1 00:00:17,635 --> 00:00:19,638 Ready? 2 00:00:23,963 --> 00:00:24,904 Hello. 3 00:00:25,004 --> 00:00:26,747 Renata, have you seen my smoothie? 4 00:00:26,847 --> 00:00:29,650 [sighs] Renata! 5 00:00:30,451 --> 00:00:31,793 Get the sheet mask 6 00:00:31,893 --> 00:00:35,077 and the cooling eye patches out of the freezer. Now! 7 00:00:35,177 --> 00:00:37,540 They should have been on her yesterday, for God's sakes! 8 00:00:39,423 --> 00:00:41,045 I trusted you. 9 00:00:41,145 --> 00:00:43,147 Ah, fuck off, Barb. 10 00:00:51,998 --> 00:00:53,540 [Sheryl] Sare, Sare. 11 00:00:53,640 --> 00:00:54,862 - Excuse me. - Sorry. 12 00:00:54,962 --> 00:00:56,424 I know Steve's family are gentiles 13 00:00:56,524 --> 00:00:58,066 but will we get to lift you up in a chair? 14 00:00:58,166 --> 00:01:00,389 Barbara said she can't afford a law suit right now. 15 00:01:00,489 --> 00:01:02,231 - Aw. - I know. 16 00:01:02,331 --> 00:01:03,673 Where are you? 17 00:01:03,773 --> 00:01:06,036 - A little wedding gift. - Oh, my God, you shouldn't have! 18 00:01:06,136 --> 00:01:08,519 I should get you a present for making me look so fabulous! 19 00:01:08,619 --> 00:01:10,241 Thank you, that was so thoughtful. 20 00:01:10,341 --> 00:01:11,563 - Open it! - Now? 21 00:01:11,663 --> 00:01:13,005 - Yes. You'll see. - OK. 22 00:01:13,105 --> 00:01:14,367 Oh, my God. 23 00:01:14,467 --> 00:01:15,768 You're too much. 24 00:01:15,868 --> 00:01:18,572 - Holy fuck! - I know, right? 25 00:01:18,672 --> 00:01:19,974 Where did you find this? 26 00:01:20,074 --> 00:01:21,936 In my grubby old basement. Can you believe it? 27 00:01:22,036 --> 00:01:24,019 Oh, my God, look at these babies. 28 00:01:24,119 --> 00:01:26,181 - There's me. - Look at your face. 29 00:01:26,281 --> 00:01:29,345 "Voted most likely to end up in a Thai prison!" 30 00:01:29,445 --> 00:01:31,628 [laughs] And look at you now! 31 00:01:31,728 --> 00:01:34,071 Owning your own company, it's so cool. 32 00:01:34,171 --> 00:01:36,554 I know, right? Oh, here we go. 33 00:01:36,654 --> 00:01:39,598 "Sare Horowitz. Voted most likely 34 00:01:39,698 --> 00:01:42,081 to be CEO of a global company, 35 00:01:42,181 --> 00:01:46,267 the profits of which she uses to save the world." 36 00:01:47,108 --> 00:01:50,332 Look at you! What are you up to now? 37 00:01:50,432 --> 00:01:52,294 Well, I mean, I'm getting married... 38 00:01:52,394 --> 00:01:54,477 Obviously! And...? 39 00:01:55,959 --> 00:01:58,943 - Well, my mom died. - Oh, my God. Rachel. 40 00:01:59,043 --> 00:02:00,144 Yeah, I know. 41 00:02:00,244 --> 00:02:02,868 Well, she was Jewish but thank you for that. 42 00:02:02,968 --> 00:02:03,909 No worries. 43 00:02:04,009 --> 00:02:06,752 It's been really tough. Thank you. 44 00:02:06,852 --> 00:02:07,994 I'm so sorry to hear that. 45 00:02:08,094 --> 00:02:10,096 - Hey, Michael? - Yeah? 46 00:02:10,737 --> 00:02:12,920 [she whispers] 47 00:02:13,020 --> 00:02:14,122 - Now? - Yeah. 48 00:02:14,222 --> 00:02:15,443 It's a bit of wedding nerves. 49 00:02:15,543 --> 00:02:17,546 - Don't worry, I got you, girl. - Thank fuck. 50 00:02:21,631 --> 00:02:22,933 Oh, hi! 51 00:02:23,033 --> 00:02:25,696 - Hi. - Wow, you look so casual. 