1 00:00:09,635 --> 00:00:12,679 真的很奇怪 我过的不是正常的生活 2 00:00:13,555 --> 00:00:15,057 我做的是正常的事 3 00:00:15,140 --> 00:00:18,227 我这个人很正常 但是我过着不正常的生活 4 00:00:18,310 --> 00:00:21,396 赛琳娜戈麦斯是 Instagram上粉丝人数最多的人 5 00:00:21,480 --> 00:00:24,650 《时代》杂志全球100个最具影响力人士 6 00:00:24,733 --> 00:00:26,318 赛琳娜戈麦斯获得了 7 00:00:26,401 --> 00:00:28,570 公告牌年度女性大奖 8 00:00:28,654 --> 00:00:30,989 -真酷 感觉如何? -难以置信 9 00:00:31,073 --> 00:00:34,910 在早年就大获成功是很难承担的 10 00:00:34,993 --> 00:00:39,206 但我渐渐意识到 凭借我所获得的平台 11 00:00:39,289 --> 00:00:43,961 我能够将聚光灯转向我真正在乎的事情 12 00:00:44,044 --> 00:00:46,088 -亲爱的赛琳娜 -亲爱的赛琳娜 13 00:00:46,171 --> 00:00:47,631 你将自己的平台扩大延伸 14 00:00:47,714 --> 00:00:52,219 以支持那些参与社会公义工作的 黑人领袖发声 15 00:00:52,302 --> 00:00:53,846 通过分享你的故事 16 00:00:53,929 --> 00:00:57,432 你给了数百万人康复的希望 17 00:00:57,516 --> 00:01:00,978 我百分之百相信 我身处这里 是肩负着超越我本身的使命 18 00:01:01,061 --> 00:01:05,774 多谢你帮助我找到声音 让我能够助其他人发声 19 00:01:05,858 --> 00:01:09,027 你的勇气激励了我也去行动 20 00:01:09,111 --> 00:01:12,781 我是来体验人生并分享人生的 21 00:01:13,365 --> 00:01:17,578 并希望借此能让人们相信更大的使命 22 00:01:17,661 --> 00:01:19,538 希望这让他们感到被爱 23 00:01:20,581 --> 00:01:21,790 亲爱的赛琳娜 24 00:01:28,547 --> 00:01:32,092 《赛琳娜戈麦斯》 25 00:01:51,028 --> 00:01:53,155 小时候我总有种感觉 “不止如此” 26 00:01:53,906 --> 00:01:58,619 我总说:“一定不止如此 我想看到和做到更多” 27 00:01:59,286 --> 00:02:04,666 我在得克萨斯州长大 妈妈会带我去博物馆和剧院 28 00:02:04,750 --> 00:02:09,086 她有一种浑然天成的想象力 29 00:02:09,170 --> 00:02:12,007 她希望我从小也能拥有这种想象力 30 00:02:12,090 --> 00:02:16,428 我为此感到感恩 因为如今我整个人生都如同一场美梦 31 00:02:17,513 --> 00:02:20,390 小时候 我热爱表演 32 00:02:20,474 --> 00:02:23,060 现在回看过去的作品 我只觉得好笑 33 00:02:23,143 --> 00:02:26,730 因为我只是个在努力的小孩 对吧? 34 00:02:26,813 --> 00:02:30,150 人们对我有诸多嘲笑 因为实在太多槽点了 35 00:02:32,444 --> 00:02:35,364 我是橡皮你是胶水 把她的气味放在你身上 36 00:02:35,447 --> 00:02:39,451 那是我人生中浓墨重彩的一笔 它塑造了我 37 00:02:40,577 --> 00:02:42,037 它如此纯粹 38 00:02:42,120 --> 00:02:43,121 我回家了 39 00:02:43,205 --> 00:02:44,581 我学到了很多 40 00:02:44,665 --> 00:02:47,376 伴随它的好与坏 41 00:02:47,459 --> 00:02:49,503 因为在那个时期 42 00:02:49,586 --> 00:02:56,552 它变成了生活中我并不太喜欢的一个兴趣 43 00:02:56,635 --> 00:02:59,763 给我们走路的空间 谢谢 44 00:03:00,264 --> 00:03:03,725 媒体的关注开始变得难以承受 45 00:03:03,809 --> 00:03:06,687 拍摄片场会出现摄影师 46 00:03:06,770 --> 00:03:08,939 我会感到很紧张 47 00:03:09,022 --> 00:03:12,401 第一次经历这样的情况 我非常焦虑 48 00:03:12,484 --> 00:03:14,319 我不想成为头条 49 00:03:14,403 --> 00:03:16,321 生活在聚光灯下的生活 对你来说难吗? 50 00:03:16,405 --> 00:03:18,240 你生活中、社交生活中的一切 51 00:03:18,740 --> 00:03:20,534 你去哪里、你做什么 52 00:03:20,617 --> 00:03:23,620 -时时刻刻被人注视 -对 有时令人沮丧 53 00:03:23,704 --> 00:03:24,538 (亲吻和诉说) 54 00:03:24,621 --> 00:03:25,831 (赛琳娜独家 “泰琳娜”后时代) 55 00:03:25,914 --> 00:03:27,040 发生了这个转变 56 00:03:27,124 --> 00:03:28,250 (我不需要男朋友) 57 00:03:28,333 --> 00:03:30,919 人们开始更多地利用我的私生活 58 00:03:31,003 --> 00:03:34,256 我用了很多年才将那个聚光灯 59 00:03:34,339 --> 00:03:36,383 转回我真正在意的事情上 60 00:03:38,844 --> 00:03:40,262 (联合国儿童基金会) 61 00:03:40,345 --> 00:03:42,973 