1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,000 --> 00:00:26,800 PODLE ROMÁNU JANA BRZECHWY „AKADEMIE PANA KAŇKY“ 4 00:01:17,360 --> 00:01:22,440 RAHDAR ŘÍŠE VLKŮ 5 00:01:51,320 --> 00:01:52,240 Můj pane, 6 00:01:53,280 --> 00:01:55,560 našla jsem toho vraha, 7 00:01:56,640 --> 00:01:59,640 kvůli kterému naše rodina tolik trpěla. 8 00:02:01,200 --> 00:02:04,960 Před mnoha lety na sebe vzal podobu ptáka 9 00:02:06,120 --> 00:02:10,920 a ukryl se v pohádce o Akademii pana Klekse. 10 00:02:15,160 --> 00:02:17,160 Dostaneme ho, můj pane. 11 00:02:18,600 --> 00:02:22,000 A náležitě ho potrestáme. 12 00:02:23,000 --> 00:02:28,880 Nikdo už nám nikdy nebude stát v cestě. 13 00:03:08,240 --> 00:03:10,680 NEW YORK POLSKÁ ČTVRŤ 14 00:03:10,760 --> 00:03:12,160 Uhni, kluku! 15 00:03:13,000 --> 00:03:14,520 Jsem Ada Nehůdka. 16 00:03:15,040 --> 00:03:15,880 Tlusťochu. 17 00:03:15,960 --> 00:03:18,280 No tak, chlape, uhni. 18 00:03:23,560 --> 00:03:24,480 Jdem na to. 19 00:03:28,320 --> 00:03:29,160 Ahoj, tati. 20 00:03:30,080 --> 00:03:31,760 Dneska mi je 12. 21 00:03:31,840 --> 00:03:34,480 Ukážu ti, co mám nejradši. 22 00:03:36,720 --> 00:03:39,800 Nejradši… mám dobrý plán. 23 00:03:39,880 --> 00:03:41,760 MÁMA NEUVĚŘÍŠ, CO MÁM! 24 00:03:41,840 --> 00:03:42,920 To teda. 25 00:03:43,960 --> 00:03:46,640 Dnešek mám naplánovaný perfektně. 26 00:03:46,720 --> 00:03:49,720 Sladkosti jím jenom jednou za rok… 27 00:03:53,200 --> 00:03:56,280 ať nedostanu cukrovku před čtyřicítkou. 28 00:03:56,360 --> 00:03:59,640 Teď zkontroluju kamarády. 29 00:03:59,720 --> 00:04:03,240 Nevědí, že já vím, že přijdou na moji oslavu. 30 00:04:06,040 --> 00:04:07,480 Uvidíme se pak! 31 00:04:11,040 --> 00:04:16,560 A nakonec místo, kde bereme sílu. Na moje narozky jsme sem chodili. 32 00:04:20,800 --> 00:04:24,080 Tady jsi mě naučil všechno, co umíš. 33 00:04:38,920 --> 00:04:41,160 Já se neuměla soustředit. 34 00:04:43,880 --> 00:04:45,920 V hlavě mi skákaly opice. 35 00:04:47,880 --> 00:04:52,040 UKRAJINA STEP 36 00:05:04,440 --> 00:05:07,520 Zůstaň. 37 00:05:14,360 --> 00:05:15,440 Vrátí se. 38 00:05:17,040 --> 00:05:18,520 Vždycky se vrátíme. 39 00:05:20,960 --> 00:05:25,280 MEXIKO PARAÍSO 40 00:05:35,200 --> 00:05:36,080 Olé! 41 00:05:39,200 --> 00:05:42,320 JAPONSKO KÓBE 42 00:05:54,800 --> 00:05:59,960 BRAZÍLIE SÃO PAULO 43 00:06:05,880 --> 00:06:06,760 Do práce! 44 00:06:22,200 --> 00:06:25,920 POLSKO KATOVICE 45 00:06:26,000 --> 00:06:29,600 Mluvím s paní Dylewskou z městské architektury. 46 00:06:29,680 --> 00:06:35,240 Proč se na obytné budovy instalují kovové hroty odpuzující ptáky? 47 00:06:37,400 --> 00:06:42,400 Protože holubí trus může poškodit venkovní zdi. 48 00:06:43,880 --> 00:06:46,120 Nikdy to nezahraju správně. 49 00:06:46,960 --> 00:06:50,160 Vážně? Viděla jste někdy ptáka, 50 00:06:50,240 --> 00:06:53,240 jehož trus poškodil venkovní zdi? 51 00:06:53,320 --> 00:06:56,040 Musel by vážit padesát kilo. 52 00:07:03,040 --> 00:07:05,240 Zapracuju na přistání. 53 00:07:05,320 --> 00:07:09,920 A pak řekne: „Nevím, v Paříži jsem nikdy nebyla.“ 54 00:07:13,520 --> 00:07:17,280 Kiko, z milionů dětí vybrali právě tebe. 55 00:07:17,360 --> 00:07:18,960 Pan Kleks 56 00:07:20,000 --> 00:07:24,000 v tobě viděl velký potenciál a vášeň. 57 00:07:24,080 --> 00:07:28,400 Rozvineš svůj potenciál mezi nejnadanějšími dětmi světa. 58 00:07:30,200 --> 00:07:31,400 Sbal si věci. 59 00:07:33,120 --> 00:07:34,800 Jdeme, amigo! 60 00:07:54,920 --> 00:07:56,920 Hej! To je hustý, kámo! 61 00:07:57,000 --> 00:07:58,280 - Hustý. - Hustý! 62 00:07:58,360 --> 00:07:59,920 Jo! Ptáci, do toho! 63 00:08:01,240 --> 00:08:03,520 Svět patří ptákům! 64 00:08:15,920 --> 00:08:20,080 Všechno jde podle plánu. Všichni zakřičí: „Překvapení!“ 65 00:08:20,160 --> 00:08:21,840 A já budu překva… 66 00:08:28,120 --> 00:08:29,880 - Ahoj, Ado. - Ahoj. 67 00:08:35,480 --> 00:08:36,360 Děkuju. 68 00:08:45,320 --> 00:08:48,960 Promiňte, pane sousede, pes zase blokuje vchod. 69 00:08:49,040 --> 00:08:51,840 Všechno nejlepší, Ado. 70 00:08:54,520 --> 00:08:58,760 Doufám, že se ti dárek bude líbit. 71 00:09:02,960 --> 00:09:03,800 Super. 72 00:09:04,760 --> 00:09:05,600 Co to je? 73 00:09:05,680 --> 00:09:08,200 Jednou tě to naučím. 74 00:09:10,800 --> 00:09:11,680 Děkuju vám. 75 00:09:12,360 --> 00:09:14,320 - Nashledanou. - Ahoj. 76 00:09:30,120 --> 00:09:30,960 Haló? 77 00:09:32,360 --> 00:09:34,600 Jsem tu. Můžete vylézt. 78 00:09:42,680 --> 00:09:43,760 Kde jste? 79 00:09:47,160 --> 00:09:51,120 NEHŮDKA USMÍŘIL ZNESVÁŘENÉ STRANY 80 00:09:51,200 --> 00:09:58,200 AKADEMIE PANA KLEKSE 81 00:09:58,280 --> 00:10:02,320 NEHŮDKA UŽ JE 6 LET NEZVĚSTNÝ 82 00:10:02,400 --> 00:10:05,360 - Neuvěříš, co se stalo. - Já to vím. 83 00:10:05,440 --> 00:10:08,600 Spojila jsem se s ekvádorským diplomatem. 84 00:10:08,680 --> 00:10:10,760 Našel stopu v Guatemale. 85 00:10:11,280 --> 00:10:14,000 - Ado… - Už ho nehledej, mami! 86 00:10:25,960 --> 00:10:27,040 Ado… 87 00:10:28,960 --> 00:10:34,360 - Zapomněla jsem na narozeniny, promiň. - Stačilo jen dodržet plán. 88 00:10:37,200 --> 00:10:38,920 Táta tu není, mami. 89 00:10:40,600 --> 00:10:42,200 Ale já jo. 90 00:10:46,400 --> 00:10:48,800 Vynahradím ti to, slibuju. 91 00:10:49,840 --> 00:10:50,680 Slibuju. 92 00:10:55,400 --> 00:10:56,240 No tak… 93 00:11:03,080 --> 00:11:04,880 To je barbarství! 94 00:11:08,480 --> 00:11:09,320 No jasně. 95 00:11:11,640 --> 00:11:13,040 Konec prohlídky. 96 00:11:14,560 --> 00:11:16,840 Princ Matouš. 97 00:11:22,360 --> 00:11:25,480 Na králův rozkaz tě beru do říše vlků. 98 00:11:27,320 --> 00:11:30,440 Čeká tě vlčí soud. 99 00:11:33,000 --> 00:11:34,280 Ustup, ženská. 100 00:11:39,160 --> 00:11:41,240 Připrav se na smrt. 101 00:11:42,960 --> 00:11:46,160 Jsem… normální chlap, žádnej pták. 102 00:11:46,240 --> 00:11:47,480 Co se tu děje? 103 00:11:52,160 --> 00:11:53,280 Dámo? 104 00:12:00,960 --> 00:12:03,880 Potřebujeme posily! 105 00:12:15,960 --> 00:12:17,840 Vidíš, co se děje, tati? 106 00:12:21,240 --> 00:12:22,520 Ať jsi kdekoli… 107 00:12:24,520 --> 00:12:26,920 Snad si to video jednou pustíš. 108 00:12:28,800 --> 00:12:30,080 A vrátíš se. 109 00:12:31,280 --> 00:12:35,640 Nech si ho u postele, taky budu u svojí jedno mít. 110 00:12:36,360 --> 00:12:38,440 Uvidím v něm tvoje sny. 111 00:12:39,320 --> 00:12:41,200 Když budeš mít zlý sen, 112 00:12:42,560 --> 00:12:46,760 já zrcátko otřu a noční můry zmizí. 113 00:12:47,360 --> 00:12:48,920 Ukáže ti cestu. 114 00:12:49,520 --> 00:12:52,800 Zachraň svět, tati. O všechno se postarám. 115 00:12:52,880 --> 00:12:54,640 Mám to naplánovaný. 116 00:13:10,040 --> 00:13:12,360 Kdo mi vymaže noční můry teď? 117 00:13:15,400 --> 00:13:17,160 Tohle v plánu nebylo. 118 00:13:17,240 --> 00:13:18,560 Haló, promiňte! 119 00:13:22,360 --> 00:13:24,200 Promiňte, señoro. Haló! 120 00:13:25,000 --> 00:13:26,520 Otevřeš okno? 121 00:13:29,200 --> 00:13:30,320 Haló? 122 00:13:34,240 --> 00:13:36,800 Dovolíš, můžu si zajít na záchod? 123 00:13:37,480 --> 00:13:39,320 Co ty jsi zač? 124 00:13:39,400 --> 00:13:41,880 Co je nejhorší na tom být pták? 125 00:13:42,520 --> 00:13:43,800 Odskočit si. 126 00:13:43,880 --> 00:13:46,960 Lidi to mají snadný. Jdeš na záchod. 127 00:13:47,040 --> 00:13:49,520 Ale my ptáci to máme těžký. 128 00:13:49,600 --> 00:13:51,400 Ani nevíme, kdy… 129 00:13:52,640 --> 00:13:56,440 Představ si to. Mluvím s holubičkou. 130 00:13:56,520 --> 00:13:59,640 Vrkáme si a najednou… 131 00:14:01,880 --> 00:14:02,760 Přesně! 132 00:14:02,840 --> 00:14:05,080 Úplná hrůza. To teda. 133 00:14:10,200 --> 00:14:11,400 Omlouvám se! 134 00:14:12,960 --> 00:14:14,080 Haló! 135 00:14:25,040 --> 00:14:27,640 Promiň, ani jsem se nepředstavil. 136 00:14:28,640 --> 00:14:31,080 Jmenuju se Matouš a jsem pták. 137 00:14:31,160 --> 00:14:32,240 Pták? 138 00:14:33,160 --> 00:14:34,000 Aha. 139 00:14:34,080 --> 00:14:35,920 Tímto tě zvu 140 00:14:36,560 --> 00:14:38,520 na Akademii pana Klekse. 