1
00:00:03,469 --> 00:00:05,832
- (soft music)
- My mother was...
2
00:00:15,325 --> 00:00:17,327
My mother was...
3
00:00:19,290 --> 00:00:21,833
It's hard to find the words.
4
00:00:21,933 --> 00:00:24,517
She'd have had just
the right ones.
5
00:00:24,617 --> 00:00:27,481
She had a word for everything.
6
00:00:27,581 --> 00:00:29,524
I'm sure those of you
who knew her
7
00:00:29,624 --> 00:00:32,688
in her official capacity
as Judge Rachel Horowitz
8
00:00:32,788 --> 00:00:35,452
would agree with that.
(laughter)
9
00:00:35,552 --> 00:00:39,857
She was dignity
and integrity personified.
10
00:00:39,957 --> 00:00:42,080
(thunder rumbling)
11
00:00:44,523 --> 00:00:47,487
She always demanded
the best in people...
12
00:00:49,851 --> 00:00:52,494
...because it's what
she demanded of herself.
13
00:00:57,661 --> 00:01:00,184
But above all else...
14
00:01:02,507 --> 00:01:04,510
...she was honest.
15
00:01:06,152 --> 00:01:10,178
She used to say,
"There's nothing more important
16
00:01:10,278 --> 00:01:13,903
in life than the truth."
17
00:01:14,003 --> 00:01:17,186
Sarah, it's your mother.
18
00:01:17,287 --> 00:01:21,172
Well, was your mother,
if you're listening to this.
19
00:01:21,893 --> 00:01:27,000
I think the only way I knew how
to love you was to protect you,
20
00:01:27,100 --> 00:01:30,685
but there's something
I need to tell you.
21
00:01:30,785 --> 00:01:32,847
It's about your father.
22
00:01:32,947 --> 00:01:35,291
He wasn't actually...
23
00:01:35,391 --> 00:01:37,453
What the fu...
24
00:01:37,554 --> 00:01:39,716
(rhythmic music)
25
00:01:42,761 --> 00:01:45,704
- (gasps)
- What the fuck?!
26
00:01:45,805 --> 00:01:47,588
Good. Thought you were dead.
27
00:01:47,688 --> 00:01:50,171
Check out was nearly
three hours ago.
28
00:01:51,012 --> 00:01:53,715
- Fuck!
- It's your lucky day.
29
00:01:53,816 --> 00:01:55,398
The guy next door shit the bed,
30
00:01:55,498 --> 00:01:58,182
so you have a few minutes to
get your life together. Okay?
31
00:01:59,063 --> 00:02:01,085
(groaning)
32
00:02:01,186 --> 00:02:03,188
(phone chiming)
33
00:02:12,360 --> 00:02:15,324
(rhythmic music playing)
34
00:02:23,215 --> 00:02:27,401
That will be 322 Euro.
(phone ringing)
35
00:02:27,501 --> 00:02:29,884
My husband must have
left a card.
36
00:02:29,983 --> 00:02:32,728
- This is ridiculous.
- No, no card was left.
37
00:02:32,828 --> 00:02:35,852
Well, that's... great.
38
00:02:35,952 --> 00:02:37,954
So, here's the two euros.
39
00:02:39,596 --> 00:02:43,221
So let's do 89 on this card,
40
00:02:43,322 --> 00:02:45,865
55 on this one and then,
41
00:02:45,965 --> 00:02:48,528
I guess, that's 176
on this baby.
42
00:02:50,531 --> 00:02:52,995
While you're putting
that through, would you mind
charging my phone?
43
00:02:53,095 --> 00:02:54,716
Yes, I would mind.
44
00:02:54,817 --> 00:02:56,519
(rhythmic music)
45
00:02:56,619 --> 00:02:58,322
(pilot): Well, folks,
welcome to Dublin
46
00:02:58,422 --> 00:03:01,485
where the local time
is 2:18 p.m.
47
00:03:01,586 --> 00:03:05,030
Safe onward journey
from the flight deck.
48
00:03:08,555 --> 00:03:11,418
Is there anger here
towards Canada because
49
00:03:11,519 --> 00:03:13,021
we are part of the
Commonwealth?
50
00:03:13,120 --> 00:03:14,783
Like, the Queen
is on our money, so...
51
00:03:14,882 --> 00:03:17,908
I've always had this kind of
affinity with Irish culture.
52
00:03:18,007 --> 00:03:19,949
I saw Riverdance
nine times growing up.
53
00:03:20,050 --> 00:03:22,394
I mean, I had a U2 cover
band at my bat mitzvah.
54
00:03:22,494 --> 00:03:23,995
Well, I went through this phase
55
00:03:24,096 --> 00:03:25,958
of just wanting to be
Andrea Corr, you know?
56
00:03:26,058 --> 00:03:28,442
Just, I wanted to be her.
James Molloy.
57
00:03:28,542 --> 00:03:31,045
I love the name.
You know, it's got a really
good ring to it.
58
00:03:31,144 --> 00:03:33,708
So Irish, like James Joyce.
59
00:03:37,674 --> 00:03:39,896
(ding-dong!)
60
00:03:39,997 --> 00:03:42,259
Oh, hi!
Are you Sheryl?
