1 00:00:09,635 --> 00:00:12,679 Es muy raro. No vivo una vida normal. 2 00:00:13,555 --> 00:00:15,057 Hago cosas normales. 3 00:00:15,140 --> 00:00:18,227 Soy muy normal, pero no vivo una vida normal. 4 00:00:18,310 --> 00:00:21,396 Selena Gomez es la persona con más seguidores en Instagram. 5 00:00:21,480 --> 00:00:24,650 Entre las 100 personas más influyentes para Time. 6 00:00:24,733 --> 00:00:28,570 Selena Gomez ha sido premiada por Billboard como Mujer del año. 7 00:00:28,654 --> 00:00:30,989 - Nada mal. ¿Cómo te sientes? - Es increíble. 8 00:00:31,073 --> 00:00:34,910 Tener tanto éxito tan pronto fue abrumador, 9 00:00:34,993 --> 00:00:39,206 pero empecé a darme cuenta de que, con la plataforma que tenía, 10 00:00:39,289 --> 00:00:43,961 podía poner el foco sobre lo que me importaba de verdad. 11 00:00:44,044 --> 00:00:46,088 - Querida Selena… - Querida Selena… 12 00:00:46,171 --> 00:00:47,631 Ofreciste tu plataforma 13 00:00:47,714 --> 00:00:52,219 para amplificar la voz de líderes negros comprometidos con la justicia social. 14 00:00:52,302 --> 00:00:53,846 Al compartir tu historia, 15 00:00:53,929 --> 00:00:57,432 has dado esperanzas de recuperación a millones de personas. 16 00:00:57,516 --> 00:01:00,978 Estoy segura de que estoy aquí por algo más importante que yo. 17 00:01:01,061 --> 00:01:05,774 Gracias por darme una voz que puede influir en los demás. 18 00:01:05,858 --> 00:01:09,027 Tu valentía me ha inspirado para actuar. 19 00:01:09,111 --> 00:01:12,781 Estoy aquí para vivir, para compartir mi vida 20 00:01:13,365 --> 00:01:17,578 y, espero, para ayudar a que la gente crea en algo más importante 21 00:01:17,661 --> 00:01:19,538 y que se sienta querida. 22 00:01:20,581 --> 00:01:21,790 Querida Selena… 23 00:01:28,547 --> 00:01:32,092 Carta a… SELENA GOMEZ 24 00:01:51,028 --> 00:01:53,155 De niña, siempre pensaba: "Hay más". 25 00:01:53,906 --> 00:01:58,619 Decía: "Hay más, seguro. Quiero verlo y quiero hacerlo". 26 00:01:59,286 --> 00:02:04,666 Crecí en Texas. Mi madre me llevaba a museos y al teatro. 27 00:02:04,750 --> 00:02:09,086 Tenía una gran imaginación y mucha espontaneidad, 28 00:02:09,170 --> 00:02:12,007 y quería que yo también creciera así. 29 00:02:12,090 --> 00:02:16,428 Se lo agradezco mucho, porque mi vida gira en torno a la fantasía. 30 00:02:17,513 --> 00:02:20,390 De pequeña, me encantaba actuar. 31 00:02:20,474 --> 00:02:23,060 Cuando veo mis primeros pinitos, me río, 32 00:02:23,143 --> 00:02:26,730 porque solo era una niña con ganas. 33 00:02:26,813 --> 00:02:30,150 Se metían bastante conmigo, pero es que ¿cómo no hacerlo? 34 00:02:32,444 --> 00:02:35,364 Rebota, rebota y en tu cara explota. 35 00:02:35,447 --> 00:02:39,451 Fue una parte muy importante de mi vida y formó mi personalidad. 36 00:02:40,577 --> 00:02:42,037 Era algo muy puro. 37 00:02:42,120 --> 00:02:43,121 Estoy en casa. 38 00:02:43,205 --> 00:02:44,581 Aprendí muchísimo. 39 00:02:44,665 --> 00:02:47,376 De lo bueno y de lo malo que viví. 40 00:02:47,459 --> 00:02:49,503 Durante esa época, 41 00:02:49,586 --> 00:02:56,552 se generó un interés sobre mi vida que no me hacía ninguna gracia. 42 00:02:56,635 --> 00:02:59,763 Apártense, por favor. 43 00:03:00,264 --> 00:03:03,725 La prensa empezó a insistir demasiado. 44 00:03:03,809 --> 00:03:06,687 Aparecían fotógrafos en los rodajes 45 00:03:06,770 --> 00:03:08,939 y yo me ponía muy nerviosa. 46 00:03:09,022 --> 00:03:12,401 Esa experiencia empezó a provocarme mucha ansiedad. 47 00:03:12,484 --> 00:03:14,319 No quería ser un titular. 48 00:03:14,403 --> 00:03:16,321 ¿Te cuesta recibir tanta atención? 49 00:03:16,405 --> 00:03:20,534 Se fijan en todo lo que haces: tu vida social, adónde vas, qué haces… 50 00:03:20,617 --> 00:03:24,538 - Te observan constantemente. - Sí, es un poco frustrante. 51 00:03:24,621 --> 00:03:25,831 ¡EXCLUSIVA! TRAS TAYLENA 52 00:03:25,914 --> 00:03:27,040 Hubo un cambio… 53 00:03:27,124 --> 00:03:28,250 "¡NO NECESITO NOVIO!" 54 00:03:28,333 --> 00:03:30,919 …y empezaron a meterse más en mi vida personal. 55 00:03:31,003 --> 00:03:34,256 Tardé varios años en lograr llevar esa atención 56 00:03:34,339 --> 00:03:36,383 hacia lo que me importa. 57 00:03:40,345 --> 00:03:42,973 Cuando entras en Disney, 58 00:03:43,056 --> 00:03:47,519 aceptas pasar a ser un modelo de conducta para los niños. 