1 00:00:07,632 --> 00:00:10,885 ‎NETFLIX 剧集 2 00:01:11,154 --> 00:01:12,822 ‎老板 你好 3 00:01:13,865 --> 00:01:14,824 ‎唉唷 你好 4 00:01:15,700 --> 00:01:18,745 ‎房东太太 你怎么一大早就过来? 5 00:01:18,828 --> 00:01:21,331 ‎听说这里有律师 所以我们就过来了 6 00:01:21,414 --> 00:01:22,290 ‎什么? 7 00:01:22,373 --> 00:01:24,250 ‎这是我爸爸 8 00:01:24,334 --> 00:01:28,546 ‎我跟他说我有租客是律师 ‎他就想来见一面 9 00:01:28,630 --> 00:01:29,756 ‎这样啊 10 00:01:29,839 --> 00:01:30,840 ‎-你好 ‎-你好 11 00:01:31,508 --> 00:01:33,176 ‎我女儿是律师 12 00:01:33,718 --> 00:01:35,678 ‎不过你们有什么事吗? 13 00:01:39,349 --> 00:01:41,476 ‎小姐 你就是律师吗? 14 00:01:41,559 --> 00:01:45,271 ‎我是汪洋法律事务所的律师禹英禑 15 00:01:45,355 --> 00:01:46,689 ‎正着念、倒着念都一样的禹英禑 16 00:01:46,773 --> 00:01:49,275 ‎黑吃黑、多伦多、石榴石 ‎文言文、盐酸盐、禹英禑 17 00:01:49,984 --> 00:01:52,529 ‎唉唷 真是能干 18 00:01:52,612 --> 00:01:54,781 ‎我还是第一次见到你女儿 19 00:01:54,864 --> 00:01:58,326 ‎之前常听说她是首尔大学 ‎第一名毕业的天才 20 00:01:58,409 --> 00:02:00,370 ‎法律真的有规定 21 00:02:00,453 --> 00:02:03,248 ‎没有参观文化遗产的人 ‎也必须支付参观费吗? 22 00:02:03,915 --> 00:02:04,916 ‎什么? 23 00:02:04,999 --> 00:02:07,585 ‎大家先坐下再说吧 24 00:02:09,921 --> 00:02:11,673 ‎唉唷 是这样的 25 00:02:12,632 --> 00:02:14,175 ‎最近 26 00:02:14,259 --> 00:02:16,594 ‎我爸搬家了 27 00:02:17,095 --> 00:02:21,015 ‎所以我就去找他玩 ‎顺便参观他的新房子 28 00:02:21,099 --> 00:02:25,061 ‎我们两个开车 ‎沿着通往汉白山的道路走 29 00:02:25,145 --> 00:02:29,899 ‎结果半路突然冒出一个先生 ‎把我们的车拦下来 30 00:02:29,983 --> 00:02:32,902 ‎说一间叫黄地寺的寺庙 ‎是知名文化遗产 31 00:02:32,986 --> 00:02:35,864 ‎要我们支付文化遗产参观费 32 00:02:37,282 --> 00:02:38,783 ‎文化遗产参观费? 33 00:02:38,867 --> 00:02:41,953 ‎是啊 所以我跟我爸就跟他说 34 00:02:42,036 --> 00:02:44,706 ‎我们是要去汉白山 没有要去黄地寺 35 00:02:45,290 --> 00:02:47,000 ‎我们根本没有要参观黄地寺 36 00:02:47,083 --> 00:02:49,210 ‎为什么要支付参观费? 37 00:02:49,294 --> 00:02:50,378 ‎唉唷 38 00:02:50,461 --> 00:02:52,755 ‎结果那个先生竟然说 39 00:02:52,839 --> 00:02:56,092 ‎他们是合法收取文化遗产参观费 40 00:02:56,175 --> 00:02:57,468 ‎这是真的吗? 41 00:02:57,552 --> 00:03:00,847 ‎收取文化遗产参观费的行为 ‎本身是合法的 42 00:03:01,431 --> 00:03:03,099 ‎根据《文化遗产保护法》第49条 43 00:03:03,182 --> 00:03:05,977 ‎“国家指定文化遗产所有人 ‎若将该文化遗产对外公开 44 00:03:06,060 --> 00:03:08,271 ‎可向参观者收取参观费用” 45 00:03:08,354 --> 00:03:11,983 ‎就算我们没有参观文化遗产 ‎也要支付费用吗? 46 00:03:12,066 --> 00:03:14,277 ‎只是去那附近就要收钱? 47 00:03:15,236 --> 00:03:16,112 ‎这个… 48 00:03:16,779 --> 00:03:20,116 ‎这个部分可能有一点争议 49 00:03:22,577 --> 00:03:25,830 ‎如果把这件事告上法庭 ‎我能拿回我的钱吗? 50 00:03:26,414 --> 00:03:28,374 ‎请问那笔文化遗产参观费是多少钱? 51 00:03:28,458 --> 00:03:31,169 ‎一人三千韩元 52 00:03:31,252 --> 00:03:32,921 ‎这样就算官司胜诉 53 00:03:33,004 --> 00:03:35,632 ‎你能拿回来的钱也只有三千韩元 54 00:03:35,715 --> 00:03:37,800 ‎远远不及你所花的诉讼费用 55 00:03:37,884 --> 00:03:39,761 ‎打官司反而亏本 56 00:03:39,844 --> 00:03:41,262 ‎就是说啊 57 00:03:41,346 --> 00:03:43,056 ‎爸 你听到了吧? 58 00:03:43,139 --> 00:03:45,099 ‎律师都说会亏本了 59 00:03:45,183 --> 00:03:47,185 ‎如果理由我可以接受 60 00:03:47,268 --> 00:03:49,604 ‎别说三千韩元 三亿韩元我都愿意付 61 00:03:49,687 --> 00:03:52,649 ‎但我就是无法接受这个理由 62 00:03:52,732 --> 00:03:54,359 ‎既然他们拿法律出来说事 63 00:03:54,442 --> 00:03:56,277 ‎那我也寻求法律途径来解决 64 00:03:57,028 --> 00:03:59,197 ‎不管要花多少诉讼费用都没关系 65 00:03:59,781 --> 00:04:04,118 ‎只要能拿回我的三千韩元 ‎打官司我也在所不惜 66 00:04:04,702 --> 00:04:08,248 ‎这样的话我就需要 ‎更详细地了解案件内容 67 00:04:08,331 --> 00:04:10,166 ‎请问黄地寺是哪里的寺庙? 68 00:04:10,250 --> 00:04:12,961 ‎它在济州岛的汉白山 69 00:04:14,545 --> 00:04:16,798 ‎-什么? ‎-它在济州岛 70 00:04:17,799 --> 00:04:19,634 ‎济州岛? 71 00:04:21,135 --> 00:04:22,971 ‎曾被圈养在水族馆表演海豚秀 72 00:04:23,054 --> 00:04:24,764 ‎后来经大法院裁定 放归济州大海 73 00:04:24,847 --> 00:04:28,017 ‎现在三脚、春三、福顺 ‎正跟海豚宝宝们一起游泳的 74 00:04:29,227 --> 00:04:31,354 ‎那个济州岛吗? 75 00:04:32,146 --> 00:04:33,231 ‎对 76 00:04:35,108 --> 00:04:35,942 ‎嗯 77 00:04:40,822 --> 00:04:46,119 ‎第 13 桩 ‎剧名:济州岛的蓝夜一 78 00:04:46,202 --> 00:04:52,792 ‎(内科 生理功能检查) 79 00:05:05,888 --> 00:05:07,307 ‎郑明锡先生 80 00:05:07,807 --> 00:05:09,100 ‎是 81 00:05:10,518 --> 00:05:12,395 ‎你今天是来听检查报告的吧? 82 00:05:12,478 --> 00:05:13,479 ‎对 83 00:05:13,563 --> 00:05:15,231 ‎麻烦进诊间 84 00:05:15,315 --> 00:05:16,149 ‎好 85 00:05:44,594 --> 00:05:46,804 ‎对喔 我们今天要开会 86 00:05:46,888 --> 00:05:47,847 ‎抱歉 87 00:05:52,643 --> 00:05:54,020 ‎好 请进 88 00:06:04,655 --> 00:06:06,491 ‎我可以出差一趟吗? 89 00:06:06,574 --> 00:06:07,658 ‎出差? 90 00:06:08,868 --> 00:06:10,036 ‎去哪里出差? 91 00:06:11,454 --> 00:06:12,663 ‎济州岛 92 00:06:12,747 --> 00:06:16,834 ‎我要去近海有印度洋瓶鼻海豚 ‎长居的济州岛 93 00:06:16,918 --> 00:06:19,253 ‎尤其是经常捕捉到 ‎海豚宝宝出没的踪迹 94 00:06:19,337 --> 00:06:21,798 ‎被认为是海豚的育儿场所 ‎及主要栖息地而备受瞩目的 95 00:06:21,881 --> 00:06:23,091 ‎济州岛西归浦市大静邑… 96 00:06:23,174 --> 00:06:24,509 ‎好了 停下来 97 00:06:26,094 --> 00:06:27,053 ‎案件呢? 98 00:06:27,553 --> 00:06:29,347 ‎-是什么样的案件? ‎-对了 99 00:06:30,098 --> 00:06:32,600 ‎是不当得利偿还请求诉讼 100 00:06:32,683 --> 00:06:34,519 ‎诉求是要拿回 ‎位于济州岛汉白山的黄地寺 101 00:06:34,602 --> 00:06:36,437 ‎向经过附近道路的用路人 102 00:06:36,521 --> 00:06:38,898 ‎收取的文化遗产参观费三千韩元 103 00:06:38,981 --> 00:06:40,066 ‎三千韩元? 104 00:06:41,359 --> 00:06:43,569 ‎天啊 肚脐都要比肚子还大了 105 00:06:50,118 --> 00:06:50,993 ‎你还好吗? 106 00:06:51,494 --> 00:06:53,538 ‎这案件是从哪来的? 107 00:06:55,581 --> 00:06:56,791 ‎从哪来的? 108 00:06:56,874 --> 00:06:58,459 ‎委托人是谁? 109 00:06:59,085 --> 00:06:59,919 ‎这个啊 110 00:07:00,002 --> 00:07:02,839 ‎是我和我爸居住的 ‎商住两用宅房东爸爸 111 00:07:02,922 --> 00:07:04,257 ‎金永福先生 112 00:07:04,340 --> 00:07:07,760 ‎他说无论要花多少诉讼费用都没关系 113 00:07:07,844 --> 00:07:09,053 ‎这样啊? 114 00:07:10,888 --> 00:07:12,223 ‎那么… 115 00:07:13,724 --> 00:07:15,977 ‎我们就去济州岛吧 116 00:07:19,439 --> 00:07:21,524 ‎郑明锡律师 你也要去吗? 117 00:07:22,108 --> 00:07:24,068 ‎大家一起去怎么样? 118 00:07:24,152 --> 00:07:26,571 ‎我们这样聚在一起也是有缘 119 00:07:26,654 --> 00:07:28,156 ‎-嗯? ‎-什么? 120 00:07:28,739 --> 00:07:29,824 ‎可以吧? 121 00:07:29,907 --> 00:07:34,203 ‎稍微调整一下其他行程 ‎应该可以空出几天吧 122 00:07:34,287 --> 00:07:35,872 ‎你们总不会比我还忙 123 00:07:36,789 --> 00:07:38,249 ‎这么说是没错啦 124 00:07:38,332 --> 00:07:39,292 ‎浚浩 125 00:07:39,876 --> 00:07:40,793 ‎你也一起去吧 126 00:07:40,877 --> 00:07:43,754 ‎我再跟讼务组组长说一声 127 00:07:43,838 --> 00:07:45,798 ‎好 那就… 128 00:07:46,507 --> 00:07:47,341 ‎好啊 129 00:07:47,425 --> 00:07:51,220 ‎好 那禹英禑律师 ‎你正式着手受理这桩案件 130 00:07:51,304 --> 00:07:53,723 ‎确定好要去济州岛的日期就告诉我们 131 00:07:54,599 --> 00:07:55,808 ‎好 我知道了 132 00:08:04,567 --> 00:08:05,902 ‎怎么了?