141 00:14:40,440 --> 00:14:42,080 Přišel tvůj čas, Ado. 142 00:14:44,840 --> 00:14:45,680 Bože! 143 00:15:01,920 --> 00:15:06,800 Tři knížky ti dám, když do pohádky vezmeš mě k vám. 144 00:15:06,880 --> 00:15:10,000 Rád bych, ale Akademie je pro děti. 145 00:15:13,800 --> 00:15:14,800 Jestli chceš… 146 00:15:17,200 --> 00:15:19,040 budu ti říkat šéfe, jo? 147 00:15:19,120 --> 00:15:20,240 To můžeš. 148 00:15:22,520 --> 00:15:23,760 Asi blázním. 149 00:15:25,520 --> 00:15:26,640 Musím letět. 150 00:15:32,320 --> 00:15:33,880 Rozumím ti, brácho. 151 00:15:36,280 --> 00:15:41,600 Čeho se bojíš? Akademie je ta nejlepší… 152 00:15:42,280 --> 00:15:44,280 škola v pohádkovém světě. 153 00:15:44,360 --> 00:15:46,640 - Pohádkový svět není. - Stůj! 154 00:15:46,720 --> 00:15:51,080 Jasně, žáků ubývá, protože děti přichází o představivost, 155 00:15:51,160 --> 00:15:53,880 ale Akademie opravdu existuje. 156 00:15:53,960 --> 00:15:57,600 A ty v ní budeš hrát důležitou roli. 157 00:15:59,600 --> 00:16:04,360 Zaprvý, na představivost nevěřím. Zadruhý, školu měnit nebudu. 158 00:16:04,920 --> 00:16:07,400 KOUZLA EXISTUJÍ 159 00:16:07,480 --> 00:16:13,480 Ředitelem je profesor Ambrož Kleks. Je to skvělý učitel a můj přítel. 160 00:16:13,560 --> 00:16:16,040 Taky je to bratr tvého táty. 161 00:16:16,120 --> 00:16:18,840 - Táta nemá bratra. - V tomto světě. 162 00:16:22,880 --> 00:16:27,640 Představivost je na nic. Kdyby ji táta neměl, neodešel by. 163 00:16:27,720 --> 00:16:29,800 Zůstal by se mnou a… 164 00:17:01,080 --> 00:17:03,160 Co je Akademie pana Klekse? 165 00:17:09,120 --> 00:17:11,000 Takže už nemám víc času. 166 00:17:15,600 --> 00:17:17,800 Přišel za tebou pták Matouš? 167 00:17:18,480 --> 00:17:21,360 Jen blázen, co si myslí, že je pták. 168 00:17:23,600 --> 00:17:26,920 Já i tvůj táta jsme na Akademii chodili. 169 00:17:27,760 --> 00:17:30,120 Tam jsme se zamilovali. 170 00:17:30,200 --> 00:17:33,040 Mluvíš teď se mnou, nepíšeš pohádku. 171 00:17:33,120 --> 00:17:35,280 Jsem velká. Řekni mi pravdu. 172 00:17:35,880 --> 00:17:36,720 Ty jsi… 173 00:17:41,680 --> 00:17:45,640 Jsi dcerou velkého mistra Alexe Nehůdky. 174 00:17:47,480 --> 00:17:52,440 Máš v sobě velkou moc a Akademie tě volá. 175 00:17:53,840 --> 00:17:55,520 Všude samí blázni. 176 00:18:02,880 --> 00:18:06,160 Jak mám být normální, když všichni blázní? 177 00:18:07,000 --> 00:18:11,600 Chci mít prostě plán. Už žádný pohádky. Už mi není 11. 178 00:18:13,480 --> 00:18:18,440 Můžeš utíkat před pravdou o sobě a Akademii, 179 00:18:18,520 --> 00:18:20,840 stejně jako utíkáš před psem. 180 00:18:21,440 --> 00:18:23,680 Tím dole. 181 00:18:24,520 --> 00:18:25,360 Cože? 182 00:18:26,880 --> 00:18:32,200 - Co víte o Akademii? - Měla by ses postavit svému osudu. 183 00:18:32,280 --> 00:18:34,240 Žádná Akademie není. 184 00:18:34,320 --> 00:18:36,480 Můj táta nebyl mistr. Byl… 185 00:18:37,080 --> 00:18:38,480 normální táta. 186 00:18:39,040 --> 00:18:43,680 Kdo jste kromě toho, že můj soused? Proč všichni mluví o Aka… 187 00:18:55,960 --> 00:18:57,440 Tvoje moc… 188 00:18:58,400 --> 00:19:02,400 najde na Akademii svou pravou podobu. 189 00:19:03,160 --> 00:19:09,160 Pak vyřešíš záhadu zmizení svého otce. 190 00:19:10,560 --> 00:19:11,520 Táty? 191 00:19:13,200 --> 00:19:16,040 Co si vybereš, Ado? 192 00:19:16,640 --> 00:19:19,440 Svět, který znáš? 193 00:19:20,520 --> 00:19:23,800 Nebo to největší dobrodružství v životě? 194 00:19:27,400 --> 00:19:28,960 Můžu vzít mámu? 195 00:19:41,880 --> 00:19:43,080 Proč sis 196 00:19:44,240 --> 00:19:45,800 vybrala tohle místo? 197 00:19:50,400 --> 00:19:51,480 To je osobní. 198 00:19:52,760 --> 00:19:53,600 Tak jo. 199 00:19:54,240 --> 00:19:55,320 Nevyzvídám. 200 00:19:55,400 --> 00:19:56,800 Funguje to takhle. 201 00:19:56,880 --> 00:20:02,280 Dítě může jít z Akademie do skutečného světa, na jak dlouho chce. 202 00:20:02,800 --> 00:20:05,720 - Stačí říct zaklínadlo. - Zaklínadlo? 203 00:20:06,240 --> 00:20:07,080 Jasně. 204 00:20:07,680 --> 00:20:11,160 Dospělí můžou do skutečného světa na 24 hodin. 205 00:20:11,240 --> 00:20:15,920 Pokud časový limit překročí, zůstanou tu navždy. 206 00:20:16,000 --> 00:20:18,240 Proto s tebou nemůžu, zlato. 207 00:20:18,760 --> 00:20:22,600 Mezi světy nesmíš převážet nebezpečné předměty 208 00:20:24,120 --> 00:20:25,240 a jídlo. 209 00:20:25,320 --> 00:20:26,720 Převoz zvířat… 210 00:20:28,680 --> 00:20:30,480 je přísně zakázán. 211 00:20:31,960 --> 00:20:34,960 Ado Nehůdko. 212 00:20:37,360 --> 00:20:40,000 Je čas vyletět z hnízda. 213 00:20:45,320 --> 00:20:46,160 Pamatuj. 214 00:20:47,280 --> 00:20:49,320 V pohádkách je odpověď. 215 00:21:01,280 --> 00:21:04,120 Připoutej se a opakuj po mně. 216 00:21:06,560 --> 00:21:10,320 Když se nacpu květinami… 217 00:21:13,040 --> 00:21:17,040 Když se nacpu květinami… 218 00:21:17,120 --> 00:21:21,160 Září v květen změní brány. 219 00:21:21,240 --> 00:21:26,080 Září v květen změní brány. 220 00:21:26,160 --> 00:21:29,600 Kopřivy mě požahaly… 221 00:21:30,280 --> 00:21:34,920 Kopřivy mě požahaly… 222 00:21:35,000 --> 00:21:39,520 - Smutného mě zanechaly. - Zanechaly. 223 00:22:08,160 --> 00:22:10,200 Shromážděte hordu. 224 00:23:50,320 --> 00:23:52,880 Vosk netaje! 225 00:23:52,960 --> 00:23:54,680 Tati! Máme to! 226 00:23:57,680 --> 00:24:01,080 Když to funguje tady, uděláme to i na Ithace! 227 00:24:21,920 --> 00:24:24,000 Konichiwa, já jsem Kiko. 228 00:24:25,280 --> 00:24:26,880 Nataša, ahoj. 229 00:24:29,720 --> 00:24:32,440 Haló, já mluvím! Tady jsem! 230 00:24:33,040 --> 00:24:39,640 Žáci školy představivosti, přistupte ke mně. 231 00:24:40,960 --> 00:24:46,280 Doušek z babylonské fontány a všichni budete mluvit stejným jazykem. 232 00:24:47,000 --> 00:24:48,280 Tak se napijte. 233 00:24:51,000 --> 00:24:52,720 Dejte si do zobáčků. 234 00:24:52,800 --> 00:24:55,880 Měsíc vplul si nad rybník, 235 00:24:56,480 --> 00:24:59,360 spadl do něj, nešťastník! 236 00:24:59,440 --> 00:25:02,760 Pak se ptali staří mloci: 237 00:25:02,840 --> 00:25:06,720 „Kdo se koupe – o půlnoci?“ 238 00:25:06,800 --> 00:25:08,800 Ahoj, jmenuju se Kiko. 239 00:25:10,400 --> 00:25:12,560 Hele, já umím i jiný jazyky. 240 00:25:12,640 --> 00:25:15,160 Rozumím ti. A ty mně? 241 00:25:16,760 --> 00:25:17,920 Já jsem Batar. 242 00:25:18,000 --> 00:25:21,320 Měsíci se stala chybka, 243 00:25:21,400 --> 00:25:23,840 řekl, že je zlatá rybka! 244 00:25:23,920 --> 00:25:25,600 Co řekl stůl lžíci? 245 00:25:27,000 --> 00:25:29,920 Rybář zved se a šel konat, viděl… 246 00:25:30,000 --> 00:25:32,480 Nic, protože stoly nemluví. 247 00:25:32,560 --> 00:25:34,960 Držel rybku ve své dlani 248 00:25:38,440 --> 00:25:40,760 a měl Měsíc ke snídani! 249 00:25:40,840 --> 00:25:43,360 Zita, královna trapných vtipů. 250 00:25:43,960 --> 00:25:46,280 Tak, dáme se do práce. 251 00:25:50,840 --> 00:25:54,800 Vítejte na Akademii pana Klekse! 252 00:25:55,320 --> 00:25:56,800 Ten pták mluví! 253 00:26:15,120 --> 00:26:18,760 Jako člověk to mám pod kontrolou. 254 00:26:19,440 --> 00:26:21,440 Jako pták, no, řekněme, 255 00:26:21,520 --> 00:26:23,440 že to pustím kdekoli. 256 00:26:23,520 --> 00:26:27,880 My zvem vás do pohádky, slon kreslí notám řádky! 257 00:26:27,960 --> 00:26:32,800 A loutky, zprava zleva tu tančí kolem dřeva! 258 00:26:36,920 --> 00:26:41,240 Zde hudba hraje líně, 259 00:26:41,760 --> 00:26:46,040 tak nechte ruce v klíně, 260 00:26:46,600 --> 00:26:50,920 pak o čem zpívá hádej 261 00:26:51,440 --> 00:26:55,440 a písně srdcem skládej… 262 00:26:57,120 --> 00:27:01,280 Na Akademii se ty nejkreativnější nápady 263 00:27:01,360 --> 00:27:04,840 zhmotní jako motýli, 264 00:27:04,920 --> 00:27:09,480 a v téhle podobě vyletí do skutečného světa, 265 00:27:09,560 --> 00:27:13,560 aby všechny inspirovali! 266 00:27:27,280 --> 00:27:33,160 Zde ptáci štěkat mohou, když had se škrábe nohou, 267 00:27:33,240 --> 00:27:36,120 pak dojde ti, kde stojíš! 268 00:27:36,200 --> 00:27:39,120 Když vlastní hlas objevíš! 269 00:27:39,200 --> 00:27:44,240 Co možné je a není, se každou chvílí změní! 270 00:27:44,320 --> 00:27:48,840 Vždy po obědě děti tu rády vzduchem letí! 271 00:27:54,840 --> 00:27:59,800 Tohle je největší sbírka pohádek na světě! 272 00:27:59,880 --> 00:28:04,280 Některé z těch knih jsou jediné výtisky ve vesmíru. 273 00:28:04,360 --> 00:28:09,200 Máš tady vědomosti, moudrosti víc, než dosti! 