1 00:00:06,340 --> 00:00:08,425 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:36,161 --> 00:00:37,454 ‎では これで 3 00:00:37,538 --> 00:00:38,914 ‎連絡を下さい 4 00:00:43,419 --> 00:00:47,715 鎮妖(チンヨ)院と松林(ソンニム)の 真ん中にありますし 5 00:00:48,382 --> 00:00:50,676 瓦も床もピカピカです 6 00:00:50,759 --> 00:00:53,303 この家が よさそうですね 7 00:00:53,387 --> 00:00:56,306 部屋が多すぎませんか? 8 00:00:56,390 --> 00:00:58,142 子供が生まれます 9 00:00:58,225 --> 00:01:01,270 男の子なら 松林を継ぎますし 10 00:01:01,353 --> 00:01:04,732 女の子なら 鎮妖院を継ぐのです 11 00:01:04,815 --> 00:01:06,400 大家族でないと 12 00:01:07,109 --> 00:01:10,988 家を一緒に見てもらえて 本当に助かった 13 00:01:11,071 --> 00:01:14,867 そなたが気に入った家に 決めよう 14 00:01:14,950 --> 00:01:15,951 はい 15 00:01:19,705 --> 00:01:20,748 ‎実は 16 00:01:21,623 --> 00:01:25,836 ‎私が住みたい家は ‎そう大きくありません 17 00:01:26,712 --> 00:01:29,089 ‎夫婦水入らずで 18 00:01:29,631 --> 00:01:33,761 ‎顔を見ながら過ごせる ‎小さな家がいいんです 19 00:01:35,220 --> 00:01:38,891 ‎小さな庭があれば ‎花を植えたいわ 20 00:01:39,892 --> 00:01:43,103 ‎そなたは ‎本当に花が好きですね 21 00:01:44,063 --> 00:01:46,899 ‎ホウセンカを植えようかしら 22 00:01:47,483 --> 00:01:51,236 ‎花びらを取って ‎お互いの手を赤く染めるの 23 00:01:53,280 --> 00:01:57,034 ‎そんなふうに暮らせたら ‎楽しそうです 24 00:01:58,786 --> 00:02:01,622 ‎では 私がそういう家を⸺ 25 00:02:02,956 --> 00:02:04,291 ‎探しましょう 26 00:02:10,297 --> 00:02:11,507 ‎今 何て? 27 00:02:11,590 --> 00:02:15,177 ‎こぢんまりとした家の ‎小さな庭に 28 00:02:16,011 --> 00:02:17,805 ‎花を植えよう 29 00:02:18,597 --> 00:02:21,433 ‎そなたが嫁ぐ時に 30 00:02:22,434 --> 00:02:23,727 ‎贈ります 31 00:02:27,731 --> 00:02:29,483 ‎贈る? 32 00:02:29,566 --> 00:02:33,403 ‎イ先生は むく犬を ‎かわいがってたから 33 00:02:34,029 --> 00:02:37,616 ‎犬も1匹 ‎買って差し上げます 34 00:02:38,158 --> 00:02:43,080 ‎イ先生の元へお嫁に行け ‎ということですか 35 00:02:43,163 --> 00:02:48,252 ‎好きで たまらないと ‎言っていましたよね 36 00:02:49,753 --> 00:02:54,258 ‎私が好きな人は ‎イ先生だと お思いに? 37 00:02:55,134 --> 00:02:59,096 ‎私でも ‎それくらいは気付きます 38 00:02:59,179 --> 00:03:02,850 ‎だから 婚姻祝いに ‎下さるのですか 39 00:03:03,475 --> 00:03:04,893 ‎2人で住めと? 40 00:03:05,477 --> 00:03:10,107 ‎そなたになら その程度は ‎差し上げられます 41 00:03:10,983 --> 00:03:15,946 ‎お金持ちなんですから ‎どうせなら大邸宅を下さい 42 00:03:16,488 --> 00:03:17,573 ‎大邸宅? 43 00:03:19,658 --> 00:03:22,160 ‎実は大きな家がいいのか 44 00:03:24,413 --> 00:03:26,665 ‎私は本当に鈍感だな 45 00:03:27,666 --> 00:03:29,251 ‎鈍感すぎます 46 00:03:30,127 --> 00:03:32,004 ‎あなたが好きなのに 47 00:03:43,724 --> 00:03:44,892 ‎いつか⸺ 48 00:03:46,018 --> 00:03:48,145 ‎気付くと思ってました 49 00:03:48,228 --> 00:03:52,608 ‎あなたの好物や ‎あなたが着る服を作りながら 50 00:03:52,691 --> 00:03:57,362 ‎鈍感な あなたが ‎私の気持ちに気付くのを⸺ 51 00:03:58,405 --> 00:03:59,656 ‎待ってました 52 00:04:00,574 --> 00:04:03,952 ‎なのに 他の男に嫁げと? 53 00:04:04,786 --> 00:04:06,788 ‎婚姻祝いに家を? 54 00:04:07,998 --> 00:04:09,249 ‎ドジュ 55 00:04:10,459 --> 00:04:13,629 ‎私は勘違いしていたようだ 56 00:04:13,712 --> 00:04:14,713 ‎黙って 57 00:04:16,381 --> 00:04:19,718 ‎今日 一緒に ‎家を見て回りながら 58 00:04:20,552 --> 00:04:23,305 ‎あなたとの将来を夢みました 59 00:04:24,514 --> 00:04:27,226 ‎ホウセンカの ‎花びらを取って⸺ 60 00:04:27,309 --> 00:04:32,147 ‎トントントンとたたいて ‎染め合えたら幸せだなと 61 00:04:34,650 --> 00:04:36,652 ‎トントントン? 62 00:04:36,735 --> 00:04:37,694 ‎そうです 63 00:04:38,195 --> 00:04:39,655 ‎トントントン 64 00:04:39,738 --> 00:04:40,697 ‎愛の巣で 65 00:04:43,075 --> 00:04:44,743 ‎トントントン 66 00:04:44,826 --> 00:04:47,329 ‎そうですね‎ ‎愛の巣で 67 00:04:48,497 --> 00:04:52,501 ‎私も そんな情景が ‎目に浮かんできました 68 00:04:52,584 --> 00:04:53,669 ‎結構です 69 00:04:53,752 --> 00:04:55,253 ‎夢は壊れました 70 00:04:55,337 --> 00:04:58,048 ‎あなたには ‎もう期待しません 71 00:04:59,883 --> 00:05:02,135 ‎大邸宅は贈ってください 72 00:05:03,804 --> 00:05:05,472 ‎ドジュ… 73 00:05:06,598 --> 00:05:07,766 ‎待ってくれ 74 00:05:10,602 --> 00:05:11,853 ‎ドジュ 75 00:05:14,231 --> 00:05:15,607 ‎トントントン 76 00:05:16,525 --> 00:05:20,237 ‎私が台なしに ‎してしまったのだな 77 00:05:22,489 --> 00:05:23,490 ‎トン… 78 00:05:27,160 --> 00:05:31,039 ‎いいわ‎ ‎望みどおり ‎お嫁に行ってやる 79 00:05:31,623 --> 00:05:33,792 ‎大邸宅は約束したわよ 80 00:05:35,377 --> 00:05:36,962 ‎ここにいたか 81 00:05:38,046 --> 00:05:40,424 ‎ドジュ‎ ‎泣いてるのか? 82 00:05:40,507 --> 00:05:43,427 ‎いいえ 泣いてません 83 00:05:44,970 --> 00:05:47,472 ‎泣いてるぞ‎ ‎誰のせいだ 84 00:05:47,556 --> 00:05:50,183 ‎お前が泣くと俺も切ない 85 00:05:51,226 --> 00:05:52,811 ‎羨ましいんです 86 00:05:52,894 --> 00:05:56,940 ‎坊ちゃまより先に ‎ダング様が婚姻なさるでしょ 87 00:05:57,524 --> 00:05:59,401 ‎羨ましいし悔しくて 88 00:05:59,901 --> 00:06:02,946 ‎そう悔しがるな ‎俺も もうすぐだ 89 00:06:03,530 --> 00:06:04,364 ‎はい? 90 00:06:05,115 --> 00:06:08,702 ‎まさか婚姻を ‎決心したんですか? 91 00:06:08,785 --> 00:06:12,748 ‎だから そんなに ‎悔しがる必要はない 92 00:06:14,041 --> 00:06:16,668 ‎では これらは ‎残しておきます 93 00:06:17,669 --> 00:06:19,046 ‎何なんだ? 94 00:06:19,129 --> 00:06:22,174 ‎坊ちゃまのための ‎結納品ですが 95 00:06:22,257 --> 00:06:25,260 ‎ダング様の婚礼祝いに ‎あげようかと 96 00:06:25,344 --> 00:06:27,512 ‎ダメだ‎ ‎もったいない 97 00:06:27,596 --> 00:06:31,141 ‎ええ ユノクお嬢様に ‎差し上げましょう 98 00:06:32,559 --> 00:06:33,977 ‎なぜ彼女に? 99 00:06:34,061 --> 00:06:36,271 ‎婚姻なさるんでしょ? 100 00:06:36,354 --> 00:06:37,939 ‎知ってますよ 101 00:06:38,023 --> 00:06:40,484 ‎坊ちゃまの鳥の卵でしょ 102 00:06:42,152 --> 00:06:43,028 ‎鳥の卵? 103 00:06:43,111 --> 00:06:44,654 ‎恋情ですよ 104 00:06:45,447 --> 00:06:49,743 ‎木のてっぺんにいる ‎孤高のシラサギ 105 00:06:52,287 --> 00:06:55,332 ‎誤解だ‎ ‎その鳥ではない 106 00:06:56,249 --> 00:06:57,209 ‎誤解? 107 00:06:58,001 --> 00:07:02,089 ‎当然 ユノクお嬢様だと ‎思ってました 108 00:07:02,839 --> 00:07:05,300 ‎他に誰か いました? 109 00:07:06,510 --> 00:07:08,136 ‎ああ いるよ 110 00:07:09,888 --> 00:07:11,098 ‎誰ですか? 111 00:07:12,599 --> 00:07:15,352 ‎驚いて舌をかむなよ 112 00:07:15,435 --> 00:07:18,605 ‎かみそうなら ‎手ぬぐいをくわえろ 113 00:07:20,232 --> 00:07:22,692 ‎驚くような相手ですか? 