1 00:01:13,364 --> 00:01:14,449 Hey! 2 00:01:15,200 --> 00:01:16,242 Stop right there! 3 00:01:19,329 --> 00:01:20,413 Hey! 4 00:01:23,750 --> 00:01:24,793 Let go! 5 00:01:24,876 --> 00:01:26,836 You're going to hurt yourself. Hold still! 6 00:01:27,462 --> 00:01:30,298 What's your problem? I didn't do anything wrong! 7 00:01:30,381 --> 00:01:32,425 Then why did you run away? 8 00:01:32,509 --> 00:01:35,220 You ran because you know what you did. 9 00:01:39,224 --> 00:01:41,643 Damn it! Do you have a warrant? 10 00:01:41,726 --> 00:01:43,144 Tell me. Do you have a warrant? 11 00:01:43,228 --> 00:01:45,355 You want to see a warrant? 12 00:01:45,438 --> 00:01:47,440 I guess you watched a few cop shows. 13 00:01:47,524 --> 00:01:49,734 Stop it already. You can talk at the station. 14 00:01:49,818 --> 00:01:52,362 It's an illegal arrest if you don't have an arrest warrant. 15 00:01:53,613 --> 00:01:56,825 Illegal arrest? You don't know what you're talking about. 16 00:01:56,908 --> 00:01:58,409 This is an emergency arrest. 17 00:01:58,493 --> 00:02:01,746 This is a necessary capture of a fugitive suspect. 18 00:02:02,330 --> 00:02:05,500 We don't need a warrant for these situations. Got it? 19 00:02:05,583 --> 00:02:07,377 Even if it is an emergency arrest, 20 00:02:07,460 --> 00:02:10,130 Article 200-5 of the Criminal Procedure Act still applies. 21 00:02:10,213 --> 00:02:12,215 "When arresting a suspect, the prosecutor or judicial police officer 22 00:02:12,298 --> 00:02:14,342 shall notify the suspect of the facts of the suspected crime, 23 00:02:14,425 --> 00:02:16,803 the reason for arrest, their right to an attorney, 24 00:02:16,886 --> 00:02:18,429 and give an opportunity to justify oneself." 25 00:02:18,513 --> 00:02:20,974 This is also called the Miranda Rights. Are you not aware of this? 26 00:02:21,057 --> 00:02:23,935 So I've just been illegally arrested? 27 00:02:25,019 --> 00:02:27,897 The police illegally arrested a citizen! 28 00:02:27,981 --> 00:02:29,482 You're filming all this right? 29 00:02:29,566 --> 00:02:31,651 Post it on all your social media accounts. 30 00:02:31,734 --> 00:02:34,696 Hey, why are you interrupting official police duties? 31 00:02:35,363 --> 00:02:36,906 Are you an attorney or something? 32 00:02:36,990 --> 00:02:38,867 -Yes. -What? 33 00:02:38,950 --> 00:02:41,494 I'm Woo Young-woo, an attorney at Hanbada Law Firm. 34 00:02:41,995 --> 00:02:43,538 Whether it's read straight or flipped, it's still Woo Young-woo. 35 00:02:43,621 --> 00:02:45,623 Kayak, deed, rotator, noon, racecar, Woo Young-woo. 36 00:02:51,796 --> 00:02:54,132 -Detective Park, uncuff him. -What? 37 00:02:54,215 --> 00:02:55,300 Uncuff him! 38 00:02:56,843 --> 00:02:58,136 Okay. 39 00:02:59,012 --> 00:03:00,680 Now, Mr. Yang Jeong-il. 40 00:03:00,763 --> 00:03:03,308 At this point, you are under emergency arrest. 41 00:03:03,391 --> 00:03:07,145 You have the right to remain silent and to appoint an attorney. 42 00:03:07,228 --> 00:03:09,647 You have the right to request the court to review the legality of the arrest too. 43 00:03:10,607 --> 00:03:12,191 -Would that be all? -No. 44 00:03:12,275 --> 00:03:15,236 You didn't inform him of the charges for his arrest. 45 00:03:18,698 --> 00:03:20,575 Quasi-rape of a person with disabilities. 46 00:03:21,618 --> 00:03:23,119 -What? -Are you serious? 47 00:03:23,202 --> 00:03:25,246 -Goodness. -What a piece of trash. 48 00:03:25,330 --> 00:03:26,623 This piece-of-trash bastard 49 00:03:26,706 --> 00:03:29,375 sexually assaulted a woman with an intellectual disability! 50 00:03:30,501 --> 00:03:32,378 Now, are we good here? 51 00:03:43,723 --> 00:03:48,269 CASE 10 HOLDING HANDS CAN WAIT 52 00:03:57,362 --> 00:03:58,279 What? 53 00:03:59,781 --> 00:04:01,407 You really came. 54 00:04:01,491 --> 00:04:03,743 Thank you so much. 55 00:04:03,826 --> 00:04:07,622 You have no idea how much I begged my parents 56 00:04:07,705 --> 00:04:10,041 to get me the Kayak Deed attorney. 57 00:04:10,124 --> 00:04:12,961 You're a total celebrity! You were in the newspaper too. 58 00:04:13,461 --> 00:04:16,464 The first autistic attorney of the Republic of Korea, Kayak Deed! 59 00:04:16,547 --> 00:04:18,174 My name is Woo Young-woo. 60 00:04:18,258 --> 00:04:20,218 Of course, I know. 61 00:04:21,219 --> 00:04:25,431 But for some reason, I want to call you Attorney Kayak Deed. 62 00:04:26,641 --> 00:04:28,101 Can I? 63 00:04:30,353 --> 00:04:32,981 No. Call me Attorney Woo Young-woo. 64 00:04:33,690 --> 00:04:34,649 Okay, Young-woo. 65 00:04:34,732 --> 00:04:35,984 Mr. Yang Jeong-il. 66 00:04:36,609 --> 00:04:38,987 You're charged with quasi-rape of a person with disabilities. 67 00:04:39,070 --> 00:04:41,739 Do you have any idea how severe the punishment for that is? 68 00:04:41,823 --> 00:04:45,743 The statutory penalty of typical rape is three or more years of imprisonment, 69 00:04:45,827 --> 00:04:47,537 but the rape of a person with disabilities 70 00:04:47,620 --> 00:04:50,832 is a life sentence or a minimum of seven years of imprisonment. 71 00:04:50,915 --> 00:04:53,251 This isn't the time to talk about stuff like "kayak" and "deed." 72 00:04:53,334 --> 00:04:55,295 Do you not realize how bad the situation is? 73 00:04:55,378 --> 00:04:58,548 I really didn't do anything bad like that. 74 00:04:58,631 --> 00:05:02,969 Yes, I had an HN with FFY, but rape? 75 00:05:03,052 --> 00:05:07,598 Doesn't that involve hitting and swearing and forcing yourself on that person? 76 00:05:08,266 --> 00:05:09,475 "FFY"? 77 00:05:09,559 --> 00:05:10,393 "HN"? 78 00:05:10,476 --> 00:05:11,311 Right. 79 00:05:11,853 --> 00:05:13,730 It's my pet name for Hye-yeong. 80 00:05:14,355 --> 00:05:15,606 "FFY." 81 00:05:15,690 --> 00:05:17,608 "Fool For Yang Jeong-il" 82 00:05:18,776 --> 00:05:20,528 And "HN" means, well… 83 00:05:21,154 --> 00:05:22,071 You know. 84 00:05:23,281 --> 00:05:24,532 "Hot Night." 85 00:05:25,241 --> 00:05:28,036 Even if it is a pet name, why would you choose the word "fool" 86 00:05:28,119 --> 00:05:29,537 for someone who is intellectually disabled? 87 00:05:29,620 --> 00:05:31,039 She calls me a fool too. 88 00:05:31,581 --> 00:05:32,415 "FFH." 89 00:05:33,041 --> 00:05:35,126 "Fool For Hye-yeong" 90 00:05:35,209 --> 00:05:36,544 What? 91 00:05:37,045 --> 00:05:40,214 If you want the two to match, shouldn't it be "FFS"? 92 00:05:40,298 --> 00:05:43,968 The victim's name is Shin Hye-yeong. Or change what you call her to "FFJ"-- 93 00:05:44,052 --> 00:05:45,470 Attorney Woo. 94 00:05:45,553 --> 00:05:47,263 Is that really important right now? 95 00:05:48,598 --> 00:05:49,557 No. 96 00:05:50,767 --> 00:05:52,143 Hye-yeong and I 97 00:05:52,727 --> 00:05:54,312 love each other. 98 00:05:54,395 --> 00:05:55,897 Assailant and victim? 99 00:05:56,481 --> 00:05:58,107 It's really nothing like that. 100 00:05:58,191 --> 00:06:00,777 We understand that you didn't use violence or threaten her 101 00:06:00,860 --> 00:06:03,988 in order to engage in sexual intercourse with her. 102 00:06:04,072 --> 00:06:07,075 That's what Ms. Shin also said during the police investigation. 103 00:06:07,158 --> 00:06:10,870 But a sex offense can be established even if there was no force involved. 104 00:06:10,953 --> 00:06:13,081 The typical charge being quasi-rape. 105 00:06:13,164 --> 00:06:14,040 And this case, 106 00:06:14,123 --> 00:06:16,084 the Act on Special Cases Concerning the Punishment of Sexual Crimes-- 107 00:06:16,167 --> 00:06:17,251 Right! PSC! 108 00:06:17,335 --> 00:06:19,754 I know what that is! The prosecutor always mentioned it. 109 00:06:19,837 --> 00:06:21,380 Paragraph 4 of Article 6 states, 110 00:06:21,464 --> 00:06:24,092 "A person who has sexual intercourse with another person by taking advantage 111 00:06:24,175 --> 00:06:25,843 of a person's inability to resist or difficulty in resisting 112 00:06:25,927 --> 00:06:28,679 due to physical or mental disability can be punished." 113 00:06:29,263 --> 00:06:33,059 So the prosecution believes that you took advantage 114 00:06:33,142 --> 00:06:35,561 of Ms. Shin's intellectual disability. 115 00:06:35,645 --> 00:06:38,022 I didn't take advantage of anything! 116 00:06:38,106 --> 00:06:39,899 I'm really not that kind of person! 117 00:06:39,982 --> 00:06:43,194 You got Ms. Shin Hye-yeong to get a credit card issued under her name 118 00:06:43,277 --> 00:06:46,989 and had her pay the date expenses that cost millions of won all by herself. 119 00:06:47,573 --> 00:06:49,826 -Is that not taking advantage? -Listen. 120 00:06:51,786 --> 00:06:52,912 Gosh. 121 00:06:53,788 --> 00:06:55,915 Hye-yeong is well-off. 122 00:06:55,998 --> 00:06:59,085 So she paid for the dates with her younger boyfriend. 123 00:06:59,168 --> 00:07:00,336 Is that a crime? 124 00:07:02,380 --> 00:07:05,258 Why did you join Eoulrim when you don't even have a disability? 125 00:07:05,341 --> 00:07:07,176 The group introduces itself as 126 00:07:07,260 --> 00:07:08,719 "A gathering of people with intellectual disabilities, 127 00:07:08,803 --> 00:07:11,139 developmental disabilities, and autism." 128 00:07:11,222 --> 00:07:14,225 That was for a good cause. 129 00:07:15,184 --> 00:07:18,104 Groups like that usually need volunteers. 130 00:07:18,771 --> 00:07:21,858 I was a member of Eoulrim and I met Hye-yeong. 131 00:07:26,779 --> 00:07:29,615 And it was love at first sight. 132 00:07:35,037 --> 00:07:38,541 Why doesn't anybody believe me? 133 00:07:38,624 --> 00:07:40,460 Is it because Hye-yeong is disabled? 