1 00:00:51,009 --> 00:00:52,719 Is it possible to treat soul shifters 2 00:00:52,803 --> 00:00:55,847 and turn them back into humans even after they have run wild? 3 00:00:57,182 --> 00:01:00,185 We are not treating him to turn him back into a human being. 4 00:01:00,686 --> 00:01:04,731 We are merely trying to keep him conscious enough for him to speak. 5 00:01:08,151 --> 00:01:10,737 So you are not looking for a way to bring them back. 6 00:01:10,821 --> 00:01:13,991 Once a soul shifter runs wild, they are no longer human. 7 00:01:14,950 --> 00:01:16,243 They are monsters. 8 00:01:18,120 --> 00:01:21,039 They either feed off the energy of human beings, 9 00:01:21,123 --> 00:01:23,292 or they get petrified. It is one or the other. 10 00:01:30,549 --> 00:01:32,301 We cannot stop them from running wild. 11 00:01:36,722 --> 00:01:37,723 The ice stone. 12 00:01:39,850 --> 00:01:42,269 I heard the ice stone carries the power of Hwansu. 13 00:01:42,352 --> 00:01:44,354 Maybe that could stop them from running wild. 14 00:01:45,981 --> 00:01:47,983 Yes, maybe. However, 15 00:01:49,192 --> 00:01:53,030 that kind of power should be forbidden to mankind. 16 00:02:06,585 --> 00:02:08,378 It looks like it is going to rain. 17 00:02:10,505 --> 00:02:13,300 I did not even get to use the energy of the Soul Ejector. 18 00:02:13,383 --> 00:02:16,345 It looks like it will get washed away by the rain. 19 00:02:16,428 --> 00:02:19,389 Can the energy of the Soul Ejector disappear due to the rain? 20 00:02:19,473 --> 00:02:22,059 The power of the ice stone came from the skies. 21 00:02:22,142 --> 00:02:24,728 Thus, its power can also be taken away by the skies. 22 00:02:45,916 --> 00:02:48,627 I wonder if that girl tried to summon the power of the skies 23 00:02:48,710 --> 00:02:51,171 to make the ice stone disappear. 24 00:02:55,926 --> 00:02:57,469 Jin Bu-yeon. 25 00:02:58,804 --> 00:03:01,973 If she were alive, she would have become a great priestess 26 00:03:02,516 --> 00:03:05,227 who could even control the energy of the skies. 27 00:03:29,376 --> 00:03:30,836 You are fine. 28 00:03:31,461 --> 00:03:34,381 Look. I am all right too. You did not run wild. 29 00:03:53,150 --> 00:03:55,026 The ceiling above the constellation basin has opened. 30 00:03:55,694 --> 00:03:57,988 -Was it not always open? -No. 31 00:03:58,530 --> 00:04:00,031 It may seem like it, 32 00:04:00,991 --> 00:04:02,784 but I was told that it was not. 33 00:04:02,868 --> 00:04:05,120 Who told you that? Your father? 34 00:04:06,621 --> 00:04:09,750 He said the only way to open the ceiling above the constellation basin 35 00:04:09,833 --> 00:04:12,294 is by the energy of a constellation recorder mage. 36 00:04:12,919 --> 00:04:14,671 How did this open? 37 00:04:14,755 --> 00:04:18,008 In any case, it seems like we did something we should not have. 38 00:04:18,091 --> 00:04:19,426 I wonder what happened. 39 00:04:21,428 --> 00:04:22,512 It was me. 40 00:04:24,598 --> 00:04:25,974 I opened it. 41 00:04:27,058 --> 00:04:28,852 My energy seeped inside the water. 42 00:04:29,686 --> 00:04:31,438 Just like at Lake Gyeongcheondaeho 43 00:04:32,272 --> 00:04:33,899 and inside the Mirror of Longing. 44 00:04:35,776 --> 00:04:38,028 This water enabled me to get my energy back. 45 00:04:57,130 --> 00:04:58,465 What do you mean lightning struck? 46 00:04:58,548 --> 00:05:00,592 There was a loud noise coming from the Constellation Recording room. 47 00:05:01,384 --> 00:05:04,429 That is where Eunuch Kim and Jang Uk are right now. 48 00:05:12,479 --> 00:05:14,356 It is the energy of the Soul Ejector. 49 00:05:15,023 --> 00:05:17,943 I felt the same dark energy when Gil-ju attempted to shift souls. 50 00:05:20,362 --> 00:05:21,613 What is the matter? 51 00:05:22,197 --> 00:05:25,283 I cannot see just like how I could not when I came out of the mirror. 52 00:05:25,784 --> 00:05:27,369 I feel dizzy and nauseous. 53 00:05:27,452 --> 00:05:29,538 Jin Mu will be back soon. We must leave. 54 00:05:41,967 --> 00:05:43,343 Oh, right. The door. 55 00:05:45,845 --> 00:05:48,390 The door is locked with his energy, the constellation basin is damaged, 56 00:05:48,473 --> 00:05:49,891 and the soul shifter is dead. 57 00:05:51,393 --> 00:05:52,394 This is bad. 58 00:05:53,186 --> 00:05:55,647 There is an exit for servants next to the constellation basin. 59 00:05:56,690 --> 00:05:58,858 My father used to take me out through that exit. 60 00:05:59,442 --> 00:06:01,444 But we will still be inside Cheonbugwan. 61 00:06:05,740 --> 00:06:08,618 You cannot see, and I do not know my way around here. 62 00:06:09,995 --> 00:06:13,373 If we get lost, the mages here will catch us. 63 00:06:13,456 --> 00:06:15,709 If we stay here, Jin Mu will come and kill us. 64 00:06:15,792 --> 00:06:17,544 I am not strong enough to defeat him. 65 00:06:21,214 --> 00:06:23,967 I am going to call my savior for help. 66 00:06:25,260 --> 00:06:27,095 -Your savior? -It is someone I know. 67 00:06:29,055 --> 00:06:32,642 A person who will come running over with a fluttering heart. 68 00:06:33,310 --> 00:06:34,769 My savior. 69 00:06:58,918 --> 00:07:01,254 Uk, you must be mad. 70 00:07:06,843 --> 00:07:08,553 You heard a loud noise inside? 71 00:07:08,637 --> 00:07:11,681 Yes, but you told us not to go inside, so we did not. 72 00:07:11,765 --> 00:07:14,476 Yeom-su, follow me. The rest can stay and guard the door. 73 00:07:30,200 --> 00:07:32,369 Jang Uk broke the barrier and escaped. 74 00:07:32,452 --> 00:07:33,286 Assistant Gwanju. 75 00:07:34,079 --> 00:07:35,372 The constellation basin… 76 00:07:36,539 --> 00:07:38,416 What happened to the constellation basin? 77 00:07:39,459 --> 00:07:41,002 I must find him. 78 00:07:41,086 --> 00:07:42,963 I cannot let Uk leave this place alive. 79 00:07:43,588 --> 00:07:45,340 Move this body to the Secret Room. 80 00:07:45,423 --> 00:07:48,051 -Do not let anybody see you. -Yes, sir. 81 00:07:54,641 --> 00:07:56,810 Seal all the exits of Cheonbugwan. 82 00:07:56,893 --> 00:07:58,687 Then find Jang Uk and his maid. 83 00:07:59,312 --> 00:08:01,773 If they try to fight, you may kill them. 84 00:08:01,856 --> 00:08:02,816 -Yes, sir. -Yes, sir. 85 00:08:17,497 --> 00:08:21,167 Uk will never manage to find his way out of this maze-like place. 86 00:08:22,460 --> 00:08:23,962 He will get lost and get caught. 87 00:08:26,297 --> 00:08:27,298 But then again, 88 00:08:28,258 --> 00:08:32,178 maybe he knew he would get lost and just decided to hide instead. 89 00:08:35,515 --> 00:08:37,267 You almost fooled me. 90 00:08:38,476 --> 00:08:39,769 Are you here? 91 00:08:40,854 --> 00:08:43,523 I noticed you broke the water barrier I had made. 92 00:08:43,606 --> 00:08:45,650 How about I make one with fire this time? 93 00:08:47,444 --> 00:08:50,071 If I surround this place with fire, 94 00:08:50,155 --> 00:08:52,907 maybe it will get hot enough 95 00:08:53,616 --> 00:08:55,285 for you to finally show yourself. 96 00:08:55,368 --> 00:08:59,414 Try to convince me like you did earlier instead of trying to blackmail me. 97 00:09:01,583 --> 00:09:03,626 Why should I when I have nothing to lose? 98 00:09:04,210 --> 00:09:07,964 You are a trespasser who came unannounced and broke the constellation basin. 99 00:09:08,048 --> 00:09:10,091 And as the Assistant Gwanju of Cheonbugwan, 100 00:09:10,175 --> 00:09:12,135 it is my duty to get rid of trespassers. 101 00:09:15,472 --> 00:09:18,266 You are being too harsh to a guest who came bearing gifts. 102 00:09:18,349 --> 00:09:21,811 Are you angry that we turned your friend here into stone? 103 00:09:21,895 --> 00:09:22,979 What friend? 104 00:09:23,772 --> 00:09:28,193 I do not recall seeing anyone else here other than you, your maid, and myself. 105 00:09:28,860 --> 00:09:31,071 I see you plan to hide that mass of rock. 106 00:09:32,072 --> 00:09:33,364 But here is some bad news. 107 00:09:34,699 --> 00:09:37,368 -You will get caught. -That will not happen. 108 00:09:37,869 --> 00:09:40,747 Because you and your maid will soon die. 109 00:09:41,790 --> 00:09:42,916 Now show yourself. 110 00:09:43,500 --> 00:09:44,626 Come on out! 111 00:10:12,028 --> 00:10:13,738 Did you see it? 112 00:10:13,822 --> 00:10:16,116 A bolt of lightning struck near Cheonbugwan. 113 00:10:16,199 --> 00:10:18,785 Cheonbugwan is right next to the palace. 114 00:10:18,868 --> 00:10:21,538 I must go and see if everyone is all right. 115 00:10:21,621 --> 00:10:23,456 That bolt of lightning was enormous. 