加叔叔 117 00:30:56,041 --> 00:30:57,458 記得那首歌嗎? 118 00:30:58,541 --> 00:31:00,541 你能叫我兄弟嗎? 119 00:31:00,625 --> 00:31:03,833 我會給你零用錢 120 00:31:03,916 --> 00:31:05,250 好 121 00:31:05,333 --> 00:31:07,458 現在我相信你真的來很久了 122 00:31:08,500 --> 00:31:10,583 我是1967年來的 123 00:31:10,666 --> 00:31:12,666 駐紮在烏打拋空軍基地 124 00:31:13,291 --> 00:31:15,208 1969年搬到這裡 125 00:31:17,625 --> 00:31:19,208 是在我出生之前 126 00:31:21,750 --> 00:31:23,333 約翰,你是士兵? 127 00:31:24,208 --> 00:31:25,375 我是飛行員 128 00:31:26,875 --> 00:31:28,416 我開F-4幽靈戰鬥機 129 00:31:29,458 --> 00:31:31,833 那是保護轟炸機的飛機 130 00:31:33,291 --> 00:31:34,583 我每個禮拜飛一、兩次 131 00:31:34,666 --> 00:31:36,916 有時是寮國,有時是越南 132 00:31:38,166 --> 00:31:39,791 那個飛機速度非常快 133 00:31:40,625 --> 00:31:42,625 有一次我飛出去投擲炸彈 134 00:31:43,125 --> 00:31:44,625 我老婆去市場 135 00:31:45,750 --> 00:31:48,416 我回來時,她還沒煮好晚餐 136 00:31:49,416 --> 00:31:52,208 老婆?你有泰國老婆? 137 00:31:53,250 --> 00:31:54,416 對,我有 138 00:31:54,500 --> 00:31:55,375 我有 139 00:31:57,916 --> 00:31:59,041 看看我現在的樣子 140 00:31:59,125 --> 00:32:00,583 夜晚醉醺醺在外遊蕩 141 00:32:01,625 --> 00:32:04,083 待在酒吧的時間比待在家裡還多 142 00:32:05,583 --> 00:32:07,250 喝到我腦子都不清楚了 143 00:32:08,916 --> 00:32:11,083 現在我長住這家飯店 144 00:32:17,416 --> 00:32:19,500 我就只剩下飛行服了 145 00:32:19,583 --> 00:32:21,541 我穿它去採野生蜂蜜 146 00:32:22,291 --> 00:32:25,000 那個材質厚,蜜蜂螫不穿 147 00:32:26,958 --> 00:32:29,000 你呢?到目前為止過得如何? 148 00:32:31,416 --> 00:32:34,708 還行,時好時壞 149 00:32:40,708 --> 00:32:41,750 我得走了 150 00:32:42,458 --> 00:32:43,333 等一下 151 00:32:44,333 --> 00:32:45,375 你看這個 152 00:32:47,875 --> 00:32:48,708 三 153 00:32:49,291 --> 00:32:50,541 二 154 00:32:50,625 --> 00:32:51,500 一 155 00:33:09,000 --> 00:33:10,166 再看一次這個 156 00:33:12,833 --> 00:33:13,958 一 157 00:33:14,041 --> 00:33:15,000 二 158 00:33:15,083 --> 00:33:16,041 三 159 00:33:16,916 --> 00:33:17,750 四 160 00:33:24,416 --> 00:33:25,541 你是怎麼做到的? 161 00:33:27,500 --> 00:33:28,791 這是美國的魔術 162 00:35:34,166 --> 00:35:35,208 圖姆 163 00:35:40,333 --> 00:35:41,416 圖姆 164 00:35:42,958 --> 00:35:43,833 圖姆 165 00:35:48,208 --> 00:35:51,625 我幫你買了魚肉粥 166 00:35:53,083 --> 00:35:53,958 想吃嗎? 167 00:35:55,208 --> 00:35:56,041 不想 168 00:36:07,208 --> 00:36:08,500 嘿 169 00:36:09,416 --> 00:36:14,708 你就連睡在床上也要塗鮮紅的口紅 170 00:36:17,375 --> 00:36:21,333 我的嘴唇好乾,所以塗了一些 171 00:36:23,041 --> 00:36:26,166 你想現在吃嗎? 