对了 开会 133 00:08:07,695 --> 00:08:11,699 ‎那些为了看海豚 ‎载观光客追着海豚跑的观光船 134 00:08:11,782 --> 00:08:14,285 ‎最终只会减少海豚的数量 135 00:08:14,368 --> 00:08:16,245 ‎因为海豚的鳍可能会受伤 136 00:08:16,329 --> 00:08:18,789 ‎也可能造成它们的压力 ‎导致生育率下降 137 00:08:19,373 --> 00:08:22,293 ‎也就是说这些业者是打着观光的旗号 138 00:08:22,376 --> 00:08:24,754 ‎在虐待濒临灭绝的动物 139 00:08:24,837 --> 00:08:25,963 ‎禹律师 140 00:08:27,298 --> 00:08:29,300 ‎我现在还在失落的情绪里 141 00:08:29,383 --> 00:08:30,593 ‎嗯? 142 00:08:34,555 --> 00:08:35,431 ‎那个啊 143 00:08:36,182 --> 00:08:37,350 ‎是因为上次 144 00:08:37,975 --> 00:08:40,394 ‎我说我们还不算正式交往吗? 145 00:08:40,478 --> 00:08:41,729 ‎对 146 00:08:42,522 --> 00:08:43,689 ‎这样啊 147 00:08:44,398 --> 00:08:45,650 ‎所以 148 00:08:46,234 --> 00:08:47,860 ‎这次去济州岛 149 00:08:48,653 --> 00:08:50,780 ‎我们不要只去看三脚、春三和福顺 150 00:08:51,531 --> 00:08:53,658 ‎也顺便去看一下胜希和正南吧 151 00:08:54,575 --> 00:08:56,369 ‎胜希和正南? 152 00:08:56,452 --> 00:08:59,205 ‎对 这是我姐姐和姐夫的名字 153 00:08:59,747 --> 00:09:00,957 ‎他们住在济州岛 154 00:09:06,379 --> 00:09:08,714 ‎那我们就照你交代的去做了 155 00:09:08,798 --> 00:09:09,840 ‎嗯 好 156 00:09:11,342 --> 00:09:12,301 ‎对了 157 00:09:13,052 --> 00:09:15,346 ‎那桩黄地寺的案件… 158 00:09:15,429 --> 00:09:16,264 ‎怎么了? 159 00:09:16,847 --> 00:09:20,017 ‎有必要连你也一起去济州岛吗? 160 00:09:20,601 --> 00:09:22,895 ‎那桩案件的求偿金额只有三千韩元耶 161 00:09:22,979 --> 00:09:24,105 ‎这个啊 162 00:09:24,188 --> 00:09:27,400 ‎虽然求偿金额少 但委托费并不马虎 163 00:09:27,483 --> 00:09:32,697 ‎但就为了这点小事来回济州岛 ‎未免太大费周章了吧 164 00:09:32,780 --> 00:09:36,033 ‎要不要把这桩案件交给张胜准律师? 165 00:09:36,117 --> 00:09:38,411 ‎他手边正好也有一些济州岛的案件 166 00:09:38,494 --> 00:09:39,829 ‎就让他顺便… 167 00:09:39,912 --> 00:09:41,205 ‎还是我去吧 168 00:09:43,124 --> 00:09:44,375 ‎这样啊? 169 00:09:44,458 --> 00:09:48,796 ‎黄地寺一案虽然金额不大 ‎但毕竟世事难料嘛 170 00:09:48,879 --> 00:09:52,300 ‎有时候小案件也会变成大案件 ‎甚至是新案件 171 00:09:53,134 --> 00:09:54,885 ‎我会对得起带领多位新进律师 172 00:09:54,969 --> 00:09:57,388 ‎出差的餐费 努力达成任务的 173 00:09:57,471 --> 00:09:58,472 ‎你放心吧 174 00:10:00,099 --> 00:10:03,311 ‎郑明锡律师 我感觉你好像 175 00:10:04,186 --> 00:10:05,521 ‎变得不太一样了 176 00:10:05,605 --> 00:10:06,522 ‎怎么回事? 177 00:10:11,485 --> 00:10:12,320 ‎这样我会害羞 178 00:10:15,489 --> 00:10:18,451 ‎祝你们去济州岛一路顺风 ‎多吃点好吃的 179 00:10:18,534 --> 00:10:20,202 ‎好的 没问题 180 00:10:23,789 --> 00:10:28,085 ‎所以你说你们还不算正式交往 ‎李浚浩就觉得很失落? 181 00:10:28,169 --> 00:10:29,086 ‎嗯 182 00:10:29,670 --> 00:10:32,089 ‎那就跟他说你们在交往啊 ‎这样就没问题了 183 00:10:32,757 --> 00:10:33,883 ‎可是… 184 00:10:33,966 --> 00:10:36,260 ‎怎么?你不想跟他交往吗? 185 00:10:37,178 --> 00:10:39,388 ‎不是 只是… 186 00:10:42,099 --> 00:10:44,310 ‎-什么是交往? ‎-嗯? 187 00:10:45,728 --> 00:10:48,939 ‎我跟李浚浩每天一起吃午餐 188 00:10:49,023 --> 00:10:51,776 ‎没有加班的话也会一起下班 189 00:10:51,859 --> 00:10:53,778 ‎假日也会出去约会 190 00:10:55,404 --> 00:10:57,156 ‎真令人羡慕啊 191 00:10:57,239 --> 00:11:01,035 ‎如果我们正式交往 ‎跟现在会有什么不一样? 192 00:11:01,994 --> 00:11:05,164 ‎就要去见他姐姐和姐夫吗? 193 00:11:05,873 --> 00:11:07,583 ‎-我的意思是… ‎-等等 194 00:11:08,084 --> 00:11:09,752 ‎见他姐姐和姐夫? 195 00:11:09,835 --> 00:11:10,795 ‎嗯 196 00:11:10,878 --> 00:11:13,130 ‎这次去济州岛出差我们要顺便见面 197 00:11:13,214 --> 00:11:15,174 ‎-李浚浩的姐姐跟姐夫… ‎-等一下 198 00:11:15,716 --> 00:11:17,676 ‎去济州岛出差?你要去济州岛? 199 00:11:17,760 --> 00:11:19,470 ‎-嗯 ‎-跟谁去? 200 00:11:20,054 --> 00:11:21,972 ‎李浚浩、郑明锡律师 201 00:11:22,056 --> 00:11:23,474 ‎权敏宇律师 还有崔秀妍 202 00:11:23,557 --> 00:11:24,392 ‎权敏宇? 203 00:11:25,226 --> 00:11:27,144 ‎-那个帅哥? ‎-嗯? 204 00:11:29,021 --> 00:11:30,773 ‎秀妍也会去啊 205 00:11:30,856 --> 00:11:32,066 ‎等等 206 00:11:32,149 --> 00:11:34,068 ‎这我该从何说起啊? 207 00:11:34,151 --> 00:11:36,195 ‎有什么好从何说起的? 208 00:11:36,278 --> 00:11:39,240 ‎她去济州岛出差要顺便进行相见礼 209 00:11:39,323 --> 00:11:40,658 ‎一切都进展得很顺利啊 210 00:11:40,741 --> 00:11:42,535 ‎对 就从这个开始 211 00:11:43,452 --> 00:11:45,371 ‎你知道那叫相见礼吗? 212 00:11:46,288 --> 00:11:47,164 ‎相见礼? 213 00:11:47,748 --> 00:11:51,544 ‎听我说 你跟李浚浩的姐姐、姐夫 ‎不只是见一面这么简单 214 00:11:51,627 --> 00:11:55,047 ‎相见礼有很多细节需要注意 215 00:11:55,131 --> 00:11:57,633 ‎有什么细节需要注意? 216 00:11:57,716 --> 00:12:00,386 ‎首先 只能讲顺耳的话 217 00:12:01,220 --> 00:12:05,391 ‎你一走进他们家 ‎就要说:“天啊 你们家里超美的” 218 00:12:06,434 --> 00:12:07,726 ‎然后如果他们招待你吃饭 219 00:12:07,810 --> 00:12:12,440 ‎你就要说:“天啊 超好吃的 ‎厨艺真好” 220 00:12:13,023 --> 00:12:14,358 ‎接着如果有水果 221 00:12:14,442 --> 00:12:18,696 ‎你就要说:“我来削吧 ‎我很会削水果” 222 00:12:19,822 --> 00:12:20,948 ‎就像这样 223 00:12:22,116 --> 00:12:25,619 ‎你怎么净讲些 ‎以前晨间剧才会出现的台词? 224 00:12:25,703 --> 00:12:28,247 ‎因为我就是看了 ‎以前的晨间剧才知道的 225 00:12:29,957 --> 00:12:33,502 ‎不管怎么样 说这些话还是要看情况 226 00:12:33,586 --> 00:12:37,965 ‎对了 重点是人家招待什么 ‎你就要吃什么 而且要吃得很香 227 00:12:38,048 --> 00:12:40,676 ‎你千万不能在那种场合 ‎说要吃海苔饭卷 228 00:12:40,759 --> 00:12:41,802 ‎也不能聊鲸豚类话题 229 00:12:42,761 --> 00:12:45,264 ‎不能说要吃海苔饭卷 ‎也不能聊鲸豚类话题 230 00:12:45,347 --> 00:12:49,351 ‎嗯 还有最重要的一点 ‎你一定要活泼开朗 231 00:12:51,270 --> 00:12:53,063 ‎记得维持笑容 232 00:12:53,147 --> 00:12:54,231 ‎要笑容满面 233 00:12:55,107 --> 00:12:56,942 ‎笑容满面 234 00:12:57,026 --> 00:12:58,360 ‎嗯 再来一次 235 00:12:58,444 --> 00:12:59,320 ‎笑容满面 236 00:13:00,738 --> 00:13:01,697 ‎差不多 237 00:13:02,198 --> 00:13:03,657 ‎好可爱 238 00:13:03,741 --> 00:13:04,617 ‎对了 239 00:13:05,534 --> 00:13:07,244 ‎我们为什么不去济州岛出差? 240 00:13:08,579 --> 00:13:09,497 ‎我们干吗要去? 241 00:13:09,580 --> 00:13:11,248 ‎我们也去济州岛出差嘛 242 00:13:11,332 --> 00:13:12,625 ‎出你个大头差 243 00:13:13,167 --> 00:13:15,586 ‎我们毫无理由关店 ‎万一流失客源怎么办? 244 00:13:15,669 --> 00:13:17,796 ‎拜托 你在说什么? 245 00:13:17,880 --> 00:13:20,674 ‎我们店里的客人也就她一个 246 00:13:20,758 --> 00:13:23,886 ‎客人要去济州岛了 ‎难道我们还要坐以待毙吗? 247 00:13:23,969 --> 00:13:25,679 ‎当然要跟她一起去啊 248 00:13:25,763 --> 00:13:27,431 ‎-我们不去 ‎-走啦 249 00:13:27,515 --> 00:13:28,933 ‎-不去 ‎-为什么? 250 00:13:29,016 --> 00:13:30,476 ‎-就是不要 ‎-走啦! 251 00:13:30,559 --> 00:13:34,188 ‎-不要! ‎-走啦!去济州岛出差! 252 00:13:36,774 --> 00:13:38,150 ‎我知道 这是齐突 253 00:13:38,776 --> 00:13:40,402 ‎这题目太简单了吧 254 00:13:40,486 --> 00:13:42,988 ‎它的背鳍上有个很明显的“一”啊 255 00:13:43,697 --> 00:13:45,366 ‎这是热身题 256 00:13:48,452 --> 00:13:49,453 ‎春三? 257 00:13:49,537 --> 00:13:50,829 ‎答错了 258 00:13:51,830 --> 00:13:52,915 ‎给我一点提示吧 259 00:13:53,415 --> 00:13:54,250 ‎我想想 260 00:13:54,333 --> 00:13:57,628 ‎在原本被关在水族馆 ‎后来被放生回大海的海豚中 261 00:13:57,711 --> 00:14:01,090 ‎它是世界上第一只被证实 ‎野生繁殖成功的海豚 262 00:14:01,173 --> 00:14:04,051 ‎这个你上次说过 那是谁啊? 263 00:14:04,718 --> 00:14:07,763 ‎它的背鳍下方有个独特的伤口 264 00:14:07,846 --> 00:14:09,723 ‎是不是三… 265 00:14:09,807 --> 00:14:10,975 ‎你们两个在干吗? 