我觉得当你签约迪士尼 62 00:03:43,056 --> 00:03:47,519 你就是在确认自己要成为孩子们的榜样 63 00:03:47,603 --> 00:03:48,770 (威佛利街魔法学校) 64 00:03:48,854 --> 00:03:51,106 我有点…我不想用“被控制”这个词 65 00:03:51,190 --> 00:03:54,985 但是可以说 在我所拥有的素材方面“被监控” 66 00:03:55,068 --> 00:03:57,070 我受诸多限制 67 00:03:57,154 --> 00:03:58,822 你和她一模一样 68 00:03:58,906 --> 00:04:00,824 但是 你知道 我长大了 69 00:04:00,908 --> 00:04:04,119 所以自然而然地 我想变成熟 70 00:04:04,203 --> 00:04:05,996 给我 别这样 71 00:04:06,079 --> 00:04:08,248 但我的内心总有这种想法 72 00:04:08,332 --> 00:04:11,710 “如果我说这个或做这个 我就会失去一切 73 00:04:11,793 --> 00:04:14,129 所有人都会对我另眼相看” 74 00:04:14,213 --> 00:04:18,132 但同时 作为演艺工作者 如果我想要成长 75 00:04:18,216 --> 00:04:20,302 我必须做出这些决定 76 00:04:20,385 --> 00:04:24,014 因为我只想为你好好打扮… 77 00:04:24,097 --> 00:04:25,098 (2015年 《为你美丽》) 78 00:04:25,182 --> 00:04:30,521 我发了《复苏》 那是我在新视镜唱片的第一张唱片 79 00:04:30,604 --> 00:04:32,898 让我告诉你 属于你 这让我多么骄傲 80 00:04:32,981 --> 00:04:38,570 我给专辑命名《复苏》 因为我处于一个复苏的时期 81 00:04:39,863 --> 00:04:42,533 噢… 82 00:04:43,408 --> 00:04:44,910 无法管好自己的手 83 00:04:44,993 --> 00:04:45,827 (2015年 《管好自己的手》) 84 00:04:45,911 --> 00:04:49,122 我感觉“好的 天啊 我可以说这些话了 85 00:04:49,206 --> 00:04:51,458 现在没关系了 所以我要说出来” 86 00:04:52,125 --> 00:04:54,253 我要你属于我一个人 87 00:04:54,336 --> 00:04:58,841 那是一个转折点 人们意识到 “这是她以女人的身份歌唱 88 00:04:58,924 --> 00:05:01,677 一个自我成长中的年轻女性 89 00:05:01,760 --> 00:05:04,888 她已经不再是小女孩了” 90 00:05:05,973 --> 00:05:09,977 所有高高低低 继续与彼此做爱 91 00:05:10,060 --> 00:05:14,898 那是我第一次表达火辣俏皮的一面 92 00:05:15,774 --> 00:05:19,987 那帮助了我成长 让世人看到我的另一面 93 00:05:20,070 --> 00:05:25,701 所以《复苏》是我感觉到一种力量 94 00:05:25,784 --> 00:05:27,202 自我的力量 95 00:05:27,286 --> 00:05:30,581 美国音乐奖得主是 96 00:05:30,664 --> 00:05:32,332 赛琳娜戈麦斯 97 00:05:32,416 --> 00:05:34,877 iHeartRadio音乐奖得主是 98 00:05:34,960 --> 00:05:36,128 (特纳电视网 #iHeart奖) 99 00:05:36,211 --> 00:05:37,713 赛琳娜戈麦斯 100 00:05:38,422 --> 00:05:43,218 我大获成功 但状态并不好 101 00:05:44,261 --> 00:05:46,013 我不知道原因 102 00:05:46,555 --> 00:05:51,393 但我知道自己相较于其他人 对于世界的感受更强烈 103 00:05:51,476 --> 00:05:53,812 -你是否感觉自己困在… -不 104 00:05:53,896 --> 00:05:56,940 我几乎是对名气产生了一种罪恶感 105 00:05:57,024 --> 00:05:59,443 因为人们可以看到任何 处于我这个位置的人 并说 106 00:05:59,526 --> 00:06:03,363 “天啊 他们的人生一帆风顺 过着这么酷炫的生活” 107 00:06:03,447 --> 00:06:04,448 (格莱美奖) 108 00:06:04,531 --> 00:06:06,408 所以私底下你的感觉完全不同? 109 00:06:06,491 --> 00:06:08,493 对 我与世隔绝 这… 110 00:06:08,577 --> 00:06:10,704 人们注视你、评判你 111 00:06:10,787 --> 00:06:11,788 (路易威登第三系列) 112 00:06:11,872 --> 00:06:14,583 这是最糟糕的感觉了 113 00:06:15,709 --> 00:06:17,836 (10月17日 《无人引航》) 114 00:06:17,920 --> 00:06:21,965 我学到了心理健康与身体健康同样重要 115 00:06:22,049 --> 00:06:24,009 (赛琳娜戈麦斯畅谈Instagram疲劳 良好的心理健康) 116 00:06:24,092 --> 00:06:27,387 这让我对于受伤的人们更有同理心 117 00:06:27,471 --> 00:06:29,765 对他们感同身受 118 00:06:31,683 --> 00:06:36,021 因为我对此小有体会 我知道那是什么感觉 119 00:06:36,104 --> 00:06:36,939 (爱你) 120 00:06:37,022 --> 00:06:39,566 人们说音乐是普世的语言 121 00:06:39,650 --> 00:06:43,111 语言障碍在音乐上几乎不存在 122 