1 00:00:02,400 --> 00:00:06,320 매주 우리는 함께 따라다녔어요 특별함을 향한 여정 퀸즈. 2 00:00:08,840 --> 00:00:11,640 드래그 레이스 프랑스에 오신 것을 환영합니다. 시즌 2! 3 00:00:14,280 --> 00:00:16,960 함께 한 열한 명의 여왕 우리... 4 00:00:17,000 --> 00:00:19,160 그들의 재능, 5 00:00:20,680 --> 00:00:21,640 그들의 웃음, 6 00:00:21,680 --> 00:00:23,520 -제 새 브랜드 샴페인이에요. -이름이 뭐예요? 7 00:00:23,560 --> 00:00:24,880 태그: 글루. 8 00:00:25,680 --> 00:00:27,240 그들의 감정, 9 00:00:27,280 --> 00:00:29,640 이 경쟁은 쉽지 않습니다. 10 00:00:29,680 --> 00:00:32,520 하지만 오늘은 운명이야 내 눈앞에 있는 게 11 00:00:33,960 --> 00:00:36,400 그리고 그들의 놀라운 의상들. 12 00:00:38,640 --> 00:00:41,360 정말 영리해요! 세기의 아이디어. 13 00:00:43,280 --> 00:00:44,560 오, 와우. 14 00:00:44,600 --> 00:00:46,800 -이게 오늘 밤의 대부분이야 아름다운 통로. -즐거워요. 15 00:00:47,800 --> 00:00:50,840 정말 눈부셨어요. 여러분 모두 축하드립니다. 16 00:00:51,840 --> 00:00:55,040 다음 위대한 여왕은 누가 될까요 프렌치 드랙의? 17 00:00:57,360 --> 00:00:58,320 사라 포에버 18 00:01:00,880 --> 00:01:02,480 드래그 레이스에서 네 번 우승했습니다. 19 00:01:02,520 --> 00:01:03,840 케이오나. 20 00:01:03,880 --> 00:01:07,120 볼 룸의 프로텍터 그리고 다섯 가지 요소 보잉. 21 00:01:07,160 --> 00:01:08,280 푸나니. 22 00:01:08,320 --> 00:01:12,600 난 그냥 차가운 미녀가 아니야 저도 유머러스한 성향의 여성이에요. 23 00:01:12,640 --> 00:01:13,760 마미 와타. 24 00:01:13,800 --> 00:01:17,640 이제 세상이 변화해야 할 때입니다 함침 내 사람에 의해, 내 향수, 내 탤런트. 25 00:01:17,680 --> 00:01:20,480 떠날 준비가 되어 아주 좋아요. 26 00:01:21,560 --> 00:01:22,920 셋... 27 00:01:24,320 --> 00:01:26,120 확실히 더울 거예요. 28 00:01:26,160 --> 00:01:27,680 두 개... 29 00:01:27,720 --> 00:01:28,840 하나... 30 00:01:28,880 --> 00:01:30,240 최고가 이기게 하세요. 31 00:01:31,000 --> 00:01:33,840 루폴의 드래그 레이스 32 00:01:34,960 --> 00:01:38,320 루폴의 드래그 레이스 최고의 드래그 퀸이 이기길 33 00:01:43,160 --> 00:01:45,880 신사 숙녀 여러분 그리고 그 사이의 모든 것들이죠. 34 00:01:45,920 --> 00:01:49,040 그랜드 피날레에 오신 것을 환영합니다 드래그 레이스 프랑스의 35 00:01:49,080 --> 00:01:51,400 환영해 주셔서 감사합니다 퀸즈 오브 시즌 2 36 00:01:51,440 --> 00:01:54,080 신비로운 그랜드 렉스 스테이지로. 37 00:01:54,120 --> 00:01:58,680 런웨이의 경우 카테고리는 드라그니피크! 38 00:02:00,000 --> 00:02:04,200 가장 아름다운 꽃이에요. 자극적이면서도 재밌어요, 오! 39 00:02:04,960 --> 00:02:08,680 그리고 내가 날고 넘어지면 40 00:02:08,720 --> 00:02:12,440 적어도 내가 다 줬다고 말할 수 있어 41 00:02:12,480 --> 00:02:16,200 그리고 내가 날고 넘어지면 42 00:02:16,240 --> 00:02:20,120 가는 중이야, 가는 중이야 43 00:02:25,200 --> 00:02:29,040 디스코의 디바... 베스피! 44 00:02:33,560 --> 00:02:35,320 이제 그 길을 걷다 보니 45 00:02:38,880 --> 00:02:40,840 밖에서 온 우리 새끼 고양이 우주, 46 00:02:40,880 --> 00:02:44,320 우릴 야옹하게 만들 곳 기쁜 마음으로: 키티 스페이스! 47 00:02:46,840 --> 00:02:49,960 조심하는 게 좋을거야, 난 차가 아니야. 그늘이 없잖아 48 00:02:50,440 --> 00:02:54,280 내 보지에 불이 났어 이제 불꽃에 키스해 49 00:02:54,320 --> 00:02:56,480 그리고 내가 날거나 넘어지면 50 00:02:56,520 --> 00:03:00,840 그녀의 이름에서 알 수 있듯이, 그녀는 달콤한 그리고 사랑해: 진저 빗치! 51 00:03:02,040 --> 00:03:05,200 그리고 내가 날거나 넘어지면 52 00:03:05,880 --> 00:03:10,000 가는 중이야, 가는 중이야 53 00:03:15,120 --> 00:03:16,880 이제 그 길을 걷다 보니 54 00:03:16,920 --> 00:03:22,600 그녀는 할 수 있는 유일한 사람입니다 경쟁하다 우리가 가장 좋아하는 태양과 함께 스위스: 문! 55 00:03:35,640 --> 00:03:40,800 이제 먹을 시간이야. 프랑스 드랙의 전설, 쿠키 쿤티 56 00:03:44,240 --> 00:03:47,920 그리고 내가 날거나 넘어지면 57 00:03:47,960 --> 00:03:51,880 적어도 내가 다 줬다고 말할 수 있어 58 00:03:51,920 --> 00:03:55,280 그리고 내가 날거나 넘어지면 59 00:03:55,600 --> 00:03:59,600 가는 중이야, 가는 중이야 60 00:03:59,960 --> 00:04:04,320 그녀는 당신의 마음을 훔쳤어요 그리고 아마도 네 남자친구도 사진! 61 00:04:24,000 --> 00:04:25,520 이제 그 길을 걷다 보니 62 00:04:27,680 --> 00:04:33,960 그리고 이제 네 명의 결선 진출자들은 기상 경보, 토네이도가 왔어요: 케이오나. 63 00:04:54,720 --> 00:04:58,480 조심하는 게 좋을거야, 난 차가 아니야. 그늘이 없잖아 64 00:04:58,520 --> 00:05:02,480 하지만 동시에 개새끼들은 비켜 나가는 게 좋을거야. 65 00:05:02,520 --> 00:05:07,560 그녀는 말 그대로 알몸으로 남았습니다. 쇼, 워터 스피릿: 마미 와타. 66 00:05:07,600 --> 00:05:10,160 하지만 동시에 개새끼들은 밖으로 나가는 게 좋을거야 방법 67 00:05:10,200 --> 00:05:13,800 그리고 내가 날거나 넘어지면 68 00:05:13,840 --> 00:05:17,560 적어도 내가 다 줬다고 말할 수 있어 69 00:05:17,600 --> 00:05:21,000 그리고 내가 날거나 넘어지면 70 00:05:21,040 --> 00:05:25,040 가는 중이야, 가는 중이야 71 00:05:28,360 --> 00:05:31,920 그녀는 사악한 영혼을 가지고 있어요. 푸나니를 위한 거잖아! 72 00:05:38,360 --> 00:05:40,000 이제 그 길을 걷다 보니 73 00:05:49,200 --> 00:05:53,160 그녀는 미쳤고 우리는 그것을 좋아합니다. 사라 포에버! 74 00:06:12,680 --> 00:06:16,040 그리고 내가 날고 넘어지면 75 00:06:16,080 --> 00:06:19,360 퀸 오브 드래그 레이스 프랑스, 시즌 2. 76 00:06:26,920 --> 00:06:32,360 저는 진저예요, 제 엔진 100 킬로그램의 사랑과 행복 77 00:06:34,720 --> 00:06:39,600 하지만 저를 한 명만 데려다주진 않아요. 키슈, 제가 고개를 숙인다면 개자식 78 00:06:42,920 --> 00:06:46,920 제 이름은 제 생각입니다. 여긴 키디의 집이에요 79 00:06:46,960 --> 00:06:48,760 에스페스 드 비치 80 00:06:48,800 --> 00:06:51,080 저는 사나운 사람이 아니예요. 저를 찾고 계신다면 81 00:06:52,640 --> 00:06:56,640 저는 중국어를 잘 몰라요 베트남 저스트 델라 오뜨 꾸뛰르, 고마워요 마담 82 00:06:58,720 --> 00:07:02,200 제가 트랙에 도착했을 때 춤 83 00:07:02,240 --> 00:07:05,200 저는 경쟁에 휘말렸어요. 84 00:07:06,160 --> 00:07:09,720 키오나 라 보잉 퀸 프랑스 85 00:07:09,760 --> 00:07:12,920 저는 저항의 한 부분이에요. 86 00:07:13,880 --> 00:07:17,400 나 나 나 나 87 00:07:18,040 --> 00:07:21,840 나나나나, 우리는 레전더리 88 00:07:21,880 --> 00:07:25,960 나 나 나 나 89 00:07:26,000 --> 00:07:29,840 나나나나, 우리는 레전더리 90 00:07:29,880 --> 00:07:35,280 [들리지 않음] 91 00:07:35,320 --> 00:07:42,200 [들리지 않음] 92 00:07:42,240 --> 00:07:45,760 [들리지 않음] 93 00:07:46,680 --> 00:07:51,440 [관중 응원] 94 00:07:52,200 --> 00:07:56,520 듀스 미스 마미 [들리지 않음] 95 00:07:56,560 --> 00:07:58,240 그녀는 [들리지 않음] 드 르 라우 투주르 물레 96 00:07:58,280 --> 00:08:02,840 당신이 그 애들을 보고 있을 때 고개를 끄덕였죠. 오!그녀는 불안정해요 97 00:08:02,880 --> 00:08:06,320 그녀는 동전을 훔칠거고, 줄루, 레 하이뉴, 레 빌런, 레 헬레우스 98 00:08:06,360 --> 00:08:08,480 알아두세요, 저는 아프리카에서 왔어요 99 00:08:08,520 --> 00:08:09,560 [들리지 않음] 100 00:08:09,600 --> 00:08:13,520 라 쁘띠 아 르 베틱, 제가 사는 밤이에요. 101 00:08:13,560 --> 00:08:16,040 나는 [들리지 않는다] 내가 잘하는 사람이야 102 00:08:16,080 --> 00:08:19,720 저는 트랜스젠더 꿈을 꿉니다. 자네 사촌이든 아니든 103 00:08:19,760 --> 00:08:22,600 내가 놓친 건 없어 [들리지 않음] 왕관이랑 글리시를 가져다 주세요. 104 00:08:23,000 --> 00:08:29,320 [들리지 않음] 105 00:08:29,360 --> 00:08:31,840 축구 선수를 필요로 하지 않음 등받이 전선 포함 106 00:08:31,880 --> 00:08:35,120 [들리지 않음] 107 00:08:35,160 --> 00:08:39,040 바비 블루, 바비 누아르 [들리지 않음] 108 00:08:39,080 --> 00:08:43,240 나 나 나 나 109 00:08:43,280 --> 00:08:47,160 나 나 나 나 나 나 나, 우리는 전설입니다 110 00:08:47,200 --> 00:08:50,600 나 나 나 나 111 00:08:50,640 --> 00:08:54,840 나 나 나 나 나 나 나, 우리는 전설입니다 112 00:08:54,880 --> 00:08:58,880 이 곳은 투눌루즈와 푸나니입니다. 인생 최고의 듀오 113 00:08:58,920 --> 00:09:02,560 하지만 오늘은 혼자 있었어요. 푸나니 데 우스고, 다른 사람은 아니야 114 00:09:02,600 --> 00:09:06,560 제게 제발 제이미 라로쉬를 보여주세요. 저를 만났어요 로즈 115 00:09:06,600 --> 00:09:10,000 아, 아니에요. 저는 박사학위가 있어요 그리고 춤추는데... 어, 미안해요 116 00:09:10,040 --> 00:09:13,640 , 졸리, 섹시 [들리지 않음] 117 00:09:13,680 --> 00:09:15,960 분명히 말씀해 주십시오. 지금까지 듀크 컨투어 118 00:09:16,000 --> 00:09:17,720 이건 22살의 전부입니다. 학위 119 00:09:17,760 --> 00:09:19,800 아름다움은 온전하게 잠시만요, 아하 120 00:09:19,840 --> 00:09:21,800 날마다요. 같은 시간 동안 네 번이 넘었죠. 아하 121 00:09:21,840 --> 00:09:23,680 [들리지 않음] 가장 아름다운 제 머릿속엔 122 00:09:23,720 --> 00:09:25,600 프리미어 드 라 코스 저는 그 안에서 발로 걷고 있어요 플래터 123 00:09:25,640 --> 00:09:28,440 [들리지 않음] 항상 124 00:09:29,080 --> 00:09:32,880 당신은 저를 너무 낙담하게 만들었죠. 정상에 선 머리와 저, 자 125 00:09:32,920 --> 00:09:37,440 결국 제가 바라보는 것은 거울과 제 배경에서 126 00:09:37,480 --> 00:09:40,880 Mais, mais, mais, mais c'est qui 어떤 작은 닭이요? 127 00:09:41,400 --> 00:09:45,000 나를 따라갈 준비가 됐어 초대해요 이 사이트에서 저를 찾아가세요 128 00:09:45,040 --> 00:09:48,720 에폴레트, 폼페트, Moi je suis une De lady suis moi 129 00:09:48,760 --> 00:09:52,720 80년대 여성, 팜므 플랫, 에스프리 말린 130 00:09:52,760 --> 00:09:56,520 드롤, 매운맛, 무미건조한 독립적이고 매력적입니다. 131 00:09:56,560 --> 00:10:00,120 나 나 나 나 132 00:10:00,160 --> 00:10:04,440 나 나 나 나 나 나 나, 우리는 전설입니다 133 00:10:04,480 --> 00:10:08,120 나 나 나 나 134 00:10:08,160 --> 00:10:11,800 나 나 나 나 나 나 나, 우리는 전설입니다 135 00:10:11,840 --> 00:10:15,720 나 나 나 나 136 00:10:15,760 --> 00:10:19,880 나 나 나 나 나 나 나, 우리는 전설입니다 137 00:10:19,920 --> 00:10:23,440 나 나 나 나 138 00:10:23,480 --> 00:10:27,920 나 나 나 나 나 나 나, 우리는 전설입니다 139 00:10:45,200 --> 00:10:48,000 그리고 이제, 우리의 안주인 이브닝, 140 00:10:48,040 --> 00:10:52,680 프랑스 최고의 드래그 스타, 니키 돌! 141 00:10:52,720 --> 00:10:56,600 검색 방법, 검색 방법, 검색 방법 142 00:10:56,640 --> 00:11:00,000 [들리지 않는] 을 찾는 방법 143 00:11:00,680 --> 00:11:05,480 검색 방법, 검색 방법, 검색 방법 144 00:11:05,520 --> 00:11:09,400 [들리지 않는] 을 찾는 방법 145 00:11:14,440 --> 00:11:16,760 안녕히 주무세요! 146 00:11:19,760 --> 00:11:20,960 그랜드 렉스는 어때요? 147 00:11:22,880 --> 00:11:25,240 우린 뭔가 하고 싶었어요 친밀하고 맘에 드세요? 148 00:11:26,600 --> 00:11:28,000 내 옷이 마음에 드시나요? 149 00:11:29,840 --> 00:11:31,480 그리고 내 보석 좋아해? 150 00:11:33,320 --> 00:11:35,440 그리고 제 시즌 2, 마음에 드시나요? 151 00:11:36,960 --> 00:11:42,120 많이 와줘서 고마워요 저희를 봐주세요. 우리는 함께 웃고 울었습니다. 여름 내내 152 00:11:42,600 --> 00:11:45,720 하지만 지금이 진실의 순간입니다. 153 00:11:45,760 --> 00:11:49,720 그랜드 대회에 갈 준비가 되셨나요? 피날레 드래그 레이스 프랑스의? 154 00:11:52,440 --> 00:11:56,360 나의 일상의 공범자, 나의 친구 패션에서처럼 인생에서도, 다프네 부르키. 155 00:11:57,880 --> 00:11:59,280 안녕히 주무세요. 156 00:12:00,440 --> 00:12:02,200 다프네, 결승전 준비 됐어? 157 00:12:03,320 --> 00:12:06,520 준비됐어, 모두처럼 준비됐어 오늘 밤엔 너랑 같이 할래? 158 00:12:07,880 --> 00:12:09,440 놓치고 싶지 않아요. 159 00:12:09,800 --> 00:12:13,160 그래서 왕관을 맡겼어요 당신, 그동안 잘 관리하셨잖아요 명절? 160 00:12:13,440 --> 00:12:14,640 네. 161 00:12:16,840 --> 00:12:20,120 왜냐하면 내가 그걸 그대로 두면 여행 가방 안전하지 않았어요. 162 00:12:20,800 --> 00:12:23,560 키디는 오늘 밤에도 우리와 함께 있어요. 굿이브닝 키디! 163 00:12:24,680 --> 00:12:26,160 안녕히 주무세요, 니키. 164 00:12:26,200 --> 00:12:30,560 그래서 다프네의 오늘 밤, 당신은 그냥 재미로 왔어, 알았어, 여기 오려고 온게 아니야 판사님 165 00:12:32,040 --> 00:12:33,120 오. 166 00:12:33,880 --> 00:12:36,200 왜냐하면 우리는 여기 오려고 왔으니까요. 판사님 167 00:12:36,680 --> 00:12:37,720 세부 사항도 없고 아무것도 없나요? 168 00:12:37,760 --> 00:12:39,360 누가 이길 지 아세요? 169 00:12:39,400 --> 00:12:42,160 -모든 것이 무대에서 재생됩니다 맞아요. -맞아요. 170 00:12:42,200 --> 00:12:45,720 오늘 밤 우리 네 명 중 한 명 결선 진출자 팔로마의 뒤를 이을 거예요 171 00:12:45,760 --> 00:12:48,520 그리고 새로운 여왕이 되세요 프렌치 드랙의 전성기! 172 00:12:51,760 --> 00:12:54,640 키오나가 될까요? 173 00:12:57,560 --> 00:12:59,120 마미 와타? 174 00:13:01,000 --> 00:13:02,240 푸나니? 175 00:13:04,400 --> 00:13:06,160 아니면 사라 포에버? 176 00:13:07,960 --> 00:13:10,600 승리를 쟁취하기 위해 그들은 있다 쇼를 보여주기 위해서요 177 00:13:10,640 --> 00:13:14,640 아이코닉하고 솔로인 성능 오리지널 타이틀에 178 00:13:14,960 --> 00:13:17,560 결국에는 오직 두 개 남았어요 179 00:13:17,600 --> 00:13:21,040 나에게 깊은 인상을 남긴 두 여왕 최다수가 대결을 펼칠 거예요 크라운 180 00:13:21,080 --> 00:13:25,600 마지막 전설의 립싱크에서! 