266 00:14:11,058 --> 00:14:11,934 ‎你们来啦 267 00:14:12,643 --> 00:14:15,938 ‎我们在进行看背鳍认海豚的训练 268 00:14:16,021 --> 00:14:18,440 ‎等我们去济州岛 ‎就要见到那些印度洋瓶鼻海豚了 269 00:14:18,524 --> 00:14:20,734 ‎应该先熟悉一下它们的样子 270 00:14:20,818 --> 00:14:23,821 ‎-权敏宇律师 你要不要加入训练? ‎-不要 271 00:14:23,904 --> 00:14:25,781 ‎-那崔秀妍呢? ‎-不要 272 00:15:00,941 --> 00:15:02,067 ‎你们都到了啊 273 00:15:03,235 --> 00:15:05,946 ‎郑律师 你也太酷了吧 274 00:15:06,030 --> 00:15:07,281 ‎真的吗? 275 00:15:08,574 --> 00:15:09,909 ‎我很酷吗? 276 00:15:11,952 --> 00:15:12,828 ‎嗨 277 00:15:13,495 --> 00:15:14,955 ‎禹英禑! 278 00:15:15,039 --> 00:15:16,832 ‎董格拉米 279 00:15:34,058 --> 00:15:35,768 ‎伯父?不是啊 280 00:15:35,851 --> 00:15:37,895 ‎真是的 好久不见 281 00:15:38,604 --> 00:15:42,650 ‎我们也要去出差 ‎毛怪家餐酒馆的济州岛出差之旅 282 00:15:43,317 --> 00:15:46,654 ‎这位是毛怪老板 283 00:15:47,363 --> 00:15:48,948 ‎对 大家好 284 00:15:49,031 --> 00:15:52,242 ‎我是在这趟济州岛出差担任主厨的 285 00:15:52,326 --> 00:15:54,536 ‎毛怪家餐酒馆金敏植 286 00:15:55,120 --> 00:15:56,246 ‎你好 287 00:15:56,330 --> 00:15:58,582 ‎敏植 好久不见 288 00:15:59,249 --> 00:16:00,250 ‎是啊 289 00:16:00,834 --> 00:16:04,171 ‎这两位也要跟我们一起出差吗? 290 00:16:04,755 --> 00:16:06,006 ‎这… 291 00:16:06,090 --> 00:16:07,466 ‎是这样吗? 292 00:16:07,549 --> 00:16:08,634 ‎嗯? 293 00:16:11,387 --> 00:16:12,888 ‎那也没关系啊 294 00:16:12,972 --> 00:16:14,932 ‎你也跟我们一起去出差吧 295 00:16:15,683 --> 00:16:17,226 ‎好耶! 296 00:16:18,811 --> 00:16:21,814 ‎济州岛 297 00:16:22,564 --> 00:16:24,858 ‎-济州岛 ‎-好了 够了 298 00:16:24,942 --> 00:16:27,361 ‎-济州岛 ‎-好了啦 走吧 299 00:16:27,444 --> 00:16:28,362 ‎走吧 300 00:16:28,445 --> 00:16:29,279 ‎你的帽子好好看 301 00:16:37,705 --> 00:16:38,747 ‎我们俩 302 00:16:39,707 --> 00:16:40,708 ‎一起走吧 303 00:16:41,792 --> 00:16:45,045 ‎把一切抛到九霄云外 304 00:16:45,129 --> 00:16:46,839 ‎济州岛 305 00:16:46,922 --> 00:16:49,758 ‎蓝夜的星空之下 306 00:16:52,261 --> 00:16:53,345 ‎我们 307 00:16:54,263 --> 00:16:56,140 ‎已经 308 00:16:56,223 --> 00:16:59,560 ‎不想再被束缚 309 00:16:59,643 --> 00:17:02,187 ‎济州岛蓝夜… 310 00:17:02,271 --> 00:17:03,480 ‎你是要移民吗? 311 00:17:03,564 --> 00:17:06,233 ‎只是去济州岛出差 ‎干吗带那么大的行李箱? 312 00:17:06,316 --> 00:17:08,527 ‎你不想帮忙的话可以滚开吗? 313 00:17:08,610 --> 00:17:09,653 ‎我帮你 314 00:17:10,612 --> 00:17:11,613 ‎嗯? 315 00:17:21,373 --> 00:17:22,583 ‎你不坐吗? 316 00:17:23,208 --> 00:17:24,376 ‎要啊 317 00:17:27,421 --> 00:17:30,132 ‎我都快忙死了 真搞不懂这是在干吗 318 00:17:30,883 --> 00:17:34,261 ‎说得好听是出差 ‎但这根本是玩乐之旅吧? 319 00:17:34,344 --> 00:17:35,846 ‎连禹律师的朋友都跟来了 320 00:17:35,929 --> 00:17:37,806 ‎你现在退出还来得及 321 00:17:37,890 --> 00:17:39,850 ‎既然你都快忙死了 ‎干吗还硬要跟来? 322 00:17:39,933 --> 00:17:43,312 ‎凭什么只有我要退出? ‎这是公费出游耶 323 00:17:48,609 --> 00:17:51,320 ‎比起公寓的高墙 324 00:17:51,403 --> 00:17:55,741 ‎我更喜欢看得见海的窗户 325 00:17:55,824 --> 00:18:01,163 ‎我们一起开垦金柑园、一起种植柑橘 326 00:18:01,246 --> 00:18:02,998 ‎先生 麻烦把桌子收起来 327 00:18:03,082 --> 00:18:03,999 ‎不好意思 328 00:18:06,668 --> 00:18:08,879 ‎飞机是人类所发明的最安全的 329 00:18:08,962 --> 00:18:10,339 ‎交通工具之一 330 00:18:10,422 --> 00:18:12,007 ‎飞机事故的死亡率 331 00:18:12,091 --> 00:18:14,927 ‎只有车祸事故的65分之1 332 00:18:15,010 --> 00:18:16,845 ‎平均要12万趟飞行 333 00:18:16,929 --> 00:18:19,014 ‎才会有一次飞机失事 334 00:18:19,098 --> 00:18:20,808 ‎而每1100万人中 335 00:18:20,891 --> 00:18:22,684 ‎才会有1个人死于飞机失事 336 00:18:23,268 --> 00:18:25,813 ‎但你还是要系好安全带 337 00:18:26,396 --> 00:18:27,231 ‎好 338 00:18:45,874 --> 00:18:47,709 ‎你还好吗?要不要戴耳机? 339 00:18:48,293 --> 00:18:49,878 ‎不用 好 340 00:18:50,879 --> 00:18:51,880 ‎这是什么情形? 341 00:18:52,756 --> 00:18:55,300 ‎飞机好可怕 342 00:18:55,384 --> 00:18:58,428 ‎什么?你刚才还说 ‎这是最安全的交通工具 343 00:19:11,900 --> 00:19:13,443 ‎感觉好奇怪 344 00:19:14,153 --> 00:19:16,280 ‎飞机真的好奇怪 345 00:19:27,791 --> 00:19:30,127 ‎(云朵租车) 346 00:19:35,507 --> 00:19:37,176 ‎我们租的车是那辆 347 00:19:41,305 --> 00:19:42,222 ‎我们是那辆 348 00:19:45,142 --> 00:19:47,394 ‎好耶! 349 00:19:48,437 --> 00:19:49,271 ‎好赞 350 00:19:58,906 --> 00:20:00,073 ‎我… 351 00:20:02,534 --> 00:20:04,328 ‎-也要去坐那辆 ‎-毛怪万岁 352 00:20:04,411 --> 00:20:06,496 ‎-什么? ‎-毛怪万岁 353 00:20:06,580 --> 00:20:09,249 ‎我们都要一起去吃幸福汤面对吧? 354 00:20:09,333 --> 00:20:10,167 ‎对 355 00:20:10,250 --> 00:20:11,877 ‎我们会先去通往黄地寺的 356 00:20:11,960 --> 00:20:13,003 ‎3008号地方道路 357 00:20:13,086 --> 00:20:15,172 ‎接着才会去你推荐的 358 00:20:15,255 --> 00:20:17,049 ‎那家猪肉汤面餐厅 359 00:20:17,132 --> 00:20:20,510 ‎那我可以坐他们那辆过去 对吧? 360 00:20:20,594 --> 00:20:22,512 ‎那就这么定了 361 00:20:22,596 --> 00:20:23,472 ‎毛怪老板 362 00:20:23,972 --> 00:20:25,140 ‎我们一起去吧 363 00:20:29,811 --> 00:20:31,355 ‎太厉害了吧 我也要 364 00:20:31,438 --> 00:20:33,690 ‎我是不是也该租敞篷商务车? 365 00:20:33,774 --> 00:20:34,816 ‎不可能 366 00:20:34,900 --> 00:20:36,902 ‎因为没有敞篷商务车 367 00:20:37,778 --> 00:20:38,654 ‎是啊 368 00:20:57,965 --> 00:20:59,424 ‎-我们俩 ‎-我们俩 369 00:20:59,508 --> 00:21:00,884 ‎-一起走吧 ‎-一起走吧 370 00:21:00,968 --> 00:21:03,262 ‎-把一切抛到九霄云外 ‎-把一切抛到九霄云外 371 00:21:03,345 --> 00:21:04,846 ‎-九霄云外! ‎-济州岛 372 00:21:04,930 --> 00:21:06,390 ‎-济州岛! ‎-蓝夜的 373 00:21:06,473 --> 00:21:09,268 ‎-蓝夜! ‎-星空之下 374 00:21:10,310 --> 00:21:11,770 ‎-比起公寓的 ‎-比起公寓的 375 00:21:11,853 --> 00:21:13,313 ‎-高墙 ‎-高墙 376 00:21:13,397 --> 00:21:15,065 ‎-我更喜欢 ‎-我更喜欢 377 00:21:15,148 --> 00:21:17,109 ‎-看得见海的窗户 ‎-更喜欢! 378 00:21:17,192 --> 00:21:18,527 ‎我们一起开垦… 379 00:21:18,610 --> 00:21:21,280 ‎-小米红豆糕三个一千八百韩元 ‎-四百韩元 380 00:21:21,363 --> 00:21:24,157 ‎小米红豆糕三个一千八百韩元 381 00:21:24,241 --> 00:21:25,492 ‎请愿炸鸡 382 00:21:25,575 --> 00:21:26,660 ‎有三只鸡腿 383 00:21:26,743 --> 00:21:30,163 ‎一万八千韩元 384 00:21:30,247 --> 00:21:33,250 ‎(黄地寺售票亭) 385 00:21:34,751 --> 00:21:36,253 ‎(黄地寺售票亭) 386 00:21:39,965 --> 00:21:41,425 ‎禁止通行 387 00:21:43,969 --> 00:21:46,972 ‎你好 这里要收黄地寺 ‎文化遗产参观费 388 00:21:47,055 --> 00:21:49,599 ‎一人三千韩元 一、二、三、四 389 00:21:49,683 --> 00:21:50,851 ‎总共一万两千韩元 390 00:21:51,435 --> 00:21:53,937 ‎我们没有要去黄地寺 ‎这样也要收钱吗? 391 00:21:54,021 --> 00:21:56,231 ‎只要走这条路就要付钱 392 00:21:56,315 --> 00:21:57,607 ‎我们这是合法征收 393 00:21:58,567 --> 00:22:01,903 ‎合法征收?请问是根据哪条法律? 