116 00:10:23,540 --> 00:10:25,959 I do hope Jin Mu got hit by it. 117 00:10:41,307 --> 00:10:42,475 It is a pity. 118 00:10:43,476 --> 00:10:46,104 I bet you came here elated, 119 00:10:46,187 --> 00:10:48,398 hoping to become the Gwanju one day. 120 00:10:48,481 --> 00:10:50,066 But instead, your death awaits. 121 00:10:50,150 --> 00:10:51,901 You are one unlucky man. 122 00:10:53,486 --> 00:10:54,404 That is too bad. 123 00:10:55,155 --> 00:10:56,281 If I were to die, 124 00:10:56,364 --> 00:10:58,616 you would have easily become the Gwanju. 125 00:10:58,700 --> 00:11:00,285 However, that will not happen. 126 00:11:00,368 --> 00:11:01,369 What? 127 00:11:03,955 --> 00:11:05,623 Have you heard of the yin-and-yang jade? 128 00:11:07,125 --> 00:11:09,627 It consists of a pair of red and blue jade. 129 00:11:09,711 --> 00:11:12,297 If you fill one with energy, the other reacts to it. 130 00:11:12,380 --> 00:11:13,715 If they are close by, 131 00:11:14,507 --> 00:11:16,551 the two will find each other no matter what. 132 00:11:17,802 --> 00:11:18,761 What about that? 133 00:11:18,845 --> 00:11:20,305 Of the two, 134 00:11:21,180 --> 00:11:23,141 the blue jade is in the Crown Prince's possession. 135 00:11:25,226 --> 00:11:26,352 That is a nice jade. 136 00:11:26,436 --> 00:11:28,980 I got it in exchange for ten gold toads. 137 00:11:29,063 --> 00:11:30,231 Is it something valuable? 138 00:11:32,233 --> 00:11:34,027 So what if he has that? 139 00:11:34,110 --> 00:11:36,321 I had the other red jade. 140 00:11:36,404 --> 00:11:38,948 I filled it with energy, which means the Crown Prince 141 00:11:39,824 --> 00:11:41,409 is on his way here to find it. 142 00:11:51,336 --> 00:11:53,046 Are you going to kill me and take it? 143 00:11:54,464 --> 00:11:57,175 I figured you would do that, so I hid it somewhere else. 144 00:11:59,677 --> 00:12:02,138 I filled the red jade with energy and hid it 145 00:12:02,221 --> 00:12:04,182 inside the robe of the eunuch that ran wild. 146 00:12:13,900 --> 00:12:17,654 The Crown Prince is probably on his way to that mass of rock. 147 00:12:20,990 --> 00:12:23,326 Imagine how he would react when he sees that body. 148 00:12:24,202 --> 00:12:26,829 Gosh, he will get quite the shock. 149 00:12:39,300 --> 00:12:40,301 Cheonbugwan. 150 00:12:42,845 --> 00:12:44,889 Jang Uk is somewhere inside Cheonbugwan. 151 00:12:52,397 --> 00:12:54,023 Rather than killing me, 152 00:12:54,857 --> 00:12:56,901 you should go stop the Crown Prince. 153 00:13:01,572 --> 00:13:03,116 I will be back. 154 00:13:04,200 --> 00:13:06,703 You will never be able to leave this place anyway. 155 00:13:18,464 --> 00:13:20,466 -Where did you put Eunuch Kim? -In the Secret Room. 156 00:13:20,550 --> 00:13:23,094 If you give me your order, I will take his body outside. 157 00:13:32,854 --> 00:13:34,063 Where… 158 00:13:37,108 --> 00:13:40,611 It is not here. That little punk fooled me again. 159 00:13:43,573 --> 00:13:45,033 Assistant Gwanju, sir. 160 00:13:45,116 --> 00:13:47,910 I know you ordered not to let anyone in, but we had no choice. 161 00:13:48,494 --> 00:13:51,164 What? Is the Crown Prince here? 162 00:13:51,247 --> 00:13:52,206 Yes. 163 00:13:54,333 --> 00:13:56,502 So he was not lying about the yin-and-yang jade. 164 00:14:13,186 --> 00:14:14,228 Assistant Gwanju. 165 00:14:14,312 --> 00:14:17,398 Did a eunuch serving the royal family really turn out to be a soul shifter? 166 00:14:20,568 --> 00:14:23,196 And I heard you tried to kill Uk to keep that a secret. 167 00:14:23,279 --> 00:14:25,198 That is a big misunderstanding, Your Royal Highness. 168 00:15:02,318 --> 00:15:03,528 You even tried 169 00:15:03,611 --> 00:15:06,239 to use my maid as prey for that soul shifter. 170 00:15:06,322 --> 00:15:10,243 You better have a good excuse for this to be a misunderstanding. 171 00:15:22,505 --> 00:15:25,508 Are you asking about Cho Chung, the man who used to work 172 00:15:25,591 --> 00:15:27,802 as a constellation mage at Cheonbugwan? 173 00:15:28,302 --> 00:15:32,056 I heard Jang Gang and Cho Chung were very close. 174 00:15:32,140 --> 00:15:33,182 Yes, they were. 175 00:15:33,933 --> 00:15:35,601 They were very good friends. 176 00:15:36,269 --> 00:15:37,937 He visited our home often. 177 00:15:38,521 --> 00:15:42,066 He made funny jokes, and he was a warm-hearted man. 178 00:15:43,192 --> 00:15:44,861 Cho Chung got involved with sorcery, 179 00:15:44,944 --> 00:15:47,572 and that eventually wiped out his entire family. 180 00:15:47,655 --> 00:15:49,240 He was such a good man. 181 00:15:49,949 --> 00:15:53,411 It is still hard to believe that such a thing happened to him. 182 00:15:54,829 --> 00:15:58,666 Cho Chung had a daughter. Did you also know her? 183 00:15:59,542 --> 00:16:01,002 Yes, I remember her. 184 00:16:01,502 --> 00:16:05,256 She was always right beside her father and was very close with him too. 185 00:16:05,339 --> 00:16:07,383 I heard she also disappeared amid the chaos. 186 00:16:08,259 --> 00:16:09,177 I am guessing 187 00:16:10,094 --> 00:16:11,471 that she is dead. 188 00:16:12,472 --> 00:16:14,765 Why do you think so? 189 00:16:14,849 --> 00:16:18,769 Master Jang Gang tried to find that girl for a very long time. 190 00:16:19,770 --> 00:16:22,982 If she was still alive, he would have found her already, 191 00:16:23,065 --> 00:16:25,026 unless someone was purposely hiding her. 192 00:16:26,277 --> 00:16:27,695 Madam Do-hwa had passed away. 193 00:16:28,613 --> 00:16:30,698 His best friend had ended up in such a state. 194 00:16:30,781 --> 00:16:33,993 Master Jang was not in his right mind back then. 195 00:16:34,535 --> 00:16:37,914 He blamed himself for both their deaths 196 00:16:38,581 --> 00:16:40,166 and was in great agony. 197 00:16:41,375 --> 00:16:43,836 He left home to find his friend's daughter, 198 00:16:43,920 --> 00:16:46,130 and I thought he would come back once he did. 199 00:16:46,672 --> 00:16:47,673 But… 200 00:16:48,424 --> 00:16:52,261 it is odd that he would leave home for 20 years just to find a little girl. 201 00:16:53,054 --> 00:16:55,723 I am starting to worry that maybe he has not returned 202 00:16:55,806 --> 00:16:57,266 because of another reason. 203 00:16:57,767 --> 00:17:01,479 If he had found the girl 20 years ago, 204 00:17:02,271 --> 00:17:04,899 her life would not have been so hard. 205 00:17:04,982 --> 00:17:08,945 And Jang Gang would not have had to feel so guilty. 206 00:17:09,028 --> 00:17:10,571 "Guilty"? 207 00:17:10,655 --> 00:17:14,617 Are you implying that what Master Jang did to his friend was wrong? 208 00:17:15,243 --> 00:17:17,328 He punished someone who practiced sorcery. 209 00:17:17,411 --> 00:17:19,372 That was the right thing to do as a mage. 210 00:17:19,455 --> 00:17:23,543 No matter how close they may have been, it was not wrong of him to punish him. 211 00:17:23,626 --> 00:17:27,880 You cannot judge what is right or wrong merely based on the things you see. 212 00:17:28,464 --> 00:17:30,967 There are stories to everything. 213 00:17:31,050 --> 00:17:34,262 And fate is made up of many stories and relationships. 214 00:17:34,345 --> 00:17:36,222 Are you implying that the ill-fated relationship 215 00:17:36,305 --> 00:17:41,227 between the Cho family and the Jang family has not yet ended? 216 00:17:42,895 --> 00:17:43,896 By any chance, 217 00:17:44,939 --> 00:17:48,901 are you saying that a member of the Cho family is in this household? 218 00:17:49,902 --> 00:17:52,196 Did Songrim find the girl? 219 00:17:54,740 --> 00:17:56,075 That girl… 220 00:17:58,369 --> 00:17:59,537 is dead. 221 00:18:05,001 --> 00:18:06,085 I see. 222 00:18:06,919 --> 00:18:08,087 Poor thing. 223 00:18:09,297 --> 00:18:11,257 I should hold a memorial service for her. 224 00:18:14,594 --> 00:18:15,761 Maidservant Kim. 225 00:18:16,887 --> 00:18:18,431 You are very warm-hearted. 226 00:18:18,514 --> 00:18:20,474 It is not a gesture of kindness. 227 00:18:20,558 --> 00:18:23,728 I just do not wish her spirit to remain in this world 228 00:18:24,270 --> 00:18:25,730 and harass Young Master Jang. 229 00:18:26,314 --> 00:18:30,610 What if her spirit is indeed lingering by Uk? 230 00:18:30,693 --> 00:18:33,654 I should get rid of it. She would have become an evil spirit. 231 00:18:33,738 --> 00:18:35,573 I cannot let such a thing linger by him. 232 00:18:37,199 --> 00:18:38,951 An evil spirit? 233 00:18:42,997 --> 00:18:44,540 Where is Mu-deok? 234 00:18:44,624 --> 00:18:45,833 Mu-deok? 235 00:18:46,417 --> 00:18:49,503 I sent her to Cheonbugwan to run an errand. 236 00:18:56,636 --> 00:18:58,054 Are you all right? Can you see? 237 00:18:58,804 --> 00:19:00,640 Yes, I can see now. 238 00:19:01,223 --> 00:19:02,308 And you, Young Master? 