134 00:07:40,543 --> 00:07:44,338 A person without disabilities truly loving a person with an intellectual disability. 135 00:07:44,422 --> 00:07:45,882 Is it that hard to believe? 136 00:07:47,175 --> 00:07:49,260 Who said that? We-- 137 00:07:49,343 --> 00:07:52,805 People with disabilities are kind and innocent. 138 00:07:52,889 --> 00:07:55,516 They're people who fully deserve to be loved. 139 00:07:57,477 --> 00:07:59,437 Attorney Kayak Deed would know. 140 00:08:00,438 --> 00:08:01,564 Right? 141 00:08:15,036 --> 00:08:17,872 Where did you pick up such a troublesome case like this? 142 00:08:18,539 --> 00:08:21,083 I picked it up on subway line two. 143 00:08:22,126 --> 00:08:24,420 I can already picture what must have happened. 144 00:08:24,504 --> 00:08:29,258 You showed off by talking about illegal arrests and warrants, didn't you? 145 00:08:31,552 --> 00:08:32,595 You did. 146 00:08:33,179 --> 00:08:34,347 This is why they say 147 00:08:34,430 --> 00:08:36,849 nothing good comes from letting people know you're an attorney. 148 00:08:37,600 --> 00:08:41,479 Okay. From now on, I will try not to let other people know I'm an attorney. 149 00:08:43,272 --> 00:08:47,026 Sexual assault usually happens in private, right? 150 00:08:47,109 --> 00:08:50,196 So more often than not, the only evidence is the victim's statement. 151 00:08:50,863 --> 00:08:53,324 In that situation, what should be done to defend the defendant? 152 00:08:53,950 --> 00:08:57,078 Discredit the victim's statement. 153 00:08:57,161 --> 00:08:59,288 But the victim is a person with an intellectual disability. 154 00:09:00,039 --> 00:09:01,040 Then, of course, 155 00:09:01,123 --> 00:09:04,544 the victim's statement is more likely to be neither specific nor consistent. 156 00:09:05,378 --> 00:09:07,380 But despite knowing these circumstances, 157 00:09:07,463 --> 00:09:10,716 you still have to discredit the credibility of the victim's statement. 158 00:09:11,717 --> 00:09:14,971 This is quite an unpleasant thing to do as an attorney. 159 00:09:15,054 --> 00:09:18,891 What if we get off this case now? 160 00:09:18,975 --> 00:09:22,853 They can save on commission fees if they go to a smaller law firm than us. 161 00:09:22,937 --> 00:09:25,773 That sounds like a better option for Mr. Yang's parents too. 162 00:09:26,357 --> 00:09:29,902 I don't think that's a bad idea. What about you, Attorney Woo? 163 00:09:32,238 --> 00:09:33,322 I… 164 00:09:36,576 --> 00:09:38,995 I want to defend Mr. Yang Jeong-il. 165 00:09:39,745 --> 00:09:40,788 Why? 166 00:09:40,871 --> 00:09:43,416 What he's saying could be true. 167 00:09:44,875 --> 00:09:47,378 You believe all that nonsense? 168 00:09:48,629 --> 00:09:49,880 I want to… 169 00:09:51,299 --> 00:09:52,675 believe it. 170 00:09:53,926 --> 00:09:57,138 I want it to be true that he and Ms. Shin 171 00:09:58,931 --> 00:10:00,474 are really in love. 172 00:10:08,858 --> 00:10:11,402 If you want to believe the defendant that bad, 173 00:10:12,153 --> 00:10:13,446 then you should take it. 174 00:10:14,155 --> 00:10:15,573 Proceed with the case. 175 00:10:16,407 --> 00:10:17,408 Okay. 176 00:10:19,910 --> 00:10:21,662 Attorney Choi, you too. 177 00:10:22,413 --> 00:10:23,289 Excuse me? 178 00:10:23,956 --> 00:10:28,669 You know it's easy to get emotional when you want to believe the defendant. 179 00:10:30,046 --> 00:10:34,300 Join Attorney Woo and "whoa, whoa" her 180 00:10:35,176 --> 00:10:36,719 so she doesn't make that mistake. 181 00:10:37,553 --> 00:10:38,721 "Whoa, whoa"? 182 00:10:39,513 --> 00:10:41,432 Whoa. Please. 183 00:10:47,813 --> 00:10:49,899 That's awesome. 184 00:10:49,982 --> 00:10:51,692 Give me the details of the situation. 185 00:10:51,776 --> 00:10:55,946 Including the air, sunlight, clouds, speed of the wind, temperature, and humidity. 186 00:10:58,366 --> 00:10:59,700 So… 187 00:11:05,539 --> 00:11:06,666 I like you. 188 00:11:11,545 --> 00:11:13,005 I like you so much 189 00:11:14,465 --> 00:11:15,675 that it feels like… 190 00:11:18,719 --> 00:11:20,137 I'm sick inside. 191 00:11:30,356 --> 00:11:33,192 He's sick because he likes you! 192 00:11:33,275 --> 00:11:35,903 Call the doctor! Call the ambulance! 193 00:11:36,821 --> 00:11:38,989 Hello? Is this 911? 194 00:11:39,073 --> 00:11:41,992 What? You're not just 911 but the 911 of love? 195 00:11:42,743 --> 00:11:43,828 All right. 196 00:11:45,079 --> 00:11:47,873 The problem is after that. 197 00:11:48,457 --> 00:11:50,668 After liking each other. 198 00:11:51,502 --> 00:11:53,254 What do I do now? 199 00:11:54,505 --> 00:11:58,300 How did you respond to him after he said he likes you? 200 00:11:58,384 --> 00:12:00,052 Well… 201 00:12:05,891 --> 00:12:09,770 Kayak, deed, rotator, noon, racecar, Yeoksam Station. 202 00:12:11,397 --> 00:12:12,481 Yeoksam Station. 203 00:12:13,899 --> 00:12:15,109 Attorney Woo! 204 00:12:23,534 --> 00:12:27,329 So you ran away after he expressed his feelings to you? 205 00:12:29,165 --> 00:12:31,125 This punk dined and dashed. 206 00:12:31,208 --> 00:12:32,334 Dined and dashed on love. 207 00:12:34,378 --> 00:12:37,923 At the time, my mind turned blank. 208 00:12:38,007 --> 00:12:40,426 So I just wanted to get away from the situation. 209 00:12:40,509 --> 00:12:43,888 I was rude, right? 210 00:12:43,971 --> 00:12:45,806 Well, I wouldn't say you were rude-- 211 00:12:45,890 --> 00:12:47,183 More like weird. 212 00:12:48,851 --> 00:12:52,146 Forget about it. Just do something before it gets even worse. 213 00:12:52,771 --> 00:12:54,023 What do I do? 214 00:12:54,106 --> 00:12:55,566 You date Jun-ho. 215 00:12:56,150 --> 00:12:59,778 Hey, how can you date someone right away just because they said they like you? 216 00:12:59,862 --> 00:13:03,449 You have to get to know each other first by going on a few dates. 217 00:13:04,366 --> 00:13:05,993 How do you do that? 218 00:13:06,076 --> 00:13:07,411 Going on dates? 219 00:13:07,495 --> 00:13:09,205 There's not much to it. 220 00:13:09,288 --> 00:13:12,249 Get food, have tea, 221 00:13:12,333 --> 00:13:14,585 watch movies, and sing karaoke. 222 00:13:14,668 --> 00:13:17,421 Do things you think would be fun to do together. 223 00:13:17,505 --> 00:13:19,381 There's a lot to do if you look into it. 224 00:13:20,216 --> 00:13:22,051 Look at you. 225 00:13:22,134 --> 00:13:26,263 Hairy Boss, you know a lot of things when you don't even have a girlfriend. 226 00:13:26,889 --> 00:13:28,516 Do you go on imaginary dates? 227 00:13:31,101 --> 00:13:33,604 I'm going to live aggressively from now on. 228 00:13:33,687 --> 00:13:35,481 If you know someone nice, introduce me to him. 229 00:13:35,564 --> 00:13:36,815 Because I'm going to win him over. 230 00:13:36,899 --> 00:13:38,984 You're going to aggressively win someone over? 231 00:13:39,068 --> 00:13:40,945 I can think of someone. 232 00:13:42,571 --> 00:13:44,698 He knows a lot about being nice. 233 00:13:44,782 --> 00:13:46,617 He pulls out seats, opens car doors, 234 00:13:46,700 --> 00:13:48,494 makes the person walk on the inside of the street when walking together, 235 00:13:48,577 --> 00:13:49,787 and carries their things. 236 00:13:50,371 --> 00:13:51,288 Really? 237 00:13:52,873 --> 00:13:55,459 Can I introduce you to a girlfriend? 238 00:13:56,293 --> 00:13:58,587 -What? -Hey, what about me? 239 00:13:58,671 --> 00:13:59,713 Introduce me to someone too. 240 00:13:59,797 --> 00:14:03,133 She's like an angel in the spring sunshine who recently said 241 00:14:03,217 --> 00:14:05,469 she's going to aggressively win a good guy over. 242 00:14:06,512 --> 00:14:10,808 Aggressive, win over, good guy, spring sunshine, angel? 243 00:14:10,891 --> 00:14:13,310 Gosh, she sounds amazing. 244 00:14:13,394 --> 00:14:15,104 Hey, what about me? 245 00:14:15,187 --> 00:14:16,564 What about me? 246 00:14:16,647 --> 00:14:18,732 You… 247 00:14:20,693 --> 00:14:21,694 Hey. 248 00:14:21,777 --> 00:14:23,487 So when will this be happening? 249 00:14:24,321 --> 00:14:25,656 I have to go on a diet. 250 00:14:25,739 --> 00:14:27,199 Me, first. 251 00:14:27,283 --> 00:14:28,534 Well… 252 00:14:29,493 --> 00:14:31,620 SEOUL CENTRAL DISTRICT COURT 253 00:14:31,704 --> 00:14:32,830 That is all. 254 00:14:40,629 --> 00:14:42,089 Counselor. 255 00:14:42,631 --> 00:14:44,091 Give your opening statement. 256 00:14:45,926 --> 00:14:47,136 Excuse me. 257 00:14:47,761 --> 00:14:50,514 Can Attorney Kayak Deed defend me? 258 00:14:51,473 --> 00:14:52,808 What? 259 00:14:52,892 --> 00:14:54,143 Everyone here 260 00:14:54,810 --> 00:14:55,644 is glaring at us. 261 00:14:57,688 --> 00:15:00,774 I don't think they will be able to once they know you're my attorney. 262 00:15:02,026 --> 00:15:05,446 -What? -Yes. The defendant has a point. 263 00:15:05,529 --> 00:15:07,573 Attorney Woo, you give the opening statement. 264 00:15:07,656 --> 00:15:10,242 So that it doesn't look like a trial between the disabled and non-disabled. 265 00:15:11,118 --> 00:15:12,703 Are you not giving your statement? 266 00:15:12,786 --> 00:15:14,788 I'm sorry. We'll get started right away. 267 00:15:15,748 --> 00:15:17,833 Remember what you said during your first trial? 268 00:15:17,917 --> 00:15:20,377 To excuse you because you have autism. Begin with that. 269 00:15:25,215 --> 00:15:29,553 I have autism spectrum disorder. 270 00:15:37,311 --> 00:15:38,312 Right. 