1 00:00:06,340 --> 00:00:16,340 অনুবাদক সম্পাদনা : সোহানুর রহমান সোহাগ 2 00:00:16,364 --> 00:00:26,364 ফেসবুকেঃ www.facebook.com/lonelysohag 3 00:01:01,562 --> 00:01:05,649 এখন, সবশেষে, বর-কনে অতিথিদের প্রণাম করবেন। 4 00:01:18,787 --> 00:01:21,832 এবারই প্রথম বিবাহিত দম্পতি হিসেবে 5 00:01:21,915 --> 00:01:23,959 দুনিয়ায় পা রাখতে চলেছেন এই জুটি। 6 00:01:24,042 --> 00:01:26,587 সমস্ত অতিথি, দয়া করে উঠুন এবং 7 00:01:26,669 --> 00:01:29,881 বর ও কনেকে অভিনন্দন জানাতে হাততালি দিন। 8 00:01:34,303 --> 00:01:36,513 বর-কনে, এগিয়ে যান। 9 00:02:44,623 --> 00:02:45,624 অ্যা..? 10 00:02:46,333 --> 00:02:47,709 কি ঐটা? 11 00:02:50,045 --> 00:02:51,171 আইগো... 12 00:02:52,130 --> 00:02:53,340 প্রিয় প্রভু। 13 00:02:55,467 --> 00:02:56,593 ধুর, ভয় পাইয়ে দিছো। 14 00:03:11,608 --> 00:03:17,781 কেস ২ খুলে যাওয়া বিয়ের পোশাক 15 00:03:17,864 --> 00:03:20,700 ও ইয়ং-ও গিম্বাপ 16 00:03:25,539 --> 00:03:26,581 ইয়াহ, কি সুন্দর! 17 00:03:27,666 --> 00:03:30,084 তুমি কি গিম্বাপের হ্যাম চেন্জ করেছো? 18 00:03:30,168 --> 00:03:31,169 মানে? 19 00:03:31,253 --> 00:03:32,878 হ্যা, কেন? 20 00:03:34,380 --> 00:03:35,756 খেতে ভাল না। 21 00:03:37,050 --> 00:03:39,428 বললেই হলো? খাও তুমি। 22 00:03:40,470 --> 00:03:43,348 তোমার বয়সী মেয়েরা বাবার জন্য খাবার তৈরি করে। 23 00:03:43,974 --> 00:03:45,183 আর তুমি? এখনও কম্পেলেইন-ই করো। 24 00:03:47,853 --> 00:03:49,020 আইগো.. 25 00:03:49,104 --> 00:03:51,857 কবে যে বড় হবে আর বিয়ে করবে? 26 00:03:52,940 --> 00:03:57,278 ইয়ং-ও, তুমি কি এরকম একটা বিয়ের পোশাক পড়তে চাও না? 27 00:04:02,451 --> 00:04:05,454 তুমি কি এমন বিয়ের পোশাক পড়তে চাও বাবা? 28 00:04:06,288 --> 00:04:07,371 কি বলছ? 29 00:04:07,456 --> 00:04:09,750 আমি পরে কি করব? 30 00:04:12,210 --> 00:04:13,545 একজন সাধারণ বাবার স্বপ্ন তার মেয়েকে 31 00:04:14,336 --> 00:04:17,883 নিয়ে গলি দিয়ে হাটবে। 32 00:04:18,383 --> 00:04:21,219 মানুষের কাছে, বিবাহ এমন একটি রীতি যার মাধ্যমে সঙ্গম 33 00:04:21,303 --> 00:04:24,723 এবং পিতামাতার কাছ থেকে স্বাধীনতা একসাথে সম্পন্ন হয়, তবে তিমিদের জন্য ... 34 00:04:27,934 --> 00:04:29,144 কি করলে তুমি? 35 00:04:29,227 --> 00:04:31,021 তুমি নিজেই তিমির কথা বলা বন্ধ করেছ? 36 00:04:32,189 --> 00:04:33,440 তুমি কি আরও শুনতে চাও? 37 00:04:33,523 --> 00:04:35,233 না, আসলে... 38 00:04:35,900 --> 00:04:37,235 এটা তো তোমার চরিত্রের বাইরে। 39 00:04:38,903 --> 00:04:42,491 এখন থেকে, যারা শুনতে চায় না তাদের সাথে আমি তিমি নিয়ে কথা বলব না। 40 00:04:42,574 --> 00:04:45,327 কারণ আমার কাছে এমন একজন আছে যে এখন থেকে শোনার প্রস্তাব দিয়েছে। 41 00:04:45,410 --> 00:04:46,495 সত্যিই? 42 00:04:47,162 --> 00:04:48,497 কে সে? 43 00:04:49,331 --> 00:04:50,331 দেরি হয়ে গেছে। 44 00:04:51,374 --> 00:04:52,334 ও... 45 00:04:55,712 --> 00:04:56,546 নে... 46 00:04:57,172 --> 00:04:58,340 দেখা হবে। 47 00:04:58,423 --> 00:05:00,050 -পরে দেখা হবে। -হুম। 48 00:05:06,765 --> 00:05:07,933 ছ্যাহ.... 49 00:05:36,043 --> 00:05:38,004 নাইস টু মিট ইউ। আমি হান সিওন-ইয়ং। 50 00:05:38,797 --> 00:05:39,923 আমি জুং মিয়ং-সিওক। 51 00:05:41,049 --> 00:05:42,300 আমি কিম জিয়ং-গু। 52 00:05:42,384 --> 00:05:45,679 আমরা সবাই ব্যস্ত মানুষ, তাই আসুন সরাসরি পয়েন্টে আসি। 53 00:05:45,762 --> 00:05:46,596 অবশ্যই। 54 00:05:49,641 --> 00:05:53,394 আমার ৪৭ বছর বয়সে কনিষ্ঠ মেয়ের জন্ম হয়। 55 00:05:53,477 --> 00:05:55,146 ও সম্প্রতি দাইহিয়াওন হোটেলে 56 00:05:55,230 --> 00:05:57,941 দাইহিয়াওন কনস্ট্রাকশনের সিইওর ছেলের সাথে বিবাহ বন্ধনে আবদ্ধ হয়। 57 00:05:58,024 --> 00:05:59,149 কংগ্রাচিউলেশন। 58 00:05:59,233 --> 00:06:00,442 কংগ্রাচিউলেশন না ছাই। 59 00:06:02,152 --> 00:06:05,198 হে ভগবান, দাইহিয়াওন হোটেলের হারামিরা। 60 00:06:05,824 --> 00:06:07,866 বিয়েতে একটা ঘটনা ঘটেছিল। 61 00:06:07,951 --> 00:06:12,162 চেয়ারম্যানের মেয়ে বিয়েতে স্ট্র্যাপলেস পোশাক পরেছিলেন, 62 00:06:12,789 --> 00:06:15,667 কিন্তু বর-কনে যখন গলি দিয়ে হাঁটছিলেন, 63 00:06:16,793 --> 00:06:17,960 তখন পোশাকটি নিচে পড়ে যায়। 64 00:06:19,796 --> 00:06:20,796 কতটুক নিচে? 65 00:06:21,840 --> 00:06:23,008 এর থেকে নিচে। 66 00:06:25,218 --> 00:06:27,012 আন্ডারগার্মেন্ট পিছলে যায় নি, তাই না? 67 00:06:30,598 --> 00:06:32,809 আপনাদের কোন ধারনা আছে বিয়েতে কত টাকা খরচা গেছে? 68 00:06:32,892 --> 00:06:35,270 হোটেলটি বলছিল যে ওরা সবকিছুর রক্ষণাবেক্ষণ করব, 69 00:06:35,353 --> 00:06:38,189 তাই আমি সেরাটা চায়ছিলাম আর এতে আমার ২৩০ মিলিয়ন ওন গেছে। 70 00:06:38,273 --> 00:06:39,983 ধারনা আছে কত লোক দাওয়াত দিছিলাম? 71 00:06:40,066 --> 00:06:42,652 এক হাজার জন গুরুত্বপূর্ণ মানুষ। 72 00:06:42,736 --> 00:06:44,029 আমি ২৩০ মিলিয়ন ওন ব্যয় করেছি 73 00:06:44,112 --> 00:06:46,488 শুধু এক হাজার মানুষের সামনে অপমানিত হওয়ার জন্য! 74 00:06:46,572 --> 00:06:48,241 খুবই খারাপ হয়েছে। 75 00:06:48,325 --> 00:06:51,369 তো আমি ওই দাইহায়াওন হোটেলের হারামিদের কাছ থেকে কত টাকা ফেরত পাব? 76 00:06:51,453 --> 00:06:53,454 ক্ষয়ক্ষতির জন্য? 77 00:06:54,331 --> 00:06:57,750 সঠিক পরিমাণের জন্য আমাদের এটি আরও খতিয়ে দেখতে হবে, তবে..... 78 00:06:57,833 --> 00:06:59,127 ২৫০-৩০০ মিলিয়ন ওন। 79 00:07:00,669 --> 00:07:02,129 -আনুমানিক.... -দাঁড়ান। 80 00:07:04,049 --> 00:07:06,926 যে সংখ্যাটি ভাবছেন তা যদি ১ বিলিয়নের নিচে হয় 81 00:07:07,010 --> 00:07:08,135 তাহলে বলবেন না। 82 00:07:10,263 --> 00:07:11,514 ১ বিলিয়ন? 83 00:07:13,641 --> 00:07:16,853 আপনারা কি দাইহিয়াওন হোটেলের সাথে কোন ভাবে কথা বলেছেন? 84 00:07:16,937 --> 00:07:20,981 দাইহিয়াওন হোটেল বিয়ের জন্য পুরো অর্থ ফেরতের প্রস্তাব দিয়েছে। 85 00:07:21,065 --> 00:07:23,360 আর তারা বর ও কনেকে দশ মিলিয়ন ওন মূল্যের 86 00:07:23,443 --> 00:07:25,695 দাইহিয়াওন হোটেলে একটি ভাউচার উপহার দেওয়ার কথাও উল্লেখ করেছেন। 87 00:07:25,779 --> 00:07:28,865 ক্যাশে কনভার্ট করলে তা দাঁড়ায় ২৪০ মিলিয়ন ওন। 88 00:07:29,448 --> 00:07:30,533 খারাপ না। 89 00:07:30,617 --> 00:07:32,493 মানে? খারাপ না? 90 00:07:33,078 --> 00:07:34,454 আমি অপমানিত হইলাম। 91 00:07:34,537 --> 00:07:36,039 আত্মীয় স্বজন, বন্ধুবান্ধব, ক্লাইন্টস 92 00:07:36,122 --> 00:07:39,708 সবাইরে দাওয়াত করলাম আমার মেয়ের ন্যাংটা শরীর দেখার জন্য! 93 00:07:39,792 --> 00:07:42,461 অপমানে নিজের চেহারাটা পর্যন্ত কাউরে দেখাইতে পারছিনা। 94 00:07:42,544 --> 00:07:45,130 আর আপনি বলতাছেন ২৪০ মিলিয়ন খারাপ না? 95 00:07:45,715 --> 00:07:48,426 আপনি কি বলতে চান যে আমার সম্মানের মূল্য এতটুকু? 96 00:07:48,510 --> 00:07:49,802 না তা বলতে চাইনি। 97 00:07:49,886 --> 00:07:54,182 আপনি যা বলেছেন তা আইনগতভাবে ক্ষতিপূরণের আওতায় পড়ে। 98 00:07:54,766 --> 00:07:58,687 ব্যাপারটা আসলে ক্ষতিপূরণের নয়, মানসিক বেদনার। 99 00:07:59,436 --> 00:08:02,899 কিন্তু ঘটনা অনুযায়ী, এমন ক্ষতিপূরণের জন্য অনুমোদন পাওয়া 100 00:08:02,983 --> 00:08:04,192 অতটা সহজ নয়। 101 00:08:04,275 --> 00:08:07,696 আর যদি পাওয়াও যায় তবুও অত বড় অর্থ পাওয়া যাবে না। 102 00:08:07,779 --> 00:08:10,115 দাইহিয়াওন হোটেল বিয়ে খরচকৃত সব টাকাও ফিরত দিতে চাইছে 103 00:08:10,198 --> 00:08:14,034 আর ভাউচার দেওয়ারও প্রতিজ্ঞা করছে। 104 00:08:14,118 --> 00:08:16,329 সত্যিই বলতে, অফারটি যুক্তিসঙ্গত। 105 00:08:18,623 --> 00:08:20,000 তবে আপনি যেহেতু আরেকটি বিয়ে চান, 106 00:08:20,083 --> 00:08:23,461 আমি মনে করি আমরা নতুন বিয়ের সম্পূর্ণ কভারেজের জন্যও তর্ক করতে পারি। 107 00:08:25,880 --> 00:08:29,508 হানবাদা আসলে তাইসানের থেকে আলাদা না। 108 00:08:35,932 --> 00:08:38,018 -মাফ করবেন? -গারাক-ডং-এ আমার নিজের মালিকাধীন 109 00:08:38,768 --> 00:08:40,478 সম্পত্তির পরিমাণ ৬০০০ পিয়ং। 110 00:08:40,562 --> 00:08:42,479 মানে তো বুঝছেন, আমি অনেক মামলার মধ্য দিয়ে যাচ্ছি। 111 00:08:43,023 --> 00:08:45,441 আমার পুরো সময়টাই তাইশানরে দিয়েছি। 112 00:08:46,109 --> 00:08:48,903 ওরা তো কোরিয়ার ১ নাম্বার ল ফার্ম, তাই না? 113 00:08:48,987 --> 00:08:52,240 বড় কিছু হইলেই হারামী গুলো দাঁয় এড়াইয়া পালায়। 114 00:08:52,323 --> 00:08:53,824 ওরাও ঠিক একই কথা বলে। 115 00:08:54,409 --> 00:08:56,910 "ক্ষতিপূরণ সাধারণত অত বেশি হয় না।" বালের কথা। 116 00:08:57,704 --> 00:08:58,788 এখানে আসছিলাম 117 00:08:58,872 --> 00:09:02,709 তাইসানদের বকবকানি শুনতে আর ভাল লাগতাছিল না। 118 00:09:02,792 --> 00:09:04,627 ভাবছিলাম হানবাদা আলাদা হইব। 119 00:09:05,754 --> 00:09:07,672 হানবাদা আলাদা। 120 00:09:07,756 --> 00:09:08,965 কই আলাদা? 121 00:09:09,049 --> 00:09:12,343 “এটা সহজ না, এটা করা যাবে না।” একই কথা তো বলতাছেন আপনারা। 122 00:09:15,345 --> 00:09:18,391 স্যার, আপনি আসলে কত টাকা চান? 123 00:09:18,475 --> 00:09:20,769 বোকা বানানোর মূল্য। 124 00:09:21,352 --> 00:09:23,146 এক বিলিয়ন ওন না হইলে কেমনে হয়? 125 00:09:33,448 --> 00:09:34,491 আমরা করে দেখাব। 126 00:09:35,909 --> 00:09:39,788 আমরা প্রমাণ করে দিব হানবাদা তা করতে পারে যা তাইসান পারে না। 127 00:09:44,918 --> 00:09:46,920 আপনাকে বিশ্বাস করছি। 128 00:09:47,754 --> 00:09:50,340 এমন একটা ফি দিয়ে দাও যাতে খুশি হয়ে যায়। 129 00:09:50,423 --> 00:09:51,299 অবশ্যই। 130 00:09:53,384 --> 00:09:55,345 ক্ষয়ক্ষতি 131 00:09:55,428 --> 00:09:57,639 ক্ষয়ক্ষতির ধরণগুলি কী কী? 132 00:09:58,265 --> 00:09:59,474 ক্ষয়ক্ষতির তিনটি বিভাগের তত্ত্ব অনুসারে, 133 00:09:59,557 --> 00:10:01,143 সক্রিয় ক্ষতি, নিষ্ক্রিয় ক্ষতি রয়েছে, 134 00:10:01,226 --> 00:10:02,520 -এবং.. -ক্ষতিপূরণ। 135 00:10:02,602 --> 00:10:05,897 সক্রিয় ক্ষতি হল যখন মালিকানাধীন সম্পদের ক্ষতি হয়। 