61
00:03:42,360 --> 00:03:44,363
How much did that cost ya?
62
00:03:45,324 --> 00:03:48,749
Hi, I'm Sarah,
James Molloy's daughter.
63
00:03:48,848 --> 00:03:51,151
There's a bus that stops
at the end of the road there.
64
00:03:51,252 --> 00:03:53,875
Oh! Yeah, you mentioned
that in your email.
65
00:03:53,975 --> 00:03:57,000
Thank you so much. No, I was
afraid of getting lost.
66
00:03:57,100 --> 00:03:58,882
Well, you never mentioned
you were rich.
67
00:03:58,982 --> 00:04:01,726
Oh! Oh, no I'm not.
68
00:04:01,826 --> 00:04:04,630
Public transport
isn't really my forte.
69
00:04:05,430 --> 00:04:08,254
You're a lot thinner
in your pictures.
70
00:04:08,353 --> 00:04:11,538
Oh. Sorry.
71
00:04:11,639 --> 00:04:13,781
Well, those were
old photos, I guess.
72
00:04:13,882 --> 00:04:16,065
Ah. Time is a cruel mistress.
73
00:04:16,165 --> 00:04:18,168
That's Thomas Carey.
74
00:04:19,850 --> 00:04:21,852
(phone ringing)
75
00:04:24,937 --> 00:04:26,939
(sighing)
76
00:04:28,141 --> 00:04:31,045
Eddie!
It's my birthday!
77
00:04:31,145 --> 00:04:32,527
I'm outside the flat.
78
00:04:32,627 --> 00:04:34,329
You better have
my fuckin' money.
79
00:04:34,429 --> 00:04:37,333
Yes. I do. I have it! Almost.
80
00:04:37,433 --> 00:04:39,216
Uh, listen,
I'm gettin' paid tomorrow
81
00:04:39,316 --> 00:04:40,858
and I get some
birthday cash today.
82
00:04:40,958 --> 00:04:42,220
Can you just...
(phone shutting down)
83
00:04:42,320 --> 00:04:44,322
(sighing)
Fuck.
84
00:04:44,643 --> 00:04:46,645
(sighing)
85
00:04:52,653 --> 00:04:55,037
Well, I knew he got about.
86
00:04:55,137 --> 00:04:57,440
I just didn't think
his little swimmers
87
00:04:57,540 --> 00:04:59,442
made it all the way to America.
88
00:04:59,542 --> 00:05:01,325
- Canada.
- Ah, right.
89
00:05:01,425 --> 00:05:02,967
That was a bit of a shock.
90
00:05:03,067 --> 00:05:05,070
And you're a Jew.
91
00:05:05,430 --> 00:05:07,733
- Pardon?
- Horowitz.
92
00:05:07,833 --> 00:05:10,337
- You're a Jew.
- Yes.
93
00:05:10,437 --> 00:05:11,899
Ah! Sing us
something Jewish then?
94
00:05:11,999 --> 00:05:13,301
- Excuse me?
- Oh, go on!
95
00:05:13,401 --> 00:05:15,143
Sing us something Jewish.
96
00:05:15,243 --> 00:05:18,187
Well, I mean, I don't
really speak any Hebrew.
97
00:05:18,287 --> 00:05:20,390
Ah, come on, now, love!
98
00:05:20,490 --> 00:05:21,752
Earn your tea.
99
00:05:21,852 --> 00:05:23,394
Sorry. Um...
100
00:05:23,494 --> 00:05:25,497
I, uh...
101
00:05:26,458 --> 00:05:27,920
(chuckling nervously)
102
00:05:28,020 --> 00:05:31,966
♪ Baruch Ata Adunai ♪
103
00:05:32,066 --> 00:05:35,731
♪ Elohanu melach ha olum ♪
104
00:05:35,831 --> 00:05:38,735
- Did ya hear that, Deryl?
- I did, Sheryl.
105
00:05:38,835 --> 00:05:41,578
Oh is... is there
someone else here?
106
00:05:41,678 --> 00:05:43,781
Oh, it's just Deryl,
the other half.
107
00:05:43,881 --> 00:05:46,825
I won't say better half.
Let's put it that way.
108
00:05:46,925 --> 00:05:48,147
(chuckling forcefully)
109
00:05:48,247 --> 00:05:50,550
How long ago did you
and my father...
110
00:05:50,650 --> 00:05:51,992
I mean, James...
111
00:05:52,092 --> 00:05:54,756
How long ago did you
get divorced?
112
00:05:54,856 --> 00:05:57,840
I like that Barbara Streisand.
She's a Jew.
113
00:05:57,940 --> 00:05:59,402
Yeah.
114
00:05:59,502 --> 00:06:01,505
She is.
115
00:06:02,186 --> 00:06:04,549
(pop music playing)
116
00:06:16,124 --> 00:06:18,127
(slurping sound)
117
00:06:21,812 --> 00:06:24,215
(slurping)
118
00:06:28,461 --> 00:06:29,682
Oh.
119
00:06:29,782 --> 00:06:32,045
And that'd be
your Auntie June.
120
00:06:32,145 --> 00:06:35,450
- Dead. Emphysema.
- Oh, God.
121
00:06:35,550 --> 00:06:37,533
Well, how old was she
when she died?
