1
00:00:17,635 --> 00:00:19,638
Ready?
2
00:00:23,963 --> 00:00:24,904
Hello.
3
00:00:25,004 --> 00:00:26,747
Renata, have you seen
my smoothie?
4
00:00:26,847 --> 00:00:29,650
[sighs] Renata!
5
00:00:30,451 --> 00:00:31,793
Get the sheet mask
6
00:00:31,893 --> 00:00:35,077
and the cooling eye patches
out of the freezer. Now!
7
00:00:35,177 --> 00:00:37,540
They should have been on her
yesterday, for God's sakes!
8
00:00:39,423 --> 00:00:41,045
I trusted you.
9
00:00:41,145 --> 00:00:43,147
Ah, fuck off, Barb.
10
00:00:51,998 --> 00:00:53,540
[Sheryl] Sare, Sare.
11
00:00:53,640 --> 00:00:54,862
- Excuse me.
- Sorry.
12
00:00:54,962 --> 00:00:56,424
I know Steve's family
are gentiles
13
00:00:56,524 --> 00:00:58,066
but will we get
to lift you up in a chair?
14
00:00:58,166 --> 00:01:00,389
Barbara said she can't afford
a law suit right now.
15
00:01:00,489 --> 00:01:02,231
- Aw.
- I know.
16
00:01:02,331 --> 00:01:03,673
Where are you?
17
00:01:03,773 --> 00:01:06,036
- A little wedding gift.
- Oh, my God, you shouldn't have!
18
00:01:06,136 --> 00:01:08,519
I should get you a present
for making me look so fabulous!
19
00:01:08,619 --> 00:01:10,241
Thank you,
that was so thoughtful.
20
00:01:10,341 --> 00:01:11,563
- Open it!
- Now?
21
00:01:11,663 --> 00:01:13,005
- Yes. You'll see.
- OK.
22
00:01:13,105 --> 00:01:14,367
Oh, my God.
23
00:01:14,467 --> 00:01:15,768
You're too much.
24
00:01:15,868 --> 00:01:18,572
- Holy fuck!
- I know, right?
25
00:01:18,672 --> 00:01:19,974
Where did you find this?
26
00:01:20,074 --> 00:01:21,936
In my grubby old basement.
Can you believe it?
27
00:01:22,036 --> 00:01:24,019
Oh, my God,
look at these babies.
28
00:01:24,119 --> 00:01:26,181
- There's me.
- Look at your face.
29
00:01:26,281 --> 00:01:29,345
"Voted most likely to end up
in a Thai prison!"
30
00:01:29,445 --> 00:01:31,628
[laughs] And look at you now!
31
00:01:31,728 --> 00:01:34,071
Owning your own company,
it's so cool.
32
00:01:34,171 --> 00:01:36,554
I know, right? Oh, here we go.
33
00:01:36,654 --> 00:01:39,598
"Sare Horowitz.
Voted most likely
34
00:01:39,698 --> 00:01:42,081
to be CEO of a global company,
35
00:01:42,181 --> 00:01:46,267
the profits of which she uses
to save the world."
36
00:01:47,108 --> 00:01:50,332
Look at you!
What are you up to now?
37
00:01:50,432 --> 00:01:52,294
Well, I mean,
I'm getting married...
38
00:01:52,394 --> 00:01:54,477
Obviously! And...?
39
00:01:55,959 --> 00:01:58,943
- Well, my mom died.
- Oh, my God. Rachel.
40
00:01:59,043 --> 00:02:00,144
Yeah, I know.
41
00:02:00,244 --> 00:02:02,868
Well, she was Jewish
but thank you for that.
42
00:02:02,968 --> 00:02:03,909
No worries.
43
00:02:04,009 --> 00:02:06,752
It's been really tough.
Thank you.
44
00:02:06,852 --> 00:02:07,994
I'm so sorry to hear that.
45
00:02:08,094 --> 00:02:10,096
- Hey, Michael?
- Yeah?
46
00:02:10,737 --> 00:02:12,920
[she whispers]
47
00:02:13,020 --> 00:02:14,122
- Now?
- Yeah.
48
00:02:14,222 --> 00:02:15,443
It's a bit of wedding nerves.
49
00:02:15,543 --> 00:02:17,546
- Don't worry, I got you, girl.
- Thank fuck.
50
00:02:21,631 --> 00:02:22,933
Oh, hi!