274 00:28:09,280 --> 00:28:11,960 Tvůj rozum je tvůj dar! 275 00:28:12,040 --> 00:28:14,640 Tak vem si knížek pár! 276 00:28:24,000 --> 00:28:28,680 Když muzika tu hraje, tak napětí hned taje! 277 00:28:28,760 --> 00:28:33,760 Vždy ráno o půl páté se těšte na karate! 278 00:28:42,280 --> 00:28:47,440 Zde stromy mají duši, tak mlč a nastraž uši! 279 00:28:47,520 --> 00:28:49,920 Zde humři píšou básně! 280 00:28:50,000 --> 00:28:51,880 A ptáci pějí krásně. 281 00:28:52,440 --> 00:28:54,840 To snad ne. 282 00:28:55,400 --> 00:28:56,560 To snad ne! 283 00:28:57,600 --> 00:28:58,840 Chytnu tě! 284 00:28:58,920 --> 00:29:01,040 Koráby míjím, 285 00:29:03,120 --> 00:29:04,800 v hlubinách plynu. 286 00:29:07,360 --> 00:29:12,840 Pluji si volně v tom krásném snu. 287 00:29:14,280 --> 00:29:16,960 Ke dnu se spouštím, 288 00:29:18,960 --> 00:29:22,200 a přitom tuším, 289 00:29:24,200 --> 00:29:30,200 že voda přijme i moji duši. 290 00:29:52,360 --> 00:29:54,160 Takhle to půjde. 291 00:29:54,680 --> 00:29:58,040 A takto vznikají bouřkové mraky. 292 00:30:01,760 --> 00:30:03,320 - Viděls to? - Jo. 293 00:30:08,040 --> 00:30:10,360 Jen volnost, žádné meze, 294 00:30:10,440 --> 00:30:13,320 už s námi se to veze, 295 00:30:13,400 --> 00:30:15,600 pan Kleks je hlava chytrá! 296 00:30:16,200 --> 00:30:18,360 Poznáš to. Tím si buď jistá. 297 00:30:23,240 --> 00:30:24,240 Jdeme na to. 298 00:30:27,720 --> 00:30:30,760 Dusil ho přes noc na smetaně, 299 00:30:30,840 --> 00:30:34,120 pak pochutnal si u snídaně. 300 00:30:39,200 --> 00:30:41,040 Bobulka. 301 00:30:41,640 --> 00:30:46,320 Matouš tu bude za raz, dva, tři! 302 00:30:46,400 --> 00:30:49,080 Já jsem tu vrchním ptákem, 303 00:30:49,160 --> 00:30:51,560 tančím a střílím prakem! 304 00:30:51,640 --> 00:30:53,760 Už jídla ke mně jdou si! 305 00:30:53,840 --> 00:30:56,480 A potom všude trousí! 306 00:30:59,320 --> 00:31:02,360 Utahovat si z věcí, který neovlivním. 307 00:31:02,440 --> 00:31:04,960 No tak, nezlob se. 308 00:31:08,880 --> 00:31:12,480 Lidičky! Zachraňte mě! 309 00:31:22,840 --> 00:31:23,800 To je úlet. 310 00:31:27,880 --> 00:31:31,680 Nemůžete ty bobulky nějak rozmnožit, profesore? 311 00:31:32,400 --> 00:31:34,480 Abych byl člověkem napořád? 312 00:31:34,560 --> 00:31:37,720 - No jasně. - Dával bych si je zodpovědně. 313 00:31:38,440 --> 00:31:39,800 Mohl bych přestat. 314 00:31:39,880 --> 00:31:41,360 Co nové děti? 315 00:31:42,960 --> 00:31:45,040 Čeká nás spousta práce. 316 00:31:45,800 --> 00:31:47,000 Teda je čeká. 317 00:31:48,280 --> 00:31:50,520 - Máš oblíbence? - Možná. 318 00:31:51,640 --> 00:31:57,360 Můžete to zjistit sám, profesore. Jít tam, promluvit s nimi a poznat je. 319 00:31:58,480 --> 00:31:59,960 Proč ty triky? 320 00:32:00,520 --> 00:32:03,440 No tak. Víš, že miluju dobrý nástup. 321 00:32:11,480 --> 00:32:15,920 - Týjo! Dvě denní doby najednou. - To jsem ještě neviděl. 322 00:32:18,840 --> 00:32:20,400 Létající ostrovy. 323 00:32:56,680 --> 00:33:02,080 Kámen, nůžky, papír. 324 00:33:09,240 --> 00:33:10,320 Můžu? 325 00:33:25,440 --> 00:33:26,640 Super motýlek. 326 00:33:28,680 --> 00:33:31,960 Motýli jsou hmyz rozšířený po celém světě. 327 00:33:32,640 --> 00:33:33,480 Jsem Ada. 328 00:33:35,880 --> 00:33:38,200 A ty jsi… 329 00:33:39,560 --> 00:33:40,440 Albert. 330 00:33:43,480 --> 00:33:45,520 To jsou pihometry. 331 00:33:46,120 --> 00:33:51,640 Když se narodíme, má každý z nás 50 pih. 332 00:33:52,160 --> 00:33:54,200 Když se dostaneme na nulu, 333 00:33:54,280 --> 00:33:57,960 stanou se z nás dospělí bez představivosti. 334 00:33:58,040 --> 00:33:59,240 Ty nejhorší. 335 00:34:00,000 --> 00:34:03,800 Ale když dosáhneme 100, 336 00:34:03,880 --> 00:34:10,200 navždy z nás budou lidé s obrovskou představivostí. 337 00:34:10,800 --> 00:34:12,840 Tak dělejte, foukejte. 338 00:34:14,040 --> 00:34:15,280 Nebojte se. 339 00:34:15,360 --> 00:34:18,080 Začnou se objevovat čísla. 340 00:34:18,160 --> 00:34:20,040 - 49,5! - 40! 341 00:34:21,040 --> 00:34:22,400 Týjo! Padesát! 342 00:34:27,840 --> 00:34:29,960 Tohle je Octavia. 343 00:34:30,560 --> 00:34:35,480 Multifunkční robot, kterého sestrojil Filip Rakvelle. 344 00:34:35,560 --> 00:34:39,080 Očividně vynikající absolvent Akademie. 345 00:34:40,640 --> 00:34:42,600 Kšá. Dělej, kšá. 346 00:34:43,680 --> 00:34:47,360 Dámy a pánové! 347 00:34:47,440 --> 00:34:50,040 Představuji vám 348 00:34:50,120 --> 00:34:51,560 profesora 349 00:34:52,200 --> 00:34:53,480 Klekse! 350 00:34:54,000 --> 00:34:56,040 Toho chlapa žeru. 351 00:35:09,200 --> 00:35:10,360 To není možný. 352 00:35:24,400 --> 00:35:26,440 Musíme si vážně promluvit. 353 00:35:28,560 --> 00:35:30,080 Anebo ne tak vážně. 354 00:35:31,120 --> 00:35:33,160 - Ještě nevím. - Vidíš? 355 00:35:33,240 --> 00:35:35,000 Tak se vypráví vtipy. 356 00:35:38,800 --> 00:35:39,960 Teorie… 357 00:35:41,200 --> 00:35:42,680 představivosti. 358 00:35:42,760 --> 00:35:45,440 Otevřít učebnice na straně 12. 359 00:35:53,360 --> 00:35:55,000 Nemáte učebnice, 360 00:35:55,080 --> 00:35:58,600 protože na toto téma nikdo učebnici nenapsal. 361 00:36:00,120 --> 00:36:03,680 Mimochodem, co je největší zaklínadlo na světě? 362 00:36:04,600 --> 00:36:06,520 Abrakadabra? 363 00:36:06,600 --> 00:36:08,360 - Vím! - Já vím, že víš. 364 00:36:08,440 --> 00:36:10,640 - Hokus pokus? - Já vím! 365 00:36:10,720 --> 00:36:13,160 - Expecto Patronum? - Já to vím! 366 00:36:13,240 --> 00:36:16,440 Super. Neptám se tě, protože vím, že to víš. 367 00:36:16,520 --> 00:36:18,040 Já vím, že to vím. 368 00:36:18,960 --> 00:36:22,320 Největší kouzlo na světě je… 369 00:36:23,200 --> 00:36:25,920 co kdyby? 370 00:36:26,000 --> 00:36:26,840 Já to vím. 371 00:36:26,920 --> 00:36:32,200 Kdykoli si říkáme: „Co kdyby?“, dějí se zázraky. 372 00:36:32,280 --> 00:36:36,080 Stáváme se tvůrci, autory pohádek. 373 00:36:36,160 --> 00:36:42,000 Ty jsi určitě Ada Nehůdka, dcera Anny a Alexe, že ano? 374 00:36:43,160 --> 00:36:45,880 Pověz mi, Ado, 375 00:36:45,960 --> 00:36:49,520 co kdyby měl Kleks tři ruce? 376 00:36:54,880 --> 00:37:00,200 - Nebo co kdyby z Matouše byly… - Už ne! 377 00:37:00,280 --> 00:37:01,720 Hodiny? 378 00:37:03,360 --> 00:37:07,360 Co kdyby tu nebyl strop? 379 00:37:44,560 --> 00:37:46,480 A když představivost není? 380 00:37:47,520 --> 00:37:49,640 To se ptám já, Ada Nehůdka. 381 00:37:50,280 --> 00:37:54,040 Jak „představivost není“? Každý má představivost. 382 00:37:54,120 --> 00:37:55,720 Zkus to znova. 383 00:37:57,760 --> 00:37:59,160 Něco si představ. 384 00:38:01,120 --> 00:38:02,520 Zavři oči. 385 00:38:03,640 --> 00:38:06,040 Představ si, co tě napadne. 386 00:38:14,000 --> 00:38:15,440 Fíha, to je něco. 387 00:38:21,800 --> 00:38:25,560 Není špatné představit si něco špatného. 388 00:38:29,320 --> 00:38:34,120 Pohlaďte se po hlavičkách. Jste šikulky. 389 00:38:39,920 --> 00:38:41,200 A ty jsi lhářka. 390 00:38:41,280 --> 00:38:45,720 Máš představivost. Jinak by se tu ta potvora neobjevila. 391 00:38:50,440 --> 00:38:52,240 Je čas na baštu! 392 00:38:59,120 --> 00:39:00,400 Co tě klove? 393 00:39:01,560 --> 00:39:02,440 Cože? 394 00:39:05,840 --> 00:39:07,040 Co tě žere? 395 00:39:11,040 --> 00:39:13,040 Proč mám tak málo pih? 396 00:39:14,280 --> 00:39:17,240 - To už jsem dospělá? - Skoro. 397 00:39:18,760 --> 00:39:22,120 Dětství ztrácíme kvůli smutným událostem. 398 00:39:22,640 --> 00:39:24,720 Přicházíme o představivost. 399 00:39:25,560 --> 00:39:26,600 Táta je pryč. 400 00:39:27,760 --> 00:39:29,600 Máma na mě zapomíná. 401 00:39:30,480 --> 00:39:33,400 Stejně… k čemu je představivost? 402 00:39:36,440 --> 00:39:37,600 Potřebujeme ji. 403 00:39:38,640 --> 00:39:39,760 Stačí ji… 404 00:39:41,200 --> 00:39:42,200 nakopnout. 405 00:39:42,880 --> 00:39:44,680 Ale to nejde. 406 00:39:44,760 --> 00:39:46,720 Já potřebuju mít plán. 407 00:39:48,880 --> 00:39:51,960 Navíc mě pan Kleks nemá rád. 408 00:39:57,480 --> 00:39:59,600 Udělal mu táta něco? 409 00:40:01,120 --> 00:40:03,120 Zlobí se kvůli něčemu? 410 00:40:05,040 --> 00:40:05,960 Pan Kleks… 411 00:40:07,080 --> 00:40:10,760 mi dává jeden plod z měňavčího keře denně. 