239 00:19:02,391 --> 00:19:04,644 Did you get hurt anywhere? 240 00:19:04,727 --> 00:19:05,853 I am all right. 241 00:19:05,936 --> 00:19:08,314 What does it mean when two people share something that should be a pair? 242 00:19:08,397 --> 00:19:10,608 It means they are married or a couple. 243 00:19:14,028 --> 00:19:17,198 Songrim's leader has come to Cheonbugwan as you have ordered, Your Royal Highness. 244 00:19:37,843 --> 00:19:39,512 You came to Cheonbugwan 245 00:19:40,262 --> 00:19:42,932 to give honey biscuits to the Assistant Gwanju? 246 00:19:43,015 --> 00:19:46,852 Yes, I heard you two had an argument over honey biscuits. 247 00:19:47,520 --> 00:19:49,772 Maidservant Kim did not want him to stay upset, 248 00:19:49,855 --> 00:19:51,857 so I brought what she had sent him. 249 00:19:51,941 --> 00:19:53,359 What a feeble excuse. 250 00:19:54,402 --> 00:19:55,569 The leader of Songrim 251 00:19:55,653 --> 00:19:58,656 and Assistant Gwanju of Cheonbugwan fighting over honey biscuits? 252 00:20:00,241 --> 00:20:02,702 Even if that were true, you could have left right away. 253 00:20:02,785 --> 00:20:04,995 Why were you in the main room with the constellation basin? 254 00:20:05,079 --> 00:20:07,415 I wanted to see the constellation basin. 255 00:20:07,498 --> 00:20:10,292 However, I ended up seeing something that I should not have. 256 00:20:11,585 --> 00:20:15,131 Are you sure you saw a soul shifter? 257 00:20:15,214 --> 00:20:18,676 Yes, he locked me inside a barrier to hide that fact 258 00:20:18,759 --> 00:20:21,303 and threw Mu-deok to the soul shifter so he could feed on her. 259 00:20:21,387 --> 00:20:22,847 He is lying. 260 00:20:24,473 --> 00:20:27,518 Jang Uk entered the main room of Cheonbugwan without permission 261 00:20:27,601 --> 00:20:29,520 and damaged the constellation basin. 262 00:20:29,603 --> 00:20:31,939 Now that he finds himself in trouble, 263 00:20:32,022 --> 00:20:34,942 he is making up an absurd lie about a soul shifter. 264 00:20:36,819 --> 00:20:38,529 I am sure it was a soul shifter. 265 00:20:38,612 --> 00:20:40,573 He ran wild and got petrified. 266 00:20:40,656 --> 00:20:42,783 My maid and I both saw it. 267 00:20:42,867 --> 00:20:44,952 When I arrived, I did not see the body of a soul shifter. 268 00:20:45,035 --> 00:20:46,620 He probably hid it somewhere. 269 00:20:46,704 --> 00:20:48,456 You need to block all the exits 270 00:20:48,539 --> 00:20:51,375 and find the body of the soul shifter before he takes it out. 271 00:20:54,378 --> 00:20:58,591 I guess the truth will be revealed once we find the soul shifter's body. 272 00:21:01,510 --> 00:21:04,430 I shall summon the mages of Songrim and investigate Cheonbugwan. 273 00:21:04,513 --> 00:21:07,933 No. I cannot let him search through Cheongbugwan 274 00:21:08,017 --> 00:21:10,352 based on a ridiculous lie. 275 00:21:15,983 --> 00:21:17,318 Jang Uk. 276 00:21:18,486 --> 00:21:20,529 Did you say the soul shifter was a royal eunuch? 277 00:21:20,613 --> 00:21:21,489 Yes, Your Royal Highness. 278 00:21:21,572 --> 00:21:25,201 I saw him beside the Queen the day you came to Songrim for a duel. 279 00:21:25,284 --> 00:21:27,828 Eunuch Oh, which eunuch was there that day? 280 00:21:27,912 --> 00:21:30,498 Eunuch Kim, Your Royal Highness. He serves the Queen. 281 00:21:31,791 --> 00:21:34,835 Then we just need to check whether or not he is in the palace. 282 00:21:35,419 --> 00:21:37,046 Go and check if he is there. 283 00:21:37,129 --> 00:21:39,173 That will be unnecessary. 284 00:22:02,363 --> 00:22:03,614 The Queen is here! 285 00:22:03,697 --> 00:22:05,282 Bow before her! 286 00:22:12,915 --> 00:22:13,999 Mother. 287 00:22:15,334 --> 00:22:17,628 The Assistant Gwanju told me what happened. 288 00:22:17,711 --> 00:22:19,630 I was shocked, so I came here myself. 289 00:22:23,259 --> 00:22:26,220 Is it true that a soul shifter was found here? 290 00:22:26,887 --> 00:22:29,265 The eunuch who served you was a soul shifter. 291 00:22:29,348 --> 00:22:31,934 He ran wild and got petrified here at Cheonbugwan. 292 00:22:33,727 --> 00:22:36,021 -Is that so? -That is not true. 293 00:22:36,605 --> 00:22:38,983 No soul shifter ran wild here. 294 00:22:39,066 --> 00:22:40,276 It is simply a lie 295 00:22:41,569 --> 00:22:43,237 that Jang Uk is making up. 296 00:22:43,320 --> 00:22:47,950 Let us see if it is a lie or not after we search for the eunuch's body. 297 00:22:50,786 --> 00:22:54,623 Who is this soul shifter eunuch that he claims to have seen? 298 00:22:55,708 --> 00:22:57,001 Eunuch Kim. 299 00:23:04,592 --> 00:23:07,970 Eunuch Kim came here with me. 300 00:23:18,731 --> 00:23:20,524 Eunuch Kim, come inside. 301 00:23:51,680 --> 00:23:53,223 Is he the eunuch 302 00:23:54,308 --> 00:23:56,226 that you claim to have seen 303 00:23:56,810 --> 00:23:58,479 run wild? 304 00:24:00,230 --> 00:24:01,273 Yes. 305 00:24:01,357 --> 00:24:03,984 You said he got petrified. 306 00:24:04,068 --> 00:24:06,403 But he is well and alive. 307 00:24:07,821 --> 00:24:09,073 You are right. 308 00:24:13,077 --> 00:24:14,620 He is completely fine. 309 00:24:23,295 --> 00:24:25,464 The only way to get out of this situation… 310 00:24:28,467 --> 00:24:31,011 is to bring this thing back to life. 311 00:24:47,152 --> 00:24:48,779 He is fine even after he ran wild. 312 00:24:49,905 --> 00:24:51,949 If that is the power of the ice stone, 313 00:24:52,032 --> 00:24:54,493 it means I can save Mu-deok even if she ever runs wild. 314 00:24:55,411 --> 00:24:56,412 Mu-deok. 315 00:24:57,705 --> 00:24:59,581 We must have been mistaken. 316 00:25:01,417 --> 00:25:02,793 I guess so, Young Master. 317 00:25:05,045 --> 00:25:07,631 You were not mistaken. You blatantly lied. 318 00:25:07,715 --> 00:25:09,800 He is standing there completely fine, 319 00:25:10,676 --> 00:25:12,845 so I guess that means I was lying. 320 00:25:17,307 --> 00:25:19,268 He tried to lie his way out 321 00:25:19,351 --> 00:25:22,563 because he got scared that he broke the constellation basin. 322 00:25:22,646 --> 00:25:23,856 Uk. 323 00:25:25,232 --> 00:25:26,984 Is that true? 324 00:25:28,610 --> 00:25:32,239 Yes, it is true. Everything I said was a lie. 325 00:25:35,075 --> 00:25:38,287 You entered Cheonbugwan without permission and broke a valuable possession. 326 00:25:38,370 --> 00:25:42,207 Then you made up a lie to get yourself out of the situation? 327 00:25:42,291 --> 00:25:45,002 I apologize. I am sorry. 328 00:25:47,713 --> 00:25:49,465 This was done by a mage of Songrim, 329 00:25:49,548 --> 00:25:52,384 so allow me to apologize on his behalf. 330 00:25:54,094 --> 00:25:57,014 I would also like to apologize to Assistant Gwanju Jin Mu. 331 00:26:01,185 --> 00:26:05,814 Songrim will fix the broken constellation basin. 332 00:26:08,192 --> 00:26:09,401 That is unnecessary. 333 00:26:09,485 --> 00:26:10,694 Do not refuse. 334 00:26:10,778 --> 00:26:13,238 It is only right that we take full responsibility. 335 00:26:14,948 --> 00:26:16,408 -No. -Your Highness. 336 00:26:16,992 --> 00:26:19,661 Please give Songrim a chance to make up for our mistake. 337 00:26:21,955 --> 00:26:23,499 You should let them do that, Mother. 338 00:26:25,542 --> 00:26:27,419 You may do as you wish. 339 00:26:28,545 --> 00:26:30,631 I shall head back now. 340 00:26:53,445 --> 00:26:56,406 I will send our people to Cheonbugwan starting from tomorrow 341 00:26:56,490 --> 00:26:58,367 and have them fix what has been damaged. 342 00:26:59,117 --> 00:27:02,412 As for now, I should head back to punish our mage 343 00:27:02,496 --> 00:27:05,707 for having deceived the royal family and the people of Cheonbugwan. 344 00:27:06,750 --> 00:27:08,210 -Let us go. -Nonsense. 345 00:27:08,919 --> 00:27:12,214 Jang Uk will stay and get punished here. 346 00:27:17,469 --> 00:27:19,263 I also think that is… 347 00:27:20,264 --> 00:27:22,099 My goodness, Your Royal Highness. 348 00:27:22,891 --> 00:27:24,601 Please help my young master. 349 00:27:25,227 --> 00:27:27,396 Do not let him get taken to Songrim. 350 00:27:30,065 --> 00:27:33,819 If he gets taken there, he might get flogged to death. 351 00:27:36,196 --> 00:27:37,698 Last time, 352 00:27:37,781 --> 00:27:39,908 he got flogged 100 times in Songrim. 353 00:27:40,617 --> 00:27:42,703 This time, it will only be worse. 354 00:27:42,786 --> 00:27:44,913 Please do not let that happen. 355 00:27:46,915 --> 00:27:48,125 Mu-deok, that is enough. 356 00:27:50,127 --> 00:27:53,255 What I did was wrong. It is only right for me to get punished. 357 00:27:56,884 --> 00:27:59,052 I failed to show courtesy to His Royal Highness. 