394 00:22:01,987 --> 00:22:03,739 ‎《文化遗产保护法》 395 00:22:03,822 --> 00:22:05,741 ‎后面还有车在等 396 00:22:05,824 --> 00:22:07,451 ‎请快点付一万两千韩元 397 00:22:07,534 --> 00:22:09,453 ‎“《文化遗产保护法》第49条 398 00:22:09,536 --> 00:22:12,539 ‎国家指定文化遗产所有人 ‎若将该文化遗产对外公开 399 00:22:12,622 --> 00:22:14,666 ‎可向参观者收取参观费用” 400 00:22:14,750 --> 00:22:15,667 ‎你指的是这个吗? 401 00:22:16,418 --> 00:22:17,878 ‎根据《文化遗产保护法》 402 00:22:17,961 --> 00:22:20,422 ‎你们可以向参观者收取参观费用 403 00:22:20,505 --> 00:22:23,133 ‎但我们已经表明没有要参观黄地寺 404 00:22:23,216 --> 00:22:25,093 ‎你还是要向我们收取费用吗? 405 00:22:25,177 --> 00:22:28,764 ‎你们到底有没有要参观黄地寺 406 00:22:28,847 --> 00:22:31,099 ‎我怎么能只听信你们的一面之词? 407 00:22:31,683 --> 00:22:36,438 ‎黄地寺可是有三个庵堂的大寺庙 408 00:22:36,521 --> 00:22:40,984 ‎它这么大 我总不可能一直跟着你们 409 00:22:41,068 --> 00:22:45,322 ‎确认你们到底有没有去参观吧 410 00:22:45,405 --> 00:22:49,743 ‎那你们可以把售票亭 ‎设在黄地寺门口啊 411 00:22:50,327 --> 00:22:51,286 ‎拜托 412 00:22:51,369 --> 00:22:53,955 ‎我们都已经在这里 ‎收好几年的参观费了 413 00:22:54,039 --> 00:22:58,418 ‎我们在这里设置售票亭 ‎政府都知道 也许可了 414 00:22:58,502 --> 00:23:01,755 ‎你们要是真的不想付钱 ‎就原路往回走啊 415 00:23:01,838 --> 00:23:03,090 ‎从这里要怎么往回走? 416 00:23:03,173 --> 00:23:05,050 ‎这里根本就不让掉头 417 00:23:05,133 --> 00:23:07,469 ‎那就付钱嘛 418 00:23:07,552 --> 00:23:08,553 ‎真受不了 419 00:23:10,430 --> 00:23:11,765 ‎等等 停一下 420 00:23:12,349 --> 00:23:14,392 ‎你在干吗?你在录影吗? 421 00:23:14,476 --> 00:23:15,727 ‎真是的 422 00:23:15,811 --> 00:23:16,853 ‎你把车窗摇下来 423 00:23:17,896 --> 00:23:20,065 ‎快把车窗摇下来 424 00:23:21,566 --> 00:23:23,235 ‎嗯?你搞什么? 425 00:23:23,318 --> 00:23:24,319 ‎再下来一点 426 00:23:24,402 --> 00:23:25,946 ‎你在拍什么?我看看 427 00:23:26,822 --> 00:23:27,864 ‎你在做什么? 428 00:23:28,907 --> 00:23:31,284 ‎你说这是要收费的观光区 ‎难道我们连录影都不行吗? 429 00:23:31,368 --> 00:23:33,954 ‎那就让我看看你们 ‎拍的是观光区还是我 430 00:23:34,037 --> 00:23:36,832 ‎-就说了我们没拍你… ‎-好啦 先这样吧 431 00:23:36,915 --> 00:23:39,292 ‎既然你不让我们过 我们就付钱吧 432 00:23:39,376 --> 00:23:40,669 ‎你说多少? 433 00:23:40,752 --> 00:23:41,878 ‎一万两千韩元 434 00:23:43,213 --> 00:23:44,673 ‎-麻烦开收据 ‎-好 435 00:23:47,759 --> 00:23:48,593 ‎卡片还你 436 00:23:49,386 --> 00:23:50,345 ‎谢谢 437 00:23:55,183 --> 00:23:57,769 ‎这里要收黄地寺文化遗产参观费 438 00:23:57,853 --> 00:23:59,437 ‎一人三千韩元 439 00:23:59,521 --> 00:24:01,606 ‎-我们… ‎-这个我付就好 440 00:24:02,274 --> 00:24:03,400 ‎来 441 00:24:04,317 --> 00:24:06,820 ‎-唉唷 真是的 ‎-好 442 00:24:08,780 --> 00:24:10,282 ‎谢谢 443 00:24:11,616 --> 00:24:13,326 ‎感觉很棘手耶 444 00:24:13,410 --> 00:24:15,495 ‎除非违法掉头 445 00:24:15,579 --> 00:24:18,331 ‎否则不付钱似乎就没办法通过这里 446 00:24:29,467 --> 00:24:30,969 ‎(往黄地寺) 447 00:24:46,026 --> 00:24:47,527 ‎好美喔 448 00:24:48,278 --> 00:24:49,613 ‎真的好美 449 00:24:54,075 --> 00:24:55,452 ‎太美了 450 00:25:42,207 --> 00:25:44,167 ‎嗯?那不是幸运汤面吗? 451 00:25:44,251 --> 00:25:47,379 ‎(幸运汤面) 452 00:25:47,462 --> 00:25:51,216 ‎我们要去的餐厅叫幸福汤面 ‎还要再过去一点 453 00:25:51,758 --> 00:25:52,759 ‎是喔 454 00:25:52,842 --> 00:25:55,136 ‎一个幸福、一个幸运 455 00:25:55,220 --> 00:25:56,513 ‎好容易搞混喔 456 00:25:57,264 --> 00:26:00,517 ‎看来幸福汤面比幸运汤面好吃 457 00:26:00,600 --> 00:26:02,519 ‎对我来说是啦 458 00:26:03,103 --> 00:26:06,189 ‎不过幸运汤面的生意比较好耶 459 00:26:07,524 --> 00:26:09,109 ‎我真的好饿 460 00:26:20,453 --> 00:26:21,413 ‎快 461 00:26:27,836 --> 00:26:30,714 ‎唉唷 他们没开店啊 462 00:26:30,797 --> 00:26:32,757 ‎(幸福汤面 猪肉汤面) 463 00:26:32,841 --> 00:26:34,718 ‎看起来已经歇业一阵子了 464 00:26:34,801 --> 00:26:35,677 ‎是倒了吗? 465 00:26:35,760 --> 00:26:36,594 ‎(由于私人原因 ‎本店暂停营业 非常抱歉) 466 00:26:37,304 --> 00:26:40,765 ‎刚刚路上有一家幸运汤面 ‎要不要先去那边吃? 467 00:26:40,849 --> 00:26:42,434 ‎真可惜 468 00:26:42,517 --> 00:26:44,311 ‎幸福汤面的猪肉汤面最好吃了 469 00:26:44,394 --> 00:26:47,147 ‎-这家店真的那么好吃吗? ‎-这个嘛 470 00:26:47,230 --> 00:26:50,942 ‎济州岛的方言中有个词叫“浓油香” 471 00:26:51,026 --> 00:26:53,820 ‎就是把猪肉汤头熬得又浓又油 472 00:26:53,903 --> 00:26:55,488 ‎但同时又很香的意思 473 00:26:56,448 --> 00:26:57,949 ‎这家餐厅的汤头就是这样 474 00:26:58,033 --> 00:27:04,039 ‎又浓又醇又沉 ‎却完全没有猪肉的腥味 475 00:27:05,040 --> 00:27:07,792 ‎他们家的秘诀就是浓油香的汤头 476 00:27:07,876 --> 00:27:11,588 ‎听你这么说 我也好想尝尝看喔 477 00:27:11,671 --> 00:27:15,342 ‎对了 这家餐厅的老板给肉也很大方 478 00:27:15,425 --> 00:27:18,595 ‎汤面里会加满超大块的白煮肉 479 00:27:19,429 --> 00:27:22,974 ‎猪肉跟面几乎各占了一半 480 00:27:23,475 --> 00:27:24,642 ‎可是 481 00:27:24,726 --> 00:27:28,146 ‎现在店没开啊 ‎先去吃幸运汤面吧 我好饿 482 00:27:30,190 --> 00:27:33,109 ‎好 先去吃幸运汤面吧 483 00:27:50,210 --> 00:27:53,171 ‎你好 这里要收黄地寺 ‎文化遗产参观费 484 00:27:53,254 --> 00:27:56,049 ‎一人三千韩元 一、二、三、四 485 00:27:56,132 --> 00:27:57,258 ‎总共一万两千韩元 486 00:27:57,342 --> 00:28:00,011 ‎我们没有要去黄地寺 ‎这样也要收钱吗? 487 00:28:00,095 --> 00:28:01,971 ‎只要走这条路就要付钱 488 00:28:02,055 --> 00:28:03,348 ‎我们这是合法征收 489 00:28:03,431 --> 00:28:05,975 ‎但我们已经表明没有要参观黄地寺 490 00:28:06,059 --> 00:28:08,144 ‎你还是要向我们收取费用吗? 491 00:28:08,228 --> 00:28:11,231 ‎我们都已经在这里 ‎收好几年的参观费了 492 00:28:11,314 --> 00:28:15,026 ‎你们要是真的不想付钱 ‎就原路往回走啊 493 00:28:15,110 --> 00:28:18,154 ‎从这里要怎么往回走? ‎这里根本就不让掉头 494 00:28:18,238 --> 00:28:20,323 ‎-那就付钱嘛 ‎-不是… 495 00:28:20,407 --> 00:28:21,491 ‎真受不了 496 00:28:22,158 --> 00:28:23,326 ‎你在干吗? 497 00:28:24,494 --> 00:28:25,703 ‎你在录影吗? 498 00:28:26,413 --> 00:28:28,957 ‎-你在做什么? ‎-你在拍什么?我看看 499 00:28:29,040 --> 00:28:31,876 ‎你说这是要收费的观光区 ‎难道我们连录影都不行吗? 500 00:28:56,234 --> 00:28:59,154 ‎这段视频是原告代理人们 ‎经过黄地寺售票亭时 501 00:28:59,237 --> 00:29:00,488 ‎所拍摄的画面 502 00:29:00,572 --> 00:29:03,408 ‎与原告金永福先生 ‎遇到的状况几乎一模一样 503 00:29:03,491 --> 00:29:06,453 ‎即便已经确切表明没有要参观黄地寺 504 00:29:06,536 --> 00:29:08,037 ‎黄地寺的收费员 505 00:29:08,121 --> 00:29:11,708 ‎不仅没给出有说服力的解释 ‎反而以胁迫的态度收取参观费 506 00:29:12,834 --> 00:29:15,587 ‎收费员的态度或许有点强势 507 00:29:15,670 --> 00:29:19,215 ‎但黄地寺仍然是依据 ‎《文化遗产保护法》第49条规定 508 00:29:19,299 --> 00:29:21,676 ‎合法收取文化遗产参观费 509 00:29:21,760 --> 00:29:23,845 ‎根据《文化遗产保护法》第49条规定 510 00:29:23,928 --> 00:29:26,222 ‎是可以向参观者收取参观费用 511 00:29:26,306 --> 00:29:28,266 ‎但原告并非参观者 512 00:29:28,349 --> 00:29:30,769 ‎他没有打算要参观黄地寺的文化遗产 513 00:29:30,852 --> 00:29:32,645 ‎实际上也并没有去参观 514 00:29:32,729 --> 00:29:35,565 ‎原告只是途经3008号地方道路的 515 00:29:35,648 --> 00:29:37,192 ‎用路人而已 516 00:29:37,776 --> 00:29:40,528 ‎庭上 请看一下地图 517 00:29:41,529 --> 00:29:45,074 ‎图面上红线所画的范围 ‎都属于黄地寺的所有地 518 00:29:45,158 --> 00:29:47,076 ‎3008号地方道路所行经的 519 00:29:47,160 --> 00:29:51,915 ‎大量汉白山国家公园范围 ‎也都属于黄地寺所有 520 00:29:51,998 --> 00:29:55,543 ‎被告代理人 请问你是承认 ‎黄地寺假借收取参观费之名 521 00:29:55,627 --> 00:29:58,505 ‎行收取过路费之实吗? 