412 00:40:11,280 --> 00:40:14,680 Když ho sním, je ze mě skoro člověk. 413 00:40:16,920 --> 00:40:18,840 Ale po pár hodinách… 414 00:40:21,440 --> 00:40:22,720 se stane tohle. 415 00:40:34,880 --> 00:40:37,480 Proto si musím dát víc. 416 00:40:39,280 --> 00:40:41,800 Nemáš jíst jeden plod denně? 417 00:40:41,880 --> 00:40:43,000 Oficiálně ano. 418 00:40:45,680 --> 00:40:48,160 Jako pták jsi taky fajn. 419 00:40:49,760 --> 00:40:50,920 Končím. 420 00:40:51,800 --> 00:40:52,880 Co s tímhle? 421 00:40:55,680 --> 00:40:58,480 - Dej to do myčky. - Tady je myčka? 422 00:40:59,160 --> 00:41:00,440 I sušička. 423 00:41:42,120 --> 00:41:43,080 Strýček… 424 00:41:58,280 --> 00:41:59,640 Budeme začínat. 425 00:42:04,800 --> 00:42:06,360 Lekce maskování. 426 00:42:12,960 --> 00:42:14,840 Konec lekce maskování. 427 00:42:16,680 --> 00:42:18,200 Lekce harmonie. 428 00:42:18,280 --> 00:42:22,000 Harmonie. Bez harmonie nemůžete tvořit. 429 00:42:22,080 --> 00:42:24,760 Bez harmonie nemůžete vynalézat. 430 00:42:24,840 --> 00:42:27,680 S harmonií jde všechno lépe. 431 00:42:27,760 --> 00:42:30,720 Není-liž pravda, Ado Nehůdko? 432 00:42:36,400 --> 00:42:37,560 Postavte se. 433 00:42:40,240 --> 00:42:41,320 Sedněte si. 434 00:42:42,080 --> 00:42:43,160 Postavte se. 435 00:42:47,960 --> 00:42:50,480 Tak dobrá. Zavřete oči. 436 00:42:50,560 --> 00:42:53,400 Dýchání nám pomůže. 437 00:42:53,480 --> 00:42:55,880 A raz… 438 00:42:55,960 --> 00:42:59,480 Soustřeďte se na vzduch, který vdechujete. 439 00:42:59,560 --> 00:43:01,680 A dva… 440 00:43:01,760 --> 00:43:02,680 Vnímejte ho. 441 00:43:05,120 --> 00:43:06,240 Tři… 442 00:43:07,320 --> 00:43:11,000 Teď si všichni vybavte něco hezkého. 443 00:43:11,600 --> 00:43:13,000 Něco důležitého. 444 00:43:13,600 --> 00:43:15,040 Významného. 445 00:43:30,160 --> 00:43:31,160 To mě podrž. 446 00:43:33,040 --> 00:43:35,880 Sundejte mě! 447 00:43:36,680 --> 00:43:38,560 To není legrace. 448 00:43:41,000 --> 00:43:42,320 Není to legrace. 449 00:43:42,880 --> 00:43:44,360 Tohle jsem nečekal. 450 00:43:47,480 --> 00:43:48,800 To nic, Kiko. 451 00:43:55,600 --> 00:43:58,840 Jsem dcera Alexe Nehůdky. 452 00:44:09,280 --> 00:44:11,080 Tak jo, Ado. Můžeme. 453 00:44:12,840 --> 00:44:16,160 Tři, dva, jedna… 454 00:44:25,560 --> 00:44:27,600 - Víc! - Ado! 455 00:44:35,840 --> 00:44:39,320 - Ado… - Jen si tak hrajeme. 456 00:44:39,400 --> 00:44:42,000 Já vím. Ale to nebylo v plánu. 457 00:44:42,960 --> 00:44:47,960 Schopnosti můžete používat jenom pod dohledem 458 00:44:48,040 --> 00:44:50,440 a s dovolením profesora Klekse. 459 00:44:50,520 --> 00:44:51,960 Porušení se tre… 460 00:44:53,920 --> 00:44:54,800 Trestá. 461 00:45:19,760 --> 00:45:23,040 Vnikla jsi do Akademie bez souhlasu. 462 00:45:37,400 --> 00:45:38,720 To mě podrž. 463 00:45:38,800 --> 00:45:43,160 - Doslova spadla z nebe. - Je víc vlk, nebo člověk? 464 00:45:45,840 --> 00:45:48,640 - Říkáme jí Páreček. - Možná je upír? 465 00:45:48,720 --> 00:45:50,840 Upíři na slunci shoří. 466 00:45:57,360 --> 00:46:00,880 - Může zůstat? - Nemá očkovací průkaz. 467 00:46:03,600 --> 00:46:06,120 Páreček… 468 00:46:09,800 --> 00:46:11,200 Může tu zůstat. 469 00:46:13,040 --> 00:46:13,920 Jo! 470 00:46:15,080 --> 00:46:16,560 Co když má blechy? 471 00:46:29,040 --> 00:46:30,520 Jsme připravení. 472 00:46:31,760 --> 00:46:33,360 Co nevidět to bude. 473 00:46:55,320 --> 00:46:56,800 Co budem dělat? 474 00:47:23,160 --> 00:47:25,120 Dezert? Nesmysl. 475 00:47:27,720 --> 00:47:28,960 Hloupost. 476 00:47:33,320 --> 00:47:34,640 Nic důležitého. 477 00:47:34,720 --> 00:47:37,440 Je čas na hodinu ale-eliminace. 478 00:47:37,520 --> 00:47:43,160 Ale-eliminace je odstranění slova „ale“ a nahrazení slovem „takže“. 479 00:47:44,200 --> 00:47:45,680 Jaké máte sny? 480 00:47:46,720 --> 00:47:51,840 Chci umět mluvit se zvířaty, ale ona se mnou mluvit nechtějí. 481 00:47:54,880 --> 00:47:59,880 Chci umět mluvit se zvířaty, takže se je nejdřív naučím pozorovat. 482 00:47:59,960 --> 00:48:03,920 - Naučím se, čeho si mám všímat. Musím… - Ahoj! 483 00:48:04,000 --> 00:48:07,760 - Nejdřív se jim musím naučit naslouchat. - Ahoj! 484 00:48:11,400 --> 00:48:14,680 Co je, doktore? 485 00:48:14,760 --> 00:48:17,760 Ty mi pověz, copak je? 486 00:48:17,840 --> 00:48:21,920 Ptáš se jenom před dětmi. 487 00:48:23,320 --> 00:48:27,400 Chci se stát kouzelníkem, ale nic mi nefunguje. 488 00:48:28,000 --> 00:48:31,280 Chci se stát kouzelníkem, 489 00:48:31,360 --> 00:48:35,560 takže budu trénovat ze všech sil. 490 00:48:41,640 --> 00:48:45,280 Chci být nejlepší hráč ragby v mém městě, ale… 491 00:48:45,360 --> 00:48:47,720 Ale… 492 00:48:47,800 --> 00:48:53,160 Chci být nejlepší hráč ragby, takže začnu hrát. 493 00:48:56,480 --> 00:48:58,360 Hodina rýmiky. 494 00:48:58,440 --> 00:49:02,800 Začneme první větou. Na dálných Bergamutách… Kiko! 495 00:49:03,520 --> 00:49:05,520 - Ty neexistují. - Další! 496 00:49:05,600 --> 00:49:08,920 Na dálných Bergamutách, tam žije kocour v botách! 497 00:49:09,000 --> 00:49:11,400 Výborně! Pozor, další věta. 498 00:49:11,480 --> 00:49:14,480 Pak viděli tam osla… 499 00:49:15,720 --> 00:49:19,880 - A moucha prý ho nesla? - Máme první verš! 500 00:49:23,320 --> 00:49:26,440 Na dálných Bergamutách, tam žije kocour… 501 00:49:26,520 --> 00:49:27,960 Pojďte za mnou! 502 00:49:28,040 --> 00:49:31,680 Pak viděli tam osla a moucha prý ho nesla! 503 00:49:31,760 --> 00:49:32,880 To není možný. 504 00:49:37,240 --> 00:49:38,160 Klid. 505 00:49:38,720 --> 00:49:40,280 Nikam nespěcháme. 506 00:49:41,960 --> 00:49:46,360 - Tam slípka v noci straší… - A zlatá vejce snáší? 507 00:49:46,440 --> 00:49:51,040 - Na dubech rostou jabka… - A vedle běhá babka! 508 00:49:51,120 --> 00:49:55,880 Tam slípka v noci straší a zlatá vejce snáší! 509 00:49:55,960 --> 00:50:00,760 Na dubech rostou jabka a vedle běhá babka… 510 00:50:00,840 --> 00:50:02,680 - Asi odejdu. - Cože? 511 00:50:08,280 --> 00:50:09,960 Nemám na to. 512 00:50:18,520 --> 00:50:23,320 - Tam velryba, co mává… - Si brýle na nos dává! 513 00:50:23,400 --> 00:50:25,440 Všem lososům je líto… 514 00:50:25,520 --> 00:50:27,480 Že vedle zlátne žito! 515 00:50:27,560 --> 00:50:32,360 Tam velryba, co mává, si brýle na nos dává! 516 00:50:32,440 --> 00:50:36,960 Všem lososům je líto, že vedle zlátne žito… 517 00:50:38,000 --> 00:50:40,360 To neříkej. Máš na to. 518 00:50:40,440 --> 00:50:42,600 - Ale… - Ne „ale“, „takže“. 519 00:50:42,680 --> 00:50:43,720 Za mnou! 520 00:50:49,440 --> 00:50:51,640 A vycvičené krysy… 521 00:50:51,720 --> 00:50:53,760 Tam jedí ze dna mísy! 522 00:50:53,840 --> 00:50:56,240 Tam slon si tříbí mysl! 523 00:50:56,800 --> 00:50:58,360 To vážně nemá smysl. 524 00:50:58,960 --> 00:51:03,080 A vycvičené krysy, tam jedí ze dna mísy! 525 00:51:03,160 --> 00:51:05,920 Tam slon si tříbí mysl! 526 00:51:06,000 --> 00:51:08,480 To vážně nemá smysl. Viď? 527 00:51:09,400 --> 00:51:11,560 Posaďte se, prosím! 528 00:51:14,000 --> 00:51:16,480 Jsi tu, musíš mít potenciál. 529 00:51:19,480 --> 00:51:21,400 Jako všechny děti tady. 530 00:51:21,480 --> 00:51:25,280 Chuť a čich sídlí v hlavě, i naše představivost. 531 00:51:25,360 --> 00:51:30,200 Chuť jídla však nevychází ze samotného jídla. 532 00:51:31,120 --> 00:51:33,880 Vychází z barvy. 533 00:51:33,960 --> 00:51:35,720 - Cože? - Tumáte. 534 00:51:39,440 --> 00:51:40,520 No? 535 00:51:40,600 --> 00:51:43,720 Do toho. Jen směle. 536 00:51:43,800 --> 00:51:47,600 Vnímejte barvy. Poslouchejte chuť! 537 00:51:53,040 --> 00:51:54,840 Tý jo! 538 00:51:55,600 --> 00:51:57,360 Přesně tak. 539 00:51:57,440 --> 00:52:00,480 Výborně. To je ono. 540 00:52:00,560 --> 00:52:03,720 Teď vy. Do toho. Víte, co máte dělat. 541 00:52:03,800 --> 00:52:05,080 Znáte pravidla. 542 00:52:07,120 --> 00:52:09,800 Skvěle. Jen tak dál. 543 00:52:10,560 --> 00:52:12,520 To jsou úžasné hodiny! 544 00:52:12,600 --> 00:52:13,440 Teď ty. 545 00:52:15,800 --> 00:52:18,720 Hele! Fíha! 546 00:52:23,400 --> 00:52:25,120 Drazí, máme tu jablko. 547 00:52:25,840 --> 00:52:27,960 Zavři oči. Soustřeď se. 548 00:52:29,640 --> 00:52:30,560 Výborné. 549 00:52:37,400 --> 00:52:40,560 - To jsem udělal? - Skvěle! 