1 00:00:03,469 --> 00:00:05,832 - (soft music) - My mother was... 2 00:00:15,325 --> 00:00:17,327 My mother was... 3 00:00:19,290 --> 00:00:21,833 It's hard to find the words. 4 00:00:21,933 --> 00:00:24,517 She'd have had just the right ones. 5 00:00:24,617 --> 00:00:27,481 She had a word for everything. 6 00:00:27,581 --> 00:00:29,524 I'm sure those of you who knew her 7 00:00:29,624 --> 00:00:32,688 in her official capacity as Judge Rachel Horowitz 8 00:00:32,788 --> 00:00:35,452 would agree with that. (laughter) 9 00:00:35,552 --> 00:00:39,857 She was dignity and integrity personified. 10 00:00:39,957 --> 00:00:42,080 (thunder rumbling) 11 00:00:44,523 --> 00:00:47,487 She always demanded the best in people... 12 00:00:49,851 --> 00:00:52,494 ...because it's what she demanded of herself. 13 00:00:57,661 --> 00:01:00,184 But above all else... 14 00:01:02,507 --> 00:01:04,510 ...she was honest. 15 00:01:06,152 --> 00:01:10,178 She used to say, "There's nothing more important 16 00:01:10,278 --> 00:01:13,903 in life than the truth." 17 00:01:14,003 --> 00:01:17,186 Sarah, it's your mother. 18 00:01:17,287 --> 00:01:21,172 Well, was your mother, if you're listening to this. 19 00:01:21,893 --> 00:01:27,000 I think the only way I knew how to love you was to protect you, 20 00:01:27,100 --> 00:01:30,685 but there's something I need to tell you. 21 00:01:30,785 --> 00:01:32,847 It's about your father. 22 00:01:32,947 --> 00:01:35,291 He wasn't actually... 23 00:01:35,391 --> 00:01:37,453 What the fu... 24 00:01:37,554 --> 00:01:39,716 (rhythmic music) 25 00:01:42,761 --> 00:01:45,704 - (gasps) - What the fuck?! 26 00:01:45,805 --> 00:01:47,588 Good. Thought you were dead. 27 00:01:47,688 --> 00:01:50,171 Check out was nearly three hours ago. 28 00:01:51,012 --> 00:01:53,715 - Fuck! - It's your lucky day. 29 00:01:53,816 --> 00:01:55,398 The guy next door shit the bed, 30 00:01:55,498 --> 00:01:58,182 so you have a few minutes to get your life together. Okay? 31 00:01:59,063 --> 00:02:01,085 (groaning) 32 00:02:01,186 --> 00:02:03,188 (phone chiming) 33 00:02:12,360 --> 00:02:15,324 (rhythmic music playing) 34 00:02:23,215 --> 00:02:27,401 That will be 322 Euro. (phone ringing) 35 00:02:27,501 --> 00:02:29,884 My husband must have left a card. 36 00:02:29,983 --> 00:02:32,728 - This is ridiculous. - No, no card was left. 37 00:02:32,828 --> 00:02:35,852 Well, that's... great. 38 00:02:35,952 --> 00:02:37,954 So, here's the two euros. 39 00:02:39,596 --> 00:02:43,221 So let's do 89 on this card, 40 00:02:43,322 --> 00:02:45,865 55 on this one and then, 41 00:02:45,965 --> 00:02:48,528 I guess, that's 176 on this baby. 42 00:02:50,531 --> 00:02:52,995 While you're putting that through, would you mind charging my phone? 43 00:02:53,095 --> 00:02:54,716 Yes, I would mind. 44 00:02:54,817 --> 00:02:56,519 (rhythmic music) 45 00:02:56,619 --> 00:02:58,322 (pilot): Well, folks, welcome to Dublin 46 00:02:58,422 --> 00:03:01,485 where the local time is 2:18 p.m. 47 00:03:01,586 --> 00:03:05,030 Safe onward journey from the flight deck. 48 00:03:08,555 --> 00:03:11,418 Is there anger here towards Canada because 49 00:03:11,519 --> 00:03:13,021 we are part of the Commonwealth? 50 00:03:13,120 --> 00:03:14,783 Like, the Queen is on our money, so... 51 00:03:14,882 --> 00:03:17,908 I've always had this kind of affinity with Irish culture. 52 00:03:18,007 --> 00:03:19,949 I saw Riverdance nine times growing up. 53 00:03:20,050 --> 00:03:22,394 I mean, I had a U2 cover band at my bat mitzvah. 54 00:03:22,494 --> 00:03:23,995 Well, I went through this phase 55 00:03:24,096 --> 00:03:25,958 of just wanting to be Andrea Corr, you know? 56 00:03:26,058 --> 00:03:28,442 Just, I wanted to be her. James Molloy. 57 00:03:28,542 --> 00:03:31,045 I love the name. You know, it's got a really good ring to it. 58 00:03:31,144 --> 00:03:33,708 So Irish, like James Joyce. 