136 00:10:05,980 --> 00:10:09,567 নিষ্ক্রিয় ক্ষতি হল যখন কেউ এমন কোনও সম্পদ অর্জন করতে অক্ষম হয় যা তারা অর্জন করতে পারত। 137 00:10:09,652 --> 00:10:10,652 -আর ক্ষতিপূরণ হল -ক্ষতিপূরণ 138 00:10:10,735 --> 00:10:12,613 হল মানসিক কষ্টের জন্য খেসারত। 139 00:10:14,864 --> 00:10:17,951 এটর্নি জুং, আপনি তো এই পেশায় অনেক দিন যাবৎ আছেন, 140 00:10:18,034 --> 00:10:20,370 তাহলে আপনি কিভাবে জানলেন না যে ক্ষতিপূরণ কত প্রকার? 141 00:10:20,453 --> 00:10:22,122 জানিনা বলে জিজ্ঞাসা করি নি। 142 00:10:23,623 --> 00:10:25,125 শিখানোর জন্য করেছি। 143 00:10:25,208 --> 00:10:26,376 হুম। 144 00:10:27,544 --> 00:10:28,545 এই তাহলে? 145 00:10:29,713 --> 00:10:31,006 হ্যা। এই... 146 00:10:31,631 --> 00:10:33,800 তাহলে ক্ষয়ক্ষতির তিনটি বিভাগের তত্ত্ব অনুসারে, 147 00:10:33,884 --> 00:10:38,721 বিয়েতে ২৩০ মিলিয়ন ওন খরচ হল সক্রিয় ক্ষতি। 148 00:10:38,805 --> 00:10:41,307 একই শর্তে আরেকটি বিয়ের জন্য যে 149 00:10:41,391 --> 00:10:44,769 ২৩০ মিলিয়ন ওন প্রয়োজন তা নিষ্ক্রিয় ক্ষতি 150 00:10:44,853 --> 00:10:48,022 কারন ঘটনাটি না হলে তাদের এটি পরিশোধ করতে হত না। 151 00:10:48,107 --> 00:10:52,986 আসলে, এটি তেমন ব্যাপার না কারন ক্ষতিপূরণটা দ্বিগুন। 152 00:10:53,069 --> 00:10:54,237 কিন্তু আমাদের ক্লায়েন্ট চায় 153 00:10:55,406 --> 00:10:56,531 ১ বিলিয়ন ওন। 154 00:10:57,115 --> 00:11:02,328 শেষ পর্যন্ত, আমাদের ন্যূনতম ৫০০ মিলিয়ন ওন ক্ষতিপূরণ দাবি করতে হবে। 155 00:11:02,412 --> 00:11:05,039 কিন্তু সুপ্রিম কোর্টের ক্ষতিপূরণ গণনার পদ্ধতি অনুযায়ী, 156 00:11:05,123 --> 00:11:08,751 গাড়ি দুর্ঘটনায় মারা গেলেও বড় জোর ১০০ মিলিয়ন পাওয়া যায়। 157 00:11:08,835 --> 00:11:11,004 তবে এই মামলাটি সর্বোত্তম মানহানির। 158 00:11:11,088 --> 00:11:13,715 আর এটি সাধারণ ক্ষতির মধ্যে পড়ে, গুরুতর ক্ষতি নয়। 159 00:11:13,798 --> 00:11:16,009 তারমানে আমরা বড় জোর ৫০ মিলিয়ন ওন পেতে পারি। 160 00:11:16,092 --> 00:11:17,302 একদম ঠিক। 161 00:11:17,385 --> 00:11:18,595 কিন্তু জীবনে, 162 00:11:18,678 --> 00:11:21,848 এমন অনেক ক্লাইন্টস পাবেন যারা এমন হাস্যকর দাবি করবে। 163 00:11:21,931 --> 00:11:24,309 যেহেতু কেসটা আমাদের হাতে, চলুন কোন একটা উপায় খুজা যাক। 164 00:11:25,143 --> 00:11:27,478 দাইহিয়াওন হোটেল একটি বিয়ের ব্যবসায়িক দল তৈরি করার সময় 165 00:11:27,562 --> 00:11:29,689 বিবাহ সম্পর্কিত সমস্ত কাজ একসাথে করেছিল। 166 00:11:29,773 --> 00:11:34,153 এটি একটি স্বস্তির বিষয় যেহেতু ভেন্যু ভাড়া এবং বিয়ের পোশাক সাধারণত আলাদাভাবে করা হয় 167 00:11:34,236 --> 00:11:36,112 যাতে দায়িত্ব ঠিকঠাকভাবে পালিত হয়। 168 00:11:36,195 --> 00:11:38,449 কিন্তু এ ক্ষেত্রে সবকিছুই করেছে দাইহিয়াওন হোটেল। 169 00:11:38,532 --> 00:11:42,619 সবচেয়ে বড় কথা, এটা কি আসলেই দাইহিয়াওন হোটেলের দোষ? 170 00:11:42,702 --> 00:11:44,288 ইচ্ছাকৃত হোক বা আকস্মিক, 171 00:11:44,370 --> 00:11:47,540 আমাদের হোটেলকে দোষারোপ করার জন্য দায়ী কারণটি খুঁজে বের করতে হবে। 172 00:11:48,207 --> 00:11:51,502 তা না হলে, ক্ষয়ক্ষতির পুরো দাবীর কোন অর্থই থাকবে না। 173 00:11:52,629 --> 00:11:56,215 অ্যাটর্নি কোয়ান এবং অ্যাটর্নি চোই, আপনারা কি কখনো আর্ডারকভার ইনভেস্টিগেশন করেছেন? 174 00:11:56,299 --> 00:11:57,592 -কি? -আ.....না। 175 00:11:57,675 --> 00:12:01,304 পোশাক প্রস্তুত করার সময় কী ধরনের ভুল করেছিল 176 00:12:01,387 --> 00:12:03,348 সে সম্পর্কে হোটেল কখনই কিছু বলবে না। 177 00:12:04,015 --> 00:12:05,433 সেটা আমাদেরই বের করতে হবে। 178 00:12:05,516 --> 00:12:07,101 আপনারা দু'জনেই ডেহিয়াওন হোটেলে যান 179 00:12:07,185 --> 00:12:10,105 আর বর-কনের ভান করে বিয়ের পোশাক পরার চেষ্টা করুন। 180 00:12:10,772 --> 00:12:11,648 ওকে। 181 00:12:11,731 --> 00:12:14,859 এবং অ্যাটর্নি ও, জুন-হোর সাথে দম্পতির সাথে দেখা করতে যান। 182 00:12:14,943 --> 00:12:16,152 ওকে। 183 00:12:16,235 --> 00:12:18,571 আমি যদি এটর্নি কায়োনের সাথে না গিয়ে 184 00:12:19,322 --> 00:12:22,200 জুন-হোর সাথে দাইহিয়াওন হোটেলে যাই তাহলে কি ঠিক আছে? 185 00:12:22,283 --> 00:12:23,368 কেন? 186 00:12:23,451 --> 00:12:26,329 আপনার কি এটর্নি কোয়ানকে স্বামীর মতন মনে হয়না? 187 00:12:26,412 --> 00:12:27,246 না। 188 00:12:27,329 --> 00:12:28,498 কি? আহ.... 189 00:12:28,581 --> 00:12:31,084 আমিও এটর্নি চোইকে একদম পছন্দ করি না। 190 00:12:31,584 --> 00:12:34,754 এটর্নি ও-এর সাথেই আমি বর কনের কাছে যাব। 191 00:12:35,380 --> 00:12:38,840 -আপনার তো সমস্যা নেই, তাই না? -আমি জুন-হোর সাথে একা থাকতে পছন্দ করি, 192 00:12:38,925 --> 00:12:40,343 তবে আমি মেনে নিব। 193 00:12:40,426 --> 00:12:42,804 আপনি জুন-হোর সাথে একা থাকতে পছন্দ করেন মানে কি বুঝাচ্ছেন? 194 00:12:43,388 --> 00:12:44,931 আপনারা কি ঘনিষ্ঠ? 195 00:12:45,014 --> 00:12:46,140 ওম... 196 00:12:47,308 --> 00:12:49,185 যদি "ঘনিষ্ঠ হওয়া" এর সংজ্ঞাটি হয় 197 00:12:49,268 --> 00:12:52,355 "একা থাকাকালীন আলোচনা করার জন্য একটি নির্দিষ্ট বিষয় থাকা", 198 00:12:53,188 --> 00:12:54,899 তবে হ্যাঁ, আমরা ঘনিষ্ঠ। 199 00:13:06,703 --> 00:13:10,748 বিয়ের পর থেকে তিনি ঘর থেকে বের হননি। 200 00:13:16,004 --> 00:13:17,839 এটর্নিরা এসেছে। 201 00:13:19,507 --> 00:13:20,549 ওহ.. 202 00:13:22,760 --> 00:13:26,263 ল ফার্ম হানবাদা থেকে আমি এটর্নি কোয়ান, আপনার মামলার জন্য নিযুক্ত এটর্নি। 203 00:13:27,348 --> 00:13:28,307 এইযে। 204 00:13:30,977 --> 00:13:32,228 কি করছেন? হাই বলুন। 205 00:13:32,311 --> 00:13:33,896 ও....হ্যালো... 206 00:13:35,565 --> 00:13:37,816 নিজের পরিচয়টা দিন। 207 00:13:37,900 --> 00:13:38,735 আহ.. 208 00:13:38,818 --> 00:13:39,861 আমার নাম... 209 00:13:43,281 --> 00:13:45,450 সোজা পড়া হোক বা উল্টা, এটি ও ইয়ং-ও। 210 00:13:45,533 --> 00:13:47,952 কায়াক, কর্ম ঘূর্ণায়মান, নুন, রেসগাড়ী, ও ইয়ং-ও। 211 00:13:48,619 --> 00:13:49,495 কিহ....? 212 00:13:49,579 --> 00:13:52,248 সরি, সে ফার্মে নতুন। 213 00:13:52,790 --> 00:13:55,126 -হ্যা। -অ..হ। বুঝেছি। 214 00:13:56,085 --> 00:13:57,086 বসুন। 215 00:14:03,301 --> 00:14:04,343 থ্যাংক ইউ। 216 00:14:15,396 --> 00:14:16,689 আপনার নিশ্চয়ই খুব মন খারাপ। 217 00:14:16,773 --> 00:14:17,607 অহ.. 218 00:14:18,274 --> 00:14:19,149 হ্যা। 219 00:14:19,232 --> 00:14:22,904 বিয়ের পর থেকে কি আপনি মা-বাবার সাথে থাকেন? 220 00:14:23,653 --> 00:14:24,822 আপনার হাসবেন্ড এর কি খবর? 221 00:14:24,905 --> 00:14:27,408 ঘটনার পর থেকে আমাদের মধ্যে কিছুটা অস্থিরতা তৈরি হয়েছে। 222 00:14:28,201 --> 00:14:31,871 আমাদের বাসাও খালি। সেও তার মা-বাবার সঙ্গে থাকেন। 223 00:14:31,954 --> 00:14:34,665 আপনি কি আরেকটি বিয়ে করার প্ল্যান করেছেন? 224 00:14:34,749 --> 00:14:35,917 সিউর না। 225 00:14:36,666 --> 00:14:38,085 আমার বাবাকে জিজ্ঞাসা করুন। 226 00:14:38,836 --> 00:14:42,172 -বাবাকে? -দুই পরিবারেরই ভিন্ন ভিন্ন মত রয়েছে। 227 00:14:43,216 --> 00:14:44,592 এই বিয়েটা বেশ জটিল। 228 00:14:45,217 --> 00:14:47,637 জিন-ইউকের দাদা আমাকে আদর করতেন। 229 00:14:47,720 --> 00:14:51,265 তিনি গির্জার গুরু আর গায়কদল পরিচালনা করেন। 230 00:14:52,600 --> 00:14:54,227 আর আমি পিয়ানো বাজাই। 231 00:14:55,603 --> 00:14:59,523 তিনিই আমাকে জিন-ইউকের সাথে পরিচয় করিয়ে দিয়েছিলেন এবং শেষমেষ বিয়ে পর্যন্ত গড়ায় 232 00:15:00,400 --> 00:15:02,860 কিন্তু শুনেছি বিয়েতে যা ঘটেছিল তাতে সে আমার উপর খুব হতাশ 233 00:15:02,944 --> 00:15:05,195 স্পষ্টতই, তিনি বিয়ে ভেঙে দেওয়ার কথা উল্লেখ করেছিলেন। 234 00:15:05,278 --> 00:15:08,741 বিয়েতে যা ঘটেছিল তার জন্য আপনার উপর হতাশ? 235 00:15:08,825 --> 00:15:09,909 কেন? 236 00:15:10,826 --> 00:15:13,371 আমার শরিরে গুয়ানিন বোধিসত্ত্বের ট্যাটু রয়েছে। 237 00:15:14,288 --> 00:15:15,330 অহ। 238 00:15:15,998 --> 00:15:16,916 গুয়ানিন বোধিসত্ত্ব 239 00:15:17,750 --> 00:15:20,420 পোশাকে সমস্যা ছিল আপনি কখন জানতে পারলেন? 240 00:15:20,503 --> 00:15:22,379 বিয়ের দিন সকালে। 241 00:15:23,047 --> 00:15:25,800 ড্রেস ফিটিং এর সময়তো টাইটই ছিল। 242 00:15:25,883 --> 00:15:28,719 -কিন্তু ঐ দিন সকালে কিছুটা ঢিলা মনে হচ্ছিল। -মনে হচ্ছে এটা খুব আলগা হয়ে গেছে। 243 00:15:28,803 --> 00:15:31,096 হোটেলের কর্মচারীদের কি বলেছিলেন? 244 00:15:31,179 --> 00:15:32,472 হ্যা, বলেছিলাম। 245 00:15:32,556 --> 00:15:34,809 -যে মেয়ে আমাকে ড্রেস পরতে সাহায্য করছিল। -হতে পারে না। 246 00:15:34,892 --> 00:15:37,270 কিন্তু সে বলল হয়ত ওজন কমে গেছে। 247 00:15:37,353 --> 00:15:39,771 আর বলে ভিতরে আরও বেশি করে পিন দিয়ে আটকিয়ে দিল 248 00:15:40,440 --> 00:15:42,649 বিয়ের সময়টাতে কি আপনি ওজন কমিয়ে ছিলেন? 249 00:15:42,733 --> 00:15:43,651 না। 250 00:15:45,485 --> 00:15:50,032 কেউ কি আছে যে এই ঘটনার সাক্ষী দিতে পারবে? 251 00:15:50,116 --> 00:15:53,369 এমন কোন বন্ধু যে কিনা আপনার পোশাকের ব্যাপারটা জানত? 252 00:15:53,453 --> 00:15:56,456 না, নেই। আমার পরিচিত কেউ বিয়েতে আসেনি। 253 00:15:57,039 --> 00:15:58,415 কিন্তু বিয়েটাতো আপনার ছিল। 254 00:15:58,499 --> 00:16:00,585 অতিথি লিস্টের দায়িত্ব বাবা নেন। 255 00:16:01,209 --> 00:16:02,586 তাই অতিথিও বাবার ছিল। 256 00:16:03,713 --> 00:16:04,922 অহ। 257 00:16:05,630 --> 00:16:07,592 আপনার কোন প্রশ্ন আছে? 258 00:16:07,675 --> 00:16:08,593 আছে। 259 00:16:09,468 --> 00:16:10,428 মিস. কিম হোয়া-ইয়ং। 260 00:16:11,011 --> 00:16:12,429 আপনি কি আপনার হাসবেন্ডকে ভালবাসেন? 261 00:16:14,181 --> 00:16:15,016 মাফ করবেন? 262 00:16:15,766 --> 00:16:16,766 আমি দুঃখিত। 263 00:16:16,850 --> 00:16:18,686 এটাকে প্রশ্ন বলে? 264 00:16:19,395 --> 00:16:20,354 হ্যা। 265 00:16:21,021 --> 00:16:23,024 এই ঘরে অনেক ছবি আছে। 266 00:16:23,649 --> 00:16:27,612 প্রচুর তার নিজের ছবি, তার বন্ধু এবং পরিবারের সাথে তোলা ছবি। 267 00:16:28,320 --> 00:16:30,740 কিন্তু হাসবেন্ডের সাথে তোলা একটা ছবিও নেই। 