1 00:00:05,964 --> 00:00:08,425 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:08,508 --> 00:00:11,136 ‎[주제곡] 3 00:00:35,535 --> 00:00:37,495 ‎[차분한 음악] ‎[새가 지저귄다] 4 00:00:39,497 --> 00:00:41,499 ‎(김 도주) 도련님께서 ‎송림에 들어가셨으니 5 00:00:41,583 --> 00:00:43,043 ‎당분간 이 방은 빌 거다 6 00:00:43,626 --> 00:00:45,879 ‎책이며 옷가지들이며 정리하거라 7 00:00:45,962 --> 00:00:47,213 ‎(하인) 네 ‎[이 서방이 재촉한다] 8 00:00:49,883 --> 00:00:52,218 ‎(이 서방) 아, 열두 번이나 ‎수학하러 나가셨다가 9 00:00:52,302 --> 00:00:54,012 ‎열두 번 다 쫓겨 돌아오셨는데 10 00:00:54,596 --> 00:00:57,223 ‎또 돌아오실지도 모르니 ‎며칠 두고 보시죠 11 00:00:58,057 --> 00:00:59,142 ‎이번엔 다르네 12 00:01:00,101 --> 00:01:02,854 ‎(김 도주) 우리 도련님이 ‎달라졌어요 13 00:01:04,230 --> 00:01:06,357 ‎그리고 곧 이 방은 ‎신혼방이 될 수도 있어 14 00:01:07,317 --> 00:01:09,110 ‎그래서 미리 정리해 두는 게야 15 00:01:09,194 --> 00:01:11,446 ‎(이 서방) 아, 도련님이 ‎또 혼사 얘기가 있으십니까? 16 00:01:11,529 --> 00:01:16,284 ‎씁, 또 파혼하시면은 ‎장가가기 힘들 텐데 17 00:01:16,367 --> 00:01:17,869 ‎(김 도주) 이번엔 달라요 18 00:01:17,952 --> 00:01:19,621 ‎우리 도련님이 19 00:01:19,704 --> 00:01:22,832 ‎마음에 애틋하게 품고 있는 ‎아가씨가 있거든 20 00:01:23,625 --> 00:01:25,460 ‎[이 서방의 어색한 웃음] ‎그렇지, 무덕아? 21 00:01:27,170 --> 00:01:29,756 ‎그, 도련님 새알 말이다 22 00:01:30,757 --> 00:01:32,383 ‎암만 생각해도 23 00:01:32,467 --> 00:01:34,803 ‎송림에서 본 그 아가씨가 분명해 24 00:01:35,428 --> 00:01:38,389 ‎[흥미로운 음악] ‎그 높은 나무 위의 새알이라는 게 25 00:01:38,473 --> 00:01:40,892 ‎뭔가 고고하고 26 00:01:41,476 --> 00:01:42,769 ‎보호해 주고 싶고 27 00:01:42,852 --> 00:01:44,270 ‎어? 백로 같은 28 00:01:44,354 --> 00:01:46,064 ‎그런 여자란 얘기잖아 29 00:01:46,147 --> 00:01:47,190 ‎나 같은 30 00:01:47,273 --> 00:01:48,566 ‎글쎄유 31 00:01:49,442 --> 00:01:51,444 ‎(무덕) 도련님이 품은 그 새알이 32 00:01:51,528 --> 00:01:52,737 ‎탁 까고 보믄 33 00:01:52,821 --> 00:01:56,199 ‎고고한 백로가 아니라 ‎싸나운 수리일 수도 있쥬 ‎[수리 울음 효과음] 34 00:01:56,783 --> 00:01:57,742 ‎그런가? 35 00:01:58,868 --> 00:02:00,245 ‎싸나운 수리면 무서운데 36 00:02:01,162 --> 00:02:03,456 ‎딱따구리나 뻐꾸기 같은 거여도 ‎골치 아프고 ‎[뻐꾸기 울음 효과음] 37 00:02:03,540 --> 00:02:05,125 ‎염려 붙들어 매세유 38 00:02:05,708 --> 00:02:08,711 ‎(무덕) 알 탁 깨고 나오면 ‎멀리 날아가겄쥬 39 00:02:08,795 --> 00:02:10,255 ‎[푸드덕거리는 효과음] 40 00:02:10,338 --> 00:02:11,673 ‎쉽게 날아가겠니? 41 00:02:12,423 --> 00:02:13,383 ‎마음이 있는데 42 00:02:14,676 --> 00:02:17,679 ‎둘이 꼭 품고 있었다면 43 00:02:17,762 --> 00:02:19,347 ‎우리 도련님만 애틋했을까? 44 00:02:20,181 --> 00:02:22,392 ‎(김 도주) 그, 새알도 ‎같은 마음이겠지 45 00:02:23,685 --> 00:02:25,145 ‎아… 46 00:02:25,228 --> 00:02:27,647 ‎난 그 윤옥 아가씨면 딱 좋겠는데 47 00:02:28,231 --> 00:02:29,816 ‎도화 마님이랑도 닮았고 48 00:02:31,401 --> 00:02:32,569 ‎[무거운 음악] 49 00:02:32,652 --> 00:02:33,903 ‎- (김 도주) 아, 거, 이 서방 ‎- (이 서방) 예? 50 00:02:33,987 --> 00:02:36,781 ‎그 책은 건드리지 말게 ‎장강 어르신 책이야 51 00:02:37,782 --> 00:02:39,117 ‎(김 도주) 자, 빨리빨리 52 00:02:43,204 --> 00:02:45,248 ‎(무덕) 장욱과 내가 나눈 것은 53 00:02:46,416 --> 00:02:48,543 ‎살아남기 위한 절박함이고 54 00:02:51,963 --> 00:02:54,465 ‎스스로를 찾고 싶은 간절함이며 55 00:03:04,267 --> 00:03:05,935 ‎원하는 걸 이루고 나면 56 00:03:07,270 --> 00:03:10,648 ‎미련 없이 버리기로 한 ‎단호한 약속이다 57 00:03:12,859 --> 00:03:14,944 ‎김 도주가 말하는 애틋함이 58 00:03:17,655 --> 00:03:19,824 ‎그 사이 어디인가 스몄다 해도 59 00:03:20,909 --> 00:03:23,536 ‎알을 깨고 나온 뒤 버려야 할 60 00:03:23,620 --> 00:03:25,663 ‎껍데기로만 남을 뿐이다 61 00:03:47,727 --> 00:03:48,811 ‎이걸 62 00:03:49,479 --> 00:03:50,939 ‎벌써 다 외워서 썼다고? 63 00:03:51,022 --> 00:03:53,483 ‎예, 하나하나 대조해 보십시오 64 00:03:53,566 --> 00:03:54,817 ‎한 자도 틀리지 않을 겁니다 65 00:03:54,901 --> 00:03:56,569 ‎[흥미로운 음악] 66 00:03:57,987 --> 00:03:58,905 ‎(상호) 아니, 이게 67 00:03:58,988 --> 00:04:01,241 ‎아무리 빨라야 ‎한 달은 걸릴 일인데 68 00:04:01,324 --> 00:04:03,159 ‎저는 열두 분의 스승님을 ‎거쳐 왔습니다 69 00:04:03,243 --> 00:04:05,036 ‎똑같은 입문서만 열두 번 본 거죠 70 00:04:05,119 --> 00:04:07,997 ‎(장욱) 씁, 이 정도는 ‎한입에 녹여 먹는 호박엿 71 00:04:08,081 --> 00:04:09,249 ‎예, 뭐, 그런 겁니다, 예 72 00:04:09,332 --> 00:04:12,710 ‎(당구) 저거, 저거 어쩐지 ‎순순히 규정을 따른다 했더니 73 00:04:12,794 --> 00:04:14,337 ‎믿는 구석이 있었네 74 00:04:14,420 --> 00:04:16,589 ‎그럼 전 이제 출입이 자유로우니 75 00:04:16,673 --> 00:04:18,341 ‎집에 다녀오겠습니다 76 00:04:18,424 --> 00:04:19,509 ‎(박진) 아직 못 나간다 77 00:04:27,517 --> 00:04:29,018 ‎왜 못 나갑니까? 78 00:04:29,102 --> 00:04:30,395 ‎기본 소양 교육이 끝났으면 79 00:04:30,478 --> 00:04:32,272 ‎규정에 따라 ‎밖으로 나갈 수 있어야죠 80 00:04:32,355 --> 00:04:34,524 ‎내가 이 서책을 익히라 한 것은 81 00:04:34,607 --> 00:04:36,651 ‎그저 머리로 외우란 것이 아니라 82 00:04:36,734 --> 00:04:38,653 ‎마음에 새기라는 것이다 83 00:04:39,570 --> 00:04:41,781 ‎(박진) 한데 너는 ‎교활하게 속였으니 84 00:04:41,864 --> 00:04:45,159 ‎나는 네가 이 교육을 ‎이수하지 못했다고 본다 85 00:04:46,869 --> 00:04:48,162 ‎송림의 규정은 86 00:04:49,038 --> 00:04:51,749 ‎총수 마음대로 엿 바꿔 먹듯 ‎바꿔도 되는 거였습니까? 87 00:04:53,543 --> 00:04:54,669 ‎옜다 88 00:04:54,752 --> 00:04:56,671 ‎(박진) 호박엿 하나 더 먹어라 89 00:04:57,255 --> 00:04:59,632 ‎이 한 권만 더 읽어 내면 90 00:05:01,259 --> 00:05:04,137 ‎출입을 자유로이 허하겠다 91 00:05:04,721 --> 00:05:06,472 ‎[흥미진진한 음악] 92 00:05:11,311 --> 00:05:12,228 ‎[한숨] 93 00:05:16,482 --> 00:05:18,276 ‎정말 이거 한 권만 더 읽으면 94 00:05:19,694 --> 00:05:21,070 ‎저 밖으로 나가도 되는 거죠? 95 00:05:21,154 --> 00:05:22,280 ‎그래 96 00:05:22,989 --> 00:05:26,534 ‎엿 까먹듯 이 책도 97 00:05:26,617 --> 00:05:29,203 ‎쉽게 녹여 먹어 보거라 98 00:05:30,788 --> 00:05:32,415 ‎어쩌냐 99 00:05:32,498 --> 00:05:34,417 ‎무덕인 당분간 욱이를 못 보겠네 100 00:05:48,347 --> 00:05:50,058 ‎뭐야, 이거 빈 책이잖아 101 00:05:52,477 --> 00:05:54,228 ‎(상호) 빈 책이 아니다 102 00:05:54,312 --> 00:05:56,522 ‎그 안엔 글이 있다 103 00:05:57,774 --> 00:05:58,775 ‎(장욱) 예, 없잖아요 104 00:05:58,858 --> 00:06:00,359 ‎이게 보인다고요, 이게? 105 00:06:01,861 --> 00:06:03,196 ‎네가 못 보는 것이다 106 00:06:04,238 --> 00:06:06,574 ‎(상호) 온 기운을 집중해야 ‎읽을 수 있는 107 00:06:06,657 --> 00:06:09,243 ‎서경 선생님께서 쓰신 심서다 108 00:06:12,955 --> 00:06:14,082 ‎(장욱) 음 109 00:06:14,957 --> 00:06:17,835 ‎그러니까 원래는 ‎보인다고, 이게? 110 00:06:17,919 --> 00:06:20,505 ‎응, 내가 못 보는 거라고? ‎책을, 지금? 111 00:06:25,802 --> 00:06:27,595 ‎(차범) 박당구 네 친구 장욱은 112 00:06:27,678 --> 00:06:29,430 ‎심서가 뭔지도 몰랐나 보다? 113 00:06:29,514 --> 00:06:33,101 ‎정식 수련을 한 적이 없잖아 ‎그러니 모를 수밖에 없지 114 00:06:33,184 --> 00:06:35,019 ‎(구효) 심서를 읽어 내기 전엔 115 00:06:35,103 --> 00:06:38,397 ‎훈련관 밖으론 못 나온다는데 ‎어쩌냐 116 00:06:38,481 --> 00:06:40,399 ‎(술사) 반년은 ‎그 안에 갇혀 있겠네? 117 00:06:41,359 --> 00:06:43,861 ‎(차범) 야, 장욱 실력에 ‎반년 안에 어떻게 읽어 118 00:06:43,945 --> 00:06:47,406 ‎요행으로 류수엔 올랐지만 ‎제대로 수련법도 배우지 못했는데 119 00:06:48,491 --> 00:06:50,618 ‎1년 이상 걸릴 거다 120 00:06:50,701 --> 00:06:52,120 ‎[술사들의 코웃음] 121 00:06:52,787 --> 00:06:54,872 ‎[흥미로운 음악] 122 00:06:59,919 --> 00:07:02,463 ‎(서율) 심서를 받아 본 적도 없는 ‎너희들이 그걸 어떻게 알아? 123 00:07:02,547 --> 00:07:05,424 ‎그거야 어느 정도 수련을 해야 ‎읽을 수 있는지 정돈 알아 124 00:07:05,508 --> 00:07:08,010 ‎그럼 너희 수련 정도가 ‎욱이보다 못하다는 것도 알아 둬 125 00:07:08,886 --> 00:07:10,304 ‎(서율) 욱이도 받은 심서를 126 00:07:11,305 --> 00:07:12,640 ‎너희들은 아직 못 받았으니까 127 00:07:13,850 --> 00:07:14,851 ‎[차범의 어이없는 숨소리] 128 00:07:16,269 --> 00:07:17,687 ‎[당구의 웃음] 129 00:07:17,770 --> 00:07:20,523 ‎그래, 알지도 못하면서 ‎함부로 떠드는 거 아니다, 얘들아 130 00:07:20,606 --> 00:07:21,691 ‎(당구) 간다 131 00:07:23,526 --> 00:07:24,527 ‎(차범) 와, 씨… 132 00:07:28,823 --> 00:07:32,118 ‎아휴, 숙부님은 욱이한테 ‎왜 벌써 심서를 주셨을까? 133 00:07:33,786 --> 00:07:34,954 ‎(서율) 그러게 134 00:07:35,037 --> 00:07:37,582 ‎그걸 붙잡고 있는 동안 ‎아무것도 못 하고 135 00:07:37,665 --> 00:07:38,791 ‎갇혀 있어야 될 텐데 136 00:07:40,501 --> 00:07:41,669 ‎[한숨] 137 00:07:45,590 --> 00:07:46,757 ‎저는 138 00:07:47,675 --> 00:07:50,219 ‎장욱을 수행시킬 생각이 없습니다 139 00:07:50,303 --> 00:07:52,180 ‎밖에서 나돌며 140 00:07:52,263 --> 00:07:55,141 ‎문제를 일으키지 않게 ‎제 아래 두고 141 00:07:55,224 --> 00:07:56,559 ‎지켜볼 겁니다 142 00:07:56,642 --> 00:07:58,519 ‎받아 준 게 아니라 143 00:07:58,603 --> 00:08:01,564 ‎송림 안에 가둬 둔 거구먼 144 00:08:03,357 --> 00:08:05,610 ‎아들을 요란스럽게 ‎송림에 들였으니 145 00:08:06,402 --> 00:08:07,862 ‎아비가 찾아올 겁니다 146 00:08:07,945 --> 00:08:10,031 ‎아비라면 장강이? 147 00:08:10,114 --> 00:08:13,451 ‎아들의 기문이 