59 00:03:37,674 --> 00:03:39,896 (ding-dong!) 60 00:03:39,997 --> 00:03:42,259 Oh, hi! Are you Sheryl? 61 00:03:42,360 --> 00:03:44,363 How much did that cost ya? 62 00:03:45,324 --> 00:03:48,749 Hi, I'm Sarah, James Molloy's daughter. 63 00:03:48,848 --> 00:03:51,151 There's a bus that stops at the end of the road there. 64 00:03:51,252 --> 00:03:53,875 Oh! Yeah, you mentioned that in your email. 65 00:03:53,975 --> 00:03:57,000 Thank you so much. No, I was afraid of getting lost. 66 00:03:57,100 --> 00:03:58,882 Well, you never mentioned you were rich. 67 00:03:58,982 --> 00:04:01,726 Oh! Oh, no I'm not. 68 00:04:01,826 --> 00:04:04,630 Public transport isn't really my forte. 69 00:04:05,430 --> 00:04:08,254 You're a lot thinner in your pictures. 70 00:04:08,353 --> 00:04:11,538 Oh. Sorry. 71 00:04:11,639 --> 00:04:13,781 Well, those were old photos, I guess. 72 00:04:13,882 --> 00:04:16,065 Ah. Time is a cruel mistress. 73 00:04:16,165 --> 00:04:18,168 That's Thomas Carey. 74 00:04:19,850 --> 00:04:21,852 (phone ringing) 75 00:04:24,937 --> 00:04:26,939 (sighing) 76 00:04:28,141 --> 00:04:31,045 Eddie! It's my birthday! 77 00:04:31,145 --> 00:04:32,527 I'm outside the flat. 78 00:04:32,627 --> 00:04:34,329 You better have my fuckin' money. 79 00:04:34,429 --> 00:04:37,333 Yes. I do. I have it! Almost. 80 00:04:37,433 --> 00:04:39,216 Uh, listen, I'm gettin' paid tomorrow 81 00:04:39,316 --> 00:04:40,858 and I get some birthday cash today. 82 00:04:40,958 --> 00:04:42,220 Can you just... (phone shutting down) 83 00:04:42,320 --> 00:04:44,322 (sighing) Fuck. 84 00:04:44,643 --> 00:04:46,645 (sighing) 85 00:04:52,653 --> 00:04:55,037 Well, I knew he got about. 86 00:04:55,137 --> 00:04:57,440 I just didn't think his little swimmers 87 00:04:57,540 --> 00:04:59,442 made it all the way to America. 88 00:04:59,542 --> 00:05:01,325 - Canada. - Ah, right. 89 00:05:01,425 --> 00:05:02,967 That was a bit of a shock. 90 00:05:03,067 --> 00:05:05,070 And you're a Jew. 91 00:05:05,430 --> 00:05:07,733 - Pardon? - Horowitz. 92 00:05:07,833 --> 00:05:10,337 - You're a Jew. - Yes. 93 00:05:10,437 --> 00:05:11,899 Ah! Sing us something Jewish then? 94 00:05:11,999 --> 00:05:13,301 - Excuse me? - Oh, go on! 95 00:05:13,401 --> 00:05:15,143 Sing us something Jewish. 96 00:05:15,243 --> 00:05:18,187 Well, I mean, I don't really speak any Hebrew. 97 00:05:18,287 --> 00:05:20,390 Ah, come on, now, love! 98 00:05:20,490 --> 00:05:21,752 Earn your tea. 99 00:05:21,852 --> 00:05:23,394 Sorry. Um... 100 00:05:23,494 --> 00:05:25,497 I, uh... 101 00:05:26,458 --> 00:05:27,920 (chuckling nervously) 102 00:05:28,020 --> 00:05:31,966 ♪ Baruch Ata Adunai ♪ 103 00:05:32,066 --> 00:05:35,731 ♪ Elohanu melach ha olum ♪ 104 00:05:35,831 --> 00:05:38,735 - Did ya hear that, Deryl? - I did, Sheryl. 105 00:05:38,835 --> 00:05:41,578 Oh is... is there someone else here? 106 00:05:41,678 --> 00:05:43,781 Oh, it's just Deryl, the other half. 107 00:05:43,881 --> 00:05:46,825 I won't say better half. Let's put it that way. 108 00:05:46,925 --> 00:05:48,147 (chuckling forcefully) 109 00:05:48,247 --> 00:05:50,550 How long ago did you and my father... 110 00:05:50,650 --> 00:05:51,992 I mean, James... 111 00:05:52,092 --> 00:05:54,756 How long ago did you get divorced? 112 00:05:54,856 --> 00:05:57,840 I like that Barbara Streisand. She's a Jew. 113 00:05:57,940 --> 00:05:59,402 Yeah. 114 00:05:59,502 --> 00:06:01,505 She is. 115 00:06:02,186 --> 00:06:04,549 (pop music playing) 116 00:06:16,124 --> 00:06:18,127 (slurping sound) 117 00:06:21,812 --> 00:06:24,215 (slurping) 118 00:06:28,461 --> 00:06:29,682 Oh. 119 00:06:29,782 --> 00:06:32,045 And that'd be your Auntie June. 120 00:06:32,145 --> 00:06:35,450 - Dead. Emphysema. - Oh, God. 121 00:06:35,550 --> 00:06:37,533 Well, how old was she when she died? 122 00:06:37,633 --> 00:06:39,575 Oh, and here's your Uncle Tom. 123 00:06:39,675 --> 00:06:41,658 He tried to feel me up in a pub toilet once. 124 00:06:41,758 --> 00:06:44,061 Pervert. Also dead. 125 00:06:44,161 --> 00:06:46,104 - Heroin. - Oh, God! 126 00:06:46,204 --> 00:06:49,709 Do you know, I've never understood it. 127 00:06:49,809 --> 00:06:52,793 I mean, with your pills, you have your count. 