268 00:16:32,033 --> 00:16:33,326 অহ। 269 00:16:33,409 --> 00:16:36,204 এর জন্য তো তাদের আমাদের এখানে আসতে হবে। 270 00:16:37,914 --> 00:16:39,207 ওইযে ওখানে একটা। 271 00:16:47,924 --> 00:16:50,050 আর বিবাহের আন্টিটাও আপনার ভ্যানিটির উপর। 272 00:16:50,676 --> 00:16:52,094 আপনার আঙ্গুলে নয়। 273 00:16:54,221 --> 00:16:55,139 মিস. কিম হোয়া-ইয়ং। 274 00:16:57,433 --> 00:16:59,101 আপনার হাসবেন্ডকে ভালবাসেন? 275 00:17:04,774 --> 00:17:07,067 আমার শ্বশুর মসাই সত্যিই অদ্ভুদ। 276 00:17:07,818 --> 00:17:11,948 আমি সেই দিনের কথা ভাবতেও চাইনা আর বুঝতে পারছিনা কেন তিনি মামলা করলেন? 277 00:17:12,031 --> 00:17:13,616 তার মধ্যে আবার দাইহিয়াওন হোটেলের বিরুদ্ধে। 278 00:17:14,784 --> 00:17:17,870 যেন তিনি দুই পরিবারের মধ্যে ঝগড়া শুরু করার চেষ্টা করছেন। 279 00:17:17,954 --> 00:17:20,706 আপনি কি চাননা মামলা চলুক? 280 00:17:20,790 --> 00:17:23,543 যা হইছে তা ভাইবাই তো আমি পাগল হয়া যাই। 281 00:17:23,626 --> 00:17:26,962 একটা ৫ স্টার হোটেলের বিয়ের সার্ভিস এমন কিভাবে হতে পারে? 282 00:17:27,045 --> 00:17:28,089 যাইহোক... 283 00:17:28,713 --> 00:17:32,968 দাইহিয়াওন হোটেল এবং দাইহিয়াওন কনস্ট্রাকশন ডেহিয়াওন গ্রুপের সাথে যুক্ত। 284 00:17:33,553 --> 00:17:35,972 ব্যাপারটা কি আমাদের পরিবারের জন্য লজ্জাজনক না? 285 00:17:36,055 --> 00:17:40,058 এট কি সত্য যে আপনার পরিবার বিয়েটা ভেঙে দিতে চাচ্ছে? 286 00:17:40,141 --> 00:17:41,393 এসব কি হোয়া-ইয়ং বলেছে? 287 00:17:42,894 --> 00:17:44,145 উফ... 288 00:17:44,229 --> 00:17:46,440 আমার দাদা হোয়া-ইয়ং-কে পছন্দ করতেন আর 289 00:17:46,524 --> 00:17:48,567 বিয়েটা নিয়ে খুব উৎসাহী ছিলেন। 290 00:17:48,650 --> 00:17:50,736 সেই আমাকে তার সাথে পরিচয় করায় আর 291 00:17:50,820 --> 00:17:52,446 বাবা-মাকে রাজি করায়। 292 00:17:53,990 --> 00:17:55,032 তারপর.... 293 00:17:55,992 --> 00:17:58,869 হোয়া-ইয়ং-এর ট্যাটু সম্পর্কে জানেন, তাই না? 294 00:18:00,161 --> 00:18:02,747 হ্যা। সে বলেছে আমাদের। 295 00:18:02,831 --> 00:18:07,043 ও বলেছিল যে ছোট থাকতে মজার ছলে ওটা নাকি করেছিল। 296 00:18:07,127 --> 00:18:08,712 তাই ব্যাপারটা নিয়ে কখনও ভাবিনি। 297 00:18:09,297 --> 00:18:12,008 জিনিসটা তুলে ফেলাও কষ্টসাধ্য আর তাছাড়া উন্মোক্তও ছিল না। 298 00:18:12,091 --> 00:18:16,345 কিন্তু দাদা খুব প্রতারিত বোধ করছিলেন। 299 00:18:17,304 --> 00:18:20,516 সে প্রবীণ ও একজন ধর্মপ্রাণ খৃষ্টান। 300 00:18:20,600 --> 00:18:22,892 তিনি বললেন যে আমি তার মতো কাউকে বিয়ে করতে পারিনা 301 00:18:23,394 --> 00:18:26,689 আরও বললেন বিয়েটা বাতিল করতে কারন এখনও এটির নিবন্ধন হয়নি। 302 00:18:26,772 --> 00:18:28,441 তাহলে আপনি ভেঙে ফেলছেন? 303 00:18:29,025 --> 00:18:30,025 সিউর না। 304 00:18:30,651 --> 00:18:33,153 ওয়েট করতে হবে দেখি বড়রা কি বলে। 305 00:18:33,237 --> 00:18:37,198 মিস. কিম হোয়া-ইয়ং-এর সাথে কি এ বিষয়ে কথা বলেছেন? 306 00:18:37,282 --> 00:18:39,368 অনেক দিন হয়ে গেছে তার সাথে দেখা হয় না। 307 00:18:39,452 --> 00:18:43,079 শুনলাম খুব সেনসেটিভ হয়ে গেছে আর সায়ক্রায়াটিস্ট দেখাচ্ছে। 308 00:18:43,873 --> 00:18:45,915 দেখা করলেই তার সাথে ঝগড়া হয়। 309 00:18:45,999 --> 00:18:47,043 সায়ক্রায়াটিস্ট? 310 00:18:47,668 --> 00:18:49,962 মিস. কিম মানসিক ট্রিটমেন্ট নিচ্ছেন? 311 00:18:50,045 --> 00:18:51,504 সে বলেনি? 312 00:18:52,089 --> 00:18:53,466 আমি যতটুকু জানি, 313 00:18:54,424 --> 00:18:56,093 ঘটনার পর থেকে সে একজন চিকিৎসকের কাছে যাচ্ছে। 314 00:19:01,057 --> 00:19:04,101 এমন কিছু আইন থাকতে হবে যা বলে ধনী ব্যক্তিরা মিউচিউর হতে পারেনা। 315 00:19:04,185 --> 00:19:05,728 না, এমন কোন আইন নেই। 316 00:19:09,315 --> 00:19:10,274 অ..... 317 00:19:10,358 --> 00:19:11,400 জোক ছিল। 318 00:19:11,483 --> 00:19:12,860 উফ। 319 00:19:13,861 --> 00:19:18,449 কিভাবে তারা বিয়ে করে যখন নিজেরাই এখনও শিশু? আপনি কি একমত? 320 00:19:18,532 --> 00:19:21,534 বিবাহের জন্য পিতামাতার কাছ থেকে মানসিক স্বাধীনতা দরকার। 321 00:19:21,618 --> 00:19:23,913 তারা নিজেদের জন্য কিছু করতে জানে না। 322 00:19:24,622 --> 00:19:28,584 আমার তো মনে হয় নিজের খাবারটা পর্যন্ত নিজে বানাতে পারে না। 323 00:19:29,293 --> 00:19:30,628 এটর্নি কোয়ান। 324 00:19:32,463 --> 00:19:34,965 নিজের খাবার নিজে তৈরি করেন? 325 00:19:35,049 --> 00:19:36,008 অবশ্যই। 326 00:19:37,259 --> 00:19:39,178 আপনি করেন না? 327 00:19:42,014 --> 00:19:43,015 আমার ধারনা করেন না। 328 00:19:55,027 --> 00:19:57,780 তাহলে আমরা একে অপরকে কি নামে ডাকবো? 329 00:19:58,906 --> 00:20:00,032 সিউর না। 330 00:20:00,658 --> 00:20:01,784 হয়ত... 331 00:20:03,369 --> 00:20:05,454 আমি আপনার নাম ধরেই ডাকব। 332 00:20:05,538 --> 00:20:06,539 জুন-হো? 333 00:20:07,081 --> 00:20:10,042 ওকে, তাহলে আমিও আপনার নাম ধরেই ডাকব। 334 00:20:11,460 --> 00:20:13,921 নাম ধরে ডাকা আমার উচিত মনে হচ্ছে না। 335 00:20:14,004 --> 00:20:15,882 কি হবে কে জানে? 336 00:20:15,966 --> 00:20:17,675 ঠিক বলছেন। 337 00:20:18,300 --> 00:20:19,427 তাহলে... 338 00:20:20,594 --> 00:20:21,721 সুইটি? 339 00:20:30,354 --> 00:20:32,565 এটর্নি ও ইয়ং-ও 340 00:20:33,441 --> 00:20:34,608 হ্যা, এটর্নি ও। 341 00:20:34,692 --> 00:20:37,862 জুন-হো, আপনি কি মনে করেন প্রাপ্তবয়স্কদের নিজের খাবার নিজে তৈরি করা 342 00:20:37,945 --> 00:20:40,157 আর পিতামাতার কাছ থেকে স্বাধীন হওয়া উচিত? 343 00:20:40,240 --> 00:20:41,533 ও... 344 00:20:41,616 --> 00:20:44,201 সিউর না, তবে ভাল হবে। 345 00:20:44,286 --> 00:20:48,038 কিন্তু ঘাতক তিমি সারা জীবন তাদের মায়ের সাথে থাকে। 346 00:20:48,122 --> 00:20:51,208 মানবীয় মানদন্ড অনুযায়ী, তারা সবাই মায়ের ছেলে আর মায়ের মেয়ে... 347 00:20:51,292 --> 00:20:53,252 অই ইয়ং-ও, কি করতাছস তুই? 348 00:20:54,920 --> 00:20:55,839 সু-ইয়ন? 349 00:20:56,380 --> 00:20:58,340 ফোনে কথা বলতাছি। 350 00:20:58,424 --> 00:21:01,428 জুন-হোর সাথে নির্দিষ্ট বিষয় দ্বারা কি এটা বুঝাতে চাইছস? 351 00:21:01,511 --> 00:21:03,429 কাজের সময় তুই এমন করতে পারস না। 352 00:21:03,512 --> 00:21:05,639 ব্যস্ত ব্যক্তিকে ফোন দিয়ে ডিস্টার্ব করা ঠিক নয়। 353 00:21:06,432 --> 00:21:08,643 -অ.. -ঠিক আছে। 354 00:21:09,310 --> 00:21:13,190 এখন কিছুটা ব্যস্ত। পরে ফোন ব্যাক করব। 355 00:21:13,273 --> 00:21:14,316 ওকে। 356 00:21:16,109 --> 00:21:17,235 এটর্নি ও ইয়ং-ও। 357 00:21:17,319 --> 00:21:18,987 ইয়ং-ও কি প্রায়ই এটা করে? 358 00:21:19,069 --> 00:21:20,155 না। 359 00:21:20,238 --> 00:21:22,406 মাঝেমধ্যে। 360 00:21:28,705 --> 00:21:29,955 এটর্নি ও ইয়ং-ও 361 00:21:35,044 --> 00:21:36,171 বলুন, এটর্নি ও। 362 00:21:36,879 --> 00:21:39,965 আপনি কি কখনও শুনেছেন যে আমরা গভীর সমুদ্রের চেয়ে 363 00:21:40,049 --> 00:21:42,009 চাঁদের অন্ধকার দিক সম্পর্কে বেশি জানি? 364 00:21:43,011 --> 00:21:45,721 -মানে? -নীল তিমির জন্ম দেওয়ার ঘটনা 365 00:21:45,805 --> 00:21:48,265 কেউ কখনও দেখেনি, তা তারই প্রমাণ। 366 00:21:48,349 --> 00:21:50,810 কেউ ভাবতে পারে যে হিপ্পোপোটামাসের মতো ভারী বাচ্চার জন্ম দেওয়ার জন্য 367 00:21:50,893 --> 00:21:54,856 বিমানের আকারের নীল তিমি দেখা কঠিন নয়। 368 00:21:54,939 --> 00:21:57,191 কিন্তু এর কারণ সমুদ্র এত বিস্তৃত এবং গভীর যে 369 00:21:57,274 --> 00:21:59,735 এটি তিমির গোপনীয়তা রক্ষা করছে। 370 00:22:01,195 --> 00:22:02,530 আহ... 371 00:22:02,613 --> 00:22:03,656 বুঝতে পারছি। 372 00:22:05,616 --> 00:22:07,827 এটর্নি ও, আমি আসলে মাঝখানে... 373 00:22:08,995 --> 00:22:10,330 হ্যালো? 374 00:22:11,080 --> 00:22:12,414 এটর্নি ও? 375 00:22:14,751 --> 00:22:17,754 -নীল তিমির মল লাল। -ভয় পাইয়ে দিয়েছেন। 376 00:22:17,837 --> 00:22:20,340 কারন এদের প্রধান খাদ্য ক্রিল যা লাল। 377 00:22:20,423 --> 00:22:22,174 অহ..বুঝেছি। 378 00:22:23,050 --> 00:22:25,219 তিমির মল এক ধরনের পাম্প হিসাবে কাজ করে যা 379 00:22:25,302 --> 00:22:29,265 সমুদ্রের গভীর অংশ গুলি থেকে সমুদ্রের পৃষ্ঠ পর্যন্ত পুষ্টি টানে। 380 00:22:29,348 --> 00:22:33,727 তিমিরা গভীর সমুদ্রে খাবার খায় এবং সমুদ্রের পৃষ্ঠে মলত্যাগ করতে আসে। 381 00:22:33,811 --> 00:22:37,106 এবং মল ফাইটোপ্ল্যাঙ্কটনের জন্য পুষ্টি তে পরিণত হয়। 382 00:22:37,189 --> 00:22:39,150 বুঝেছি বুঝেছি। 383 00:22:39,234 --> 00:22:41,945 ডান তিমি একটি যাযাবর প্রাণী। 384 00:22:42,028 --> 00:22:44,906 কিন্তু ক্যালিফোর্নিয়ায় বসবাসকারী ৪০০ টি ডান তিমি 385 00:22:44,990 --> 00:22:46,949 সারা বছর এক জায়গায় থাকে। 386 00:22:47,032 --> 00:22:50,662 তারা ছয় দিনের মধ্যে ক্যালিফোর্নিয়া ছেড়ে যাওয়ার জন্য যথেষ্ট দ্রুত, 387 00:22:50,745 --> 00:22:52,038 তবে তারা মোটেই নড়াচড়া করে না। 388 00:22:52,122 --> 00:22:53,415 ও..বুঝে গেছি। 389 00:22:53,498 --> 00:22:57,627 এটর্নি ও, ঘূর্ণায়মান দরজা দিয়ে গেলে কেমন হয়? অনেক দিন হল যাই না। 390 00:22:58,544 --> 00:23:00,672 না, আজকে অভারটাইম করছি। 391 00:23:00,755 --> 00:23:01,714 কি? 392 00:23:03,173 --> 00:23:04,133 তাহলে.. 393 00:23:05,010 --> 00:23:07,595 উপর থেকে নিচে আসলেন শুধু তিমি নিয়ে বলার জন্যে। 394 00:23:08,429 --> 00:23:10,139 হ্যা, বিদায়। 395 00:23:12,349 --> 00:23:14,226 এটারে মাঝেমধ্যে বলছেন? 396 00:23:14,310 --> 00:23:15,894 সে সারাক্ষণ তোমাকে অনুসরণ করছে। 397 00:23:15,978 --> 00:23:17,563 ঠিক আছে। 398 00:23:17,646 --> 00:23:20,190 বেশি শুনি, কারন এসব দরকারী তথ্য আর 399 00:23:20,983 --> 00:23:23,152 আমি না শুনলে কে শুনবে সে কথা? 400 00:23:23,235 --> 00:23:24,737 অন্তত আমি যদি শুনি তবুও ভাল হয়। 401 00:23:26,531 --> 00:23:27,866 আপনি কি চিরকাল তার কথা শুনবেন? 402 00:23:28,449 --> 00:23:29,326 কি? 403 00:23:29,409 --> 00:23:32,703 যদি তা না হয় তবে আপনারই সীমানা নির্ধারণ করা উচিত। 