114 00:07:23,276 --> 00:07:25,320 ‎他に誰がいたかしら 115 00:07:34,037 --> 00:07:35,330 ‎もしかして… 116 00:07:36,623 --> 00:07:39,501 ‎ああ 結納品はムドクの物だ 117 00:07:45,090 --> 00:07:46,967 ‎ありえないわ 118 00:07:47,050 --> 00:07:50,720 ‎ユノクお嬢様は ‎どうするつもりですか 119 00:07:53,598 --> 00:07:56,977 ‎結局 ウク様と ‎うまくいったのね 120 00:07:57,060 --> 00:07:58,019 ‎はい 121 00:07:58,103 --> 00:08:00,397 ‎彼に嫁ぐと決めました 122 00:08:00,480 --> 00:08:02,816 ‎あちこち言い触らすわよ 123 00:08:02,899 --> 00:08:06,319 ‎構いません ‎玉の‎輿(こし)‎だと言ってください 124 00:08:07,320 --> 00:08:10,949 ‎これでウク様の嫌な‎噂(うわさ)‎も ‎消えるわね 125 00:08:11,533 --> 00:08:12,784 ‎嫌な噂? 126 00:08:12,868 --> 00:08:15,871 ‎アレが立たないんでしょ 127 00:08:15,954 --> 00:08:17,289 ‎断根(タングン)‎したから 128 00:08:17,956 --> 00:08:19,207 ‎いいえ 129 00:08:19,291 --> 00:08:21,710 ‎世間は そう言ってるわよ 130 00:08:21,793 --> 00:08:23,712 ‎絶対に違います 131 00:08:23,795 --> 00:08:24,671 ‎ひどいわ 132 00:08:25,380 --> 00:08:26,965 ‎確認済みなのね 133 00:08:28,425 --> 00:08:30,177 ‎確認って何を? 134 00:08:30,260 --> 00:08:32,971 ‎だから 婚姻を決めたんだわ 135 00:08:33,054 --> 00:08:37,309 ‎いくら玉の輿でも ‎断根した男は嫌よね 136 00:08:37,392 --> 00:08:38,727 ‎心配しないで 137 00:08:38,810 --> 00:08:42,689 ‎“確認したら違った”と ‎広めてあげる 138 00:08:42,772 --> 00:08:44,399 ‎確認してません 139 00:08:45,358 --> 00:08:47,319 ‎本当なんです 140 00:08:48,195 --> 00:08:50,614 ‎恥ずかしがらないで 141 00:08:54,242 --> 00:08:58,538 ‎最初の毒気は抜けて ‎人間らしくなったわ 142 00:09:00,916 --> 00:09:05,545 ‎周りとの縁を切って ‎消えそうな気がしてたの 143 00:09:07,255 --> 00:09:10,550 ‎せっかく ‎玉の輿に乗ったんです 144 00:09:11,635 --> 00:09:15,347 ‎消えることなく ‎仲良く暮らします 145 00:09:16,556 --> 00:09:18,099 ‎大好きなのね 146 00:09:21,603 --> 00:09:24,689 ‎末永く幸せになって 147 00:09:32,280 --> 00:09:36,243 ‎チャン・ウクの光を消す剣を ‎必ず見つけます 148 00:09:37,369 --> 00:09:41,748 ‎世子(セジャ)‎様をお守りできるのは ‎私だけです 149 00:09:41,831 --> 00:09:44,000 ‎ウクに力は残ってない 150 00:09:45,293 --> 00:09:48,171 ‎結界を破るために ‎使い果たした 151 00:09:48,922 --> 00:09:52,259 ‎官主の座の継承権も ‎剥奪されたウクに 152 00:09:52,342 --> 00:09:54,219 ‎何の力も無い 153 00:09:55,470 --> 00:09:59,057 ‎帝王星も私のものだと ‎思われている 154 00:10:00,725 --> 00:10:03,228 ‎副官主が私にできることは 155 00:10:04,020 --> 00:10:05,188 ‎もう無い 156 00:10:07,732 --> 00:10:12,028 ‎チャン・ガンが死に ‎松林と鎮妖院は罪を免れた 157 00:10:12,112 --> 00:10:15,824 ‎だが チン・ウタクが ‎副官主の罪を暴くだろう 158 00:10:16,574 --> 00:10:19,577 ‎この手で師匠を裁きたくない 159 00:10:20,161 --> 00:10:23,248 ‎自ら申し出て ‎罰を受けるがいい 160 00:10:27,627 --> 00:10:29,879 ‎氷の石が消えたとでも? 161 00:10:31,881 --> 00:10:34,301 ‎あれは天の気です 162 00:10:34,384 --> 00:10:36,761 ‎帝王星の持ち主は 163 00:10:37,262 --> 00:10:39,639 ‎その気を手にできます 164 00:10:40,557 --> 00:10:42,684 ‎ウクがその力を得て⸺ 165 00:10:43,435 --> 00:10:46,396 ‎隠していたら ‎どうするのですか 166 00:10:54,154 --> 00:10:56,281 ‎返事をお待ちしてます 167 00:10:57,032 --> 00:10:59,701 ‎私は世子様の味方です 168 00:11:20,096 --> 00:11:23,850 ‎意識が戻ったのに ‎なぜ黙ってるのですか 169 00:11:26,853 --> 00:11:31,441 ‎罪を償えるよう ‎助けてあげたのです 170 00:11:32,275 --> 00:11:33,985 ‎あなたと私の娘⸺ 171 00:11:35,070 --> 00:11:36,696 ‎ブヨンにです 172 00:11:41,284 --> 00:11:43,119 ‎初めて会った時 173 00:11:45,372 --> 00:11:47,499 ‎笑顔に ひかれました 174 00:11:50,668 --> 00:11:52,170 ‎これも かわいい 175 00:11:52,253 --> 00:11:56,174 ‎ブヨンには ‎これも似合いそうだ 176 00:11:59,010 --> 00:12:02,514 ‎私は あなた一筋でした 177 00:12:03,306 --> 00:12:04,808 ‎ただの一度も 178 00:12:05,892 --> 00:12:08,186 ‎他の人を思ったことは⸺ 179 00:12:09,187 --> 00:12:10,480 ‎ありません 180 00:12:17,445 --> 00:12:19,864 ‎誤解を解くためではなく 181 00:12:20,573 --> 00:12:24,244 ‎苦しめるために ‎言っているのです 182 00:12:28,123 --> 00:12:32,127 ‎チン・ムにだまされて ‎ブヨンに犯した罪は 183 00:12:32,836 --> 00:12:34,212 ‎知ってるはず 184 00:12:34,796 --> 00:12:37,590 ‎十分 苦しんでください 185 00:13:00,864 --> 00:13:04,784 ‎チン・ウタクの意識が ‎戻ったそうです 186 00:13:05,326 --> 00:13:07,412 ‎奴が生きていたら 187 00:13:07,495 --> 00:13:10,415 ‎私と密団の関係をバラされる 188 00:13:10,498 --> 00:13:12,125 ‎奴を消せ 189 00:13:18,590 --> 00:13:21,176 ‎ご指示どおり ‎迷魂(ミホン)‎薬と 190 00:13:21,259 --> 00:13:24,220 ‎王妃様の‎方術鈴(パンスルリョン)‎を ‎持ってきました 191 00:14:22,403 --> 00:14:24,322 ‎これを使えば 192 00:14:24,405 --> 00:14:27,492 ‎私が作った還魂人を ‎暴走させられる 193 00:14:28,827 --> 00:14:31,496 ‎ウクに氷の石の力があるなら 194 00:14:32,455 --> 00:14:34,832 ‎隠し通せないだろう 195 00:14:41,756 --> 00:14:43,633 ‎これを指輪にして 196 00:14:45,927 --> 00:14:48,179 ‎対の指輪をお作りですか 197 00:14:48,263 --> 00:14:50,306 ‎噂は本当なんですね 198 00:14:51,850 --> 00:14:54,060 ‎結婚指輪だから頼んだぞ 199 00:14:54,143 --> 00:14:55,103 ‎はい 200 00:14:55,186 --> 00:14:57,522 ‎心を込めて お作りします 201 00:14:57,605 --> 00:15:00,567 ‎どんな形が ‎よろしいでしょうか 202 00:15:00,650 --> 00:15:01,943 ‎どれがいい? 203 00:15:02,026 --> 00:15:03,695 ‎俺は これかな 204 00:15:03,778 --> 00:15:04,696 ‎いや 205 00:15:06,406 --> 00:15:07,448 ‎それは… 206 00:15:08,741 --> 00:15:10,535 ‎ヨンオクお嬢様と… 207 00:15:10,618 --> 00:15:12,579 ‎これは やめよう 208 00:15:12,662 --> 00:15:13,997 ‎イマイチだ 209 00:15:15,081 --> 00:15:16,583 ‎その隣は? 210 00:15:16,666 --> 00:15:18,459 ‎いや それは… 211 00:15:19,627 --> 00:15:20,253 ‎他の… 212 00:15:20,336 --> 00:15:23,131 ‎やめよう ‎どれも よくないな 213 00:15:23,214 --> 00:15:25,925 ‎イマイチな指輪は外します 214 00:15:27,218 --> 00:15:29,304 ‎これも よくないし 215 00:15:30,221 --> 00:15:32,557 ‎こっちに全部 移して… 216 00:15:32,640 --> 00:15:33,891 ‎これでよし 217 00:15:33,975 --> 00:15:36,477 ‎この中から お選びください 218 00:15:37,854 --> 00:15:40,064 ‎全部で7つか 219 00:15:54,245 --> 00:15:55,330 ‎待て 220 00:15:56,039 --> 00:15:59,167 ‎7つかな‎ ‎全く記憶に無い 221 00:15:59,250 --> 00:16:04,130 ‎気門を開けてくれれば ‎婚姻すると誘惑を? 