1 00:00:00,679 --> 00:00:02,648 (upbeat music) 2 00:00:21,567 --> 00:00:25,504 (low-tempo instrumental music) 3 00:01:55,895 --> 00:01:57,863 - What's up, boy? 4 00:01:57,863 --> 00:01:59,498 Let me get a ride, man. 5 00:01:59,498 --> 00:02:00,766 - Well, you're in here now. 6 00:02:00,766 --> 00:02:02,301 - My man, I knew you was gonna say that. 7 00:02:02,301 --> 00:02:05,738 - You good, but you gonna have to make a stop with me first. 8 00:02:05,738 --> 00:02:07,273 So what's wrong with your car this time? 9 00:02:07,273 --> 00:02:09,308 - I ain't gonna lie, dog. 10 00:02:09,308 --> 00:02:10,910 Charlie trying to figure it out. 11 00:02:10,910 --> 00:02:13,345 - All right, so what you gonna do about a ride? 12 00:02:13,345 --> 00:02:15,581 - I've been doing the numbers in my head. 13 00:02:15,581 --> 00:02:17,850 I'm really thinking I could do without. 14 00:02:17,850 --> 00:02:21,787 I mean, them repairs been killing me, man. 15 00:02:21,787 --> 00:02:24,657 - Huh, so how you gonna get around, bro? 16 00:02:24,657 --> 00:02:27,226 - You know I stay close to work, so I can walk, 17 00:02:27,226 --> 00:02:30,029 catch a ride with you. - As always. 18 00:02:30,029 --> 00:02:33,098 - Or either do Lyft or ride share or something, man. 19 00:02:33,098 --> 00:02:35,801 You already know I'ma manage, B. 20 00:02:35,801 --> 00:02:37,870 - All right, so why you being so frugal? 21 00:02:37,870 --> 00:02:39,138 I mean, just get a new car. 22 00:02:39,138 --> 00:02:40,005 I mean, it's Detroit. 23 00:02:40,005 --> 00:02:41,473 We do make 'em. 24 00:02:41,473 --> 00:02:43,676 - Hey, the crib I'm living in, I can buy it, man, 25 00:02:43,676 --> 00:02:45,244 if I come with the down payment, 26 00:02:45,244 --> 00:02:47,913 so I'm willing to walk or do whatever. 27 00:02:47,913 --> 00:02:50,516 - Okay, but what you gonna do about going out with the ho? 28 00:02:50,516 --> 00:02:51,951 - Well, I know I ain't making no decisions 29 00:02:51,951 --> 00:02:53,919 based upon no hoes, man. 30 00:02:58,157 --> 00:02:59,792 Look, I got goals, bro. 31 00:02:59,792 --> 00:03:02,695 If I meet a chick and she can't rock with that, 32 00:03:02,695 --> 00:03:05,798 then she ain't the one for J anyway. 33 00:03:05,798 --> 00:03:07,266 - Well, good luck with that, man. 34 00:03:07,266 --> 00:03:11,003 You gonna be in a new lease in about two weeks. 35 00:03:14,506 --> 00:03:15,441 - [J] Damn. 36 00:03:18,244 --> 00:03:21,213 - [Trisha] Hey, you. - What's up? 37 00:03:21,213 --> 00:03:23,282 - You all right? - Yeah, I'm good, how are you? 38 00:03:23,282 --> 00:03:26,285 - I'm feeling alright. - Who is that? 39 00:03:27,553 --> 00:03:28,921 - Oh, that's my boy, J. - Ha ha. 40 00:03:28,921 --> 00:03:31,624 - J, this Trisha, my friend. 41 00:03:31,624 --> 00:03:32,458 - Friend? 42 00:03:33,392 --> 00:03:35,461 Woo! Hello, friend. 43 00:03:35,461 --> 00:03:36,362 - He cute. 44 00:03:36,362 --> 00:03:37,496 (J laughing) 45 00:03:37,496 --> 00:03:40,099 Think he'll be cute for Alexis? 46 00:03:40,099 --> 00:03:42,101 - Does she look like you? 47 00:03:42,101 --> 00:03:42,935 - No. 48 00:03:44,370 --> 00:03:46,238 - Look, we still on for tonight? 49 00:03:46,238 --> 00:03:47,606 - Yes. 50 00:03:47,606 --> 00:03:49,308 Actually, bring him with you. 51 00:03:49,308 --> 00:03:50,843 - Oh, don't worry, he coming. 52 00:03:50,843 --> 00:03:52,077 - [Trisha] Okay. - I am? 53 00:03:52,077 --> 00:03:53,412 - Yeah, you are. 54 00:03:53,412 --> 00:03:55,281 - All right, stuff to do, man. 55 00:03:55,281 --> 00:03:57,483 - See you later. Thank you. 56 00:04:04,390 --> 00:04:06,692 - I'm gonna see you later. (engine starting) 57 00:04:06,692 --> 00:04:09,695 - [Trisha] See you later, bye, baby. 58 00:04:18,937 --> 00:04:20,606 - Oh my God. 59 00:04:20,606 --> 00:04:22,141 Dog, you did it. 60 00:04:22,141 --> 00:04:23,642 Hey, you did it, man. 61 00:04:23,642 --> 00:04:25,844 Hey, who was that, bro? 62 00:04:25,844 --> 00:04:28,981 Hey, better yet, how you want us to bury you 63 00:04:28,981 --> 00:04:31,250 when Danielle find out? 64 00:04:31,250 --> 00:04:32,418 Crazy. - Hold on. 65 00:04:32,418 --> 00:04:34,186 Did you just see that? 66 00:04:34,186 --> 00:04:35,654 - Did I? 67 00:04:35,654 --> 00:04:37,456 - So you know I ain't worried about Danielle. 68 00:04:37,456 --> 00:04:38,724 - Hmm. 69 00:04:38,724 --> 00:04:41,327 ♪ Grateful, grateful, grateful, grateful ♪ 70 00:04:41,327 --> 00:04:45,831 ♪ Grateful, grateful, grateful, grateful ♪ 71 00:04:45,831 --> 00:04:49,702 ♪ Grateful, grateful, grateful, grateful ♪ 72 00:04:49,702 --> 00:04:52,137 - Well, I thank my family for joining us. 73 00:04:52,137 --> 00:04:54,473 - Sorry Daddy. - Sorry Daddy. 74 00:04:56,208 --> 00:04:57,376 - Sorry y'all. 75 00:04:58,344 --> 00:05:00,813 - [Priest] It's alright. Ready? 76 00:05:00,813 --> 00:05:04,817 ♪ Grateful, grateful, grateful, grateful ♪ 77 00:05:04,817 --> 00:05:07,052 ♪ Grateful 78 00:05:08,854 --> 00:05:10,122 - Man. 79 00:05:10,122 --> 00:05:12,224 Hey, but you engaged though, man. 80 00:05:12,224 --> 00:05:13,325 - Hey man. That shit over. 81 00:05:13,325 --> 00:05:15,227 Man, I ain't marrying her. 82 00:05:15,227 --> 00:05:16,495 - Wait a minute, bro. 83 00:05:16,495 --> 00:05:18,797 You had us come out to the surprise proposal. 84 00:05:18,797 --> 00:05:21,834 Now you talking about you ain't gonna marry her. 85 00:05:21,834 --> 00:05:23,936 You had us come out there for nothing, Meech? 86 00:05:23,936 --> 00:05:25,604 And you made me buy a suit, man. 87 00:05:25,604 --> 00:05:26,605 - Made you? - Yeah. 88 00:05:26,605 --> 00:05:28,340 - Man, you needed a new suit. 89 00:05:28,340 --> 00:05:30,409 A grown ass man wearing khakis everywhere. 90 00:05:30,409 --> 00:05:32,311 - And it's fresh. 91 00:05:32,311 --> 00:05:35,080 - Nope. Stop, stop, stop. - So Danielle, 92 00:05:35,080 --> 00:05:36,582 when is the wedding? 93 00:05:36,582 --> 00:05:39,551 That Demetrius is such a handsome catch. 94 00:05:39,551 --> 00:05:42,621 - Y'all should have knew that way would've happened by now. 95 00:05:42,621 --> 00:05:43,889 - I mean what happened with y'all man? 96 00:05:43,889 --> 00:05:46,291 I mean, Danielle cooler than a mug. 97 00:05:46,291 --> 00:05:47,493 - I don't know, man. 98 00:05:47,493 --> 00:05:50,129 It's like the second we got engaged, 99 00:05:50,129 --> 00:05:52,264 everything started changing. 100 00:05:52,264 --> 00:05:54,466 Man, if Danielle wasn't trying to run my life, 101 00:05:54,466 --> 00:05:56,668 her bossy mama was. 102 00:05:56,668 --> 00:05:58,103 - Tracey. 103 00:05:58,103 --> 00:05:59,571 Stand up straight. 104 00:05:59,571 --> 00:06:03,475 This is the Lord's house. Now act like it. 105 00:06:03,475 --> 00:06:05,978 Danielle, put your purse down. 106 00:06:07,179 --> 00:06:09,181 Come on, Steve, let's start rehearsal. 107 00:06:09,181 --> 00:06:11,316 - All right. From the top. - And her daddy 108 00:06:11,316 --> 00:06:12,885 ain't no different. 109 00:06:12,885 --> 00:06:15,120 Man, her sister crazy as hell. 110 00:06:15,120 --> 00:06:17,790 And Danielle just letting herself go. 111 00:06:17,790 --> 00:06:19,425 I mean, gaining weight. 112 00:06:19,425 --> 00:06:21,326 She don't never get her hair done. 113 00:06:21,326 --> 00:06:23,729 And just looking a complete mess every day. 114 00:06:23,729 --> 00:06:25,597 Ain't nobody trying to come home to that. 115 00:06:25,597 --> 00:06:29,935 - Did you sleep all day? - Would you shut up? 116 00:06:29,935 --> 00:06:31,136 - Well, she got us out here 117 00:06:31,136 --> 00:06:32,304 looking like a old married couple 118 00:06:32,304 --> 00:06:34,907 before we even old or married. 119 00:06:34,907 --> 00:06:38,076 - Please man. That's regular relationship stuff, man. 120 00:06:38,076 --> 00:06:40,612 Man, you don't go get a new girl that's younger 121 00:06:40,612 --> 00:06:43,782 and built like Jessica Rabbit. 122 00:06:43,782 --> 00:06:46,318 Little booty all bounced around, man. 123 00:06:46,318 --> 00:06:47,920 - Hey, man! 124 00:06:47,920 --> 00:06:49,822 - I mean, you don't go get a new girl 125 00:06:49,822 --> 00:06:51,023 to take your old girl place. 126 00:06:51,023 --> 00:06:52,925 It's all I'm saying. 127 00:06:52,925 --> 00:06:57,596 - To be honest bro, I think she cheated on me. 128 00:06:57,596 --> 00:06:58,964 - Danielle? - Yeah. 129 00:06:58,964 --> 00:06:59,965 - Never man. 130 00:07:01,099 --> 00:07:03,135 She love your dirty draws, dog. You knew it. 131 00:07:03,135 --> 00:07:07,306 - Nah man, something changed when I went to Vegas. 132 00:07:07,306 --> 00:07:09,007 - I knew that trip was a bad idea 133 00:07:09,007 --> 00:07:11,610 when you said you was going with Rome and B. 134 00:07:11,610 --> 00:07:13,745 Those fools ain't never been up to nothing but no good. 135 00:07:13,745 --> 00:07:15,714 - Look, I ain't do nothing wrong on that trip, man. 136 00:07:15,714 --> 00:07:18,484 I swear. - Really dog? Nothing? 137 00:07:18,484 --> 00:07:22,287 - I mean, not that wrong compared to everybody else. 138 00:07:22,287 --> 00:07:25,157 But when I got back I knew something wasn't right. 139 00:07:25,157 --> 00:07:28,026 Man, she was being too nice. 140 00:07:28,026 --> 00:07:29,428 - Too nice. What you mean? 141 00:07:29,428 --> 00:07:32,397 - Yeah, I mean, the way she put it on me, man, 142 00:07:32,397 --> 00:07:34,066 when I got back. 143 00:07:34,066 --> 00:07:36,301 I knew something was wrong. 144 00:07:37,503 --> 00:07:38,470 - Dog, you crazy. 145 00:07:38,470 --> 00:07:39,671 - Nah, man. 146 00:07:39,671 --> 00:07:41,306 See, you don't know women like I do. 147 00:07:41,306 --> 00:07:43,575 Look, when I found out she did some dirt 148 00:07:43,575 --> 00:07:46,945 while accusing me of doing dirt, 149 00:07:46,945 --> 00:07:49,481 I decided to get dirty. 150 00:07:49,481 --> 00:07:50,482 - Look, man, 151 00:07:51,617 --> 00:07:53,318 I'm gonna be praying for y'all, man. 152 00:07:53,318 --> 00:07:54,553 - Don't. 153 00:07:54,553 --> 00:07:57,189 - What you need to do is pray that chick Alexis 154 00:07:57,189 --> 00:07:59,791 don't mind walking with your no car having ass. 155 00:07:59,791 --> 00:08:01,793 - Man, you just going pick us up and take us everywhere. 156 00:08:01,793 --> 00:08:03,295 - Yeah. Okay, man. 157 00:08:03,295 --> 00:08:05,664 Well let me get you home so you can be ready by 9:30. 158 00:08:05,664 --> 00:08:07,266 - You driving us around, I know that. 159 00:08:07,266 --> 00:08:09,334 - Yeah. - Till I get my car. 160 00:08:09,334 --> 00:08:12,337 (both laughing) 161 00:08:12,337 --> 00:08:15,541 ♪ You know all the right buttons to push ♪ 162 00:08:15,541 --> 00:08:19,077 ♪ I love when you give me that look ♪ 163 00:08:19,077 --> 00:08:23,649 ♪ I'm trying to play the game by the book, yeah ♪ 164 00:08:23,649 --> 00:08:25,417 - Danielle. 165 00:08:25,417 --> 00:08:27,085 What's going on. Are you okay? 166 00:08:27,085 --> 00:08:28,487 - Yeah. - No. 167 00:08:28,487 --> 00:08:30,956 She been flat all night. 168 00:08:30,956 --> 00:08:32,391 - I'm fine, Dad. 169 00:08:32,391 --> 00:08:34,092 I just lost my place a couple times with something. 170 00:08:34,092 --> 00:08:35,928 I don't know, but I'm fine. 171 00:08:35,928 --> 00:08:38,330 - Hey, Dani, you been off your game tonight, sweetie. 172 00:08:38,330 --> 00:08:39,798 You distracted. 173 00:08:39,798 --> 00:08:42,267 - What you need? One of them online master classes? 174 00:08:42,267 --> 00:08:45,938 'Cause Beyonce vocal coach got one right now for 250. 175 00:08:45,938 --> 00:08:48,440 I'm just saying. Dorinda Clark got one too for 500. 176 00:08:48,440 --> 00:08:50,275 - Okay, look. - Would you shut up? 177 00:08:50,275 --> 00:08:52,010 - Let's just call it a night 178 00:08:52,010 --> 00:08:54,413 and we'll try to get it right tomorrow. 179 00:08:54,413 --> 00:08:55,847 - Yes. - Okay. 180 00:08:55,847 --> 00:08:57,916 - I'll be fine. - Now, Dani, baby. 181 00:08:57,916 --> 00:08:59,585 It is so nice to see you partaking 182 00:08:59,585 --> 00:09:02,321 in church activities again - I'm trying. 183 00:09:02,321 --> 00:09:04,089 - But we gonna have to work on this voice. 184 00:09:04,089 --> 00:09:05,257 - Okay, Ma. 185 00:09:05,257 --> 00:09:06,925 Listen, I'm working on the voice. 186 00:09:06,925 --> 00:09:08,126 Okay, y'all? 187 00:09:08,126 --> 00:09:09,928 - What is up with you? 188 00:09:09,928 --> 00:09:11,463 Why you acting so nervous? 189 00:09:11,463 --> 00:09:12,931 - 'Cause I know everybody just sitting in there 190 00:09:12,931 --> 00:09:16,768 talking about me with this wedding every couple minutes. 191 00:09:16,768 --> 00:09:19,137 - Girl, don't pay these people no attention. 192 00:09:19,137 --> 00:09:21,106 You only been engaged, 193 00:09:21,106 --> 00:09:22,541 hmm, 194 00:09:22,541 --> 00:09:24,843 forever, but that ain't nothing folks to be talking about. 195 00:09:24,843 --> 00:09:26,345 - Oh, shush! 196 00:09:26,345 --> 00:09:28,480 But how do you think I feel? 197 00:09:28,480 --> 00:09:29,715 - You feel? 198 00:09:29,715 --> 00:09:31,984 - They asked about this wedding every Sunday. 199 00:09:31,984 --> 00:09:33,752 - Okay. Okay. Listen. 200 00:09:33,752 --> 00:09:35,821 I'm gonna talk to Demetrius tonight. Okay? 201 00:09:35,821 --> 00:09:36,655 We happy? 202 00:09:38,323 --> 00:09:41,893 - Or maybe you should cut your losses. 203 00:09:41,893 --> 00:09:45,564 Now Deacon Waters Sir Mitchell has never given up on you. 204 00:09:45,564 --> 00:09:48,233 - Okay. Well I gave up on him in seventh grade, Ma. 205 00:09:48,233 --> 00:09:49,768 And you need to too. Okay? 206 00:09:49,768 --> 00:09:52,204 I love Demetrius. What is wrong with y'all? 207 00:09:52,204 --> 00:09:53,538 - All y'all do is argue. 208 00:09:53,538 --> 00:09:54,773 - Look, okay. 209 00:09:54,773 --> 00:09:56,174 The last couple months been a little rocky, 210 00:09:56,174 --> 00:09:58,543 but we don't only argue. 211 00:09:58,543 --> 00:10:01,647 Our main problem is that we need to just pick a date 212 00:10:01,647 --> 00:10:03,215 so we can go ahead and have his wedding 213 00:10:03,215 --> 00:10:05,450 so y'all can stop stressing me out. 214 00:10:05,450 --> 00:10:08,086 - Oh girl, just put your foot down! 215 00:10:08,086 --> 00:10:12,691 And let him never forget that you can always do better. 216 00:10:12,691 --> 00:10:14,493 - Ma. - Pastor, 217 00:10:14,493 --> 00:10:18,997 Deacon Waters wants to speak with us. Come on. 218 00:10:18,997 --> 00:10:20,932 - Let's show Mama. 219 00:10:20,932 --> 00:10:25,170 I'm gonna talk to him tonight so wish me luck. 220 00:10:25,170 --> 00:10:26,872 - Wish you luck. 221 00:10:26,872 --> 00:10:28,073 - Yes. 222 00:10:28,073 --> 00:10:30,075 - No, I wish you would stop being a goofy 223 00:10:30,075 --> 00:10:32,811 and leave that loser alone. 224 00:10:32,811 --> 00:10:33,645 - Jealous? (upbeat music) 225 00:10:33,645 --> 00:10:35,914 ♪ Do, do, do, do 226 00:10:35,914 --> 00:10:37,482 ♪ Do, do, do, do 227 00:10:37,482 --> 00:10:38,650 ♪ Love will reign 228 00:10:38,650 --> 00:10:41,219 ♪ Da, da, da 229 00:10:41,219 --> 00:10:43,255 ♪ Da, da 230 00:10:43,255 --> 00:10:44,423 ♪ Love will reign 231 00:10:44,423 --> 00:10:47,492 ♪ Da, da 232 00:10:47,492 --> 00:10:48,994 ♪ Do, do, do 233 00:10:48,994 --> 00:10:50,495 ♪ Love will reign 234 00:10:50,495 --> 00:10:51,830 - Hey babe. Just in time. 235 00:10:51,830 --> 00:10:53,198 I got dinner. 236 00:10:53,198 --> 00:10:56,101 Come on in and eat while it's still hot. 237 00:10:56,101 --> 00:10:59,037 Oh, I'm glad you're here so we can talk. 238 00:10:59,037 --> 00:11:00,372 - What's all this? 239 00:11:00,372 --> 00:11:01,873 - It's carry out. 240 00:11:01,873 --> 00:11:03,842 I grabbed it on the way home from choir rehearsal. 241 00:11:03,842 --> 00:11:06,545 - Yeah 'cause God knows you don't cook no more. 242 00:11:06,545 --> 00:11:08,146 - Look, I really was gonna cook today. 243 00:11:08,146 --> 00:11:10,282 I just ran out time. 244 00:11:10,282 --> 00:11:12,484 - Ran outta time doing what? 245 00:11:12,484 --> 00:11:14,553 - Well for one I had a doctor's appointment 246 00:11:14,553 --> 00:11:16,254 and then I went to choir rehearsal. 247 00:11:16,254 --> 00:11:17,456 Sit down. 248 00:11:17,456 --> 00:11:18,657 - All right, so the other 10 hours? 249 00:11:18,657 --> 00:11:20,225 - Then I, then I grabbed the food, Demetrius. 250 00:11:20,225 --> 00:11:22,594 Please come on, sit down baby. 251 00:11:22,594 --> 00:11:25,430 - Look, just because you ain't did nothing all day 252 00:11:25,430 --> 00:11:27,065 and you all amped up to talk, 253 00:11:27,065 --> 00:11:29,167 don't mean I feel like being bothered. 254 00:11:29,167 --> 00:11:33,338 Look, I done had a long day and I need to relax. 255 00:11:33,338 --> 00:11:34,873 - Bae. 256 00:11:34,873 --> 00:11:36,441 - What's this anyway? 257 00:11:36,441 --> 00:11:40,178 - Well I got you some baby back ribs, 258 00:11:40,178 --> 00:11:44,282 baby carrots, baby spinach, stuff you like. 259 00:11:44,282 --> 00:11:45,650 - Man, I don't want that. 260 00:11:45,650 --> 00:11:47,052 Look, I'm about to go have a drink with J. 261 00:11:47,052 --> 00:11:50,021 You talk to yourself. - Demetrius, please. 262 00:11:50,021 --> 00:11:52,224 - Please what, Danielle? 263 00:11:52,224 --> 00:11:53,959 Since when do we do this? 264 00:11:53,959 --> 00:11:55,460 Look, we been off. 265 00:11:55,460 --> 00:11:57,129 What you thought, dinner was gonna change something? 266 00:11:57,129 --> 00:11:59,931 - No, I didn't but I'm trying. 267 00:11:59,931 --> 00:12:03,101 Damn. Can you sit down so we can talk? 268 00:12:03,101 --> 00:12:04,936 - And I'm trying to go out. 269 00:12:04,936 --> 00:12:06,905 And I need a shower. 270 00:12:06,905 --> 00:12:09,174 So you enjoy them baby back ribs. 271 00:12:09,174 --> 00:12:11,576 (soft music) 272 00:12:19,985 --> 00:12:23,221 ♪ I can't get you out my head 273 00:12:23,221 --> 00:12:28,226 ♪ Trying to keep you out my bed ♪ 274 00:12:29,127 --> 00:12:31,363 ♪ Get more money than you 275 00:12:31,363 --> 00:12:33,832 ♪ Get more money than you 276 00:12:33,832 --> 00:12:34,666 ♪ Every 277 00:12:34,666 --> 00:12:36,501 Here it go right here. 278 00:12:37,602 --> 00:12:39,471 - So, daughter. 279 00:12:39,471 --> 00:12:40,639 - Yes, Mother. 280 00:12:41,706 --> 00:12:44,376 - What are your plans this time? 281 00:12:45,544 --> 00:12:46,778 - Man, you act like I knew 282 00:12:46,778 --> 00:12:48,914 I was gonna lose my job and my apartment. 283 00:12:48,914 --> 00:12:50,916 The plan is to get a new job 284 00:12:50,916 --> 00:12:52,651 so I can get a new place to stay. 285 00:12:52,651 --> 00:12:55,453 - Now, Tracey, you are always welcome home, 286 00:12:55,453 --> 00:12:57,589 but it seems like you just keep messing up. 287 00:12:57,589 --> 00:12:59,090 - Mom, please, not tonight. 288 00:12:59,090 --> 00:13:00,725 I just wanna enjoy my food without the lecture. 289 00:13:00,725 --> 00:13:02,661 - Oh, this isn't an a lecture. 290 00:13:02,661 --> 00:13:05,897 No, you just need to start making some better decisions. 291 00:13:05,897 --> 00:13:07,899 It seems like you get out here in these streets 292 00:13:07,899 --> 00:13:10,735 and you keep messing up. 293 00:13:10,735 --> 00:13:11,570 - Ma. 294 00:13:13,038 --> 00:13:16,141 - It seems like you can't keep a job, a man or an apartment. 295 00:13:16,141 --> 00:13:17,676 Where are you going? 296 00:13:17,676 --> 00:13:18,844 - Over Danielle's. 297 00:13:18,844 --> 00:13:20,212 - Oh, did you hear her say 298 00:13:20,212 --> 00:13:22,347 that you wanted to speak to Demetrius tonight? 299 00:13:22,347 --> 00:13:24,716 And you just gonna go over there and interrupt them? 300 00:13:24,716 --> 00:13:26,751 - You know that's not gonna happen 301 00:13:26,751 --> 00:13:28,653 'cause he don't wanna talk to her. 302 00:13:28,653 --> 00:13:32,424 Just like I don't wanna talk to you. 303 00:13:32,424 --> 00:13:35,026 (upbeat music) 304 00:13:42,968 --> 00:13:45,737 - Okay. Lexi girl, let me school you real quick. 305 00:13:45,737 --> 00:13:49,341 You got to use what you got to get what you want. 306 00:13:49,341 --> 00:13:51,843 - Um, I do pretty well for myself. 307 00:13:51,843 --> 00:13:54,112 This ain't my first time at a club. 308 00:13:54,112 --> 00:13:55,180 - See, there you go. 309 00:13:55,180 --> 00:13:56,915 You calling it a club. 310 00:13:56,915 --> 00:13:58,316 It's not a club. 311 00:13:58,316 --> 00:14:00,185 It's the battlefield. 312 00:14:00,185 --> 00:14:01,753 And I'm the general. 313 00:14:02,988 --> 00:14:05,957 And first, start with the way that you walk. 314 00:14:05,957 --> 00:14:07,259 - My walk? (chuckles) 315 00:14:07,259 --> 00:14:08,860 What my walk got to do with anything? 316 00:14:08,860 --> 00:14:10,362 - Everything. 317 00:14:10,362 --> 00:14:12,731 The way you walk need to have that man hypnotized. 318 00:14:12,731 --> 00:14:15,500 - [Alexis] Oh, so is that how you get all your bills paid 319 00:14:15,500 --> 00:14:17,402 by the walk? - Girl. No. 320 00:14:18,770 --> 00:14:21,673 That's how I get my hair, nails and feet done. 321 00:14:21,673 --> 00:14:24,009 You not ready for that part yet though? 322 00:14:24,009 --> 00:14:25,911 Just follow me. 323 00:14:25,911 --> 00:14:26,745 - Okay. (upbeat music) 324 00:14:26,745 --> 00:14:29,080 ♪ Yeah 325 00:14:29,080 --> 00:14:31,182 ♪ Stack it up 326 00:14:31,182 --> 00:14:32,651 ♪ Can I 327 00:14:32,651 --> 00:14:34,920 ♪ Get it 328 00:14:34,920 --> 00:14:36,488 ♪ Get that money, come on 329 00:14:36,488 --> 00:14:39,691 ♪ Money make you walk right 330 00:14:39,691 --> 00:14:41,726 ♪ Money make you talk right 331 00:14:41,726 --> 00:14:42,894 ♪ Money make ya 332 00:14:42,894 --> 00:14:44,062 ♪ Money 333 00:14:44,062 --> 00:14:45,397 ♪ Money make it 334 00:14:45,397 --> 00:14:47,632 ♪ Money, money make it all right ♪ 335 00:14:47,632 --> 00:14:49,100 ♪ Money make you walk right 336 00:14:49,100 --> 00:14:51,202 ♪ Money make you talk right 337 00:14:51,202 --> 00:14:53,405 ♪ Money make it all right 338 00:14:53,405 --> 00:14:55,573 ♪ Big body Royce goes with the pipe like ♪ 339 00:14:55,573 --> 00:14:57,075 ♪ Niggas live the thug life 340 00:14:57,075 --> 00:15:00,845 ♪ Just to get they money right 341 00:15:00,845 --> 00:15:03,348 ♪ Money 342 00:15:03,348 --> 00:15:08,353 ♪ Money 343 00:15:09,120 --> 00:15:10,355 ♪ Get it, get it 344 00:15:10,355 --> 00:15:12,924 ♪ Money, money make you walk right ♪ 345 00:15:12,924 --> 00:15:14,626 ♪ Money make you talk right 346 00:15:14,626 --> 00:15:15,927 ♪ Money make it 347 00:15:15,927 --> 00:15:17,395 ♪ Money 348 00:15:17,395 --> 00:15:18,596 ♪ Money make it 349 00:15:18,596 --> 00:15:21,066 ♪ Money, money make it all right ♪ 350 00:15:21,066 --> 00:15:22,133 (Alexis laughing) 351 00:15:22,133 --> 00:15:23,668 - See? 352 00:15:23,668 --> 00:15:26,371 Girl, you know I stay ready so I ain't got to get ready. 353 00:15:26,371 --> 00:15:27,605 - Mm. 354 00:15:27,605 --> 00:15:28,540 We gonna see what you working with 355 00:15:28,540 --> 00:15:30,809 when meet Demetrius' friend. 356 00:15:30,809 --> 00:15:32,377 - Okay. 357 00:15:32,377 --> 00:15:33,745 - Hey. 358 00:15:33,745 --> 00:15:35,413 Oh, I love the club. Hmm. 359 00:15:35,413 --> 00:15:38,249 - Classy, classy, classy, classy. 360 00:15:38,249 --> 00:15:41,720 It's big game hunting on the battlefield. Okay? 361 00:15:41,720 --> 00:15:42,921 - [Alexis] You got it. 362 00:15:42,921 --> 00:15:46,691 Big game hunting on the battlefield of love. 363 00:15:46,691 --> 00:15:49,160 - Hey, babe. - Hello, babe. 364 00:15:49,160 --> 00:15:50,829 You remember my boy, J. 365 00:15:50,829 --> 00:15:52,664 - Hey, J. - Hey, what's up? 366 00:15:52,664 --> 00:15:54,265 This is my girl, Alexis. 367 00:15:54,265 --> 00:15:55,367 - Hey. 368 00:15:55,367 --> 00:15:56,568 - [Alexis] Hey. 369 00:15:56,568 --> 00:15:59,070 - Alexis. Um, call me, call me Jonathan. 370 00:15:59,070 --> 00:16:01,272 - [Alexis] Mm-hmm. Buy me a drink. 371 00:16:01,272 --> 00:16:02,707 ♪ Money, money 372 00:16:02,707 --> 00:16:05,276 ♪ Money, money make it all right ♪ 373 00:16:05,276 --> 00:16:08,813 - Yeah. Can I get a no booty a drink? 374 00:16:08,813 --> 00:16:10,815 I mean, this young lady. 375 00:16:12,984 --> 00:16:15,987 ♪ Look at all these ways to get paid ♪ 376 00:16:15,987 --> 00:16:18,723 ♪ You don't even really know what you can really do now ♪ 377 00:16:18,723 --> 00:16:21,459 ♪ Black card, what it do now 378 00:16:21,459 --> 00:16:22,927 ♪ Turned up in the club 379 00:16:22,927 --> 00:16:24,662 ♪ What, you cool now 380 00:16:24,662 --> 00:16:26,631 - I hope your dude got his stuff together 381 00:16:26,631 --> 00:16:31,503 because you know me and my dolls only expect the best. 382 00:16:31,503 --> 00:16:32,737 - They gonna be alright, 383 00:16:32,737 --> 00:16:34,506 but, uh, come give your man some love. 384 00:16:34,506 --> 00:16:35,707 - Oh. 385 00:16:35,707 --> 00:16:36,875 So you my man now? 386 00:16:36,875 --> 00:16:38,443 - Oh, what, you ain't know? 387 00:16:38,443 --> 00:16:40,445 - Don't you got a wife? 388 00:16:40,445 --> 00:16:41,446 - Fiance. 389 00:16:41,446 --> 00:16:43,014 Actually ex fiance. 390 00:16:44,382 --> 00:16:45,750 - And do she know that 391 00:16:45,750 --> 00:16:48,353 because I am not fighting nobody over you. 392 00:16:48,353 --> 00:16:50,722 - She know, but she don't. 393 00:16:50,722 --> 00:16:52,891 Come on, sit down. - What?! 394 00:16:55,293 --> 00:16:57,996 - In her heart, she know we've been done. 395 00:16:57,996 --> 00:17:00,698 But if I gotta say the words, I will. 396 00:17:00,698 --> 00:17:03,468 - So what's taking you so long to say the word? 397 00:17:03,468 --> 00:17:06,171 - See, her parents think I ain't shit so if I leave, 398 00:17:06,171 --> 00:17:10,008 it's gonna make them feel like they was right about me. 399 00:17:10,008 --> 00:17:13,211 - If you was my man, I would want you to leave 400 00:17:13,211 --> 00:17:17,082 instead of staying, trying to make yourself look better. 401 00:17:17,082 --> 00:17:19,884 - What you mean if I was your man? 402 00:17:19,884 --> 00:17:22,921 - While you still with that woman, 403 00:17:22,921 --> 00:17:27,158 you just my fine ass boy toy that buy me champagne. 404 00:17:28,093 --> 00:17:30,762 (upbeat music) 405 00:17:32,130 --> 00:17:35,366 - Champagne. That's just the beginning. 406 00:17:38,336 --> 00:17:39,938 ♪ Where the sugar daddies at 407 00:17:39,938 --> 00:17:41,306 ♪ You wanna an arm piece 408 00:17:41,306 --> 00:17:42,407 ♪ Baby, you gotta pay for it 409 00:17:42,407 --> 00:17:43,608 ♪ Don't need a boyfriend 410 00:17:43,608 --> 00:17:44,876 ♪ I need a sponsor 411 00:17:44,876 --> 00:17:45,944 ♪ You say you want me 412 00:17:45,944 --> 00:17:47,445 ♪ What you gonna do for it 413 00:17:47,445 --> 00:17:49,180 ♪ You see this pretty thing 414 00:17:49,180 --> 00:17:50,748 - You, uh, you, uh, 415 00:17:52,016 --> 00:17:53,518 want another beer? 416 00:17:55,353 --> 00:17:56,187 Um. 417 00:17:57,255 --> 00:17:58,089 - Yeah. 418 00:17:59,958 --> 00:18:01,926 (Alexis vibrating lips) 419 00:18:01,926 --> 00:18:03,595 You like, uh, anime? 420 00:18:05,797 --> 00:18:06,798 - Hell yeah. 421 00:18:08,099 --> 00:18:10,335 What's your favorite one? 422 00:18:10,335 --> 00:18:11,269 - "Attack on-" 423 00:18:11,269 --> 00:18:12,804 - On Titan! - Titan! 424 00:18:12,804 --> 00:18:13,638 - Oh! 425 00:18:15,707 --> 00:18:17,142 Ah! 426 00:18:17,142 --> 00:18:19,210 You don't know nothing about that. 427 00:18:19,210 --> 00:18:20,411 You don't know nothing about "Attack on Titan." 428 00:18:20,411 --> 00:18:22,213 - I do. - What you know about that? 429 00:18:22,213 --> 00:18:23,047 - Eren. 430 00:18:24,182 --> 00:18:26,084 - Yo, that's my favorite character! 431 00:18:26,084 --> 00:18:27,719 - I can't believe this, man. 432 00:18:27,719 --> 00:18:30,121 - Yo. What are the chances? 433 00:18:30,121 --> 00:18:31,723 - I'm, I'm excited. 434 00:18:32,790 --> 00:18:33,625 - You. 435 00:18:33,625 --> 00:18:35,360 No, I got the costume. 436 00:18:35,360 --> 00:18:37,061 - What?! - Mm-hmm. 437 00:18:37,061 --> 00:18:40,098 - I got the whole series at home, man. 438 00:18:40,098 --> 00:18:44,202 You wanna come, you wanna come by and watch it? 439 00:18:44,202 --> 00:18:46,404 - Yeah., (laughing) 440 00:18:46,404 --> 00:18:48,506 - Damn. We can have tacos. 441 00:18:48,506 --> 00:18:49,440 - Oh! 442 00:18:49,440 --> 00:18:50,742 Oh my God. I love tacos. 443 00:18:50,742 --> 00:18:52,443 - You love tacos? - Yeah. 444 00:18:52,443 --> 00:18:54,846 - She's the one. She's a keeper. 445 00:18:54,846 --> 00:18:57,081 (Alexis laughing) She's a keeper. 446 00:18:57,081 --> 00:18:58,483 - That's what I'm talking about. 447 00:18:58,483 --> 00:18:59,717 - Ooh, I like you. 448 00:18:59,717 --> 00:19:01,352 - I can't believe you like "Attack on Titan." 449 00:19:01,352 --> 00:19:02,787 - I like your hair too. Your hair is cute. 450 00:19:02,787 --> 00:19:03,988 - Thank you so much. - I wanted to say 451 00:19:03,988 --> 00:19:05,023 that earlier. - I appreciate it. 452 00:19:05,023 --> 00:19:06,391 ♪ He finna give it to me 453 00:19:06,391 --> 00:19:07,825 ♪ You say you want me 454 00:19:07,825 --> 00:19:09,194 ♪ What you gonna do for it 455 00:19:09,194 --> 00:19:10,195 ♪ You see this pretty thang 456 00:19:10,195 --> 00:19:11,529 ♪ What you gonna do for it 457 00:19:11,529 --> 00:19:12,664 ♪ Long hair, big legs 458 00:19:12,664 --> 00:19:14,332 ♪ What you gonna do for it 459 00:19:14,332 --> 00:19:15,333 ♪ You wanna get it now 460 00:19:15,333 --> 00:19:16,167 ♪ What you gonna do for it 461 00:19:16,167 --> 00:19:17,001 - Whew! 462 00:19:18,736 --> 00:19:20,538 Mm. Stop it. - Oh. Okay. 463 00:19:20,538 --> 00:19:21,706 Come on in. 464 00:19:21,706 --> 00:19:23,441 - You finally learned how to cook. 465 00:19:23,441 --> 00:19:24,976 - Yeah, take out. 466 00:19:24,976 --> 00:19:26,444 What's up? 467 00:19:26,444 --> 00:19:29,247 - I knew that, but I just wanted to make you feel good. 468 00:19:29,247 --> 00:19:31,216 You sure can DoorDash. - Oh, whatever. 469 00:19:31,216 --> 00:19:33,318 What's up with you? 470 00:19:33,318 --> 00:19:35,453 - With your mama and her nagging. 471 00:19:35,453 --> 00:19:37,455 - Was she not nagging about now? 472 00:19:37,455 --> 00:19:38,690 - Good thing I came here 473 00:19:38,690 --> 00:19:39,891 'cause this would have went to waste. 474 00:19:39,891 --> 00:19:42,260 It's always the same thing with her. 475 00:19:42,260 --> 00:19:44,062 She want me to be married to another dead end job 476 00:19:44,062 --> 00:19:45,263 and you know I'm not about to do that. 477 00:19:45,263 --> 00:19:47,832 - You did not get fired again. 478 00:19:47,832 --> 00:19:49,867 - No, actually we mutually agreed 479 00:19:49,867 --> 00:19:51,769 that it was time for me to move on. 480 00:19:51,769 --> 00:19:53,638 - After a month, Tracey? 481 00:19:53,638 --> 00:19:55,573 - I'm good at what I do. 482 00:19:55,573 --> 00:19:57,609 It's not my fault I keep finding stupid bosses 483 00:19:57,609 --> 00:19:59,444 that don't appreciate me. 484 00:19:59,444 --> 00:20:03,781 - Mmkay. So let me hear it. What happened? 485 00:20:03,781 --> 00:20:05,383 - So I work in business development, right? 486 00:20:05,383 --> 00:20:06,551 - Okay. 487 00:20:06,551 --> 00:20:08,286 - That means I develop businesses. 488 00:20:08,286 --> 00:20:09,754 When it comes to these white companies, 489 00:20:09,754 --> 00:20:14,092 I can pull all kind of strings, grants, government stipends. 490 00:20:14,092 --> 00:20:16,861 But when it comes to the black companies, 491 00:20:16,861 --> 00:20:18,696 there's never any resources. 492 00:20:18,696 --> 00:20:20,865 So I called my boss out on his racist practice 493 00:20:20,865 --> 00:20:23,034 and you know how that go. 494 00:20:23,034 --> 00:20:24,469 - Okay. No, I'm good. 495 00:20:24,469 --> 00:20:25,903 I will give you that. 496 00:20:25,903 --> 00:20:27,972 That's probably the best reason you've ever gotten fired. 497 00:20:27,972 --> 00:20:30,475 Usually it's you cussing somebody out 498 00:20:30,475 --> 00:20:33,945 or being late so that one I will give you. 499 00:20:33,945 --> 00:20:35,380 - Oh, it was that too. 500 00:20:35,380 --> 00:20:38,016 But I was just mainly frustrated with the lies, you know? 501 00:20:38,016 --> 00:20:39,217 - Yeah. 502 00:20:39,217 --> 00:20:40,518 - I'm really about helping my people, sis. 503 00:20:40,518 --> 00:20:42,453 - Okay, so why don't you help your people 504 00:20:42,453 --> 00:20:44,155 and start your own business? 505 00:20:44,155 --> 00:20:45,923 You ever thought about that? 506 00:20:45,923 --> 00:20:47,558 - Hmm. 507 00:20:47,558 --> 00:20:50,428 And look at the cat calling the kettle black. 508 00:20:50,428 --> 00:20:52,697 - The pot calling the kettle black. 509 00:20:52,697 --> 00:20:54,365 - You know what I meant. 510 00:20:54,365 --> 00:20:55,566 Have you ever thought about 511 00:20:55,566 --> 00:20:57,302 going into business for yourself? 512 00:20:57,302 --> 00:20:58,803 - Tracey. 513 00:20:58,803 --> 00:21:00,104 - When is the last time you whipped up 514 00:21:00,104 --> 00:21:02,573 a batch of that body butter? 515 00:21:02,573 --> 00:21:05,510 Or the hair batter? Did a facial, hook somebody hair up? 516 00:21:05,510 --> 00:21:07,145 - Okay. Okay. 517 00:21:07,145 --> 00:21:08,346 I'll get back to it. 518 00:21:08,346 --> 00:21:10,281 You know I don't got time for that right now. 519 00:21:10,281 --> 00:21:11,382 - What? 520 00:21:11,382 --> 00:21:12,216 Why not? 521 00:21:13,718 --> 00:21:14,986 'Cause of Demetrius? 522 00:21:14,986 --> 00:21:17,922 - Yes, because of Demetrius. - Girl, bye. 523 00:21:17,922 --> 00:21:20,525 - I gotta take care of my man and our family now. 524 00:21:20,525 --> 00:21:21,993 Come on now. 525 00:21:21,993 --> 00:21:24,529 - Danielle, ain't you tired of being a ride or die? 526 00:21:24,529 --> 00:21:26,531 Girl, you done rode and died and rode and died 527 00:21:26,531 --> 00:21:27,765 and rode and died. 528 00:21:27,765 --> 00:21:29,834 - Tracey. - This relationship is dead. 529 00:21:29,834 --> 00:21:32,837 - Look, I love Demetrius. Okay? 530 00:21:32,837 --> 00:21:36,174 - How, how could you love being ignored like this? 531 00:21:36,174 --> 00:21:37,442 You just don't wanna be alone. 532 00:21:37,442 --> 00:21:39,744 - I don't think that I'm gonna be alone. 533 00:21:39,744 --> 00:21:42,013 I'm not worried about that. 534 00:21:42,013 --> 00:21:44,482 But what I am worried about is you playing with this food. 535 00:21:44,482 --> 00:21:48,419 Are you gonna eat this? 'Cause if not. 536 00:21:48,419 --> 00:21:49,654 - You pregnant. 537 00:21:51,456 --> 00:21:52,957 Yes. You pregnant. 538 00:21:52,957 --> 00:21:54,726 - Fool. Is it noticeable? 539 00:21:54,726 --> 00:21:55,960 (Tracey laughing) 540 00:21:55,960 --> 00:21:57,495 - I knew something at the church. 541 00:21:57,495 --> 00:21:59,964 I mean, you gaining all this weight, eating up everything, 542 00:21:59,964 --> 00:22:01,366 and now you turning down the wine. 543 00:22:01,366 --> 00:22:04,335 - Shut up and don't say nothing, especially to your mama. 544 00:22:04,335 --> 00:22:05,169 Okay? 545 00:22:06,170 --> 00:22:07,505 - Hmm. - Or to Demetrius 546 00:22:07,505 --> 00:22:10,341 'cause he don't know yet. 547 00:22:10,341 --> 00:22:11,642 - I'm gonna be an auntie! 548 00:22:11,642 --> 00:22:14,245 (Danielle laughing) Be an auntie! 549 00:22:14,245 --> 00:22:16,748 (soft music) 550 00:22:22,387 --> 00:22:24,288 - So how you hate with mama do it to you 551 00:22:24,288 --> 00:22:26,791 but yet you come over here doing it to me. 552 00:22:26,791 --> 00:22:29,527 - Mama nags me about a job in an apartment. 553 00:22:29,527 --> 00:22:30,728 That don't matter. 554 00:22:30,728 --> 00:22:32,029 I'm concerned about your happiness. 555 00:22:32,029 --> 00:22:33,998 - Okay. Well, you sound like a broken record. 556 00:22:33,998 --> 00:22:35,500 Okay. I get it. 557 00:22:35,500 --> 00:22:37,001 You don't like Demetrius and you want me to leave him, 558 00:22:37,001 --> 00:22:40,505 but what you're not getting is that I'm not gonna do that. 559 00:22:40,505 --> 00:22:43,207 - Girl, he is out here doing God knows what you know. 560 00:22:43,207 --> 00:22:46,611 You know I seen him pull up and pull back off last night. 561 00:22:46,611 --> 00:22:48,212 Where you think he spent the night at? 562 00:22:48,212 --> 00:22:52,216 With one of his hoes. (door opens and closes) 563 00:22:52,216 --> 00:22:54,051 - Hey, babe. 564 00:22:54,051 --> 00:22:55,319 Did you want some breakfast or something? 565 00:22:55,319 --> 00:22:56,621 I can make you a plate real quick. 566 00:22:56,621 --> 00:22:57,989 - No, I gotta get to work. 567 00:22:57,989 --> 00:23:00,758 Just came to pick up a few things. 