122
00:06:37,633 --> 00:06:39,575
Oh, and here's your Uncle Tom.
123
00:06:39,675 --> 00:06:41,658
He tried to feel me up
in a pub toilet once.
124
00:06:41,758 --> 00:06:44,061
Pervert. Also dead.
125
00:06:44,161 --> 00:06:46,104
- Heroin.
- Oh, God!
126
00:06:46,204 --> 00:06:49,709
Do you know,
I've never understood it.
127
00:06:49,809 --> 00:06:52,793
I mean, with your pills,
you have your count.
128
00:06:52,893 --> 00:06:57,479
And with your booze,
you have your measure.
129
00:06:57,579 --> 00:07:00,163
But, with that stuff,
130
00:07:00,263 --> 00:07:03,026
you don't know what
you're putting in there.
131
00:07:03,868 --> 00:07:06,772
Oh, no, thank you.
It's still the morning for me.
132
00:07:06,872 --> 00:07:08,173
Sure, it's medicinal.
133
00:07:08,273 --> 00:07:10,296
- Oh, and there's me.
- Oh!
134
00:07:10,396 --> 00:07:12,019
Look at the pair
of legs on me.
135
00:07:12,119 --> 00:07:13,501
Sure, I was quite
the looker, ya know.
136
00:07:13,601 --> 00:07:16,184
Great legs!
Before I lost my health.
137
00:07:16,284 --> 00:07:18,908
Oh, it was hard, you know,
with the cancer.
138
00:07:19,008 --> 00:07:21,711
I'm lucky to be alive.
In the blood, so it was.
139
00:07:21,811 --> 00:07:25,516
Very rare form of cancer.
140
00:07:25,616 --> 00:07:28,801
And then there was the shingles
and glandular fever, twice.
141
00:07:28,901 --> 00:07:31,364
People don't get glandular
fever twice, but I did.
142
00:07:31,464 --> 00:07:33,968
In 1999 and 2003.
143
00:07:34,068 --> 00:07:35,330
Okay.
144
00:07:35,430 --> 00:07:36,771
And then...
(sighing)
145
00:07:36,871 --> 00:07:38,874
There was the menopause.
146
00:07:39,275 --> 00:07:41,858
Oh! There he is.
147
00:07:41,958 --> 00:07:43,861
That's him there.
148
00:07:43,961 --> 00:07:46,825
Sure, will you look
at the coat he had on him.
149
00:07:46,925 --> 00:07:48,968
That's my father.
150
00:07:50,289 --> 00:07:53,133
Oh, and that there is my Suzi.
151
00:07:53,934 --> 00:07:56,838
Ah, she's looking a bit rough
around the edges these days,
152
00:07:56,938 --> 00:07:59,962
but looking at you now,
I see the resemblance.
153
00:08:00,062 --> 00:08:02,405
- You're sisters all right.
- What?!
154
00:08:02,505 --> 00:08:03,928
Ya's both got Jimmy's big jaw.
155
00:08:04,028 --> 00:08:05,129
I have a sister?
156
00:08:05,229 --> 00:08:07,452
And that there
is my princess.
157
00:08:07,552 --> 00:08:09,054
Gone but not forgotten.
158
00:08:09,154 --> 00:08:10,817
Hit by a car.
159
00:08:10,917 --> 00:08:14,061
Took me three days
to scrub her off the pavement.
160
00:08:14,161 --> 00:08:16,624
Sorry, can you slow down?
So, so, so, so wait!
161
00:08:16,724 --> 00:08:20,990
So, so... I have a sister?
Your daughter is my sister?
162
00:08:21,090 --> 00:08:23,073
You never said...
(ding-dong!)
163
00:08:23,173 --> 00:08:25,236
Oh! That'd be her now!
164
00:08:25,336 --> 00:08:27,158
- What?!
- Oh! Sure!
165
00:08:27,258 --> 00:08:29,201
She'll be delighted to meet ya.
166
00:08:29,301 --> 00:08:31,764
Oh, God!
No, I don't want to intrude.
167
00:08:31,863 --> 00:08:34,607
Deryl, will you set another
place for dinner?
168
00:08:34,708 --> 00:08:37,212
We have a very special guest.
169
00:08:37,312 --> 00:08:39,974
A Jew. From America.
170
00:08:40,074 --> 00:08:42,017
I don't want to intrude.
171
00:08:42,117 --> 00:08:44,381
Oh, you'll be late to your own
funeral, do you know that?
172
00:08:44,481 --> 00:08:46,144
Happy birthday to you, too.
173
00:08:46,243 --> 00:08:48,427
Mother of God!
The smell of drink off ya.
174
00:08:48,526 --> 00:08:50,309
They threw a party
for me last night.
175
00:08:50,409 --> 00:08:52,192
Who did?
The Jameson factory?
176
00:08:52,291 --> 00:08:54,113
Oh, you only turn 37 once.
177
00:08:54,213 --> 00:08:55,916
Oh, is that all?
You look older.
178
00:08:56,016 --> 00:08:58,520
- They're your genes.
- Yeah, stop it.
179
00:08:58,620 --> 00:09:04,367
Now, Suzi, this is our
guest of honour, Sarah.