271 00:15:39,772 --> 00:15:43,192 So please excuse me if my speech seems inarticulate and my actions awkward. 272 00:15:44,777 --> 00:15:45,861 JURY 273 00:15:47,905 --> 00:15:51,575 The defendant denies all charges in this case. 274 00:15:51,659 --> 00:15:53,619 The defendant, Mr. Yang, and the victim, Ms. Shin, 275 00:15:53,702 --> 00:15:55,120 are in a loving relationship 276 00:15:55,204 --> 00:15:57,247 and engaged in consensual intercourse. 277 00:15:57,331 --> 00:15:58,916 -What? -Lies! 278 00:15:58,999 --> 00:16:02,211 -Consensual? -You call that love? 279 00:16:02,294 --> 00:16:04,046 -What are you saying? -What nonsense is that? 280 00:16:04,129 --> 00:16:05,547 Goodness. 281 00:16:05,631 --> 00:16:07,383 Silence in the court! 282 00:16:07,466 --> 00:16:09,176 Do you not know courtroom etiquette? 283 00:16:11,595 --> 00:16:13,931 Mr. Yang Jeong-il and Ms. Shin Hye-yeong 284 00:16:14,014 --> 00:16:18,519 used an app called Alkongdalkong, which was developed for couples. 285 00:16:19,019 --> 00:16:23,148 On March 13th, the two chatted on Alkongdalkong 286 00:16:24,024 --> 00:16:26,068 and had the following conversation. 287 00:16:31,949 --> 00:16:37,037 "FFH" is the defendant's pet name, which means "Fool For Shin Hye-yeong," 288 00:16:37,121 --> 00:16:42,126 and "FFY" is the victim's pet name, which means "Fool For Yang Jeong-il." 289 00:16:42,209 --> 00:16:46,213 It's unfortunate that they did not match the two by either last name or first name. 290 00:16:46,839 --> 00:16:48,007 Anyway, 291 00:16:48,090 --> 00:16:50,217 please look closely at their conversation. 292 00:16:52,761 --> 00:16:55,431 FFH: FFY, DID YOU SLEEP WELL? DO YOU WANT TO GO TO THE CK AND CFDT? 293 00:16:56,557 --> 00:16:59,643 "Go to the CK and CFDT?" 294 00:16:59,727 --> 00:17:01,478 "CK" means "Coin Karaoke." 295 00:17:01,562 --> 00:17:05,107 "CFDT" means "Chicken For Dinner Tonight?" Both are abbreviations. 296 00:17:05,190 --> 00:17:09,236 "HN" is an abbreviation of "Hot Night," referring to sexual intercourse. 297 00:17:14,450 --> 00:17:16,243 What about "Shine, shine"? 298 00:17:16,326 --> 00:17:17,619 "Shine, shine"? 299 00:17:18,245 --> 00:17:20,164 -What? -Right. 300 00:17:20,914 --> 00:17:23,667 Are you referring to the "Shiii shiii" that comes after 301 00:17:23,751 --> 00:17:25,294 "I don't know, I don't know"? 302 00:17:25,377 --> 00:17:26,378 Right. 303 00:17:27,254 --> 00:17:29,048 That's "Shiii, shiii"? 304 00:17:29,131 --> 00:17:32,384 Yes, I think it's a modification of the word "shy." 305 00:17:32,468 --> 00:17:37,806 Similar modifications would be "When will you be dun?" and "I miss ya." 306 00:17:37,890 --> 00:17:39,266 Those I understand. 307 00:17:39,933 --> 00:17:41,143 You don't have to explain. 308 00:17:44,897 --> 00:17:48,150 Based on Ms. Shin's written statement, the prosecution claims 309 00:17:48,233 --> 00:17:51,153 on March 12th, the day before these chat messages, 310 00:17:51,236 --> 00:17:54,406 Mr. Yang Jeong-il sexually assaulted Ms. Shin Hye-yeong. 311 00:17:54,490 --> 00:17:57,576 But does this chat that starts with "Did you sleep well?" 312 00:17:57,659 --> 00:18:00,871 and ends with "I miss ya" seem like a conversation 313 00:18:00,954 --> 00:18:04,124 between a sexual assault victim and the assailant? 314 00:18:04,792 --> 00:18:06,752 Isn't it fair to see this 315 00:18:06,835 --> 00:18:09,421 as a loving chat between a couple who are deeply in love? 316 00:18:10,672 --> 00:18:12,049 You have to read between the lines! 317 00:18:13,133 --> 00:18:17,054 Calling each other by pet names and saying "I miss you" doesn't mean love. 318 00:18:18,055 --> 00:18:21,433 That gigolo-like bastard seduced Hye-yeong 319 00:18:21,517 --> 00:18:23,519 then took her to karaoke and ate chicken! 320 00:18:24,353 --> 00:18:25,854 He even took her to motels! 321 00:18:26,688 --> 00:18:29,149 He was just enjoying himself! 322 00:18:29,233 --> 00:18:31,026 What's going on today? 323 00:18:32,319 --> 00:18:34,154 If you keep speaking up without permission, 324 00:18:34,238 --> 00:18:35,280 you'll be removed from the courtroom. 325 00:18:35,364 --> 00:18:39,409 Your Honor, she is the victim's mother. 326 00:18:40,077 --> 00:18:42,621 It was wrong of her to speak without your permission, but… 327 00:18:42,704 --> 00:18:45,958 That's how that bastard played my daughter. 328 00:18:46,041 --> 00:18:48,460 It's all up there, but what? 329 00:18:48,544 --> 00:18:49,837 A loving chat? 330 00:18:49,920 --> 00:18:53,423 How can you call yourself an attorney when you can't even tell the difference? 331 00:18:53,507 --> 00:18:54,675 Ma'am! 332 00:18:54,758 --> 00:18:56,635 I said be quiet! 333 00:18:57,803 --> 00:18:58,971 Sit down. 334 00:19:12,901 --> 00:19:14,278 Attorney Woo? 335 00:19:14,945 --> 00:19:17,364 Yes. You told me last time 336 00:19:17,447 --> 00:19:20,075 that you have some information about her. 337 00:19:20,159 --> 00:19:23,829 Right. It's nothing. 338 00:19:24,413 --> 00:19:26,206 Come on. What is it? 339 00:19:26,748 --> 00:19:29,960 Your face is saying otherwise. 340 00:19:33,046 --> 00:19:34,256 Well… 341 00:19:34,923 --> 00:19:37,885 Someone wrote a post on Hanbada's bulletin board 342 00:19:38,760 --> 00:19:41,722 saying that the CEO went to university with Attorney Woo's father, 343 00:19:41,805 --> 00:19:46,101 so she gave her a job at Hanbada. 344 00:19:49,771 --> 00:19:51,106 That's it? 345 00:19:51,190 --> 00:19:52,232 What? Yes. 346 00:19:53,609 --> 00:19:56,570 There's nothing about Tae Su-mi? 347 00:19:57,863 --> 00:19:59,239 Tae Su-mi? 348 00:20:01,450 --> 00:20:02,993 Apparently, Attorney Woo 349 00:20:03,827 --> 00:20:06,580 is Tae Su-mi's daughter. 350 00:20:06,663 --> 00:20:07,581 What? 351 00:20:08,248 --> 00:20:09,291 What? 352 00:20:13,545 --> 00:20:15,589 According to who? 353 00:20:34,358 --> 00:20:35,776 Do you still… 354 00:20:44,243 --> 00:20:45,869 like me? 355 00:20:54,336 --> 00:20:55,629 Yes, I do. 356 00:20:56,630 --> 00:20:59,049 And I was hurt when you just left like that last time. 357 00:21:01,343 --> 00:21:02,511 Right. 358 00:21:02,594 --> 00:21:04,054 About that… 359 00:21:07,683 --> 00:21:08,934 I'm sorry. 360 00:21:16,275 --> 00:21:18,151 If you still like me, 361 00:21:20,570 --> 00:21:25,284 what if we get to know each other better before becoming an official couple? 362 00:21:26,118 --> 00:21:27,869 Yes, that sounds like a good idea. 363 00:21:36,461 --> 00:21:39,047 I researched things to do on dates and made a list. 364 00:21:40,549 --> 00:21:41,633 THINGS TO DO ON DATES 365 00:21:42,134 --> 00:21:42,968 Goodness. 366 00:21:44,094 --> 00:21:45,595 There's a lot. 367 00:21:46,763 --> 00:21:48,724 -Yes. -Well… 368 00:21:50,017 --> 00:21:51,768 Is taking you home not on here? 369 00:21:52,811 --> 00:21:53,937 What? 370 00:21:54,021 --> 00:21:54,980 It isn't. 371 00:21:55,063 --> 00:21:56,398 Really? 372 00:21:56,481 --> 00:21:57,983 Should I add it? 373 00:21:58,066 --> 00:22:01,069 I'll take you home today. 374 00:22:01,153 --> 00:22:01,987 Right. 375 00:22:02,738 --> 00:22:04,156 Add… 376 00:22:05,115 --> 00:22:07,242 -Okay. -Let's go. 377 00:22:11,204 --> 00:22:13,373 Then I'm assuming… 378 00:22:13,457 --> 00:22:17,461 holding hands while taking you home isn't on the list, right? 379 00:22:18,170 --> 00:22:21,882 No. Even if it was on there, holding hands is not easy for me. 380 00:22:21,965 --> 00:22:24,426 My father often wanted to hold my hand too, 381 00:22:24,509 --> 00:22:27,262 but I could only bear it for a maximum of 57 seconds. 382 00:22:27,346 --> 00:22:28,597 Really? 383 00:22:28,680 --> 00:22:31,016 What happens if you hold hands for over 57 seconds? 384 00:22:31,558 --> 00:22:35,020 I want to let go to the point where it becomes unbearable if I don't. 385 00:22:35,604 --> 00:22:37,898 Right, I see. 386 00:22:41,651 --> 00:22:44,196 Do you want to hold hands 387 00:22:45,947 --> 00:22:47,240 even if it is only for 57 seconds? 388 00:22:48,700 --> 00:22:50,118 Are you sure? 389 00:23:40,043 --> 00:23:41,378 I can't do it. 390 00:23:42,003 --> 00:23:42,921 Right. 391 00:23:43,421 --> 00:23:44,631 Okay. 392 00:23:45,841 --> 00:23:46,925 I'm sorry. 393 00:23:47,008 --> 00:23:48,677 No, it's all right. 394 00:23:49,970 --> 00:23:52,848 I'll just take you home today then. 395 00:23:52,931 --> 00:23:54,266 Holding hands can wait. 396 00:23:55,392 --> 00:23:57,269 "Holding hands can wait." 397 00:24:20,417 --> 00:24:23,670 What is the exact degree of the victim's intellectual disability? 398 00:24:23,753 --> 00:24:24,880 Well… 399 00:24:24,963 --> 00:24:28,300 Ms. Shin Hye-yeong has a mild intellectual disability with an IQ of 65. 400 00:24:28,383 --> 00:24:32,012 Through training, she is able to have a social life and a job. 401 00:24:32,596 --> 00:24:37,893 She has the developmental age of a 13-year-old, so a 6th grader. 402 00:24:38,560 --> 00:24:40,353 This is the victim's statement 403 00:24:40,437 --> 00:24:42,063 that was written during the police investigation process. 404 00:24:42,647 --> 00:24:43,690 Have you seen this? 405 00:24:45,775 --> 00:24:49,988 As a psychiatrist, how do you feel about this statement? 406 00:24:50,071 --> 00:24:52,824 Overall, I feel that it has credibility. 407 00:24:52,908 --> 00:24:57,120 The descriptions of the circumstances at the time of the assault are in detail 408 00:24:57,662 --> 00:25:01,166 and her thoughts and emotions are also expressed consistently. 409 00:25:01,249 --> 00:25:03,877 The victim's thoughts and emotions? 