51
00:02:23,033 --> 00:02:25,696
- Hi.
- Wow, you look so casual.
52
00:02:25,796 --> 00:02:27,378
Thank you. Um, great to see you.
53
00:02:27,478 --> 00:02:31,664
- I'm just gonna go and see Sare.
- Sare. [cries]
54
00:02:31,764 --> 00:02:33,766
What's wrong?
55
00:02:35,088 --> 00:02:39,193
We can't let this go ahead.
Sare doesn't love him.
56
00:02:39,293 --> 00:02:41,796
- [cries]
- Oh, I-I know.
57
00:02:41,896 --> 00:02:43,759
But, like,
you don't want to interfere!
58
00:02:43,859 --> 00:02:45,681
So what do you do, right?
59
00:02:45,781 --> 00:02:48,204
- [Barbara] Shelly!
- Get it together, OK?
60
00:02:48,304 --> 00:02:50,888
[laughs] Hi.
61
00:02:50,988 --> 00:02:54,212
Babushka. Oh, you're emotional!
62
00:02:54,312 --> 00:02:57,977
I know! [laughs]
Best day of our lives!
63
00:02:58,077 --> 00:02:59,899
[they laugh]
64
00:02:59,999 --> 00:03:00,941
[whispers] Save her!
65
00:03:01,041 --> 00:03:02,983
[sighs] Oh, Jesus!
66
00:03:03,083 --> 00:03:05,266
Thank you for this. [laughs]
67
00:03:05,366 --> 00:03:07,909
Oh, yes.
68
00:03:08,009 --> 00:03:10,693
Hey! Look at the hair!
It's good, right?
69
00:03:12,655 --> 00:03:14,858
Suki, maximum setting.
70
00:03:17,501 --> 00:03:19,744
Smells like a brewery in here.
71
00:03:20,465 --> 00:03:22,467
Uh-huh.
72
00:03:28,315 --> 00:03:30,177
[muffled sound]
73
00:03:30,277 --> 00:03:34,002
[echoing chatter]
74
00:03:37,847 --> 00:03:40,610
[echoing laughter]
75
00:03:44,014 --> 00:03:45,156
[sound returns to normal]
76
00:03:45,256 --> 00:03:47,259
[pants]
77
00:03:48,821 --> 00:03:50,823
[breathing slows]
78
00:04:03,239 --> 00:04:05,241
[waves break]
79
00:04:22,703 --> 00:04:24,806
[waves fade]
80
00:04:24,906 --> 00:04:26,908
[gasps]
81
00:04:28,631 --> 00:04:29,932
[Suze] Sare!
82
00:04:30,032 --> 00:04:32,095
Sare.
83
00:04:32,195 --> 00:04:34,518
Wow, you look...
You look amazing.
84
00:04:36,280 --> 00:04:38,823
- Back away from the hair!
- Why aren't you dressed?
85
00:04:38,923 --> 00:04:40,506
- I just need to talk to Sare.
- No, no.
86
00:04:40,606 --> 00:04:43,309
Sare needs her time alone.
Thank you.
87
00:04:43,409 --> 00:04:44,230
- No, I...
- Let's go.
88
00:04:44,330 --> 00:04:46,193
Honey, I'm coming back.
89
00:04:46,293 --> 00:04:48,355
What can I say? I'm a genius.
90
00:04:48,455 --> 00:04:50,458
I'll see you out there.
91
00:04:58,228 --> 00:05:01,672
Thank you for coming.
I appreciate it. Real pleasure.
92
00:05:04,315 --> 00:05:05,978
- Jimmy.
- Jimmy?
93
00:05:06,078 --> 00:05:08,140
Father of the bride.
94
00:05:08,240 --> 00:05:10,143
What?
Sorry, I have a little tinnitus.
95
00:05:10,243 --> 00:05:12,245
Sare's my daughter.
96
00:05:13,126 --> 00:05:14,669
Your daughter? But is...
97
00:05:14,769 --> 00:05:19,475
So this is, uh, this is what
we're marrying into. Nice.
98
00:05:19,575 --> 00:05:21,577
I thought Sare's dad was dead.
99
00:05:22,218 --> 00:05:25,822
Well, lookie here,
I'm a walking miracle.
100
00:05:27,264 --> 00:05:30,008
I don't know, is he
a wedding crasher or something?
101
00:05:30,108 --> 00:05:32,110
I don't know,
but-but I should probably...
