1 00:03:03,834 --> 00:03:05,042 I know the electricity 2 00:03:05,125 --> 00:03:06,417 bill's sky-rocketing. 3 00:03:06,500 --> 00:03:07,542 You can call me what you want. 4 00:03:07,625 --> 00:03:08,459 Just please don't shout. 5 00:03:08,542 --> 00:03:09,834 It's alright. 6 00:03:09,917 --> 00:03:12,917 No, it's not alright, we're poor. 7 00:03:13,000 --> 00:03:16,375 Poor and broke aren't the same thing. 8 00:03:16,667 --> 00:03:19,292 That's what I meant. 9 00:03:20,834 --> 00:03:22,917 Say something. 10 00:03:24,167 --> 00:03:25,917 Please. 11 00:03:28,000 --> 00:03:30,959 Did we get the utility paid? 12 00:03:31,042 --> 00:03:34,584 Something other than us being poor... 13 00:03:37,292 --> 00:03:41,167 You know I love you, don't you? 14 00:03:42,250 --> 00:03:45,542 Is that what you wanted to hear? 15 00:03:45,625 --> 00:03:48,500 Because it's true, you know. 16 00:03:48,584 --> 00:03:51,792 Even when everything's falling apart, 17 00:03:51,875 --> 00:03:54,792 pieces are still there. 18 00:03:54,875 --> 00:03:59,042 We can steal some tape from the office. 19 00:03:59,334 --> 00:04:01,250 Promise. 20 00:04:01,500 --> 00:04:03,917 You'll be alright. 21 00:04:04,000 --> 00:04:07,334 And if he turns up at the end... 22 00:04:07,750 --> 00:04:09,459 -Always when you least expect it. 23 00:04:09,542 --> 00:04:12,875 People have a habit of doing that. 24 00:04:12,959 --> 00:04:17,709 You've just got to be selfish now. 25 00:04:18,625 --> 00:04:21,667 You'll get another shot. 26 00:04:21,875 --> 00:04:25,209 We're still horribly young. 27 00:04:25,292 --> 00:04:33,292 Got to remember that. 28 00:04:37,625 --> 00:04:39,125 I won't become a sob story. 29 00:04:41,875 --> 00:04:44,584 That's not going to happen. 30 00:05:11,834 --> 00:05:13,209 Everything you're going through is 31 00:05:13,292 --> 00:05:15,500 preparing you for the amazing life 32 00:05:15,584 --> 00:05:17,542 of abundance and fulfillment 33 00:05:17,625 --> 00:05:19,875 that the universe has in store for you. 34 00:05:19,959 --> 00:05:21,625 You think God's going to want to waste 35 00:05:21,709 --> 00:05:23,334 your special talents on some 36 00:05:23,417 --> 00:05:25,709 dead end piece of shit job? 37 00:05:25,792 --> 00:05:27,042 Quit fretting. 38 00:05:27,125 --> 00:05:28,834 You are built for better things. 39 00:05:30,292 --> 00:05:32,375 I think that we need to have a complete 40 00:05:32,459 --> 00:05:35,292 overhaul of uniform policy, 41 00:05:35,375 --> 00:05:37,167 because I saw someone in reception 42 00:05:37,250 --> 00:05:39,250 the other day wearing blue trousers 43 00:05:39,334 --> 00:05:41,042 instead of black trousers. 44 00:05:41,125 --> 00:05:42,542 Now, I know they're sat down and no one 45 00:05:42,625 --> 00:05:43,917 sees their legs anyway, but I just 46 00:05:44,000 --> 00:05:46,334 think that it's brand representation. 47 00:05:46,417 --> 00:05:47,542 Alright, okay, well, 48 00:05:47,625 --> 00:05:49,459 I'll just leave it with you and if you 49 00:05:49,542 --> 00:05:51,917 schedule a meeting, we'll all come and 50 00:05:52,000 --> 00:05:53,834 we'll join you to discuss this further. 51 00:05:53,917 --> 00:05:55,500 Alright? One more thing, actually, 52 00:05:55,584 --> 00:05:57,917 I think it'd be really nice if we could 53 00:05:58,000 --> 00:05:59,459 schedule in a meeting to talk about 54 00:05:59,542 --> 00:06:01,250 this sometime, it's this stress thing. 55 00:06:01,334 --> 00:06:02,875 I don't even believe in stress. 56 00:06:02,959 --> 00:06:06,375 I just think people are lazy. 57 00:06:11,250 --> 00:06:12,542 You two don't half watch 58 00:06:12,625 --> 00:06:14,875 some shit, do you. 59 00:06:14,959 --> 00:06:16,500 I'm sorry, but come on. 60 00:06:16,584 --> 00:06:18,417 I'm with Ciara. No more world's 61 00:06:18,500 --> 00:06:19,750 best motorcycle journeys, please... 62 00:06:19,834 --> 00:06:21,417 I'm only human. 63 00:06:21,500 --> 00:06:22,667 I thought buggaring you away 64 00:06:22,750 --> 00:06:24,292 for the weekend would be enough. 65 00:06:24,375 --> 00:06:25,834 We don't need a new kitchen. 66 00:06:25,917 --> 00:06:28,709 I haven't said a word. 67 00:06:31,792 --> 00:06:35,000 You'll be okay for the night won't you 68 00:06:35,084 --> 00:06:37,167 we'll be back first thing on Sunday. 69 00:06:37,250 --> 00:06:38,209 Of course. 70 00:06:38,292 --> 00:06:39,917 I'll be fine. 71 00:06:40,000 --> 00:06:42,834 How was your meeting? 72 00:06:43,375 --> 00:06:46,334 You know your razor? 73 00:06:46,417 --> 00:06:48,209 Is it a safety one or do the blades slip out? 74 00:06:49,125 --> 00:06:52,167 I'm surprised you were quick on that one. 75 00:06:54,209 --> 00:06:56,292 What do you suggest, Jess? 76 00:06:56,375 --> 00:06:57,667 A holiday? 77 00:06:57,750 --> 00:06:58,792 Can you honestly imagine 78 00:06:58,875 --> 00:07:00,292 me slobbed by a pool? 79 00:07:00,375 --> 00:07:03,334 That's what books are for. 80 00:07:03,417 --> 00:07:04,250 Sure, I'll take one 81 00:07:04,334 --> 00:07:05,542 of your crime thrillers. 82 00:07:05,834 --> 00:07:08,375 No one writes a sinner like Skinner. 83 00:07:08,459 --> 00:07:09,709 Ciara making small talk with holidaymakers 84 00:07:09,792 --> 00:07:11,084 won't go down too well. 85 00:07:11,167 --> 00:07:12,792 I paid to see it, mind. 86 00:07:12,875 --> 00:07:16,000 Better than any stand up. 87 00:07:18,959 --> 00:07:22,042 A new job would be nice. 88 00:07:23,084 --> 00:07:24,875 Okay. 89 00:07:27,167 --> 00:07:28,000 The fact you're not fighting 90 00:07:28,084 --> 00:07:29,084 me on it speaks volumes. 91 00:07:29,167 --> 00:07:30,584 Ciara, if you want to get a new job... 92 00:07:30,667 --> 00:07:31,750 -To be fair, I checked out of 93 00:07:31,834 --> 00:07:33,709 that place a long time ago. 94 00:07:33,792 --> 00:07:36,042 My body's finally caught up. 95 00:07:36,125 --> 00:07:41,542 Well, what are you going to do for money? 96 00:07:42,834 --> 00:07:45,000 I'll think of something. 97 00:07:45,084 --> 00:07:46,917 She'll be alright, don't stress yourself out. 98 00:07:47,042 --> 00:07:48,709 I just think that it's all right to sit 99 00:07:48,792 --> 00:07:50,000 there and say you want to go and get a new 100 00:07:50,084 --> 00:07:51,209 job, but I really don't 101 00:07:51,292 --> 00:07:53,042 think it's the answer. 102 00:07:53,125 --> 00:07:54,625 Like, 103 00:07:54,709 --> 00:07:56,125 can you honestly sit there and say 104 00:07:56,209 --> 00:07:57,292 that a new job is what's 105 00:07:57,375 --> 00:07:59,667 going to make you happy? 106 00:08:00,125 --> 00:08:01,375 You've got a job. 107 00:08:01,459 --> 00:08:02,459 You're lucky to have a job. 108 00:08:02,542 --> 00:08:04,459 It's a good job. 109 00:08:04,542 --> 00:08:06,084 It's insulting to me because it's 110 00:08:06,167 --> 00:08:08,167 pretty much the same job I do. 111 00:08:08,250 --> 00:08:10,750 So are you saying it's not good enough? 112 00:08:10,834 --> 00:08:12,750 It sounds like it. 113 00:08:12,834 --> 00:08:15,959 Can you back me up here? 114 00:08:17,000 --> 00:08:18,750 I'm with Ciara. 115 00:08:18,834 --> 00:08:21,000 Oh, thanks. 116 00:08:21,459 --> 00:08:23,167 Just think, you've got a job. 117 00:08:23,250 --> 00:08:24,167 Apply yourself, 118 00:08:24,250 --> 00:08:26,209 work hard in the job you've got and you 119 00:08:26,292 --> 00:08:28,959 might be happier rather than just always 120 00:08:29,042 --> 00:08:29,917 wishing for something 121 00:08:30,000 --> 00:08:33,167 better and different. 122 00:08:33,375 --> 00:08:37,042 Stop patting me on the head. 123 00:08:39,084 --> 00:08:42,042 You know I'm right. 124 00:08:51,292 --> 00:08:52,834 You OK, kid? 125 00:08:52,917 --> 00:08:54,667 Always. 126 00:08:55,042 --> 00:08:56,667 Do you want a drink? 127 00:08:56,750 --> 00:08:58,459 I'm good, thank you. 128 00:08:58,542 --> 00:09:00,084 Some more pizza if you want. 129 00:09:00,167 --> 00:09:00,875 I don't know if you still 130 00:09:00,959 --> 00:09:03,584 get cravings in that. 131 00:09:04,709 --> 00:09:05,875 After a year? 132 00:09:05,959 --> 00:09:08,834 You're very funny. 133 00:09:09,167 --> 00:09:10,959 I try. 134 00:09:17,875 --> 00:09:22,250 I wanted to say I know how you feel 135 00:09:22,334 --> 00:09:24,417 with work, I mean. 136 00:09:24,500 --> 00:09:27,959 I thought you loved your job. 137 00:09:28,500 --> 00:09:32,167 I love the fact that I can pay bills. 138 00:09:32,417 --> 00:09:33,792 Work is work, you know... 139 00:09:34,334 --> 00:09:37,125 Yeah, that makes sense. 140 00:09:38,125 --> 00:09:40,792 I'm back meditating. 141 00:09:40,875 --> 00:09:41,917 Good for you. 142 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 Yeah, stopping me from going 143 00:09:43,084 --> 00:09:44,000 into the office with a kitchen 144 00:09:44,084 --> 00:09:46,542 knife and a blow torch. 145 00:09:46,709 --> 00:09:47,917 Never tried meditating. 146 00:09:48,000 --> 00:09:49,709 Do it. Nah... 147 00:09:49,792 --> 00:09:51,750 -You still do yoga, don't you? 148 00:09:51,834 --> 00:09:52,792 Kinda, yes. 149 00:09:52,875 --> 00:09:54,959 See, there's another one of my suggestions 150 00:09:55,042 --> 00:09:58,625 you originally turn your nose up at 151 00:10:02,667 --> 00:10:04,042 I've had something come up. 152 00:10:04,125 --> 00:10:06,084 I can't do it. 153 00:10:06,167 --> 00:10:07,709 And if I get a gig that I can't do, 154 00:10:07,792 --> 00:10:08,584 I'd sooner give it to a mate 155 00:10:08,667 --> 00:10:09,375 then just bin it. 156 00:10:09,459 --> 00:10:11,459 I don't want to be a software engineer, Peter. 157 00:10:11,542 --> 00:10:13,459 It's not that. 158 00:10:18,000 --> 00:10:21,459 We're going back in time a little bit. 159 00:10:28,709 --> 00:10:29,709 You're not serious? 160 00:10:29,792 --> 00:10:31,417 Don't let the new glasses for you, Ciara. 