52 00:02:25,796 --> 00:02:27,378 Thank you. Um, great to see you. 53 00:02:27,478 --> 00:02:31,664 - I'm just gonna go and see Sare. - Sare. [cries] 54 00:02:31,764 --> 00:02:33,766 What's wrong? 55 00:02:35,088 --> 00:02:39,193 We can't let this go ahead. Sare doesn't love him. 56 00:02:39,293 --> 00:02:41,796 - [cries] - Oh, I-I know. 57 00:02:41,896 --> 00:02:43,759 But, like, you don't want to interfere! 58 00:02:43,859 --> 00:02:45,681 So what do you do, right? 59 00:02:45,781 --> 00:02:48,204 - [Barbara] Shelly! - Get it together, OK? 60 00:02:48,304 --> 00:02:50,888 [laughs] Hi. 61 00:02:50,988 --> 00:02:54,212 Babushka. Oh, you're emotional! 62 00:02:54,312 --> 00:02:57,977 I know! [laughs] Best day of our lives! 63 00:02:58,077 --> 00:02:59,899 [they laugh] 64 00:02:59,999 --> 00:03:00,941 [whispers] Save her! 65 00:03:01,041 --> 00:03:02,983 [sighs] Oh, Jesus! 66 00:03:03,083 --> 00:03:05,266 Thank you for this. [laughs] 67 00:03:05,366 --> 00:03:07,909 Oh, yes. 68 00:03:08,009 --> 00:03:10,693 Hey! Look at the hair! It's good, right? 69 00:03:12,655 --> 00:03:14,858 Suki, maximum setting. 70 00:03:17,501 --> 00:03:19,744 Smells like a brewery in here. 71 00:03:20,465 --> 00:03:22,467 Uh-huh. 72 00:03:28,315 --> 00:03:30,177 [muffled sound] 73 00:03:30,277 --> 00:03:34,002 [echoing chatter] 74 00:03:37,847 --> 00:03:40,610 [echoing laughter] 75 00:03:44,014 --> 00:03:45,156 [sound returns to normal] 76 00:03:45,256 --> 00:03:47,259 [pants] 77 00:03:48,821 --> 00:03:50,823 [breathing slows] 78 00:04:03,239 --> 00:04:05,241 [waves break] 79 00:04:22,703 --> 00:04:24,806 [waves fade] 80 00:04:24,906 --> 00:04:26,908 [gasps] 81 00:04:28,631 --> 00:04:29,932 [Suze] Sare! 82 00:04:30,032 --> 00:04:32,095 Sare. 83 00:04:32,195 --> 00:04:34,518 Wow, you look... You look amazing. 84 00:04:36,280 --> 00:04:38,823 - Back away from the hair! - Why aren't you dressed? 85 00:04:38,923 --> 00:04:40,506 - I just need to talk to Sare. - No, no. 86 00:04:40,606 --> 00:04:43,309 Sare needs her time alone. Thank you. 87 00:04:43,409 --> 00:04:44,230 - No, I... - Let's go. 88 00:04:44,330 --> 00:04:46,193 Honey, I'm coming back. 89 00:04:46,293 --> 00:04:48,355 What can I say? I'm a genius. 90 00:04:48,455 --> 00:04:50,458 I'll see you out there. 91 00:04:58,228 --> 00:05:01,672 Thank you for coming. I appreciate it. Real pleasure. 92 00:05:04,315 --> 00:05:05,978 - Jimmy. - Jimmy? 93 00:05:06,078 --> 00:05:08,140 Father of the bride. 94 00:05:08,240 --> 00:05:10,143 What? Sorry, I have a little tinnitus. 95 00:05:10,243 --> 00:05:12,245 Sare's my daughter. 96 00:05:13,126 --> 00:05:14,669 Your daughter? But is... 97 00:05:14,769 --> 00:05:19,475 So this is, uh, this is what we're marrying into. Nice. 98 00:05:19,575 --> 00:05:21,577 I thought Sare's dad was dead. 99 00:05:22,218 --> 00:05:25,822 Well, lookie here, I'm a walking miracle. 100 00:05:27,264 --> 00:05:30,008 I don't know, is he a wedding crasher or something? 101 00:05:30,108 --> 00:05:32,110 I don't know, but-but I should probably... 