열리고 ‎세상에 나오는 것은 148 00:08:13,534 --> 00:08:14,660 ‎[무거운 음악] 149 00:08:14,744 --> 00:08:17,330 ‎장강이 가장 우려했던 일입니다 150 00:08:17,914 --> 00:08:19,207 ‎소식을 듣게 되면 151 00:08:20,208 --> 00:08:21,584 ‎반드시 찾아올 겁니다 152 00:08:21,667 --> 00:08:24,128 ‎(허염) 그 진무 놈을 끌어내려면은 153 00:08:24,212 --> 00:08:27,173 ‎관주인 장강이 돌아오긴 해야지 ‎[웃음] 154 00:08:27,757 --> 00:08:29,425 ‎장강이 돌아와야 155 00:08:31,219 --> 00:08:33,346 ‎모든 문제가 풀립니다 156 00:08:34,388 --> 00:08:36,974 ‎(허염) 씁, 어쨌든 ‎욱이가 안됐구먼 157 00:08:37,934 --> 00:08:42,146 ‎수행법도 하나 배우지 않고 ‎날로 여기까지 온 놈인데 158 00:08:42,230 --> 00:08:44,899 ‎심서를 어찌 읽어, 턱도 없지 159 00:08:44,982 --> 00:08:46,359 ‎[허염의 웃음] 160 00:08:53,491 --> 00:08:56,035 ‎(순이) 뭐 이쁘다고 ‎이렇게 간식까지 챙깁니까? 161 00:08:56,744 --> 00:08:58,746 ‎그 장욱 도령에 대해서 들었는데 162 00:08:58,829 --> 00:09:02,041 ‎가정사도 복잡하고 술력도 낮고 ‎성격도 별로래요 163 00:09:02,124 --> 00:09:03,501 ‎아니야 164 00:09:05,795 --> 00:09:06,879 ‎좋은 분이야 165 00:09:07,463 --> 00:09:09,048 ‎아니, 어딜 봐서요? 166 00:09:09,131 --> 00:09:10,633 ‎어찌나 까탈스러운지 167 00:09:10,716 --> 00:09:13,970 ‎그 성질 맞추는 게 곁에 두는 ‎무덕이라는 하인 하나뿐이랍니다 168 00:09:16,264 --> 00:09:17,765 ‎- 무덕이? ‎- (순이) 예 169 00:09:17,848 --> 00:09:20,810 ‎장욱 도령이 옆에 ‎항상 붙여 다니는 하인이랍니다 170 00:09:21,561 --> 00:09:23,229 ‎[잔잔한 음악] 171 00:09:25,982 --> 00:09:27,066 ‎무덕아 172 00:09:27,817 --> 00:09:30,486 ‎(장욱) 어젯밤 곁에 있던 사람이 ‎그쪽이었다고요? 173 00:09:30,570 --> 00:09:32,446 ‎아, 난 또 우리 무덕인 줄 알고… 174 00:09:32,530 --> 00:09:33,698 ‎실례가 많았습니다 175 00:09:35,366 --> 00:09:37,827 ‎그래서 그날 내가 ‎무덕인 줄 알았구나 176 00:09:47,378 --> 00:09:48,796 ‎세죽원에서 왔습니다 177 00:09:49,755 --> 00:09:51,048 ‎(순이) 아가씨, 가시죠 178 00:10:00,641 --> 00:10:02,560 ‎[비장한 음악] 179 00:10:14,196 --> 00:10:16,032 ‎[익살스러운 음악] 180 00:10:29,170 --> 00:10:31,380 ‎아니, 이게, 부, 부, 불을… 181 00:10:33,716 --> 00:10:35,593 ‎[비장한 음악] 182 00:10:56,781 --> 00:10:57,865 ‎[익살스러운 음악] 183 00:10:57,948 --> 00:11:00,409 ‎(박진) 옜다 ‎호박엿 하나 더 먹어라 184 00:11:00,493 --> 00:11:01,661 ‎[헛웃음] 185 00:11:05,873 --> 00:11:07,083 ‎아, 속았어 186 00:11:07,166 --> 00:11:09,251 ‎나한테 큰 엿을 날린 거야! 187 00:11:13,422 --> 00:11:15,257 ‎[흥미로운 음악] 188 00:11:26,268 --> 00:11:28,104 ‎어? 또 보네요? 189 00:11:28,187 --> 00:11:29,313 ‎아, 네 190 00:11:30,022 --> 00:11:31,941 ‎어디 가시나 봐요? 191 00:11:32,024 --> 00:11:34,402 ‎아, 네 ‎그, 밖의 누굴 좀 만나 봐야 돼서 192 00:11:35,820 --> 00:11:37,446 ‎그런데 왜 그리로… 193 00:11:38,531 --> 00:11:39,490 ‎아 194 00:11:40,074 --> 00:11:41,200 ‎몰래 도망이니까요 195 00:11:41,867 --> 00:11:43,160 ‎아… 196 00:11:43,244 --> 00:11:44,578 ‎그럼 197 00:11:44,662 --> 00:11:45,996 ‎이것도 못 본 걸로 합시다 198 00:11:46,080 --> 00:11:47,289 ‎(윤옥) 네? 199 00:11:47,373 --> 00:11:48,999 ‎[윤옥이 놀란다] ‎[탁 착지하는 소리] 200 00:11:49,750 --> 00:11:52,461 ‎(순이) 아, 우리 아가씨 진짜 ‎성질도 급하시지, 진짜 ‎[긴장되는 음악] 201 00:11:52,545 --> 00:11:54,547 ‎[순이가 연신 말한다] 202 00:11:55,423 --> 00:11:57,466 ‎[흥미로운 음악] 203 00:12:00,845 --> 00:12:02,221 ‎왜 그러고 계세요? 204 00:12:02,304 --> 00:12:03,264 ‎(윤옥) 어? 205 00:12:03,848 --> 00:12:05,391 ‎교실에 장욱 없습니까? 206 00:12:05,975 --> 00:12:07,560 ‎아니요, 계십니다 207 00:12:08,310 --> 00:12:10,646 ‎- 올라가시죠 ‎- (윤옥) 저, 제가… 208 00:12:10,729 --> 00:12:13,399 ‎장욱 도련님과 ‎긴히 나눌 얘기가 있습니다 209 00:12:13,482 --> 00:12:15,109 ‎둘만 있었으면 하는데요 210 00:12:17,611 --> 00:12:20,865 ‎그, 얘기가 길어질 거 같으니 ‎밖에서 기다리거라 211 00:12:30,791 --> 00:12:32,710 ‎[잔잔한 음악] 212 00:12:36,881 --> 00:12:37,882 ‎[한숨] 213 00:12:40,676 --> 00:12:41,844 ‎(이 서방) 야, 무덕아 214 00:12:41,927 --> 00:12:43,596 ‎그, 송림에서 도련님 오셨다 215 00:12:44,180 --> 00:12:45,264 ‎너 찾으신다 216 00:12:46,932 --> 00:12:48,726 ‎[잔잔한 음악] 217 00:13:02,948 --> 00:13:04,533 ‎율 도련님 오셨어유? 218 00:13:07,244 --> 00:13:08,829 ‎욱이가 왔는 줄 알았구나 219 00:13:10,789 --> 00:13:12,875 ‎당분간 욱이 얼굴은 ‎보기 힘들 거다 220 00:13:13,751 --> 00:13:15,544 ‎꽤 어려운 과제를 부여받았거든 221 00:13:16,253 --> 00:13:17,922 ‎잘 버텨 내실 거유 222 00:13:18,714 --> 00:13:21,383 ‎지금은 쫓겨나지 않고 버텨서 223 00:13:21,467 --> 00:13:23,844 ‎술력을 잘 쌓는 게 ‎제일 중요허니께유 224 00:13:24,595 --> 00:13:27,598 ‎그날 그러고 가서 걱정했는데 ‎괜찮아 보이는구나 225 00:13:28,682 --> 00:13:30,518 ‎(서율) 욱이 없이 ‎뭘 하며 지내는 것이냐? 226 00:13:31,352 --> 00:13:34,980 ‎(무덕) 지야 이 집 하인인디 ‎하루 죙일 집안일하고 있쥬 227 00:13:35,856 --> 00:13:37,983 ‎김 도주께선 출타 중이시구먼유 228 00:13:38,067 --> 00:13:39,568 ‎서재에서 기다리시겄슈? 229 00:13:40,152 --> 00:13:41,904 ‎김 도주가 아니라 ‎너를 보러 온 거다 230 00:13:43,989 --> 00:13:44,949 ‎지를유? 231 00:13:45,574 --> 00:13:48,327 ‎아니, 율 도련님이 ‎지한테 뭔 볼일이 있으시대유? 232 00:13:49,203 --> 00:13:50,329 ‎어, 어… 233 00:13:51,372 --> 00:13:52,957 ‎우산 ‎[흥미진진한 음악] 234 00:13:53,040 --> 00:13:56,710 ‎(서율) 그날 너에게 빌려준 ‎우산 찾으러 왔다 235 00:13:58,045 --> 00:13:59,463 ‎아, 우산 236 00:13:59,547 --> 00:14:02,341 ‎(무덕) 그거 오다가 ‎바람에 찢어져서 버렸는디 237 00:14:03,884 --> 00:14:04,885 ‎그래? 238 00:14:07,096 --> 00:14:08,013 ‎그럼 나가자 239 00:14:08,889 --> 00:14:10,641 ‎- 예? ‎- (서율) 우산 사러 가야지 240 00:14:11,308 --> 00:14:12,351 ‎내 우산 241 00:14:13,185 --> 00:14:14,228 ‎물어내라 242 00:14:16,564 --> 00:14:18,357 ‎[부드러운 음악] 243 00:14:22,653 --> 00:14:25,406 ‎(무덕) 이게 빌려주신 우산이랑 ‎똑같은 거 같은디유? 244 00:14:25,489 --> 00:14:27,032 ‎이건 질 낮은 막종이… 245 00:14:29,034 --> 00:14:30,536 ‎막종이로 만든 일회용 아니냐 246 00:14:31,203 --> 00:14:33,372 ‎(서율) 내 건 양피지와 ‎대나무로 만든 고급이다 247 00:14:33,455 --> 00:14:34,915 ‎[우산을 탁 내려놓는다] 248 00:14:34,999 --> 00:14:36,375 ‎아, 고급? 249 00:14:37,167 --> 00:14:39,378 ‎(무덕) 아, 그런 고급을 ‎왜 하인을 주신 거유 250 00:14:39,461 --> 00:14:41,630 ‎(서율) 준 게 아니라 ‎빌려준 것이다 251 00:14:41,714 --> 00:14:44,383 ‎남의 물건을 잃어버렸으면 ‎당연히 배상을 해야지 252 00:14:46,343 --> 00:14:48,596 ‎그리고 그 우산은 ‎내겐 하나밖에 없는 우산이다 253 00:14:48,679 --> 00:14:51,807 ‎서씨 집안 도련님께서 ‎왜 우산이 하나뿐이대유? 254 00:14:51,891 --> 00:14:53,934 ‎난 비 오는 날엔 잘 다니지 않는다 255 00:14:55,352 --> 00:14:57,479 ‎어릴 때 다쳤던 곳이 256 00:14:57,563 --> 00:14:59,148 ‎비 오는 날엔 좀 불편하거든 257 00:15:00,399 --> 00:15:03,444 ‎그때 뿌러졌던 다리가 ‎아직까지 아프신 거유? 258 00:15:03,527 --> 00:15:05,237 ‎[아련한 음악] 259 00:15:07,656 --> 00:15:10,618 ‎당구 도련님한테 들었슈 ‎다리가 뿌러졌었다고 260 00:15:12,036 --> 00:15:13,871 ‎단향곡에서 다쳤었지 261 00:15:13,954 --> 00:15:17,625 ‎수기를 다루는 술사가 ‎물기에 약한 다리를 가져 어쩐대유 262 00:15:18,459 --> 00:15:20,794 ‎제대로 아물질 못해서 그런 거유 263 00:15:23,255 --> 00:15:24,381 ‎단향곡에 264 00:15:25,549 --> 00:15:27,676 ‎나를 기다려 주는 친구가 있었다 265 00:15:30,512 --> 00:15:32,473 ‎(서율) 나를 구해 주고 ‎치료도 해 줬어 266 00:15:33,766 --> 00:15:36,393 ‎그 아이에게 ‎제대로 인사도 못 하고 헤어져서 267 00:15:37,686 --> 00:15:39,188 ‎아물질 못했나 보다 268 00:15:52,576 --> 00:15:54,620 ‎- (서율) 이게 마음에 드네 ‎- (무덕) 예? 269 00:15:54,703 --> 00:15:56,789 ‎이걸로 하겠다, 값을 치러라 270 00:15:59,041 --> 00:16:00,042 ‎예 271 00:16:05,005 --> 00:16:06,507 ‎- (무덕) 이걸로 할게유 ‎- (상인1) 예 272 00:16:06,590 --> 00:16:09,051 ‎장강 어르신 댁으로 달아 두셔유 273 00:16:09,134 --> 00:16:11,720 ‎[흥미진진한 음악] ‎이걸 왜 욱이 집에 달아 두냐 274 00:16:11,804 --> 00:16:13,138 ‎무덕이 네가 계산해라 275 00:16:13,222 --> 00:16:15,557 ‎아, 지 같은 하인이 ‎돈이 어디 있대유? 276 00:16:15,641 --> 00:16:17,309 ‎네가 왜 돈이 없냐 277 00:16:17,393 --> 00:16:19,019 ‎꿍쳐 둔 돈으로 놀러도 다니고 278 00:16:19,103 --> 00:16:21,397 ‎예쁜 옷도 사 입는 걸 ‎내가 다 봤는데 279 00:16:21,981 --> 00:16:23,107 ‎아이, 그건… 280 00:16:26,777 --> 00:16:27,653 ‎[한숨] 281 00:16:27,736 --> 00:16:28,862 ‎얼매유 282 00:16:28,946 --> 00:16:30,531 ‎(상인1) 보는 눈이 ‎있으셔서 그런가 283 00:16:30,614 --> 00:16:32,866 ‎우리 집에서 제일 비싼 걸로 ‎고르셨네요 284 00:16:32,950 --> 00:16:34,368 ‎[상인1의 웃음] 285 00:16:38,539 --> 00:16:39,748 ‎[무덕의 못마땅한 소리] 286 00:16:42,418 --> 00:16:44,420 ‎[잘그락거리는 소리] 287 00:16:45,170 --> 00:16:46,255 ‎(장욱) 아, 무덕이 없다고? 288 00:16:47,297 --> 00:16:50,300 ‎얜 하필 딱 이때 ‎어딜 간 거야, 어? 289 00:16:50,384 --> 00:16:52,886 ‎(이 서방) 도련님 ‎혹시 또 쫓겨나신 겁니까? 290 00:16:53,470 --> 00:16:56,515 ‎아니다, 그 ‎잠깐 나온 거야, 잠깐, 응 291 00:16:56,598 --> 00:16:58,809 ‎- 금방 돌아갈 거다 ‎- (이 서방) 아… 292 00:16:58,892 --> 00:17:00,728 ‎그, 무덕이도 금방 올 겁니다 293 00:17:01,311 --> 00:17:03,772 ‎(이 서방) 그사이에 ‎목욕물이나 좀 데워 드릴까요? 294 00:17:04,648 --> 00:17:07,901 ‎그럴까? 간만에 우리 집 탕에서 ‎목욕이나 좀 해 볼까? 295 00:17:07,985 --> 00:17:10,279 ‎- 그럼 준비하겠습니다 ‎- (장욱) 응, 응, 응 296 00:17:11,947 --> 00:17:13,365 ‎[만족스러운 숨소리] 297 00:17:15,951 --> 00:17:17,536 ‎[흥미진진한 음악] 298 00:17:26,336 --> 00:17:27,421 ‎아니… 299 00:17:28,630 --> 00:17:30,716 ‎아니, 우리 집 약과가 ‎이렇게 달았나? 300 00:17:31,967 --> 00:17:32,926 ‎[감탄하는 소리] 301 00:17:33,010 --> 00:17:35,387 ‎아, 왜 송림엔 과자가 없어? 302 00:17:35,971 --> 00:17:38,098 ‎총수도 옛날에는 ‎단거 좋아했었는데 303 00:17:38,682 --> 00:17:39,558 ‎(장욱) 어? 304 00:17:55,199 --> 00:17:56,867 ‎오늘 이 자리에서 305 00:17:57,659 --> 00:17:59,203 ‎우리 사이를 깨는 겁니까? 306 00:18:00,162 --> 00:18:01,205 ‎예 307 00:18:02,122 --> 00:18:05,042 ‎(초연) 좀 있다 화훼 수업을 마친 ‎떠버리 세 자매가 308 00:18:05,125 --> 00:18:06,460 ‎요 앞을 지날 겁니다 309 00:18:06,543 --> 00:18:09,213 ‎그때 우리가 ‎다투는 모습을 보여 주면 310 00:18:09,296 --> 00:18:12,049 ‎금세 둘 사이가 깨졌다고 ‎소문이 날 겁니다 311 00:18:12,758 --> 00:18:14,551 ‎[쓸쓸한 음악] 312 00:18:15,135 --> 00:18:16,386 ‎[한숨] 313 00:18:18,055 --> 00:18:19,598 ‎약속대로 314 00:18:19,681 --> 00:18:22,017 ‎저의 과오로 깨지는 걸로 연출하죠 315 00:18:22,643 --> 00:18:25,062 ‎(당구) 일단 제 뺨을 ‎세게 한 대 치십시오 ‎[흥미로운 음악] 316 00:18:25,145 --> 00:18:27,940 ‎그리고 제가 매달리면 ‎확 저쪽으로 밀어 버리고 나가세요 317 00:18:28,023 --> 00:18:30,567 ‎아니, 뭐, 그렇게까지나… 318 00:18:30,651 --> 00:18:32,361 ‎(당구) 혼인 약속을 깨는 일인데 319 00:18:32,444 --> 00:18:35,447 ‎그 정도 극적인 상황을 보여 줘야 ‎믿을 겁니다 320 00:18:35,531 --> 00:18:39,034 ‎(초연) 그렇게 되면 당구 도련님께 ‎몹쓸 말들이 붙을 겁니다 321 00:18:39,118 --> 00:18:40,828 ‎나쁜 사내로 소문이 나면 322 00:18:40,911 --> 00:18:42,621 ‎중매가 안 들어올지도 모르고요 323 00:18:45,749 --> 00:18:46,792 ‎저는 324 00:18:47,584 --> 00:18:49,461 ‎중매로 혼인할 생각 없습니다 325 00:18:50,045 --> 00:18:51,380 ‎[잔잔한 음악] 326 00:18:53,173 --> 00:18:54,800 ‎좋아하는 사람이랑 327 00:18:55,926 --> 00:18:57,094 ‎할 겁니다 328 00:19:04,351 --> 00:19:05,811 ‎[헛기침] 329 00:19:05,894 --> 00:19:07,187 ‎뺨을 치는 건 너무 과해요 330 00:19:08,564 --> 00:19:09,940 ‎이걸 확 331 00:19:10,023 --> 00:19:11,150 ‎붓는 걸로 하죠 332 00:19:11,733 --> 00:19:14,653 ‎아, 예, 그럼 그렇게 하죠 333 00:19:17,364 --> 00:19:19,616 ‎[놀란 숨소리] ‎차가 너무 뜨겁네요 334 00:19:20,784 --> 00:19:23,036 ‎(초연) 이걸 부으면 데겠어요 335 00:19:24,538 --> 00:19:25,747 ‎[입바람을 후 분다] 336 00:19:26,665 --> 00:19:27,749 ‎[초연이 입바람을 후 분다] 337 00:19:28,750 --> 00:19:29,835 ‎아이참… 338 00:19:30,794 --> 00:19:31,795 ‎괜찮은데 339 00:19:33,922 --> 00:19:37,301 ‎저기, 며칠 뒤에 ‎마술단 공연이 열린답니다 340 00:19:39,011 --> 00:19:40,762 ‎그걸 꼭 보고 싶은데 341 00:19:41,513 --> 00:19:44,349 ‎오늘 헤어지면 볼 수가 없겠네요 342 00:19:44,433 --> 00:19:47,227 ‎[흥미로운 음악] ‎오, 아, 아니, 왜요? 343 00:19:47,311 --> 00:19:48,604 ‎저의 경험상 344 00:19:49,313 --> 00:19:52,024 ‎혼인 약속을 깨면 적어도 345 00:19:52,107 --> 00:19:54,401 ‎한 달 이상 두문불출은 기본입니다 346 00:19:55,903 --> 00:19:58,197 ‎(당구) 아, 그렇군요 347 00:20:02,117 --> 00:20:03,452 ‎아니, 그럼 348 00:20:03,535 --> 00:20:06,163 ‎우리 헤어지는 걸 며칠 미룰까요? 349 00:20:06,246 --> 00:20:07,080 ‎그럴까요? 350 00:20:08,916 --> 00:20:10,792 ‎[차분한 음악] ‎(초연) 아, 근데 351 00:20:11,501 --> 00:20:13,378 ‎그 친구들도 올 텐데 352 00:20:14,213 --> 00:20:17,549 ‎혼자 가긴 좀 그런데… 353 00:20:18,717 --> 00:20:21,011 ‎그럼 우리가 아직 연인 사이니 354 00:20:21,094 --> 00:20:22,221 ‎[흥미로운 음악] ‎같이 가시죠 355 00:20:23,180 --> 00:20:24,598 ‎[헛기침] 356 00:20:24,681 --> 00:20:27,226 ‎뭐, 그러든지요 357 00:20:31,813 --> 00:20:34,566 ‎(무덕) 이 호박엿이랑 쌀엿이랑 358 00:20:34,650 --> 00:20:36,777 ‎약과랑 싹 다 싸 주세유 359 00:20:36,860 --> 00:20:38,028 ‎(상인2) 이, 그려 360 00:20:39,655 --> 00:20:41,573 ‎우리 도련님 입맛이 어린애라 361 00:20:41,657 --> 00:20:43,867 ‎간식이 떨어지면 성질을 부려유 362 00:20:44,868 --> 00:20:45,994 ‎도련님께 전해 주셔유 363 00:20:48,997 --> 00:20:51,291 ‎(서율) 나는 ‎이 송화다식을 좋아한다 364 00:20:51,375 --> 00:20:54,002 ‎역시 입맛이 고급지시네유 365 00:20:54,086 --> 00:20:55,629 ‎송화다식도 쌀까? 366 00:20:55,712 --> 00:20:57,047 ‎됐슈 367 00:21:00,634 --> 00:21:01,760 ‎[무덕의 헛기침] 368 00:21:06,223 --> 00:21:07,683 ‎[차분한 음악] 369 00:21:18,860 --> 00:21:20,946 ‎(상인2) 이거 ‎장씨 집안 앞으로 달아 놓을게 370 00:21:27,411 --> 00:21:29,079 ‎우리 도련님께 전해 주셔유 371 00:21:30,205 --> 00:21:32,582 ‎(무덕) 지는 나온 김에 ‎볼일이 있어 갖고유 372 00:21:32,666 --> 00:21:33,792 ‎살펴 가셔유 373 00:21:47,014 --> 00:21:48,682 ‎[의미심장한 음악] 374 00:21:52,019 --> 00:21:53,645 ‎- (상인3) 구경해요 ‎- (소이) 아, 네 375 00:21:53,729 --> 00:21:55,272 ‎- (여자1) 여기요 ‎- (상인3) 아, 예 376 00:21:55,355 --> 00:21:56,565 ‎(소이) 다녀오세요 377 00:22:01,695 --> 00:22:03,030 ‎(여자2) 쟤, 쟤 맞지? 378 00:22:03,947 --> 00:22:05,115 ‎(여자3) 쟤 맞네 379 00:22:06,950 --> 00:22:09,286 ‎(여자2) 너 내 돈주머니 가져갔지? 380 00:22:09,369 --> 00:22:10,370 ‎내 가락지 내놔! 381 00:22:11,288 --> 00:22:12,664 ‎[긴박한 음악] ‎[어색한 웃음] 382 00:22:14,458 --> 00:22:16,209 ‎[여자들의 비명] 383 00:22:16,293 --> 00:22:18,712 ‎- (여자2) 어디 갔어, 야! ‎- (여자3) 야! 거기 서! 384 00:22:18,795 --> 00:22:20,547 ‎(여자2) 거기 안 서? 거기 서! 385 00:22:21,840 --> 00:22:23,050 ‎저 사기꾼 잡아! 386 00:22:23,133 --> 00:22:25,802 ‎- (여자2) 도둑 잡아라! ‎- (여자3) 야, 너 이리 와! 387 00:22:25,886 --> 00:22:28,972 ‎(여자2) 아유 ‎너 잡히기만 해 봐, 너, 어? 388 00:22:29,473 --> 00:22:31,516 ‎[흥미진진한 음악] ‎[여자들이 소리친다] 389 00:22:33,769 --> 00:22:34,811 ‎[상인4가 놀란다] 390 00:22:34,895 --> 00:22:36,646 ‎[닭 울음] 391 00:22:36,730 --> 00:22:38,315 ‎(여자2) 아, 사기꾼 잡아! 392 00:22:38,398 --> 00:22:39,941 ‎(여자3) 저, 저, 씨, 막혔네 393 00:22:40,025 --> 00:22:42,611 ‎(남자1) 뭐여, 쟤 걔 아니여? ‎[남자2가 호응한다] 394 00:22:46,239 --> 00:22:47,783 ‎[소이의 거친 숨소리] 395 00:22:49,910 --> 00:22:50,952 ‎무덕이네? 396 00:22:51,745 --> 00:22:52,829 ‎무덕아 397 00:22:57,042 --> 00:22:58,001 ‎[여자2의 거친 숨소리] 398 00:22:58,085 --> 00:22:59,711 ‎(여자2) 너, 너, 너 ‎사기꾼 너, 너 399 00:22:59,795 --> 00:23:01,088 ‎- (여자3) 도둑 잡아라! ‎- (여자2) 너 일로 와 400 00:23:01,171 --> 00:23:04,091 ‎(여자2) 너 일로 와 ‎너, 너 잡히기만 해, 너 401 00:23:04,174 --> 00:23:05,550 ‎야! 너… 402 00:23:05,634 --> 00:23:06,635 ‎(여자3) 도둑 잡아 403 00:23:10,555 --> 00:23:12,307 ‎[가쁜 숨소리] 404 00:23:13,058 --> 00:23:15,185 ‎[의미심장한 음악] 405 00:23:19,189 --> 00:23:20,607 ‎분명 무덕인데 406 00:23:22,609 --> 00:23:24,194 ‎쟤 왜 눈이 멀쩡하지? 407 00:23:38,041 --> 00:23:40,377 ‎안 보여서 ‎맨날 이걸 하고 있었는데 408 00:23:42,587 --> 00:23:43,755 ‎걔가 아닌가? 409 00:23:45,841 --> 00:23:47,175 ‎[다급한 숨소리] 410 00:23:55,433 --> 00:23:56,434 ‎[소이의 안도하는 숨소리] 411 00:23:56,518 --> 00:23:58,145 ‎[긴장되는 음악] 412 00:24:02,566 --> 00:24:03,692 ‎[남자3이 입바람을 후 분다] 413 00:24:03,775 --> 00:24:05,443 ‎드디어 찾았구나 414 00:24:06,528 --> 00:24:07,487 ‎소이야 415 00:24:08,071 --> 00:24:11,074 ‎(남자3) 사리촌에 숨었다기에 ‎거기까지 갔었는데 416 00:24:11,658 --> 00:24:12,784 ‎벌써 튀었더라 417 00:24:13,368 --> 00:24:15,620 ‎도성에 숨어들면 ‎내가 못 찾을 줄 알았냐? 418 00:24:17,414 --> 00:24:18,331 ‎이건 뭐냐? 419 00:24:19,666 --> 00:24:23,295 ‎여기서는 눈먼 ‎맹인 노릇을 한 거냐? 420 00:24:23,378 --> 00:24:24,296 ‎[놀란 숨소리] 421 00:24:24,379 --> 00:24:25,505 ‎[남자3의 웃음] 422 00:24:25,589 --> 00:24:27,883 ‎네가 불쌍한 척을 잘했지 423 00:24:27,966 --> 00:24:31,511 ‎그러다가 뒤통수치는 게 ‎소이 네 전문이고 424 00:24:31,595 --> 00:24:33,471 ‎[남자3의 웃음] 425 00:24:33,972 --> 00:24:35,223 ‎근데 426 00:24:36,600 --> 00:24:38,435 ‎감히 내 돈에 손을 대? 427 00:24:40,437 --> 00:24:41,980 ‎무슨 소린지 모르겠… 428 00:24:42,063 --> 00:24:43,899 ‎[남자3의 힘주는 신음] ‎[소이의 신음] 429 00:24:43,982 --> 00:24:46,484 ‎(남자3) 아나, 씨… ‎[소이의 거친 숨소리] 430 00:24:46,568 --> 00:24:50,030 ‎이게 또 사기 치려 그러네? 응? 431 00:24:50,614 --> 00:24:51,531 ‎끌고 가 432 00:24:54,075 --> 00:24:55,493 ‎[소이의 비명] 433 00:24:56,077 --> 00:24:59,039 ‎(소이) 살려 주세요! ‎저 좀 살려 주세요! ‎[사람들이 웅성거린다] 434 00:25:01,374 --> 00:25:03,627 ‎저는 앞을 보지 못합니다! 435 00:25:03,710 --> 00:25:08,548 ‎앞을 못 보는 저를 ‎모르는 자들이 끌고 가려 합니다! 436 00:25:09,424 --> 00:25:12,886 ‎누가 저 좀 도와주십시오! 437 00:25:12,969 --> 00:25:15,555 ‎아, 애쓴다, 애써 438 00:25:16,681 --> 00:25:17,849 ‎[소이의 비명] 439 00:25:18,475 --> 00:25:20,769 ‎- (소이) 살려 주세요! ‎- (남자3) 뭐, 구경거리 났나! 