180
00:09:04,468 --> 00:09:06,550
I... Ow!
181
00:09:08,232 --> 00:09:10,235
Hi!
182
00:09:10,795 --> 00:09:12,579
Hello.
183
00:09:12,679 --> 00:09:13,780
Hi...
184
00:09:13,880 --> 00:09:15,342
Well, she's clumsy.
185
00:09:15,442 --> 00:09:16,583
Youse have that in common.
186
00:09:16,684 --> 00:09:18,967
- Are you from the church?
- God, no. I...
187
00:09:20,529 --> 00:09:22,592
Well, I met
your mother online.
188
00:09:22,692 --> 00:09:24,775
Oh, lovely.
189
00:09:25,815 --> 00:09:27,759
- (champagne bottle popping)
- Woo-hoo!
190
00:09:27,858 --> 00:09:30,803
Right, now, who's for champagne?
191
00:09:30,902 --> 00:09:32,986
Sarah, you sit there, love.
192
00:09:34,227 --> 00:09:36,229
Okay.
193
00:09:36,711 --> 00:09:39,093
Jesus!
Pushing the boat out, Sheryl.
194
00:09:39,194 --> 00:09:41,516
Oh, I love the bubbles.
195
00:09:43,319 --> 00:09:45,342
Right, Deryl.
196
00:09:45,442 --> 00:09:47,945
- To my Suzi!
197
00:09:48,045 --> 00:09:49,428
- Cheers.
- Cheers.
198
00:09:49,527 --> 00:09:51,349
Oh, happy birthday!
199
00:09:51,449 --> 00:09:53,433
Thanks.
200
00:09:53,533 --> 00:09:54,875
All right.
201
00:09:54,974 --> 00:09:56,117
Got the hat.
202
00:09:56,217 --> 00:09:58,520
Oh, there you go, love.
203
00:09:58,620 --> 00:10:00,482
- Thanks, Mum.
- Oh, read it later.
204
00:10:00,582 --> 00:10:04,487
It's just a little something
from me and your stepfather.
205
00:10:04,588 --> 00:10:06,370
He's not my stepfather.
206
00:10:06,469 --> 00:10:08,593
Apologize, Susan!
207
00:10:11,557 --> 00:10:14,059
- Sorry, Deryl.
- That's fine, so.
208
00:10:14,160 --> 00:10:15,982
Right now, dig in.
209
00:10:16,083 --> 00:10:17,464
We don't have all day.
210
00:10:17,564 --> 00:10:20,348
The rerun of my show
starts at eight.
211
00:10:20,449 --> 00:10:23,112
Resistance.
Sarah, you should watch it.
212
00:10:23,212 --> 00:10:26,437
The War of Independence.
Sure, it's your heritage.
213
00:10:26,536 --> 00:10:28,399
Oh, I will!
Oh, I'm so interested
214
00:10:28,498 --> 00:10:30,923
in Irish history and literature.
215
00:10:31,022 --> 00:10:34,848
Yeah, I really want to visit
the, uh, Dublin Writers Museum.
216
00:10:34,948 --> 00:10:37,211
Ah, sure, that's not what
you came all this way for,
217
00:10:37,310 --> 00:10:39,333
to see where
Joyce took a piss once.
218
00:10:39,434 --> 00:10:41,437
Why are you here?
219
00:10:43,559 --> 00:10:45,982
Well, I... uh...
220
00:10:46,083 --> 00:10:49,708
I'm actually, um, I'm trying
to track down some family.
221
00:10:49,808 --> 00:10:52,952
Um, I'm looking for my father.
222
00:10:53,052 --> 00:10:55,155
You have an Irish father?
God help ya.
223
00:10:55,255 --> 00:10:58,379
Ah, would ya look at the size
of that ring, Suzi?
224
00:10:59,940 --> 00:11:03,045
Yup! Getting married
in the fall.
225
00:11:03,145 --> 00:11:05,449
Steve. Oh, he's amazing.
226
00:11:05,549 --> 00:11:08,933
Yeah. We've, um, we've been
together forever, so.
227
00:11:09,033 --> 00:11:11,416
- High school sweethearts!
- Oh...
228
00:11:11,516 --> 00:11:13,979
Ah, Suzi had a fella once.
229
00:11:14,079 --> 00:11:15,502
Oh, sorry... Partner.
230
00:11:15,602 --> 00:11:16,983
That's what
they call 'em, isn't it,
231
00:11:17,083 --> 00:11:19,187
when they don't want
to marry you? Gabe.
232
00:11:19,286 --> 00:11:21,670
Like the angel Gabriel.
233
00:11:21,770 --> 00:11:24,873
Oh, but he was great,
Sare. Rich.
234
00:11:24,973 --> 00:11:27,678
He had his own house,
had his own car.
235
00:11:27,777 --> 00:11:30,242
He took her on holiday!
236
00:11:30,342 --> 00:11:32,885
But it didn't work out.
237
00:11:32,985 --> 00:11:35,529
Well, I guess
he wasn't the one.
238
00:11:35,629 --> 00:11:37,570
It's not like
he ever hit her, or anything.
239
00:11:37,670 --> 00:11:39,333
Jesus Christ.
240
00:11:39,434 --> 00:11:42,737
Not a word from him today,
no, on your birthday?