222 00:16:04,213 --> 00:16:06,007 ‎俺から誘惑してない 223 00:16:06,090 --> 00:16:09,636 ‎いい男には ‎ほれない努力が必要だろ 224 00:16:09,719 --> 00:16:12,221 ‎彼女たちは努力不足だった 225 00:16:12,305 --> 00:16:13,932 ‎本当にムカつく 226 00:16:14,015 --> 00:16:16,267 ‎もうお前のものだ 227 00:16:16,351 --> 00:16:19,854 ‎競争して手に入れたほうが ‎価値がある 228 00:16:21,981 --> 00:16:26,361 ‎15人くらいなら ‎もっと価値があったのにな 229 00:16:26,444 --> 00:16:28,029 ‎15人かも 230 00:16:29,906 --> 00:16:31,157 ‎ウソだよ 231 00:16:31,240 --> 00:16:33,493 ‎俺には お前だけだ 232 00:16:33,576 --> 00:16:34,744 ‎待てよ 233 00:16:35,620 --> 00:16:37,830 ‎部屋で指輪を見かけたぞ 234 00:16:38,539 --> 00:16:39,624 ‎捜そう 235 00:16:39,707 --> 00:16:43,002 ‎無意味な物を捜すなよ 236 00:16:43,086 --> 00:16:46,172 ‎いや 本当に15個かも 237 00:16:46,673 --> 00:16:47,632 ‎放せ 238 00:16:53,846 --> 00:16:55,223 ‎無いよ 239 00:16:57,934 --> 00:17:00,019 ‎飯を食いに行こうか 240 00:17:02,397 --> 00:17:03,815 ‎正直に言え 241 00:17:04,315 --> 00:17:05,400 ‎いくつだ 242 00:17:11,030 --> 00:17:12,240 ‎1つだよ 243 00:17:12,323 --> 00:17:15,034 ‎お前の手が ‎生涯 俺の指輪だ 244 00:17:16,285 --> 00:17:18,830 ‎この指輪は初めてだぞ 245 00:17:19,998 --> 00:17:21,124 ‎そうか 246 00:17:21,916 --> 00:17:24,168 ‎もう指輪をはめてるし 247 00:17:24,711 --> 00:17:27,130 ‎陰陽(ウミャン)‎玉で作る必要はないな 248 00:17:29,799 --> 00:17:32,010 ‎なら 首飾りにしようか 249 00:17:32,093 --> 00:17:33,594 ‎好きにしろ 250 00:17:33,678 --> 00:17:36,347 ‎ダングなど羨ましくない 251 00:17:36,889 --> 00:17:38,016 ‎チョヨンもな 252 00:17:38,099 --> 00:17:40,143 ‎噂のとおりですね 253 00:17:40,226 --> 00:17:43,146 ‎生意気な坊ちゃまが ‎笑ってます 254 00:17:44,063 --> 00:17:45,398 ‎本当だわ 255 00:17:45,481 --> 00:17:47,900 ‎出会った時から何もかも⸺ 256 00:17:48,901 --> 00:17:50,695 ‎私の勘違いだった 257 00:17:51,362 --> 00:17:52,655 ‎恥ずかしい 258 00:17:53,406 --> 00:17:54,532 ‎お嬢様 259 00:17:55,283 --> 00:17:59,078 ‎結界の中で ‎彼に告白してませんよね 260 00:17:59,620 --> 00:18:02,707 ‎危うく告白しそうになったわ 261 00:18:03,791 --> 00:18:05,418 ‎機会があったの 262 00:18:14,218 --> 00:18:18,681 ‎ロウソクは そこに置いて ‎楽にしててください 263 00:18:19,891 --> 00:18:23,019 ‎そばにいたら ‎居心地が悪いですか 264 00:18:23,102 --> 00:18:24,604 ‎私は平気です 265 00:18:26,522 --> 00:18:27,815 ‎ご自由に 266 00:18:31,652 --> 00:18:34,238 ‎酔って繐竹院にいた時は 267 00:18:34,322 --> 00:18:37,492 ‎私が世話していても ‎気楽そうでした 268 00:18:37,575 --> 00:18:39,452 ‎ムドクと勘違いを 269 00:18:50,004 --> 00:18:53,299 ‎好きな人には ‎あんな顔をするんですね 270 00:18:53,883 --> 00:18:57,553 ‎ケガしたのが ‎ユル様でなくウク様だったら 271 00:18:57,637 --> 00:19:00,181 ‎もっと仲良くなれたのに 272 00:19:01,808 --> 00:19:03,935 ‎お嬢様が治療したから 273 00:19:05,478 --> 00:19:06,562 ‎そうかしら 274 00:19:08,022 --> 00:19:10,149 ‎ウク様がケガしてたら 275 00:19:12,485 --> 00:19:14,612 ‎私にも機会が? 276 00:19:21,786 --> 00:19:24,038 ‎西湖(ソホ)‎城に帰るのか 277 00:19:24,122 --> 00:19:26,415 ‎ダングの婚礼後に旅立つ 278 00:19:26,499 --> 00:19:28,125 ‎送別会をしよう 279 00:19:28,209 --> 00:19:29,252 ‎ああ 280 00:19:40,513 --> 00:19:44,892 ‎傷は治ったのに ‎痛みが消えないんですか? 281 00:19:45,893 --> 00:19:49,063 ‎軽く考えてましたが ‎よくなりません 282 00:19:49,730 --> 00:19:53,693 ‎意識を失ってる時に ‎特別な手当てを? 283 00:19:53,776 --> 00:19:58,155 ‎血が出続けるので ‎止血しただけです 284 00:20:00,700 --> 00:20:03,661 ‎逃げたソイが ‎血を分けてました 285 00:20:06,455 --> 00:20:08,833 ‎血をあげられないのに 286 00:20:09,375 --> 00:20:11,711 ‎なぜ腕を切ったんですか 287 00:20:12,962 --> 00:20:13,880 ‎ただ⸺ 288 00:20:14,463 --> 00:20:17,550 ‎ユル様を ‎お助けしたい一心でした 289 00:20:20,803 --> 00:20:24,140 ‎傷口に ‎ソイの血が入りましたが 290 00:20:24,849 --> 00:20:26,893 ‎問題ないはずです 291 00:20:26,976 --> 00:20:28,477 ‎大丈夫でしょう 292 00:20:29,145 --> 00:20:32,273 ‎心配させないよう ‎このことは内密に 293 00:20:34,567 --> 00:20:36,777 ‎たくさん食べてくれ 294 00:20:38,404 --> 00:20:40,615 ‎そこで何してる 295 00:20:42,074 --> 00:20:43,910 ‎何を盗んだんだ 296 00:20:44,452 --> 00:20:46,537 ‎これは何だ 297 00:20:46,621 --> 00:20:48,539 ‎ちょっと待て 298 00:21:08,392 --> 00:21:12,063 ‎血虫(ヒョルチュン)‎の出た傷が ‎なかなか治らない 299 00:21:23,908 --> 00:21:26,327 ‎あの方の体に血虫がいる 300 00:21:30,289 --> 00:21:31,916 ‎痛いだろうな 301 00:21:33,125 --> 00:21:36,587 ‎鎮妖院の薬を ‎飲ませてあげないと 302 00:21:42,468 --> 00:21:43,552 ‎ムドク 303 00:21:46,764 --> 00:21:49,892 ‎お前は ‎もう働かなくていいわ 304 00:21:50,768 --> 00:21:53,562 ‎私を追い出す気ですか? 305 00:21:53,646 --> 00:21:55,690 ‎素直に出ていく? 306 00:21:55,773 --> 00:21:56,607 ‎いいえ 307 00:21:56,691 --> 00:21:59,944 ‎どうして私を悪者にするのよ 308 00:22:02,697 --> 00:22:04,740 ‎下働きは やめなさい 309 00:22:05,574 --> 00:22:09,036 ‎坊ちゃまの奥方を ‎こき使えないわ 310 00:22:10,413 --> 00:22:13,207 ‎私を認めてくれるんですか? 311 00:22:13,290 --> 00:22:16,127 ‎坊ちゃまが好きなら ‎しかたない 312 00:22:18,504 --> 00:22:21,507 ‎でも “奥様”とは呼ばない 313 00:22:21,590 --> 00:22:24,385 ‎私も‎姑(しゅうとめ)‎扱いは しませんよ 314 00:22:24,468 --> 00:22:28,389 ‎婚姻もしてないのに ‎姑なんて失礼ね 315 00:22:28,973 --> 00:22:30,099 ‎なるほど 316 00:22:30,641 --> 00:22:33,519 ‎でも 総帥と ‎婚姻しますよね? 317 00:22:35,771 --> 00:22:37,940 ‎そう見えましたけど 318 00:22:44,447 --> 00:22:45,614 ‎嫌だわ 319 00:22:46,782 --> 00:22:47,950 ‎ドジュ様 320 00:22:48,951 --> 00:22:52,747 ‎あの人は私の気持ちに ‎気付かなかったの 321 00:22:52,830 --> 00:22:56,083 ‎態度を見れば ‎普通は気付きますよね 322 00:22:56,167 --> 00:22:57,543 ‎バカですか? 323 00:22:57,626 --> 00:22:59,211 ‎バカなの 324 00:23:01,088 --> 00:23:02,173 ‎ひどいわ 325 00:23:04,133 --> 00:23:05,468 ‎そうです 326 00:23:05,551 --> 00:23:06,844 ‎トントントン 327 00:23:06,927 --> 00:23:08,346 ‎愛の巣で 328 00:23:09,138 --> 00:23:11,098 ‎ドジュの⸺ 329 00:23:12,016 --> 00:23:14,143 ‎トントントン 330 00:23:14,226 --> 00:23:15,644 ‎あの言葉が 331 00:23:16,812 --> 00:23:18,230 ‎頭から離れない 332 00:23:28,991 --> 00:23:30,076 ‎総帥 333 00:23:35,247 --> 00:23:36,290 ‎ウク 334 00:23:36,791 --> 00:23:39,460 ‎いつから そこに? 335 00:23:39,543 --> 00:23:41,754 ‎さっきから いました 336 00:23:41,837 --> 00:23:45,091 ‎何をそんなに ‎考えてるんですか 337 00:23:46,092 --> 00:23:47,343 ‎深く⸺ 338 00:23:48,719 --> 00:23:50,054 ‎悩んでいる 339 00:23:50,971 --> 00:23:53,057 ‎用件は何だ 340 00:23:53,682 --> 00:23:54,934 ‎その… 341 00:23:55,017 --> 00:23:59,188 ‎ダングの婚礼のあと ‎当分 都城を離れます 342 00:24:00,022 --> 00:24:01,398 ‎そうか 343 00:24:03,359 --> 00:24:04,610 ‎なら 344 00:24:05,778 --> 00:24:07,363 ‎ドジュは? 345 00:24:09,532 --> 00:24:13,536 ‎1人にできないので ‎連れていきますよ 346 00:24:14,870 --> 00:24:18,249 ‎戻ってくるのは ‎何年後か分かりません 347 00:24:18,332 --> 00:24:20,918 ‎永遠に戻ってこないかも 348 00:24:25,798 --> 00:24:28,300 ‎私はドジュに 349 00:24:28,926 --> 00:24:31,637 ‎ひどいことをした 350 00:24:35,015 --> 00:24:36,433 ‎引き止めれば 351 00:24:36,517 --> 00:24:39,770 ‎私のそばに ‎残ってくれるだろうか 352 00:24:41,188 --> 00:24:42,106 ‎ドジュは 353 00:24:43,899 --> 00:24:45,025 ‎泣いてました 354 00:24:52,950 --> 00:24:56,162 ‎引き止めなければ ‎もっと泣きますよ 355 00:25:02,418 --> 00:25:04,920 ‎私は坊ちゃまと一緒に 356 00:25:06,213 --> 00:25:07,339 ‎行く 357 00:25:08,841 --> 00:25:10,009 ‎行かない 358 00:25:12,219 --> 00:25:13,262 ‎行く 359 00:25:17,933 --> 00:25:21,020 ‎一緒に行ったほうが ‎いいわよね 360 00:25:35,743 --> 00:25:38,621 ‎どうしても そなたに 361 00:25:40,331 --> 00:25:42,249 ‎見せたいものがある 362 00:25:53,177 --> 00:25:55,304 ‎ホウセンカの花だ 363 00:25:56,597 --> 00:25:58,224 ‎今 植えれば 364 00:25:59,058 --> 00:26:02,269 ‎3ヵ月後に花が咲くらしい 365 00:26:04,563 --> 00:26:05,981 ‎術を使えば 366 00:26:06,065 --> 00:26:10,194 ‎無理やり花を咲かせて ‎見せてあげられます 367 00:26:11,195 --> 00:26:12,321 ‎でも 私は 368 00:26:14,531 --> 00:26:16,283 ‎ゆっくりがいい 369 00:26:21,330 --> 00:26:24,250 ‎芽が出て 葉が育ち 370 00:26:25,918 --> 00:26:27,795 ‎花が咲くまで 371 00:26:33,801 --> 00:26:35,761 ‎待ってもらえますか 372 00:27:08,711 --> 00:27:09,795 ‎はい 373 00:27:15,718 --> 00:27:16,719 ‎私が 374 00:27:17,803 --> 00:27:21,515 ‎あなたの歩調に ‎合わせましょう 375 00:27:39,241 --> 00:27:43,037 ‎この贈り物は ‎2人の邪魔になりそうだ 376 00:28:03,182 --> 00:28:05,934 ‎おいしそうなものを ‎ありがとう 377 00:28:06,018 --> 00:28:07,436 ‎いただきます 378 00:28:18,447 --> 00:28:19,948 ‎ねえ 見た? 379 00:28:20,032 --> 00:28:22,701 ‎おじさんが泣いてたよ 380 00:28:22,785 --> 00:28:27,122 ‎鼻水を垂らして泣く大人は ‎初めて見た 381 00:28:28,207 --> 00:28:30,584 ‎どこか痛いのかも 382 00:28:30,667 --> 00:28:31,794 ‎そうかな 383 00:28:59,279 --> 00:29:00,572 ‎大丈夫ですか 384 00:29:01,657 --> 00:29:03,367 ‎お薬です 385 00:29:03,450 --> 00:29:04,743 ‎どうぞ 386 00:29:11,959 --> 00:29:15,337 ‎巫女(ムーダン)‎のチェ氏の弟が ‎口を開けば 387 00:29:15,421 --> 00:29:17,214 ‎チン・ムを捕まえられる 388 00:29:17,297 --> 00:29:20,300 ‎奴を捕まえたら聞きたい 389 00:29:22,177 --> 00:29:24,805 ‎父は自ら還魂人になったのか 390 00:29:24,888 --> 00:29:27,766 ‎それとも ‎何か事情があったのか 391 00:29:27,850 --> 00:29:29,643 ‎奴だけが知ってる 392 00:29:31,437 --> 00:29:35,107 ‎チョ・チュン様の死は ‎官主様のせいです 393 00:29:35,607 --> 00:29:39,486 ‎官主様の邪術を ‎チョ・チュン様が知りました 394 00:29:39,570 --> 00:29:41,113 ‎口封じのために⸺ 395 00:29:41,196 --> 00:29:44,575 ‎チン・ムが還魂人にし ‎暴走させたのです 396 00:29:44,658 --> 00:29:48,954 ‎では 罪の無いチョ・チュンを ‎我々は殺したのか 397 00:29:55,419 --> 00:29:57,296 ‎私たちは事情を⸺ 398 00:29:57,379 --> 00:29:59,214 ‎知りませんでした 399 00:30:00,048 --> 00:30:04,761 ‎還魂して家族を殺したという ‎汚名を着せられました 400 00:30:05,596 --> 00:30:09,266 ‎官主様が ‎汚名をそそげとのことです 401 00:30:09,933 --> 00:30:13,854 ‎次の万長会で ‎この件を相談してみよう 402 00:30:13,937 --> 00:30:17,107 ‎なぜチン・ムは ‎そこまでチョ・チュンに? 403 00:30:17,191 --> 00:30:20,861 ‎口封じのためなら ‎還魂人にしたうえ⸺ 404 00:30:20,944 --> 00:30:24,740 ‎家族まで全滅させなくても ‎いいはずです 405 00:30:27,034 --> 00:30:28,160 ‎チン・ムは 406 00:30:28,744 --> 00:30:32,289 ‎ウクの出生に関して ‎すべて知ってます 407 00:30:33,457 --> 00:30:37,419 ‎チャン・ガンを追い込むため ‎親友のチョ・チュンを 408 00:30:38,462 --> 00:30:40,506 ‎破滅させたのです 409 00:30:40,589 --> 00:30:41,924 ‎では 410 00:30:43,091 --> 00:30:46,887 ‎チン・ムが捕まったら ‎坊ちゃまの秘密も⸺ 411 00:30:47,930 --> 00:30:49,139 ‎公に? 412 00:30:49,223 --> 00:30:53,185 ‎そうならないよう ‎必ずやチン・ムを⸺ 413 00:30:54,895 --> 00:30:56,980 ‎殺さなくてはならない 414 00:31:10,869 --> 00:31:14,498 ‎追魂香(チュホニャン)‎に呪いの術を ‎かけておけば 415 00:31:14,581 --> 00:31:18,627 ‎それを使った魂を ‎操ることができます 416 00:31:30,597 --> 00:31:33,016 ‎還魂人を暴走させてから 417 00:31:33,809 --> 00:31:38,230 ‎石化して死ぬ方法で ‎始末できるのです 418 00:31:47,364 --> 00:31:49,157 ‎巫女のチェ氏は 419 00:31:49,825 --> 00:31:54,371 ‎自分が作った追魂香に ‎呪いの術をかけた 420 00:31:55,080 --> 00:31:59,167 ‎だからこそ ‎私は還魂しなかったのだ 421 00:32:00,752 --> 00:32:02,671 ‎チョ・チュンのような⸺ 422 00:32:02,754 --> 00:32:06,884 ‎暴走した還魂人を ‎都城中に放ってやる 423 00:32:12,097 --> 00:32:13,098 ‎副官主 424 00:32:14,141 --> 00:32:16,393 ‎ウクが精進閣を去ります 425 00:32:17,936 --> 00:32:20,105 ‎松林が承諾したのか? 426 00:32:20,188 --> 00:32:21,189 ‎はい 427 00:32:21,273 --> 00:32:23,442 ‎都城を離れるようです 428 00:32:23,525 --> 00:32:25,861 ‎すべてを捨てて去るのか 429 00:32:25,944 --> 00:32:29,197 ‎世子を説得できる ‎唯一の切り札だ 430 00:32:29,281 --> 00:32:31,742 ‎副官主が私にできることは 431 00:32:32,409 --> 00:32:33,410 ‎もう無い 432 00:32:34,286 --> 00:32:36,705 ‎なぜウクは去るのだ 433 00:32:36,788 --> 00:32:40,042 ‎苦労して松林に入り ‎治水(チス)‎に上り詰め 434 00:32:40,125 --> 00:32:43,211 ‎氷の石の力まで ‎得たかもしれぬのに 435 00:32:43,295 --> 00:32:44,963 ‎一体なぜだ 436 00:32:49,343 --> 00:32:52,137 ‎彼の考えが ‎変わったのでしょう 437 00:32:57,184 --> 00:32:59,603 ‎変わったのですね 438 00:32:59,686 --> 00:33:01,980 ‎なぜ急に変化を? 439 00:33:04,024 --> 00:33:05,984 ‎理由は一体 何だ 440 00:33:06,610 --> 00:33:08,362 ‎人を変えるのは 441 00:33:08,445 --> 00:33:10,238 ‎結局は人です 442 00:33:11,406 --> 00:33:14,785 ‎チャン・ウクが ‎変わり始めた時に現れた者が 443 00:33:17,162 --> 00:33:18,622 ‎その答えかと 444 00:33:19,331 --> 00:33:23,210 ‎変わり始めた時に現れた者か 445 00:33:23,293 --> 00:33:25,045 ‎ナクスの剣を下さい 446 00:33:27,881 --> 00:33:31,176 ‎ナクスであるはずがない 447 00:33:33,053 --> 00:33:34,930 ‎ウクは‎弾水(タンス)‎法を使った 448 00:33:35,514 --> 00:33:36,932 ‎あの術も 449 00:33:37,808 --> 00:33:39,810 ‎イ先生が教えたんだ 450 00:33:39,893 --> 00:33:41,436 ‎タニャン谷での⸺ 451 00:33:41,520 --> 00:33:43,063 ‎修行をすべて見た 452 00:33:43,146 --> 00:33:44,773 ‎そばにいたのは⸺ 453 00:33:44,856 --> 00:33:46,775 ‎小さな侍女だけ 454 00:33:54,574 --> 00:33:56,284 ‎まさかウクは 455 00:33:56,868 --> 00:33:59,871 ‎侍女と一緒に去るのか? 456 00:33:59,955 --> 00:34:00,998 ‎はい 457 00:34:01,081 --> 00:34:04,835 ‎いつも そばにいる ‎ムドクと行くそうです 458 00:34:20,892 --> 00:34:22,978 ‎手伝わせて いいのかな 459 00:34:23,562 --> 00:34:25,856 ‎荷物が多いんでしょ 460 00:34:25,939 --> 00:34:27,566 ‎一緒に持ちます 461 00:34:33,739 --> 00:34:35,824 ‎あの娘だとしたら… 462 00:35:24,915 --> 00:35:26,124 ‎ムドク 463 00:35:36,426 --> 00:35:38,095 ‎大丈夫か? 464 00:35:38,178 --> 00:35:39,012 ‎はい 465 00:35:39,638 --> 00:35:41,598 ‎呼んだんだぞ 466 00:35:43,809 --> 00:35:44,976 ‎聞こえました 467 00:35:45,727 --> 00:35:48,480 ‎でも 返事ができなかった 468 00:35:49,773 --> 00:35:52,109 ‎鈴の音がしませんでしたか 469 00:35:52,651 --> 00:35:54,986 ‎いや 聞いてないよ 470 00:35:55,529 --> 00:35:57,697 ‎まあいい‎ ‎もう帰ろう 471 00:35:57,781 --> 00:35:58,865 ‎はい 472 00:36:02,202 --> 00:36:03,078 ‎ナクスよ 473 00:36:04,913 --> 00:36:07,958 ‎お前の おかげで ‎生き残れそうだ 474 00:36:16,258 --> 00:36:18,468 ‎先生‎ ‎食いついてます 475 00:36:19,094 --> 00:36:20,929 ‎また逃げられた 476 00:36:21,555 --> 00:36:22,472 ‎まったく 477 00:36:22,556 --> 00:36:25,767 ‎先生‎ ‎これで何度目ですか 478 00:36:26,351 --> 00:36:28,645 ‎逃した魚に未練はない 479 00:36:28,728 --> 00:36:30,397 ‎何を言うんですか 480 00:36:30,480 --> 00:36:33,400 ‎逃した魚は大きいと言います 481 00:36:34,151 --> 00:36:35,986 ‎それは執着だ 482 00:36:37,445 --> 00:36:38,363 ‎だが 483 00:36:38,446 --> 00:36:42,826 ‎喪失とは ‎純粋に悲しいものだな 484 00:36:46,371 --> 00:36:48,331 ‎気付いたのだ 485 00:36:48,874 --> 00:36:53,295 ‎流れる川や過ぎゆく季節や ‎沈みゆく太陽を 486 00:36:53,378 --> 00:36:56,131 ‎なぜ人々が悲しく思うのか 487 00:37:06,057 --> 00:37:08,560 ‎悲しいのは ‎空っぽのかごです 488 00:37:08,643 --> 00:37:11,271 ‎ムドクが魚を待ってるのに 489 00:37:11,354 --> 00:37:13,732 ‎還魂人をずっとそばに? 