404 00:23:33,370 --> 00:23:35,456 এটাই তার জন্যে সঠিক বলে মনে হচ্ছে। 405 00:23:44,006 --> 00:23:44,966 আপনি ঠিক আছেন? 406 00:23:46,800 --> 00:23:47,844 কিছু বললেন? 407 00:23:55,434 --> 00:23:57,144 ঠিক আছি, ঠিক আছি। 408 00:24:26,548 --> 00:24:28,842 ওহ..প্লিজ। 409 00:24:28,926 --> 00:24:30,469 -ওমা.. -থ্যাংক ইউ। 410 00:24:31,054 --> 00:24:32,012 থ্যাংক ইউ। 411 00:24:47,069 --> 00:24:49,071 এখনি হওয়া লাগল? 412 00:24:50,406 --> 00:24:52,116 এখন না হইলেও তো পারতি। 413 00:25:01,167 --> 00:25:02,418 এটর্নি ও.. 414 00:25:08,632 --> 00:25:10,175 এখানে কিভাবে আসলেন? 415 00:25:10,259 --> 00:25:11,719 পাতাল রেল দিয়ে। 416 00:25:12,469 --> 00:25:13,554 তাই নাকি। 417 00:25:13,637 --> 00:25:15,264 এটর্নি চোই-এর সাথে দেখা করতে হবে। 418 00:25:17,266 --> 00:25:19,184 কেন এসেছি বলতে পারব না। 419 00:25:19,268 --> 00:25:21,645 বিশেষ করে আপনাকে। 420 00:25:21,729 --> 00:25:26,108 ওহ..মনে হয় রেস্টরুমের ঐদিকে গেছে। 421 00:25:28,026 --> 00:25:29,027 অহ। 422 00:25:40,914 --> 00:25:41,957 সু-ইয়ন? 423 00:25:44,918 --> 00:25:46,044 সু-ইয়ন? 424 00:25:48,797 --> 00:25:49,715 এখানে। 425 00:25:50,549 --> 00:25:51,884 আনছস? 426 00:25:51,967 --> 00:25:52,968 দে আমারে। 427 00:26:01,685 --> 00:26:02,771 বা*** 428 00:26:02,853 --> 00:26:04,271 আমার লগে মজা নিতাছস? 429 00:26:04,354 --> 00:26:06,857 আমার আলমারিতে কোনও স্যুট প্যান্ট ছিল না? 430 00:26:06,940 --> 00:26:07,941 ছিল। 431 00:26:08,485 --> 00:26:10,527 তাইলে এটা কি আনছস? 432 00:26:10,611 --> 00:26:12,112 যা মন চায় আনতে বলছো। 433 00:26:12,196 --> 00:26:14,281 সবচেয়ে আরামদায়ক লাগছিল, এবং এর কোনও লেবেল ছিল না। 434 00:26:14,364 --> 00:26:16,116 কি যে হচ্ছে এসব? 435 00:26:32,174 --> 00:26:34,134 আমি কি অন্য কিছু নিয়ে আসব? 436 00:26:43,936 --> 00:26:45,521 আমি এমনেই শেষ। 437 00:26:46,897 --> 00:26:48,065 তোকে.. 438 00:26:49,358 --> 00:26:50,609 বিয়ে করতে হবে। 439 00:26:53,570 --> 00:26:55,489 সিদ্বান্ত নিয়েছি একে অপরকে সুইটি বলে ডাকব। 440 00:26:57,115 --> 00:26:58,992 নাম ধরে ডাকাও খারাপ না, 441 00:26:59,660 --> 00:27:02,830 কিন্তু অন্যদের সামনে নাম ধরে ডাকায় সমস্যা হতে পারে 442 00:27:05,707 --> 00:27:08,085 তাড়াহুড়ো করে বিয়ে করার কারন 443 00:27:10,420 --> 00:27:12,381 আমি আশাবাদী। 444 00:27:13,632 --> 00:27:15,217 তাই প্রকাশ হওয়ার আগে, 445 00:27:16,343 --> 00:27:19,429 বিশ্বের সবচেয়ে সুন্দর পোশাক পরা 446 00:27:19,513 --> 00:27:21,557 এবং দাইহিয়াওন হোটেলে বিয়ে করা আমার... 447 00:27:24,643 --> 00:27:26,144 না, তোর স্বপ্ন। 448 00:27:26,895 --> 00:27:28,272 ”আশাবাদী" বলতে 449 00:27:28,897 --> 00:27:32,693 তুমি "সম্ভাব্য কিছু সম্পর্কে" বোঝাচ্ছ না, তাই না? 450 00:27:32,776 --> 00:27:34,319 হুম। তাই। 451 00:27:34,403 --> 00:27:37,364 -তাহলে... -বিয়ের আগে একসাথে এক বিছানায় শুইছি। 452 00:27:38,156 --> 00:27:41,801 জুন-হোর বাচ্চা পেটে। 453 00:27:47,847 --> 00:27:49,172 জুন-হোর 454 00:27:50,995 --> 00:27:52,030 যত্ন নিস। 455 00:28:12,199 --> 00:28:14,021 এটর্নি চোই এর কি খবর? সব ঠিক আছে? 456 00:28:15,552 --> 00:28:17,582 -সে আসতে পারবে না। -মানে? 457 00:28:17,665 --> 00:28:19,571 আপনার আপনাকে বিয়ে করতে হবে। 458 00:28:20,066 --> 00:28:22,717 সুইটি। 459 00:28:29,136 --> 00:28:32,036 তাহলে যাই আমরা? 460 00:28:32,118 --> 00:28:35,224 ৩টা বাজে রিজার্ভেশন ছিল। এমনেতেই দেরি হয়ে গেছে। 461 00:28:35,308 --> 00:28:37,005 ওকে সুইটি। 462 00:28:43,839 --> 00:28:45,826 পরের সপ্তাহ বিয়ে? 463 00:28:46,447 --> 00:28:47,441 হ্যা। 464 00:28:48,021 --> 00:28:50,423 আমি অত্যন্ত খুশি যে শেষ সময়ে হলেও রিজার্ভেশন করা হয়েছিল। 465 00:28:50,506 --> 00:28:51,832 জানি। 466 00:28:51,914 --> 00:28:55,807 সাধারণত আমাদের এখানে রিজার্ভেশন করতে ১ বছর অপেক্ষা করতে হয়। 467 00:28:55,890 --> 00:28:57,546 আপনারা খুবই লাকি। 468 00:28:57,630 --> 00:29:00,860 বিয়ের জন্য তাড়াহুড়ো করছি কারন আমরা আশাবাদী। 469 00:29:03,593 --> 00:29:04,504 অ্যা...? 470 00:29:04,587 --> 00:29:07,403 এবং "আশাবাদী" বলতে, আমি 471 00:29:07,485 --> 00:29:10,343 "সম্ভাব্য কিছু সম্পর্কে" বুঝাতে চায়নি। আপনি কি বুঝতে পেরেছেন? 472 00:29:12,001 --> 00:29:13,159 সুইটি। 473 00:29:13,243 --> 00:29:16,473 আমি সিউর তুমি যা বলেছো সে বুঝেছে। 474 00:29:16,555 --> 00:29:17,715 ঠিক আছে। 475 00:29:18,252 --> 00:29:20,656 কোন ডিজাইনের ড্রেস চান? 476 00:29:20,739 --> 00:29:21,732 দেখে বলি। 477 00:29:35,729 --> 00:29:36,765 ও.. 478 00:29:37,303 --> 00:29:38,629 এইটা খুব সুন্দর। 479 00:29:40,865 --> 00:29:41,859 এইটা? 480 00:29:42,397 --> 00:29:44,220 সুন্দর, কিন্তু.. 481 00:29:45,049 --> 00:29:48,692 সত্যিই বলতে ডিজাইনটা সামান্য ফ্যাশনের বাইরে। 482 00:29:48,776 --> 00:29:51,342 এটা পরার সময়ও অনেক গুলি বিষয় মাথায় রাখতে হবে। 483 00:29:51,426 --> 00:29:54,408 আমার সুইটি তো একটু চিকুন। 484 00:29:54,490 --> 00:29:56,313 যদি এটি পরার পর পিছলে খুলে যায়? 485 00:29:56,396 --> 00:29:58,093 মাঝেমধ্যে তো হয় এরকম, তাই না? 486 00:29:58,964 --> 00:30:01,614 বিয়ে ড্রেস খুলে যায়? 487 00:30:04,554 --> 00:30:06,459 এরকম তো জীবনেও শুনিনি। 488 00:30:06,541 --> 00:30:09,399 আমরা খুব নিখুঁত ফিটিং করি। 489 00:30:11,221 --> 00:30:13,499 এই ড্রেসটি পরে দেখতে চাই। 490 00:30:13,582 --> 00:30:15,612 আমার মনে হয় সে পরার জন্য উঠে পরে লাগছে। 491 00:30:17,434 --> 00:30:20,333 আপনাদের অবশ্যই বোল্ড স্টাইল পছন্দ হবে। 492 00:30:20,416 --> 00:30:22,444 সম্ভবত এ কারণেই আমরা গর্ভবতী হয়েছি। 493 00:30:22,528 --> 00:30:24,516 এই কারনেই আমরা গর্ভবতী হয়েছি। 494 00:30:37,809 --> 00:30:38,887 ওকে তাহলে.. 495 00:30:39,548 --> 00:30:41,288 কাপড় ফিট করা যাক? 496 00:30:41,371 --> 00:30:43,897 -ওকে। -বর এখানে ১ সেকেন্ড অপেক্ষা করতে পারে। 497 00:30:45,222 --> 00:30:46,506 জি-হেই। 498 00:30:49,405 --> 00:30:50,482 জি-হেই। 499 00:30:51,352 --> 00:30:53,422 জি-হেই এখনও ফিরে আসেনি। 500 00:30:53,505 --> 00:30:56,032 কোথায় গেছে সে? এখন তো ওয়ার্কিং টাইম। 501 00:30:56,114 --> 00:30:56,942 কি? 502 00:30:57,564 --> 00:31:00,108 আপনিই তো একটু আগে বাইরে পাঠালেন । 503 00:31:02,652 --> 00:31:04,071 বেকারী.. 504 00:31:05,947 --> 00:31:09,158 সে বলল চারটা রুটি আছে নিয়ে আসতে। 505 00:31:09,826 --> 00:31:11,536 আমি কি তার কাজের মেয়ে নাকি কি? 506 00:31:12,495 --> 00:31:14,623 তাইতো বলতেছি। 507 00:31:14,706 --> 00:31:17,250 জু-হুই থাকলে আমার হয়ে কিছু বলত। 508 00:31:18,250 --> 00:31:19,460 কি? তুমি জানো না? 509 00:31:20,087 --> 00:31:21,880 জু-হুইকে বরখাস্ত করা হইছে। 510 00:31:21,963 --> 00:31:23,048 পোশাকটি.. 511 00:31:24,257 --> 00:31:26,343 পোশাকটি ছিড়ে যাওয়ার ঘটনাটা। 512 00:31:27,719 --> 00:31:30,305 যাইহোক,,কাজের লোক এখন ফোন রাখছে। 513 00:31:30,389 --> 00:31:32,431 গরম গরম থাকতে আমাকে নিয়ে যেতে হবে। 514 00:31:33,433 --> 00:31:34,351 বাই। 515 00:31:42,525 --> 00:31:45,069 জুন-হো। আমি সু-ইয়ন। 516 00:31:45,152 --> 00:31:48,490 আমার মনে হয় ঐ ঘটনার পর জু-হুই নামে এক কর্মচারীকে বরখাস্ত করা হয়েছে। 517 00:31:49,199 --> 00:31:50,825 ফোনে একজনকে বলতে শুনলাম। 518 00:31:51,785 --> 00:31:55,121 সে যদি ওখানকার কর্মচারী হয় তাহলে রুটি নিয়ে ডুকবে। 519 00:31:56,081 --> 00:31:57,165 রুটি? 520 00:32:26,903 --> 00:32:27,987 এক্সকিউজ মি। 521 00:32:28,070 --> 00:32:29,072 ইয়েস? 522 00:32:29,781 --> 00:32:30,824 হ্যালো। 523 00:32:30,906 --> 00:32:32,450 ভাবছিলাম 524 00:32:32,533 --> 00:32:35,912 জু-হুই কোথায় আছে তা আপনি জানেন কিনা। 525 00:32:35,996 --> 00:32:37,622 জু-হুই.. 526 00:32:39,166 --> 00:32:40,250 বেই জু-হুই? 527 00:32:40,333 --> 00:32:42,836 মনে হয় প্রায় তিন মাস হয়ে গেছে। 528 00:32:42,919 --> 00:32:47,466 তার সাথে কথা হয়েছে কিন্তু আজ তাকে দেখতে পাচ্ছি না। 529 00:32:48,132 --> 00:32:50,010 সে চাকরী ছেড়ে দিয়েছে। 530 00:32:51,261 --> 00:32:52,846 তার কি দরকার? 531 00:32:53,846 --> 00:32:56,099 সে অনেক কথা। 532 00:32:57,267 --> 00:33:00,312 তার ফোন নাম্বারটা পাওয়া যাবে? 533 00:33:00,937 --> 00:33:01,771 ও.. 534 00:33:02,731 --> 00:33:05,108 দুঃখিত, আমি তার ব্যক্তিগত তথ্য দিতে পারব না। 535 00:33:05,775 --> 00:33:06,775 সরি। 536 00:33:06,859 --> 00:33:08,820 -তাহলে-- -হয়ে গেছে। 537 00:33:12,866 --> 00:33:15,076 খুব সুন্দর লাগছে আপনাকে। 538 00:33:15,160 --> 00:33:16,369 আপনার কোমর এত ছোট! 539 00:33:16,453 --> 00:33:17,662 বলুন এটর্নি চোই.. 540 00:33:18,622 --> 00:33:20,248 দেখছি তবে মনে হয় না কাজ হবে। 541 00:33:20,332 --> 00:33:21,833 -অত সহজ হবে না। -আমরা প্রস্তুত। 542 00:33:55,242 --> 00:33:56,993 কেমন বোধ হচ্ছে আপনার? 543 00:33:57,077 --> 00:33:58,745 অত্যন্ত অস্বস্তিকর. 544 00:33:58,828 --> 00:34:00,789 মনে হচ্ছে শুধু লেবেল বসানোর জন্য এটা তৈরি করা হয়েছে। 545 00:34:01,540 --> 00:34:03,959 তার মুখটা দেখো একবার। 546 00:34:04,042 --> 00:34:05,710 পুরাই প্রেমে পইরা গেছে। 547 00:34:07,921 --> 00:34:09,297 প্রেমে পরেছো। 548 00:34:21,268 --> 00:34:22,811 আদালত 549 00:34:22,894 --> 00:34:25,313 অনুষ্ঠানের সময় বিয়ের পোশাক খুলে যায়। 550 00:34:26,064 --> 00:34:28,108 ভাবতেই ভয় লাগে। 551 00:34:28,942 --> 00:34:32,320 আসলেই এইটা এত বড় কোন ব্যাপার? 552 00:34:32,404 --> 00:34:34,656 এটাতো এমন ঘটনা যা নিয়ে হাসিঠাট্টা করা যেত। 553 00:34:34,739 --> 00:34:37,058 আর এখন প্রধান ল ফার্মের ৭ জন এটর্নি 554 00:34:37,141 --> 00:34:38,756 ১ বিলিয়ন ওন নিয়ে যুদ্ভে করছে। 555 00:34:39,461 --> 00:34:41,862 খুবই হতাশ যে এটা বিচারিক ক্ষমতার অপচয়। 556 00:34:42,484 --> 00:34:45,962 বাদী, মিসেস কিম, এই ঘটনার কারণে দুই মাসেরও বেশি সময় ধরে 557 00:34:46,045 --> 00:34:47,411 মানসিক চিকিৎসার ট্রিটমেন্ট নিচ্ছেন। 