358 00:28:01,638 --> 00:28:03,432 I have no right to ask for mercy. 359 00:28:03,515 --> 00:28:07,352 Then are you going to let them drag you away and kill you? 360 00:28:08,061 --> 00:28:10,272 If that is what the leader wants, then yes. 361 00:28:13,150 --> 00:28:13,984 Oh, goodness. 362 00:28:19,948 --> 00:28:21,408 You can take me. 363 00:28:23,827 --> 00:28:25,579 My goodness, Young Master! 364 00:28:25,662 --> 00:28:27,289 But you will die! 365 00:28:27,915 --> 00:28:31,960 Goodness, you will die if you go back! 366 00:28:34,588 --> 00:28:39,051 I will punish him adequately. 367 00:28:43,263 --> 00:28:44,932 Hey. You there. 368 00:28:49,478 --> 00:28:51,521 Uk will be punished severely. 369 00:28:51,605 --> 00:28:53,232 So just forget about what happened. 370 00:28:54,274 --> 00:28:55,817 How ridiculous. 371 00:28:55,901 --> 00:28:56,944 But then again, 372 00:28:57,486 --> 00:28:59,988 the honey biscuit story was absurd to begin with. 373 00:29:00,697 --> 00:29:03,325 The leader of Songrim and Assistant Gwanju of Cheonbugwan 374 00:29:03,408 --> 00:29:05,035 fighting over honey biscuits? 375 00:29:05,994 --> 00:29:06,995 Goodness. 376 00:29:07,746 --> 00:29:09,164 What an outrageous excuse. 377 00:29:10,999 --> 00:29:11,833 Right. 378 00:29:14,253 --> 00:29:16,171 But how did the constellation basin break? 379 00:29:19,132 --> 00:29:21,093 If it got struck by lightning, 380 00:29:21,176 --> 00:29:23,637 it means the ceiling above the constellation basin was open. 381 00:29:23,720 --> 00:29:26,932 But I thought only those who have reached Chisu could open it. 382 00:29:27,933 --> 00:29:29,142 That is correct. 383 00:29:32,271 --> 00:29:34,690 Jang Uk could not have reached Chisu. 384 00:29:38,986 --> 00:29:41,029 I wonder how this broke. 385 00:29:46,994 --> 00:29:50,956 Was there another mage here who had reached Chisu? 386 00:29:51,707 --> 00:29:53,375 But that would be impossible. 387 00:30:09,891 --> 00:30:13,145 We were able to get out of there thanks to you, Mu-deok. 388 00:30:13,228 --> 00:30:15,022 If you try to hold on, people let go. 389 00:30:15,105 --> 00:30:17,274 If you let go, people try to hold on. 390 00:30:17,357 --> 00:30:21,153 So you caused a fuss on purpose? That was clever of you. 391 00:30:21,236 --> 00:30:24,156 I did not think they would be convinced by you, 392 00:30:24,239 --> 00:30:26,450 so I got involved without any permission. 393 00:30:26,533 --> 00:30:28,577 I am sorry to have flustered you. 394 00:30:29,411 --> 00:30:32,497 I did not expect that, so it is true that I was flustered. 395 00:30:34,499 --> 00:30:35,667 But you did well. 396 00:30:37,336 --> 00:30:38,545 My lord. 397 00:30:38,628 --> 00:30:40,589 We were not lying. 398 00:30:40,672 --> 00:30:44,343 We clearly saw Eunuch Kim run wild and get petrified. 399 00:30:44,426 --> 00:30:45,719 I know you were not lying. 400 00:30:46,345 --> 00:30:48,722 I may be slow-witted at times, 401 00:30:48,805 --> 00:30:50,682 but I can tell lies from the truth. 402 00:30:51,641 --> 00:30:53,393 A petrified soul shifter came back to life. 403 00:30:53,477 --> 00:30:57,105 Does that mean they have the ice stone? 404 00:30:57,898 --> 00:30:59,566 Songrim has been 405 00:31:00,525 --> 00:31:03,278 keeping our eyes on Jin Mu. 406 00:31:03,945 --> 00:31:05,447 It is just as expected. 407 00:31:07,741 --> 00:31:09,701 I guess they really do have the ice stone. 408 00:31:15,707 --> 00:31:19,586 Did you insert the ice stone inside my body? 409 00:31:19,669 --> 00:31:22,005 Its power is truly astounding. 410 00:31:23,006 --> 00:31:25,425 It really feels like I am still alive. 411 00:31:26,760 --> 00:31:30,138 Was it Jang Uk who caused you to become petrified? 412 00:31:31,056 --> 00:31:34,101 Just as I was about to suck out his servant's energy, 413 00:31:34,768 --> 00:31:38,688 my energy suddenly started to leave my body, 414 00:31:39,606 --> 00:31:40,982 and I lost consciousness. 415 00:31:42,150 --> 00:31:45,654 Did you also not see Jang Uk open the ceiling above the constellation basin? 416 00:31:46,363 --> 00:31:47,572 No, I did not. 417 00:31:48,824 --> 00:31:51,368 Was there another mage there other than Jang Uk? 418 00:31:52,327 --> 00:31:53,578 No, there was not. 419 00:31:54,746 --> 00:31:56,915 What if Jang Uk has reached Chisu already? 420 00:31:57,666 --> 00:31:58,959 Maybe he is just hiding it. 421 00:32:00,669 --> 00:32:04,297 When he tried to attack me, he did not seem that skilled. 422 00:32:04,381 --> 00:32:07,509 He mastered Ryusu in an extremely short amount of time. 423 00:32:08,343 --> 00:32:09,678 So it is possible. 424 00:32:12,639 --> 00:32:14,683 Now that I have the ice stone, 425 00:32:14,766 --> 00:32:17,978 does that mean I am capable of Hwansu? 426 00:32:21,231 --> 00:32:23,400 You do possess the power of it. 427 00:32:24,443 --> 00:32:27,320 However, you do not know how to practice spells. 428 00:32:27,404 --> 00:32:30,282 Therefore, you are unable to use it. 429 00:32:35,954 --> 00:32:38,790 But this ice stone is mine now. 430 00:32:38,874 --> 00:32:41,835 I only brought you back to life momentarily because it was urgent. 431 00:33:35,764 --> 00:33:37,766 So the ice stone really does have the ability 432 00:33:37,849 --> 00:33:40,352 to stop a soul shifter from getting petrified. 433 00:33:41,311 --> 00:33:42,854 We must find it and destroy it. 434 00:33:43,647 --> 00:33:47,275 We should be getting rid of soul shifters, but it brings them back to life. 435 00:33:47,359 --> 00:33:49,194 Its power is truly evil. 436 00:33:50,862 --> 00:33:51,905 But that is… 437 00:33:53,740 --> 00:33:57,244 Uk, word will get out about your punishment, 438 00:33:57,327 --> 00:33:59,162 so you should not be in Songrim. 439 00:33:59,871 --> 00:34:01,248 Stay at home for a while. 440 00:34:01,331 --> 00:34:05,168 Yes, my lord. Mu-deok and I will head home. 441 00:34:05,252 --> 00:34:09,589 Be careful not to cross paths with Jin Mu. 442 00:34:10,840 --> 00:34:11,841 I will. 443 00:34:13,885 --> 00:34:15,011 Let us go. 444 00:34:23,270 --> 00:34:25,397 He will get rid of the ice stone as soon as he finds it. 445 00:34:25,480 --> 00:34:27,399 We need to find it before he does. 446 00:34:27,482 --> 00:34:29,067 Gil-ju was right. 447 00:34:29,776 --> 00:34:32,487 The ice stone is inside the palace. 448 00:34:33,029 --> 00:34:36,199 Then the Danju who possesses the ice stone 449 00:34:37,158 --> 00:34:38,451 must be that person. 450 00:34:42,747 --> 00:34:45,125 Take care of everything quietly. 451 00:34:45,208 --> 00:34:47,794 I will have Court Lady Han take his place. 452 00:34:47,877 --> 00:34:50,088 You may relay your messages through her. 453 00:34:50,755 --> 00:34:51,923 Yes, Your Highness. 454 00:34:52,632 --> 00:34:56,803 Because of what happened today, Songrim will start suspecting me. 455 00:34:57,387 --> 00:35:02,017 This all happened because you underestimated Jang Uk. 456 00:35:02,601 --> 00:35:05,437 I had no idea he would break free so easily. 457 00:35:05,520 --> 00:35:07,772 He is a genius who instantly reached Ryusu. 458 00:35:07,856 --> 00:35:10,025 He was born with the energy of the King's Star. 459 00:35:10,108 --> 00:35:11,735 I did not underestimate him from the start. 460 00:35:12,694 --> 00:35:14,321 I also figured he might be special 461 00:35:14,404 --> 00:35:17,198 because he was born with the energy of the King's star. 462 00:35:17,282 --> 00:35:20,535 However, Jang Uk turned out to be a complete disappointment. 463 00:35:20,619 --> 00:35:23,330 He was just an average boy with nothing special about him. 464 00:35:26,416 --> 00:35:30,086 He was angry at the world, and he hid his helplessness and indolence 465 00:35:30,170 --> 00:35:34,299 by putting on a cold-hearted mask. He never did anything with a goal. 466 00:35:34,883 --> 00:35:37,344 He was just a young master who was full of himself, 467 00:35:37,927 --> 00:35:40,263 so all one ever had to do was appease him. 468 00:35:41,222 --> 00:35:43,141 That means he has changed. 469 00:35:44,225 --> 00:35:45,852 I thought he was weak. 470 00:35:45,935 --> 00:35:48,730 But he opened his gate of energy by consuming poison. 471 00:35:48,813 --> 00:35:52,150 I thought he liked to show off, but he actually beat the Crown Prince. 472 00:35:53,193 --> 00:35:55,278 Why do you think he changed all of a sudden? 473 00:35:55,362 --> 00:35:57,197 People change… 474 00:35:58,698 --> 00:36:00,158 because of other people. 475 00:36:01,451 --> 00:36:04,204 Find out who showed up just when he began to change. 476 00:36:07,248 --> 00:36:08,416 That will be your answer. 