128 00:06:52,893 --> 00:06:57,479 And with your booze, you have your measure. 129 00:06:57,579 --> 00:07:00,163 But, with that stuff, 130 00:07:00,263 --> 00:07:03,026 you don't know what you're putting in there. 131 00:07:03,868 --> 00:07:06,772 Oh, no, thank you. It's still the morning for me. 132 00:07:06,872 --> 00:07:08,173 Sure, it's medicinal. 133 00:07:08,273 --> 00:07:10,296 - Oh, and there's me. - Oh! 134 00:07:10,396 --> 00:07:12,019 Look at the pair of legs on me. 135 00:07:12,119 --> 00:07:13,501 Sure, I was quite the looker, ya know. 136 00:07:13,601 --> 00:07:16,184 Great legs! Before I lost my health. 137 00:07:16,284 --> 00:07:18,908 Oh, it was hard, you know, with the cancer. 138 00:07:19,008 --> 00:07:21,711 I'm lucky to be alive. In the blood, so it was. 139 00:07:21,811 --> 00:07:25,516 Very rare form of cancer. 140 00:07:25,616 --> 00:07:28,801 And then there was the shingles and glandular fever, twice. 141 00:07:28,901 --> 00:07:31,364 People don't get glandular fever twice, but I did. 142 00:07:31,464 --> 00:07:33,968 In 1999 and 2003. 143 00:07:34,068 --> 00:07:35,330 Okay. 144 00:07:35,430 --> 00:07:36,771 And then... (sighing) 145 00:07:36,871 --> 00:07:38,874 There was the menopause. 146 00:07:39,275 --> 00:07:41,858 Oh! There he is. 147 00:07:41,958 --> 00:07:43,861 That's him there. 148 00:07:43,961 --> 00:07:46,825 Sure, will you look at the coat he had on him. 149 00:07:46,925 --> 00:07:48,968 That's my father. 150 00:07:50,289 --> 00:07:53,133 Oh, and that there is my Suzi. 151 00:07:53,934 --> 00:07:56,838 Ah, she's looking a bit rough around the edges these days, 152 00:07:56,938 --> 00:07:59,962 but looking at you now, I see the resemblance. 153 00:08:00,062 --> 00:08:02,405 - You're sisters all right. - What?! 154 00:08:02,505 --> 00:08:03,928 Ya's both got Jimmy's big jaw. 155 00:08:04,028 --> 00:08:05,129 I have a sister? 156 00:08:05,229 --> 00:08:07,452 And that there is my princess. 157 00:08:07,552 --> 00:08:09,054 Gone but not forgotten. 158 00:08:09,154 --> 00:08:10,817 Hit by a car. 159 00:08:10,917 --> 00:08:14,061 Took me three days to scrub her off the pavement. 160 00:08:14,161 --> 00:08:16,624 Sorry, can you slow down? So, so, so, so wait! 161 00:08:16,724 --> 00:08:20,990 So, so... I have a sister? Your daughter is my sister? 162 00:08:21,090 --> 00:08:23,073 You never said... (ding-dong!) 163 00:08:23,173 --> 00:08:25,236 Oh! That'd be her now! 164 00:08:25,336 --> 00:08:27,158 - What?! - Oh! Sure! 165 00:08:27,258 --> 00:08:29,201 She'll be delighted to meet ya. 166 00:08:29,301 --> 00:08:31,764 Oh, God! No, I don't want to intrude. 167 00:08:31,863 --> 00:08:34,607 Deryl, will you set another place for dinner? 168 00:08:34,708 --> 00:08:37,212 We have a very special guest. 169 00:08:37,312 --> 00:08:39,974 A Jew. From America. 170 00:08:40,074 --> 00:08:42,017 I don't want to intrude. 171 00:08:42,117 --> 00:08:44,381 Oh, you'll be late to your own funeral, do you know that? 172 00:08:44,481 --> 00:08:46,144 Happy birthday to you, too. 173 00:08:46,243 --> 00:08:48,427 Mother of God! The smell of drink off ya. 174 00:08:48,526 --> 00:08:50,309 They threw a party for me last night. 175 00:08:50,409 --> 00:08:52,192 Who did? The Jameson factory? 176 00:08:52,291 --> 00:08:54,113 Oh, you only turn 37 once. 177 00:08:54,213 --> 00:08:55,916 Oh, is that all? You look older. 