161 00:10:33,000 --> 00:10:33,875 Still got to make a bit 162 00:10:33,959 --> 00:10:37,042 of extra cash somehow. 163 00:10:38,250 --> 00:10:39,667 I've still got it... 164 00:10:40,834 --> 00:10:41,667 Why? 165 00:10:41,750 --> 00:10:42,375 Why what? 166 00:10:42,542 --> 00:10:43,709 You make so much money in 167 00:10:43,792 --> 00:10:44,959 software development. 168 00:10:45,042 --> 00:10:45,875 Engineering. 169 00:10:45,959 --> 00:10:47,542 Same thing. 170 00:10:47,625 --> 00:10:51,292 Yeah, but it's no life, is it? 171 00:10:51,375 --> 00:10:52,875 And arms dealing is? 172 00:10:52,959 --> 00:10:55,250 At least it makes me feel something. 173 00:10:55,334 --> 00:10:56,209 Even if it's fear. 174 00:10:56,292 --> 00:10:58,375 At least it's something. 175 00:11:03,042 --> 00:11:06,167 Jess doesn't know. If she found out, 176 00:11:06,250 --> 00:11:07,334 it'd probably break us up. 177 00:11:07,417 --> 00:11:09,209 No, obviously. 178 00:11:10,834 --> 00:11:13,542 Still a lot of cops in the family. 179 00:11:13,625 --> 00:11:15,584 Unfortunately. 180 00:11:17,125 --> 00:11:18,917 You're really back to selling guns? 181 00:11:19,000 --> 00:11:21,250 No, actually it's just bullets this time. 182 00:11:21,334 --> 00:11:22,625 What's the difference? 183 00:11:22,709 --> 00:11:23,750 Well, it's a lot less 184 00:11:23,834 --> 00:11:25,667 dangerous for a start. 185 00:11:25,750 --> 00:11:28,709 It's mostly farmers or like 186 00:11:28,792 --> 00:11:30,584 anyone who's got an old rifle 187 00:11:30,667 --> 00:11:33,250 in the family that's lying around. 188 00:11:33,334 --> 00:11:34,459 Can't you go down the corner 189 00:11:34,542 --> 00:11:35,500 shop and buy rounds over here. 190 00:11:35,584 --> 00:11:37,334 Can you? 191 00:11:38,792 --> 00:11:43,500 So these business trips, you going away 192 00:11:43,584 --> 00:11:45,584 fixing company PCs, 193 00:11:45,667 --> 00:11:48,042 that's you selling bullets to farmers? 194 00:11:48,125 --> 00:11:50,375 It's more profitable than an affair. 195 00:11:50,459 --> 00:11:53,334 More ethical too. 196 00:11:53,417 --> 00:11:55,417 Is it? 197 00:11:55,584 --> 00:11:57,917 I say so. 198 00:12:01,584 --> 00:12:04,792 I'm not having an affair. 199 00:12:05,375 --> 00:12:06,834 I'd have to steal one of your guns. 200 00:12:06,917 --> 00:12:09,084 If you ever did cheat on Jess... 201 00:12:09,167 --> 00:12:11,542 Knowing you, yeah. 202 00:12:11,625 --> 00:12:14,584 No, you don't have to worry about that 203 00:12:14,667 --> 00:12:19,917 as much as she's a handful... 204 00:12:20,334 --> 00:12:25,084 ...Difficult sometimes. 205 00:12:25,167 --> 00:12:27,084 Sometimes I'm on real business calls. 206 00:12:27,167 --> 00:12:28,167 I'm still a software monkey 207 00:12:28,250 --> 00:12:29,834 at the end of the day. 208 00:12:29,917 --> 00:12:31,250 So what's the job like? 209 00:12:31,334 --> 00:12:32,209 Why can't you do it? 210 00:12:32,292 --> 00:12:33,125 Told you. 211 00:12:33,209 --> 00:12:35,000 Bullets for a farmer. 212 00:12:35,084 --> 00:12:36,459 I can't go because I've signed myself 213 00:12:36,542 --> 00:12:38,375 away to her for the weekend. 214 00:12:38,459 --> 00:12:43,459 Is it still crisis talks... 215 00:12:43,542 --> 00:12:45,084 We're over the kitchen sink 216 00:12:45,167 --> 00:12:48,250 missile crisis. Calmed her down. 217 00:12:48,334 --> 00:12:49,542 Taking her out to the countryside 218 00:12:49,625 --> 00:12:51,792 for a couple of nights. 219 00:12:52,750 --> 00:12:55,625 Where no one can hear you scream. 220 00:12:55,709 --> 00:12:58,667 No one can hear her scream. 221 00:12:58,750 --> 00:13:04,042 Nice food, fresh air. 222 00:13:04,125 --> 00:13:06,917 Get those sparks going. 223 00:13:07,000 --> 00:13:10,917 It'd be nice to get some fresh air. 224 00:13:12,834 --> 00:13:13,417 Hey, listen... 225 00:13:14,750 --> 00:13:16,959 Just ducks on the water. 226 00:13:17,042 --> 00:13:18,875 You don't have to feed them all. 227 00:13:18,959 --> 00:13:20,042 You get a new job tomorrow. 228 00:13:20,125 --> 00:13:22,500 Or the day after that, then take it. 229 00:13:22,584 --> 00:13:23,750 Jess says you've got some sort 230 00:13:23,834 --> 00:13:25,292 of interview or something. 231 00:13:25,375 --> 00:13:26,917 It's just a webcam thing. 232 00:13:27,000 --> 00:13:28,292 Still an interview though, right? 233 00:13:28,375 --> 00:13:29,917 Yeah. Great. 234 00:13:30,000 --> 00:13:32,625 See how that goes. 235 00:13:32,792 --> 00:13:34,917 All I'm saying is Jess loves you, 236 00:13:35,000 --> 00:13:36,625 which means so do I. 237 00:13:36,709 --> 00:13:39,042 You've been through enough. 238 00:13:39,125 --> 00:13:41,250 Time you caught a break. 239 00:13:42,125 --> 00:13:43,709 I know it's not strictly legal, 240 00:13:43,792 --> 00:13:46,417 but the best things usually aren't. 241 00:13:46,500 --> 00:13:49,792 Sometimes we don't get a choice. 242 00:13:53,542 --> 00:13:55,667 So the the job's just a ride along right? 243 00:13:55,750 --> 00:13:56,917 I wouldn't be the one handing the goods... 244 00:13:57,000 --> 00:13:58,292 -Ducks on the water, Ciara. 245 00:13:58,375 --> 00:14:02,209 Just get that interview done. 246 00:14:02,292 --> 00:14:04,542 Don't think of anything else for now. 247 00:14:05,417 --> 00:14:09,000 I'm just talking out of my arse... 248 00:14:10,625 --> 00:14:11,750 Sorry. 249 00:14:11,834 --> 00:14:13,584 Hey. 250 00:14:13,750 --> 00:14:16,792 Don't ever let me say you're sorry. 251 00:14:18,375 --> 00:14:21,584 You've nothing to be sorry for. 252 00:14:23,750 --> 00:14:24,750 Goodnight. 253 00:14:58,375 --> 00:14:59,875 You think God's going to want to waste 254 00:14:59,959 --> 00:15:01,417 your special talents on some 255 00:15:01,500 --> 00:15:03,709 dead end piece of shit job? 256 00:15:03,792 --> 00:15:05,084 Quit fretting. 257 00:15:05,167 --> 00:15:07,875 You are built for better things. 258 00:15:08,459 --> 00:15:10,584 What I think would be really nice for us 259 00:15:10,667 --> 00:15:12,542 to do, I think it'd be super productive, 260 00:15:12,625 --> 00:15:16,084 if we made, like, an ven diagram of, 261 00:15:16,167 --> 00:15:17,959 on the one hand, your strengths, and then, 262 00:15:18,042 --> 00:15:19,417 like, your weaknesses on the other. 263 00:15:19,500 --> 00:15:21,500 And we could schedule a meeting 264 00:15:21,584 --> 00:15:25,125 to talk about which areas you'd like... 265 00:15:25,209 --> 00:15:31,167 I'll be with you in three, two, one... 266 00:15:32,250 --> 00:15:33,709 Do you have an appointment? 267 00:15:33,792 --> 00:15:34,750 No, I don't. 268 00:15:34,834 --> 00:15:36,542 Sorry. Seeing as you bring coffee. 269 00:15:36,625 --> 00:15:38,417 I do. 270 00:15:43,584 --> 00:15:45,959 So what are you working on? 271 00:15:46,042 --> 00:15:48,709 Nothing. It's just a new logo for a local lottery. 272 00:15:48,792 --> 00:15:51,834 More than likely a scam, but what's new? 273 00:15:52,625 --> 00:15:58,042 When are you going to be a man and do it? 274 00:15:58,125 --> 00:16:00,917 Oh, you saw... 275 00:16:01,000 --> 00:16:03,959 Unfortunately. So this is how you solve 276 00:16:04,042 --> 00:16:07,125 the kitchen missile crisis, is it? 277 00:16:09,792 --> 00:16:13,959 Well, I can't imagine my life without her. 278 00:16:15,000 --> 00:16:16,292 Never thought I'd be saying that out loud, 279 00:16:16,375 --> 00:16:17,500 but here we are. 280 00:16:17,584 --> 00:16:19,459 How'd your interview go? 281 00:16:19,542 --> 00:16:20,959 Shoved it. 282 00:16:21,042 --> 00:16:22,584 I'm not ready to sign my life 283 00:16:22,667 --> 00:16:24,209 over to some office wanker. 284 00:16:24,292 --> 00:16:25,209 No, thanks. 285 00:16:25,292 --> 00:16:27,459 An office is not what you need right now. 286 00:16:27,542 --> 00:16:29,125 Exactly. 287 00:16:29,209 --> 00:16:33,875 So I did some thinking, but... 288 00:16:37,250 --> 00:16:39,042 How much? 289 00:16:39,125 --> 00:16:43,584 Yeah, basically. So? 290 00:16:43,667 --> 00:16:46,000 Well, the guy wants 1000 rounds and we'd 291 00:16:46,084 --> 00:16:49,750 sell them for... I can't do the math... 292 00:16:49,834 --> 00:16:50,542 You have to ask Dani. 293 00:16:50,625 --> 00:16:52,250 Basically, it's two and a half 294 00:16:52,334 --> 00:16:55,500 grand split three ways. 295 00:16:55,584 --> 00:16:57,834 800-ish each. 296 00:16:57,917 --> 00:16:59,959 That's a third for Dani for sorting 297 00:17:00,042 --> 00:17:03,292 the job, then the rest for you and Robin. 298 00:17:03,792 --> 00:17:06,625 And it's just open the boot, 299 00:17:06,709 --> 00:17:08,334 hand over the goods and drive away. 300 00:17:08,417 --> 00:17:10,667 Pretty much. 301 00:17:10,750 --> 00:17:12,667 Nothing you haven't done before. 302 00:17:13,000 --> 00:17:14,375 Cold hard cash will be good right now. 303 00:17:14,459 --> 00:17:18,417 I need to keep moving 304 00:17:18,500 --> 00:17:22,084 and something exciting won't go amiss. 305 00:17:24,042 --> 00:17:25,584 Nothing's going to put that fire out. 306 00:17:25,667 --> 00:17:28,000 You know that, don't you? 307 00:17:29,209 --> 00:17:31,125 I know. 308 00:17:32,417 --> 00:17:33,500 Just not letting anyone tell 309 00:17:33,584 --> 00:17:35,209 me what I can't do anymore. 310 00:17:35,292 --> 00:17:38,250 Not even Mother Nature? 311 00:17:40,334 --> 00:17:42,500 Sorry. I didn't mean to be insensitive. 312 00:17:42,584 --> 00:17:44,334 Okay. 313 00:17:46,584 --> 00:17:50,250 So what do you think? 314 00:17:56,625 --> 00:17:59,084 Sign me up. 315 00:18:03,167 --> 00:18:05,084 Alright. 316 00:18:07,334 --> 00:18:11,167 So have you ever fired a gun before? 317 00:18:13,417 --> 00:18:15,375 That wasn't in the brief. 318 00:18:15,459 --> 00:18:17,542 No, and it doesn't matter either. 319 00:18:17,625 --> 00:18:20,084 I'm just curious. 320 00:18:20,292 --> 00:18:23,167 No is the answer. 