477 00:36:12,295 --> 00:36:15,840 Jang Uk was rejected by 12 masters, but has finally found his way… 478 00:36:19,469 --> 00:36:21,137 Who could have helped him do that? 479 00:36:24,891 --> 00:36:27,477 Master, should we go straight to Danhyanggok? 480 00:36:28,812 --> 00:36:31,439 Thanks to my punishment, we have some time. 481 00:36:32,023 --> 00:36:33,775 Let us train at Danhyanggok. 482 00:36:33,858 --> 00:36:36,653 We can also try climbing up that tree. 483 00:36:40,782 --> 00:36:42,742 It is freezing right now at Danhyanggok. 484 00:36:43,660 --> 00:36:46,121 If we get stuck there due to the snow, 485 00:36:47,122 --> 00:36:48,581 we could starve to death. 486 00:36:48,665 --> 00:36:51,668 I thought it was warm during the winter and had a lot to eat. 487 00:36:51,751 --> 00:36:54,087 I heard you say that to Yul last time. 488 00:36:58,007 --> 00:37:01,344 I only said that to put him at ease. 489 00:37:05,849 --> 00:37:09,227 He was worried that his pet bird might have suffered during the winter, 490 00:37:09,310 --> 00:37:10,729 so I told him that. 491 00:37:11,563 --> 00:37:15,942 You mean the bird he always called using his whistle at Danhyanggok? 492 00:37:37,797 --> 00:37:40,967 Uk was almost killed by Jin Mu. 493 00:37:42,385 --> 00:37:46,389 I apologized for what Uk did and got him out of there. 494 00:37:46,473 --> 00:37:49,225 But Jin Mu might try to harm Uk. 495 00:37:52,353 --> 00:37:55,607 Fortunately, I insisted on fixing the constellation basin, 496 00:37:55,690 --> 00:37:57,400 so we have access to Cheonbugwan. 497 00:37:59,819 --> 00:38:03,031 I want you to go to Cheonbugwan along with Songrim's laborers 498 00:38:03,740 --> 00:38:05,366 and keep an eye on Jin Mu. 499 00:38:06,743 --> 00:38:08,077 -Yes, my lord. -Yes, my lord. 500 00:38:17,420 --> 00:38:18,671 Sang-ho. 501 00:38:19,589 --> 00:38:22,342 I heard Mu-deok was also at Cheonbugwan today. 502 00:38:22,425 --> 00:38:24,093 Is she all right? 503 00:38:24,177 --> 00:38:25,470 She is fine. 504 00:38:28,973 --> 00:38:32,644 By the way, did the soul shifter who ran wild and got petrified 505 00:38:32,727 --> 00:38:34,562 really come back to life? 506 00:38:34,646 --> 00:38:38,107 That is why the leader had to leave without being able to say anything. 507 00:38:40,610 --> 00:38:42,403 How did Uk react to that? 508 00:38:42,987 --> 00:38:44,864 He actually did not seem too flustered. 509 00:38:45,406 --> 00:38:48,201 He kept asking the leader if the soul shifter who ran wild 510 00:38:48,284 --> 00:38:50,912 was able to come back to life thanks to the ice stone. 511 00:38:50,995 --> 00:38:53,039 He already seemed to know about the ice stone. 512 00:38:55,542 --> 00:38:58,545 So he saw a soul shifter come back to life with his own two eyes. 513 00:38:58,628 --> 00:39:01,089 The leader told him that they must be destroyed. 514 00:39:02,257 --> 00:39:04,259 Both the soul shifters and ice stones. 515 00:39:04,342 --> 00:39:06,511 He said we must get rid of all things that are evil. 516 00:39:09,430 --> 00:39:11,808 What did Uk say to that? 517 00:39:11,891 --> 00:39:13,810 This is just my hunch, 518 00:39:14,769 --> 00:39:16,312 but he seemed to disagree. 519 00:39:17,146 --> 00:39:20,400 Uk is always carefree and easygoing. 520 00:39:20,483 --> 00:39:24,445 However, he should not keep that attitude toward sorcery as well. 521 00:39:25,530 --> 00:39:27,490 You and Uk are close. 522 00:39:27,574 --> 00:39:29,576 So you should warn him about it. 523 00:39:41,754 --> 00:39:44,257 Not only is Danhyanggok cold, 524 00:39:44,340 --> 00:39:46,676 but it would also mean we would have to be alone. 525 00:39:47,552 --> 00:39:49,888 We should refrain from doing that from now on. 526 00:39:50,722 --> 00:39:52,223 Why all of a sudden? 527 00:39:54,976 --> 00:39:56,144 I am scared that… 528 00:39:58,771 --> 00:40:00,315 I might devour your energy. 529 00:40:00,899 --> 00:40:04,152 You did not run wild. Nothing happened even after we touched. 530 00:40:04,235 --> 00:40:06,571 I clearly absorbed the energy of that eunuch. 531 00:40:07,155 --> 00:40:08,573 I may seem fine now, 532 00:40:08,656 --> 00:40:11,117 but we never know when that might happen again. 533 00:40:12,952 --> 00:40:14,412 Feel free to run away, 534 00:40:15,204 --> 00:40:16,956 or kill me if you must. 535 00:40:19,417 --> 00:40:21,336 But if I devour your energy until you die… 536 00:40:23,546 --> 00:40:25,048 That will be unbearable. 537 00:40:34,098 --> 00:40:35,308 Why are you laughing? 538 00:40:35,975 --> 00:40:37,477 Is this funny to you? 539 00:40:38,269 --> 00:40:39,604 No, it is not that. 540 00:40:42,565 --> 00:40:43,733 You made my heart race. 541 00:40:46,361 --> 00:40:47,904 What you just said… 542 00:40:49,197 --> 00:40:51,574 holds a deeper meaning than saying, "I missed you." 543 00:40:54,619 --> 00:40:56,996 The cruel assassin has finally replied 544 00:40:58,331 --> 00:41:00,959 to my naive and sincere love confession. 545 00:41:10,176 --> 00:41:12,053 I will find the ice stone 546 00:41:12,762 --> 00:41:16,015 so that you will never feel the need to devour my energy. 547 00:41:23,064 --> 00:41:25,191 You will have to go against Park Jin. 548 00:41:25,274 --> 00:41:28,111 Then I will become just as strong. 549 00:41:32,490 --> 00:41:35,493 You lost nine duels in a row to the mages of Jeongjingak. 550 00:41:36,786 --> 00:41:38,121 Stop putting on airs. 551 00:41:41,416 --> 00:41:44,961 Right, the yin-and-yang jade. I should get that back first. 552 00:41:46,129 --> 00:41:49,716 But how did you call the Crown Prince through the yin-and-yang jade? 553 00:41:51,592 --> 00:41:53,803 There is a way to do that. It really… 554 00:41:54,887 --> 00:41:56,597 It really makes your heart race. 555 00:42:16,743 --> 00:42:19,412 Jang Uk, the so-called intruder, had no sword. 556 00:42:20,872 --> 00:42:23,833 But Jin Mu had one although he claimed to be innocent. 557 00:42:36,679 --> 00:42:38,139 Young Master. 558 00:42:38,222 --> 00:42:41,100 Master Lee, what are you doing at our house? 559 00:42:41,184 --> 00:42:43,227 What about you? Should you not be at Songrim? 560 00:42:44,479 --> 00:42:46,064 He is here on probation. 561 00:42:48,483 --> 00:42:50,193 "Probation"? Did you get punished? 562 00:42:50,943 --> 00:42:52,779 What did you do this time? 563 00:42:52,862 --> 00:42:54,238 No, that is not it. 564 00:42:54,322 --> 00:42:57,158 Maidservant Kim, do not get too shocked. 565 00:42:57,241 --> 00:42:58,576 This is sort of like… 566 00:42:59,994 --> 00:43:01,996 fake probation. 567 00:43:02,080 --> 00:43:05,208 It is more like a vacation disguised as probation. 568 00:43:08,503 --> 00:43:09,837 He is right. 569 00:43:11,339 --> 00:43:12,381 That is good to hear. 570 00:43:13,633 --> 00:43:16,803 Let us fish at Lake Gyeongcheondaeho starting from tomorrow. 571 00:43:18,262 --> 00:43:19,514 Good idea. 572 00:43:19,597 --> 00:43:23,935 You should enjoy your time here by spending time with Young Master Jang. 573 00:43:24,018 --> 00:43:24,977 Gosh. 574 00:43:25,061 --> 00:43:28,648 No, Maidservant Kim. I am in no position to slack around. 575 00:43:28,731 --> 00:43:30,108 Master Lee, I apologize. 576 00:43:30,191 --> 00:43:32,735 I have already lost nine out of ten duels. 577 00:43:32,819 --> 00:43:34,612 I only have one more duel left. 578 00:43:35,279 --> 00:43:38,032 I plan to use this time to train. I hope you understand. 579 00:43:39,367 --> 00:43:42,411 You have become very diligent all of a sudden. 580 00:43:42,495 --> 00:43:45,665 Yes, my goal is to make Maidservant Kim proud. 581 00:43:45,748 --> 00:43:47,708 I cannot slack around and go fishing. 582 00:43:48,960 --> 00:43:52,839 These days, you touch me with your words every single day. 583 00:43:53,631 --> 00:43:54,590 All right. 584 00:43:54,674 --> 00:43:56,134 Go ahead and train. 585 00:43:56,217 --> 00:43:59,053 Meanwhile, I will cook a delicious late-night snack. 586 00:44:07,812 --> 00:44:10,982 Tell me the truth. Why are you on probation? 587 00:44:15,027 --> 00:44:17,280 I went to Cheonbugwan and broke the constellation basin. 588 00:44:18,364 --> 00:44:20,199 Please do not tell Maidservant Kim. 589 00:44:20,283 --> 00:44:23,244 I did see the lightning strike from the skies right above Cheonbugwan. 590 00:44:23,327 --> 00:44:24,787 I guess that hit the constellation basin. 591 00:44:25,663 --> 00:44:29,375 We cannot tell you anything in detail, but it was not Young Master Jang's fault. 592 00:44:30,877 --> 00:44:33,337 The leader of Songrim will tell you what happened. 