181 00:13:28,800 --> 00:13:30,960 모두가 좋아하는 타이틀에! 182 00:13:33,240 --> 00:13:34,120 시작해 봅시다. 183 00:13:36,200 --> 00:13:37,480 시작해 볼까요? 184 00:13:39,640 --> 00:13:41,400 케이오나부터 시작하겠습니다. 185 00:13:44,800 --> 00:13:46,200 그녀의 최고의 순간들을 살펴보죠 그거 어때요? 186 00:13:46,560 --> 00:13:50,720 그러니 시작할 준비를 하고 5월 최고의 드래그 퀸이 이겼어요! 187 00:13:57,560 --> 00:13:58,560 케이오나. 188 00:14:01,280 --> 00:14:07,640 기쁨으로 떨고, 함께 떨다 두려움, 여기 있어요, 케이오나 189 00:14:08,480 --> 00:14:12,040 보잉의 여왕 케이오나입니다. 프랑스에서 190 00:14:12,080 --> 00:14:14,920 나는 저항의 한 부분이다 191 00:14:17,840 --> 00:14:19,760 있는 것은 이번이 처음입니다 어떤 사람 볼룸 장면에서 192 00:14:19,800 --> 00:14:23,720 그리고 제 탤런트 쇼는 정말 좋았어요. 개인적으로요. 정말 즐거웠어요. 193 00:14:25,280 --> 00:14:26,480 아! 194 00:14:26,520 --> 00:14:28,560 저는 슈퍼 피오나입니다. 195 00:14:28,600 --> 00:14:32,080 볼룸 프로텍터 그리고 다섯 가지 요소 보잉. 196 00:14:35,240 --> 00:14:36,440 오, 그 미소! 197 00:14:36,480 --> 00:14:37,480 그녀가 날 쳐다봤어요! 198 00:14:39,440 --> 00:14:40,760 이제 저는 상위 3위 안에 들었습니다. 몇 번이나. 199 00:14:40,800 --> 00:14:43,480 -이제 이겨야 돼, 알았지? -좋아요. 200 00:14:43,520 --> 00:14:45,080 아피다 터너가 우리와 함께 있어요. 201 00:14:45,120 --> 00:14:47,320 안녕하세요, 좋은 아침이에요, 여러분. 202 00:14:51,440 --> 00:14:54,320 정말 멋지다고 생각했어요. 호화로웠어요. 203 00:14:54,360 --> 00:14:56,200 나를 위해 그것은 가장 아름답다 통로 오늘 저녁의 204 00:14:56,240 --> 00:14:58,160 여기 또 다른 승리가 있습니다. 피할 수 있어요. 205 00:14:58,200 --> 00:15:01,400 푸나니, 축하합니다. 이번 주의 승자는 바로 당신입니다. 206 00:15:02,840 --> 00:15:05,400 매우 실망스럽습니다. 하지만 저는 승리를 향해 나아갈 거예요. 207 00:15:05,680 --> 00:15:09,880 그거랑 말야, 난 그게 아닌 것 같네 불가능하죠 208 00:15:12,160 --> 00:15:16,920 제가 알기론 언젠가 내가 될 수 있는 건 209 00:15:17,520 --> 00:15:19,280 이야기와 조금 비슷합니다. 아버지와 함께 말했는데요 210 00:15:19,320 --> 00:15:21,320 그는 내가 정말 가지고 있지 않은 사람이야 더 이상 사귀게 됐어요. 211 00:15:21,360 --> 00:15:23,240 왜냐하면 글쎄요, 그는 별로 열린 마음을 가지고 있지 않아요. 212 00:15:23,280 --> 00:15:26,920 판단이 가득하고 그렇지 않습니다 시도해 보십시오 이해하거나 문의하려면... 213 00:15:26,960 --> 00:15:28,120 -그리고 당신은 무엇을 기대합니까? 반응은? 214 00:15:28,160 --> 00:15:32,240 -글쎄요, 그가 후회하길 바래요 왜냐하면 그럴 기회를 놓치고 있어 스타와 함께 215 00:15:33,480 --> 00:15:35,600 저한테는 정말 중요했어요 오늘 제가 했던 일을 하기 위해서요. 216 00:15:35,640 --> 00:15:39,240 왜냐하면 내가 그것에 대해 말했기 때문이야. 드래그, 제 이야기도 마찬가지고요. 217 00:15:39,760 --> 00:15:41,000 말씀드리자면... 218 00:15:42,080 --> 00:15:45,520 내가 빛나야 한다면 그녀가 없으면 난 빛날 수 없어. 219 00:15:46,320 --> 00:15:49,760 케이오나, 축하합니다 금주의 우승자. 220 00:15:51,800 --> 00:15:53,160 드디어! 221 00:15:56,640 --> 00:15:58,200 나에게 미래는 아직 정답이 아니야 라인, 222 00:15:58,240 --> 00:16:01,240 하지만 반복되는 원 위에서는 그 자체 과거와 현재를 포함해서. 223 00:16:01,280 --> 00:16:04,400 수트의 작품은 훌륭합니다. 224 00:16:06,000 --> 00:16:07,440 정말 흠잡을 데가 없어요. 225 00:16:07,760 --> 00:16:10,800 케이오나, 축하해, 너는 금주의 우승자. 226 00:16:11,600 --> 00:16:12,440 고맙습니다. 227 00:16:12,480 --> 00:16:15,400 그리고 2-제로. 228 00:16:15,440 --> 00:16:16,280 케이오나. 229 00:16:17,040 --> 00:16:19,960 -드래그 파이널은 어때? 레이스 프랑스? -네! 230 00:16:20,440 --> 00:16:22,480 널 실망시키지 않아, 난 계속할게 탑. 231 00:16:22,960 --> 00:16:25,800 이번 대회에서는 새로운 케이오나를 발견했어요. 232 00:16:26,640 --> 00:16:29,680 몸을 담근 케이오나 위험, 누가 위험을 감수했지 233 00:16:31,720 --> 00:16:34,920 아직 발견할 수 있을 것 같아 그리고 아직도 부화하고 있어요. 234 00:16:35,280 --> 00:16:37,280 1등이든 아니든 235 00:16:45,120 --> 00:16:48,920 살아있게 해줘요, 내게만 내버려 주세요 무료 당신은 저를 부르죠. n'ai pas ton 임시 직원 236 00:16:48,960 --> 00:16:52,920 그녀는 질루즈이고, 그녀는 아이그리입니다 그래요, 모든 필드를 캡처하세요. 237 00:16:52,960 --> 00:16:56,400 C'est ce que i me me, c'est ce 여기 남았어요 [들리지 않음] 이 되려면 238 00:16:56,440 --> 00:16:58,480 제가 하는 일은 어, 저는 누구죠? 239 00:16:58,520 --> 00:17:00,200 너무 늦었어, 난 이미 별이 됐어 240 00:17:05,200 --> 00:17:07,440 너무 늦었어, 난 이미 별이 됐어 241 00:17:12,760 --> 00:17:14,840 너무 늦었어, 난 이미 별이 됐어 242 00:17:14,880 --> 00:17:17,680 당신을 고문하는 사람, 당신을 체포하세요 비교해봐요. 243 00:17:17,720 --> 00:17:21,800 그 차이점이 뭐냐면 여러분들은 이렇게 생각해요. 내가 울렸어 [들리지 않음] 244 00:17:22,640 --> 00:17:25,640 C'est ce que i me me, c'est ce 여기 남았어요 [들리지 않음] 이 되려면 245 00:17:26,360 --> 00:17:27,960 제가 하는 일은 어, 저는 누구죠? 246 00:17:28,000 --> 00:17:30,080 너무 늦었어, 난 이미 별이 됐어 247 00:17:35,200 --> 00:17:37,280 너무 늦었어, 난 이미 별이 됐어 248 00:17:42,440 --> 00:17:44,520 너무 늦었어, 난 이미 별이 됐어 249 00:17:45,840 --> 00:17:49,160 [들리지 않음] 250 00:17:54,520 --> 00:17:55,480 [들리지 않음] 251 00:18:04,720 --> 00:18:06,800 너무 늦었어, 난 이미 별이 됐어 252 00:18:11,880 --> 00:18:14,160 너무 늦었어, 난 이미 별이 됐어 253 00:18:14,200 --> 00:18:17,200 새 변경 패스, 새 변경 패스, 새 변경 패스 체인지 패스 254 00:18:17,240 --> 00:18:21,440 새 변경 패스, 새 변경 패스, 새 변경 패스 체인지 패스 255 00:18:32,480 --> 00:18:33,800 케이오나였어요! 256 00:18:34,840 --> 00:18:39,000 시간을 내서 잡으시는 동안 네 숨결, 다프네가 말한건데... 257 00:18:40,800 --> 00:18:45,080 우린 정말 자랑스러워, 그거 알아? 오늘 밤에 깨달았어요 258 00:18:45,120 --> 00:18:48,120 그리고 시작 이후 경쟁 있다는 것 외계인, 259 00:18:48,160 --> 00:18:49,280 당신도 그들의 일원입니다. 260 00:18:49,320 --> 00:18:50,800 어디인지 이해가 안 돼요 이게 다 나온 거예요. 261 00:18:50,840 --> 00:18:52,400 기뻐해 주셔서 감사합니다. 262 00:18:52,440 --> 00:18:54,800 모든 것에 감사드립니다. 사실 오늘 밤 당신이 우리에게 준 모든 것 263 00:18:54,840 --> 00:18:56,560 미래의 케이오나는 몰라요. 264 00:18:56,600 --> 00:18:58,680 하지만 네가 아는 건 다 알아 준 이번 대회 기간 동안 265 00:18:58,720 --> 00:19:00,240 그리고 오늘 밤은 남을거야. 266 00:19:00,280 --> 00:19:01,480 고맙습니다. 267 00:19:04,400 --> 00:19:06,920 그래서, 케이오나, 당신이 정상에 올랐어요 268 00:19:06,960 --> 00:19:10,760 당신이 없었을 때 올 시즌 내내 이겼고 내 생각엔... 269 00:19:12,080 --> 00:19:15,760 믿어요, 제가 틀리지 않았으면 좋겠어요 그게 최고의 실적이라는 걸 270 00:19:15,800 --> 00:19:18,320 드래그 레이스의 역사에서. 271 00:19:21,520 --> 00:19:25,040 -고맙습니다. -프랑스, 세계 기록이에요. 272 00:19:26,280 --> 00:19:28,160 오늘 밤 기분이 어때요? 273 00:19:28,840 --> 00:19:31,960 개인적으로 매우 자랑 스럽습니다 제 여정에 대해 말이에요. 274 00:19:32,280 --> 00:19:34,280 제가 이 모험을 시작했을 때 이렇게 될 거라고는 생각하지 않았어요 그거. 275 00:19:34,320 --> 00:19:35,760 뭘 기대해야 할지 몰랐어요. 276 00:19:35,800 --> 00:19:38,640 하지만 저는 기대가 있었어요 나 자신을 그리고 제 생각엔 제가 능가한 것 같아요 이들 277 00:19:38,680 --> 00:19:39,800 그래서 정말 행복해요. 278 00:19:43,440 --> 00:19:44,640 키디? 279 00:19:44,680 --> 00:19:48,080 케이오나, 너무 행복해 결승전에서 만나서 반가워요. 280 00:19:48,120 --> 00:19:50,880 너랑 정말 힘들었어 왜냐하면 우린 예전부터 서로를 알아요. 281 00:19:50,920 --> 00:19:52,280 우리는 함께 일했습니다. 282 00:19:52,600 --> 00:19:55,560 우린 같은 씬의 일부야 이게 볼룸이에요. 283 00:19:55,600 --> 00:19:58,680 그리고 당신은 그것을 알아야 합니다. 현장 전체가 네가 자랑스러워. 284 00:19:58,720 --> 00:20:01,120 마땅히 저희를 대표해 주셨습니다 끝내세요. 285 00:20:03,360 --> 00:20:04,320 고맙습니다. 286 00:20:04,360 --> 00:20:06,120 그녀가 착륙했다고 말할 수 있을까요? 287 00:20:06,160 --> 00:20:08,440 그녀는 착륙했어요. 288 00:20:08,960 --> 00:20:09,960 고맙습니다. 289 00:20:11,240 --> 00:20:13,880 그래, 물론 싸웠잖아 그리고 이기고 싶었잖아 290 00:20:13,920 --> 00:20:18,320 당신은 성공했지만, 그 존재는 말했죠. 꽤 짜증이 났었잖아 에피소드 4 291 00:20:18,360 --> 00:20:20,360 당신이 이기지 못했을 때 네 번째로요 292 00:20:20,400 --> 00:20:21,680 그 순간 기분이 어땠나요? 293 00:20:22,040 --> 00:20:23,280 하고 싶었는데... 294 00:20:23,720 --> 00:20:27,800 심사위원들은 둘 중 하나라고 생각했어요. 내가 어떤 사람인지 꼭 알지는 못하겠지 하기 295 00:20:27,840 --> 00:20:29,880 아니면 몰라요, 정말 몰라요 알고 자신을 어떻게 배치해야 할지, 296 00:20:29,920 --> 00:20:34,520 그러나 그것은 나에게 더 많은 것을 주었다. 이 승리를 거둘 수 있었던 동기죠. 297 00:20:35,320 --> 00:20:38,400 그리고 여기 있어요. 정말 머물렀어요 집중해서 그 일에 동기가 부여됐어요. 298 00:20:38,440 --> 00:20:40,920 그리고 언제 기분이 어땠나요? 다음 에피소드에서 이겼어요? 299 00:20:43,040 --> 00:20:44,280 솔직히 기분이 좋아요. 300 00:20:44,600 --> 00:20:45,880 왜냐하면 내가 말하는게... 301 00:20:46,800 --> 00:20:47,760 기다려, 그리고 네 차례를 기다리자... 302 00:20:47,800 --> 00:20:51,160 하지만 그런 일이 생기면 우리는 그것을 느낍니다 일어나고 있는 일인데 우리는 그것이 옳다고 생각합니다. 시간. 303 00:20:51,200 --> 00:20:52,360 그리고 정말 행복했어요. 304 00:20:52,400 --> 00:20:55,480 아피다 터너는 축하도 해줬어요 당신 네 스내치 게임에서 말이야 305 00:20:55,520 --> 00:20:57,120 기분이 어땠나요? 306 00:20:59,440 --> 00:21:01,240 제게 도전은 성공했어요. 307 00:21:01,280 --> 00:21:03,160 그것도 목표였는데, 미디어에 많이 등장하기 위해서죠. 308 00:21:03,200 --> 00:21:06,320 그래서 그녀가 그걸 보게 될 거라는 건 알았지만 ...까지 그녀가 인스타그램에 올렸어요 309 00:21:06,360 --> 00:21:08,320 정말 감동을 받았고 그래서 행복해요. 310 00:21:08,720 --> 00:21:10,600 뭔가가 있어요 대중과 제가 알고 싶은 게 있어요. 311 00:21:10,640 --> 00:21:12,120 이거 공개할 건가요? 샴페인? 312 00:21:12,600 --> 00:21:14,720 -라치다와 의논합니다. -이름이 또 뭐였죠? 313 00:21:14,760 --> 00:21:15,720 태그: 글루. 314 00:21:19,360 --> 00:21:22,120 그래서 오늘 밤 당신이 왔어요 남편 페르난도랑 같이 315 00:21:22,160 --> 00:21:23,120 네. 316 00:21:24,640 --> 00:21:27,600 그리고 비니, 전설적인 하우스 오브 (House of) 에서 레블론. 317 00:21:30,720 --> 00:21:31,840 안녕히 주무세요. 318 00:21:33,680 --> 00:21:34,760 안녕히 주무세요, 니키. 319 00:21:35,320 --> 00:21:36,960 안녕, 내 사랑! 320 00:21:37,640 --> 00:21:40,720 당신이 정말 자랑스러워요 궤적, 321 00:21:40,760 --> 00:21:43,160 하지만 무엇보다도 인간에 대한 존재 당신이 바로 322 00:21:43,200 --> 00:21:45,760 사랑스럽고, 용감하고, 재능이 있고 323 00:21:45,800 --> 00:21:48,800 그리고 무엇보다도 관대합니다. 모두가 봤어요. 324 00:21:53,880 --> 00:21:58,320 너한테 물어보려고 했는데 했다 할 말이 있긴 한데, 아무래도 다 됐어요. 325 00:21:58,880 --> 00:22:01,080 -정말 고마워요, 페르난도 -고마워요. 326 00:22:03,480 --> 00:22:08,080 그리고 이제 하우스의 전설. 비니! 327 00:22:10,360 --> 00:22:12,680 왜 케이오나를 생각하니? 오늘 밤은 이길 수 있을까? 328 00:22:12,720 --> 00:22:13,840 니키. 329 00:22:15,040 --> 00:22:19,440 케이오나가 보여줬잖아 에피소드가 거듭될수록 330 00:22:19,480 --> 00:22:24,280 그녀의 재능뿐만 아니라 그녀의 카리스마뿐만 아니라 그의 큰 매력도 하트. 331 00:22:25,880 --> 00:22:29,080 그리고 그녀도 보여줬잖아 그녀가 가지고 있는 332 00:22:29,120 --> 00:22:31,520 가장 예쁘게 입을 수 있는 가발 오늘 밤 그 왕관 말이야 333 00:22:32,760 --> 00:22:34,040 그만. 334 00:22:34,080 --> 00:22:36,080 직접 만든 가발 그나저나 오늘 밤엔. 335 00:22:36,120 --> 00:22:37,440 오늘 밤, 네.또 저예요. 336 00:22:37,480 --> 00:22:39,640 케이오나, 마지막으로 질문 하나 할게요 당신을 위해서요 337 00:22:40,280 --> 00:22:41,240 말해줘. 338 00:22:46,440 --> 00:22:47,920 -케이오나. -네, 니키. 339 00:22:47,960 --> 00:22:50,600 꼬마 케빈에게 뭐라고 말할까요? 340 00:23:06,520 --> 00:23:10,640 케빈한테 말하고 싶어요 이 사진에서 그건... 341 00:23:11,040 --> 00:23:14,280 앞으로 일어날 모든 것과 함께 일어나다 그의 인생에 있어선 안 될 일이야 쉽게 말하자면 342 00:23:16,000 --> 00:23:18,880 특히 그에게 고맙다는 말을 전하고 싶다. 용기를 유지해 주셔서 감사합니다. 343 00:23:18,920 --> 00:23:21,800 그리고 계속 나아가려는 동기 344 00:23:21,840 --> 00:23:25,000 심지어 그런 사람들과도 가정 우리를 보호하고, 사랑하고, 345 00:23:25,040 --> 00:23:26,280 우리를 반대하는 사람들. 346 00:23:26,320 --> 00:23:29,840 그는 여전히 다음과 같은 동기를 찾았습니다. 잇다 오늘 제가 있는 곳으로 데려다주기 위해서요 347 00:23:29,880 --> 00:23:33,320 그리고 나는 표현할 수 밖에 없어 정말 고마워요. 고맙습니다.