어? 440 00:25:21,353 --> 00:25:23,271 ‎[소이가 울부짖는다] ‎(남자3) 따라와 441 00:25:24,606 --> 00:25:25,523 ‎[남자3의 신음] ‎[사람들이 놀란다] 442 00:25:27,609 --> 00:25:29,444 ‎[어두운 음악] 443 00:25:33,949 --> 00:25:36,493 ‎사람을 그렇게 끌고 가는 법이 ‎어디 있나 444 00:25:37,702 --> 00:25:40,288 ‎(남자3) 끌고 갈 만한 ‎사정이 있어 그러니 445 00:25:40,372 --> 00:25:41,831 ‎상관 말고 가시오 446 00:25:42,540 --> 00:25:45,752 ‎저는 앞을 볼 수도 없고 ‎이들이 누군지도 모릅니다 447 00:25:45,835 --> 00:25:47,045 ‎(남자3) 이년이! 448 00:25:47,128 --> 00:25:48,171 ‎[남자3의 신음] 449 00:25:49,047 --> 00:25:50,298 ‎쳐라! ‎[남자2의 기합] 450 00:25:50,382 --> 00:25:51,675 ‎[강렬한 음악] 451 00:25:52,884 --> 00:25:55,095 ‎[남자들의 신음] 452 00:25:56,805 --> 00:25:58,014 ‎[남자3의 기합] 453 00:26:02,394 --> 00:26:04,813 ‎(남자3) 저자 술사다, 가자! 454 00:26:13,613 --> 00:26:14,990 ‎일어날 수 있겠습니까? 455 00:26:15,073 --> 00:26:16,324 ‎아… 456 00:26:20,328 --> 00:26:21,788 ‎감사합니다 457 00:26:21,871 --> 00:26:23,581 ‎위험한 자들 같은데 458 00:26:23,665 --> 00:26:26,042 ‎관청을 찾아가 ‎도움을 청하는 게 좋겠습니다 459 00:26:26,876 --> 00:26:27,711 ‎모셔다드리죠 460 00:26:27,794 --> 00:26:30,588 ‎아닙니다, 필요 없습니다 461 00:26:32,424 --> 00:26:33,758 ‎(서율) 지팡이가 부러졌네요 462 00:26:40,390 --> 00:26:41,349 ‎우산입니다 463 00:26:42,434 --> 00:26:43,685 ‎이거라도 짚고 가시죠 464 00:26:58,158 --> 00:26:59,117 ‎[한숨] 465 00:27:00,577 --> 00:27:03,204 ‎(남자4) 아, 술사님 ‎그냥 두시지요 466 00:27:03,288 --> 00:27:05,832 ‎관청에 데려다준대도 ‎싫다지 않습니까 467 00:27:05,915 --> 00:27:08,209 ‎무슨 사정이 있는지는 모르겠지만 468 00:27:08,293 --> 00:27:10,045 ‎왈짜 패거리들 일입니다 469 00:27:10,670 --> 00:27:12,797 ‎그런 자들 일에 ‎술사님이 끼어들어서 470 00:27:12,881 --> 00:27:15,133 ‎좋을 게 하나도 없습니다 471 00:27:15,216 --> 00:27:17,177 ‎[어두운 음악] 472 00:27:24,601 --> 00:27:25,643 ‎(서율) 모셔다드리죠 473 00:27:26,561 --> 00:27:28,938 ‎관청을 찾아가 ‎도움을 청하는 게 좋겠습니다 474 00:27:33,318 --> 00:27:35,528 ‎따라가 볼 걸 그랬나 475 00:27:45,330 --> 00:27:46,873 ‎[퍽 맞는다] 476 00:27:56,049 --> 00:27:58,676 ‎'일백이십오 번' 477 00:28:00,220 --> 00:28:02,722 ‎벌써 이만큼이나 신청했다는 건가 478 00:28:05,392 --> 00:28:07,060 ‎다섯 명 뽑는다는데 479 00:28:08,395 --> 00:28:10,397 ‎붙을 수 있을까 480 00:28:11,022 --> 00:28:12,482 ‎(이 서방) 야, 무덕아 481 00:28:13,983 --> 00:28:16,444 ‎너 여기 있었냐? ‎도련님이 너 찾으셨는데 482 00:28:16,528 --> 00:28:18,988 ‎율 도련님이 또 오신 거유? 483 00:28:19,072 --> 00:28:21,157 ‎아, 말고, 우리 욱이 도련님 484 00:28:21,825 --> 00:28:23,993 ‎(이 서방) 도련님이 ‎잠깐 탈출하셔서 집에 오셨다 485 00:28:24,077 --> 00:28:25,787 ‎[무덕의 다급한 숨소리] ‎[차분한 음악] 486 00:28:29,290 --> 00:28:30,542 ‎[한숨] 487 00:28:34,129 --> 00:28:37,632 ‎아, 해 지기 전에 가야 되는데 ‎왜 이렇게 안 와 488 00:28:38,591 --> 00:28:39,717 ‎[장욱의 한숨] 489 00:29:01,906 --> 00:29:02,866 ‎[한숨] 490 00:29:05,660 --> 00:29:06,703 ‎[쩝 소리를 낸다] 491 00:29:17,839 --> 00:29:19,799 ‎[무덕의 가쁜 숨소리] 492 00:29:20,300 --> 00:29:21,509 ‎도련님은유? 493 00:29:22,010 --> 00:29:23,678 ‎방금 나가셨다는데 나도 못 봤다 494 00:29:26,222 --> 00:29:28,266 ‎(김 도주) 규율을 잘 지키신다더니 ‎왜 나오셨대 495 00:29:28,892 --> 00:29:31,936 ‎아유, 들키지 않고 ‎잘 들어가셨나 모르겠다 496 00:29:34,898 --> 00:29:37,358 ‎방금 나갔다, 방금 497 00:29:38,568 --> 00:29:39,944 ‎[감성적인 음악] 498 00:29:40,028 --> 00:29:41,654 ‎아니, 쟤는 또 왜 저래? 499 00:30:06,137 --> 00:30:07,305 ‎장욱 500 00:30:07,889 --> 00:30:08,807 ‎도련님! 501 00:30:13,561 --> 00:30:16,314 ‎야, 너 어디 갔었어 ‎못 보고 가는 줄 알았네 502 00:30:20,109 --> 00:30:21,569 ‎[달려가는 발걸음] 503 00:30:45,385 --> 00:30:47,762 ‎어쨌든 봤네, 그럼 됐다 504 00:30:50,348 --> 00:30:52,809 ‎나 다시 들어가 봐야 돼 ‎들키면 큰일 나 505 00:30:53,852 --> 00:30:55,186 ‎기다리고 있어 506 00:30:55,270 --> 00:30:56,354 ‎나도 거기로 갈게 507 00:30:58,022 --> 00:31:00,608 ‎(무덕) 방법을 찾았어 ‎그러니까 너는 508 00:31:00,692 --> 00:31:02,277 ‎거기서 해내야 할 일을 해 509 00:31:02,360 --> 00:31:04,028 ‎나도 여기서 ‎내가 할 수 있는 일을 할게 510 00:31:05,488 --> 00:31:06,698 ‎그래 511 00:31:06,781 --> 00:31:08,074 ‎근데 방법이 뭔데? 512 00:31:09,701 --> 00:31:11,369 ‎송림에서 사람을 뽑는대 513 00:31:32,056 --> 00:31:33,266 ‎들키지 말고 잘 가 514 00:31:59,125 --> 00:32:00,168 ‎(오 내관) 저하 515 00:32:00,251 --> 00:32:02,712 ‎이리 직접 ‎세죽원으로 다니시지 말고 516 00:32:02,795 --> 00:32:05,256 ‎허염 선생을 궁으로 부르시죠 517 00:32:06,090 --> 00:32:07,342 ‎됐다 518 00:32:07,425 --> 00:32:09,385 ‎핑계 겸 바람도 쐬고 519 00:32:09,469 --> 00:32:11,095 ‎(고원) 난 이리 나오는 게 좋아 520 00:32:16,976 --> 00:32:18,061 ‎저거 장욱이지? 521 00:32:28,321 --> 00:32:29,864 ‎어찌 네가 여기 있는 거냐? 522 00:32:29,948 --> 00:32:31,950 ‎서경 선생님의 심서를 ‎읽어 내기 전까진 523 00:32:32,033 --> 00:32:33,826 ‎훈련관 밖으로 못 나간다 들었는데 524 00:32:33,910 --> 00:32:36,412 ‎(장욱) 아니, 지난번 ‎술자리까지 따라오시더니 525 00:32:36,496 --> 00:32:38,706 ‎이제 저에 대한 ‎소식도 꿰고 계시고 526 00:32:38,790 --> 00:32:41,960 ‎아, 왜 이렇게 제게 ‎관심을 두십니까, 부담스럽게 527 00:32:42,043 --> 00:32:44,045 ‎세죽원의 허염 선생에게 ‎들은 것뿐이다 528 00:32:45,088 --> 00:32:46,506 ‎(고원) 어, 너 529 00:32:46,589 --> 00:32:48,633 ‎내가 내린 술 마시고 술병 났다며? 530 00:32:48,716 --> 00:32:51,010 ‎그런 저하는 ‎어디가 아프셔서 세죽원에… 531 00:32:51,094 --> 00:32:52,261 ‎[놀란 숨소리] ‎혹시 532 00:32:52,929 --> 00:32:54,138 ‎저한테 한 대 맞은 곳이 533 00:32:54,681 --> 00:32:57,392 ‎[익살스러운 음악] ‎(장욱) 아직도 아프신가 봐요 ‎저런, 아유 534 00:32:57,475 --> 00:33:00,728 ‎아, 안 아파 ‎뭐, 다 나았다, 이미 535 00:33:00,812 --> 00:33:02,814 ‎저, 기력 보강차 다니는 것뿐이다 536 00:33:02,897 --> 00:33:05,775 ‎(장욱) 음, 다니며 좋은 거 ‎많이 드십시오 537 00:33:05,858 --> 00:33:07,360 ‎무병장수하셔야지요 538 00:33:08,069 --> 00:33:09,362 ‎[장욱의 웃음] 539 00:33:09,445 --> 00:33:10,363 ‎너 540 00:33:10,446 --> 00:33:12,532 ‎저, 아까 그, 감춘 거 뭐냐? 541 00:33:13,282 --> 00:33:14,200 ‎꺼내 봐라 542 00:33:14,784 --> 00:33:16,536 ‎[긴장되는 음악] 543 00:33:31,843 --> 00:33:32,885 ‎약과입니다 544 00:33:33,469 --> 00:33:36,139 ‎(장욱) 혼자 몰래 먹으려고 ‎숨겨 둔 걸 어찌 귀신같이 보시고 545 00:33:36,723 --> 00:33:37,849 ‎드십시오 546 00:33:42,145 --> 00:33:43,438 ‎[고원의 미심쩍은 숨소리] 547 00:33:44,313 --> 00:33:47,275 ‎송림에선 ‎이런 간식이 나오지 않던데 548 00:33:48,943 --> 00:33:49,861 ‎너 집에 다녀왔지? 549 00:33:49,944 --> 00:33:51,571 ‎[긴장되는 음악] 550 00:33:56,951 --> 00:33:59,912 ‎밖으로 나갔다 온 것이 들키면 ‎아주 곤란해지겠구나 551 00:33:59,996 --> 00:34:03,791 ‎[흥미진진한 음악] ‎친히 축하주까지 내려 주시며 ‎칭찬해 주신 술사의 비행을 552 00:34:03,875 --> 00:34:06,836 ‎굳이 본인 입으로 밝히는 ‎수고를 하실 겁니까? 553 00:34:10,339 --> 00:34:12,884 ‎제가 약, 약과도 나눠 드렸는데? 554 00:34:18,222 --> 00:34:21,309 ‎저, 큰 소나무 앞으론 가지 말거라 555 00:34:21,392 --> 00:34:22,602 ‎술사들 모여 있더라 556 00:34:25,688 --> 00:34:27,690 ‎감사합니다, 저하, 살펴 가십시오 557 00:34:31,986 --> 00:34:34,072 ‎내가 저놈을 ‎왜 자꾸 참아 주는 거야? 558 00:34:38,576 --> 00:34:40,119 ‎왜 이렇게 맛있어, 이거 559 00:34:40,870 --> 00:34:42,080 ‎(오 내관) 맛있습니까? 560 00:34:46,209 --> 00:34:47,877 ‎- (오 내관) 저하, 맛있습니까? ‎- (고원) 응 561 00:34:47,960 --> 00:34:50,546 ‎[어두운 음악] ‎(하선) 세자가 대결 이후 562 00:34:51,339 --> 00:34:54,008 ‎송림에 더 날을 세울 줄 알았는데 563 00:34:55,176 --> 00:34:56,969 ‎오히려 칼을 거두고 564 00:34:57,845 --> 00:34:59,931 ‎그들에게 한발 다가간 듯싶네요 565 00:35:00,515 --> 00:35:03,893 ‎차기 군왕으로서 ‎송림을 쳐내기보단 얻어야 한다 566 00:35:03,976 --> 00:35:05,520 ‎뜻을 세우신 거겠죠 567 00:35:07,313 --> 00:35:09,065 ‎이대로 둬도 568 00:35:09,148 --> 00:35:10,525 ‎괜찮을까요? 569 00:35:10,608 --> 00:35:11,943 ‎(진무) 걱정 마십시오 570 00:35:12,026 --> 00:35:14,570 ‎그 뜻은 쉽게 꺾을 수 있습니다 571 00:35:14,654 --> 00:35:16,948 ‎우리에겐 장욱의 ‎별자리 판이 있지 않습니까 572 00:35:18,741 --> 00:35:22,120 ‎세자는 결국 장욱을 ‎죽일 수밖에 없습니다 573 00:35:33,297 --> 00:35:34,715 ‎(하선) 저겁니까? 574 00:35:34,799 --> 00:35:37,844 ‎진요원의 진호경을 꺾을 방법이? 575 00:35:37,927 --> 00:35:41,264 ‎곧 진요원의 힘도 ‎우리가 얻게 될 겁니다 576 00:36:01,826 --> 00:36:04,453 ‎아가씨가 들어간 지 ‎두 시진이 다 돼 간다 577 00:36:06,289 --> 00:36:07,206 ‎[순이가 당황한다] 578 00:36:07,290 --> 00:36:08,374 ‎(순이) 방해하지 마십시오 579 00:36:08,457 --> 00:36:09,792 ‎할 얘기가 많으신가 보죠 580 00:36:11,669 --> 00:36:13,421 ‎[흥미로운 음악] 581 00:36:13,504 --> 00:36:14,964 ‎아, 저, 저기요! 582 00:36:15,047 --> 00:36:16,299 ‎아, 저기, 이봐요! 583 00:36:17,466 --> 00:36:19,677 ‎아, 방해하지 말라니까 그러시네 584 00:36:19,760 --> 00:36:20,803 ‎(상호) 뭔가 이상하다 585 00:36:20,887 --> 00:36:23,139 ‎장욱이 정말 같이 있는지 ‎확인해야겠다 586 00:36:23,222 --> 00:36:25,349 ‎(순이) 우리 아가씨가 ‎거짓말을 하겠습니까? 