550 00:52:50,280 --> 00:52:52,120 Dávejte pozor! 551 00:52:52,800 --> 00:52:56,320 Podívejte se nahoru! 552 00:54:25,360 --> 00:54:28,000 Jak je, doktore? 553 00:54:47,960 --> 00:54:50,480 Dobrou noc, světe. 554 00:55:00,280 --> 00:55:01,320 Tak. 555 00:55:13,480 --> 00:55:16,200 Moc dobře víš, že tohle nesmíš. 556 00:55:45,920 --> 00:55:47,400 „Nejsem pták. 557 00:55:48,520 --> 00:55:49,600 Jsem princ. 558 00:55:52,960 --> 00:55:55,760 Odjakživa jsem miloval cestování. 559 00:55:56,760 --> 00:56:00,640 Často jsem v noci vyklouzl ven do pohádkových lesů, 560 00:56:00,720 --> 00:56:03,040 otec se s tím nikdy nesmířil. 561 00:56:03,120 --> 00:56:04,200 Bál se. 562 00:56:05,480 --> 00:56:06,720 Ted už vím proč. 563 00:56:09,080 --> 00:56:10,640 Neměl jsem na výběr. 564 00:56:12,360 --> 00:56:13,520 Nechtěl jsem. 565 00:56:14,840 --> 00:56:18,600 Bodl mě do břicha drápem ostrým jako dýka. 566 00:56:21,280 --> 00:56:25,280 Doktoři, které povolal otec, mě nedokázali uzdravit. 567 00:56:26,640 --> 00:56:29,240 A pak přišel on. 568 00:56:29,320 --> 00:56:33,560 Doktor Paj-Chi-Wo. Ucítil jsem osvěžující příliv síly.“ 569 00:56:34,080 --> 00:56:37,520 Zastřelil jsi vlčího krále. 570 00:56:37,600 --> 00:56:43,040 Vlci jsou strašlivě pomstychtiví. 571 00:56:43,800 --> 00:56:47,960 Proto ti dávám kouzelnou čapku mongolských králů. 572 00:56:48,600 --> 00:56:52,280 Kdybys byl v ohrožení života… 573 00:56:52,800 --> 00:56:57,760 „…čapku nasaď a proměníš se, v jakéhokoli tvora si budeš přát.“ 574 00:56:57,840 --> 00:57:01,320 Jakmile nebezpečí pomine, zmáčkni knoflík. 575 00:57:01,400 --> 00:57:02,440 „Opět budeš…“ 576 00:57:02,520 --> 00:57:03,840 …sám sebou. 577 00:57:03,920 --> 00:57:10,160 „Vlci vtrhli do paláce a já zjistil, že na darované čapce chybí knoflík. 578 00:57:10,240 --> 00:57:13,960 Možná, kdybych hledal… Ale nemohl jsem čekat. 579 00:57:14,040 --> 00:57:16,600 Čapku jsem nasadil a řekl…“ 580 00:57:17,880 --> 00:57:19,160 Chci být ptákem. 581 00:57:20,920 --> 00:57:22,360 Stal jsem se tím, 582 00:57:23,800 --> 00:57:25,080 čím jsem dnes. 583 00:57:25,160 --> 00:57:29,120 Omlouvám se. Byla jsem hrozně zvědavá a… 584 00:57:30,680 --> 00:57:36,520 Píšu tak, že namočím zobák do inkoustu, proto jsou písmena z teček. 585 00:57:37,600 --> 00:57:42,400 Už roky hledám svůj knoflík a doufám, že se stanu člověkem. 586 00:57:42,480 --> 00:57:44,520 Vlci zjistili, kde jsem. 587 00:57:46,680 --> 00:57:48,120 Přijdou si pro mě. 588 00:57:48,640 --> 00:57:50,640 A budou nemilosrdní. 589 00:57:50,720 --> 00:57:52,840 Musíme to říct profesorovi. 590 00:57:53,360 --> 00:57:55,840 Musí mít nějaký plán. 591 00:57:55,920 --> 00:57:57,560 Profesor všechno ví. 592 00:57:58,200 --> 00:58:02,200 Počkat. Tys věděl, že vlci chtějí napadnout Akademii, 593 00:58:02,280 --> 00:58:04,520 a i tak jsi sem přivedl děti? 594 00:58:05,240 --> 00:58:08,600 Možná by ses měl vlkům vzdát a… 595 00:58:08,680 --> 00:58:11,720 - Pak by příběh nebyl celý. - Příběh? 596 00:58:13,280 --> 00:58:15,960 Máš v sobě velkou harmonii, 597 00:58:16,640 --> 00:58:19,280 která může Akademii zachránit. 598 00:58:19,360 --> 00:58:20,840 Ado, ty jsi… 599 00:58:22,440 --> 00:58:24,720 odpověď na všechny otázky. 600 00:58:24,800 --> 00:58:28,560 Ne. S někým si mě pleteš. 601 00:58:49,880 --> 00:58:52,000 Jsme připraveni, můj pane. 602 00:58:53,640 --> 00:58:55,280 Jak se tam dostaneme? 603 00:58:57,200 --> 00:58:59,240 Počkáme na pozvání. 604 00:59:08,720 --> 00:59:11,120 Diego, věnuj se své obloze. 605 00:59:11,200 --> 00:59:15,360 Kiko, rozežeň mraky. Soustřeď se! Je to jen vodní pára. 606 00:59:17,920 --> 00:59:19,720 Profesore, to nejde. 607 00:59:19,800 --> 00:59:22,680 Zkus to znovu. Mraky jsou jako stres. 608 00:59:22,760 --> 00:59:25,880 - Dříve či později zmizí. - Ale mám vtip. 609 00:59:28,400 --> 00:59:29,520 Ale ne! 610 00:59:29,600 --> 00:59:31,720 Pták Matouš něco upustil. 611 00:59:33,360 --> 00:59:34,920 To se ti povedlo. 612 00:59:43,360 --> 00:59:45,120 Akademie tě má ráda. 613 00:59:46,400 --> 00:59:47,720 Profesor strýček. 614 00:59:54,840 --> 00:59:56,760 Ty patřily tvému tátovi. 615 01:00:05,480 --> 01:00:06,920 Co uměl… 616 01:00:07,440 --> 01:00:08,280 Co umí… 617 01:00:09,640 --> 01:00:10,880 dělat můj táta? 618 01:00:13,680 --> 01:00:15,240 On umí… 619 01:00:17,040 --> 01:00:20,200 usmířit lidi, kteří jsou ve při. 620 01:00:21,080 --> 01:00:24,440 Je to velké umění. Umění harmonie a empatie. 621 01:00:24,960 --> 01:00:26,400 Co je to empatie? 622 01:00:27,000 --> 01:00:28,800 Je to schopnost… 623 01:00:29,760 --> 01:00:33,280 porozumět myšlenkám a pocitům jiných bytostí. 624 01:00:34,400 --> 01:00:37,320 Zvláštní moment, kdy mizí „já“ 625 01:00:38,240 --> 01:00:39,960 a my si říkáme… 626 01:00:41,240 --> 01:00:43,400 „Co bych cítil být tebou?“ 627 01:00:46,160 --> 01:00:47,360 Párečku? 628 01:00:48,600 --> 01:00:50,840 Co o tobě říkají ostatní? 629 01:00:50,920 --> 01:00:54,560 Že smrdím, mám blechy a jsem celkově podezřelá. 630 01:00:57,720 --> 01:00:59,200 Tam chybí empatie. 631 01:01:01,240 --> 01:01:02,600 A co vidíš ty? 632 01:01:06,080 --> 01:01:07,640 Jsi tu sama. 633 01:01:07,720 --> 01:01:09,000 Bez mámy. 634 01:01:09,920 --> 01:01:10,840 Bez táty. 635 01:01:11,960 --> 01:01:13,480 Vím, jak se cítíš. 636 01:01:14,120 --> 01:01:18,120 Někdo si myslí, že budeš zlá, ale srdce máš dobré. 637 01:01:19,120 --> 01:01:22,200 Jsi mezi přáteli. Tvé srdce se neztratí. 638 01:01:26,640 --> 01:01:28,040 A to je empatie. 639 01:01:31,440 --> 01:01:32,400 Nasaď si je. 640 01:01:33,440 --> 01:01:37,320 Přestaň jíst mravence. Jdi za dětmi rozhánět mraky. 641 01:01:39,720 --> 01:01:40,560 Tleskni. 642 01:02:10,560 --> 01:02:12,840 Jak se proměním zpátky? 643 01:02:13,440 --> 01:02:15,040 Proměnit se zpátky! 644 01:02:17,080 --> 01:02:19,000 Znovu tleskni! 645 01:02:50,400 --> 01:02:51,440 Profesore. 646 01:02:52,720 --> 01:02:54,160 To musíte vidět. 647 01:03:10,640 --> 01:03:12,960 - Jsou tu vlci! - V klidu. 648 01:03:13,040 --> 01:03:16,600 Dámy a pánové, ne všichni najednou! V klidu! 649 01:03:18,360 --> 01:03:19,600 Neříkal jsem to? 650 01:03:23,040 --> 01:03:23,880 Děkuju. 651 01:03:24,840 --> 01:03:26,680 Aladine, co se stalo? 652 01:03:26,760 --> 01:03:31,080 - Co se stalo? - Vlci. Všude. Teda… lidi. 653 01:03:31,800 --> 01:03:33,760 Vlčí lidi? Něco takového. 654 01:03:33,840 --> 01:03:37,920 Jsou doslova v každé pohádce kromě Akademie. 655 01:03:38,000 --> 01:03:40,040 Neví, jak se sem dostat? 656 01:03:40,120 --> 01:03:41,520 …přestala psát… 657 01:03:53,400 --> 01:03:55,680 Když jsi přišla na Akademii… 658 01:03:58,880 --> 01:04:01,040 netušil jsem, jak reagovat. 659 01:04:04,080 --> 01:04:08,120 - Protože jsi jako tvůj táta. - Ale proč já? 660 01:04:08,200 --> 01:04:12,320 Proč jsem já odpovědí na všechny ty hrozby a otázky? 661 01:04:23,200 --> 01:04:26,360 Protože tak se to v pohádce píše. 662 01:04:28,960 --> 01:04:30,880 - Ale… - Ne „ale“. 663 01:04:32,440 --> 01:04:33,640 „Takže.“ 664 01:04:34,640 --> 01:04:36,800 Takže co se tam píše? 665 01:04:37,880 --> 01:04:43,240 Už mám dost tajemství. Pohádkové postavy byly… vyděšené. 666 01:04:43,320 --> 01:04:47,280 - Někdy něco musí skončit… - Ne. Nic nemusí skončit. 667 01:04:56,080 --> 01:04:58,440 Tumáš. Páreček nese kakao. 668 01:05:00,760 --> 01:05:05,560 - Jsi spíš člověk, nebo koloušek? - To nevím. 669 01:05:05,640 --> 01:05:09,640 A ty jsi spíš člověk, nebo vlček? 670 01:05:17,680 --> 01:05:19,080 Přineste víc dek. 671 01:05:48,320 --> 01:05:49,840 A ještě něco. 672 01:05:49,920 --> 01:05:54,040 Pamatuj, ty i ona můžete být, kým chcete. 673 01:05:54,560 --> 01:05:58,920 Uši, zuby ani parohy nepíšou naši budoucnost za nás. 674 01:06:06,160 --> 01:06:08,320 - Musíme za Párečkem. - Proč? 675 01:06:09,200 --> 01:06:11,600 Chovala se nějak divně. 676 01:06:12,160 --> 01:06:14,640 Šla k Údolí pohádkových dveří. 677 01:06:15,160 --> 01:06:17,640 Nechci jít sama. Půjdeš se mnou? 678 01:06:29,080 --> 01:06:32,920 - Z toho se vlci nedostanou. - Nechytíme se my? 679 01:06:33,000 --> 01:06:37,440 - Do vlčích pastí se chytí jen vlci. - Jak to pasti vědí? 680 01:06:47,640 --> 01:06:49,240 Alberte! Pojď! 681 01:07:06,920 --> 01:07:10,160 Ahoj. Nevidělas malou chlupatou holčičku? 