178 00:08:56,016 --> 00:08:58,520 - They're your genes. - Yeah, stop it. 179 00:08:58,620 --> 00:09:04,367 Now, Suzi, this is our guest of honour, Sarah. 180 00:09:04,468 --> 00:09:06,550 I... Ow! 181 00:09:08,232 --> 00:09:10,235 Hi! 182 00:09:10,795 --> 00:09:12,579 Hello. 183 00:09:12,679 --> 00:09:13,780 Hi... 184 00:09:13,880 --> 00:09:15,342 Well, she's clumsy. 185 00:09:15,442 --> 00:09:16,583 Youse have that in common. 186 00:09:16,684 --> 00:09:18,967 - Are you from the church? - God, no. I... 187 00:09:20,529 --> 00:09:22,592 Well, I met your mother online. 188 00:09:22,692 --> 00:09:24,775 Oh, lovely. 189 00:09:25,815 --> 00:09:27,759 - (champagne bottle popping) - Woo-hoo! 190 00:09:27,858 --> 00:09:30,803 Right, now, who's for champagne? 191 00:09:30,902 --> 00:09:32,986 Sarah, you sit there, love. 192 00:09:34,227 --> 00:09:36,229 Okay. 193 00:09:36,711 --> 00:09:39,093 Jesus! Pushing the boat out, Sheryl. 194 00:09:39,194 --> 00:09:41,516 Oh, I love the bubbles. 195 00:09:43,319 --> 00:09:45,342 Right, Deryl. 196 00:09:45,442 --> 00:09:47,945 - To my Suzi! 197 00:09:48,045 --> 00:09:49,428 - Cheers. - Cheers. 198 00:09:49,527 --> 00:09:51,349 Oh, happy birthday! 199 00:09:51,449 --> 00:09:53,433 Thanks. 200 00:09:53,533 --> 00:09:54,875 All right. 201 00:09:54,974 --> 00:09:56,117 Got the hat. 202 00:09:56,217 --> 00:09:58,520 Oh, there you go, love. 203 00:09:58,620 --> 00:10:00,482 - Thanks, Mum. - Oh, read it later. 204 00:10:00,582 --> 00:10:04,487 It's just a little something from me and your stepfather. 205 00:10:04,588 --> 00:10:06,370 He's not my stepfather. 206 00:10:06,469 --> 00:10:08,593 Apologize, Susan! 207 00:10:11,557 --> 00:10:14,059 - Sorry, Deryl. - That's fine, so. 208 00:10:14,160 --> 00:10:15,982 Right now, dig in. 209 00:10:16,083 --> 00:10:17,464 We don't have all day. 210 00:10:17,564 --> 00:10:20,348 The rerun of my show starts at eight. 211 00:10:20,449 --> 00:10:23,112 Resistance. Sarah, you should watch it. 212 00:10:23,212 --> 00:10:26,437 The War of Independence. Sure, it's your heritage. 213 00:10:26,536 --> 00:10:28,399 Oh, I will! Oh, I'm so interested 214 00:10:28,498 --> 00:10:30,923 in Irish history and literature. 215 00:10:31,022 --> 00:10:34,848 Yeah, I really want to visit the, uh, Dublin Writers Museum. 216 00:10:34,948 --> 00:10:37,211 Ah, sure, that's not what you came all this way for, 217 00:10:37,310 --> 00:10:39,333 to see where Joyce took a piss once. 218 00:10:39,434 --> 00:10:41,437 Why are you here? 219 00:10:43,559 --> 00:10:45,982 Well, I... uh... 220 00:10:46,083 --> 00:10:49,708 I'm actually, um, I'm trying to track down some family. 221 00:10:49,808 --> 00:10:52,952 Um, I'm looking for my father. 222 00:10:53,052 --> 00:10:55,155 You have an Irish father? God help ya. 223 00:10:55,255 --> 00:10:58,379 Ah, would ya look at the size of that ring, Suzi? 224 00:10:59,940 --> 00:11:03,045 Yup! Getting married in the fall. 225 00:11:03,145 --> 00:11:05,449 Steve. Oh, he's amazing. 226 00:11:05,549 --> 00:11:08,933 Yeah. We've, um, we've been together forever, so. 227 00:11:09,033 --> 00:11:11,416 - High school sweethearts! - Oh... 228 00:11:11,516 --> 00:11:13,979 Ah, Suzi had a fella once. 229 00:11:14,079 --> 00:11:15,502 Oh, sorry... Partner. 230 00:11:15,602 --> 00:11:16,983 That's what they call 'em, isn't it, 231 00:11:17,083 --> 00:11:19,187 when they don't want to marry you? Gabe. 232 00:11:19,286 --> 00:11:21,670 Like the angel Gabriel. 233 00:11:21,770 --> 00:11:24,873 Oh, but he was great, Sare. Rich. 234 00:11:24,973 --> 00:11:27,678 He had his own house, had his own car. 235 00:11:27,777 --> 00:11:30,242 He took her on holiday! 236 00:11:30,342 --> 00:11:32,885 But it didn't work out. 237 00:11:32,985 --> 00:11:35,529 Well, I guess he wasn't the one. 238 00:11:35,629 --> 00:11:37,570 It's not like he ever hit her, or anything. 