568 00:23:02,627 --> 00:23:04,328 - Girl, if you don't figure out where the hell he been. 569 00:23:04,328 --> 00:23:08,499 - Hugh. Don't come over here starting stuff, okay? 570 00:23:11,936 --> 00:23:13,037 Hey, baby. 571 00:23:13,037 --> 00:23:14,705 Um, when you get off work, 572 00:23:14,705 --> 00:23:16,441 can you try to come straight home? 573 00:23:16,441 --> 00:23:19,010 We really need to talk. Please. 574 00:23:21,813 --> 00:23:25,550 - You know what, Danielle? We do need to talk. 575 00:23:25,550 --> 00:23:27,985 So yeah, I'll be back. 576 00:23:27,985 --> 00:23:32,690 - Have a good day. (door opens and closes) 577 00:23:32,690 --> 00:23:34,058 - So let me get this straight. 578 00:23:34,058 --> 00:23:36,994 You gotta beg your man to come home now. 579 00:23:36,994 --> 00:23:39,664 Like he didn't stay out all night with no explanation. 580 00:23:39,664 --> 00:23:42,200 - Tracey. - Girl, he is honey baked. 581 00:23:42,200 --> 00:23:43,768 Honey baked hamming you. 582 00:23:43,768 --> 00:23:46,437 - Okay. Did you forget already that I'm pregnant? 583 00:23:46,437 --> 00:23:47,538 - Does that mean you stuck? 584 00:23:47,538 --> 00:23:49,373 - No. It doesn't mean I'm stuck. 585 00:23:49,373 --> 00:23:52,643 Listen, we, once I tell him about the baby, we'll be fine. 586 00:23:52,643 --> 00:23:53,478 Okay? 587 00:23:54,445 --> 00:23:55,880 - I'm just trying to figure out 588 00:23:55,880 --> 00:23:58,683 why he's so disrespectful all of the sudden. 589 00:23:58,683 --> 00:24:00,618 You know he cheating on you, right? 590 00:24:00,618 --> 00:24:03,955 Everybody know about the thot that work at the boutique. 591 00:24:03,955 --> 00:24:05,389 - To be honest with you, 592 00:24:05,389 --> 00:24:07,725 I feel like all of this started when he went to Vegas. 593 00:24:07,725 --> 00:24:09,160 - He started cheating on you in Vegas. 594 00:24:09,160 --> 00:24:10,595 - I feel like he did. 595 00:24:10,595 --> 00:24:12,196 - So why would you let him go without you? 596 00:24:12,196 --> 00:24:13,865 - How I'm gonna let him go somewhere? 597 00:24:13,865 --> 00:24:15,533 He is a grown man. 598 00:24:15,533 --> 00:24:17,268 I mean, we did argue like cats and dogs 599 00:24:17,268 --> 00:24:19,270 leading up to him leaving. 600 00:24:19,270 --> 00:24:20,505 And then we- 601 00:24:20,505 --> 00:24:21,772 - He slept with the flight attendant. 602 00:24:21,772 --> 00:24:25,476 On the plane. - What? No, he didn't sleep... 603 00:24:25,476 --> 00:24:26,978 Listen. 604 00:24:26,978 --> 00:24:28,613 When B and Rome called and said they was on their way, 605 00:24:28,613 --> 00:24:30,114 he had his bags at the door or whatever. 606 00:24:30,114 --> 00:24:33,451 So I basically told him like, "You're not going or else." 607 00:24:33,451 --> 00:24:36,254 But why he hit me with, "Or else what, Danielle? 608 00:24:36,254 --> 00:24:39,924 'cause don't nobody want you but me so you gonna leave me?" 609 00:24:39,924 --> 00:24:41,859 - Sis, you know that's not true. 610 00:24:41,859 --> 00:24:44,161 You are beautiful. You can have any man you want. 611 00:24:44,161 --> 00:24:45,963 You know that, right? 612 00:24:45,963 --> 00:24:47,565 - Yes. I know that. 613 00:24:51,235 --> 00:24:53,271 - Dani, what is it you not telling me? 614 00:24:53,271 --> 00:24:55,439 - Don't say nothing. Okay? 615 00:24:55,439 --> 00:24:59,577 So the night that B and Ro came and got him, 616 00:24:59,577 --> 00:25:03,548 um, I was feeling sad and mad or whatever. 617 00:25:03,548 --> 00:25:05,116 And then I called you and you didn't answer 618 00:25:05,116 --> 00:25:09,253 so you were partially to blame, but I got dressed. 619 00:25:09,253 --> 00:25:10,988 I got cute. 620 00:25:10,988 --> 00:25:14,191 And I went out and I met a guy. 621 00:25:14,191 --> 00:25:15,426 - Ew. - Shut up. 622 00:25:18,629 --> 00:25:20,298 - Who is he? 623 00:25:20,298 --> 00:25:23,200 - Well, his name is Ty and he's not from here. 624 00:25:23,200 --> 00:25:24,402 He was just here to work. 625 00:25:24,402 --> 00:25:26,003 And then he left the next morning 626 00:25:26,003 --> 00:25:29,674 and I'll probably never see him again so. 627 00:25:29,674 --> 00:25:30,942 - But was it good though? 628 00:25:30,942 --> 00:25:33,377 Girl, tell me the details. - Tracey. 629 00:25:33,377 --> 00:25:34,211 - You right. 630 00:25:34,211 --> 00:25:35,680 Dani, how could you, 631 00:25:35,680 --> 00:25:36,681 how could you let this happen? 632 00:25:36,681 --> 00:25:38,082 - I didn't let it happen. 633 00:25:38,082 --> 00:25:40,651 To be honest with you, I didn't have no control over it. 634 00:25:40,651 --> 00:25:42,787 Our chemistry was crazy 635 00:25:42,787 --> 00:25:46,424 and then it felt good to be wanted for a change. 636 00:25:46,424 --> 00:25:48,292 - Like what does he do? Where did he work at? 637 00:25:48,292 --> 00:25:49,126 Do we got money? 638 00:25:49,126 --> 00:25:50,795 - I don't know. 639 00:25:50,795 --> 00:25:53,331 We didn't really do a lot of talking. Okay? 640 00:25:53,331 --> 00:25:54,865 - You don't know. 641 00:25:54,865 --> 00:25:56,667 And Demetrius don't know about none of this? 642 00:25:56,667 --> 00:25:57,868 - No, he doesn't know. 643 00:25:57,868 --> 00:26:00,004 And he's not going to know. Okay? 644 00:26:00,004 --> 00:26:02,173 I made a mistake, but I'm recommitted to my man. 645 00:26:02,173 --> 00:26:05,209 We've been together since high school, Tracey. 646 00:26:05,209 --> 00:26:08,412 We made it through mommy and daddy trying to break us up, 647 00:26:08,412 --> 00:26:11,015 me going to college, him to Iraq. 648 00:26:11,015 --> 00:26:13,150 We gonna make it through this too. We will be fine. 649 00:26:13,150 --> 00:26:15,086 (door opening and closing) 650 00:26:15,086 --> 00:26:17,154 - Hey, you see my vest? I can't find it. 651 00:26:17,154 --> 00:26:20,625 - Um, I think it's in the closet. 652 00:26:20,625 --> 00:26:21,926 Did you hear him come in? 653 00:26:21,926 --> 00:26:23,594 - Do you think he heard us? - Shut up. 654 00:26:23,594 --> 00:26:24,428 Oh my God. 655 00:26:29,233 --> 00:26:31,302 (door opening and closing) 656 00:26:31,302 --> 00:26:32,503 - How do you know it's his baby? 657 00:26:32,503 --> 00:26:34,005 - Because I'm not that stupid. 658 00:26:34,005 --> 00:26:37,708 We used condoms and then it only happened one time. 659 00:26:37,708 --> 00:26:40,845 - So you used the condom the first round but go ahead. 660 00:26:40,845 --> 00:26:41,679 - Anyways. 661 00:26:42,880 --> 00:26:44,482 When Demetrius came back from Vegas, 662 00:26:44,482 --> 00:26:46,417 he felt so bad about I guess leaving me 663 00:26:46,417 --> 00:26:47,818 like that or whatever, 664 00:26:47,818 --> 00:26:49,587 we made up for like four days straight 665 00:26:49,587 --> 00:26:52,490 and of course we don't use condoms so it gotta be his. 666 00:26:52,490 --> 00:26:54,659 That's the logical answer. 667 00:26:55,593 --> 00:26:57,294 - He felt bad? 668 00:26:57,294 --> 00:26:59,330 Or you felt bad? 669 00:26:59,330 --> 00:27:00,965 - You are not helping. 670 00:27:00,965 --> 00:27:05,136 Ain't helping at all. (soft music) 671 00:27:27,258 --> 00:27:28,993 (Ty knocking) 672 00:27:28,993 --> 00:27:29,860 - Hey Ty. 673 00:27:29,860 --> 00:27:31,395 - Hey. - Come on in. 674 00:27:33,664 --> 00:27:35,933 Ty, I'm gonna get straight to the point. 675 00:27:35,933 --> 00:27:38,836 The Detroit office is not doing well at all. 676 00:27:38,836 --> 00:27:41,639 Now when we sent you over there a few months ago, 677 00:27:41,639 --> 00:27:44,075 you actually did great job impressing the VP. 678 00:27:44,075 --> 00:27:45,009 Guess what? 679 00:27:46,177 --> 00:27:48,946 He wants you to come back. 680 00:27:48,946 --> 00:27:50,047 - Wow. Really? 681 00:27:50,047 --> 00:27:50,881 - Yes. 682 00:27:52,049 --> 00:27:54,585 Now this will not be an easy job, 683 00:27:55,986 --> 00:27:59,256 but if you do good, it can really help you get promoted. 684 00:27:59,256 --> 00:28:03,127 Now I know how important your career is to you. 685 00:28:04,428 --> 00:28:06,697 - You think I should take it? 686 00:28:06,697 --> 00:28:09,266 - Ty, you're gonna have to get your hands dirty a 687 00:28:09,266 --> 00:28:12,369 at one point if you ever wanna be VP. 688 00:28:14,271 --> 00:28:15,506 Hey, look here. 689 00:28:16,440 --> 00:28:17,508 The move come with the raise. 690 00:28:17,508 --> 00:28:18,976 (Ty chuckling) 691 00:28:18,976 --> 00:28:22,513 And periodically I'm gonna be flying into Detroit 692 00:28:22,513 --> 00:28:25,649 just to check on you, make sure everything's going smooth. 693 00:28:25,649 --> 00:28:27,084 How'd that sound? 694 00:28:29,754 --> 00:28:32,556 - Fair enough. I'll take it. 695 00:28:32,556 --> 00:28:33,824 - Great. 696 00:28:33,824 --> 00:28:35,326 Thanks a lot, Ty. - Yeah. I appreciate it. 697 00:28:35,326 --> 00:28:36,861 - No problem. 698 00:28:36,861 --> 00:28:40,998 - All right, sir. I see you in a little bit. Thank you. 699 00:28:43,467 --> 00:28:45,970 (soft music) 700 00:29:06,123 --> 00:29:07,625 - All right, y'all, I'm sorry. 701 00:29:07,625 --> 00:29:10,761 Daddy, I know you hungry, but I did just send him the menu 702 00:29:10,761 --> 00:29:12,730 so I got all his favorites. 703 00:29:12,730 --> 00:29:14,131 Hopefully he'll be here soon. 704 00:29:14,131 --> 00:29:15,432 - His favorites? 705 00:29:15,432 --> 00:29:17,234 Girl, he don't even like green vegetables 706 00:29:17,234 --> 00:29:18,435 ever since that Ebola scare. 707 00:29:18,435 --> 00:29:19,937 - Okay. Shut up. 708 00:29:19,937 --> 00:29:23,440 A, that was a long time ago and B, he can just not eat 'em 709 00:29:23,440 --> 00:29:24,642 if he don't want 'em. 710 00:29:24,642 --> 00:29:26,410 - Well, he need to hurry up. I'm hungry. 711 00:29:26,410 --> 00:29:28,445 - Well, Dani, everything looks amazing, 712 00:29:28,445 --> 00:29:30,214 but why are we here? - Thank you, Ma. 713 00:29:30,214 --> 00:29:31,615 - Because they need some money. 714 00:29:31,615 --> 00:29:34,385 - We don't need any money. 715 00:29:34,385 --> 00:29:37,721 - Well, if you do need something, don't be afraid to ask. 716 00:29:37,721 --> 00:29:39,890 I know how it be for young couples coming up. 717 00:29:39,890 --> 00:29:42,293 Sometimes, especially if that man makes a good living 718 00:29:42,293 --> 00:29:44,261 'cause the girlfriend's father called 719 00:29:44,261 --> 00:29:47,665 his good friend and faithful parishioner to hire that man. 720 00:29:47,665 --> 00:29:49,567 - And because that man promised to marry 721 00:29:49,567 --> 00:29:51,836 our daughter three long years ago, 722 00:29:51,836 --> 00:29:54,839 but still hasn't set a wedding date. 723 00:29:55,940 --> 00:29:57,808 - Ma, please, not tonight. Okay? 724 00:29:57,808 --> 00:29:59,977 - As I was saying, 725 00:29:59,977 --> 00:30:02,680 I know how it be for young couples starting out 726 00:30:02,680 --> 00:30:06,083 so if that's indeed the issue, don't be afraid to ask. 727 00:30:06,083 --> 00:30:09,353 - Well, Daddy, since you're in such a generous mood, 728 00:30:09,353 --> 00:30:11,755 your daughter needs some financial assistance. 729 00:30:11,755 --> 00:30:15,626 - Tracey, we done let you move back in four times already. 730 00:30:15,626 --> 00:30:17,728 How much more assistance do you need? 731 00:30:17,728 --> 00:30:19,797 - Listen, family, okay. 732 00:30:19,797 --> 00:30:21,699 We don't have to get into all of that because Daddy, 733 00:30:21,699 --> 00:30:24,702 we do not need any financial assistance. 734 00:30:24,702 --> 00:30:27,171 Demetrius is actually doing a great job 735 00:30:27,171 --> 00:30:30,841 at the place you set aside for him so thank you for that. 736 00:30:30,841 --> 00:30:32,943 We even done had a chance to put away some money 737 00:30:32,943 --> 00:30:34,478 for a rainy day. 738 00:30:34,478 --> 00:30:38,682 So your financial assistance, Daddy, will not be necessary. 739 00:30:38,682 --> 00:30:41,218 - A rainy day? Girl, bye. 740 00:30:41,218 --> 00:30:43,354 Motorcycle funds. - Motorcycle? 741 00:30:43,354 --> 00:30:44,889 - Ma, don't listen to her. 742 00:30:44,889 --> 00:30:48,225 I talked Demetrius out of the motorcycle a long time ago, 743 00:30:48,225 --> 00:30:50,094 so don't listen to her, okay? 744 00:30:50,094 --> 00:30:52,196 - Well it needs to be for a honeymoon fund. 745 00:30:52,196 --> 00:30:53,664 - Right, - Listen. 746 00:30:53,664 --> 00:30:55,299 Right on time. There's my man. 747 00:30:55,299 --> 00:30:56,967 Hey, baby. - Finally. 748 00:30:56,967 --> 00:30:58,302 - Hey, boo. 749 00:30:58,302 --> 00:30:59,837 Glad you're here. 750 00:30:59,837 --> 00:31:02,139 We've been waiting on you. 751 00:31:02,139 --> 00:31:03,774 - You know I don't eat green vegetables. 752 00:31:03,774 --> 00:31:04,742 (Tracey laughing) 753 00:31:04,742 --> 00:31:06,243 - Told you that. - Nonetheless, 754 00:31:06,243 --> 00:31:08,779 I know that you are grateful for this food just like I am. 755 00:31:08,779 --> 00:31:10,047 Can we eat now? 756 00:31:10,047 --> 00:31:11,582 - Can I wash my hands? I just walked in the door. 757 00:31:11,582 --> 00:31:13,117 - I know, babe. Don't be irritated. 758 00:31:13,117 --> 00:31:14,618 It's just my daddy's hungry 759 00:31:14,618 --> 00:31:15,552 and we've been waiting on you for a little minute. 760 00:31:15,552 --> 00:31:17,054 That's all. 761 00:31:17,054 --> 00:31:18,122 - Well, I didn't know we was having a dinner party. 762 00:31:18,122 --> 00:31:19,590 I'm not usually on a timer. 763 00:31:19,590 --> 00:31:21,825 - We're not having a dinner party. 764 00:31:21,825 --> 00:31:23,060 I just got some good news 765 00:31:23,060 --> 00:31:25,930 and wanted to tell everybody together. 766 00:31:25,930 --> 00:31:28,332 - Of course, it's always everybody together. 767 00:31:28,332 --> 00:31:29,767 - And what is that supposed to mean? 768 00:31:29,767 --> 00:31:33,203 - You know what? Just say what you gotta say. 769 00:31:33,203 --> 00:31:36,106 - Okay, so this is not starting off 770 00:31:36,106 --> 00:31:39,410 how I originally planned it, but nevertheless, 771 00:31:39,410 --> 00:31:42,913 I got you all here today to let y'all know 772 00:31:43,981 --> 00:31:45,783 that we having a baby. 773 00:31:48,419 --> 00:31:50,254 - Having a baby? No? 774 00:31:50,254 --> 00:31:51,956 - About time. I was about to boop! 775 00:31:51,956 --> 00:31:53,090 I was about to pop trying to hold that on. 776 00:31:53,090 --> 00:31:54,558 - Wait a minute! 777 00:31:54,558 --> 00:31:55,960 You told your sister before you told your mother? 778 00:31:55,960 --> 00:31:57,695 - 'Cause I didn't know how y'all was gonna act. 779 00:31:57,695 --> 00:31:59,863 And then I didn't tell her anyway. 780 00:31:59,863 --> 00:32:01,432 Nosy guessed. 781 00:32:01,432 --> 00:32:03,067 - You couldn't tell Mommy dearest? 782 00:32:03,067 --> 00:32:04,301 The way she was eating up everything. 783 00:32:04,301 --> 00:32:05,536 - Did you hear me? We're having a baby. 784 00:32:05,536 --> 00:32:07,805 - Well, if you wanna go ahead and have a baby 785 00:32:07,805 --> 00:32:09,673 by man that you're not married to, 786 00:32:09,673 --> 00:32:13,477 that's your decision, but I support you. 787 00:32:13,477 --> 00:32:15,746 - See that's why she didn't tell you. 788 00:32:15,746 --> 00:32:18,649 - Who's baby is it Danielle? 789 00:32:18,649 --> 00:32:19,483 - What? 790 00:32:20,551 --> 00:32:21,485 - Who's baby is it? 791 00:32:21,485 --> 00:32:22,886 - What are you trying to imply? 792 00:32:22,886 --> 00:32:24,254 - Mm, mm, mm. 793 00:32:24,254 --> 00:32:26,190 I'm talking to Danielle. 794 00:32:26,190 --> 00:32:27,291 - Are you kidding me right... 795 00:32:27,291 --> 00:32:29,360 It's your baby. Why would you... 796 00:32:29,360 --> 00:32:32,129 Demetrius, what do you mean whose baby is it? 797 00:32:32,129 --> 00:32:34,264 - I gotta admit this is not reaction 798 00:32:34,264 --> 00:32:35,599 I was expecting. - Exactly. 799 00:32:35,599 --> 00:32:36,667 - I don't give a damn what you expecting. 800 00:32:36,667 --> 00:32:37,901 - Oh. Oh, okay. 801 00:32:37,901 --> 00:32:38,902 This ain't none of your damn business anyway. 802 00:32:38,902 --> 00:32:40,104 - Hey. Hey. 803 00:32:40,104 --> 00:32:41,572 What is wrong with you? 804 00:32:41,572 --> 00:32:44,008 I don't think I like how you talking to my family right now. 805 00:32:44,008 --> 00:32:45,509 - 'Cause I know I don't. 806 00:32:45,509 --> 00:32:47,244 - Look, I didn't ask you to invite them over here. 807 00:32:47,244 --> 00:32:48,512 You couldn't even tell me you was pregnant 808 00:32:48,512 --> 00:32:49,980 without having them in our damn business. 809 00:32:49,980 --> 00:32:51,682 - Demetrius. Come on. Let's just talk in private. 810 00:32:51,682 --> 00:32:53,283 - No. Why be private now? 811 00:32:53,283 --> 00:32:55,819 Ain't nothing ever been private before. 812 00:32:55,819 --> 00:32:57,821 - I don't know where you going with all this, Demetrius. 813 00:32:57,821 --> 00:32:59,556 We never had a problem with you. 814 00:32:59,556 --> 00:33:00,891 - Man. Whatever. 815 00:33:00,891 --> 00:33:02,226 Y'all hated me since high school. 816 00:33:02,226 --> 00:33:03,994 - That's because you was all out in them streets 817 00:33:03,994 --> 00:33:05,729 doing God knows what. 818 00:33:06,897 --> 00:33:08,866 - I wasn't all up in them streets. 819 00:33:08,866 --> 00:33:10,801 I just wasn't all up in your church 820 00:33:10,801 --> 00:33:13,270 so you treated me like a drug dealer. 821 00:33:13,270 --> 00:33:14,638 Even after I served my country, 822 00:33:14,638 --> 00:33:16,440 I had to come home to y'all 823 00:33:16,440 --> 00:33:18,742 trying to hook Danielle up with them little college boys. 824 00:33:18,742 --> 00:33:19,977 - Okay, Demetrius. 825 00:33:19,977 --> 00:33:21,245 What does that have to do with why you sitting 826 00:33:21,245 --> 00:33:23,247 up here in front of my family embarrassing me 827 00:33:23,247 --> 00:33:24,948 asking me whose baby this is? 828 00:33:24,948 --> 00:33:26,583 - Because it ain't me. - Mm. 829 00:33:26,583 --> 00:33:30,054 - Wait a minute. I know you not trying to imply... 830 00:33:30,054 --> 00:33:32,156 He not trying to recognize my grand baby? 831 00:33:32,156 --> 00:33:34,525 - Baby, baby, calm down. 832 00:33:34,525 --> 00:33:35,993 Now. Look, everybody. 