682 01:07:11,080 --> 01:07:11,920 Ne. 683 01:07:12,760 --> 01:07:15,680 Ale viděla jsem tucet nebo víc… 684 01:07:17,120 --> 01:07:18,160 vlků. 685 01:07:21,480 --> 01:07:23,120 Nechcete si kousnout? 686 01:07:25,400 --> 01:07:26,880 Já bych to nejedla. 687 01:08:05,320 --> 01:08:08,360 Nevidělas rozkošně chlupatou holčičku? 688 01:08:09,360 --> 01:08:10,200 Ne. 689 01:08:10,880 --> 01:08:12,800 A vy bílého králíka? 690 01:08:13,520 --> 01:08:15,280 Zrovna vběhl tam. 691 01:08:17,000 --> 01:08:17,920 Jdeme. 692 01:10:39,400 --> 01:10:41,600 - Ty nezmrzneš? - Ne. 693 01:10:44,320 --> 01:10:46,040 Ještě mám pár zápalek. 694 01:10:48,920 --> 01:10:49,760 Alberte. 695 01:10:58,640 --> 01:11:00,680 Ty malá zrádkyně. 696 01:11:22,360 --> 01:11:23,600 Princi, je čas. 697 01:11:39,560 --> 01:11:40,400 Alberte. 698 01:11:42,360 --> 01:11:43,200 Alberte! 699 01:11:49,720 --> 01:11:50,600 Alberte! 700 01:12:00,520 --> 01:12:03,840 Alberte! 701 01:12:17,240 --> 01:12:18,200 Alberte! 702 01:12:36,360 --> 01:12:41,520 Tohle je můj pokoj, protože jsou tu moje věci, moje tajemství, 703 01:12:41,600 --> 01:12:44,360 nikdo sem nesmí vstupovat. 704 01:12:44,440 --> 01:12:46,800 Kde je princ Matouš? 705 01:12:46,880 --> 01:12:51,480 Co to povídáte? Já vám vůbec nerozumím. Nevím, co říkáte. 706 01:13:02,240 --> 01:13:03,760 Ptám se tě, 707 01:13:04,880 --> 01:13:07,520 kde je princ Matouš? 708 01:13:07,600 --> 01:13:09,520 Nikoho takového neznám. 709 01:13:11,440 --> 01:13:14,680 - Mluv! - Nikdo takový tu nikdy nežil! 710 01:13:14,760 --> 01:13:16,400 Pojďme najít Matouše, 711 01:13:17,680 --> 01:13:19,080 useknout mu hlavu 712 01:13:20,680 --> 01:13:22,200 a vrátit se domů. 713 01:13:23,120 --> 01:13:24,680 Pryč z Akademie! 714 01:13:26,200 --> 01:13:30,960 Mluvím na tebe. Ty zlá vlčice bez představivosti. 715 01:13:31,040 --> 01:13:32,440 Pryč z Akademie! 716 01:13:51,640 --> 01:13:54,200 Ty si svého děda nepamatuješ, 717 01:13:55,360 --> 01:13:58,440 ale já si bratrovu smrt vybavuju dobře. 718 01:13:59,400 --> 01:14:02,600 Chci cítit vůni pomsty, rozumíš? 719 01:14:03,680 --> 01:14:07,920 Chci, aby prostoupila celou Akademií! 720 01:14:20,440 --> 01:14:21,840 Ničemu nerozumím. 721 01:14:51,800 --> 01:14:53,640 Bratři a sestry, 722 01:14:54,240 --> 01:14:55,960 z vlčí krve zrození! 723 01:14:56,040 --> 01:14:57,880 Kdo nás sem přivedl? 724 01:14:57,960 --> 01:15:03,920 Kdo se vplížil na Akademii a otevřel dveře našemu vítězství? 725 01:15:17,080 --> 01:15:19,920 To je naše hrdinka! 726 01:15:26,320 --> 01:15:28,640 Jaká hrdinka? To je Páreček. 727 01:15:28,720 --> 01:15:30,000 Zrádkyně. 728 01:15:33,160 --> 01:15:36,360 Ada Nehůdka ví, kde je Matouš. Najdi ji. 729 01:15:40,400 --> 01:15:42,160 Ado Nehůdko! 730 01:15:42,240 --> 01:15:43,800 Vím, že tu jsi. 731 01:15:44,600 --> 01:15:46,800 Řekni nám, kde je Matouš, 732 01:15:46,880 --> 01:15:49,760 a slibuju, že se ti nic nestane. 733 01:15:51,760 --> 01:15:52,600 Najděte ji. 734 01:16:05,000 --> 01:16:06,440 Není to tvoje? 735 01:16:12,760 --> 01:16:14,600 Vše je ztraceno, viď? 736 01:16:15,280 --> 01:16:17,400 Ne, to není. 737 01:16:19,040 --> 01:16:22,960 - Rozvažte nás, nebo dostaneme vlka. - Nemůžu. 738 01:16:24,960 --> 01:16:27,640 - Mělas to v plánu, že jo? - Ne! 739 01:16:27,720 --> 01:16:31,760 Vzala jsem tě sem. Přesvědčila Klekse, abys zůstala. 740 01:16:31,840 --> 01:16:34,920 - Matouš měl pravdu. - Mně se tu líbí. 741 01:16:35,000 --> 01:16:40,120 - Proto jsi přivedla vlky? - Jsou to mí kamarádi. Z dřívějška. 742 01:16:40,200 --> 01:16:44,800 Viděli, že jsem super. Slyšely jste, jak si mě považovali? 743 01:16:49,480 --> 01:16:51,080 Jak se jich zbavíme? 744 01:16:51,160 --> 01:16:54,760 Nemůžeš se kamarádit s námi a zároveň s vlky. 745 01:16:54,840 --> 01:16:58,600 To je škoda. Myslela jsem, že spolu vyjdete. 746 01:17:02,320 --> 01:17:04,280 Prohledejte každý kout. 747 01:17:17,480 --> 01:17:18,840 Tak to jsi ty. 748 01:17:29,160 --> 01:17:32,840 Otázkou není, jestli nám Matouše vydáš. 749 01:17:34,560 --> 01:17:37,000 Otázkou je, kdy to uděláš. 750 01:17:38,120 --> 01:17:40,800 Jak dlouho se budeš dívat, 751 01:17:40,880 --> 01:17:43,560 jak tví přátelé trpí? 752 01:17:45,840 --> 01:17:46,680 Dost! 753 01:17:47,400 --> 01:17:48,640 Ublížíš jí! 754 01:17:52,480 --> 01:17:53,520 Nech ji být! 755 01:17:56,240 --> 01:18:00,120 Ukončíme ten příběh. Jen neubližujte dětem. 756 01:18:13,920 --> 01:18:14,800 Pryč s ním. 757 01:18:26,200 --> 01:18:30,240 Obyvatelé Akademie a dalších pohádek. 758 01:18:33,200 --> 01:18:34,240 Pryč s vámi! 759 01:18:36,720 --> 01:18:38,640 Zpátky do vašich světů. 760 01:18:40,040 --> 01:18:41,320 A ty, Ado… 761 01:18:58,280 --> 01:19:00,320 Běžel k jezeru. 762 01:19:23,320 --> 01:19:24,560 Alberte. 763 01:19:33,080 --> 01:19:34,000 Alberte! 764 01:20:09,720 --> 01:20:10,560 Alberte! 765 01:20:16,920 --> 01:20:18,320 Nechoď sem. 766 01:20:20,280 --> 01:20:21,160 Stůj. 767 01:20:24,880 --> 01:20:26,240 Zabloudil jsem. 768 01:20:27,960 --> 01:20:30,520 - A když jsem viděl… - Nehýbej se. 769 01:20:32,040 --> 01:20:33,840 Dostanu tě odtamtud. 770 01:20:33,920 --> 01:20:34,920 Uvidíš. 771 01:20:36,160 --> 01:20:37,760 Pomoc! 772 01:20:40,640 --> 01:20:42,200 Chyť se něčeho. 773 01:20:42,720 --> 01:20:46,160 Chyť se břehu. Pádluj. Nebo mi podej ruku. 774 01:20:46,800 --> 01:20:47,680 No tak. 775 01:20:49,840 --> 01:20:51,200 Podej mi ruku. 776 01:21:11,760 --> 01:21:13,760 Alberte! 777 01:21:22,720 --> 01:21:25,080 Alberte! 778 01:21:28,080 --> 01:21:30,400 Byla jsi má jediná kamarádka. 779 01:21:30,480 --> 01:21:32,240 Ne, přestaň mluvit. 780 01:21:32,320 --> 01:21:35,720 Přestaň mluvit, hýbej se. Ať nezmrzneš. 781 01:21:36,520 --> 01:21:39,920 - Díky tobě jsem nebyl podivín. - To neříkej! 782 01:21:41,080 --> 01:21:41,960 Dělej něco. 783 01:21:43,240 --> 01:21:44,440 Zazpívej mi. 784 01:21:45,040 --> 01:21:46,640 Neumím zpívat. 785 01:21:46,720 --> 01:21:49,800 Tu písničku, co sis broukal na Akademii. 786 01:21:49,880 --> 01:21:51,760 Když jsme se poznali. 787 01:21:51,840 --> 01:21:54,280 Prosím, Alberte. 788 01:21:59,920 --> 01:22:01,160 Prosím tě. 789 01:22:02,200 --> 01:22:03,040 Prosím. 790 01:22:05,160 --> 01:22:07,360 V ten smutný den, 791 01:22:08,560 --> 01:22:10,160 kdy stín chce ven, 792 01:22:11,200 --> 01:22:14,440 všechny barvy vezme nám, 793 01:22:15,160 --> 01:22:18,960 tak nechoď pryč a zůstaň stát. 794 01:22:19,040 --> 01:22:23,000 Já nechci tady zůstat sám… 795 01:22:23,880 --> 01:22:27,800 Ano. Výborně, jen vydrž. Někdo si nás všimne. 796 01:22:31,160 --> 01:22:32,920 A v černou noc, 797 01:22:35,360 --> 01:22:36,880 kdy temná moc 798 01:22:37,800 --> 01:22:40,560 nám zkouší radost světa brát, 799 01:22:41,280 --> 01:22:45,160 tak nechoď pryč a zůstaň stát. 800 01:22:45,240 --> 01:22:50,320 Já nechci tady zůstat… 801 01:22:52,720 --> 01:22:53,560 sám. 802 01:22:56,840 --> 01:22:58,840 Koráby míjím, 803 01:22:59,960 --> 01:23:01,720 v hlubinách plynu. 804 01:23:03,240 --> 01:23:08,120 Pluji si volně v tom krásném snu. 805 01:23:09,480 --> 01:23:11,840 Ke dnu se spouštím, 806 01:23:12,800 --> 01:23:14,840 a přitom tuším, 807 01:23:15,920 --> 01:23:18,280 že voda přijme… 808 01:23:18,360 --> 01:23:21,120 Alberte! Ne! 809 01:24:05,680 --> 01:24:08,400 Byl jsi můj nejlepší kamarád. 810 01:24:13,760 --> 01:24:19,360 Proběhnu brány, prohlédnu skrýše! 811 01:24:19,920 --> 01:24:24,880 Hrdiny bájné už spolkl čas! 812 01:24:26,520 --> 01:24:31,920 V pohádkách dávných pravda se píše. 813 01:24:32,880 --> 01:24:37,840 Sny musí žít, jen ty chrání nás… 814 01:24:37,920 --> 01:24:41,240 Ne. Takhle ta pohádka nemůže skončit. 815 01:24:42,080 --> 01:24:44,800 Vezmi mě sebou, do krajů bájných. 816 01:24:46,520 --> 01:24:49,160 Drž mou ruku pevně a spi. 817 01:24:49,240 --> 01:24:50,880 AKADEMIE PANA KLEKSE 818 01:25:01,400 --> 01:25:04,160 „Ada dorazila do Matoušova pokoje. 819 01:25:05,240 --> 01:25:07,560 Uviděla knihu a začala číst. 820 01:25:07,640 --> 01:25:11,680 Zjistila, že pohádka končí přesně v okamžiku, 821 01:25:11,760 --> 01:25:15,040 ve kterém se teď Ada nachází. 