241
00:11:42,838 --> 00:11:47,144
Aw. Always unlucky in love,
weren't we, Suzi?
242
00:11:47,243 --> 00:11:50,949
Anyway, better to be gettin'
married than to be living in sin
243
00:11:51,049 --> 00:11:52,791
and destined for damnation.
244
00:11:52,891 --> 00:11:54,993
Deryl, get the camera.
245
00:11:55,093 --> 00:11:59,040
So, Sare, do the Jews
have an afterlife?
246
00:11:59,140 --> 00:12:01,323
We don't really. No.
247
00:12:01,423 --> 00:12:03,706
Oh! So, where's your dad from?
248
00:12:05,027 --> 00:12:08,372
Uh, it's... it's sort
of a long story, but--
249
00:12:08,472 --> 00:12:10,474
Sure, she's Jimmy's daughter.
250
00:12:12,517 --> 00:12:14,140
(coughing)
251
00:12:14,240 --> 00:12:15,502
What?
252
00:12:15,602 --> 00:12:18,145
Yes, Suzi, your dirty daddy
253
00:12:18,245 --> 00:12:20,588
- stuck it in an American.
- Canadian.
254
00:12:20,688 --> 00:12:22,151
Stuck it in some floozy.
255
00:12:22,251 --> 00:12:23,953
My mother wasn't a floozy.
256
00:12:24,053 --> 00:12:25,474
Is this a joke?
(camera shutter clicking)
257
00:12:25,574 --> 00:12:27,438
What the actual fuck
is going on?
258
00:12:27,538 --> 00:12:29,479
I will not have that kind
of language in my house.
259
00:12:29,579 --> 00:12:31,723
- Deryl, tell her.
- Suzi...
260
00:12:31,823 --> 00:12:33,204
Don't you fucking dare.
261
00:12:33,305 --> 00:12:35,007
I thought you'd be pleased
262
00:12:35,107 --> 00:12:36,449
you have a Jewish
American sister.
263
00:12:36,549 --> 00:12:38,572
Deryl, fuck off!
264
00:12:38,671 --> 00:12:40,675
Please your sort.
265
00:12:41,396 --> 00:12:43,899
I'm really so sorry.
I only just found out myself.
266
00:12:43,998 --> 00:12:47,223
- She only just told me!
- You are un-fucking-believable.
267
00:12:47,324 --> 00:12:48,945
I wouldn't be getting
all dramatic.
268
00:12:49,045 --> 00:12:51,709
Now, girls, there's probably
a whole litter of you,
269
00:12:51,809 --> 00:12:53,352
knowing what
a good for nothing,
270
00:12:53,452 --> 00:12:55,814
drunk as a skunk,
waste of space your father was!
271
00:12:58,257 --> 00:13:01,323
- What is your dad's name?
- James Molloy.
272
00:13:01,423 --> 00:13:03,204
Look, I'm really
sorry for crying.
273
00:13:03,305 --> 00:13:04,766
It's just been a really
hard couple of months.
274
00:13:04,867 --> 00:13:07,170
- (camera clicking)
- Jesus fucking Christ!
275
00:13:07,270 --> 00:13:11,055
You're all sick,
fucked-up fuckers.
276
00:13:11,155 --> 00:13:12,296
Fuck the lot of ya.
277
00:13:12,396 --> 00:13:14,901
Suze, Suze, you have
just a little chunk,
278
00:13:15,001 --> 00:13:17,002
right there, on your tooth.
279
00:13:18,525 --> 00:13:20,527
Jesus!
280
00:13:21,649 --> 00:13:23,651
(door closing)
281
00:13:25,694 --> 00:13:27,697
(sighing)
282
00:13:28,539 --> 00:13:30,540
Oh, fuck.
283
00:13:32,944 --> 00:13:34,947
(sighing)
284
00:13:38,070 --> 00:13:40,174
Ah, Jesus.
285
00:13:40,274 --> 00:13:42,276
Scabby bastards.
286
00:13:50,527 --> 00:13:52,530
(sighing)
287
00:13:55,615 --> 00:13:56,915
(sighing)
288
00:13:57,016 --> 00:13:58,679
You know what to do.
(beeping)
289
00:13:58,779 --> 00:14:01,642
Hey! What a birthday!
290
00:14:01,742 --> 00:14:03,645
Haven't stopped celebrating!
291
00:14:03,745 --> 00:14:06,849
Where'd you escape to this
morning, you dirty old man?
292
00:14:06,949 --> 00:14:08,651
Listen, I'm heading
to Mickey's Pub.
293
00:14:08,752 --> 00:14:10,755
Buy a girl a birthday drink?
294
00:14:15,881 --> 00:14:17,743
(sniffling)
295
00:14:17,843 --> 00:14:20,406
Right. Cuppa tea?
296
00:14:24,492 --> 00:14:26,035
How much is a pint of lager?
297
00:14:26,135 --> 00:14:27,756
You know how much
a pint of lager is.
298
00:14:27,857 --> 00:14:29,860
Well, here's two euros.
299
00:14:37,069 --> 00:14:39,072
There.
300
00:14:43,318 --> 00:14:44,979
There's two euros worth.