59 00:03:47,603 --> 00:03:48,770 ESCUELA DE MAGOS 60 00:03:48,854 --> 00:03:51,106 Estaba un poco… no diré "controlada", 61 00:03:51,190 --> 00:03:54,985 pero condicionada, digamos, en lo que me dejaban hacer. 62 00:03:55,068 --> 00:03:57,070 Me sentía muy limitada. 63 00:03:57,154 --> 00:03:58,822 Eres igual a ella. 64 00:03:58,906 --> 00:04:00,824 Pero me hice mayor 65 00:04:00,908 --> 00:04:04,119 y, naturalmente, quería poder ser mayor. 66 00:04:04,203 --> 00:04:05,996 ¡Dámelo! ¡Para! 67 00:04:06,079 --> 00:04:08,248 Pero vivía con la idea 68 00:04:08,332 --> 00:04:11,710 de que lo perdería todo si decía o hacía lo que no tocaba, 69 00:04:11,793 --> 00:04:14,129 que nadie me vería igual. 70 00:04:14,213 --> 00:04:18,132 Al mismo tiempo, si quería madurar como artista, 71 00:04:18,216 --> 00:04:20,302 debía tomar ese tipo de decisiones. 72 00:04:20,385 --> 00:04:24,556 Quiero estar guapa para ti Guapa para ti 73 00:04:25,182 --> 00:04:30,521 Lancé Revival, mi primer disco con Interscope. 74 00:04:30,604 --> 00:04:32,898 Deja que te muestre cuánto me gusta Ser tuya 75 00:04:32,981 --> 00:04:38,570 Titulé el disco Revival porque yo estaba reviviendo. 76 00:04:43,408 --> 00:04:45,827 No puedo controlar las manos 77 00:04:45,911 --> 00:04:51,458 Sentía: "Vaya, puedo decir todo esto y no pasa nada, así que voy a decirlo". 78 00:04:52,125 --> 00:04:54,253 Te quiero solo para mí 79 00:04:54,336 --> 00:04:58,841 Era ese momento de cambio, de: "Ahora la percibimos como una mujer, 80 00:04:58,924 --> 00:05:01,677 como una mujer joven que ya ha florecido, 81 00:05:01,760 --> 00:05:04,888 que ya no es una niña como antes". 82 00:05:05,973 --> 00:05:09,977 Los subidones y los bajones No dejan de hacer el amor 83 00:05:10,060 --> 00:05:14,898 Era la primera vez que podía ser juguetona y sexi. 84 00:05:15,774 --> 00:05:19,987 Me sirvió para madurar y para que me vieran de otra forma. 85 00:05:20,070 --> 00:05:25,701 Con Revival, sentí que tenía poder 86 00:05:25,784 --> 00:05:27,202 sobre mí misma. 87 00:05:27,286 --> 00:05:30,581 Y el American Music Award es para… 88 00:05:30,664 --> 00:05:32,332 ¡Selena Gomez! 89 00:05:32,416 --> 00:05:35,502 El iHeartRadio Music Award es para… 90 00:05:36,211 --> 00:05:37,713 Selena Gomez. 91 00:05:38,422 --> 00:05:43,218 Estaba triunfando muchísimo, pero no me sentía bien. 92 00:05:44,261 --> 00:05:46,013 No sabía por qué, 93 00:05:46,555 --> 00:05:51,393 pero notaba que sentía las cosas con mucha más intensidad que los demás. 94 00:05:51,476 --> 00:05:53,812 - ¿Te sientes como atrapada en…? - No. 95 00:05:53,896 --> 00:05:56,940 Era como si me sintiera culpable por la fama. 96 00:05:57,024 --> 00:05:59,443 La gente ve a alguien en mi situación y piensa: 97 00:05:59,526 --> 00:06:03,363 "Guau, lo tiene todo. Puede vivir una vida de ensueño". 98 00:06:03,447 --> 00:06:04,448 PREMIOS GRAMMY 99 00:06:04,531 --> 00:06:06,408 ¿Lo que sientes es muy distinto? 100 00:06:06,491 --> 00:06:08,493 Sí, te sientes aislada. 101 00:06:08,577 --> 00:06:11,330 Te sientes observada, juzgada. 102 00:06:11,872 --> 00:06:14,583 Es la peor sensación que existe. 103 00:06:15,709 --> 00:06:17,836 RUDDERLESS 17 DE OCTUBRE 104 00:06:17,920 --> 00:06:21,965 Aprendí que la salud mental es tan importante como la física. 105 00:06:22,049 --> 00:06:24,009 FATIGA DE INSTAGRAM Y SALUD MENTAL 106 00:06:24,092 --> 00:06:27,387 Me ha servido para sentir muchísima empatía 107 00:06:27,471 --> 00:06:29,765 hacia la gente que lo pasa mal. 108 00:06:31,683 --> 00:06:36,021 Porque sé algo sobre cómo es eso y cómo se siente. 109 00:06:36,104 --> 00:06:36,939 ¡TE QUIERO! 110 00:06:37,022 --> 00:06:39,566 Dicen que la música es un lenguaje universal. 111 00:06:39,650 --> 00:06:43,111 Al menos, es un lenguaje que casi no tiene barreras. 112 00:06:43,195 --> 00:06:48,200 Sirve como conexión y salvavidas para mí y la gente a la que quiero. 113 00:06:55,832 --> 00:06:59,044 BOGOTÁ - COLOMBIA 114 00:07:03,173 --> 00:07:04,883 Querida Selena: 115 00:07:04,967 --> 00:07:08,303 Estoy en Bogotá, Colombia, la ciudad donde nací. 116 00:07:09,137 --> 00:07:11,849 "Crecí en una familia latina muy unida. 117 00:07:11,932 --> 00:07:13,559 Tuve una infancia preciosa". 