102
00:05:33,712 --> 00:05:37,818
I think that might have been
one of Suze's crazy uncles.
103
00:05:37,918 --> 00:05:39,920
I'm going to go
and check it out.
104
00:05:43,084 --> 00:05:45,087
[pill bottle rattles]
105
00:05:51,014 --> 00:05:53,878
[chuckles] There you are.
106
00:05:53,978 --> 00:05:55,980
You're like a princess.
107
00:05:56,741 --> 00:05:59,304
I've come to walk my little girl
down the aisle.
108
00:06:06,273 --> 00:06:10,298
I told them that you're dead.
109
00:06:10,398 --> 00:06:12,521
[they laugh]
110
00:06:14,243 --> 00:06:16,466
[Jimmy] Oh, look at you.
111
00:06:16,566 --> 00:06:19,370
Look at you. You're a mess.
112
00:06:20,892 --> 00:06:23,295
You thought you could get away
from me. But you can't.
113
00:06:24,736 --> 00:06:26,739
You are me.
114
00:06:27,059 --> 00:06:28,441
[Suze] Sare, I'm sorry.
115
00:06:28,541 --> 00:06:31,385
I should have said this before
but it's not too late...
116
00:06:35,069 --> 00:06:37,773
What the fuck? You...
117
00:06:37,873 --> 00:06:40,556
Suzi, Suzi, Suzi, I have to...
118
00:06:41,357 --> 00:06:43,500
- [gasps]
- What are you doing?
119
00:06:43,600 --> 00:06:45,342
You've missed your cue!
120
00:06:45,442 --> 00:06:48,767
You two should be walking. Now!
121
00:06:50,449 --> 00:06:51,630
Who is this person?
122
00:06:51,730 --> 00:06:53,353
This is Jimmy.
123
00:06:53,453 --> 00:06:55,075
Well, whoever you are,
124
00:06:55,175 --> 00:06:59,360
you need to take your seats for
God's sakes! They need to go!
125
00:06:59,460 --> 00:07:01,463
Come on, Jimmy.
126
00:07:02,143 --> 00:07:05,688
You're not ruining
this day for me.
127
00:07:05,788 --> 00:07:09,253
You will go out there and smile.
128
00:07:09,353 --> 00:07:12,797
And walk, walk, walk.
129
00:07:16,401 --> 00:07:19,365
[gentle classical music plays]
130
00:07:56,372 --> 00:07:57,753
You look beautiful.
131
00:07:57,853 --> 00:07:58,715
Thank you.
132
00:07:58,815 --> 00:08:00,477
You look tired.
133
00:08:00,577 --> 00:08:01,398
Fuck off.
134
00:08:01,498 --> 00:08:02,960
[Kirsten] You may now be seated.
135
00:08:03,060 --> 00:08:05,063
Welcome, friends and fam...
136
00:08:06,184 --> 00:08:07,285
Oh! [laughs]
137
00:08:07,385 --> 00:08:08,527
No, it's on.
138
00:08:08,627 --> 00:08:10,369
[chuckles] One, two,
one, two ...
139
00:08:10,469 --> 00:08:12,572
[feedback whines]
140
00:08:12,672 --> 00:08:14,755
[chuckles, clears throat]
141
00:08:15,836 --> 00:08:20,702
Welcome, friends and family
to this very, very special day!
142
00:08:20,802 --> 00:08:23,346
We are here to celebrate love,
143
00:08:23,446 --> 00:08:25,989
belonging
and finding your person.
144
00:08:26,089 --> 00:08:29,734
Look at these two beautiful
people. Yah!
145
00:08:30,815 --> 00:08:33,438
And now, as an appetiser,
146
00:08:33,538 --> 00:08:37,684
or amuse bouche,
as we say in Paris... [laughs]
147
00:08:37,784 --> 00:08:40,367
We have Sare's sister Suze,
148
00:08:40,467 --> 00:08:42,970
who's, yeah,
going to read a poem...
149
00:08:43,070 --> 00:08:44,092
Oh, shit.
150
00:08:44,192 --> 00:08:45,373
...all the way
from the Emerald Isle.
151
00:08:45,473 --> 00:08:46,455
[applause]
152
00:08:46,555 --> 00:08:48,557
[Suze] I forgot about this.
153
00:08:52,402 --> 00:08:54,565
Um, oh, uh, hello?