587 00:36:27,310 --> 00:36:28,311 ‎참… 588 00:36:31,189 --> 00:36:33,024 ‎(윤옥) 왜 이리 안 오시지? 589 00:36:34,942 --> 00:36:36,485 ‎이러다 들키면 590 00:36:36,569 --> 00:36:38,362 ‎나 되게 이상해지는데 591 00:36:40,907 --> 00:36:42,533 ‎[다가오는 발걸음] 592 00:36:48,289 --> 00:36:50,166 ‎왜 여기 있습니까? ‎여기서 뭐 하세요? 593 00:36:50,958 --> 00:36:52,877 ‎아, 제가 같이 있다고 해야 594 00:36:52,960 --> 00:36:55,296 ‎자리를 비운 것이 ‎들키지 않을 듯해서 595 00:36:56,464 --> 00:36:58,216 ‎오실 때까지 기다렸습니다 596 00:37:01,260 --> 00:37:02,345 ‎[다가오는 발걸음] 597 00:37:04,764 --> 00:37:07,975 ‎아이, 그거 보십시오 ‎두 분이 같이 계시지 않습니까 598 00:37:09,769 --> 00:37:11,562 ‎그만 가 보겠습니다 599 00:37:11,646 --> 00:37:14,774 ‎오늘 얘기 나눠 참 즐거웠습니다 600 00:37:16,067 --> 00:37:17,318 ‎아, 예 601 00:37:17,902 --> 00:37:18,778 ‎(장욱) 아… 602 00:37:19,779 --> 00:37:20,613 ‎[장욱이 당황한다] 603 00:37:30,206 --> 00:37:31,958 ‎두 시진 넘게 여기서 뭘 한 건가 604 00:37:33,501 --> 00:37:34,585 ‎그러게요 605 00:37:35,378 --> 00:37:36,504 ‎그리 오래 606 00:37:37,463 --> 00:37:39,423 ‎여기서 뭘 하고 있었을까요? 607 00:37:41,676 --> 00:37:43,552 ‎[흥미로운 음악] 608 00:38:01,362 --> 00:38:02,780 ‎심심했겠네 609 00:38:03,531 --> 00:38:04,657 ‎[피식 웃는다] 610 00:38:07,034 --> 00:38:09,620 ‎(김 도주) 네가 송림의 ‎하인 뽑는 데를 참가하겠다고? 611 00:38:10,204 --> 00:38:12,248 ‎예, 오늘도 보셔유 612 00:38:12,331 --> 00:38:15,167 ‎(무덕) 도련님은 ‎옆에서 꼭 붙어서 수발들 613 00:38:15,251 --> 00:38:16,627 ‎지가 있어야 해유 614 00:38:17,461 --> 00:38:18,421 ‎그건 그렇더라 615 00:38:19,213 --> 00:38:20,965 ‎(김 도주) 거기서 ‎얼마나 불편했으면 616 00:38:21,048 --> 00:38:22,800 ‎목욕하고 과자 드시러 나오셨겠니 617 00:38:23,634 --> 00:38:26,971 ‎도련님이 워낙에 귀하고 ‎예민하게 자라신 분이라 618 00:38:27,054 --> 00:38:29,223 ‎송림의 단체 생활이 ‎안 맞기는 하지 619 00:38:31,058 --> 00:38:32,351 ‎벌써 응시도 했어유 620 00:38:33,269 --> 00:38:34,395 ‎꼭 붙을 거구먼유 621 00:38:35,438 --> 00:38:37,148 ‎얘, 얘, 넣어 둬라 622 00:38:37,898 --> 00:38:39,483 ‎여기 장씨 집안이다? 623 00:38:39,567 --> 00:38:41,027 ‎송림에 너 하나 못 넣겠니? 624 00:38:41,110 --> 00:38:42,570 ‎[놀란 숨소리] ‎참말이유? 625 00:38:42,653 --> 00:38:45,656 ‎그럼 시험 없이 ‎지 넣어 주실 수 있는 거유? 626 00:38:45,740 --> 00:38:47,158 ‎그럼 627 00:38:47,241 --> 00:38:48,617 ‎나만 믿어라 628 00:38:48,701 --> 00:38:50,536 ‎[흥미로운 음악] 629 00:38:51,704 --> 00:38:52,913 ‎안 됩니다 630 00:38:53,622 --> 00:38:57,418 ‎(박 도주) 송림 하인은 철저하게 ‎공개 채용으로만 뽑습니다 631 00:38:57,501 --> 00:38:58,794 ‎특채는 없습니다 632 00:38:58,878 --> 00:39:00,963 ‎자리를 빼 달라는 게 아니라 633 00:39:01,047 --> 00:39:02,048 ‎그, 출입패 634 00:39:02,757 --> 00:39:05,551 ‎(김 도주) 그것만 받을 수 있게 ‎이름만 올려 주면 되네 635 00:39:05,634 --> 00:39:07,386 ‎월 삯도 장씨 집안에서 줄 거야 636 00:39:08,179 --> 00:39:09,138 ‎[한숨] 637 00:39:11,182 --> 00:39:12,224 ‎그리고 638 00:39:12,850 --> 00:39:14,518 ‎[부드러운 음악] ‎이거 639 00:39:15,353 --> 00:39:18,564 ‎박 도주한테 잘 어울릴 거 같아서 ‎내가 하나 샀어 640 00:39:18,647 --> 00:39:20,816 ‎[익살스러운 음악] 641 00:39:24,111 --> 00:39:25,196 ‎(김 도주) 자 642 00:39:26,238 --> 00:39:27,281 ‎응 643 00:39:30,868 --> 00:39:31,869 ‎[한숨] 644 00:39:34,955 --> 00:39:37,124 ‎[긴장되는 음악] 645 00:39:47,593 --> 00:39:49,553 ‎[익살스러운 음악] 646 00:39:49,637 --> 00:39:54,517 ‎(박진) 김 도주가 ‎송림 박 도주에게 뇌물로 647 00:39:55,768 --> 00:39:57,436 ‎이걸 줬다는데 648 00:39:58,020 --> 00:39:59,438 ‎선물입니다, 선물 649 00:39:59,522 --> 00:40:01,148 ‎(박진) 무덕이를 꽂아 달라 650 00:40:02,066 --> 00:40:04,443 ‎청탁하며 줬다던데 651 00:40:04,527 --> 00:40:07,613 ‎(김 도주) 저희 도련님이 ‎워낙에 예민하셔 가지고 652 00:40:07,696 --> 00:40:09,448 ‎무덕이가 곁에서 모시면 653 00:40:09,532 --> 00:40:11,951 ‎수련도 더 잘하실 거 같아서 654 00:40:12,034 --> 00:40:13,619 ‎제가 부탁 좀 했습니다 655 00:40:15,162 --> 00:40:16,372 ‎그럼 이건 뇌물 아니오? 656 00:40:17,790 --> 00:40:19,500 ‎죄송합니다 657 00:40:19,583 --> 00:40:21,043 ‎제가 생각이 짧았습니다 658 00:40:21,127 --> 00:40:23,045 ‎박 도주가 이걸 들고 와 ‎발고했을 때 659 00:40:23,129 --> 00:40:26,090 ‎김 도주는 절대 ‎그럴 사람이 아니다! 660 00:40:26,799 --> 00:40:27,967 ‎(박진) 편들었었소 661 00:40:28,050 --> 00:40:32,096 ‎이제 박 도주 얼굴을 어찌 봅니까 662 00:40:32,805 --> 00:40:34,014 ‎(김 도주) 아이… 663 00:40:35,975 --> 00:40:37,101 ‎[난처한 숨소리] 664 00:40:37,768 --> 00:40:40,104 ‎박 도주에게 가서 사과하겠습니다 665 00:40:40,771 --> 00:40:42,857 ‎(박진) 다들 뭐라 생각하겠소? 666 00:40:42,940 --> 00:40:46,360 ‎김 도주가 총수인 ‎나와의 친분을 이용해서 667 00:40:46,444 --> 00:40:48,279 ‎부당 청탁 한다 여길 거 아니오 668 00:40:48,362 --> 00:40:50,281 ‎아니, 명주 목도리는 줬어도 669 00:40:50,364 --> 00:40:51,866 ‎총수님을 팔진 않았습니다 670 00:40:51,949 --> 00:40:55,786 ‎(박진) 얘기 안 해도 송림에서 ‎나랑 김 도주 친한 거 다 아는데 671 00:40:55,870 --> 00:40:57,580 ‎김 도주가 이러면 672 00:40:57,663 --> 00:40:59,540 ‎나는 그대와 더 이상! 673 00:41:03,127 --> 00:41:06,964 ‎친밀한 교류를 이어 나갈 수 없소 674 00:41:07,047 --> 00:41:08,799 ‎[애잔한 음악] 675 00:41:08,883 --> 00:41:09,967 ‎그럼! 676 00:41:10,634 --> 00:41:12,511 ‎제가 발길을 끊으면 되겠네요 677 00:41:13,846 --> 00:41:14,889 ‎(김 도주) 그리고 뭐 678 00:41:14,972 --> 00:41:18,601 ‎총수님이랑 저랑 친밀할 정도로 뭐 ‎깊은 관계이긴 합니까? 679 00:41:19,185 --> 00:41:21,020 ‎친한 사이면 잘못 조금 했다고 680 00:41:21,103 --> 00:41:24,899 ‎바로 손절하겠단 말을 ‎그리 쉽게 내뱉지는 않지요, 예 681 00:41:26,358 --> 00:41:27,651 ‎그, 김… 682 00:41:27,735 --> 00:41:29,612 ‎(김 도주) 부당 청탁이나 ‎하는 저는! 683 00:41:30,196 --> 00:41:33,616 ‎송림 총수님이랑은 하나도 ‎하나도 안 친하다고 684 00:41:34,200 --> 00:41:36,827 ‎박 도주에게 가서 ‎분명하게 얘기하겠습니다 685 00:41:36,911 --> 00:41:38,704 ‎- 그, 김 도, 김 도주 ‎- (김 도주) 예 686 00:41:38,787 --> 00:41:40,789 ‎- (박진) 김… ‎- 총수님 면을 떨어트려서 687 00:41:40,873 --> 00:41:42,416 ‎정말 죄송합니다 688 00:41:43,125 --> 00:41:44,460 ‎김 도, 김 도주! 689 00:41:46,462 --> 00:41:47,880 ‎(박진) 그냥 가면 어쩌오 690 00:41:55,387 --> 00:41:56,388 ‎이거 가져가시오 691 00:41:58,349 --> 00:41:59,683 ‎내가 가지고 있으면 692 00:42:00,518 --> 00:42:01,852 ‎뇌물 수수가 됩니다 693 00:42:06,899 --> 00:42:08,776 ‎[흥미로운 음악] 694 00:42:10,361 --> 00:42:11,529 ‎[김 도주의 당황한 소리] 695 00:42:16,075 --> 00:42:16,992 ‎[김 도주가 놀란다] 696 00:42:18,285 --> 00:42:20,454 ‎아, 그리고 그… 697 00:42:21,247 --> 00:42:23,499 ‎어, 발길을 끊어라 698 00:42:24,166 --> 00:42:25,376 ‎어… 699 00:42:25,459 --> 00:42:28,629 ‎그런 말은 아니… 700 00:42:28,712 --> 00:42:31,549 ‎어? 김, 김, 김 도주! 701 00:42:34,260 --> 00:42:35,511 ‎하… 702 00:42:37,096 --> 00:42:38,222 ‎어렵구먼 703 00:42:43,686 --> 00:42:45,688 ‎[무거운 음악] 704 00:42:56,115 --> 00:42:57,408 ‎(이 선생) 아직은 무리다 705 00:43:00,327 --> 00:43:01,370 ‎이 선생님 706 00:43:01,954 --> 00:43:04,999 ‎(이 선생) 지금 자네의 집중력으론 ‎심서를 읽을 수 없어 707 00:43:05,791 --> 00:43:08,836 ‎남들처럼 차근차근 ‎수련을 해 본 적이 없으니까 708 00:43:08,919 --> 00:43:11,880 ‎(장욱) 그럼 지금부터 ‎차근차근 하면 얼마나 걸립니까? 709 00:43:12,464 --> 00:43:14,383 ‎뭐, 빠르면 1년? 710 00:43:15,467 --> 00:43:16,635 ‎아, 그건 안 됩니다 711 00:43:16,719 --> 00:43:18,637 ‎1년을 훈련관에서만 ‎갇혀 있을 순 없죠 712 00:43:18,721 --> 00:43:21,849 ‎박진이는 그러라고 자네에게 ‎심서를 준 거 같은데 713 00:43:24,184 --> 00:43:25,352 ‎[장욱의 한숨] 714 00:43:26,520 --> 00:43:27,855 ‎내 제자가 되어 715 00:43:28,606 --> 00:43:30,482 ‎(이 선생) 내 수련법을 이으면 716 00:43:30,566 --> 00:43:32,359 ‎시간을 줄일 수도 있지 717 00:43:32,443 --> 00:43:33,611 ‎다… 718 00:43:34,945 --> 00:43:36,697 ‎단, 단, 단근 수련이요? 719 00:43:39,950 --> 00:43:42,286 ‎잠깐만 생각해 볼 시간을 주십시오 720 00:43:43,787 --> 00:43:47,333 ‎이 심서엔 나의 스승이신 ‎서경 선생님께서 721 00:43:47,416 --> 00:43:50,544 ‎직접 쓰신 시 한 수가 적혀 있네 722 00:43:50,628 --> 00:43:51,795 ‎시요? 723 00:43:52,379 --> 00:43:54,298 ‎(이 선생) 뭐 ‎그리 길지 않은 시야 724 00:43:54,381 --> 00:43:57,343 ‎심서는 처음 한 글자만 ‎읽을 수 있게 되면 725 00:43:57,426 --> 00:43:59,511 ‎그 뒤로 술술 읽어지는데 726 00:44:00,971 --> 00:44:02,264 ‎아… 727 00:44:02,765 --> 00:44:03,724 ‎자넨 안 보이지? 728 00:44:04,892 --> 00:44:07,728 ‎아, 놀리시니 재밌으십니까? ‎알려 주실 것도 아니면서 729 00:44:07,811 --> 00:44:10,314 ‎지켜보는 재미가 있어, 응 730 00:44:11,106 --> 00:44:13,609 ‎이번에도 한 번 더 도와줄까? 731 00:44:15,486 --> 00:44:16,320 ‎네 732 00:44:17,279 --> 00:44:20,741 ‎아무도 모르는 ‎심서의 비밀을 하나 알려 주지 ‎[차분한 음악] 733 00:44:21,909 --> 00:44:23,827 ‎이 심서에 적힌 시는 734 00:44:24,912 --> 00:44:26,080 ‎연서야 735 00:44:27,164 --> 00:44:28,457 ‎여, 연애편지요? 