301
00:14:45,079 --> 00:14:46,342
Whatever happened
to happy hour?
302
00:14:46,442 --> 00:14:47,784
Ha! You're in it, love.
303
00:14:47,883 --> 00:14:49,146
Come on!
It's me birthday.
304
00:14:49,246 --> 00:14:50,347
Welcome to 40.
305
00:14:50,447 --> 00:14:52,030
Fuck you! I'm 37.
306
00:14:52,130 --> 00:14:54,131
Could've fooled me.
307
00:14:57,416 --> 00:14:59,159
You ever been to Canada?
308
00:14:59,258 --> 00:15:00,920
Why? Are you thinking
of emigrating?
309
00:15:01,021 --> 00:15:03,024
I wish.
310
00:15:06,429 --> 00:15:08,430
- Sláinte.
- Sláinte.
311
00:15:10,873 --> 00:15:13,218
(both exhaling)
312
00:15:13,318 --> 00:15:15,861
- Happy Birthday.
- Thanks, Mickey.
313
00:15:15,961 --> 00:15:18,824
- (crying)
- Steve.
314
00:15:18,925 --> 00:15:20,426
I'm coming home.
315
00:15:20,526 --> 00:15:22,910
What? You just got there.
Did you find him?
316
00:15:23,011 --> 00:15:26,295
No. This was a huge
effing mistake.
317
00:15:27,216 --> 00:15:29,118
No, I don't know where he is.
318
00:15:29,218 --> 00:15:31,842
And everyone here is so crazy!
319
00:15:31,942 --> 00:15:33,164
Where are you now?
320
00:15:33,264 --> 00:15:34,646
No, I don't know where I am.
321
00:15:34,746 --> 00:15:36,328
I'm on my way to the airport.
322
00:15:36,428 --> 00:15:38,251
This was always going
to be hard.
323
00:15:38,351 --> 00:15:41,194
But you are the bravest
person I know.
324
00:15:42,636 --> 00:15:44,458
You want me to fly over?
325
00:15:44,559 --> 00:15:46,141
'Cause just say
the word and I am there.
326
00:15:46,241 --> 00:15:48,024
No. No, that's okay.
327
00:15:48,123 --> 00:15:49,466
You're so sweet.
328
00:15:49,565 --> 00:15:51,669
You can do this.
I believe in you.
329
00:15:51,769 --> 00:15:54,673
Yeah. No, I... I can do this.
330
00:15:54,772 --> 00:15:56,434
- 'Kay, "wuv woo."
- Love you more.
331
00:15:56,535 --> 00:15:57,957
I "wuv woo," too.
332
00:15:58,056 --> 00:16:00,059
Okay.
333
00:16:00,621 --> 00:16:02,622
(clears throat)
334
00:16:10,554 --> 00:16:12,295
Hi, Sheryl?
335
00:16:12,396 --> 00:16:14,498
Hi, it's Sare.
Thank you for lunch.
336
00:16:14,598 --> 00:16:15,940
It was delicious.
337
00:16:16,040 --> 00:16:18,044
Can you please tell me
where Suze might be?
338
00:16:24,732 --> 00:16:26,935
There she is!
339
00:16:28,016 --> 00:16:30,901
Such a sad little girl.
340
00:16:32,902 --> 00:16:36,649
A bottle of merlot
and whatever the lady requires
to cheer herself up.
341
00:16:36,748 --> 00:16:38,751
We only do
colours here, Teddy.
342
00:16:39,953 --> 00:16:41,454
Red or white.
Nothin' else.
343
00:16:41,555 --> 00:16:43,016
Red, Mickey. Red.
344
00:16:43,117 --> 00:16:45,120
Jesus.
345
00:16:50,567 --> 00:16:52,849
27.50. Please.
346
00:16:54,092 --> 00:16:56,043
Oh, just...
347
00:16:57,406 --> 00:16:59,929
(chuckling)
Sorry, birthday girl.
348
00:17:00,030 --> 00:17:01,972
- Looks like this one's on you.
- Ah...
349
00:17:02,072 --> 00:17:04,776
Are the sales
a bit slow on the old
350
00:17:04,876 --> 00:17:06,898
turd-shaped sculptures, then?
351
00:17:06,999 --> 00:17:09,663
At the moment, I just care
too much about art
352
00:17:09,762 --> 00:17:12,506
to make art, ya know?
353
00:17:12,606 --> 00:17:14,028
Alright.
354
00:17:14,128 --> 00:17:16,070
Let's go.
355
00:17:16,171 --> 00:17:18,173
A mystery.
356
00:17:18,574 --> 00:17:21,057
A sublime mystery.
357
00:17:25,584 --> 00:17:27,286
You're going
to cop on to yourself.
358
00:17:27,385 --> 00:17:29,809
You know you're far
too good for that bollox.
359
00:17:29,907 --> 00:17:31,912
Thanks, Mickey.
360
00:17:35,956 --> 00:17:38,661
Listen, about the hotel room,
361
00:17:38,760 --> 00:17:40,864
you're going to have
to give me some cash.
362
00:17:40,963 --> 00:17:46,329
Just... kiss me,
you beautiful woman.
363
00:17:55,704 --> 00:17:57,704
Come on.