410 00:25:04,878 --> 00:25:06,338 Like what? 411 00:25:07,297 --> 00:25:10,508 "When the sex began, I started to feel bad." 412 00:25:11,176 --> 00:25:12,510 "I was scared." 413 00:25:12,594 --> 00:25:15,096 "I didn't like it because I thought I would get in trouble with Mom." 414 00:25:15,722 --> 00:25:18,183 She's expressing herself clearly. 415 00:25:18,266 --> 00:25:22,979 Then why wasn't the victim able to resist the defendant's actions? 416 00:25:23,063 --> 00:25:28,610 The reason is written in the statement without me having to speculate. 417 00:25:28,693 --> 00:25:32,364 "I said no and he got upset. He was about to cry." 418 00:25:32,447 --> 00:25:34,324 "He said it wasn't true love." 419 00:25:35,158 --> 00:25:38,578 People with intellectual disabilities are especially vulnerable to violence 420 00:25:38,662 --> 00:25:41,748 that takes advantage of relationships or disguised as affection. 421 00:25:42,374 --> 00:25:46,002 The victim seems to have been afraid that she might lose this relationship 422 00:25:46,086 --> 00:25:48,797 if she denied the unwanted sex. 423 00:25:49,839 --> 00:25:53,301 And it's highly likely that she didn't know how to refuse in the first place. 424 00:25:55,595 --> 00:25:57,180 Yes, that is all. 425 00:25:59,182 --> 00:26:02,060 Counselor, begin cross-examination. 426 00:26:10,902 --> 00:26:11,861 Witness. 427 00:26:11,945 --> 00:26:15,031 Have you seen the chats between the defendant and Ms. Shin? 428 00:26:15,115 --> 00:26:16,825 No, I haven't. 429 00:26:17,659 --> 00:26:19,286 According to the prosecution's claim, 430 00:26:19,369 --> 00:26:23,498 the defendant raped Ms. Shin on March 12th. 431 00:26:23,581 --> 00:26:24,582 That day, 432 00:26:24,666 --> 00:26:28,003 Ms. Shin said the following to the defendant on chat. 433 00:26:28,670 --> 00:26:30,547 Could you read the underlined sentences? 434 00:26:33,425 --> 00:26:36,928 "I love you. I miss ya." 435 00:26:37,012 --> 00:26:39,973 "I've been waiting for you to text me for a while now." 436 00:26:40,056 --> 00:26:42,142 "Let's always be together." 437 00:26:42,225 --> 00:26:44,185 Such affectionate expressions 438 00:26:44,269 --> 00:26:46,646 are not only seen on the chat on March 12th. 439 00:26:46,730 --> 00:26:48,273 The chat between the two 440 00:26:48,356 --> 00:26:50,984 is full of Ms. Shin's expressions of love for the defendant 441 00:26:51,067 --> 00:26:55,739 until the day he was arrested and was no longer able to chat. 442 00:26:55,822 --> 00:26:58,366 What do you think about this? 443 00:26:58,450 --> 00:26:59,743 I think it's awfully… 444 00:27:01,703 --> 00:27:03,621 heartbreaking. 445 00:27:05,081 --> 00:27:06,374 Excuse me? 446 00:27:07,625 --> 00:27:11,379 We all want to love and be loved. 447 00:27:12,339 --> 00:27:15,050 It's the same for people with intellectual disabilities too. 448 00:27:16,134 --> 00:27:18,595 Rather, the desire is even greater. 449 00:27:19,262 --> 00:27:20,597 Because in most cases, 450 00:27:21,348 --> 00:27:24,601 it's harder for them to get the attention or affection they want from others. 451 00:27:26,019 --> 00:27:30,857 Can't you tell from Ms. Shin Hye-yeong's earnest expressions of love here? 452 00:27:35,195 --> 00:27:37,864 The problem is that, with people who have intellectual disabilities, 453 00:27:37,947 --> 00:27:40,075 there are many situations where they misunderstand 454 00:27:40,158 --> 00:27:43,661 an impure motive toward them as pure affection. 455 00:27:45,163 --> 00:27:47,874 Their ability to distinguish between normal and improper relationships 456 00:27:47,957 --> 00:27:49,000 is sometimes lacking as well. 457 00:27:50,043 --> 00:27:53,254 In that sense, it's hard to say that Ms. Shin Hye-yeong 458 00:27:53,338 --> 00:27:57,008 has sound decision-making capabilities when it comes to sex. 459 00:27:58,426 --> 00:28:03,014 You just said that Ms. Shin Hye-yeong's statement is consistent and detailed. 460 00:28:03,681 --> 00:28:04,766 But now you're saying 461 00:28:04,849 --> 00:28:08,728 she can't tell the difference between normal and improper relationships. 462 00:28:08,812 --> 00:28:11,898 She is able to write credible statements 463 00:28:11,981 --> 00:28:14,692 but doesn't have decision-making capabilities about sex. 464 00:28:14,776 --> 00:28:16,653 Isn't that too vague of a diagnosis? 465 00:28:16,736 --> 00:28:19,197 What exactly is Ms. Shin's condition? 466 00:28:19,280 --> 00:28:20,573 I'm… 467 00:28:21,991 --> 00:28:24,911 talking about the ability to protect oneself. 468 00:28:25,745 --> 00:28:27,580 Anyone can experience what they thought was a loving relationship 469 00:28:28,164 --> 00:28:32,419 actually turn out to be fraud, deception, and violence. 470 00:28:32,502 --> 00:28:37,173 But most people can protect themselves even if they go through such a thing. 471 00:28:38,174 --> 00:28:40,844 And they try not to repeat the same mistake. 472 00:28:41,469 --> 00:28:46,266 But it's different if you have a disability like Ms. Shin Hye-yeong. 473 00:28:47,183 --> 00:28:50,603 Even if she has the ability to make credible statements about the situation, 474 00:28:51,187 --> 00:28:53,064 the power to protect herself 475 00:28:53,148 --> 00:28:55,483 from the defendant's malicious intent is lacking. 476 00:28:57,026 --> 00:29:01,781 I don't think my diagnosis is contradictory. 477 00:29:33,480 --> 00:29:34,814 Do you have something to say? 478 00:29:35,398 --> 00:29:36,399 Yes. 479 00:29:36,483 --> 00:29:38,067 But… 480 00:29:38,943 --> 00:29:39,944 Hye-yeong! 481 00:29:40,779 --> 00:29:41,946 Shin Hye-yeong! 482 00:29:43,740 --> 00:29:44,908 Well… 483 00:29:44,991 --> 00:29:47,994 I'm by myself when I go to the BA. 484 00:29:50,914 --> 00:29:52,749 What are you doing by yourself? 485 00:29:53,458 --> 00:29:54,501 Gosh. 486 00:29:56,044 --> 00:29:57,003 "BA"? 487 00:29:58,004 --> 00:29:58,922 Young-woo. 488 00:30:02,884 --> 00:30:06,888 I just heard from the prosecutor that Yang Jeong-il has done this before. 489 00:30:06,971 --> 00:30:08,097 What? 490 00:30:08,181 --> 00:30:11,309 He was investigated by the police for dating another person 491 00:30:11,392 --> 00:30:13,019 with an intellectual disability at a different organization. 492 00:30:14,020 --> 00:30:15,146 Really? 493 00:30:15,230 --> 00:30:18,149 But there wasn't anything on his criminal record. 494 00:30:18,233 --> 00:30:20,360 It wasn't a sexual assault charge back then. 495 00:30:20,443 --> 00:30:23,571 The problem was that he spent a lot of money using her credit card. 496 00:30:24,364 --> 00:30:27,659 Yang Jeong-il paid her back and settled with the victim, 497 00:30:27,742 --> 00:30:30,703 which is why the police closed the investigation. 498 00:30:31,955 --> 00:30:33,665 When was this? 499 00:30:33,748 --> 00:30:36,251 Not that long ago. It was last year. 500 00:30:36,334 --> 00:30:37,627 Well… 501 00:30:38,795 --> 00:30:40,672 I have to go meet Mr. Yang Jeong-il. 502 00:30:45,301 --> 00:30:46,678 Is this true? 503 00:30:49,681 --> 00:30:51,057 Well, Young-woo… 504 00:30:51,140 --> 00:30:52,183 Defendant. 505 00:30:52,267 --> 00:30:54,686 Stop calling Attorney Woo by her name. 506 00:30:54,769 --> 00:30:56,187 It's uncomfortable to hear. 507 00:30:57,480 --> 00:30:58,481 Attorney Woo… 508 00:30:58,565 --> 00:31:01,985 You said you were truly in love with Ms. Shin Hye-yeong. 509 00:31:02,068 --> 00:31:05,864 You said it was love at first sight and that you didn't expect that to happen. 510 00:31:05,947 --> 00:31:08,825 Yes, those words are all true. 511 00:31:08,908 --> 00:31:10,869 You're not just going around volunteering at organizations 512 00:31:10,952 --> 00:31:14,706 for people with intellectual disabilities, looking for someone easy to fool? 513 00:31:14,789 --> 00:31:17,000 Is what happened last year even your first time? 514 00:31:17,083 --> 00:31:19,210 How many victims were there before Ms. Shin? 515 00:31:19,294 --> 00:31:20,879 What do you mean by that? 516 00:31:20,962 --> 00:31:23,047 How could you say something like that? 517 00:31:23,131 --> 00:31:24,841 I'm really not a bad person! 518 00:31:24,924 --> 00:31:28,636 There's no reason for me to continue defending you 519 00:31:29,262 --> 00:31:31,431 if you and Ms. Shin don't truly love each other. 520 00:31:32,181 --> 00:31:33,433 I am withdrawing. 521 00:31:34,142 --> 00:31:35,560 What? Attorney Woo. 522 00:31:35,643 --> 00:31:36,686 Attorney Choi. 523 00:31:36,769 --> 00:31:38,646 I agree with Attorney Woo. 524 00:31:41,316 --> 00:31:42,859 Hye-yeong and I 525 00:31:43,568 --> 00:31:44,903 really do love each other! 526 00:31:46,613 --> 00:31:50,074 But true love doesn't have to be your first love. 527 00:31:53,828 --> 00:31:55,038 I'm begging you. 528 00:31:55,705 --> 00:31:56,748 Please? 529 00:31:57,498 --> 00:31:59,709 Please believe me. 530 00:32:13,723 --> 00:32:16,476 Are you really going to withdraw from Mr. Yang Jeong-il's case? 531 00:32:17,310 --> 00:32:20,355 Yes, I'm going to talk to Attorney Jung tomorrow 532 00:32:20,438 --> 00:32:22,065 and submit my withdrawal. 533 00:32:23,024 --> 00:32:24,192 I see. 534 00:32:27,820 --> 00:32:30,031 Have you heard of the saying that lovers who walk 535 00:32:30,114 --> 00:32:32,158 the Deoksugung Stonewall Walkway together will break up? 536 00:32:32,909 --> 00:32:34,786 No. Is that a saying? 537 00:32:34,869 --> 00:32:37,664 Yes. In the past, the Seoul Family Court and the Supreme Court 538 00:32:37,747 --> 00:32:40,333 were at the north end of the Deoksugung Stonewall Walkway. 