102 00:05:33,712 --> 00:05:37,818 I think that might have been one of Suze's crazy uncles. 103 00:05:37,918 --> 00:05:39,920 I'm going to go and check it out. 104 00:05:43,084 --> 00:05:45,087 [pill bottle rattles] 105 00:05:51,014 --> 00:05:53,878 [chuckles] There you are. 106 00:05:53,978 --> 00:05:55,980 You're like a princess. 107 00:05:56,741 --> 00:05:59,304 I've come to walk my little girl down the aisle. 108 00:06:06,273 --> 00:06:10,298 I told them that you're dead. 109 00:06:10,398 --> 00:06:12,521 [they laugh] 110 00:06:14,243 --> 00:06:16,466 [Jimmy] Oh, look at you. 111 00:06:16,566 --> 00:06:19,370 Look at you. You're a mess. 112 00:06:20,892 --> 00:06:23,295 You thought you could get away from me. But you can't. 113 00:06:24,736 --> 00:06:26,739 You are me. 114 00:06:27,059 --> 00:06:28,441 [Suze] Sare, I'm sorry. 115 00:06:28,541 --> 00:06:31,385 I should have said this before but it's not too late... 116 00:06:35,069 --> 00:06:37,773 What the fuck? You... 117 00:06:37,873 --> 00:06:40,556 Suzi, Suzi, Suzi, I have to... 118 00:06:41,357 --> 00:06:43,500 - [gasps] - What are you doing? 119 00:06:43,600 --> 00:06:45,342 You've missed your cue! 120 00:06:45,442 --> 00:06:48,767 You two should be walking. Now! 121 00:06:50,449 --> 00:06:51,630 Who is this person? 122 00:06:51,730 --> 00:06:53,353 This is Jimmy. 123 00:06:53,453 --> 00:06:55,075 Well, whoever you are, 124 00:06:55,175 --> 00:06:59,360 you need to take your seats for God's sakes! They need to go! 125 00:06:59,460 --> 00:07:01,463 Come on, Jimmy. 126 00:07:02,143 --> 00:07:05,688 You're not ruining this day for me. 127 00:07:05,788 --> 00:07:09,253 You will go out there and smile. 128 00:07:09,353 --> 00:07:12,797 And walk, walk, walk. 129 00:07:16,401 --> 00:07:19,365 [gentle classical music plays] 130 00:07:56,372 --> 00:07:57,753 You look beautiful. 131 00:07:57,853 --> 00:07:58,715 Thank you. 132 00:07:58,815 --> 00:08:00,477 You look tired. 133 00:08:00,577 --> 00:08:01,398 Fuck off. 134 00:08:01,498 --> 00:08:02,960 [Kirsten] You may now be seated. 135 00:08:03,060 --> 00:08:05,063 Welcome, friends and fam... 136 00:08:06,184 --> 00:08:07,285 Oh! [laughs] 137 00:08:07,385 --> 00:08:08,527 No, it's on. 138 00:08:08,627 --> 00:08:10,369 [chuckles] One, two, one, two ... 139 00:08:10,469 --> 00:08:12,572 [feedback whines] 140 00:08:12,672 --> 00:08:14,755 [chuckles, clears throat] 141 00:08:15,836 --> 00:08:20,702 Welcome, friends and family to this very, very special day! 142 00:08:20,802 --> 00:08:23,346 We are here to celebrate love, 143 00:08:23,446 --> 00:08:25,989 belonging and finding your person. 144 00:08:26,089 --> 00:08:29,734 Look at these two beautiful people. Yah! 145 00:08:30,815 --> 00:08:33,438 And now, as an appetiser, 146 00:08:33,538 --> 00:08:37,684 or amuse bouche, as we say in Paris... [laughs] 147 00:08:37,784 --> 00:08:40,367 We have Sare's sister Suze, 148 00:08:40,467 --> 00:08:42,970 who's, yeah, going to read a poem... 149 00:08:43,070 --> 00:08:44,092 Oh, shit. 150 00:08:44,192 --> 00:08:45,373 ...all the way from the Emerald Isle. 151 00:08:45,473 --> 00:08:46,455 [applause] 152 00:08:46,555 --> 00:08:48,557 [Suze] I forgot about this. 153 00:08:52,402 --> 00:08:54,565 Um, oh, uh, hello? 