593 00:44:35,089 --> 00:44:36,549 I will lend you my fishing rods. 594 00:44:36,632 --> 00:44:38,467 Back when I used to enjoy fishing, 595 00:44:38,551 --> 00:44:41,137 I collected several high-quality fishing rods. 596 00:44:41,220 --> 00:44:42,096 I will bring them. 597 00:44:47,435 --> 00:44:48,644 What a pity. 598 00:44:50,354 --> 00:44:54,108 I was going to teach him how to catch a Golden Fish. 599 00:44:55,067 --> 00:44:56,110 A Golden Fish? 600 00:44:56,694 --> 00:45:00,197 You mean the legendary golden fish that can only be found 601 00:45:00,281 --> 00:45:01,866 in Lake Gyeongcheondaeho? 602 00:45:02,575 --> 00:45:03,826 Do you know what it is? 603 00:45:03,910 --> 00:45:07,121 I have heard of it. A fish that grows with the lake's energy. 604 00:45:07,204 --> 00:45:11,417 I heard it can only be caught by mages who have mastered Chisu or above. 605 00:45:11,500 --> 00:45:13,669 You really are knowledgeable. 606 00:45:14,253 --> 00:45:16,297 That feeling of catching a Golden Fish as you control 607 00:45:16,380 --> 00:45:18,007 the energy of Lake Gyeongcheondaeho… 608 00:45:19,550 --> 00:45:20,760 It is ecstatic. 609 00:45:22,136 --> 00:45:25,765 Please teach Young Master Jang what that feels like. 610 00:45:25,848 --> 00:45:26,849 He said he is busy. 611 00:45:27,600 --> 00:45:29,226 Master Lee. 612 00:45:29,310 --> 00:45:31,187 Master Lee, look at this. 613 00:45:31,270 --> 00:45:33,356 This is the best one. It was made with bamboo-- 614 00:45:33,439 --> 00:45:35,983 He is not busy. Starting tomorrow, 615 00:45:36,067 --> 00:45:38,945 Young Master Jang will go fishing with you. 616 00:45:40,488 --> 00:45:42,490 What do you mean? I need to train. 617 00:45:42,573 --> 00:45:45,868 Right now, you need to fish, not practice with a sword. 618 00:45:47,161 --> 00:45:50,247 Go to Lake Gyeongcheondaeho and catch a Golden Fish. 619 00:45:50,915 --> 00:45:52,083 What? 620 00:46:04,637 --> 00:46:06,097 This looks like a nice spot. 621 00:46:06,722 --> 00:46:08,140 No, Master Lee. 622 00:46:08,849 --> 00:46:12,520 I have fished here before. The water is too cold here. 623 00:46:12,603 --> 00:46:15,356 Fish do not swim here because there are no lake weeds. 624 00:46:15,898 --> 00:46:18,901 On top of that, we did not even bring any of the nice fishing rods. 625 00:46:18,985 --> 00:46:22,405 When catching a Golden Fish, you must use a rod that bends easily. 626 00:46:23,406 --> 00:46:24,991 Just like this one. 627 00:46:26,659 --> 00:46:28,869 Is this bait for the Golden Fish? 628 00:46:29,453 --> 00:46:30,621 They are snacks. 629 00:46:30,705 --> 00:46:34,125 Maidservant Kim packed some snacks for Master Lee. 630 00:46:34,834 --> 00:46:37,753 Maidservant Kim is a very kind woman. 631 00:46:38,337 --> 00:46:40,256 Where is the bait? 632 00:46:40,339 --> 00:46:42,425 We need worms or mudfish as bait. 633 00:46:42,508 --> 00:46:43,926 What? My goodness. 634 00:46:45,636 --> 00:46:47,680 Do you fish with no bait? 635 00:46:47,763 --> 00:46:51,058 I told you already. Golden Fish feed off of energy. 636 00:46:51,809 --> 00:46:54,478 My energy will flow along this bamboo stick, 637 00:46:55,104 --> 00:46:57,023 and that will act as bait. 638 00:46:58,607 --> 00:46:59,608 Your energy? 639 00:47:00,693 --> 00:47:03,779 Young Master Jang, go ahead and follow what he is doing. 640 00:47:04,363 --> 00:47:05,364 Go on. 641 00:47:12,329 --> 00:47:16,375 Now we just need to control the energy of Lake Gyeongcheondaeho 642 00:47:16,459 --> 00:47:18,669 and wait until a Golden Fish bites. 643 00:47:26,177 --> 00:47:27,261 Mu-deok. 644 00:47:27,845 --> 00:47:30,931 I feel like a fool doing this. Must I continue? 645 00:47:38,564 --> 00:47:39,523 It bit! 646 00:47:50,659 --> 00:47:52,369 That is what you call a Golden Fish. 647 00:47:53,037 --> 00:47:56,665 It is a mass of water that is formed with the energy of Lake Gyeongcheondaeho. 648 00:47:57,333 --> 00:48:00,586 Only masters of Chisu and above who have the ability to control water 649 00:48:00,669 --> 00:48:02,338 are able to catch it. 650 00:48:05,049 --> 00:48:06,467 I have not fished in a long time. 651 00:48:06,550 --> 00:48:09,845 But I must say, it still feels great to catch a Golden Fish. 652 00:48:12,139 --> 00:48:14,683 So it is not an actual fish? 653 00:48:15,267 --> 00:48:17,561 Master Lee did not bring you here to fish. 654 00:48:18,270 --> 00:48:21,315 He is here to teach you how to master Chisu. 655 00:48:22,233 --> 00:48:23,567 Only those who are able 656 00:48:23,651 --> 00:48:26,529 to fish out the mass of energy from Lake Gyeongcheondaeho 657 00:48:27,613 --> 00:48:29,365 can master Chisu. 658 00:48:31,158 --> 00:48:32,451 "Chisu"? 659 00:48:40,918 --> 00:48:43,212 Slowly. 660 00:48:43,295 --> 00:48:44,171 All right. 661 00:48:44,255 --> 00:48:47,258 No, you are too hasty. Slow and steady. 662 00:48:47,967 --> 00:48:49,468 -Slowly. -No. 663 00:49:02,523 --> 00:49:04,733 Cheonbugwan must have found another blind lady. 664 00:49:04,817 --> 00:49:07,236 Young Lady Jin says they bring in several blind ladies 665 00:49:07,319 --> 00:49:09,196 from all over the country every day. 666 00:49:11,782 --> 00:49:13,659 -Let us go. -All right. 667 00:49:26,088 --> 00:49:28,132 So are you saying 668 00:49:28,215 --> 00:49:31,093 there could be a soul shifter hidden inside every family 669 00:49:31,177 --> 00:49:33,220 that took part in murdering Naksu's father 670 00:49:33,304 --> 00:49:35,306 and that we should use Jinyowon's relics 671 00:49:36,348 --> 00:49:37,516 to find them? 672 00:49:37,600 --> 00:49:39,810 We were going to wait until the soul shifter 673 00:49:39,894 --> 00:49:42,313 that ran wild at Daegangtongun regained consciousness, 674 00:49:42,396 --> 00:49:44,190 but we cannot do nothing until then. 675 00:49:44,273 --> 00:49:45,691 The truth is, 676 00:49:46,609 --> 00:49:48,777 last night, we found another soul shifter. 677 00:49:50,029 --> 00:49:51,363 Yes, I heard. 678 00:49:51,447 --> 00:49:55,034 The soul shifter of a eunuch was found in Cheonbugwan. 679 00:49:55,117 --> 00:49:58,412 Jin Mu must have already paid you a visit. 680 00:49:59,371 --> 00:50:03,876 My brother, Jin Mu, told me that Songrim sent an intruder to Cheonbugwan 681 00:50:04,501 --> 00:50:07,755 and tried to frame him. He was very upset. 682 00:50:07,838 --> 00:50:10,966 If we want to find out if he is innocent or is actually using sorcery, 683 00:50:11,675 --> 00:50:15,679 we need the relics of Jinyowon and the power of its leader. 684 00:50:15,763 --> 00:50:17,097 Please help me. 685 00:50:18,891 --> 00:50:19,934 I am sorry, 686 00:50:21,435 --> 00:50:22,811 but I refuse. 687 00:50:24,813 --> 00:50:28,567 It is extremely disgraceful for a mage to be accused of sorcery. 688 00:50:29,401 --> 00:50:30,861 If we go around 689 00:50:30,945 --> 00:50:35,199 investigating mages with our relics without any kind of clear evidence, 690 00:50:36,158 --> 00:50:38,911 it will anger many people and cause them to resent Jinyowon. 691 00:50:38,994 --> 00:50:40,329 I heard Jin Mu 692 00:50:41,205 --> 00:50:43,916 has been in search of your eldest daughter. 693 00:50:44,833 --> 00:50:48,170 Did he ask you not to cooperate with Songrim 694 00:50:48,671 --> 00:50:50,923 in return for helping you find your daughter? 695 00:50:51,507 --> 00:50:53,384 -That is irrelevant. -No, it is not. 696 00:50:53,467 --> 00:50:57,972 Your recent attitude toward Songrim has suddenly changed. 697 00:50:58,055 --> 00:51:01,517 Do you always expect me to do what you tell me to do? 698 00:51:01,600 --> 00:51:02,977 Is that the attitude you want? 699 00:51:04,395 --> 00:51:08,315 We, the people of Jinyowon, do not take orders 700 00:51:08,399 --> 00:51:09,900 from Songrim. 701 00:51:09,984 --> 00:51:11,819 -Lady Jin-- -Please leave. 702 00:51:12,403 --> 00:51:15,489 There is someone I must meet. 703 00:51:26,292 --> 00:51:29,253 Once they find your older sister, 704 00:51:29,336 --> 00:51:32,756 there will no longer be any obstacles to our love. 705 00:51:32,840 --> 00:51:36,176 That is because Songrim and Jinyowon have a close relationship. 706 00:51:36,760 --> 00:51:38,012 Oh, and… 707 00:51:40,597 --> 00:51:41,724 Here. 708 00:51:43,225 --> 00:51:45,811 This is the ornament that I said was pretty last time. 709 00:51:46,478 --> 00:51:48,772 I thought someone had already bought it. 710 00:51:48,856 --> 00:51:50,441 How did you get it? 711 00:51:50,524 --> 00:51:53,610 I paid that person four times its original price. 712 00:51:53,694 --> 00:51:55,404 I thought you might like it. 713 00:51:55,487 --> 00:51:57,573 I am extremely happy. 714 00:51:58,490 --> 00:52:01,243 The fact that you are happy 715 00:52:01,327 --> 00:52:05,039 makes me the happiest man in the world. 