822 01:25:16,640 --> 01:25:18,160 To Adu překvapilo.“ 823 01:25:19,960 --> 01:25:21,920 Pohádka se pořád píše. 824 01:25:45,080 --> 01:25:48,280 „Najednou Ada uslyšela zlověstný hlas.“ 825 01:25:50,600 --> 01:25:52,400 Odejdi z Akademie. 826 01:26:06,160 --> 01:26:08,400 I když jsem tvoje dcera 827 01:26:08,480 --> 01:26:12,800 a mám nějaké schopnosti, Akademii jsem nezachránila. 828 01:26:17,120 --> 01:26:19,800 Nedokázala jsem tu pohádku dopsat. 829 01:26:19,880 --> 01:26:21,120 Kleks se spletl. 830 01:26:21,800 --> 01:26:24,680 Náš soused… Ten doktor taky. 831 01:26:25,840 --> 01:26:27,320 Všichni se spletli. 832 01:26:27,840 --> 01:26:29,760 A já měla pravdu. 833 01:26:35,240 --> 01:26:37,960 V reálném světě fungovat nebudou. 834 01:26:44,640 --> 01:26:45,480 Já vím. 835 01:26:47,360 --> 01:26:49,040 Špatně je vymysleli. 836 01:27:07,680 --> 01:27:14,000 Přišla jsem o přítele. O tátu. O strýčka. 837 01:27:14,600 --> 01:27:19,720 Tak to očividně stálo v pohádce o Akademii. 838 01:27:19,800 --> 01:27:22,800 Nestálo. Ta pohádka ještě nemá konec. 839 01:27:22,880 --> 01:27:27,320 Chtěla jsem ji dopsat, ale nešlo to. Nevím, jak použít… 840 01:27:27,840 --> 01:27:28,760 tu věc. 841 01:27:30,360 --> 01:27:34,880 Pohádka nevzniká, když se píše. 842 01:27:34,960 --> 01:27:39,000 Vzniká dřív, v hlavě autora. 843 01:27:39,080 --> 01:27:44,480 Už žádné filozofie, prosím. Potřebuju to jednoduše. 844 01:27:49,560 --> 01:27:53,080 Jsem jen holka s plánem, který nevyšel. 845 01:27:53,160 --> 01:27:54,840 Co by na to… 846 01:27:56,120 --> 01:27:57,360 řekl doktor? 847 01:28:17,960 --> 01:28:18,840 Doktor. 848 01:28:28,760 --> 01:28:33,960 Jsem jen sen, 849 01:28:35,400 --> 01:28:39,680 co k ránu se ztrácí. 850 01:28:42,040 --> 01:28:47,560 Návrat do dětských let. 851 01:28:51,640 --> 01:28:55,880 Kdysi život mi byl jen štací. 852 01:29:27,960 --> 01:29:30,480 Kdy zabil Matouš krále vlků? 853 01:29:31,360 --> 01:29:33,120 Před mnoha lety. 854 01:29:34,640 --> 01:29:38,200 Ještě je naděje. V očích jsem mu viděla dobro. 855 01:29:39,800 --> 01:29:40,680 Čích? 856 01:29:42,360 --> 01:29:44,600 Vím, jak naše pohádka skončí. 857 01:29:45,120 --> 01:29:50,120 Tak se musíš vrátit na Akademii a napsat to. 858 01:29:54,560 --> 01:29:56,040 Potřebuju knoflík. 859 01:29:57,560 --> 01:30:00,480 Když překonáš strach, 860 01:30:01,400 --> 01:30:03,440 najdeš odpověď. 861 01:30:10,600 --> 01:30:14,360 Jsem dcera Alexe Nehůdky, mistra harmonie. 862 01:30:16,120 --> 01:30:20,360 Zvláštní moment, kdy mizí „já“. 863 01:30:22,120 --> 01:30:28,160 Když překonáš strach, najdeš odpověď. 864 01:30:30,720 --> 01:30:34,280 Říkáme si: „Co bych cítil být tebou?“ 865 01:30:42,880 --> 01:30:47,960 Celý den jen štěká. Nedá se to vydržet. 866 01:30:48,040 --> 01:30:50,400 Doufám, že vyhrajou Mets. 867 01:30:50,480 --> 01:30:51,840 Čí je to pes? 868 01:30:52,920 --> 01:30:56,360 Udělejte něco! Nedá se tu sedět. Pořád štěká! 869 01:30:56,440 --> 01:30:59,640 - Kde mám telefon? - Proč jsi na silnici? 870 01:31:00,560 --> 01:31:03,960 Ber z ruky. Pes to sežere, když to spadne. 871 01:31:05,160 --> 01:31:06,880 Držím dietu… 872 01:31:11,840 --> 01:31:13,440 To je šílenej pes. 873 01:31:26,280 --> 01:31:29,200 Zlobíš se, protože se zlobí na tebe. 874 01:31:30,600 --> 01:31:33,800 Můžeš být můj kamarád, jestli chceš. 875 01:31:44,200 --> 01:31:45,080 Knoflík. 876 01:32:03,400 --> 01:32:04,400 Ahoj, Diego. 877 01:32:05,040 --> 01:32:06,000 Tady Ada. 878 01:32:06,080 --> 01:32:08,080 Ahoj, Ado! Jak se máš? 879 01:32:08,960 --> 01:32:12,360 „Diego dal vědět ostatním studentům. 880 01:32:14,880 --> 01:32:18,080 Skupina přátel se rozhodla vrátit 881 01:32:18,800 --> 01:32:22,120 a zachránit Akademii.“ 882 01:32:22,200 --> 01:32:24,120 BLÍŽÍ SE KONEC 883 01:32:36,600 --> 01:32:38,680 Napíšu vlastní pohádku. 884 01:33:10,960 --> 01:33:11,880 Už nečtu. 885 01:33:31,000 --> 01:33:32,280 Nedělej to, Ado. 886 01:33:51,280 --> 01:33:53,240 Nikdo se nerodí zlý. 887 01:33:55,480 --> 01:33:58,880 To z nás dělají okolnosti a naše rozhodnutí. 888 01:34:51,840 --> 01:34:54,320 Co by dospělí bez nás dělali? 889 01:35:01,200 --> 01:35:02,040 Ado! 890 01:35:02,120 --> 01:35:07,720 Proč jsi to dopustil, strýčku? Věděl jsi, že to přinese tolik utrpení. 891 01:35:07,800 --> 01:35:12,560 Tohle je zajímavá myšlenka. Jedna věc je vědět, ale život… 892 01:35:12,640 --> 01:35:15,000 - Ticho. Teď mluvím já. - Jak… 893 01:35:15,080 --> 01:35:18,560 Umím používat svou moc. Vím, co je empatie. 894 01:35:18,640 --> 01:35:21,120 Moje síla je velký vnitřní klid. 895 01:35:22,560 --> 01:35:24,000 A víš, co mám? 896 01:35:24,520 --> 01:35:25,680 - Co? - Knoflík. 897 01:35:26,960 --> 01:35:30,080 - Ale… - Žádné „ale“, jen „takže“. 898 01:35:30,160 --> 01:35:33,240 Takže buď jdeš zachránit Akademii, nebo… 899 01:35:33,320 --> 01:35:35,360 Dobře, přesvědčila jsi mě. 900 01:35:35,440 --> 01:35:37,280 Dostaň mě odsud. 901 01:35:37,360 --> 01:35:38,640 A víš co? 902 01:35:39,680 --> 01:35:41,000 Rozhodl jsem se… 903 01:35:42,520 --> 01:35:45,600 - Můžeš mi říkat strýčku. - To už říkám. 904 01:35:45,680 --> 01:35:49,160 - Ale nezeptala ses, jestli můžeš. - Pomoz mi. 905 01:35:57,760 --> 01:35:58,880 Ne. 906 01:35:59,880 --> 01:36:00,880 Ne násilím. 907 01:36:03,760 --> 01:36:04,720 Mocí. 908 01:36:22,600 --> 01:36:23,920 Pojď se mnou. 909 01:36:31,280 --> 01:36:32,240 Věř mi. 910 01:36:33,160 --> 01:36:34,480 Ne! 911 01:36:43,120 --> 01:36:43,960 Ne! 912 01:36:47,560 --> 01:36:49,160 Ne! 913 01:36:50,480 --> 01:36:51,920 Ne! 914 01:36:56,240 --> 01:36:57,160 Teď ty. 915 01:36:57,240 --> 01:36:58,440 - Co? - Zkus to. 916 01:36:58,520 --> 01:37:01,120 - Ne, nemůžu. - Jsi připravená. 917 01:37:05,280 --> 01:37:08,240 Ne! 918 01:37:08,320 --> 01:37:09,880 Není připravená. 919 01:37:11,360 --> 01:37:13,360 Ne! 920 01:37:20,480 --> 01:37:21,320 To ušlo. 921 01:37:21,400 --> 01:37:25,360 Super. Letěla jsem. To je úplně normální. 922 01:37:26,240 --> 01:37:30,640 Jednou se k tomu vrátím. Třeba to bude můj koníček. 923 01:37:30,720 --> 01:37:32,680 - Profesore! - Pojďte sem. 924 01:37:32,760 --> 01:37:36,000 - Profesore! - Ahoj! 925 01:37:36,080 --> 01:37:37,040 Letěla jsem. 926 01:37:37,560 --> 01:37:38,960 Právě jsem letěla. 927 01:37:41,880 --> 01:37:43,600 Jaký je plán, strýčku? 928 01:37:44,720 --> 01:37:46,120 Profesore strýčku. 929 01:37:47,160 --> 01:37:48,880 Debata a hlasování. 930 01:37:48,960 --> 01:37:53,320 V případě stejného počtu hlasů anebo absence 50 % 931 01:37:53,400 --> 01:37:58,840 či dokonce 25 % členů valné hromady, má rozhodující hlas… 932 01:38:03,520 --> 01:38:06,440 Nechť ti měsíc dodá sílu. 933 01:38:13,720 --> 01:38:16,760 - …s akademickým titulem, tedy já. - Hej! 934 01:38:16,840 --> 01:38:18,320 Oni podvádí. 935 01:38:20,800 --> 01:38:24,560 Teď probereme občerstvení. Kdo si dá koláč? 936 01:38:24,640 --> 01:38:25,640 - Já! - Já! 937 01:38:25,720 --> 01:38:27,920 Nesmrtelné vlky neporazíme. 938 01:38:28,000 --> 01:38:32,320 Když jsou normální, ta čarodějnice je nabije měsícem. 939 01:38:32,400 --> 01:38:34,120 Dobře. Tohle je plán. 940 01:38:34,640 --> 01:38:37,080 Profesor strýček jí vezme prsten. 941 01:38:38,000 --> 01:38:41,760 Diego a Nataša pro jistotu zakryjou měsíc mraky. 942 01:38:41,840 --> 01:38:44,240 Ostatní rozběhnout po Akademii. 943 01:38:44,320 --> 01:38:47,280 Nedovolte vlkům, aby spolu mluvili. 944 01:38:47,360 --> 01:38:48,280 A ty? 945 01:38:50,320 --> 01:38:51,560 A já… 946 01:38:53,560 --> 01:38:55,120 se postarám o krále. 947 01:39:14,880 --> 01:39:15,760 Hej! 948 01:39:21,640 --> 01:39:23,960 Vítejte u nás, troubové! 949 01:39:35,600 --> 01:39:36,840 Bude dobře! 950 01:39:38,960 --> 01:39:39,920 Maličký… 951 01:39:47,560 --> 01:39:50,640 Postarejte se o zbytek. Ona je moje. 952 01:39:57,920 --> 01:40:04,160 Určitě chceš, aby tvou popravu viděli i z poslední řady. 953 01:40:21,440 --> 01:40:22,760 Kdes… 954 01:40:28,120 --> 01:40:29,520 Ty bobulky miluju. 955 01:40:53,320 --> 01:40:57,560 Promiňte! Vtrhla jste na Akademii 956 01:40:57,640 --> 01:41:01,160 a narušila výuku mnoha talentovaných dětí. 957 01:41:03,600 --> 01:41:05,760 Další ptáček. 