522 00:29:58,588 --> 00:30:02,967 ‎3008号地方道路 ‎是1988年因应首尔奥运 523 00:30:03,051 --> 00:30:08,014 ‎为了方便来韩外国人 ‎到汉白山黄地寺一带旅游 524 00:30:08,097 --> 00:30:09,724 ‎而建造的观光道路 525 00:30:09,808 --> 00:30:12,393 ‎用路人使用道路通常不会多想 526 00:30:12,477 --> 00:30:16,439 ‎并不会先去了解它当初的建造目的 527 00:30:16,523 --> 00:30:19,776 ‎原告只是按照导航的指引移动 528 00:30:19,859 --> 00:30:22,445 ‎并不是为了去参观黄地寺一带 529 00:30:22,529 --> 00:30:23,947 ‎才选择走那条路的 530 00:30:24,030 --> 00:30:24,989 ‎真的是这样吗? 531 00:30:25,990 --> 00:30:28,159 ‎原告支付了文化遗产参观费 532 00:30:28,243 --> 00:30:33,414 ‎就代表他已经知道 ‎可以参观被告所有的文化遗产 533 00:30:33,498 --> 00:30:35,083 ‎你到底在说什么? 534 00:30:35,166 --> 00:30:37,961 ‎你刚才没看到律师们拍的视频吗? 535 00:30:38,044 --> 00:30:39,921 ‎他是突然冒出来挡在路上 536 00:30:40,004 --> 00:30:42,382 ‎气冲冲要我们一人付三千韩元 537 00:30:42,465 --> 00:30:46,678 ‎我难得跟女儿出去玩 ‎是不想扫兴 才不得已先付钱的 538 00:30:49,681 --> 00:30:52,559 ‎目前我已经了解两造立场了 539 00:30:53,226 --> 00:30:55,895 ‎被告也申请了证人出庭 540 00:30:55,979 --> 00:30:59,482 ‎本案将持续进行 之后再择日开庭 541 00:31:00,275 --> 00:31:01,901 ‎全体起立 542 00:31:14,664 --> 00:31:19,043 ‎你们都是从首尔来的吧? 543 00:31:19,752 --> 00:31:20,712 ‎是 544 00:31:20,795 --> 00:31:23,089 ‎你们来过黄地寺吗? 545 00:31:23,673 --> 00:31:24,966 ‎我们还没去过 546 00:31:25,550 --> 00:31:27,719 ‎那你们今天要不要来参观一下? 547 00:31:28,595 --> 00:31:33,182 ‎今天黄地寺的僧人们 ‎正好要进行地藏祈愿 548 00:31:34,058 --> 00:31:35,518 ‎今天吗? 549 00:32:10,219 --> 00:32:11,512 ‎你在干吗? 550 00:32:36,079 --> 00:32:37,246 ‎起来跪拜吧 551 00:32:37,330 --> 00:32:40,249 ‎我们在进行158拜的至心皈命礼 552 00:32:41,918 --> 00:32:43,252 ‎158拜? 553 00:32:44,087 --> 00:32:47,131 ‎-天啊 ‎-什么意思?158拜是什么? 554 00:32:47,215 --> 00:32:49,467 ‎-就是跪拜 ‎-跪拜? 555 00:33:02,814 --> 00:33:04,399 ‎还有几次? 556 00:33:04,482 --> 00:33:06,150 ‎还有155次 557 00:33:06,234 --> 00:33:07,318 ‎还有这么多? 558 00:33:17,704 --> 00:33:18,913 ‎现在剩154次了 559 00:33:19,539 --> 00:33:21,207 ‎你还有155次 560 00:33:21,290 --> 00:33:23,960 ‎因为你比郑明锡律师晚开始 561 00:33:27,213 --> 00:33:29,298 ‎你干吗每个都数? 562 00:33:30,091 --> 00:33:31,259 ‎赶快做吧 563 00:33:41,853 --> 00:33:43,146 ‎你怎么不做? 564 00:33:45,314 --> 00:33:46,524 ‎我是天主教徒 565 00:33:46,607 --> 00:33:47,567 ‎是喔 566 00:33:48,860 --> 00:33:50,403 ‎那你怎么不赶快跪拜? 567 00:33:51,320 --> 00:33:52,530 ‎我也是天主教徒 568 00:33:52,613 --> 00:33:53,614 ‎这么突然? 569 00:33:54,782 --> 00:33:56,242 ‎你的受洗名是什么? 570 00:33:56,325 --> 00:33:57,660 ‎我叫加百列 571 00:33:59,037 --> 00:33:59,954 ‎我叫… 572 00:34:00,913 --> 00:34:02,915 ‎-珍妮 ‎-珍… 573 00:34:03,875 --> 00:34:04,876 ‎珍妮是… 574 00:34:05,918 --> 00:34:07,336 ‎BLACKPINK是圣人吗? 575 00:34:08,588 --> 00:34:10,089 ‎赶快回去跪拜 576 00:34:13,676 --> 00:34:15,720 ‎听着木鱼的声音害我一直… 577 00:34:15,803 --> 00:34:18,347 ‎-一直怎样? ‎-好想活动我的关节 578 00:34:18,431 --> 00:34:19,849 ‎你在讲什么? 579 00:34:30,943 --> 00:34:32,528 ‎你在干吗? 580 00:34:40,912 --> 00:34:44,540 ‎唉唷 不行 够了 不可以 581 00:34:44,624 --> 00:34:45,750 ‎你冷静点 582 00:34:53,299 --> 00:34:58,387 ‎3008号地方道路经常会发生车祸 583 00:34:58,471 --> 00:35:04,060 ‎不只是人 野生动物也经常被车撞死 584 00:35:05,603 --> 00:35:08,022 ‎更不用说当初 585 00:35:08,564 --> 00:35:11,150 ‎为了建造那条路 586 00:35:11,943 --> 00:35:13,653 ‎砍了无数的树 587 00:35:14,362 --> 00:35:17,490 ‎刚才各位一起进行的地藏祈愿 588 00:35:18,366 --> 00:35:22,662 ‎就是为了抚慰那些离开阳间的亡魂 589 00:35:23,329 --> 00:35:28,376 ‎因为地藏菩萨就是 ‎将亡者引渡至极乐世界的菩萨 590 00:35:29,710 --> 00:35:31,003 ‎意义好重大喔 591 00:35:31,087 --> 00:35:34,215 ‎你居然在意义那么重大的场合跳舞 592 00:35:34,298 --> 00:35:35,675 ‎不是嘛 那个木鱼声 593 00:35:35,758 --> 00:35:38,219 ‎一直在刺激我体内的机械舞魂啊 594 00:35:38,302 --> 00:35:39,512 ‎真受不了你 595 00:35:42,557 --> 00:35:43,391 ‎师父 596 00:35:43,975 --> 00:35:47,061 ‎听说黄地寺有知名的文化遗产 597 00:35:47,145 --> 00:35:49,522 ‎知名的文化遗产? 598 00:35:49,605 --> 00:35:51,190 ‎你是指被指定为宝物的 599 00:35:51,274 --> 00:35:52,316 ‎观音挂佛帧吗? 600 00:35:52,400 --> 00:35:55,153 ‎观音?挂佛帧?帧帧? 601 00:35:55,236 --> 00:35:56,863 ‎那是… 602 00:35:56,946 --> 00:35:59,782 ‎所谓的挂佛帧是指寺庙 ‎在举办大型法会或仪式时 603 00:35:59,866 --> 00:36:02,785 ‎会挂在法堂前院供人膜拜的 ‎大型佛教画像 604 00:36:02,869 --> 00:36:05,580 ‎黄地寺的观音挂佛帧 ‎就是画了观世音菩萨 605 00:36:05,663 --> 00:36:08,541 ‎长10.8米、宽7.3米的画像 606 00:36:08,624 --> 00:36:10,251 ‎于朝鲜正祖14年创作而成的… 607 00:36:10,334 --> 00:36:12,336 ‎天啊 10.8米 608 00:36:13,796 --> 00:36:14,922 ‎这么长啊? 609 00:36:15,006 --> 00:36:15,840 ‎这个… 610 00:36:15,923 --> 00:36:17,300 ‎简单来说 611 00:36:17,383 --> 00:36:19,594 ‎就是比小须鲸的平均身长还要长 612 00:36:19,677 --> 00:36:21,596 ‎比贝氏喙鲸的平均身长还要短 613 00:36:21,679 --> 00:36:23,389 ‎你这样说更难懂了 614 00:36:23,472 --> 00:36:26,225 ‎而且住持在这 哪需要你来解释? 615 00:36:26,809 --> 00:36:27,643 ‎对喔 616 00:36:28,269 --> 00:36:31,898 ‎我应该感谢她说得这么浅显易懂 617 00:36:33,441 --> 00:36:37,153 ‎那我们移动到宝物存放的地方吧 618 00:36:37,236 --> 00:36:39,113 ‎天啊 我们要去看宝物吗? 619 00:36:39,197 --> 00:36:40,865 ‎我最会玩寻宝游戏了 620 00:36:41,532 --> 00:36:42,408 ‎嗯? 621 00:36:43,201 --> 00:36:44,285 ‎请跟我来 622 00:37:08,809 --> 00:37:12,813 ‎各位要不要找找宝物在哪里呢? 623 00:37:14,190 --> 00:37:16,817 ‎既然是画像… 624 00:37:17,652 --> 00:37:19,403 ‎是那个吗? 625 00:37:20,363 --> 00:37:23,741 ‎那幅画比10.8米短太多了 626 00:37:23,824 --> 00:37:26,869 ‎顶多只是印度洋瓶鼻海豚的 ‎平均身长而已 627 00:37:27,662 --> 00:37:29,872 ‎唉唷 那会在哪里? 628 00:37:35,920 --> 00:37:38,256 ‎这里好像没有那么大的画像 629 00:37:38,965 --> 00:37:40,216 ‎有的 630 00:37:41,217 --> 00:37:42,343 ‎就在那里 631 00:37:49,850 --> 00:37:50,977 ‎这个木箱吗? 632 00:37:51,811 --> 00:37:53,604 ‎这叫做挂佛柜 633 00:37:54,355 --> 00:37:57,483 ‎也就是用来收存挂佛帧的盒子 634 00:37:57,984 --> 00:38:01,612 ‎观音挂佛帧就在这里面 635 00:38:01,696 --> 00:38:02,947 ‎这样啊 636 00:38:03,030 --> 00:38:05,199 ‎没办法拿出来看吗? 637 00:38:05,283 --> 00:38:08,536 ‎这幅观音挂佛帧以往只有每年 638 00:38:09,161 --> 00:38:11,455 ‎会在佛诞日拿出来一次 639 00:38:12,373 --> 00:38:16,502 ‎但从十年前开始 ‎我们担心挂佛帧会损坏 640 00:38:16,585 --> 00:38:19,755 ‎所以就连在佛诞日也不再取出了 641 00:38:20,631 --> 00:38:22,008 ‎它毕竟是我国宝物 642 00:38:22,091 --> 00:38:24,051 ‎我们当然要用心保存 643 00:38:24,135 --> 00:38:25,303 ‎什么嘛 644 00:38:25,386 --> 00:38:27,305 ‎那你怎么还说要带我们来看? 645 00:38:27,388 --> 00:38:30,933 ‎我没有说要带你们来看 646 00:38:31,017 --> 00:38:33,436 ‎我只说要移动到宝物存放的地方 647 00:38:34,937 --> 00:38:37,273 ‎眼前所见的并非就是一切 648 00:38:37,898 --> 00:38:40,901 ‎别被眼前看到的事物所迷惑 649 00:38:41,569 --> 00:38:45,239 ‎请思考事物的本质 650 00:38:48,617 --> 00:38:49,744 ‎那个… 651 00:39:05,176 --> 00:39:07,762 ‎我从这边切下去 它会痛… 652 00:39:07,845 --> 00:39:10,222 ‎你安静啦 他们都在工作 653 00:39:29,658 --> 00:39:30,868 ‎那个 我们… 654 00:39:34,997 --> 00:39:35,873 ‎嗯? 655 00:39:37,500 --> 00:39:39,043 ‎不如先放松玩吧 656 00:39:39,752 --> 00:39:42,380 ‎这是我们来济州岛的第一天 657 00:39:42,880 --> 00:39:44,215 ‎开会是不是太煞风景了? 