118 00:07:14,184 --> 00:07:17,479 Pero, ya en el instituto, empecé a encontrarme mal. 119 00:07:22,734 --> 00:07:24,069 LONG ISLAND - NUEVA YORK 120 00:07:24,152 --> 00:07:27,573 Querida Selena: Soy de Sayville, Nueva York. 121 00:07:28,156 --> 00:07:30,117 Tuve una infancia opresiva. 122 00:07:30,617 --> 00:07:35,914 Me convertí muy pronto en el típico niño con quien se meten los abusones. 123 00:07:35,998 --> 00:07:39,001 "Tan pronto que ni recuerdo cuándo empezó". 124 00:07:40,294 --> 00:07:43,630 Tener miedo sobre lo que va a pasar 125 00:07:43,714 --> 00:07:47,176 y quién te va a hacer daño se convirtió en mi día a día. 126 00:07:47,843 --> 00:07:51,763 Por fin, de adolescente empecé a ir a terapia. 127 00:07:51,847 --> 00:07:56,059 Mi terapeuta me dijo: "Tienes un trastorno de ansiedad". 128 00:07:56,685 --> 00:08:00,397 Recuerdo recorrer la ciudad con mi madre 129 00:08:00,480 --> 00:08:04,526 para que médicos y homeópatas encontraran qué me pasaba, 130 00:08:04,610 --> 00:08:07,404 pero, aunque me diagnosticaron una depresión, 131 00:08:07,487 --> 00:08:10,449 mi madre seguía diciendo que solo estaba muy triste, 132 00:08:11,491 --> 00:08:13,744 porque en Colombia nadie quiere hablar del tema. 133 00:08:15,162 --> 00:08:18,874 Mi familia siempre me ha apoyado mucho, 134 00:08:18,957 --> 00:08:22,503 pero a la gente que no sufre este tipo de situaciones 135 00:08:22,586 --> 00:08:24,880 le cuesta entenderlas del todo. 136 00:08:24,963 --> 00:08:28,425 No saben lo que es sentir que no puedes respirar 137 00:08:28,509 --> 00:08:32,596 o que las paredes se te echan encima durante un ataque de pánico. 138 00:08:33,889 --> 00:08:36,892 Unos años más tarde, volví a casa de la universidad. 139 00:08:37,808 --> 00:08:40,229 "Caí en un agujero profundo y terrible". 140 00:08:40,729 --> 00:08:43,232 No podía hacer nada por mí misma. 141 00:08:43,315 --> 00:08:44,733 No podía dormir sola. 142 00:08:44,816 --> 00:08:46,693 No podía ir al baño sola. 143 00:08:46,777 --> 00:08:47,903 No podía conducir. 144 00:08:48,487 --> 00:08:53,408 Necesitaba atención psiquiátrica en casa porque ni siquiera podía salir a la calle. 145 00:08:54,201 --> 00:08:58,205 Ese mismo año, me diagnosticaron artritis reumatoide. 146 00:08:58,705 --> 00:09:01,416 Mi cuerpo se convirtió en un enemigo más de mi mente. 147 00:09:02,334 --> 00:09:04,294 Me derrumbé. 148 00:09:04,378 --> 00:09:06,129 Intenté suicidarme. 149 00:09:09,800 --> 00:09:13,720 Fui a Virginia Tech, una universidad enorme, 150 00:09:13,804 --> 00:09:15,722 con 35 000 estudiantes. 151 00:09:16,348 --> 00:09:21,144 Era rarísimo ser un chico de pueblo en medio de toda esa gente, 152 00:09:21,228 --> 00:09:23,522 y a veces me entraba ansiedad. 153 00:09:23,605 --> 00:09:25,691 Siempre he sido fan tuyo, 154 00:09:25,774 --> 00:09:28,694 así que, cada vez que sentía ansiedad, 155 00:09:28,777 --> 00:09:30,988 escuchaba tu álbum Revival 156 00:09:31,071 --> 00:09:33,365 y siempre me hacía sentir mejor. 157 00:09:34,116 --> 00:09:35,409 ¡Selena Gomez! 158 00:09:35,993 --> 00:09:40,330 Entonces vi tu discurso en los American Music Awards. 159 00:09:40,414 --> 00:09:45,586 Lo tenía todo y por dentro estaba absolutamente rota. 160 00:09:45,669 --> 00:09:48,463 Hablaste de tus problemas de salud mental 161 00:09:48,547 --> 00:09:51,133 - y dijiste… - "Si estás rota…" 162 00:09:51,216 --> 00:09:52,926 …no tienes por qué seguir rota. 163 00:09:56,138 --> 00:09:57,890 Me explotó la cabeza. 164 00:09:58,473 --> 00:10:01,810 Ahí estabas, siendo famosísima 165 00:10:01,894 --> 00:10:06,148 y diciendo: "Me pasó todo eso y pude superarlo". 166 00:10:06,857 --> 00:10:10,402 "Sentí que tus palabras expresaban lo que sentía". 167 00:10:11,236 --> 00:10:14,740 Me hizo pensar que quiero hacer más. 168 00:10:14,823 --> 00:10:18,785 Selena, fuiste tan transparente sobre tu proceso 169 00:10:18,869 --> 00:10:20,621 que sirvió para empezar a hablar. 170 00:10:20,704 --> 00:10:22,122 Ayudó mucho. 171 00:10:22,664 --> 00:10:24,166 Y me hizo pensar. 172 00:10:24,875 --> 00:10:27,753 Quería hacer algo para que en Colombia se dieran cuenta 173 00:10:27,836 --> 00:10:30,964 de que la terapia no es nada de lo que avergonzarse. 174 00:10:31,048 --> 00:10:34,635 Empecé a escribir sobre lo que me pasaba y a publicar artículos 175 00:10:34,718 --> 00:10:39,056 como forma de curarme y de encontrar orden en el caos. 176 00:10:39,139 --> 00:10:42,059 En mi último año, me presenté como representante del alumnado. 