154
00:08:55,326 --> 00:08:56,708
[clears throat]
155
00:08:56,808 --> 00:09:01,654
Um, this is The Facts of
Life by Padraig O'Tuama.
156
00:09:03,336 --> 00:09:07,501
That you were born
and you will die.
157
00:09:09,784 --> 00:09:14,750
That you will sometimes love
enough, and sometimes not.
158
00:09:16,913 --> 00:09:20,117
That you will lie,
if only to yourself.
159
00:09:22,159 --> 00:09:25,183
That you'll get tired,
160
00:09:25,283 --> 00:09:30,710
that you'll learn most from the
situations you did not choose.
161
00:09:30,810 --> 00:09:35,036
That you began as the fusion
of a sperm and an egg
162
00:09:35,136 --> 00:09:38,039
of two people
who once were strangers
163
00:09:38,139 --> 00:09:40,302
and may still well be.
164
00:09:42,305 --> 00:09:45,128
That you'll probably be OK,
165
00:09:45,228 --> 00:09:47,371
that you must accept change
before you die,
166
00:09:47,471 --> 00:09:49,474
but you will die anyway.
167
00:09:52,237 --> 00:09:55,862
So, you might as well live
and you might as well love.
168
00:09:55,962 --> 00:09:57,985
[chuckles]
169
00:09:58,085 --> 00:10:00,087
You might as well love.
170
00:10:01,969 --> 00:10:04,613
[applause]
171
00:10:12,262 --> 00:10:15,847
That was very... Irish!
172
00:10:15,947 --> 00:10:17,409
[laughter]
173
00:10:17,509 --> 00:10:20,613
Let's keep some of those happy
tears in there for the vows!
174
00:10:20,713 --> 00:10:21,975
Oh!
175
00:10:22,075 --> 00:10:24,658
OK. [exhales]
176
00:10:24,758 --> 00:10:29,945
Now, it's tradition
to ask if anyone here objects
177
00:10:30,045 --> 00:10:33,349
to these two people spending the
rest of their lives together.
178
00:10:33,449 --> 00:10:34,911
Uh-oh!
179
00:10:35,011 --> 00:10:39,617
[Kirsten laughs] Please speak
now or forever hold your peace.
180
00:10:46,305 --> 00:10:49,369
Oh, ah! [chuckles]
Just kidding. [laughs]
181
00:10:49,469 --> 00:10:50,891
Whoo!
182
00:10:50,991 --> 00:10:53,735
Let's get this party started!
[laughs]
183
00:10:53,835 --> 00:10:55,497
Aw, so cute.
184
00:10:55,597 --> 00:10:59,642
OK, Steve and Sare,
you may now say your vows.
185
00:11:06,490 --> 00:11:07,352
You OK?
186
00:11:07,452 --> 00:11:09,635
Never better.
187
00:11:09,735 --> 00:11:11,737
You are me.
188
00:11:14,701 --> 00:11:16,703
I stand before you, Sare,
189
00:11:18,385 --> 00:11:20,388
and I know just one thing.
190
00:11:21,429 --> 00:11:23,432
I wanna be your husband.
191
00:11:23,912 --> 00:11:26,936
Sare, you are my best friend,
192
00:11:27,036 --> 00:11:28,578
my lover,
193
00:11:28,678 --> 00:11:31,582
uh, my partner in crime.
194
00:11:31,682 --> 00:11:32,623
[chuckles] Aw.
195
00:11:32,723 --> 00:11:34,726
My Josephine to my Napoleon.
196
00:11:35,687 --> 00:11:37,990
I cannot wait
for all the adventures
197
00:11:38,090 --> 00:11:40,093
that we'll have together.
198
00:11:40,653 --> 00:11:42,476
You are my beautiful rock.
199
00:11:42,576 --> 00:11:45,920
- [Sare giggles]
- Uh, wait, I'm sorry.
200
00:11:46,020 --> 00:11:48,023
Uh, sorry.
201
00:11:48,583 --> 00:11:52,088
You're beautiful.
And you are my rock.
202
00:11:52,188 --> 00:11:54,351
- [Steve mutters] Sorry.
- [Kirsten] Aw!
203
00:11:54,991 --> 00:11:57,375
Thank you, Steve. [laughs]
204
00:11:57,475 --> 00:11:58,896
Sare?
205
00:11:58,996 --> 00:12:00,859
That was really beautiful.