716 00:52:16,133 --> 00:52:18,052 Why does Uncle look so upset? 717 00:52:18,135 --> 00:52:19,470 Did something happen? 718 00:52:20,512 --> 00:52:23,140 I think he had a big argument with the leader of Jinyowon. 719 00:52:42,951 --> 00:52:45,329 I drew a dark red mole behind her left ear. 720 00:52:46,997 --> 00:52:51,085 Bu-yeon fell as a child, which left a scar on her left arm. 721 00:52:53,587 --> 00:52:56,048 Its length was about one-third of a finger. 722 00:53:28,414 --> 00:53:31,583 You must go through this to become Jin Bu-yeon, so endure it. 723 00:53:32,668 --> 00:53:34,503 We will engrave every little mole, scar, 724 00:53:34,586 --> 00:53:37,756 and any other detail that a mother would remember. 725 00:53:39,675 --> 00:53:40,759 Yes. 726 00:53:40,843 --> 00:53:44,388 I will pour acid on your skin so that the scar will become more clear. 727 00:54:28,098 --> 00:54:31,518 What kind of fish is Young Master Jang trying to catch? 728 00:54:31,602 --> 00:54:33,353 All he does is go to that lake. 729 00:54:33,937 --> 00:54:36,482 I should go and bring them their food. 730 00:54:36,565 --> 00:54:38,567 I will ask Mr. Lee to do that. 731 00:54:38,650 --> 00:54:40,777 I want you to stay and help me with something. 732 00:54:42,613 --> 00:54:46,533 We need to clean the house and cook for a memorial service. 733 00:54:48,035 --> 00:54:49,286 Whose memorial service? 734 00:54:49,369 --> 00:54:51,580 A young girl who died a pitiful death. 735 00:54:52,080 --> 00:54:54,333 She had an ill-fated relationship with our family, 736 00:54:54,416 --> 00:54:56,418 so I wish to hold a memorial service for her. 737 00:54:57,961 --> 00:54:59,296 Maidservant Kim. 738 00:54:59,379 --> 00:55:00,881 I am back from the temple. 739 00:55:00,964 --> 00:55:02,132 -All right. -Here. 740 00:55:02,216 --> 00:55:04,551 The Buddhist monk wrote an oration. 741 00:55:05,886 --> 00:55:07,596 Goodness, this is great. 742 00:55:08,680 --> 00:55:10,307 But where are their names? 743 00:55:10,390 --> 00:55:12,559 He should have written the names of the spirits. 744 00:55:12,643 --> 00:55:13,936 Goodness. 745 00:55:14,019 --> 00:55:16,813 It is right there. "Cho Chung and Cho Yeong." 746 00:55:18,148 --> 00:55:20,359 Cho Yeong? That is my name. 747 00:55:20,943 --> 00:55:22,945 Oh, yes. I see it now. 748 00:55:23,028 --> 00:55:24,571 "Cho Chung and Cho Yeong." 749 00:55:25,989 --> 00:55:27,324 What a nice oration. 750 00:55:27,407 --> 00:55:29,785 Mr. Lee, come with me. 751 00:55:30,327 --> 00:55:31,912 I need you to deliver food to Young Master Jang. 752 00:55:31,995 --> 00:55:33,121 All right. 753 00:55:34,623 --> 00:55:36,708 Is Maidservant Kim holding a memorial service 754 00:55:37,543 --> 00:55:39,628 for me and my father? 755 00:56:18,166 --> 00:56:20,544 It is mushroom rice, my favorite. 756 00:56:20,627 --> 00:56:23,880 Maidservant Kim is such a great cook. 757 00:56:31,096 --> 00:56:32,514 It bit! I got one! 758 00:56:43,025 --> 00:56:45,485 I put a worm on the hook earlier. That is what it bit. 759 00:56:46,653 --> 00:56:48,238 We can have it as a side dish. 760 00:56:53,785 --> 00:56:55,162 My gosh. 761 00:57:13,013 --> 00:57:14,014 Here. 762 00:57:19,936 --> 00:57:21,647 Do not rush yourself. 763 00:57:23,231 --> 00:57:25,817 One day, you will feel the same feeling that you feel 764 00:57:25,901 --> 00:57:28,278 when a fish bites into a hook. 765 00:57:28,362 --> 00:57:31,949 That is what you call Chisu, the ability to control energy. 766 00:57:33,659 --> 00:57:34,660 I see. 767 00:57:35,744 --> 00:57:38,705 Master Lee, you even taught me how to read Words of the Heart. 768 00:57:39,414 --> 00:57:41,708 May I ask why you keep trying to help me? 769 00:57:42,960 --> 00:57:45,837 By any chance, is it because of a reason 770 00:57:46,338 --> 00:57:49,383 that must be kept a secret? 771 00:57:51,301 --> 00:57:52,761 It is not your concern. 772 00:57:52,844 --> 00:57:54,513 Did you think I would not know? 773 00:57:57,057 --> 00:57:58,517 It is regarding my family. 774 00:58:03,522 --> 00:58:05,107 It is because of Maidservant Kim? 775 00:58:07,025 --> 00:58:10,320 I mean, you compliment her nonstop. 776 00:58:10,404 --> 00:58:12,739 And that scarf you are wearing. 777 00:58:12,823 --> 00:58:15,117 That is from the shop that Maidservant Kim goes to. 778 00:58:16,159 --> 00:58:17,369 She gave it to you, right? 779 00:58:18,412 --> 00:58:19,621 And most importantly, 780 00:58:19,705 --> 00:58:23,417 I saw the dried wildflowers in Maidservant Kim's room. 781 00:58:23,500 --> 00:58:25,752 There were a lot of them at Danhyanggok. 782 00:58:25,836 --> 00:58:27,379 You gave them to her, did you not? 783 00:58:28,964 --> 00:58:31,591 -Yes, I did. -Gosh, I knew it. 784 00:58:32,926 --> 00:58:34,970 But I thought you practiced chastity… 785 00:58:35,053 --> 00:58:38,306 My feelings for her are not worldly. 786 00:58:38,890 --> 00:58:41,518 I just think she is beautiful and warm-hearted. 787 00:58:41,601 --> 00:58:43,020 That is all there is to it. 788 00:58:43,562 --> 00:58:46,606 That is the same thing as saying you like her. 789 00:58:46,690 --> 00:58:48,734 How can love between a man and a woman not be worldly? 790 00:58:49,317 --> 00:58:50,193 What about you? 791 00:58:50,861 --> 00:58:53,905 You are a man and Mu-deok is a woman. What does that make you two? 792 00:58:55,907 --> 00:58:57,492 Well, as for me… 793 00:58:59,119 --> 00:59:00,287 I do like her. 794 00:59:05,751 --> 00:59:08,712 I cannot believe I am talking about this with a man who practices chastity. 795 00:59:08,795 --> 00:59:12,257 Anyway, Maidservant Kim has feelings for someone else. 796 00:59:12,340 --> 00:59:13,717 I hope you do not get hurt. 797 00:59:13,800 --> 00:59:15,385 I should be saying that to you. 798 00:59:16,219 --> 00:59:18,847 I heard Mu-deok likes Yul. 799 00:59:18,930 --> 00:59:21,516 Did Dang-gu tell you that? What kind of worldly conversation is that? 800 00:59:21,600 --> 00:59:23,518 I do not just spend time with you. 801 00:59:25,645 --> 00:59:27,314 I learned that worldly conversations 802 00:59:28,148 --> 00:59:30,025 can sometimes be of help. 803 00:59:32,152 --> 00:59:34,237 Thanks to Yul's story about his first love, 804 00:59:34,321 --> 00:59:37,240 I was able to learn about Naksu, the assassin. 805 00:59:40,243 --> 00:59:43,246 The girl he met at Danhyanggok when he was young 806 00:59:44,331 --> 00:59:45,707 turned out to be Naksu. 807 00:59:46,833 --> 00:59:48,293 He knew it was her 808 00:59:48,376 --> 00:59:51,088 when he saw the whistle he gave her on Naksu's dead body. 809 00:59:53,298 --> 00:59:57,344 I know you overheard my conversation with Jin at Sejukwon. 810 01:00:00,097 --> 01:00:02,724 Then I am guessing you also know about Naksu's story. 811 01:00:06,520 --> 01:00:08,396 You should go home early today. 812 01:00:09,356 --> 01:00:10,941 Maidservant Kim is going to hold 813 01:00:11,733 --> 01:00:15,112 a memorial service for the little girl who died a pitiful death. 814 01:00:31,586 --> 01:00:32,963 This is good enough. 815 01:00:33,547 --> 01:00:34,881 The constellation basin is fixed. 816 01:00:34,965 --> 01:00:37,926 So take all your laborers back to Songrim. 817 01:00:38,009 --> 01:00:41,138 No, it is not perfect yet. 818 01:00:41,221 --> 01:00:42,681 We think it is good enough. 819 01:00:42,764 --> 01:00:44,015 What is with you? 820 01:00:44,099 --> 01:00:45,475 Goodness, look at that. 821 01:00:45,559 --> 01:00:49,354 The lower part of the basin is a different color from the top. 822 01:00:49,938 --> 01:00:51,982 We should exchange the lower part. 823 01:00:52,065 --> 01:00:54,109 You have exchanged it many times already. 824 01:00:54,609 --> 01:00:55,944 We think it is fine. 825 01:00:56,027 --> 01:00:57,445 The leader of Songrim promised 826 01:00:57,529 --> 01:01:00,407 to return the constellation basin to its original form. 827 01:01:00,991 --> 01:01:02,784 We cannot let a single mistake slide. 828 01:01:04,286 --> 01:01:06,872 The construction normally takes a day or two at most. 829 01:01:07,581 --> 01:01:09,207 But it is taking quite a long time. 830 01:01:09,291 --> 01:01:11,668 Do you feel uneasy that we keep coming here? 831 01:01:11,751 --> 01:01:13,670 What is there to feel uneasy about? 832 01:01:13,753 --> 01:01:18,383 I just think Songrim is wasting its time and money. 833 01:01:22,220 --> 01:01:25,432 Do not worry about money when it comes to Songrim. 834 01:01:27,684 --> 01:01:30,395 Yul, the last time I saw you, you seemed quite skilled. 835 01:01:30,478 --> 01:01:32,147 Have you mastered Chisu? 