177 00:10:42,142 --> 00:10:46,939 Para hacerlo, se propone un programa. Yo elegí prevención del suicidio. 178 00:10:47,356 --> 00:10:50,734 Tuve que hablar frente a 60 000 personas. 179 00:10:50,817 --> 00:10:53,987 Mi nombre se anunció junto a las palabras "prevención del suicidio". 180 00:10:54,071 --> 00:10:55,072 AQUÍ JUEGA VT 181 00:10:55,155 --> 00:10:57,950 Y Jake Vail junto a Faye Vail. 182 00:10:58,033 --> 00:11:00,994 Yo, el chico tímido con trastorno de ansiedad. 183 00:11:01,620 --> 00:11:04,623 Pero, Selena, que no tuvieras miedo a que te juzgaran 184 00:11:04,706 --> 00:11:07,543 al hablar del tratamiento fue una luz que me guio 185 00:11:07,626 --> 00:11:11,505 para que a mí no me asustara la ansiedad que podría experimentar 186 00:11:11,588 --> 00:11:13,715 al ayudar a otros que la sufrieran. 187 00:11:13,799 --> 00:11:17,094 "El miedo ya no iba a mandar en mi vida". 188 00:11:21,014 --> 00:11:23,600 Siento que el mundo vuelve a verme. 189 00:11:23,684 --> 00:11:26,937 Ya no siento que me escondo tras un diagnóstico de salud mental. 190 00:11:27,020 --> 00:11:31,817 Ahora soy psicóloga y una activista apasionada de la salud mental. 191 00:11:32,568 --> 00:11:36,947 Estoy haciendo el máster y sigo luchando por la salud mental. 192 00:11:37,030 --> 00:11:39,449 Ahora puedo llevar tu mensaje más lejos. 193 00:11:39,533 --> 00:11:41,994 Tengo amigos de todo el mundo. 194 00:11:42,703 --> 00:11:46,206 Te estoy muy agradecido, Selena, 195 00:11:46,290 --> 00:11:51,461 por darme a mí y al mundo esperanza al compartir tus problemas. 196 00:11:52,045 --> 00:11:55,966 Selena, gracias por mostrarle a la gente que la recuperación es posible 197 00:11:56,049 --> 00:11:58,927 y que hay ayuda a nuestro alcance si nos hace falta. 198 00:12:01,305 --> 00:12:02,514 Qué bonito. 199 00:12:08,270 --> 00:12:12,065 Una vez, de jovencita, fui al oftalmólogo, 200 00:12:12,858 --> 00:12:18,488 y en esas consultas suelen medirte la tensión, la temperatura y esas cosas. 201 00:12:18,572 --> 00:12:22,618 Tenía una tensión de quince y medio y diez. 202 00:12:22,701 --> 00:12:27,581 Me dijeron que tenía que ir a Urgencias. 203 00:12:27,664 --> 00:12:30,167 Me hicieron un montón de pruebas. 204 00:12:30,250 --> 00:12:32,127 Pasé la noche allí. 205 00:12:32,878 --> 00:12:38,926 La conclusión de todo aquello acabó siendo que tengo lupus. 206 00:12:39,009 --> 00:12:42,930 Entonces no entendía muy bien qué era, solo que era una enfermedad autoinmune. 207 00:12:43,013 --> 00:12:47,976 Mi cuerpo estaba luchando contra sí mismo desde dentro. 208 00:12:48,060 --> 00:12:49,895 ¿Cómo estáis? 209 00:12:51,939 --> 00:12:57,152 Lo más surrealista de todo era que nunca había sentido fatiga. 210 00:12:57,236 --> 00:13:00,280 Era joven y me sentía perfectamente. 211 00:13:00,364 --> 00:13:01,949 Ni siquiera es mi cumpleaños 212 00:13:02,032 --> 00:13:04,243 Cuando los médicos me dijeron: 213 00:13:04,326 --> 00:13:07,371 "Podría haberte dado un ataque en el escenario y habrías muerto", 214 00:13:07,996 --> 00:13:13,335 fue muy fuerte, pero no llegué a incorporarlo del todo. 215 00:13:13,418 --> 00:13:14,920 No quería procesarlo. 216 00:13:17,422 --> 00:13:21,718 Tenía fluctuaciones constantes de peso por culpa de la medicación 217 00:13:22,344 --> 00:13:24,388 y, claro, la gente opinaba. 218 00:13:24,471 --> 00:13:27,224 CRITICADA AL SUBIR DE PESO POR LUPUS LA HA "DESTROZADO" 219 00:13:27,307 --> 00:13:29,977 Se morían de ganas de encontrar algo para ir contra mí. 220 00:13:30,060 --> 00:13:33,605 SELENA GOMEZ DICE QUE LA HAN 'ATACADO' POR SUBIR DE PESO CON EL LUPUS 221 00:13:33,689 --> 00:13:36,316 No me perdonaban que subiera de peso por el lupus. 222 00:13:36,400 --> 00:13:38,986 ¿ES SELENA DE VERDAD? ESTÁ GORDA Y TIENE LA NARIZ RARA… 223 00:13:39,069 --> 00:13:40,279 ESTOY MUY AGRADECIDA 224 00:13:40,362 --> 00:13:45,617 Mentía. Publicaba fotos en redes y decía que me daba igual. 225 00:13:45,701 --> 00:13:47,119 #HAYMÁSQUEAMAR 226 00:13:47,202 --> 00:13:49,872 Que no aceptaba lo que me decían. 227 00:13:49,955 --> 00:13:52,332 Al mismo tiempo que publicaba eso, 228 00:13:52,416 --> 00:13:56,170 no dejaba de llorar, porque nadie merece oír esas cosas. 