154 00:08:55,326 --> 00:08:56,708 [clears throat] 155 00:08:56,808 --> 00:09:01,654 Um, this is The Facts of Life by Padraig O'Tuama. 156 00:09:03,336 --> 00:09:07,501 That you were born and you will die. 157 00:09:09,784 --> 00:09:14,750 That you will sometimes love enough, and sometimes not. 158 00:09:16,913 --> 00:09:20,117 That you will lie, if only to yourself. 159 00:09:22,159 --> 00:09:25,183 That you'll get tired, 160 00:09:25,283 --> 00:09:30,710 that you'll learn most from the situations you did not choose. 161 00:09:30,810 --> 00:09:35,036 That you began as the fusion of a sperm and an egg 162 00:09:35,136 --> 00:09:38,039 of two people who once were strangers 163 00:09:38,139 --> 00:09:40,302 and may still well be. 164 00:09:42,305 --> 00:09:45,128 That you'll probably be OK, 165 00:09:45,228 --> 00:09:47,371 that you must accept change before you die, 166 00:09:47,471 --> 00:09:49,474 but you will die anyway. 167 00:09:52,237 --> 00:09:55,862 So, you might as well live and you might as well love. 168 00:09:55,962 --> 00:09:57,985 [chuckles] 169 00:09:58,085 --> 00:10:00,087 You might as well love. 170 00:10:01,969 --> 00:10:04,613 [applause] 171 00:10:12,262 --> 00:10:15,847 That was very... Irish! 172 00:10:15,947 --> 00:10:17,409 [laughter] 173 00:10:17,509 --> 00:10:20,613 Let's keep some of those happy tears in there for the vows! 174 00:10:20,713 --> 00:10:21,975 Oh! 175 00:10:22,075 --> 00:10:24,658 OK. [exhales] 176 00:10:24,758 --> 00:10:29,945 Now, it's tradition to ask if anyone here objects 177 00:10:30,045 --> 00:10:33,349 to these two people spending the rest of their lives together. 178 00:10:33,449 --> 00:10:34,911 Uh-oh! 179 00:10:35,011 --> 00:10:39,617 [Kirsten laughs] Please speak now or forever hold your peace. 180 00:10:46,305 --> 00:10:49,369 Oh, ah! [chuckles] Just kidding. [laughs] 181 00:10:49,469 --> 00:10:50,891 Whoo! 182 00:10:50,991 --> 00:10:53,735 Let's get this party started! [laughs] 183 00:10:53,835 --> 00:10:55,497 Aw, so cute. 184 00:10:55,597 --> 00:10:59,642 OK, Steve and Sare, you may now say your vows. 185 00:11:06,490 --> 00:11:07,352 You OK? 186 00:11:07,452 --> 00:11:09,635 Never better. 187 00:11:09,735 --> 00:11:11,737 You are me. 188 00:11:14,701 --> 00:11:16,703 I stand before you, Sare, 189 00:11:18,385 --> 00:11:20,388 and I know just one thing. 190 00:11:21,429 --> 00:11:23,432 I wanna be your husband. 191 00:11:23,912 --> 00:11:26,936 Sare, you are my best friend, 192 00:11:27,036 --> 00:11:28,578 my lover, 193 00:11:28,678 --> 00:11:31,582 uh, my partner in crime. 194 00:11:31,682 --> 00:11:32,623 [chuckles] Aw. 195 00:11:32,723 --> 00:11:34,726 My Josephine to my Napoleon. 196 00:11:35,687 --> 00:11:37,990 I cannot wait for all the adventures 197 00:11:38,090 --> 00:11:40,093 that we'll have together. 198 00:11:40,653 --> 00:11:42,476 You are my beautiful rock. 199 00:11:42,576 --> 00:11:45,920 - [Sare giggles] - Uh, wait, I'm sorry. 200 00:11:46,020 --> 00:11:48,023 Uh, sorry. 