321 00:18:23,250 --> 00:18:25,709 I'm guessing you have? 322 00:18:25,792 --> 00:18:29,250 The answer to "have I shot anyone?" 323 00:18:29,334 --> 00:18:31,709 Is no... Put it that way. 324 00:18:31,792 --> 00:18:32,792 Does it look like I've shot someone? 325 00:18:36,792 --> 00:18:40,667 I don't judge books by the covers. 326 00:18:41,084 --> 00:18:41,917 So how long you been 327 00:18:42,000 --> 00:18:43,500 working with Dani anyway? 328 00:18:43,584 --> 00:18:47,167 Selling... Guns. 329 00:18:47,250 --> 00:18:50,292 Ammunition, not guns. 330 00:18:50,375 --> 00:18:51,834 What's the difference? 331 00:18:51,917 --> 00:18:54,167 Well, we're just giving them the fat. 332 00:18:54,250 --> 00:18:57,334 We're not telling them to chew it. 333 00:18:57,417 --> 00:18:59,834 Same outcome. 334 00:19:02,000 --> 00:19:03,584 Peter votes for you. 335 00:19:03,667 --> 00:19:05,459 Which means you're cool with me. 336 00:19:05,542 --> 00:19:08,542 But you don't want to do this job... 337 00:19:08,625 --> 00:19:10,125 If you don't want the cash. 338 00:19:10,209 --> 00:19:13,250 It's not a case of if you leave, 339 00:19:13,334 --> 00:19:14,209 we'll track you down. 340 00:19:14,292 --> 00:19:18,459 You know, I'm not even here right now. 341 00:19:18,959 --> 00:19:20,625 Don't be so dramatic. 342 00:19:20,709 --> 00:19:23,542 I'm only pulling your leg. 343 00:19:23,625 --> 00:19:24,417 Pull the other one. 344 00:19:24,500 --> 00:19:26,917 This one's got cramp in it. 345 00:19:27,000 --> 00:19:29,709 That's the roughest euphemism I've heard. 346 00:19:30,125 --> 00:19:33,209 I'm not trying to pick you up. Believe me. 347 00:19:33,292 --> 00:19:35,625 Broken heart? 348 00:19:38,750 --> 00:19:42,000 Judge me when yours is fixed. 349 00:19:47,000 --> 00:19:50,584 So where and when? 350 00:19:50,667 --> 00:19:53,167 Eight, tomorrow morning. 351 00:19:53,250 --> 00:19:55,084 Dani's got a unit outside 352 00:19:55,167 --> 00:19:56,834 the AD Beer brewing company. 353 00:19:56,917 --> 00:19:59,750 It's got carpet cleaner sign over it. 354 00:19:59,834 --> 00:20:01,292 Got it. 355 00:20:01,375 --> 00:20:03,625 Where's the gig? 356 00:20:03,709 --> 00:20:04,834 I don't know. 357 00:20:04,917 --> 00:20:06,750 We'll find out tomorrow. 358 00:20:06,834 --> 00:20:08,584 Somewhere not here. 359 00:20:08,667 --> 00:20:10,750 Maybe a two-hour drive away. 360 00:20:10,834 --> 00:20:12,167 There and back. 361 00:20:12,250 --> 00:20:14,167 Three tops. 362 00:20:14,250 --> 00:20:16,375 I don't do any major cities. 363 00:20:16,459 --> 00:20:20,125 I want to be in and out, no hanging about. 364 00:20:20,209 --> 00:20:20,959 If it were up to me 365 00:20:21,042 --> 00:20:22,084 we'd be throwing the goods out 366 00:20:22,167 --> 00:20:24,625 the window as we drive by. 367 00:20:24,709 --> 00:20:26,625 I thought it was going to be on a farm? 368 00:20:26,709 --> 00:20:27,334 Maybe. 369 00:20:27,417 --> 00:20:28,375 I don't know. 370 00:20:28,459 --> 00:20:30,084 We'll find out tomorrow. 371 00:20:30,167 --> 00:20:32,209 This all sounds very vague 372 00:20:32,292 --> 00:20:34,375 for something so illegal. 373 00:20:34,459 --> 00:20:35,459 I'm sorry. 374 00:20:35,542 --> 00:20:36,750 Did you want a song and dance? 375 00:20:38,167 --> 00:20:39,917 No. 376 00:20:41,375 --> 00:20:42,209 I kind of like it. 377 00:20:42,292 --> 00:20:46,084 Just going with the flow. 378 00:20:48,292 --> 00:20:51,459 Women do love spontaneity. 379 00:20:53,917 --> 00:20:56,959 Right. See you at eight. 380 00:20:58,042 --> 00:21:01,500 You're tougher than you look. 381 00:21:02,459 --> 00:21:04,542 Books. 382 00:21:06,500 --> 00:21:08,334 We'll make some quick cash, 383 00:21:08,417 --> 00:21:09,292 but don't expect a happy ending. 384 00:21:14,417 --> 00:21:16,584 Good coffee? 385 00:21:18,750 --> 00:21:21,125 I've had better. 386 00:23:11,000 --> 00:23:13,834 Can I help you? 387 00:23:14,625 --> 00:23:17,792 You here to pick something up. 388 00:23:17,875 --> 00:23:20,917 Oh, you're Ciara. 389 00:23:21,000 --> 00:23:22,667 Sorry. I thought it was funny. 390 00:23:22,750 --> 00:23:27,542 It was. Dani. 391 00:23:27,875 --> 00:23:30,084 Yeah. Peter said you were piss-funny. 392 00:23:30,167 --> 00:23:31,917 Or you pissed funny? 393 00:23:32,000 --> 00:23:32,709 One or the other. Anyway. 394 00:23:32,792 --> 00:23:36,292 I met Robin yesterday. 395 00:23:36,500 --> 00:23:37,500 Oh, yeah? 396 00:23:37,584 --> 00:23:39,667 How much did you have to drink? 397 00:23:39,750 --> 00:23:43,667 No, we just went for coffee. 398 00:23:49,167 --> 00:23:50,334 What the hell is this? 399 00:23:50,417 --> 00:23:51,834 Well, it's not a Victoria 400 00:23:51,917 --> 00:23:54,084 sponge cake, is it, dipshit? 401 00:23:54,167 --> 00:23:57,209 I was told we were just selling bullets. 402 00:23:58,209 --> 00:24:00,375 Things change. 403 00:24:02,500 --> 00:24:05,917 No, I can't do this. 404 00:24:06,000 --> 00:24:06,792 Not a gun. 405 00:24:06,875 --> 00:24:07,792 Not for me. 406 00:24:07,875 --> 00:24:08,834 I'm sorry. 407 00:24:08,917 --> 00:24:11,875 Well, good luck making a grand for a day's 408 00:24:11,959 --> 00:24:13,875 work in an office, 409 00:24:13,959 --> 00:24:15,500 making cups of tea, fiddling 410 00:24:15,584 --> 00:24:18,584 with desktops, that kind of shit. 411 00:24:18,667 --> 00:24:20,334 Not to mention the cock sucking. 412 00:24:20,417 --> 00:24:22,584 I mean, what are you, a case worker? 413 00:24:22,667 --> 00:24:25,042 A grand? 414 00:24:25,459 --> 00:24:28,334 I thought it was 800. 415 00:24:28,417 --> 00:24:30,750 Things change. 416 00:24:36,542 --> 00:24:37,792 Looks like this client doesn't know 417 00:24:37,875 --> 00:24:39,459 much about the real cost of guns. 418 00:24:39,542 --> 00:24:41,625 No, what it looks like is this client 419 00:24:41,709 --> 00:24:42,667 lives over an hour away 420 00:24:42,750 --> 00:24:44,209 from a fucking arms dealer. 421 00:24:44,292 --> 00:24:47,334 That's what it looks like. 422 00:25:05,375 --> 00:25:07,417 I see a man who's not had his morning 423 00:25:07,500 --> 00:25:09,959 fiber, why the so and so face, Rob? 424 00:25:11,375 --> 00:25:12,959 You don't handle the merchandise. 425 00:25:13,042 --> 00:25:15,209 You hear me? You don't handle the bloody merchandise! 426 00:25:15,292 --> 00:25:16,917 Whoa, chill out, cowboy. 427 00:25:17,000 --> 00:25:18,334 You're supposed to be partners now. 428 00:25:18,417 --> 00:25:20,250 That's not the point. 429 00:25:20,334 --> 00:25:21,709 Bad luck? 430 00:25:21,792 --> 00:25:23,042 I just don't want us touching 431 00:25:23,125 --> 00:25:24,084 what we're selling, alright? 432 00:25:24,167 --> 00:25:25,792 Especially not in an open doorway. 433 00:25:25,875 --> 00:25:26,584 What happens if we get 434 00:25:26,667 --> 00:25:28,375 stopped by the police? 435 00:25:28,459 --> 00:25:29,667 I don't think fingerprints would 436 00:25:29,750 --> 00:25:31,167 matter too much at that stage. 437 00:25:31,250 --> 00:25:32,292 Exactly. 438 00:25:32,375 --> 00:25:34,250 You get pulled over by a busy body, 439 00:25:34,334 --> 00:25:35,709 you clock him. 440 00:25:35,917 --> 00:25:36,917 Clean it up. 441 00:25:37,334 --> 00:25:39,334 I didn't even touch anything. 442 00:25:39,417 --> 00:25:40,625 No, she's right. 443 00:25:40,709 --> 00:25:41,959 Don't go sweating it, please. 444 00:25:42,042 --> 00:25:43,875 I need you guys to get on. 445 00:25:43,959 --> 00:25:45,125 Oh, why don't you see if 446 00:25:45,209 --> 00:25:46,084 there's any good places 447 00:25:46,167 --> 00:25:47,542 doing bacon sandwiches on the way, 448 00:25:47,625 --> 00:25:49,959 that usually helps. 449 00:25:53,209 --> 00:25:55,000 Sorry. 450 00:25:55,792 --> 00:25:57,792 It's okay. 451 00:25:58,417 --> 00:26:01,500 Rookie anxiety, I get it. 452 00:26:01,584 --> 00:26:05,334 But you don't have to worry about me. 453 00:26:05,750 --> 00:26:07,667 We'll see. 454 00:26:08,209 --> 00:26:11,334 Right, Dani. What have you got for us? 455 00:26:11,417 --> 00:26:13,292 One pistol, one clip 456 00:26:13,375 --> 00:26:16,375 to one Harry Bradshaw. 457 00:26:16,459 --> 00:26:18,084 Address is on there. 458 00:26:18,167 --> 00:26:19,334 Burn it when you're done. 459 00:26:19,417 --> 00:26:20,792 No SAT NAVs. 460 00:26:20,875 --> 00:26:22,875 Understood? 461 00:26:48,250 --> 00:26:50,417 Stop looking at it. 462 00:26:55,667 --> 00:26:58,792 Sure you're up to this? 463 00:26:59,584 --> 00:27:01,167 Are you saying it's not too late? 464 00:27:01,250 --> 00:27:04,375 It's never too late. 465 00:27:14,750 --> 00:27:16,417 I'm sorry to hear about what happened. 466 00:27:16,500 --> 00:27:19,625 I know it was a while ago. 467 00:27:21,459 --> 00:27:23,209 Thanks. 468 00:27:24,917 --> 00:27:27,709 How are things with you? 469 00:27:28,917 --> 00:27:31,167 Working hard, keeping going, you know. 470 00:27:31,250 --> 00:27:34,167 You seem like a decent guy. 471 00:27:34,250 --> 00:27:37,250 I'm sure you could easily find someone. 472 00:27:38,167 --> 00:27:40,125 Am I really that easy to read? 473 00:27:40,209 --> 00:27:43,000 What else would your problem be? 474 00:27:43,084 --> 00:27:43,834 Funny. 475 00:27:43,917 --> 00:27:47,000 It's not worth the risk. 476 00:27:47,417 --> 00:27:51,000 Getting your heart broken again? 477 00:27:51,667 --> 00:27:56,209 Have you ever been caught doing this? 478 00:27:56,292 --> 00:28:00,084 You sure you want to ask that question? 479 00:28:00,167 --> 00:28:00,834 I'll take that as a no... 480 00:28:00,917 --> 00:28:05,792 I nearly got caught once. 481 00:28:05,875 --> 00:28:07,125 How'd you get out of it? 482 00:28:07,209 --> 00:28:10,209 I listened to Dani. 483 00:28:10,334 --> 00:28:12,000 You carry a gun? 484 00:28:12,084 --> 00:28:14,334 No, I don't like guns. 485 00:28:14,417 --> 00:28:18,167 There's a knife in the glove box. 486 00:28:24,500 --> 00:28:26,959 You read that shit too, I see. 487 00:28:27,042 --> 00:28:28,917 That is not shit. 488 00:28:29,000 --> 00:28:29,959 It's good when you've got 489 00:28:30,042 --> 00:28:32,084 an hour to kill or something. 