836 01:01:33,982 --> 01:01:35,066 Yes. 837 01:01:36,151 --> 01:01:38,403 Then you must be the first mage in Jeongjingak 838 01:01:38,486 --> 01:01:40,655 to have mastered Chisu. 839 01:01:41,281 --> 01:01:44,326 Like father like son. Your father, Seo Il, must be proud. 840 01:01:45,327 --> 01:01:47,078 He was a Jeongjingak mage? 841 01:01:48,747 --> 01:01:50,790 You cannot drag her against her will. 842 01:01:56,254 --> 01:01:57,923 Can you stand? 843 01:02:00,175 --> 01:02:01,301 What are you looking at? 844 01:02:04,554 --> 01:02:06,640 Is he a Jeongjingak mage? 845 01:02:06,723 --> 01:02:09,184 -Is his name Seo Yul? -Yes. 846 01:02:09,267 --> 01:02:11,937 They are sons of prestigious families and are out of your league. 847 01:02:12,520 --> 01:02:14,439 Do not roam around and stay hidden. 848 01:02:20,904 --> 01:02:23,782 He may be out of my league when I am So-i, a swindling vagabond. 849 01:02:27,035 --> 01:02:29,955 But once I become Jin Bu-yeon, the future leader of Jinyowon, 850 01:02:31,623 --> 01:02:33,166 I might have a chance. 851 01:02:41,925 --> 01:02:44,636 It is for Master Jang's friend and that friend's daughter. 852 01:02:46,972 --> 01:02:48,723 There are no graves for them, 853 01:02:49,724 --> 01:02:52,227 and I bet no one has held a memorial service for them. 854 01:02:52,978 --> 01:02:54,813 So I figured I should at least hold one. 855 01:02:56,731 --> 01:02:57,857 Maidservant Kim. 856 01:03:00,735 --> 01:03:01,987 Thank you. 857 01:03:03,029 --> 01:03:04,322 What? 858 01:03:06,449 --> 01:03:07,909 That is what they would say. 859 01:03:08,994 --> 01:03:11,413 I bet they are extremely grateful. 860 01:03:13,123 --> 01:03:14,791 It relieves me to hear that. 861 01:03:16,418 --> 01:03:18,753 Leave the incense sticks until they burn out. 862 01:03:46,698 --> 01:03:48,908 CHO CHUNG, CHO YEONG 863 01:04:05,508 --> 01:04:09,471 CHO CHUNG, CHO YEONG 864 01:04:17,604 --> 01:04:18,813 Father… 865 01:04:31,159 --> 01:04:33,286 Young Master Jang went fishing. 866 01:04:33,370 --> 01:04:36,081 He will be back soon, so you can wait for him inside. 867 01:04:37,582 --> 01:04:39,417 Did Mu-deok also go with him? 868 01:04:39,501 --> 01:04:41,711 Mu-deok is at home. 869 01:04:41,795 --> 01:04:43,338 She had to prepare for a memorial service. 870 01:04:57,811 --> 01:05:00,230 CHO CHUNG, CHO YEONG 871 01:05:02,816 --> 01:05:04,150 If I had not left you there 872 01:05:05,485 --> 01:05:07,070 in the mountains, 873 01:05:10,907 --> 01:05:15,036 you would not have to suffer this fate where you have to hold your tears 874 01:05:15,870 --> 01:05:18,248 and pretend to be someone else. 875 01:05:23,586 --> 01:05:25,171 But even now, 876 01:05:27,173 --> 01:05:29,634 I cannot seem to step up 877 01:05:30,593 --> 01:05:32,637 and tell you that I know who you really are. 878 01:05:45,692 --> 01:05:47,318 CHO CHUNG, CHO YEONG 879 01:05:53,408 --> 01:05:54,659 The incense sticks have burned out. 880 01:05:56,286 --> 01:05:57,328 Yes. 881 01:05:57,996 --> 01:05:59,038 They have. 882 01:05:59,622 --> 01:06:00,540 Were you here all along? 883 01:06:04,043 --> 01:06:05,378 Let us clean up. 884 01:06:45,293 --> 01:06:48,213 When did you come back? I heard you went fishing. 885 01:06:48,296 --> 01:06:50,340 Yes, I just got back. 886 01:06:50,423 --> 01:06:51,758 Are you here alone? Where is Dang-gu? 887 01:06:51,841 --> 01:06:54,594 He is busy for some reason. I think he is meeting someone. 888 01:06:54,677 --> 01:06:55,929 I see. 889 01:06:57,180 --> 01:06:58,431 What brings you here? 890 01:06:58,515 --> 01:07:01,518 The leader ended your probation and asked you to come back to Songrim. 891 01:07:02,101 --> 01:07:04,521 That was faster than expected. 892 01:07:05,480 --> 01:07:08,691 Have a seat. Let us enjoy some drinks. I need to talk to you anyway. 893 01:07:08,775 --> 01:07:10,401 Unfortunately, I cannot drink. 894 01:07:11,152 --> 01:07:13,696 -I have to go back to Songrim. -All right. 895 01:07:13,780 --> 01:07:16,908 Then I will tell you what I wanted to say tomorrow at Jeongjingak. 896 01:07:17,450 --> 01:07:19,160 You will be surprised. 897 01:07:20,828 --> 01:07:24,415 Uk, I will be returning to Seoho Fortress soon. 898 01:07:26,167 --> 01:07:28,044 I promised my father that 899 01:07:28,127 --> 01:07:30,713 I would only train at Jeongjingak until I mastered Chisu. 900 01:07:31,422 --> 01:07:33,883 Master Heo wrote my father a letter, 901 01:07:33,967 --> 01:07:35,843 so he might order me to return soon. 902 01:07:36,427 --> 01:07:37,512 Then I will have to go. 903 01:07:37,595 --> 01:07:39,180 But that place is too far away. 904 01:07:40,056 --> 01:07:42,976 Dang-gu and I are going to miss you so much. 905 01:07:44,644 --> 01:07:46,312 When I return to Seoho Fortress, 906 01:07:48,022 --> 01:07:49,857 there is someone I wish to take with me. 907 01:07:52,569 --> 01:07:54,529 -Who? -I cannot tell you now. 908 01:07:56,656 --> 01:07:57,907 I will tell you once it is time. 909 01:08:00,159 --> 01:08:01,869 I will be off now. See you tomorrow. 910 01:08:02,996 --> 01:08:04,080 All right. Bye. 911 01:08:38,364 --> 01:08:39,782 Because I missed them. 912 01:08:39,866 --> 01:08:41,951 I liked them a lot. 913 01:08:45,747 --> 01:08:48,750 They can prevent that by feeding on others' energy. 914 01:08:48,833 --> 01:08:50,126 But once they do that, 915 01:08:51,210 --> 01:08:52,795 they will no longer be humans, but monsters. 916 01:08:54,005 --> 01:08:55,923 And it is our duty to protect this world… 917 01:08:56,883 --> 01:08:58,217 from such monsters. 918 01:09:01,262 --> 01:09:04,432 I wonder if Yul knows everything. 919 01:09:05,725 --> 01:09:07,560 When I return to Seoho Fortress, 920 01:09:08,144 --> 01:09:10,021 there is someone I wish to take with me. 921 01:09:16,569 --> 01:09:17,904 Young Master. 922 01:09:17,987 --> 01:09:19,113 Yes? 923 01:09:22,158 --> 01:09:25,036 Is Seo Yul gone? Maidservant Kim sent this for him. 924 01:09:32,335 --> 01:09:33,836 I guess he was talking about you. 925 01:09:34,712 --> 01:09:37,674 What do you mean? Did Seo Yul say something? 926 01:09:41,219 --> 01:09:42,845 I was told to return to Songrim tomorrow. 927 01:09:43,721 --> 01:09:45,056 Is that why you look upset? 928 01:09:45,848 --> 01:09:47,934 Cha Beom will ask you 929 01:09:48,476 --> 01:09:50,937 to fight him for your last duel as soon as you return. 930 01:09:51,020 --> 01:09:52,146 You must be afraid of losing again. 931 01:09:53,022 --> 01:09:54,524 I will not lose tomorrow. 932 01:09:57,276 --> 01:09:58,486 I finally caught it. 933 01:10:17,839 --> 01:10:20,007 Today is Jang Uk's last duel. 934 01:10:23,177 --> 01:10:25,430 I have talked to the person who I have made this bet with, 935 01:10:25,513 --> 01:10:27,265 and the prize for today's winner 936 01:10:28,099 --> 01:10:30,393 will not be a gold toad. It will be something else. 937 01:10:44,824 --> 01:10:46,367 The winner of today's duel 938 01:10:47,785 --> 01:10:49,078 will be winning that maid. 939 01:10:55,418 --> 01:10:57,086 I have agreed to serve… 940 01:10:59,005 --> 01:11:01,215 the winner of today's duel as my master. 941 01:11:10,850 --> 01:11:13,019 -What is going on? -All right, then. 942 01:11:13,686 --> 01:11:15,313 The person fighting Jang Uk for his last duel. 943 01:11:16,063 --> 01:11:17,023 Step forward. 944 01:11:45,468 --> 01:11:46,385 Uk. 945 01:11:48,304 --> 01:11:50,097 The person you will be fighting against 946 01:11:51,307 --> 01:11:52,600 is me. 947 01:12:46,821 --> 01:12:51,993 Uk is someone who can potentially bring chaos to the world. 948 01:12:52,076 --> 01:12:54,287 What if he becomes the center of the world's attention? 949 01:12:54,370 --> 01:12:56,205 I only need those who will definitely win the duel. 950 01:12:56,289 --> 01:12:58,791 Then I will beat Uk and take her in as my maid. 951 01:12:58,875 --> 01:13:02,753 Did he master all of his opponents' spells from his previous nine duels? 952 01:13:02,837 --> 01:13:03,796 I must find it. 953 01:13:03,880 --> 01:13:05,006 You must lose something as well. 954 01:13:05,089 --> 01:13:07,091 Your heartwrenching love will be thrown away. 955 01:13:07,174 --> 01:13:10,011 Only then can I see him without shame. 956 01:13:10,094 --> 01:13:13,848 Ask around about Mu-deok. Find out what kind of girl she is. 957 01:13:13,931 --> 01:13:16,100 "Eyes brimming with sweetness," my foot. 958 01:13:16,183 --> 01:13:17,351 I am not a woman to you. 959 01:13:17,435 --> 01:13:19,937 -You better not say otherwise. -Fine, do it! 960 01:13:21,147 --> 01:13:24,817 I truly do like you, Young Master. 961 01:13:27,820 --> 01:13:32,825 Subtitle translation by: Ja-won Lee