201 00:11:48,583 --> 00:11:52,088 You're beautiful. And you are my rock. 202 00:11:52,188 --> 00:11:54,351 - [Steve mutters] Sorry. - [Kirsten] Aw! 203 00:11:54,991 --> 00:11:57,375 Thank you, Steve. [laughs] 204 00:11:57,475 --> 00:11:58,896 Sare? 205 00:11:58,996 --> 00:12:00,859 That was really beautiful. 206 00:12:00,959 --> 00:12:03,562 [breathes deeply] OK. 207 00:12:05,925 --> 00:12:07,928 You are my rock. 208 00:12:08,288 --> 00:12:10,070 Rock. 209 00:12:10,170 --> 00:12:11,873 Rock. 210 00:12:11,973 --> 00:12:13,755 Cocksucker! 211 00:12:13,855 --> 00:12:15,858 Sorry. That was... 212 00:12:17,740 --> 00:12:19,863 OK. No, I can do this. 213 00:12:21,865 --> 00:12:23,527 Oh, sorry. 214 00:12:23,627 --> 00:12:24,849 Steve! 215 00:12:24,949 --> 00:12:26,491 Yeah. [clears throat] 216 00:12:26,591 --> 00:12:28,694 You are my... 217 00:12:28,794 --> 00:12:32,539 cocksucker! 218 00:12:32,639 --> 00:12:34,421 [laughs] 219 00:12:34,521 --> 00:12:37,345 Hang on, I-I-I can do this, I can. 220 00:12:37,445 --> 00:12:39,227 - What is happening? - I don't know. 221 00:12:39,327 --> 00:12:41,069 - I think I need to breathe. - What? 222 00:12:41,169 --> 00:12:43,152 [Sare exhales] I think I... 223 00:12:43,252 --> 00:12:45,555 OK, why don't we take a little break, 224 00:12:45,655 --> 00:12:46,837 and get the bride water. 225 00:12:46,937 --> 00:12:49,921 [pants] I have to sit and take my boots off. 226 00:12:50,021 --> 00:12:51,843 I have to take them off! 227 00:12:51,943 --> 00:12:54,606 - Now? - Yeah, I need to get it off! 228 00:12:54,706 --> 00:12:56,329 Just pull from the heel! 229 00:12:56,429 --> 00:12:58,451 - Oh, my God. - Pull harder! 230 00:12:58,551 --> 00:13:02,737 Oh, thank fuck! Oh, hang on, there's another one! 231 00:13:02,837 --> 00:13:04,739 Why are there always two? 232 00:13:04,839 --> 00:13:07,182 - They come in pairs. - I have to get it off! 233 00:13:07,282 --> 00:13:08,384 [Sare cries] 234 00:13:08,484 --> 00:13:09,745 Please, please get up, OK. 235 00:13:09,845 --> 00:13:11,267 Hee-haw! 236 00:13:11,367 --> 00:13:13,270 Hee-haw! 237 00:13:13,370 --> 00:13:17,014 [laughs] That's what you sound like! 238 00:13:18,897 --> 00:13:20,639 That was super mean. 239 00:13:20,739 --> 00:13:24,884 Oh no, I'm doing you a favour. 240 00:13:24,984 --> 00:13:30,792 You need someone who can... ski. 241 00:13:31,993 --> 00:13:32,895 [groans] 242 00:13:32,995 --> 00:13:34,016 Honey, is this white? 243 00:13:34,116 --> 00:13:35,097 Yes, it's white. 244 00:13:35,197 --> 00:13:36,339 It is, that's what I said. 245 00:13:36,439 --> 00:13:37,580 There we go. 246 00:13:37,680 --> 00:13:41,666 It's white. I mean, this is white, right? 247 00:13:41,766 --> 00:13:44,269 I just have to stop to say one thing. 248 00:13:44,369 --> 00:13:49,676 I was going to be a CEO... of something! 249 00:13:49,776 --> 00:13:51,117 I just... 250 00:13:51,217 --> 00:13:54,201 Oh, my God, I just... I want this dress off! 251 00:13:54,301 --> 00:13:57,005 Get it off! I want it off! 252 00:13:57,105 --> 00:13:58,086 Just get it off! 253 00:13:58,186 --> 00:13:59,969 If you rip that dress, I'll kill you. 254 00:14:00,069 --> 00:14:03,253 We'll talk about this later. