1 00:00:07,632 --> 00:00:10,885 ‎NETFLIX 剧集 2 00:01:01,770 --> 00:01:05,815 ‎幸福路是为了配合 ‎函云新都市的交通需求 3 00:01:05,899 --> 00:01:09,527 ‎由庆海道与我们 ‎东方土地住宅公社共同推动的 4 00:01:09,611 --> 00:01:11,279 ‎汽车专用道 5 00:01:12,614 --> 00:01:14,157 ‎整体路线会是这样 6 00:01:14,657 --> 00:01:16,493 ‎(幸福路建设路线) 7 00:01:16,576 --> 00:01:18,953 ‎这是幸福路经过昭德洞的样子 8 00:01:19,037 --> 00:01:20,371 ‎(庆海道祈荣市昭德洞) 9 00:01:20,455 --> 00:01:22,040 ‎-什么? ‎-那是怎样? 10 00:01:22,123 --> 00:01:23,208 ‎等一下 11 00:01:24,250 --> 00:01:28,338 ‎那才不是什么幸福路经过昭德洞 12 00:01:28,421 --> 00:01:30,298 ‎根本就是整个从中间贯穿 13 00:01:30,381 --> 00:01:31,966 ‎开什么玩笑? 14 00:01:32,050 --> 00:01:34,344 ‎你们是想把我们村子剖成两半吗? 15 00:01:34,427 --> 00:01:38,264 ‎拜托 哪有人这样规划路线的? 16 00:01:42,852 --> 00:01:46,606 ‎这条路线是和庆海道商议后决定的 17 00:01:46,689 --> 00:01:49,734 ‎我们东方只是承揽这项工程代为实施 18 00:01:57,534 --> 00:01:59,994 ‎我是庆海道建设总局的职员 19 00:02:00,078 --> 00:02:05,041 ‎我们虽然有义务告知居民定案路线 20 00:02:05,125 --> 00:02:08,795 ‎但不可能通过居民说明会变更路线 21 00:02:08,878 --> 00:02:12,006 ‎这是经过专家们 ‎多方研议才决定的路线 22 00:02:14,008 --> 00:02:15,301 ‎我 23 00:02:16,302 --> 00:02:18,263 ‎是昭德洞里长崔韩秀 24 00:02:19,055 --> 00:02:22,725 ‎你们想想庆海道过去 ‎是怎么对待我们昭德洞的 25 00:02:23,476 --> 00:02:24,644 ‎那怎么讲? 26 00:02:24,727 --> 00:02:26,688 ‎-地铁十号线吗? ‎-对! 27 00:02:26,771 --> 00:02:30,692 ‎你们当初说要建地铁十号线 ‎赶走了昭德洞几十户的在地居民 28 00:02:30,775 --> 00:02:32,819 ‎把整个村子都挖遍了! 29 00:02:35,738 --> 00:02:38,408 ‎你们再想想首尔市对昭德洞做了什么 30 00:02:38,491 --> 00:02:40,451 ‎说啊 31 00:02:41,286 --> 00:02:42,996 ‎-说啊 ‎-垃圾焚烧厂 32 00:02:43,079 --> 00:02:44,372 ‎没错 垃圾焚烧厂 33 00:02:45,123 --> 00:02:46,541 ‎烧的又不是我们的垃圾 34 00:02:46,624 --> 00:02:50,712 ‎他们把首尔人需要的 ‎垃圾焚烧厂盖在昭德洞! 35 00:02:50,795 --> 00:02:52,505 ‎不管我们怎么反对 36 00:02:52,589 --> 00:02:55,800 ‎首尔市和庆海道都完全无动于衷! 37 00:02:55,884 --> 00:02:57,719 ‎这跟我们有什么关系? 38 00:02:57,802 --> 00:03:00,513 ‎我们现在讨论的是幸福路 39 00:03:00,597 --> 00:03:03,474 ‎我们现在讨论的是昭德洞! 40 00:03:03,558 --> 00:03:05,602 ‎地铁才刚完工 41 00:03:05,685 --> 00:03:07,770 ‎垃圾焚烧厂也刚盖好 42 00:03:07,854 --> 00:03:09,689 ‎结果现在又来? 43 00:03:10,440 --> 00:03:11,357 ‎那叫什么? 44 00:03:11,441 --> 00:03:12,734 ‎幸福路! 45 00:03:12,817 --> 00:03:15,987 ‎为了幸福路 ‎现在又要我们让出土地? 46 00:03:16,487 --> 00:03:18,489 ‎拜托你们适可而止! 47 00:03:18,573 --> 00:03:19,574 ‎可以吗? 48 00:03:20,325 --> 00:03:23,620 ‎昭德洞的居民已经受够了! 49 00:03:29,459 --> 00:03:32,295 ‎(幸福路建设路线) 50 00:03:33,630 --> 00:03:38,176 ‎第 7 桩 ‎剧名:昭德洞故事一 51 00:03:39,010 --> 00:03:43,139 ‎他们规划这种路线 ‎就等于要我们搬出这个村子 52 00:03:44,140 --> 00:03:47,518 ‎你们想想每天一堆车在幸福路上跑 53 00:03:47,602 --> 00:03:50,980 ‎到时候那些噪音、废气、粉尘 ‎都是我们居民在承受 54 00:03:51,564 --> 00:03:54,984 ‎我们只要提到这些 ‎庆海道跟东方就会… 55 00:03:55,652 --> 00:03:56,527 ‎那怎么讲? 56 00:03:56,611 --> 00:03:58,321 ‎-隔音墙 ‎-对 57 00:03:58,404 --> 00:04:00,323 ‎他们就会说只要盖隔音墙就没事了 58 00:04:00,406 --> 00:04:02,659 ‎但要是加了隔音墙 我们的视野 59 00:04:02,742 --> 00:04:04,577 ‎就会像多了七、八层楼高公寓的… 60 00:04:04,661 --> 00:04:06,371 ‎那怎么讲? 61 00:04:07,121 --> 00:04:09,040 ‎-隔音墙? ‎-不是 62 00:04:09,123 --> 00:04:10,917 ‎-喂 ‎-挡土墙 63 00:04:11,000 --> 00:04:14,337 ‎对 就像多了一面挡土墙 64 00:04:14,420 --> 00:04:18,216 ‎这等于是把村子切成两半 ‎阻隔两边的生活圈啊 65 00:04:19,092 --> 00:04:23,388 ‎请问你们跟庆海道或东方 ‎谈过补偿费的事宜吗? 66 00:04:23,471 --> 00:04:27,141 ‎他们有没有针对你们提出的难处 ‎提供金钱之类的补偿? 67 00:04:27,225 --> 00:04:28,226 ‎拜托 68 00:04:28,893 --> 00:04:33,398 ‎有些人因土地被征收而被迫搬离 ‎他们补偿费都要给不给的 69 00:04:33,481 --> 00:04:36,818 ‎还有可能发钱给留下来的人吗? 70 00:04:36,901 --> 00:04:39,028 ‎补偿费要给不给的? 71 00:04:39,112 --> 00:04:41,281 ‎昭德洞属于绿带地区 72 00:04:41,364 --> 00:04:43,408 ‎公告地价比周遭便宜很多 73 00:04:43,491 --> 00:04:46,286 ‎所以他们之前建地铁十号线的时候 74 00:04:46,369 --> 00:04:48,871 ‎对土地被征收的居民来说 ‎经济损失惨重 75 00:04:48,955 --> 00:04:50,957 ‎他们整个家园都被征收了 76 00:04:51,040 --> 00:04:53,793 ‎很多人的补偿费连一千万韩元都不到 77 00:04:53,876 --> 00:04:55,962 ‎一辈子生活在昭德洞的人 78 00:04:56,045 --> 00:05:00,174 ‎拿着一笔连付首尔房租 ‎押金都不够的钱 到底能去哪? 79 00:05:01,509 --> 00:05:03,928 ‎我们能试的都试过了 80 00:05:04,012 --> 00:05:07,724 ‎我们还组成居民对策委员会 ‎交了几十张的陈情书 81 00:05:07,807 --> 00:05:09,559 ‎也打过几百通电话去投诉 82 00:05:09,642 --> 00:05:12,228 ‎甚至还去道厅前面抗议过 83 00:05:12,312 --> 00:05:13,646 ‎但还是一点用都没有 84 00:05:13,730 --> 00:05:16,316 ‎庆海道根本不打算理会我们的意见 85 00:05:17,066 --> 00:05:18,693 ‎所以最后就剩下… 86 00:05:19,277 --> 00:05:20,111 ‎那怎么讲? 87 00:05:20,194 --> 00:05:21,195 ‎打官司 88 00:05:21,279 --> 00:05:24,073 ‎我知道打官司 还有另一个… 89 00:05:24,157 --> 00:05:25,116 ‎是诉讼吗? 90 00:05:25,700 --> 00:05:27,827 ‎幸福路规划区域定案撤回请求诉讼? 91 00:05:27,910 --> 00:05:29,662 ‎天啊 92 00:05:29,746 --> 00:05:32,457 ‎对 我们就是打算这么做 93 00:05:33,291 --> 00:05:35,793 ‎好的 我们明白两位的意思了 94 00:05:35,877 --> 00:05:39,464 ‎不过因为我们 ‎不是道路建设方面的专家 95 00:05:39,547 --> 00:05:42,175 ‎所以需要一点时间 ‎深入了解幸福路的相关事项 96 00:05:42,258 --> 00:05:45,136 ‎我们能先进行案件调查 ‎再决定是否接受委托吗? 97 00:05:45,219 --> 00:05:46,471 ‎当然可以 98 00:05:46,554 --> 00:05:48,931 ‎不过希望你们尽快决定 99 00:05:49,474 --> 00:05:52,351 ‎新都市那边很久之前就开始动工了… 100 00:05:52,435 --> 00:05:54,312 ‎那怎么讲? 101 00:05:56,064 --> 00:05:58,232 ‎-铲子? ‎-液压挖掘机? 102 00:05:59,108 --> 00:06:00,068 ‎钩机啦 103 00:06:00,777 --> 00:06:02,028 ‎对 104 00:06:02,111 --> 00:06:06,574 ‎钩机很快就会开进我们村子 105 00:06:06,657 --> 00:06:08,659 ‎好 我明白了 那我们会再联络两位 106 00:06:08,743 --> 00:06:09,660 ‎唉唷 107 00:06:10,453 --> 00:06:11,662 ‎谢谢 108 00:06:11,746 --> 00:06:12,580 ‎好 109 00:06:13,956 --> 00:06:15,166 ‎-走吧 ‎-嗯 110 00:06:18,628 --> 00:06:20,171 ‎请慢走 111 00:06:26,719 --> 00:06:27,720 ‎你们有什么想法? 112 00:06:27,804 --> 00:06:30,181 ‎他们怎么会这样规划路线啊? 113 00:06:30,264 --> 00:06:33,184 ‎应该可以绕道取代从中贯穿的路线吧 114 00:06:33,267 --> 00:06:34,769 ‎八成是因为费用的关系 115 00:06:34,852 --> 00:06:38,648 ‎直线距离的道路兴建 ‎比迂回的路线来得短 116 00:06:38,731 --> 00:06:41,734 ‎如果单纯是因为费用 ‎而决定这样的路线 117 00:06:41,818 --> 00:06:44,570 ‎我们可以主张他们 ‎违反《行政法》的比例原则 118 00:06:45,238 --> 00:06:46,906 ‎行政机关必须在各种手段中 119 00:06:46,989 --> 00:06:50,159 ‎选择对对方产生最小权利侵害的一种 120 00:06:50,243 --> 00:06:52,453 ‎而庆海道明明可以 ‎选择绕道的替代方案 121 00:06:52,537 --> 00:06:55,248 ‎却只因为费用的关系 ‎而没有选择这项方案 122 00:06:55,915 --> 00:06:56,791 ‎这个做法 123 00:06:56,874 --> 00:06:59,085 ‎已经违反了比例原则中的 ‎最小侵害原则 124 00:06:59,168 --> 00:07:02,380 ‎如果把居民的损失换算成社会成本 125 00:07:02,463 --> 00:07:05,424 ‎那会不会比 ‎建造幸福路的收益来得高? 126 00:07:05,508 --> 00:07:08,803 ‎这么一来就等于这个路线 ‎在利益衡量上是有瑕疵的 127 00:07:09,554 --> 00:07:11,055 ‎“违反比例原则 128 00:07:11,139 --> 00:07:12,765 ‎在利益衡量上有瑕疵” 129 00:07:12,849 --> 00:07:14,600 ‎这些论点都很好 130 00:07:14,684 --> 00:07:17,019 ‎但司法部本身就不太喜欢 131 00:07:17,103 --> 00:07:18,521 ‎去审理行政部做的事 132 00:07:18,604 --> 00:07:21,190 ‎尤其这桩案件还涉及专业领域 133 00:07:21,816 --> 00:07:23,568 ‎这是法官不太了解的领域 134 00:07:23,651 --> 00:07:26,154 ‎要他们裁决工程应不应该继续 ‎压力实在太大了 135 00:07:26,737 --> 00:07:28,614 ‎可能也因为你说的这个原因 136 00:07:28,698 --> 00:07:31,826 ‎在类似的行政诉讼当中 ‎几乎没有居民胜诉的判例 137 00:07:31,909 --> 00:07:33,995 ‎我好像也没听过胜诉的案例 138 00:07:35,246 --> 00:07:37,832 ‎我们先去询问一下专家的意见吧 139 00:07:37,915 --> 00:07:40,793 ‎看看这是否真的是最佳路线 ‎或者有无替代方案 140 00:07:40,877 --> 00:07:42,545 ‎我们得先弄清楚这点 141 00:07:42,628 --> 00:07:45,465 ‎才能决定要不要接下这桩案件 142 00:07:47,175 --> 00:07:49,594 ‎韩国的土木工程师真的很单纯 143 00:07:49,677 --> 00:07:54,015 ‎这等于直接无视地形 ‎拿尺从起点到终点画上一直线 144 00:07:54,599 --> 00:07:55,850 ‎如果是在欧洲 145 00:07:55,933 --> 00:07:58,686 ‎他们从机场通向首都的路叫景观道路 146 00:07:58,769 --> 00:08:01,022 ‎不会像这样规划成一直线 147 00:08:01,105 --> 00:08:03,274 ‎他们会尽量保留蜿蜒的地形 148 00:08:03,357 --> 00:08:05,943 ‎为那条路设计出适度的弯道 149 00:08:06,027 --> 00:08:08,488 ‎让旅客能惬意地享受这趟路途 150 00:08:08,571 --> 00:08:10,907 ‎营造出一种田园的气息 151 00:08:10,990 --> 00:08:12,867 ‎并借以宣传该国形象 152 00:08:13,618 --> 00:08:15,203 ‎这什么东西啊? 153 00:08:15,995 --> 00:08:19,624 ‎以土木工程的角度来说 ‎这条路线还不错 154 00:08:19,707 --> 00:08:21,125 ‎我很了解这个村子 155 00:08:21,876 --> 00:08:25,046 ‎我常常把这当成作业 ‎要求学生对这里进行都市设计 156 00:08:26,714 --> 00:08:31,135 ‎我是在2016年时 ‎第一次听到这边要兴建道路 157 00:08:31,219 --> 00:08:33,304 ‎唉唷 居然已经是六年前的事了 158 00:08:33,387 --> 00:08:35,932 ‎我们想请问一下幸福路能不能绕道 159 00:08:36,015 --> 00:08:37,600 ‎不要贯穿昭德洞? 160 00:08:37,683 --> 00:08:39,185 ‎如果要绕道 161 00:08:39,268 --> 00:08:44,148 ‎就要靠近昭德洞下面这条 ‎平和路汽车专用道 162 00:08:44,232 --> 00:08:45,566 ‎不然就是往上面 163 00:08:45,650 --> 00:08:48,486 ‎跟地铁十号线建在一起 164 00:08:48,569 --> 00:08:52,281 ‎如果要建在平和路这边 ‎就要挖很多隧道 165 00:08:52,907 --> 00:08:54,825 ‎很难建交叉路口 166 00:08:55,326 --> 00:08:57,662 ‎比较好的办法 ‎就是让它紧邻地铁十号线 167 00:08:57,745 --> 00:09:00,039 ‎但这里又有国防安全大学用地 168 00:09:00,122 --> 00:09:01,624 ‎所以不太可能 169 00:09:02,208 --> 00:09:04,835 ‎如果上移、下移都行不通 ‎那还有一个方法 170 00:09:06,045 --> 00:09:07,588 ‎建到地底下就可以了 171 00:09:07,672 --> 00:09:10,132 ‎这就叫道路地下化 172 00:09:10,216 --> 00:09:11,926 ‎这样成本不会更高吗? 173 00:09:12,009 --> 00:09:13,511 ‎不 其实未必 174 00:09:13,594 --> 00:09:16,722 ‎在地价昂贵的地区 ‎道路地下化的成本 175 00:09:16,806 --> 00:09:19,392 ‎反而比建在地面上低得多 176 00:09:19,976 --> 00:09:24,814 ‎而且道路地下化 ‎代表地面上的空间还是可以照常使用 177 00:09:25,523 --> 00:09:27,817 ‎如果计算一下那些土地的利用价值 178 00:09:27,900 --> 00:09:31,862 ‎也可以抵消部分 ‎道路地下化衍生的附加成本 179 00:09:31,946 --> 00:09:34,115 ‎如果成本差不多 180 00:09:34,198 --> 00:09:37,493 ‎庆海道和东方 ‎为什么不考虑道路地下化呢? 181 00:09:37,577 --> 00:09:38,828 ‎那是因为 182 00:09:39,912 --> 00:09:42,623 ‎建路的人都是主修土木工程 183 00:09:42,707 --> 00:09:44,875 ‎他们的专业通常仅限于地面上 184 00:09:44,959 --> 00:09:47,628 ‎道路地下化会牵涉到建筑概念 185 00:09:47,712 --> 00:09:49,505 ‎虽然简单 但毕竟涉及空间规划 186 00:09:49,589 --> 00:09:51,507 ‎不 不是这样的 187 00:09:52,717 --> 00:09:54,760 ‎你们必须理性思考 188 00:09:54,844 --> 00:09:57,513 ‎昭德洞这块地的保存价值 189 00:09:57,597 --> 00:09:59,974 ‎有高到需要道路地下化吗? 190 00:10:00,057 --> 00:10:00,933 ‎不可能的 191 00:10:01,017 --> 00:10:05,187 ‎昭德洞虽然是首尔近郊 ‎但也因为有些军事用途 192 00:10:05,271 --> 00:10:06,856 ‎不太可能解除绿带规划 193 00:10:06,939 --> 00:10:09,191 ‎也就是几乎不可能被划进新都市 194 00:10:11,652 --> 00:10:13,195 ‎你们的意思是 195 00:10:13,279 --> 00:10:15,990 ‎要我们放弃诉讼的打算吗? 196 00:10:16,782 --> 00:10:18,576 ‎根据我们了解到的信息 197 00:10:18,659 --> 00:10:20,494 ‎我们恐怕没办法主张 198 00:10:20,578 --> 00:10:23,247 ‎还有比现行规划更好的替代方案 199 00:10:23,331 --> 00:10:26,500 ‎这么一来胜诉的机率就十分渺茫 200 00:10:26,584 --> 00:10:30,546 ‎行政诉讼到判决结果出来 ‎需要的时间短则三个月 201 00:10:30,630 --> 00:10:32,465 ‎长一点可能会到一年半 202 00:10:33,132 --> 00:10:34,967 ‎这场诉讼胜算不高 203 00:10:35,051 --> 00:10:38,763 ‎我们担心你们会浪费太多时间和心力 204 00:10:40,640 --> 00:10:43,476 ‎我本来不想提这个的 205 00:10:47,229 --> 00:10:50,149 ‎但我还算有钱 206 00:10:50,900 --> 00:10:52,068 ‎什么? 207 00:10:52,151 --> 00:10:54,945 ‎我们里长其实是很有钱的富豪 208 00:10:55,029 --> 00:10:57,323 ‎他们家好几代都住在昭德洞 209 00:10:57,406 --> 00:10:59,575 ‎从祖先开始传下来的土地 210 00:10:59,659 --> 00:11:02,370 ‎别说昭德洞了 甚至遍布整个祈荣市 211 00:11:03,537 --> 00:11:06,457 ‎-想避开里长家的地走过祈荣市… ‎-别说了 212 00:11:06,540 --> 00:11:08,459 ‎那是不可能的 213 00:11:09,043 --> 00:11:10,086 ‎这样啊 214 00:11:10,169 --> 00:11:11,504 ‎这场诉讼… 215 00:11:12,546 --> 00:11:13,631 ‎那怎么讲? 216 00:11:14,548 --> 00:11:16,467 ‎有一句俗语 217 00:11:16,550 --> 00:11:17,593 ‎鸡蛋… 218 00:11:19,678 --> 00:11:21,889 ‎不要把鸡蛋放在同一个篮子里? 219 00:11:21,972 --> 00:11:22,848 ‎不是 是… 220 00:11:22,932 --> 00:11:24,725 ‎以卵击石 221 00:11:26,143 --> 00:11:27,228 ‎没错 222 00:11:27,978 --> 00:11:29,980 ‎我知道这场诉讼是以卵击石 223 00:11:30,064 --> 00:11:31,232 ‎但我还是要拼一拼 224 00:11:31,982 --> 00:11:34,860 ‎就算会败诉 ‎就算只有我一个人也要拼了 225 00:11:35,611 --> 00:11:37,780 ‎不论需要多少委托费都没关系 226 00:11:38,280 --> 00:11:41,867 ‎请你们站在鸡蛋这一边 好吗? 227 00:11:42,576 --> 00:11:43,744 ‎这… 228 00:11:46,622 --> 00:11:49,500 ‎还是我们到昭德洞继续谈? 229 00:11:50,126 --> 00:11:51,836 ‎-什么? ‎-我的意思是 230 00:11:51,919 --> 00:11:53,462 ‎如果你们从来没去过昭德洞 231 00:11:53,546 --> 00:11:56,090 ‎怎么决定要不要接下这桩案件呢? 232 00:11:56,173 --> 00:11:59,009 ‎不用了 有你们目前 ‎给我们的资料就够了 233 00:11:59,093 --> 00:12:01,220 ‎加上我们业务繁忙 也没什么时间 234 00:12:01,303 --> 00:12:05,349 ‎唉唷 昭德洞很近 ‎从这边过去车程只要一个小时 235 00:12:05,433 --> 00:12:08,102 ‎没错 如果你们真的不想接 236 00:12:08,185 --> 00:12:10,479 ‎到昭德洞再拒绝我们也不迟 好吗? 237 00:12:11,230 --> 00:12:13,357 ‎不了 我们待会还有事 238 00:12:13,441 --> 00:12:14,900 ‎-必须先处理… ‎-郑律师 走啦 239 00:12:15,776 --> 00:12:16,861 ‎等等… 240 00:12:16,944 --> 00:12:18,404 ‎-走吧 ‎-可是… 241 00:12:18,946 --> 00:12:19,780 ‎郑律师 很快 242 00:12:19,864 --> 00:12:21,073 ‎很快就到了 243 00:12:22,908 --> 00:12:24,034 ‎我知道了 244 00:12:24,118 --> 00:12:25,828 ‎-你好 ‎-你好 245 00:12:25,911 --> 00:12:27,371 ‎-请上车 ‎-好 谢谢 246 00:12:27,455 --> 00:12:29,206 ‎-你好 ‎-你好 247 00:12:29,290 --> 00:12:31,375 ‎-郑律师要来了吗? ‎-嗯 他等等就来 248 00:12:31,459 --> 00:12:33,919 ‎-还要等一个人 ‎-好 249 00:12:39,341 --> 00:12:40,885 ‎真是郎才女貌 250 00:12:41,760 --> 00:12:44,597 ‎你不觉得浚浩喜欢崔秀妍律师吗? 251 00:12:49,185 --> 00:12:51,145 ‎你要不要跟我换位子? 252 00:12:51,770 --> 00:12:54,440 ‎俊男美女坐在一起应该比较好 253 00:12:54,523 --> 00:12:55,483 ‎嗯? 254 00:12:55,566 --> 00:12:56,400 ‎什么? 255 00:13:22,885 --> 00:13:24,762 ‎禹英禑律师还真识相 256 00:13:25,471 --> 00:13:26,430 ‎不错 257 00:13:38,984 --> 00:13:40,694 ‎你们看到那边那些红旗了吧? 258 00:13:42,530 --> 00:13:45,324 ‎那是前阵子东方的人跑来插的 259 00:13:45,407 --> 00:13:48,536 ‎他们就是提前来按照施工路线插旗 260 00:13:58,879 --> 00:14:01,840 ‎这里就是我们昭德洞的入口了 261 00:14:03,133 --> 00:14:05,052 ‎大家下车走走吧 262 00:14:05,135 --> 00:14:06,011 ‎好 263 00:14:23,529 --> 00:14:26,115 ‎你们村子好美喔 264 00:14:26,198 --> 00:14:27,908 ‎村子是很美 265 00:14:27,992 --> 00:14:30,160 ‎但这里的居民更美 266 00:14:31,620 --> 00:14:32,663 ‎还有啊 267 00:14:32,746 --> 00:14:35,332 ‎看那边 昭德洞金章勋就在那里 268 00:14:35,416 --> 00:14:36,750 ‎喂! 269 00:14:38,335 --> 00:14:39,587 ‎嗨! 270 00:14:44,550 --> 00:14:46,343 ‎为什么他叫昭德洞金章勋? 