490 00:37:17,694 --> 00:37:20,155 ‎先生との約束は守りました 491 00:37:20,864 --> 00:37:22,741 ‎私は剣の前に立ち 492 00:37:22,824 --> 00:37:25,744 ‎ムドクは剣を納めました 493 00:37:26,494 --> 00:37:30,165 ‎約束どおり ‎私たちを見逃してください 494 00:37:30,248 --> 00:37:32,751 ‎あの日 氷の石はどうなった 495 00:37:33,460 --> 00:37:37,047 ‎お前の中に ‎あるのではないか? 496 00:37:51,686 --> 00:37:53,897 ‎体の中にあっても 497 00:37:54,814 --> 00:37:56,900 ‎何の役にも立ちません 498 00:37:56,983 --> 00:38:01,738 ‎私は‎金騰(クムドゥン)‎魚どころか ‎一滴の水も釣れないのです 499 00:38:03,907 --> 00:38:08,036 ‎修練を積めば ‎その力を使えるようになる 500 00:38:08,536 --> 00:38:10,664 ‎氷の石が欲しくて⸺ 501 00:38:10,747 --> 00:38:14,209 ‎人々は ‎残忍で醜悪になりました 502 00:38:14,876 --> 00:38:18,088 ‎氷の石は消えるべきでしょう 503 00:38:20,090 --> 00:38:25,303 ‎魚は欲しくても ‎氷の石には未練がないのか 504 00:38:26,596 --> 00:38:28,223 ‎私より立派だ 505 00:38:31,434 --> 00:38:35,272 ‎とにかく氷の石が ‎この体に入ってるから 506 00:38:36,022 --> 00:38:38,566 ‎彼女を守ることができます 507 00:38:39,276 --> 00:38:42,570 ‎もしムドクが暴走したら 508 00:38:42,654 --> 00:38:46,116 ‎この力で守れるように ‎助けてください 509 00:38:46,199 --> 00:38:48,910 ‎無理やり ‎力を引き出さなければ 510 00:38:48,994 --> 00:38:50,704 ‎彼女も暴走しない 511 00:38:51,246 --> 00:38:54,874 ‎小さな体に ‎刺客の力を秘めていたのだ 512 00:38:54,958 --> 00:38:57,711 ‎本来なら暴走していただろう 513 00:38:57,794 --> 00:38:59,546 ‎なのに 無事なのは 514 00:38:59,629 --> 00:39:03,049 ‎あの体が ‎魂の力を調節できるからだ 515 00:39:04,676 --> 00:39:07,429 ‎彼女を見て すぐに分かった 516 00:39:12,642 --> 00:39:15,145 ‎術士の力を制御する力は 517 00:39:15,228 --> 00:39:17,355 ‎神女(シンニョ)‎が持つ神力だ 518 00:39:18,898 --> 00:39:22,277 ‎ムドクの体の ‎もともとの持ち主は 519 00:39:22,861 --> 00:39:25,363 ‎神力を持っていたのだろう 520 00:39:49,304 --> 00:39:51,348 ‎血虫用の薬だ 521 00:39:52,515 --> 00:39:56,144 ‎痛みは減るが ‎血虫の除去はできない 522 00:39:57,437 --> 00:39:59,773 ‎これを渡さないと 523 00:40:06,738 --> 00:40:09,616 ‎自分から死にに来たのか 524 00:40:11,951 --> 00:40:14,537 ‎よくも私をだましたな 525 00:40:15,288 --> 00:40:16,122 ‎ソイ 526 00:40:18,792 --> 00:40:20,668 ‎気付いていながら 527 00:40:20,752 --> 00:40:23,838 ‎知らないふりを ‎してましたよね 528 00:40:25,006 --> 00:40:26,758 ‎あの石のために? 529 00:40:28,426 --> 00:40:29,677 ‎いかにも 530 00:40:29,761 --> 00:40:32,889 ‎我が子に気付かぬ ‎母親はいない 531 00:40:34,516 --> 00:40:36,101 ‎口封じのため 532 00:40:36,184 --> 00:40:39,854 ‎お前には ‎ここで死んでもらう 533 00:40:41,856 --> 00:40:43,233 ‎見てください 534 00:40:44,692 --> 00:40:46,236 ‎分かりますか? 535 00:40:46,903 --> 00:40:49,072 ‎ブヨンが巻いてました 536 00:40:50,573 --> 00:40:52,492 ‎ここに刺しゅうが 537 00:41:03,920 --> 00:41:06,548 ‎これは どうしたのだ 538 00:41:06,631 --> 00:41:08,883 ‎チン・ムに渡されたのか 539 00:41:11,261 --> 00:41:12,137 ‎いいえ 540 00:41:13,096 --> 00:41:16,808 ‎誰の物か知ってるのは ‎私だけです 541 00:41:16,891 --> 00:41:18,101 ‎誰なのだ 542 00:41:19,644 --> 00:41:21,437 ‎ブヨンは生きてます 543 00:41:23,064 --> 00:41:26,943 ‎私を殺したら ‎会えなくなりますよ 544 00:41:29,571 --> 00:41:30,655 ‎助けてやる 545 00:41:31,197 --> 00:41:33,074 ‎ブヨンは どこだ 546 00:41:37,287 --> 00:41:38,872 ‎せかさないで 547 00:41:40,540 --> 00:41:44,294 ‎自分が安全だと分かったら ‎お教えします 548 00:42:01,269 --> 00:42:03,396 ‎氷の石は消えましたが 549 00:42:03,479 --> 00:42:08,359 ‎密団が作った還魂人は ‎まだ残っています 550 00:42:09,110 --> 00:42:12,780 ‎松林と鎮妖院が ‎協力して消すので 551 00:42:13,740 --> 00:42:16,784 ‎世子様も力を貸してください 552 00:42:20,330 --> 00:42:25,084 ‎チン・ムを捕まえても ‎かばうなと言うことか 553 00:42:25,168 --> 00:42:26,794 ‎師匠の言葉に 554 00:42:26,878 --> 00:42:29,756 ‎惑わされていないと ‎信じてます 555 00:42:32,217 --> 00:42:33,593 ‎私を信じるのか 556 00:42:34,802 --> 00:42:36,221 ‎では 総帥は 557 00:42:37,096 --> 00:42:39,974 ‎私が帝王星だと信じてるのか 558 00:42:44,646 --> 00:42:48,358 ‎結界が消えた場所に ‎世子様がいらして 559 00:42:48,441 --> 00:42:50,276 ‎その時 星が出ました 560 00:42:51,277 --> 00:42:55,073 ‎皆と同じように ‎帝王星だと信じてます 561 00:42:59,869 --> 00:43:03,081 ‎あの日 その場に ‎私以外の者もいた 562 00:43:03,873 --> 00:43:07,001 ‎世子様以外の者を ‎気にする人など 563 00:43:07,710 --> 00:43:09,212 ‎誰もいません 564 00:43:09,295 --> 00:43:13,508 ‎その者とはチャン・ウクだ ‎総帥も見たであろう 565 00:43:15,885 --> 00:43:18,221 ‎私の息子も同然の子です 566 00:43:18,930 --> 00:43:21,224 ‎おかげで無事でした 567 00:43:22,183 --> 00:43:24,727 ‎心より お礼申し上げます 568 00:43:34,988 --> 00:43:39,075 ‎今日で辞めるから ‎届け出に来ました 569 00:43:41,327 --> 00:43:43,913 ‎苦労して就職したのに 570 00:43:44,706 --> 00:43:47,000 ‎寿退社とは もったいない 571 00:43:47,625 --> 00:43:51,296 ‎チャン家の女主人になるなら ‎それもいいか 572 00:43:54,007 --> 00:43:56,092 ‎ムドク‎ ‎婚姻おめでとう 573 00:43:56,175 --> 00:43:57,343 ‎幸せにな 574 00:44:04,142 --> 00:44:06,644 ‎全員 こっちへ来い 575 00:44:07,270 --> 00:44:09,063 ‎何をしてるのだ 576 00:44:10,064 --> 00:44:11,024 ‎早く来い 577 00:44:14,861 --> 00:44:19,490 ‎世子様‎ ‎命を助けてくださり ‎ありがとうございます 578 00:44:20,199 --> 00:44:23,620 ‎帝王星の光が ‎輝き続けますように 579 00:44:23,703 --> 00:44:25,913 ‎やめろ‎ ‎お前まで言うな 580 00:44:26,456 --> 00:44:27,415 ‎不愉快だ 581 00:44:30,001 --> 00:44:33,338 ‎救世主は ‎私ではなくウクなのだぞ 582 00:44:33,421 --> 00:44:37,633 ‎お二人に約束したとおり ‎誰にも話しません 583 00:44:37,717 --> 00:44:38,926 ‎ご心配なく 584 00:44:40,803 --> 00:44:44,182 ‎手柄を奪われるのが ‎心配だとでも? 585 00:44:44,265 --> 00:44:46,893 ‎お世辞が ‎うっとうしいだけだ 586 00:44:46,976 --> 00:44:49,687 ‎みんなが褒めているのです 587 00:44:49,771 --> 00:44:53,066 ‎そのまま受け入れたら ‎どうですか? 