833 00:33:35,993 --> 00:33:39,897 We just need to take a beat, relax and calm down. 834 00:33:41,331 --> 00:33:43,901 Now look, son, I know a new baby can be overwhelming, 835 00:33:43,901 --> 00:33:46,070 but you can't run from this. 836 00:33:46,070 --> 00:33:47,404 I mean, you and my daughter engaged. 837 00:33:47,404 --> 00:33:49,306 Y'all done plan y'all life together. 838 00:33:49,306 --> 00:33:52,009 This baby is a blessing. Not a problem. 839 00:33:52,009 --> 00:33:52,843 - Ha. 840 00:33:52,843 --> 00:33:54,645 See, when I was in Iraq, 841 00:33:54,645 --> 00:33:58,248 I got discharged because I took shrapnel below the waist 842 00:33:58,248 --> 00:33:59,750 and I almost bled out. 843 00:33:59,750 --> 00:34:02,152 - Demetrius, okay. We know that. 844 00:34:02,152 --> 00:34:03,821 We the ones who sat up here and prayed for you 845 00:34:03,821 --> 00:34:06,023 to come home to us, to me. 846 00:34:06,023 --> 00:34:09,693 And then you get here and you act like this? 847 00:34:11,695 --> 00:34:13,931 - Yeah. Appreciate it. 848 00:34:13,931 --> 00:34:15,699 But what y'all don't know is 849 00:34:15,699 --> 00:34:18,268 the doctor that tried to save my life accidentally 850 00:34:18,268 --> 00:34:20,504 nicked me down here. - Mm! 851 00:34:20,504 --> 00:34:22,005 - And I can't have kids. 852 00:34:22,005 --> 00:34:23,774 - [Tracey] Ooh! Damn! 853 00:34:25,342 --> 00:34:28,011 - So what was that you said earlier, Mama? 854 00:34:28,011 --> 00:34:31,014 The hoodlum and the whore. - Uh uh. 855 00:34:31,014 --> 00:34:32,116 Who you calling a ho? 856 00:34:32,116 --> 00:34:33,584 - What would you call it? 857 00:34:33,584 --> 00:34:34,818 'Cause it's obvious 858 00:34:34,818 --> 00:34:36,386 Danielle been sleeping with somebody else. 859 00:34:36,386 --> 00:34:38,355 - And you have too. 860 00:34:38,355 --> 00:34:40,357 So don't get up here and act like you innocent. 861 00:34:40,357 --> 00:34:41,558 - But I ain't trying to trick you 862 00:34:41,558 --> 00:34:44,461 into raising some other woman's baby did I? 863 00:34:44,461 --> 00:34:46,130 But you know, 864 00:34:46,130 --> 00:34:48,966 it's for the best 'cause we been done. 865 00:34:48,966 --> 00:34:51,135 - Demetrius. - No, no, no, no, no. 866 00:34:51,135 --> 00:34:53,303 Let's get it all out now while your father's sitting here 867 00:34:53,303 --> 00:34:58,242 with his checkbook ready to save you and your baby. 868 00:34:58,242 --> 00:34:59,143 - Danielle. 869 00:35:00,978 --> 00:35:02,412 Who's baby is it? 870 00:35:04,748 --> 00:35:07,384 - Oh, now she quiet. (chuckles) 871 00:35:07,384 --> 00:35:10,154 Well, family I'm leaving. 872 00:35:10,154 --> 00:35:11,655 Danielle. 873 00:35:11,655 --> 00:35:14,158 You could have this raggedy ass house I always hated. 874 00:35:14,158 --> 00:35:15,092 - Demetrius, wait. - And this was 875 00:35:15,092 --> 00:35:16,727 the perfect starter home. 876 00:35:16,727 --> 00:35:18,195 - That's right. 877 00:35:18,195 --> 00:35:20,764 That's exactly what you said when you picked it out 878 00:35:20,764 --> 00:35:23,433 and stuck me with this mortgage. 879 00:35:26,136 --> 00:35:28,438 - Demetrius. Where you going? 880 00:35:28,438 --> 00:35:30,807 Baby, don't leave. Come on please. 881 00:35:30,807 --> 00:35:31,875 - You know what? 882 00:35:31,875 --> 00:35:33,143 I admit it. 883 00:35:33,143 --> 00:35:35,712 - Demetrius. - I am seeing somebody else. 884 00:35:35,712 --> 00:35:37,080 Yeah. 885 00:35:37,080 --> 00:35:39,316 I've been in a new relationship for a while now 886 00:35:39,316 --> 00:35:42,619 so I'm gonna be at my lady's house. 887 00:35:42,619 --> 00:35:44,221 At least she loyal. 888 00:35:45,389 --> 00:35:47,057 - Of course you gotta live off of a woman 889 00:35:47,057 --> 00:35:48,959 'cause you ain't got nothing. 890 00:35:48,959 --> 00:35:50,827 - I know you ain't talking, Tracey. 891 00:35:50,827 --> 00:35:52,863 I could pay my own bills. 892 00:35:52,863 --> 00:35:53,697 Can you? 893 00:35:55,098 --> 00:35:56,366 - Ma, Ma, stop! 894 00:35:57,701 --> 00:35:59,603 Demetrius, baby. 895 00:35:59,603 --> 00:36:04,541 ♪ Put my heart back together again ♪ 896 00:36:06,276 --> 00:36:10,547 ♪ Will someone pull me out this black hole ♪ 897 00:36:10,547 --> 00:36:12,382 ♪ I'm sinking in 898 00:36:12,382 --> 00:36:15,719 ♪ I'm shattered to a million piece ♪ 899 00:36:15,719 --> 00:36:18,288 ♪ With no where to begin 900 00:36:18,288 --> 00:36:20,023 - You are a jewel. 901 00:36:20,023 --> 00:36:21,525 You are priceless. 902 00:36:24,428 --> 00:36:27,497 I've raised you to take pride in yourself. 903 00:36:27,497 --> 00:36:29,733 Did you forget that? 904 00:36:29,733 --> 00:36:31,101 You are a strong woman. 905 00:36:31,101 --> 00:36:33,704 Don't let this man steal your joy. 906 00:36:33,704 --> 00:36:35,672 - Ma, you don't understand though. 907 00:36:35,672 --> 00:36:38,408 I done love this man forever. 908 00:36:38,408 --> 00:36:40,544 - But he is still just a man. 909 00:36:40,544 --> 00:36:43,880 The only one you need to be living for is God and yourself. 910 00:36:43,880 --> 00:36:45,716 He'll never leave you. 911 00:36:46,883 --> 00:36:49,720 There is greatness inside of you, Danielle. 912 00:36:49,720 --> 00:36:52,222 You just need to recognize it. 913 00:36:53,223 --> 00:36:54,057 Come on. 914 00:37:08,739 --> 00:37:11,608 - Now, look, I know things have been said, 915 00:37:11,608 --> 00:37:13,143 and you upset, 916 00:37:13,143 --> 00:37:15,779 but this child needs a father 917 00:37:15,779 --> 00:37:18,615 and you need to own up to your responsibilities. 918 00:37:18,615 --> 00:37:21,985 - So you don't believe me either? (scoffs) 919 00:37:21,985 --> 00:37:23,420 Figures. 920 00:37:23,420 --> 00:37:25,856 Precious Danielle just couldn't be sleeping around. 921 00:37:25,856 --> 00:37:27,924 I always gotta be the bad guy. 922 00:37:27,924 --> 00:37:30,027 - Look, I don't care. 923 00:37:30,027 --> 00:37:33,230 All I know is you been living with my daughter for years 924 00:37:33,230 --> 00:37:36,900 and odds are greater that that that child is yours. 925 00:37:36,900 --> 00:37:39,236 So as a man, I'm asking you, 926 00:37:41,204 --> 00:37:42,673 why are you leaving? 927 00:37:42,673 --> 00:37:44,508 - I got a better question. 928 00:37:44,508 --> 00:37:46,677 Where was my father? 929 00:37:46,677 --> 00:37:47,978 Huh? 930 00:37:47,978 --> 00:37:49,179 Do you know? 931 00:37:49,179 --> 00:37:51,148 'Cause I sure as hell don't. 932 00:37:51,148 --> 00:37:52,816 And you want me to care more about a baby 933 00:37:52,816 --> 00:37:54,484 that I ain't never seen 934 00:37:54,484 --> 00:37:58,255 than my father cared for me my whole entire life. 935 00:37:58,255 --> 00:37:59,389 Nah. 936 00:37:59,389 --> 00:38:00,891 I tell you what. 937 00:38:00,891 --> 00:38:04,494 You go find the real father and you give him that speech, 938 00:38:04,494 --> 00:38:07,164 'cause I ain't trying to hear it 939 00:38:08,165 --> 00:38:10,600 (soft music) 940 00:38:22,446 --> 00:38:23,613 - So yeah, she done went 941 00:38:23,613 --> 00:38:26,550 and got herself pregnant by another man. 942 00:38:26,550 --> 00:38:27,951 Bad for her. 943 00:38:27,951 --> 00:38:29,219 Good for me. 944 00:38:29,219 --> 00:38:30,654 - Girl, you lying. 945 00:38:30,654 --> 00:38:32,923 - Girl, he came over here last night all upset 946 00:38:32,923 --> 00:38:35,359 talking about he finally finna leave her, 947 00:38:35,359 --> 00:38:36,893 cussing and fussing about her parents. 948 00:38:36,893 --> 00:38:39,196 I said, "Slow down, Chief. 949 00:38:39,196 --> 00:38:41,932 We got our own stuff we gotta take care of." 950 00:38:41,932 --> 00:38:44,101 - I know that's right. 951 00:38:44,101 --> 00:38:45,836 - Ain't no free rides up in here. 952 00:38:45,836 --> 00:38:47,070 You not about to send your full mortgage 953 00:38:47,070 --> 00:38:48,305 over there with her 954 00:38:48,305 --> 00:38:49,806 And then think that you about to come in here 955 00:38:49,806 --> 00:38:50,974 and live off me. 956 00:38:50,974 --> 00:38:51,908 No sir. 957 00:38:51,908 --> 00:38:53,143 - Not today he won't. 958 00:38:53,143 --> 00:38:55,512 He got the wrong one. 959 00:38:55,512 --> 00:38:57,881 - All the way wrong. You hear me? 960 00:38:57,881 --> 00:39:01,017 - So what he say after you said that? 961 00:39:01,017 --> 00:39:03,120 - Girl, he said he left her the house 962 00:39:03,120 --> 00:39:05,722 and enough savings to pay the bills for a few months. 963 00:39:05,722 --> 00:39:07,691 So by my calculations, 964 00:39:07,691 --> 00:39:09,126 that's the mortgage, 965 00:39:09,126 --> 00:39:12,796 the taxes and insurance that can come to me. 966 00:39:14,398 --> 00:39:15,766 - So what, like 1500? 967 00:39:15,766 --> 00:39:17,501 - At least. 968 00:39:17,501 --> 00:39:21,571 I could get a flight and some Louboutin. 969 00:39:21,571 --> 00:39:24,808 - Wifey played herself. (laughing) 970 00:39:24,808 --> 00:39:26,109 - Hold on, wait. 971 00:39:26,109 --> 00:39:28,011 Why you talking so low? 972 00:39:29,880 --> 00:39:30,714 - Oh. 973 00:39:32,048 --> 00:39:34,050 I'm with Jonathan. 974 00:39:34,050 --> 00:39:35,352 He like her. 975 00:39:35,352 --> 00:39:37,454 He thinks she cool people. 976 00:39:37,454 --> 00:39:39,523 He think your boy is all the way wrong. 977 00:39:39,523 --> 00:39:42,426 - Don't be trying to glaze over that first part. 978 00:39:42,426 --> 00:39:44,127 Why you at his house? 979 00:39:44,127 --> 00:39:45,962 He ain't got no money. 980 00:39:47,364 --> 00:39:50,367 - We just watching "Attack on Titan" with tacos. 981 00:39:50,367 --> 00:39:52,536 - I knew you were already. I knew it. 982 00:39:52,536 --> 00:39:53,937 - It's not a big deal. 983 00:39:53,937 --> 00:39:56,506 It's just two friends chilling. 984 00:39:57,641 --> 00:39:59,643 Relax. - Whatever. 985 00:39:59,643 --> 00:40:00,644 Do you, sis. 986 00:40:01,511 --> 00:40:03,346 But if you gonna be over there, 987 00:40:03,346 --> 00:40:06,450 make sure you get me all the tea. 988 00:40:06,450 --> 00:40:08,618 You hear me? All of it. 989 00:40:08,618 --> 00:40:11,488 I at least plan on keeping Demetrius through the summer. 990 00:40:11,488 --> 00:40:13,623 - Okay. I'm already on it. 991 00:40:13,623 --> 00:40:15,692 Season two. Gotta go. Bye! 992 00:40:15,692 --> 00:40:18,328 (soft music) 993 00:40:18,328 --> 00:40:19,729 (phone beeps) 994 00:40:19,729 --> 00:40:22,766 Ay, baby. (laughing) 995 00:40:22,766 --> 00:40:25,368 (upbeat music) 996 00:40:27,237 --> 00:40:28,071 ♪ That's right 997 00:40:28,071 --> 00:40:29,339 ♪ Yeah 998 00:40:29,339 --> 00:40:31,942 ♪ It's like I had to, you feel me ♪ 999 00:40:31,942 --> 00:40:33,076 ♪ But you know what I'd do 1000 00:40:33,076 --> 00:40:34,978 ♪ Got my blazer on 1001 00:40:34,978 --> 00:40:37,647 ♪ I seen this pretty girl with a perfect waist ♪ 1002 00:40:37,647 --> 00:40:40,650 ♪ So I slid into her space to wrap her taste ♪ 1003 00:40:40,650 --> 00:40:43,186 ♪ (indistinct) what's my intent ♪ 1004 00:40:43,186 --> 00:40:45,522 ♪ Couple, double, shots of Patron just to get a ♪ 1005 00:40:45,522 --> 00:40:46,490 ♪ Ooh 1006 00:40:46,490 --> 00:40:47,491 ♪ Bossing 1007 00:40:47,491 --> 00:40:48,892 ♪ Now she talking major shit 1008 00:40:48,892 --> 00:40:50,260 ♪ Loving my bond, (indistinct) 1009 00:40:50,260 --> 00:40:51,761 ♪ With just a favorite scent 1010 00:40:51,761 --> 00:40:54,498 ♪ Independent, Maserati was the drivers choice ♪ 1011 00:40:54,498 --> 00:40:55,866 ♪ My persistence can go the distance ♪ 1012 00:40:55,866 --> 00:40:57,801 ♪ That's what got her moist 1013 00:40:57,801 --> 00:41:00,070 ♪ She look me in my eye when I reply ♪ 1014 00:41:00,070 --> 00:41:01,505 ♪ To every question that she injected ♪ 1015 00:41:01,505 --> 00:41:03,807 ♪ To test my high (indistinct) 1016 00:41:03,807 --> 00:41:05,575 ♪ The perfect match was she and I ♪ 1017 00:41:05,575 --> 00:41:06,743 ♪ I told her ain't no limit 1018 00:41:06,743 --> 00:41:08,311 ♪ The ceiling can be the sky 1019 00:41:08,311 --> 00:41:09,579 ♪ Let's go 1020 00:41:09,579 --> 00:41:11,348 ♪ I love the way the red bottoms working ♪ 1021 00:41:11,348 --> 00:41:13,350 ♪ I also see the classiness, the sassiness ♪ 1022 00:41:13,350 --> 00:41:15,085 ♪ The ass is just perfect 1023 00:41:15,085 --> 00:41:16,987 ♪ The Lord must have blessed you when he sneezed ♪ 1024 00:41:16,987 --> 00:41:19,623 ♪ I hate to see you go but I love to watch you leave ♪ 1025 00:41:19,623 --> 00:41:20,891 ♪ Let's go 1026 00:41:20,891 --> 00:41:22,492 ♪ I can your read your mind, baby ♪ 1027 00:41:22,492 --> 00:41:23,493 ♪ Oh yeah 1028 00:41:23,493 --> 00:41:25,128 ♪ I know what you're thinking 1029 00:41:25,128 --> 00:41:26,396 ♪ Know what you're thinking 1030 00:41:26,396 --> 00:41:29,232 ♪ But it's all right, baby 1031 00:41:29,232 --> 00:41:31,935 ♪ But it's all right 1032 00:41:31,935 --> 00:41:33,803 ♪ I can read your mind, baby 1033 00:41:33,803 --> 00:41:34,938 ♪ I can read it 1034 00:41:34,938 --> 00:41:36,506 ♪ I know what you're thinking 1035 00:41:36,506 --> 00:41:37,741 ♪ Yeah, yeah 1036 00:41:37,741 --> 00:41:39,409 ♪ But it's all right 1037 00:41:39,409 --> 00:41:40,644 ♪ It's all right 1038 00:41:40,644 --> 00:41:43,547 ♪ But it's all right 1039 00:41:43,547 --> 00:41:45,849 ♪ Conversation, we talking business plans ♪ 1040 00:41:45,849 --> 00:41:47,350 ♪ Ain't on the regular shit 1041 00:41:47,350 --> 00:41:48,919 ♪ We retrieving land 1042 00:41:48,919 --> 00:41:51,688 ♪ Decisions, situations, we in the zone, man ♪ 1043 00:41:51,688 --> 00:41:53,156 ♪ She love it when I'm clean 1044 00:41:53,156 --> 00:41:54,691 ♪ And I'm a grown man 1045 00:41:54,691 --> 00:41:57,160 ♪ We connect on every level that's for certain ♪ 1046 00:41:57,160 --> 00:41:59,829 ♪ As long as you accompany me, we never hurting ♪ 1047 00:41:59,829 --> 00:42:01,565 ♪ The chemistry is bigger than we ♪ 1048 00:42:01,565 --> 00:42:02,832 ♪ That's why it's working 1049 00:42:02,832 --> 00:42:04,768 ♪ I'm pulling up with different (indistinct) ♪ 1050 00:42:04,768 --> 00:42:05,602 ♪ That you're working 1051 00:42:05,602 --> 00:42:06,536 ♪ Bonjour 1052 00:42:06,536 --> 00:42:07,804 ♪ Blasted for sure 1053 00:42:07,804 --> 00:42:10,340 ♪ I'm smoking on a Presidential 1964 ♪ 1054 00:42:10,340 --> 00:42:11,575 ♪ I'm a humidor 1055 00:42:11,575 --> 00:42:13,510 ♪ Sipping some (indistinct) 1056 00:42:13,510 --> 00:42:14,744 ♪ I gotta admit it 1057 00:42:14,744 --> 00:42:16,947 ♪ Once kiss can turn to 45 minutes ♪ 1058 00:42:16,947 --> 00:42:17,981 ♪ Encore 1059 00:42:17,981 --> 00:42:19,249 ♪ Every time she speak 1060 00:42:19,249 --> 00:42:20,483 ♪ All (indistinct) hit different ♪ 1061 00:42:20,483 --> 00:42:21,551 ♪ When you have one on back to back ♪ 1062 00:42:21,551 --> 00:42:23,353 ♪ At 30,000 feet from Vegas 1063 00:42:23,353 --> 00:42:24,788 ♪ London, Cali 1064 00:42:24,788 --> 00:42:26,056 - Listen, Sis, 1065 00:42:26,056 --> 00:42:27,257 I promise this is what you supposed 1066 00:42:27,257 --> 00:42:28,525 to be doing with your life. 1067 00:42:28,525 --> 00:42:29,659 - I know. - After you get finished, 1068 00:42:29,659 --> 00:42:31,194 get me together first. 1069 00:42:31,194 --> 00:42:33,763 You need to start doing this for real, for other people. 1070 00:42:33,763 --> 00:42:36,433 - I think I am. - You should. 1071 00:42:36,433 --> 00:42:37,701 Oh, hi, ladies. 1072 00:42:37,701 --> 00:42:38,635 Come on in. 1073 00:42:39,803 --> 00:42:41,504 What brings you in today? 1074 00:42:41,504 --> 00:42:43,640 - Mm-mm. Don't be nice to her. - What's wrong? 1075 00:42:43,640 --> 00:42:44,474 Why, what's wrong? 1076 00:42:44,474 --> 00:42:46,810 This Demetrius thot. 1077 00:42:46,810 --> 00:42:48,912 - That was cute. 1078 00:42:48,912 --> 00:42:51,081 I know who you are, Danielle. 1079 00:42:51,081 --> 00:42:53,283 - You should. - But I'm trying to figure out 1080 00:42:53,283 --> 00:42:54,484 why you put your little store 1081 00:42:54,484 --> 00:42:56,686 across the street from my job? 1082 00:42:56,686 --> 00:43:00,590 - Because just like the owner of your little job, 1083 00:43:00,590 --> 00:43:04,494 we like the foot traffic in the store front. 1084 00:43:04,494 --> 00:43:06,329 You got about 15 minutes to be on break 1085 00:43:06,329 --> 00:43:08,531 and I think your 15 minutes is up. 1086 00:43:08,531 --> 00:43:09,532 - Just about up. 1087 00:43:09,532 --> 00:43:11,301 - That was real cute, 1088 00:43:12,469 --> 00:43:14,337 but it seems more like a desperate attempt 1089 00:43:14,337 --> 00:43:16,006 to get your ex back. 1090 00:43:16,940 --> 00:43:17,874 - Can I beat her ass? 1091 00:43:17,874 --> 00:43:19,609 - Listen, listen, listen. 1092 00:43:19,609 --> 00:43:21,511 Sweetie, now ask yourself this. 1093 00:43:21,511 --> 00:43:24,180 Why would I open up an entire shop 1094 00:43:24,180 --> 00:43:25,649 across the street from your little job 1095 00:43:25,649 --> 00:43:28,184 just to get the attention of Demetrius? 1096 00:43:28,184 --> 00:43:31,388 I mean, to sell the hottest body butter and hair products 1097 00:43:31,388 --> 00:43:34,224 that your cold, hard skin probably ever felt? 1098 00:43:34,224 --> 00:43:35,592 - Hello. - Hello. (laughing) 1099 00:43:35,592 --> 00:43:38,361 To get the attention of a man that we both know, 1100 00:43:38,361 --> 00:43:41,064 well, I have much easier ways to get his attention. 1101 00:43:41,064 --> 00:43:44,434 - Girl, we both know that ain't his baby. 1102 00:43:44,434 --> 00:43:47,971 If I was you, I'd try to blame the baby on him too. 1103 00:43:47,971 --> 00:43:50,340 He a good man with a good job. 1104 00:43:50,340 --> 00:43:51,941 - I know you feel like you know him 1105 00:43:51,941 --> 00:43:53,777 and you got him on lock, honey, but listen, 1106 00:43:53,777 --> 00:43:55,812 I've been with that man since high school. 1107 00:43:55,812 --> 00:43:57,447 And I never thought in a million years 1108 00:43:57,447 --> 00:43:59,549 that he would up and leave me, but he did. 1109 00:43:59,549 --> 00:44:01,851 So stick around, I'm sure you'll figure it out for yourself 1110 00:44:01,851 --> 00:44:03,887 just what kind of man you dealing with. 1111 00:44:03,887 --> 00:44:05,088 Trying to deceive him. 1112 00:44:05,088 --> 00:44:07,857 Honey, I don't need to deceive him. 1113 00:44:09,092 --> 00:44:11,528 - I just came here to support black business. 1114 00:44:11,528 --> 00:44:14,531 - They don't need your money. - No. No, no, no. (laughing) 1115 00:44:14,531 --> 00:44:17,000 I needs all money so anything y'all need, let me know. 1116 00:44:17,000 --> 00:44:20,403 I'll ring you right up. Let me get you a bag, baby. 1117 00:44:20,403 --> 00:44:22,405 Ah, that's my favorite right there. 1118 00:44:22,405 --> 00:44:23,540 You gonna smell good, girl. 1119 00:44:23,540 --> 00:44:24,941 - Real good customer service too. 1120 00:44:24,941 --> 00:44:26,976 - Impeccable. Anything else? 1121 00:44:26,976 --> 00:44:28,678 Cash or credit? - Credit, baby. 1122 00:44:28,678 --> 00:44:30,146 - Okay. 1123 00:44:30,146 --> 00:44:32,682 I'm ready when you are. 1124 00:44:32,682 --> 00:44:34,851 Oh, Demetrius' card. Okay. 1125 00:44:36,052 --> 00:44:39,222 And your total is 200. Is it okay if I swipe? 1126 00:44:39,222 --> 00:44:40,990 - Damn, what all I get?! 1127 00:44:40,990 --> 00:44:43,860 - Well, the body butter is $15, but step momma, 1128 00:44:43,860 --> 00:44:44,961 this is for child support. 1129 00:44:44,961 --> 00:44:46,029 What's wrong, boo? 1130 00:44:46,029 --> 00:44:47,330 Can you afford it? 1131 00:44:47,330 --> 00:44:49,232 - Run it. He spend that on me every day. 1132 00:44:49,232 --> 00:44:50,467 - Okay. 1133 00:44:50,467 --> 00:44:51,401 Got you. 1134 00:44:51,401 --> 00:44:52,669 - That should buy a few diapers. 1135 00:44:52,669 --> 00:44:54,738 - And it was approved. There you go. 1136 00:44:54,738 --> 00:44:56,740 - I bet. - Thank you. 1137 00:44:56,740 --> 00:45:00,009 Please come again. And again and again. 1138 00:45:02,078 --> 00:45:05,215 (soft music) 1139 00:45:05,215 --> 00:45:06,249 Ty? 1140 00:45:06,249 --> 00:45:07,317 - Ty. - Ty. 1141 00:45:07,317 --> 00:45:08,985 - Okay. Transaction completed. 1142 00:45:08,985 --> 00:45:09,819 Let's go. 1143 00:45:09,819 --> 00:45:11,321 - But I'm still looking. 1144 00:45:11,321 --> 00:45:12,956 Can I at least buy some of these pink pepper products? 1145 00:45:12,956 --> 00:45:14,657 - Your girl already got some. 1146 00:45:14,657 --> 00:45:16,893 Come on. We about to close. 1147 00:45:18,928 --> 00:45:21,030 - Hi, Danielle. - Hi. 1148 00:45:21,030 --> 00:45:23,533 How did you find me? How are you here? 1149 00:45:23,533 --> 00:45:24,701 - Instagram actually, 1150 00:45:24,701 --> 00:45:26,836 I saw you were having a grand opening 1151 00:45:26,836 --> 00:45:28,538 and it was close to the hotel 1152 00:45:28,538 --> 00:45:31,374 so I wanted to- (Tracey clearing throat) 1153 00:45:31,374 --> 00:45:33,643 Stop by and say hello. - Hi. 1154 00:45:34,811 --> 00:45:36,546 So how long you in town this time? 1155 00:45:36,546 --> 00:45:39,516 - I just got transferred to the offices here in Detroit so- 1156 00:45:39,516 --> 00:45:41,417 (Tracey clearing throat) 1157 00:45:41,417 --> 00:45:44,988 I should be here for at least six months. 1158 00:45:44,988 --> 00:45:49,459 - Okay. So the business is going good then, right? 1159 00:45:49,459 --> 00:45:51,494 (Danielle laughing) 1160 00:45:51,494 --> 00:45:52,395 - You don't remember, do you? 1161 00:45:52,395 --> 00:45:53,863 - I don't. I'm sorry. 1162 00:45:53,863 --> 00:45:56,199 - No, it's alright. I work for mortgage lender. 1163 00:45:56,199 --> 00:45:57,567 - Yes you did tell me. 1164 00:45:57,567 --> 00:45:59,335 - I'm Tracey. 1165 00:45:59,335 --> 00:46:01,437 Danielle's sister. 1166 00:46:01,437 --> 00:46:04,207 Nice to meet you. - Have we met before? 1167 00:46:04,207 --> 00:46:05,208 - No! - No? No. 1168 00:46:05,208 --> 00:46:06,609 - No, but we need to. 1169 00:46:06,609 --> 00:46:08,111 Right, Danielle? - Okay. 1170 00:46:08,111 --> 00:46:09,646 Well, nice to meet you. 1171 00:46:09,646 --> 00:46:13,650 - So anyway, Ty, it's, um, crazy that you stop by though, 1172 00:46:13,650 --> 00:46:15,785 because I've been thinking about you. 1173 00:46:15,785 --> 00:46:17,620 - Oh really, have you? - A lot. 1174 00:46:17,620 --> 00:46:18,788 - I have. 1175 00:46:18,788 --> 00:46:20,456 - I've been speaking about you too. 1176 00:46:20,456 --> 00:46:22,725 Wondering who you are. 1177 00:46:22,725 --> 00:46:24,761 What's your last name? 1178 00:46:24,761 --> 00:46:26,095 - Uh, Claremont. 1179 00:46:27,197 --> 00:46:28,731 - Claremont. 1180 00:46:28,731 --> 00:46:30,166 - I'm sorry. 1181 00:46:30,166 --> 00:46:32,502 Anyways, I'm not trying to be weird or nothing, 1182 00:46:32,502 --> 00:46:37,207 but you wanna like exchange numbers and catch up, 1183 00:46:37,207 --> 00:46:39,075 get something to eat? - Absolutely. Yes. 1184 00:46:39,075 --> 00:46:40,844 - Take 'em to Slow's. 1185 00:46:41,711 --> 00:46:44,614 Get 'em some baby back ribs 1186 00:46:44,614 --> 00:46:46,449 and some baby carrots. 1187 00:46:48,718 --> 00:46:51,254 And don't forget the baby spinach. 1188 00:46:51,254 --> 00:46:53,489 - Thank you for that, Sis. 1189 00:46:53,489 --> 00:46:54,591 Thanks. 1190 00:46:54,591 --> 00:46:55,992 - Actually, it's funny 1191 00:46:55,992 --> 00:46:59,596 because I actually love baby back ribs. 1192 00:46:59,596 --> 00:47:00,830 - Okay. 1193 00:47:00,830 --> 00:47:03,566 So I actually have a client on the way, 1194 00:47:03,566 --> 00:47:06,269 but if you wanna exchange numbers 1195 00:47:06,269 --> 00:47:09,105 and we can figure all that stuff out later. 1196 00:47:09,105 --> 00:47:10,874 - Yes, absolutely. 1197 00:47:10,874 --> 00:47:12,775 - Yeah. Okay. 1198 00:47:12,775 --> 00:47:14,711 I'm gonna walk him outside, Sister. 1199 00:47:14,711 --> 00:47:16,045 - Mm-hmm. - Okay. 1200 00:47:17,280 --> 00:47:20,850 - You do that. (soft music) 1201 00:47:22,018 --> 00:47:25,021 - So, what's up with your sister? 1202 00:47:25,021 --> 00:47:27,190 - I mean, you know, we both crazy. 1203 00:47:27,190 --> 00:47:29,292 We just finally got the building open, 1204 00:47:29,292 --> 00:47:33,062 but listen, I cannot wait to see you later. 1205 00:47:33,062 --> 00:47:35,331 I can't even believe you showed up, 1206 00:47:35,331 --> 00:47:37,400 but so you got my number, 1207 00:47:38,534 --> 00:47:42,005 text me and we can find somewhere to eat 1208 00:47:42,005 --> 00:47:45,375 and I can show you around the city if that's okay with you. 1209 00:47:45,375 --> 00:47:46,376 - Yes it is. 1210 00:47:48,044 --> 00:47:49,112 But honestly, 1211 00:47:53,182 --> 00:47:55,952 I've been thinking about you too. 1212 00:48:11,701 --> 00:48:13,870 - What? - Did you tell him? 1213 00:48:14,737 --> 00:48:16,005 - No. What you want me to do? 1214 00:48:16,005 --> 00:48:17,473 Blurt it out soon as he walked through the door? 1215 00:48:17,473 --> 00:48:18,708 - Yeah. 1216 00:48:18,708 --> 00:48:20,043 The sooner he get on board, the better. 1217 00:48:20,043 --> 00:48:21,244 Girl, did you see the suit? 1218 00:48:21,244 --> 00:48:22,078 He was looking in a suit. 1219 00:48:22,078 --> 00:48:23,413 You won with this one. 1220 00:48:23,413 --> 00:48:25,248 He look like he got a lot of money, 1221 00:48:25,248 --> 00:48:26,883 but you ain't got no money. 1222 00:48:26,883 --> 00:48:28,718 And guess who needs money? 1223 00:48:28,718 --> 00:48:30,820 The baby. You need to get it cracking. 1224 00:48:30,820 --> 00:48:32,021 - I'm gonna tell him, 1225 00:48:32,021 --> 00:48:33,690 but I'm not taking him to Slow's 1226 00:48:33,690 --> 00:48:36,025 in case he decide he wanna cuss me out. 1227 00:48:36,025 --> 00:48:37,694 I'm not about to be embarrassed too. 1228 00:48:37,694 --> 00:48:40,063 - Cuss you out for what? He got you pregnant. 1229 00:48:40,063 --> 00:48:42,065 Not the other way around. 1230 00:48:42,065 --> 00:48:44,834 Let me find out he tripping over a baby he made. 1231 00:48:44,834 --> 00:48:45,868 - Sis, relax. 1232 00:48:45,868 --> 00:48:46,936 Give the dude a break. 1233 00:48:46,936 --> 00:48:48,905 He came to town for work. 1234 00:48:48,905 --> 00:48:50,907 I'm sure the last thing he was expecting to hear was, 1235 00:48:50,907 --> 00:48:52,041 "Hey, look, I'm pregnant. 1236 00:48:52,041 --> 00:48:53,543 It might be yours." 1237 00:48:53,543 --> 00:48:54,777 - So what you gonna do? Spell it out in the rice? 1238 00:48:54,777 --> 00:48:56,612 - I don't know, but I'll tell him 1239 00:48:56,612 --> 00:48:57,780 and then I'll keep you posted. 1240 00:48:57,780 --> 00:48:58,715 How's that? 1241 00:49:01,718 --> 00:49:03,219 - Better hurry up. 1242 00:49:07,523 --> 00:49:09,926 (slow music) 1243 00:49:15,598 --> 00:49:17,700 - Thank you - You're welcome. 1244 00:49:17,700 --> 00:49:19,235 - Thank you. - You're welcome. 1245 00:49:19,235 --> 00:49:21,971 - It is so good to see you, but I'm look, 1246 00:49:21,971 --> 00:49:24,540 I'm still tripping on how did you find me? 1247 00:49:24,540 --> 00:49:26,275 I can't believe it. 1248 00:49:26,275 --> 00:49:29,512 - It wasn't easy, but I was determined. 1249 00:49:29,512 --> 00:49:32,415 That night we spent together was amazing. 1250 00:49:32,415 --> 00:49:35,918 I knew right then there was something special about you. 1251 00:49:35,918 --> 00:49:38,788 I'm not a one night stand type of guy. 1252 00:49:38,788 --> 00:49:42,925 And unfortunately I had to leave, but I'm back. 1253 00:49:42,925 --> 00:49:45,928 I'm ready to pick up right where we left off at. 1254 00:49:45,928 --> 00:49:47,597 - Oh, are you? (laughing) 1255 00:49:47,597 --> 00:49:48,431 - Yes. 1256 00:49:51,467 --> 00:49:55,471 - So I noticed that you aren't having any wine tonight. 1257 00:49:55,471 --> 00:49:58,775 Does it have anything to do with that little baby bump? 1258 00:49:58,775 --> 00:50:01,110 - So you did see that. Okay. 1259 00:50:01,110 --> 00:50:03,946 Uh, you ain't say nothing so I ain't know. 1260 00:50:03,946 --> 00:50:06,315 - I thought you just put on a little bit of weight. 1261 00:50:06,315 --> 00:50:08,418 - Oh and you was gonna still like me? 1262 00:50:08,418 --> 00:50:10,286 - Ain't, ain't no problem, ain't a problem. 1263 00:50:10,286 --> 00:50:12,488 - That's cute. Thank you. 1264 00:50:12,488 --> 00:50:15,792 But nah, um, on a more serious note, um, 1265 00:50:17,226 --> 00:50:20,196 I need to be honest with you about something. 1266 00:50:20,196 --> 00:50:21,697 - Okay. 1267 00:50:21,697 --> 00:50:25,701 - When we met, I was actually in a relationship. 1268 00:50:26,803 --> 00:50:28,404 And when I told him 1269 00:50:30,006 --> 00:50:33,676 that I was pregnant, he confessed to me that 1270 00:50:34,811 --> 00:50:35,611 he, um, 1271 00:50:37,947 --> 00:50:40,750 cannot have kids due to an injury. 1272 00:50:42,218 --> 00:50:43,619 So. 1273 00:50:43,619 --> 00:50:45,922 - So what are he saying? 1274 00:50:45,922 --> 00:50:47,490 - That this baby is 1275 00:50:49,425 --> 00:50:50,660 probably yours. 1276 00:50:51,794 --> 00:50:53,396 - Excuse me? 1277 00:50:53,396 --> 00:50:55,998 - Look, I'm just as surprised as you are. 1278 00:50:55,998 --> 00:50:56,799 Trust me. 1279 00:50:58,701 --> 00:50:59,502 - So. 1280 00:51:00,803 --> 00:51:03,005 So I'm the only person you cheated with? 1281 00:51:03,005 --> 00:51:06,008 Now, I know we didn't use protection, but I have to ask. 1282 00:51:06,008 --> 00:51:07,577 - Yes. 1283 00:51:07,577 --> 00:51:08,411 And 1284 00:51:09,745 --> 00:51:13,416 I know we should have been more responsible. 1285 00:51:15,618 --> 00:51:19,355 - I, I can't, I, I can't, I can't do this. 1286 00:51:19,355 --> 00:51:20,189 No. Uh. 1287 00:51:30,199 --> 00:51:32,068 - [Waiter] Should I bring the bill out? 1288 00:51:32,068 --> 00:51:35,671 - Um, no, I'm still, I'm gonna eat. I'm hungry. 1289 00:51:35,671 --> 00:51:39,942 - No problem. I'll be back in a moment with the menu. 1290 00:51:39,942 --> 00:51:42,512 (solemn music) 1291 00:51:45,081 --> 00:51:47,250 (Tracey chuckling) 1292 00:51:47,250 --> 00:51:48,351 (Mrs. Peterson laughing) 1293 00:51:48,351 --> 00:51:50,119 - Where y'all coming from? 1294 00:51:50,119 --> 00:51:53,356 - We coming from dinner with Deacon Lawrence and his wife 1295 00:51:53,356 --> 00:51:55,658 at that, uh, new rooftop restaurant on, um- 1296 00:51:55,658 --> 00:51:56,993 - Down on Livinois. - Yeah. 1297 00:51:56,993 --> 00:51:58,761 - How was it? - Oh, it was great. 1298 00:51:58,761 --> 00:51:59,929 Wasn't it, Joe? - Mm-hmm. 1299 00:51:59,929 --> 00:52:01,464 - Look at you. (giggling) 1300 00:52:01,464 --> 00:52:03,299 - Well, I've been waiting on y'all all day. 1301 00:52:03,299 --> 00:52:05,001 I got the tea! 1302 00:52:05,001 --> 00:52:06,469 Maternity update. 1303 00:52:06,469 --> 00:52:09,505 Y'all will never believe who came in the salon today. 1304 00:52:09,505 --> 00:52:10,339 Ty. 1305 00:52:11,574 --> 00:52:14,143 - Who's that? - Who's that? 1306 00:52:14,143 --> 00:52:15,611 - T-Y. 1307 00:52:15,611 --> 00:52:17,180 The guy that Dani was messing around with 1308 00:52:17,180 --> 00:52:19,182 while Demetrius was in Vegas. 1309 00:52:19,182 --> 00:52:20,650 - Oh no. 1310 00:52:20,650 --> 00:52:21,584 I'm not about to start hearing that filth from you today. 1311 00:52:21,584 --> 00:52:22,752 - She wasn't raised like this. 1312 00:52:22,752 --> 00:52:24,287 - Not at all. 1313 00:52:24,287 --> 00:52:27,423 - Do y'all wanna know who the baby daddy is or not? 1314 00:52:27,423 --> 00:52:29,025 - Who? 1315 00:52:29,025 --> 00:52:32,595 - Some mortgage guy that lives in Texas. 1316 00:52:32,595 --> 00:52:33,763 I Googled him. 1317 00:52:34,664 --> 00:52:36,165 - You Googled him? 1318 00:52:36,165 --> 00:52:37,400 - Well, yeah. 1319 00:52:37,400 --> 00:52:39,202 Danielle ain't know nothing about him. 1320 00:52:39,202 --> 00:52:42,939 He ain't have one of those big hats or accents so. 1321 00:52:42,939 --> 00:52:44,674 I think he hiding something. 1322 00:52:44,674 --> 00:52:46,409 - Girl. What you know? 1323 00:52:46,409 --> 00:52:48,544 - Well, he's originally from Oklahoma. 1324 00:52:48,544 --> 00:52:51,514 Well, he went to school at Prairie View A and M. 1325 00:52:51,514 --> 00:52:53,282 He stayed in Texas after college. 1326 00:52:53,282 --> 00:52:55,751 - Okay. So he's a HBCU boy. 1327 00:52:55,751 --> 00:52:58,988 - Mm-hmm. - Does he go to church? 1328 00:52:58,988 --> 00:53:00,523 - I lurked his Facebook too, 1329 00:53:00,523 --> 00:53:02,191 and he had a few pictures from Mother's Day 1330 00:53:02,191 --> 00:53:05,261 so it seems like he's pretty active in church. 1331 00:53:05,261 --> 00:53:06,362 - Yes! - Yes! 1332 00:53:06,362 --> 00:53:07,496 - Calm down. 1333 00:53:07,496 --> 00:53:11,467 Before y'all go catching the holy ghost. 1334 00:53:11,467 --> 00:53:15,404 That man has no idea that Danielle is pregnant. 1335 00:53:15,404 --> 00:53:18,307 He might not even stick around when he find out. 1336 00:53:18,307 --> 00:53:20,009 - You think she gonna try to be with him? 1337 00:53:20,009 --> 00:53:21,510 - Daddy, I don't know. 1338 00:53:21,510 --> 00:53:22,845 - Now you know that child ain't been without boyfriend 1339 00:53:22,845 --> 00:53:24,914 since she was 14 years old. 1340 00:53:24,914 --> 00:53:26,515 She can't be alone. 1341 00:53:27,950 --> 00:53:29,552 - Yeah and she ain't got the best of track record. 1342 00:53:29,552 --> 00:53:30,386 I know... 1343 00:53:31,887 --> 00:53:33,756 - Joe, remember when Tracey had moved back in 1344 00:53:33,756 --> 00:53:36,592 with us last year. - Mm-hmm. 1345 00:53:36,592 --> 00:53:39,095 - Right after she joined that softball team. 1346 00:53:39,095 --> 00:53:40,329 And you remember when she moved out, 1347 00:53:40,329 --> 00:53:41,731 she left all that equipment here? 1348 00:53:41,731 --> 00:53:43,399 - Mom. - Yeah. 1349 00:53:43,399 --> 00:53:45,868 - Can you go find that baseball bat for me? 1350 00:53:45,868 --> 00:53:48,604 - Right in the basement. - Go get it for me. 1351 00:53:48,604 --> 00:53:50,172 'Cause I think I'm gonna need it for him. 1352 00:53:50,172 --> 00:53:51,607 - You are not gonna hit that man with a bat. 1353 00:53:51,607 --> 00:53:52,608 - Oh, you think I won't? - Probably got a catcher mask 1354 00:53:52,608 --> 00:53:53,876 down there too. 1355 00:53:53,876 --> 00:53:55,177 He won't even see you coming. Just. 1356 00:53:55,177 --> 00:53:56,712 - Not today. - Knock him right out the- 1357 00:53:56,712 --> 00:53:57,780 - Joe, go and get the bat for me. 1358 00:53:57,780 --> 00:54:00,016 - No. Mm-mm. I'm out. Y'all- 1359 00:54:00,016 --> 00:54:01,951 - You're a golden girl! - Deal with that. 1360 00:54:01,951 --> 00:54:04,920 - Don't even know who her baby daddy is. 1361 00:54:04,920 --> 00:54:07,356 (soft music) 1362 00:54:09,091 --> 00:54:11,494 (Ty sighing) 1363 00:54:16,999 --> 00:54:21,103 - Danielle, I'm, I'm sorry that I ran out like that. 1364 00:54:21,103 --> 00:54:23,906 It's just, you came out of the blue with- 1365 00:54:23,906 --> 00:54:24,807 - I get it. 1366 00:54:25,941 --> 00:54:28,544 I probably would've walked out too. 1367 00:54:28,544 --> 00:54:30,980 - Listen. I didn't know my father. 1368 00:54:30,980 --> 00:54:33,115 He wasn't around. 1369 00:54:33,115 --> 00:54:35,084 I have no idea. 1370 00:54:35,084 --> 00:54:39,488 And I absolutely refuse to not be there for my child. 1371 00:54:41,424 --> 00:54:45,227 I just needed a minute and a moment to remember that. 1372 00:54:45,227 --> 00:54:46,495 - Hmm. 1373 00:54:46,495 --> 00:54:49,198 It's funny that you said that, but okay. 1374 00:54:49,198 --> 00:54:50,900 - What's funny? 1375 00:54:50,900 --> 00:54:55,304 - My ex, his father was not in his life either, 1376 00:54:55,304 --> 00:54:57,273 but he convinced himself that he didn't need one. 1377 00:54:57,273 --> 00:55:00,609 So that's not funny, but you know. 1378 00:55:00,609 --> 00:55:04,347 - Well, we all cope with things differently. 1379 00:55:04,347 --> 00:55:06,082 - Thank you for that. 1380 00:55:07,583 --> 00:55:10,252 And thank you for coming back, um, 1381 00:55:10,252 --> 00:55:13,556 but I want you to know that seriously. 1382 00:55:13,556 --> 00:55:17,493 I'm not trying to trap you or get you to do anything. 1383 00:55:17,493 --> 00:55:19,295 I got myself into this mess 1384 00:55:19,295 --> 00:55:21,764 so if I have to figure it out, 1385 00:55:21,764 --> 00:55:24,033 then I just gotta- - No, no. 1386 00:55:25,835 --> 00:55:27,336 We made this mess. 1387 00:55:28,304 --> 00:55:30,239 And it's not a mess. 1388 00:55:30,239 --> 00:55:32,875 It's a family. It's a life. 1389 00:55:32,875 --> 00:55:35,244 We have to respect that. 1390 00:55:35,244 --> 00:55:37,480 With a little patience, 1391 00:55:37,480 --> 00:55:39,315 a little prayer, 1392 00:55:39,315 --> 00:55:41,884 I think we could be good co-parents. 