229 00:13:57,171 --> 00:14:01,300 Pero el motivo por el que escribía: "Todo eso no me afecta" 230 00:14:01,383 --> 00:14:06,597 era que no quería que afectara a otras personas que pasaban por lo mismo. 231 00:14:06,680 --> 00:14:11,018 Que te critiquen por tu aspecto, por quien eres o por quien quieres 232 00:14:11,852 --> 00:14:14,146 es algo muy injusto. 233 00:14:14,229 --> 00:14:18,650 No creo que nadie merezca sentirse fuera de lugar. 234 00:14:18,734 --> 00:14:21,486 Selena, mira hacia aquí. 235 00:14:21,570 --> 00:14:24,948 A los veintipocos, el lupus se agravó 236 00:14:25,824 --> 00:14:30,495 y me estaba afectando a los riñones con mucha intensidad. 237 00:14:30,579 --> 00:14:35,083 Daba miedo, porque me decían: 238 00:14:35,167 --> 00:14:38,712 "Necesitas un trasplante de riñón". 239 00:14:41,089 --> 00:14:43,759 Estaba muerta de miedo, temía por mi vida. 240 00:14:43,842 --> 00:14:46,303 Sabía que las listas de espera son interminables 241 00:14:46,386 --> 00:14:48,597 y que el proceso es terrible. 242 00:14:48,680 --> 00:14:53,101 Sabía que implicaba muchas cosas de mi parte 243 00:14:53,185 --> 00:14:55,938 para las que no sabía si estaba preparada. 244 00:14:56,021 --> 00:14:58,732 Un día, llegó a casa y se puso a llorar. 245 00:14:58,815 --> 00:15:00,400 Le pregunté: "¿Qué pasa?". 246 00:15:00,484 --> 00:15:01,818 Y me lo contó. 247 00:15:01,902 --> 00:15:05,239 Dijo: "No sé qué hacer. La lista de espera es de siete a diez años". 248 00:15:05,322 --> 00:15:08,700 Y me salió sin pensar. Le dije: "Me haré las pruebas, claro". 249 00:15:08,784 --> 00:15:13,956 Mi mejor amiga, Francia, dijo: "Por supuesto, me haré las pruebas". 250 00:15:14,039 --> 00:15:16,834 Tres días después, lo hizo y resultó ser compatible. 251 00:15:16,917 --> 00:15:18,126 MUJERES EN LA MÚSICA 2017 252 00:15:18,836 --> 00:15:24,675 Fue uno de esos momentos en que sentí que había algo que me protegía. 253 00:15:25,759 --> 00:15:28,846 Tuve muchísima suerte. 254 00:15:28,929 --> 00:15:31,682 Sé que hay mucha gente a la que no le pasa 255 00:15:32,266 --> 00:15:37,729 y que en muchas ocasiones estas cosas acaban de manera muy seria. 256 00:15:37,813 --> 00:15:41,608 Por eso no me tomo a la ligera que mi caso se solucionara así. 257 00:15:41,692 --> 00:15:43,110 Seré sincera: 258 00:15:43,652 --> 00:15:46,071 este premio debería ser para Francia… 259 00:15:47,948 --> 00:15:50,033 …porque me ha salvado la vida. 260 00:15:51,243 --> 00:15:52,327 Lo siento. 261 00:15:53,787 --> 00:16:00,752 Nunca en la vida le deberé tanto a nadie como a Francia. 262 00:16:01,962 --> 00:16:07,968 Que hubiera alguien que no dudara para decidir ser mi donante 263 00:16:08,552 --> 00:16:10,679 fue algo que me superó por completo. 264 00:16:11,763 --> 00:16:14,141 Nos hicimos un tatuaje juntas. 265 00:16:15,309 --> 00:16:17,853 Es la fecha del trasplante de riñón. 266 00:16:19,730 --> 00:16:22,482 Creo que tenía que pasar como pasó 267 00:16:23,525 --> 00:16:25,652 para poder estar hoy aquí siendo quien soy. 268 00:16:26,278 --> 00:16:31,283 Tenía que pasar por aquello para hacer algo por los demás. 269 00:16:39,583 --> 00:16:41,168 Querida Selena: 270 00:16:41,251 --> 00:16:44,421 tenemos algo que nos une y corre por nuestras venas. 271 00:16:44,505 --> 00:16:47,382 "Soy de Texas, como tú, Selena". 272 00:16:47,466 --> 00:16:51,261 Me acababa de mudar al sur de California con mi marido y nuestra hija pequeña, 273 00:16:51,345 --> 00:16:56,767 hace unos 20 años, para enseñar Inglés, Mates y Ciencia a alumnos internacionales. 274 00:16:57,267 --> 00:17:02,064 Mi vida parecía plácida, pero todo cambió de repente. 275 00:17:02,147 --> 00:17:05,442 Empecé a sentir síntomas inusuales. 276 00:17:05,526 --> 00:17:08,529 Me desorientaba, no podía pensar con claridad. 277 00:17:08,612 --> 00:17:10,280 Se me caía el pelo. 278 00:17:10,364 --> 00:17:12,782 Gané mucho peso de forma repentina. 279 00:17:12,866 --> 00:17:16,161 El tiempo pasaba y no mejoraba. 280 00:17:16,787 --> 00:17:19,790 Por suerte para mí, había estudiado Biología, 281 00:17:19,873 --> 00:17:23,167 así que estaba capacitada para investigar por mi cuenta. 282 00:17:23,252 --> 00:17:27,214 Tras analizar mis síntomas y compararlos con lo que había leído, 283 00:17:27,297 --> 00:17:30,092 exigí que me viera un reumatólogo. 