490 00:28:32,167 --> 00:28:36,084 No one writes a sinner like Skinner. 491 00:28:36,709 --> 00:28:37,667 Didn't take you for the 492 00:28:37,750 --> 00:28:41,000 trashy crime novel type. 493 00:28:42,875 --> 00:28:44,792 Books. 494 00:29:17,709 --> 00:29:21,000 So what's this guy's name? 495 00:29:22,542 --> 00:29:24,625 I can't remember. 496 00:29:24,709 --> 00:29:26,875 Does it matter? 497 00:29:27,167 --> 00:29:28,084 I mean... 498 00:29:28,167 --> 00:29:31,334 Harry Bradshaw... Relax. 499 00:29:31,417 --> 00:29:33,125 It's a stupid name. 500 00:29:33,209 --> 00:29:34,375 Sounds made up. 501 00:29:34,459 --> 00:29:36,167 It probably is. 502 00:29:36,250 --> 00:29:38,459 What do you mean? 503 00:29:38,542 --> 00:29:41,209 Well, would you use your real name if you 504 00:29:41,292 --> 00:29:44,542 were to buy a gun off a stranger online? 505 00:29:46,042 --> 00:29:47,792 Would you? 506 00:29:47,875 --> 00:29:49,167 No. 507 00:29:49,250 --> 00:29:51,084 Could be a woman for all we know. 508 00:29:51,167 --> 00:29:52,667 Could be a cop. 509 00:29:52,750 --> 00:29:55,375 It's not a set-up. 510 00:29:55,459 --> 00:29:56,459 How would you know? 511 00:29:56,542 --> 00:29:57,959 There's ways to know, alright? 512 00:29:58,042 --> 00:30:01,917 You don't need every detail. 513 00:30:03,292 --> 00:30:04,584 You ask a lot of questions. 514 00:30:04,667 --> 00:30:06,750 Maybe try cutting them down in the future 515 00:30:06,834 --> 00:30:08,917 before you end up spooking people. 516 00:30:09,000 --> 00:30:10,875 It's alright in an office environment, 517 00:30:10,959 --> 00:30:12,750 but not with this kind of work. 518 00:30:12,834 --> 00:30:14,959 Look, I'm not turning my nose 519 00:30:15,042 --> 00:30:17,167 up at the job, Robin. 520 00:30:17,250 --> 00:30:18,959 It's a lot of cash for not a lot of work, 521 00:30:19,042 --> 00:30:20,750 which suits me down to the ground. 522 00:30:20,834 --> 00:30:23,334 I'd just appreciate more clarity. 523 00:30:23,417 --> 00:30:24,667 That's not how this works. 524 00:30:24,750 --> 00:30:27,459 Yeah, I can see that now. 525 00:30:29,000 --> 00:30:32,292 All I'm saying is this Harry Bradshaw guy, 526 00:30:32,375 --> 00:30:33,542 whoever he is, he might be more 527 00:30:33,625 --> 00:30:34,584 volatile than we're expecting. 528 00:30:34,667 --> 00:30:35,542 And we've not got much in way 529 00:30:35,625 --> 00:30:36,459 of protection, have we? 530 00:30:36,542 --> 00:30:37,792 We've got a knife we're fine. 531 00:30:37,875 --> 00:30:39,500 Have you cleared that knife with Dani? 532 00:30:39,584 --> 00:30:41,625 Dani doesn't need to know. 533 00:30:41,709 --> 00:30:42,917 Is Pete usually okay with all this? 534 00:30:43,000 --> 00:30:44,334 Pete said you were good at shutting 535 00:30:44,417 --> 00:30:45,459 up and getting on with it. 536 00:30:45,542 --> 00:30:46,500 Which is why I agreed to have 537 00:30:46,584 --> 00:30:47,584 you on in the first place. 538 00:30:47,667 --> 00:30:49,250 I don't need you here. 539 00:30:49,334 --> 00:30:50,250 Seriously, Robin? 540 00:30:50,334 --> 00:30:51,625 You don't need me here with you? 541 00:30:51,709 --> 00:30:52,417 No. 542 00:30:52,500 --> 00:30:54,917 I agreed to have you on because- 543 00:30:55,000 --> 00:30:56,959 -You were lonely and wanted some company? 544 00:30:57,042 --> 00:30:58,625 If you think this is because I want 545 00:30:58,709 --> 00:31:02,375 another fucking woman in my life, then- 546 00:31:14,917 --> 00:31:15,917 Sorry. 547 00:31:23,125 --> 00:31:27,500 No, I'm sorry. 548 00:31:28,584 --> 00:31:30,459 It was my fault. 549 00:31:42,750 --> 00:31:46,750 We just shouldn't poke each other. 550 00:31:59,584 --> 00:32:02,459 It's good coffee. 551 00:32:05,375 --> 00:32:06,959 I've had better. 552 00:33:21,667 --> 00:33:24,875 So what do we do? 553 00:33:24,959 --> 00:33:27,084 Do we get out or shall we 554 00:33:27,167 --> 00:33:29,875 wait for him to come to us? 555 00:33:30,000 --> 00:33:32,209 He could be deaf for all we know. 556 00:33:32,292 --> 00:33:34,292 I'm not going to blast the horn. 557 00:33:34,375 --> 00:33:35,167 He might think we're 558 00:33:35,250 --> 00:33:38,084 a threat and clip us. 559 00:33:38,584 --> 00:33:41,500 Not if we've got his gun. 560 00:33:41,584 --> 00:33:43,542 Smart arse. 561 00:34:52,542 --> 00:34:55,334 There's no doorbell. 562 00:34:57,334 --> 00:34:59,292 You alright? 563 00:34:59,625 --> 00:35:00,875 Are you? 564 00:35:00,959 --> 00:35:02,667 Yeah. 565 00:35:12,000 --> 00:35:15,042 You here to clean the carpets? 566 00:35:19,584 --> 00:35:23,084 I think we've got the wrong house. 567 00:35:23,292 --> 00:35:25,000 Yes or no? 568 00:35:25,084 --> 00:35:27,000 Come on. 569 00:35:31,292 --> 00:35:33,667 Are you alright there, bean pole? 570 00:35:33,750 --> 00:35:36,084 It's just- 571 00:35:36,167 --> 00:35:38,334 I'm what? 572 00:35:40,959 --> 00:35:43,709 Just say yes and we can go inside. 573 00:35:43,792 --> 00:35:47,625 Yes. We're here to clean the carpets. 574 00:35:47,709 --> 00:35:50,000 Good... 575 00:35:53,625 --> 00:35:56,042 Okay, even I know who that is... 576 00:35:56,125 --> 00:35:57,542 That is not Harry Bradshaw, 577 00:35:57,625 --> 00:35:59,584 that's for sure. 578 00:36:00,125 --> 00:36:01,834 You gonna be okay there? 579 00:36:01,917 --> 00:36:02,875 This is so weird. 580 00:36:02,959 --> 00:36:03,875 I've literally got one 581 00:36:03,959 --> 00:36:04,917 of his books in my car. 582 00:36:05,000 --> 00:36:06,375 We know. Yeah. 583 00:36:06,459 --> 00:36:07,500 Shut up. 584 00:36:07,584 --> 00:36:08,292 This isn't the guy. 585 00:36:08,375 --> 00:36:09,209 Let's get out of here. 586 00:36:09,292 --> 00:36:10,834 What are you talking about? 587 00:36:10,917 --> 00:36:12,209 We're looking for a guy named Harry, 588 00:36:12,292 --> 00:36:14,542 not some washed up crime author. 589 00:36:14,625 --> 00:36:16,042 He might be able to hear you... 590 00:36:16,125 --> 00:36:17,709 You think Joseph Skinner is 591 00:36:17,792 --> 00:36:19,375 a washed up crime author? 592 00:36:19,459 --> 00:36:20,625 He's written more hits than 593 00:36:20,709 --> 00:36:23,375 you've had regretful shags. 594 00:36:23,459 --> 00:36:27,709 Okay, that's a disgusting thing to say. 595 00:36:27,792 --> 00:36:30,500 Right. So this is the right guy, the right place? 596 00:36:30,584 --> 00:36:32,459 Yeah, it is. 597 00:36:32,542 --> 00:36:33,667 Okay, good. 598 00:36:33,750 --> 00:36:34,667 I don't even care anymore. 599 00:36:34,750 --> 00:36:37,167 Let's just get on with it, alright? 600 00:36:37,250 --> 00:36:39,000 Yeah. 601 00:37:20,167 --> 00:37:21,375 Forgive the mess. 602 00:37:21,459 --> 00:37:25,667 It's just that I've been well, fuck it. 603 00:37:25,750 --> 00:37:26,667 I don't give a shit. 604 00:37:26,750 --> 00:37:30,000 Just put her down there. 605 00:37:34,959 --> 00:37:37,250 Are you okay, shifty? 606 00:37:37,334 --> 00:37:42,834 Yes, it's just Look, if I sign a book for you, 607 00:37:42,917 --> 00:37:46,084 will you stop drooling? 608 00:38:00,250 --> 00:38:03,042 My refuge and my fortress. 609 00:38:03,125 --> 00:38:05,500 Pistol and clip, no extra rounds. 610 00:38:05,584 --> 00:38:08,292 That's what you ordered, right? 611 00:38:08,375 --> 00:38:10,792 That's the one. 612 00:38:13,834 --> 00:38:18,000 You know, it's funny. 613 00:38:18,292 --> 00:38:20,500 I've written so many killers over the 614 00:38:20,584 --> 00:38:25,667 years, but I've never once fired a gun. 615 00:38:26,167 --> 00:38:29,709 Not sure I know how to. 616 00:38:29,792 --> 00:38:32,667 Well, the trigger, of course, but I 617 00:38:32,750 --> 00:38:37,042 suppose that's what the Internet is for. 618 00:38:37,709 --> 00:38:39,042 No one writes a sinner 619 00:38:39,125 --> 00:38:41,834 like Skinner, right? 620 00:38:43,292 --> 00:38:47,125 God, I hate that phrase. 621 00:38:49,584 --> 00:38:54,042 Then that's marketing for you, isn't it? 622 00:38:54,125 --> 00:38:55,917 I suppose Bob Ross didn't like his 623 00:38:56,000 --> 00:38:57,417 barnet, but that's what brings 624 00:38:57,500 --> 00:38:59,250 in the money... 625 00:39:01,292 --> 00:39:02,542 Our turn. 626 00:39:03,667 --> 00:39:06,167 Your turn? I'm confused. 627 00:39:06,250 --> 00:39:08,959 What's there to be confused about? 628 00:39:09,042 --> 00:39:10,292 We've delivered the goods, 629 00:39:10,375 --> 00:39:13,292 now you need to pay for them. 630 00:39:13,459 --> 00:39:16,042 Didn't Dani tell you? 631 00:39:16,125 --> 00:39:18,167 The grass isn't growing until tomorrow, 632 00:39:18,250 --> 00:39:21,625 I'm afraid... There's been a delay. 633 00:39:21,709 --> 00:39:24,209 What do you mean, a delay? 634 00:39:24,292 --> 00:39:25,667 Well, there must have been 635 00:39:25,750 --> 00:39:28,084 some sort of misunderstanding. 636 00:39:28,167 --> 00:39:29,667 Call Dani and get it 637 00:39:29,750 --> 00:39:31,250 from her mouth, not mine. 638 00:39:31,334 --> 00:39:33,584 I don't know what she told you two, 639 00:39:33,667 --> 00:39:35,917 but I was told I have another twenty-four 640 00:39:36,000 --> 00:39:39,334 hours for the cash to arrive. 641 00:39:39,417 --> 00:39:42,709 Where's it arriving from? 642 00:39:43,042 --> 00:39:45,000 The cash? 643 00:39:46,084 --> 00:39:49,750 You can tell it's her first time. 644 00:39:51,584 --> 00:39:53,459 I'm sorry. 645 00:39:55,042 --> 00:39:58,417 Too many questions. 646 00:39:58,500 --> 00:40:02,417 Like I said, phone Dani. 647 00:40:02,500 --> 00:40:04,042 It appears we've been given 648 00:40:04,125 --> 00:40:06,209 different information. 649 00:40:07,125 --> 00:40:09,209 Joseph! 