558 00:34:47,495 --> 00:34:49,607 তার স্বামীর সাথে সম্পর্কও ভাল নেই আর 559 00:34:49,690 --> 00:34:51,304 তাদের বিয়ে বিবাহ বিচ্ছেদের আলোচনা হচ্ছে। 560 00:34:51,884 --> 00:34:55,014 বিবাদী দাইহিয়াওন হোটেল বাদীর কাছ থেকে ২৩০ মিলিয়ন ওনের 561 00:34:55,097 --> 00:34:57,016 একটি বড় অংকের অর্থ পেয়ে বিয়ের আয়োজন করে। 562 00:34:57,100 --> 00:34:59,186 আর ফলস্বরূপ বিবাহ যদি ভেঙে যায়, 563 00:34:59,270 --> 00:35:00,897 তাহলে ক্ষতিকে উপেক্ষা করার কোন উপায় থাকে না। 564 00:35:01,732 --> 00:35:04,944 আমাদের বিশ্বাস এটা কোন হাসিহাট্টার বিষয় না। 565 00:35:05,028 --> 00:35:07,448 বিয়ের পোশাক খুলে যাওয়ার ঘটনাটি 566 00:35:07,532 --> 00:35:10,745 বাদীর অসাবধানতার কারণে হয়েছে, দাইহিয়াওন হোটেলের ভুলের কারণে নয়। 567 00:35:10,827 --> 00:35:13,916 অতএব, বাদীর মানসিক চিকিৎসা এবং তার বিয়ে ভেঙে যাওয়ার 568 00:35:13,999 --> 00:35:17,421 দ্বারপ্রান্তে থাকা হোটেলের দায়িত্ব নয়। 569 00:35:17,504 --> 00:35:21,177 কে ভুল করছে তা প্রমাণ করা সহজ হবে না। 570 00:35:21,843 --> 00:35:24,348 আপনারা কি যুক্তিসঙ্গতভাবে নিষ্পত্তি করতে ইচ্ছুক? 571 00:35:24,431 --> 00:35:28,102 বিয়ের পরপরই দাইহিয়াওন হোটেল ক্ষতিপূরণের প্রস্তাব দিলেও 572 00:35:28,811 --> 00:35:30,272 বাদী তা প্রত্যাখ্যান করেন। 573 00:35:30,856 --> 00:35:33,110 তারা যদি মামলা দায়ের পর্যন্ত যেতে চায়, 574 00:35:33,193 --> 00:35:35,071 দাইহিওয়ান হোটেলও পিছু হটবে না। 575 00:35:35,572 --> 00:35:38,368 কারন ৫ তারকা হোটেল হিসেবে আমাদেরও মান সম্মান আছে। 576 00:35:38,451 --> 00:35:40,913 আপনার ন্যায্য বিচারের মাধ্যমে, ইউর অনার, 577 00:35:40,996 --> 00:35:44,626 আমরা স্বীকৃতি পাওয়ার আশা করি যে এই ঘটনায় হোটেলের দোষ ছিল না। 578 00:35:47,548 --> 00:35:51,302 যদি তার রোগের নাম দেই তা হবে পোস্ট-ট্রমাটিক স্ট্রেস ডিসঅর্ডার। 579 00:35:51,887 --> 00:35:54,057 ঘটনাটি তাকে আঘাত করেছে আর 580 00:35:54,140 --> 00:35:55,475 ক্রমাগত কষ্ট দিচ্ছে। 581 00:35:56,227 --> 00:35:58,271 এখন অনেক ভাল আছেন, 582 00:35:58,355 --> 00:36:01,109 তবে বিয়ের ঠিক পরে, অনিদ্রা, ক্ষুদামন্দা আর 583 00:36:01,192 --> 00:36:02,527 সামাজিক ফোবিয়া বেশ গুরুতর ছিল। 584 00:36:02,610 --> 00:36:06,491 PTSD কি তার বিবাহ বিচ্ছেদের কারণ হতে পারে?
(PTSD₌পোস্ট₋ট্রমাটিক স্ট্রেস ডিসঅর্ডার)
585 00:36:07,409 --> 00:36:10,872 এটর্নি তো আপনারা, আপনাদের জানা উচিত। 586 00:36:10,956 --> 00:36:14,711 ডাক্তার হিসেবে আমার রোগীর প্রাইভেসি গোপন রাখতে হয়। 587 00:36:14,795 --> 00:36:16,338 আপনার কাছে গোপন করার কিছু নেই। 588 00:36:16,422 --> 00:36:19,719 আসলে আমাদের এমন একজন পেশাদারের মতামত প্রয়োজন যা বলে যে 589 00:36:19,802 --> 00:36:21,220 PTSD তাদের বিবাহ বিচ্ছেদের কারন হতে পারে। (PTSD⁼পোস্ট⁻ট্রমাটিক স্ট্রেস ডিসঅর্ডার।) 590 00:36:22,472 --> 00:36:24,308 আপনি কি আদালতে সাক্ষ্য দিতে পারবেন? 591 00:36:25,310 --> 00:36:26,770 মিস কিমের স্বার্থে। 592 00:36:27,354 --> 00:36:29,232 মিস কিমের স্বার্থে... 593 00:36:30,192 --> 00:36:31,319 আপনি সিউর? 594 00:36:36,075 --> 00:36:38,370 আমার মনে হয় না সাক্ষ্য দিতে পারব। 595 00:36:38,454 --> 00:36:39,371 আমি দুঃখিত। 596 00:36:49,970 --> 00:36:51,305 থ্যাংক ইউ। 597 00:37:04,407 --> 00:37:07,371 হুইপড ক্রিমে প্রায় ৩০ শতাংশ ফ্যাট থাকে। 598 00:37:08,372 --> 00:37:09,915 -সত্যিই? -হ্যা। 599 00:37:09,999 --> 00:37:13,379 ডান তিমি এবং অন্যান্য তিমির দুধ হুইপড ক্রিমের চেয়ে অনেক ঘন 600 00:37:13,463 --> 00:37:16,257 কারণ এতে ৩০ থেকে ৫০ শতাংশ ফ্যাট থাকে। 601 00:37:16,342 --> 00:37:20,013 একটি নীল তিমির মা প্রতিদিন ২০০ কিলোগ্রাম উচ্চ চর্বিযুক্ত দুধ দেয়। 602 00:37:20,723 --> 00:37:23,185 তাহলে ছয় মাস ধরে এটি পান করলে 603 00:37:23,267 --> 00:37:24,896 তিমির বাচ্চার ওজন কত হবে? 604 00:37:25,604 --> 00:37:26,606 বলতে পারি না। 605 00:37:27,190 --> 00:37:28,233 ১৭ টন। 606 00:37:35,536 --> 00:37:36,996 তিমির কথা বলা ছাড়া 607 00:37:37,747 --> 00:37:40,710 আপনার কি আমাকে আর কিছু বলার নেই? 608 00:37:41,585 --> 00:37:42,546 নেই। 609 00:37:43,130 --> 00:37:44,882 আহ। আসলেই নেই? 610 00:37:44,966 --> 00:37:45,925 না নেই। 611 00:37:51,809 --> 00:37:52,978 এখন থেকে.. 612 00:37:53,895 --> 00:37:57,066 তিমি সম্পর্কে কথা বলার জন্য একটা সময় ফিক্স করলে কেমন হয়? 613 00:37:57,151 --> 00:37:58,402 যখন তখন না বলে। 614 00:37:59,195 --> 00:38:00,238 অ.. 615 00:38:02,241 --> 00:38:04,076 ঠিক আছে। কোন সময়ে চান? 616 00:38:04,161 --> 00:38:06,497 লাঞ্চ টাইমে। ভাল হবে না? 617 00:38:06,581 --> 00:38:08,541 খেলাম আর কথা বললাম। 618 00:38:08,625 --> 00:38:09,585 ওকে। 619 00:38:10,461 --> 00:38:12,338 আর লাঞ্চটাইমের বাইরে... 620 00:38:12,422 --> 00:38:14,341 তিমি বাদে অন্য কিছু নিয়ে কথা বলব। 621 00:38:14,425 --> 00:38:16,636 ”তিমি বাদে অন্য কিছু নিয়ে কথা বলব ।“ 622 00:38:18,890 --> 00:38:20,100 ওহ.. 623 00:38:21,853 --> 00:38:24,105 আমরা যদি এমন পরিস্থিতিতে থাকি যেখানে তিমির কথা বলা প্রয়োজন? 624 00:38:24,189 --> 00:38:25,148 তাহলে. 625 00:38:26,108 --> 00:38:27,360 তখন বলা যাবে। 626 00:38:28,570 --> 00:38:31,407 ইয়াহ। "তখন বলা যাবে।" 627 00:38:54,733 --> 00:38:55,901 হ্যালো, জি-হেই। 628 00:38:55,984 --> 00:38:57,654 -রুটি কিনতে এসেছেন? -ও.. 629 00:38:58,238 --> 00:38:59,657 আপনারা এখানে কি করছেন? 630 00:38:59,740 --> 00:39:01,243 বেই জু-হুই-এর সাথে যোগাযোগ করার তথ্যটা জানতে চাই। 631 00:39:02,661 --> 00:39:04,663 বিচলিত হবেন না। 632 00:39:04,747 --> 00:39:07,668 আমি দুঃখিত মনে হয়না আমার দেওয়াটা ঠিক হবে। 633 00:39:07,752 --> 00:39:10,713 বিয়ের পোশাক ছিঁড়ে যাওয়ার একটি ঘটনা ঘটেছে দুই মাস আগে। 634 00:39:12,092 --> 00:39:14,928 জু-হুই-এর সাথে সে ব্যাপারে কথা বলতে চাই। 635 00:39:15,012 --> 00:39:17,306 কি জানতে চান আপনি? 636 00:39:17,933 --> 00:39:19,352 আসলে কি ঘটেছিল। 637 00:39:19,434 --> 00:39:22,314 আপনারা কি তদন্ত করতে এসেছেন? 638 00:39:22,398 --> 00:39:27,153 আপনি কি জানেন কনে,কিম হোয়া-ইয়ং এখনও মানসিক ট্রিটমেন্ট নিচ্ছেন? 639 00:39:28,906 --> 00:39:31,827 এই ঘটনার কারণে তার বিয়ে ভেঙে যেতে চলেছে। 640 00:39:32,495 --> 00:39:35,039 আমরা এমন ভাবে কাজ করব যাতে আপনার কোন ক্ষতি না হয়। 641 00:39:35,123 --> 00:39:35,999 প্লিজ, সাহায্য করুন। 642 00:39:36,749 --> 00:39:38,251 তার নাম্বার দিলেও 643 00:39:39,043 --> 00:39:41,045 তাকে পাওয়া সহজ হবে না। 644 00:39:42,422 --> 00:39:43,715 জু-হুই। 645 00:39:44,340 --> 00:39:45,800 দেশ ছেড়ে চলে গেছে। 646 00:40:00,398 --> 00:40:03,026 সাক্ষী 647 00:40:03,109 --> 00:40:04,527 বিবাদী 648 00:40:04,611 --> 00:40:06,487 বাদী 649 00:40:06,571 --> 00:40:08,072 সাক্ষী কি এসেছে? 650 00:40:08,156 --> 00:40:12,076 অনেক দূর থেকে ভ্রমণ করে আসছে তাই হয়ত দেরি হচ্ছে। 651 00:40:12,160 --> 00:40:13,995 দয়া করে আমাদের আরও কিছু সময় দিতে পারেন? 652 00:40:14,078 --> 00:40:16,456 অনেক দূর থেকে? তিনি কি বিদেশ থেকে আসছেন? 653 00:40:17,123 --> 00:40:18,791 আর কতক্ষণ অপেক্ষা করতে হবে। 654 00:40:21,544 --> 00:40:24,964 আমরা সাক্ষীর অনুপস্থিতির বিষয়টি বিবেচনা করব এবং জিজ্ঞাসাবাদের আরেকটি তারিখ নির্ধারণ করব। 655 00:40:47,862 --> 00:40:49,572 সাক্ষী কাং জি-হেই উপস্থিত হয়েছেন। 656 00:40:49,657 --> 00:40:50,865 সামনে আসুন। 657 00:41:04,879 --> 00:41:07,674 আমি শপথ করছি যে, যাহা বলিব সত্য বলিব 658 00:41:07,757 --> 00:41:10,677 সত্য ছাড়া মিথ্যা বলিব না। 659 00:41:10,760 --> 00:41:13,137 আর মিথ্যা বললে শাস্তি পেতে সম্মত হব। 660 00:41:13,221 --> 00:41:15,848 বাদী কাউন্সেল, সাক্ষীকে প্রশ্ন করতে পারেন। 661 00:41:15,933 --> 00:41:16,975 ইয়েস স্যার। 662 00:41:19,519 --> 00:41:21,688 মিস কিমের বিয়ের দিন, 663 00:41:22,314 --> 00:41:23,774 আপনার কাজ কি ছিল? 664 00:41:23,856 --> 00:41:26,694 দাইহিয়াওন হোটেলের ওয়েডিং বিজনেস টিমের একজন কর্মচারী হিসাবে 665 00:41:26,776 --> 00:41:29,696 আমার ভূমিকা ছিল কনের ড্রেস পরতে সহায়তা করা। 666 00:41:29,779 --> 00:41:30,822 ঐ দিন কাপড় পরিধানের সময় 667 00:41:30,905 --> 00:41:34,617 মিস কিম কি বলেছিল আপনার কি তা মনে আছে? 668 00:41:34,701 --> 00:41:35,994 হ্যা। 669 00:41:36,077 --> 00:41:39,372 মনে হচ্ছে এটা খুব ঢিলা হয়ে গেছে। 670 00:41:40,040 --> 00:41:41,582 উত্তরে কি বলেছিলেন? 671 00:41:41,666 --> 00:41:43,292 হতেই পারে না। 672 00:41:43,377 --> 00:41:45,795 হয়ত আপনার ওজন কমে গেছে। 673 00:41:45,878 --> 00:41:47,463 আপনি কেন এই সিদ্ধান্তে এসেছেন? 674 00:41:47,547 --> 00:41:50,675 বিয়ের দিনের আগে সাধারণত কনেরা অনেক বেশি ওজন হারান। 675 00:41:51,342 --> 00:41:53,387 কিছুটা হয় ডায়েটিংয়ের কারণে, 676 00:41:53,469 --> 00:41:55,596 তবে অনুষ্ঠানের আগে সারা দিন জল পান না করার কারণে 677 00:41:55,680 --> 00:41:57,724 তারা কিছুটা পাতলা হয়ে যায়। 678 00:41:57,807 --> 00:42:01,978 ওয়েডিং বিজনেস টিমের দর্জি খুব অভিজ্ঞ এবং দক্ষ। 679 00:42:02,603 --> 00:42:06,774 তাই আমি ভাবিনি যে ওজন হ্রাসের কারনে যে লুস হয়েছিল 680 00:42:06,858 --> 00:42:09,902 তার কোন পরিবর্তন করবেন। 681 00:42:12,321 --> 00:42:14,450 আপনি কি এখনও তাই বিশ্বাস করেন? 682 00:42:18,995 --> 00:42:20,122 সাক্ষী? 683 00:42:20,204 --> 00:42:23,041 দয়া করে উত্তর দিন। আপনি কি এখনও বিশ্বাস করেন? 684 00:42:31,717 --> 00:42:32,717 না। 685 00:42:34,385 --> 00:42:35,261 কেন করেন না? 686 00:42:36,304 --> 00:42:37,889 বিয়ে শেষ হবার পরে আমি জানতে পারি যে 687 00:42:38,598 --> 00:42:40,892 কাপড়ে গড়মিল হয়েছে। 688 00:42:47,691 --> 00:42:49,317 বিয়ের দিন সকালে, 689 00:42:49,400 --> 00:42:52,278 মিস কিমের জন্য যে পোশাকটি নির্ধারন করা হয়েছিল তা ছিড়ে গেছিল। 690 00:42:53,571 --> 00:42:57,325 এটি বেই জু-হুইয়ের একটি ভুল ছিল, একজন সহকর্মী যিনি তখন আমাদের সাথে ছিলেন। 691 00:42:57,409 --> 00:42:59,243 -তু্ই কান্না করারও যোগ্য নস। -আমি সরি। 692 00:43:01,287 --> 00:43:02,580 কি করব এখন? 693 00:43:03,248 --> 00:43:05,041 যেহেতু ঠিক করার পর্যাপ্ত সময় ছিল না 694 00:43:06,042 --> 00:43:08,669 তাই তারা অন্য আরেকটি ড্রেস নিয়ে আসল। 695 00:43:09,295 --> 00:43:13,049 যেটা হুবুহু আগরটার মত ছিল তবে কিছুটা বড় 696 00:43:15,968 --> 00:43:18,221 তাহলে কি ওয়েডিং বিজনেস টিমের কর্মচারীরা 697 00:43:18,971 --> 00:43:22,141 মিস কিমের কাছ থেকে এই সত্য লুকিয়েছেন? 698 00:43:22,225 --> 00:43:23,476 বেই জু-হুইকে বরখাস্ত করার পর 699 00:43:24,352 --> 00:43:26,979 টিম ডিরেক্টর আমাদের বলেছিলেন 700 00:43:28,106 --> 00:43:30,274 যদি আমরা চুপ না থাকি আমাদেরও বরখাস্ত করা হবে। 701 00:43:32,527 --> 00:43:36,323 বরখাস্ত করা হবে জেনেও আজ আমি এখানে এসেছি। 702 00:43:36,864 --> 00:43:40,326 আমি জানতাম না যে কনে এত কঠিন সময় পার করছে। 703 00:43:41,995 --> 00:43:43,538 কথাটা আগেই বলতে পারি নাই বলে 704 00:43:44,372 --> 00:43:46,165 আমি ক্ষমা চাচ্ছি। 705 00:43:49,627 --> 00:43:50,795 এই ছিল। 706 00:43:59,011 --> 00:43:59,847 সাক্ষী। 707 00:44:03,015 --> 00:44:06,144 বাদী, বিয়ের পর থেকে আপনি খুব কষ্টে আছেন? 708 00:44:06,228 --> 00:44:07,396 কি? 709 00:44:09,188 --> 00:44:11,316 -হ্যা। -কতটা? 710 00:44:12,609 --> 00:44:13,568 অবজেকশন। 711 00:44:13,652 --> 00:44:16,904 বিবাদীর আইনজীবী অস্পষ্ট প্রশ্ন করে আমার মক্কেলকে বিরক্ত করছেন। 712 00:44:16,989 --> 00:44:19,365 Not so far as badgering, but sustained. 713 00:44:19,449 --> 00:44:20,742 নির্দিষ্ট প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করুন। 714 00:44:21,326 --> 00:44:23,370 ওকে, নির্দিষ্ট প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করব। 715 00:44:23,954 --> 00:44:24,871 বাদী 716 00:44:25,663 --> 00:44:28,292 আপনি কি ওয়াগল নামক অনলাইন কমিউনিটি সম্পর্কে অবগত? 717 00:44:29,042 --> 00:44:31,711 Wagle.co.kr. 718 00:44:33,129 --> 00:44:35,089 -হ্যা। -Sally Ride ইউজারনেম দিয়ে ওয়াগলে আপনি 719 00:44:35,173 --> 00:44:37,425 কয়েকটি পোস্ট লেখেছিলেন। 720 00:44:38,302 --> 00:44:39,427 এটা কি সঠিক? 721 00:44:41,262 --> 00:44:43,014 দয়া করে উত্তর দিন। এটা কি সঠিক? 722 00:44:44,932 --> 00:44:46,100 হ্যা। 723 00:44:47,101 --> 00:44:49,854 শিরোনাম: "আমি কীভাবে আমার বিয়ে ভেঙেছি।" 724 00:44:50,563 --> 00:44:53,649 এই পোস্টটি আপনি ৪ সেপ্টেম্বর ওয়াগলে লিখেছিলেন 725 00:44:53,733 --> 00:44:56,904 যা ছিল বিয়ের ঠিক ১ সপ্তাহ পর। 726 00:44:56,986 --> 00:44:59,780 আপনি কি দয়া করে এই লেখাটি জোড়ে পড়ে শুনাতে পারবেন? 727 00:45:02,533 --> 00:45:03,784 আমিই পড়ে শুনাব? 728 00:45:08,247 --> 00:45:11,626 "তার পরিবার বিয়ে ভাঙার কথা বলছে।" 729 00:45:12,127 --> 00:45:13,669 "এটাতো বরং ভাল খবর।" 730 00:45:14,337 --> 00:45:16,506 "আমি যদি আমার মানসিক আঘাতের আড়ালে আরও কিছুক্ষণ লুকিয়ে থাকি, 731 00:45:16,589 --> 00:45:18,633 তাহলে হয়তো আমাকে বিয়ে করতে হবে না।" 732 00:45:18,716 --> 00:45:22,803 "এমন কারও সাথে জীবন কাটাতে হবে না যাকে আমি খুবই কম চিনি।" 733 00:45:24,221 --> 00:45:27,308 পুরোটা সময় বাদী এই যুক্তি দিয়েছিলেন যে 734 00:45:27,392 --> 00:45:29,769 তিনি মানসিক ট্রিটমেন্ট নিচ্ছেন আর 735 00:45:29,853 --> 00:45:32,355 এর এই কারনেই তার বিবাহ বিচ্ছেদ দ্বারপ্রান্তে। 736 00:45:32,438 --> 00:45:35,067 আর তারপর সে দাইহিয়াওন হোটেল থেকে ক্ষতিপূরণ হিসেবে 737 00:45:35,149 --> 00:45:37,526 ১ বিলিয়ন ওনের বিশাল অঙ্ক দাবি করেন। 738 00:45:38,403 --> 00:45:39,362 এটা কি সঠিক? 739 00:45:39,987 --> 00:45:41,447 কিন্তু পোস্টেতো আপনি বলেছেন, 740 00:45:42,448 --> 00:45:46,411 "ব্যাপারটা ভালই যে তারা বাগদান ভেঙে দেওয়ার কথা বলছে।" 741 00:45:46,494 --> 00:45:49,748 আর "আমি যদি আমার মানসিক আঘাতের আড়ালে আরও কিছুক্ষণ লুকিয়ে থাকি, 742 00:45:49,830 --> 00:45:52,458 তাহলে হয়তো আমাকে বিয়ে করতে হবে না।" 743 00:45:53,961 --> 00:45:56,713 দুয়ের মধ্যে সত্য কোনটা? 744 00:45:58,255 --> 00:46:01,550 বিয়ের পর থেক আপনি খুব কষ্ট আছেন 745 00:46:02,134 --> 00:46:03,761 কেন বলেছিলেন? 746 00:46:05,805 --> 00:46:06,764 মহামন্য 747 00:46:07,974 --> 00:46:10,644 প্রমাণ হিসেবে আমি বাদীর পোস্ট পেশ করছি। 748 00:46:13,229 --> 00:46:15,732 এমন একজনের সাথে আরেকটি বিয়ে যাকে আমি ভালবাসি না 749 00:46:18,401 --> 00:46:21,530 কিন্তু আর কতদিন এভাবে পালাতে পারব? 750 00:46:31,706 --> 00:46:33,666 আপনি চুপ থাকলে 751 00:46:34,250 --> 00:46:36,210 আমরা কোন সাহায্য করতে পারব না। 752 00:46:37,003 --> 00:46:38,129 আমার বাবা 753 00:46:39,046 --> 00:46:41,465 এই বিয়ে নিয়ে খুব খুশি ছিল। 754 00:46:41,549 --> 00:46:44,510 দাইহিয়াওন গ্রুপ পরিবারের শ্বশুর হতে পেরে খুব উৎসুক ছিলেন 755 00:46:44,593 --> 00:46:46,012 তার উপর আবার সেই গিফ্ট। 756 00:46:46,887 --> 00:46:47,806 গিফ্ট? 757 00:46:49,223 --> 00:46:51,976 জিন-ইউকের দাদা ডোগোক-ডং-এ কিছু জমির মালিক, 758 00:46:52,059 --> 00:46:54,437 বিয়ের পর সেই জমি আমাকে দেওয়ার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন। 759 00:46:55,146 --> 00:46:56,147 বিয়ের গিফ্ট হিসেবে। 760 00:46:56,981 --> 00:46:59,483 আবার বাবার নজর ঐ গিফ্টের প্রতিই ছিল। 761 00:46:59,568 --> 00:47:01,569 জমি গুলো কিভাবে ব্যবহার করবে 762 00:47:01,652 --> 00:47:03,362 তার প্ল্যানও করে ফেলেছিল। 763 00:47:04,697 --> 00:47:05,698 কিন্তু.. 764 00:47:08,242 --> 00:47:09,745 আমি বুঝতে পারি না। 765 00:47:13,330 --> 00:47:16,042 এভাবে জোর করে কি বিয়ে করা ঠিক? 766 00:47:16,876 --> 00:47:19,920 জিন-উক বা আমি কেউ কাউকে পাত্তা দেই না। 767 00:47:20,671 --> 00:47:22,631 বাকিরাও কি এভাবেই বাঁচে? 768 00:47:22,715 --> 00:47:26,218 সবাই তো আর গিফ্ট হিসেবে বিয়েতে সম্পত্তি পান না। 769 00:47:26,302 --> 00:47:27,304 তার মধ্যে আবার ডগক-ডং-এর.... 770 00:47:35,978 --> 00:47:36,937 নিন। 771 00:47:42,735 --> 00:47:45,739 আমার মনে হয় শুধু এই কারনেই আমার বাবা মামলাটা লড়ছেন। 772 00:47:47,073 --> 00:47:49,951 যেহেতু তিনি ঐ পরিবারের শ্বশুর হতে পারবেন না 773 00:47:50,034 --> 00:47:52,661 তাই তিনি শেষ করার আগে তাদের সমস্যায় ফেলতে চাচ্ছেন। 774 00:47:56,041 --> 00:47:59,502 যেমনটা ভেবেছিলাম ভালবেসে বিয়ে করতে পারব তেমনটা না। 775 00:48:01,337 --> 00:48:02,755 কিন্তু এটা আমার জীবন। 776 00:48:05,591 --> 00:48:07,635 কি করব আমি সত্যিই বুঝতে পারছিনা। 777 00:48:30,033 --> 00:48:31,034 ভাল ব্যাপার! 778 00:48:34,703 --> 00:48:37,164 ভাল ব্যাপারটা হল সম্পত্তি গিফ্ট। 779 00:48:39,125 --> 00:48:40,292 মানে? 780 00:48:42,294 --> 00:48:43,462 ক্ষয়ক্ষতির তিনটি বিভাগের তত্ত্ব অনুসারে 781 00:48:43,546 --> 00:48:46,173 ক্ষয়ক্ষতিকে তিনটি ভাগে ভাগ করা যায়, 782 00:48:46,257 --> 00:48:47,925 তবে এটি দুটিভাগেও বিভক্ত করা যেতে পারে। 783 00:48:49,885 --> 00:48:50,929 আপনি কি শুনছেন? 784 00:48:51,805 --> 00:48:54,473 আপনি কি আমাকে প্রশ্ন করছেন ভাবছেন আমি উত্তর জানি না? 785 00:48:57,434 --> 00:48:59,520 আপনি কি সাধারণ ক্ষয়ক্ষতি এবং বিশেষ ক্ষতির কথা বলছেন? 786 00:48:59,603 --> 00:49:00,522 হুম। 787 00:49:01,648 --> 00:49:05,985 সাধারণ ঘটনায় যেসব ক্ষতি হয় তাকে সাধারণ ক্ষয়ক্ষতি বলে, আর 788 00:49:06,068 --> 00:49:10,573 বিশেষ ক্ষয়ক্ষতি হল বিশেষ পরিস্থিতির কারনে সৃষ্ট ক্ষতি। 789 00:49:11,157 --> 00:49:14,118 এই কেসে, বিয়ের খরচ হল সাধারণ ক্ষতি। 790 00:49:14,201 --> 00:49:15,494 কিন্তু এটা মাত্র ২৩০ মিলিয়র ওন, 791 00:49:15,578 --> 00:49:18,414 যা ক্লায়েন্টের জন্য ১ বিলিয়ন চাওয়ার যথেষ্ট নয়। 792 00:49:18,498 --> 00:49:20,457 কিন্তু তারপরে দেখা যায় যে মিস কিমের 793 00:49:21,041 --> 00:49:23,544 একটি বিশেষ পরিস্থিতি ছিল যা জমি উপহার 794 00:49:23,627 --> 00:49:26,672 বা অন্য কথায়, জমির দানমূলক প্রতিশ্রুতি। ব্যাপারটা ভাল না? 795 00:49:27,382 --> 00:49:29,300 হুম, খুবই ভাল। 796 00:49:29,384 --> 00:49:31,635 এই বিয়ে শুধুমাত্র একটি সাধারণ বিয়ে নয় বরং 797 00:49:31,720 --> 00:49:34,181 শর্ত হিসাবে জমি দানের প্রতিশ্রুতি সহ একটি বিয়ে। 798 00:49:34,263 --> 00:49:36,182 যদি বিয়ের পোশাক না খুলে যেত, 799 00:49:36,265 --> 00:49:39,476 তাহলে হং জিন-ইউকের দাদা হং জু-মিয়ং মিস কিমের ট্যাটু দেখতে পেত না এবং 800 00:49:39,561 --> 00:49:40,978 এইভাবে তিনি হতাশ হতেন না এবং 801 00:49:41,061 --> 00:49:43,439 জমির প্রতিশ্রুতি প্রত্যাশা অনুযায়ী পূরণ হত। 802 00:49:44,023 --> 00:49:45,191 দাইহিয়াওন হোটেলের ভুলের কারণে 803 00:49:45,274 --> 00:49:47,776 মিস কিম, হং জু-মিয়ং-য়ের কাছ থেকে যে সম্পত্তিটি পাননি 804 00:49:47,861 --> 00:49:50,779 তার মূল্য যদি আমরা বিশেষ ক্ষতিপূরণ হিসাবে বিবেচনা করি 805 00:49:50,864 --> 00:49:53,866 তবে আমরা আরও বড় পরিমাণ ক্ষতিপূরণ চাইতে সক্ষম হব। 806 00:49:53,950 --> 00:49:57,494 যাক, ক্ষতিপূরণের জন্য আমাদের আর ঝুলে থাকতে হবে না। 807 00:49:57,579 --> 00:50:00,916 মানসিক কষ্ট বিবাহ বিচ্ছেদের কারন হোক বা না হোক 808 00:50:00,998 --> 00:50:03,292 এই ক্ষতির সাথে তার কোন লেনাদেনা নেই। 809 00:50:04,877 --> 00:50:08,757 এটর্নি ও, এই বিষয়ে একটি মতামতের স্ট্যাটমেন্ট লিখে ফেলুন। 810 00:50:08,839 --> 00:50:11,635 যেহেতু এটি দাবির উদ্দেশ্য পরিবর্তনের একটি সাজেশন, 811 00:50:11,717 --> 00:50:14,887 সিইইউ এবং চেয়ারম্যানের সাথে এ নিয়ে আলোচনা করতে হবে। 812 00:50:14,971 --> 00:50:16,306 লিখে ফেলছি স্যার। 813 00:50:19,892 --> 00:50:21,353 অহ, মতামতের স্ট্যাটমেন্টটি... 814 00:50:30,654 --> 00:50:33,322 কত এনে দিতে পারবেন আমাকে আপনি? 815 00:50:34,198 --> 00:50:37,868 আপনি কি বলতে পারবেন মি. হং জু-মিয়ং যে সম্পত্তি দেওয়ার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন 816 00:50:37,952 --> 00:50:40,621 -তার মূল্য কত? -অবশ্যই অবশ্যই। 