1393 00:55:41,884 --> 00:55:42,718 - Okay. 1394 00:55:45,121 --> 00:55:47,823 So co-parent. (both laughing) 1395 00:55:47,823 --> 00:55:49,024 - Wow. 1396 00:55:49,024 --> 00:55:51,227 - Um, you think you wanna do baby stuff or? 1397 00:55:51,227 --> 00:55:52,595 - What's baby stuff? 1398 00:55:52,595 --> 00:55:55,231 - Uh, doctor's appointments. Ultrasounds. 1399 00:55:55,231 --> 00:55:57,833 Heartbeat. - Yes, of course. 1400 00:55:57,833 --> 00:56:00,936 For my child. I would love to hear a heartbeat. 1401 00:56:00,936 --> 00:56:01,771 Absolutely. 1402 00:56:01,771 --> 00:56:03,339 - All right, cool. 1403 00:56:03,339 --> 00:56:06,942 So I will send you all the appointments 1404 00:56:06,942 --> 00:56:08,878 as they become available 1405 00:56:08,878 --> 00:56:12,081 and you just come to whichever ones you can. 1406 00:56:12,081 --> 00:56:13,215 - Cool. 1407 00:56:13,215 --> 00:56:15,050 - No strings attached. 1408 00:56:15,985 --> 00:56:17,253 - No strings. 1409 00:56:17,253 --> 00:56:19,755 - Just friends? - Just friends. 1410 00:56:20,656 --> 00:56:22,024 And I need friends. 1411 00:56:22,024 --> 00:56:23,459 I'm new here in town. 1412 00:56:23,459 --> 00:56:24,460 - All right. 1413 00:56:25,428 --> 00:56:26,262 Got you. 1414 00:56:28,964 --> 00:56:30,266 (Ty laughing) 1415 00:56:30,266 --> 00:56:31,700 - [Trisha] Today. 1416 00:56:33,269 --> 00:56:35,438 Ain't believe that like... 1417 00:56:36,806 --> 00:56:37,640 - Shoot. 1418 00:56:39,475 --> 00:56:41,177 - What took you so long? 1419 00:56:41,177 --> 00:56:42,845 - Come on. Don't start. 1420 00:56:42,845 --> 00:56:44,346 - Don't don't start me. 1421 00:56:44,346 --> 00:56:48,350 We just been waiting to tell you who we saw today. 1422 00:56:48,350 --> 00:56:49,852 - Who? 1423 00:56:49,852 --> 00:56:52,021 - Yo baby mama baby daddy. 1424 00:56:53,456 --> 00:56:54,990 - Who? 1425 00:56:54,990 --> 00:56:56,625 - We met Danielle today. 1426 00:56:56,625 --> 00:57:00,563 Her new shop is right across the street from Trisha's job. 1427 00:57:00,563 --> 00:57:02,231 - Did y'all go over there to mess with her? 1428 00:57:02,231 --> 00:57:06,402 - No, we just went to support her little business. 1429 00:57:07,269 --> 00:57:08,737 - What did you do, Trish? 1430 00:57:08,737 --> 00:57:09,939 - Nothing. 1431 00:57:09,939 --> 00:57:13,509 But when I left out, that baby daddy came in. 1432 00:57:15,544 --> 00:57:17,179 - Now, how you know who it was? 1433 00:57:17,179 --> 00:57:18,380 - Oh, baby. 1434 00:57:18,380 --> 00:57:21,083 The look he gave her when he saw her. 1435 00:57:21,083 --> 00:57:22,418 Straight sprung. 1436 00:57:25,020 --> 00:57:26,288 Hold on, wait. 1437 00:57:26,288 --> 00:57:27,723 And I know that look, 1438 00:57:27,723 --> 00:57:28,958 'cause I get that look from men 1439 00:57:28,958 --> 00:57:31,126 all the time when they look at me. 1440 00:57:31,126 --> 00:57:33,796 And the hug that he gave her, trust me. 1441 00:57:33,796 --> 00:57:34,730 That's bae. 1442 00:57:35,865 --> 00:57:37,266 What, what you looking for? 1443 00:57:37,266 --> 00:57:38,901 - Uh, where's dinner? 1444 00:57:38,901 --> 00:57:40,402 - Dinner? 1445 00:57:40,402 --> 00:57:43,072 - Yeah, the meal that I eat after I worked a long day. 1446 00:57:43,072 --> 00:57:44,740 - Oh, you want DoorDash? 1447 00:57:44,740 --> 00:57:46,842 - DoorDash? I gave you money for groceries. 1448 00:57:46,842 --> 00:57:48,143 - And I went shopping. 1449 00:57:48,143 --> 00:57:49,311 - And bought what? 1450 00:57:49,311 --> 00:57:50,913 - Food! - Where? 1451 00:57:50,913 --> 00:57:52,414 - In the refrigerator? 1452 00:57:52,414 --> 00:57:55,584 - Ain't nothing in there, but juice and old pizza. 1453 00:57:55,584 --> 00:57:57,086 - I eat on the go. 1454 00:57:57,086 --> 00:58:00,322 That's how I keep this body that you love so much. 1455 00:58:00,322 --> 00:58:01,824 - So what, a woman can't cook dinner 1456 00:58:01,824 --> 00:58:03,158 and keep her body tight? 1457 00:58:03,158 --> 00:58:04,760 Is that impossible? 1458 00:58:04,760 --> 00:58:06,495 - Ain't you the same one that was complaining 1459 00:58:06,495 --> 00:58:10,266 about how much weight your ex gained? 1460 00:58:10,266 --> 00:58:12,101 - Well, whatever. I'll be back. 1461 00:58:12,101 --> 00:58:13,969 - Where you going? - To get something to eat. 1462 00:58:13,969 --> 00:58:17,206 - Oh. Well bring me something back too. 1463 00:58:19,808 --> 00:58:21,644 - Girl, I like her shop. 1464 00:58:21,644 --> 00:58:23,579 - Did you see that Brazilian hair she had in that box? 1465 00:58:23,579 --> 00:58:26,982 It's the good stuff. - Girl. Hush. 1466 00:58:26,982 --> 00:58:29,818 (dramatic music) 1467 00:59:17,866 --> 00:59:20,603 - So the last shall be first 1468 00:59:20,603 --> 00:59:22,938 and the first shall be last. 1469 00:59:24,340 --> 00:59:25,608 Many will call, 1470 00:59:26,475 --> 00:59:27,977 but few are chose. 1471 00:59:30,279 --> 00:59:31,680 You are dismissed. 1472 00:59:31,680 --> 00:59:36,185 - [Congregation] Amen! (upbeat music) 1473 00:59:49,565 --> 00:59:52,301 (people chattering) 1474 00:59:52,301 --> 00:59:53,802 - Excuse me! 1475 00:59:53,802 --> 00:59:54,737 How old are you, 1476 00:59:54,737 --> 00:59:55,537 what do you want out of life, 1477 00:59:55,537 --> 00:59:56,772 and most importantly, 1478 00:59:56,772 --> 00:59:58,140 what do you want from my daughter? 1479 00:59:58,140 --> 01:00:00,376 - Mom. Come on. - No it's all right, baby. 1480 01:00:00,376 --> 01:00:02,044 It's all right. 1481 01:00:02,044 --> 01:00:04,380 Well, ma'am, I'm 32, 1482 01:00:04,380 --> 01:00:06,682 and I want God's purpose for my life. 1483 01:00:06,682 --> 01:00:09,284 I think that's the best way to be successful. 1484 01:00:09,284 --> 01:00:12,554 And your last question, what can I offer your daughter? 1485 01:00:12,554 --> 01:00:14,189 Well, that's simple. 1486 01:00:14,189 --> 01:00:17,059 I can offer friendship, kindness, 1487 01:00:17,059 --> 01:00:19,261 a partnership for our child, 1488 01:00:19,261 --> 01:00:21,130 and most importantly, 1489 01:00:21,130 --> 01:00:24,867 a future that she couldn't get from her past. 1490 01:00:26,335 --> 01:00:27,436 - I like him. 1491 01:00:30,372 --> 01:00:31,707 - Right with me. 1492 01:00:33,776 --> 01:00:35,244 ♪ Cinderella lost her slipper 1493 01:00:35,244 --> 01:00:36,278 ♪ Now we making magic 1494 01:00:36,278 --> 01:00:37,546 ♪ It's a habit 1495 01:00:37,546 --> 01:00:39,381 ♪ Haters love it when the story tragic ♪ 1496 01:00:39,381 --> 01:00:41,083 ♪ What you know about love 1497 01:00:41,083 --> 01:00:42,117 - What's up? 1498 01:00:42,117 --> 01:00:43,252 You all right? 1499 01:00:45,054 --> 01:00:45,854 Ah. 1500 01:00:49,258 --> 01:00:51,260 Let me ask you something, man. 1501 01:00:51,260 --> 01:00:52,494 This is one of them situations 1502 01:00:52,494 --> 01:00:54,663 where the guy don't want the girl 1503 01:00:54,663 --> 01:00:56,799 until another dude wants her? 1504 01:00:56,799 --> 01:00:58,067 - No. 1505 01:00:58,067 --> 01:00:59,301 How would you feel if a chick moves 1506 01:00:59,301 --> 01:01:01,570 some nobody into house you paid for? 1507 01:01:01,570 --> 01:01:03,872 - You hated that house, man. - It don't matter. 1508 01:01:03,872 --> 01:01:06,675 I fixed the cabinets when them doors fell off the hinges. 1509 01:01:06,675 --> 01:01:08,410 I replaced the garage door opener. 1510 01:01:08,410 --> 01:01:10,312 - Well, now the nobody can do it, man. 1511 01:01:10,312 --> 01:01:11,613 I mean, this is what you wanted. 1512 01:01:11,613 --> 01:01:13,949 You wanted to be free, bro. 1513 01:01:13,949 --> 01:01:16,685 - Man, he can't fix nothing in them perfect little suits. 1514 01:01:16,685 --> 01:01:19,922 (Jonathan laughing) 1515 01:01:19,922 --> 01:01:21,824 - You jealous, man. 1516 01:01:21,824 --> 01:01:23,425 - Jealous? Of what? Of him? 1517 01:01:23,425 --> 01:01:24,893 - Yeah. - Man, hell nah. 1518 01:01:24,893 --> 01:01:27,896 - You definitely jealous. - Hell nah. 1519 01:01:27,896 --> 01:01:29,098 - All right. Let's change the subject, man. 1520 01:01:29,098 --> 01:01:30,132 - Please do. - Let's talk 1521 01:01:30,132 --> 01:01:31,900 about something else. 1522 01:01:33,135 --> 01:01:34,369 What about Trish? 1523 01:01:34,369 --> 01:01:36,271 How are things going with her? 1524 01:01:36,271 --> 01:01:38,440 - Bro, she don't ever cook. 1525 01:01:38,440 --> 01:01:41,176 She get food delivered every day. 1526 01:01:41,176 --> 01:01:42,444 Man, all she get from the grocery store 1527 01:01:42,444 --> 01:01:44,813 is yogurt and tampons. 1528 01:01:44,813 --> 01:01:46,949 I don't even remember the last time I got change. 1529 01:01:46,949 --> 01:01:50,018 It's like I spent $200 a day and I don't even know on what. 1530 01:01:50,018 --> 01:01:50,886 - Bro, bro. 1531 01:01:52,020 --> 01:01:53,155 Bro. - Come on man, don't start. 1532 01:01:53,155 --> 01:01:54,289 - No, man. 1533 01:01:54,289 --> 01:01:56,759 Listen, you had a fine ass woman 1534 01:01:56,759 --> 01:01:57,960 who made your house a happy home, 1535 01:01:57,960 --> 01:01:59,962 who loved and supported you, 1536 01:01:59,962 --> 01:02:01,263 but now look at you. 1537 01:02:01,263 --> 01:02:02,865 Now you're sitting here eating yogurt, 1538 01:02:02,865 --> 01:02:04,967 playing with tampons. 1539 01:02:04,967 --> 01:02:06,201 I'm just playing. (laughing) 1540 01:02:06,201 --> 01:02:08,003 Hey, but at least your clothes clean, 1541 01:02:08,003 --> 01:02:09,505 but you right. 1542 01:02:09,505 --> 01:02:11,240 She no Danielle, man. 1543 01:02:13,942 --> 01:02:16,278 - She don't wash either. - Oh. Man. 1544 01:02:16,278 --> 01:02:17,946 What? 1545 01:02:17,946 --> 01:02:19,715 Like Chuck E. Cheese baby mama rat. 1546 01:02:19,715 --> 01:02:21,617 (both laughing) 1547 01:02:21,617 --> 01:02:23,118 you know I ain't lying. 1548 01:02:23,118 --> 01:02:27,689 ♪ Destination sunshine to happy homes on the runway ♪ 1549 01:02:27,689 --> 01:02:30,425 ♪ On the runway 1550 01:02:30,425 --> 01:02:33,162 ♪ But we defeat the coffin, whatever the work offer ♪ 1551 01:02:33,162 --> 01:02:34,596 ♪ The strong defeat the logic 1552 01:02:34,596 --> 01:02:35,964 ♪ Felon is not an option 1553 01:02:35,964 --> 01:02:37,332 ♪ My heart beats for you 1554 01:02:37,332 --> 01:02:38,600 ♪ Whenever the beat stopping 1555 01:02:38,600 --> 01:02:39,935 ♪ Girl, this music live forever ♪ 1556 01:02:39,935 --> 01:02:41,870 ♪ Forever we gonna be locked in ♪ 1557 01:02:41,870 --> 01:02:44,273 (soft music) 1558 01:03:10,766 --> 01:03:13,735 - Girl. You ain't gonna believe this. 1559 01:03:13,735 --> 01:03:15,137 - What? 1560 01:03:15,137 --> 01:03:18,807 - I just saw Miss Danielle and her baby daddy 1561 01:03:18,807 --> 01:03:21,476 all hugged up waiting for a ultrasound. 1562 01:03:21,476 --> 01:03:24,479 He was kissing her stomach and talking to the baby. 1563 01:03:24,479 --> 01:03:25,547 - Mm. 1564 01:03:25,547 --> 01:03:27,783 So he in love. Huh? 1565 01:03:27,783 --> 01:03:29,852 - She was loving every minute of it. 1566 01:03:29,852 --> 01:03:32,855 I mean, she was giggling and cooing. 1567 01:03:32,855 --> 01:03:35,023 I think she in love too. 1568 01:03:35,023 --> 01:03:37,726 - Wait, how you see all this? 1569 01:03:37,726 --> 01:03:38,560 - My job. 1570 01:03:39,962 --> 01:03:41,997 - You work in billing. 1571 01:03:41,997 --> 01:03:44,533 How are you all the way in the ultrasound department? 1572 01:03:44,533 --> 01:03:46,969 - Sometimes the hospital sends me over to network clinics 1573 01:03:46,969 --> 01:03:48,804 to pick up stuff for the archives. 1574 01:03:48,804 --> 01:03:52,608 I mean, I didn't mean to see 'em, it just kind of happened. 1575 01:03:52,608 --> 01:03:55,844 - So you think you could look up records? 1576 01:03:55,844 --> 01:03:58,013 - Yeah. I'm not supposed to. 1577 01:03:58,013 --> 01:03:59,882 It's confidential. 1578 01:03:59,882 --> 01:04:01,416 Why? 1579 01:04:01,416 --> 01:04:05,654 - Because it'd be good for something like a DNA test. 1580 01:04:06,855 --> 01:04:09,825 - Girl. This is a good thing. 1581 01:04:09,825 --> 01:04:12,327 Danielle's moving on. She letting you have Demetrius. 1582 01:04:12,327 --> 01:04:15,197 - Girl. I don't need her to let me have nobody. 1583 01:04:15,197 --> 01:04:17,599 I take what I want. 1584 01:04:17,599 --> 01:04:18,834 But you think you could look 1585 01:04:18,834 --> 01:04:20,802 and see if he went to the doctor with her? 1586 01:04:20,802 --> 01:04:22,037 - Probably not. 1587 01:04:24,072 --> 01:04:25,340 (phone beeps) 1588 01:04:25,340 --> 01:04:26,174 Oh, oh. 1589 01:04:43,091 --> 01:04:44,226 - Hey, babe. 1590 01:04:44,226 --> 01:04:45,527 You brought food? 1591 01:04:45,527 --> 01:04:46,895 - Yeah. Did you cook? 1592 01:04:46,895 --> 01:04:47,729 - Yeah. 1593 01:04:48,597 --> 01:04:50,132 - Why you ain't text me? 1594 01:04:50,132 --> 01:04:52,601 I can eat this later. What you make? 1595 01:04:52,601 --> 01:04:53,435 - Ravioli. 1596 01:04:54,569 --> 01:04:55,904 - In the can? 1597 01:04:55,904 --> 01:04:59,274 - Yeah. What's wrong with that? 1598 01:04:59,274 --> 01:05:00,709 - Nothing. 1599 01:05:00,709 --> 01:05:02,444 - You ain't gonna eat my ravioli? 1600 01:05:02,444 --> 01:05:05,113 - Look, did you see my vest? 'Cause I can't find it. 1601 01:05:05,113 --> 01:05:06,448 - No. 1602 01:05:06,448 --> 01:05:07,816 - I brought it in here last night 1603 01:05:07,816 --> 01:05:09,751 so it gotta be in here somewhere. 1604 01:05:09,751 --> 01:05:11,954 - Why you don't just leave your vest in the car? 1605 01:05:11,954 --> 01:05:14,256 That way it's ready for when you go to work. 1606 01:05:14,256 --> 01:05:16,658 - I don't know, I'm just used to coming home, 1607 01:05:16,658 --> 01:05:18,193 taking it off and in the morning 1608 01:05:18,193 --> 01:05:19,761 it be hanging up in the closet. 1609 01:05:19,761 --> 01:05:20,696 - Mm. 1610 01:05:20,696 --> 01:05:22,130 Yeah. 1611 01:05:22,130 --> 01:05:25,133 That's when little miss Danielle used to pick up after you. 1612 01:05:25,133 --> 01:05:26,568 This ain't that. 1613 01:05:26,568 --> 01:05:28,103 I'm not picking up after you. 1614 01:05:28,103 --> 01:05:30,539 That mess wherever you left it at. 1615 01:05:30,539 --> 01:05:32,808 - And Danielle kept a clean house too. 1616 01:05:32,808 --> 01:05:35,277 - Excuse me? - Man, I miss that. 1617 01:05:35,277 --> 01:05:36,979 - Go back to her then. 1618 01:05:36,979 --> 01:05:38,480 Oh wait, you can't 1619 01:05:39,648 --> 01:05:41,817 'cause she in love with her baby daddy. 1620 01:05:41,817 --> 01:05:43,085 - Who told you that? 1621 01:05:43,085 --> 01:05:45,687 - Alexis saw them all booed up at the clinic 1622 01:05:45,687 --> 01:05:48,256 and he was kissing her stomach. 1623 01:05:50,759 --> 01:05:52,828 (solemn music) 1624 01:05:52,828 --> 01:05:56,031 ♪ Yeah, yeah 1625 01:05:56,031 --> 01:05:58,033 ♪ Yeah 1626 01:06:01,837 --> 01:06:03,905 - Hey man. Slow down, bro. 1627 01:06:03,905 --> 01:06:06,341 - Talking about they happy. 1628 01:06:06,341 --> 01:06:08,543 I can get Danielle back any minute if I want her. 1629 01:06:08,543 --> 01:06:10,212 - As a matter of fact, let get you some water. 1630 01:06:10,212 --> 01:06:11,847 - I don't need no damn water. 1631 01:06:11,847 --> 01:06:12,681 - Meech. 1632 01:06:15,484 --> 01:06:16,785 - I'm just about to go talk to her. 1633 01:06:16,785 --> 01:06:17,719 - Meech. No, bro. 1634 01:06:17,719 --> 01:06:18,754 - Like I said I'm good. 1635 01:06:18,754 --> 01:06:20,255 I'm just going to talk. 1636 01:06:20,255 --> 01:06:23,625 That's my house. I can go over there anytime I want to. 1637 01:06:23,625 --> 01:06:24,459 - Woo. 1638 01:06:25,494 --> 01:06:26,328 Bro. 1639 01:06:29,197 --> 01:06:30,132 Meech, man! 1640 01:06:31,099 --> 01:06:31,933 Meech! 1641 01:06:35,971 --> 01:06:40,976 (indistinct) Mess around, have an accident. 1642 01:06:42,310 --> 01:06:45,747 - Why I feel like you enjoying me getting fat though? 1643 01:06:45,747 --> 01:06:49,684 - I must admit it is oddly satisfying watching you eat. 1644 01:06:49,684 --> 01:06:51,520 You just never stop. - Mm-mm. 1645 01:06:51,520 --> 01:06:52,954 Don't do that 'cause that's not fair. 1646 01:06:52,954 --> 01:06:56,358 I got a whole human living inside of me in case you forgot. 1647 01:06:56,358 --> 01:06:58,193 - Oh okay. - He be hungry. 1648 01:06:58,193 --> 01:07:00,028 It don't be me. 1649 01:07:00,028 --> 01:07:01,630 - Speaking which. - What? 1650 01:07:01,630 --> 01:07:04,666 - I am sorry that I missed the gender reveal. 1651 01:07:04,666 --> 01:07:07,803 - Hmm. I guess I'll forgive you. 1652 01:07:07,803 --> 01:07:09,337 - Hmm. 1653 01:07:09,337 --> 01:07:11,306 Now you know I would've been there if work hadn't called. 1654 01:07:11,306 --> 01:07:14,943 - Okay. So speaking of which, was it worth it at least? 1655 01:07:14,943 --> 01:07:16,545 Did you get the account? 1656 01:07:16,545 --> 01:07:17,879 - I don't know. 1657 01:07:17,879 --> 01:07:20,482 They said they would contact us next week 1658 01:07:20,482 --> 01:07:22,184 and that is never, ever a good sign. 1659 01:07:22,184 --> 01:07:23,418 - For real? What happened? 1660 01:07:23,418 --> 01:07:24,853 Did you do it how we practiced it? 1661 01:07:24,853 --> 01:07:26,555 - Yes, I did it how we practiced it, 1662 01:07:26,555 --> 01:07:29,057 but it is so much easier talking to you 1663 01:07:29,057 --> 01:07:30,692 than it is a room full of white men. 1664 01:07:30,692 --> 01:07:33,862 - Okay, so I can understand that, but listen, 1665 01:07:33,862 --> 01:07:35,363 regardless of what happens, 1666 01:07:35,363 --> 01:07:39,501 I want you to know that you are great at what you do. 1667 01:07:39,501 --> 01:07:41,937 You just gotta start trusting and believing in your gifts. 1668 01:07:41,937 --> 01:07:43,205 Okay? 1669 01:07:43,205 --> 01:07:44,973 And since you my boo, 1670 01:07:46,641 --> 01:07:49,878 I stole you a piece of cake from the reveal. 1671 01:07:49,878 --> 01:07:51,079 (Danielle laughing) 1672 01:07:51,079 --> 01:07:51,947 - Yes. - Even though my mama said 1673 01:07:51,947 --> 01:07:53,782 you ain't deserve one, 1674 01:07:53,782 --> 01:07:55,350 I still hooked you up. - Well, thank you. 1675 01:07:55,350 --> 01:07:59,121 I appreciate it. I promise to make it up to you too. 1676 01:07:59,121 --> 01:08:00,555 Actually all three of you. 1677 01:08:00,555 --> 01:08:03,391 (Demetrius banging on door) 1678 01:08:03,391 --> 01:08:06,128 - What time is it? (suspenseful music) 1679 01:08:06,128 --> 01:08:07,028 (Demetrius banging on door) 1680 01:08:07,028 --> 01:08:08,964 Who knocking like that? 1681 01:08:10,899 --> 01:08:13,201 Demetrius. What are you doing here? 1682 01:08:13,201 --> 01:08:14,302 - Looking for my vest. - Okay. 1683 01:08:14,302 --> 01:08:15,170 Why would your vest be here? 1684 01:08:15,170 --> 01:08:16,471 And are you... 1685 01:08:16,471 --> 01:08:17,739 Please have a seat. 1686 01:08:17,739 --> 01:08:18,874 Ty, can you get him something to drink? 