736 00:44:28,540 --> 00:44:29,583 ‎그래 737 00:44:29,667 --> 00:44:31,877 ‎수많은 술사들이 이 시를 읽었지만 738 00:44:31,960 --> 00:44:33,587 ‎이게 연서인 줄은 아무도 몰라 739 00:44:34,463 --> 00:44:35,756 ‎아… 740 00:44:37,549 --> 00:44:41,553 ‎서경 선생님께서 ‎눈이 보이지 않는 연인을 위해 741 00:44:41,637 --> 00:44:44,473 ‎마음으로 읽을 수 있게 ‎적으신 글이네 742 00:44:49,103 --> 00:44:52,314 ‎수련으로 쌓은 집중력으로 ‎읽는 방법도 있지만 743 00:44:52,398 --> 00:44:54,274 ‎연서라는 걸 알려 줬으니 744 00:44:54,358 --> 00:44:56,402 ‎어찌 읽을지 잘 생각해 보게 745 00:44:57,986 --> 00:44:59,238 ‎연서는 746 00:45:00,155 --> 00:45:01,698 ‎무엇부터 시작해야겠나? 747 00:45:09,081 --> 00:45:10,124 ‎뭐야, 진짜 748 00:45:12,126 --> 00:45:13,252 ‎[흥미로운 음악] 749 00:45:13,335 --> 00:45:14,378 ‎아, 변태야? 750 00:45:14,461 --> 00:45:18,465 ‎아니, 왜 자기가 쓴 연애편지를 ‎남들한테 읽으라 그랬대? 751 00:45:18,549 --> 00:45:21,260 ‎아, 내가 이걸 왜 읽어야 돼 ‎보이지도 않고, 이거 752 00:45:22,219 --> 00:45:24,388 ‎아, 진짜 변태야? 하… 753 00:45:26,515 --> 00:45:28,934 ‎(허염) 스승님, 날도 추워지는데 754 00:45:29,017 --> 00:45:32,563 ‎그, 단향곡으로 다니지 마시고 ‎여기 계속 계십시오 755 00:45:32,646 --> 00:45:34,857 ‎제자가 잘 모시겠습니다 756 00:45:34,940 --> 00:45:36,024 ‎(이 선생) 염아 757 00:45:36,108 --> 00:45:38,026 ‎나의 수련은 따뜻한 거 걸치고 758 00:45:38,110 --> 00:45:40,237 ‎편히 지내며 ‎이룰 수 있는 게 아니다 759 00:45:40,320 --> 00:45:43,282 ‎(허염) 아이, 스승님을 ‎따뜻하게 모시고 싶은 760 00:45:43,365 --> 00:45:45,075 ‎이 제자의 염려입니다 761 00:45:45,159 --> 00:45:46,201 ‎[허염의 웃음] 762 00:45:48,662 --> 00:45:51,540 ‎늙더니 철이 좀 드는구나 763 00:45:55,961 --> 00:45:57,921 ‎[감성적인 음악] 764 00:46:01,133 --> 00:46:02,759 ‎[심장 박동 효과음] 765 00:46:08,807 --> 00:46:12,144 ‎(허염) 어, 그 ‎장, 장씨 집안의 김 도주네요 766 00:46:12,728 --> 00:46:15,731 ‎표정이 안 좋은 걸 보니 ‎또 진이랑 다퉜구먼 767 00:46:17,399 --> 00:46:19,109 ‎(김 도주) 어머, 선생님들 768 00:46:19,193 --> 00:46:20,611 ‎[흥미로운 음악] 769 00:46:22,863 --> 00:46:24,907 ‎[웃으며] 이 선생님 770 00:46:25,782 --> 00:46:28,160 ‎지난번엔 왜 그냥 가셨습니까 771 00:46:28,243 --> 00:46:29,953 ‎감사 인사도 못 드렸습니다 772 00:46:30,037 --> 00:46:33,248 ‎(허염) 둘이 따로 만난 적이 ‎이, 있으십니까? 773 00:46:33,874 --> 00:46:36,919 ‎(김 도주) 지난번 ‎취선루 잔칫날 뵀습니다 774 00:46:37,002 --> 00:46:39,171 ‎아, 의복은 괜찮으십니까? 775 00:46:39,254 --> 00:46:40,923 ‎저 때문에 실밥이 터져 가지고 776 00:46:41,006 --> 00:46:42,049 ‎[이 선생이 당황한다] 777 00:46:42,758 --> 00:46:43,842 ‎괜찮소 778 00:46:44,468 --> 00:46:45,719 ‎실밥? 779 00:46:45,802 --> 00:46:47,095 ‎아, 네 780 00:46:47,679 --> 00:46:50,766 ‎(김 도주) 날이 참 쌀쌀한데 ‎늘 이 차림으로 안 추우십니까? 781 00:46:51,767 --> 00:46:53,519 ‎아, 이거라도 두르십시오 782 00:46:54,144 --> 00:46:56,522 ‎고마워서 뭐든 드리고 싶었습니다 783 00:46:59,691 --> 00:47:00,901 ‎아, 이거 784 00:47:00,984 --> 00:47:02,694 ‎뇌물 아니고 선물입니다 785 00:47:02,778 --> 00:47:03,904 ‎자 786 00:47:03,987 --> 00:47:06,657 ‎[분위기가 고조되는 음악] 787 00:47:22,673 --> 00:47:24,049 ‎[야릇한 음악] ‎[김 도주의 웃음] 788 00:47:24,132 --> 00:47:25,551 ‎잘 어울리십니다 789 00:47:34,393 --> 00:47:35,686 ‎[허염의 당황한 숨소리] 790 00:47:35,769 --> 00:47:38,522 ‎따뜻한 거, 괜찮으신가… 791 00:47:47,114 --> 00:47:48,949 ‎[비장한 음악] 792 00:47:54,454 --> 00:47:55,497 ‎(박 도주) 지금부터! 793 00:47:56,206 --> 00:47:58,750 ‎송림의 일꾼을 뽑는 794 00:47:58,834 --> 00:48:02,754 ‎송림 하인 선발 대회를 시작한다 795 00:48:03,338 --> 00:48:05,591 ‎응시자들의 명단을 확인할 테니 796 00:48:06,258 --> 00:48:08,552 ‎호명하면 답하시오 797 00:48:11,430 --> 00:48:13,515 ‎일 번, 박준화 798 00:48:13,599 --> 00:48:14,975 ‎(응시자1) 네! 799 00:48:15,058 --> 00:48:16,977 ‎이 번, 안소정 800 00:48:17,060 --> 00:48:18,145 ‎예! 801 00:48:20,105 --> 00:48:21,023 ‎안소정 802 00:48:22,441 --> 00:48:23,442 ‎(박 도주) 안… 803 00:48:23,525 --> 00:48:25,027 ‎[쿡 웃는다] ‎[헛기침] 804 00:48:25,110 --> 00:48:27,487 ‎- (박 도주) 삼 번, 이영옥 ‎- (응시자2) 네 805 00:48:27,571 --> 00:48:29,823 ‎- (박 도주) 사 번, 박현수 ‎- (응시자3) 예! 806 00:48:30,407 --> 00:48:32,909 ‎- (박 도주) 오 번, 배희영 ‎- (응시자4) 네! 807 00:48:38,665 --> 00:48:40,042 ‎(당구) 어? 808 00:48:40,125 --> 00:48:41,168 ‎이게 뭐야? 809 00:48:41,752 --> 00:48:43,378 ‎혹시나 해서 보고 있는 거야 810 00:48:50,761 --> 00:48:51,887 ‎여기 있다 811 00:48:51,970 --> 00:48:54,848 ‎일백이십오 번, 무덕이! 812 00:48:56,266 --> 00:48:57,225 ‎(무덕) 여기 있슈! 813 00:49:02,481 --> 00:49:04,149 ‎(상호) 자네 하인 무덕이가 814 00:49:05,025 --> 00:49:07,110 ‎오늘 송림에 들어와 있더군 815 00:49:07,194 --> 00:49:09,363 ‎씁, 노파심에 하는 말이지만 816 00:49:09,446 --> 00:49:10,947 ‎나가 볼 생각은 하지 말게 817 00:49:11,031 --> 00:49:12,407 ‎(장욱) 아, 그, 좀 ‎조용히 좀 해… 818 00:49:15,285 --> 00:49:16,828 ‎조용히 좀 해 주시겠습니까? 819 00:49:16,912 --> 00:49:19,373 ‎제가 집중을 해야 ‎이걸 읽을 거 아닙니까 820 00:49:19,456 --> 00:49:20,874 ‎집중하시게 821 00:49:25,128 --> 00:49:26,380 ‎[책상을 탁 친다] 822 00:49:34,388 --> 00:49:38,141 ‎(허염) 그러면 ‎그, 사흘 뒤에 뵙겠습니다 823 00:49:38,225 --> 00:49:41,019 ‎근데 오늘 송림 ‎왜 이렇게 어수선한 거야? 824 00:49:41,103 --> 00:49:42,062 ‎사람도 많고 825 00:49:42,729 --> 00:49:47,150 ‎살림채 하인을 뽑는 ‎그, 선발 대회 날이라 그리… 826 00:49:48,068 --> 00:49:49,736 ‎송림은 그런 것도 대회를 하나? 827 00:49:49,820 --> 00:49:51,113 ‎(오 내관) 저하 828 00:49:51,196 --> 00:49:53,490 ‎송림 하인 자리가 ‎꽤 인기가 높습니다 829 00:49:53,573 --> 00:49:56,702 ‎아까 보니까 장씨 집안 ‎하인 아이도 거기 있었습니다 830 00:49:58,078 --> 00:50:00,163 ‎- 똥무더기? ‎- (오 내관) 예, 저하 831 00:50:01,081 --> 00:50:03,333 ‎[비장한 음악] 832 00:50:07,212 --> 00:50:08,296 ‎[북소리가 둥 울린다] 833 00:50:08,964 --> 00:50:11,758 ‎[둥둥 울린다] 834 00:50:13,552 --> 00:50:15,095 ‎(박 도주) 첫 번째 관문은 835 00:50:15,679 --> 00:50:20,142 ‎읽기와 셈하기를 평가하는 ‎필기시험이다 836 00:50:21,017 --> 00:50:22,728 ‎만점자만이 통과다 837 00:50:22,811 --> 00:50:25,188 ‎한 문제라도 틀리면 불통이다! 838 00:50:25,272 --> 00:50:26,523 ‎[콜록거린다] 839 00:50:33,739 --> 00:50:35,615 ‎(당구) 율아! 율아 840 00:50:38,076 --> 00:50:39,244 ‎시험지 구했어 841 00:50:41,329 --> 00:50:43,832 ‎문제가 꽤 많네, 주관식도 있고 842 00:50:43,915 --> 00:50:45,959 ‎(당구) 하, 무덕이가 ‎똘똘하긴 한데 843 00:50:46,042 --> 00:50:47,544 ‎다 맞힐 수 있을까? 844 00:50:50,672 --> 00:50:51,757 ‎(고원) 꽤 어려운데 845 00:50:51,840 --> 00:50:53,091 ‎[익살스러운 음악] ‎야, 오 내관 846 00:50:53,175 --> 00:50:56,136 ‎먹물 든 옷 빨 땐 뭘 써야 돼? ‎이게 문제야 847 00:50:56,219 --> 00:50:58,680 ‎(오 내관) 먹물 든 옷에는 ‎밥풀이 직통입니다 848 00:50:59,347 --> 00:51:00,557 ‎(고원) 뭐, 밥풀을 ‎뭐 어쩌라는 거냐 849 00:51:00,640 --> 00:51:03,351 ‎(오 내관) 아, 일단 밥풀을 ‎먹물 든 옷에 잘… 850 00:51:07,939 --> 00:51:09,441 ‎[비장한 음악] 851 00:51:09,524 --> 00:51:12,694 ‎(서율) '세 가문의 손님을 ‎각각 스무 분씩 초대했다' 852 00:51:12,778 --> 00:51:14,946 ‎'네 명이 앉을 수 있는 탁자' ‎[흥미진진한 음악] 853 00:51:15,030 --> 00:51:16,782 ‎'몇 개를 준비해야 할까?' 854 00:51:17,908 --> 00:51:20,452 ‎(당구) 세 가문에 스무 명 855 00:51:20,535 --> 00:51:21,578 ‎60분 856 00:51:23,747 --> 00:51:25,791 ‎한 탁자에 857 00:51:25,874 --> 00:51:27,417 ‎네 명씩 앉으니까 858 00:51:28,168 --> 00:51:30,253 ‎- 열다섯 개 ‎- (고원) 아니야, 아니야, 아니야 859 00:51:30,337 --> 00:51:32,380 ‎(고원) 일부러 ‎세 가문이라고 했잖아 860 00:51:33,465 --> 00:51:34,716 ‎가문들끼리는 861 00:51:35,467 --> 00:51:37,344 ‎같이 붙여서 앉는 법이다 862 00:51:38,136 --> 00:51:40,388 ‎탁자를 붙이면 개수가 더 필요해 863 00:51:40,472 --> 00:51:42,516 ‎한 가문당 아홉 개씩 864 00:51:44,392 --> 00:51:45,560 ‎스물일곱 개다 865 00:51:45,644 --> 00:51:48,480 ‎(당구) 오, 오, 오 866 00:51:52,025 --> 00:51:53,443 ‎(서율) 초대했다고 했습니다 867 00:51:55,278 --> 00:51:57,823 ‎손님이 있으면 ‎주인의 탁자도 있어야지요 868 00:52:00,575 --> 00:52:01,743 ‎스물여덟 개입니다 869 00:52:01,827 --> 00:52:04,079 ‎(고원과 당구) 오 870 00:52:04,162 --> 00:52:06,456 ‎(당구) 오, 맞네, 오, 맞네, 맞네 871 00:52:06,957 --> 00:52:08,166 ‎[흥미진진한 음악] 872 00:52:09,459 --> 00:52:11,294 ‎(서율) 다음은 심부름의 동선을 ‎꿰고 있는지에 대한 873 00:52:11,378 --> 00:52:12,504 ‎지리 문제입니다 874 00:52:13,171 --> 00:52:15,507 ‎(당구) 내가 도성 지도 찾아 올게 875 00:52:19,386 --> 00:52:21,596 ‎먹물 든 옷을 빨 때는 ‎뭘 어떻게 해야 되는 거야? 876 00:52:21,680 --> 00:52:22,889 ‎이건 버려야 되는 거 아니야? 877 00:52:23,598 --> 00:52:24,474 ‎야, 오 내관 878 00:52:25,559 --> 00:52:26,643 ‎(오 내관) 예, 저하 879 00:52:26,726 --> 00:52:28,645 ‎그, 먹물 든 옷을 빨 때는 ‎뭘 어떻게 해야 되는 거야? 880 00:52:28,728 --> 00:52:29,729 ‎아까 뭐라 그랬지? 881 00:52:29,813 --> 00:52:31,898 ‎먹물 든 옷에는 ‎따뜻한 밥풀이 필요합니다 882 00:52:31,982 --> 00:52:34,943 ‎- 밥풀을 뭉개서… ‎- (고원) 아, 맞다, 맞다, 맞다 883 00:52:35,026 --> 00:52:36,194 ‎(고원) 써, 써라 884 00:52:37,153 --> 00:52:38,613 ‎따뜻한 밥풀 885 00:52:41,783 --> 00:52:42,909 ‎[당구의 감탄하는 숨소리] 886 00:52:43,577 --> 00:52:45,287 ‎이 정도면 만점이야 887 00:52:45,370 --> 00:52:47,581 ‎(고원) 얼결에 같이 풀었지만 ‎흥미롭구나 888 00:52:48,123 --> 00:52:50,458 ‎단언컨대 ‎그 아이는 분명 떨어질 거다 889 00:52:51,042 --> 00:52:52,460 ‎[익살스러운 음악] 890 00:52:52,544 --> 00:52:54,421 ‎[어색한 웃음] 891 00:52:54,504 --> 00:52:55,630 ‎아, 그러니 892 00:52:55,714 --> 00:52:59,259 ‎이 완벽한 답지를 무덕이한테 ‎잘 전달해야지요 893 00:53:00,760 --> 00:53:01,970 ‎(당구) 아, 어쩔까? 894 00:53:02,053 --> 00:53:04,222 ‎우리가 가면 너무 눈에 띌 텐데 895 00:53:05,265 --> 00:53:08,018 ‎차라리 더 눈에 띄는 사람이 가면 896 00:53:08,101 --> 00:53:09,561 ‎오히려 의심을 피할 수도 있어 897 00:53:10,437 --> 00:53:12,314 ‎[흥미진진한 음악] 898 00:53:29,497 --> 00:53:30,624 ‎(무덕) 어렵다 899 00:53:31,333 --> 00:53:33,043 ‎생각보다 너무 어렵다 900 00:53:35,086 --> 00:53:37,088 ‎(박 도주) 어허 ‎옆 사람 거 보지 말거라 901 00:53:40,175 --> 00:53:41,968 ‎(오 내관) 세자 저하시다! 902 00:53:42,052 --> 00:53:43,678 ‎[응시자들이 웅성거린다] ‎예를 갖춰라! 903 00:53:47,265 --> 00:53:51,269 ‎(응시자들) 세자 저하! 904 00:53:53,605 --> 00:53:55,023 ‎[흥미로운 음악] 905 00:53:57,776 --> 00:53:59,361 ‎(고원) 큰 시험이 있다길래 906 00:53:59,444 --> 00:54:01,112 ‎지나가다 격려차 들러 보았다 907 00:54:03,156 --> 00:54:04,699 ‎망극하옵니다 908 00:54:04,783 --> 00:54:07,869 ‎(고원) 나는 상관하지 말고 ‎시험에 집중들 하거라 909 00:54:25,887 --> 00:54:26,805 ‎(박 도주) 집중하라! 910 00:54:28,348 --> 00:54:29,349 ‎집중하라! 911 00:54:30,183 --> 00:54:31,393 ‎응, 집중하라 912 00:54:31,476 --> 00:54:33,269 ‎- 그, 자네도 ‎- (박 도주) 집… 913 00:54:33,353 --> 00:54:34,521 ‎자네도 집중해, 가서 914 00:55:10,640 --> 00:55:12,017 ‎[북소리가 둥둥 울린다] 915 00:55:12,100 --> 00:55:14,185 ‎[응시자들이 긴장한다] 916 00:55:16,521 --> 00:55:20,650 ‎(박 도주) 필기시험 ‎합격자를 발표하겠다! 917 00:55:23,445 --> 00:55:24,904 ‎박준화 918 00:55:25,655 --> 00:55:26,906 ‎합격 919 00:55:26,990 --> 00:55:29,325 ‎[저마다 말한다] ‎이영옥 불합격 920 00:55:29,409 --> 00:55:32,495 ‎황연지 불합격 921 00:55:33,288 --> 00:55:35,206 ‎오재호 합격! 922 00:55:37,959 --> 00:55:39,544 ‎일백이십오 번 923 00:55:40,128 --> 00:55:40,962 ‎무덕이 924 00:55:41,546 --> 00:55:43,631 ‎[장엄한 효과음] 925 00:55:45,925 --> 00:55:48,219 ‎[긴장되는 음악] 926 00:55:50,847 --> 00:55:52,265 ‎(오 내관) 저하, 저하! 927 00:55:54,684 --> 00:55:56,144 ‎합격입니다! 928 00:55:56,227 --> 00:55:58,271 ‎[밝은 음악] ‎(당구) 좋아! 좋았어! 929 00:55:58,354 --> 00:55:59,355 ‎[고원의 웃음] 930 00:55:59,856 --> 00:56:01,107 ‎[당구의 아파하는 신음] 931 00:56:02,108 --> 00:56:03,234 ‎(고원) 고생했다 932 00:56:04,069 --> 00:56:06,488 ‎(박 도주) 필기시험 합격자는 933 00:56:06,571 --> 00:56:08,031 ‎마흔 명이다 934 00:56:08,114 --> 00:56:11,826 ‎이제부터는 실기 시험 시작이다! 935 00:56:11,910 --> 00:56:13,703 ‎[비장한 음악] 936 00:56:14,454 --> 00:56:15,538 ‎(오 내관) 실기 시험은 937 00:56:15,622 --> 00:56:18,666 ‎하인들의 실무와 관련된 일을 ‎평가한다 합니다 938 00:56:19,584 --> 00:56:21,753 ‎식재료 다루기와 쇄소 939 00:56:21,836 --> 00:56:23,838 ‎그리고 세탁 실력을 평가하고 940 00:56:23,922 --> 00:56:26,382 ‎마지막 시험이 체력장입니다 941 00:56:33,890 --> 00:56:35,767 ‎[비장한 음악] 942 00:56:56,204 --> 00:56:58,331 ‎일백이십오 번, 무덕 943 00:56:58,414 --> 00:56:59,833 ‎합격 944 00:56:59,916 --> 00:57:01,793 ‎[비장한 음악] 945 00:57:28,987 --> 00:57:31,865 ‎(박 도주) 일백이십오 번 ‎무덕이 합격! 946 00:57:41,416 --> 00:57:42,959 ‎[찰박거리는 소리] 947 00:57:46,880 --> 00:57:49,257 ‎(박 도주) 일백이십오 번, 무덕이 948 00:57:49,340 --> 00:57:50,675 ‎합격! 949 00:57:53,970 --> 00:57:56,514 ‎(당구) 이야, 무덕이 대단하네 950 00:57:56,598 --> 00:57:58,349 ‎이제 마지막 체력장만 남았네? 951 00:57:58,433 --> 00:58:00,268 ‎그건 가서 보면서 응원해야겠다 952 00:58:01,144 --> 00:58:04,063 ‎(고원) 아까 잠깐 봐도 ‎체격 좋은 자들이 수두룩하던데 953 00:58:04,147 --> 00:58:06,399 ‎다섯 명 안에 ‎그 아이가 들 리가 없다 954 00:58:06,483 --> 00:58:08,735 ‎저하, 도움을 주셔서 감사합니다 955 00:58:08,818 --> 00:58:10,278 ‎(서율) 그럼 안녕히 가십시오 956 00:58:10,361 --> 00:58:11,613 ‎[익살스러운 음악] 957 00:58:12,614 --> 00:58:14,699 ‎- 가자 ‎- (당구) 어, 그래, 가자 958 00:58:16,618 --> 00:58:19,746 ‎저, 저렇게 얘기를 해 버리는 거는 959 00:58:19,829 --> 00:58:21,164 ‎난 오지 말라는 거지? 960 00:58:21,247 --> 00:58:24,501 ‎(오 내관) 참, 저, 왜들 저러실까 ‎참, 저, 저… 961 00:58:24,584 --> 00:58:25,835 ‎아이참 962 00:58:26,878 --> 00:58:28,546 ‎됐다, 가자, 쯧 963 00:58:29,255 --> 00:58:30,465 ‎(오 내관) 저하, 이쪽이십니다 964 00:58:33,551 --> 00:58:35,470 ‎- 알아, 나도, 알아 ‎- (오 내관) 예, 저하 965 00:58:36,471 --> 00:58:39,432 ‎[비장한 음악] ‎(박 도주) 여기서 5리 떨어진 ‎우물에 가서 966 00:58:39,516 --> 00:58:40,892 ‎물을 길어 오는 거다 967 00:58:40,975 --> 00:58:42,018 ‎선착순 968 00:58:43,061 --> 00:58:46,397 ‎다섯 명만이 최종 합격이다 969 00:58:47,815 --> 00:58:49,025 ‎(무덕) 이제 마지막이다 970 00:58:50,235 --> 00:58:52,153 ‎반드시 다섯 명 안에 들어야 한다 971 00:59:04,290 --> 00:59:05,124 ‎출발! 972 00:59:05,208 --> 00:59:07,126 ‎[북소리가 둥 울린다] ‎[응시자들의 기합] 973 00:59:13,800 --> 00:59:15,426 ‎(상호) 몇 날을 움직이지 않고 974 00:59:15,510 --> 00:59:16,844 ‎심서만 들여다보고 있습니다 975 00:59:18,638 --> 00:59:19,764 ‎그래? 976 00:59:27,939 --> 00:59:29,983 ‎(박진) 하루아침에 되는 게 아니다 977 00:59:30,066 --> 00:59:31,526 ‎너무 조급해하지 마라 978 00:59:33,945 --> 00:59:35,029 ‎예 979 00:59:35,780 --> 00:59:37,407 ‎김 도주가 980 00:59:37,490 --> 00:59:39,033 ‎네 걱정을 많이 한다 981 00:59:39,993 --> 00:59:41,703 ‎(박진) 불편한 거 있으면 얘기해라 982 00:59:41,786 --> 00:59:43,955 ‎잠자리나 먹는 거, 입는 거 983 00:59:44,622 --> 00:59:45,957 ‎너 편한 대로 해 주마 984 00:59:47,959 --> 00:59:49,210 ‎괜찮습니다 985 00:59:58,469 --> 01:00:00,722 ‎이젠 바람이 차다 986 01:00:00,805 --> 01:00:03,266 ‎(박진) 문을 잘 닫아 두거라 987 01:00:04,934 --> 01:00:08,938 ‎[의미심장한 음악] ‎(이 선생) 서경 선생님께서 ‎눈이 보이지 않는 연인을 위해 988 01:00:09,022 --> 01:00:11,983 ‎마음으로 읽을 수 있게 ‎적으신 글이네 989 01:00:13,693 --> 01:00:15,153 ‎뭐 하나만 묻겠습니다 990 01:00:16,321 --> 01:00:17,905 ‎서경 선생님 주변에 991 01:00:18,656 --> 01:00:20,199 ‎눈이 먼 여자분이 계셨습니까? 992 01:00:24,245 --> 01:00:26,998 ‎200년 전 대환란에 993 01:00:27,081 --> 01:00:29,417 ‎서경 선생님 곁에서 도운 분이 994 01:00:29,500 --> 01:00:31,836 ‎초대 진요원 원장님이시다 995 01:00:31,919 --> 01:00:34,881 ‎그분이 눈이 안 보이셨다 996 01:00:36,257 --> 01:00:38,134 ‎(장욱) 연서의 수신인이 997 01:00:38,217 --> 01:00:39,844 ‎진요원 원장이었구나 998 01:00:41,721 --> 01:00:42,722 ‎근데 이거 999 01:00:43,556 --> 01:00:45,808 ‎이렇게 막 돌려 봐도 되는 글은 ‎맞습니까? 1000 01:00:46,476 --> 01:00:48,603 ‎(장욱) 서경 선생님의 ‎은밀한 사생활인데 1001 01:00:48,686 --> 01:00:50,772 ‎마음대로 심서라고 갖다 붙여 ‎읽는 거 아닙니까? 1002 01:00:54,901 --> 01:00:57,820 ‎나를 유도하여 이 안의 글귀를 ‎알아내고 싶은가 본데 1003 01:00:58,446 --> 01:01:00,281 ‎(박진) 한 가지는 알려 주마 1004 01:01:00,365 --> 01:01:02,075 ‎여기에 쓰인 글은 1005 01:01:02,158 --> 01:01:05,411 ‎은밀하지도 ‎개인적이지도 않은 글이다 1006 01:01:07,622 --> 01:01:09,957 ‎(이 선생) 수많은 술사들이 ‎이 시를 읽었지만 1007 01:01:10,041 --> 01:01:12,210 ‎이게 연서인 줄은 아무도 몰라 1008 01:01:12,794 --> 01:01:15,546 ‎(장욱) 아, 연서인 건 ‎아무도 모른다고 했지 1009 01:01:15,630 --> 01:01:17,674 ‎(박진) 그런 잔머리 굴릴 시간에 1010 01:01:17,757 --> 01:01:20,218 ‎수련에 더 집중해 봐라 1011 01:01:20,927 --> 01:01:22,929 ‎(장욱) 연서라면 티가 날 텐데 1012 01:01:23,012 --> 01:01:24,222 ‎어째서 아무도 모를까 1013 01:01:29,143 --> 01:01:32,480 ‎(이 선생) 수련으로 쌓은 ‎집중력으로 읽는 방법도 있지만 ‎[차분한 음악] 1014 01:01:32,563 --> 01:01:34,565 ‎연서라는 걸 알려 줬으니 1015 01:01:34,649 --> 01:01:37,151 ‎어찌 읽을지 잘 생각해 보게 1016 01:01:37,944 --> 01:01:39,570 ‎(장욱) 이 글은 ‎수련으로 읽는 거랑 1017 01:01:39,654 --> 01:01:41,906 ‎연서란 걸 알고 읽는 방법이 ‎다른 거야 1018 01:01:42,699 --> 01:01:44,867 ‎수련으로 읽는 사람들은 모르지만 1019 01:01:44,951 --> 01:01:47,954 ‎연서라는 걸 알고 보면 ‎볼 수 있는 방법 1020 01:01:48,037 --> 01:01:49,580 ‎그게 뭐지? 1021 01:01:49,664 --> 01:01:50,790 ‎(이 선생) 연서는 1022 01:01:50,873 --> 01:01:52,667 ‎무엇부터 시작해야겠나? 