너무 귀여워요. 348 00:23:34,520 --> 00:23:36,600 감사합니다. 그리고... 349 00:23:38,200 --> 00:23:42,160 그리고 그에게 알리기 위해서요 다 괜찮을 거라고 350 00:23:44,000 --> 00:23:46,520 -고마워요, 케이오나 -고마워요, 니키 351 00:23:47,560 --> 00:23:48,400 안녕히 가세요. 352 00:23:49,080 --> 00:23:49,920 고마워요, 케이오나 353 00:23:50,320 --> 00:23:54,520 누가 왕좌를 차지할까요? 프렌치 드랙의 위대한 여왕 오늘 밤, 354 00:23:54,560 --> 00:23:56,480 하지만 다른 경쟁자들도 있습니다 타이틀에 대해서요 355 00:23:56,520 --> 00:23:59,040 새로운 결선 진출자가 출연합니다. 잠시 후 무대에 올게요 356 00:23:59,080 --> 00:24:01,080 그래서 우리는 그녀의 최선을 살펴 봅니다. 순간 시즌 오브 더 시즌. 357 00:24:08,000 --> 00:24:09,680 푸나니. 358 00:24:11,280 --> 00:24:14,480 내 경쟁자가 되는 게 좋아 못생겼어. 359 00:24:16,760 --> 00:24:20,400 아, 네, 못하겠어요. 360 00:24:20,440 --> 00:24:21,520 푸나니. 361 00:24:21,560 --> 00:24:25,160 의 첫 번째 도전에서 우승했습니다. 드래그 레이스 프랑스, 시즌 2, 에피소드 1. 362 00:24:25,200 --> 00:24:26,640 어떻게 더 좋을 수 있을까요? 363 00:24:29,200 --> 00:24:34,640 제 생각에는 오직 내 옷 제 모든 것들의 작은 부분들도 마찬가지고요. 보인다 364 00:24:34,680 --> 00:24:39,000 드래그 레이스를 위해 만든 어느 뭐가 뭔지 좀 맛보는 것 같아요 곧 올게요. 365 00:24:39,040 --> 00:24:40,240 완전히 성공했습니다. 366 00:24:40,280 --> 00:24:44,320 일어날 수 있는 최악의 상황 첫 번째 에피소드에서는 367 00:24:44,360 --> 00:24:46,920 내 베스트 프렌드 가자. 368 00:24:46,960 --> 00:24:48,200 로즈. 369 00:24:48,240 --> 00:24:50,680 사셰이 어웨이. 370 00:24:50,720 --> 00:24:53,880 슬프다. 371 00:24:55,040 --> 00:24:56,680 아파요. 372 00:24:56,720 --> 00:24:59,080 푸나니, 정말 그녀를 원해 모험을 계속하기 위해서요 373 00:24:59,120 --> 00:25:01,760 떠났어요. 하지만 상관 없어요. 걔는 버티고 있어야지 374 00:25:01,800 --> 00:25:06,840 코믹한 힘 그 이상입니다. 그녀는 완전히 미쳤어요. 375 00:25:06,880 --> 00:25:10,160 그 사람이 바로 그 사람인 것 같아요 그레뱅 박물관에서 만든 376 00:25:10,640 --> 00:25:13,280 꽤 좋은 작품이지만 보아하니 피억류자였어요. 377 00:25:15,320 --> 00:25:17,600 푸나니, 축하해 우승자는 바로 당신입니다 일주일. 378 00:25:17,960 --> 00:25:21,360 이걸로 이겼으니 챌린지, 경쟁에 다가서고 있어요 379 00:25:21,400 --> 00:25:23,600 좀 더 편안한 방법으로 380 00:25:23,640 --> 00:25:27,080 하지만 나는 우리가 가질 것이라고 생각한다. 목표에 도달하기 위해 계속 싸워야 한다는 탑. 381 00:25:27,120 --> 00:25:30,840 우린... 사랑을 전하고 싶은데 전체 382 00:25:31,120 --> 00:25:33,720 퀸이 도착하면 383 00:25:34,160 --> 00:25:37,000 하나는 보다 약간 더 밝습니다. 다른 하나는 384 00:25:37,880 --> 00:25:39,000 푸나니. 385 00:25:39,440 --> 00:25:40,720 진저 비치. 386 00:25:41,680 --> 00:25:44,120 미안해, 얘들아. 하지만 떠날지도 몰라요 387 00:25:44,400 --> 00:25:50,000 지난 주에는 제가 상위권에 들었는데 제가 우승한 적도 있어서 조금 지났는데... 388 00:25:50,040 --> 00:25:52,560 헤스코의 모든 날들 데드 레스코 389 00:25:52,600 --> 00:25:55,040 스테레오로 들을 수 있어요 390 00:25:55,080 --> 00:25:58,440 의 두 번째 진짜 립싱크입니다 내 인생. 391 00:25:58,480 --> 00:26:00,520 푸나니, 여기 남으세요. 392 00:26:02,320 --> 00:26:04,600 그래서 저는 이미 공격을 받았어요 역시나. 393 00:26:05,320 --> 00:26:09,240 트램 정류장인데 아무도 움직이지 않았어요. 394 00:26:09,760 --> 00:26:14,200 정말 누군가에게 다가갔어요 속담 할 것 같은 느낌이 든다고 맞아요. 395 00:26:14,240 --> 00:26:18,440 미친 느낌이 들어서 갔어요 까지 그 사람은 우리가 할 수 있는지 물었습니다. 척 396 00:26:18,480 --> 00:26:20,480 우린 친구였어요 왜냐면... 397 00:26:20,520 --> 00:26:23,600 그리고 그 사람은 떠났어요. 두들겨 맞았어요. 398 00:26:24,600 --> 00:26:27,560 푸나니, 샹테, 넌 갈거야 파이널. 399 00:26:31,520 --> 00:26:34,560 제가 알려져서 왔다고 해봅시다. 400 00:26:34,600 --> 00:26:38,400 듀오로 그리고 거기 저는 혼자서 조금 외로웠어요 401 00:26:38,440 --> 00:26:40,200 그리고 나 나왔어 제 주둔 시설에서 조금 벗어났어요. 402 00:26:40,800 --> 00:26:42,600 그래서 정말 이기고 싶어요 403 00:26:42,960 --> 00:26:45,080 그리고 당신은 모두에게 그것을 증명합니다 404 00:26:45,120 --> 00:26:47,520 증명해야 할 게 많아요. 405 00:26:49,920 --> 00:26:53,760 어린 애들이 쓰러지면 크게 생각할게요 406 00:26:54,560 --> 00:26:56,520 아 아 아 아 아 아 407 00:26:56,560 --> 00:26:59,880 흉내낼 수 없는, 무한한 408 00:26:59,920 --> 00:27:04,480 Mi i i fais la, la, la, la 라 푸나니미테 409 00:27:04,520 --> 00:27:07,480 조립할 수 없는, 조립식 410 00:27:07,520 --> 00:27:12,000 Mi i i fais la, la, la, la 라 푸나니미테 411 00:27:12,480 --> 00:27:16,960 제 센터에 있는 불빛은 제 구름으로 돌아오세요 앙트레일 412 00:27:17,000 --> 00:27:21,040 저를 혼란스럽게 하는 건 없어요. 제 사이즈에 비할 수 있는 건 없어요 413 00:27:21,080 --> 00:27:24,960 강제로 인해 추세가 약해질 수 있습니다. 슬프다, [들리지 않음] 적은 스포트라이트 414 00:27:25,400 --> 00:27:29,240 이제 제가 맡고 있는 것은 햇빛이 비치지 않는 열대 지방에서 415 00:27:29,280 --> 00:27:32,200 햇빛, 햇빛, 햇빛, 햇빛 416 00:27:34,840 --> 00:27:36,960 햇빛이 비치지 않는 열대 지방에서 417 00:27:37,000 --> 00:27:40,720 후원자인 저는 후원자입니다. 전 세계를 이렇게 만들었죠. 알카폰 418 00:27:40,760 --> 00:27:44,600 [들리지 않는] 시크한 제트 컬렉션, 이건 내 독약이야 엠포이즌 419 00:27:45,200 --> 00:27:48,120 흉내낼 수 없는, 무한한 420 00:27:48,160 --> 00:27:52,640 Mi i i fais la, la, la, la 라 푸나니미테 421 00:27:52,680 --> 00:27:55,960 조립할 수 없는, 조립식 422 00:27:56,000 --> 00:28:01,360 Mi i i fais la, la, la, la 라 푸나니미테 423 00:28:02,200 --> 00:28:05,000 음력, 곧 끝날 것입니다. 424 00:28:05,040 --> 00:28:07,720 어떻게 지냈어요? 아 맞아요, 팔롬 425 00:28:08,000 --> 00:28:11,320 하지만 우리는 새로운 것을 팔고 있습니다. 426 00:28:11,360 --> 00:28:17,480 저는 그 일을 열심히 하고 있어요. 그리살, 난 골드를 좋아해 피 속에는, 다이아몬드는 네 발자국 427 00:28:25,560 --> 00:28:27,360 라 푸나니미테 428 00:28:41,520 --> 00:28:42,760 푸나니! 429 00:28:45,320 --> 00:28:48,480 -다프네 누구 말이야 -에 대한 경의를 표해 주셔서 감사합니다 팔로마. 430 00:28:48,520 --> 00:28:51,880 -팔로마에 대한 헌정을 봤나요? -팔로마 431 00:28:53,520 --> 00:28:54,920 더 정확히 말하자면 그렇습니다. 432 00:28:54,960 --> 00:28:57,560 우리는 당신이 모두 성장하는 것을 보았습니다. 시즌, 너 함께 왔어 433 00:28:57,600 --> 00:29:00,520 멋진 장미와 함께 우리가 봤어요 넌 스스로 자랄거야 434 00:29:00,560 --> 00:29:02,440 그리고 오늘 밤 당신은 결승에 진출했습니다. 이건... 435 00:29:02,480 --> 00:29:04,520 분명히 인상적입니다. 방금 하신 일. 436 00:29:04,560 --> 00:29:06,240 패셔너블해 주셔서 감사합니다 나한테 줬어. 437 00:29:06,280 --> 00:29:08,520 패션이 될 때가 좋아요 토론 주제 438 00:29:08,560 --> 00:29:10,040 그리고 그것은 항상 여러분과 함께했습니다. 시간. 439 00:29:10,080 --> 00:29:12,160 의식적인 패션 그래야 일을 끝낼 수 있어요. 440 00:29:12,200 --> 00:29:13,960 정말 고마워요. 441 00:29:15,920 --> 00:29:17,240 -키디! -브라보. 442 00:29:17,600 --> 00:29:19,000 정말 고마워요, 다프네 443 00:29:19,440 --> 00:29:22,360 나, 넌 정말 스마트 드래그. 444 00:29:23,240 --> 00:29:28,800 실제로 어떻게 사용하시나요? 지능을 발휘할 때 보여주세요. 445 00:29:29,280 --> 00:29:31,200 거기서 또 증명했잖아 446 00:29:31,240 --> 00:29:34,080 사랑해, 넌 대단해, 계속 힘내세요. 447 00:29:34,120 --> 00:29:38,040 난 팬이야, 모두가 스타야 넌 정말 여기 있을 자격이 있어 오늘 밤. 448 00:29:38,440 --> 00:29:39,400 즐기세요. 449 00:29:40,640 --> 00:29:42,440 정말 고맙습니다. 450 00:29:42,840 --> 00:29:45,640 그래서, 푸나니, 넌 그 일원이야 퀸즈 그 점이 우리에게 깊은 인상을 남겼습니다. 451 00:29:45,680 --> 00:29:47,760 그들이 발견한 그들 자신 경쟁에서 말이죠. 452 00:29:47,800 --> 00:29:49,480 에 대해 알게 되었나요? 당신 자신이요? 453 00:29:50,360 --> 00:29:51,560 네. 454 00:29:51,600 --> 00:29:55,800 조금만 그런 게 아니에요.제 생각엔 그건 사실이야. 우리가 말했듯이 난 두 살 때 들어왔어 455 00:29:55,840 --> 00:29:58,920 그리고 마침내 나는 나 자신을 발견한다. 솔로로 456 00:29:58,960 --> 00:30:00,560 그건 중요하지 않아요. 457 00:30:01,680 --> 00:30:04,560 그리고 사실 저는 좀 마음속으로는 연기자 같아요. 458 00:30:04,600 --> 00:30:07,800 -장면이 당신을 부르고 있다고 믿어요 나. -네. 459 00:30:09,360 --> 00:30:10,600 그건 사실이야. 460 00:30:10,640 --> 00:30:13,080 그래서 매우 감동적인 것이 있습니다 순간 네가 경의를 표했으니까 461 00:30:13,120 --> 00:30:15,160 그 동안 할머니에게 공. 462 00:30:15,200 --> 00:30:17,240 당신이 알고 있다는 걸 이제 그녀가 알아요? 드래그? 463 00:30:17,280 --> 00:30:20,600 내 생각에 티티는 절대적으로 오늘 밤 여기 있는 우리 보고 있어. 464 00:30:21,080 --> 00:30:23,720 -안녕하세요, 티티! -안녕하세요, 티티! 465 00:30:24,440 --> 00:30:26,840 내 생각엔 그녀가 곧 나올 것 같아 로슈포르의 주연. 466 00:30:26,880 --> 00:30:29,400 그녀는 사인을 할거야 길거리에서. 467 00:30:29,440 --> 00:30:32,240 -애인과 함께 오셨잖아요 로메인 -네! 468 00:30:32,280 --> 00:30:34,520 그리고 네 친구도 그녀를 소개해 주실 수 있나요? 469 00:30:37,520 --> 00:30:39,960 로즈?그게 다예요? 470 00:30:46,520 --> 00:30:49,560 로메인, 푸나니의 발견을 봤어요 대회에 출전한 자신의 모습이요. 471 00:30:49,600 --> 00:30:53,280 차례대로 배운 게 있나? 너무 남자친구한테? 여자친구 말이에요? 472 00:30:54,800 --> 00:30:58,920 분명히, 무슨 일이 있었는지 생각해 나를 가장 473 00:30:58,960 --> 00:31:01,960 그것은 힘이었고 지속성 474 00:31:02,000 --> 00:31:06,720 그녀가 전체에 넣은 경쟁 왜냐하면 그녀는 실제로 그러지 않았으니까요. 태어나다 475 00:31:06,760 --> 00:31:12,400 연기자로서의 배경을 가진 하지만 그녀가 초월하는 걸 봤어요 476 00:31:12,440 --> 00:31:16,200 그리고 조금만 잊어 모두 그녀가 그녀에 대해 생각했던 것 477 00:31:16,240 --> 00:31:18,480 그녀는 심지어 깜짝 놀랐습니다. 478 00:31:18,520 --> 00:31:20,840 솔직히 당신은 정말 대단했어요. 479 00:31:20,880 --> 00:31:22,560 멈춰! 480 00:31:26,280 --> 00:31:30,320 이제 얼마나 많은지 알아요 네 끈끈한 우정이 중요해 너한테. 481 00:31:30,360 --> 00:31:33,960 로즈, 왜 푸나니를 생각해요? 할 것이다 완벽한 후보자가 되세요 482 00:31:34,000 --> 00:31:36,040 차기 위대한 여왕이 되려면 프렌치 드랙이랄까요? 483 00:31:37,120 --> 00:31:41,400 그녀는 될 수 있는 모든 것을 갖추고 있습니다 퀸. 내가 세어보고 있었어 자질 484 00:31:41,440 --> 00:31:44,760 그리고 결함이 있었고 결함만... 품질이요. 485 00:31:46,680 --> 00:31:47,480 우리는 잘라냅니다. 486 00:31:50,240 --> 00:31:53,440 그래서, 푸나니, 마지막으로 질문 하나 할게요 당신. 487 00:31:54,200 --> 00:31:55,520 아, 아뇨, 그건 아니에요. 488 00:31:56,560 --> 00:32:00,880 푸나니, 뭐라고 생각하세요? 어린 줄스한테? 489 00:32:03,280 --> 00:32:06,080 쉽지 않은 것이 사실이다 그런 일이 생겼을 때 490 00:32:06,920 --> 00:32:07,920 더 가까이. 491 00:32:08,920 --> 00:32:12,480 그가 운이 좋다고 말할게요 예술 분야에서 자랐으면 가족 492 00:32:12,840 --> 00:32:16,560 그리고 그는 매우 호기심이 많을 것입니다. 그게 그의 힘이 될 거예요. 493 00:32:16,600 --> 00:32:20,760 그는 조금 외로울 거야, 그는 아니 많은 사람들이 이해할 수 있기를 바랍니다. 494 00:32:20,800 --> 00:32:25,560 하지만 그럴 사람들은 그를 이해해 그를 받아들일 것이고 그들은 그렇게 할 것입니다. 을 (를) 만듭니다 495 00:32:25,600 --> 00:32:28,760 특별한 친구 가족 그리고 그의 주변 사람들. 496 00:32:28,800 --> 00:32:31,960 나는 그에게 이렇게 말할 것이다. 어차피 이빨은 자라겠지. 497 00:32:33,840 --> 00:32:35,280 -결국. -네. 498 00:32:35,320 --> 00:32:39,200 하지만 다른 한편으로는 그의 눈썹은 아니에요.그거 말야 문제가 있어요. 499 00:32:41,200 --> 00:32:44,080 -고마워요, 푸나니 -그리고 저는 그를 사랑해요. 500 00:32:44,960 --> 00:32:49,040 알다시피, 당신은 사랑합니다 우리 모두 그럴 것 같아요, 그렇죠? 501 00:32:50,440 --> 00:32:51,920 -고마워요, 푸나니 -정말 고마워요. 502 00:32:55,560 --> 00:32:58,120 그래서 이번 시즌 퀸즈는 우린 꿈을 꾼다. 503 00:32:58,160 --> 00:33:02,080 그들은 또한 우리를 울게 만들었고 가끔은 하지만 그들은 대부분 우리를 웃게 만들었어요. 504 00:33:02,720 --> 00:33:03,880 이거 봐요? 505 00:33:04,880 --> 00:33:07,200 드래그션 모터. 506 00:33:12,920 --> 00:33:14,720 어떻게 지내세요, 케이오나? 507 00:33:14,760 --> 00:33:16,800 이번이 첫 번째 에피소드 2인가요? 508 00:33:25,760 --> 00:33:27,200 진저 빗치! 509 00:33:27,240 --> 00:33:31,800 키티 스페이스, 바로 4월에서 6월 사이. 510 00:33:37,960 --> 00:33:42,440 좋아요, 그래요. 우리 모두 좋은 시간 보내고 있어 함께. 511 00:33:42,480 --> 00:33:46,600 그만 멈춰, 별로야, 난 좋지 않아요. 512 00:33:46,640 --> 00:33:47,920 그게 최악이야. 513 00:33:50,200 --> 00:33:52,080 어서, 제발! 514 00:33:52,520 --> 00:33:54,400 그 안에 손을 넣으세요! 515 00:33:54,680 --> 00:33:57,600 -내가 그 안에 있어! _아니요, 당신이 그 안에 있는 게 아니에요, 당신은 주위를 둘러보세요! 516 00:34:00,480 --> 00:34:02,640 어그레시브 2, 농담이 아니야. 517 00:34:02,680 --> 00:34:05,800 모험에서 친구 하나 있어요. 