239 00:11:37,670 --> 00:11:39,333 Jesus Christ. 240 00:11:39,434 --> 00:11:42,737 Not a word from him today, no, on your birthday? 241 00:11:42,838 --> 00:11:47,144 Aw. Always unlucky in love, weren't we, Suzi? 242 00:11:47,243 --> 00:11:50,949 Anyway, better to be gettin' married than to be living in sin 243 00:11:51,049 --> 00:11:52,791 and destined for damnation. 244 00:11:52,891 --> 00:11:54,993 Deryl, get the camera. 245 00:11:55,093 --> 00:11:59,040 So, Sare, do the Jews have an afterlife? 246 00:11:59,140 --> 00:12:01,323 We don't really. No. 247 00:12:01,423 --> 00:12:03,706 Oh! So, where's your dad from? 248 00:12:05,027 --> 00:12:08,372 Uh, it's... it's sort of a long story, but-- 249 00:12:08,472 --> 00:12:10,474 Sure, she's Jimmy's daughter. 250 00:12:12,517 --> 00:12:14,140 (coughing) 251 00:12:14,240 --> 00:12:15,502 What? 252 00:12:15,602 --> 00:12:18,145 Yes, Suzi, your dirty daddy 253 00:12:18,245 --> 00:12:20,588 - stuck it in an American. - Canadian. 254 00:12:20,688 --> 00:12:22,151 Stuck it in some floozy. 255 00:12:22,251 --> 00:12:23,953 My mother wasn't a floozy. 256 00:12:24,053 --> 00:12:25,474 Is this a joke? (camera shutter clicking) 257 00:12:25,574 --> 00:12:27,438 What the actual fuck is going on? 258 00:12:27,538 --> 00:12:29,479 I will not have that kind of language in my house. 259 00:12:29,579 --> 00:12:31,723 - Deryl, tell her. - Suzi... 260 00:12:31,823 --> 00:12:33,204 Don't you fucking dare. 261 00:12:33,305 --> 00:12:35,007 I thought you'd be pleased 262 00:12:35,107 --> 00:12:36,449 you have a Jewish American sister. 263 00:12:36,549 --> 00:12:38,572 Deryl, fuck off! 264 00:12:38,671 --> 00:12:40,675 Please your sort. 265 00:12:41,396 --> 00:12:43,899 I'm really so sorry. I only just found out myself. 266 00:12:43,998 --> 00:12:47,223 - She only just told me! - You are un-fucking-believable. 267 00:12:47,324 --> 00:12:48,945 I wouldn't be getting all dramatic. 268 00:12:49,045 --> 00:12:51,709 Now, girls, there's probably a whole litter of you, 269 00:12:51,809 --> 00:12:53,352 knowing what a good for nothing, 270 00:12:53,452 --> 00:12:55,814 drunk as a skunk, waste of space your father was! 271 00:12:58,257 --> 00:13:01,323 - What is your dad's name? - James Molloy. 272 00:13:01,423 --> 00:13:03,204 Look, I'm really sorry for crying. 273 00:13:03,305 --> 00:13:04,766 It's just been a really hard couple of months. 274 00:13:04,867 --> 00:13:07,170 - (camera clicking) - Jesus fucking Christ! 275 00:13:07,270 --> 00:13:11,055 You're all sick, fucked-up fuckers. 276 00:13:11,155 --> 00:13:12,296 Fuck the lot of ya. 277 00:13:12,396 --> 00:13:14,901 Suze, Suze, you have just a little chunk, 278 00:13:15,001 --> 00:13:17,002 right there, on your tooth. 279 00:13:18,525 --> 00:13:20,527 Jesus! 280 00:13:21,649 --> 00:13:23,651 (door closing) 281 00:13:25,694 --> 00:13:27,697 (sighing) 282 00:13:28,539 --> 00:13:30,540 Oh, fuck. 283 00:13:32,944 --> 00:13:34,947 (sighing) 284 00:13:38,070 --> 00:13:40,174 Ah, Jesus. 285 00:13:40,274 --> 00:13:42,276 Scabby bastards. 286 00:13:50,527 --> 00:13:52,530 (sighing) 287 00:13:55,615 --> 00:13:56,915 (sighing) 288 00:13:57,016 --> 00:13:58,679 You know what to do. (beeping) 289 00:13:58,779 --> 00:14:01,642 Hey! What a birthday! 290 00:14:01,742 --> 00:14:03,645 Haven't stopped celebrating! 291 00:14:03,745 --> 00:14:06,849 Where'd you escape to this morning, you dirty old man? 292 00:14:06,949 --> 00:14:08,651 Listen, I'm heading to Mickey's Pub. 293 00:14:08,752 --> 00:14:10,755 Buy a girl a birthday drink? 294 00:14:15,881 --> 00:14:17,743 (sniffling) 295 00:14:17,843 --> 00:14:20,406 Right. Cuppa tea? 296 00:14:24,492 --> 00:14:26,035 How much is a pint of lager? 297 00:14:26,135 --> 00:14:27,756 You know how much a pint of lager is. 298 00:14:27,857 --> 00:14:29,860 Well, here's two euros. 