817 00:50:40,704 --> 00:50:43,791 আমি মূল্যনির্ধারককারীকে জিজ্ঞাসা করেছিলাম। 818 00:50:44,459 --> 00:50:46,126 এটা ঠিক কতটা ছিল? 819 00:50:46,211 --> 00:50:48,837 -প্রায় ৩৩.২ বিলিয়ন ওন। -হ্যা। 820 00:50:50,339 --> 00:50:54,551 তার মানে আমরা ৩৩.২ বিলিয়ন ওন ক্ষতিপূরণের দাবি করতে পারব। 821 00:50:56,387 --> 00:51:01,434 কারন মি. হং অবগত ছিলেন যে যদি বিয়ে হত 822 00:51:01,517 --> 00:51:03,560 মিস কিম এই সম্পত্তির মালিক হতেন। 823 00:51:03,644 --> 00:51:05,604 আমরা বিতর্ক করতে পারি যে, “আমাকে ৩৩.২ বিলিয়ন ওনের সমপরিমাণ গিফ্ট দিন 824 00:51:05,688 --> 00:51:09,442 কারন আপনাদের ভুলের কারনে আমি এটি পাইনি।” 825 00:51:10,985 --> 00:51:12,152 অবশ্যই 826 00:51:12,236 --> 00:51:15,073 সম্পূর্ণ এমাউন্টটা পাওয়া যাবে না। 827 00:51:15,155 --> 00:51:17,908 নিয়ম মাফিক পাওয়া যাওয়ার কথা তবে বাস্তবে তা সম্ভব না। 828 00:51:19,660 --> 00:51:23,622 বিচারকের পক্ষে রায় দেওয়ার জন্য এমাউন্টটা একটু বেশিই বড়। 829 00:51:23,706 --> 00:51:27,711 আপনি যদি বিচারক হতেন, তাহলে কি বিয়ের পোশাক 830 00:51:27,793 --> 00:51:30,504 ভুল দেওয়ার জন্য ৩৩.২ বিলিয়ন ওন ক্ষতির রায় দিতেন? 831 00:51:31,255 --> 00:51:33,424 তাহলে কি করতে চাচ্ছেন? 832 00:51:33,508 --> 00:51:36,093 যদি আমরা ৩৩.২ বিলিয়ন ওন ক্ষতিপূরণের দাবি করি 833 00:51:36,176 --> 00:51:39,638 তাহলে দাইহিয়াওন হোটেল মিমাংসা করার জন্য আমাদের সাথে যোগাযোগ করবে। 834 00:51:40,473 --> 00:51:44,143 তখন আপনি নিজের পছন্দ মত অঙ্কটা বসিয়ে নিবেন। 835 00:51:44,226 --> 00:51:46,478 অঙ্কটা কি পরিমাণ বসানো যাবে? 836 00:51:49,106 --> 00:51:52,067 আমরা ৩.৩২ বিলিয়ন ওন থেকে শুরু করার প্ল্যান করেছি। 837 00:51:52,609 --> 00:51:56,238 ৩৩.২ বিলিয়ন ওনের ১০ শতাংশ। 838 00:51:56,323 --> 00:51:57,364 কি ভাবছেন? 839 00:52:10,002 --> 00:52:13,298 এটি মতামতের স্ট্যাটমেন্ট যা আমরা এইমাত্র বলেছি তার সবকিছু রয়েছে। 840 00:52:21,805 --> 00:52:24,391 বাদীর এটর্নি লফার্ম হানবাদা, এটর্নি ও ইয়ং-ও 841 00:52:28,062 --> 00:52:29,521 ইয়াহ! 842 00:52:29,605 --> 00:52:31,190 দেখোত কি অবস্থা। 843 00:52:31,273 --> 00:52:32,941 আপনি বলেছিলেন হানবাদা আলাদা। 844 00:52:33,026 --> 00:52:35,569 আর আপনি দূর্দান্ত কাজ করেছেন। 845 00:52:35,653 --> 00:52:39,198 বললাম ১ বিলিয়নের কথা, আর আপনি আনবেন ৩.৩২ বিলিয়ন। 846 00:52:44,870 --> 00:52:46,789 আমার মতামতের কি কোন গুরুত্ব নেই? 847 00:52:50,042 --> 00:52:51,418 কেসটা আমার। 848 00:52:53,045 --> 00:52:54,089 আমি এসব চাই না। 849 00:52:54,171 --> 00:52:56,590 চুপ থাক। বড়রা কথা বলছে। 850 00:52:56,673 --> 00:52:58,342 এসব কিছু করে কি এমন হাসিল হবে? 851 00:52:58,425 --> 00:53:00,178 যা হইছে তা তো আর ঠিক হবে না। 852 00:53:01,178 --> 00:53:04,099 নাকি ফাউ সম্পত্তি না পাওয়ার কষ্টে এসব কিছু করতেছেন? 853 00:53:04,682 --> 00:53:07,017 টাকাটা যদি পেয়েও যান কি হবে? 854 00:53:07,101 --> 00:53:09,812 প্লিজ এসব বন্ধ করেন না বাবা। 855 00:53:09,895 --> 00:53:11,814 এই মোতাবেক কাজ করতে থাকেন। 856 00:53:11,897 --> 00:53:13,732 আপনার উপর নির্ভর করছি। 857 00:53:15,901 --> 00:53:17,486 চল। 858 00:53:44,555 --> 00:53:47,433 আপনিও ওখানে ছিলেন যখন দুই পরিবার কথা বলছিল, রাইট? 859 00:53:48,892 --> 00:53:50,060 হ্যা। 860 00:53:50,144 --> 00:53:52,938 কারন আমি যেমন দাইহিয়াওন হোটেলের চেয়ারম্যান 861 00:53:53,022 --> 00:53:55,065 তেমটি জিন-উকের চাচাও। 862 00:53:56,024 --> 00:53:58,527 আমি আনন্দের সাথে তাদের খাবার খাওয়ায়েছি। 863 00:53:58,610 --> 00:54:02,823 ঐ দিন, মি. হং বাদীকে বিয়ের গিফ্ট দেওয়ার প্রতিশ্রুতি করেছিল। 864 00:54:02,906 --> 00:54:05,409 -আপনার কি মনে আছে। -বিয়ের গিফ্ট? 865 00:54:06,076 --> 00:54:07,369 আমি সিউর না। 866 00:54:07,453 --> 00:54:09,121 বিয়ের গিফ্ট নিয়ে কোন কথা হয়েছিল? 867 00:54:09,204 --> 00:54:12,749 মি. হং বাদীকে তার ডগক-ডং-িএর সম্পত্তির প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন। 868 00:54:13,333 --> 00:54:18,088 আপনি শুনে বলেছিলেন, “আপনি খুব উদার”। 869 00:54:20,716 --> 00:54:22,384 এটা কোন প্রশংসা ছিল না। 870 00:54:22,468 --> 00:54:25,095 শুধু সত্যটা বলেছি। 871 00:54:25,679 --> 00:54:29,016 নাত-বউরে যতই পছন্দ করি না কেন 872 00:54:29,099 --> 00:54:31,810 কোটি কোটি টাকার সম্পত্তি উপহার দেওয়ার কোন মানে হয়না। 873 00:54:31,894 --> 00:54:36,398 তার মানে আপনার কোটি টাকার সম্পত্তি 874 00:54:36,482 --> 00:54:40,319 প্রতিশ্রুতিরকথা মনে আছে। 875 00:54:47,034 --> 00:54:48,243 এটা কি সঠিক? 876 00:54:48,911 --> 00:54:49,953 আসলে... 877 00:54:50,704 --> 00:54:51,662 হ্যা। 878 00:55:04,009 --> 00:55:04,927 কোথায় যাচ্ছেন? 879 00:55:05,009 --> 00:55:06,094 ইউর অনার। 880 00:55:06,177 --> 00:55:08,764 বিবাহ উপলক্ষ্যে বাদীর সম্পত্তি 881 00:55:08,847 --> 00:55:11,683 উপহার হিসেবে পাওয়ার কথা ছিল আর 882 00:55:11,767 --> 00:55:13,352 বিবাদী তা জানতেন। 883 00:55:14,102 --> 00:55:15,979 অতএব বাদী ক্ষতিপূরণ হিসেবে ৩৩.২ বিলিয়ন ওন দাবি করে 884 00:55:16,063 --> 00:55:19,858 যা তাকে প্রতিশ্রুতিকৃত সম্পত্তির মূল্য। 885 00:55:19,942 --> 00:55:22,069 যদি বিবাদীর অবহেলা না হত 886 00:55:22,152 --> 00:55:23,654 তাহলে সে তা অর্জন করত। 887 00:55:25,196 --> 00:55:28,659 দয়া করে উদ্দেশ্য এবং দাবির কারণ পরিবর্তনের অনুমতি দিন। 888 00:55:29,368 --> 00:55:30,369 আসলে... 889 00:55:30,953 --> 00:55:32,453 না করার কোনো কারণ দেখছি না। 890 00:55:32,538 --> 00:55:35,123 পরিবর্তনের আবেদন লিখিতভাবে জমা দিন 891 00:55:35,206 --> 00:55:36,374 জ্বি জনাব। 892 00:55:41,587 --> 00:55:44,048 আর কিছু কি বলার আছে? 893 00:55:44,132 --> 00:55:45,884 -তাহলে... -আছে। 894 00:55:52,891 --> 00:55:54,768 বাদী, আপনার কিছু বলার আছে? 895 00:55:56,770 --> 00:55:58,689 আমি মামলাটি প্রত্যাহার করতে চাই। 896 00:56:00,482 --> 00:56:01,650 এক্সকিউজ মি? 897 00:56:05,320 --> 00:56:07,030 আমি মামলাটি প্রত্যাহার করছি। 898 00:56:09,866 --> 00:56:10,701 দাঁড়ান। 899 00:56:20,586 --> 00:56:22,421 এসব বন্ধ করব কিভাবে? 900 00:56:24,130 --> 00:56:27,259 অভিযোগ বাতিল করতে আমাকে কি করতে হবে? 901 00:56:27,342 --> 00:56:29,678 অভিযোগ শব্দটা ব্যবহৃত হয় শুধু ফৌজদারী কেসে। 902 00:56:29,761 --> 00:56:32,723 এই কেসে আপনাকে বলতে হবে ’মামলাটি প্রত্যাহার করা’। 903 00:56:33,973 --> 00:56:36,601 ওকে, মামলাটি কিভাবে প্রত্যাহার করব? 904 00:56:36,685 --> 00:56:39,228 প্রত্যাহার এখনও জয় হিসাবে বিবেচিত হয়, তাই কমিশন ফি খুব বেশি। 905 00:56:39,313 --> 00:56:40,355 আপনি তা বহন করতে পারবেন? 906 00:56:41,105 --> 00:56:44,067 হ্যা, অবশ্যই। আমি টাকা নিয়ে চিন্তিত না। 907 00:56:44,985 --> 00:56:46,737 দুইটা পদ্ধতি আছে। একটা হল... 908 00:56:46,820 --> 00:56:47,821 সহজ টা। 909 00:56:47,904 --> 00:56:51,199 বলবেন, ”আমি মামলাটি প্রত্যাহার করতে চাই।” 910 00:56:51,282 --> 00:56:52,700 বিচার চলাকালীন সময়। 911 00:56:54,661 --> 00:56:55,745 এতটুকুই? 912 00:56:56,830 --> 00:56:57,998 হ্যা। 913 00:56:59,333 --> 00:57:00,375 এত সোজা। 914 00:57:01,084 --> 00:57:01,960 হ্যা। 915 00:57:02,628 --> 00:57:04,963 তাহলে কেন আগে করলাম না? 916 00:57:07,883 --> 00:57:11,886 কারণ আপনি আপনার বাবার থেকে মানসিকভাবে স্বাধীন ছিলেন না। 917 00:57:14,097 --> 00:57:15,640 এসব এটর্নি কোয়ানের কথা। 918 00:57:15,724 --> 00:57:17,017 তার চোখে, 919 00:57:17,683 --> 00:57:19,603 আমাকেও তাই মনে করে। 920 00:57:21,604 --> 00:57:25,107 আপনি কি কখনো নিজে থেকে খাবার তৈরি করেছেন, মিস কিম? 921 00:57:31,406 --> 00:57:32,908 কে বলছে তুই মামলা প্রত্যাহার করতে পারবি? 922 00:57:32,991 --> 00:57:34,159 কি করতাছস তুই? 923 00:57:34,868 --> 00:57:36,370 কে বলছে তরে? 924 00:57:36,453 --> 00:57:37,870 বাদী। 925 00:57:37,955 --> 00:57:39,289 শান্ত হয়ে বসুন। 926 00:57:39,957 --> 00:57:40,874 বসুন। 927 00:57:41,458 --> 00:57:45,587 বাদী, আপনি যদি মামলাটি প্রত্যাহার করেন তাহলে এমন হবে যে 928 00:57:45,671 --> 00:57:47,171 আপনি কখনও দাবীই করেন নি। 929 00:57:47,714 --> 00:57:49,091 আপনি কি এখনও প্রত্যাহার করতে ইচ্ছুক? 930 00:57:49,174 --> 00:57:51,301 -সিউর আপনি? -হ্যা। 931 00:57:51,885 --> 00:57:54,680 বিবাদী, আপনি কি মামলা প্রত্যাহারে সহমত? 932 00:57:58,392 --> 00:57:59,809 হ্যা, আমি সহমত। 933 00:58:01,353 --> 00:58:04,648 বাদী মামলাটি প্রত্যাহার করায় মামলটি বন্ধ রয়েছে। 934 00:58:04,730 --> 00:58:05,774 আদালত মুলতবি করা হয়েছে। 935 00:58:15,659 --> 00:58:17,786 তুই কি করছস মনে করছ? 936 00:58:17,869 --> 00:58:19,913 সবার সামনে তর বাবারে অপমানিত করবি? 937 00:58:23,083 --> 00:58:24,251 ট্যাটুটা 938 00:58:25,127 --> 00:58:27,295 ছোট থাকতে মজার ছলে পাইনি। 939 00:58:29,422 --> 00:58:30,465 আমি বৌদ্ধ। 940 00:58:31,216 --> 00:58:32,174 কি? 941 00:58:32,259 --> 00:58:34,469 এমনকি আমার বৌদ্ধ নামও আছে। বো দিয়ক-সিম। 942 00:58:35,220 --> 00:58:37,305 মানে গুয়ানিন বোধিসত্ত্বের হৃদয়। 943 00:58:37,389 --> 00:58:38,932 কি বলে এই মেয়ে? 944 00:58:39,891 --> 00:58:41,059 মজা করস আমার লগে? 945 00:58:41,143 --> 00:58:42,519 It's my lawsuitএটা আমার মামলা, 946 00:58:43,311 --> 00:58:45,272 আমার বিয়ে, আমার জীবন। 947 00:58:45,355 --> 00:58:46,940 ছোকরী তে কি.... 948 00:58:47,024 --> 00:58:49,818 -শান্ত হোন, চেয়ারম্যান। -আপনি কি জানেন কেন আমি কষ্টে ছিলাম? 949 00:58:49,901 --> 00:58:52,404 আর কেনই বা আমাকে সাইকিয়াট্রিস্ট দেখানো লাগছে? 950 00:58:53,488 --> 00:58:55,198 আপনি তো সবসময়ই নজরান্দাজ করছেন। 951 00:58:55,741 --> 00:58:59,119 আমরা গত ১০ বছর ধরে একসাথে তবুও আপনার কোন ধারনা নেই। 952 00:59:01,580 --> 00:59:03,373 সে শুধু আমার বন্ধু না। 953 00:59:04,374 --> 00:59:06,293 সে শুধু আমার স্কুল ফ্রেন্ড না। 954 00:59:11,339 --> 00:59:13,425 বর-কনে এগিয়ে যান! 955 00:59:43,205 --> 00:59:44,998 যদি আমাকে বিয়ে করতেই হয় 956 00:59:45,999 --> 00:59:47,292 তোমাকেই করব। 957 00:59:51,546 --> 00:59:53,381 যাকে আমি ভালবাসি। 958 00:59:59,721 --> 01:00:01,932 -চেয়ারম্যান। -চেয়ারম্যান। 959 01:00:02,015 --> 01:00:03,058 ধরুন। 960 01:00:04,059 --> 01:00:05,060 আস্তে আস্তে। 961 01:00:36,091 --> 01:00:37,592 কি হয়েছে? 962 01:00:37,676 --> 01:00:39,095 পেট খালি করেছো? 963 01:00:40,011 --> 01:00:41,721 আশ্চর্যজনক কিছু মিস করেছ। 964 01:00:41,805 --> 01:00:44,266 কি সেটা? কি হয়েছে? 965 01:00:45,184 --> 01:00:46,268 ভাল ছিল। 966 01:00:46,352 --> 01:00:47,435 হ্যা খুবই ভাল। 967 01:00:47,520 --> 01:00:48,979 কি ছিল? 968 01:00:50,021 --> 01:00:51,356 বলনা! 969 01:01:06,247 --> 01:01:07,248 হ্যালো, ম্যাম। 970 01:01:07,330 --> 01:01:09,374 আরে বসুন বসুন। খাবার উপভোগ করুন। 971 01:01:09,457 --> 01:01:10,625 এখানে এসে বসুন। 972 01:01:10,709 --> 01:01:12,252 দেরি হওয়ার কারনে সরি। 973 01:01:12,961 --> 01:01:14,964 -আপনি খেয়েছেন? -হ্যা। খেয়েছি। 974 01:01:19,010 --> 01:01:21,887 কি খাচ্ছ দুজনে? 975 01:01:21,970 --> 01:01:24,347 আমার পেটটা খারাপ তাই 976 01:01:24,431 --> 01:01:25,932 কাকড়ার মাংস খাচ্ছি। 977 01:01:26,516 --> 01:01:29,436 আমি সামুদ্রিক শৈবাল সুশি পছন্দ করি, তাই সামুদ্রিক শৈবাল সুশি খাচ্ছি। 978 01:01:31,104 --> 01:01:32,314 মানে... 979 01:01:33,481 --> 01:01:34,984 বুঝতে পারছি, তবুও... 980 01:01:35,609 --> 01:01:36,902 আজকে তো আমি ট্রিট দিচ্ছি। 981 01:01:36,985 --> 01:01:38,779 তোমরা ৩০০০০০ ওন কোর্সের খাবারের পরিবর্তে 982 01:01:38,862 --> 01:01:41,073 কাকড়ার মাংস আর সুশি খাচ্ছ? 983 01:01:41,156 --> 01:01:43,783 আমাদের টিমটা 984 01:01:44,492 --> 01:01:46,077 খুব বৈচিত্র্যময়। 985 01:01:46,162 --> 01:01:48,623 হ্যা, আসলেই বৈচিত্র্যময়। 986 01:01:49,623 --> 01:01:51,583 খাবার উপভোগ কর। 987 01:01:51,667 --> 01:01:54,295 যাইহোক, আপনারা খুব ভাল করেছেন। 988 01:01:54,961 --> 01:01:56,213 এটা একটা অযৌক্তিক অনুরোধ ছিল, 989 01:01:56,296 --> 01:01:58,757 তাও আপনারা সমাধানে আসতে নিজেদের সেরাটা দিয়েছেন। 990 01:01:58,840 --> 01:02:01,635 এটার একটা ভাল মীমাংসা হবে আশাবাদী ছিলাম। 991 01:02:01,719 --> 01:02:02,636 একটু লজ্জা লাগছে। 992 01:02:02,720 --> 01:02:04,221 এতে আমাদের কোন দোষ নেই। 993 01:02:04,305 --> 01:02:06,349 মেয়েটাই তো তার মত পরিবর্তন করে নিল। 994 01:02:06,431 --> 01:02:09,685 কিন্তু চেয়ারম্যান আমাদের উপর ভীষণ সন্তোষ। 995 01:02:09,768 --> 01:02:11,686 তাই সে নতুন কেস দিয়েছে। 996 01:02:11,770 --> 01:02:13,104 এখন থেকে আরও ভাল করতে হবে আমাদের। 997 01:02:13,189 --> 01:02:14,648 তাই নাকি? ভালই তো। 998 01:02:14,731 --> 01:02:17,776 সবাই ভাল করেছেন। এটা বজায় রাখা যাক। 999 01:02:18,402 --> 01:02:19,361 চলুন পান করা যাক। 1000 01:02:19,987 --> 01:02:20,988 ভালো কাজ। 1001 01:02:21,071 --> 01:02:22,405 -ভাল কাজ! -ভাল কাজ! 1002 01:02:22,489 --> 01:02:23,448 ভাল কাজ। 1003 01:02:23,531 --> 01:02:24,951 খাবারের জন্য ধন্যবাদ। 1004 01:02:25,033 --> 01:02:27,119 না পারলে পান করতে হবে না। 1005 01:02:45,263 --> 01:02:46,596 এটর্নি ও.. 1006 01:03:10,412 --> 01:03:11,831 ওমা.. 1007 01:03:11,913 --> 01:03:13,291 এসে গেছি। 1008 01:03:13,833 --> 01:03:14,749 আসছ। 1009 01:03:15,250 --> 01:03:17,795 বাবা ক্ষুদায় মরে গেছিল। 1010 01:03:17,877 --> 01:03:19,505 কি এটা? 1011 01:03:19,587 --> 01:03:22,717 রেস্টোরেন্টে গিয়েছিলাম যেখানে জনপ্রতি খাবারের কোর্সের দাম ছিল ৩০০০০০ ওন। 1012 01:03:22,799 --> 01:03:24,719 ওয়া..সত্যিই? 1013 01:03:26,303 --> 01:03:31,099 আমার মেয়ে বাবার জন্য খাবার নিয়ে এসেছে? 1014 01:03:31,766 --> 01:03:34,020 বিশ্বাসীই হচ্ছে না এমন দিন দেখবো আমি। 1015 01:03:35,395 --> 01:03:37,231 আমি বড় হয়ে গেছি। 1016 01:03:38,857 --> 01:03:40,568 কি আনছে দেখা যাক। 1017 01:03:45,822 --> 01:03:47,533 ওয়া.. 1018 01:03:48,199 --> 01:03:49,285 আমার ইয়ং-ও 1019 01:03:49,869 --> 01:03:51,494 সামুদ্রিক শৈবাল সুশি আনছে। 1020 01:03:52,120 --> 01:03:55,207 -হ। -তার বাবার জন্য যে কিনা সারাদিন গিম্বাপ তৈরি করে, 1021 01:03:55,958 --> 01:03:57,292 সে কিনে আনছে সামুদ্রিক শৈবাল সুশি। 1022 01:03:58,376 --> 01:03:59,627 হ। 1023 01:04:00,712 --> 01:04:03,507 একটি রেস্টুরেন্ট যেখানে 300,000 ওন কোর্সের খাবার বিক্রি হয়, 1024 01:04:03,590 --> 01:04:04,632 আমার ইয়ং-ও 1025 01:04:05,925 --> 01:04:07,010 সুশি কিনেছে। 1026 01:04:07,802 --> 01:04:09,305 হ্যা। উপভোগ করো। 1027 01:04:23,443 --> 01:04:27,156 আমার অটিজম হওয়ার কারণে আমি বিয়ে করতে পারব না এমন সম্ভাবনা খুব বেশি। 1028 01:04:29,949 --> 01:04:34,121 কিন্তু আমি যদি কখনও এমন কারও সাথে দেখা করি যাকে আমি ভালবাসি এবং বিয়ে করি 1029 01:04:34,997 --> 01:04:36,749 তবে আমরা একসাথে করিডোরে হাঁটব। 1030 01:04:37,374 --> 01:04:39,919 শুধু একসাথে হাটবই না। তুমি আমাকে আমার সঙ্গীর হাতে তুলে দিবে। 1031 01:04:40,001 --> 01:04:42,212 কারন আমি প্রাপ্ত বয়স্ক হয়ে বিয়ে করব। 1032 01:04:45,131 --> 01:04:46,050 হুম। 1033 01:04:46,132 --> 01:04:47,008 সত্যিই? 1034 01:04:47,717 --> 01:04:50,971 বিনিময়ে, আমি তোমাকে ফুলের তোড়া দিব। 1035 01:04:51,596 --> 01:04:52,514 কি? 1036 01:04:52,597 --> 01:04:55,392 কারন সিঙ্গেল বাবা হিসেবে তুমি আগে কখনিও বিয়ে করনি। 1037 01:04:55,476 --> 01:04:58,269 আমার বিয়ে হয়ে গেলে, চাইব সিঙ্গেল থাকার চেয়ে 1038 01:04:58,354 --> 01:05:00,230 তুমিও বিয়ে করে নিবে। 1039 01:05:03,358 --> 01:05:04,442 আমার ও ইয়ং-ও, 1040 01:05:05,653 --> 01:05:07,028 অনেক কিছু নিয়ে ভাবছে, তাই না? 1041 01:05:07,612 --> 01:05:09,155 হ্যা। গোসলে যাব। 1042 01:05:59,623 --> 01:06:03,751 লফার্ম তাইসানের সিইও হিসাবে কাটানো সময়টা আমার জন্য খুবই মূল্যবান ছিল। 1043 01:06:05,588 --> 01:06:08,715 কিন্তু একজন একটিভ এটর্নি হিসেবে ফিরে যাওয়ার চিন্তা 1044 01:06:08,799 --> 01:06:10,509 সবসময় আমার মনকে তাড়িয়ে নিয়ে যাচ্ছিল। 1045 01:06:10,592 --> 01:06:12,218 মনে হয় যেন যৌবন ফিরে পেয়েছি। 1046 01:06:13,219 --> 01:06:16,014 বলার জন্যে বলেন, কিন্তু আপনি স্বেচ্ছায় পদ থেকে পদত্যাগ করেছেন। 1047 01:06:16,097 --> 01:06:18,391 খুবই সাহসী আর সম্মানজনক সিদ্ধান্ত। 1048 01:06:18,975 --> 01:06:21,270 তাইসান দেশের এক নম্বর লফার্ম হওয়ায়, 1049 01:06:21,352 --> 01:06:22,979 আমি মনে করি আপনার সিদ্ধান্ত 1050 01:06:23,062 --> 01:06:25,690 অন্যান্য লফার্ম গুলির জন্য একটি ভাল উদাহরণ স্থাপন করবে 1051 01:06:25,774 --> 01:06:27,567 যারা পরম্পরা কাঠামো থেকে বেরিয়ে আসতে সক্ষম হয়নি। 1052 01:06:27,651 --> 01:06:31,653 তাইসান প্রতিষ্ঠার জন্য আমি আমার বাবার জন্য অত্যন্ত গর্বিত এবং 1053 01:06:32,447 --> 01:06:36,116 অ্যাটর্নি হওয়ার জন্য তাঁর পদাঙ্ক অনুসরণ করতে পেরে আমি কৃতজ্ঞ। 1054 01:06:37,576 --> 01:06:41,705 কিন্তু আমার নিজের ছেলেকে আমাদের মতো একই পথে চলতে বাধ্য করার কোনও ইচ্ছা আমার নেই। 1055 01:06:42,498 --> 01:06:44,042 আপনার ছেলের স্বপ্ন কি? 1056 01:06:45,042 --> 01:06:49,087 আমি নিশ্চিত নই। আমি মনে করি, সে তার স্বপ্ন খুজে নিতে কিছুটা সময় নিচ্ছে। 1057 01:06:49,671 --> 01:06:52,841 একজন মা হিসেবে আমার জন্য একটু হতাশাজনক 1058 01:06:52,926 --> 01:06:54,843 তার ছেলে সারাদিন কম্পিউটার নিয়ে বসে থাকে। 1059 01:06:55,678 --> 01:06:57,971 আজকের জন্য ইন্টারভিউ যথেষ্ট। 1060 01:06:58,598 --> 01:07:00,600 আপনার মূল্যবান সময় কিছুটা সময় আমাদের দেওয়ার কৃতজ্ঞ। 1061 01:07:00,682 --> 01:07:04,395 আশাকরছি খুব ভাল একটা আর্টিকেল লেখবেন। যেমনটা সবসময় লিখে থাকেন। 1062 01:07:04,478 --> 01:07:06,313 অবশ্যই। পরেরবার দেখা হবে। 1063 01:07:06,397 --> 01:07:07,606 -থ্যাংক ইউ ম্যাডাম। -ইয়েস। 1064 01:07:07,689 --> 01:07:08,774 ভাল কাজ করেছেন। 1065 01:07:18,659 --> 01:07:21,955 চেয়ারম্যান কিম জিয়ং-গু আমাদের কাছে থাকা তার সকল মামলা উঠিয়ে নিয়েছেন। 1066 01:07:22,913 --> 01:07:24,415 হানবাদায় স্বরাপন্ন হয়েছেন। 1067 01:07:24,498 --> 01:07:25,499 কেন? 1068 01:07:26,500 --> 01:07:30,045 তাকে ১ বিলিয়ন ওন এনে দিতে পারিনি বলে সে কি এখনো আপসেট? 1069 01:07:30,128 --> 01:07:32,005 হ্যা, এমনি কিছু। 1070 01:07:33,007 --> 01:07:34,466 হায়রে মানুষ। 1071 01:07:34,550 --> 01:07:36,385 ল ফার্ম চেন্জ করলেই তো আর সবকিছু চেন্জ হবে না। 1072 01:07:37,053 --> 01:07:39,471 হানবাদা কি বলেছে তারা টাকা এনে দিতে পারবে? 1073 01:07:40,180 --> 01:07:41,014 আসলে... 1074 01:07:41,099 --> 01:07:42,015 সম্ভবই না। 1075 01:07:42,099 --> 01:07:42,975 আসলেই বলেছে.. 1076 01:07:44,059 --> 01:07:45,770 এনে দিতে পারবে? 1077 01:07:46,646 --> 01:07:49,314 আপাতদৃষ্টিতে, ৩৩.২ বিলিয়ন ওন এনে দেওয়ার সম্ভব তাদের মতে। 1078 01:07:54,069 --> 01:07:56,405 বাদীপক্ষের আইনজীবী লফার্ম হানবাদা, এনর্নি ও ইয়ং-ও। 1079 01:07:56,489 --> 01:07:58,491 ও ইয়ং-ও? ও ইয়ং-ও-টা কে আবার? 1080 01:07:58,575 --> 01:07:59,978 নতুন আইনজীবী। 1081 01:08:05,832 --> 01:08:09,002 বিবাহে শর্তে জমি দানের প্রমিস ছিল। 1082 01:08:09,085 --> 01:08:11,963 আর সেটাকেই তারা বিশেষ ক্ষতিপূরণ হিসেবে সামনে এনেছে। 1083 01:08:12,839 --> 01:08:13,923 ব্যাপারটা খুবই ইন্টেরেস্টিং। 1084 01:08:14,632 --> 01:08:16,509 নতুন এটর্নির কাছ থেকে এমন আইডিয়া পাওয়া। 1085 01:08:17,093 --> 01:08:19,095 তার মত কাউকে এখানে আনতে কিভাবে মিস করলাম আমরা? 1086 01:08:19,637 --> 01:08:21,306 আমাদের এখানে এপলাই করেছিল কি না তা কি চেক করব? 1087 01:08:22,140 --> 01:08:24,017 না, তার দরকার নেই। 1088 01:08:24,100 --> 01:08:25,935 চেয়ারম্যান কিমের ব্যাপারটা কি করব? 1089 01:08:26,019 --> 01:08:28,146 যেহেতু সে যেতে চায় তাকে যেতে দিন। 1090 01:08:28,229 --> 01:08:31,316 তার মনের বাসনা হানবাদা পূরণ করতে না পারলে আমাদের এখানে এমনেতেই চলে আসবে। 1091 01:08:39,616 --> 01:08:43,619 লফার্ম হানবাদা এনর্নি ও ইয়ং-ও।