658 00:39:44,882 --> 00:39:46,133 ‎好耶! 659 00:39:46,217 --> 00:39:47,551 ‎立刻变更晚餐菜单 660 00:39:47,635 --> 00:39:49,595 ‎我通通换成下酒菜 661 00:39:51,138 --> 00:39:52,515 ‎那我出去买点酒吧 662 00:39:52,598 --> 00:39:54,058 ‎唉唷 有酒当然好啊 663 00:39:54,975 --> 00:39:56,727 ‎那我跟你去吧 664 00:39:57,895 --> 00:39:59,605 ‎干吗?不用啦 665 00:39:59,688 --> 00:40:02,358 ‎便利商店离这里挺远的 ‎你要怎么一个人提回来? 666 00:40:03,651 --> 00:40:05,152 ‎我可以自己看着办啦 667 00:40:05,236 --> 00:40:07,446 ‎就算顶在头上我也会一个人扛回来 668 00:40:07,530 --> 00:40:09,240 ‎那你就顶在头上扛回来吧 669 00:40:09,323 --> 00:40:10,533 ‎一定会是世界奇观 670 00:40:12,743 --> 00:40:15,329 ‎你们两个怎么了?吵架啦? 671 00:40:15,413 --> 00:40:16,372 ‎-没有啊 ‎-没有啊 672 00:40:16,455 --> 00:40:19,375 ‎既然你们没吵架 那就一起去吧 673 00:40:28,843 --> 00:40:31,220 ‎干吗工作?今天不工作了 674 00:40:41,397 --> 00:40:42,231 ‎嗯? 675 00:40:42,857 --> 00:40:45,109 ‎要不要去那边看看?感觉灯光很美 676 00:40:45,609 --> 00:40:48,821 ‎走那边是在绕路 ‎大家都在等我们买酒回去 677 00:40:49,488 --> 00:40:52,908 ‎管他们等不等 反正酒在我们手上 678 00:41:01,709 --> 00:41:03,711 ‎这应该就是跑腿买酒的特权吧 679 00:41:04,670 --> 00:41:05,546 ‎拿着 680 00:41:10,176 --> 00:41:11,469 ‎干杯 681 00:41:18,225 --> 00:41:19,351 ‎真讨人厌 682 00:41:39,997 --> 00:41:42,249 ‎你要不要站这里?我帮你拍照 683 00:41:42,333 --> 00:41:44,335 ‎不用啦 拍什么照? 684 00:41:44,418 --> 00:41:46,170 ‎你把东西放着站好啦 685 00:41:46,253 --> 00:41:47,588 ‎太突然了吧 686 00:41:49,256 --> 00:41:50,174 ‎来 687 00:42:01,018 --> 00:42:03,854 ‎你要这样拍吗? ‎你这样很适合演《推奴》 688 00:42:04,480 --> 00:42:06,690 ‎唉唷 就说我不拍啦 689 00:42:09,652 --> 00:42:10,486 ‎等我一下 690 00:42:13,197 --> 00:42:14,114 ‎嗯 爸 691 00:42:15,783 --> 00:42:16,742 ‎那个… 692 00:42:17,409 --> 00:42:18,661 ‎我正在查 693 00:42:19,453 --> 00:42:21,372 ‎反正我会想办法解决 694 00:42:21,455 --> 00:42:25,125 ‎你别担心 先好好照顾自己吧 695 00:42:25,209 --> 00:42:26,210 ‎知道吗? 696 00:42:26,961 --> 00:42:27,795 ‎对 697 00:42:28,796 --> 00:42:30,297 ‎好 先这样 698 00:42:30,923 --> 00:42:31,840 ‎再见 699 00:42:37,805 --> 00:42:39,765 ‎怎么了?你家发生了什么事吗? 700 00:42:39,848 --> 00:42:44,061 ‎我们家那些狗屁倒灶的事 ‎公主不用知道那么多 701 00:42:44,144 --> 00:42:45,729 ‎什么公主啦? 702 00:42:45,813 --> 00:42:47,356 ‎我为什么是公主? 703 00:42:52,152 --> 00:42:53,571 ‎崔保延法官 704 00:42:54,238 --> 00:42:55,698 ‎不久前升官了对吧? 705 00:42:56,490 --> 00:42:58,367 ‎嗯?我爸吗? 706 00:42:58,951 --> 00:42:59,994 ‎他成为大法官了 707 00:43:00,077 --> 00:43:02,538 ‎你现在连别人爸爸升官都要管啊? 708 00:43:03,872 --> 00:43:08,127 ‎你有这么可靠的爸爸 ‎确实可以一辈子当个公主啊 709 00:43:08,210 --> 00:43:09,044 ‎什… 710 00:43:10,546 --> 00:43:11,463 ‎本来我以为 711 00:43:12,423 --> 00:43:17,886 ‎至少到30岁以前 ‎我都还能过得从容不迫 712 00:43:17,970 --> 00:43:20,598 ‎结果爸妈的健康状况却不允许我从容 713 00:43:25,144 --> 00:43:27,021 ‎我真的要很认真赚钱 714 00:43:27,563 --> 00:43:29,064 ‎我现在是家里的经济支柱 715 00:43:32,276 --> 00:43:35,029 ‎你干吗?怎么突然装起大人了? 716 00:43:37,823 --> 00:43:39,491 ‎我没有装大人 717 00:43:41,910 --> 00:43:43,037 ‎我就是大人 718 00:43:56,967 --> 00:43:58,844 ‎毛怪老板 你做的菜真的好好吃 719 00:43:59,845 --> 00:44:01,639 ‎-我们回来了 ‎-回来啦 720 00:44:02,556 --> 00:44:03,766 ‎谢谢 721 00:44:03,849 --> 00:44:05,559 ‎你们跑去酿酒厂了吗? 722 00:44:06,226 --> 00:44:08,812 ‎保持清醒真的好痛苦 723 00:44:08,896 --> 00:44:09,772 ‎不好意思 724 00:44:10,356 --> 00:44:11,899 ‎你们两个也赶快吃点东西吧 725 00:44:11,982 --> 00:44:14,151 ‎毛怪老板手艺真的很好 726 00:44:15,027 --> 00:44:18,238 ‎看到你们吃得开心 我真的很幸福 727 00:44:18,822 --> 00:44:20,699 ‎我们去买酒的时候 ‎你们都聊了什么? 728 00:44:20,783 --> 00:44:24,203 ‎我们在听郑明锡律师 ‎被太太提离婚的故事 729 00:44:24,286 --> 00:44:27,539 ‎嗯?郑明锡律师 你结过婚啊? 730 00:44:27,623 --> 00:44:31,460 ‎嗯 他30岁结婚 八年后被提了离婚 731 00:44:31,543 --> 00:44:33,962 ‎你不要一直说他被提离婚啦 732 00:44:34,046 --> 00:44:36,298 ‎她说的是事实啊 733 00:44:36,382 --> 00:44:38,717 ‎我们那时候来济州岛度蜜月 734 00:44:38,801 --> 00:44:40,719 ‎所以来这里我就一直想起当时的回忆 735 00:44:40,803 --> 00:44:45,182 ‎等等 那时候的人 ‎也流行来济州岛度蜜月吗? 736 00:44:45,265 --> 00:44:47,935 ‎应该是我们的父母辈 ‎比较盛行来济州岛吧 737 00:44:49,103 --> 00:44:50,062 ‎没错 738 00:44:50,145 --> 00:44:54,483 ‎我们那个时候的人 ‎大多是去夏威夷、关岛或马尔代夫 739 00:44:55,067 --> 00:44:57,403 ‎我是因为工作的关系才选择来济州岛 740 00:44:57,486 --> 00:44:59,988 ‎我那时候的工作跟现在一样都很多 741 00:45:00,072 --> 00:45:03,117 ‎所以在度蜜月的时候 ‎还是一定要接电话 742 00:45:03,700 --> 00:45:07,538 ‎万一发生了什么事 ‎我也有可能得马上赶回首尔 743 00:45:07,621 --> 00:45:09,665 ‎天啊 好悲伤的故事 744 00:45:09,748 --> 00:45:11,375 ‎连度蜜月都要工作 745 00:45:12,626 --> 00:45:13,961 ‎现在回想起来 746 00:45:15,045 --> 00:45:16,964 ‎应该就是从那个时候开始的 747 00:45:18,340 --> 00:45:19,675 ‎本来我一直以为 748 00:45:19,758 --> 00:45:22,886 ‎我们的问题是离婚前 ‎那段时间经常吵架 749 00:45:24,346 --> 00:45:25,431 ‎但其实不是 750 00:45:26,348 --> 00:45:28,058 ‎我们从度蜜月就有问题了 751 00:45:30,561 --> 00:45:31,520 ‎知秀 752 00:45:33,397 --> 00:45:34,898 ‎来 一… 753 00:45:38,777 --> 00:45:40,654 ‎来 一… 754 00:45:41,530 --> 00:45:42,448 ‎等我一下 抱歉 755 00:45:44,450 --> 00:45:45,617 ‎喂?律师 756 00:45:46,201 --> 00:45:47,035 ‎是 757 00:45:47,119 --> 00:45:49,079 ‎没关系 你说 758 00:45:50,247 --> 00:45:53,750 ‎小姐 你们不拍照吗? ‎后面还有人在等 759 00:45:54,251 --> 00:45:56,837 ‎不好意思 你们先拍吧 760 00:45:56,920 --> 00:45:58,130 ‎不好意思 761 00:45:58,839 --> 00:46:02,468 ‎这样啊 听起来是跟委托人谈不拢 762 00:46:02,551 --> 00:46:07,389 ‎好 那我今晚之前 ‎把补充资料用电子邮件发给… 763 00:46:08,599 --> 00:46:12,019 ‎我会请他在下次开庭前准备好 764 00:46:12,102 --> 00:46:13,228 ‎好 765 00:46:13,312 --> 00:46:14,313 ‎好 我知道了 766 00:46:17,107 --> 00:46:18,025 ‎请慢用 767 00:46:18,108 --> 00:46:19,276 ‎谢谢 768 00:46:20,110 --> 00:46:22,070 ‎亲爱的 生鱼片来了 我们快吃吧 769 00:46:23,405 --> 00:46:24,364 ‎嗯 770 00:46:24,990 --> 00:46:25,991 ‎你在干吗? 771 00:46:26,074 --> 00:46:28,827 ‎我先看封邮件 这很重要 等我一下 772 00:46:29,411 --> 00:46:30,871 ‎吃完再弄吧 不然菜会凉掉 773 00:46:34,541 --> 00:46:36,960 ‎我叫你先吃 菜会凉掉 774 00:46:38,295 --> 00:46:40,047 ‎这是生鱼片 怎么会凉掉? 775 00:46:40,547 --> 00:46:42,591 ‎会!生鱼片也会凉掉! 776 00:46:56,355 --> 00:46:57,439 ‎终于结束了 777 00:47:05,948 --> 00:47:06,782 ‎知秀 778 00:47:07,366 --> 00:47:08,325 ‎你睡着啦? 779 00:47:10,369 --> 00:47:11,620 ‎你要睡觉吗? 780 00:47:15,832 --> 00:47:17,459 ‎现在都几点了? 