299 00:14:37,069 --> 00:14:39,072 There. 300 00:14:43,318 --> 00:14:44,979 There's two euros worth. 301 00:14:45,079 --> 00:14:46,342 Whatever happened to happy hour? 302 00:14:46,442 --> 00:14:47,784 Ha! You're in it, love. 303 00:14:47,883 --> 00:14:49,146 Come on! It's me birthday. 304 00:14:49,246 --> 00:14:50,347 Welcome to 40. 305 00:14:50,447 --> 00:14:52,030 Fuck you! I'm 37. 306 00:14:52,130 --> 00:14:54,131 Could've fooled me. 307 00:14:57,416 --> 00:14:59,159 You ever been to Canada? 308 00:14:59,258 --> 00:15:00,920 Why? Are you thinking of emigrating? 309 00:15:01,021 --> 00:15:03,024 I wish. 310 00:15:06,429 --> 00:15:08,430 - Sláinte. - Sláinte. 311 00:15:10,873 --> 00:15:13,218 (both exhaling) 312 00:15:13,318 --> 00:15:15,861 - Happy Birthday. - Thanks, Mickey. 313 00:15:15,961 --> 00:15:18,824 - (crying) - Steve. 314 00:15:18,925 --> 00:15:20,426 I'm coming home. 315 00:15:20,526 --> 00:15:22,910 What? You just got there. Did you find him? 316 00:15:23,011 --> 00:15:26,295 No. This was a huge effing mistake. 317 00:15:27,216 --> 00:15:29,118 No, I don't know where he is. 318 00:15:29,218 --> 00:15:31,842 And everyone here is so crazy! 319 00:15:31,942 --> 00:15:33,164 Where are you now? 320 00:15:33,264 --> 00:15:34,646 No, I don't know where I am. 321 00:15:34,746 --> 00:15:36,328 I'm on my way to the airport. 322 00:15:36,428 --> 00:15:38,251 This was always going to be hard. 323 00:15:38,351 --> 00:15:41,194 But you are the bravest person I know. 324 00:15:42,636 --> 00:15:44,458 You want me to fly over? 325 00:15:44,559 --> 00:15:46,141 'Cause just say the word and I am there. 326 00:15:46,241 --> 00:15:48,024 No. No, that's okay. 327 00:15:48,123 --> 00:15:49,466 You're so sweet. 328 00:15:49,565 --> 00:15:51,669 You can do this. I believe in you. 329 00:15:51,769 --> 00:15:54,673 Yeah. No, I... I can do this. 330 00:15:54,772 --> 00:15:56,434 - 'Kay, "wuv woo." - Love you more. 331 00:15:56,535 --> 00:15:57,957 I "wuv woo," too. 332 00:15:58,056 --> 00:16:00,059 Okay. 333 00:16:00,621 --> 00:16:02,622 (clears throat) 334 00:16:10,554 --> 00:16:12,295 Hi, Sheryl? 335 00:16:12,396 --> 00:16:14,498 Hi, it's Sare. Thank you for lunch. 336 00:16:14,598 --> 00:16:15,940 It was delicious. 337 00:16:16,040 --> 00:16:18,044 Can you please tell me where Suze might be? 338 00:16:24,732 --> 00:16:26,935 There she is! 339 00:16:28,016 --> 00:16:30,901 Such a sad little girl. 340 00:16:32,902 --> 00:16:36,649 A bottle of merlot and whatever the lady requires to cheer herself up. 341 00:16:36,748 --> 00:16:38,751 We only do colours here, Teddy. 342 00:16:39,953 --> 00:16:41,454 Red or white. Nothin' else. 343 00:16:41,555 --> 00:16:43,016 Red, Mickey. Red. 344 00:16:43,117 --> 00:16:45,120 Jesus. 345 00:16:50,567 --> 00:16:52,849 27.50. Please. 346 00:16:54,092 --> 00:16:56,043 Oh, just... 347 00:16:57,406 --> 00:16:59,929 (chuckling) Sorry, birthday girl. 348 00:17:00,030 --> 00:17:01,972 - Looks like this one's on you. - Ah... 349 00:17:02,072 --> 00:17:04,776 Are the sales a bit slow on the old 350 00:17:04,876 --> 00:17:06,898 turd-shaped sculptures, then? 351 00:17:06,999 --> 00:17:09,663 At the moment, I just care too much about art 352 00:17:09,762 --> 00:17:12,506 to make art, ya know? 353 00:17:12,606 --> 00:17:14,028 Alright. 354 00:17:14,128 --> 00:17:16,070 Let's go. 355 00:17:16,171 --> 00:17:18,173 A mystery. 356 00:17:18,574 --> 00:17:21,057 A sublime mystery. 357 00:17:25,584 --> 00:17:27,286 You're going to cop on to yourself. 358 00:17:27,385 --> 00:17:29,809 You know you're far too good for that bollox. 359 00:17:29,907 --> 00:17:31,912 Thanks, Mickey. 360 00:17:35,956 --> 00:17:38,661 Listen, about the hotel room, 361 00:17:38,760 --> 00:17:40,864 you're going to have to give me some cash. 362 00:17:40,963 --> 00:17:46,329 Just... kiss me, you beautiful woman. 