364
00:18:07,079 --> 00:18:09,079
(toy squeaking)
365
00:18:10,003 --> 00:18:12,146
(moaning)
366
00:18:12,246 --> 00:18:14,509
Come here... The hotel.
367
00:18:14,608 --> 00:18:17,472
I don't have 300 euros
to spend on mediocre sex.
368
00:18:17,573 --> 00:18:19,115
I love it when you talk dirty.
369
00:18:19,215 --> 00:18:21,218
Teddy, I'm fucking serious.
370
00:18:22,219 --> 00:18:24,262
(soft music)
371
00:18:29,108 --> 00:18:30,690
Hi. Sorry.
372
00:18:30,789 --> 00:18:32,972
Um, I'm looking
for Mickey's Pub?
373
00:18:33,073 --> 00:18:35,376
Oh, right. Sorry.
374
00:18:35,474 --> 00:18:37,878
- What can I get ya, love?
- Oh, I don't really dr...
375
00:18:38,720 --> 00:18:40,782
You know, could
I get a whiskey?
376
00:18:40,884 --> 00:18:42,586
Just a small double.
377
00:18:42,686 --> 00:18:44,689
One small double, comin' up.
378
00:18:51,896 --> 00:18:53,079
There.
379
00:18:53,180 --> 00:18:54,840
Thank you so much.
380
00:18:54,942 --> 00:18:57,045
Sorry, this is a bit random,
381
00:18:57,144 --> 00:18:59,128
but do you know
someone called Suze?
382
00:18:59,228 --> 00:19:01,231
Looks a bit like me?
383
00:19:01,671 --> 00:19:03,693
Oh, Jesus!
384
00:19:03,794 --> 00:19:05,175
(moaning)
385
00:19:05,276 --> 00:19:07,657
- Oh, God!
- Fuck this!
386
00:19:07,759 --> 00:19:11,023
- Nah, you need to pay up.
- Ah, come on.
387
00:19:11,124 --> 00:19:12,264
You can't just
leave me like this.
388
00:19:12,365 --> 00:19:13,507
My dick is going to explode!
389
00:19:13,606 --> 00:19:14,867
Tough! You owe me.
390
00:19:14,969 --> 00:19:17,070
- (stutters)
- I gotta... finish.
391
00:19:17,172 --> 00:19:18,271
- Come on.
- Can't help you.
392
00:19:18,373 --> 00:19:20,376
Ah, right.
393
00:19:20,896 --> 00:19:22,878
(grunting)
394
00:19:22,980 --> 00:19:25,123
Fuck's sake, Teddy.
395
00:19:25,222 --> 00:19:27,244
What? This is your fault!
396
00:19:27,345 --> 00:19:30,869
(moaning)
397
00:19:33,113 --> 00:19:34,414
(train horn sounding)
398
00:19:34,515 --> 00:19:35,977
Jesus!
399
00:19:36,077 --> 00:19:37,778
(breathing heavily)
400
00:19:37,878 --> 00:19:39,422
You better have
a fuckin' tissue.
401
00:19:39,521 --> 00:19:41,463
(breathing heavily)
402
00:19:41,564 --> 00:19:43,567
Yeah, uh...
403
00:19:46,490 --> 00:19:48,193
Here.
404
00:19:48,291 --> 00:19:49,675
(breathing heavily)
405
00:19:49,775 --> 00:19:52,077
(phone ringing)
Oh, ah... Shh, shh...
406
00:19:52,177 --> 00:19:54,642
(shushing)
407
00:19:54,742 --> 00:19:56,003
(baby crying over phone)
Yep!
408
00:19:56,104 --> 00:19:58,487
- Where are you?
- Yeah. I'm on my way.
409
00:19:58,586 --> 00:20:01,329
- Don't forget the nappies.
- Yeah. No worries, love.
410
00:20:01,431 --> 00:20:03,093
Bye, bye, bye,
buh-bye, bye, bye.
411
00:20:03,193 --> 00:20:04,733
(exhaling)
412
00:20:04,835 --> 00:20:06,657
Right.
413
00:20:06,758 --> 00:20:07,898
I gotta shoot.
414
00:20:07,999 --> 00:20:09,220
Take it easy, birthday girl.
415
00:20:09,320 --> 00:20:11,384
No chance.
You fucking owe me.
416
00:20:11,483 --> 00:20:14,126
At least half. Come on!
417
00:20:15,889 --> 00:20:17,550
I don't have it.
418
00:20:17,652 --> 00:20:19,655
I'm really sorry.
419
00:20:20,296 --> 00:20:22,298
I just don't have it.
420
00:20:24,461 --> 00:20:26,463
Fucking loser.
421
00:20:28,266 --> 00:20:30,387
(engine starting)
422
00:20:38,480 --> 00:20:40,481
What the hell
are you doing here?
423
00:20:41,403 --> 00:20:43,405
Hi.
424
00:20:48,693 --> 00:20:52,858
Look, I'm... I'm really
sorry about earlier.
425
00:20:58,425 --> 00:21:01,389
Your mum's a real character,
isn't she?
426
00:21:06,675 --> 00:21:08,858
- Look, do you know where he is?
- Who?
427
00:21:08,960 --> 00:21:12,124
My father...
Our... Our father.