781 00:47:19,503 --> 00:47:20,587 ‎现在… 782 00:47:29,054 --> 00:47:30,055 ‎对耶 783 00:47:31,223 --> 00:47:32,474 ‎真的挺晚了 784 00:47:34,226 --> 00:47:35,102 ‎抱歉 785 00:47:47,030 --> 00:47:50,033 ‎真不知道我以前那样生活 786 00:47:50,826 --> 00:47:52,411 ‎到底是为了什么 787 00:48:02,921 --> 00:48:05,340 ‎气氛被我弄僵了 抱歉 788 00:48:05,424 --> 00:48:06,592 ‎再来一杯吧 789 00:48:27,070 --> 00:48:28,572 ‎你又怎么了? 790 00:48:31,783 --> 00:48:33,660 ‎时钟太大声了 791 00:48:33,744 --> 00:48:34,995 ‎烦死了 792 00:48:35,078 --> 00:48:37,247 ‎禹英禑 你这个公主 793 00:48:37,873 --> 00:48:39,499 ‎一下子嫌地板太硬 794 00:48:39,583 --> 00:48:41,335 ‎一下子嫌窗户太亮 795 00:48:41,418 --> 00:48:42,919 ‎一下子嫌被子太粗糙 796 00:48:43,003 --> 00:48:44,921 ‎一下子又嫌房间温度不对 797 00:48:45,005 --> 00:48:46,757 ‎你已经抱怨了老半天 798 00:48:47,424 --> 00:48:49,426 ‎现在又嫌时钟太吵 799 00:48:49,509 --> 00:48:50,344 ‎天啊 800 00:48:50,427 --> 00:48:52,804 ‎本来我想忍忍的 但实在太大声了 801 00:48:53,597 --> 00:48:54,806 ‎你仔细听 802 00:49:03,982 --> 00:49:06,068 ‎好像是客厅的时钟 803 00:49:06,151 --> 00:49:08,987 ‎秒针一直滴答滴答地响 804 00:49:09,905 --> 00:49:11,907 ‎滴答滴答 805 00:49:12,824 --> 00:49:14,743 ‎秒针滴答滴答地响 806 00:49:14,826 --> 00:49:16,995 ‎你就应该滴答滴答地睡啊 807 00:49:26,213 --> 00:49:27,547 ‎愣着干吗? 808 00:49:27,631 --> 00:49:28,465 ‎起来吧 809 00:49:29,091 --> 00:49:30,592 ‎不是说客厅的时钟很吵吗? 810 00:49:31,677 --> 00:49:32,969 ‎我们去杀了它 811 00:49:35,931 --> 00:49:36,932 ‎好 812 00:49:45,315 --> 00:49:46,274 ‎嗯 813 00:49:52,406 --> 00:49:54,700 ‎是那家伙在滴答滴答吗? 814 00:49:54,783 --> 00:49:56,451 ‎嗯 应该是 815 00:50:14,886 --> 00:50:15,721 ‎嗯? 816 00:50:15,804 --> 00:50:16,722 ‎我已经杀了… 817 00:50:22,978 --> 00:50:23,979 ‎他怎么了? 818 00:50:24,855 --> 00:50:25,897 ‎想上大号吗? 819 00:50:25,981 --> 00:50:27,941 ‎要不要去问问他怎么了? 820 00:50:34,448 --> 00:50:35,282 ‎还是算了 821 00:50:35,824 --> 00:50:38,118 ‎当作没看到吧 这样应该比较好 822 00:50:38,201 --> 00:50:39,202 ‎嗯 823 00:50:39,703 --> 00:50:40,662 ‎好吧 824 00:50:56,344 --> 00:50:57,679 ‎唉唷 825 00:50:57,763 --> 00:50:58,722 ‎可恶 826 00:50:59,264 --> 00:51:01,683 ‎你能不能别一直切到内脏?很浪费耶 827 00:51:02,517 --> 00:51:03,935 ‎你说要切嘴巴啊 828 00:51:04,019 --> 00:51:06,396 ‎嘴巴就跟内脏连在一起 ‎我要怎么不切到? 829 00:51:07,189 --> 00:51:08,148 ‎压力好大 830 00:51:09,691 --> 00:51:11,485 ‎我们一大早就吃鲍鱼啊? 831 00:51:11,568 --> 00:51:13,779 ‎对啊 我想说来煮鲍鱼粥 832 00:51:13,862 --> 00:51:16,281 ‎刚好附近有人卖 我就买了一些回来 833 00:51:16,865 --> 00:51:17,783 ‎这么早啊? 834 00:51:17,866 --> 00:51:19,242 ‎对啊 835 00:51:19,326 --> 00:51:20,577 ‎就是说啊 836 00:51:20,660 --> 00:51:23,580 ‎他为了买鲍鱼 一大清早就把我摇醒 837 00:51:24,664 --> 00:51:27,125 ‎天啊 谢谢你们 ‎你们真是把我们宠坏了 838 00:51:28,877 --> 00:51:30,462 ‎这哪有什么啦? 839 00:51:32,380 --> 00:51:33,256 ‎秀妍 840 00:51:34,216 --> 00:51:36,176 ‎你知道第几代鲍鱼最臭吗? 841 00:51:37,135 --> 00:51:39,095 ‎-什么? ‎-你又要… 842 00:51:39,805 --> 00:51:40,639 ‎第四代 843 00:51:41,973 --> 00:51:44,142 ‎-什么意思? ‎-鲍鱼之肆最臭 844 00:51:44,851 --> 00:51:46,019 ‎鲍鱼第四代 845 00:51:52,651 --> 00:51:54,528 ‎我要把这张嘴切掉 846 00:51:54,611 --> 00:51:56,530 ‎我要把这张嘴切掉 847 00:51:56,613 --> 00:51:58,615 ‎我要把这张嘴切掉!这张嘴! 848 00:51:59,157 --> 00:52:00,742 ‎-再切爆内脏! ‎-大家早安 849 00:52:03,829 --> 00:52:04,996 ‎怎么有花? 850 00:52:06,748 --> 00:52:08,542 ‎太美了吧 851 00:52:08,625 --> 00:52:10,168 ‎这是你买的吗? 852 00:52:10,752 --> 00:52:11,670 ‎是我买的 853 00:52:14,214 --> 00:52:17,634 ‎我刚才去慢跑 ‎看到路边有个婆婆在卖花 854 00:52:18,802 --> 00:52:19,678 ‎怎么了吗? 855 00:52:21,179 --> 00:52:23,849 ‎听到是我买的 花就变丑了吗? 856 00:52:23,932 --> 00:52:26,810 ‎你刚刚明明还说:“太美了吧” 857 00:52:26,893 --> 00:52:30,021 ‎我哪有像你这么夸张? 858 00:52:30,105 --> 00:52:31,523 ‎你真的很烦 859 00:52:34,150 --> 00:52:35,819 ‎怎么了?你们吵架啦? 860 00:52:35,902 --> 00:52:36,820 ‎不知道 861 00:52:44,411 --> 00:52:48,748 ‎太守美候选人原本是泰山的代表律师 862 00:52:48,832 --> 00:52:51,167 ‎我们会不会太小看这一点了? 863 00:52:51,251 --> 00:52:53,503 ‎这一点其实是我最担心的 864 00:52:53,587 --> 00:52:54,421 ‎是 865 00:52:54,504 --> 00:52:56,756 ‎虽然她在成为法务部长候选人之前 866 00:52:56,840 --> 00:52:59,426 ‎已经主动请辞代表一职了 867 00:52:59,509 --> 00:53:01,052 ‎但她身为泰山创始人的千金 868 00:53:01,136 --> 00:53:03,972 ‎曾经直接世袭代表的职位 ‎也是不争的事实 869 00:53:04,055 --> 00:53:04,931 ‎是 870 00:53:05,015 --> 00:53:07,434 ‎再加上泰山是一家企业友好型律所 871 00:53:08,018 --> 00:53:12,105 ‎而且太守美候选人的先生 ‎又是江川集团的崔规浩会长 872 00:53:13,148 --> 00:53:15,066 ‎大韩民国的法务部长 873 00:53:15,150 --> 00:53:18,153 ‎-竟然是大企业会长的配偶? ‎-嗯?这个时间要播《海绵宝宝》了 874 00:53:19,029 --> 00:53:20,405 ‎这个部分我不太知道… 875 00:53:21,281 --> 00:53:22,824 ‎禹英禑 《海绵宝宝》 876 00:53:23,575 --> 00:53:25,160 ‎-你不看吗? ‎-下次再看 877 00:53:41,676 --> 00:53:46,556 ‎再次吸气 让新鲜空气充满全身上下 878 00:53:47,849 --> 00:53:51,645 ‎接着再慢慢地吐气 879 00:53:54,898 --> 00:53:58,860 ‎好好释放脸部和身体的紧张感 880 00:53:59,945 --> 00:54:02,197 ‎然后再次吸气 881 00:54:04,157 --> 00:54:05,367 ‎吐气 882 00:54:11,122 --> 00:54:13,917 ‎禹律师 我刚才跟我姐通过电话 883 00:54:14,417 --> 00:54:17,629 ‎去看印度洋瓶鼻海豚 ‎这些装备够吗? 884 00:54:17,712 --> 00:54:20,215 ‎为了预防阳光太刺眼看不到海豚 885 00:54:20,298 --> 00:54:22,634 ‎我戴了帽子 贴上遮阳眼贴 886 00:54:22,717 --> 00:54:25,095 ‎还准备了防手震十倍望远镜 887 00:54:25,178 --> 00:54:28,098 ‎和具备连拍模式的相机 888 00:54:29,057 --> 00:54:32,352 ‎唉唷 我想这些装备应该很够用了 889 00:54:33,853 --> 00:54:36,731 ‎不过禹律师 890 00:54:38,441 --> 00:54:42,487 ‎我姐姐和姐夫好像准备了很多东西 891 00:54:43,113 --> 00:54:43,947 ‎嗯? 892 00:54:44,030 --> 00:54:48,076 ‎本来我是想说一起 ‎轻松地见个面、喝杯茶就好 893 00:54:48,159 --> 00:54:52,497 ‎但我姐可能觉得很久没见到我 894 00:54:52,580 --> 00:54:56,751 ‎加上你也会一起去 ‎只喝杯茶的话太可惜了 895 00:54:56,835 --> 00:54:59,671 ‎所以她说她准备了很多东西 896 00:54:59,754 --> 00:55:01,965 ‎叫我们直接过去吃午餐 897 00:55:02,757 --> 00:55:07,804 ‎我想她准备的食物 ‎应该不会是海苔饭卷 898 00:55:07,887 --> 00:55:09,389 ‎这样啊 899 00:55:10,181 --> 00:55:12,559 ‎那她准备了什么食物呢? 900 00:55:12,642 --> 00:55:15,437 ‎她说要烤肉来吃 901 00:55:15,520 --> 00:55:18,690 ‎还准备了一些生鱼片的样子 902 00:55:18,773 --> 00:55:19,899 ‎是吗? 903 00:55:19,983 --> 00:55:21,443 ‎烤肉跟生鱼片 904 00:55:21,526 --> 00:55:22,610 ‎对 905 00:55:24,612 --> 00:55:27,824 ‎还是我打个电话 ‎跟我姐说没办法过去吃饭? 906 00:55:27,907 --> 00:55:29,284 ‎不用了 907 00:55:29,367 --> 00:55:30,577 ‎烤肉跟生鱼片 908 00:55:31,119 --> 00:55:34,581 ‎虽然我真的不喜欢 ‎但他们招待什么我就吃什么 909 00:55:35,123 --> 00:55:36,082 ‎而且要吃得很香 910 00:55:36,166 --> 00:55:37,792 ‎你真的不用勉强 911 00:55:37,876 --> 00:55:39,127 ‎我打通电话给我姐… 912 00:55:39,210 --> 00:55:40,211 ‎不用了 913 00:55:40,295 --> 00:55:41,296 ‎你别担心 914 00:55:41,838 --> 00:55:43,423 ‎可是… 915 00:55:59,522 --> 00:56:03,151 ‎海豚跟鲨鱼是会抢食猎物的竞争关系 916 00:56:03,234 --> 00:56:06,279 ‎但济州沿岸因为有 ‎印度洋瓶鼻海豚定居 917 00:56:06,362 --> 00:56:09,657 ‎只要鲨鱼接近 ‎它们就会成群结队把鲨鱼赶走 918 00:56:09,741 --> 00:56:12,786 ‎也多亏如此 济州岛的海女 ‎在下海捕捞时 919 00:56:12,869 --> 00:56:14,454 ‎都不会遇到鲨鱼 920 00:56:15,080 --> 00:56:17,040 ‎只不过海女辛苦捕捞到的渔获 921 00:56:17,123 --> 00:56:19,959 ‎有时候会被海豚偷吃 922 00:56:20,043 --> 00:56:22,087 ‎是吗?