172 00:36:27,250 --> 00:36:30,541 我去幫你拿碗,還是熱的 173 00:36:30,625 --> 00:36:33,000 不吃,我還不餓 174 00:36:36,125 --> 00:36:37,291 隨便你 175 00:36:38,041 --> 00:36:39,333 我們睡覺吧 176 00:36:53,041 --> 00:36:54,291 圖姆 177 00:36:54,375 --> 00:36:55,375 什麼? 178 00:36:57,291 --> 00:37:00,833 唱歌給我聽 179 00:37:11,916 --> 00:37:15,625 理想的男人 180 00:37:17,541 --> 00:37:19,833 那一個 181 00:37:22,166 --> 00:37:29,166 我等待的男人 182 00:37:35,708 --> 00:37:39,458 年復一年 183 00:37:40,958 --> 00:37:44,958 月復一月 184 00:37:47,375 --> 00:37:52,875 我在等待 185 00:38:02,625 --> 00:38:05,375 我抹上 186 00:38:05,458 --> 00:38:08,375 胭脂水粉 187 00:38:08,458 --> 00:38:15,166 等待著你 188 00:38:18,125 --> 00:38:20,666 我伸長脖子 189 00:38:20,750 --> 00:38:23,500 想找到你 190 00:38:31,416 --> 00:38:35,416 我親愛的 191 00:39:14,250 --> 00:39:15,291 喂,兄弟 192 00:39:16,125 --> 00:39:17,208 老兄 193 00:39:23,541 --> 00:39:25,333 拿去,兄弟,拿著 194 00:39:27,000 --> 00:39:28,000 拿著 195 00:39:32,291 --> 00:39:33,666 我會回來 196 00:39:33,750 --> 00:39:34,916 幫你換床單 197 00:39:35,708 --> 00:39:36,750 好,謝謝 198 00:39:39,500 --> 00:39:40,916 連個“謝謝”都沒說 199 00:40:30,750 --> 00:40:33,625 (樂園咖啡廳) 200 00:41:24,000 --> 00:41:25,250 有營業嗎? 201 00:41:25,916 --> 00:41:27,083 有 202 00:41:33,000 --> 00:41:34,250 想點什麼嗎? 203 00:41:35,000 --> 00:41:36,958 來杯啤酒 204 00:41:37,041 --> 00:41:37,916 好的 205 00:42:11,458 --> 00:42:12,833 這啤酒不錯 206 00:42:14,041 --> 00:42:14,875 是嗎? 207 00:42:18,833 --> 00:42:21,000 我要走了 208 00:42:22,291 --> 00:42:23,625 我還會再來 209 00:42:25,416 --> 00:42:26,791 什麼時候呢? 210 00:42:28,041 --> 00:42:29,416 我還要住幾天 211 00:42:40,000 --> 00:42:40,916 親愛的 212 00:42:46,291 --> 00:42:47,916 我幫你買了這個 213 00:42:58,416 --> 00:42:59,625 我穿不會太老氣嗎? 214 00:42:59,708 --> 00:43:01,958 不會,很漂亮,跟你一樣 215 00:43:02,916 --> 00:43:04,291 你穿穿看 216 00:43:05,833 --> 00:43:06,708 為了我? 217 00:44:02,333 --> 00:44:03,291 這裡? 218 00:44:04,541 --> 00:44:05,916 到中間 219 00:44:07,500 --> 00:44:08,875 用力 220 00:44:15,250 --> 00:44:16,500 我得去工作了 221 00:44:18,708 --> 00:44:20,083 你的班開始了? 222 00:44:31,375 --> 00:44:32,708 換了衣服再睡 223 00:44:57,458 --> 00:44:58,583 給我根菸 224 00:45:06,666 --> 00:45:07,666 兄弟 225 00:45:31,416 --> 00:45:32,291 棣 226 00:45:33,333 --> 00:45:34,250 有見到佩塔嗎? 227 00:45:34,791 --> 00:45:36,375 她沒在電影院嗎? 228 00:45:39,375 --> 00:45:40,250 棣 229 00:45:41,500 --> 00:45:44,041 你能找幾個人到飯店幫我嗎? 230 00:45:44,125 --> 00:45:45,041 好 231 00:46:01,916 --> 00:46:02,833 佩塔 232 00:46:04,750 --> 00:46:05,625 佩塔 233 00:46:07,625 --> 00:46:08,458 佩塔 234 00:46:09,875 --> 00:46:10,791 佩塔 235 00:46:12,833 --> 00:46:13,791 喂,佩塔 236 00:46:15,458 --> 00:46:16,583 喂,佩塔 237 00:46:16,666 --> 00:46:17,625 幹嘛? 238 00:46:20,291 --> 00:46:21,625 你為何沒去上班? 239 00:46:23,333 --> 00:46:24,708 我生理期 240 00:46:24,791 --> 00:46:26,291 你生理期兩個星期? 241 00:46:28,125 --> 00:46:29,708 好啦,等一下會去 242 00:46:31,833 --> 00:46:33,083 去上班 243 00:46:34,291 --> 00:46:36,875 高依累了,她一個人應付不了 244 00:46:38,250 --> 00:46:39,833 對啦,你女朋友累了 245 00:46:39,916 --> 00:46:41,791 就要你妹妹頂替她? 