284 00:17:30,175 --> 00:17:34,930 Selena, no sé cómo te sentiste cuando te lo diagnosticaron. 285 00:17:35,013 --> 00:17:37,224 Para mí, fue un alivio. 286 00:17:37,307 --> 00:17:39,685 "Lo que sufría ya tenía nombre". 287 00:17:39,768 --> 00:17:41,228 Lupus. 288 00:17:44,231 --> 00:17:46,483 El lupus es la enfermedad invisible. 289 00:17:47,651 --> 00:17:50,821 No parece que nos pase nada malo. 290 00:17:50,904 --> 00:17:55,075 Parecemos normales, estamos guapas, incluso fabulosas. 291 00:17:55,158 --> 00:17:57,661 Como tú, por ejemplo, sobre la alfombra roja. 292 00:17:57,744 --> 00:18:00,163 Seguro que oías comentarios como: 293 00:18:00,247 --> 00:18:03,834 "'¿Estará enferma de verdad? A mí me parece que está perfecta'. 294 00:18:03,917 --> 00:18:05,252 Y estamos perfectas". 295 00:18:05,335 --> 00:18:06,587 Hasta el día que no. 296 00:18:08,422 --> 00:18:12,259 Tuve una crisis que me llevó seis meses a la uci. 297 00:18:12,342 --> 00:18:16,013 Como mi lupus es sistémico, me afectó a los riñones. 298 00:18:16,096 --> 00:18:19,433 Estuve nueve años en diálisis. 299 00:18:19,516 --> 00:18:23,770 Eso me lleva a la segunda característica que tenemos en común, Selena: 300 00:18:23,854 --> 00:18:26,607 las dos hemos tenido un trasplante de riñón. 301 00:18:28,150 --> 00:18:29,526 Vaya. 302 00:18:29,610 --> 00:18:32,446 Que hables abiertamente de la enfermedad es importantísimo. 303 00:18:33,697 --> 00:18:37,284 Las comunidades latina y negra, como sabes, son las más afectadas. 304 00:18:37,367 --> 00:18:40,370 Es vital poder tener la información que necesitamos 305 00:18:40,454 --> 00:18:42,748 para proporcionar cuidados a quien los necesita. 306 00:18:42,831 --> 00:18:47,002 Ahora trabajo para la Fundación Lupus de América. 307 00:18:49,254 --> 00:18:53,967 Un evento que me encanta organizar es la gala "Una noche de esperanza". 308 00:18:54,051 --> 00:18:59,723 Sirve para dar a la comunidad con lupus el apoyo que me habría encantado tener. 309 00:18:59,806 --> 00:19:03,018 "Es la principal fiesta del año. 310 00:19:03,101 --> 00:19:03,936 Como tú…" 311 00:19:04,019 --> 00:19:05,938 Me he convertido en un rostro del lupus. 312 00:19:06,021 --> 00:19:10,567 Participé en la primera campaña nacional de visibilización de nuestra enfermedad. 313 00:19:10,651 --> 00:19:12,986 PAREZCO ESTAR BIEN, PERO ME SIENTO MAL. ¿SERÁ LUPUS? 314 00:19:13,070 --> 00:19:17,115 Pero sabemos que lo que hacemos es mucho más importante que nosotros. 315 00:19:17,741 --> 00:19:21,161 Gracias por hablar públicamente de nuestra enfermedad, Selena. 316 00:19:21,245 --> 00:19:23,789 El lupus es un enemigo feroz, 317 00:19:23,872 --> 00:19:27,501 pero es un honor acompañarte a ti en esta batalla. 318 00:19:28,627 --> 00:19:31,463 Hala. No me esperaba esto. 319 00:19:34,216 --> 00:19:36,051 Es maravilloso, Wendy. 320 00:19:36,969 --> 00:19:39,012 No sé qué decir. Gracias. 321 00:19:42,850 --> 00:19:45,811 Cariño Pareces distante… 322 00:19:45,894 --> 00:19:48,355 Soy muy vulnerable y muy emotiva. 323 00:19:48,981 --> 00:19:52,526 Escribir canciones da lugar a todo tipo de emociones. 324 00:19:52,609 --> 00:19:57,197 Es catártico. Es algo que casi me veo obligada a hacer. 325 00:19:57,281 --> 00:19:59,616 Es una forma de expresarme. 326 00:19:59,700 --> 00:20:02,744 Nos he visto hacernos mayores Preparando tostadas 327 00:20:02,828 --> 00:20:05,455 Incluso en mis canciones animadas 328 00:20:05,539 --> 00:20:10,169 se puede leer alguna capa agridulce. 329 00:20:10,752 --> 00:20:12,004 Y me parece bien. 330 00:20:13,463 --> 00:20:17,593 Me gusta que mi música tenga aspectos en que la gente se pregunte: 331 00:20:17,676 --> 00:20:19,344 "¿Y esto de qué trata?". 332 00:20:19,970 --> 00:20:21,972 Y que intenten descubrirlo. 333 00:20:23,348 --> 00:20:25,767 Sorprendentemente, suelen conseguirlo. 334 00:20:25,851 --> 00:20:29,897 Hola. Quería enviaros este videomensaje… 335 00:20:29,980 --> 00:20:31,398 UN MENSAJE DE MI PARTE 336 00:20:31,481 --> 00:20:34,359 …porque no he estado publicando mucho en redes últimamente. 337 00:20:34,443 --> 00:20:38,113 Tengo una relación de amor-odio con las redes sociales, 338 00:20:39,239 --> 00:20:41,116 pero en las últimas elecciones 339 00:20:42,242 --> 00:20:44,786 estoy muy agradecida de haber tenido esa plataforma. 