588 00:44:53,149 --> 00:44:56,486 ‎何も知らない奴に ‎褒められたくない 589 00:44:56,569 --> 00:44:58,863 ‎全部 知ってるお前には 590 00:45:00,323 --> 00:45:03,242 ‎バカにされてるようで ‎気分が悪い 591 00:45:08,331 --> 00:45:10,541 ‎お気持ちは分かります 592 00:45:12,835 --> 00:45:17,090 ‎私は二度と現れないので ‎ご安心ください 593 00:45:19,092 --> 00:45:20,301 ‎話は聞いた 594 00:45:21,469 --> 00:45:23,096 ‎あいつと去るのか 595 00:45:23,179 --> 00:45:24,097 ‎はい 596 00:45:24,180 --> 00:45:27,475 ‎都城から遠く離れて ‎一緒に暮らします 597 00:45:28,101 --> 00:45:29,143 ‎一緒に? 598 00:45:31,979 --> 00:45:34,107 ‎私が止めたら無理だぞ 599 00:45:34,816 --> 00:45:36,984 ‎私の弱みを握るウクを 600 00:45:37,610 --> 00:45:39,737 ‎行かせてやるとでも? 601 00:45:42,073 --> 00:45:46,953 ‎彼をそばで見ていても ‎世子様は平気ですか? 602 00:45:49,539 --> 00:45:53,334 ‎気分が悪いくらいでは ‎済まないはずです 603 00:45:59,257 --> 00:46:00,299 ‎そうだな 604 00:46:00,842 --> 00:46:03,970 ‎不満を聞くのが ‎糞(ふん)‎ムドクの役割だ 605 00:46:04,762 --> 00:46:07,014 ‎今回も聞くがよい 606 00:46:07,640 --> 00:46:11,144 ‎奴の能力を見て ‎自分が惨めになるだろう 607 00:46:11,227 --> 00:46:14,731 ‎手柄のウソをつき続けたら ‎さらに哀れになる 608 00:46:14,814 --> 00:46:16,190 ‎そして何よりも 609 00:46:17,734 --> 00:46:20,194 ‎奴のそばにいる お前など⸺ 610 00:46:21,863 --> 00:46:24,991 ‎顔も見たくなくなるだろう 611 00:46:28,453 --> 00:46:33,124 ‎望みも無いのに捕まえないと ‎言ったはずだ 612 00:46:33,207 --> 00:46:35,960 ‎それは なぜか分かるか? 613 00:46:37,837 --> 00:46:40,339 ‎捕まらぬ者のせいにして⸺ 614 00:46:41,257 --> 00:46:42,925 ‎消すんですか? 615 00:46:43,009 --> 00:46:47,221 ‎この惨めな気持ちが ‎醜悪なものに変わったら 616 00:46:49,557 --> 00:46:52,685 ‎目の前に ‎現れぬ程度ではダメだ 617 00:46:55,313 --> 00:46:57,774 ‎手が届かぬほど遠い所に 618 00:46:59,150 --> 00:47:00,651 ‎消えてしまえ 619 00:47:14,790 --> 00:47:15,958 ‎ついに明日 620 00:47:17,001 --> 00:47:18,503 ‎婚礼を挙げるぞ 621 00:47:24,926 --> 00:47:26,093 ‎ガキどもよ 622 00:47:26,636 --> 00:47:29,764 ‎今後は ‎こうして遊べなくなるぞ 623 00:47:29,847 --> 00:47:33,935 ‎チョヨンが遊びに ‎行かせてくれないだろう 624 00:47:34,018 --> 00:47:35,311 ‎姑もな 625 00:47:36,979 --> 00:47:38,564 ‎打毬(だきゅう)‎の場にも⸺ 626 00:47:39,190 --> 00:47:40,900 ‎ダングは呼べない 627 00:47:40,983 --> 00:47:42,652 ‎釣りにもな 628 00:47:44,028 --> 00:47:47,073 ‎時々 時間を取って ‎参加できるさ 629 00:47:47,156 --> 00:47:49,867 ‎修練するとウソをついて? 630 00:47:49,951 --> 00:47:52,745 ‎まさか神女相手にウソを? 631 00:47:52,828 --> 00:47:53,788 ‎バレるぞ 632 00:47:53,871 --> 00:47:57,083 ‎鎮妖院の妖器に ‎取り囲まれて⸺ 633 00:47:57,166 --> 00:48:00,962 ‎強要されたら ‎きっと白状するだろうな 634 00:48:01,045 --> 00:48:03,798 ‎そして ‎髪の毛を引っこ抜かれる 635 00:48:03,881 --> 00:48:06,717 ‎薄毛なのに気の毒だ 636 00:48:11,639 --> 00:48:13,850 ‎そうか‎ ‎羨ましいんだな 637 00:48:14,642 --> 00:48:16,936 ‎俺は幸せ そのものだ 638 00:48:17,019 --> 00:48:19,772 ‎初恋が実ったんだからな 639 00:48:20,356 --> 00:48:25,152 ‎この花婿の気を ‎お前たちにも分けてやるよ 640 00:48:27,154 --> 00:48:28,030 ‎捕まえた 641 00:48:28,114 --> 00:48:30,199 ‎ウクにはムドクがいる 642 00:48:30,283 --> 00:48:31,117 ‎ああ 643 00:48:31,200 --> 00:48:33,661 ‎これで8人目くらいか 644 00:48:33,744 --> 00:48:37,039 ‎違う‎ ‎そんな話を ‎ムドクにするなよ 645 00:48:37,123 --> 00:48:39,667 ‎分かった‎ ‎それなら 646 00:48:39,750 --> 00:48:42,253 ‎ユルよ‎ ‎気を受け取れ 647 00:48:42,336 --> 00:48:43,337 ‎要らない 648 00:48:44,380 --> 00:48:45,631 ‎振られたんだ 649 00:48:46,966 --> 00:48:48,217 ‎誰に? 650 00:48:49,719 --> 00:48:50,886 ‎ムドクか? 651 00:48:54,932 --> 00:48:55,975 ‎いや 652 00:48:56,559 --> 00:48:59,854 ‎好きだった人は ‎ムドクではない 653 00:49:03,858 --> 00:49:05,818 ‎じゃあ 誰だ 654 00:49:06,652 --> 00:49:08,237 ‎ウクは知ってる? 655 00:49:08,821 --> 00:49:11,032 ‎そうだな‎ ‎何となく 656 00:49:15,703 --> 00:49:19,206 ‎ところで ‎ウクは行き先を決めたか? 657 00:49:20,499 --> 00:49:23,419 ‎調べたいこともあるし ‎サリ村へ 658 00:49:24,337 --> 00:49:27,423 ‎西湖城に発つ準備は ‎できたか? 659 00:49:27,506 --> 00:49:29,675 ‎婚礼後に行くんだろ 660 00:49:29,759 --> 00:49:31,344 ‎少し延期する 661 00:49:32,011 --> 00:49:33,596 ‎治療しないと 662 00:49:33,679 --> 00:49:35,264 ‎まだ痛いのか? 663 00:49:35,348 --> 00:49:37,224 ‎傷は治ったんだろ 664 00:49:37,850 --> 00:49:40,353 ‎ホ・ヨム先生は やぶ医者か? 665 00:49:40,436 --> 00:49:44,023 ‎傷は治ったけど ‎まだ痛みがあるんだ 666 00:49:45,149 --> 00:49:46,150 ‎大丈夫だ 667 00:50:00,706 --> 00:50:01,874 ‎ユル様 668 00:50:03,250 --> 00:50:05,461 ‎渡すべきかしら 669 00:50:05,544 --> 00:50:08,923 ‎物乞いに ‎これを頼まれたんです 670 00:50:20,977 --> 00:50:25,231 ‎締めつけられるような ‎胸の痛みを無くす薬です 671 00:50:25,314 --> 00:50:27,316 ‎必ず飲んでください 672 00:50:28,192 --> 00:50:30,486 ‎私の体調を知ってる人だ 673 00:50:31,112 --> 00:50:32,238 ‎誰だろう 674 00:50:43,541 --> 00:50:46,419 ‎戻ってきてくれると ‎思ってました 675 00:50:47,920 --> 00:50:51,132 ‎ウクは無力ゆえ ‎遠くへ追いやる 676 00:50:51,215 --> 00:50:53,926 ‎奴は氷の石も持っていない 677 00:50:54,010 --> 00:50:56,929 ‎今日中に罪を申し出ろ 678 00:50:57,013 --> 00:50:58,431 ‎さもないと⸺ 679 00:51:00,641 --> 00:51:03,102 ‎私が捕らえることになる 680 00:51:05,855 --> 00:51:08,107 ‎欺かれているのです 681 00:51:11,068 --> 00:51:15,656 ‎今日 松林の総帥に ‎何と言われましたか 682 00:51:15,740 --> 00:51:18,993 ‎世子様が帝王星だと称賛を? 683 00:51:19,744 --> 00:51:23,414 ‎帝王星はウクであるのを ‎彼も知ってます 684 00:51:25,624 --> 00:51:28,044 ‎イ先生も それを知りながら 685 00:51:28,127 --> 00:51:32,381 ‎宮殿まで行って ‎帝王星の話をしたのです 686 00:51:35,342 --> 00:51:38,971 ‎皆が私を欺き ‎あざ笑っていたのか 687 00:51:39,055 --> 00:51:41,474 ‎ウクを守っているのは⸺ 688 00:51:42,016 --> 00:51:45,394 ‎奴が氷の石の力を ‎持ってるからです 689 00:51:45,478 --> 00:51:48,481 ‎私にしか世子様を守れません 690 00:51:53,402 --> 00:51:56,363 ‎ウクは大きな秘密を ‎隠しています 691 00:51:56,447 --> 00:51:58,240 ‎私がそれを暴き 692 00:51:59,492 --> 00:52:00,576 ‎あやつを⸺ 693 00:52:01,494 --> 00:52:05,247 ‎奈落の底に ‎突き落として差し上げます 694 00:52:15,007 --> 00:52:16,050 ‎もう無い 695 00:52:17,093 --> 00:52:19,470 ‎誰が飲んじゃったの? 