271 00:14:46,427 --> 00:14:49,722 ‎那是他的绰号 他为人乐善好施 272 00:14:50,681 --> 00:14:54,018 ‎每年都会捐自己种的米给市厅 273 00:14:54,101 --> 00:14:56,395 ‎让他们分给祈荣市生活有困难的人 274 00:14:58,355 --> 00:14:59,982 ‎-我们走吧 ‎-好 275 00:15:10,659 --> 00:15:11,577 ‎对了 276 00:15:14,246 --> 00:15:15,539 ‎兴慜 277 00:15:16,165 --> 00:15:17,249 ‎兴慜 278 00:15:17,333 --> 00:15:20,210 ‎-这次该不会是孙兴慜吧? ‎-对 279 00:15:20,294 --> 00:15:21,545 ‎他是昭德洞孙兴慜 280 00:15:22,212 --> 00:15:23,547 ‎祈荣市办的… 281 00:15:23,631 --> 00:15:25,132 ‎那怎么讲?这个… 282 00:15:25,215 --> 00:15:26,759 ‎-运动会吗? ‎-对 283 00:15:26,842 --> 00:15:28,469 ‎每次举办运动会 284 00:15:28,552 --> 00:15:31,639 ‎拔河之类的项目 ‎我们昭德洞都可以名列前茅 285 00:15:32,222 --> 00:15:35,726 ‎但很奇怪 我们的足球 ‎总是在预赛就被淘汰 286 00:15:35,809 --> 00:15:37,436 ‎连门票都拿不到 287 00:15:37,519 --> 00:15:40,856 ‎后来我们组了足球队 ‎每天日以继夜地疯狂练习 288 00:15:40,940 --> 00:15:42,149 ‎去年就… 289 00:15:42,232 --> 00:15:44,068 ‎那怎么讲?这个… 290 00:15:44,151 --> 00:15:46,028 ‎-冠军? ‎-是没那么厉害 291 00:15:46,111 --> 00:15:47,488 ‎-不过我们踢进四强了 ‎-对 292 00:15:47,571 --> 00:15:49,657 ‎这当中的主力就是我们兴慜哥 293 00:15:49,740 --> 00:15:50,824 ‎-他出来了 ‎-嗯 294 00:15:50,908 --> 00:15:53,327 ‎-足球 ‎-嗨 295 00:15:57,665 --> 00:15:59,875 ‎怎么样?要帮你们签名吗? 296 00:16:04,004 --> 00:16:06,090 ‎-不是啦 你也真是的 ‎-嗯? 297 00:16:06,173 --> 00:16:08,175 ‎打过招呼就好 你回去吧 298 00:16:08,968 --> 00:16:10,094 ‎好 299 00:16:12,930 --> 00:16:14,014 ‎真是的 300 00:16:16,725 --> 00:16:17,685 ‎我们走吧 301 00:16:18,185 --> 00:16:19,228 ‎这边请 302 00:16:19,853 --> 00:16:21,188 ‎他的动作好轻巧 303 00:16:23,190 --> 00:16:25,150 ‎昭德洞真是卧虎藏龙耶 304 00:16:25,818 --> 00:16:28,946 ‎有金章勋 还有孙兴慜 305 00:16:29,905 --> 00:16:30,990 ‎-唉唷 ‎-你们好 306 00:16:31,073 --> 00:16:32,866 ‎-要下田啊? ‎-对 307 00:16:34,618 --> 00:16:37,454 ‎这边是昭德洞特蕾莎住的地方 308 00:16:37,538 --> 00:16:38,372 ‎你们过来看看 309 00:16:38,455 --> 00:16:40,332 ‎是特蕾莎修女吗? 310 00:16:40,416 --> 00:16:42,167 ‎对 特蕾莎妇女会会长 311 00:16:42,251 --> 00:16:43,961 ‎-妇女会会长啊 ‎-你好 312 00:16:44,044 --> 00:16:45,546 ‎特蕾莎 313 00:16:45,629 --> 00:16:46,714 ‎唉唷 314 00:16:47,464 --> 00:16:49,174 ‎你们都是律师吧 315 00:16:50,175 --> 00:16:51,760 ‎欢迎你们 316 00:16:51,844 --> 00:16:54,513 ‎因为昭德洞没有公共澡堂 317 00:16:54,596 --> 00:16:57,266 ‎所以特蕾莎妇女会会长每个月 318 00:16:57,349 --> 00:17:00,644 ‎都会带村子里的所有长者 ‎去一趟隔壁村子的澡堂 319 00:17:00,728 --> 00:17:04,857 ‎她会帮老太太们搓背 ‎泡完澡还会请大家吃雪浓汤 320 00:17:04,940 --> 00:17:05,983 ‎唉唷 321 00:17:06,066 --> 00:17:08,068 ‎这都是跟大家一起 ‎用村民们缴的会费做的 322 00:17:08,152 --> 00:17:12,823 ‎但说实在的 要每个月这样抽空 ‎并且花费心力可不容易 323 00:17:12,906 --> 00:17:15,617 ‎是我们特蕾莎妇女会会长才做得到啊 324 00:17:15,701 --> 00:17:17,703 ‎唉唷 这没什么啦 325 00:17:19,079 --> 00:17:20,497 ‎各位律师 326 00:17:20,581 --> 00:17:23,250 ‎昭德洞就拜托你们了 327 00:17:23,959 --> 00:17:25,544 ‎请你们一定要帮帮忙 328 00:17:28,547 --> 00:17:29,757 ‎麻烦你们了 329 00:17:29,840 --> 00:17:32,301 ‎万事拜托 330 00:17:33,927 --> 00:17:37,514 ‎那你们两位也有绰号吗? 331 00:17:37,598 --> 00:17:38,807 ‎当然有 332 00:17:38,891 --> 00:17:40,225 ‎我是… 333 00:17:40,309 --> 00:17:42,603 ‎-“昭德洞怎么讲”? ‎-不是 334 00:17:43,479 --> 00:17:45,647 ‎-是昭德洞李健熙 ‎-什么? 335 00:17:45,731 --> 00:17:48,025 ‎我说过啦 我蛮有钱的 336 00:17:48,108 --> 00:17:49,818 ‎那主席的绰号呢? 337 00:17:49,902 --> 00:17:53,572 ‎我是昭德洞张东健 338 00:17:53,655 --> 00:17:54,782 ‎什么? 339 00:17:55,991 --> 00:17:57,993 ‎你们有必要这么惊讶吗? 340 00:17:58,077 --> 00:18:00,496 ‎他双眼炯炯有神 长得很帅啊 341 00:18:00,579 --> 00:18:04,333 ‎昭德洞的闺女们 ‎到现在经过东健家门口… 342 00:18:04,416 --> 00:18:06,335 ‎那怎么讲? 343 00:18:06,418 --> 00:18:09,088 ‎她们都还会特意整理仪容呢 344 00:18:09,171 --> 00:18:10,714 ‎里长 你也真是的 345 00:18:10,798 --> 00:18:13,926 ‎昭德洞哪还有什么闺女 ‎会特意整理仪容? 346 00:18:14,009 --> 00:18:16,512 ‎这里的居民平均年龄是65岁耶 347 00:18:18,388 --> 00:18:19,848 ‎对喔 348 00:18:20,474 --> 00:18:23,185 ‎难怪你到现在还结不了婚 349 00:18:25,145 --> 00:18:28,065 ‎好啦 跟居民们的招呼打得差不多了 350 00:18:28,148 --> 00:18:30,359 ‎接下来我们去眺望一下村子的景色 351 00:18:30,442 --> 00:18:33,695 ‎顺着上坡走到朴树下就好 352 00:18:43,163 --> 00:18:45,499 ‎那是昭德洞的自然纪念物 353 00:18:54,383 --> 00:18:56,552 ‎它是实际被指定的自然纪念物吗? 354 00:18:56,635 --> 00:18:58,846 ‎没有 它只是昭德洞自然纪念物 355 00:18:58,929 --> 00:19:00,514 ‎就像昭德洞张东健的意思 356 00:19:00,597 --> 00:19:01,557 ‎这样啊 357 00:19:02,724 --> 00:19:06,186 ‎那是什么时候啊?2016年吗? 358 00:19:06,270 --> 00:19:09,064 ‎我们也有尝试性地询问过道厅 359 00:19:09,148 --> 00:19:12,609 ‎结果专家来看过之后 说它还不够格 360 00:19:14,361 --> 00:19:16,530 ‎还不足以被指定为自然纪念物 361 00:19:16,613 --> 00:19:18,490 ‎这么雄伟的一棵树 362 00:19:18,574 --> 00:19:20,909 ‎感觉至少能被列为受保护树木吧 363 00:19:21,535 --> 00:19:24,329 ‎-真可惜 ‎-不行也没关系啊 364 00:19:24,413 --> 00:19:27,833 ‎昭德洞的人小时候都爬过那棵树 365 00:19:27,916 --> 00:19:31,211 ‎只要有喜事 ‎人人都会在树下大摆宴席 366 00:19:31,295 --> 00:19:33,964 ‎有什么愿望也都会去那边许愿 367 00:19:34,047 --> 00:19:37,718 ‎它虽然没什么头衔 ‎但它依旧是守护我们村子的… 368 00:19:37,801 --> 00:19:39,011 ‎那怎么讲? 369 00:19:39,595 --> 00:19:40,470 ‎朴树? 370 00:19:41,138 --> 00:19:43,140 ‎是镇村之树 371 00:19:43,223 --> 00:19:47,269 ‎不过要是建了幸福路 ‎那棵树应该也会被砍掉 372 00:19:54,359 --> 00:19:55,694 ‎好 我们走吧 373 00:20:03,368 --> 00:20:06,788 ‎现在要开始爬坡了 再走一下就好 374 00:20:17,299 --> 00:20:18,550 ‎禹律师 375 00:20:19,509 --> 00:20:21,762 ‎-你没事吧? ‎-没事 376 00:20:27,726 --> 00:20:29,269 ‎等等 天啊 377 00:20:29,353 --> 00:20:30,604 ‎你的外套破了 378 00:20:31,271 --> 00:20:32,189 ‎是喔 379 00:20:34,191 --> 00:20:36,068 ‎我的外套先借你披着吧 380 00:20:36,652 --> 00:20:37,903 ‎不用啦 381 00:20:37,986 --> 00:20:41,281 ‎你现在在工作 ‎穿着破掉的衣服不太好 382 00:21:21,863 --> 00:21:23,073 ‎小心 383 00:21:30,580 --> 00:21:34,001 ‎来 大家请坐 这边坐 384 00:21:34,084 --> 00:21:35,335 ‎唉唷 大家辛苦了 385 00:21:38,880 --> 00:21:39,840 ‎小心 386 00:21:42,968 --> 00:21:45,262 ‎大家一路走上来都累了吧 387 00:21:45,345 --> 00:21:47,973 ‎-喝杯冰凉的甜米露解解渴吧 ‎-我来吧 388 00:21:48,056 --> 00:21:49,933 ‎这是特蕾莎妇女会会长准备的 389 00:21:50,017 --> 00:21:52,602 ‎-来 ‎-一定会非常好喝 390 00:21:55,647 --> 00:21:58,775 ‎话说回来 这位是? 391 00:21:59,443 --> 00:22:02,112 ‎这位是昭德洞朴维镇 392 00:22:02,779 --> 00:22:04,656 ‎因为今天要招待各位律师 393 00:22:04,740 --> 00:22:07,576 ‎我特地请他来演奏小提琴给你们听 394 00:22:07,659 --> 00:22:10,120 ‎他是昭德洞最优秀的人才 395 00:22:10,203 --> 00:22:11,830 ‎对了 那是哪里? 396 00:22:11,913 --> 00:22:14,666 ‎-庆海道厅 ‎-没错 397 00:22:14,750 --> 00:22:16,710 ‎他在庆海道厅工作 398 00:22:18,503 --> 00:22:19,379 ‎开始吧 399 00:22:40,442 --> 00:22:41,693 ‎好 400 00:22:41,777 --> 00:22:43,111 ‎大家请看那边 401 00:22:51,411 --> 00:22:52,954 ‎我想了很久 402 00:22:53,038 --> 00:22:57,709 ‎到底该怎么做 ‎才能让你们看见昭德洞的价值 