340 00:20:44,870 --> 00:20:46,455 ¡Sin justicia no hay paz! 341 00:20:46,538 --> 00:20:48,165 SOLIDARIDAD JUSTICIA PARA GEORGE 342 00:20:48,248 --> 00:20:49,875 ¡Sin justicia no hay paz! 343 00:20:49,958 --> 00:20:50,959 VIDAS NEGRAS IMPORTAN 344 00:20:51,043 --> 00:20:55,756 Estaban pasando muchas cosas interesantes en el mundo y en el país. 345 00:20:55,839 --> 00:20:56,840 POLICÍA 346 00:20:56,924 --> 00:21:01,303 Era asqueroso. Era peligroso. 347 00:21:01,386 --> 00:21:04,223 Era muy alarmante y tenía mucho que ver con el color. 348 00:21:04,306 --> 00:21:06,141 LES GUSTA NUESTRA CULTURA, NOSOTROS NO 349 00:21:06,225 --> 00:21:07,226 TOMEMOS NUEVA YORK 350 00:21:07,309 --> 00:21:12,105 Quería saber cómo podía arreglar algo. 351 00:21:12,898 --> 00:21:17,319 Había voces que se tenían que escuchar y no era la mía, 352 00:21:18,529 --> 00:21:20,531 pero yo disponía de ese espacio. 353 00:21:20,614 --> 00:21:22,574 Soy Ruby Bridges 354 00:21:22,658 --> 00:21:26,328 y quiero agradecerle a Selena 355 00:21:26,411 --> 00:21:29,331 la oportunidad de dirigirme directamente a vosotros. 356 00:21:29,414 --> 00:21:31,416 MENSAJE DE @RUBYBRIDGESOFFICIAL 357 00:21:31,500 --> 00:21:36,088 Así que decidí cederle mi plataforma 358 00:21:37,047 --> 00:21:42,594 a gente que había vivido todo aquello, que conoce el tema. 359 00:21:42,678 --> 00:21:45,264 Creemos que los papeles no determinan tu humanidad 360 00:21:45,347 --> 00:21:47,683 y que la raza no determina tu valor. 361 00:21:48,016 --> 00:21:52,604 No pude quedarme más satisfecha, porque tuve la oportunidad de aprender. 362 00:21:53,480 --> 00:21:59,194 Fue algo que me motivó a luchar por lo que creía. 363 00:22:02,239 --> 00:22:05,909 BROOKLYN - NUEVA YORK 364 00:22:05,993 --> 00:22:07,369 Querida Selena: 365 00:22:08,537 --> 00:22:10,956 sabes que he sido una activista 366 00:22:11,039 --> 00:22:15,502 en nombre de la dignidad y el honor de la gente trans negra 367 00:22:15,586 --> 00:22:17,004 a lo largo de mi carrera. 368 00:22:17,796 --> 00:22:22,426 Recién salida de la universidad, trabajé en un pequeño periódico 369 00:22:22,509 --> 00:22:24,178 en Georgia, mi estado. 370 00:22:24,845 --> 00:22:29,349 Como supondrás, en aquella época había pocas oportunidades de mostrarme 371 00:22:29,433 --> 00:22:33,437 en toda mi gloria y autenticidad como persona trans. 372 00:22:34,021 --> 00:22:39,526 "Las personas trans aún están muy discriminadas por la sociedad". 373 00:22:39,610 --> 00:22:42,237 Se minimizan nuestras experiencias en el mundo laboral, 374 00:22:42,321 --> 00:22:44,448 en la escuela, en el gobierno 375 00:22:44,531 --> 00:22:47,284 y hasta en nuestro hogar y nuestra comunidad. 376 00:22:48,076 --> 00:22:52,664 Sabía que debía dar un paso adelante y estar al servicio de la comunidad trans. 377 00:22:53,332 --> 00:22:57,211 Así que empecé a trabajar con organizaciones en Atlanta. 378 00:22:57,836 --> 00:23:01,840 Me convertí en organizadora nacional del Transgender Law Center, 379 00:23:01,924 --> 00:23:05,385 la principal organización trans del país. 380 00:23:05,469 --> 00:23:10,307 En 2018, me nombraron editora ejecutiva de la revista Out. 381 00:23:10,390 --> 00:23:14,436 "Fui la primera persona trans en los cargos principales de la revista". 382 00:23:14,520 --> 00:23:16,104 RAQUEL WILLIS HACE HISTORIA EN OUT 383 00:23:16,188 --> 00:23:19,608 Fue una gran alegría expandir la narrativa de nuestra comunidad. 384 00:23:19,691 --> 00:23:21,443 PROYECTO OUT100 OBITUARIOS TRANS 385 00:23:22,653 --> 00:23:26,156 Selena, siempre he visto en ti una luz que seguir. 386 00:23:26,823 --> 00:23:30,160 Antes de que la mayoría de gente compartiera su micrófono, 387 00:23:30,244 --> 00:23:32,329 ofreciste tu plataforma a las voces… 388 00:23:32,412 --> 00:23:33,247 JUSTICIA ES AMOR 389 00:23:33,330 --> 00:23:36,250 …de líderes negros en justicia social. 390 00:23:36,333 --> 00:23:40,003 - ¿De quién son las calles? - ¡Nuestras! 391 00:23:40,087 --> 00:23:41,755 Las personas negras trans 392 00:23:41,839 --> 00:23:45,175 no solo sufrimos la amenaza constante de la violencia policial… 393 00:23:45,259 --> 00:23:46,468 PROTEGED VIDAS NEGRAS TRANS 394 00:23:46,552 --> 00:23:49,346 …sino la discriminación desde dentro de nuestras comunidades. 395 00:23:49,429 --> 00:23:50,264 AMOR TRANS 396 00:23:50,347 --> 00:23:52,891 El 13 de junio de 2020, 397 00:23:52,975 --> 00:23:56,186 me ofreciste la oportunidad de ocupar tu cuenta de Instagram. 398 00:23:56,270 --> 00:23:58,730 Sabía que no era un gesto insignificante. 399 00:23:58,814 --> 00:24:01,859 Tienes un público global inmenso 400 00:24:01,942 --> 00:24:06,071 al ser una de las personalidades más seguidas en Instagram. 401 00:24:06,154 --> 00:24:09,658 Allí pude compartir la historia de activistas negras trans 402 00:24:09,741 --> 00:24:12,744 como Marsha P. Johnson y Miss Major. 403 00:24:12,828 --> 00:24:17,249 Pude compartir una lista de recursos hecha por miembros de nuestra comunidad 404 00:24:17,332 --> 00:24:20,836 y otros líderes y organizaciones negras trans. 405 00:24:20,919 --> 00:24:23,297 "No se trataba de que me vieran a mí. 406 00:24:23,380 --> 00:24:25,716 Se trataba de que vieran nuestro movimiento". 407 00:24:26,341 --> 00:24:28,343 Gracias a haber ocupado tu Instagram, 408 00:24:28,427 --> 00:24:30,929 pude ampliar mi propia plataforma 409 00:24:31,013 --> 00:24:35,934 para poder ayudar a organizar la histórica marcha de Brooklyn. 410 00:24:36,476 --> 00:24:37,477 14 DE JUNIO, 2020 411 00:24:37,561 --> 00:24:39,229 ¡Justicia! ¡Ya! 412 00:24:39,313 --> 00:24:41,440 La llamamos "la Liberación de Brooklyn" 413 00:24:41,523 --> 00:24:45,110 y su objetivo era reconocer la vida de personas negras trans que ya no están. 414 00:24:45,194 --> 00:24:46,278 VIDAS NEGRAS TRANS 415 00:24:46,361 --> 00:24:48,113 Creo en vuestro poder. 416 00:24:48,197 --> 00:24:50,532 Creo en vuestro poder. 417 00:24:50,616 --> 00:24:53,327 - Creo en nuestro poder. - Creo en… 418 00:24:53,410 --> 00:24:57,372 Nunca había hablado frente a tanta gente. 419 00:24:57,456 --> 00:25:01,627 Reunimos a 15 000 personas por la gente negra trans. 420 00:25:01,710 --> 00:25:05,380 Creo en el poder negro trans. 421 00:25:05,464 --> 00:25:08,008 Creo en el poder negro trans. 422 00:25:08,091 --> 00:25:12,095 LAS VIDAS NEGRAS TRANS IMPORTAN 423 00:25:15,891 --> 00:25:17,768 Fue un momento sin precedentes 424 00:25:17,851 --> 00:25:21,188 que recordaré por el resto de mi vida. 425 00:25:21,271 --> 00:25:24,983 "Liberar a la gente negra trans libera a todo el mundo". 426 00:25:25,651 --> 00:25:29,738 Selena, gracias por ser un modelo de cómo ser una líder 427 00:25:29,821 --> 00:25:34,826 y cómo pasar a la acción cuando la gente negra trans te necesitaba. 428 00:25:34,910 --> 00:25:37,204 Hasta la victoria. 429 00:25:38,121 --> 00:25:39,373 Mira, vamos a juego. 430 00:25:39,456 --> 00:25:42,584 La verdad es que nunca he buscado ser una figura intocable. 431 00:25:43,502 --> 00:25:46,296 Mi madre me enseñó que nadie es más importante, 432 00:25:46,380 --> 00:25:48,298 mejor o peor que los demás. 433 00:25:48,382 --> 00:25:51,969 Somos todos iguales, solo que crecemos de forma diferente. 434 00:25:52,678 --> 00:25:54,096 Yo veo la vida así. 435 00:25:55,055 --> 00:25:58,225 Por eso cuando tengo sesiones públicas de hora y media, 436 00:25:58,308 --> 00:26:00,310 acaban siendo de tres horas. 437 00:26:00,394 --> 00:26:04,189 Y no lo digo por decir. Podéis comprobarlo. 438 00:26:04,898 --> 00:26:09,236 Es porque así tengo conversaciones con mis fans 439 00:26:09,319 --> 00:26:15,117 que no podría tener si fuera una personalidad de esas formales. 440 00:26:15,200 --> 00:26:19,371 Y no son solamente fans. Son personas. 441 00:26:19,454 --> 00:26:22,040 Y las personas son mi vida. 442 00:26:23,250 --> 00:26:25,836 Selena, sin tu ejemplo, 443 00:26:25,919 --> 00:26:29,548 no habría tenido las herramientas para poder hablar de esto. 444 00:26:29,631 --> 00:26:33,010 Te agradezco de corazón hacer visibles 445 00:26:33,093 --> 00:26:36,346 los problemas de tantísima gente superada por su cuerpo y su mente. 446 00:26:36,930 --> 00:26:38,473 Con amor, Raquel. 447 00:26:38,557 --> 00:26:40,851 Atentamente, Wendy. 448 00:26:40,934 --> 00:26:43,353 Con todo mi amor, Mariana. 449 00:26:43,437 --> 00:26:45,689 Con admiración, Jake. 450 00:26:45,772 --> 00:26:51,528 Uso todo lo que tengo y hago buenas acciones con lo que tengo. 451 00:26:51,612 --> 00:26:55,115 Es la parte de mi vida en la que encuentro alegría. 452 00:27:39,034 --> 00:27:41,036 Subtítulos: Adán Cassan