246 00:49:51,375 --> 00:49:52,416 停電 247 00:49:54,666 --> 00:49:55,875 又來了? 248 00:49:57,791 --> 00:50:01,375 一次又一次 249 00:50:17,875 --> 00:50:19,125 斷電了 250 00:50:19,666 --> 00:50:23,708 電梯無法使用,請走樓梯 251 00:50:24,708 --> 00:50:26,250 這裡常斷電嗎? 252 00:50:26,791 --> 00:50:28,291 蠻常的 253 00:50:30,333 --> 00:50:32,333 兄弟,怎麼樣啊? 254 00:50:32,916 --> 00:50:34,041 我很好 255 00:51:16,041 --> 00:51:17,291 午安 256 00:51:18,041 --> 00:51:20,958 午安,今天過得如何? 257 00:51:21,791 --> 00:51:22,958 都還順利嗎? 258 00:51:23,500 --> 00:51:24,750 還好 259 00:51:25,375 --> 00:51:30,000 但是飯店的電力…停了 260 00:51:31,041 --> 00:51:32,250 總是這樣 261 00:51:33,291 --> 00:51:37,000 保羅告訴我 你可能會在這裡住一段時間 262 00:51:38,708 --> 00:51:39,666 保羅? 263 00:51:40,208 --> 00:51:41,833 那個飯店櫃台接待 264 00:51:43,625 --> 00:51:44,750 對,沒錯 265 00:51:44,833 --> 00:51:46,791 我之前沒問過他的名字 266 00:51:47,416 --> 00:51:49,125 他有個這麼洋化的名字 267 00:51:51,125 --> 00:51:53,750 他真正的名字叫波,松波的簡稱 268 00:51:55,750 --> 00:51:58,000 我們就叫他保羅,懂吧? 269 00:51:58,583 --> 00:52:01,416 你別叫他松波,他不喜歡 270 00:52:02,708 --> 00:52:04,750 你和保羅叔叔認識多久了? 271 00:52:04,833 --> 00:52:06,500 我們很年輕時就認識了 272 00:52:10,500 --> 00:52:13,166 約翰,我想跟你說話 273 00:52:13,250 --> 00:52:15,125 可是我英語說得不好 274 00:52:15,875 --> 00:52:17,791 那就說泰語 275 00:52:24,125 --> 00:52:26,166 約翰你知道嗎?自從我來到這裡 276 00:52:26,833 --> 00:52:28,666 感覺我早就知道這個地方 277 00:52:28,750 --> 00:52:30,166 你之前來過嗎? 278 00:52:30,750 --> 00:52:32,791 沒有,我認為沒有 279 00:52:39,041 --> 00:52:40,375 看到那個人孔嗎? 280 00:52:45,166 --> 00:52:46,291 你能聽到嗎? 281 00:52:46,875 --> 00:52:48,000 那是什麼聲音? 282 00:52:48,083 --> 00:52:49,333 那是泳池發出的哨聲 283 00:52:50,458 --> 00:52:53,916 我以為那只是空氣進入水管的聲音 284 00:52:56,208 --> 00:52:58,833 可是說真的,自從我來到這裡 285 00:52:59,541 --> 00:53:01,625 就一直聽到許多奇怪的聲音 286 00:53:02,666 --> 00:53:05,708 有些人看見異象,有些人聽到怪聲 287 00:53:08,166 --> 00:53:09,750 我既看到,也聽到 288 00:53:11,583 --> 00:53:13,208 可能就像做夢 289 00:53:13,291 --> 00:53:16,458 你閉上眼睛,畫面還在這裡 290 00:53:17,375 --> 00:53:18,916 你不是用耳朵聽 291 00:53:19,625 --> 00:53:22,458 可是好像有聲音從你腦子裡傳出來 292 00:53:24,541 --> 00:53:26,208 或者我現在就在作夢? 293 00:53:27,583 --> 00:53:29,583 是好夢還是壞夢呢? 294 00:53:33,416 --> 00:53:37,583 這裡是發源地 這個城市第一個娛樂場所 295 00:53:37,666 --> 00:53:39,291 {\an8}(保齡球 迪斯可溜冰) 296 00:53:39,375 --> 00:53:41,208 {\an8}每天晚上去打保齡球 297 00:53:41,750 --> 00:53:44,666 {\an8}等酒吧開門,帶幾個女孩出場 298 00:53:44,750 --> 00:53:46,791 繼續去打保齡球 299 00:53:46,875 --> 00:53:48,875 來來回回,每晚如此 300 00:53:50,500 --> 00:53:52,541 如今那地方是什麼樣子? 301 00:53:52,625 --> 00:53:54,125 空的,什麼都沒有 302 00:53:55,625 --> 00:53:58,000 所有保齡球道都拆了? 