原来如此 923 00:56:29,344 --> 00:56:32,680 ‎不过怎么一只都没出现啊? 924 00:56:33,473 --> 00:56:37,268 ‎要去我姐家的话 ‎现在就差不多要出发了 925 00:57:01,000 --> 00:57:01,876 ‎姐 926 00:57:02,460 --> 00:57:03,545 ‎姐夫 927 00:57:03,628 --> 00:57:04,963 ‎李浚浩 来啦 928 00:57:05,046 --> 00:57:07,382 ‎小舅子 好久不见 929 00:57:08,800 --> 00:57:11,136 ‎对了 这是我们在路上 ‎买的一点小东西 930 00:57:11,219 --> 00:57:13,054 ‎怎么还破费了? 931 00:57:13,138 --> 00:57:14,889 ‎-这位就是… ‎-对 932 00:57:15,390 --> 00:57:17,308 ‎你们好 我叫禹英禑 933 00:57:17,392 --> 00:57:19,018 ‎正着念、倒着念都一样的禹英禑 934 00:57:19,102 --> 00:57:21,229 ‎黑吃黑、多伦多、石榴石 ‎文言文、盐酸盐、禹英禑 935 00:57:23,189 --> 00:57:25,567 ‎唉唷 这样啊 936 00:57:27,152 --> 00:57:28,528 ‎你们家里超美的 937 00:57:31,322 --> 00:57:32,449 ‎你看得到家里啊? 938 00:57:35,994 --> 00:57:37,537 ‎姐 那我们… 939 00:57:37,620 --> 00:57:39,164 ‎-对 来吧 ‎-好 过来坐吧 940 00:57:39,789 --> 00:57:40,623 ‎来 941 00:57:41,207 --> 00:57:44,961 ‎你姐一听到你要带英禑过来 ‎从好几天前就开始准备了 942 00:57:45,044 --> 00:57:45,920 ‎天啊 943 00:57:46,004 --> 00:57:49,674 ‎看得出来 这一桌真的好丰盛 ‎你一定很辛苦吧 944 00:57:49,757 --> 00:57:52,302 ‎不辛苦啦 待会吃完饭也吃点水果吧 945 00:57:52,927 --> 00:57:54,053 ‎水果! 946 00:57:54,137 --> 00:57:57,724 ‎我来削吧 我很会削水果 947 00:58:03,813 --> 00:58:04,647 ‎是这样啊 948 00:58:06,441 --> 00:58:07,442 ‎快吃吧 949 00:58:08,485 --> 00:58:09,527 ‎多吃点喔 950 00:58:10,403 --> 00:58:11,404 ‎好的 951 00:58:38,223 --> 00:58:41,309 ‎你们这次来济州岛是出差 ‎应该都没好好观光吧 952 00:58:41,392 --> 00:58:42,477 ‎这个啊 953 00:58:42,560 --> 00:58:46,356 ‎我们还是去了汉白山 ‎黄地寺和几个地方 954 00:58:46,439 --> 00:58:48,983 ‎而且来你们家之前 ‎我们还去了大静邑的海边 955 00:58:49,067 --> 00:58:51,945 ‎对了 大静邑的海豚… 956 00:58:52,028 --> 00:58:54,572 ‎不行 不能聊鲸豚类话题 957 00:58:54,656 --> 00:58:56,032 ‎嗯? 958 00:58:57,158 --> 00:59:00,078 ‎在这种场合不能聊这些 959 00:59:00,161 --> 00:59:01,621 ‎也不能说要吃海苔饭卷 960 00:59:03,706 --> 00:59:05,124 ‎是吗? 961 00:59:05,208 --> 00:59:07,377 ‎英禑 你还好吗? 962 00:59:07,460 --> 00:59:10,004 ‎你看起来好像不太喜欢吃这些 963 00:59:10,088 --> 00:59:12,507 ‎禹律师 你真的不用勉强 964 00:59:12,590 --> 00:59:14,050 ‎不用硬吃没关系 965 00:59:23,059 --> 00:59:24,185 ‎不会 966 00:59:24,936 --> 00:59:26,980 ‎天啊 超好吃的 967 00:59:27,480 --> 00:59:30,567 ‎厨艺真好 968 00:59:50,712 --> 00:59:52,422 ‎禹律师怎么去这么久? 969 00:59:53,298 --> 00:59:54,841 ‎是找不到洗手间吗? 970 00:59:55,425 --> 00:59:57,802 ‎喂 你是在照顾小孩吗? 971 00:59:57,885 --> 01:00:00,597 ‎我们家又不是迷宫 ‎怎么可能找不到洗手间? 972 01:00:00,680 --> 01:00:03,099 ‎是啊 小舅子 你也说英禑很聪明啊 973 01:00:03,641 --> 01:00:06,269 ‎而且你怎么叫她禹律师? 974 01:00:06,352 --> 01:00:08,730 ‎讲话听起来还这么生分 975 01:00:09,314 --> 01:00:10,898 ‎你们不是在一起了吗? 976 01:00:10,982 --> 01:00:13,860 ‎这是我们平常工作习惯的语气 977 01:00:13,943 --> 01:00:15,486 ‎称呼可以慢慢改啊 978 01:00:17,280 --> 01:00:20,033 ‎你应该不会告诉爸妈吧? 979 01:00:20,742 --> 01:00:22,869 ‎-什么? ‎-你跟英禑在一起的事啊 980 01:00:23,953 --> 01:00:26,122 ‎-你怎么这么问? ‎-你说呢? 981 01:00:26,205 --> 01:00:27,915 ‎你想让他们晕倒吗? 982 01:00:28,625 --> 01:00:31,127 ‎反正你们又不会结婚 就别说了 983 01:00:31,210 --> 01:00:34,589 ‎你这什么意思?他们为什么会晕倒? 984 01:00:35,173 --> 01:00:38,426 ‎老婆 我们下次再私下说吧 ‎免得被英禑听到 985 01:00:38,509 --> 01:00:40,678 ‎你谈的恋爱这么辛苦 986 01:00:40,762 --> 01:00:43,139 ‎我这个姐姐看了都心疼 ‎更何况是爸妈? 987 01:00:43,222 --> 01:00:44,098 ‎姐 988 01:00:44,182 --> 01:00:45,016 ‎李浚浩 989 01:00:45,600 --> 01:00:48,186 ‎你难道不晓得 ‎我跟爸妈都希望你幸福吗? 990 01:00:48,770 --> 01:00:52,190 ‎你应该带一个能让你幸福的女人回来 991 01:00:52,273 --> 01:00:54,192 ‎而不是需要你照顾的女人 992 01:00:54,275 --> 01:00:57,236 ‎姐 你怎么这样讲? 993 01:00:57,320 --> 01:01:00,740 ‎你们今天才第一次见面 ‎你就觉得自己很了解她吗? 994 01:01:00,823 --> 01:01:03,201 ‎总之你别告诉爸妈 995 01:01:03,284 --> 01:01:04,869 ‎你只是还不了解她 996 01:01:04,952 --> 01:01:06,746 ‎拜托你不要这样想 997 01:01:17,548 --> 01:01:21,594 ‎原告主张自己只是 ‎行经3008号地方道路 998 01:01:22,261 --> 01:01:25,348 ‎并没有参观黄地寺的文化遗产 999 01:01:25,431 --> 01:01:27,141 ‎证人 你是佛教文化遗产专家 1000 01:01:27,225 --> 01:01:29,602 ‎你对原告的主张有什么看法? 1001 01:01:29,686 --> 01:01:31,854 ‎我认为这是原告在没有充分 1002 01:01:31,938 --> 01:01:35,358 ‎了解韩国山寺的情形下所做出的主张 1003 01:01:35,441 --> 01:01:36,317 ‎他说什… 1004 01:01:36,984 --> 01:01:39,696 ‎你为什么会这么认为呢? 1005 01:01:40,279 --> 01:01:42,532 ‎通常只要提到黄地寺的文化遗产 1006 01:01:42,615 --> 01:01:45,451 ‎大家通常只会想到一幅观音挂佛帧 1007 01:01:45,535 --> 01:01:47,286 ‎因为它被指定为宝物 1008 01:01:47,370 --> 01:01:50,039 ‎不过真正的寺庙文化遗产 1009 01:01:50,123 --> 01:01:52,250 ‎大多都是以土地面积为单位 1010 01:01:53,209 --> 01:01:54,585 ‎以土地面积为单位? 1011 01:01:54,669 --> 01:01:56,921 ‎对 就是点线面的面 1012 01:01:57,463 --> 01:01:59,799 ‎不是像博物馆里的一幅画 1013 01:01:59,882 --> 01:02:01,175 ‎这种动产文化遗产 1014 01:02:01,259 --> 01:02:04,387 ‎而是包含了寺庙范围内外的 1015 01:02:04,470 --> 01:02:06,889 ‎所有殿阁、庵堂 1016 01:02:06,973 --> 01:02:09,100 ‎以及自然环境等等 1017 01:02:09,183 --> 01:02:10,810 ‎那以黄地寺来说 1018 01:02:11,561 --> 01:02:14,731 ‎你认为它的文化遗产包括哪些部分? 1019 01:02:15,481 --> 01:02:17,608 ‎黄地寺以及它所有的庵堂 1020 01:02:17,692 --> 01:02:18,651 ‎山麓庵 1021 01:02:18,735 --> 01:02:19,694 ‎方角庵 1022 01:02:19,777 --> 01:02:20,987 ‎伏思庵 1023 01:02:21,070 --> 01:02:23,865 ‎以及3008号地方道路所经过的 1024 01:02:23,948 --> 01:02:26,242 ‎汉白山国家公园部分土地 1025 01:02:28,286 --> 01:02:29,412 ‎我方诘问完毕 1026 01:02:31,038 --> 01:02:33,583 ‎原告代理人 请进行反诘问 1027 01:02:44,051 --> 01:02:45,636 ‎郑明锡律师 1028 01:02:46,429 --> 01:02:48,973 ‎你怎么了?还好吗? 1029 01:02:52,143 --> 01:02:53,853 ‎请稍等一下 1030 01:02:59,275 --> 01:03:00,777 ‎-郑律师 天啊! ‎-郑律师 1031 01:03:10,119 --> 01:03:11,329 ‎郑律师 你还好吗? 1032 01:03:11,954 --> 01:03:12,872 ‎郑律师 你还好吗? 1033 01:03:12,955 --> 01:03:14,290 ‎-你没事吧? ‎-你振作点 1034 01:03:14,373 --> 01:03:16,167 ‎-快叫救护车 快点 ‎-郑律师 1035 01:03:36,729 --> 01:03:39,440 ‎我们要怎么做 ‎才能找到幸福汤面的老板? 1036 01:03:39,524 --> 01:03:41,150 ‎别做无意义的事啊 1037 01:03:41,234 --> 01:03:44,320 ‎如果错过现在 ‎他可能就再也吃不到幸福汤面了 1038 01:03:44,403 --> 01:03:48,533 ‎黄地寺收取文化遗产 ‎参观费的行为并没有错 1039 01:03:48,616 --> 01:03:52,787 ‎为了黄地寺周边自然环境 ‎所必须做的事 1040 01:03:52,870 --> 01:03:56,040 ‎我是能让李浚浩感到幸福的人吗? 1041 01:03:56,123 --> 01:03:57,792 ‎你真的喜欢我吗? 1042 01:03:58,751 --> 01:04:02,046 ‎我觉得我们还是别交往比较好 1043 01:04:02,129 --> 01:04:03,673 ‎对不起 1044 01:04:03,756 --> 01:04:08,761 ‎字幕翻译:黄荣君