650 00:40:10,667 --> 00:40:11,417 Oh shit... 651 00:40:11,500 --> 00:40:12,584 What's going on? 652 00:40:12,667 --> 00:40:14,459 Joseph! 653 00:40:16,167 --> 00:40:18,500 You stay here. 654 00:40:18,584 --> 00:40:20,084 It will only take a second. 655 00:40:20,167 --> 00:40:22,500 You left your door open, I'm coming in. 656 00:40:22,584 --> 00:40:23,500 You alright? 657 00:40:23,584 --> 00:40:25,750 Yeah, fine. 658 00:40:29,584 --> 00:40:31,042 Your knife is in the car.. 659 00:40:31,125 --> 00:40:32,125 We're in a kitchen. 660 00:40:32,209 --> 00:40:34,959 There's knives everywhere. 661 00:40:38,709 --> 00:40:40,709 New car? 662 00:40:40,834 --> 00:40:42,542 Didn't think white was your color. 663 00:40:42,625 --> 00:40:44,417 It's a neighbor's. 664 00:40:44,500 --> 00:40:47,042 I said I would tune it up for them 665 00:40:47,125 --> 00:40:49,542 the weekend while they're away. 666 00:40:49,625 --> 00:40:52,000 Yeah, sure. 667 00:40:59,000 --> 00:41:00,834 It's got nothing to do with us. 668 00:41:00,917 --> 00:41:02,542 What do you want, Daniel? 669 00:41:02,667 --> 00:41:05,042 It's officer Parkhouse, Joseph. 670 00:41:05,667 --> 00:41:08,000 Well, if that's the way you're gonna be... 671 00:41:08,125 --> 00:41:10,875 You're going to call me Mr. Skinner! 672 00:41:12,459 --> 00:41:15,084 Officer, my ass. 673 00:41:15,167 --> 00:41:17,584 The only call out you get are the kids 674 00:41:17,667 --> 00:41:19,084 kicking cola cubes down 675 00:41:19,167 --> 00:41:23,084 a bowling alley. You tit. 676 00:41:23,167 --> 00:41:25,292 Haven't you got anything better to do 677 00:41:25,375 --> 00:41:28,250 than spend your free time trespassing? 678 00:41:28,334 --> 00:41:30,709 Well, let's just call it anonymous tip. 679 00:41:30,792 --> 00:41:32,417 They're planning on coming down here 680 00:41:32,500 --> 00:41:34,834 and they are going to flush you out. 681 00:41:34,917 --> 00:41:36,667 They? 682 00:41:36,750 --> 00:41:38,834 Well, knowing them, it'll be some rookie. 683 00:41:38,917 --> 00:41:39,625 I can't say where. 684 00:41:39,709 --> 00:41:41,459 I'm sorry. 685 00:41:41,875 --> 00:41:43,125 They can send whoever they 686 00:41:43,209 --> 00:41:45,584 like to try and flush me out. 687 00:41:45,667 --> 00:41:47,417 This is my house. 688 00:41:47,500 --> 00:41:48,792 I'm going nowhere. 689 00:41:48,875 --> 00:41:50,792 Over my dead body 690 00:41:50,875 --> 00:41:54,000 I believe that's the idea, mate. 691 00:41:54,084 --> 00:41:55,792 Now you listen to me, Joseph. 692 00:41:55,875 --> 00:41:58,000 The chief is closing the book and you 693 00:41:58,084 --> 00:42:00,209 need to get the fuck out of town now! 694 00:42:00,292 --> 00:42:02,375 Now you listen to me, 695 00:42:02,459 --> 00:42:05,334 your little pencil fairy. 696 00:42:05,417 --> 00:42:08,042 Why don't you scuttle back to that nonce- 697 00:42:08,125 --> 00:42:10,959 ridden hell-hole you call a station 698 00:42:11,042 --> 00:42:13,459 and you tell that greasy felon of a 699 00:42:13,542 --> 00:42:17,542 Chief this... He can send whoever he 700 00:42:17,625 --> 00:42:21,459 likes to smoke me out of this house. 701 00:42:21,542 --> 00:42:23,584 But in the end, 702 00:42:23,667 --> 00:42:26,125 this is between me and him. 703 00:42:26,209 --> 00:42:27,792 And the only wheel left 704 00:42:27,875 --> 00:42:32,167 spinning will be on his neck. 705 00:42:59,584 --> 00:43:03,000 I'll put the kettle on. 706 00:43:17,375 --> 00:43:19,625 I take it you both drink tea? 707 00:43:19,709 --> 00:43:21,042 I've got Assam. 708 00:43:21,125 --> 00:43:23,042 I've got Darjeeling. 709 00:43:23,125 --> 00:43:25,042 What haven't I got? 710 00:43:25,125 --> 00:43:28,084 No, coffee is better. 711 00:43:28,167 --> 00:43:30,792 Dark shit. 712 00:43:30,875 --> 00:43:34,709 With all due respect, Mr. Skinner, 713 00:43:35,125 --> 00:43:36,334 don't you think we should get 714 00:43:36,417 --> 00:43:39,500 the payment situation sorted? 715 00:43:39,584 --> 00:43:40,417 Don't you think we've 716 00:43:40,500 --> 00:43:42,000 been here long enough? 717 00:43:42,084 --> 00:43:45,209 And here's me thinking you were a fanboy 718 00:43:45,292 --> 00:43:47,417 sticking around for an autograph. 719 00:43:47,500 --> 00:43:49,084 No, no, it's just- 720 00:43:49,292 --> 00:43:50,500 -We're not career criminals... 721 00:43:52,417 --> 00:43:55,542 And it's been a pretty confusing day, 722 00:43:55,625 --> 00:43:58,834 is what he's trying to say. 723 00:43:59,042 --> 00:44:00,667 Please excuse him if he has a rather 724 00:44:00,750 --> 00:44:04,250 dipshit way of explaining it. 725 00:44:06,334 --> 00:44:08,250 That's funny. 726 00:44:08,334 --> 00:44:09,084 What? 727 00:44:09,167 --> 00:44:16,084 You know, that reminds me of... 728 00:44:16,792 --> 00:44:22,584 That... Don't lose it. 729 00:44:24,334 --> 00:44:27,792 Do you have anything stronger than tea? 730 00:44:27,875 --> 00:44:30,667 Yes, of course. 731 00:44:31,375 --> 00:44:33,709 But you're driving, amigo. 732 00:44:34,875 --> 00:44:35,750 Alright. 733 00:44:35,834 --> 00:44:37,500 I'm gonna call Dani. 734 00:44:43,917 --> 00:44:46,709 Why did he leave? 735 00:44:52,000 --> 00:44:55,292 It's not fun, this. 736 00:44:56,334 --> 00:45:00,250 Where's your family? 737 00:45:03,709 --> 00:45:05,667 Not here. 738 00:45:09,250 --> 00:45:11,750 And yours? 739 00:45:13,584 --> 00:45:15,834 Likewise. 740 00:45:20,334 --> 00:45:21,917 Why did he go? 741 00:45:22,000 --> 00:45:23,417 Or she? 742 00:45:23,500 --> 00:45:26,625 You can never tell these days. 743 00:45:28,625 --> 00:45:31,917 I guess he was scared. 744 00:45:37,500 --> 00:45:40,459 You know, in the end, 745 00:45:40,584 --> 00:45:43,125 there is really only one way to tell 746 00:45:43,209 --> 00:45:47,417 someone you truly love them... 747 00:45:50,792 --> 00:45:53,334 Let them go. 748 00:46:01,250 --> 00:46:03,667 Where you're from... 749 00:46:04,125 --> 00:46:07,042 If someone gets murdered, 750 00:46:07,125 --> 00:46:11,167 the powers that be investigate, 751 00:46:11,250 --> 00:46:14,875 find the person responsible and bring 752 00:46:14,959 --> 00:46:18,500 them to justice, do they not? 753 00:46:20,292 --> 00:46:22,542 I suppose. 754 00:46:25,000 --> 00:46:26,792 Yes... 755 00:46:34,500 --> 00:46:39,209 and can I use your bathroom, please? 756 00:46:39,459 --> 00:46:41,000 Yes. 757 00:46:41,084 --> 00:46:43,042 Through there. 758 00:47:20,584 --> 00:47:22,167 Hello? 759 00:47:22,250 --> 00:47:24,334 Hey, you. 760 00:47:25,542 --> 00:47:26,584 Hi. 761 00:47:26,667 --> 00:47:28,667 Just wanted to check up on you. 762 00:47:28,750 --> 00:47:31,750 Yeah, I'm good. 763 00:47:31,834 --> 00:47:33,000 Everything's good. 764 00:47:33,084 --> 00:47:34,042 Are you okay? 765 00:47:34,125 --> 00:47:35,917 It's nothing, honestly. 766 00:47:36,000 --> 00:47:37,292 I just wanted to make sure you. 767 00:47:37,375 --> 00:47:39,084 Hadn't burned the place down. 768 00:47:39,167 --> 00:47:43,667 No, everything's fine here. 769 00:47:46,959 --> 00:47:48,792 Jess. 770 00:47:51,417 --> 00:47:53,792 Jess? 771 00:47:53,875 --> 00:47:55,875 Someone else. 772 00:47:56,000 --> 00:47:57,709 Who? 773 00:47:58,625 --> 00:47:59,917 Peter? 774 00:48:00,000 --> 00:48:03,042 Ciara, she was at the hotel. 775 00:48:03,125 --> 00:48:03,834 What? 776 00:48:03,917 --> 00:48:06,542 I don't know what to do. 777 00:48:06,625 --> 00:48:08,417 I'm going to get the next train. 778 00:48:08,500 --> 00:48:09,209 Jess, I'm just in the middle 779 00:48:09,292 --> 00:48:10,334 of something at the minute. 780 00:48:10,417 --> 00:48:11,375 I’ve not looked yet, 781 00:48:11,459 --> 00:48:15,209 but I'll be back tonight. 782 00:48:18,667 --> 00:48:19,500 You're what? 783 00:48:19,584 --> 00:48:22,209 I'll be back tonight. 784 00:48:25,000 --> 00:48:27,917 Jess, I'm going to need to call you back. 785 00:48:28,000 --> 00:48:28,834 I'm so sorry. 786 00:48:28,917 --> 00:48:29,542 Okay? 787 00:48:29,625 --> 00:48:32,084 I'll call you back. 788 00:48:43,917 --> 00:48:45,959 Coming? You said the plan was for it 789 00:48:46,042 --> 00:48:47,375 to be here already! 790 00:48:47,459 --> 00:48:48,709 Well, plans change. 791 00:48:48,792 --> 00:48:51,417 Welcome to the real world. 792 00:48:54,584 --> 00:48:55,375 You okay? 793 00:48:55,459 --> 00:48:56,209 Is that Ciara? 794 00:48:56,292 --> 00:48:57,459 Yes, it's Ciara. 795 00:48:57,542 --> 00:48:59,334 Good. Now listen to me, the pair of you, 796 00:48:59,417 --> 00:49:01,125 because this is only coming once 797 00:49:01,209 --> 00:49:03,250 for reasons that are out of my control. 798 00:49:03,334 --> 00:49:04,667 The money is still en route, 799 00:49:04,750 --> 00:49:05,667 but it is coming. 800 00:49:05,750 --> 00:49:07,375 It'll be there this time tomorrow. 801 00:49:07,459 --> 00:49:08,750 Who's the courier? 802 00:49:08,834 --> 00:49:09,542 Alan. 803 00:49:09,625 --> 00:49:10,625 Oh, great. 804 00:49:10,709 --> 00:49:11,542 Alan. 805 00:49:11,625 --> 00:49:12,917 Who the fuck is Alan? 806 00:49:13,000 --> 00:49:13,834 Someone who can do his 807 00:49:13,917 --> 00:49:15,334 job without complaining. 808 00:49:15,417 --> 00:49:17,125 Unlike sloppy bollocks sitting next to you. 809 00:49:17,209 --> 00:49:18,375 Cut to the chase, Dani. 810 00:49:18,459 --> 00:49:19,875 What do you mean this time tomorrow? 811 00:49:19,959 --> 00:49:20,792 We're here right now! 812 00:49:21,000 --> 00:49:24,375 And you're going to be there a while longer, princess. 813 00:49:24,459 --> 00:49:26,542 We can't stay here for twenty-four hours. 814 00:49:26,625 --> 00:49:27,334 Don't have a choice. 815 00:49:27,417 --> 00:49:29,750 I'm not staying here. 816 00:49:29,834 --> 00:49:31,250 You'll stay until the job's done, mate. 817 00:49:31,334 --> 00:49:32,959 You understand? No, you don't understand. 818 00:49:33,042 --> 00:49:34,375 I can't stay here any longer. 