1023 01:02:03,803 --> 01:02:05,138 ‎하나만 더 알려 주세요 1024 01:02:06,222 --> 01:02:07,724 ‎진요원 초대 원장님 1025 01:02:08,975 --> 01:02:10,143 ‎이름이 뭡니까? 1026 01:02:22,822 --> 01:02:24,532 ‎모든 연서의 시작은 1027 01:02:25,950 --> 01:02:27,952 ‎그걸 받는 사람의 이름이다 1028 01:02:29,036 --> 01:02:31,539 ‎(박진) 그분은 진씨 성에 1029 01:02:32,373 --> 01:02:34,083 ‎이름은 설란이시다 1030 01:02:34,167 --> 01:02:37,003 ‎이 연서를 ‎받을 사람의 이름은 설란 1031 01:02:37,086 --> 01:02:38,629 ‎하얀 눈에 피어나는 1032 01:02:40,089 --> 01:02:41,174 ‎푸른 난 1033 01:02:42,759 --> 01:02:44,010 ‎그분의 이름이 1034 01:02:45,219 --> 01:02:47,096 ‎이 글을 열게 하는 시작이다 1035 01:02:54,854 --> 01:02:56,564 ‎[바람이 세차게 분다] 1036 01:03:25,551 --> 01:03:26,511 ‎보인다 1037 01:03:31,182 --> 01:03:32,934 ‎[감성적인 음악] 1038 01:03:33,017 --> 01:03:34,852 ‎[사람들의 응원] 1039 01:03:34,936 --> 01:03:36,938 ‎야, 율아, 율아, 온다 1040 01:03:38,940 --> 01:03:40,566 ‎저기 무덕이 간다 1041 01:03:55,289 --> 01:03:56,666 ‎(장욱) '물은 쥘 수 없지만' 1042 01:03:58,292 --> 01:03:59,710 ‎'흙이 담고 있고' 1043 01:04:01,587 --> 01:04:03,047 ‎'불은 닿을 수 없지만' 1044 01:04:03,631 --> 01:04:05,091 ‎'나무가 품고 있고' 1045 01:04:07,552 --> 01:04:09,136 ‎'바람은 잡을 수 없지만' 1046 01:04:10,388 --> 01:04:12,223 ‎'바위 위에 쉬고 있네' 1047 01:04:14,058 --> 01:04:15,309 ‎'그저 놓아두면' 1048 01:04:16,394 --> 01:04:18,104 ‎'모든 곳에 있는 것을' 1049 01:04:20,106 --> 01:04:22,066 ‎'시리게 지는 푸른 빛에' 1050 01:04:22,692 --> 01:04:24,026 ‎'저린 한숨 터져 나오네' 1051 01:04:26,863 --> 01:04:28,531 ‎'새어 나온 하얀 입김이' 1052 01:04:29,657 --> 01:04:31,784 ‎'눈처럼 부서져 눈물로 맺히니' 1053 01:04:32,952 --> 01:04:35,746 ‎'차마 떨구지 못하고 ‎담아 감추었네' 1054 01:04:37,373 --> 01:04:40,126 ‎'그저 비워 두면 ‎다시 채워지는 것을 알면서도' 1055 01:04:40,918 --> 01:04:42,962 ‎'어리석고 서글픈' 1056 01:04:43,045 --> 01:04:45,464 ‎'눈물 한 방울을 ‎비우지 못하는구나' 1057 01:04:49,594 --> 01:04:52,054 ‎(당구) 하, 두 명이나 돌아오네 1058 01:04:54,682 --> 01:04:56,058 ‎무덕이는 안 보여 1059 01:05:04,525 --> 01:05:06,569 ‎(오 내관) 무덕이 앞으로 ‎여섯이 있습니다 1060 01:05:06,652 --> 01:05:08,863 ‎두 명은 제쳐야 ‎다섯 안에 들 수 있습니다 1061 01:05:15,620 --> 01:05:16,579 ‎[응시자5가 당황한다] 1062 01:05:25,421 --> 01:05:26,547 ‎[붓을 탁 내려놓는다] 1063 01:05:38,809 --> 01:05:39,644 ‎(상호) 어디 가나 1064 01:05:40,770 --> 01:05:41,687 ‎(장욱) 아 1065 01:05:44,315 --> 01:05:45,399 ‎읽어 냈습니다 1066 01:05:48,235 --> 01:05:49,946 ‎[장엄한 음악] 1067 01:05:57,870 --> 01:05:59,622 ‎[사람들이 놀란다] 1068 01:06:00,623 --> 01:06:02,416 ‎[사람들이 응원한다] 1069 01:06:04,168 --> 01:06:05,503 ‎[거친 숨소리] 1070 01:06:08,005 --> 01:06:10,800 ‎(박 도주) 이십구 번 ‎장정도 합격! 1071 01:06:11,842 --> 01:06:13,970 ‎이제 한 사람 남았다 1072 01:06:29,402 --> 01:06:31,862 ‎[거친 숨소리] 1073 01:06:47,169 --> 01:06:49,505 ‎(무덕) 성장하지 않는 제자는 ‎필요 없다 1074 01:06:49,588 --> 01:06:51,674 ‎아무것도 하지 않을 거면 ‎그냥 죽어 버려 1075 01:06:52,717 --> 01:06:54,719 ‎(장욱) 야, 씨, 너 칼을 진짜, 씨 1076 01:06:54,802 --> 01:06:56,512 ‎아직도 자기가 무슨 ‎낙수인 줄 알아 1077 01:07:03,310 --> 01:07:05,354 ‎(무덕) 아무리 비참하고 초라해도 1078 01:07:06,313 --> 01:07:08,482 ‎지금 할 수 있는 일을 해야 한다 1079 01:07:10,818 --> 01:07:12,695 ‎아무것도 하지 않을 거면 1080 01:07:14,280 --> 01:07:15,573 ‎죽어 버려라 1081 01:07:21,162 --> 01:07:23,080 ‎[사람들이 놀란다] 1082 01:07:24,665 --> 01:07:27,168 ‎[무덕의 기합] 1083 01:07:30,504 --> 01:07:32,590 ‎[사람들의 탄성] 1084 01:07:35,176 --> 01:07:37,053 ‎일백이십오 번, 무덕이 1085 01:07:39,472 --> 01:07:40,806 ‎합격! 1086 01:07:40,890 --> 01:07:42,683 ‎[사람들의 탄성과 박수] 1087 01:07:49,857 --> 01:07:52,943 ‎(상호) 분명 심서의 내용과 ‎한 자도 틀림없이 일치합니다 1088 01:07:53,527 --> 01:07:55,446 ‎장욱이 해냈습니다 1089 01:07:57,990 --> 01:07:59,283 ‎이걸 해냈다고? 1090 01:08:04,413 --> 01:08:06,123 ‎(박진) 지금 욱이는 어디 있나? 1091 01:08:06,207 --> 01:08:07,333 ‎(상호) 세죽원에 있습니다 1092 01:08:07,917 --> 01:08:10,795 ‎항상 같이 다니던 하인 아이가 ‎시험장에서 쓰러져서 1093 01:08:10,878 --> 01:08:12,004 ‎그리로 데리고 갔답니다 1094 01:08:13,214 --> 01:08:14,131 ‎하인? 1095 01:08:15,007 --> 01:08:16,425 ‎무덕이란 아이 말인가? 1096 01:08:16,509 --> 01:08:19,011 ‎(상호) 예, 오늘 응시한 시험에 ‎통과하였답니다 1097 01:08:19,595 --> 01:08:21,931 ‎뭐, 결승점에 도착하자마자 ‎쓰러지긴 했지만 1098 01:08:22,014 --> 01:08:24,058 ‎그 아이 역시 해냈습니다 1099 01:08:24,725 --> 01:08:25,684 ‎그래? 1100 01:08:27,394 --> 01:08:29,355 ‎[어두운 음악] 1101 01:08:30,314 --> 01:08:31,816 ‎(장욱) 제 하인은 ‎주인이 명한 대로 1102 01:08:31,899 --> 01:08:33,651 ‎목숨 걸고 따른 것뿐입니다 1103 01:08:34,360 --> 01:08:36,320 ‎모든 것은 저의 의지였습니다 1104 01:08:48,791 --> 01:08:49,959 ‎그러고 보니 1105 01:08:51,877 --> 01:08:54,004 ‎항상 욱이 옆에 있었구나 1106 01:08:56,090 --> 01:08:57,800 ‎하인 무덕이 1107 01:09:03,681 --> 01:09:05,349 ‎(장욱) 내가 읽은 글이 1108 01:09:05,432 --> 01:09:07,351 ‎서경 선생님이 쓴 연서라네? 1109 01:09:10,104 --> 01:09:11,147 ‎(무덕) 그래? 1110 01:09:12,189 --> 01:09:14,233 ‎그런데 왜 안 보이는 글로 썼대? 1111 01:09:14,942 --> 01:09:16,819 ‎(장욱) 여자가 눈이 안 보였대 1112 01:09:16,902 --> 01:09:18,696 ‎마음으로 읽어 달라고 쓴 거지 1113 01:09:20,114 --> 01:09:21,407 ‎(무덕) 애틋하네 1114 01:09:21,991 --> 01:09:23,075 ‎근데 그거 1115 01:09:23,951 --> 01:09:26,495 ‎제대로 전해지진 못한 거 같아 1116 01:09:26,579 --> 01:09:29,123 ‎전해졌으면 진요원에 가 있지 1117 01:09:29,206 --> 01:09:30,875 ‎송림에 있지 않았을 거야 1118 01:09:31,458 --> 01:09:34,920 ‎눈에 보이지도 않고 ‎전하지도 못한 연서라… 1119 01:09:36,797 --> 01:09:37,840 ‎비겁하네 1120 01:09:39,800 --> 01:09:42,261 ‎상대는 모르게 ‎자기 마음만 남긴 거니까 1121 01:09:43,679 --> 01:09:45,014 ‎참 어리석고 1122 01:09:46,473 --> 01:09:48,225 ‎불쌍한 연서구나 1123 01:09:53,522 --> 01:09:55,608 ‎그러게, 편지라면 1124 01:09:58,694 --> 01:10:00,905 ‎이렇게 잘 주고받았어야지 1125 01:10:02,823 --> 01:10:04,450 ‎[잔잔한 음악] 1126 01:10:05,951 --> 01:10:07,286 ‎이게 무슨 편지야 1127 01:10:07,369 --> 01:10:08,704 ‎편지가 별거야? 1128 01:10:08,787 --> 01:10:11,790 ‎마음을 전할 수 있으면 ‎그게 편지지 1129 01:10:13,083 --> 01:10:14,376 ‎(무덕) 기다리고 있어 1130 01:10:14,460 --> 01:10:15,586 ‎나도 거기로 갈게 1131 01:10:15,669 --> 01:10:17,463 ‎들키지 말고 잘 가 1132 01:10:26,847 --> 01:10:28,974 ‎하인 시험까지 치르려는 내가 1133 01:10:29,934 --> 01:10:31,393 ‎불쌍했겠구나 1134 01:10:31,977 --> 01:10:34,939 ‎(장욱) 우리 무덕이가 한때는 ‎절대 고수였는데 1135 01:10:35,022 --> 01:10:36,857 ‎도련님 마음이 안 좋긴 하더라 1136 01:10:37,942 --> 01:10:40,361 ‎(무덕) 덕분에 의리와 도리는 ‎일깨워 주었겠네 1137 01:10:40,444 --> 01:10:42,571 ‎스승님이 이렇게까지 한다는데 1138 01:10:42,655 --> 01:10:45,950 ‎제자 된 도리로서 ‎열심히 해야겠다 싶긴 했죠 1139 01:10:48,285 --> 01:10:49,453 ‎부담됐겠구나 1140 01:10:49,536 --> 01:10:52,331 ‎(장욱) 음, 부담은 아니고 1141 01:10:52,414 --> 01:10:53,707 ‎고민은 좀 됐어 1142 01:10:54,458 --> 01:10:56,085 ‎답장을 전할 땐 1143 01:10:56,168 --> 01:10:59,797 ‎도련님으로 써 줘야 되나 ‎제자로서 써 드려야 하나 1144 01:10:59,880 --> 01:11:02,841 ‎아니면 읽은 대로 답을 해야 하나 1145 01:11:08,389 --> 01:11:09,848 ‎네가 읽은 게 뭔데? 1146 01:11:10,724 --> 01:11:12,184 ‎그럼 1147 01:11:12,268 --> 01:11:14,979 ‎읽은 대로 답을 할까, 나도? 1148 01:11:16,105 --> 01:11:17,564 ‎너도? 뭐가? 1149 01:11:18,649 --> 01:11:19,858 ‎여기 쓰여 있잖아 1150 01:11:19,942 --> 01:11:23,028 ‎'내가 이 짓을 해서라도 ‎너를 꼭 보러 가겠다' 1151 01:11:23,112 --> 01:11:24,905 ‎'너만 볼 수 있으면' 1152 01:11:24,989 --> 01:11:26,824 ‎'뭐든 할 수 있다' 1153 01:11:26,907 --> 01:11:28,492 ‎거기에 대한 답이라고 1154 01:11:33,372 --> 01:11:36,083 ‎(무덕) 이 정도 거리에 ‎한 사람을 들일 땐 1155 01:11:36,166 --> 01:11:37,876 ‎각오를 했어야 했다 1156 01:11:42,006 --> 01:11:43,507 ‎나도 보고 싶었다 1157 01:11:47,636 --> 01:11:48,762 ‎답장이야 1158 01:11:58,230 --> 01:11:59,732 ‎(무덕) 내가 보낸 것은 1159 01:12:01,191 --> 01:12:02,818 ‎보여서도 안 되고 1160 01:12:03,902 --> 01:12:05,279 ‎전해서도 안 되는 1161 01:12:07,364 --> 01:12:08,782 ‎어리석고 불쌍한 1162 01:12:10,617 --> 01:12:12,161 ‎나의 연서다 1163 01:12:17,333 --> 01:12:19,501 ‎[감성적인 음악] 1164 01:12:43,984 --> 01:12:45,194 ‎(장욱) 눈뜨자마자 보고 싶고 1165 01:12:45,277 --> 01:12:47,196 ‎- 뜨고 있으면서도 보고 싶고 ‎- (무덕) 그만해라 1166 01:12:47,279 --> 01:12:49,365 ‎(무덕) 해독약은 상대뿐이라 ‎벗어날 수 없는 1167 01:12:49,448 --> 01:12:51,408 ‎지독한 독약일 뿐이다 1168 01:12:51,492 --> 01:12:52,868 ‎[탁 때리며] 첫날부터 미친 거야? 1169 01:12:52,951 --> 01:12:54,828 ‎(장욱) 이것도 증상이야 ‎독에 당했잖아 1170 01:12:54,912 --> 01:12:58,040 ‎(서율) 낙수 ‎네가 보는 딱 하나는 장욱이었구나 1171 01:12:58,123 --> 01:13:00,250 ‎(무덕) 지가 도련님 사모한다는 거 ‎안 믿으시잖유 1172 01:13:00,334 --> 01:13:02,294 ‎그럼 믿게 제대로 해 보든가 1173 01:13:02,378 --> 01:13:04,838 ‎(무덕) 저건 제가 가져 본 것 중 ‎제일로 귀한 것이에유 1174 01:13:04,922 --> 01:13:07,841 ‎꼭 한 번이라도 이겨 갖고 ‎다시 찾아 주세유 1175 01:13:07,925 --> 01:13:08,842 ‎나는 내기를 하고 있다 1176 01:13:08,926 --> 01:13:10,719 ‎(고원) 네 하인 무덕이와 걸었다 1177 01:13:10,803 --> 01:13:13,013 ‎(무덕) 장욱, 싸우고 부서져라 1178 01:13:13,097 --> 01:13:14,181 ‎(장욱) 그날 내가 보고 싶었다는 1179 01:13:14,264 --> 01:13:16,308 ‎말 한마디로 잡힌 약점이라는 게 ‎이런 거야? 1180 01:13:16,392 --> 01:13:17,684 ‎(무덕) 가지 마 1181 01:13:17,768 --> 01:13:21,397 ‎(장욱) 제가 무덕이를 ‎많이 좋아합니다