958 01:41:06,320 --> 01:41:08,320 Přeci jen sem přiletěl. 959 01:41:08,400 --> 01:41:11,320 Matouš udělal chybu, ale v sebeobraně. 960 01:41:11,400 --> 01:41:16,040 - Nepřísluší nám ho soudit. - Soudit? Nám stačí poprava. 961 01:41:29,840 --> 01:41:33,040 Zmrzlina bez kafe? Chcete mě zabít? 962 01:41:33,120 --> 01:41:35,520 Zabít? Stačí omráčit. 963 01:41:51,800 --> 01:41:53,520 To mě podrž. 964 01:42:00,240 --> 01:42:03,360 Táta taky myslel, že se holky neumí bít. 965 01:42:04,440 --> 01:42:05,800 Ale víš ty co? 966 01:42:10,760 --> 01:42:12,120 Šeredně se pletl. 967 01:42:28,920 --> 01:42:31,920 Buď rád, že neumím řezání vejpůl. 968 01:42:38,640 --> 01:42:42,240 Znáte tenhle? Jak se říká vlčímu expresu? 969 01:42:46,520 --> 01:42:47,520 Vlkovlak. 970 01:43:15,160 --> 01:43:17,720 To je úkol pro bojovnici. 971 01:43:17,800 --> 01:43:19,120 Ty jsi Ada. 972 01:43:23,040 --> 01:43:25,040 Poslal jsem tě domů, ale… 973 01:43:26,400 --> 01:43:28,800 jsi tu a snažíš se mě zastavit. 974 01:43:30,800 --> 01:43:33,720 A nepřestanu, dokud nepustíš Matouše. 975 01:43:34,480 --> 01:43:37,960 - Zabil mého děda. - A zaplatil za to. 976 01:43:41,200 --> 01:43:42,720 Ve světě vlků… 977 01:43:44,360 --> 01:43:46,200 platí zákon pomsty. 978 01:43:46,280 --> 01:43:47,840 Tak to chceš ty? 979 01:43:48,720 --> 01:43:50,280 Nebo ta čarodějnice? 980 01:44:04,680 --> 01:44:08,000 Vlci okupující Akademii jdou do své pohádky. 981 01:44:08,080 --> 01:44:09,720 Jejich vůdkyně řekla: 982 01:44:09,800 --> 01:44:13,360 „Nic tu pro nás není, vlci. Vracíme se domů.“ 983 01:44:13,440 --> 01:44:14,800 Opakuji. 984 01:44:14,880 --> 01:44:18,080 Mí vlčí bratři, odcházíme z Akademie. 985 01:44:18,160 --> 01:44:21,520 Vzhůru na pláž v pohádce o Malé mořské víle. 986 01:44:26,640 --> 01:44:28,720 Idioti, to nemluvím já! 987 01:44:28,800 --> 01:44:30,120 Já jsem tady! 988 01:44:38,960 --> 01:44:41,040 Kabinet nemocných věcí. 989 01:45:07,920 --> 01:45:09,560 Nemáme čas. Pojď. 990 01:45:18,520 --> 01:45:19,920 A co tenhle? 991 01:45:20,000 --> 01:45:22,720 Kdo říká „Oh, oh, oh“? 992 01:45:23,240 --> 01:45:24,200 Kdo? 993 01:45:25,120 --> 01:45:27,000 Santa, co jde pozpátku. 994 01:45:27,840 --> 01:45:32,080 Poznáš tuhle věc? Malý ptáček, velká klec. 995 01:45:32,160 --> 01:45:34,960 Vlci, pozor! Opouštíme Akademii. 996 01:45:35,040 --> 01:45:36,200 Matouš? 997 01:45:37,240 --> 01:45:39,520 To je šéfová. Měj se, holka. 998 01:45:52,360 --> 01:45:53,760 Postarám se o něj. 999 01:46:00,760 --> 01:46:03,280 Zahraju ti přímo od srdce. 1000 01:46:37,160 --> 01:46:38,800 Úspěch! Jdeme. 1001 01:46:57,680 --> 01:46:58,600 Ty jsi 1002 01:46:59,480 --> 01:47:00,640 velmi chytrá. 1003 01:47:03,280 --> 01:47:04,680 A ty jsi hrozný. 1004 01:47:08,160 --> 01:47:09,400 Neznáš mě. 1005 01:47:12,560 --> 01:47:14,680 Kvůli tobě umřel můj přítel. 1006 01:47:17,560 --> 01:47:19,120 Jmenoval se Albert. 1007 01:47:20,440 --> 01:47:22,720 Utíkal před tvou smečkou. 1008 01:47:25,600 --> 01:47:27,760 Tvého přítele je mi líto. 1009 01:47:28,520 --> 01:47:29,360 Líto? 1010 01:47:30,200 --> 01:47:34,520 Očividně ne dost, abys ušetřil mého přítele Matouše. 1011 01:48:06,680 --> 01:48:08,120 V klidu, Ado. 1012 01:48:08,200 --> 01:48:12,240 Sestry a bratři z vlčí krve zrození. 1013 01:48:12,320 --> 01:48:14,000 Klid. Něco vymyslíme. 1014 01:48:14,080 --> 01:48:17,720 Konečně nastala chvíle, na kterou jsme čekali. 1015 01:48:17,800 --> 01:48:20,600 - Zabiješ ho a budeš vrah. - Ticho. 1016 01:48:21,240 --> 01:48:24,240 Konečně pomstíme křivdu 1017 01:48:24,320 --> 01:48:28,000 spáchanou na mém bratrovi! 1018 01:48:32,280 --> 01:48:35,640 Jednou přijdou pomstít Matouše. To chceš? 1019 01:48:35,720 --> 01:48:39,840 Je zvykem splnit odsouzenci poslední přání. 1020 01:48:39,920 --> 01:48:42,520 Ale mám pro tebe špatnou zprávu. 1021 01:48:42,600 --> 01:48:44,960 My jsme z jiné pohádky. 1022 01:48:50,760 --> 01:48:53,520 Můžeme to zastavit. Vím, co cítíš. 1023 01:48:56,840 --> 01:48:58,520 Jak to můžeš vědět? 1024 01:49:20,400 --> 01:49:22,400 Dokonči, cos začal! 1025 01:49:23,520 --> 01:49:26,320 No tak! Buď ty, nebo on! 1026 01:49:28,440 --> 01:49:30,520 Přinutili tě být krutý. 1027 01:49:44,560 --> 01:49:47,400 Nemusíš to dělat. Takový ty nejsi. 1028 01:49:47,480 --> 01:49:50,120 Přichází pomsta! 1029 01:49:50,200 --> 01:49:54,800 Přichází spravedlnost! Zadostiučinění! 1030 01:49:56,800 --> 01:50:00,160 Tohle není žádné zadost… něco. 1031 01:50:00,240 --> 01:50:04,280 Jen další nesmyslné šílenství, které nikdy neskončí. 1032 01:50:04,360 --> 01:50:08,520 Přišel jsi o dědu. Matouš přišel o rodiče i svůj život. 1033 01:50:08,600 --> 01:50:11,880 Já nemám tátu a Albert kvůli ní umřel. 1034 01:50:18,560 --> 01:50:20,600 Chceš, aby to pokračovalo? 1035 01:50:23,400 --> 01:50:26,400 Nech Matouše vrátit se do své podoby. 1036 01:50:27,800 --> 01:50:30,400 Ať se mu před smrtí splní přání. 1037 01:50:31,080 --> 01:50:31,920 Jak? 1038 01:50:32,520 --> 01:50:34,000 Rozvaž mě, prosím. 1039 01:50:46,480 --> 01:50:47,960 Princi! 1040 01:50:53,520 --> 01:50:54,920 Z cesty! 1041 01:51:26,760 --> 01:51:28,160 Řekni to, princi. 1042 01:51:30,840 --> 01:51:32,840 Chci být zase sám sebou. 1043 01:53:03,360 --> 01:53:04,560 Myslel jsem… 1044 01:53:06,480 --> 01:53:09,440 že mám celý život před sebou. 1045 01:53:21,040 --> 01:53:22,680 On už zaplatil. 1046 01:53:23,720 --> 01:53:26,760 Celý život se schovával v cizím těle. 1047 01:53:33,360 --> 01:53:35,360 Jste zaslepení pomstou. 1048 01:53:36,280 --> 01:53:38,160 Ale to necítíte vy. 1049 01:53:39,080 --> 01:53:40,200 Cítí to ona. 1050 01:53:43,320 --> 01:53:45,680 Oči i srdce máte plné zášti. 1051 01:53:47,040 --> 01:53:48,720 Ale takoví vy nejste. 1052 01:53:52,200 --> 01:53:54,280 Proč spolu bojujeme? 1053 01:53:55,880 --> 01:53:57,800 Proč nemůžeme být děti? 1054 01:53:57,880 --> 01:54:02,560 Vymýšlet pohádky, mít představivost, myslí rozhánět mraky? 1055 01:54:02,640 --> 01:54:05,760 Jen my můžeme zastavit zbytečnou válku. 1056 01:54:23,280 --> 01:54:25,000 Můžeme být sami sebou. 1057 01:54:27,200 --> 01:54:28,440 Můžeme být děti. 1058 01:54:56,520 --> 01:54:58,640 Bratři a sestry! 1059 01:54:58,720 --> 01:55:01,240 Ničí smrt nezaplní prázdnotu 1060 01:55:02,480 --> 01:55:05,480 vytvořenou smrtí někoho jiného! 1061 01:55:05,560 --> 01:55:07,680 Jdeme domů! 1062 01:55:12,800 --> 01:55:14,200 Za mého bratra! 1063 01:55:54,520 --> 01:55:55,640 Propusťte je. 1064 01:56:17,760 --> 01:56:20,160 Kdybys potřebovala mou pomoc, 1065 01:56:20,960 --> 01:56:23,640 zmáčkni ho a řekni mé jméno. 1066 01:56:31,360 --> 01:56:32,400 Můžeš zůstat. 1067 01:56:33,440 --> 01:56:35,400 Nejsi žádný zloduch. 1068 01:56:38,840 --> 01:56:40,160 Jak se jmenuješ? 1069 01:56:42,680 --> 01:56:43,520 Vincent. 1070 01:56:44,160 --> 01:56:46,080 Král z vlčí krve zrozený. 1071 01:57:31,920 --> 01:57:33,000 To mě podrž. 1072 01:57:33,760 --> 01:57:35,040 Celer pokrč. 1073 01:57:40,520 --> 01:57:41,520 To beru. 1074 01:57:46,160 --> 01:57:47,160 A co teď? 1075 01:57:47,240 --> 01:57:49,400 Vrátíte se domů… 1076 01:57:51,760 --> 01:57:54,320 Já obnovím Akademii a pak… 1077 01:57:56,600 --> 01:57:57,440 A pak? 1078 01:57:58,840 --> 01:57:59,680 Víš… 1079 01:58:03,600 --> 01:58:06,000 Dokázala jsi to, co tvůj táta. 1080 01:58:07,240 --> 01:58:09,520 Ukončila jsi utrpení a válku. 1081 01:58:10,600 --> 01:58:12,200 Zachránila nevinné. 1082 01:58:14,480 --> 01:58:16,240 Alex by byl pyšný. 1083 01:58:29,840 --> 01:58:32,160 Mám tě ráda, profesore strýčku. 1084 01:59:25,920 --> 01:59:28,760 Ahoj, tati. Dnes mám 13. narozeniny. 1085 01:59:29,360 --> 01:59:32,760 V plánu na dnešek nemám nic. Co má být, bude. 1086 01:59:32,840 --> 01:59:36,080 Pohádky jsou nejlepší, když neznáme konec. 1087 01:59:36,880 --> 01:59:39,320 Překvapení! 1088 01:59:39,400 --> 01:59:41,560 VŠECHNO NEJLEPŠÍ, ADO 1089 01:59:41,640 --> 01:59:47,040 Hodně štěstí, zdraví. 1090 02:00:41,120 --> 02:00:42,080 Otevřu. 1091 02:00:53,560 --> 02:00:54,400 Alberte? 1092 02:00:55,120 --> 02:00:56,000 Ado… 1093 02:00:57,360 --> 02:00:58,240 Já… 1094 02:01:18,080 --> 02:01:25,080 AKADEMIE PANA KLEKSE 1095 02:06:40,120 --> 02:06:44,120 Překlad titulků: Zuzana Stifterová