819 00:49:34,459 --> 00:49:35,167 I need to get home. 820 00:49:35,250 --> 00:49:37,209 No, you don't understand that what 821 00:49:37,292 --> 00:49:39,542 you're doing is fucking illegal. 822 00:49:39,625 --> 00:49:41,125 And if you want to get out of this, 823 00:49:41,209 --> 00:49:42,667 not only paid, but un-fiddled-with... 824 00:49:42,750 --> 00:49:44,834 -I'm not doing this. 825 00:49:45,209 --> 00:49:46,334 Take us home. 826 00:49:46,417 --> 00:49:48,125 What are you doing? 827 00:49:48,209 --> 00:49:51,792 Robin, start the car. 828 00:49:51,875 --> 00:49:52,750 We need to get out. 829 00:49:52,834 --> 00:49:53,459 We're done. 830 00:49:53,542 --> 00:49:54,584 What's wrong? 831 00:49:54,667 --> 00:49:56,959 Robin, please, let's just go. 832 00:49:57,042 --> 00:49:58,709 We're not leaving here without the money. 833 00:50:15,667 --> 00:50:18,000 It's all right. 834 00:50:18,875 --> 00:50:20,834 Breathe. 835 00:50:30,209 --> 00:50:31,000 Sorry. 836 00:50:31,084 --> 00:50:32,584 Don't be silly. 837 00:50:32,667 --> 00:50:34,000 You don't have to apologize. 838 00:50:45,042 --> 00:50:47,000 Could I ask you a question? 839 00:50:47,084 --> 00:50:49,709 Yeah, anything. 840 00:50:50,084 --> 00:50:52,542 You don't vet clients, do you? 841 00:50:52,625 --> 00:50:54,875 What do you mean? 842 00:50:55,209 --> 00:50:56,167 For what they're going 843 00:50:56,250 --> 00:50:58,917 to use the guns for? 844 00:51:01,709 --> 00:51:04,167 We're just broken people 845 00:51:04,250 --> 00:51:05,459 trying to find our way, Ciara. 846 00:51:11,834 --> 00:51:14,334 Don't beat yourself up about it, right? 847 00:51:14,417 --> 00:51:15,959 We're just making some 848 00:51:16,042 --> 00:51:19,292 quick cash and that's it. 849 00:51:19,542 --> 00:51:23,709 Victims aren't always good people. 850 00:51:23,792 --> 00:51:26,084 Remember that. 851 00:51:29,292 --> 00:51:31,584 Don't ask for specifics either, because 852 00:51:31,667 --> 00:51:33,667 no one's going to give them to you. 853 00:51:33,750 --> 00:51:36,625 As Dani said, this is illegal. 854 00:51:36,709 --> 00:51:37,834 So we got to just keep 855 00:51:37,917 --> 00:51:41,250 quiet and get on with it. 856 00:51:42,042 --> 00:51:44,292 Alan's a sound courier and if Dani 857 00:51:44,375 --> 00:51:45,334 says he's coming with the money. 858 00:51:45,417 --> 00:51:47,417 Then he's coming. 859 00:51:48,125 --> 00:51:49,667 Might be a bit later than we thought. 860 00:51:49,750 --> 00:51:52,000 I don't even care about the money anymore. 861 00:51:52,084 --> 00:51:53,709 I just need to get home. 862 00:51:53,792 --> 00:51:58,875 Jess is... 863 00:52:05,750 --> 00:52:07,750 Oh... You didn't know. 864 00:52:08,792 --> 00:52:10,709 That's great. 865 00:52:10,792 --> 00:52:13,750 It's funny that. 866 00:52:14,000 --> 00:52:15,834 What? 867 00:52:15,917 --> 00:52:17,167 Who broke it to you? 868 00:52:17,250 --> 00:52:19,417 Beauty or the Beast? 869 00:52:19,500 --> 00:52:22,042 You knew was cheating 870 00:52:22,125 --> 00:52:23,209 and he didn't say anything? 871 00:52:23,292 --> 00:52:24,250 She's a bitch. 872 00:52:24,334 --> 00:52:25,084 I'm sorry. 873 00:52:25,167 --> 00:52:27,209 But why? 874 00:52:27,292 --> 00:52:28,792 She's just constantly 875 00:52:28,875 --> 00:52:31,792 complaining all the time. 876 00:52:31,875 --> 00:52:35,125 See, you're not even disagreeing with me. 877 00:52:35,209 --> 00:52:36,542 You remember what Pete was 878 00:52:36,625 --> 00:52:38,250 like before he met her. 879 00:52:38,334 --> 00:52:40,584 He was constantly happy. 880 00:52:40,667 --> 00:52:42,584 Always had that annoying 881 00:52:42,667 --> 00:52:44,417 teethy smile on his face. 882 00:52:44,500 --> 00:52:46,292 Jess is on her way home and expecting me 883 00:52:46,375 --> 00:52:48,042 to be there, and I don't think she'd be 884 00:52:48,125 --> 00:52:49,042 happy about my next career 885 00:52:49,125 --> 00:52:52,542 move as an arms dealer. 886 00:52:52,625 --> 00:52:54,375 And since I'm currently living with her, 887 00:52:54,459 --> 00:52:56,209 I can't really afford her kicking off 888 00:52:56,292 --> 00:52:56,959 and throwing me out, 889 00:52:57,042 --> 00:52:59,584 complaining bitch or otherwise! 890 00:52:59,667 --> 00:53:01,334 Are you and Jess together? 891 00:53:01,417 --> 00:53:03,167 What? Romantically? 892 00:53:03,250 --> 00:53:07,042 No. - Then why do you care what she thinks? 893 00:53:12,792 --> 00:53:16,500 You've still got it after all this time? 894 00:53:17,167 --> 00:53:19,334 Got what? 895 00:53:20,792 --> 00:53:22,667 Faith. 896 00:53:25,500 --> 00:53:29,084 I'm sorry you lost yours. 897 00:53:31,584 --> 00:53:33,584 Me, too. 898 00:53:42,459 --> 00:53:44,792 What's he doing? 899 00:53:45,167 --> 00:53:46,084 Shit. 900 00:53:46,167 --> 00:53:47,125 Coming this way. 901 00:53:47,209 --> 00:53:48,000 Shut up. 902 00:53:48,084 --> 00:53:49,000 Don't make him jump. 903 00:53:49,084 --> 00:53:50,834 Alright. 904 00:54:09,250 --> 00:54:10,625 Look, 905 00:54:10,709 --> 00:54:12,750 I know you two clowns want to leave 906 00:54:12,834 --> 00:54:15,417 the circus just as soon as the fat kid 907 00:54:15,500 --> 00:54:17,125 gets his hot dog, 908 00:54:17,209 --> 00:54:20,417 but no can do, I'm afraid. 909 00:54:20,500 --> 00:54:22,584 You need to get paid. 910 00:54:22,667 --> 00:54:24,750 And I don't want things to go weird 911 00:54:24,834 --> 00:54:29,084 with your boss, with us not getting along, 912 00:54:29,167 --> 00:54:32,667 so why not stay the night? 913 00:54:32,750 --> 00:54:36,042 And in the morning, when the cash arrives, 914 00:54:36,125 --> 00:54:37,584 then you can kiss my sweet 915 00:54:37,667 --> 00:54:39,584 ass goodbye and leave. 916 00:54:39,667 --> 00:54:41,042 That's gracious of you. 917 00:54:41,125 --> 00:54:43,334 But I'm afraid we can't stay. 918 00:54:43,417 --> 00:54:46,875 You will stay the night... 919 00:54:46,959 --> 00:54:49,209 I'll give beanstalk here 920 00:54:49,292 --> 00:54:53,334 a work in progress to read. 921 00:55:37,667 --> 00:55:40,792 Tell me this isn't an ordinary day. 922 00:55:40,875 --> 00:55:45,250 This isn't an ordinary day. 923 00:55:46,459 --> 00:55:48,792 Look, Jess, she was a really 924 00:55:48,875 --> 00:55:54,250 good friend, but she's no saint. 925 00:55:57,375 --> 00:55:58,417 Whatever Pete's done to her, 926 00:55:58,500 --> 00:56:00,834 I could tell you some stories about her. 927 00:56:00,917 --> 00:56:03,459 I'm sure we all could. 928 00:56:03,542 --> 00:56:05,375 What do you mean? 929 00:56:05,459 --> 00:56:07,000 I don't know. 930 00:56:07,084 --> 00:56:09,709 Does it really matter? 931 00:56:13,084 --> 00:56:16,459 I know you're friends with Jack. 932 00:56:16,750 --> 00:56:18,042 I thought I recognized you. 933 00:56:18,125 --> 00:56:21,125 I just needed a name. 934 00:56:21,792 --> 00:56:24,250 Yeah, I didn't want to say anything. 935 00:56:24,334 --> 00:56:26,209 It's alright. 936 00:56:29,042 --> 00:56:29,875 Small town. 937 00:56:29,959 --> 00:56:32,084 I forget that sometimes. 938 00:56:37,792 --> 00:56:40,584 Did you know we lost a kid? 939 00:56:40,667 --> 00:56:42,417 Yeah. 940 00:56:45,250 --> 00:56:48,292 It's not uncommon. 941 00:56:49,875 --> 00:56:51,042 At least it didn't happen 942 00:56:51,125 --> 00:56:53,417 when you were younger. 943 00:56:54,792 --> 00:56:56,750 A kid's a big commitment. 944 00:57:00,709 --> 00:57:03,834 Didn't go too insane, actually. 945 00:57:03,917 --> 00:57:06,042 Surprising. 946 00:57:06,292 --> 00:57:08,167 Stayed away from the booze, anyway. 947 00:57:08,250 --> 00:57:10,959 How do you manage that? 948 00:57:11,042 --> 00:57:14,875 I decided to sell fucking guns. 949 00:57:15,500 --> 00:57:17,209 Well, if it makes you feel any 950 00:57:17,292 --> 00:57:19,875 better, he's no arms dealer. 951 00:57:19,959 --> 00:57:24,042 I heard he's working for the police now. 952 00:57:25,042 --> 00:57:27,959 You don't talk to him anymore? 953 00:57:28,042 --> 00:57:28,834 No. 954 00:57:28,917 --> 00:57:32,250 We were never really friends. 955 00:57:33,000 --> 00:57:36,917 As if he's joined the police. 956 00:57:37,125 --> 00:57:41,459 He was always so creative. 957 00:57:41,542 --> 00:57:43,000 Yeah. 958 00:57:43,084 --> 00:57:47,000 Job security, I guess. 959 00:57:47,917 --> 00:57:51,250 You know, when when you pull the trigger, 960 00:57:51,334 --> 00:57:55,375 you have to learn to live with it, 961 00:57:55,667 --> 00:57:57,667 you know? 962 00:57:58,209 --> 00:58:00,459 But most of the time, you don't know 963 00:58:00,542 --> 00:58:02,417 what the other person's going through. 964 00:58:02,500 --> 00:58:06,167 It can be worse for them. 965 00:58:09,375 --> 00:58:13,625 At least you signed up to something fun. 966 00:58:13,709 --> 00:58:15,084 You didn't sign your life 967 00:58:15,167 --> 00:58:18,584 away to do an office job. 968 00:58:19,209 --> 00:58:21,375 Security is bullshit these days anyway. 969 00:58:21,459 --> 00:58:24,167 That's the spirit. 970 00:58:25,500 --> 00:58:27,042 You know, you and I, 971 00:58:27,125 --> 00:58:30,000 we're not so different after all. 972 00:58:30,084 --> 00:58:33,584 I'm just a bit further down the road 973 00:58:33,667 --> 00:58:37,417 and a little bit better than you. 974 00:58:40,125 --> 00:58:45,417 Oh, all a bit serious in here, isn't it? 975 00:58:45,500 --> 00:58:49,625 Are there any good takeaways around here? 976 00:58:49,917 --> 00:58:51,667 Well, you'll be waiting a good while 977 00:58:51,750 --> 00:58:55,125 for a pizza around these parts, flower. 978 00:58:55,209 --> 00:58:58,084 The only takeaway for a good 979 00:58:58,167 --> 00:59:00,375 few square miles is Mr. 980 00:59:00,459 --> 00:59:04,125 Chesterton's all you can eat buffet. 981 00:59:04,209 --> 00:59:06,584 Is it any good? 982 00:59:06,667 --> 00:59:10,792 Stay away from anything creamy... 