사라예요. 518 00:34:05,840 --> 00:34:08,280 그녀를 너무 사랑해, 갈게 그녀가 떠나도록 투표하러 갔어요. 519 00:34:12,840 --> 00:34:14,240 미안해. 520 00:34:15,480 --> 00:34:16,800 그녀 말이 맞아요. 521 00:34:18,680 --> 00:34:20,640 달리다는 무엇을 대표했을까요? 당신? 522 00:34:21,200 --> 00:34:26,480 그다지 많지는 않다는 것을 인정해야 합니다. 정말 미안해, 어디에서든 걔가 있잖아! 523 00:34:26,960 --> 00:34:28,040 키스, 내 사랑! 524 00:34:30,720 --> 00:34:33,640 -그녀는 죽었어요. -그녀가 너에게 키스하고, 그녀는 죽었어. 525 00:34:34,880 --> 00:34:37,240 당신의 모습이 마음에 들었어요 그레이스 존스 526 00:34:37,280 --> 00:34:40,400 분명히, 나는 돈을 지불하고 싶었다 공물 오늘 그녀에게 보여주기 위해 527 00:34:40,440 --> 00:34:43,240 그녀가 내 일에 영향을 미쳤다고 생명 그녀가 더 이상 거기 없더라도 말이야 528 00:34:43,560 --> 00:34:45,520 -그녀는 살아있어요! -하지만 그녀는 살아있어요! 529 00:34:48,360 --> 00:34:51,240 하지만 달리다는 진짜로 더 이상 거기 없어요. 하지만 그녀는 아직 거기 있어요. 530 00:34:51,280 --> 00:34:53,680 TV에서 제 자신을 모욕했어요. 531 00:34:53,720 --> 00:34:55,640 그리고 난 그녀를 판단하지 않을거야. 532 00:34:56,000 --> 00:34:57,360 하지만 아직 조금. 533 00:34:57,400 --> 00:34:59,200 2권이 나올까요? 534 00:35:02,000 --> 00:35:03,800 사라, 알고 싶니? 2권은 어떻게 부를까요? 535 00:35:03,840 --> 00:35:06,600 아니요, 관심 없어요. 하지만 정말 고마워요 들러보세요. 536 00:35:06,640 --> 00:35:07,720 사랑해. 537 00:35:07,760 --> 00:35:10,440 들어봐, 내 생각엔 그 사람이 그레뱅 박물관에서 만든 538 00:35:10,480 --> 00:35:13,200 꽤 좋은 작품이지만 분명히 피억류자였어요. 539 00:35:16,240 --> 00:35:17,560 할 수 있는 건 다 해요. 540 00:35:17,600 --> 00:35:18,680 푸나니. 541 00:35:20,040 --> 00:35:20,960 당신이 이겼어요... 542 00:35:23,400 --> 00:35:25,400 슬리브리스 다운 재킷! 543 00:35:35,760 --> 00:35:37,120 걔가 우리한테 무슨 짓을 한거지? 544 00:35:47,800 --> 00:35:49,280 우리는 파티에 있어요 마을 아니면 뭐라고요? 545 00:35:49,320 --> 00:35:54,560 내가 여기 온 이유는 내가 해야 하기 때문이야. 하지만 애벌레는 안 먹어요 물건. 546 00:35:54,600 --> 00:35:56,160 저는 보통 그렇게 하지 않아요. 547 00:35:56,480 --> 00:35:59,320 정말 재밌게 지내고 있잖아, 안 그래? 548 00:36:00,920 --> 00:36:02,280 집에 가고 싶어요. 549 00:36:05,720 --> 00:36:09,000 엉망에서 벗어날 수 있니? 제 자리에 이런 식으로요? 550 00:36:09,640 --> 00:36:10,600 그래서... 551 00:36:11,400 --> 00:36:15,040 로즈, 넌 코미디의 여왕 춤도 두 번 췄잖아 챌린지. 552 00:36:15,080 --> 00:36:17,000 너는 인생에서 운이 좋다 일반? 553 00:36:20,280 --> 00:36:25,040 네, 그럴 기회가 있었어요 코미디 먼저 떠나는 것으로요. 554 00:36:28,000 --> 00:36:30,160 우리는 그녀에게 큰 소리로 박수를 보낼 수 있습니다. 555 00:36:32,760 --> 00:36:34,440 사실이야, 네가 처음이었어 떠나기 위해서요 556 00:36:34,480 --> 00:36:36,800 좋은 것들이 많이 있습니다. 당신이 준비해 놓았던 557 00:36:36,840 --> 00:36:38,720 우리가 볼 수 없었던 네 스내치 게임 558 00:36:39,080 --> 00:36:41,720 어땠을까요, 우리에게 작은 조각을 줄 수 있을까요? 그거? 559 00:36:41,760 --> 00:36:43,920 완전히 그랬을 거예요 마리안 제임스 560 00:36:45,560 --> 00:36:48,200 그만 해요난 그럴 자격이 없어 이 모든 박수 소리. 561 00:36:48,240 --> 00:36:51,400 오늘 밤 여기 온다면 박수 베스트 오브 더 퀸, 562 00:36:51,440 --> 00:36:53,600 오늘 밤 이길 사람은 로즈예요, 안 그래요? 563 00:36:53,640 --> 00:36:54,520 네. 564 00:36:55,120 --> 00:36:56,360 그만 해요 565 00:36:57,000 --> 00:36:58,120 와우. 566 00:36:59,600 --> 00:37:00,880 베스피. 567 00:37:00,920 --> 00:37:04,760 단 두 번만에 보여줬잖아 에피소드, 당신은 패션의 여왕이에요. 568 00:37:04,800 --> 00:37:08,120 네 말벌 모양은 하나라고 생각해 제가 Drag에서 본 것 중에 최고예요. 레이스. 569 00:37:09,400 --> 00:37:11,840 그나저나 제 생각엔 누군가 질문이 있어요. 570 00:37:12,400 --> 00:37:15,200 좋은 아침, 좋은 아침 좋은 아침이에요! 571 00:37:16,440 --> 00:37:20,200 나는 로바 라디바 드래그 레이스 프랑스에서 왔어요! 572 00:37:22,320 --> 00:37:28,400 모두처럼, 내 작은 베스피는 네 말벌의 모습이 마음에 들었어 573 00:37:28,440 --> 00:37:33,480 하지만 정말 알고 싶었어요... 너도 할 수 있니? 땅벌? 574 00:37:33,760 --> 00:37:36,800 물론 저는 땅벌에서 하죠. 575 00:37:38,320 --> 00:37:39,520 키티 스페이스. 576 00:37:39,560 --> 00:37:41,800 당신은 그 중 하나를 가장 많이 가졌어요 아름다운 시즌의 각성, 577 00:37:41,840 --> 00:37:43,080 정말 상징적이었습니다. 578 00:37:47,000 --> 00:37:50,520 모든 퀴어들을 위한 거였고 성소수자 세상 사람들은 이런 표정이야. 579 00:37:50,560 --> 00:37:52,840 그것은 우리에게 바치는 헌정이었습니다. 커뮤니티. 580 00:37:52,880 --> 00:37:55,800 우리는 당신의 시를 사용했어요, 나는 당신의 시를 사랑해요 스피릿. 581 00:37:55,840 --> 00:37:57,880 그리고 당신의 모든 모습 그나저나 아름다웠어요. 582 00:37:57,920 --> 00:38:00,640 하지만 질문이 있어요 외모가 중요하니까요. 583 00:38:00,680 --> 00:38:04,440 너에 따르면, 쿠키는 누구야 아니면 당신 가장 아름다운 달리다를 가졌어요 봐요? 584 00:38:05,320 --> 00:38:06,280 하! 585 00:38:07,560 --> 00:38:10,960 쿠키가 가지고 있었던 건 사실이야 같은 영감, 하지만 생각해보면 둘 다 586 00:38:11,000 --> 00:38:13,000 제가 가장 아시아인 달리다였어요. 587 00:38:13,040 --> 00:38:14,200 오. 588 00:38:17,520 --> 00:38:22,200 -그래서, 진저 빗치, 네가 들어왔잖아— -실례합니다, 미안, 안녕하세요. 589 00:38:22,840 --> 00:38:25,760 그럼 안녕히 주무세요, 버사 안녕히 주무세요. 590 00:38:26,520 --> 00:38:27,560 안녕히 주무세요. 591 00:38:29,520 --> 00:38:31,560 진저한테 여쭤볼게 있어요 592 00:38:31,600 --> 00:38:33,800 내가 두려워하는 게 옳은가 아니면 뭐야? 593 00:38:34,520 --> 00:38:35,440 진저. 594 00:38:36,200 --> 00:38:38,600 기분이 어때요? 요리 챌린지를 해볼까요? 595 00:38:40,120 --> 00:38:41,680 그래서... 596 00:38:42,680 --> 00:38:44,040 아뇨, 아뇨. 597 00:38:44,080 --> 00:38:47,760 저는 키친 챌린지를 하지 않았어요. 난 그냥 재장전하러 갔을 뿐이야 냉장고. 598 00:38:47,800 --> 00:38:50,640 그래서 부엌은 못 봤어요 전부. 599 00:38:50,680 --> 00:38:52,560 그녀는 먹지 않았어요 하지만 그녀는 술을 얼마나 마셨어요! 600 00:38:52,840 --> 00:38:54,600 같이 요리할게요, 여보. 601 00:38:55,200 --> 00:38:57,320 미쉐린을 초대하지 말아야지 비용이 많이 들 거예요. 602 00:38:57,360 --> 00:38:59,080 라 빅 버타! 603 00:39:02,440 --> 00:39:05,080 진저, 내 생각엔 모두들 같은 질문을 하고 있어요. 604 00:39:05,120 --> 00:39:08,200 Piche를 제거할 생각을 했나요? 립싱크 전에? 605 00:39:09,600 --> 00:39:10,800 아니요. 606 00:39:11,280 --> 00:39:16,520 그렇지 않다는 것은 분명하다.왜냐하면 작은 이야기, 립싱크가 끝날 무렵, 저는 스스로에게 말했어요... 607 00:39:17,640 --> 00:39:19,960 제 퇴장 문장을 찾아보러 가자면 무슨 말을 할 건데, 608 00:39:20,000 --> 00:39:21,760 무슨 말을 할 건지, 609 00:39:21,800 --> 00:39:25,000 빠져나올 수 없으니까 그리고 당신이 나한테 말해줬을 때 머물다 610 00:39:25,680 --> 00:39:28,000 당신이 그랬는지 거의 물어볼 뻔했어요 진심이에요. 611 00:39:28,040 --> 00:39:31,280 아, 글쎄, 당신은 그랬을 거예요 그 말 하고 사라졌어. 612 00:39:33,480 --> 00:39:36,280 인내심, 그냥 기다려야 했어 일주일. 613 00:39:39,360 --> 00:39:41,440 문! 614 00:40:05,120 --> 00:40:09,040 당신은 첫 번째 프랑스 드래그입니다 후보자 모험을 떠나기 위해서요 자발적으로 615 00:40:09,080 --> 00:40:13,280 의 중요성을 되새기며 케어하기 정신 건강을 위해서요 616 00:40:13,320 --> 00:40:15,320 어떻게 지내세요? 617 00:40:15,360 --> 00:40:19,280 음, 농담을 하려고 했는데 사실 모든 것이 다 잘 되고 있어요. 너무 좋아요! 618 00:40:20,560 --> 00:40:21,800 고맙습니다! 619 00:40:23,080 --> 00:40:26,400 괜찮아, 나 자신을 돌봤어 그리고 난 괜찮아. 620 00:40:29,960 --> 00:40:31,480 어느 쪽이든 다시 만나서 반가워요 621 00:40:31,920 --> 00:40:34,720 그리고 저는 우리가 말할 수 있다고 생각합니다. 당신이 스위스에 영광을 돌렸다고 622 00:40:34,760 --> 00:40:37,480 그들이 당신에게 메달을 주었나요? 초콜릿? 623 00:40:38,760 --> 00:40:40,080 아뇨, 아무것도 아니에요. 624 00:40:40,120 --> 00:40:43,680 하지만 글쎄요, 약간의 인정은 사랑, 625 00:40:43,720 --> 00:40:47,720 하지만 당신이 얻고 싶다면 수표 꺼내! 626 00:40:48,680 --> 00:40:50,960 저기, 저 보여요? 은행 어딨어요? 627 00:40:51,000 --> 00:40:52,160 돈 내세요. 628 00:40:54,800 --> 00:40:56,040 고마워요, 문! 629 00:40:57,400 --> 00:40:58,520 쿠키 쿤티! 630 00:41:04,280 --> 00:41:06,800 그래서, 쿠키, 우린 알았어요 초콜릿 쿠키에 대해 631 00:41:06,840 --> 00:41:10,800 우리는 아몬드 쿠키를 알고 있습니다. 하지만 칠리 쿠키는... 632 00:41:12,320 --> 00:41:14,840 보여주는 게 두렵지 않았잖아 네가 좀 매웠다는 거 633 00:41:15,960 --> 00:41:17,200 하지만 동시에 게임을 하고 있었잖아요. 634 00:41:17,240 --> 00:41:18,480 정상이지, 안 그래? 635 00:41:18,520 --> 00:41:21,560 음, 알다시피, 저는 자랐어요. 카리브해에서 636 00:41:21,600 --> 00:41:23,920 그래서 어릴 때 내내 매운 음식을 먹었어요 637 00:41:23,960 --> 00:41:26,880 그리고 지금도 그럴 것 같아요 괜찮은 TV죠? 638 00:41:26,920 --> 00:41:28,640 우리는 어떻게 생각해요? 639 00:41:29,240 --> 00:41:33,000 어쨌든 커뮤니티에서 우리는 항상 쉐이드를 만들어라. 언제나 친근해. 640 00:41:33,040 --> 00:41:37,560 그리고 결국, 우리 모두는 서로를 사랑합니다 기타 아주 많은데 그게 뭐야 중요합니다. 641 00:41:37,600 --> 00:41:39,240 바로 그거예요. 642 00:41:41,560 --> 00:41:43,400 어느 쪽이든, 우리는 매우 자랑스럽게 생각합니다 당신. 643 00:41:43,440 --> 00:41:45,000 사진. 644 00:41:56,600 --> 00:41:59,240 그런 사랑을 기대했나요? 대중들한테서? 645 00:41:59,280 --> 00:42:00,600 네. 646 00:42:02,120 --> 00:42:05,200 난 여전히 레오나르도를 삽입했어 디카프리오 문 안에! 647 00:42:05,240 --> 00:42:06,680 좋은 답변입니다. 648 00:42:06,720 --> 00:42:09,160 솔직히 말씀드리자면, 당연하죠. 우린 절대 기대하지 않아요. 649 00:42:09,200 --> 00:42:11,440 우리는 그것이 무너질 수 있다는 것을 결코 알지 못합니다. 우리 때문이야 그리고 모든 것, 650 00:42:11,480 --> 00:42:12,600 하지만 그냥 내가 아주 운이 좋은 651 00:42:12,640 --> 00:42:14,120 정말 고마워요 진심으로 652 00:42:14,160 --> 00:42:16,680 내가 받은 모든 사랑에 대해 정말 고마워요. 653 00:42:18,440 --> 00:42:21,840 방에 누군가 있어요 누가 너한테 말하고 싶니? 뭔가. 654 00:42:21,880 --> 00:42:23,520 엄마, 니나 655 00:42:28,160 --> 00:42:29,160 아니요. 656 00:42:29,200 --> 00:42:32,360 안녕히 주무세요, 니키, 그랜드 렉스 안녕히 주무세요. 657 00:42:32,400 --> 00:42:33,400 안녕하세요, 니나. 658 00:42:33,440 --> 00:42:36,680 조금 떠나고 싶었어요 메시지 피체에게 659 00:42:36,720 --> 00:42:39,080 내 세 명을 사랑한다고 말하자면 어린이 660 00:42:39,120 --> 00:42:40,680 같은 방식으로, 너도 알잖아 그것, 661 00:42:40,720 --> 00:42:44,680 하지만 너에게 말하고 싶었어 그거... 실례합니다. 감동받았어요. 662 00:42:44,720 --> 00:42:49,640 그가 운이 좋다는 말을 자주 듣습니다. 엄마가 있다는 건 663 00:42:49,680 --> 00:42:53,720 누가 이해하는지, 멋지다. 그리고 누가 참석했는지, 그리고 모두 664 00:42:53,760 --> 00:42:56,400 그리고 말하고 싶어요 오늘 밤 여기 계신 모든 분들 665 00:42:56,440 --> 00:42:59,200 모든 부모님들께 화면 앞에서 666 00:42:59,600 --> 00:43:04,160 우리는 운이 좋은 사람들이라는 것을 당신 같은 아이를 갖는다면요. 667 00:43:24,120 --> 00:43:26,160 그리고 제가 말씀드리고 싶은 것은 668 00:43:26,200 --> 00:43:31,040 자신이 되고, 아름다워지고, 장난꾸러기, 똑똑하고, 669 00:43:31,080 --> 00:43:35,920 배려심 많고 행복한 인간, 이게 가장 중요하죠. 670 00:43:35,960 --> 00:43:39,320 그리고 제가 말씀드리고 싶은 것은 그 사람 옆에 있잖아, 그녀 671 00:43:39,360 --> 00:43:41,600 드레스를 입거나 바지, 672 00:43:41,640 --> 00:43:45,840 사랑으로 자신을 둘러싸고, 이게 제일 중요해요! 673 00:43:48,360 --> 00:43:49,720 고마워요, 니나! 674 00:43:50,760 --> 00:43:53,400 다 좋은데 우린 오늘 밤엔 여왕이 왕좌를 차지할 거야 675 00:43:53,440 --> 00:43:57,400 우리는 곧 누가 누구인지 알게 될 것입니다 승자 드래그 레이스 프랑스 시즌 2! 676 00:43:59,920 --> 00:44:01,680 친구 여러분, 다시 돌아가 봅시다. 경쟁. 677 00:44:03,200 --> 00:44:06,240 쇼를 보고 싶으세요? 세 번째 결선 진출자의? 678 00:44:09,120 --> 00:44:10,360 갑시다. 679 00:44:15,320 --> 00:44:16,680 마미 와타. 680 00:44:18,960 --> 00:44:20,600 트랜스젠더는 절대 춥지 않아요. 681 00:44:24,000 --> 00:44:25,760 붐!안녕, 엄마 682 00:44:25,800 --> 00:44:27,760 [들리지 않음] 할머니 683 00:44:27,800 --> 00:44:31,840 에스프리 드 라우, 뚜쥬르 물레 이걸 보고 있을 때 낯선 사람은 684 00:44:31,880 --> 00:44:33,640 당신의 가족은 당신이 알고 있다는 것을 알고 있습니다 드래그? 685 00:44:33,680 --> 00:44:35,680 우리 엄마는 내가 아는 걸 알아요 드래그, 686 00:44:36,440 --> 00:44:38,160 하지만 아버지는 아니에요. 687 00:44:38,200 --> 00:44:42,040 처음에는 어려웠지만, 특히 그 이후로 오기 직전에 나왔는데 프랑스. 688 00:44:42,080 --> 00:44:44,200 떠나기 전에 나에게 기회를 줘 널 구하기 위해서야 689 00:44:44,240 --> 00:44:48,320 그래서 이것이 우리가 시작한 때입니다. 