1687 01:08:18,874 --> 01:08:19,941 Sit down. - Are you serious? 1688 01:08:19,941 --> 01:08:21,576 - Hey man. Hey. 1689 01:08:21,576 --> 01:08:23,945 You should go, man. You should go. 1690 01:08:23,945 --> 01:08:24,779 - Demetrius. - Is this what you want, 1691 01:08:24,779 --> 01:08:26,248 Danielle? 1692 01:08:26,248 --> 01:08:28,683 Look, I'm out here homeless laid up in these streets 1693 01:08:28,683 --> 01:08:30,418 and you sit here, sleeping with this loser? 1694 01:08:30,418 --> 01:08:31,586 - Demetrius- - Who is this anyway? 1695 01:08:31,586 --> 01:08:32,654 - You left me. 1696 01:08:32,654 --> 01:08:34,156 Are you forgetting that? 1697 01:08:34,156 --> 01:08:37,559 Don't come in here playing a victim and then you drunk. 1698 01:08:37,559 --> 01:08:38,627 Listen. - Man, don't treat me 1699 01:08:38,627 --> 01:08:39,494 like I'm some weak ass. 1700 01:08:39,494 --> 01:08:40,462 I'm good! 1701 01:08:40,462 --> 01:08:41,696 - Demetrius. - Ay, ay, ay. 1702 01:08:41,696 --> 01:08:43,198 Listen, listen, you gotta go, bro. 1703 01:08:43,198 --> 01:08:44,866 You gotta go sober up on the curb. 1704 01:08:44,866 --> 01:08:46,368 - Listen, he can't go like this. 1705 01:08:46,368 --> 01:08:48,770 Demetrius. Seriously. You need to sit down. 1706 01:08:48,770 --> 01:08:51,473 - No, no, listen- - Get your damn hands off me! 1707 01:08:51,473 --> 01:08:52,374 Man, this is my house. 1708 01:08:52,374 --> 01:08:53,675 - Okay y'all. - Okay. 1709 01:08:53,675 --> 01:08:54,910 What you're not gonna do- - Seriously. 1710 01:08:54,910 --> 01:08:56,244 - Is disrespect Danielle's house. 1711 01:08:56,244 --> 01:08:57,913 - And who gonna stop me? 1712 01:08:57,913 --> 01:09:02,117 - [Danielle] Yo chill! (screaming) 1713 01:09:03,318 --> 01:09:05,987 (phone ringing) 1714 01:09:11,059 --> 01:09:11,893 - Hello? 1715 01:09:13,161 --> 01:09:13,995 Demetrius. 1716 01:09:15,397 --> 01:09:16,464 What's wrong? 1717 01:09:17,866 --> 01:09:20,569 Wait a minute. Whoa, whoa! Slow down. What? 1718 01:09:20,569 --> 01:09:23,672 (solemn music) 1719 01:09:23,672 --> 01:09:24,839 We on our way. 1720 01:09:28,276 --> 01:09:30,345 Oh my God! Oh my God! 1721 01:09:30,345 --> 01:09:32,113 We gotta get to the hospital. Dani is hurt. 1722 01:09:32,113 --> 01:09:33,048 - Wait a minute, wait a minute. 1723 01:09:33,048 --> 01:09:33,848 - Danielle is hurt. We gotta go. 1724 01:09:33,848 --> 01:09:35,050 - Wait! What's on? 1725 01:09:35,050 --> 01:09:36,484 - Demetrius just called sounding all weird. 1726 01:09:36,484 --> 01:09:38,320 - Demetrius!? 1727 01:09:38,320 --> 01:09:40,655 What is she doing with him?! 1728 01:09:44,192 --> 01:09:46,962 ♪ Lord, I know 1729 01:09:46,962 --> 01:09:49,764 ♪ That you're working 1730 01:09:49,764 --> 01:09:52,634 ♪ Lord, I know 1731 01:09:52,634 --> 01:09:55,370 ♪ That you're moving 1732 01:09:55,370 --> 01:09:57,906 ♪ Lord, I know 1733 01:09:57,906 --> 01:10:02,911 ♪ You're working it out for me 1734 01:10:06,615 --> 01:10:11,620 ♪ I can feel the anointing flowing ♪ 1735 01:10:12,821 --> 01:10:17,325 ♪ I can feel the fresh wind blowing ♪ 1736 01:10:18,493 --> 01:10:22,897 ♪ Lord, I know you're working it out for me ♪ 1737 01:10:29,037 --> 01:10:34,042 ♪ I can feel the fresh rain falling ♪ 1738 01:10:35,176 --> 01:10:39,848 ♪ I can see my heart was growing ♪ 1739 01:10:41,049 --> 01:10:45,353 ♪ Lord, I know you're working it out for me ♪ 1740 01:10:50,058 --> 01:10:55,030 ♪ Lord, I can the taste the fresh rain blowing ♪ 1741 01:10:57,399 --> 01:11:02,304 ♪ I can see a new day dawning 1742 01:11:03,471 --> 01:11:07,976 ♪ Lord, I know you're working it out for me ♪ 1743 01:11:11,946 --> 01:11:14,416 ♪ Oh, Lord 1744 01:11:14,416 --> 01:11:19,421 ♪ I can see a new day dawning 1745 01:11:20,622 --> 01:11:25,427 ♪ I can a feel your hand changing me ♪ 1746 01:11:26,628 --> 01:11:30,632 ♪ Lord I know you're working it out ♪ 1747 01:11:32,000 --> 01:11:35,236 ♪ For me 1748 01:11:35,236 --> 01:11:36,438 ♪ I will walk 1749 01:11:36,438 --> 01:11:39,240 ♪ I'll walk and I won't stop 1750 01:11:39,240 --> 01:11:41,776 ♪ I will, I will 1751 01:11:41,776 --> 01:11:45,847 ♪ I will believe in you Lord 1752 01:11:45,847 --> 01:11:48,783 ♪ Oh 1753 01:11:48,783 --> 01:11:51,086 ♪ I believe 1754 01:12:07,602 --> 01:12:10,271 (phone buzzing) 1755 01:12:14,609 --> 01:12:16,010 - Hey, Ma. 1756 01:12:16,010 --> 01:12:18,113 - Hey son. Where are you? 1757 01:12:19,481 --> 01:12:20,648 - Work. - Work. 1758 01:12:21,549 --> 01:12:23,718 And may I ask why? 1759 01:12:23,718 --> 01:12:25,420 - Because I'm behind. 1760 01:12:25,420 --> 01:12:27,522 Danielle's at the house, sleep, 1761 01:12:27,522 --> 01:12:30,558 and her family's there with her as well. 1762 01:12:30,558 --> 01:12:32,060 - Well, how do you think she's gonna feel 1763 01:12:32,060 --> 01:12:34,529 when she wakes up and you're not there? 1764 01:12:34,529 --> 01:12:37,799 - Ma, she would want me at work. 1765 01:12:37,799 --> 01:12:40,101 - But just keep me in the loop. 1766 01:12:40,101 --> 01:12:42,871 - I will, I will keep you in the loop, 1767 01:12:42,871 --> 01:12:43,705 but 1768 01:12:45,039 --> 01:12:47,308 Ma, just pray for us please. 1769 01:12:47,308 --> 01:12:48,343 (mother chuckles) 1770 01:12:48,343 --> 01:12:50,412 - You don't need to tell me that. 1771 01:12:50,412 --> 01:12:53,481 (Ty sighs) - I know. 1772 01:12:53,481 --> 01:12:55,450 Thank you, Ma. 1773 01:12:55,450 --> 01:12:56,785 I love you. 1774 01:12:56,785 --> 01:12:57,986 - Love you too. 1775 01:13:05,593 --> 01:13:08,797 - Hey, Ty, anything on that Miller account yet? 1776 01:13:08,797 --> 01:13:10,765 - I was just doing that now. 1777 01:13:10,765 --> 01:13:13,268 I will get with you as soon as possible. 1778 01:13:13,268 --> 01:13:15,136 I'm about to make the call now. 1779 01:13:15,136 --> 01:13:17,138 - Perfect. Thanks a lot. 1780 01:13:19,874 --> 01:13:22,277 (soft music) 1781 01:14:01,983 --> 01:14:04,819 (Alexis knocking) 1782 01:14:12,360 --> 01:14:15,864 - Hey, girl. I ain't see you in a minute. 1783 01:14:15,864 --> 01:14:17,365 What's up? 1784 01:14:17,365 --> 01:14:18,867 - Girl. 1785 01:14:18,867 --> 01:14:20,201 Life. 1786 01:14:20,201 --> 01:14:22,070 - Is Demetrius here? 1787 01:14:22,070 --> 01:14:24,506 - No and I don't care where his ass at. 1788 01:14:24,506 --> 01:14:26,774 - What's wrong? - If he ain't here complaining 1789 01:14:26,774 --> 01:14:28,910 about how I take care of my house, 1790 01:14:28,910 --> 01:14:30,378 he's saying I don't cook right, 1791 01:14:30,378 --> 01:14:31,946 I don't clean right. 1792 01:14:31,946 --> 01:14:33,181 And if he ain't doing that, 1793 01:14:33,181 --> 01:14:34,282 he's somewhere at the bar missing. 1794 01:14:34,282 --> 01:14:35,850 I'm sick of his ass. 1795 01:14:35,850 --> 01:14:37,252 - But what about the money? 1796 01:14:37,252 --> 01:14:38,620 - Girl, forget that money. 1797 01:14:38,620 --> 01:14:41,256 I'm not about to be miserable for no red bottoms. 1798 01:14:41,256 --> 01:14:42,423 - I'm kind of glad to hear you say that 1799 01:14:42,423 --> 01:14:44,058 because I got tea. 1800 01:14:44,058 --> 01:14:44,893 - Do tell. 1801 01:14:46,194 --> 01:14:47,595 - So look, 1802 01:14:47,595 --> 01:14:52,267 a couple nights ago, Danielle's baby died in the ER. 1803 01:14:52,267 --> 01:14:53,568 - What? 1804 01:14:53,568 --> 01:14:55,637 Oh my God, what happened to the baby? 1805 01:14:55,637 --> 01:14:57,372 - He stopped breathing. 1806 01:14:57,372 --> 01:14:58,573 - How you know? 1807 01:14:58,573 --> 01:15:00,041 - The whole hospital's talking about it. 1808 01:15:00,041 --> 01:15:04,579 They tried so hard to save him, but there's more. 1809 01:15:04,579 --> 01:15:07,715 I kind of broke the rules and I looked at the files. 1810 01:15:07,715 --> 01:15:10,084 The baby daddy had a blood test. 1811 01:15:10,084 --> 01:15:11,819 He wasn't the father. 1812 01:15:11,819 --> 01:15:14,622 - So you telling me she was sleeping with three men? 1813 01:15:14,622 --> 01:15:15,790 - Not exactly. 1814 01:15:16,824 --> 01:15:19,427 I looked at Demetrius' files too. 1815 01:15:19,427 --> 01:15:21,629 He can have children. 1816 01:15:21,629 --> 01:15:24,532 - Wait, so what are you saying? 1817 01:15:24,532 --> 01:15:26,067 - He lied. 1818 01:15:26,067 --> 01:15:28,536 - Nah, he wouldn't do that. 1819 01:15:28,536 --> 01:15:29,804 - When he got back from my Iraq, 1820 01:15:29,804 --> 01:15:33,141 he saw a specialist that worked at our hospital. 1821 01:15:33,141 --> 01:15:34,375 - He knew? 1822 01:15:34,375 --> 01:15:37,078 - I don't see how he didn't. 1823 01:15:37,078 --> 01:15:37,979 - You sure? 1824 01:15:39,080 --> 01:15:39,914 - No. 1825 01:15:41,716 --> 01:15:45,253 - I don't think Demetrius knew. He, he, mm-mm. 1826 01:15:45,253 --> 01:15:49,691 No, he wouldn't just walk out on his child like that. 1827 01:15:50,925 --> 01:15:52,193 He a good dude. 1828 01:15:54,862 --> 01:15:57,832 This ain't none of my business. 1829 01:15:57,832 --> 01:15:59,167 What I care for? 1830 01:16:01,502 --> 01:16:02,737 - You know why. 1831 01:16:04,205 --> 01:16:06,608 (soft music) 1832 01:16:14,282 --> 01:16:15,817 - There you go. 1833 01:16:15,817 --> 01:16:17,352 You know, you know how to kill a buzz. 1834 01:16:17,352 --> 01:16:19,387 - We gotta talk. 1835 01:16:19,387 --> 01:16:20,521 - About what? 1836 01:16:20,521 --> 01:16:21,756 What you need, some shoes? 1837 01:16:21,756 --> 01:16:23,157 You need a purse? 1838 01:16:23,157 --> 01:16:25,994 Wanna get your hair done again, take some flights, what? 1839 01:16:25,994 --> 01:16:27,495 - Did you know? 1840 01:16:27,495 --> 01:16:28,663 - Did I know what? 1841 01:16:28,663 --> 01:16:31,599 - That you could have kids, Demetrius. 1842 01:16:31,599 --> 01:16:34,669 - What is you talking about? 1843 01:16:34,669 --> 01:16:38,139 - Alexis told me that Danielle baby daddy took a test 1844 01:16:38,139 --> 01:16:39,540 and it's not his. 1845 01:16:41,542 --> 01:16:45,613 - So, Alexis just out here reading people files? 1846 01:16:45,613 --> 01:16:47,148 You know, I can get her fired for that, right? 1847 01:16:47,148 --> 01:16:49,017 - Yeah, but you ain't doing that 1848 01:16:49,017 --> 01:16:52,487 'cause then I'm telling Danielle that you could have kids 1849 01:16:52,487 --> 01:16:54,555 'cause you can can't you? 1850 01:16:56,991 --> 01:16:59,560 You gonna have to go. Take your stuff. 1851 01:16:59,560 --> 01:17:00,828 You gotta go. 1852 01:17:00,828 --> 01:17:01,896 - Come on, baby. Why you tripping? 1853 01:17:01,896 --> 01:17:03,097 Look, we can talk about this. 1854 01:17:03,097 --> 01:17:06,100 - It's nothing to talk about. 1855 01:17:06,100 --> 01:17:10,338 I can understand if you was just leaving a bad relationship, 1856 01:17:10,338 --> 01:17:12,173 but denying your seed. 1857 01:17:13,374 --> 01:17:16,010 I can't deal with you. You gotta go. 1858 01:17:16,010 --> 01:17:17,245 - What is you talking about? 1859 01:17:17,245 --> 01:17:18,646 You act like you don't see this shit every day. 1860 01:17:18,646 --> 01:17:20,415 - Not with me, I don't! 1861 01:17:20,415 --> 01:17:22,984 It's fools like you that kill me. 1862 01:17:22,984 --> 01:17:25,219 Y'all act like nobody else go through shit. 1863 01:17:25,219 --> 01:17:27,155 Don't nobody else problems mean nothing. 1864 01:17:27,155 --> 01:17:29,190 - Look, I ain't have my daddy and I turned out all right. 1865 01:17:29,190 --> 01:17:31,292 - No, you turned out like this. 1866 01:17:31,292 --> 01:17:32,794 - Look, come on, Trish, baby. 1867 01:17:32,794 --> 01:17:33,795 You know me. 1868 01:17:35,229 --> 01:17:38,066 - She told me I'd see you for who you are one day. 1869 01:17:38,066 --> 01:17:40,068 She told me that. 1870 01:17:40,068 --> 01:17:43,805 And I don't like it. Demetrius, you gotta go. 1871 01:17:44,772 --> 01:17:45,840 - You know what? 1872 01:17:45,840 --> 01:17:47,475 I don't need you. 1873 01:17:47,475 --> 01:17:49,777 You wasn't do nothing using me for my money anyway. 1874 01:17:49,777 --> 01:17:51,112 - And you was using me too. 1875 01:17:51,112 --> 01:17:52,346 - Using you for what? 1876 01:17:52,346 --> 01:17:55,316 - To make you feel good about yourself. 1877 01:17:59,454 --> 01:18:02,724 (door opens and closes) 1878 01:18:14,869 --> 01:18:17,438 (solemn music) 1879 01:18:23,611 --> 01:18:25,279 - So where's Tyrone? 1880 01:18:27,215 --> 01:18:28,049 - At work. 1881 01:18:28,049 --> 01:18:28,883 He, um, 1882 01:18:30,251 --> 01:18:34,555 he said he'd be here before the service start. 1883 01:18:34,555 --> 01:18:36,657 - [Tracey] Ma, let it go. 1884 01:18:50,138 --> 01:18:52,974 (Danielle crying) 1885 01:19:14,328 --> 01:19:18,099 - Thanks for letting me crash last night, J. 1886 01:19:18,099 --> 01:19:19,700 This ho was crazy. 1887 01:19:19,700 --> 01:19:23,137 (Alexis clearing throat) 1888 01:19:25,873 --> 01:19:26,707 Really, J? 1889 01:19:28,709 --> 01:19:31,145 So what, you letting us stay the night? 1890 01:19:31,145 --> 01:19:33,214 That's how you get stuck. 1891 01:19:34,348 --> 01:19:35,583 - We together, man. 1892 01:19:35,583 --> 01:19:38,252 She been living here for a while. 1893 01:19:39,554 --> 01:19:41,022 - Why? 1894 01:19:41,022 --> 01:19:44,258 Look, you see what I'm going through with her girl. 1895 01:19:44,258 --> 01:19:45,960 They some rats. 1896 01:19:45,960 --> 01:19:47,695 Just take my advice. 1897 01:19:47,695 --> 01:19:49,463 Stay single. 1898 01:19:49,463 --> 01:19:51,299 - I'm not you, Meech. 1899 01:19:51,299 --> 01:19:54,335 I mean, me and her got a good thing going on. 1900 01:19:54,335 --> 01:19:59,340 But you ain't gonna be able to speak on her like that again. 1901 01:20:00,074 --> 01:20:02,076 - Yeah. Whatever. 1902 01:20:02,076 --> 01:20:04,979 Where y'all going anyway? All dressed up. 1903 01:20:04,979 --> 01:20:07,682 - To your baby's funeral. 1904 01:20:07,682 --> 01:20:09,217 - What funeral? 1905 01:20:09,217 --> 01:20:11,686 - Well, Danielle wanted to go say her goodbyes. 1906 01:20:11,686 --> 01:20:14,021 She having like some informal gathering. 1907 01:20:14,021 --> 01:20:15,690 So we just wanna go by and support her. 1908 01:20:15,690 --> 01:20:18,025 - And you need to get your ass up and do the same thing. 1909 01:20:18,025 --> 01:20:19,293 - Hey, babe. 1910 01:20:19,293 --> 01:20:20,795 Walk to the car. 1911 01:20:20,795 --> 01:20:22,029 I'll be out there in a minute. 1912 01:20:22,029 --> 01:20:23,731 Let me holler at my boy for a minute. 1913 01:20:23,731 --> 01:20:25,166 - All right. - Thank you. 1914 01:20:25,166 --> 01:20:26,934 - I'll be in the car. 1915 01:20:31,772 --> 01:20:33,007 - Look here, Meech, 1916 01:20:33,007 --> 01:20:35,910 man, I've always been your friend, right? 1917 01:20:35,910 --> 01:20:39,413 I even looked over your bullshit and laughed at it. 1918 01:20:39,413 --> 01:20:42,683 But this right here, this ain't right, man. 1919 01:20:42,683 --> 01:20:45,887 You wrong for moving out on Danielle, 1920 01:20:45,887 --> 01:20:48,256 you wrong for lying about the little war injury 1921 01:20:48,256 --> 01:20:50,524 so you can move in with Trish. 1922 01:20:50,524 --> 01:20:52,960 You wrong if you don't go humble yourself 1923 01:20:52,960 --> 01:20:54,929 and go talk to Danielle. 1924 01:20:55,830 --> 01:20:57,431 - So, so that's how you feel? 1925 01:20:57,431 --> 01:20:59,066 - Yeah. That's how I feel. You know why? 1926 01:20:59,066 --> 01:21:00,167 Because you could be a better man, 1927 01:21:00,167 --> 01:21:02,036 but you won't even try. 1928 01:21:02,036 --> 01:21:05,172 You blame everybody for your decisions. 1929 01:21:05,172 --> 01:21:07,308 But it's time you be a man. 1930 01:21:07,308 --> 01:21:08,342 Get your life together. 1931 01:21:08,342 --> 01:21:10,511 Find your purpose. 1932 01:21:10,511 --> 01:21:15,516 And stop drinking and blaming everybody and fighting. 1933 01:21:16,651 --> 01:21:17,585 - So what you gonna put me out too? 1934 01:21:17,585 --> 01:21:19,353 Now that you all respectable. 1935 01:21:19,353 --> 01:21:22,523 - Respect? You're the one that Trish spend your money. 1936 01:21:22,523 --> 01:21:25,626 Now you on the couch, ain't got no place to go, 1937 01:21:25,626 --> 01:21:28,362 but I ain't gonna kick you while you down. 1938 01:21:28,362 --> 01:21:31,465 But you know what? This is my house. 1939 01:21:31,465 --> 01:21:32,300 I own it. 1940 01:21:33,467 --> 01:21:36,470 So if you're thinking about staying here, 1941 01:21:36,470 --> 01:21:38,739 you gonna respect my woman. 1942 01:21:42,977 --> 01:21:44,745 Get your ass up, man. 1943 01:21:46,247 --> 01:21:48,616 (soft music) 1944 01:22:00,895 --> 01:22:01,996 - [Assistant] And I'll be right back 1945 01:22:01,996 --> 01:22:03,097 to give you your massage. 1946 01:22:03,097 --> 01:22:05,099 - Thank you. - Thank you. 1947 01:22:12,907 --> 01:22:15,743 (phone vibrating) 1948 01:22:20,681 --> 01:22:23,017 - Hey, Ma. - Hey, son. 1949 01:22:23,017 --> 01:22:24,785 You change your mind? 1950 01:22:25,753 --> 01:22:27,922 - The baby wasn't even mine. 1951 01:22:27,922 --> 01:22:31,058 I'm only here because I thought it was. 1952 01:22:31,058 --> 01:22:35,029 - I didn't raise you to run out on her at a time like this. 1953 01:22:35,029 --> 01:22:38,132 - I came here to work, get a promotion 1954 01:22:38,132 --> 01:22:39,700 and move back home. 1955 01:22:39,700 --> 01:22:42,236 Six, maybe seven months at tops. 1956 01:22:42,236 --> 01:22:46,073 I was willing to change everything for my son. 1957 01:22:47,775 --> 01:22:50,111 - Well, can you be a friend? 1958 01:22:51,078 --> 01:22:53,080 - Ma, I gotta go. 1959 01:22:53,080 --> 01:22:55,316 Okay? I gotta get back to the office. 1960 01:22:55,316 --> 01:22:56,717 I'll talk to you later. 1961 01:22:56,717 --> 01:22:59,787 - Bye. (solemn music) 1962 01:23:36,757 --> 01:23:40,261 - Today we are here to celebrate the life, 1963 01:23:41,929 --> 01:23:43,631 of my grandson, 1964 01:23:43,631 --> 01:23:45,032 Brandon Peterson. 