403 00:22:58,877 --> 00:22:59,920 ‎其实 404 00:23:00,837 --> 00:23:03,048 ‎如果单看文件上的数据 405 00:23:03,131 --> 00:23:05,467 ‎昭德洞确实是个无足轻重的村子 406 00:23:06,259 --> 00:23:10,138 ‎居民人数少 地价又便宜 407 00:23:10,222 --> 00:23:13,475 ‎但只要亲自走一遭 ‎就会发现事实不是这样 408 00:23:14,142 --> 00:23:16,478 ‎这里有金章勋、孙兴慜 409 00:23:16,561 --> 00:23:18,313 ‎特蕾莎妇女会会长 410 00:23:18,396 --> 00:23:21,399 ‎还有朴维镇 这里地灵人杰 411 00:23:22,859 --> 00:23:26,154 ‎这棵朴树虽然没有被列为受保护树木 412 00:23:26,238 --> 00:23:28,698 ‎却傲然挺立在这里 对吧? 413 00:23:32,744 --> 00:23:34,996 ‎这可不是就这么铲平 414 00:23:35,080 --> 00:23:37,332 ‎就这么消失了 415 00:23:37,415 --> 00:23:39,668 ‎也无所谓的村子 416 00:24:03,150 --> 00:24:05,152 ‎我们必须了解关于幸福路的一切 417 00:24:05,235 --> 00:24:07,279 ‎从建设计划立案 418 00:24:07,362 --> 00:24:08,947 ‎到路线规划定案 419 00:24:09,030 --> 00:24:11,575 ‎按照时间线整理好 把资料通通看过 420 00:24:12,367 --> 00:24:15,245 ‎还要把所有相关的法规和判例都读过 421 00:24:15,328 --> 00:24:16,454 ‎-好的 知道了 ‎-好的 知道了 422 00:24:16,538 --> 00:24:20,125 ‎我已经吩咐浚浩把案件资料 ‎拿到我办公室 你们分一分带走 423 00:24:20,208 --> 00:24:24,087 ‎你们三个同心协力应该马上就能… 424 00:24:37,684 --> 00:24:40,562 ‎这些都是幸福路的相关资料吗? 425 00:24:40,645 --> 00:24:43,273 ‎我们三个同心协力 ‎应该也没办法马上看完吧 426 00:24:43,356 --> 00:24:44,983 ‎肯定没办法马上看完 427 00:24:45,650 --> 00:24:46,651 ‎是啊 那… 428 00:24:46,735 --> 00:24:47,986 ‎你们加油! 429 00:24:56,536 --> 00:24:57,454 ‎天啊 430 00:26:03,228 --> 00:26:05,188 ‎你们吃过了吗?很累吧? 431 00:26:08,441 --> 00:26:10,318 ‎那该不会是补充资料吧? 432 00:26:11,236 --> 00:26:13,446 ‎拜托别跟我说还有东西要看 433 00:26:14,030 --> 00:26:15,949 ‎糟了 这真的是补充资料 434 00:26:18,201 --> 00:26:19,494 ‎这些是居民对策委员会 435 00:26:19,577 --> 00:26:21,246 ‎递交给庆海道的陈情书 436 00:26:21,329 --> 00:26:23,039 ‎还有庆海道的回函 437 00:26:50,025 --> 00:26:52,110 ‎-那你们忙吧 ‎-谢谢 438 00:27:02,329 --> 00:27:04,664 ‎你是真不知道还是假不知道? 439 00:27:08,710 --> 00:27:09,961 ‎嗯? 440 00:27:11,379 --> 00:27:14,466 ‎在我看来 我觉得浚浩好像喜欢你 441 00:27:15,675 --> 00:27:16,676 ‎这个啊 442 00:27:17,469 --> 00:27:19,596 ‎应该没有 我问过他了 443 00:27:21,014 --> 00:27:22,140 ‎你问过他? 444 00:27:23,350 --> 00:27:24,559 ‎你怎么问的? 445 00:27:26,853 --> 00:27:30,106 ‎李浚浩喜欢禹英禑 446 00:27:30,774 --> 00:27:31,816 ‎这是事实吗? 447 00:27:34,027 --> 00:27:35,153 ‎天啊 448 00:27:35,236 --> 00:27:36,613 ‎你在审问犯人吧 449 00:27:38,656 --> 00:27:39,908 ‎那浚浩怎么说? 450 00:27:41,451 --> 00:27:42,786 ‎这个问题… 451 00:27:43,536 --> 00:27:46,081 ‎对黄杜庸部长来说 452 00:27:46,623 --> 00:27:48,375 ‎好像有点太难回答了 453 00:27:49,334 --> 00:27:53,755 ‎李浚浩避开我的提问 没有正面回应 454 00:27:53,838 --> 00:27:56,883 ‎拜托 你当自己在开庭啊? ‎爱情是在打官司吗? 455 00:27:56,966 --> 00:27:59,719 ‎你刚才那是什么律师口吻? 456 00:28:01,304 --> 00:28:04,182 ‎他没有明确回答我就转移话题了 457 00:28:04,265 --> 00:28:05,558 ‎废话 458 00:28:05,642 --> 00:28:08,019 ‎“李浚浩喜欢禹英禑 ‎这是事实吗?” 459 00:28:08,103 --> 00:28:09,979 ‎你用这种方式问他 ‎难道还期望他会回答 460 00:28:10,063 --> 00:28:12,774 ‎“没错 这是事实无误” 这样吗? 461 00:28:12,857 --> 00:28:14,901 ‎要是我肯定也会避开你的提问 462 00:28:19,739 --> 00:28:21,199 ‎你自己怎么想? 463 00:28:21,825 --> 00:28:22,951 ‎你喜欢浚浩吗? 464 00:28:32,836 --> 00:28:33,920 ‎太难了 465 00:28:35,004 --> 00:28:38,007 ‎应该很难有人会喜欢上我 466 00:28:39,092 --> 00:28:40,260 ‎什么? 467 00:28:41,219 --> 00:28:42,679 ‎这点我自己心知肚明 468 00:28:43,346 --> 00:28:45,473 ‎你很漂亮 而我… 469 00:28:46,599 --> 00:28:47,600 ‎有自闭症 470 00:28:52,897 --> 00:28:54,023 ‎你… 471 00:28:56,901 --> 00:28:59,946 ‎你不要讲这种丧气话! 472 00:29:00,613 --> 00:29:02,699 ‎哪里难了? 473 00:29:20,008 --> 00:29:21,176 ‎所以 474 00:29:21,259 --> 00:29:25,054 ‎你想知道自己到底 475 00:29:25,805 --> 00:29:28,600 ‎-喜不喜欢李浚浩是吧? ‎-嗯 476 00:29:28,683 --> 00:29:31,770 ‎天啊 这种恋爱的烦恼 ‎你应该问懂的人吧 477 00:29:31,853 --> 00:29:32,771 ‎她懂什么? 478 00:29:32,854 --> 00:29:35,023 ‎你胡说什么?我可是江华岛致命女郎 479 00:29:35,106 --> 00:29:37,567 ‎我的魅力仅次于花纹席 480 00:29:39,861 --> 00:29:41,780 ‎-专心听 ‎-嗯 481 00:29:43,490 --> 00:29:44,449 ‎来 482 00:29:45,074 --> 00:29:46,993 ‎你现在想象一下李浚浩 483 00:29:49,162 --> 00:29:50,914 ‎-怎么样? ‎-嗯 484 00:29:51,706 --> 00:29:53,416 ‎一 二 三 485 00:29:53,500 --> 00:29:55,084 ‎-一 二 三 ‎-一 二 三 486 00:29:55,168 --> 00:29:56,461 ‎-一 二 三 ‎-一 二 三 487 00:29:56,544 --> 00:29:58,213 ‎-一 二 就是现在 ‎-一 二 三 488 00:29:58,296 --> 00:29:59,255 ‎一 二 489 00:30:07,305 --> 00:30:08,389 ‎李浚浩 490 00:30:10,183 --> 00:30:11,226 ‎很亲切 491 00:30:11,810 --> 00:30:15,104 ‎你现在在工作 ‎穿着破掉的衣服不太好 492 00:30:22,529 --> 00:30:23,905 ‎也很温柔 493 00:30:25,198 --> 00:30:28,117 ‎那你跟他在一起的时候怎么样? ‎会不会紧张? 494 00:30:28,201 --> 00:30:30,328 ‎你有心跳加速小鹿乱撞吗? 495 00:30:40,922 --> 00:30:42,674 ‎我希望像你这样的律师 496 00:30:43,591 --> 00:30:45,343 ‎能跟我站在同一边 497 00:30:51,683 --> 00:30:53,184 ‎我有那样过 498 00:30:53,268 --> 00:30:54,102 ‎天啊! 499 00:30:54,185 --> 00:30:56,271 ‎搞什么?你居然还脸红了! 500 00:30:56,354 --> 00:30:57,981 ‎你真的很喜欢他耶! 501 00:31:00,733 --> 00:31:01,860 ‎喂 502 00:31:01,943 --> 00:31:05,363 ‎如果你还是不确定 ‎不如稍微去触摸他一下怎么样? 503 00:31:06,155 --> 00:31:07,115 ‎什么? 504 00:31:07,198 --> 00:31:10,451 ‎去测量一下触摸到他的时候 ‎自己心跳有多快 505 00:31:10,535 --> 00:31:12,954 ‎如果心率150左右 ‎那就是仅止于有好感 506 00:31:13,037 --> 00:31:18,126 ‎但如果心跳快到像要撞死好几头小鹿 507 00:31:18,209 --> 00:31:21,087 ‎心率飙到快破表 ‎那就代表你真的很喜欢他 508 00:31:21,170 --> 00:31:22,213 ‎喂! 509 00:31:22,297 --> 00:31:23,590 ‎你不要乱教 510 00:31:23,673 --> 00:31:25,967 ‎什么稍微触摸他一下? ‎那是犯罪 臭丫头 511 00:31:26,050 --> 00:31:27,051 ‎嗯? 512 00:31:27,135 --> 00:31:28,136 ‎没错 513 00:31:28,219 --> 00:31:30,680 ‎不可以未经同意随便触摸别人的身体 514 00:31:30,763 --> 00:31:32,140 ‎那你先取得他同意就好啦 515 00:31:37,228 --> 00:31:38,605 ‎什么? 516 00:31:52,785 --> 00:31:55,038 ‎我们还是第一次 ‎跟泰山的朋友们正面对决 517 00:31:55,830 --> 00:31:58,499 ‎泰山的朋友们?你跟他们很熟吗? 518 00:31:58,583 --> 00:32:01,044 ‎他们其中一个人是我的法学院同学 519 00:32:01,127 --> 00:32:03,338 ‎也就是说 他是菜鸟 520 00:32:03,421 --> 00:32:06,549 ‎另外一个看起来年纪也不大 521 00:32:07,175 --> 00:32:08,134 ‎确实 522 00:32:08,217 --> 00:32:10,637 ‎他们难道就这样两个人 ‎没有资深律师带吗? 523 00:32:43,044 --> 00:32:44,629 ‎你们好 524 00:32:45,546 --> 00:32:47,215 ‎那是太守美律师吧? 525 00:32:47,799 --> 00:32:50,426 ‎-王怎么亲自出征了? ‎-王? 526 00:32:51,302 --> 00:32:52,887 ‎她是王吗? 527 00:32:52,971 --> 00:32:55,348 ‎她不久前还是泰山的代表 528 00:32:55,431 --> 00:32:57,558 ‎听说她辞去代表的职位 ‎当回一般律师 529 00:32:57,642 --> 00:33:00,228 ‎没想到她真的来开庭了 ‎不是只有挂名而已 530 00:33:00,311 --> 00:33:01,396 ‎对啊 531 00:33:02,188 --> 00:33:04,941 ‎还有传闻说她是 ‎法务部长候选人 她不忙吗? 532 00:33:05,024 --> 00:33:08,069 ‎别再闲聊了 ‎把注意力放在案件上吧 快坐好 533 00:33:23,668 --> 00:33:26,546 ‎被告所规划的幸福路路线 534 00:33:26,629 --> 00:33:30,633 ‎从中贯穿了原告们的居住地昭德洞 ‎把村子一分为二 535 00:33:31,217 --> 00:33:33,052 ‎请看一下替代路线 536 00:33:33,720 --> 00:33:36,180 ‎幸福路可以往昭德洞南方 537 00:33:36,931 --> 00:33:38,808 ‎或北方绕道 538 00:33:39,600 --> 00:33:41,310 ‎也可以将道路地下化 539 00:33:41,394 --> 00:33:43,438 ‎明明有多项替代方案 540 00:33:43,521 --> 00:33:46,190 ‎被告却轻视了原告们的权利 541 00:33:46,274 --> 00:33:48,943 ‎且高估道路建设带来的利益 542 00:33:49,027 --> 00:33:51,738 ‎做出在利益衡量上产生瑕疵的决定 543 00:33:51,821 --> 00:33:52,864 ‎我方陈述完毕 544 00:33:52,947 --> 00:33:53,865 ‎(原告席) 545 00:33:56,325 --> 00:33:59,245 ‎被告 请问原告的主张是否属实? 546 00:33:59,328 --> 00:34:01,914 ‎你们没有审慎评估过替代路线吗? 547 00:34:02,498 --> 00:34:04,500 ‎庭上 被告已经审慎评估过了 548 00:34:05,126 --> 00:34:08,004 ‎我来亲自向各位演示 549 00:34:08,087 --> 00:34:10,465 ‎原告提出的三种路线为何无法成为 550 00:34:11,007 --> 00:34:12,508 ‎好的替代方案 551 00:34:20,641 --> 00:34:21,476 ‎不好意思 552 00:34:21,976 --> 00:34:23,978 ‎我们未经同意 553 00:34:24,062 --> 00:34:27,273 ‎就擅自让审判长与陪席法官 ‎出现在视频中了 554 00:34:28,232 --> 00:34:29,484 ‎那是我们吗? 555 00:34:29,567 --> 00:34:32,403 ‎那三个穿着法袍摇头晃脑的小人物? 556 00:34:32,487 --> 00:34:33,446 ‎是的 557 00:34:34,822 --> 00:34:37,158 ‎今天天气很好 558 00:34:37,241 --> 00:34:40,495 ‎我们没办法带三位法官离开法庭 559 00:34:40,578 --> 00:34:43,498 ‎那就用这样的方式 ‎在幸福路上兜兜风吧 560 00:34:46,793 --> 00:34:50,588 ‎首先 我们来演示一下 ‎原告所主张的第一条路线 561 00:34:54,801 --> 00:34:55,635 ‎(出发) 562 00:35:01,224 --> 00:35:05,645 ‎如果将幸福路南移 建在平和路旁 563 00:35:05,728 --> 00:35:08,147 ‎总长就必须增加五公里 564 00:35:08,815 --> 00:35:10,775 ‎然而不只是路程加长 565 00:35:10,858 --> 00:35:13,820 ‎平和路旁边还有垃圾焚烧厂 566 00:35:14,403 --> 00:35:18,157 ‎而焚化厂不可能迁移 ‎如此一来该怎么办呢? 567 00:35:18,825 --> 00:35:22,286 ‎就必须像这样挖隧道、建高架 568 00:35:22,370 --> 00:35:26,457 ‎更不用说与首尔市相连的地方 ‎势必要规划急转弯了 569 00:35:30,920 --> 00:35:33,589 ‎追加工程费用超过三千亿韩元 570 00:35:33,673 --> 00:35:35,842 ‎总长却要多五公里 571 00:35:35,925 --> 00:35:38,469 ‎路途还像过山车一样颠簸 572 00:35:38,553 --> 00:35:41,389 ‎肯定会造成无数起车祸 573 00:35:43,015 --> 00:35:45,518 ‎那么第二条路线呢? 574 00:35:46,769 --> 00:35:47,895 ‎(出发) 575 00:35:48,479 --> 00:35:51,566 ‎若要将幸福路北移 ‎让它紧邻地铁十号线 576 00:35:52,233 --> 00:35:55,194 ‎势必要经过国防安全大学用地 577 00:35:55,278 --> 00:35:57,947 ‎但校方不可能同意 ‎最终就会变成这样 578 00:36:12,128 --> 00:36:14,839 ‎原告们也一样不同意 579 00:36:14,922 --> 00:36:18,759 ‎国防安全大学不愿让出畜舍用地 ‎他们的意见重要 580 00:36:18,843 --> 00:36:22,388 ‎昭德洞居民反对家园被征收 ‎你们就能无视他们的意见吗? 581 00:36:22,972 --> 00:36:23,973 ‎庭上 582 00:36:24,056 --> 00:36:27,059 ‎函云新都市的住户 ‎将从明年6月开始入住 583 00:36:27,852 --> 00:36:31,689 ‎如果因为这场诉讼 ‎导致幸福路完工日期延宕 584 00:36:31,772 --> 00:36:35,693 ‎势必会造成首尔市 ‎和庆海道的交通大乱 585 00:36:36,569 --> 00:36:40,573 ‎幸福路所经的其他村子 ‎也都能够理解这点 586 00:36:40,656 --> 00:36:42,783 ‎并愿意让出他们的土地 587 00:36:42,867 --> 00:36:43,868 ‎然而 588 00:36:44,702 --> 00:36:48,664 ‎唯独整个庆海道人口最少的昭德洞 589 00:36:48,748 --> 00:36:53,586 ‎特别不配合 ‎甚至提出要将道路地下化 590 00:36:53,669 --> 00:36:56,380 ‎这不正是地区利己主义… 591 00:36:56,464 --> 00:36:58,341 ‎什么地区利己主义? 592 00:36:58,925 --> 00:37:01,052 ‎你怎么能这样诋毁我们的意见? 593 00:37:01,636 --> 00:37:05,306 ‎其他村子都能拿到合理的补偿费 ‎他们当然没意见 594 00:37:05,389 --> 00:37:08,142 ‎但我们昭德洞的情况不一样 595 00:37:08,226 --> 00:37:09,310 ‎这样啊 596 00:37:10,186 --> 00:37:11,437 ‎是喔 597 00:37:12,647 --> 00:37:18,277 ‎这么说你们提起这场诉讼 ‎为的就是拿到更多补偿费吗? 598 00:37:18,361 --> 00:37:21,113 ‎-你… ‎-即使要多浪费几千亿韩元的税金 599 00:37:21,197 --> 00:37:24,116 ‎造成整个地区交通大乱 600 00:37:25,034 --> 00:37:27,411 ‎只要你们能拿到更多补偿费 ‎就通通无所谓? 601 00:37:28,037 --> 00:37:30,289 ‎为了阻止这项工程 ‎提起诉讼也在所不惜 602 00:37:30,373 --> 00:37:33,709 ‎这不就是地区利己主义吗? 603 00:37:33,793 --> 00:37:35,127 ‎-才不是这样 ‎-不是… 604 00:37:35,211 --> 00:37:36,420 ‎你们先坐下吧 没关系 605 00:37:37,046 --> 00:37:38,047 ‎庭上 606 00:37:38,798 --> 00:37:41,592 ‎幸福路的工程力拼今年底完工 607 00:37:41,676 --> 00:37:43,803 ‎因此已经有一定的进度 608 00:37:43,886 --> 00:37:46,055 ‎如果现在撤回这项决定 609 00:37:46,138 --> 00:37:48,975 ‎可以预见将会造成几百亿韩元的损失 610 00:37:49,809 --> 00:37:50,810 ‎我方陈述完毕 611 00:37:56,148 --> 00:37:57,441 ‎-不是… ‎-那个… 612 00:38:18,337 --> 00:38:19,463 ‎请进 613 00:38:21,215 --> 00:38:23,175 ‎英禑 吃点面包 614 00:38:23,759 --> 00:38:25,886 ‎附近新开了一家面包店 615 00:38:27,388 --> 00:38:28,681 ‎(《卓越领袖》 遇见泰山般的领袖 ‎太守美代表律师) 616 00:38:30,182 --> 00:38:32,351 ‎(太守美律师) 617 00:38:36,397 --> 00:38:37,481 ‎你在做什么? 618 00:38:37,565 --> 00:38:39,650 ‎你听过太守美律师吗? 619 00:38:40,443 --> 00:38:45,114 ‎她不久前从泰山法律事务所 ‎辞去代表的职位 620 00:38:45,197 --> 00:38:48,367 ‎她是泰山创始人的女儿 ‎和江川集团会长结婚 621 00:38:48,451 --> 00:38:50,328 ‎-育有一子… ‎-你为什么 622 00:38:51,162 --> 00:38:52,705 ‎在查她的资料? 623 00:38:54,206 --> 00:38:55,249 ‎这个啊 624 00:38:56,042 --> 00:38:58,794 ‎她是我现在负责的案件对造律师 625 00:38:59,712 --> 00:39:00,713 ‎什么? 626 00:39:00,796 --> 00:39:02,840 ‎我看到她辩护的样子 627 00:39:02,923 --> 00:39:05,760 ‎虽然她是我们的对手 但真的好厉害 628 00:39:05,843 --> 00:39:08,721 ‎让我也想变得和她一样 629 00:39:31,702 --> 00:39:33,662 ‎来 过来! 630 00:39:33,746 --> 00:39:34,872 ‎-等一下 ‎-住手! 631 00:39:34,955 --> 00:39:36,457 ‎-等一下! ‎-住手! 632 00:39:36,540 --> 00:39:38,125 ‎-等等! ‎-快住手! 633 00:39:38,209 --> 00:39:40,169 ‎-等一下! ‎-快停下来! 634 00:39:41,087 --> 00:39:43,631 ‎-等一下! ‎-你们在做什么? 635 00:39:43,714 --> 00:39:45,007 ‎-别挖了! ‎-住手! 636 00:39:45,633 --> 00:39:47,635 ‎你们这是在干吗? 637 00:39:47,718 --> 00:39:49,595 ‎谁准你们任意动工的? 638 00:39:49,678 --> 00:39:50,763 ‎嗯? 639 00:39:50,846 --> 00:39:52,306 ‎你在说什么? 640 00:39:52,390 --> 00:39:54,266 ‎这是政府推动的道路工程啊 641 00:39:54,350 --> 00:39:55,518 ‎先生 642 00:39:56,727 --> 00:40:00,356 ‎我们为了阻止道路工程 ‎正在进行诉讼! 643 00:40:00,439 --> 00:40:03,442 ‎-我们为了阻止施工…那怎么讲? ‎-效力中止 644 00:40:03,526 --> 00:40:05,653 ‎对 我们申请了效力中止 645 00:40:05,736 --> 00:40:08,322 ‎-什么? ‎-你们有问题就去问法官啊 646 00:40:08,406 --> 00:40:11,325 ‎-干吗跑来跟我们吵? ‎-烦死人了 647 00:40:11,409 --> 00:40:14,745 ‎先生 我们要是 ‎没有准时完工 收不到钱 648 00:40:14,829 --> 00:40:16,122 ‎你们要负责吗? 649 00:40:16,205 --> 00:40:17,289 ‎你说什么? 650 00:40:17,373 --> 00:40:18,791 ‎我说我们要继续施工 651 00:40:18,874 --> 00:40:21,377 ‎-师傅 继续挖吧! ‎-继续挖! 652 00:40:21,460 --> 00:40:23,045 ‎-继续挖! ‎-你搞什么啊? 653 00:40:23,587 --> 00:40:26,549 ‎-唉唷 ‎-大哥!你们这群混账! 654 00:40:26,632 --> 00:40:28,175 ‎-你们干什么? ‎-让开! 655 00:40:28,259 --> 00:40:29,552 ‎停止施工! 656 00:40:37,309 --> 00:40:38,269 ‎那个… 657 00:40:46,110 --> 00:40:47,153 ‎郑律师 658 00:40:47,903 --> 00:40:50,114 ‎请问效力中止什么时候才会生效? 659 00:40:50,197 --> 00:40:52,700 ‎工人已经跑到我们村子的入口 660 00:40:52,783 --> 00:40:54,410 ‎开始挖地了 661 00:40:54,493 --> 00:40:56,495 ‎现在这里乱成一团 662 00:40:56,579 --> 00:40:59,206 ‎因为目前还没裁定效力中止 663 00:40:59,290 --> 00:41:01,709 ‎所以没有方法能阻止工程进行 664 00:41:01,792 --> 00:41:05,087 ‎我会再去请合议庭尽快裁定 665 00:41:06,589 --> 00:41:07,673 ‎好 666 00:41:12,470 --> 00:41:14,096 ‎是幸福路的事吗? 667 00:41:14,722 --> 00:41:17,183 ‎昭德洞那边好像也开始施工了 668 00:41:17,266 --> 00:41:20,269 ‎裁定效力中止需要这么久吗? 669 00:41:20,352 --> 00:41:22,146 ‎该不会是合议庭忘了吧? 