983 00:59:18,917 --> 00:59:23,292 Honestly, I've read all his books, 984 00:59:23,375 --> 00:59:24,584 but I would never have put 985 00:59:24,667 --> 00:59:27,709 money on him being this weird. 986 00:59:27,792 --> 00:59:30,000 The man does write horror stories. 987 00:59:30,084 --> 00:59:31,084 Actually they're more 988 00:59:31,167 --> 00:59:32,875 thriller than horror. 989 00:59:32,959 --> 00:59:34,792 Literally what's the difference? 990 00:59:36,000 --> 00:59:40,417 Well, the thing between thriller and... 991 00:59:44,292 --> 00:59:46,209 So he says... 992 00:59:46,292 --> 00:59:47,750 You mean to say there's something 993 00:59:47,834 --> 00:59:50,459 wrong with my chicken goujons? 994 00:59:50,542 --> 00:59:53,417 And I said, I don't know, Mr. 995 00:59:53,500 --> 00:59:54,750 Chesterton. 996 00:59:54,834 --> 00:59:56,875 But what I do know is 997 00:59:56,959 --> 00:59:58,875 that they taste like ass. 998 00:59:58,959 --> 01:00:01,500 And your wife Julie's only got nine 999 01:00:01,584 --> 01:00:03,542 fingers, 1000 01:00:05,792 --> 01:00:08,834 which only goes to prove that you can't 1001 01:00:08,917 --> 01:00:11,292 get anything decent from a takeaway 1002 01:00:11,375 --> 01:00:14,167 south of Manchester. 1003 01:00:14,250 --> 01:00:18,250 That's not a prejudice, it's a fact. 1004 01:00:18,334 --> 01:00:20,625 And you might as well try and get 1005 01:00:20,709 --> 01:00:23,709 an interview with a fucking Martian as 1006 01:00:23,792 --> 01:00:26,125 getting anything decent in that sopping 1007 01:00:26,209 --> 01:00:29,834 great tit-pit of a capital 1008 01:00:29,917 --> 01:00:33,750 overdue a bomb, if you ask me. 1009 01:00:33,834 --> 01:00:36,375 Well, it would clean the place 1010 01:00:36,459 --> 01:00:39,584 up a bit, wouldn't it? 1011 01:00:40,000 --> 01:00:43,584 What do you think, Ciara? 1012 01:00:43,917 --> 01:00:45,334 London? 1013 01:00:45,417 --> 01:00:47,167 Yes. 1014 01:00:48,209 --> 01:00:49,417 A lot of people partying 1015 01:00:49,500 --> 01:00:52,084 with nothing to celebrate. 1016 01:00:57,000 --> 01:01:00,750 Lonely are we in catching only 1017 01:01:00,834 --> 01:01:05,209 ourselves in their footsteps. 1018 01:01:05,292 --> 01:01:06,917 You should write that down. 1019 01:01:07,000 --> 01:01:09,959 I'll drink to that. 1020 01:01:10,250 --> 01:01:11,792 Why does all your whiskey 1021 01:01:11,875 --> 01:01:13,500 smell like petrol, Joseph? 1022 01:01:13,584 --> 01:01:16,334 I keep it in the garage. 1023 01:01:16,417 --> 01:01:17,209 Right. 1024 01:01:17,292 --> 01:01:19,417 You're not suggesting I could burn 1025 01:01:19,500 --> 01:01:22,125 a place down with it, are you? 1026 01:01:22,209 --> 01:01:23,875 I don't make it, you know. 1027 01:01:23,959 --> 01:01:26,000 It's not mine. 1028 01:01:26,084 --> 01:01:30,584 You're a writer, Joseph, not a murderer. 1029 01:01:30,959 --> 01:01:34,125 I kill people every day... 1030 01:01:35,667 --> 01:01:38,542 On the page at least. 1031 01:01:39,584 --> 01:01:43,959 No one writes a sinner like Skinner, eh? 1032 01:01:44,042 --> 01:01:45,875 You know I hate that bloody 1033 01:01:45,959 --> 01:01:49,959 phrase, little man. 1034 01:02:00,334 --> 01:02:04,959 Let me ask you a question, son. 1035 01:02:05,042 --> 01:02:09,084 Isn't it in the arms dealer's mandate 1036 01:02:09,167 --> 01:02:13,167 to keep one's questions to oneself? 1037 01:02:13,250 --> 01:02:14,375 Don't worry about her. 1038 01:02:14,459 --> 01:02:16,625 She's vetted. 1039 01:02:16,959 --> 01:02:18,792 She's a bit nervous because we're 1040 01:02:18,875 --> 01:02:20,875 having to wait, that's all. 1041 01:02:20,959 --> 01:02:23,875 On that money you await arrive. 1042 01:02:23,959 --> 01:02:27,584 It most definitely shall. 1043 01:02:27,667 --> 01:02:30,125 But from where? 1044 01:02:30,209 --> 01:02:33,834 Who are we to really say? 1045 01:02:34,667 --> 01:02:38,834 Are we even brave enough to ask? 1046 01:02:50,250 --> 01:02:51,459 Hello? 1047 01:02:51,542 --> 01:02:52,459 Ciara. 1048 01:02:52,542 --> 01:02:53,709 What is it? 1049 01:02:53,792 --> 01:02:55,500 You're not at home, Ciara. 1050 01:02:56,042 --> 01:02:56,834 Jess... 1051 01:02:56,917 --> 01:02:59,542 Peter told me everything. 1052 01:03:00,959 --> 01:03:02,250 He kind of had to when I got 1053 01:03:02,334 --> 01:03:04,292 home and there was nobody in. 1054 01:03:04,375 --> 01:03:05,500 Jess, can we- 1055 01:03:05,584 --> 01:03:08,084 -No, Ciara. 1056 01:03:08,167 --> 01:03:10,042 I just need to be on my own now. 1057 01:03:10,125 --> 01:03:12,334 I'm done. 1058 01:03:13,750 --> 01:03:16,709 I'm moving out. 1059 01:03:17,167 --> 01:03:20,750 Just be careful, Jess. 1060 01:03:23,167 --> 01:03:25,417 It's not fun. 1061 01:03:25,500 --> 01:03:28,000 What is? 1062 01:03:30,000 --> 01:03:32,750 Being on your own. 1063 01:04:30,584 --> 01:04:33,125 I heard about what happened. 1064 01:04:33,334 --> 01:04:34,959 I'm sorry. 1065 01:04:35,042 --> 01:04:38,459 It's a terrible thing. 1066 01:05:44,834 --> 01:05:46,542 They ever found out who ran 1067 01:05:46,625 --> 01:05:49,167 them down, did they? 1068 01:06:38,459 --> 01:06:43,209 Can't arrest themselves, can they? 1069 01:06:46,042 --> 01:06:48,292 No, no, no... 1070 01:06:49,334 --> 01:06:52,709 Can't do that. 1071 01:07:18,584 --> 01:07:22,417 What's the gun for, Joseph? 1072 01:07:35,500 --> 01:07:39,250 You get a man on his own 1073 01:07:39,334 --> 01:07:43,584 and you only need one bullet. 1074 01:07:43,750 --> 01:07:46,375 But if your target is a little more 1075 01:07:46,459 --> 01:07:54,459 protected, then you need more than one. 1076 01:07:57,459 --> 01:08:01,667 I've been talking to someone that Dani 1077 01:08:01,750 --> 01:08:09,292 put me in touch with about gas. 1078 01:08:10,125 --> 01:08:12,709 There's not just me. 1079 01:08:12,792 --> 01:08:15,667 There's a group of us. 1080 01:08:15,750 --> 01:08:17,500 Family. 1081 01:08:18,959 --> 01:08:21,125 There are a lot of scores 1082 01:08:21,209 --> 01:08:28,834 to settle up there... 1083 01:08:32,792 --> 01:08:34,959 What happened to Joseph's wife and son? 1084 01:08:35,042 --> 01:08:36,250 Car accident. 1085 01:08:36,334 --> 01:08:38,417 They never found the driver. 1086 01:08:38,500 --> 01:08:40,959 No surveillance, no witnesses. 1087 01:08:41,042 --> 01:08:42,459 It's like the whole incident 1088 01:08:42,542 --> 01:08:44,834 just vanished into thin air. 1089 01:08:44,917 --> 01:08:46,125 I've got a pretty good 1090 01:08:46,209 --> 01:08:49,125 reason now as to why. 1091 01:08:50,917 --> 01:08:52,250 We need to get out of here. 1092 01:08:52,334 --> 01:08:54,084 No, we're not leaving 1093 01:08:54,167 --> 01:08:56,875 until we have the money. 1094 01:08:57,125 --> 01:08:59,542 Everyone's fighting their own war Ciara. 1095 01:08:59,625 --> 01:09:01,792 If Joseph's is with the police because 1096 01:09:01,875 --> 01:09:02,709 of what they did to his 1097 01:09:02,792 --> 01:09:04,875 family, then so be it. 1098 01:09:04,959 --> 01:09:06,792 It's got nothing to do with us, alright? 1099 01:09:06,875 --> 01:09:08,167 We're selling him the gun! 1100 01:09:08,250 --> 01:09:10,709 It has everything to do with us. 1101 01:09:12,959 --> 01:09:15,042 Are you seriously okay with all this? 1102 01:09:15,125 --> 01:09:17,250 No, I'm not. 1103 01:09:17,334 --> 01:09:18,709 As you say, we've got to learn 1104 01:09:18,792 --> 01:09:21,250 to live with it, right? 1105 01:09:25,417 --> 01:09:27,667 We have to stay. 1106 01:09:27,750 --> 01:09:30,042 You know we do. 1107 01:09:31,542 --> 01:09:32,792 It's already dark. 1108 01:09:32,875 --> 01:09:34,750 All we need is to get through the night. 1109 01:09:34,834 --> 01:09:36,167 Right? 1110 01:09:36,834 --> 01:09:39,209 So if you've got some brilliant plan 1111 01:09:39,292 --> 01:09:40,667 on how to do that, 1112 01:09:40,750 --> 01:09:43,042 then please share it with me now. 1113 01:09:45,042 --> 01:09:47,459 He wants to drink with us, right? 1114 01:09:47,542 --> 01:09:48,500 Right. 1115 01:09:48,584 --> 01:09:50,334 So we get back in there, 1116 01:09:50,417 --> 01:09:53,417 drink with him until he blacks out, 1117 01:09:53,500 --> 01:09:56,250 and then what we'll do is we'll get 1118 01:09:56,334 --> 01:09:57,500 the cash in the morning 1119 01:09:57,584 --> 01:09:59,209 and get the hell out of here. 1120 01:09:59,292 --> 01:10:00,459 Wipe everything down we touch, 1121 01:10:00,542 --> 01:10:03,250 burn anything we have to. 1122 01:10:04,209 --> 01:10:08,167 I just don't like what 1123 01:10:08,250 --> 01:10:11,000 whiskey turns me into. 1124 01:10:11,167 --> 01:10:12,917 I don't want any accidents. 1125 01:10:13,000 --> 01:10:15,042 It's alright. 1126 01:10:15,834 --> 01:10:18,292 I'll be watching. 1127 01:10:39,709 --> 01:10:40,959 White bread. 1128 01:10:41,042 --> 01:10:42,584 What's that? 1129 01:10:42,667 --> 01:10:45,125 It's what killed Elvis. 1130 01:10:45,209 --> 01:10:47,834 Eating far too much white bread. 1131 01:10:47,917 --> 01:10:48,750 Shut up old man. 1132 01:10:48,834 --> 01:10:50,125 Stop trying to distract me. 1133 01:10:50,209 --> 01:10:51,500 I'm not. 1134 01:10:51,584 --> 01:10:54,125 It's just that if they'd had more brown 1135 01:10:54,209 --> 01:10:57,334 bread around in the 1970s, 1136 01:10:57,417 --> 01:10:59,417 he'd have been alright. 1137 01:10:59,500 --> 01:11:00,667 Shut up. 1138 01:11:00,750 --> 01:11:04,167 But you've really got to work hard to die 1139 01:11:04,250 --> 01:11:07,000 of overindulgence at forty-two, 1140 01:11:07,084 --> 01:11:08,625 because look at me. 1141 01:11:08,709 --> 01:11:11,167 I've been indulging for 50 1142 01:11:11,250 --> 01:11:14,709 years and I'm still here. 1143 01:11:14,792 --> 01:11:16,542 But a significant number 1144 01:11:16,625 --> 01:11:19,334 of people do die on the bog. 1145 01:11:19,417 --> 01:11:20,500 Shut up! 1146 01:11:20,584 --> 01:11:22,042 Makes you wonder, 1147 01:11:22,125 --> 01:11:24,042 should we lock ourselves in 1148 01:11:24,125 --> 01:11:26,750 when we we're in there? 