303 00:53:58,083 --> 00:54:03,041 我想保齡球館在80年代初倒閉 然後改建成溜冰場 304 00:54:03,625 --> 00:54:06,791 對,我正好趕上輪鞋溜冰的年代 305 00:54:06,875 --> 00:54:09,916 那時,我和我的朋友逃學 306 00:54:10,000 --> 00:54:12,333 去抽菸和搭訕女生 307 00:54:14,333 --> 00:54:16,125 真希望那時我能在這裡看到 308 00:54:16,875 --> 00:54:20,833 為什麼?你想溜冰? 還是想抽菸和搭訕女孩? 309 00:54:21,375 --> 00:54:24,291 我只是希望能在這裡看著你長大 310 00:54:28,208 --> 00:54:30,958 閉上眼睛,享受那些回憶 311 00:56:38,625 --> 00:56:40,000 停電可能會停很久 312 00:56:40,666 --> 00:56:42,750 我猜軍營正在舉辦活動 313 00:56:43,333 --> 00:56:45,083 這附近經常停電嗎,保羅叔叔? 314 00:56:45,833 --> 00:56:47,708 這裡的軍隊用電量很大 315 00:56:47,791 --> 00:56:49,125 鎮上其他人就不夠用了 316 00:56:50,083 --> 00:56:52,875 咦?你知道我的名字? 317 00:56:52,958 --> 00:56:54,125 約翰告訴我的 318 00:56:54,833 --> 00:56:55,875 你遇到約翰了? 319 00:56:55,958 --> 00:56:56,958 對 320 00:56:58,541 --> 00:57:01,458 喂,又斷電了? 321 00:57:01,541 --> 00:57:03,250 黑漆漆的,好像飯店關門了 322 00:57:03,958 --> 00:57:05,375 整個下午都這樣 323 00:57:12,333 --> 00:57:13,208 謝謝 324 00:57:17,416 --> 00:57:18,375 走吧 325 00:57:25,833 --> 00:57:27,041 那個女孩是誰? 326 00:57:28,750 --> 00:57:30,125 我從沒見過 327 00:57:32,833 --> 00:57:33,791 她是莎 328 00:57:35,125 --> 00:57:37,291 在這裡從沒見過那樣的女孩 329 00:58:02,625 --> 00:58:05,125 喂?我… 330 00:58:40,500 --> 00:58:41,625 你好 331 00:58:42,791 --> 00:58:43,833 你好 332 00:58:46,041 --> 00:58:47,458 我可以進去嗎? 333 00:58:49,000 --> 00:58:50,041 對,請進 334 00:58:58,625 --> 00:59:00,250 你叫什麼名字? 335 00:59:00,333 --> 00:59:04,333 我叫萊克,你呢? 336 00:59:05,375 --> 00:59:06,500 我叫莎 337 00:59:13,166 --> 00:59:14,625 過來躺著 338 00:59:25,375 --> 00:59:27,000 你喜歡這種音樂? 339 00:59:28,666 --> 00:59:29,875 也不是 340 00:59:31,416 --> 00:59:34,125 我只是讓它開著,房間才不會太安靜 341 00:59:40,916 --> 00:59:42,458 你都是汗 342 00:59:45,291 --> 00:59:46,833 我猜我有一點緊張 343 00:59:46,916 --> 00:59:48,250 緊張什麼? 344 00:59:51,500 --> 00:59:53,166 莎,你是這裡的人嗎? 345 00:59:53,750 --> 00:59:55,208 我是在這裡出生的 346 00:59:59,500 --> 01:00:00,750 要按摩嗎? 347 01:00:02,208 --> 01:00:03,333 你趴著 348 01:00:10,208 --> 01:00:11,125 我開始囉? 349 01:00:24,333 --> 01:00:26,625 我覺得你很面熟 350 01:00:26,708 --> 01:00:28,958 在樓下第一次見到你時我就想說了 351 01:00:29,708 --> 01:00:31,041 我猜我是大眾臉 352 01:00:36,416 --> 01:00:38,875 莎,你在這裡工作多久了? 353 01:00:38,958 --> 01:00:40,083 有幾年了 354 01:00:42,500 --> 01:00:43,958 之前呢? 355 01:00:44,541 --> 01:00:46,250 之前在曼谷 356 01:00:48,333 --> 01:00:49,916 你在曼谷做什麼工作? 357 01:00:51,000 --> 01:00:52,791 你是在盤問我嗎? 358 01:00:54,416 --> 01:00:57,208 沒有,只是好奇 359 01:01:01,375 --> 01:01:03,708 像我這樣的女生 能做的工作真的不多 360 01:01:11,625 --> 01:01:13,208 你的肩膀痛嗎? 361 01:01:14,541 --> 01:01:15,750 你怎麼知道? 362 01:01:15,833 --> 01:01:17,250 我是專業的 363 01:01:20,791 --> 01:01:21,958 好舒服 364 01:01:23,541 --> 01:01:24,458 我開始想睡了 365 01:01:26,208 --> 01:01:28,291 想睡就睡吧 366 01:04:32,166 --> 01:04:34,333 今天不大對勁呀 367 01:04:34,416 --> 01:04:35,875 哪裡不大對勁? 