206
00:12:00,959 --> 00:12:03,562
[breathes deeply] OK.
207
00:12:05,925 --> 00:12:07,928
You are my rock.
208
00:12:08,288 --> 00:12:10,070
Rock.
209
00:12:10,170 --> 00:12:11,873
Rock.
210
00:12:11,973 --> 00:12:13,755
Cocksucker!
211
00:12:13,855 --> 00:12:15,858
Sorry. That was...
212
00:12:17,740 --> 00:12:19,863
OK. No, I can do this.
213
00:12:21,865 --> 00:12:23,527
Oh, sorry.
214
00:12:23,627 --> 00:12:24,849
Steve!
215
00:12:24,949 --> 00:12:26,491
Yeah. [clears throat]
216
00:12:26,591 --> 00:12:28,694
You are my...
217
00:12:28,794 --> 00:12:32,539
cocksucker!
218
00:12:32,639 --> 00:12:34,421
[laughs]
219
00:12:34,521 --> 00:12:37,345
Hang on, I-I-I can do this,
I can.
220
00:12:37,445 --> 00:12:39,227
- What is happening?
- I don't know.
221
00:12:39,327 --> 00:12:41,069
- I think I need to breathe.
- What?
222
00:12:41,169 --> 00:12:43,152
[Sare exhales] I think I...
223
00:12:43,252 --> 00:12:45,555
OK, why don't
we take a little break,
224
00:12:45,655 --> 00:12:46,837
and get the bride water.
225
00:12:46,937 --> 00:12:49,921
[pants] I have to sit
and take my boots off.
226
00:12:50,021 --> 00:12:51,843
I have to take them off!
227
00:12:51,943 --> 00:12:54,606
- Now?
- Yeah, I need to get it off!
228
00:12:54,706 --> 00:12:56,329
Just pull from the heel!
229
00:12:56,429 --> 00:12:58,451
- Oh, my God.
- Pull harder!
230
00:12:58,551 --> 00:13:02,737
Oh, thank fuck! Oh, hang on,
there's another one!
231
00:13:02,837 --> 00:13:04,739
Why are there always two?
232
00:13:04,839 --> 00:13:07,182
- They come in pairs.
- I have to get it off!
233
00:13:07,282 --> 00:13:08,384
[Sare cries]
234
00:13:08,484 --> 00:13:09,745
Please, please get up, OK.
235
00:13:09,845 --> 00:13:11,267
Hee-haw!
236
00:13:11,367 --> 00:13:13,270
Hee-haw!
237
00:13:13,370 --> 00:13:17,014
[laughs]
That's what you sound like!
238
00:13:18,897 --> 00:13:20,639
That was super mean.
239
00:13:20,739 --> 00:13:24,884
Oh no, I'm doing you a favour.
240
00:13:24,984 --> 00:13:30,792
You need someone who can... ski.
241
00:13:31,993 --> 00:13:32,895
[groans]
242
00:13:32,995 --> 00:13:34,016
Honey, is this white?
243
00:13:34,116 --> 00:13:35,097
Yes, it's white.
244
00:13:35,197 --> 00:13:36,339
It is, that's what I said.
245
00:13:36,439 --> 00:13:37,580
There we go.
246
00:13:37,680 --> 00:13:41,666
It's white.
I mean, this is white, right?
247
00:13:41,766 --> 00:13:44,269
I just have to stop
to say one thing.
248
00:13:44,369 --> 00:13:49,676
I was going to be a CEO...
of something!
249
00:13:49,776 --> 00:13:51,117
I just...
250
00:13:51,217 --> 00:13:54,201
Oh, my God, I just...
I want this dress off!
251
00:13:54,301 --> 00:13:57,005
Get it off! I want it off!
252
00:13:57,105 --> 00:13:58,086
Just get it off!
253
00:13:58,186 --> 00:13:59,969
If you rip that dress,
I'll kill you.
254
00:14:00,069 --> 00:14:03,253
We'll talk about this later.
Now get on with it.
255
00:14:03,353 --> 00:14:05,455
Barb! I forgot to tap!
256
00:14:05,555 --> 00:14:09,360
We need to stop.
Because I forgot to tap!
257
00:14:10,041 --> 00:14:11,743
Where's the cream?
We need a miracle.
258
00:14:11,843 --> 00:14:12,745
What did you do to her?
259
00:14:12,845 --> 00:14:14,387
I-I-I...