1149 01:11:27,125 --> 01:11:29,167 A doctor, a friend of mine, 1150 01:11:29,250 --> 01:11:33,000 he said when people are experiencing a 1151 01:11:33,084 --> 01:11:37,959 heart attack that they run to the toilet. 1152 01:11:38,042 --> 01:11:42,875 Indigestion is one of the symptoms! 1153 01:12:05,709 --> 01:12:09,167 Have you got any favorites you've written? 1154 01:12:09,250 --> 01:12:11,959 A friend of ours is a big fan. 1155 01:12:12,042 --> 01:12:14,417 Christ, no. 1156 01:12:14,500 --> 01:12:19,125 I think they're all a pile of old shite. 1157 01:12:19,292 --> 01:12:25,667 Pulp filler for idle bastards in airports. 1158 01:12:26,042 --> 01:12:29,459 Easy money, though. 1159 01:12:29,959 --> 01:12:31,834 There was me going to ask for a signed 1160 01:12:31,917 --> 01:12:34,125 copy for my friend. 1161 01:12:34,709 --> 01:12:42,084 Well, here who's it to? 1162 01:12:42,709 --> 01:12:45,334 Jess. 1163 01:12:45,417 --> 01:12:47,334 To Jess... 1164 01:12:47,417 --> 01:12:50,209 What does she want? 1165 01:12:51,917 --> 01:12:54,500 I mean, does she want a simple hello? 1166 01:12:54,584 --> 01:12:56,875 Or is she more of a type 1167 01:12:56,959 --> 01:13:01,084 of life out sort of girl? 1168 01:13:01,500 --> 01:13:02,250 Both. 1169 01:13:02,834 --> 01:13:05,292 Alright... 1170 01:13:14,167 --> 01:13:15,334 This stuff doesn't 1171 01:13:15,417 --> 01:13:16,459 get any easier, does it? 1172 01:13:16,542 --> 01:13:19,209 You could burn a building down with this. 1173 01:13:19,292 --> 01:13:21,959 That's the idea. 1174 01:13:23,625 --> 01:13:26,250 There we go. 1175 01:13:54,750 --> 01:13:55,459 Oh, yeah. 1176 01:14:05,084 --> 01:14:08,834 Oh, bet you can't hack it! 1177 01:14:09,042 --> 01:14:10,584 What's that? 1178 01:14:10,667 --> 01:14:14,084 Top to bottom... 1179 01:14:14,167 --> 01:14:15,209 Robin, don't. 1180 01:14:15,292 --> 01:14:17,750 Oh, don't listen to her. 1181 01:14:17,834 --> 01:14:19,459 You can do it! 1182 01:14:19,542 --> 01:14:21,792 Come on! 1183 01:14:30,125 --> 01:14:32,959 Robin, stop. 1184 01:14:42,334 --> 01:14:45,334 Since we're all friends now... 1185 01:14:46,000 --> 01:14:49,709 Let's have the big reveal... 1186 01:14:50,917 --> 01:14:56,000 Which of you two was going to kill me? 1187 01:14:59,292 --> 01:15:00,500 What? 1188 01:15:01,084 --> 01:15:04,459 After you got the money? 1189 01:15:14,250 --> 01:15:17,625 We don't do that, Joseph. 1190 01:15:17,709 --> 01:15:20,667 You can trust us. 1191 01:15:25,875 --> 01:15:29,000 That's good to know. 1192 01:15:33,709 --> 01:15:37,500 I just want to be with them. 1193 01:15:40,959 --> 01:15:43,250 Some peace. 1194 01:16:01,542 --> 01:16:04,584 And then there were two... 1195 01:16:25,459 --> 01:16:27,292 You don't smoke? 1196 01:16:27,375 --> 01:16:30,084 One won't kill me. 1197 01:25:36,459 --> 01:25:39,750 I told you not to expect a happy ending. 1198 01:25:41,667 --> 01:25:43,917 Just take me home. 1199 01:28:42,709 --> 01:28:44,875 You okay? 1200 01:28:46,042 --> 01:28:48,042 Look, I was going to go into town 1201 01:28:48,125 --> 01:28:49,917 and grab a coffee or something. 1202 01:28:50,000 --> 01:28:50,625 Do you want anything? 1203 01:28:50,709 --> 01:28:52,542 I'm good. 1204 01:28:54,875 --> 01:28:57,459 No. Thanks, though. 1205 01:29:02,167 --> 01:29:05,000 How are you holding up? 1206 01:29:05,667 --> 01:29:07,500 Just a scratch. 1207 01:29:07,584 --> 01:29:09,500 That's the spirit. 1208 01:29:09,584 --> 01:29:12,209 Got paid, though. 1209 01:29:12,292 --> 01:29:15,000 Yeah, we did. 1210 01:29:16,334 --> 01:29:18,834 That's this month's bills sorted out. 1211 01:29:18,917 --> 01:29:21,125 No, I don't have to worry about that. 1212 01:29:21,209 --> 01:29:24,125 This is actually going quite well. 1213 01:29:24,834 --> 01:29:27,250 Might start making some real money soon. 1214 01:29:27,334 --> 01:29:29,500 Have you heard anything from Robin? 1215 01:29:30,792 --> 01:29:32,542 No. 1216 01:29:33,500 --> 01:29:35,917 You won't unless you go back out again. 1217 01:29:37,917 --> 01:29:40,792 But that's up to you... 1218 01:29:45,334 --> 01:29:47,334 We'll see. 1219 01:29:49,167 --> 01:29:50,959 You sure you don't want anything? 1220 01:29:51,042 --> 01:29:53,334 No, thanks. 1221 01:32:47,584 --> 01:32:49,459 It was bound to happen eventually. 1222 01:32:49,542 --> 01:32:51,417 Don't beat yourself up about it, yeah? 1223 01:32:52,250 --> 01:32:55,417 Anyway, I heard you moved away. 1224 01:32:56,042 --> 01:32:58,125 I heard the same. 1225 01:32:58,209 --> 01:33:01,459 Well, getting out and about, 1226 01:33:01,542 --> 01:33:04,834 that's probably what they meant by it. 1227 01:33:04,917 --> 01:33:06,667 Are you? 1228 01:33:06,750 --> 01:33:08,500 What? 1229 01:33:09,209 --> 01:33:10,792 Getting out. Keeping moving. 1230 01:33:10,875 --> 01:33:12,542 What's that supposed to mean? 1231 01:33:12,625 --> 01:33:15,167 You know, like last night. 1232 01:33:15,875 --> 01:33:17,042 I don't like labels. 1233 01:33:17,125 --> 01:33:18,834 I don't want anything ascribing to it. 1234 01:33:18,917 --> 01:33:20,459 So it's just a big mistake, is it? 1235 01:33:21,459 --> 01:33:23,209 Staying sane, anyway. 1236 01:33:24,042 --> 01:33:30,292 I'm working hard. Well, trying to. 1237 01:33:30,959 --> 01:33:33,750 Did you keep my old camera? 1238 01:33:36,209 --> 01:33:40,042 It was too big to fit in the bin. 1239 01:33:40,750 --> 01:33:44,709 It's a shame about Pete and Jess. 1240 01:33:45,584 --> 01:33:47,834 Jess wasn't all that great, you know. 1241 01:33:47,917 --> 01:33:49,792 She did exactly what 1242 01:33:49,875 --> 01:33:51,125 anyone would do in that situation. 1243 01:33:51,209 --> 01:33:52,834 Pete worked away a lot. 1244 01:33:52,917 --> 01:33:54,334 He was never really there for her, was he? 1245 01:33:54,417 --> 01:33:57,375 Must have been hard for the girl. 1246 01:34:00,459 --> 01:34:01,375 She was all right. 1247 01:34:01,459 --> 01:34:05,834 I mean, I'm just not surprised anymore. 1248 01:34:08,375 --> 01:34:12,875 It's been alright this last year or so. 1249 01:34:12,959 --> 01:34:14,417 Meeting new people, 1250 01:34:14,500 --> 01:34:16,459 getting a bit of attention. 1251 01:34:16,542 --> 01:34:18,125 How's it all going for you? 1252 01:34:18,209 --> 01:34:20,792 Yeah, it's nice, the attention. 1253 01:34:20,875 --> 01:34:21,709 It's good. 1254 01:34:21,792 --> 01:34:23,709 You said. 1255 01:34:24,584 --> 01:34:26,167 Look, you know I had to let 1256 01:34:26,250 --> 01:34:28,959 you go, Ciara, don't you? 1257 01:34:32,167 --> 01:34:35,542 It wasn't anybody's fault. 1258 01:34:42,750 --> 01:34:45,167 For the record, my family 1259 01:34:45,250 --> 01:34:47,334 took it pretty hard. 1260 01:34:47,417 --> 01:34:49,625 Wasn't your Mother's decision, was it? 1261 01:34:49,709 --> 01:34:50,625 No. 1262 01:34:50,709 --> 01:34:53,917 She was as shocked as anyone when I left. 1263 01:34:54,292 --> 01:34:56,875 Got a call from your Brother last week. 1264 01:34:56,959 --> 01:34:58,209 Yeah, I know. 1265 01:34:58,292 --> 01:35:01,084 He said that he pocket-dialled you, which, 1266 01:35:01,167 --> 01:35:02,459 if anything, is impossible 1267 01:35:02,542 --> 01:35:03,542 to do in this day and age. 1268 01:35:03,625 --> 01:35:06,667 But still, he managed it. 1269 01:35:06,750 --> 01:35:09,042 Did you answer? 1270 01:35:09,792 --> 01:35:11,084 No. 1271 01:35:11,167 --> 01:35:12,292 You should have. 1272 01:35:12,375 --> 01:35:14,834 He misses you, too. 1273 01:35:14,917 --> 01:35:18,542 You two could still be mates, you know. 1274 01:35:19,792 --> 01:35:22,000 Well, as long as your parents. 1275 01:35:22,084 --> 01:35:24,542 Don't hate me, eh? 1276 01:35:29,125 --> 01:35:33,709 You don't hate me? 1277 01:35:33,792 --> 01:35:36,417 Do you, Ciara. 1278 01:35:43,750 --> 01:35:46,709 Why would I ever hate you? 1279 01:36:39,417 --> 01:36:41,167 Hello? 1280 01:36:42,459 --> 01:36:44,459 Ciara? 1281 01:36:44,542 --> 01:36:46,875 Who is this? 1282 01:36:47,334 --> 01:36:49,209 It's me. 1283 01:36:49,417 --> 01:36:50,542 Robin? 1284 01:36:50,625 --> 01:36:52,500 I'm sorry, I realized I 1285 01:36:52,584 --> 01:36:54,792 never gave you my number. 1286 01:36:54,875 --> 01:36:56,834 I hope I'm not interrupting something. 1287 01:36:56,917 --> 01:36:59,000 No, you idiot. 1288 01:36:59,084 --> 01:37:01,292 You're not interrupting anything. 1289 01:37:01,375 --> 01:37:05,209 Well, people have a habit of showing up 1290 01:37:05,292 --> 01:37:08,125 when you've just about forgotten them. 1291 01:37:08,209 --> 01:37:11,792 Usually when you need them the most. 1292 01:37:13,000 --> 01:37:15,292 Why'd you call me? 1293 01:37:15,375 --> 01:37:17,709 I've got another job. 1294 01:37:17,792 --> 01:37:19,959 Thought of you. 1295 01:37:20,042 --> 01:37:21,792 Why? 1296 01:37:22,917 --> 01:37:25,042 I was just... 1297 01:37:26,000 --> 01:37:29,084 Thinking about what you said about judging 1298 01:37:29,167 --> 01:37:31,417 books by their covers 1299 01:37:31,500 --> 01:37:36,084 and how that never really works out. 1300 01:37:37,417 --> 01:37:38,750 That last one... 1301 01:37:38,959 --> 01:37:40,667 It wouldn't have 1302 01:37:40,750 --> 01:37:43,167 been worth it if you felt safe. 1303 01:37:43,250 --> 01:37:44,292 Honestly, I won't lie. 1304 01:37:44,375 --> 01:37:45,917 It was nice to feel alive. 1305 01:37:46,000 --> 01:37:49,459 Even if it was just for a day or two. 1306 01:37:49,542 --> 01:37:52,417 I'm not very smart man, Ciara. 1307 01:37:53,042 --> 01:37:55,125 But I know you're a good person. 1308 01:38:00,084 --> 01:38:03,292 So, are you in?