00:06:43,195 --> 00:06:46,532 所以它是一个巨大的连接点和生命线 123 00:06:46,615 --> 00:06:48,200 对于我和我所爱的人而言 124 00:06:55,832 --> 00:06:59,044 (哥伦比亚 波哥大) 125 00:07:03,173 --> 00:07:04,883 亲爱的赛琳娜 126 00:07:04,967 --> 00:07:08,303 这里是哥伦比亚波哥大 我出生的城市 127 00:07:09,137 --> 00:07:11,849 “我来自一个关系紧密的拉美家庭 128 00:07:11,932 --> 00:07:13,559 我的童年非常幸福” 129 00:07:14,184 --> 00:07:17,479 但高中时 我生病了 130 00:07:22,734 --> 00:07:24,069 (纽约 长岛) 131 00:07:24,152 --> 00:07:27,573 亲爱的赛琳娜 我来自纽约的塞维尔 132 00:07:28,156 --> 00:07:30,117 在那里长大 我感到窒息 133 00:07:30,617 --> 00:07:35,914 不知为何 从很小时候起 我就成了被所有人霸凌的那个孩子 134 00:07:35,998 --> 00:07:39,001 “年纪那么小 我甚至记不得是从何时开始的” 135 00:07:40,294 --> 00:07:43,630 害怕接下来会发生什么 136 00:07:43,714 --> 00:07:47,176 谁会伤害自己 许多年来 我过着这样的生活 137 00:07:47,843 --> 00:07:51,763 最终 九年级时 我开始接受心理治疗 138 00:07:51,847 --> 00:07:56,059 医生对我说:“你有焦虑障碍” 139 00:07:56,685 --> 00:08:00,397 我记得我妈和我开车到城市各处 140 00:08:00,480 --> 00:08:04,526 看不同的医生 接受顺势疗法 想弄清楚到底是什么问题 141 00:08:04,610 --> 00:08:07,404 但即使在我被诊断患了抑郁症后 142 00:08:07,487 --> 00:08:10,449 我妈也只愿称其为“深重的悲伤” 143 00:08:11,491 --> 00:08:13,744 因为在哥伦比亚这是个不可说的话题 144 00:08:15,162 --> 00:08:18,874 我的家庭一直都很支持我 145 00:08:18,957 --> 00:08:22,503 但对于没经受这些问题折磨的人而言 146 00:08:22,586 --> 00:08:24,880 是很难理解的 147 00:08:24,963 --> 00:08:28,425 他们不知道当你的惊恐发作时 148 00:08:28,509 --> 00:08:32,596 这种无法呼吸、墙壁向你压迫的感觉 149 00:08:33,889 --> 00:08:36,892 几年后 我不得不从大学辍学回家 150 00:08:37,808 --> 00:08:40,229 “我坠入深深的黑洞里” 151 00:08:40,729 --> 00:08:43,232 我无法独自做任何事 152 00:08:43,315 --> 00:08:44,733 我无法一个人睡觉 153 00:08:44,816 --> 00:08:46,693 我无法一个人去厕所 154 00:08:46,777 --> 00:08:47,903 我无法驾驶 155 00:08:48,487 --> 00:08:53,408 我必须在家进行心理治疗 因为我甚至无法走出家门 156 00:08:54,201 --> 00:08:58,205 那一年晚些时候 我被诊断患了类风湿关节炎 157 00:08:58,705 --> 00:09:01,416 我的身体成为精神的另一个敌人 158 00:09:02,334 --> 00:09:04,294 那是我的崩溃点 159 00:09:04,378 --> 00:09:06,129 我试图自杀 160 00:09:09,800 --> 00:09:13,720 我就读于弗吉尼亚理工大学 一所巨大的学校 161 00:09:13,804 --> 00:09:15,722 三万五千人 162 00:09:16,348 --> 00:09:19,351 作为小镇男孩 身处这些人中间 163 00:09:19,434 --> 00:09:21,144 是很不可思议的事 164 00:09:21,228 --> 00:09:23,522 有时我会感到焦虑 165 00:09:23,605 --> 00:09:25,691 我一直都是你的粉丝 166 00:09:25,774 --> 00:09:28,694 所以每次感到焦虑时 167 00:09:28,777 --> 00:09:30,988 我会播放你的专辑《复苏》 168 00:09:31,071 --> 00:09:33,365 那总能让我的心情变好 169 00:09:34,116 --> 00:09:35,409 赛琳娜戈麦斯 170 00:09:35,993 --> 00:09:40,330 后来我看到你在 美国音乐奖典礼上发表获奖感言 171 00:09:40,414 --> 00:09:45,586 我曾拥有一切 而我的内心却是支离破碎 172 00:09:45,669 --> 00:09:48,463 你讲述自己在心理健康方面的挣扎 173 00:09:48,547 --> 00:09:51,133 -你说 -“如果你内心破碎…” 174 00:09:51,216 --> 00:09:52,926 你并不需要一直破碎下去 175 00:09:56,138 --> 00:09:57,890 我大受震撼 176 00:09:58,473 --> 00:10:01,810 台上的你 家喻户晓的明星 177 00:10:01,894 --> 00:10:06,148 说着“我经历过这个 并且完整地走了出来” 178 00:10:06,857 --> 00:10:10,402 “我觉得你的话语 完美地概括了我的感受” 179 00:10:11,236 --> 00:10:14,740 让我想去做更多 180 00:10:14,823 --> 00:10:18,785 赛琳娜 你毫不隐瞒自己的一路旅程 181 00:10:18,869 --> 00:10:20,621 它是个很好的话题 182 