변환 그들이 해방시키려고 하는 치료법 우리. 690 00:44:48,360 --> 00:44:49,760 영혼이 깃드는 곳 마미 와타의 유래죠. 691 00:44:49,800 --> 00:44:52,480 이게 내가 원하던 이름이야 오늘 그 말을 되새기고 싶은데 692 00:44:52,520 --> 00:44:54,320 저는 마미 와타의 정신을 가지고 있어요. 정말 자랑스럽습니다. 693 00:44:54,360 --> 00:44:56,440 마미 와타, 아이! 694 00:45:03,080 --> 00:45:05,920 에스프리 드 라우 아프리카적이고 강력합니다 695 00:45:05,960 --> 00:45:09,280 패션쇼를 위해, 카테고리는 “투 인 원”입니다. 696 00:45:09,320 --> 00:45:12,360 순조로운 출발을 했습니다. 출발점이 좋았어요. 697 00:45:12,400 --> 00:45:14,160 하지만 리듬은 없었어요. 698 00:45:14,640 --> 00:45:19,120 오려고 공부를 그만뒀어요 그리고 내 꿈을 이루기 위해... 699 00:45:20,480 --> 00:45:21,480 정말 멈추고 싶지 않아요. 700 00:45:21,520 --> 00:45:22,640 마미 와타. 701 00:45:22,680 --> 00:45:24,240 우리와 함께 지내세요. 702 00:45:24,280 --> 00:45:25,560 가서 다른 사람들과 합류하세요. 703 00:45:25,600 --> 00:45:28,400 정말 안심이 되네요. 그러니까 계속 할 수 있다는 뜻이야 쇼 704 00:45:28,440 --> 00:45:29,600 마미 와타가 누구인가. 705 00:45:29,640 --> 00:45:34,600 안녕하세요, 저는 카린 르쿠르입니다 홉홉에 오신 것을 환영합니다. 706 00:45:35,080 --> 00:45:36,920 안녕히 주무세요, 니키. 707 00:45:36,960 --> 00:45:38,360 어떻게 지내세요? 708 00:45:39,240 --> 00:45:43,880 그녀는 당신이 그룹에서 원하는 전부입니다. 이건 미친 짓이야. 709 00:45:43,920 --> 00:45:46,360 그녀는 재밌어요. 그녀가 도착해서 당신을 만들어주죠 웃어. 710 00:45:46,640 --> 00:45:50,840 여긴 정말 힘들어요 711 00:45:52,880 --> 00:45:57,480 그리고 우리는 젊은 삶을 살고 있습니다. 712 00:45:59,200 --> 00:46:02,840 당신은 인어처럼 생겼어요. 그래서 이름을 알리고 다니시잖아요 완벽해요. 713 00:46:02,880 --> 00:46:04,920 그래서 인어에게 찬사를 보냅니다. 714 00:46:06,560 --> 00:46:10,760 이번 시즌에는 문제가 있었어요 사라, 진저랑 715 00:46:10,800 --> 00:46:15,480 푸나니, 저널리스트, 카메라맨, 니키 돌, 할머니. 716 00:46:16,760 --> 00:46:21,040 마미 와타, 축하해요 이 미니의 승자는 바로 당신입니다 챌린지. 717 00:46:21,080 --> 00:46:23,560 드디어 뭔가를 얻었어. 718 00:46:24,480 --> 00:46:26,920 축하합니다, 당신은 강한 인재입니다! 719 00:46:27,960 --> 00:46:29,240 고맙습니다. 720 00:46:29,280 --> 00:46:32,400 나는 점점 더 퀸 이 미니 챌린지의 경쟁, 721 00:46:32,440 --> 00:46:35,160 하지만 저는 큰 도전을 원해요. 맥시스. 722 00:46:35,200 --> 00:46:38,640 마미 와타, 결승에 가세요. 무대에서 나갈 수 있어요. 723 00:46:39,800 --> 00:46:41,880 제 자신에게 100% 를 바치고 싶어요 내가 거기 있다는 걸 보여주기 위해서요 724 00:46:41,920 --> 00:46:44,760 재미로 하는 게 아니야, 보여주고 싶어 진화가 있다는 걸 725 00:46:44,800 --> 00:46:46,880 제 안에도, 제 드래그에도 포함해서요. 726 00:46:48,640 --> 00:46:51,560 이 왕관을 따고 싶어요 그게 제가 오늘 이 자리에 있는 이유죠. 727 00:47:07,760 --> 00:47:10,120 엄마가 지나갔고 모두 붙었어 728 00:47:10,760 --> 00:47:13,840 엄마 아줌마와 모든 사람 기울어져라 729 00:47:13,880 --> 00:47:17,000 저는 왕자이고, 그래서 저는 보세요. 730 00:47:17,040 --> 00:47:20,080 프라페 파 라 그레이스 디바인 731 00:47:20,120 --> 00:47:22,920 저는 빛을 되찾고 있었죠. 732 00:47:22,960 --> 00:47:26,080 하지만 쥐가 울려 퍼지죠. 733 00:47:26,440 --> 00:47:29,680 이건 정말 힘들어요 인기 734 00:47:29,720 --> 00:47:32,760 하지만 우린 믿어요. 적응할 수 있어요. 735 00:47:32,800 --> 00:47:36,160 나, 나, 나, 내 눈은 저한테는 736 00:47:36,200 --> 00:47:39,200 제가 어디를 가더라도, 우리는 말을 하지 않습니다. 이게 무슨 소린지 737 00:47:39,240 --> 00:47:42,400 거짓말의 영광은 저자를 말합니다. 당신에 대해 738 00:47:42,440 --> 00:47:45,400 C'est moi, Mi, Mi, Miss Mami 와타. 739 00:47:45,440 --> 00:47:48,880 제가 이 이야기를 나눈 곳은 나, 나, 나, 나 740 00:47:48,920 --> 00:47:52,160 다음과 같은 인류를 위한 모델이죠. 너네 토이, 토이, 토이, 토이, 토이, 토이 741 00:47:52,200 --> 00:47:55,240 아프리카 리베리아, 자메이카 앙샤인 742 00:47:55,280 --> 00:47:58,480 저는 오렌지와 자몽을 좋아해요. 잘 지내고 있어요, 제가 그리워요 마미 743 00:47:58,520 --> 00:48:03,560 그래서 오늘의 뉴스는... 1페이지, 마미 와타 그랑데 위너 드래그 레이스 744 00:48:03,600 --> 00:48:07,240 페이지 2: 엄마의 요구 사항 와타 성공의 비결 745 00:48:07,280 --> 00:48:10,240 마지막으로, 이것은 한 가지 이야기입니다. 스타 746 00:48:10,280 --> 00:48:13,040 마미 와타, 마미 와타 747 00:48:13,080 --> 00:48:16,400 마미 와타, 흠 마미 와타 748 00:48:16,440 --> 00:48:19,600 마미 와타, 마미 와타 749 00:48:19,640 --> 00:48:22,160 마미 와타, 마미 와타 750 00:48:23,960 --> 00:48:27,120 모이, 모이, 모이, 모이 제 눈에는 751 00:48:27,160 --> 00:48:30,240 제가 어디를 가던지 이에 대해 한 가지 말씀드리자면 752 00:48:30,280 --> 00:48:33,480 거짓말의 영광을, 저자를 쓰세요 당신에 대해 753 00:48:33,520 --> 00:48:36,720 C'est moi, Mi, Mi, Miss Mami 와타 754 00:49:00,960 --> 00:49:02,440 마미 와타. 755 00:49:06,680 --> 00:49:09,280 다프네, 키디, 한마디 마미의 연기에 대해서요? 756 00:49:09,320 --> 00:49:11,560 스피릿 오브 워터! 757 00:49:12,960 --> 00:49:14,480 오, 맙소사! 758 00:49:14,800 --> 00:49:15,840 배짱이 있어요, 마미 759 00:49:15,880 --> 00:49:18,600 너 정말 배짱이 있잖아 처음 시작했을 때부터 경쟁. 760 00:49:18,640 --> 00:49:20,160 당신은 저에게 깊은 인상을 남겼습니다. 넌 유명해질 거야 761 00:49:20,200 --> 00:49:24,360 이런 일이 일어날 것 같아요. 당신, 느낌이 좀 있어요. 762 00:49:24,400 --> 00:49:26,400 그 이후로 우리에게 보여줬잖아 시작 이번 대회의 763 00:49:26,440 --> 00:49:28,760 그 인생은 너한테는 좀 개자식이야. 764 00:49:29,680 --> 00:49:31,240 그리고 무대에서, 매번 765 00:49:31,280 --> 00:49:35,160 당신은 은혜로 가득 차 있었어요 그레이스 존스도 마찬가지고요. 766 00:49:35,200 --> 00:49:36,760 키스, 내 사랑 767 00:49:38,560 --> 00:49:41,280 키스, 내 사랑, 항상 활기가 넘쳐요 768 00:49:42,440 --> 00:49:43,680 고마워요, 마미 769 00:49:43,720 --> 00:49:45,200 오늘 밤 수고 많으셨어요. 770 00:49:45,880 --> 00:49:47,240 어떻게 생각하세요? 771 00:49:47,280 --> 00:49:50,000 아주 특별한 게 있어요 요염한 너에 대해 말이야, 마미. 772 00:49:50,040 --> 00:49:51,840 하지만 먼저 고맙다는 말을 전하고 싶어요 773 00:49:51,880 --> 00:49:58,400 눈에 보이는 부분이 되기 위해 아프리카 퀴어 커뮤니티의 774 00:50:04,360 --> 00:50:08,000 너한테는 쉽지 않았어 이 쇼에 출연하게 되다니 775 00:50:08,040 --> 00:50:10,640 그게 네 가족에게 어떤 의미였는지 776 00:50:11,360 --> 00:50:15,320 그래도 당신은 기쁨과 희망을 가져다줍니다 777 00:50:15,360 --> 00:50:18,560 많은 억압받는 사람들에게 아프리카에서 말이죠. 778 00:50:18,600 --> 00:50:20,320 계속 가셔야 돼요 779 00:50:23,560 --> 00:50:26,720 그래서, 마미, 당신의 노래 이름은 나, 나, 나예요. 780 00:50:27,520 --> 00:50:29,560 이해가 잘 안 돼요 정확히 무슨 내용이에요? 781 00:50:29,600 --> 00:50:32,960 사실, 저는 미디어에서 그런 것을 발견합니다. 우리는 충분한 찬사를 보내지 않아요 782 00:50:33,000 --> 00:50:36,440 우리가 잘 아는 예쁜 여자애들에게 인생에서 그리고 죽음에 이르면 783 00:50:36,480 --> 00:50:38,480 그래서 저는 경의를 표하기로 결심했습니다. 제 자신이요. 784 00:50:42,640 --> 00:50:46,400 그래서 로시 데 팔마도 말했죠. 와타 할머니는 건드리지 마세요. 785 00:50:46,440 --> 00:50:47,920 멋지지 않나요? 786 00:50:47,960 --> 00:50:49,240 어디서 들으셨어요? 787 00:50:49,280 --> 00:50:52,000 정말 제가 가장 좋아하는 곳이었어요 이 시즌 중에 가장 좋아하는 이유는... 788 00:50:52,040 --> 00:50:53,240 당신에 관한 거였거든요? 789 00:50:53,280 --> 00:50:56,920 우연히도 저였죠. 그리고 여기에는 별이 하나 있습니다. 축척 790 00:50:56,960 --> 00:50:59,200 내 작품을 존경하는 사람 그리고 누가 내가 그렇게 되길 바라지 않겠어? 탈락. 791 00:50:59,240 --> 00:51:02,960 네, 이 순간이 좋았어요. 792 00:51:03,000 --> 00:51:06,920 우리도 좋아했던 것 같아요. 그리고 우리도 당신을 사랑하는 것 같아요. 793 00:51:10,560 --> 00:51:13,360 친밀한 주제를 많이 공유했습니다 쇼에서 794 00:51:13,400 --> 00:51:16,400 의 반응은 어땠나요? 대중들, 사랑하는 분들도 마찬가지고요. 애들은요? 795 00:51:16,440 --> 00:51:19,800 내가 여기 있을 수 있다면 오늘은 주로 그 덕분입니다. 대중들, 796 00:51:19,840 --> 00:51:23,960 왜냐하면 제가 이야기해야 할 때 민감한 주제들이 많아요. 797 00:51:24,000 --> 00:51:26,080 글을 쓴 사람들이 많았습니다. 연락이 닿은 저에게 저랑 같이 말하자면 798 00:51:26,120 --> 00:51:30,280 와 같은 경험을 한 사람 저, 퀴어 피플에서 퀴어로 사람들, 799 00:51:30,320 --> 00:51:31,680 우리는 서로를 이해했어요. 800 00:51:31,720 --> 00:51:34,000 그래서 여기 있는 게 행복해요 오늘은 801 00:51:34,040 --> 00:51:36,120 이 메시지를 전달하기 위해 아프리카인으로서 802 00:51:36,160 --> 00:51:39,920 아주, 아주 흑인이고 퀴어라서 정말, 이게 제게 필요한 거예요. 803 00:51:43,240 --> 00:51:46,800 자, 여기 계신 것 같네요 당신의 하우스 모더러랑 말이에요, 매튜스 804 00:51:46,840 --> 00:51:50,080 - 네! - 오! 805 00:51:50,120 --> 00:51:52,240 그리고 네 동생, 찰스 엠마누엘. 806 00:51:52,280 --> 00:51:54,560 안녕히 주무세요! 807 00:51:54,600 --> 00:51:57,000 그래서, 찰스 질문 있어요. 808 00:51:57,040 --> 00:52:01,640 자랐을 때부터 아세요? 그녀와 함께 이 조직 알레르기는 어디서 오는 걸까요? 어디서 왔어요? 809 00:52:01,680 --> 00:52:06,360 아, 인어예요, 어. 천이 없는 인어. 810 00:52:06,400 --> 00:52:09,440 그는 왜 그런 걸까요? 811 00:52:12,800 --> 00:52:14,360 자, 질문이 있어요 당신을 위해서요, 매튜 812 00:52:14,400 --> 00:52:17,560 왜 그렇게 생각해요, 마미 와타 오늘 밤은 이길 수 있을까요? 813 00:52:17,600 --> 00:52:21,160 나한테는 그녀가 이미 이겼어 오늘 밤 여기 있는 것만으로도 814 00:52:21,200 --> 00:52:28,000 이 사람은 훌륭하고, 강하고, 놀랍고, 재능 있고, 아름답고 815 00:52:28,040 --> 00:52:29,960 코트디부아르에서 세인트 데니스까지. 816 00:52:30,000 --> 00:52:34,560 자유, 평등, 형제애, 사랑, 영광 그리고 미인이여, 여왕님, 당신은 남아있으세요 817 00:52:34,600 --> 00:52:37,920 마미 와타, 스피릿 오브 워터. 818 00:52:40,840 --> 00:52:42,600 답변을 원했는데 받았어요 쾅. 819 00:52:42,640 --> 00:52:44,880 정말 고마워요. 820 00:52:44,920 --> 00:52:47,400 자, 마미 마지막 질문이 있어요. 821 00:52:49,680 --> 00:52:52,920 오, 아니에요.오, 안 돼! 822 00:52:54,600 --> 00:52:58,240 마미, 뭐라고 생각하세요? 어렸을 때 자신에게? 823 00:53:00,160 --> 00:53:03,320 그는 이미 왕관을 쓰고 있어요 머리, 당연한 일이죠. 824 00:53:08,720 --> 00:53:11,560 아뇨, 하지만 그에게 말하고 싶어요 기다리지 마세요. 825 00:53:11,600 --> 00:53:14,560 순간이 많기 때문에 이생에서 우리는 그에게 말할게요 826 00:53:14,600 --> 00:53:17,720 그는 존재하기 전에 기다려야 한다 그 자신, 그는 스스로에게 이렇게 말할 것입니다. 기다려야 돼요 827 00:53:17,760 --> 00:53:21,400 그리고 지금도 어른이 되어서도, 마미 와타처럼 828 00:53:21,440 --> 00:53:24,920 아직 기다려야 할 것 같아요 나 자신이 되는 것 그래서 저는 그에게 프랑스어로 말하고 싶어요. 829 00:53:24,960 --> 00:53:27,640 기다리지 말고, 생각해보자면 그 자신, 모든 사람보다 자신을 우선시하기 830 00:53:27,680 --> 00:53:32,000 일부 사람들을 불쾌하게 할 수 있다고해도 사람들 그리고, 씨발년아, 갑시다! 831 00:53:35,840 --> 00:53:40,880 고마워요, 마미, 알아요 우리 모두가 정말 자랑스러워 하는 당신, 832 00:53:40,920 --> 00:53:42,400 그리고 뭐에 대해 고마워요 쇼에 데려오셨군요. 833 00:53:42,920 --> 00:53:45,600 저건 마미 와타였어요! 834 00:53:48,760 --> 00:53:51,280 친구, 우리 사귀고 있니? 안녕히 주무세요? 835 00:53:53,080 --> 00:53:57,360 공연은 하나뿐입니다. 왼쪽 어떤 왕비가 두 명인지 알기 전에 836 00:53:57,400 --> 00:54:02,560 립싱크로 경쟁합니다 이기다 드래그 레이스 프랑스의 왕관! 837 00:54:05,440 --> 00:54:08,000 마지막을 맞이할 준비가 되셨나요? 838 00:54:10,080 --> 00:54:13,480 이제 마지막 결선 진출자가 왔습니다. 사라 포에버! 839 00:54:20,680 --> 00:54:22,280 사라 포에버! 840 00:54:24,360 --> 00:54:26,760 하지만 그녀는 미쳤어! 841 00:54:26,800 --> 00:54:30,080 아니, 그녀는 영원하다, 베이비. 842 00:54:30,120 --> 00:54:32,960 반면에 우리 엄마는 제가 뭘 하는지 전혀 몰라요 드래그. 843 00:54:33,000 --> 00:54:34,280 사실인가요? 844 00:54:34,320 --> 00:54:38,240 그리고 제가 가져가는 게 아니에요 이점 이번 쇼의 소식을 알려드리자면 845 00:54:38,280 --> 00:54:43,080 하지만 저는 그냥 때때로 내 말을 아껴두고 그냥 보여줘 액션. 846 00:54:43,120 --> 00:54:49,800 넌 날 너무 많이 자극했어 하지만 봐요, 여자애들이 저를 어디서 봐요 저는 그래요. 847 00:54:49,840 --> 00:54:52,960 축하합니다, 이번 주의 승자는 바로 당신입니다. 848 00:54:57,520 --> 00:55:00,160 전에는 우리가 이해하지 못했어요 그녀가 무슨 짓을 했는지 849 00:55:00,200 --> 00:55:01,960 하지만 항상 좋아요. 항상 웃겨요 850 00:55:02,000 --> 00:55:03,840 항상 깨끗해서 마음에 들어요. 851 00:55:04,760 --> 00:55:06,680 그래서 이건 그냥 1권이에요. 852 00:55:06,720 --> 00:55:08,080 하지만 2권이 나올 것입니다. 853 00:55:10,960 --> 00:55:13,480 축하합니다, 이번 주의 승자는 바로 당신입니다. 854 00:55:15,720 --> 00:55:18,600 나는 다음과 같은 인상을 받았습니다. 