260
00:14:14,487 --> 00:14:17,591
Tap, tap, tap. Tippity tap. Tap.
261
00:14:17,691 --> 00:14:19,313
Tap, tap. Tap, tap, tap.
262
00:14:19,413 --> 00:14:21,115
Tippity tap. Tap, tap.
263
00:14:21,215 --> 00:14:22,357
Tap, tap, tap.
264
00:14:22,457 --> 00:14:25,260
- Tip, tippity tappity tap.
- [Suze] Sare.
265
00:14:26,181 --> 00:14:27,483
You're OK.
266
00:14:27,583 --> 00:14:29,626
You're all liars!
267
00:14:30,347 --> 00:14:32,349
Liars!
268
00:14:32,870 --> 00:14:34,572
And I'm a liar too.
269
00:14:34,672 --> 00:14:38,617
Sare. Sare, it's OK?
We're gonna get out of here.
270
00:14:38,717 --> 00:14:39,819
But she's honest.
271
00:14:39,919 --> 00:14:41,921
I mean, OK, she smokes.
272
00:14:42,322 --> 00:14:44,384
But she's honest.
273
00:14:44,484 --> 00:14:46,147
Just, I...
274
00:14:46,247 --> 00:14:48,229
I wanna be honest too.
275
00:14:48,329 --> 00:14:51,754
Yeah, I wanna show you all
who I really am.
276
00:14:51,854 --> 00:14:55,438
Oh, we see who you are!
And it is a miracle to behold.
277
00:14:55,538 --> 00:14:57,681
[Jimmy] The first thing
I learned in the AA
278
00:14:57,781 --> 00:15:00,445
is that addiction is never
the fault of the addict.
279
00:15:00,545 --> 00:15:03,048
Oh, could you shut your gob,
Jimmy! Sorry, Babs.
280
00:15:03,148 --> 00:15:04,369
Who the hell is that guy?
281
00:15:04,469 --> 00:15:08,294
- [Sare] Our dad. Not dead!
- [Steve] What?
282
00:15:08,394 --> 00:15:11,919
And, I am not you.
283
00:15:15,163 --> 00:15:17,065
Oh, God, Sare. Sare!
284
00:15:17,165 --> 00:15:19,228
Fuck! What did you take?
285
00:15:19,328 --> 00:15:20,710
I had all of it!
286
00:15:20,810 --> 00:15:22,112
Oh, my God, what? How many?
287
00:15:22,212 --> 00:15:24,114
- A lot.
- How many is a lot?
288
00:15:24,214 --> 00:15:25,917
A lot, a lot.
289
00:15:26,017 --> 00:15:29,201
Fuck! OK, well it's gotta come
out. Come on, come on.
290
00:15:29,301 --> 00:15:31,303
[groans]
291
00:15:32,985 --> 00:15:34,407
Oh, my floor!
292
00:15:34,507 --> 00:15:36,089
- [gags]
- Oh, my God!
293
00:15:36,189 --> 00:15:38,192
[Kirsten groans]
294
00:15:39,073 --> 00:15:41,276
Oh, my God!
295
00:15:42,077 --> 00:15:43,298
Call a doctor!
296
00:15:43,398 --> 00:15:45,541
Hello! Mishpocha!
297
00:15:45,641 --> 00:15:47,504
Get out of here, we're free!
298
00:15:47,604 --> 00:15:48,465
- [groans]
- Mummy?
299
00:15:48,565 --> 00:15:50,567
[Barbara groans]
300
00:16:33,862 --> 00:16:36,505
[they pant]
301
00:16:42,673 --> 00:16:44,675
[they laugh]
302
00:16:47,239 --> 00:16:50,843
[they continue laughing]
303
00:17:08,385 --> 00:17:09,927
Oh, another one!
304
00:17:10,027 --> 00:17:12,751
[they continue laughing]
305
00:17:15,995 --> 00:17:18,518
Oh!
306
00:17:33,417 --> 00:17:35,419
[Suze cries]
307
00:17:45,952 --> 00:17:47,955
[match strikes]
308
00:18:00,130 --> 00:18:02,413
[Sheryl laughs] Oh, my God!
309
00:18:10,503 --> 00:18:12,506
Oh, faces only a mother
could love.
310
00:18:16,110 --> 00:18:18,113
[they laugh]
311
00:18:20,115 --> 00:18:22,118
Tippy top.
312
00:18:27,004 --> 00:18:29,006
[figurine thuds]
313
00:19:03,890 --> 00:19:05,893
[sighs]
314
00:19:15,545 --> 00:19:17,988
Why are you looking at me
like that, I'm not dead?
315
00:19:18,669 --> 00:19:20,671
Not yet.
316
00:19:21,753 --> 00:19:23,755
I've been thinking about it.
317
00:19:24,276 --> 00:19:26,579
And I think you should
take my eggs.
318
00:19:26,679 --> 00:19:28,301
[laughs]
319
00:19:28,401 --> 00:19:29,783
Are you still high on the meds?
320
00:19:29,883 --> 00:19:33,147
No. I mean, yeah,
but, I'm serious.
321
00:19:33,247 --> 00:19:34,189
What?
322
00:19:34,289 --> 00:19:36,431
You should think about it.
323
00:19:36,531 --> 00:19:38,714
You want me to take your eggs?
324
00:19:38,814 --> 00:19:39,956
[Sare] I mean it.
325
00:19:40,056 --> 00:19:42,339
They're just gonna get
thrown away.
326
00:19:43,460 --> 00:19:45,463
Oh, Lord.
327
00:19:46,143 --> 00:19:48,527
What, and there'll be a little
one of you running around?
328
00:19:48,627 --> 00:19:50,629
Yeah, the last thing
the world needs.
329
00:19:51,150 --> 00:19:53,713
I'm serious though,
think about it.
330
00:19:54,714 --> 00:19:59,220
'Cause it's a pretty good offer
for a girl like you. [laughs]
331
00:19:59,320 --> 00:20:01,322
Oh, my God.
332
00:20:02,684 --> 00:20:07,951
Your egg...
and a stranger's sperm. [groans]
333
00:20:08,051 --> 00:20:11,155
Well, I came from a stranger
and it brought me to you.
334
00:20:11,255 --> 00:20:16,962
Oh! Will you help me
raise the baby?
335
00:20:17,062 --> 00:20:18,364
No fucking chance.
336
00:20:18,464 --> 00:20:20,467
[they laugh]
337
00:20:21,908 --> 00:20:25,953
Aunty Sare.
I can live with that.
338
00:20:28,356 --> 00:20:30,359
[sighs]
339
00:21:11,290 --> 00:21:13,293
- [mouths]
- Come on.
340
00:21:15,816 --> 00:21:17,819
Ciao, Angelo!
341
00:21:41,528 --> 00:21:43,531
Do you accept cash?
342
00:21:46,495 --> 00:21:48,878
[Suze] I can't believe
you're still in there.
343
00:21:48,978 --> 00:21:50,880
[Sare] I know, it's this fucking
infection,
344
00:21:50,980 --> 00:21:52,562
but I feel so much better.
345
00:21:52,662 --> 00:21:53,764
How's the poo situation?
346
00:21:53,864 --> 00:21:55,646
- Haven't gone.
- [laughs]
347
00:21:55,746 --> 00:21:57,729
I've got a haemorrhoid
the size of a golf ball.
348
00:21:57,829 --> 00:21:59,691
Well, that'll be me soon.
If I'm lucky.
349
00:21:59,791 --> 00:22:01,253
Are you pregnant yet?
350
00:22:01,353 --> 00:22:04,377
Pff! Dunno.
I gotta wait two weeks.
351
00:22:04,477 --> 00:22:06,620
Two fucking weeks!
352
00:22:06,720 --> 00:22:08,102
[Sare] Two weeks?
353
00:22:08,202 --> 00:22:13,549
Oh, man! Hey, you got
a pull out in that new place?
354
00:22:13,649 --> 00:22:15,431
[Suze] Ha, I barely have a bed.
355
00:22:15,531 --> 00:22:18,195
[Sare] Well, looks like
I'm sleeping with you then.
356
00:22:18,295 --> 00:22:19,757
[Suze] Huh?
357
00:22:19,857 --> 00:22:22,160
[Sare] I might have booked
a flight to come see you!
358
00:22:22,260 --> 00:22:24,482
[Suze laughs] I thought
you were broke!
359
00:22:24,582 --> 00:22:27,807
[Sare] There were a couple of
engagement rings around.
360
00:22:27,907 --> 00:22:29,849
[they laugh]
361
00:22:29,949 --> 00:22:31,171
[Sare] Oops!
362
00:22:31,271 --> 00:22:33,273
[they laugh]