670 00:41:22,229 --> 00:41:23,731 ‎他们不太可能忘记 671 00:41:23,814 --> 00:41:28,068 ‎感觉是想先拖着 ‎等之后再跟原案一起驳回 672 00:41:28,819 --> 00:41:31,071 ‎意思就是法官认为这桩案件 673 00:41:31,155 --> 00:41:33,407 ‎原告几乎不可能胜诉 674 00:41:33,491 --> 00:41:36,452 ‎是啊 法官要审理这桩案件 ‎压力一定也很大 675 00:41:36,535 --> 00:41:38,537 ‎毕竟幸福路的有无 676 00:41:38,621 --> 00:41:41,123 ‎会让函云新都市的地价产生巨大差异 677 00:41:41,207 --> 00:41:44,084 ‎要是草率取消 ‎可能会成为众人的公敌 678 00:41:44,168 --> 00:41:46,545 ‎所以我们更应该找到他们的违法事由 679 00:41:46,629 --> 00:41:49,048 ‎法院如果要取消政府部门的计划 680 00:41:49,131 --> 00:41:51,717 ‎前提只能是他们判断该计划违法 681 00:41:52,426 --> 00:41:55,596 ‎我找到了一项违法事由 682 00:41:56,597 --> 00:41:57,681 ‎真的吗? 683 00:41:58,599 --> 00:41:59,558 ‎是什么? 684 00:41:59,642 --> 00:42:03,062 ‎他们违反了策略性 ‎环境影响评估的程序 685 00:42:05,731 --> 00:42:06,732 ‎是吗? 686 00:42:07,691 --> 00:42:09,860 ‎他们的策略性环境影响评估 ‎都完成了啊 687 00:42:09,944 --> 00:42:13,280 ‎是完成了没错 ‎问题在于进行的时间点 688 00:42:13,948 --> 00:42:15,783 ‎根据《环境影响评估法》 689 00:42:15,866 --> 00:42:17,493 ‎若所制定之计划 690 00:42:17,576 --> 00:42:21,247 ‎会对环境造成影响 ‎就必须进行策略性环境影响评估 691 00:42:21,330 --> 00:42:22,831 ‎但是以幸福路的案例来说 692 00:42:22,915 --> 00:42:26,418 ‎道路设计的计划是2017年开始制定 693 00:42:26,502 --> 00:42:29,713 ‎但却到2019年 ‎才进行策略性环境影响评估 694 00:42:29,797 --> 00:42:30,923 ‎是喔? 695 00:42:31,632 --> 00:42:35,344 ‎那是庆海道的疏失 ‎做得好 我们就用这点试试吧 696 00:42:35,844 --> 00:42:39,598 ‎我们是不是也应该 ‎在陈述的资料上花点心思? 697 00:42:39,682 --> 00:42:43,477 ‎就算不像泰山那样 ‎做一个立体的游戏画面 698 00:42:44,061 --> 00:42:45,312 ‎也可以用吸睛的方式… 699 00:42:45,896 --> 00:42:48,566 ‎要表达他们策略性 ‎环境影响评估太晚进行 700 00:42:48,649 --> 00:42:50,526 ‎有什么办法能表现得很吸睛? 701 00:42:50,609 --> 00:42:53,445 ‎听说有一些专门制作简报的公司 702 00:42:53,529 --> 00:42:55,239 ‎要不要我去询问一下? 703 00:42:56,282 --> 00:42:58,784 ‎这个嘛 我们反其道而行怎么样? 704 00:43:01,120 --> 00:43:03,163 ‎庆海道找来大型律所 705 00:43:03,247 --> 00:43:06,333 ‎越是想利用 ‎哗众取宠的素材来影响法官 706 00:43:06,417 --> 00:43:09,795 ‎我们是不是就越应该 ‎走朴实无华的路线 707 00:43:09,878 --> 00:43:11,880 ‎让法官看见昭德洞居民的真诚? 708 00:43:12,464 --> 00:43:14,466 ‎虽然我们也算大型律所 709 00:43:14,550 --> 00:43:17,052 ‎但我们要比泰山更有人性一点 710 00:43:17,886 --> 00:43:19,013 ‎打温情牌 711 00:43:19,096 --> 00:43:20,139 ‎嗯 712 00:43:20,639 --> 00:43:24,143 ‎那我们申请到昭德洞 ‎进行现场验证怎么样? 713 00:43:24,727 --> 00:43:26,228 ‎-现场验证? ‎-对 714 00:43:26,312 --> 00:43:28,772 ‎起初我们也不打算接下这桩案件 715 00:43:28,856 --> 00:43:31,817 ‎但亲自走一趟昭德洞之后 ‎就决定接受委托了 716 00:43:33,944 --> 00:43:37,031 ‎是啊 虽然好像没什么名义 ‎能申请现场验证 717 00:43:37,740 --> 00:43:39,199 ‎不过可以先考虑看看 718 00:43:39,825 --> 00:43:42,703 ‎幸亏你发现违法事由 ‎禹英禑律师 做得好 719 00:43:52,713 --> 00:43:53,797 ‎前辈 720 00:43:55,132 --> 00:43:57,509 ‎抱歉 你等很久了吧? 721 00:43:58,302 --> 00:44:00,054 ‎你大老远跑来会不会很累? 722 00:44:02,890 --> 00:44:03,891 ‎怎么了? 723 00:44:04,391 --> 00:44:05,476 ‎发生什么事了? 724 00:44:06,685 --> 00:44:07,811 ‎现在 725 00:44:09,563 --> 00:44:11,106 ‎英禑负责的案件 726 00:44:13,150 --> 00:44:15,402 ‎对造律师是太守美 这你知道吗? 727 00:44:16,654 --> 00:44:18,155 ‎是吗? 728 00:44:18,238 --> 00:44:19,823 ‎你是故意的吧? 729 00:44:21,116 --> 00:44:23,243 ‎-什么意思? ‎-我就觉得奇怪 730 00:44:24,578 --> 00:44:28,207 ‎堂堂律所代表竟然会为了招揽 ‎书审被刷掉的新进律师 731 00:44:28,290 --> 00:44:30,292 ‎而亲自找上门 732 00:44:30,959 --> 00:44:33,212 ‎我又不是单纯以汪洋代表的身份去 733 00:44:34,004 --> 00:44:37,675 ‎我们这么久没见 ‎我也是顺便去找你叙叙旧啊 734 00:44:37,758 --> 00:44:38,884 ‎宣荣 735 00:44:41,136 --> 00:44:43,222 ‎如果你真的有把我当前辈 736 00:44:44,556 --> 00:44:46,100 ‎就老实回答我 737 00:44:47,976 --> 00:44:50,104 ‎你让英禑来汪洋工作 738 00:44:52,314 --> 00:44:53,649 ‎是不是因为太守美? 739 00:44:57,444 --> 00:44:59,571 ‎听你这么说 740 00:45:00,531 --> 00:45:04,201 ‎看来你和太守美之间的传闻是真的吧 741 00:45:05,536 --> 00:45:06,662 ‎嗯 742 00:45:09,331 --> 00:45:10,666 ‎我可以通融一次 743 00:45:11,375 --> 00:45:12,376 ‎通融什么? 744 00:45:12,459 --> 00:45:15,796 ‎我允许你为了打击太守美 ‎利用我女儿一次 745 00:45:16,463 --> 00:45:18,006 ‎就当是你给她工作的代价 746 00:45:18,090 --> 00:45:20,717 ‎给她工作的代价?利用? 747 00:45:22,094 --> 00:45:23,804 ‎你怎么能讲这种话? 748 00:45:23,887 --> 00:45:25,806 ‎你不是想让汪洋成为业界第一吗? 749 00:45:27,099 --> 00:45:29,059 ‎你必须打败泰山 750 00:45:29,143 --> 00:45:31,854 ‎但如果太守美进军政坛 ‎事情就会更棘手 751 00:45:31,937 --> 00:45:34,857 ‎你现在已经赢不了她 ‎等她当上部长 机会就更渺茫 752 00:45:36,358 --> 00:45:39,361 ‎这就是你让英禑进公司的原因吧 753 00:45:40,237 --> 00:45:41,363 ‎不是吗? 754 00:45:43,574 --> 00:45:44,992 ‎你的意思是 755 00:45:46,201 --> 00:45:47,828 ‎我让你女儿进公司 756 00:45:48,954 --> 00:45:53,041 ‎是为了有朝一日昭告天下 ‎太守美的私生女在汪洋吗? 757 00:45:53,125 --> 00:45:56,211 ‎如果你一定要有这种居心 ‎才肯接纳我女儿 758 00:45:56,962 --> 00:45:57,796 ‎那就随你吧 759 00:45:59,506 --> 00:46:01,091 ‎但我只允许一次 760 00:46:01,175 --> 00:46:03,469 ‎你只能在关键时刻利用她一次 761 00:46:04,761 --> 00:46:06,555 ‎不要这样随随便便 762 00:46:07,347 --> 00:46:09,433 ‎就让她们两个站上同一个法庭 763 00:46:13,896 --> 00:46:15,397 ‎这又是什么话? 764 00:46:16,398 --> 00:46:17,441 ‎前辈 765 00:46:18,567 --> 00:46:20,903 ‎怎么会有你这种爸爸? 766 00:46:21,904 --> 00:46:24,698 ‎如果我真的是想利用你女儿 767 00:46:24,781 --> 00:46:26,909 ‎你就应该阻止我啊 ‎这才是父母该做的吧 768 00:46:26,992 --> 00:46:28,285 ‎我要是阻止你 769 00:46:29,161 --> 00:46:30,996 ‎你就会把我女儿赶出公司啊 770 00:46:32,247 --> 00:46:35,209 ‎你肯定会找个借口 ‎让她在汪洋待不下去 771 00:46:35,834 --> 00:46:36,877 ‎什么? 772 00:46:37,586 --> 00:46:38,754 ‎宣荣 773 00:46:40,047 --> 00:46:43,258 ‎这个世界没有人会给英禑机会 774 00:46:46,011 --> 00:46:48,180 ‎就算她是首尔大学法学院第一名毕业 775 00:46:49,139 --> 00:46:51,683 ‎律师考试成绩将近满分 776 00:46:53,685 --> 00:46:55,395 ‎也会因为她有自闭症被刷掉 777 00:46:55,979 --> 00:46:59,149 ‎不管是律所还是个人工作室 ‎她通通投过履历 778 00:46:59,858 --> 00:47:02,027 ‎但就是连面试的机会都没有 779 00:47:02,110 --> 00:47:03,737 ‎看着她到处碰壁 780 00:47:05,072 --> 00:47:07,324 ‎我却束手无策的心情… 781 00:47:13,205 --> 00:47:14,414 ‎我宁愿 782 00:47:15,749 --> 00:47:17,125 ‎当个坏爸爸 783 00:47:18,794 --> 00:47:21,797 ‎无论英禑以后怎么埋怨我 ‎我都会承担 784 00:47:24,967 --> 00:47:28,470 ‎即使要把她出卖给 ‎打算利用她的坏后辈 785 00:47:32,432 --> 00:47:34,101 ‎我也要为她争取一个机会 786 00:47:50,367 --> 00:47:51,243 ‎嗯? 787 00:47:53,620 --> 00:47:54,746 ‎英禑 788 00:47:55,664 --> 00:47:57,791 ‎爸 你怎么会在这里? 789 00:47:57,874 --> 00:47:59,543 ‎我来… 790 00:47:59,626 --> 00:48:01,628 ‎-他是你爸爸啊? ‎-对 791 00:48:01,712 --> 00:48:02,796 ‎伯父好 792 00:48:02,879 --> 00:48:03,922 ‎你好 793 00:48:05,549 --> 00:48:08,802 ‎我只是来找一下朋友 794 00:48:09,595 --> 00:48:11,138 ‎我先走了 795 00:48:11,221 --> 00:48:12,097 ‎-再见 ‎-慢走 796 00:48:12,764 --> 00:48:14,182 ‎晚点家里见 797 00:48:14,808 --> 00:48:15,767 ‎嗯 798 00:48:23,734 --> 00:48:26,987 ‎你爸怎么会认识代表? 799 00:48:27,070 --> 00:48:27,904 ‎嗯? 800 00:48:27,988 --> 00:48:30,282 ‎他刚才从代表的办公室出来 801 00:48:30,365 --> 00:48:33,827 ‎又说是来找朋友 ‎意思不就是他认识代表吗? 802 00:48:34,703 --> 00:48:35,662 ‎什么? 803 00:48:35,746 --> 00:48:37,289 ‎你没什么头绪吗? 