1965 01:23:47,134 --> 01:23:49,870 Some of you may ask, "What life?" 1966 01:23:51,572 --> 01:23:53,541 Because Brandon didn't have the opportunity 1967 01:23:53,541 --> 01:23:54,975 to live his life. 1968 01:23:57,945 --> 01:23:59,180 To the parents, 1969 01:24:01,849 --> 01:24:03,350 you may be asking, 1970 01:24:05,453 --> 01:24:06,287 "God, 1971 01:24:08,122 --> 01:24:09,223 why my child? 1972 01:24:10,991 --> 01:24:15,663 What have I done so wrong for you to take my baby away?" 1973 01:24:17,398 --> 01:24:20,468 And to you the question may be, 1974 01:24:20,468 --> 01:24:21,302 "God, 1975 01:24:23,204 --> 01:24:26,207 how could you allow this to happen?" 1976 01:24:27,408 --> 01:24:29,710 But see, I'm sorry, 1977 01:24:29,710 --> 01:24:33,781 because I don't know the answer to your question, 1978 01:24:36,550 --> 01:24:37,651 but I do know 1979 01:24:39,453 --> 01:24:41,722 that through Brandon's life 1980 01:24:44,258 --> 01:24:47,394 we have all learned a lesson. 1981 01:24:47,394 --> 01:24:49,997 - Uh-uh, what is she doing here? 1982 01:24:49,997 --> 01:24:53,334 - [Danielle] That's okay. She called me. 1983 01:24:58,105 --> 01:24:59,373 - To the mother 1984 01:25:02,276 --> 01:25:05,412 who wandered aimlessly with no type of plan 1985 01:25:05,412 --> 01:25:07,414 of action for your life, 1986 01:25:08,582 --> 01:25:11,552 his birth taught you how to live again. 1987 01:25:15,256 --> 01:25:17,525 This child's very existence 1988 01:25:18,859 --> 01:25:21,162 gave a man the desire for something greater 1989 01:25:21,162 --> 01:25:23,230 than worldly possessions. 1990 01:25:26,634 --> 01:25:27,468 Brandon 1991 01:25:28,536 --> 01:25:31,038 made his father want a family. 1992 01:25:33,440 --> 01:25:34,275 Life 1993 01:25:36,844 --> 01:25:40,114 isn't what we always make it out to be. 1994 01:25:42,449 --> 01:25:44,418 Let me say that again. 1995 01:25:44,418 --> 01:25:45,252 Life 1996 01:25:47,488 --> 01:25:50,524 isn't what we make it out to be. 1997 01:25:50,524 --> 01:25:52,893 What it is is an opportunity to make a difference 1998 01:25:52,893 --> 01:25:56,564 in someone's life that can never be replace. 1999 01:26:00,301 --> 01:26:02,403 Let me ask you a question. 2000 01:26:04,838 --> 01:26:07,274 How do you know what love is? 2001 01:26:11,145 --> 01:26:11,979 Anybody? 2002 01:26:13,347 --> 01:26:14,615 How do you know 2003 01:26:15,916 --> 01:26:16,984 what love is? 2004 01:26:20,521 --> 01:26:22,022 Well, see, that's simple. 2005 01:26:22,022 --> 01:26:24,992 It's knowing that God is love. 2006 01:26:24,992 --> 01:26:28,963 And by understanding that he gave His son, 2007 01:26:28,963 --> 01:26:32,967 said that when we meet death, we may live again. 2008 01:26:36,103 --> 01:26:38,339 And we all pray for the day 2009 01:26:40,641 --> 01:26:43,210 that we can meet Brandon again. 2010 01:26:44,945 --> 01:26:47,181 Let us pray for the family. 2011 01:26:53,053 --> 01:26:56,857 We commit Brandon back to the earth, 2012 01:26:56,857 --> 01:26:58,092 earth to earth, 2013 01:26:59,793 --> 01:27:00,961 ashes to ashes, 2014 01:27:03,130 --> 01:27:04,565 and dust to dust. 2015 01:27:07,234 --> 01:27:08,636 We miss you, son. 2016 01:27:37,398 --> 01:27:38,666 - I'm so sorry. 2017 01:27:40,467 --> 01:27:43,404 I don't deserve your forgiveness. 2018 01:27:43,404 --> 01:27:47,508 I was horrible to you,(sobbing) 2019 01:27:47,508 --> 01:27:51,245 but I know exactly what you going through 2020 01:27:51,245 --> 01:27:53,347 'cause I lost a baby too. 2021 01:27:54,381 --> 01:27:58,452 And I'm sorry. (sobbing) 2022 01:27:58,452 --> 01:28:03,390 - [Danielle] Thank you for coming. (sobbing) 2023 01:28:06,827 --> 01:28:10,264 - It's gonna be okay. It's gonna be okay. 2024 01:28:15,569 --> 01:28:16,737 Okay, Ma, this the one I wanna do. 2025 01:28:16,737 --> 01:28:17,905 You think you're gonna be able to keep- 2026 01:28:17,905 --> 01:28:19,740 - Right. - Who is that? 2027 01:28:21,775 --> 01:28:23,677 - Ooh, it's Demetrius. Go get my bat! 2028 01:28:23,677 --> 01:28:24,645 - I'm about to call the police. 2029 01:28:24,645 --> 01:28:25,846 - Stop y'all, stop. 2030 01:28:25,846 --> 01:28:27,047 Stop, stop. Relax. 2031 01:28:27,047 --> 01:28:28,716 Let me just see what he want. Okay? 2032 01:28:28,716 --> 01:28:30,651 We ain't seen each other since we lost our baby. 2033 01:28:30,651 --> 01:28:33,187 Let me just see what he want. 2034 01:28:33,187 --> 01:28:35,756 - I'm going to see what he want too. 2035 01:28:35,756 --> 01:28:36,990 'Cause you dumb, 2036 01:28:36,990 --> 01:28:40,094 you might fall into his trap or something. 2037 01:28:42,529 --> 01:28:45,165 - How you doing, Danielle? - I'm fine, Demetrius. 2038 01:28:45,165 --> 01:28:46,500 What's going on? 2039 01:28:48,569 --> 01:28:49,770 - Can we get some privacy? 2040 01:28:49,770 --> 01:28:50,704 (Tracey laughing) 2041 01:28:50,704 --> 01:28:52,840 - Not in this starter home. 2042 01:28:53,974 --> 01:28:55,175 - Look, I just came by to see you 2043 01:28:55,175 --> 01:28:57,678 and see if we can talk about everything. 2044 01:28:57,678 --> 01:28:59,146 - No, we cannot. 2045 01:28:59,146 --> 01:29:00,614 - Well, why not? 2046 01:29:00,614 --> 01:29:02,916 - 'Cause what is there to talk about, Demetrius? 2047 01:29:02,916 --> 01:29:05,219 What's in the past is in the past. 2048 01:29:05,219 --> 01:29:07,554 And then you got a lot of hurt and anger 2049 01:29:07,554 --> 01:29:09,056 built up inside of you that I thought 2050 01:29:09,056 --> 01:29:11,225 that I could love you through, 2051 01:29:11,225 --> 01:29:13,127 but I can't heal you. 2052 01:29:13,127 --> 01:29:15,262 The only thing I could do is pray for you, 2053 01:29:15,262 --> 01:29:16,930 and from a distance. 2054 01:29:18,399 --> 01:29:21,668 - You know, I never got to see our son. 2055 01:29:23,570 --> 01:29:27,775 - [Tracey] Oh my God. He is a goofy. I just can't. 2056 01:29:27,775 --> 01:29:30,577 (soft music) 2057 01:29:30,577 --> 01:29:32,946 - I just feel so bad. 2058 01:29:32,946 --> 01:29:35,549 - Yeah, Demetrius, well, I feel bad too. 2059 01:29:35,549 --> 01:29:38,085 - So what Danielle, you don't love me no more? 2060 01:29:38,085 --> 01:29:39,620 - Of course I love you, Demetrius. 2061 01:29:39,620 --> 01:29:41,455 I'll probably always love you. 2062 01:29:41,455 --> 01:29:43,257 You were my first love, but I mean, 2063 01:29:43,257 --> 01:29:45,092 what do that gotta do with anything? 2064 01:29:45,092 --> 01:29:47,661 Obviously I'm not the person for you 2065 01:29:47,661 --> 01:29:50,531 and you are honestly not what I need either. 2066 01:29:50,531 --> 01:29:53,167 - So what you're choosing, him over me? 2067 01:29:53,167 --> 01:29:56,136 - Danielle, it's time to for him to go. 2068 01:29:56,136 --> 01:29:58,906 - Demetrius, have a good day. 2069 01:29:58,906 --> 01:30:01,141 - But Danielle. - Demetrius. 2070 01:30:02,042 --> 01:30:04,011 Have a good day. 2071 01:30:04,011 --> 01:30:06,447 - Danielle, don't you see I'm trying to change? 2072 01:30:06,447 --> 01:30:07,314 - Bye. - Demetrius. 2073 01:30:07,314 --> 01:30:08,148 Come on. 2074 01:30:09,783 --> 01:30:11,118 It's time to go. 2075 01:30:12,953 --> 01:30:13,787 Come on. 2076 01:30:21,295 --> 01:30:25,532 ♪ How can I feel so bad just trying to be myself ♪ 2077 01:30:25,532 --> 01:30:28,068 - Different with 'em but next time. 2078 01:30:28,068 --> 01:30:30,571 - This is our first date. I don't wanna look, you know? 2079 01:30:30,571 --> 01:30:32,172 - Okay. - I wanna. 2080 01:30:32,172 --> 01:30:33,607 And I'm wearing- - Little shink-da-dink. 2081 01:30:33,607 --> 01:30:35,509 (Danielle laughing) 2082 01:30:35,509 --> 01:30:36,710 (Tracey sighing) What? 2083 01:30:36,710 --> 01:30:38,078 - [Tracey] Why do they always come back? 2084 01:30:38,078 --> 01:30:39,746 - What you mean? - I just cannot with him. 2085 01:30:39,746 --> 01:30:40,547 - Oh god. 2086 01:30:41,582 --> 01:30:43,050 Okay. 2087 01:30:43,050 --> 01:30:44,318 Be nice. 2088 01:30:44,318 --> 01:30:45,619 - Nice? I got one better for you. 2089 01:30:45,619 --> 01:30:47,688 I'm gonna go to the back. 2090 01:30:48,789 --> 01:30:49,590 - Hi. 2091 01:30:51,859 --> 01:30:54,528 - Hello, beautiful. - Hey. For me? 2092 01:30:54,528 --> 01:30:56,129 - Yes for you. - Thank you. 2093 01:30:56,129 --> 01:30:57,498 - You're welcome. 2094 01:30:57,498 --> 01:30:58,665 - What's going on? 2095 01:30:58,665 --> 01:30:59,766 - Nothing. I'm alright. 2096 01:30:59,766 --> 01:31:01,635 How are you? - I'm great. 2097 01:31:01,635 --> 01:31:02,836 I'm great. 2098 01:31:02,836 --> 01:31:04,304 How's work going? 2099 01:31:04,304 --> 01:31:06,240 - Work is going good. No complaints. 2100 01:31:06,240 --> 01:31:07,975 - Got that promotion? 2101 01:31:07,975 --> 01:31:10,177 - Not yet. Soon come. 2102 01:31:10,177 --> 01:31:11,612 - Okay. Okay. 2103 01:31:11,612 --> 01:31:12,446 Okay. 2104 01:31:16,650 --> 01:31:20,220 - So, how things going around here? Still looking good. 2105 01:31:20,220 --> 01:31:21,421 - Thank you. - Oh, been great. 2106 01:31:21,421 --> 01:31:23,257 Everything is great since you've been gone. 2107 01:31:23,257 --> 01:31:24,825 - Actually great. 2108 01:31:24,825 --> 01:31:27,661 Me and my sister are partners now. 2109 01:31:27,661 --> 01:31:28,996 Um, she's been running the place for me 2110 01:31:28,996 --> 01:31:30,464 and doing a great job. 2111 01:31:30,464 --> 01:31:33,267 Um, and we live together so honestly great. 2112 01:31:33,267 --> 01:31:35,402 Like everything is great. 2113 01:31:35,402 --> 01:31:38,605 Wanna smell some? I got back to making my butters. 2114 01:31:38,605 --> 01:31:39,907 - Hmm. 2115 01:31:39,907 --> 01:31:41,808 Confession time. - Oh God. What? 2116 01:31:41,808 --> 01:31:45,479 - I've actually been buying these for months. 2117 01:31:45,479 --> 01:31:47,014 - Really? - Yeah. 2118 01:31:47,014 --> 01:31:49,216 - I've given some to my sister and some to my mom. 2119 01:31:49,216 --> 01:31:51,552 And this is actually one of my favorites. 2120 01:31:51,552 --> 01:31:52,986 - That is so dope. Thank you. 2121 01:31:52,986 --> 01:31:55,188 This is my favorite. This is my favorite one. 2122 01:31:55,188 --> 01:31:56,456 So that's so dope. Thank you. 2123 01:31:56,456 --> 01:31:58,258 - You're welcome. You deserve success. 2124 01:31:58,258 --> 01:32:00,594 - She knows that. - Thank you. 2125 01:32:01,428 --> 01:32:02,829 I appreciate that. 2126 01:32:02,829 --> 01:32:06,266 And thank you for stopping by to check on me. 2127 01:32:06,266 --> 01:32:07,734 - Yeah, I was just in the area 2128 01:32:07,734 --> 01:32:12,039 and I wanted to stop by and check on you, see how you were. 2129 01:32:12,039 --> 01:32:14,007 - Much appreciate it. Thank you. 2130 01:32:14,007 --> 01:32:16,343 I'll, um, I'll walk you out. 2131 01:32:19,313 --> 01:32:20,480 - Fair enough. 2132 01:32:29,323 --> 01:32:31,825 I haven't stopped loving you. 2133 01:32:31,825 --> 01:32:32,659 Ever. 2134 01:32:35,262 --> 01:32:36,530 You changed me. 2135 01:32:38,065 --> 01:32:41,702 I know what it is to love my friend. 2136 01:32:41,702 --> 01:32:45,806 A lot has happened and I, and I can't change any of it, 2137 01:32:45,806 --> 01:32:47,207 but baby, listen, 2138 01:32:47,207 --> 01:32:51,011 I'm willing to do anything to get you back. 2139 01:32:51,011 --> 01:32:53,847 I'm willing to stand by your side. 2140 01:32:53,847 --> 01:32:56,483 We can still have a family. We can still have a future. 2141 01:32:56,483 --> 01:32:57,651 Just let me take care of you. 2142 01:32:57,651 --> 01:33:00,253 - Ty, when you left me- - I, I, I know. 2143 01:33:00,253 --> 01:33:02,756 I'm sorry. I'm sorry. 2144 01:33:02,756 --> 01:33:05,158 It was a lot. I just, I just couldn't handle it. 2145 01:33:05,158 --> 01:33:06,593 - And I understand that. 2146 01:33:06,593 --> 01:33:10,364 Okay, that's why I forgave you a long time ago, 2147 01:33:10,364 --> 01:33:14,601 but I had to get all of this, including you, out of my mind. 2148 01:33:14,601 --> 01:33:19,106 But when I was with Demetrius, I focused on Demetrius. 2149 01:33:19,106 --> 01:33:21,274 Right? And then I met you. 2150 01:33:23,410 --> 01:33:24,811 I focused on you. 2151 01:33:27,581 --> 01:33:31,652 And now, I have to take some time to focus on me. 2152 01:33:34,888 --> 01:33:36,523 Take care of myself. 2153 01:33:36,523 --> 01:33:40,093 So, like I said, thank you for stopping by, 2154 01:33:41,595 --> 01:33:43,830 but we about to close so I gotta let you go. 2155 01:33:43,830 --> 01:33:47,067 - Listen, we can take it slow. No rush. 2156 01:33:48,201 --> 01:33:50,737 Maybe dinner just once a week. - Listen. 2157 01:33:50,737 --> 01:33:52,239 Okay. 2158 01:33:52,239 --> 01:33:54,841 This is a big city and I know you, you work a lot. 2159 01:33:54,841 --> 01:33:59,179 Get out, enjoy the city, meet you some people, okay? 2160 01:34:00,514 --> 01:34:03,917 Enjoy your life. Do that right now. Okay? 2161 01:34:03,917 --> 01:34:05,085 - Fair enough. 2162 01:34:12,159 --> 01:34:14,161 - [Danielle] Be careful. 2163 01:34:17,431 --> 01:34:18,265 - You.... 2164 01:34:20,534 --> 01:34:23,437 You didn't go back to him, did you? 2165 01:34:23,437 --> 01:34:25,939 - Ty, did you hear what I said? 2166 01:34:25,939 --> 01:34:28,775 I'm focusing on me, like for real. 2167 01:34:30,677 --> 01:34:31,678 - All right. 2168 01:34:34,581 --> 01:34:37,250 (upbeat music) 2169 01:34:39,286 --> 01:34:41,888 - I am so proud of you. I'm so proud of you. 2170 01:34:41,888 --> 01:34:43,323 I was nervous for I minute, girl. 2171 01:34:43,323 --> 01:34:45,425 I thought he had you with these cheap flowers. 2172 01:34:45,425 --> 01:34:47,094 I'm so proud of you. I love you. 2173 01:34:47,094 --> 01:34:48,361 - Love you too. - I love you. 2174 01:34:48,361 --> 01:34:50,197 Let's get out of here. 2175 01:34:51,698 --> 01:34:54,267 - Ladies, ladies, ladies. 2176 01:34:54,267 --> 01:34:55,869 Hi. 2177 01:34:55,869 --> 01:34:58,171 Thank you guys for coming out 2178 01:34:58,171 --> 01:35:02,642 and are y'all ready to get some pro tips on entrepreneurship 2179 01:35:02,642 --> 01:35:06,079 from the best sister a girl could ask for, 2180 01:35:06,079 --> 01:35:07,581 my sister, Tracey. 2181 01:35:09,649 --> 01:35:11,885 - Welcome ladies. Welcome. 2182 01:35:11,885 --> 01:35:13,453 Let's get started. 2183 01:35:13,453 --> 01:35:15,555 Business tips one on one. 2184 01:35:18,558 --> 01:35:23,563 ♪ And what would daddy say if he knew I was treated this way ♪ 2185 01:35:25,699 --> 01:35:28,735 ♪ Not another day 2186 01:35:28,735 --> 01:35:32,205 ♪ I don't have to live this way ♪ 2187 01:35:32,205 --> 01:35:34,441 ♪ I'm tired of being confused 2188 01:35:34,441 --> 01:35:37,377 ♪ I'm no longer you're fool 2189 01:35:37,377 --> 01:35:40,180 ♪ I can't this take no more 2190 01:35:40,180 --> 01:35:41,014 ♪ No more 2191 01:35:41,014 --> 01:35:43,250 ♪ Can't take it 2192 01:35:43,250 --> 01:35:46,553 ♪ No, I won't take it no more 2193 01:35:46,553 --> 01:35:47,387 ♪ No 2194 01:35:47,387 --> 01:35:49,456 ♪ Won't take it 2195 01:35:49,456 --> 01:35:51,391 ♪ 'Cause I decided 2196 01:35:51,391 --> 01:35:53,660 ♪ No longer your fool 2197 01:35:53,660 --> 01:35:55,962 ♪ No longer your fool 2198 01:35:55,962 --> 01:35:58,165 ♪ Said I'm moving on 2199 01:35:58,165 --> 01:35:59,833 ♪ Moving on 2200 01:35:59,833 --> 01:36:01,635 ♪ 'Cause I can't take it 2201 01:36:01,635 --> 01:36:02,736 ♪ Can't take it 2202 01:36:02,736 --> 01:36:04,304 ♪ No 2203 01:36:04,304 --> 01:36:09,042 ♪ You walk this house bypass me like I'm not even here ♪ 2204 01:36:10,443 --> 01:36:13,814 ♪ I'm wondering what I did 2205 01:36:13,814 --> 01:36:16,983 ♪ Tired of questioning 2206 01:36:16,983 --> 01:36:18,919 ♪ Tired of hurting 2207 01:36:18,919 --> 01:36:21,888 ♪ No longer will I beg for love ♪ 2208 01:36:21,888 --> 01:36:24,491 ♪ Love is supposed to be free 2209 01:36:24,491 --> 01:36:25,725 (upbeat music) 2210 01:36:25,725 --> 01:36:29,930 ♪ Ah 2211 01:36:29,930 --> 01:36:34,935 ♪ Ah, ooh 2212 01:36:35,435 --> 01:36:36,570 ♪ Ah 2213 01:36:36,570 --> 01:36:39,940 ♪ I know I can be a better 2214 01:36:39,940 --> 01:36:43,343 ♪ A better man 2215 01:36:43,343 --> 01:36:45,312 ♪ Better, better 2216 01:36:45,312 --> 01:36:47,681 ♪ Better man 2217 01:36:47,681 --> 01:36:51,351 ♪ I know I can be a better 2218 01:36:51,351 --> 01:36:54,621 ♪ A better man 2219 01:36:54,621 --> 01:36:56,590 ♪ Better, better 2220 01:36:56,590 --> 01:36:59,626 ♪ Better man 2221 01:36:59,626 --> 01:37:02,128 ♪ Baby, baby 2222 01:37:02,128 --> 01:37:05,031 ♪ You know I know been so wrong ♪ 2223 01:37:05,031 --> 01:37:06,733 ♪ Let's be a family 2224 01:37:06,733 --> 01:37:10,570 ♪ Turn this house into a home 2225 01:37:10,570 --> 01:37:13,006 ♪ I'm gonna love you right 2226 01:37:13,006 --> 01:37:15,809 ♪ I'll make sure I'm home every night ♪ 2227 01:37:15,809 --> 01:37:19,246 ♪ Come on, let me show you babe ♪ 2228 01:37:19,246 --> 01:37:20,647 ♪ I can be a better 2229 01:37:20,647 --> 01:37:22,716 ♪ I can be a better man 2230 01:37:22,716 --> 01:37:25,652 ♪ Better, better 2231 01:37:25,652 --> 01:37:28,855 ♪ I can be a better man 2232 01:37:28,855 --> 01:37:30,657 ♪ Better, better 2233 01:37:30,657 --> 01:37:32,759 ♪ Better man 2234 01:37:32,759 --> 01:37:36,329 ♪ I know I can be a better 2235 01:37:36,329 --> 01:37:39,499 ♪ A better man 2236 01:37:39,499 --> 01:37:41,801 ♪ Better, better 2237 01:37:41,801 --> 01:37:44,037 ♪ Better man 2238 01:37:44,037 --> 01:37:47,674 ♪ I know I can be a better 2239 01:37:47,674 --> 01:37:50,877 ♪ A better man 2240 01:37:50,877 --> 01:37:52,913 ♪ Better, better 2241 01:37:52,913 --> 01:37:55,682 ♪ Better man 2242 01:37:55,682 --> 01:37:58,718 ♪ Now, I know I've hurt you 2243 01:37:58,718 --> 01:38:01,421 ♪ Too many times before 2244 01:38:01,421 --> 01:38:04,157 ♪ I never felt this pain 2245 01:38:04,157 --> 01:38:07,060 ♪ Until you walked out the door ♪ 2246 01:38:07,060 --> 01:38:09,696 ♪ I know I don't deserve 2247 01:38:09,696 --> 01:38:12,532 ♪ To be even get another chance ♪ 2248 01:38:12,532 --> 01:38:15,735 ♪ But I know I can't take seeing you ♪ 2249 01:38:15,735 --> 01:38:20,740 ♪ With another man 2250 01:38:22,108 --> 01:38:24,177 ♪ So I'm ready 2251 01:38:24,177 --> 01:38:25,478 ♪ Ready 2252 01:38:25,478 --> 01:38:28,648 ♪ To do it right 2253 01:38:28,648 --> 01:38:31,117 ♪ Do it right this time 2254 01:38:31,117 --> 01:38:35,455 ♪ What do I have to prove it to you ♪