있다 등에 커다란 목표물을 달았는데 855 00:55:18,640 --> 00:55:21,720 모두가 저를 지지하고 있다는 것을 그러면 그들이 찾으러 올 거예요. 나. 856 00:55:23,800 --> 00:55:25,720 나, 조니 하고 싶어 857 00:55:26,560 --> 00:55:28,440 - 조니 할리데이? - 조니 할리데이 858 00:55:28,480 --> 00:55:30,360 저도요, 조니 하고 싶어요. 859 00:55:32,240 --> 00:55:34,840 나는 내가 할 것이라고 믿는다. 제 두 번째 선택이에요 860 00:55:34,880 --> 00:55:35,800 네, 어. 861 00:55:35,840 --> 00:55:36,920 그게 좋을 것 같아요. 862 00:55:36,960 --> 00:55:38,320 늘 말씀드리지만 863 00:55:38,360 --> 00:55:39,760 잼은 문화와 같습니다. 864 00:55:39,800 --> 00:55:40,880 퍼지고 있어요. 865 00:55:42,240 --> 00:55:43,920 별로 웃기진 않았지만 866 00:55:43,960 --> 00:55:45,200 널 만들려고 한 건 아니었어 웃어. 867 00:55:45,240 --> 00:55:46,880 또한, 조금 있었다 지적 측면. 868 00:55:46,920 --> 00:55:49,680 글쎄, 난 갇혔어 내 스내치 게임 869 00:55:50,640 --> 00:55:52,720 정말 멋진 난파선이었어요. 870 00:55:52,760 --> 00:55:55,200 당신은 누구를 생각하나요 오늘 밤에 떠나야 돼요? 871 00:55:55,240 --> 00:55:56,200 사라. 872 00:55:56,240 --> 00:55:57,200 사라 포에버 873 00:55:57,240 --> 00:55:59,000 - 사라 포에버 - 사라 포에버 874 00:55:59,680 --> 00:56:03,360 아주 폭력적이에요. 좀 힘들어요. 정말, 정말 어려워요. 875 00:56:03,400 --> 00:56:05,280 예전의 나를 찾고 싶어요 876 00:56:05,320 --> 00:56:06,840 의 시작 부분에 경쟁. 877 00:56:12,600 --> 00:56:15,640 그게 대단하다고 생각해요 그게 바로 우리가 기대하는 바예요 드래그. 878 00:56:15,680 --> 00:56:16,680 그래서, 브라보. 879 00:56:16,720 --> 00:56:18,800 축하합니다, 이번 주의 승자는 바로 당신입니다. 880 00:56:21,600 --> 00:56:24,960 확실히, 제가 돌아왔어요. 881 00:56:25,000 --> 00:56:27,840 그리고 우리 애들한테 보여주고 싶어요 우리가 될 수 있다는 걸 원하는 882 00:56:27,880 --> 00:56:29,480 장벽이 없다는 것도 그 883 00:56:29,520 --> 00:56:30,720 당신이 듣고 있는 한 당신 자신이요 884 00:56:30,760 --> 00:56:33,160 가질 수 있는 어린이 오늘날 그런 아빠는 885 00:56:33,200 --> 00:56:35,880 나는 그들이 그렇다고 스스로에게 말한다. 어린이 886 00:56:35,920 --> 00:56:38,920 누가 살 필요가 없겠어 우리가 살아온 것. 887 00:56:38,960 --> 00:56:40,200 그거 멋지네요. 888 00:56:40,240 --> 00:56:42,160 축하합니다, 이번 주의 승자는 바로 당신입니다. 889 00:56:43,880 --> 00:56:45,480 네 번의 승리. 890 00:56:45,520 --> 00:56:47,240 그리고 결승에 가세요! 891 00:56:48,480 --> 00:56:50,440 평생 동안 한 번도 가져본 적이 없어요 인생. 892 00:56:50,480 --> 00:56:52,080 항상 어울리지 않는 느낌이 들었어요. 893 00:56:52,120 --> 00:56:55,200 그리고 여기서 저는 수락할 수 있었습니다. 이 느낌은 제쳐두고 894 00:56:55,240 --> 00:56:56,880 그리고 무엇을 위해 싸워라 저는 일어서고 싶었어요. 895 00:56:56,920 --> 00:56:58,720 그리고 저는 한 번도 해본 적이 없었어요. 지금까지는 그렇게 할 수 있었죠. 896 00:57:05,000 --> 00:57:08,160 마담 포에버, 팜므 포에버 897 00:57:11,480 --> 00:57:14,720 사라 포에버, 팜므 포에버 898 00:57:14,760 --> 00:57:18,120 부러워하는 동안 연습을 했어요 프랑은 불면증에 걸렸어요 899 00:57:18,160 --> 00:57:20,400 오늘은 상자에 담겨져 있습니다. 밤 900 00:57:20,440 --> 00:57:22,320 당신은 K.O., K.O., K.O입니다. 901 00:57:22,360 --> 00:57:24,240 Ce Petit Gars, Pas Seret de soi 902 00:57:24,280 --> 00:57:27,720 거울 속의 작은 꼬치 메이트 르 바타드가 스타가 되다 903 00:57:27,760 --> 00:57:29,440 이것은 선물, 선물, 선물 904 00:57:29,480 --> 00:57:31,960 네 번의 승리, 누가 더 잘했나요? ? 905 00:57:32,000 --> 00:57:33,520 누가 더 잘 말하죠?누가 더 잘해요? 누가 더 잘해요? 906 00:57:34,280 --> 00:57:36,240 네, 그녀는 어리석은 사람이에요. 907 00:57:36,280 --> 00:57:39,560 네, 그녀는 미쳤어요 엘르 포에버 908 00:57:39,600 --> 00:57:42,440 마담 포에버 포... 포에버 909 00:57:42,480 --> 00:57:46,360 네, 그녀는 어리석습니다. 엘르 포에버 910 00:57:46,400 --> 00:57:49,440 사라 포에버> 마담 포에버 911 00:57:49,480 --> 00:57:52,800 눈 속, 환상 912 00:57:52,840 --> 00:57:54,680 그리고 불 913 00:57:54,720 --> 00:57:57,080 르 페우 914 00:57:57,120 --> 00:58:00,680 가슴 속의 보물 915 00:58:00,720 --> 00:58:03,880 마담 포에버 916 00:58:30,920 --> 00:58:33,480 네, 그녀는 어리석습니다. 하지만 그녀는 영원해요 917 00:58:33,520 --> 00:58:37,160 마담 포에버, 포어... 포에버. 918 00:58:37,200 --> 00:58:39,960 네, 그녀는 미쳤어요 919 00:59:02,000 --> 00:59:03,920 사라 포에버! 920 00:59:07,240 --> 00:59:10,040 다프네, 한 마디 사라의 연기? 921 00:59:10,080 --> 00:59:13,320 정말 놀라워요. 그냥 일어난 일이에요. 922 00:59:19,240 --> 00:59:21,280 아니, 하지만 너한테는 힘이 있어... 923 00:59:21,320 --> 00:59:22,680 어쨌든, 너한테는 힘이 있잖아 924 00:59:22,720 --> 00:59:24,040 좀 마법 같다는 거 알아요 사라 포에버, 925 00:59:24,080 --> 00:59:25,920 이게 시작된 이래로 경쟁. 926 00:59:25,960 --> 00:59:28,760 몰라, 너한테는 힘이 있잖아 개발하려면 몇 초 만에 보는 우리의 상상력 927 00:59:28,800 --> 00:59:30,400 모든 참고 자료와 함께. 928 00:59:30,440 --> 00:59:33,360 다음과 같은 새로운 세상으로 우리를 흔들어 놓기 그 그리고 우리를 배에 태우세요. 929 00:59:33,400 --> 00:59:37,120 때로는 혼란스러울 때도 있습니다. 하지만 언제나 기분이 좋아지죠. 930 00:59:37,160 --> 00:59:38,720 어떻게 하는지 모르겠어요. 931 00:59:38,760 --> 00:59:40,520 당신이 되어줘서 고마워요 932 00:59:40,560 --> 00:59:41,760 고맙습니다. 933 00:59:42,480 --> 00:59:44,000 키비? 934 00:59:44,440 --> 00:59:48,040 나, 멈추고 싶지 않았어 1.5시간 동안 할 준비가 됐는데... 935 00:59:48,080 --> 00:59:49,280 그녀는 너무 미쳤어! 936 00:59:49,320 --> 00:59:51,600 솔직히, 정말 좋았어요. 937 00:59:51,640 --> 00:59:54,240 당신이 만든 노래 이번 결승전에서는 938 00:59:54,280 --> 00:59:56,080 그들은 정말 치명적입니다. 939 01:00:00,560 --> 01:00:02,000 사실 제가 정말 존경하는 것은 당신에 대해 940 01:00:02,040 --> 01:00:04,320 당신이 드래그를 잘 해냈어. 941 01:00:04,360 --> 01:00:06,520 당신이 누군지 알잖아요 어디로 가는지 알잖아요. 942 01:00:06,560 --> 01:00:08,200 넌 디젤이야 천천히 시작했잖아 943 01:00:08,240 --> 01:00:10,480 그리고 넌 그걸 다 잡았어. 944 01:00:10,520 --> 01:00:13,880 항상 스타일리시하고 스마트하며 날카로워요. 945 01:00:14,600 --> 01:00:16,200 제가 좋아하는 건 드래그, 946 01:00:16,240 --> 01:00:18,480 저한테 말을 건네는 말이에요. 그리고 나도 그랬으면 좋겠어 947 01:00:18,520 --> 01:00:20,760 최대한 멀리 가세요. 948 01:00:20,800 --> 01:00:21,960 정말 고맙습니다. 949 01:00:26,080 --> 01:00:27,280 잘했어, 사라 950 01:00:27,320 --> 01:00:28,400 고맙습니다. 951 01:00:28,440 --> 01:00:30,400 큰 박수 무용수들을 위해 952 01:00:30,440 --> 01:00:32,240 그리고 안무가 네 세트 중 953 01:00:32,280 --> 01:00:33,840 클로드 코미어. 954 01:00:35,080 --> 01:00:38,200 사라 포에버, 네 번이나 이겼잖아 955 01:00:39,320 --> 01:00:42,200 그리고 당신이 이길 때마다 이해가 안 가는 것 같았어요 왜요? 956 01:00:42,240 --> 01:00:44,640 저한테는 자주 일어나는 일이에요 왜 그런지 잘 모르겠어요 957 01:00:44,680 --> 01:00:47,440 하지만 아뇨, 제 이야기에서 정말 많은 이야기를 들었어요 인생, 958 01:00:47,480 --> 01:00:49,600 너무 많았는지 충분하지 않든 959 01:00:49,640 --> 01:00:53,200 또는 너무 인기가 많거나 올바른 위치에 있어요... 960 01:00:53,240 --> 01:00:58,000 당신은 마침내 당신이 받은 것을 받게 됩니다. 벌었고, 그리고 당신은 한 가지 상황에 처하게 되죠. 더 좋은 곳. 961 01:00:58,640 --> 01:01:00,280 그리고 그게 사실이었어요 962 01:01:00,320 --> 01:01:02,440 그리고 아주, 아주 오랫동안. 963 01:01:05,520 --> 01:01:08,080 엄마가 아세요? 지금 질질 끌리세요? 964 01:01:08,120 --> 01:01:09,520 엄마는 내가 드래그를 한 거 알아. 965 01:01:09,560 --> 01:01:11,200 촬영 후 그녀에게 말했죠. 966 01:01:11,240 --> 01:01:12,920 그리고 그녀의 대답은 967 01:01:12,960 --> 01:01:14,960 당신이 스타가 되는 한 그리고 넌 행복해. 968 01:01:18,720 --> 01:01:19,960 이제 끝났어요. 969 01:01:20,000 --> 01:01:21,160 바로 그거예요. 970 01:01:21,760 --> 01:01:24,640 그래서, 당신은 함께 왔어요 오늘 밤 네 가장 친한 친구는 마를렌 971 01:01:25,360 --> 01:01:27,440 - 안녕히 주무세요 - 안녕하세요, 마를렌 972 01:01:27,480 --> 01:01:29,920 안녕히 주무세요, 니키. 안녕히 주무세요. 973 01:01:29,960 --> 01:01:32,040 그래서 마를렌은 사라가 가장 좋아하는 순간 974 01:01:32,080 --> 01:01:33,360 시즌 오브 더? 975 01:01:34,600 --> 01:01:36,680 고르기가 정말 어려워요 왜냐하면 저한테는 976 01:01:36,720 --> 01:01:39,000 사라, 그녀는 만들어졌습니다 마치 예술 작품처럼 977 01:01:39,040 --> 01:01:41,720 정말 예술가처럼 전체 작품, 978 01:01:41,760 --> 01:01:44,160 마치 작품처럼 우여곡절이 있어요 979 01:01:44,200 --> 01:01:45,880 아마도 제가 가장 좋아하는 건 980 01:01:45,920 --> 01:01:48,160 내가 아는 최고치를 넘어서 그녀는 할 수 있어요 981 01:01:48,200 --> 01:01:49,760 그리고 더 높은 그리고 아주, 아주 높죠. 982 01:01:49,800 --> 01:01:51,320 그녀의 최후는 983 01:01:51,360 --> 01:01:53,640 프랑수아즈 사간트입니다. 좀 형편없네요 984 01:01:53,680 --> 01:01:56,560 그의 커다란 담배와 함께 985 01:01:56,600 --> 01:01:59,000 다른 사람들이 있을 때야 그녀를 데려가라고 지정해 986 01:01:59,040 --> 01:02:01,000 그녀는 변함없이 고급스러워요. 987 01:02:01,040 --> 01:02:03,840 그녀는 요점을 지적합니다. 그래서 반가워요. 988 01:02:03,880 --> 01:02:06,840 그게 내가 그녀를 좋아하는 이유야 그게 다예요. 989 01:02:06,880 --> 01:02:08,520 최고점, 최저점. 990 01:02:11,440 --> 01:02:14,200 그녀는 그녀와 함께 몸을 가리고 있습니까? 앞머리 걔가 행복할 때도 마찬가지야? 991 01:02:14,240 --> 01:02:16,240 그녀는 전에 해본 적이 없었어요. 하지만 지금은 항상 그렇게 해요 992 01:02:16,280 --> 01:02:18,040 정말 고통스럽죠. 993 01:02:18,080 --> 01:02:19,800 하지만 다시 한 번, 앞머리는... 994 01:02:19,840 --> 01:02:21,200 아주 좋은 트릭이에요. 995 01:02:21,240 --> 01:02:23,320 그녀는 찾는데 정말 능숙해요. 996 01:02:23,360 --> 01:02:24,440 어떻게 말해야 할지 모르겠어요 눈속임, 997 01:02:24,480 --> 01:02:25,920 사람들이 하는 것들 집어들 수 있게 되죠. 998 01:02:25,960 --> 01:02:27,400 그런 식이에요. 999 01:02:27,440 --> 01:02:28,600 자, 잘 하셨어요. 1000 01:02:28,640 --> 01:02:30,560 그녀에겐 그런 재능이 있어요. 당연하죠. 1001 01:02:32,800 --> 01:02:33,840 고마워요, 마를렌 1002 01:02:33,880 --> 01:02:35,240 넌 너무 강해! 1003 01:02:36,400 --> 01:02:38,080 자, 사라 마지막 질문이 있어요. 1004 01:02:38,120 --> 01:02:39,360 네? 1005 01:02:42,640 --> 01:02:44,760 뭐라고 말하겠어요 꼬마 마티유한테? 1006 01:02:45,640 --> 01:02:47,520 그에게 말할게요 내가 그를 많이 사랑한다고 1007 01:02:47,560 --> 01:02:49,920 아마 이미 있을 거라는 정말, 정말 말도 안 돼요... 1008 01:02:51,560 --> 01:02:53,040 그리고 아무 것도 없는 것 같아요 의심의 여지가 있습니다 1009 01:02:53,080 --> 01:02:56,640 그가 건물 출신이라는 것, 1010 01:02:56,680 --> 01:02:58,360 여기 있는 우리 모두처럼. 1011 01:03:01,520 --> 01:03:03,960 그리고 건물이 무너지면 모든 게 결국엔 잘 돼요 1012 01:03:04,560 --> 01:03:06,480 그래서 나는 그에게 말할 것이다. 1013 01:03:06,520 --> 01:03:08,320 그가 아주 잘 생겼다는 것, 1014 01:03:08,360 --> 01:03:10,200 집처럼 느껴지지 않을 거라는 1015 01:03:10,240 --> 01:03:11,480 적어도 아주, 아주 몇 번은 1016 01:03:11,520 --> 01:03:14,920 하지만 그는 그럴 가능성이 높다고 교전 특별한 사람들 1017 01:03:14,960 --> 01:03:19,520 그 과정에서 누가 그를 만들까요? 실현 그가 하는 일은 그렇지 않다는 걸 역겨운 일이에요. 1018 01:03:23,200 --> 01:03:25,160 큰 소리로 외칠 수 있어요 고마워요, 사라! 1019 01:03:32,440 --> 01:03:35,440 그게 다야, 4명의 결선 진출자는 끝났어요. 1020 01:03:35,800 --> 01:03:39,000 몇 가지에서 알게 될 것입니다. 순간 내 여왕들은 누구야 이 선택되어 있습니다 1021 01:03:39,040 --> 01:03:41,040 궁극의 테스트를 받기 위해서요 1022 01:03:41,920 --> 01:03:43,800 타이틀의 전설적인 립싱크 1023 01:03:43,840 --> 01:03:46,440 프랑스 예술가로부터 전 세계에서 가장 많이 듣는 곡입니다. 1024 01:03:47,320 --> 01:03:49,880 하지만 먼저, 우리가 플레이하는 것을 좋아하기 때문에 여러분의 감정과 함께 1025 01:03:49,920 --> 01:03:52,560 가장 감동적인 순간을 다시 경험해 봅시다 순간 1026 01:03:52,600 --> 01:03:54,240 시즌 2에서 함께 1027 01:03:56,200 --> 01:03:59,680 곧 다시 만나요 조금 놀랐어요. 1028 01:04:05,680 --> 01:04:09,960 사랑을 찾았어요. 존중 1029 01:04:12,440 --> 01:04:16,920 그리고 제가 좋아하고 싶었던 것은 1030 01:04:17,960 --> 01:04:22,520 드래그는 방패입니다. 하지만 플랫폼이기도 합니다 1031 01:04:22,560 --> 01:04:25,440 그것은 당신에게 힘을 줍니다 1032 01:04:25,480 --> 01:04:29,400 당신이 가지고 있지 않은 드래그에 속하지 않을 때 말이에요. 1033 01:04:29,920 --> 01:04:33,160 그냥 그렇게 말하고 싶었어요 당신이 정말 자랑스러워요. 1034 01:04:33,200 --> 01:04:34,440 정말 미친 짓이었어요. 