539 00:32:40,416 --> 00:32:45,254 This saying originated from having to walk down this walkway to get a divorce. 540 00:32:45,338 --> 00:32:47,090 Wait. 541 00:32:48,883 --> 00:32:51,302 Then shouldn't we stop walking now? 542 00:32:51,386 --> 00:32:52,303 What? 543 00:32:53,805 --> 00:32:55,181 You believe in these things? 544 00:32:55,765 --> 00:32:57,767 It has no scientific evidence. 545 00:32:57,850 --> 00:33:01,729 Besides, the Seoul Family Court moved to Seocho-dong in 1995 546 00:33:01,813 --> 00:33:04,649 and then again to Yangjae-dong in 2012 along with the Seoul Administrative Court… 547 00:33:04,732 --> 00:33:05,692 Jun-ho! 548 00:33:10,655 --> 00:33:14,158 I can't believe I'm running into you like this again. What a coincidence. 549 00:33:14,242 --> 00:33:16,494 Tell me about it. Long time no see, Jun-ho. 550 00:33:16,577 --> 00:33:18,871 Gosh, I was curious about how you were doing. 551 00:33:18,955 --> 00:33:21,165 Right. How have you all been? 552 00:33:22,375 --> 00:33:23,501 What? 553 00:33:23,584 --> 00:33:25,336 Isn't she… 554 00:33:26,295 --> 00:33:27,338 Nanuri? 555 00:33:31,092 --> 00:33:33,177 I told you it's not like that. 556 00:33:33,261 --> 00:33:34,429 It's not? 557 00:33:34,512 --> 00:33:35,346 Then… 558 00:33:39,767 --> 00:33:41,060 I'm on a date right now. 559 00:33:41,144 --> 00:33:42,395 What? 560 00:33:43,771 --> 00:33:45,231 We are on a date. 561 00:33:45,773 --> 00:33:47,859 Walking down Deoksugung Stonewall Walkway. 562 00:33:48,526 --> 00:33:51,154 I work with her. She's Attorney Woo Young-woo. 563 00:33:51,237 --> 00:33:52,530 Say hi, guys. 564 00:33:54,824 --> 00:33:56,743 Hello, I'm Woo Young-woo. 565 00:33:56,826 --> 00:33:58,786 Whether it's read straight or flipped, it's still Woo Young-woo. 566 00:33:58,870 --> 00:34:01,789 Kayak, deed, rotator, noon, racecar, Woo Young-woo. 567 00:34:01,873 --> 00:34:03,332 I see. 568 00:34:03,416 --> 00:34:04,292 Right. 569 00:34:04,375 --> 00:34:05,793 Hello. 570 00:34:08,671 --> 00:34:10,506 ASK DOCTORS ABOUT MEDICINE AND BARISTAS ABOUT COFFEE 571 00:34:24,562 --> 00:34:27,023 "FFY" is "Fool For Yang Jeong-il." 572 00:34:27,106 --> 00:34:29,442 "FFH" is "Fool For Shin Hye-yeong." 573 00:34:29,525 --> 00:34:30,568 "HN" is "Hot Night." 574 00:34:30,651 --> 00:34:33,404 "PSC" is "Punishment of Sexual Crimes." 575 00:34:33,488 --> 00:34:36,324 "CK" is "Coin Karaoke." "CFDT" is "Chicken For Dinner Tonight?" 576 00:34:39,035 --> 00:34:40,953 Attorney Woo? 577 00:34:41,037 --> 00:34:42,663 Then "BA" is? 578 00:34:43,831 --> 00:34:46,334 -Barista Academy! -Excuse me? 579 00:34:47,085 --> 00:34:48,336 According to the chat, 580 00:34:48,419 --> 00:34:51,172 Ms. Shin started going to a barista academy a few months ago. 581 00:34:51,255 --> 00:34:54,592 She let me know that she's alone when she goes to the academy. 582 00:34:54,675 --> 00:34:55,635 So… 583 00:34:56,135 --> 00:34:58,179 The academy is on Jongno 3-ga, 584 00:34:58,262 --> 00:35:00,598 and she has class every Monday, Wednesday, and Friday, and ends at 9 p.m. 585 00:35:05,269 --> 00:35:08,356 We have to go now. That's the only way to meet Ms. Shin. 586 00:35:08,439 --> 00:35:10,108 What? Attorney Woo! 587 00:35:10,691 --> 00:35:13,194 Hey, let's meet up for drinks soon. I'll be in touch. 588 00:35:13,277 --> 00:35:14,487 Attorney Woo! 589 00:35:15,238 --> 00:35:16,739 Wait! 590 00:35:21,577 --> 00:35:22,745 Let's go together! 591 00:35:24,622 --> 00:35:26,082 Ms. Shin Hye-yeong! 592 00:35:27,583 --> 00:35:28,543 COOL BARISTA ACADEMY 593 00:35:28,626 --> 00:35:31,796 Ms. Shin, what was it that you wanted to say to me? 594 00:35:37,176 --> 00:35:38,427 I love him. 595 00:35:39,011 --> 00:35:40,054 -What? -What? 596 00:35:41,013 --> 00:35:43,057 Please don't let him go to jail. 597 00:35:44,559 --> 00:35:45,726 Right. 598 00:35:45,810 --> 00:35:47,311 You mean Mr. Yang Jeong-il. 599 00:35:47,395 --> 00:35:48,229 Yes. 600 00:35:48,312 --> 00:35:49,272 Right. 601 00:35:50,064 --> 00:35:54,110 Do you not want him to go to jail? 602 00:35:54,193 --> 00:35:55,403 No. 603 00:35:55,486 --> 00:36:00,408 But you gave a statement saying that he sexually assaulted you. 604 00:36:00,491 --> 00:36:03,578 -He didn't sexually assault me! -He didn't sexually assault you? 605 00:36:04,245 --> 00:36:06,998 My mom made me say that. 606 00:36:07,915 --> 00:36:10,668 My mom hates men. 607 00:36:10,751 --> 00:36:12,920 She thinks they're all gigolo-like bastards. 608 00:36:15,798 --> 00:36:18,176 Well, Mr. Yang Jeong-il… 609 00:36:19,510 --> 00:36:22,180 does seem like a gigolo-like bastard. 610 00:36:22,972 --> 00:36:23,931 Yes. 611 00:36:24,515 --> 00:36:25,433 What? 612 00:36:26,475 --> 00:36:30,271 You knew that he's a gigolo-like bastard? 613 00:36:30,980 --> 00:36:31,856 Yes. 614 00:36:32,481 --> 00:36:33,941 Yet you still… 615 00:36:34,775 --> 00:36:36,152 love him? 616 00:36:36,235 --> 00:36:37,278 Yes. 617 00:36:37,862 --> 00:36:39,447 Is that not allowed? 618 00:36:40,865 --> 00:36:41,991 Well… 619 00:36:42,074 --> 00:36:43,409 No. 620 00:36:44,118 --> 00:36:45,578 There's nothing wrong with that. 621 00:36:45,661 --> 00:36:49,373 Please don't let FFH go to jail. 622 00:36:50,333 --> 00:36:51,792 Please. 623 00:36:54,545 --> 00:36:59,091 Then can you testify what you just said at the next trial? 624 00:36:59,175 --> 00:37:00,676 Gigolo-like bastard? 625 00:37:00,760 --> 00:37:02,803 -What? -What? 626 00:37:04,222 --> 00:37:08,434 You just said you don't want Mr. Yang to go to jail. 627 00:37:08,517 --> 00:37:09,518 Yes. 628 00:37:09,602 --> 00:37:12,521 We want you to say that in court 629 00:37:12,605 --> 00:37:13,981 directly to the judges. 630 00:37:14,065 --> 00:37:15,066 Right. 631 00:37:19,487 --> 00:37:23,407 But what if my mom says I can't? 632 00:37:23,991 --> 00:37:27,703 You can still testify even if your mother tells you not to. 633 00:37:27,787 --> 00:37:30,539 You're a 27-year-old adult. 634 00:37:31,207 --> 00:37:33,000 So you can make your own decisions. 635 00:37:35,670 --> 00:37:37,630 As you know, 636 00:37:38,714 --> 00:37:40,716 Mr. Yang is a gigolo-like bastard. 637 00:37:40,800 --> 00:37:42,301 He's a bad guy. 638 00:37:42,927 --> 00:37:43,803 Yes. 639 00:37:44,428 --> 00:37:46,389 But even people with disabilities 640 00:37:46,472 --> 00:37:49,475 have the freedom to fall in love with a bad guy. 641 00:37:52,353 --> 00:37:56,399 Whether you experienced love or sexual assault, 642 00:37:56,983 --> 00:38:00,278 it's up to you to make the judgment. 643 00:38:01,237 --> 00:38:05,116 Don't let your mother and the court 644 00:38:06,409 --> 00:38:07,952 decide for you. 645 00:38:12,957 --> 00:38:16,919 I mean, why is everyone so interested in my salary, deposits, and savings? 646 00:38:17,003 --> 00:38:18,421 There was a guy who asked for my date and time of birth on the first date 647 00:38:18,504 --> 00:38:20,464 so he could check our astrological compatibility. 648 00:38:20,548 --> 00:38:24,218 And another guy asked about my dad's job and talked about him the entire time. 649 00:38:24,302 --> 00:38:25,219 Gosh. 650 00:38:25,303 --> 00:38:27,638 I just want to be in a relationship with a good guy. 651 00:38:27,722 --> 00:38:29,056 Is that too much to ask for? 652 00:38:29,140 --> 00:38:32,560 I think the guys you're being set up with all have marriage on their minds. 653 00:38:32,643 --> 00:38:35,354 Why don't you try clubbing instead of going on blind dates? 654 00:38:35,438 --> 00:38:37,690 I don't want to go clubbing. 655 00:38:37,773 --> 00:38:40,443 Clubs are only for one-night stands and stuff. 656 00:38:40,526 --> 00:38:43,446 Hey, what's wrong with one-night stands? 657 00:38:43,946 --> 00:38:47,950 You only live once. Go out and enjoy yourself. 658 00:38:48,034 --> 00:38:50,453 Forget it, I'm here. I have to go. 659 00:39:15,978 --> 00:39:17,146 Hello. 660 00:39:17,229 --> 00:39:18,689 Take a seat right there. 661 00:39:23,444 --> 00:39:24,445 Well… 662 00:39:25,196 --> 00:39:26,614 Nice to meet you. 663 00:39:26,697 --> 00:39:29,867 I'm Kim Min-sickly prickly. 664 00:39:31,202 --> 00:39:33,537 Sickly prickly. 665 00:39:33,621 --> 00:39:34,580 Right. 666 00:39:35,623 --> 00:39:37,333 Hello. 667 00:39:37,416 --> 00:39:38,751 I'm Choi Su-yeon. 668 00:39:38,834 --> 00:39:40,336 I see. 669 00:39:40,419 --> 00:39:43,172 You said you live nearby, right? 670 00:39:43,255 --> 00:39:46,342 I made a reservation here because it was close. 671 00:39:46,425 --> 00:39:49,053 I live in Bundang. I work nearby. 672 00:39:49,136 --> 00:39:51,639 I see. Okay. 673 00:39:51,722 --> 00:39:52,807 Well… 674 00:39:53,474 --> 00:39:57,103 There must be some really great bread where you live. 675 00:39:57,978 --> 00:39:59,814 -What? -"Bun, dang." 676 00:40:00,648 --> 00:40:01,690 Bun… 677 00:40:02,691 --> 00:40:03,901 Right. 678 00:40:03,984 --> 00:40:05,319 Bun, dang? 679 00:40:06,779 --> 00:40:08,239 Bundang. 680 00:40:09,031 --> 00:40:10,032 Well… 681 00:40:10,116 --> 00:40:11,367 Should we look at the menu? 682 00:40:11,450 --> 00:40:12,535 Yes, sure. 683 00:40:17,206 --> 00:40:21,544 Gosh, they have a salad with oranges in it. 684 00:40:21,627 --> 00:40:24,088 Orange you glad you came out tonight? 685 00:40:26,006 --> 00:40:26,882 I'll go with 686 00:40:26,966 --> 00:40:29,593 the gorgonzola cheese pizza, hoping it'll be "grate." 687 00:40:31,429 --> 00:40:33,180 How do you feel about having banana cake for dessert? 