804 00:48:38,540 --> 00:48:39,583 ‎这… 805 00:48:39,666 --> 00:48:43,629 ‎对了 你上次是不是说 ‎你爸是首尔大学法学院毕业的? 806 00:48:44,212 --> 00:48:45,464 ‎嗯 对 807 00:48:46,173 --> 00:48:49,593 ‎这么说代表就是他的大学后辈 808 00:48:51,470 --> 00:48:52,512 ‎等等 809 00:48:53,096 --> 00:48:55,057 ‎所以你真的是空降部队啊 810 00:48:55,140 --> 00:48:56,141 ‎空… 811 00:48:56,850 --> 00:48:57,934 ‎空降部队? 812 00:48:58,018 --> 00:48:59,227 ‎天啊 813 00:48:59,311 --> 00:49:01,229 ‎我就觉得事有蹊跷 814 00:49:02,773 --> 00:49:04,024 ‎原来你真的有后台 815 00:49:07,444 --> 00:49:09,237 ‎原来你有后台 816 00:49:26,630 --> 00:49:27,839 ‎你好 817 00:49:30,634 --> 00:49:31,760 ‎这杯先给你吧 818 00:49:32,344 --> 00:49:34,680 ‎不用了 我要顺便冲英禑的份 819 00:49:34,763 --> 00:49:36,640 ‎你跟禹英禑律师在一起啊? 820 00:49:40,769 --> 00:49:41,853 ‎浚浩 821 00:49:43,105 --> 00:49:44,856 ‎你最近也都会和英禑一起吃午餐吧? 822 00:49:45,482 --> 00:49:46,608 ‎嗯 是啊 823 00:49:46,692 --> 00:49:50,779 ‎你是真的觉得听她聊鲸鱼很有趣吗? 824 00:49:51,780 --> 00:49:54,658 ‎这个嘛… 825 00:49:54,741 --> 00:49:56,034 ‎我刚开始也觉得还不错 826 00:49:56,785 --> 00:49:58,787 ‎别人想了解还得抽空看自然类纪录片 827 00:49:58,870 --> 00:50:01,790 ‎但英禑自己就会讲给我听 ‎我还觉得很棒 828 00:50:02,499 --> 00:50:04,793 ‎她讲到蓝鲸、大翅鲸、海豚的时候 829 00:50:04,876 --> 00:50:07,045 ‎我还觉得蛮有趣的 830 00:50:07,129 --> 00:50:11,299 ‎但是听她讲到一角鲸、白鱀豚的时候 831 00:50:12,008 --> 00:50:13,802 ‎就会开始疲乏了 832 00:50:13,885 --> 00:50:16,138 ‎我因为考试考砸了在哭 833 00:50:16,221 --> 00:50:18,014 ‎她考了第一名 还在旁边跟我讲 834 00:50:18,098 --> 00:50:19,850 ‎鲸鱼的祖先是巴基鲸 835 00:50:19,933 --> 00:50:21,768 ‎那时候我真的很想揍她一拳 836 00:50:23,645 --> 00:50:27,023 ‎你看 我居然到现在 ‎还忘不了那该死的巴基鲸 837 00:50:28,024 --> 00:50:31,361 ‎崔律师 我实在不太明白你的意思 838 00:50:32,779 --> 00:50:35,532 ‎如果你现在表现得好像 ‎愿意听她聊一辈子的鲸鱼 839 00:50:35,615 --> 00:50:37,242 ‎结果不到一年就想叫她闭嘴 840 00:50:37,325 --> 00:50:40,454 ‎终究会带给她伤害的话 ‎你就不应该起这个头 841 00:50:41,246 --> 00:50:42,622 ‎你也一样 842 00:50:42,706 --> 00:50:45,542 ‎如果你的感情只是一时兴起 ‎就不要对她那么好 843 00:50:45,625 --> 00:50:48,128 ‎我的感情不是一时兴起 844 00:50:48,211 --> 00:50:49,921 ‎那就去告诉英禑啊 845 00:50:50,005 --> 00:50:51,798 ‎跟她说你是认真的 846 00:50:51,882 --> 00:50:53,717 ‎怎么搞得每个人都像雾里看花? 847 00:50:53,800 --> 00:50:55,051 ‎我到底做了什… 848 00:50:55,135 --> 00:50:56,178 ‎禹英禑 849 00:50:56,887 --> 00:50:57,971 ‎权敏宇 850 00:51:00,682 --> 00:51:01,725 ‎还有我 851 00:51:03,769 --> 00:51:06,480 ‎通通都被你搞混了 852 00:51:15,197 --> 00:51:16,364 ‎庭上 853 00:51:16,448 --> 00:51:20,118 ‎被告违反了策略性 ‎环境影响评估的程序 854 00:51:20,202 --> 00:51:22,329 ‎根据《环境影响评估法》 855 00:51:22,412 --> 00:51:24,039 ‎若所制定之计划 856 00:51:24,122 --> 00:51:27,209 ‎会对环境造成影响 ‎就必须进行策略性环境影响评估 857 00:51:27,292 --> 00:51:28,835 ‎但是以幸福路的案例来说 858 00:51:28,919 --> 00:51:32,589 ‎道路的初步规划及进阶规划 ‎是在2017年进行 859 00:51:32,672 --> 00:51:36,843 ‎却一直到2019年 ‎才进行策略性环境影响评估 860 00:51:36,927 --> 00:51:38,970 ‎因此时程上是有问题的 861 00:51:44,267 --> 00:51:45,852 ‎被告代理人 请答辩 862 00:51:46,603 --> 00:51:49,564 ‎制定计划时 ‎若该计划会对环境造成影响 863 00:51:49,648 --> 00:51:52,943 ‎确实必须进行策略性环境影响评估 864 00:51:53,026 --> 00:51:56,488 ‎问题在于确切的时间点是什么时候 865 00:51:56,571 --> 00:51:58,949 ‎这是道路规划的标准程序 866 00:51:59,032 --> 00:52:03,119 ‎初步规划和进阶规划 ‎这些比较复杂的东西我们待会再谈 867 00:52:03,203 --> 00:52:06,039 ‎请先看这个部分 868 00:52:06,832 --> 00:52:08,834 ‎最佳路线定案 869 00:52:08,917 --> 00:52:12,045 ‎是在整个道路规划的后期才敲定 870 00:52:12,128 --> 00:52:14,965 ‎幸福路是在2019年10月 871 00:52:15,048 --> 00:52:17,384 ‎最佳路线才终于定案 872 00:52:17,884 --> 00:52:21,513 ‎原告代理人所指出的 ‎策略性环境影响评估 873 00:52:21,596 --> 00:52:24,057 ‎则是在2019年6月进行 874 00:52:24,140 --> 00:52:26,434 ‎幸福路的策略性环境影响评估 875 00:52:26,518 --> 00:52:30,689 ‎的确完成得比其他道路规划还要晚 876 00:52:30,772 --> 00:52:32,065 ‎但它也确实 877 00:52:32,148 --> 00:52:35,986 ‎是在对环境造成影响的计划制定前 ‎就开始进行了 878 00:52:36,778 --> 00:52:37,946 ‎所以并没有违法 879 00:53:01,803 --> 00:53:02,971 ‎这个说法有误 880 00:53:04,556 --> 00:53:06,474 ‎如果被告代理人的主张正确 881 00:53:06,558 --> 00:53:10,145 ‎那么2019年10月之前 ‎原告们递交陈情书时 882 00:53:10,228 --> 00:53:14,149 ‎应该是能更改道路建设计划 ‎也就是可以变更路线的 883 00:53:14,774 --> 00:53:17,027 ‎但是根据当时庆海道的回函 884 00:53:17,110 --> 00:53:21,281 ‎上面写了“道路设计已定案 ‎无法进行变更” 885 00:53:21,364 --> 00:53:24,576 ‎是吗?可以请你说一下 ‎是在哪里看到的吗? 886 00:53:24,659 --> 00:53:27,120 ‎毕竟你们提交的证据实在太多了 887 00:53:37,505 --> 00:53:39,966 ‎糟了 这真的是补充资料 888 00:53:41,509 --> 00:53:42,677 ‎这些是居民对策委员会 889 00:53:42,761 --> 00:53:44,304 ‎递交给庆海道的陈情书 890 00:53:44,387 --> 00:53:46,139 ‎还有庆海道的回函 891 00:53:46,222 --> 00:53:48,099 ‎2019年4月3日 892 00:53:48,183 --> 00:53:50,894 ‎庆海道寄给昭德洞 ‎居民对策委员会的回函 893 00:53:50,977 --> 00:53:52,312 ‎第三段第二行 894 00:53:55,523 --> 00:53:57,609 ‎“目前道路初步规划 ‎及进阶规划皆已完成 895 00:53:57,692 --> 00:53:59,819 ‎故无法对已定案之路线进行变更” 896 00:54:00,403 --> 00:54:01,696 ‎上面是这样写的 897 00:54:02,405 --> 00:54:03,740 ‎这是原告第四号证据 898 00:54:03,823 --> 00:54:06,117 ‎以庆海道道知事名义寄送的回函 899 00:54:19,005 --> 00:54:20,256 ‎好 确实如此 900 00:54:20,966 --> 00:54:26,012 ‎根据这封回函 庆海道早在2019年4月 901 00:54:26,596 --> 00:54:29,099 ‎就认定路线已经定案 902 00:54:29,182 --> 00:54:30,392 ‎也就是说 903 00:54:31,309 --> 00:54:35,105 ‎原告代理人针对策略性环境影响评估 904 00:54:35,689 --> 00:54:37,565 ‎属于事后才进行的指摘 905 00:54:39,776 --> 00:54:41,111 ‎应该是合理的 906 00:54:45,365 --> 00:54:46,658 ‎干得好 907 00:54:55,166 --> 00:54:56,126 ‎庭上 908 00:54:56,876 --> 00:54:59,337 ‎我们希望申请到昭德洞进行现场验证 909 00:54:59,421 --> 00:55:01,381 ‎我方认为若能亲临现场 910 00:55:01,464 --> 00:55:03,717 ‎看看幸福路从中贯穿 911 00:55:03,800 --> 00:55:08,513 ‎对居民造成多大的权益损害 ‎应该有助于庭上进行更明智的判断 912 00:55:09,639 --> 00:55:12,976 ‎光是你们提交的资料 ‎就已经很多东西要看了 913 00:55:13,059 --> 00:55:15,061 ‎你们还是交照片就好吧 914 00:55:15,145 --> 00:55:17,188 ‎还要跑到现场实在太远了 915 00:55:17,272 --> 00:55:18,565 ‎一点都不远 916 00:55:18,648 --> 00:55:20,817 ‎昭德洞离这里很近 917 00:55:20,900 --> 00:55:22,360 ‎车程只要一个小时 918 00:55:22,444 --> 00:55:25,864 ‎我们村子里一定有些事物 ‎必须亲眼见过才会明白 919 00:55:25,947 --> 00:55:29,492 ‎庭上 请来一趟昭德洞吧 一次就好 920 00:55:52,891 --> 00:55:54,851 ‎你是汪洋的律师吧? 921 00:55:57,270 --> 00:55:59,731 ‎我们负责同一桩案件 ‎我却连你的名字都不知道 922 00:55:59,814 --> 00:56:00,815 ‎我是太守美 923 00:56:04,069 --> 00:56:04,986 ‎那个 924 00:56:05,695 --> 00:56:07,530 ‎我叫 925 00:56:09,491 --> 00:56:11,743 ‎禹英禑 926 00:56:12,452 --> 00:56:14,496 ‎正着念、倒着念都一样的禹英禑 927 00:56:14,579 --> 00:56:16,873 ‎黑吃黑、多伦多、石榴石 ‎文言文、盐酸盐、禹英禑 928 00:56:19,250 --> 00:56:20,376 ‎禹英禑? 929 00:56:21,377 --> 00:56:23,254 ‎怎么好像在哪听过? 930 00:56:26,216 --> 00:56:27,967 ‎总之很高兴认识你 931 00:56:28,051 --> 00:56:31,054 ‎你刚才的表现让我印象很深刻 ‎你的记忆力好惊人 932 00:56:33,515 --> 00:56:34,766 ‎是啊 933 00:56:46,361 --> 00:56:47,403 ‎谢谢 934 00:56:54,285 --> 00:56:55,954 ‎禹律师 给我吧 935 00:57:04,003 --> 00:57:04,963 ‎谢啦 936 00:57:07,173 --> 00:57:10,009 ‎你们都要回公司吧? ‎我车上还有一个位子 937 00:57:10,093 --> 00:57:11,302 ‎是吗?