368 01:04:36,583 --> 01:04:39,041 有人擦了香水 369 01:04:41,291 --> 01:04:43,625 一百萬年來第一次 370 01:04:46,166 --> 01:04:48,875 剛買的,我想試試看 371 01:05:02,666 --> 01:05:05,708 欸?那不是吉米嗎? 372 01:05:06,291 --> 01:05:08,708 吉米?不對,他叫萊克 373 01:05:09,208 --> 01:05:11,833 不對,真的是吉米,那個歌手 374 01:05:11,916 --> 01:05:13,083 我認得他 375 01:05:14,875 --> 01:05:18,916 吉米,我可以跟你合照嗎? 376 01:05:23,083 --> 01:05:24,083 莎 377 01:05:24,916 --> 01:05:27,333 再一張,站起來 378 01:05:27,416 --> 01:05:28,833 幫我拍照,可以嗎? 379 01:05:29,958 --> 01:05:31,333 我可以抱著你嗎? 380 01:05:35,500 --> 01:05:36,541 拍好了嗎? 381 01:05:37,833 --> 01:05:39,125 我看看 382 01:05:42,500 --> 01:05:47,541 俊男遇美女,多麼登對 383 01:05:49,041 --> 01:05:50,958 太謝謝你了 384 01:05:56,833 --> 01:05:59,500 你究竟是叫萊克還是吉米? 385 01:06:00,250 --> 01:06:02,625 我媽叫我萊克,其他人叫我吉米 386 01:06:03,875 --> 01:06:06,916 那麼你希望我怎麼叫你? 387 01:06:07,500 --> 01:06:08,625 可以叫我萊克 388 01:06:10,958 --> 01:06:12,458 一個人坐不寂寞嗎? 389 01:06:13,291 --> 01:06:15,208 我在等人來陪我 390 01:06:15,958 --> 01:06:17,916 你在等誰呢,萊克? 391 01:06:23,916 --> 01:06:25,958 我之前不知道你是有名的歌手 392 01:06:26,541 --> 01:06:27,583 那是過去的事了 393 01:06:28,125 --> 01:06:29,333 為什麼不唱了呢? 394 01:06:31,250 --> 01:06:34,375 我其實不是個好歌手 我的聲音尖銳得像鴨子叫 395 01:06:37,625 --> 01:06:39,416 跟我說說你吧 396 01:06:40,208 --> 01:06:41,791 你要我從哪裡說起呢? 397 01:06:41,875 --> 01:06:43,541 從你出生開始說如何? 398 01:06:45,791 --> 01:06:47,875 那是太久以前的事了,我記不得 399 01:06:49,125 --> 01:06:50,750 也許從我上學時說起? 400 01:06:50,833 --> 01:06:51,833 好 401 01:06:52,666 --> 01:06:54,625 我讀到八年級 402 01:06:54,708 --> 01:06:56,500 那時家裡負擔不了 403 01:06:57,500 --> 01:07:00,166 然後我去當服務生,就這樣 404 01:07:00,250 --> 01:07:02,125 不行,太短了 405 01:07:03,750 --> 01:07:07,708 之後,我成了夜店歌手 406 01:07:08,458 --> 01:07:14,125 然後我去曼谷工作,後來回到這裡 407 01:07:15,791 --> 01:07:18,125 那麼唱首歌給我聽 408 01:07:21,041 --> 01:07:23,083 你想聽哪首歌? 409 01:07:23,166 --> 01:07:24,375 都可以 410 01:07:25,833 --> 01:07:30,208 你才是歌手,應該你來唱 411 01:07:31,041 --> 01:07:33,041 我跟你說了,我不會唱 412 01:07:43,333 --> 01:07:44,666 那個水是從哪裡來的? 413 01:07:46,541 --> 01:07:48,083 肯定是從四樓 414 01:07:50,375 --> 01:07:51,833 你上去過? 415 01:07:51,916 --> 01:07:52,875 對 416 01:07:53,875 --> 01:07:57,000 我來這裡好久了,從沒上去過 417 01:07:58,375 --> 01:07:59,416 我太害怕 418 01:07:59,958 --> 01:08:01,041 怕什麼? 419 01:08:02,791 --> 01:08:08,000 你知道,四樓 有個白人男人在那裡上吊自殺 420 01:08:09,333 --> 01:08:13,000 發現屍體時,已經死了幾個星期 421 01:08:14,791 --> 01:08:17,958 到現在空氣中都還有那個臭味 422 01:08:19,583 --> 01:08:20,958 所以你是怕鬼? 423 01:08:23,875 --> 01:08:25,250 不要再說這個了 424 01:08:36,291 --> 01:08:38,166 晚上我幾乎無法入睡 425 01:08:40,250 --> 01:08:41,541 你想躺在我身邊嗎? 