00:10:20,704 --> 00:10:22,122 给我诸多帮助 183 00:10:22,664 --> 00:10:24,166 也启迪了我思考 184 00:10:24,875 --> 00:10:27,753 我想做些什么 让哥伦比亚的人明白 185 00:10:27,836 --> 00:10:30,964 心理治疗并不是让人羞耻的事 186 00:10:31,048 --> 00:10:34,635 我开始写下我的问题并在网上发表文章 187 00:10:34,718 --> 00:10:39,056 作为自我疗愈 在混乱中找到秩序的一种途径 188 00:10:39,139 --> 00:10:42,059 大四时 我竞选返校学生代表 189 00:10:42,142 --> 00:10:46,355 每个人都需要选一个竞选主题 而我选择了自杀预防 190 00:10:46,438 --> 00:10:47,272 (霍奇队) 191 00:10:47,356 --> 00:10:50,734 我得走到六万人面前 192 00:10:50,817 --> 00:10:53,987 让自己的名字与自杀预防的主题 一起在广播上播放 193 00:10:54,071 --> 00:10:55,072 (这是弗吉尼亚理工主场) 194 00:10:55,155 --> 00:10:57,950 杰克维尔由菲维尔陪伴 195 00:10:58,033 --> 00:11:00,994 我 患有焦虑障碍的害羞男孩 196 00:11:01,620 --> 00:11:04,623 但是 赛琳娜 你愿意冒着 被品头论足的风险 197 00:11:04,706 --> 00:11:07,543 谈论治疗 这为我点亮前路 198 00:11:07,626 --> 00:11:11,505 让我愿意冒着在焦虑下崩溃的风险 199 00:11:11,588 --> 00:11:13,715 帮助和我一样受折磨的人 200 00:11:13,799 --> 00:11:17,094 “是时候不让恐惧主导我的人生了” 201 00:11:21,014 --> 00:11:23,600 我再次感到被世界看见 202 00:11:23,684 --> 00:11:26,937 感觉自己没有藏在一个心理疾病诊断之后 203 00:11:27,020 --> 00:11:31,817 如今我成了心理医师 也是充满热忱的心理健康活动人士 204 00:11:32,568 --> 00:11:36,947 我在修读研究生学位 继续为心理健康进行倡导 205 00:11:37,030 --> 00:11:39,449 我现在能够传播你的讯息了 206 00:11:39,533 --> 00:11:41,994 我拥有来自全世界的朋友 207 00:11:42,703 --> 00:11:46,206 我非常感激你 赛琳娜 208 00:11:46,290 --> 00:11:51,461 谢谢你通过分享你的挣扎 给予我和世界希望 209 00:11:52,045 --> 00:11:55,966 赛琳娜 多谢你让人们看到 康复是有可能的 210 00:11:56,049 --> 00:11:58,927 如果你想要获得帮助 那一定能够得到 211 00:12:01,305 --> 00:12:02,514 我爱这封信 212 00:12:08,270 --> 00:12:12,065 我年纪更小时曾去看眼科 213 00:12:12,858 --> 00:12:15,110 看医生时 214 00:12:15,194 --> 00:12:18,488 他们总会检查血压、体温等等 215 00:12:18,572 --> 00:12:22,618 我的血压是155、100 216 00:12:22,701 --> 00:12:27,581 医生说:“这个血压 其实你该去急诊室了” 217 00:12:27,664 --> 00:12:30,167 他们给我做了一些检查 218 00:12:30,250 --> 00:12:32,127 我当晚必须住院 219 00:12:32,878 --> 00:12:38,926 最终发现是因为我得了红斑狼疮 220 00:12:39,009 --> 00:12:40,928 我并不知道那是什么意思 221 00:12:41,011 --> 00:12:42,930 我知道我有自身免疫性疾病 222 00:12:43,013 --> 00:12:47,976 我的身体在自我攻击 223 00:12:48,060 --> 00:12:49,895 你们好吗? 224 00:12:51,939 --> 00:12:57,152 而那是最不真实的部分 因为我从未感到疲劳 225 00:12:57,236 --> 00:13:00,280 我很年轻、我感觉无恙 226 00:13:00,364 --> 00:13:01,949 甚至不是我的生日 227 00:13:02,032 --> 00:13:04,243 所以听到医生说“你知道 228 00:13:04,326 --> 00:13:07,371 你可能会在舞台上中风 你可能会死” 229 00:13:07,996 --> 00:13:13,335 这很难让人接受 而我不想面对它 230 00:13:13,418 --> 00:13:14,920 我不想去思考它 231 00:13:17,422 --> 00:13:21,718 我的体重时高时低 因为我会吃一些药 232 00:13:22,344 --> 00:13:24,388 显然人们对此大做文章 233 00:13:24,471 --> 00:13:26,098 (因狼疮导致的增重而被批评) 234 00:13:26,181 --> 00:13:27,224 (这让她“非常烦恼”) 235 00:13:27,307 --> 00:13:29,977 感觉就像他们总在找机会打击我 236 00:13:30,060 --> 00:13:31,979 (赛琳娜戈麦斯说人们在“攻击”她) 237 00:13:32,062 --> 00:13:33,605 (因为对抗狼疮期间的增重) 238 00:13:33,689 --> 00:13:36,316 我因为患狼疮的增重而被羞辱 239 00:13:36,400 --> 00:13:38,986 (这真的是赛琳娜吗? 她看起来好肥 鼻子好奇怪) 240 00:13:39,069 --> 00:13:40,279 (我真的感到感恩) 241 00:13:40,362 --> 00:13:43,615 我撒谎了 我会在网上 发布某张自己的照片 242 00:13:43,699 --> 00:13:45,617 然后说“没关系” 243 00:13:45,701 --> 00:13:47,119 (#爱不止如此) 244 00:13:47,202 --> 00:13:49,872 “我不接受你的话” 245 00:13:49,955 --> 00:13:52,332 但其实在发布的时候 我在房间里 246 00:13:52,416 --> 00:13:56,170 哭得眼睛红肿 因为 谁都不应该听到这种恶语 247 00:13:57,171 --> 00:14:01,300 虽然我发布这些时表达的是 “我不会为此烦心” 248 00:14:01,383 --> 00:14:03,844 因为我不希望那让其他那些 249 00:14:03,927 --> 00:14:06,597 有相同经历的人烦心 250 00:14:06,680 --> 00:14:11,018 因为外表、真我、爱谁而被羞辱 251 00:14:11,852 --> 00:14:14,146 我觉得这很不公平 252 00:14:14,229 --> 00:14:18,650 我觉得没有人应感到自己不足够 253 00:14:18,734 --> 00:14:21,486 赛琳娜…转过头来 254 00:14:21,570 --> 00:14:24,948 我20岁出头时 红斑狼疮的情况变得严重 255 00:14:25,824 --> 00:14:30,495 开始激烈地攻击我的肾脏 256 00:14:30,579 --> 00:14:35,083 情况吓人 因为当时是 257 00:14:35,167 --> 00:14:38,712 “好 你必须进行肾脏移植” 258 00:14:41,089 --> 00:14:43,759 我为自己的生命感到恐惧 259 00:14:43,842 --> 00:14:46,303 我知道移植等候名单很长 260 00:14:46,386 --> 00:14:48,597 我知道这个过程很疯狂 261 00:14:48,680 --> 00:14:53,101 我知道我需要做许多 262 00:14:53,185 --> 00:14:55,938 而我不确定自己准备好了 263 00:14:56,021 --> 00:14:58,732 有一天 她回到家 开始哭泣 264 00:14:58,815 --> 00:15:00,400 我说:“怎么了?” 265 00:15:00,484 --> 00:15:01,818 那时她告诉了我 266 00:15:01,902 --> 00:15:05,239 她说:“我不知道该怎么办 名单长达七至十年” 267 00:15:05,322 --> 00:15:08,700 然后我想都没想就说 “我当然会去测试的” 268 00:15:08,784 --> 00:15:11,578 我最好的朋友叫弗兰西娅 269 00:15:11,662 --> 00:15:13,956 她说:“不 我当然会去测试” 270 00:15:14,039 --> 00:15:16,834 三天内 她就去了 发现匹配 271 00:15:16,917 --> 00:15:18,126 (公告牌 2017年音乐女性) 272 00:15:18,836 --> 00:15:24,675 那是我觉得上天在庇护我的时刻之一 273 00:15:25,759 --> 00:15:28,846 我知道自己太幸运了 274 00:15:28,929 --> 00:15:31,682 我明白很多人没有这样的机会 275 00:15:32,266 --> 00:15:37,729 我知道其中一些情况的结果 以及它们有多么严重 276 00:15:37,813 --> 00:15:41,608 所以我有这样的境遇 一点也不会觉得理所当然 277 00:15:41,692 --> 00:15:43,110 说实话 278 00:15:43,652 --> 00:15:46,071 我觉得获奖的应该是弗兰西娅 279 00:15:47,948 --> 00:15:50,033 因为她救了我的命 280 00:15:51,243 --> 00:15:52,327 抱歉 281 00:15:53,787 --> 00:16:00,752 我将永远亏欠弗兰西娅 282 00:16:01,962 --> 00:16:07,968 一个人想都不想就愿意捐赠器官 283 00:16:08,552 --> 00:16:10,679 这让人百感交集 284 00:16:11,763 --> 00:16:14,141 其实我和她一起去纹了文身 285 00:16:15,309 --> 00:16:17,853 这是我们进行肾脏移植的日期 286 00:16:19,730 --> 00:16:22,482 我觉得这是必经的关卡 287 00:16:23,525 --> 00:16:25,652 经历了它 我才能走到今天 288 00:16:26,278 --> 00:16:31,283 我注定要经历这件事 才能够帮助其他人 289 00:16:35,704 --> 00:16:39,499 (加利福尼亚 托伦斯) 290 00:16:39,583 --> 00:16:41,168 亲爱的赛琳娜 291 00:16:41,251 --> 00:16:44,421 我们之间的联结深入骨髓 292 00:16:44,505 --> 00:16:47,382 “赛琳娜 我与你一样都是得州人” 293 00:16:47,466 --> 00:16:51,261 大约20年前 我与新婚丈夫和年幼的女儿 一起搬到了南加州 294 00:16:51,345 --> 00:16:56,767 向国际学生教授 作为二外的英语、数学和科学 295 00:16:57,267 --> 00:17:02,064 我感觉人生很完满 但突然之间来了一个转折 296 00:17:02,147 --> 00:17:05,442 我开始出现奇怪的症状 297 00:17:05,526 --> 00:17:08,529 我感到眩晕 无法好好思考 298 00:17:08,612 --> 00:17:10,280 我开始脱发 299 00:17:10,364 --> 00:17:12,782 我突然体重大增 300 00:17:12,866 --> 00:17:16,161 随时间过去 情况毫无好转 301 00:17:16,787 --> 00:17:19,790 还好我学过生物 302 00:17:19,873 --> 00:17:23,167 所以我知道如何自己做研究 303 00:17:23,252 --> 00:17:27,214 我将自己的所有症状与研究结果作比较 304 00:17:27,297 --> 00:17:30,092 我要求去看风湿病专科医生 305 00:17:30,175 --> 00:17:34,930 赛琳娜 不知道你得知诊断时是什么感觉 306 00:17:35,013 --> 00:17:37,224 我是如释重负 307 00:17:37,307 --> 00:17:39,685 “至少我知道自己患了什么病” 308 00:17:39,768 --> 00:17:41,228 红斑狼疮 309 00:17:44,231 --> 00:17:46,483 红斑狼疮是隐性的疾病 310 00:17:47,651 --> 00:17:50,821 外表看起来没任何毛病 311 00:17:50,904 --> 00:17:55,075 我们看起来很正常、好看 甚至光彩夺目 312 00:17:55,158 --> 00:17:57,661 瞧瞧你在红毯上的样子吧 313 00:17:57,744 --> 00:18:00,163 我肯定你听过这样的话 314 00:18:00,247 --> 00:18:03,834 “‘她真的病了?她看起来很好啊’ 315 00:18:03,917 --> 00:18:05,252 而我们的确很好” 316 00:18:05,335 --> 00:18:06,587 直到我们变得不好 317 00:18:08,422 --> 00:18:12,259 我一度病情爆发 在重症监护室住了六个月 318 00:18:12,342 --> 00:18:16,013 因为我是系统性的狼疮病 肾脏受到了攻击 319 00:18:16,096 --> 00:18:19,433 我接受了九年的透析 320 00:18:19,516 --> 00:18:23,770 这是我与你之间的第二个重要共同点 321 00:18:23,854 --> 00:18:26,607 我们都接受了肾脏移植 322 00:18:28,150 --> 00:18:29,526 天啊 323 00:18:29,610 --> 00:18:32,446 你对这个疾病的发声如此重要 324 00:18:32,529 --> 00:18:33,614 (希望嘉年华) 325 00:18:33,697 --> 00:18:37,284 你知道 拉美和黑人群体 是受创最严重的社区 326 00:18:37,367 --> 00:18:40,370 我们拥有所需的信息十分重要 327 00:18:40,454 --> 00:18:42,748 好让人们能够得到应得的治疗 328 00:18:42,831 --> 00:18:47,002 所以 如今我在美国狼疮基金会工作 329 00:18:49,254 --> 00:18:53,967 我最喜欢的基金会主办活动之一是 名为“希望之夜”的年度嘉年华 330 00:18:54,051 --> 00:18:59,723 这让狼疮病患社群 拥有我最初被诊断时希望有的支持 331 00:18:59,806 --> 00:19:03,018 “这是每年最火的派对 332 00:19:03,101 --> 00:19:03,936 和你一样…” 333 00:19:04,019 --> 00:19:05,938 我成了狼疮的代言人之一 334 00:19:06,021 --> 00:19:08,982 我曾参与首个全国倡议广告 335 00:19:09,066 --> 00:19:10,567 提高公众对这一疾病的意识 336 00:19:10,651 --> 00:19:12,986 (我看起来无恙 但我病得很严重 我是不是得了狼疮病?) 337 00:19:13,070 --> 00:19:17,115 但我们知道自己所做的事业 比我们本身要重要得多 338 00:19:17,741 --> 00:19:21,161 赛琳娜 多谢你为我们的疾病发声 339 00:19:21,245 --> 00:19:23,789 狼疮病是一个凶猛的恶疾 340 00:19:23,872 --> 00:19:27,501 但我很荣幸能与你一起并肩抗争 341 00:19:28,627 --> 00:19:31,463 天啊 这是我意想不到的 342 00:19:34,216 --> 00:19:36,051 温蒂 这太惊人了 343 00:19:36,969 --> 00:19:39,012 我不知道该说什么 谢谢你 344 00:19:42,224 --> 00:19:43,600 (2020年 《稀罕》) 345 00:19:43,684 --> 00:19:45,811 宝贝…你如此冷淡 346 00:19:45,894 --> 00:19:48,355 我非常脆弱、情绪满溢 347 00:19:48,981 --> 00:19:52,526 创作歌曲能激发许多不同的感觉 348 00:19:52,609 --> 00:19:57,197 是一种发泄 几乎是我不得不做的事 349 00:19:57,281 --> 00:19:59,616 这是一种表达的出口 350 00:19:59,700 --> 00:20:02,744 看着我们年岁渐长 用面包机烤着面包 351 00:20:02,828 --> 00:20:05,455 所以即使是节奏欢快的歌曲 352 00:20:05,539 --> 00:20:10,169 也藏着暗黑的一面 353 00:20:10,752 --> 00:20:12,004 而我觉得这也很好 354 00:20:13,463 --> 00:20:17,593 我很喜欢的一点是 我的歌曲有实质的内容 让人们好奇 355 00:20:17,676 --> 00:20:19,344 “好的 这首写的是什么?” 356 00:20:19,970 --> 00:20:21,972 然后去猜答案 357 00:20:23,348 --> 00:20:25,767 令人惊讶的是他们通常会猜对 358 00:20:25,851 --> 00:20:29,897 嘿 我想抽空和你们简单说一下 359 00:20:29,980 --> 00:20:31,398 (赛琳娜戈麦斯 来自我的讯息) 360 00:20:31,481 --> 00:20:34,359 因为我最近不怎么发帖了 361 00:20:34,443 --> 00:20:38,113 我和社交媒体的关系是典型的爱恨交织 362 00:20:39,239 --> 00:20:41,116 但在最近这次选举期间 363 00:20:42,242 --> 00:20:44,786 我非常高兴自己拥有这个平台 364 00:20:44,870 --> 00:20:46,455 没有公义 没有和平 365 00:20:46,538 --> 00:20:48,165 (团结 为乔治寻求公义) 366 00:20:48,248 --> 00:20:49,875 没有公义 没有和平 367 00:20:49,958 --> 00:20:50,959 (黑人之命也是命) 368 00:20:51,043 --> 00:20:55,756 世界和国内开始发生各种有趣的事 369 00:20:55,839 --> 00:20:56,840 (警察) 370 00:20:56,924 --> 00:21:01,303 令人不齿、非常危险 371 00:21:01,386 --> 00:21:04,223 让人警醒 且都和肤色息息相关 372 00:21:04,306 --> 00:21:06,141 (他们爱我们的文化 他们不爱我们) 373 00:21:06,225 --> 00:21:07,226 (推翻纽约) 374 00:21:07,309 --> 00:21:12,105 我需要知道我有什么办法能改善情况 375 00:21:12,898 --> 00:21:17,319 但是需要被听到的声音不是我的 376 00:21:18,529 --> 00:21:20,531 但我有发声的空间 377 00:21:20,614 --> 00:21:22,574 我叫鲁比布里吉斯 378 00:21:22,658 --> 00:21:26,328 我想借这个机会感谢赛琳娜 379 00:21:26,411 --> 00:21:29,331 给我这次难得的机会与你们直接对话 380 00:21:29,414 --> 00:21:31,416 (赛琳娜戈麦斯 来自 @Rubybridgesoffical的讯息) 381 00:21:31,500 --> 00:21:36,088 所以我决定将自己的平台交给 382 00:21:37,047 --> 00:21:40,843 曾有相关经历的人 383 00:21:41,552 --> 00:21:42,594 知道真实情况的人 384 00:21:42,678 --> 00:21:45,264 我们认为钞票无法决定人性 385 00:21:45,347 --> 00:21:47,683 种族无法决定价值 386 00:21:48,058 --> 00:21:50,602 我再高兴不过了 387 00:21:50,686 --> 00:21:52,604 因为我能从中学习 388 00:21:53,480 --> 00:21:59,194 那让我更加有干劲地 去为自己的信念努力抗争 389 00:22:02,239 --> 00:22:05,909 (纽约 布鲁克林) 390 00:22:05,993 --> 00:22:07,369 亲爱的赛琳娜 391 00:22:08,537 --> 00:22:10,956 你知道我是运动人士 392 00:22:11,039 --> 00:22:15,502 为了黑人跨性别人士的尊严和荣誉抗争 393 00:22:15,586 --> 00:22:17,004 我在职业生涯中一直如此 394 00:22:17,796 --> 00:22:22,426 刚从大学毕业时 我是一家小报社的记者 395 00:22:22,509 --> 00:22:24,178 位于我的家乡佐治亚州 396 00:22:24,845 --> 00:22:29,349 你能想象 那时我没什么空间 397 00:22:29,433 --> 00:22:33,437 去展现我跨性别人士的真我风采 398 00:22:34,021 --> 00:22:37,816 “在我们的社会中 跨性别人士仍然遭受着 399 00:22:37,900 --> 00:22:39,526 深重的歧视” 400 00:22:39,610 --> 00:22:42,237 我们的经验在职场 401 00:22:42,321 --> 00:22:44,448 学校和政府机构 402 00:22:44,531 --> 00:22:47,284 甚至在自己家和社群中都被弱化 403 00:22:48,076 --> 00:22:52,664 我知道自己必须 为跨性别社群倡导和作出贡献 404 00:22:53,332 --> 00:22:57,211 所以我开始与亚特兰大的社群组织者合作 405 00:22:57,836 --> 00:23:01,840 我成为跨性别法律中心的全国组织者 406 00:23:01,924 --> 00:23:05,385 这是国内最大的由跨性别人士领导的组织 407 00:23:05,469 --> 00:23:10,307 2018年 我成为《出柜》杂志的执行主编 408 00:23:10,390 --> 00:23:12,351 “我是出版物领导层中 409 00:23:12,434 --> 00:23:14,436 第一位跨性别人士” 410 00:23:14,520 --> 00:23:16,104 (拉切尔威利斯创造历史) 411 00:23:16,188 --> 00:23:19,608 我很高兴能够扩展我们社群的叙事 412 00:23:19,691 --> 00:23:21,443 (向您推出出柜100跨性别讣告项目) 413 00:23:22,653 --> 00:23:26,156 赛琳娜 我一直觉得你是耀眼的亮光 414 00:23:26,823 --> 00:23:30,160 在大多人赶潮流发声之前 415 00:23:30,244 --> 00:23:32,329 你将自己的平台扩大延伸 以支持 416 00:23:32,412 --> 00:23:33,247 (公义即爱) 417 00:23:33,330 --> 00:23:35,332 那些参与社会公义工作的黑人领袖发声 418 00:23:35,415 --> 00:23:36,250 (黑人之命也是命) 419 00:23:36,333 --> 00:23:40,003 -是谁的街道? -我们的街道… 420 00:23:40,087 --> 00:23:41,755 对于黑人跨性别社群 421 00:23:41,839 --> 00:23:45,175 我们不仅要面对持续的国家暴力威胁 422 00:23:45,259 --> 00:23:46,468 (保护黑人跨性别人群的生命) 423 00:23:46,552 --> 00:23:49,346 也要面对自己社群的暴力和歧视 424 00:23:49,429 --> 00:23:50,264 (跨性别之爱) 425 00:23:50,347 --> 00:23:52,891 2020年6月13日 426 00:23:52,975 --> 00:23:56,186 你给我机会使用你的Instagram 427 00:23:56,270 --> 00:23:58,730 我知道这可不是小事 428 00:23:58,814 --> 00:24:01,859 毕竟你在全球拥有庞大的观众 429 00:24:01,942 --> 00:24:06,071 是Instagram史上粉丝最多的账号之一 430 00:24:06,154 --> 00:24:09,658 我能够分享黑人跨性别活动人士的历史 431 00:24:09,741 --> 00:24:12,744 比如玛莎P.约翰逊和军官小姐 432 00:24:12,828 --> 00:24:17,249 我能够分享由社群成员编纂的资源清单 433 00:24:17,332 --> 00:24:20,836 包括其他黑人跨性别领袖和组织 434 00:24:20,919 --> 00:24:23,297 “这不仅托起了我 435 00:24:23,380 --> 00:24:25,716 也托起了我们的运动” 436 00:24:26,341 --> 00:24:28,343 在使用你的Instagram之后 437 00:24:28,427 --> 00:24:30,929 我能够利用自己扩大了的平台 438 00:24:31,013 --> 00:24:35,934 为布鲁克林这里的 一个历史游行组织工作提供支持 439 00:24:36,476 --> 00:24:37,477 (2020年6月14日) 440 00:24:37,561 --> 00:24:39,229 公义 现在就要 441 00:24:39,313 --> 00:24:41,440 我们称其为布鲁克林解放 442 00:24:41,523 --> 00:24:45,110 专注于向那些丧生的黑人跨性别人士致敬 443 00:24:45,194 --> 00:24:46,278 (黑人跨性别人士的命也是命) 444 00:24:46,361 --> 00:24:48,113 我相信你们的力量 445 00:24:48,197 --> 00:24:50,532 我相信你们的力量 446 00:24:50,616 --> 00:24:53,327 -我相信我们的力量 -我相信… 447 00:24:53,410 --> 00:24:57,372 那是史上最大的人群 448 00:24:57,456 --> 00:25:01,627 一万五千人专门为了 黑人跨性别人士而聚集 449 00:25:01,710 --> 00:25:05,380 我相信黑人跨性别人群的力量 450 00:25:05,464 --> 00:25:08,008 我相信黑人跨性别人群的力量 451 00:25:08,091 --> 00:25:12,095 (黑人跨性别人士的命也是命) 452 00:25:15,891 --> 00:25:17,768 那是史无前例的一刻 453 00:25:17,851 --> 00:25:21,188 我这辈子都不会忘记 454 00:25:21,271 --> 00:25:24,983 “解放黑人跨性别人群 便是解放所有人” 455 00:25:25,651 --> 00:25:29,738 赛琳娜 多谢你展现何为领袖的榜样 456 00:25:29,821 --> 00:25:34,826 在黑人跨性别社群最需要你的时刻 付出行动 457 00:25:34,910 --> 00:25:37,204 直到我们胜利… 458 00:25:38,121 --> 00:25:39,373 瞧 我们很搭 459 00:25:39,456 --> 00:25:42,584 我从未想成为一个高高在上的人 460 00:25:43,502 --> 00:25:46,296 我妈总教我说没有谁高人一等 461 00:25:46,380 --> 00:25:48,298 人和人之间没有高低贵贱之分 462 00:25:48,382 --> 00:25:51,969 大家都一样 只是长大的方式不同 463 00:25:52,678 --> 00:25:54,096 我就是这样看待人生的 464 00:25:55,055 --> 00:25:58,225 所以我的粉丝见面会应该是一个半小时 465 00:25:58,308 --> 00:26:00,310 但通常变成三个小时 466 00:26:00,394 --> 00:26:04,189 这话并不是假的 你可以去查查 467 00:26:04,898 --> 00:26:09,236 这是因为我和粉丝有真心的交流 468 00:26:09,319 --> 00:26:11,446 我觉得如果我是个完美无缺的人 469 00:26:11,530 --> 00:26:15,117 我不会拥有这样的谈话 470 00:26:15,200 --> 00:26:19,371 而且不只是粉丝 而是人 471 00:26:19,454 --> 00:26:22,040 我心怀他人 472 00:26:23,250 --> 00:26:25,836 赛琳娜 没有你的榜样 473 00:26:25,919 --> 00:26:29,548 我不会拥有所需的工具 能够为这件事发声 474 00:26:29,631 --> 00:26:33,010 我深深地感激你 让我们许多感到无法控制 475 00:26:33,093 --> 00:26:36,346 自己身体和精神的人的挣扎为大众所知 476 00:26:36,930 --> 00:26:38,473 爱你的拉切尔 477 00:26:38,557 --> 00:26:40,851 此致 温蒂 478 00:26:40,934 --> 00:26:43,353 给你许多的爱 玛丽安娜 479 00:26:43,437 --> 00:26:45,689 爱戴你的杰克 480 00:26:45,772 --> 00:26:51,528 我只是利用我所拥有的一切 用我的资源去做好事 481 00:26:51,612 --> 00:26:55,115 这是让我真正感到喜悦的一部分 482 00:27:39,034 --> 00:27:41,036 字幕翻译:易晗