1035 01:04:34,480 --> 01:04:37,040 당신이 얼마나 열심히 일했는지 알아요. 1036 01:04:37,600 --> 01:04:39,840 이 경쟁은 쉽지 않습니다 1037 01:04:39,880 --> 01:04:41,920 그리고 매주 다 줘요 1038 01:04:43,360 --> 01:04:46,360 하지만 지금은 운명이야 내 눈앞에 있는 게 1039 01:04:46,400 --> 01:04:49,880 믿기 힘들다 그들이 그걸로 정말 감동을 받았다는 거예요. 1040 01:04:49,920 --> 01:04:52,600 우리는 그걸 몰랐어요. 왜냐하면 정말 1041 01:04:52,640 --> 01:04:54,920 그냥 그를 행복하게 해주고 싶었어요 그리고 그를 축하해 1042 01:04:54,960 --> 01:04:58,240 하지만 당신이 깨닫는 건 사실이에요. 이 진심 어린 말과 함께 1043 01:04:58,280 --> 01:04:59,960 저도 제 이야기를 하고 있어요. 1044 01:05:00,000 --> 01:05:03,040 드래그에 대해 얘기하고 있었어요 박물관, 하지만 제 이야기도 들려요. 1045 01:05:03,080 --> 01:05:04,360 내 발 앞에, 믿어라. 1046 01:05:06,800 --> 01:05:08,160 이 이야기를 들려드리자면 1047 01:05:10,640 --> 01:05:15,000 내가 빛나고 싶다면 그녀가 없으면 난 빛날 수 없어. 1048 01:05:17,800 --> 01:05:18,720 감사합니다. 1049 01:05:18,760 --> 01:05:23,320 제가 열세 살쯤이었을 때 갑자기 외출했어요 1050 01:05:23,360 --> 01:05:26,960 그 당시 제 파트너에 의해 제 거랑은 잘 안 맞았어요 엄마. 1051 01:05:27,000 --> 01:05:32,000 그리고 문제는 내가 집시 그리고 우리 집은 좀 특히 1052 01:05:32,040 --> 01:05:36,360 그리고 문제는 그녀가 알게 되었죠. 우리 아빠한테 말해야 한다는 걸 알았어요 빨리요. 1053 01:05:36,400 --> 01:05:42,960 그리고 밝혀진 바에 따르면 아버지는 정말 받아들이지 않았어요. 그거 말이에요 1054 01:05:43,000 --> 01:05:45,000 그래서 어쩔 수 없이 집을 떠났어요 집. 1055 01:05:45,720 --> 01:05:47,800 - 그때 몇 살이었어요? - 13살이에요. 1056 01:05:50,160 --> 01:05:53,400 드래그 레이스도 마찬가지입니다. 시간을 들일 수 있어야 한다는 것입니다. 1057 01:05:53,440 --> 01:05:57,600 다른 드래그 퀸을 발견하려면 우리의 경험을 교환하고, 1058 01:05:57,640 --> 01:06:01,360 우리가 할 수 있는 것이 많다는 것을 깨닫기 위해 평범하죠. 솔직히, 멋지네요. 1059 01:06:01,400 --> 01:06:04,560 내가 나왔다고 상상이 되시나요? 당신보다 20년 전에요? 1060 01:06:04,600 --> 01:06:08,120 내가 떠날 때 엄마가 말해줬어 집, 집으로 돌아와, 내가 돌봐줄게 당신에 대해서요.” 1061 01:06:09,280 --> 01:06:11,280 하지만 저는 아프지 않았어요. 전 그냥... 1062 01:06:21,480 --> 01:06:25,080 이 방에 있는 모든 사람 트라우마를 겪은 적이 있어요 1063 01:06:25,120 --> 01:06:27,040 그들이 누구인지와 연결되어 있습니다. 1064 01:06:27,080 --> 01:06:29,960 힘들었어요. 마치... 1065 01:06:30,000 --> 01:06:32,320 네, 그런 줄 알았는데... 나도 생각하고 있었어, 전부 시간. 1066 01:06:33,240 --> 01:06:35,680 스스로에게 말했으니까 할 수 없었다고... 1067 01:06:36,280 --> 01:06:38,160 1년 더 남았죠, 그렇죠? 1068 01:06:40,000 --> 01:06:43,280 있다고 느낄 때 아무 문제가 없어요. 그게 뭔지 스스로에게 물어보세요 요점? 1069 01:06:44,240 --> 01:06:48,600 하지만 너무 확신했어요 내가 문제였다는 걸 1070 01:06:50,160 --> 01:06:53,880 내가 시도하지도 않았던 이해 내가 왜 아팠는지 1071 01:06:53,920 --> 01:06:57,400 나는 속으로 생각했다 차라리 그냥 하는 게 더 쉬울 거라고 존재하지 않아요. 1072 01:06:57,440 --> 01:06:59,720 드래그로 가능해졌습니다 우리의 역사를 되찾기 위해 1073 01:06:59,760 --> 01:07:03,040 사람들이 우리에 대해 이야기하게 하려면 뿐만 아니라 해결책도 1074 01:07:03,080 --> 01:07:06,440 사회에 중요한 주제, 그게 바로 제가 좋아하는 점이죠. 드래그, 1075 01:07:06,480 --> 01:07:08,680 드래그 레이스가 매력적이라는 거예요 하지만 정치이기도 하죠. 1076 01:07:08,720 --> 01:07:10,360 온유와 친절에 대해. 1077 01:07:10,400 --> 01:07:12,080 우리가 할 수 있는 모든 것을 보여줬어요 보여줘. 1078 01:07:12,120 --> 01:07:14,400 그리고 이건 드래그 레이스 프랑스입니다. 시즌 2. 1079 01:07:30,120 --> 01:07:32,200 사람들이 누워있을 때 1080 01:07:32,240 --> 01:07:34,520 그는 그 사람을 죽일 것입니다. 1081 01:07:34,560 --> 01:07:37,800 그때가 우리가 일을 시작한 시간이에요. 메이크업을 하세요 1082 01:07:38,840 --> 01:07:40,880 우리는 여기 바를 가지고 있어요. 1083 01:07:40,920 --> 01:07:42,400 그리고 마법도 조금 1084 01:07:43,240 --> 01:07:46,480 우리는 스타일과 함께 할 수 있습니다. 우리 머리는 괜찮은 가발을 가지고 있어요. 1085 01:07:46,520 --> 01:07:50,560 할 준비가 되셨어요 전 세계 1086 01:07:50,960 --> 01:07:53,400 퀸즈에 도착했을 때 1087 01:07:56,080 --> 01:07:57,760 퀸즈에서 1088 01:08:01,080 --> 01:08:05,520 헬리포비아 세계에서는 좀 더 자세히 알아보죠. 1089 01:08:05,560 --> 01:08:08,920 자, 또 다른 관점이 되겠지요. 당신이 누구인지 보여주세요 1090 01:08:10,040 --> 01:08:12,520 지금 폭로하기 1091 01:08:12,560 --> 01:08:14,680 당신은 당신을 자유롭게 할 수 있습니다 1092 01:08:14,720 --> 01:08:18,960 블러셔를 조금 바르면 인조 속눈썹, 안개 1093 01:08:19,000 --> 01:08:21,880 프로페셔널한 헤로인이 되세요 1094 01:08:22,240 --> 01:08:24,720 퀸즈에 도착했을 때 1095 01:08:27,920 --> 01:08:33,560 자, 이제 심판대 좀 그만 두세요 우리 같은 사람들은 1096 01:08:34,360 --> 01:08:36,600 여기 있으면 그냥 자유로워요 애니메이션 1097 01:08:36,640 --> 01:08:41,640 잠시만 더 걸으러 가세요 모든 것을 제어할 수 있습니다. 1098 01:08:42,960 --> 01:08:45,680 당신은 자유롭게 여기 있을 수 있어요 Veux 1099 01:08:49,360 --> 01:08:51,480 아, 퀸... 1100 01:08:52,600 --> 01:08:54,920 아, 퀸... 1101 01:08:55,760 --> 01:08:58,240 퀸즈에 도착했을 때 1102 01:09:13,280 --> 01:09:17,640 이건 정말 어려운 일이에요 1103 01:09:19,680 --> 01:09:23,760 그리고 우리는 한 생애를 살았습니다. 1104 01:09:26,760 --> 01:09:32,240 그는 우두머리, 큰 엉덩이를 가지고 있어요. 1105 01:09:33,040 --> 01:09:38,200 하지만 전 사랑하지 않아요. 제가 누굴까요? 1106 01:09:39,560 --> 01:09:44,680 한 가지 차이점이 있습니다. 1107 01:09:47,000 --> 01:09:51,880 이건 분명히 기회야 1108 01:09:52,560 --> 01:09:54,840 당신은 큰 발걸음을 내디디고 1109 01:09:55,960 --> 01:09:58,480 당신은 2 개 중 하나를 할 수 있습니다. 1110 01:09:59,120 --> 01:10:03,720 그리고 당신이 말하는 건 프랑스어도 더 잘해요 1111 01:10:05,960 --> 01:10:08,400 하지만 우리는 1112 01:10:08,440 --> 01:10:12,240 C'est ausi... C'est ausi... 1113 01:10:12,880 --> 01:10:17,120 같은 세계, 같은 세계 1114 01:10:17,160 --> 01:10:19,800 모든 사람, 같은 사람 1115 01:10:20,080 --> 01:10:22,760 우리는 사랑을 보고 있어요 1116 01:10:32,760 --> 01:10:38,040 네, 이런 것도 부러워요... 1117 01:10:54,600 --> 01:10:57,240 도착했습니다! 퀸! 1118 01:11:12,680 --> 01:11:15,280 드래그 레이스 프랑스의 여왕 시즌 2! 1119 01:11:18,600 --> 01:11:21,560 그리고 절대 잊지 마세요 TV에서는 드래그 효과가 좋죠. 1120 01:11:21,600 --> 01:11:23,320 하지만 무대에 있는 건 봤어요. 1121 01:11:23,360 --> 01:11:25,160 그러니 그들을 보러 가세요. 1122 01:11:25,920 --> 01:11:31,080 우리는 투어를 시작할 것입니다 9월 7일. 오실 거예요, 그렇죠? 1123 01:11:32,480 --> 01:11:34,400 그리고 모든 드래그 아티스트를 지원합니다. 1124 01:11:34,440 --> 01:11:37,120 엘란과 몬탈로가 들어있어요 프랑스, 이건 단순한 드래그 레이스가 아니에요. 1125 01:11:37,160 --> 01:11:39,120 그러니 가서 보세요. 1126 01:11:42,280 --> 01:11:45,240 글쎄, 너는 그들을 좋아하니? 시즌 2에 나온 우리 여왕들? 1127 01:11:46,800 --> 01:11:49,320 저도 그래요.저만 그런 게 아닌 것 같아요 하나. 1128 01:11:50,080 --> 01:11:51,800 당신은 사랑하는 사람인가요? 1129 01:11:51,840 --> 01:11:54,520 삼촌과 이모! 1130 01:11:54,560 --> 01:11:57,640 하지만 톤톤은 누구죠? 이모가 누구죠? 1131 01:12:00,080 --> 01:12:04,720 어쨌든 자랑스러워 할 수 있습니다. 그들은 매우 재능이 있고 매우 뛰어납니다. 멋지다. 1132 01:12:06,160 --> 01:12:10,800 하지만 그 중 하나는 특히 친절하고 좋아요, 축하하러 가세요 그것. 1133 01:12:10,840 --> 01:12:14,400 왜냐하면 네, 오늘 밤, 우리는 두 사람을 축하합니다. 1134 01:12:14,440 --> 01:12:18,920 더 그레이트 퀸 오브 더 시즌 2 그리고 미스 컨제니얼리티. 1135 01:12:21,760 --> 01:12:26,640 여왕들이 투표했습니다. 누가 누군지 알아볼 시간이야 이어진 엘립스. 1136 01:12:27,680 --> 01:12:29,840 신사 숙녀 여러분, 그리고 중간에 있는 모든 것들, 1137 01:12:29,880 --> 01:12:33,640 미스 컨제니얼리티 드래그 레이스 프랑스 시즌 1의 엘립스! 1138 01:12:35,720 --> 01:12:39,480 어디를 가든 여러분 알아요 1139 01:12:39,520 --> 01:12:43,240 넌 누군가야 당신이 그 몸을 움직이는 방식 1140 01:12:43,280 --> 01:12:45,640 캣워크로 히트하기 1141 01:12:45,680 --> 01:12:49,000 오늘 어디를 가든 1142 01:12:49,040 --> 01:12:52,200 세상이 당신의 활주로인 것처럼 1143 01:12:54,080 --> 01:12:56,840 안녕하세요, 엘립스! 안녕히 주무세요, 니키! 1144 01:12:57,680 --> 01:12:59,560 안녕히 주무세요, 괜찮으세요? 1145 01:13:00,920 --> 01:13:03,720 Elips 만나서 반가워요 그랜드 렉스에서? 1146 01:13:06,240 --> 01:13:09,160 그럼, 엘립스, 착하게 지냈니? 올해? 1147 01:13:09,200 --> 01:13:14,200 어쩌면 제가 조금 그랬을지도 몰라요 장난꾸러기, 하지만 난 일 년 내내 잘했어 제 생각엔 사계절인 것 같아요. 1148 01:13:16,640 --> 01:13:20,000 그렇다면 어떤 자질이 필요한가요? 가지고 있어야 할 것 미스 컨제니얼리티가 되려고? 1149 01:13:20,040 --> 01:13:22,680 내 생각엔 네가 당연하다고 생각해 숭고해야 돼요 1150 01:13:25,800 --> 01:13:28,160 니키에게 그녀가 숭고하다고 말해줘. 1151 01:13:30,560 --> 01:13:34,000 그리고 무엇보다 많이 물론 자비로움이죠. 1152 01:13:36,440 --> 01:13:40,560 그리고 다음 중 하나를 생각하시나요? 퀸즈 시즌 2에는 이 모든 것이 있습니다 자질? 1153 01:13:44,440 --> 01:13:46,040 어... 네? 1154 01:13:46,080 --> 01:13:48,720 아, 아니, 검색해보면 찾을 수 있어요. 1155 01:13:48,760 --> 01:13:50,240 적어도 하나는 있는 것 같아요. 1156 01:13:50,280 --> 01:13:52,520 동의하시나요? 어서, 갑시다! 1157 01:13:54,520 --> 01:13:59,160 미스 컨제니얼리티 오브 드래그 레이스 프랑스 시즌 2는... 1158 01:14:05,320 --> 01:14:07,280 문! 1159 01:14:27,520 --> 01:14:30,080 문, 기분이 어때요? 1160 01:14:30,120 --> 01:14:32,960 믿을 수가 없어요.고마워요! 1161 01:14:33,440 --> 01:14:35,760 우리가 말했나요? 특히 친절하셨어요? 1162 01:14:37,760 --> 01:14:39,280 네. 1163 01:14:39,880 --> 01:14:42,160 그러니까, 하고 싶은 말이 있다면 지금이 바로 그 때입니다. 1164 01:14:42,200 --> 01:14:43,840 왜냐하면 그 이후로는 넌 할 수 없을거야. 1165 01:14:43,880 --> 01:14:46,400 수표가 있나요?농담이에요. 1166 01:14:50,120 --> 01:14:53,440 우리의 미스 컨제니얼리티 오브 시즌 2, 문! 1167 01:15:10,600 --> 01:15:13,560 와줘서 고마워요, 엘립스 이리 이 무대에서 우리를 보게 되다니 1168 01:15:13,600 --> 01:15:15,920 당신의 멋진 자신이 되세요 내 옷이랑 같이 말이야. 1169 01:15:17,240 --> 01:15:19,600 고마워요, 얘들아 무대에서 나가도 돼요. 1170 01:15:20,360 --> 01:15:22,560 하지만 결선 진출자 4명은 아닙니다. 1171 01:15:22,600 --> 01:15:23,880 너, 내 곁에 있어줘 1172 01:15:25,760 --> 01:15:28,600 얘들아, 다시 얘기로 돌아가자 경쟁. 1173 01:15:29,800 --> 01:15:32,480 네 개의 뛰어난 작품이 있습니다 결선 진출자 1174 01:15:32,520 --> 01:15:35,000 그들의 공연이 마음에 드셨나요? 오늘 밤? 1175 01:15:37,000 --> 01:15:38,640 저도 그래요. 1176 01:15:38,680 --> 01:15:41,720 하지만 내가 가질 수 있는 건 그 중 두 개가 마지막 라운드에 나올거야. 1177 01:15:41,760 --> 01:15:43,960 잠시 후, 그 중 두 명은 경쟁할 거예요 1178 01:15:44,000 --> 01:15:45,760 마지막 립싱크 라운드에서 시즌. 1179 01:15:45,800 --> 01:15:48,920 그리고 제가 말씀드릴 수 있는 건 저는 이미 결정을 내렸어요. 1180 01:15:53,160 --> 01:15:56,360 그 중 두 명은 그 어느 때보다 가까워졌습니다. 왕관을 차지하기 위해서요. 1181 01:15:56,400 --> 01:15:57,360 기타 등등. 1182 01:15:57,400 --> 01:16:00,800 드래그 레이스 프랑스의 우승자, 시즌 2에도 이 혜택이 주어집니다. 1183 01:16:00,840 --> 01:16:03,520 Y Paris는 기부하게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다 1184 01:16:03,560 --> 01:16:08,560 우승자는 왕관과 홀 4만 달러 상당의 크리스탈로 제작 유로. 1185 01:16:08,600 --> 01:16:12,760 Mr. BnB, LGBT+ 트래블러 커뮤니티에서 우승자를 선정합니다. 1186 01:16:12,800 --> 01:16:15,600 전설적인 뉴욕 여행. 1187 01:16:15,640 --> 01:16:19,360 프로그램에서는 브로드웨이 쇼 그리고 5성급 호텔. 1188 01:16:20,120 --> 01:16:23,760 MAC 코스메틱은 행복합니다 1년 치 분량의 제품을 제공합니다. 제작품 1189 01:16:23,800 --> 01:16:26,320 메이크업 소원을 모두 이루기 위해 현실이 되어 드러나세요 1190 01:16:26,360 --> 01:16:27,480 예술가는 당신 안에 있습니다. 1191 01:16:27,520 --> 01:16:29,320 안녕히 주무세요 저는 베로니크 필리포나예요. 1192 01:16:29,360 --> 01:16:31,320 저는 엘르 감독이에요 매거진. 1193 01:16:31,360 --> 01:16:34,280 행복하고 영광입니다 우승자에게 주기 위해 1194 01:16:34,320 --> 01:16:37,560 오브 드래그 레이스, 시즌 2 잡지 표지. 1195 01:16:37,600 --> 01:16:40,120 행운을 빕니다. 결승에 진출한 여왕들이여. 1196 01:16:41,520 --> 01:16:43,680 조금 역사적인 표지, 멋지지 않나요? 1197 01:16:46,320 --> 01:16:49,280 모두 이길 자격이 있지만 두 여러분 중 한 명이 최종 컷을 만들 거예요. 1198 01:16:51,200 --> 01:16:53,080 친구 여러분, 저는 결정을 내렸습니다. 