688 00:40:33,764 --> 00:40:34,723 If you eat bananas, 689 00:40:35,391 --> 00:40:36,600 will you find me "a-peeling"? 690 00:40:39,937 --> 00:40:41,021 Right. 691 00:40:41,105 --> 00:40:42,356 Gosh. 692 00:40:42,440 --> 00:40:45,401 I heard you cook and here you are making food jokes. 693 00:40:46,110 --> 00:40:47,027 Was I? 694 00:40:47,111 --> 00:40:50,281 It must come with the job. I didn't even realize. 695 00:40:51,073 --> 00:40:52,616 Eat your noodles, not your strudel. 696 00:40:53,534 --> 00:40:55,161 Don't doodle on your noodles. 697 00:41:01,333 --> 00:41:02,293 Take it. 698 00:41:03,169 --> 00:41:05,296 No, it's all right. I can call back later. 699 00:41:05,379 --> 00:41:08,632 No, please take it right now. 700 00:41:09,717 --> 00:41:10,551 Shall I? 701 00:41:14,847 --> 00:41:15,764 Hello? 702 00:41:15,848 --> 00:41:19,393 Hairy Boss, I want suyuk. How do you make it? 703 00:41:19,477 --> 00:41:21,896 What are you talking about? Hang up! I'm busy! 704 00:41:21,979 --> 00:41:23,022 No, I'm not busy. 705 00:41:23,522 --> 00:41:27,276 Hold on. It's bay leaves and what else? 706 00:41:27,359 --> 00:41:28,319 Gochujang? 707 00:41:28,402 --> 00:41:30,404 Why would you put gochujang in suyuk? 708 00:41:31,113 --> 00:41:33,032 I'm sorry. It's my employee. 709 00:41:36,035 --> 00:41:38,412 What? The house is on fire? 710 00:41:38,496 --> 00:41:40,164 I'll be there. I'll take care of it! 711 00:41:41,499 --> 00:41:44,627 I'm sorry, there's a fire at my house. I think I should go. 712 00:41:44,710 --> 00:41:47,129 I know you made time to see me. I'm really sorry. 713 00:41:48,506 --> 00:41:50,257 Why would you go when there's a fire? 714 00:41:51,550 --> 00:41:54,386 Oh, I got it. It's ssamjang! 715 00:41:55,095 --> 00:41:56,180 Is it not? 716 00:41:56,722 --> 00:41:58,599 Hairy Boss, are you listening to me? 717 00:42:01,185 --> 00:42:02,478 Yes. 718 00:42:03,270 --> 00:42:04,688 I think I've just been ditched. 719 00:42:04,772 --> 00:42:06,023 What? Already? 720 00:42:06,607 --> 00:42:08,984 What on earth did you do to get ditched right away? 721 00:42:09,068 --> 00:42:09,944 Did you fart? 722 00:42:11,153 --> 00:42:12,112 I don't know. 723 00:42:12,196 --> 00:42:15,366 Why was I ditched? It's not like we were having dinner in a ditch. 724 00:42:18,410 --> 00:42:19,328 What the… 725 00:42:20,621 --> 00:42:21,664 Hello? 726 00:42:21,747 --> 00:42:24,041 -Hey, get ready. Let's go clubbing. -What? 727 00:42:24,124 --> 00:42:26,335 You said we only live once. 728 00:42:26,418 --> 00:42:27,920 Let's go out and enjoy ourselves! 729 00:42:28,003 --> 00:42:29,255 Let's get wild tonight! 730 00:42:41,433 --> 00:42:44,562 So what kind of guy do you want? 731 00:42:45,062 --> 00:42:48,941 Tell us. What do you mean by "good guy"? 732 00:42:49,024 --> 00:42:52,194 I mean, it's not like I'm asking for a lot. 733 00:42:52,278 --> 00:42:53,779 He should be tall enough. 734 00:42:53,862 --> 00:42:54,738 Okay. 735 00:42:54,822 --> 00:42:56,907 He should have broad shoulders. 736 00:42:56,991 --> 00:42:58,033 Shoulders are important. 737 00:42:58,117 --> 00:43:00,411 He should have a nice smile, and… 738 00:43:01,537 --> 00:43:02,621 Him? 739 00:43:05,749 --> 00:43:08,502 Hey, he's been eyeing you for a while now. 740 00:43:08,586 --> 00:43:09,503 Me? 741 00:43:10,004 --> 00:43:11,088 Me? 742 00:43:12,339 --> 00:43:15,092 -What? -Hey, he's coming. Let's go. 743 00:43:15,175 --> 00:43:16,176 Hey! 744 00:43:20,306 --> 00:43:21,682 The music's good today, right? 745 00:43:22,725 --> 00:43:24,018 Right. 746 00:43:24,602 --> 00:43:26,020 The music. 747 00:43:26,687 --> 00:43:27,521 Yes. 748 00:43:44,371 --> 00:43:45,998 Thank you for not abandoning me 749 00:43:46,624 --> 00:43:48,626 and staying on as my attorney. 750 00:43:49,293 --> 00:43:50,294 What? 751 00:43:50,377 --> 00:43:52,087 It's not for your sake. 752 00:43:52,171 --> 00:43:54,089 It's for Ms. Shin's sake. 753 00:43:54,173 --> 00:43:56,634 You should thank her, not us. 754 00:44:01,055 --> 00:44:02,681 You smell like alcohol. 755 00:44:03,766 --> 00:44:05,601 And you're wearing the same outfit as yesterday. 756 00:44:05,684 --> 00:44:07,061 Be quiet. 757 00:44:07,144 --> 00:44:09,313 -How was the blind date? -It didn't work out. 758 00:44:10,648 --> 00:44:11,982 All rise. 759 00:44:18,072 --> 00:44:19,448 You may be seated. 760 00:44:24,703 --> 00:44:25,913 Defendant. 761 00:44:25,996 --> 00:44:30,042 I see you requested the victim, Ms. Shin Hye-yeong, as your witness. 762 00:44:30,125 --> 00:44:35,214 Yes, Ms. Shin expressed her wish to testify in court through our attorney. 763 00:44:35,297 --> 00:44:38,592 Your Honor. Please consider that given this is a case of sexual assault, 764 00:44:38,676 --> 00:44:43,514 it would be difficult for the victim to remain calm in front of the defendant. 765 00:44:43,597 --> 00:44:45,849 I request for the defendant to be removed from the courtroom 766 00:44:45,933 --> 00:44:47,601 so the victim can properly testify. 767 00:44:48,185 --> 00:44:50,145 I agree. 768 00:44:50,979 --> 00:44:54,692 Defendant, you'll be removed from the courtroom during witness questioning. 769 00:45:19,925 --> 00:45:21,343 Ms. Shin Hye-yeong. 770 00:45:23,178 --> 00:45:24,221 Come forward. 771 00:45:43,615 --> 00:45:45,617 "I solemnly swear that I will tell the truth, 772 00:45:45,701 --> 00:45:49,872 the whole truth, and nothing but the truth, 773 00:45:50,539 --> 00:45:52,458 and agree to receive punishment 774 00:45:52,541 --> 00:45:55,127 in accordance with perjury should there be any falsehood." 775 00:45:59,298 --> 00:46:02,134 Counselor, you may begin questioning the witness. 776 00:46:10,017 --> 00:46:14,646 Do you want Mr. Yang to be punished for sexually assaulting you? 777 00:46:14,730 --> 00:46:16,231 -Yes. -What? 778 00:46:18,650 --> 00:46:21,111 You want Mr. Yang to go to jail? 779 00:46:21,195 --> 00:46:23,780 No, I don't. 780 00:46:25,491 --> 00:46:26,700 Why not? 781 00:46:28,160 --> 00:46:29,661 Because I love him. 782 00:46:34,082 --> 00:46:37,002 Witness, are you saying that you love Mr. Yang Jeong-il? 783 00:46:37,085 --> 00:46:38,545 Yes. 784 00:46:38,629 --> 00:46:40,756 FFY and FFH 785 00:46:41,465 --> 00:46:43,342 are in love with each other. 786 00:46:43,425 --> 00:46:48,764 So was the sexual intercourse that you and the defendant had on March 12th 787 00:46:48,847 --> 00:46:52,559 consensual intercourse that happened because you love each other? 788 00:46:53,143 --> 00:46:53,977 Yes. 789 00:46:54,061 --> 00:46:56,480 So you're saying it wasn't sexual assault? 790 00:46:56,563 --> 00:46:57,648 Yes. 791 00:46:57,731 --> 00:46:59,316 Then during the police investigation, 792 00:46:59,399 --> 00:47:02,986 why did you testify that Mr. Yang Jeong-il sexually assaulted you? 793 00:47:07,574 --> 00:47:08,534 Well… 794 00:47:13,789 --> 00:47:14,915 I don't know. 795 00:47:19,211 --> 00:47:22,881 Did your mother perhaps tell you to say that? 796 00:47:25,175 --> 00:47:27,427 Objection. Leading. 797 00:47:33,392 --> 00:47:34,476 Overruled. 798 00:47:35,227 --> 00:47:37,563 Counselor, go on with the questioning. 799 00:47:38,730 --> 00:47:44,194 Did your mother tell you to testify that you were sexually assaulted? 800 00:47:47,239 --> 00:47:49,199 I just… 801 00:47:51,493 --> 00:47:54,580 Please don't let FFH go to jail. 802 00:48:04,381 --> 00:48:05,382 That is all. 803 00:48:09,678 --> 00:48:11,847 Prosecution, you may begin cross-examination. 804 00:48:16,393 --> 00:48:17,519 Ms. Shin Hye-yeong. 805 00:48:17,603 --> 00:48:19,813 You said you love Mr. Yang Jeong-il, right? 806 00:48:19,896 --> 00:48:20,939 Yes. 807 00:48:21,023 --> 00:48:22,482 What is love? 808 00:48:22,566 --> 00:48:23,900 Can you define it? 809 00:48:24,735 --> 00:48:25,819 Well… 810 00:48:25,902 --> 00:48:26,945 Define it? 811 00:48:28,155 --> 00:48:29,406 Well… 812 00:48:30,032 --> 00:48:31,617 Love… 813 00:48:31,700 --> 00:48:32,868 Objection! 814 00:48:32,951 --> 00:48:34,369 What kind of question is that? 815 00:48:34,453 --> 00:48:38,248 It's hard for anyone to answer such an abstract and vague question. 816 00:48:38,332 --> 00:48:40,417 Okay, then I'll be more specific. 817 00:48:40,500 --> 00:48:43,295 Ms. Shin, do you know what sexual intercourse is? 818 00:48:43,378 --> 00:48:44,546 Yes. 819 00:48:44,630 --> 00:48:46,715 Do you know what sexual assault is? 820 00:48:46,798 --> 00:48:48,091 Yes. 821 00:48:48,842 --> 00:48:51,303 Then what is the difference between the two? 822 00:48:52,012 --> 00:48:54,681 How are sexual intercourse and sexual assault different? 823 00:48:56,850 --> 00:48:58,060 Well… 824 00:48:59,519 --> 00:49:00,479 Well… 825 00:49:03,857 --> 00:49:05,025 An adult… 826 00:49:05,734 --> 00:49:06,943 An adult… 827 00:49:08,362 --> 00:49:09,363 Well… 828 00:49:24,628 --> 00:49:27,923 Ms. Shin, let me ask a different question. 829 00:49:29,174 --> 00:49:30,550 Can you open your eyes? 830 00:49:35,347 --> 00:49:37,265 On March 12th, 831 00:49:37,349 --> 00:49:40,352 after leaving the motel you were at with Mr. Yang Jeong-il, 832 00:49:40,435 --> 00:49:43,480 you went straight home, correct? 833 00:49:43,563 --> 00:49:44,690 Yes. 834 00:49:44,773 --> 00:49:48,777 After that, you went straight into your room 835 00:49:48,860 --> 00:49:51,988 and scratched the back of your left hand with your right hand so hard 836 00:49:52,072 --> 00:49:53,782 that you hurt yourself. 837 00:49:53,865 --> 00:49:54,866 Is this correct? 