426 01:09:04,583 --> 01:09:06,000 讓我的眼睛休息一下 427 01:09:12,166 --> 01:09:16,041 我在這鎮上沒有認識的人 你能找時間帶我出去走走嗎? 428 01:09:17,708 --> 01:09:19,333 你想去哪裡? 429 01:09:20,541 --> 01:09:24,416 看看大自然、寺廟,哪裡都行 430 01:09:26,458 --> 01:09:28,666 其實我很少有機會出門 431 01:09:30,291 --> 01:09:32,541 所以我們可以一起去看看 432 01:09:34,583 --> 01:09:36,625 這附近有什麼好吃的? 433 01:09:38,458 --> 01:09:39,750 米粉湯不錯 434 01:09:40,375 --> 01:09:42,458 你們城市人是說越南河粉吧? 435 01:09:43,750 --> 01:09:45,291 你最喜歡吃什麼? 436 01:09:48,625 --> 01:09:49,791 蜂蜜 437 01:09:51,000 --> 01:09:52,166 蜂蜜? 438 01:09:55,250 --> 01:09:58,250 頂樓有什麼? 439 01:09:59,625 --> 01:10:00,833 有個天臺 440 01:10:02,833 --> 01:10:04,458 找時間帶我去 441 01:10:05,666 --> 01:10:06,625 好 442 01:10:12,416 --> 01:10:14,916 這附近老是停電 443 01:10:32,625 --> 01:10:36,000 (樂園) 444 01:10:42,208 --> 01:10:46,333 這位美女,請問芳名? 445 01:10:46,416 --> 01:10:50,833 你好…我愛你 446 01:10:50,916 --> 01:10:55,291 這位美女,家在何處? 447 01:10:55,375 --> 01:10:59,583 要我開車送你一程…嗎? 448 01:10:59,666 --> 01:11:04,208 你所走的路 449 01:11:04,291 --> 01:11:08,250 是通往樂園的路 450 01:11:08,333 --> 01:11:12,583 像我這樣的人 451 01:11:13,166 --> 01:11:17,416 會帶你…去那裡 452 01:11:17,500 --> 01:11:21,833 花兒的聲音 453 01:11:21,916 --> 01:11:26,291 低語著就快到了 454 01:11:26,375 --> 01:11:30,625 你好… 455 01:11:30,708 --> 01:11:35,291 你好…我愛你,你好 456 01:12:11,875 --> 01:12:13,125 你要走了? 457 01:12:15,875 --> 01:12:17,083 越南河粉怎麼樣呢? 458 01:12:17,666 --> 01:12:20,416 我記得,今天下午我會過來接你 459 01:12:21,750 --> 01:12:23,000 要我開車送你嗎? 460 01:12:23,083 --> 01:12:24,291 不用,沒關係 461 01:12:25,916 --> 01:12:27,125 你為什麼這麼匆忙? 462 01:12:28,250 --> 01:12:31,375 我睡過頭了,我通常不在飯店過夜 463 01:12:31,458 --> 01:12:32,666 不喜歡早晨強烈的陽光 464 01:12:39,333 --> 01:12:40,583 對 465 01:12:40,666 --> 01:12:42,500 穿紅衣服的 466 01:12:43,666 --> 01:12:45,291 25銖,謝謝 467 01:12:49,666 --> 01:12:53,375 (自助洗衣店) 468 01:13:06,166 --> 01:13:09,125 快吃,上學要遲到了 469 01:13:14,333 --> 01:13:17,125 媽,太多了,我吃不完 470 01:13:18,000 --> 01:13:21,208 沒關係,剩下的我吃 471 01:13:42,625 --> 01:13:43,958 媽媽再見 472 01:13:54,375 --> 01:13:56,958 我喜歡到不同國家旅行 473 01:13:57,875 --> 01:14:00,708 我喜歡到不同國家旅行 474 01:14:01,875 --> 01:14:04,625 我喜歡到不同國家旅行 475 01:14:11,416 --> 01:14:12,708 我去停車 476 01:14:25,833 --> 01:14:30,000 每餐吃一顆雞蛋 477 01:14:31,750 --> 01:14:36,041 寶寶長大,心臟會看得更清楚 478 01:14:37,250 --> 01:14:40,625 (藥局) 479 01:14:58,000 --> 01:15:00,166 高依,這上面寫什麼? 480 01:15:04,416 --> 01:15:06,291 早餐後一顆 481 01:15:11,208 --> 01:15:13,291 不是,那個我看得懂 482 01:15:13,375 --> 01:15:14,500 這裡,藥名 483 01:15:15,291 --> 01:15:17,958 葉…什麼,看不懂,就只是藥 484 01:15:42,791 --> 01:15:44,291 別再去工作了 485 01:15:45,458 --> 01:15:48,041 然後呢?你要養我嗎? 