1199 01:16:56,200 --> 01:16:59,040 떠나는 두 여왕 립싱크 라운드에 출전하기 1200 01:16:59,080 --> 01:17:00,320 왕관을 얻는 것은... 1201 01:17:05,280 --> 01:17:06,600 케이오나... 1202 01:17:25,800 --> 01:17:27,440 그리고... 1203 01:17:31,200 --> 01:17:32,520 사라 포에버! 1204 01:17:49,920 --> 01:17:52,560 브라보, 얘들아, 넌 할 수 있어 가서 갈아입으세요 1205 01:17:59,160 --> 01:18:02,680 친구, 푸나니와 마미 와타. 1206 01:18:19,080 --> 01:18:23,200 나의 왕비들이여, 축하합니다 이 멋진 시즌을 위해 1207 01:18:23,240 --> 01:18:26,000 당신은 수백만 명에게 영감을 주었습니다 사람들 1208 01:18:26,040 --> 01:18:27,240 전 세계, 당신이 그들을 꿈꾸게 만들었죠 1209 01:18:27,280 --> 01:18:30,280 그리고 당신은 지금 그리고 영원히 프랑스 드래그 판테온에서요. 1210 01:18:31,840 --> 01:18:35,040 고마워요, 얘들아. 애들한테 한 바퀴 많이 줘요 박수 갈채요. 1211 01:18:36,840 --> 01:18:40,240 여러분 중 다수가 여왕들을 지지했습니다. 1212 01:18:40,280 --> 01:18:41,840 전체 시즌 동안. 1213 01:18:41,880 --> 01:18:43,400 아무리 강조해도 지나치지 않습니다. 1214 01:18:43,440 --> 01:18:46,040 보낼 수 있는 유일한 방법 퀸즈 소셜 미디어에서 1215 01:18:46,080 --> 01:18:48,040 아니면 다른 곳에서든 사랑이죠. 1216 01:18:51,480 --> 01:18:54,680 내부 친구들 할 얘기가 좀 있어요 1217 01:18:54,720 --> 01:18:55,760 우리 두 명의 결선 진출자 1218 01:18:55,800 --> 01:18:57,920 안녕하세요, 드래그 레이스! 1219 01:18:57,960 --> 01:18:59,400 안녕하세요, 여러분, 수줍어해요. 1220 01:18:59,440 --> 01:19:01,200 많은 사랑을 보내드립니다. 1221 01:19:01,240 --> 01:19:03,000 배심원들, 여자애들한테 그리고 결선 진출자들에게도 1222 01:19:03,040 --> 01:19:05,480 행운을 빕니다. 최고가 이기길 바랍니다. 곧 봐요! 1223 01:19:06,200 --> 01:19:08,920 우아함이 가득한 나의 뷰티 퀸즈 그리고 끈기, 1224 01:19:08,960 --> 01:19:12,360 모두 기원합니다 멋진 피날레. 1225 01:19:12,400 --> 01:19:15,760 제발 맛있게 드세요 올림피언 플레이스. 1226 01:19:15,800 --> 01:19:18,480 정말 사랑해. 포스가 함께하길. 1227 01:19:18,520 --> 01:19:20,960 안녕, 나의 왕비들이여, 빌랄 하사니예요. 1228 01:19:21,000 --> 01:19:24,800 잘 지내고 있길 바래요 여러분에게 모든 용기가 있기를 기원합니다. 필요할 거예요 1229 01:19:24,840 --> 01:19:27,440 그리고 잊지마, 패배자들도 승자입니다. 1230 01:19:27,480 --> 01:19:28,320 키스. 1231 01:19:29,040 --> 01:19:30,640 행운을 빕니다. 1232 01:19:30,680 --> 01:19:34,360 너에게 내 사랑을 보낼게, 이게 최후의 전설이 되세요. 1233 01:19:35,160 --> 01:19:36,120 안녕하세요! 1234 01:19:36,160 --> 01:19:39,640 모두에게 축하를 전하고 싶어요 퀸즈 에 참여한 대회. 1235 01:19:39,680 --> 01:19:42,240 당신은 모두 독특합니다. 행운을 빕니다 결선 진출자에게 1236 01:19:42,280 --> 01:19:44,200 많은 사랑 부탁드립니다. 1237 01:19:44,240 --> 01:19:47,400 최선을 기원합니다 결선 진출자 두 분께 1238 01:19:47,440 --> 01:19:50,840 당신은 이미 모든 것을 이겼어요. 1239 01:19:50,880 --> 01:19:53,840 그리고 다른 이들에 대한 나의 소망은 저도 그래요. 1240 01:19:53,880 --> 01:19:56,960 무슨 일이 일어나든 넌 가장 아름다워요. 1241 01:19:57,000 --> 01:20:00,960 안녕하세요, 퀸즈, 당신은 결선 진출자 여러분 정말 놀라워요. 1242 01:20:01,000 --> 01:20:02,960 솔직히 지금 여기 계신다면 1243 01:20:03,000 --> 01:20:05,680 둘 다 그럴 자격이 있기 때문이야 왕위에 오를 수 있다니, 넌 정말 멋져요 1244 01:20:05,720 --> 01:20:07,440 저보다 훨씬 더 그건 확실해요! 1245 01:20:07,480 --> 01:20:12,360 그래서, 제가 여러분께 말씀드릴 유일한 것은 입니다 최고의 여왕이 될 수 있길 우주가 이깁니다. 1246 01:20:12,400 --> 01:20:14,640 안녕하세요, 올리비에 루스테잉이에요 1247 01:20:14,680 --> 01:20:17,960 인사하고 싶었어요 그리고 행운을 빌고 1248 01:20:18,000 --> 01:20:19,920 모든 아름다운 왕비들에게 프랑스의 1249 01:20:19,960 --> 01:20:24,040 작년에는 운이 좋았어요 큰 일을 위해 여러분과 함께할 수 있어서 피날레, 1250 01:20:24,080 --> 01:20:25,680 모든 드래그 레이스 팀과 함께. 1251 01:20:25,720 --> 01:20:28,160 글쎄요, 올해는 제가 원했어요 여러분 모두에게 제 사랑을 보내고 싶어요 1252 01:20:28,200 --> 01:20:30,320 행운을 빕니다. 정말 멋진 사람이 될 거예요. 1253 01:20:30,360 --> 01:20:33,360 자신을 능가하고 최고가 되세요 아름다워요. 최고야, 그리고 우리를 꿈꾸게 해 1254 01:20:33,400 --> 01:20:36,160 정말 좋은 순간이에요 지금이 바로 여러분의 순간이에요. 1255 01:20:39,240 --> 01:20:43,080 준비가 되셨나요? 그랜드 파이널 립싱크? 1256 01:20:45,280 --> 01:20:47,880 내 왕비 좀 가져와 1257 01:20:47,920 --> 01:20:52,120 내 딸들을 다시 데려와 내 딸들을 다시 데려와 1258 01:20:52,720 --> 01:20:55,920 내 딸들을 다시 데려와 내 딸들을 다시 데려와 1259 01:20:55,960 --> 01:20:58,760 내 딸들을 다시 데려와 그들은 어디에 있었죠? 1260 01:20:58,800 --> 01:21:00,680 내 딸들을 다시 데려와 돌려줘 1261 01:21:00,720 --> 01:21:02,600 내 딸들을 다시 데려와 제발요 1262 01:21:02,640 --> 01:21:05,800 내 여자애들을 다시 데려와 내 딸들을 다시 데려와 1263 01:21:06,640 --> 01:21:09,840 케이오나와 사라 포에버 1264 01:21:12,600 --> 01:21:15,120 두 분 모두 멋진 시간을 보내셨어요 시즌, 그리고 여기 있어요. 1265 01:21:15,160 --> 01:21:17,200 당신은 끝까지 해냈습니다. 1266 01:21:17,240 --> 01:21:18,600 거의 끝까지. 1267 01:21:18,640 --> 01:21:22,880 이제 한 라운드만 남았네요 너와 왕관 사이. 1268 01:21:25,480 --> 01:21:27,280 준비 되셨나요? 1269 01:21:29,320 --> 01:21:30,760 가자! 1270 01:21:31,920 --> 01:21:35,560 친애하는 왕비들이여, 지금이든 아니든! 1271 01:21:36,200 --> 01:21:38,680 마지막 기회야 우리에게 깊은 인상을 남기기 위해서요 1272 01:21:38,720 --> 01:21:42,920 그리고 드래그 레이스 프랑스에서 우승하세요 크라운 1273 01:21:42,960 --> 01:21:47,600 평생 사용할 립싱크와 함께. 1274 01:21:49,440 --> 01:21:54,240 데이비드 게타의 티타늄과 시아. 1275 01:21:56,560 --> 01:21:59,480 행운을 빕니다. 그리고 망치지 마세요. 1276 01:22:27,600 --> 01:22:30,120 넌 그걸 외쳐라 1277 01:22:30,560 --> 01:22:34,280 하지만 당신이 하는 말은 한 마디도 들리지 않아요 1278 01:22:35,720 --> 01:22:39,040 많이 말하지 않고 큰 소리로 말하고 있어요 1279 01:22:43,520 --> 01:22:49,360 난 비판을 받지만 네 모든 총알이 튕기다 1280 01:22:51,080 --> 01:22:54,360 날 쏴 죽여라. 하지만 난 일어난다 1281 01:22:58,480 --> 01:23:02,200 난 방탄이야, 잃을 거 없어 1282 01:23:02,240 --> 01:23:05,880 파이어 어웨이, 파이어 어웨이 1283 01:23:06,360 --> 01:23:09,600 도탄, 넌 목표를 잡았어 1284 01:23:10,200 --> 01:23:13,240 파이어 어웨이, 파이어 어웨이 1285 01:23:13,800 --> 01:23:16,880 넌 날 쏘지만 난 안 죽일거야 넘어지다 1286 01:23:17,760 --> 01:23:20,880 나는 티타늄이다 1287 01:23:21,320 --> 01:23:24,520 넌 날 쏘지만 난 안 죽일거야 넘어지다 1288 01:23:25,440 --> 01:23:28,080 나는 티타늄이다 1289 01:23:33,160 --> 01:23:35,760 나는 티타늄이다 1290 01:23:40,560 --> 01:23:43,320 나는 티타늄이다 1291 01:23:44,200 --> 01:23:47,480 스톤 하드, 기관총 1292 01:23:48,320 --> 01:23:51,440 도망가는 사람들을 향해 총을 쏘다 1293 01:23:51,840 --> 01:23:56,440 방탄 유리처럼 단단한 돌처럼 단단합니다. 1294 01:23:59,640 --> 01:24:03,320 넌 날 쏘지만 난 안 죽일거야 넘어지다 1295 01:24:03,600 --> 01:24:06,760 나는 티타늄이야 1296 01:24:07,360 --> 01:24:10,920 넌 날 쏘지만 난 안 죽일거야 넘어지다 1297 01:24:10,960 --> 01:24:14,200 나는 티타늄이야 1298 01:24:14,640 --> 01:24:18,160 넌 날 쏘지만 난 안 죽일거야 넘어지다 1299 01:24:18,800 --> 01:24:21,880 나는 티타늄이야 1300 01:24:22,360 --> 01:24:25,560 넌 날 쏘지만 난 안 죽일거야 넘어지다 1301 01:24:26,440 --> 01:24:29,040 나는 티타늄이야 1302 01:24:41,760 --> 01:24:45,040 나는 티타늄이야 1303 01:25:04,760 --> 01:25:06,480 브라보, 나의 왕비들이여! 1304 01:25:07,680 --> 01:25:09,960 당신은 스스로를 자랑스러워할 수 있습니다. 그들이 자랑스러우신가요? 1305 01:25:14,120 --> 01:25:15,680 결심했어요. 1306 01:25:17,600 --> 01:25:20,640 가족과 함께 오셨나요? 내 딸들아! 1307 01:25:20,920 --> 01:25:25,480 내 딸들을 다시 데려와 내 딸들을 다시 데려와 1308 01:25:25,520 --> 01:25:30,960 내 딸들을 다시 데려와 내 거 다시 가져와... 내 거 다시 가져와 여자애들 1309 01:25:31,000 --> 01:25:32,880 그들은 어디에 있었나요? 내 딸들을 다시 데려와 1310 01:25:32,920 --> 01:25:35,080 돌려줘 내 딸들을 다시 데려와 1311 01:25:35,120 --> 01:25:37,080 어서 오세요 내 여자애들을 다시 데려와 1312 01:25:37,120 --> 01:25:38,880 내 딸들을 다시 데려와 1313 01:25:38,920 --> 01:25:42,560 나와 함께 왕관을 나눠주려면 참석을 요청합니다. 우리가 그래야 하는데 1314 01:25:42,840 --> 01:25:46,080 퀸 오브 더 드래그 레이스 프랑스, 시즌 1, 팔로마! 1315 01:25:47,840 --> 01:25:49,400 내 피, 내 자릿수 1316 01:25:49,840 --> 01:25:55,160 톤 코어, 루브 세인 노래가 울려 퍼지죠. 1317 01:25:55,520 --> 01:26:01,240 쁘띠 데이 건조기 제 생각엔, 이건 제 권리예요 1318 01:26:01,760 --> 01:26:06,920 태그 뷰, 톤 코어, 배우 자이언트 블루 루아 1319 01:26:07,920 --> 01:26:11,240 C'est la que bat, Love, l'Artère 1320 01:26:13,720 --> 01:26:15,600 -안녕히 주무세요. -잘 지내세요, 멋져요? 1321 01:26:15,920 --> 01:26:18,080 -좋아요. -네 작은 드레스, 아주 편안해요 1322 01:26:18,600 --> 01:26:20,880 -네, 방금 침대에서 나왔어요 이슬이 잔뜩 쌓였어요. -좋아요. 1323 01:26:21,400 --> 01:26:23,760 추억을 되살려주나요? 결승전? 1324 01:26:23,800 --> 01:26:24,840 아니요. 1325 01:26:26,520 --> 01:26:28,760 -좋은 한 해 보냈어요? -네. 1326 01:26:29,560 --> 01:26:33,760 미쳤어, 난 없어 말 설명하자면, 이것 좀 보세요. 1327 01:26:38,160 --> 01:26:42,520 우리는 프랑스를 여행했습니다 시즌 1에 나온 제 자매들과 1328 01:26:43,400 --> 01:26:47,560 우리는 다음과 같은 청중을 만났습니다. 곱한 빗속의 그렘린처럼 1329 01:26:48,080 --> 01:26:50,120 그리고 저기 있네요 일종의 군대죠. 1330 01:26:51,120 --> 01:26:53,640 퀴어 아군. 1331 01:26:57,640 --> 01:26:59,800 거의 말할 것 같네요 뭔가 우주적인 것 같아요. 1332 01:27:01,840 --> 01:27:04,040 그나저나 우리에겐 기회가 있을거야 곧 무대에서 만나요 1333 01:27:04,080 --> 01:27:05,800 당신의 첫 솔로 스펙터클을 위해. 1334 01:27:07,920 --> 01:27:09,800 어떤 모습일까요? 1335 01:27:09,840 --> 01:27:12,520 아주 파로마가 될 거예요. 1336 01:27:12,560 --> 01:27:15,280 즉, 다음과 같은 참조가 있습니다. 모든 포인트 관점, 하지만 무엇보다도 1337 01:27:15,560 --> 01:27:19,560 웃음과 함께, 나는 희망한다. 문자 드래그 레이스와 신작에서 보셨잖아요 이것들. 1338 01:27:19,600 --> 01:27:22,480 팔로마, 준비 됐니? 왕관을 돌려주겠다고요? 1339 01:27:23,760 --> 01:27:24,680 아니요. 1340 01:27:26,240 --> 01:27:28,720 글쎄, 그래도 해보자. 오, 피트 크루? 1341 01:27:37,520 --> 01:27:41,400 케이오나와 사라 중에 누구? 포에버 왕관을 얻을거야 1342 01:27:41,440 --> 01:27:45,280 우수성을 대표합니다 프렌치 드랙이 사방에 퍼져 있습니다. 세계? 1343 01:27:52,480 --> 01:27:56,800 드래그 레이스 프랑스 우승자 시즌 2는... 1344 01:28:15,600 --> 01:28:17,280 케이오나! 1345 01:28:20,840 --> 01:28:25,080 저는 승자입니다. 내가 승자야, 베이비 1346 01:28:25,120 --> 01:28:28,280 패자 위퍼, 내가 승자야, 베이비 1347 01:28:28,320 --> 01:28:32,200 저는 승자입니다. 내가 승자야, 베이비 1348 01:28:32,240 --> 01:28:35,720 패자 위퍼, 내가 승자야, 베이비 1349 01:28:35,760 --> 01:28:39,880 패자 위퍼, 내가 승자야, 베이비 1350 01:28:39,920 --> 01:28:43,520 패자 위퍼, 내가 승자야, 베이비 1351 01:28:43,560 --> 01:28:47,680 패자 위퍼, 내가 승자야, 베이비 1352 01:28:48,480 --> 01:28:51,440 저는 승자입니다. 내가 승자야, 베이비 1353 01:28:51,480 --> 01:28:55,240 저는 승자입니다. 내가 승자야, 베이비 1354 01:28:55,280 --> 01:28:59,120 패자 위퍼, 내가 승자야, 베이비 1355 01:28:59,440 --> 01:29:02,600 패자 위퍼, 내가 승자야, 베이비 1356 01:29:03,200 --> 01:29:04,280 떨고 있어요. 1357 01:29:05,320 --> 01:29:07,680 어떻게 해야 할지 잘 모르겠어요 말해봐... 1358 01:29:07,720 --> 01:29:10,040 느낌이 많이 달라졌어요 감정, 꽤 긴 여정이었어요. 1359 01:29:10,080 --> 01:29:11,400 10년째 그렇게 해왔는데 몇 년 동안 1360 01:29:11,440 --> 01:29:13,640 모두에게 고맙다고 말할 수 있어요 사람들 1361 01:29:13,680 --> 01:29:15,480 누가 여기 있고, 누가 가봤어요 저와 함께 이 길을 가는데 1362 01:29:15,520 --> 01:29:19,040 나와 함께 있었던 사람 언제까지나 1363 01:29:19,080 --> 01:29:22,880 여러분 모두에게 감사의 말씀을 전하고 싶습니다. 하지만 저도 정말 자랑스럽습니다 나 자신을 1364 01:29:22,920 --> 01:29:24,600 왜냐하면 내가 받았을 때 이 대회에 참가해서 1365 01:29:24,640 --> 01:29:26,440 그게 제가 원했던 거예요. 그걸 숨긴 적이 없어요. 1366 01:29:26,480 --> 01:29:27,680 처음부터. 1367 01:29:27,720 --> 01:29:31,080 고마워요, 너무 감동했어요. 1368 01:29:31,120 --> 01:29:33,560 고마워요, 니키, 고마워요 1369 01:29:33,600 --> 01:29:35,320 무대는 여러분의 것입니다! 1370 01:29:55,720 --> 01:29:57,800 나의 왕비들이여, 그리고 너도, 집에서 1371 01:29:57,840 --> 01:29:59,000 그리고 여기 그랜드 렉스에서는 1372 01:29:59,040 --> 01:30:02,240 있는 그대로의 자신을 사랑하고 그리고 인생은 언제나... 1373 01:30:02,280 --> 01:30:03,280 파티! 1374 01:30:03,320 --> 01:30:04,640 음악!