428
00:21:14,488 --> 00:21:15,869
Please.
429
00:21:15,970 --> 00:21:17,672
Look, I just want
to know where...
430
00:21:17,771 --> 00:21:19,894
who I came from, please.
431
00:21:21,175 --> 00:21:23,179
Please, help me.
432
00:21:27,064 --> 00:21:28,807
I thought I was an orphan.
433
00:21:28,907 --> 00:21:31,510
I don't think they call it
that in your thirties.
434
00:21:38,840 --> 00:21:40,422
This is from him.
435
00:21:40,521 --> 00:21:42,425
From James... Jimmy.
436
00:21:42,525 --> 00:21:47,432
It says... it says
he would do anything
for me and my mum.
437
00:21:47,532 --> 00:21:50,954
That he would swim the Atlantic
if it meant he could see us.
438
00:21:51,056 --> 00:21:53,599
Swim the Atlantic?
Jesus Christ!
439
00:21:53,700 --> 00:21:55,702
He wouldn't cross
the road for ya.
440
00:21:57,425 --> 00:22:00,367
I'm sorry, Canada, I have no
idea where that fucker is.
441
00:22:00,469 --> 00:22:02,612
I haven't seen him for years
and the last time I did
442
00:22:02,711 --> 00:22:04,173
he was stumbling
over O'Connell Bridge
443
00:22:04,273 --> 00:22:06,276
and he looked like
he'd pissed himself.
444
00:22:07,157 --> 00:22:10,983
Listen, if I were you,
I'd tour the Guinness factory,
445
00:22:11,083 --> 00:22:13,666
go see Stephen's Green,
446
00:22:13,766 --> 00:22:16,829
maybe check out
the leprechaun museum,
447
00:22:16,931 --> 00:22:20,055
and then turn around
and go home.
448
00:22:21,256 --> 00:22:24,039
At least you know
I'm not American!
449
00:22:24,139 --> 00:22:25,963
Would you wait?
450
00:22:26,061 --> 00:22:28,065
I... Wait!
451
00:22:29,227 --> 00:22:31,128
Thank you. Sorry. Bye!
452
00:22:31,230 --> 00:22:32,771
Wait a second!
453
00:22:32,872 --> 00:22:37,157
Wait! Can you please just...
just wait a second?!
454
00:22:38,519 --> 00:22:40,521
Please!
455
00:22:43,724 --> 00:22:45,829
I have no idea where I am!
456
00:22:45,929 --> 00:22:48,412
Can I just... can I come back
to yours and call a cab?
457
00:22:50,974 --> 00:22:52,999
I'm sorry that we have
the same effing dad,
458
00:22:53,099 --> 00:22:55,099
but this isn't my fault.
459
00:22:56,583 --> 00:22:58,586
(screaming)
460
00:23:01,430 --> 00:23:03,432
Is that...
461
00:23:03,791 --> 00:23:05,795
Is that your stuff?
462
00:23:12,324 --> 00:23:14,646
Fuck!
463
00:23:15,849 --> 00:23:17,852
(crying)
464
00:23:20,575 --> 00:23:22,577
I'm really sorry.
465
00:23:29,547 --> 00:23:31,410
You could always...
466
00:23:31,510 --> 00:23:33,492
You could come
stay with me.
467
00:23:33,590 --> 00:23:35,295
(laughing)
What?
468
00:23:35,394 --> 00:23:36,695
You're the only one
who can help me.
469
00:23:36,797 --> 00:23:40,442
And I have an extra
pullout couch thingie.
470
00:23:41,282 --> 00:23:44,988
I've got the address in here
somewhere for the Airbnb.
471
00:23:45,088 --> 00:23:47,070
Had ya down for a fancy hotel.
472
00:23:47,170 --> 00:23:48,833
I wanted an authentic
Irish experience.
473
00:23:48,932 --> 00:23:51,256
- (laughing)
- Well, you're getting one.
474
00:23:53,579 --> 00:23:55,079
Uh...
475
00:23:55,181 --> 00:23:57,184
Here, show us that address?
476
00:23:59,666 --> 00:24:01,490
Please?
477
00:24:01,590 --> 00:24:03,132
Fine.
478
00:24:03,231 --> 00:24:05,233
One night.
479
00:24:05,994 --> 00:24:07,998
(phone ringing)
480
00:24:11,122 --> 00:24:13,124
Do you want to get that?
481
00:24:13,806 --> 00:24:15,949
Nah.
482
00:24:16,048 --> 00:24:18,050
Weird number.
483
00:24:22,936 --> 00:24:24,240
Right.
484
00:24:24,340 --> 00:24:26,340
This way.
485
00:24:29,387 --> 00:24:31,509
- What's your name again?
- Sare.
486
00:24:32,631 --> 00:24:33,893
Suze.
487
00:24:33,992 --> 00:24:36,035
♪ I met my love ♪
488
00:24:37,037 --> 00:24:39,921
♪ By the gasworks wall ♪
489
00:24:41,561 --> 00:24:47,891
♪ Dreamed a dream
by the old canal ♪
490
00:24:48,892 --> 00:24:55,300
♪ I kissed my girl
by the factory wall ♪
491
00:24:56,983 --> 00:24:59,686
♪ Dirty old town ♪