486 01:15:54,750 --> 01:15:55,875 我養你 487 01:15:56,750 --> 01:15:58,166 我會養你 488 01:15:59,666 --> 01:16:01,250 你和孩子我都會養 489 01:16:20,291 --> 01:16:21,666 你知道我愛你 490 01:16:24,375 --> 01:16:26,000 別離開我好嗎? 491 01:16:41,375 --> 01:16:42,416 別哭 492 01:16:43,708 --> 01:16:44,750 別哭 493 01:18:10,083 --> 01:18:11,500 吃吃看,很好吃 494 01:18:11,583 --> 01:18:13,083 這是什麼? 495 01:18:13,166 --> 01:18:15,541 越南魚板 496 01:18:23,833 --> 01:18:24,916 好吃 497 01:18:41,833 --> 01:18:43,416 我從沒上來過這裡 498 01:18:43,958 --> 01:18:45,041 是不是很美? 499 01:18:46,458 --> 01:18:47,416 很美 500 01:18:50,916 --> 01:18:52,208 我可以握你的手嗎? 501 01:18:54,458 --> 01:18:55,458 不行 502 01:18:58,125 --> 01:18:59,625 你不是浪漫的人 503 01:19:09,333 --> 01:19:10,791 我必須去打扮了 504 01:19:11,541 --> 01:19:14,583 我們夜店見 505 01:19:52,833 --> 01:19:55,416 莎,你手機響了 506 01:19:56,208 --> 01:19:57,791 幫我接 507 01:20:03,041 --> 01:20:05,916 喂?馬修呀 508 01:20:06,875 --> 01:20:08,291 她和我在一起 509 01:20:09,666 --> 01:20:12,666 我很好,謝謝你 510 01:20:14,083 --> 01:20:15,833 - 是馬修嗎? - 馬修 511 01:20:17,250 --> 01:20:19,708 喂?好的 512 01:20:24,333 --> 01:20:25,833 哈囉,親愛的 513 01:20:26,416 --> 01:20:29,458 嘿寶貝,哇,你真美 514 01:20:29,541 --> 01:20:31,041 你好嗎? 515 01:20:31,791 --> 01:20:33,750 我很好,你呢? 516 01:20:33,833 --> 01:20:35,375 我也不錯 517 01:20:36,625 --> 01:20:38,208 我要過去找你 518 01:20:41,291 --> 01:20:42,375 什麼時候? 519 01:20:43,000 --> 01:20:45,333 我可以去機場見你 520 01:20:47,125 --> 01:20:49,208 對,我要來了 521 01:20:49,291 --> 01:20:53,833 我有個長假,下星期我會抵達曼谷 522 01:20:55,625 --> 01:20:56,791 下星期? 523 01:20:58,208 --> 01:21:01,333 我希望你來看我,你可以嗎? 524 01:21:01,416 --> 01:21:02,833 好啊,親愛的 525 01:21:04,708 --> 01:21:08,583 然後我們可以去南方 我們可以去海灘 526 01:21:11,458 --> 01:21:14,791 我想帶香蘋一起去 她從來沒去過海灘 527 01:21:16,208 --> 01:21:19,166 當然好,我也想帶她去 528 01:21:21,083 --> 01:21:23,708 莎,這個很重要 529 01:21:25,250 --> 01:21:27,208 護照申請核准了 530 01:21:27,916 --> 01:21:30,625 所以我想確定你可以跟我來美國 531 01:21:31,750 --> 01:21:33,166 你真的想來嗎? 532 01:21:34,291 --> 01:21:35,458 護照? 533 01:21:37,416 --> 01:21:38,583 美國? 534 01:21:40,125 --> 01:21:42,041 對,去美國 535 01:21:47,041 --> 01:21:48,458 我去,親愛的 536 01:21:50,083 --> 01:21:52,166 嘿,你不開心嗎? 537 01:21:52,250 --> 01:21:55,208 不,我非常開心 538 01:21:56,333 --> 01:21:58,541 好,那就一個星期後見 539 01:21:58,625 --> 01:21:59,958 再見 540 01:22:00,958 --> 01:22:02,541 好的,親愛的,掰掰 541 01:22:02,625 --> 01:22:04,333 - 掰 - 掰 542 01:22:04,416 --> 01:22:05,458 掰,凱特 543 01:22:25,416 --> 01:22:29,625 (樂園咖啡廳) 544 01:23:07,000 --> 01:23:10,541 (樂園咖啡廳) 545 01:24:14,791 --> 01:24:16,000 他有槍 546 01:26:48,250 --> 01:26:53,000 (樂園咖啡廳) 547 01:27:00,166 --> 01:27:01,291 嘿,孩子 548 01:27:02,708 --> 01:27:04,708 我一直在這裡等你 549 01:27:05,666 --> 01:27:07,166 等很久了 550 01:27:44,250 --> 01:27:45,208 跟我來 551 01:27:58,750 --> 01:28:00,291 約翰,你還好嗎? 552 01:28:01,750 --> 01:28:03,875 孩子,我沒事 553 01:28:04,875 --> 01:28:05,791 進來吧 554 01:28:09,666 --> 01:28:12,541 躺下,找個舒服的姿勢 555 01:28:18,250 --> 01:28:19,458 往上看 556 01:28:22,500 --> 01:28:24,250 這裡有點擠,不是嗎? 557 01:28:24,875 --> 01:28:26,166 是有點擠 558 01:28:27,708 --> 01:28:28,875 你看到什麼? 