363 00:17:55,704 --> 00:17:57,704 Come on. 364 00:18:07,079 --> 00:18:09,079 (toy squeaking) 365 00:18:10,003 --> 00:18:12,146 (moaning) 366 00:18:12,246 --> 00:18:14,509 Come here... The hotel. 367 00:18:14,608 --> 00:18:17,472 I don't have 300 euros to spend on mediocre sex. 368 00:18:17,573 --> 00:18:19,115 I love it when you talk dirty. 369 00:18:19,215 --> 00:18:21,218 Teddy, I'm fucking serious. 370 00:18:22,219 --> 00:18:24,262 (soft music) 371 00:18:29,108 --> 00:18:30,690 Hi. Sorry. 372 00:18:30,789 --> 00:18:32,972 Um, I'm looking for Mickey's Pub? 373 00:18:33,073 --> 00:18:35,376 Oh, right. Sorry. 374 00:18:35,474 --> 00:18:37,878 - What can I get ya, love? - Oh, I don't really dr... 375 00:18:38,720 --> 00:18:40,782 You know, could I get a whiskey? 376 00:18:40,884 --> 00:18:42,586 Just a small double. 377 00:18:42,686 --> 00:18:44,689 One small double, comin' up. 378 00:18:51,896 --> 00:18:53,079 There. 379 00:18:53,180 --> 00:18:54,840 Thank you so much. 380 00:18:54,942 --> 00:18:57,045 Sorry, this is a bit random, 381 00:18:57,144 --> 00:18:59,128 but do you know someone called Suze? 382 00:18:59,228 --> 00:19:01,231 Looks a bit like me? 383 00:19:01,671 --> 00:19:03,693 Oh, Jesus! 384 00:19:03,794 --> 00:19:05,175 (moaning) 385 00:19:05,276 --> 00:19:07,657 - Oh, God! - Fuck this! 386 00:19:07,759 --> 00:19:11,023 - Nah, you need to pay up. - Ah, come on. 387 00:19:11,124 --> 00:19:12,264 You can't just leave me like this. 388 00:19:12,365 --> 00:19:13,507 My dick is going to explode! 389 00:19:13,606 --> 00:19:14,867 Tough! You owe me. 390 00:19:14,969 --> 00:19:17,070 - (stutters) - I gotta... finish. 391 00:19:17,172 --> 00:19:18,271 - Come on. - Can't help you. 392 00:19:18,373 --> 00:19:20,376 Ah, right. 393 00:19:20,896 --> 00:19:22,878 (grunting) 394 00:19:22,980 --> 00:19:25,123 Fuck's sake, Teddy. 395 00:19:25,222 --> 00:19:27,244 What? This is your fault! 396 00:19:27,345 --> 00:19:30,869 (moaning) 397 00:19:33,113 --> 00:19:34,414 (train horn sounding) 398 00:19:34,515 --> 00:19:35,977 Jesus! 399 00:19:36,077 --> 00:19:37,778 (breathing heavily) 400 00:19:37,878 --> 00:19:39,422 You better have a fuckin' tissue. 401 00:19:39,521 --> 00:19:41,463 (breathing heavily) 402 00:19:41,564 --> 00:19:43,567 Yeah, uh... 403 00:19:46,490 --> 00:19:48,193 Here. 404 00:19:48,291 --> 00:19:49,675 (breathing heavily) 405 00:19:49,775 --> 00:19:52,077 (phone ringing) Oh, ah... Shh, shh... 406 00:19:52,177 --> 00:19:54,642 (shushing) 407 00:19:54,742 --> 00:19:56,003 (baby crying over phone) Yep! 408 00:19:56,104 --> 00:19:58,487 - Where are you? - Yeah. I'm on my way. 409 00:19:58,586 --> 00:20:01,329 - Don't forget the nappies. - Yeah. No worries, love. 410 00:20:01,431 --> 00:20:03,093 Bye, bye, bye, buh-bye, bye, bye. 411 00:20:03,193 --> 00:20:04,733 (exhaling) 412 00:20:04,835 --> 00:20:06,657 Right. 413 00:20:06,758 --> 00:20:07,898 I gotta shoot. 414 00:20:07,999 --> 00:20:09,220 Take it easy, birthday girl. 415 00:20:09,320 --> 00:20:11,384 No chance. You fucking owe me. 416 00:20:11,483 --> 00:20:14,126 At least half. Come on! 417 00:20:15,889 --> 00:20:17,550 I don't have it. 418 00:20:17,652 --> 00:20:19,655 I'm really sorry. 419 00:20:20,296 --> 00:20:22,298 I just don't have it. 420 00:20:24,461 --> 00:20:26,463 Fucking loser. 421 00:20:28,266 --> 00:20:30,387 (engine starting) 422 00:20:38,480 --> 00:20:40,481 What the hell are you doing here? 423 00:20:41,403 --> 00:20:43,405 Hi. 424 00:20:48,693 --> 00:20:52,858 Look, I'm... I'm really sorry about earlier. 425 00:20:58,425 --> 00:21:01,389 Your mum's a real character, isn't she? 426 00:21:06,675 --> 00:21:08,858 - Look, do you know where he is? - Who? 427 00:21:08,960 --> 00:21:12,124 My father... Our... Our father. 428 00:21:14,488 --> 00:21:15,869 Please. 429 00:21:15,970 --> 00:21:17,672 Look, I just want to know where... 430 00:21:17,771 --> 00:21:19,894 who I came from, please. 431 00:21:21,175 --> 00:21:23,179 Please, help me. 432 00:21:27,064 --> 00:21:28,807 I thought I was an orphan. 433 00:21:28,907 --> 00:21:31,510 I don't think they call it that in your thirties. 434 00:21:38,840 --> 00:21:40,422 This is from him. 435 00:21:40,521 --> 00:21:42,425 From James... Jimmy. 436 00:21:42,525 --> 00:21:47,432 It says... it says he would do anything for me and my mum. 437 00:21:47,532 --> 00:21:50,954 That he would swim the Atlantic if it meant he could see us. 438 00:21:51,056 --> 00:21:53,599 Swim the Atlantic? Jesus Christ! 439 00:21:53,700 --> 00:21:55,702 He wouldn't cross the road for ya. 440 00:21:57,425 --> 00:22:00,367 I'm sorry, Canada, I have no idea where that fucker is. 441 00:22:00,469 --> 00:22:02,612 I haven't seen him for years and the last time I did 442 00:22:02,711 --> 00:22:04,173 he was stumbling over O'Connell Bridge 443 00:22:04,273 --> 00:22:06,276 and he looked like he'd pissed himself. 444 00:22:07,157 --> 00:22:10,983 Listen, if I were you, I'd tour the Guinness factory, 445 00:22:11,083 --> 00:22:13,666 go see Stephen's Green, 446 00:22:13,766 --> 00:22:16,829 maybe check out the leprechaun museum, 447 00:22:16,931 --> 00:22:20,055 and then turn around and go home. 448 00:22:21,256 --> 00:22:24,039 At least you know I'm not American! 449 00:22:24,139 --> 00:22:25,963 Would you wait? 450 00:22:26,061 --> 00:22:28,065 I... Wait! 451 00:22:29,227 --> 00:22:31,128 Thank you. Sorry. Bye! 452 00:22:31,230 --> 00:22:32,771 Wait a second! 453 00:22:32,872 --> 00:22:37,157 Wait! Can you please just... just wait a second?! 454 00:22:38,519 --> 00:22:40,521 Please! 455 00:22:43,724 --> 00:22:45,829 I have no idea where I am! 456 00:22:45,929 --> 00:22:48,412 Can I just... can I come back to yours and call a cab? 457 00:22:50,974 --> 00:22:52,999 I'm sorry that we have the same effing dad, 458 00:22:53,099 --> 00:22:55,099 but this isn't my fault. 459 00:22:56,583 --> 00:22:58,586 (screaming) 460 00:23:01,430 --> 00:23:03,432 Is that... 461 00:23:03,791 --> 00:23:05,795 Is that your stuff? 462 00:23:12,324 --> 00:23:14,646 Fuck! 463 00:23:15,849 --> 00:23:17,852 (crying) 464 00:23:20,575 --> 00:23:22,577 I'm really sorry. 465 00:23:29,547 --> 00:23:31,410 You could always... 466 00:23:31,510 --> 00:23:33,492 You could come stay with me. 467 00:23:33,590 --> 00:23:35,295 (laughing) What? 468 00:23:35,394 --> 00:23:36,695 You're the only one who can help me. 469 00:23:36,797 --> 00:23:40,442 And I have an extra pullout couch thingie. 470 00:23:41,282 --> 00:23:44,988 I've got the address in here somewhere for the Airbnb. 471 00:23:45,088 --> 00:23:47,070 Had ya down for a fancy hotel. 472 00:23:47,170 --> 00:23:48,833 I wanted an authentic Irish experience. 473 00:23:48,932 --> 00:23:51,256 - (laughing) - Well, you're getting one. 474 00:23:53,579 --> 00:23:55,079 Uh... 475 00:23:55,181 --> 00:23:57,184 Here, show us that address? 476 00:23:59,666 --> 00:24:01,490 Please? 477 00:24:01,590 --> 00:24:03,132 Fine. 478 00:24:03,231 --> 00:24:05,233 One night. 479 00:24:05,994 --> 00:24:07,998 (phone ringing) 480 00:24:11,122 --> 00:24:13,124 Do you want to get that? 481 00:24:13,806 --> 00:24:15,949 Nah. 482 00:24:16,048 --> 00:24:18,050 Weird number. 483 00:24:22,936 --> 00:24:24,240 Right. 484 00:24:24,340 --> 00:24:26,340 This way. 485 00:24:29,387 --> 00:24:31,509 - What's your name again? - Sare. 486 00:24:32,631 --> 00:24:33,893 Suze. 487 00:24:33,992 --> 00:24:36,035 ♪ I met my love ♪ 488 00:24:37,037 --> 00:24:39,921 ♪ By the gasworks wall ♪ 489 00:24:41,561 --> 00:24:47,891 ♪ Dreamed a dream by the old canal ♪ 490 00:24:48,892 --> 00:24:55,300 ♪ I kissed my girl by the factory wall ♪ 491 00:24:56,983 --> 00:24:59,686 ♪ Dirty old town ♪