838 00:49:54,950 --> 00:49:56,243 Yes. 839 00:50:00,664 --> 00:50:03,417 This is a picture of Ms. Shin's hand taken that day. 840 00:50:15,262 --> 00:50:16,388 Why did you do this? 841 00:50:17,764 --> 00:50:18,765 Well… 842 00:50:19,474 --> 00:50:20,892 That's because… 843 00:50:23,186 --> 00:50:24,396 That's because-- 844 00:50:24,479 --> 00:50:28,442 Weren't you extremely stressed from the defendant's one-sided sexual advances? 845 00:50:28,525 --> 00:50:29,818 Objection! 846 00:50:29,901 --> 00:50:31,653 The fact that you didn't stop harming yourself 847 00:50:31,737 --> 00:50:35,282 until your mother found you and took you to the hospital 848 00:50:35,365 --> 00:50:38,660 shows how taxing the mental aftereffects of the defendant's sexual assault was. 849 00:50:38,744 --> 00:50:40,036 Objection! 850 00:50:40,120 --> 00:50:43,707 Scratching the back of her hand is merely a habit that she has. 851 00:50:43,790 --> 00:50:46,001 It's speculative of the prosecution to say 852 00:50:46,084 --> 00:50:47,961 that it's because of the intercourse she had with the defendant. 853 00:50:48,044 --> 00:50:50,297 Is the prosecution asking the witness questions 854 00:50:50,380 --> 00:50:52,507 or forcing her own speculations? 855 00:51:00,932 --> 00:51:04,102 Mom, I don't want to do this. 856 00:51:04,186 --> 00:51:05,645 Mom… 857 00:51:07,773 --> 00:51:08,648 Hye-yeong. 858 00:51:09,649 --> 00:51:10,734 Are you okay? 859 00:51:12,110 --> 00:51:13,195 Come here. 860 00:51:17,073 --> 00:51:18,116 It's okay. 861 00:51:30,086 --> 00:51:31,213 Hey! 862 00:51:36,384 --> 00:51:37,969 You have autism? 863 00:51:38,595 --> 00:51:39,429 What? 864 00:51:39,513 --> 00:51:42,933 So do you think you know how every person with disabilities feels? 865 00:51:43,809 --> 00:51:47,395 To spew some bullshit about having the freedom to love a bad guy? 866 00:51:48,897 --> 00:51:52,651 Ma'am, calm down and if you have something to say, you can talk to me-- 867 00:51:52,734 --> 00:51:53,777 You know what? 868 00:51:54,361 --> 00:51:56,863 I have to protect my daughter from this messed-up world. 869 00:51:56,947 --> 00:51:59,866 I have to protect my child from the evil bastards 870 00:51:59,950 --> 00:52:03,703 who try to take advantage of her in every way possible 871 00:52:03,787 --> 00:52:05,997 the second they think she's innocent and soft! 872 00:52:06,081 --> 00:52:08,250 You don't even know how I feel, but what? 873 00:52:08,959 --> 00:52:10,919 A disabled person's right to love? 874 00:52:11,628 --> 00:52:15,131 Who are you to talk about autism and disability? 875 00:52:15,215 --> 00:52:17,759 Is my child's disability the same as yours? 876 00:52:17,843 --> 00:52:20,679 Please take your ridiculous attempt at empathizing elsewhere. 877 00:52:20,762 --> 00:52:23,223 It's disgusting. Do you understand? 878 00:52:23,849 --> 00:52:25,976 "It's disgusting. Do you understand?" 879 00:52:39,698 --> 00:52:42,826 Hey, Jun-ho. I want to meet the girl you're seeing. 880 00:52:42,909 --> 00:52:45,620 Why won't you call her over? I'm the only one who hasn't seen her. 881 00:52:45,704 --> 00:52:48,790 All right, I'll invite her next time. 882 00:52:48,874 --> 00:52:51,960 Are you really sure about this? 883 00:52:53,503 --> 00:52:56,882 Even if she's an attorney, you should think this one through. 884 00:52:57,465 --> 00:53:00,886 -What do you mean? -I mean, forget about us. 885 00:53:00,969 --> 00:53:03,763 But can you really tell your parents that you're dating someone like her? 886 00:53:05,140 --> 00:53:08,435 What do you mean by "someone like her"? 887 00:53:08,518 --> 00:53:11,187 Why are you saying it like that? 888 00:53:11,938 --> 00:53:12,898 I mean… 889 00:53:13,523 --> 00:53:14,941 Honestly, it's… 890 00:53:15,734 --> 00:53:17,777 You know. 891 00:53:18,403 --> 00:53:19,988 It's what? 892 00:53:20,071 --> 00:53:23,491 -It's what? Tell me. -Well, it's just something. 893 00:53:23,575 --> 00:53:25,327 Come on, what's just something? 894 00:53:25,410 --> 00:53:26,453 You know, 895 00:53:27,203 --> 00:53:29,831 Jun-ho has always been nice. 896 00:53:30,665 --> 00:53:32,334 It's because he's nice. 897 00:53:32,918 --> 00:53:35,629 Hey, I'm going to get going. 898 00:53:35,712 --> 00:53:39,257 I don't get what any of you are saying. 899 00:53:39,341 --> 00:53:40,508 -No. -Come on, sit. 900 00:53:40,592 --> 00:53:43,094 -Let go. -Okay. 901 00:53:44,429 --> 00:53:47,223 I've been in that kind of relationship before. 902 00:53:48,224 --> 00:53:49,643 I've done it 903 00:53:50,644 --> 00:53:52,938 and that's not love. 904 00:53:56,441 --> 00:54:00,278 -What? -Dating a pitiful girl you want to help. 905 00:54:00,362 --> 00:54:03,281 That's not love. 906 00:54:04,032 --> 00:54:05,075 That's… 907 00:54:06,952 --> 00:54:08,828 sympathy. 908 00:54:08,912 --> 00:54:10,497 Hey, stop it. 909 00:54:12,082 --> 00:54:14,918 Right. Hey, are you drunk? He's drunk. Let's make a-- 910 00:54:15,001 --> 00:54:17,170 "A pitiful girl you want to help"? 911 00:54:18,338 --> 00:54:20,799 Who's so pitiful? 912 00:54:20,882 --> 00:54:22,968 Come on, who's so pitiful? 913 00:54:27,222 --> 00:54:28,390 Hey! 914 00:54:28,473 --> 00:54:30,225 -Stop it. -Let go! 915 00:54:30,308 --> 00:54:32,227 You bastard. 916 00:54:32,310 --> 00:54:35,647 -I'm just looking out for you. -Hey, come here. What did you say? 917 00:54:36,231 --> 00:54:37,732 -What do you know, you bastard? -That bastard! 918 00:54:37,816 --> 00:54:39,901 -Hey, come here. -Hey, let go. 919 00:54:39,985 --> 00:54:41,903 -Let go of me. Hey, come here. -Let go. 920 00:54:41,987 --> 00:54:44,280 -Hey, let go. -Say that again! 921 00:54:48,201 --> 00:54:50,412 The alcohol tastes sweet today. 922 00:54:50,495 --> 00:54:52,330 It really does. 923 00:54:53,081 --> 00:54:55,041 -Attorney Kim. -Yes? 924 00:54:55,959 --> 00:54:58,837 Didn't you go to university with Attorney Tae Su-mi from Taesan? 925 00:54:58,920 --> 00:55:00,296 Tae Su-mi? 926 00:55:00,380 --> 00:55:02,465 Yes, I went to the same school as her. 927 00:55:02,549 --> 00:55:03,383 Right? 928 00:55:03,466 --> 00:55:07,387 I heard a preposterous rumor about her. 929 00:55:08,138 --> 00:55:10,140 -Preposterous rumor? -Yes. 930 00:55:11,099 --> 00:55:12,600 I heard that Attorney Tae 931 00:55:13,560 --> 00:55:15,103 has another child. 932 00:55:15,979 --> 00:55:17,188 Oh, that. 933 00:55:18,189 --> 00:55:20,108 Goodness. 934 00:55:20,191 --> 00:55:21,526 That she has another child? 935 00:55:21,609 --> 00:55:22,819 My goodness. 936 00:55:22,902 --> 00:55:24,112 You know about this? 937 00:55:24,195 --> 00:55:26,072 That's just gossip. 938 00:55:26,156 --> 00:55:27,574 Gosh. 939 00:55:27,657 --> 00:55:30,243 During university, Tae Su-mi took a break 940 00:55:31,036 --> 00:55:33,663 from school out of nowhere, saying she was going to study abroad. 941 00:55:33,747 --> 00:55:37,584 -I see. -Her family is well-off 942 00:55:37,667 --> 00:55:41,546 so it wasn't a big deal when or where she went. 943 00:55:42,338 --> 00:55:44,799 But something didn't add up. 944 00:55:45,633 --> 00:55:47,093 It's not like she graduated 945 00:55:47,677 --> 00:55:49,763 or passed the bar. 946 00:55:50,597 --> 00:55:53,016 But she just suddenly went to study abroad. 947 00:55:53,683 --> 00:55:54,642 Right. 948 00:55:55,393 --> 00:55:58,938 People started speculating all sorts of things 949 00:55:59,022 --> 00:56:00,732 and that's how that rumor came about. 950 00:56:01,524 --> 00:56:04,486 People and their imaginations. 951 00:56:04,569 --> 00:56:07,405 Have a child? My goodness. 952 00:56:07,489 --> 00:56:08,990 Attorney Kim, do you perhaps… 953 00:56:10,992 --> 00:56:14,913 remember what year it was when she took a break from school? 954 00:56:14,996 --> 00:56:16,331 Let's see. 955 00:56:17,040 --> 00:56:17,874 Well… 956 00:56:17,957 --> 00:56:21,419 I was 24 and it was before I went to the army, so… 957 00:56:22,295 --> 00:56:25,340 it might be 1996. 958 00:56:25,423 --> 00:56:27,717 Then that's about… 959 00:56:28,635 --> 00:56:30,178 twenty-six years ago, right? 960 00:56:30,261 --> 00:56:33,598 Gosh, 1996 was 26 years ago? 961 00:56:33,681 --> 00:56:34,724 Yes. 962 00:56:35,600 --> 00:56:37,393 Jeez, time really flies. 963 00:56:40,021 --> 00:56:42,357 If I ended up with Yeong-suk back then and had a kid, 964 00:56:43,191 --> 00:56:47,570 they would be around 27 years old, right? 965 00:56:47,654 --> 00:56:48,613 Right. 966 00:56:49,489 --> 00:56:52,534 Most of the female rookies who joined the firm this year are around that age. 967 00:56:52,617 --> 00:56:53,701 Really? 968 00:56:54,828 --> 00:56:55,870 Goodness. 969 00:57:30,405 --> 00:57:35,326 First, I will announce the jury's review. 970 00:57:36,327 --> 00:57:37,954 On the charges. 971 00:57:38,580 --> 00:57:40,123 Three of the seven jurors 972 00:57:40,790 --> 00:57:42,542 found the defendant guilty, 973 00:57:42,625 --> 00:57:44,461 four found the defendant not guilty. Therefore, not guilty. 974 00:57:44,544 --> 00:57:47,338 -This is absurd! -That's unbelievable! 975 00:57:47,422 --> 00:57:48,715 -Not guilty? -No way! 976 00:57:48,798 --> 00:57:49,966 This doesn't make sense. 977 00:57:50,049 --> 00:57:53,052 -Not guilty? -This is absurd! 978 00:57:54,345 --> 00:57:56,681 Quiet down. 979 00:57:57,724 --> 00:57:59,017 This court 980 00:58:00,059 --> 00:58:02,228 sincerely respects 981 00:58:03,104 --> 00:58:04,355 the jury's opinions. 982 00:58:05,064 --> 00:58:06,733 Now, for the verdict. 