那我就… 938 00:57:11,386 --> 00:57:12,846 ‎那就让禹英禑搭吧 939 00:57:14,139 --> 00:57:15,265 ‎你上车吧 940 00:57:47,464 --> 00:57:49,841 ‎我本来想舒舒服服地回去 ‎你干吗坏我好事? 941 00:57:50,425 --> 00:57:52,218 ‎想让位也要让自己的啊 942 00:57:52,302 --> 00:57:54,637 ‎直觉烂如粪的人 ‎没资格舒舒服服地回去 943 00:57:54,721 --> 00:57:57,307 ‎粪?你在说我吗? 944 00:57:57,390 --> 00:57:59,601 ‎你要搭出租车吧?我来叫车 945 00:58:00,185 --> 00:58:01,936 ‎对了 你知道禹律师她爸 946 00:58:02,020 --> 00:58:04,147 ‎是首尔大学法学院毕业的吗? 947 00:58:05,231 --> 00:58:06,941 ‎他跟代表好像是前后辈 948 00:58:07,025 --> 00:58:09,694 ‎天啊 你直觉这么烂 ‎怎么会知道这种事? 949 00:58:09,777 --> 00:58:11,029 ‎好笑吗? 950 00:58:11,112 --> 00:58:14,157 ‎禹律师是靠代表进公司的空降部队 ‎这很好笑吗? 951 00:58:14,741 --> 00:58:17,118 ‎这是所有人都应该义愤填膺 ‎绷紧神经的事吧? 952 00:58:18,286 --> 00:58:21,331 ‎凭什么所有人 ‎都要义愤填膺、绷紧神经? 953 00:58:21,414 --> 00:58:22,665 ‎因为她走后门啊 954 00:58:25,502 --> 00:58:27,003 ‎你到底在讲什么? 955 00:58:27,086 --> 00:58:29,339 ‎你有证据证明她走后门吗? 956 00:58:29,422 --> 00:58:32,258 ‎我看到她爸从代表的办公室走出来 957 00:58:33,176 --> 00:58:34,010 ‎你想想 958 00:58:34,093 --> 00:58:37,222 ‎汪洋、泰山 还有其他的大型律所 959 00:58:37,305 --> 00:58:39,682 ‎新人通通都是在法学院 ‎毕业前就确定入职 960 00:58:39,766 --> 00:58:42,435 ‎但禹律师却足足在毕业六个月后 961 00:58:42,519 --> 00:58:45,647 ‎新进律师教育训练、研习 ‎通通结束后才单独入职 962 00:58:45,730 --> 00:58:47,148 ‎这不奇怪吗? 963 00:58:47,232 --> 00:58:48,983 ‎就是因为她有后台才能这样嘛 964 00:58:49,067 --> 00:58:50,902 ‎就算她有后台又怎样? 965 00:58:50,985 --> 00:58:55,323 ‎你要报警吗?还是去向监察组告发? 966 00:58:56,824 --> 00:58:58,535 ‎你要这么计较的话 967 00:58:58,618 --> 00:59:01,329 ‎怎么不怀疑老板担任代表的实力? 968 00:59:01,412 --> 00:59:04,707 ‎难道不是因为她爸是汪洋创始人 ‎就直接传承给她? 969 00:59:04,791 --> 00:59:05,708 ‎所以呢? 970 00:59:06,751 --> 00:59:08,753 ‎你的意思是这家公司从代表就有问题 971 00:59:08,836 --> 00:59:11,172 ‎所以就应该默许有人走后门吗? 972 00:59:11,256 --> 00:59:12,549 ‎是这个意思吗? 973 00:59:13,508 --> 00:59:16,344 ‎你爸是部长法官 所以你心虚了吗? 974 00:59:16,427 --> 00:59:19,556 ‎还是你觉得自己 ‎跟代表和禹律师是同一类人? 975 00:59:19,639 --> 00:59:21,057 ‎我的意思是 976 00:59:21,140 --> 00:59:25,103 ‎你不要只会找英禑麻烦 ‎还一副大义凛然的样子 977 00:59:25,186 --> 00:59:28,690 ‎你要是真的觉得公司有歪风 ‎就先从代表开始检讨 978 00:59:28,773 --> 00:59:30,733 ‎凭什么强者你不敢惹 ‎就只针对英禑? 979 00:59:30,817 --> 00:59:32,402 ‎禹英禑是强者! 980 00:59:33,027 --> 00:59:34,362 ‎你看不出来吗? 981 00:59:35,780 --> 00:59:38,783 ‎你说过她在法学院的绰号 ‎叫“反正第一名都是禹英禑” 982 00:59:38,866 --> 00:59:41,077 ‎这场竞争根本就不公平 983 00:59:41,160 --> 00:59:45,039 ‎她每次都胜过我们 ‎但为什么我们不能攻击她? 984 00:59:45,123 --> 00:59:46,583 ‎就因为她有自闭症 985 00:59:47,208 --> 00:59:49,877 ‎我们永远都要体谅她、帮她 986 00:59:49,961 --> 00:59:52,630 ‎连车上剩下的 ‎唯一一个空位都要让给她! 987 00:59:54,549 --> 00:59:56,134 ‎禹英禑是弱者这件事 988 00:59:57,218 --> 00:59:58,469 ‎根本是假象 989 01:00:02,849 --> 01:00:03,850 ‎不是… 990 01:00:40,094 --> 01:00:42,305 ‎怎么了吗? 991 01:00:44,766 --> 01:00:45,683 ‎没事 992 01:01:08,289 --> 01:01:09,874 ‎禹律师 辛苦了 993 01:01:10,458 --> 01:01:11,918 ‎不会 你也辛苦了 994 01:01:15,088 --> 01:01:16,881 ‎-那我们走吧 ‎-嗯 995 01:01:21,386 --> 01:01:22,845 ‎那个 李浚浩 996 01:01:24,347 --> 01:01:25,515 ‎嗯? 997 01:01:26,099 --> 01:01:27,100 ‎我 998 01:01:28,351 --> 01:01:29,644 ‎可不可以 999 01:01:30,186 --> 01:01:31,729 ‎触摸你一下? 1000 01:01:35,817 --> 01:01:36,734 ‎什么? 1001 01:01:37,985 --> 01:01:42,031 ‎我想确认我是不是喜欢你 1002 01:01:49,706 --> 01:01:50,957 ‎这样啊 1003 01:02:00,341 --> 01:02:01,884 ‎你一定要触摸到我 1004 01:02:02,635 --> 01:02:03,970 ‎才能确认吗? 1005 01:02:05,763 --> 01:02:06,889 ‎那个… 1006 01:02:09,100 --> 01:02:10,810 ‎我想测量触摸到你的时候 1007 01:02:11,686 --> 01:02:13,688 ‎我的心跳有多快 1008 01:02:14,480 --> 01:02:16,607 ‎以及心率是多少 1009 01:02:19,235 --> 01:02:20,319 ‎所以… 1010 01:02:23,281 --> 01:02:24,824 ‎如果你不触摸我 1011 01:02:27,368 --> 01:02:29,203 ‎心跳就不快了吗? 1012 01:02:35,626 --> 01:02:37,378 ‎就算在我身边也没感觉? 1013 01:02:47,430 --> 01:02:48,848 ‎这样我好失落 1014 01:03:37,897 --> 01:03:38,856 ‎(现做海苔饭卷) 1015 01:03:38,940 --> 01:03:40,274 ‎女儿 你回来啦? 1016 01:03:40,358 --> 01:03:42,902 ‎我回来了 我先回家了 1017 01:03:42,985 --> 01:03:43,861 ‎英禑 1018 01:03:44,654 --> 01:03:45,822 ‎爸有话想跟你说 1019 01:03:47,615 --> 01:03:48,783 ‎明天再说吧 1020 01:03:48,866 --> 01:03:50,535 ‎我今天好累 1021 01:03:50,618 --> 01:03:53,204 ‎韩宣荣代表是我的大学后辈 1022 01:03:59,168 --> 01:04:02,171 ‎我们大学的时候很要好 1023 01:04:03,089 --> 01:04:06,259 ‎毕业后因为各自繁忙 就断了联络 1024 01:04:07,510 --> 01:04:10,012 ‎总之之前她来找过我 1025 01:04:14,100 --> 01:04:16,060 ‎她说可以让你去汪洋上班 1026 01:04:19,939 --> 01:04:20,857 ‎什么? 1027 01:04:21,524 --> 01:04:23,442 ‎我想你也是时候知道这件事了 1028 01:04:26,821 --> 01:04:27,947 ‎所以 1029 01:04:29,949 --> 01:04:34,078 ‎我真的是靠代表的关系 ‎进公司的空降部队吗? 1030 01:04:35,288 --> 01:04:36,372 ‎我 1031 01:04:37,248 --> 01:04:39,125 ‎是走后门的吗? 1032 01:04:39,750 --> 01:04:43,337 ‎不管是不是走后门 我都很感谢宣荣 1033 01:04:44,505 --> 01:04:47,758 ‎你之前一直找不到工作 ‎我们两个都很煎熬 1034 01:04:49,635 --> 01:04:51,762 ‎等你当了父母也会明白 1035 01:04:53,055 --> 01:04:55,766 ‎看着自己的孩子受挫心里会有多痛苦 1036 01:04:58,185 --> 01:04:59,270 ‎那个 1037 01:05:01,606 --> 01:05:03,190 ‎其实 1038 01:05:03,941 --> 01:05:07,236 ‎宣荣让你进公司还有其他的原因 1039 01:05:08,237 --> 01:05:09,196 ‎关于这点… 1040 01:05:09,280 --> 01:05:11,365 ‎我想彻彻底底地受挫 1041 01:05:12,700 --> 01:05:13,868 ‎什么? 1042 01:05:15,703 --> 01:05:18,623 ‎如果一定要受挫 那我宁愿一个人 1043 01:05:20,207 --> 01:05:22,043 ‎彻彻底底地受挫 1044 01:05:23,794 --> 01:05:25,463 ‎我已经是大人了 1045 01:05:26,130 --> 01:05:26,964 ‎英禑 1046 01:05:27,048 --> 01:05:30,676 ‎你每次这样介入我的人生 1047 01:05:32,803 --> 01:05:34,972 ‎连挫折都要替我预防 1048 01:05:37,433 --> 01:05:38,643 ‎我不喜欢 1049 01:05:40,186 --> 01:05:41,395 ‎你别再这样了 1050 01:05:42,647 --> 01:05:43,773 ‎英禑 1051 01:05:44,357 --> 01:05:46,275 ‎英禑 1052 01:05:46,359 --> 01:05:47,526 ‎英禑! 1053 01:05:48,945 --> 01:05:49,987 ‎英禑! 1054 01:06:14,095 --> 01:06:16,889 ‎(汪洋法律事务所) 1055 01:06:16,973 --> 01:06:17,974 ‎(匿名留言板) 1056 01:06:20,601 --> 01:06:22,561 ‎(发文) 1057 01:06:33,072 --> 01:06:35,282 ‎(标题:汪洋招聘) 1058 01:06:40,997 --> 01:06:45,918 ‎(我要揭发汪洋招聘弊端) 1059 01:07:02,476 --> 01:07:05,021 ‎如果不是她父亲的不当请托 1060 01:07:05,104 --> 01:07:08,149 ‎那名新进律师真的会被汪洋录取吗? 1061 01:07:08,232 --> 01:07:09,984 ‎以你的成绩还没人愿意雇用你 ‎这才是歧视 1062 01:07:10,067 --> 01:07:10,985 ‎不正当跟弊端 1063 01:07:11,068 --> 01:07:13,320 ‎虽然迟了点 但你能被录取 ‎是理所当然的! 1064 01:07:13,404 --> 01:07:16,073 ‎你们真的确实反映了全体 ‎昭德洞居民的意见吗? 1065 01:07:16,157 --> 01:07:19,243 ‎下次进行言词辩论前 ‎请向居民们收取同意书 1066 01:07:19,326 --> 01:07:21,537 ‎我想我的确是喜欢你 1067 01:07:21,620 --> 01:07:24,623 ‎-我… ‎-难不成他要逃跑? 1068 01:07:24,707 --> 01:07:28,586 ‎-你有什么话想告诉我吗? ‎-请问你认不得我吗? 1069 01:07:29,295 --> 01:07:33,799 ‎字幕翻译:吴敬美