559 01:28:29,916 --> 01:28:31,166 一顆鏡面球 560 01:28:33,541 --> 01:28:34,875 當年 561 01:28:34,958 --> 01:28:37,791 我們會看上面跳舞女孩的裙子 562 01:28:39,583 --> 01:28:41,666 有時候我會來這裡 563 01:28:42,333 --> 01:28:43,458 看一整晚 564 01:28:45,916 --> 01:28:48,250 有個女孩,我會帶來這裡 565 01:28:49,250 --> 01:28:50,500 我們做愛 566 01:28:52,375 --> 01:28:54,458 我們用盡力氣大喊 567 01:28:55,916 --> 01:28:57,541 樂隊聲音太大 568 01:28:57,625 --> 01:28:58,666 沒有人聽得到我們 569 01:29:07,541 --> 01:29:08,666 我有一個兒子 570 01:29:10,708 --> 01:29:12,375 我從未見過的兒子 571 01:29:18,833 --> 01:29:20,166 你看到那個光了嗎? 572 01:29:21,750 --> 01:29:23,208 有,彩色的光 573 01:29:25,375 --> 01:29:26,583 你聽到那個聲音了嗎? 574 01:29:27,500 --> 01:29:30,666 有,從建築物下面傳來的震動 575 01:29:30,750 --> 01:29:32,125 我一直都聽到 576 01:29:34,375 --> 01:29:35,583 看著 577 01:29:36,708 --> 01:29:40,041 三、二、一 578 01:29:46,666 --> 01:29:47,958 害怕嗎? 579 01:29:49,750 --> 01:29:50,916 開始怕了 580 01:29:53,125 --> 01:29:55,500 怕的話,就閉上眼睛 581 01:29:57,416 --> 01:29:59,208 我閉上眼睛了 582 01:30:04,375 --> 01:30:05,541 跟著我 583 01:30:11,375 --> 01:30:13,000 可是我什麼都看不見 584 01:30:14,166 --> 01:30:16,875 只要跟著我的聲音 585 01:30:49,291 --> 01:30:50,208 約翰 586 01:30:50,291 --> 01:30:52,083 保持安靜一會兒 587 01:30:53,041 --> 01:30:54,166 怎麼回事? 588 01:30:56,291 --> 01:30:59,500 沒事,只要保持安靜一會兒 589 01:32:02,791 --> 01:32:04,291 感覺擁擠嗎? 590 01:32:05,458 --> 01:32:06,916 我無法呼吸了 591 01:32:08,250 --> 01:32:09,583 剛剛睡著了嗎? 592 01:32:09,666 --> 01:32:10,833 沒有 593 01:32:13,750 --> 01:32:16,375 我很高興我能存在你的記憶中 594 01:32:24,125 --> 01:32:26,541 張開眼睛,看這個 595 01:32:29,125 --> 01:32:30,166 一 596 01:32:31,000 --> 01:32:32,208 二 597 01:32:32,916 --> 01:32:34,041 三 598 01:32:34,708 --> 01:32:35,791 四 599 01:37:56,500 --> 01:37:57,750 好甜 600 01:37:58,375 --> 01:38:00,333 對,非常甜 601 01:38:04,083 --> 01:38:05,750 唱首歌給我聽 602 01:38:07,500 --> 01:38:08,333 好 603 01:38:20,875 --> 01:38:23,500 (樂園咖啡廳) 604 01:38:31,875 --> 01:38:35,166 我曾以為 605 01:38:36,583 --> 01:38:39,833 時間會治癒一切 606 01:38:40,791 --> 01:38:42,833 事實是 607 01:38:43,500 --> 01:38:49,583 悲傷如此真切 608 01:38:51,291 --> 01:38:54,000 無論我多麼地… 609 01:38:54,583 --> 01:39:00,833 努力,內心的美好都… 610 01:39:00,916 --> 01:39:06,708 離我遠去 611 01:39:06,791 --> 01:39:09,916 內心的美好都… 612 01:39:10,000 --> 01:39:15,750 離我… 613 01:39:15,833 --> 01:39:18,791 遠去 614 01:46:18,666 --> 01:46:20,666 字幕翻譯:李宇甯