983 00:58:07,358 --> 00:58:08,526 Stand up. 984 00:58:08,610 --> 00:58:09,527 Okay. 985 00:58:12,197 --> 00:58:13,406 Formal adjudication. 986 00:58:14,532 --> 00:58:15,700 The defendant… 987 00:58:17,035 --> 00:58:18,870 is sentenced to two years imprisonment. 988 00:58:24,375 --> 00:58:25,793 The defendant is ordered to complete 989 00:58:25,877 --> 00:58:30,673 a 40-hour sex offender treatment program. 990 00:58:32,342 --> 00:58:34,552 -The defendant's information -Young-woo. 991 00:58:34,636 --> 00:58:39,307 will be notified and disclosed through the information network for five years. 992 00:58:39,390 --> 00:58:40,308 Am I… 993 00:58:40,391 --> 00:58:41,768 The defendant 994 00:58:41,851 --> 00:58:44,938 -Am I going to jail? -is restricted from employment 995 00:58:45,021 --> 00:58:47,607 -Yes. -for five years at institutions 996 00:58:48,358 --> 00:58:50,068 and welfare facilities related to people with disabilities. 997 00:58:50,151 --> 00:58:51,819 Grounds of judgment are as follows. 998 00:58:52,612 --> 00:58:56,616 The crime, in this case, is due to the defendant engaging in indecent acts 999 00:58:57,325 --> 00:59:00,036 -with the victim, who is unable -Hye-yeong. 1000 00:59:00,119 --> 00:59:02,121 to defend herself against sexual assault due to her intellectual disability. 1001 00:59:02,705 --> 00:59:04,958 -Thus, the nature of the crime is bad, -Hye-yeong. 1002 00:59:05,041 --> 00:59:07,502 and is highly likely to be criticized. 1003 00:59:08,086 --> 00:59:10,171 -He also seems to have -Hye-yeong, why are you crying? 1004 00:59:10,255 --> 00:59:13,466 intentionally joined organizations for people with autism and intellectual 1005 00:59:13,550 --> 00:59:18,221 -and developmental disabilities. -Why are you crying? He's being punished. 1006 00:59:18,930 --> 00:59:20,765 Furthermore, after the crime, 1007 00:59:21,849 --> 00:59:24,185 -the victim's intellectual disability -Hye-yeong. 1008 00:59:24,269 --> 00:59:26,980 and anxiety seems to have become severe, 1009 00:59:27,730 --> 00:59:29,857 and due to the crime, 1010 00:59:29,941 --> 00:59:34,112 the victim appears to have suffered considerable physical and mental trauma. 1011 00:59:46,165 --> 00:59:49,002 It's House 607 at the end over there. 1012 00:59:49,669 --> 00:59:52,088 That's where Attorney Kwon and I live. 1013 00:59:52,880 --> 00:59:53,840 I see. 1014 00:59:59,220 --> 01:00:00,179 So… 1015 01:00:00,972 --> 01:00:02,015 Min-woo said 1016 01:00:02,724 --> 01:00:04,559 he'll be coming home late today. 1017 01:00:06,561 --> 01:00:09,522 Do you want to come in for a second? 1018 01:00:10,773 --> 01:00:14,569 No, I'm tired so I would like to go home. 1019 01:00:14,652 --> 01:00:15,653 Right. 1020 01:00:16,154 --> 01:00:18,656 Then let's head out together. I'll walk you home. 1021 01:00:19,365 --> 01:00:20,533 What? 1022 01:00:20,617 --> 01:00:22,035 That means 1023 01:00:22,535 --> 01:00:26,623 there was no point in me walking you home. 1024 01:00:27,206 --> 01:00:28,916 The route is inefficient too. 1025 01:00:29,000 --> 01:00:31,252 Dates are like that. 1026 01:00:31,336 --> 01:00:33,630 No meaning, no efficiency. 1027 01:00:34,213 --> 01:00:35,506 Foolish. 1028 01:00:41,554 --> 01:00:43,139 If you have a disability, 1029 01:00:44,223 --> 01:00:46,142 I think merely liking someone 1030 01:00:46,851 --> 01:00:48,978 is not enough. 1031 01:00:50,188 --> 01:00:51,898 Because even if I say it's love, 1032 01:00:52,482 --> 01:00:54,400 if other people say it's not, 1033 01:00:55,151 --> 01:00:57,153 then it's not. 1034 01:00:57,904 --> 01:01:00,114 Are you talking about the case today? 1035 01:01:02,033 --> 01:01:03,826 I'm not sure 1036 01:01:04,869 --> 01:01:06,412 if I'm talking about the case 1037 01:01:07,288 --> 01:01:08,414 or myself. 1038 01:01:12,210 --> 01:01:14,212 Even if other people say it's not, 1039 01:01:15,171 --> 01:01:16,839 if you say it's love, 1040 01:01:18,716 --> 01:01:19,926 it's love. 1041 01:01:24,472 --> 01:01:26,057 Loving me… 1042 01:01:27,725 --> 01:01:29,060 is hard. 1043 01:01:30,728 --> 01:01:31,646 Yes. 1044 01:01:33,022 --> 01:01:34,482 It appears so. 1045 01:01:39,112 --> 01:01:40,988 But are you still going to? 1046 01:01:47,495 --> 01:01:48,329 Yes. 1047 01:03:03,905 --> 01:03:05,698 Do your teeth 1048 01:03:07,033 --> 01:03:10,703 usually knock against each other when kissing? 1049 01:03:12,997 --> 01:03:13,998 No? 1050 01:03:17,251 --> 01:03:18,753 Then what am I supposed to… 1051 01:03:21,380 --> 01:03:22,298 Well… 1052 01:03:24,133 --> 01:03:25,218 I think… 1053 01:03:26,594 --> 01:03:30,723 it would be better if you open up your mouth a bit more. 1054 01:03:30,807 --> 01:03:33,434 And it would be better… 1055 01:03:34,936 --> 01:03:37,271 if you closed your eyes a bit more. 1056 01:03:38,523 --> 01:03:39,398 Right. 1057 01:04:47,633 --> 01:04:49,635 I'm sorry. We're closed for… 1058 01:05:01,564 --> 01:05:02,815 Can I come in? 1059 01:05:27,256 --> 01:05:29,634 How could you come here? What if Young-woo sees you? 1060 01:05:43,272 --> 01:05:46,692 Taesan has an overseas office in Boston. 1061 01:05:47,568 --> 01:05:48,694 Go with Young-woo. 1062 01:05:52,073 --> 01:05:53,658 Young-woo is working at Hanbada. 1063 01:05:55,034 --> 01:05:58,162 Who are you to tell her where to go when she's not even working at Taesan? 1064 01:05:58,913 --> 01:06:00,039 Gwang-ho. 1065 01:06:01,123 --> 01:06:02,750 Did you plan this with Han Seon-young? 1066 01:06:04,919 --> 01:06:06,087 Did you two plan 1067 01:06:06,963 --> 01:06:08,756 to get Young-woo employed at Hanbada 1068 01:06:09,924 --> 01:06:12,134 so you can take me down? 1069 01:06:12,218 --> 01:06:16,222 The world doesn't revolve around you. 1070 01:06:17,807 --> 01:06:19,517 What plan? 1071 01:06:20,184 --> 01:06:22,770 Hanbada gave her the job because Young-woo is outstanding. 1072 01:06:25,856 --> 01:06:26,899 Yes. 1073 01:06:28,442 --> 01:06:30,444 Young-woo is outstanding. 1074 01:06:32,738 --> 01:06:34,532 Which is why I'm making the offer. 1075 01:06:35,366 --> 01:06:38,160 This is a great opportunity for her to grow as an international attorney. 1076 01:06:38,244 --> 01:06:39,662 Convince her. 1077 01:06:40,329 --> 01:06:43,457 I'll provide everything so she can focus solely on her work 1078 01:06:44,125 --> 01:06:45,418 when she's in the States. 1079 01:06:47,545 --> 01:06:50,339 Are you not trying to send her as far away from you as possible 1080 01:06:50,923 --> 01:06:52,758 because she could get in the way of you becoming the Minister of Justice? 1081 01:06:54,093 --> 01:06:55,261 Does Young-woo 1082 01:06:56,178 --> 01:06:59,515 have a doctor or a counselor? 1083 01:07:00,808 --> 01:07:03,019 -What? -She has autism. 1084 01:07:03,894 --> 01:07:06,814 Do you have a professional who takes exclusive care of her? 1085 01:07:06,897 --> 01:07:09,442 I gave Young-woo every treatment she needed. 1086 01:07:10,317 --> 01:07:13,362 And she's doing well without all that. 1087 01:07:15,239 --> 01:07:16,323 Is that so? 1088 01:07:19,368 --> 01:07:21,996 Are you sure it's not that you can't do enough for her? 1089 01:07:24,832 --> 01:07:28,919 It's not too late to do what's best for her. 1090 01:07:29,920 --> 01:07:32,715 Awareness and treatment for autism 1091 01:07:32,798 --> 01:07:34,884 are much more advanced in the States than in Korea. 1092 01:07:35,551 --> 01:07:36,844 Do you have any idea 1093 01:07:36,927 --> 01:07:39,263 how many communities there are for people with autism just in Boston? 1094 01:07:39,346 --> 01:07:40,723 There will be a lot of 1095 01:07:40,806 --> 01:07:43,142 doctors and counselors who specialize in autism too. 1096 01:07:44,435 --> 01:07:47,563 But here, Young-woo's all alone. 1097 01:07:48,606 --> 01:07:51,942 Are you going to take responsibility for her life and help her forever? 1098 01:07:52,026 --> 01:07:53,527 Young-woo is my daughter. 1099 01:07:54,737 --> 01:07:57,907 Who are you to interfere and tell me what to do now? 1100 01:07:59,408 --> 01:08:03,037 You've been living selfishly without showing up once all this time. 1101 01:08:04,455 --> 01:08:05,539 And now, what? 1102 01:08:08,000 --> 01:08:10,920 You've got some nerve. 1103 01:08:14,215 --> 01:08:16,050 You're one to talk. 1104 01:08:17,468 --> 01:08:18,969 Did you forget about our promise? 1105 01:08:20,596 --> 01:08:22,139 You said you'd disappear forever 1106 01:08:23,307 --> 01:08:25,017 if I gave birth to Young-woo. 1107 01:08:25,768 --> 01:08:28,437 Why did you break that promise and show up again? 1108 01:08:29,230 --> 01:08:30,898 Are you trying to get revenge on me 1109 01:08:31,607 --> 01:08:33,067 by using Young-woo? 1110 01:08:33,984 --> 01:08:35,152 Or is it money? 1111 01:08:35,820 --> 01:08:37,905 Are you trying to get money from me? 1112 01:08:37,988 --> 01:08:38,948 Hey! 1113 01:08:41,075 --> 01:08:41,992 Get out. 1114 01:08:42,868 --> 01:08:44,036 Get out! 1115 01:09:33,419 --> 01:09:35,504 Recently, two other people and I 1116 01:09:35,588 --> 01:09:37,965 pooled our money and bought lottery tickets. 1117 01:09:38,591 --> 01:09:42,511 And we promised to split it evenly if any of us won. 1118 01:09:42,595 --> 01:09:44,513 I really need the 1.4 billion won. 1119 01:09:44,597 --> 01:09:47,975 If you get a divorce, does the prize money have to be divided as well? 1120 01:09:51,687 --> 01:09:54,899 This is the first time I've constantly thought of someone, 1121 01:09:54,982 --> 01:09:56,609 so it's quite strange. 1122 01:10:00,613 --> 01:10:05,618 Subtitle translation by: Hyun-soo Cho