696 00:52:19,553 --> 00:52:20,805 ‎杯が空よ 697 00:52:20,888 --> 00:52:22,973 ‎お前が飲んだのね 698 00:52:23,599 --> 00:52:25,184 ‎空なら ついで 699 00:52:25,935 --> 00:52:26,685 ‎ほらよ 700 00:52:26,769 --> 00:52:29,313 ‎なんて言い方をするの 701 00:52:29,396 --> 00:52:30,773 ‎失礼でしょ 702 00:52:32,525 --> 00:52:34,318 ‎おかえりなさい 703 00:52:34,401 --> 00:52:35,611 ‎坊ちゃま 704 00:52:35,694 --> 00:52:38,823 ‎ムドクが今日 ‎松林を辞めたので 705 00:52:38,906 --> 00:52:41,116 ‎2人で飲んでました 706 00:52:41,700 --> 00:52:43,285 ‎ウク‎ ‎おかえり 707 00:52:43,369 --> 00:52:44,203 ‎こら 708 00:52:44,745 --> 00:52:46,831 ‎呼び捨てはダメよ 709 00:52:47,456 --> 00:52:50,042 ‎悪かった‎ ‎そりゃ失礼した 710 00:52:50,125 --> 00:52:52,211 ‎酔っぱらってるぞ 711 00:52:52,294 --> 00:52:53,337 ‎坊ちゃま 712 00:52:53,420 --> 00:52:55,548 ‎こちらに いらして 713 00:52:59,009 --> 00:53:02,054 ‎不思議なものを見せますね 714 00:53:02,138 --> 00:53:03,597 ‎ムドクは酔うと 715 00:53:04,431 --> 00:53:06,767 ‎言葉遣いが変わります 716 00:53:08,435 --> 00:53:10,020 ‎それが不思議か 717 00:53:10,563 --> 00:53:11,689 ‎残念だ 718 00:53:11,772 --> 00:53:14,358 ‎ここで見せてやれないが 719 00:53:15,025 --> 00:53:17,945 ‎屋根にも飛び上がれるし… 720 00:53:18,028 --> 00:53:20,322 ‎本当?‎ ‎やってみて 721 00:53:20,406 --> 00:53:21,282 ‎やる? 722 00:53:21,365 --> 00:53:22,241 ‎ええ 723 00:53:23,534 --> 00:53:24,535 ‎見ていよ 724 00:53:32,126 --> 00:53:33,919 ‎ちょっと待て 725 00:53:38,132 --> 00:53:39,091 ‎座って 726 00:53:39,174 --> 00:53:40,467 ‎できない 727 00:53:40,551 --> 00:53:41,677 ‎私は 728 00:53:42,803 --> 00:53:44,763 ‎あれも抜けない 729 00:53:44,847 --> 00:53:46,515 ‎あの剣? 730 00:53:46,599 --> 00:53:49,185 ‎あれはナクスの剣よ 731 00:53:49,977 --> 00:53:51,395 ‎坊ちゃま 732 00:53:51,478 --> 00:53:55,649 ‎忌まわしいものを ‎なぜ持ってくるんですか 733 00:53:55,733 --> 00:53:57,610 ‎分かった‎ ‎片づける 734 00:53:58,527 --> 00:54:00,279 ‎もう一度 やろう 735 00:54:00,362 --> 00:54:01,488 ‎分かった 736 00:54:01,572 --> 00:54:03,657 ‎さあ 飛んでみて 737 00:54:07,828 --> 00:54:10,205 ‎ドジュ‎ ‎片づけて寝ろ 738 00:54:10,289 --> 00:54:12,041 ‎ムドクは俺に任せろ 739 00:54:12,124 --> 00:54:12,958 ‎泣くなよ 740 00:54:13,042 --> 00:54:14,084 ‎すごい 741 00:54:14,168 --> 00:54:16,003 ‎飛んでった 742 00:54:17,129 --> 00:54:19,173 ‎総帥‎ ‎見ましたか 743 00:54:19,256 --> 00:54:21,008 ‎私も飛びたい 744 00:54:21,091 --> 00:54:24,011 ‎私が誰だと思ってるの 745 00:54:24,094 --> 00:54:27,139 ‎私は達人だぞ‎ ‎さあ見よ 746 00:54:30,809 --> 00:54:31,894 ‎このとおり 747 00:54:31,977 --> 00:54:34,188 ‎今日は調子が悪い 748 00:54:41,445 --> 00:54:42,404 ‎ムドク 749 00:54:42,488 --> 00:54:46,075 ‎酔って ナクスだと ‎告白するつもりか 750 00:54:48,452 --> 00:54:50,204 ‎1つ告白がある 751 00:54:50,287 --> 00:54:51,956 ‎明日にしろ 752 00:54:53,666 --> 00:54:54,959 ‎今日がいい 753 00:54:55,459 --> 00:54:58,379 ‎明日 死んだら心残りだ 754 00:54:59,004 --> 00:55:01,423 ‎死ぬと言うなら聞こう 755 00:55:01,507 --> 00:55:02,549 ‎言え 756 00:55:07,221 --> 00:55:08,472 ‎ウク 757 00:55:11,475 --> 00:55:13,185 ‎大好きだ 758 00:55:32,496 --> 00:55:35,207 ‎告白だけして寝る気か 759 00:55:38,752 --> 00:55:41,755 ‎イ先生の話も伝えたいのに 760 00:55:43,424 --> 00:55:46,510 ‎ムドクの体の ‎もともとの持ち主は 761 00:55:47,011 --> 00:55:49,596 ‎神力を持っていたのだろう 762 00:55:50,806 --> 00:55:53,267 ‎サリ村へ行けば分かるよな 763 00:57:35,869 --> 00:57:38,997 ‎両家の争い事は水に流し 764 00:57:39,081 --> 00:57:41,333 ‎仲のよい姻戚になれ 765 00:57:42,584 --> 00:57:45,212 ‎娘が嫁入りするのではなく 766 00:57:45,754 --> 00:57:48,632 ‎ダングが婿入りするのです 767 00:57:49,675 --> 00:57:51,051 ‎婿養子ではない 768 00:57:51,718 --> 00:57:53,470 ‎その言い方では 769 00:57:53,554 --> 00:57:57,558 ‎ダングがチンの姓を名乗ると ‎誤解されます 770 00:57:59,101 --> 00:58:01,103 ‎子供が女なら姓はチンに 771 00:58:01,687 --> 00:58:03,105 ‎男ならパクに 772 00:58:04,148 --> 00:58:06,859 ‎めでたい日に口論はやめよ 773 00:58:06,942 --> 00:58:08,819 ‎そろそろ客が来る 774 00:58:08,902 --> 00:58:11,738 ‎両家とも準備をしなさい 775 00:58:11,822 --> 00:58:13,574 ‎ほら 急いで 776 00:58:16,785 --> 00:58:17,953 ‎ダングは? 777 00:58:18,036 --> 00:58:20,164 ‎繐竹院へ行った 778 00:58:20,747 --> 00:58:23,459 ‎花嫁の父に挨拶するらしい 779 00:58:24,585 --> 00:58:25,669 ‎ムドクは? 780 00:58:27,629 --> 00:58:29,965 ‎変だな‎ ‎姿が見えない 781 00:58:31,675 --> 00:58:34,261 ‎昨夜のことが恥ずかしいのか 782 00:59:38,742 --> 00:59:39,826 ‎ナクス 783 00:59:41,036 --> 00:59:43,872 ‎その体では剣を抜けぬのだな 784 00:59:45,040 --> 00:59:47,751 ‎お前は最後の切り札だ 785 00:59:48,252 --> 00:59:51,421 ‎私が全力で ‎お前の力を引き出そう 786 00:59:52,130 --> 00:59:54,341 ‎だから 力を取り戻せ 787 00:59:55,008 --> 00:59:56,593 ‎暴走するのだ 788 01:00:54,151 --> 01:00:57,154 ‎誰の物か知ってるのは ‎私だけです 789 01:00:57,863 --> 01:01:00,240 ‎ブヨンは生きてます 790 01:01:01,199 --> 01:01:02,284 ‎お母様 791 01:01:13,420 --> 01:01:14,421 ‎ドジュさん 792 01:01:20,636 --> 01:01:23,805 ‎ムドクの故郷は ‎どこですか? 793 01:01:25,265 --> 01:01:28,101 ‎両親は いますか? 794 01:01:29,019 --> 01:01:32,314 ‎両親は無く ‎サリ村で育ったそうです 795 01:01:33,357 --> 01:01:37,778 ‎ソイのせいで犯人にされた時 ‎事情を話したでしょ 796 01:01:38,362 --> 01:01:42,366 ‎気の毒な子だから ‎助けてあげてと 797 01:01:43,575 --> 01:01:46,495 ‎ソイはムドクを ‎知ってるんですか 798 01:01:47,120 --> 01:01:50,040 ‎はい チョヨンお嬢様も ‎ご存じです 799 01:01:56,213 --> 01:01:58,006 ‎きれいです 800 01:02:00,133 --> 01:02:03,011 ‎ダング様も すてきです 801 01:02:06,390 --> 01:02:09,309 ‎お父上に挨拶しましょう 802 01:02:09,851 --> 01:02:11,645 ‎短く済ませないと 803 01:02:12,187 --> 01:02:15,357 ‎親たちにバレたら ‎叱られますからね 804 01:02:15,941 --> 01:02:16,983 ‎はい 805 01:02:17,943 --> 01:02:19,319 ‎ありがとう 806 01:02:20,612 --> 01:02:23,240 ‎だ… 旦那様 807 01:02:28,578 --> 01:02:29,955 ‎気をつけて 808 01:02:31,665 --> 01:02:32,666 ‎夫人 809 01:02:33,750 --> 01:02:34,918 ‎ダング夫人 810 01:02:36,336 --> 01:02:37,462 ‎待って 811 01:02:43,135 --> 01:02:46,346 ‎ムドク‎ ‎そこで何をしてる 812 01:02:51,601 --> 01:02:54,479 ‎剣を持って ‎ここに来たらダメだ 813 01:02:57,691 --> 01:03:00,277 ‎まずチン・ウタクを殺せ 814 01:03:05,907 --> 01:03:06,867 ‎ムドク 815 01:03:37,856 --> 01:03:39,191 ‎何事だ 816 01:03:41,860 --> 01:03:42,903 ‎お前は 817 01:03:43,570 --> 01:03:45,572 ‎ウクの侍女だよな 818 01:03:46,156 --> 01:03:47,365 ‎大丈夫か 819 01:04:13,433 --> 01:04:15,310 ‎チン・ウタクを殺せ 820 01:04:22,901 --> 01:04:24,069 ‎お父様 821 01:04:26,238 --> 01:04:28,365 ‎お父様‎ ‎大丈夫ですか 822 01:04:30,575 --> 01:04:31,701 ‎ムドク 823 01:04:31,785 --> 01:04:32,869 ‎何するの 824 01:04:32,953 --> 01:04:34,454 ‎気をつけろ 825 01:04:34,538 --> 01:04:35,622 ‎あいつは 826 01:04:36,289 --> 01:04:37,249 ‎刺客だ 827 01:04:37,958 --> 01:04:39,167 ‎逃げろ 828 01:04:39,251 --> 01:04:40,585 ‎早く行け 829 01:05:05,485 --> 01:05:06,695 ‎ダング様 830 01:05:06,778 --> 01:05:08,530 ‎ムドクを止めて 831 01:05:11,533 --> 01:05:12,492 ‎ムドク 832 01:05:14,703 --> 01:05:16,538 ‎お父様を守って 833 01:05:17,872 --> 01:05:18,915 ‎(やめろ) 834 01:05:47,986 --> 01:05:49,988 ‎ムドクを斬って 835 01:06:07,547 --> 01:06:08,632 ‎お父様 836 01:06:10,050 --> 01:06:12,052 ‎お父様 837 01:06:12,636 --> 01:06:13,470 ‎嫌よ 838 01:06:15,305 --> 01:06:16,139 ‎お父様 839 01:06:17,724 --> 01:06:19,768 ‎しっかりして 840 01:06:21,186 --> 01:06:22,562 ‎お父様 841 01:06:23,188 --> 01:06:24,773 ‎死なないで 842 01:06:28,151 --> 01:06:29,903 ‎(お父様…) 843 01:06:30,612 --> 01:06:32,197 ‎お父様 844 01:06:35,200 --> 01:06:36,368 ‎お父様 845 01:06:43,708 --> 01:06:46,795 ‎気を確かに‎ ‎しっかりして 846 01:06:46,878 --> 01:06:48,296 ‎お父様 847 01:06:49,714 --> 01:06:50,799 ‎ナクスよ 848 01:06:52,342 --> 01:06:54,844 ‎父親の敵を討て 849 01:07:00,058 --> 01:07:01,267 ‎お父様 850 01:07:02,102 --> 01:07:03,353 ‎どうして… 851 01:07:03,436 --> 01:07:04,771 ‎お父様 852 01:07:05,563 --> 01:07:06,982 ‎お父様 853 01:07:36,928 --> 01:07:39,472 ‎自分から現れるとは 854 01:07:40,473 --> 01:07:41,975 ‎罪人を捕らえよ 855 01:07:43,476 --> 01:07:47,063 ‎私は還魂人を捕らえに ‎来ました 856 01:07:49,607 --> 01:07:52,986 ‎松林に還魂したナクスが ‎潜んでいます 857 01:07:54,154 --> 01:07:55,196 ‎ナクス? 858 01:07:55,280 --> 01:07:56,156 ‎総帥 859 01:08:00,785 --> 01:08:02,162 ‎一大事です 860 01:08:02,245 --> 01:08:04,748 ‎繐竹院に刺客が現れました 861 01:08:07,167 --> 01:08:10,336 ‎鎮妖院の旦那様が ‎殺されたのです 862 01:08:11,296 --> 01:08:14,215 ‎その刺客こそナクスです 863 01:08:14,924 --> 01:08:15,842 ‎違います 864 01:08:16,634 --> 01:08:19,429 ‎あれはムドクです 865 01:08:19,512 --> 01:08:21,056 ‎そのムドクが 866 01:08:21,890 --> 01:08:23,600 ‎ナクスなのです 867 01:08:30,732 --> 01:08:31,733 ‎刺客だ 868 01:08:32,400 --> 01:08:34,277 ‎繐竹院に現れた 869 01:09:06,935 --> 01:09:08,102 ‎捕らえよ 870 01:09:30,375 --> 01:09:31,292 ‎追え 871 01:11:12,268 --> 01:11:13,227 ‎ムドク 872 01:11:17,106 --> 01:11:18,149 ‎ムドク 873 01:11:21,486 --> 01:11:22,528 ‎ムドク 874 01:11:27,116 --> 01:11:28,117 ‎ムドク 875 01:11:34,040 --> 01:11:34,916 ‎ウク? 876 01:11:49,472 --> 01:11:50,765 ‎これを私が? 877 01:11:52,475 --> 01:11:53,685 ‎私がやった 878 01:11:56,020 --> 01:11:57,438 ‎私がお前を… 879 01:12:18,710 --> 01:12:19,752 ‎1つだよ 880 01:12:22,213 --> 01:12:25,091 ‎お前の手が ‎生涯 俺の指輪だ 881 01:12:26,009 --> 01:12:28,761 ‎この指輪は初めてだぞ 882 01:12:31,848 --> 01:12:34,600 ‎ナクスに戻れば危険になる 883 01:12:34,684 --> 01:12:38,021 ‎私がどうなろうと ‎お前には関係ない 884 01:12:40,648 --> 01:12:41,566 ‎なぜだ 885 01:12:42,108 --> 01:12:44,319 ‎師弟関係が終わるから? 886 01:12:44,402 --> 01:12:46,195 ‎その時 私たちは 887 01:12:46,696 --> 01:12:48,906 ‎互いに他人になる 888 01:12:50,283 --> 01:12:52,827 ‎それが私たちの約束だからな 889 01:12:52,910 --> 01:12:54,746 ‎もう1つ 約束を 890 01:12:54,829 --> 01:12:59,459 ‎力が戻った時 ‎その剣で誰かを狙うなら 891 01:13:00,710 --> 01:13:02,253 ‎最初は俺にしろ 892 01:13:03,546 --> 01:13:04,672 ‎刺したら 893 01:13:04,756 --> 01:13:09,510 ‎この世に刺客を放った ‎責任を取って死ぬさ 894 01:13:16,142 --> 01:13:17,143 ‎ウク 895 01:13:21,647 --> 01:13:22,815 ‎チャン・ウク 896 01:13:26,861 --> 01:13:28,613 ‎ダメだ 897 01:14:28,673 --> 01:14:29,715 ‎追え 898 01:15:12,842 --> 01:15:13,885 ‎ウク 899 01:15:21,058 --> 01:15:22,351 ‎ウク 900 01:16:14,820 --> 01:16:15,947 ‎ウクは 901 01:16:19,116 --> 01:16:22,370 ‎ムドクの正体を ‎知ってたようです 902 01:16:24,121 --> 01:16:25,414 ‎チン・ムが 903 01:16:26,499 --> 01:16:29,418 ‎精進閣で ‎その証拠を探してます 904 01:16:35,007 --> 01:16:36,842 ‎私も知ってました 905 01:16:37,718 --> 01:16:42,265 ‎あの子に会って ‎事情を探りたいのです 906 01:16:42,348 --> 01:16:45,309 ‎お前はソ家の長子だ 907 01:16:46,185 --> 01:16:49,105 ‎何も知らないことにせよ 908 01:16:50,523 --> 01:16:53,568 ‎今から ‎一歩も外に出てはならぬ 909 01:17:05,621 --> 01:17:06,914 ‎お父様が 910 01:17:07,540 --> 01:17:10,251 ‎刺客の剣で殺されました 911 01:17:10,835 --> 01:17:12,336 ‎私が捜し出して 912 01:17:13,379 --> 01:17:15,381 ‎この手で殺します 913 01:17:18,259 --> 01:17:19,260 ‎ダメだ 914 01:17:22,722 --> 01:17:26,851 ‎あの子を殺さずに ‎連れてこなくてはならない 915 01:17:28,602 --> 01:17:31,647 ‎中に入っている魂は ‎ナクスだが 916 01:17:32,231 --> 01:17:35,359 ‎体が誰のものかを ‎確かめなくては 917 01:17:37,862 --> 01:17:40,323 ‎必ず見つけ出しなさい 918 01:17:50,666 --> 01:17:55,629 ‎チェ氏姉弟はナクスの指示で ‎還魂術を使いました 919 01:17:56,464 --> 01:18:00,051 ‎ナクス一味を掃討する際 ‎その部下が 920 01:18:00,134 --> 01:18:02,803 ‎ナクスの生存を吐いたのです 921 01:18:03,387 --> 01:18:07,641 ‎私の潔白を証すため ‎ナクスを捜していました 922 01:18:07,725 --> 01:18:08,934 ‎ナクスが 923 01:18:09,018 --> 01:18:11,437 ‎チョ・チュンの娘なのか 924 01:18:12,355 --> 01:18:15,441 ‎復讐(ふくしゅう)‎のため ‎松林に潜んでいたのです 925 01:18:16,359 --> 01:18:19,070 ‎ウクは それを知ってたのか 926 01:18:19,153 --> 01:18:20,946 ‎分かりませんが 927 01:18:21,030 --> 01:18:24,659 ‎松林に罪を問うてください 928 01:18:29,163 --> 01:18:30,748 ‎今 ナクスは? 929 01:18:30,831 --> 01:18:33,334 ‎天附(チョンブ)‎官が捜しています 930 01:18:33,417 --> 01:18:37,838 ‎暴走したので ‎じきに石化して死ぬでしょう 931 01:18:55,147 --> 01:18:56,148 ‎ムドク 932 01:19:00,528 --> 01:19:01,821 ‎ムドク 933 01:19:05,908 --> 01:19:06,992 ‎チャン・ウク 934 01:19:27,138 --> 01:19:31,100 ‎罪人でもないのに ‎私は喪服も着られず 935 01:19:31,642 --> 01:19:33,894 ‎葬儀もできません 936 01:19:34,520 --> 01:19:37,731 ‎しかも あんな所で ‎死体を焼くなんて 937 01:19:40,234 --> 01:19:41,944 ‎むごすぎます 938 01:19:42,486 --> 01:19:44,321 ‎止めてください 939 01:19:46,115 --> 01:19:47,616 ‎松林は 940 01:19:49,034 --> 01:19:50,411 ‎この件に関し⸺ 941 01:19:51,745 --> 01:19:53,706 ‎何も言えないのです 942 01:19:55,374 --> 01:19:56,459 ‎申し訳ない 943 01:20:16,937 --> 01:20:18,063 ‎坊ちゃま 944 01:21:19,667 --> 01:21:21,919 ‎私は なぜここに? 945 01:21:26,507 --> 01:21:27,550 ‎よかった 946 01:21:31,512 --> 01:21:34,431 ‎鈴の音が もう聞こえない 947 01:21:39,979 --> 01:21:42,606 ‎還魂人の墓へ行くだろう 948 01:21:43,190 --> 01:21:46,443 ‎そこがナクスの終わりだ 949 01:22:02,334 --> 01:22:05,212 ‎天の力を秘めた帝王星 950 01:22:06,589 --> 01:22:09,800 ‎これが ‎お前の終わりではない 951 01:22:10,968 --> 01:22:12,219 ‎チャン・ウク 952 01:22:39,997 --> 01:22:41,123 ‎坊ちゃま 953 01:26:18,340 --> 01:26:22,386 「還魂」の新しい話が 12月に始まります 954 01:26:49,538 --> 01:26:51,540 ‎日本語字幕‎ ‎金光 英実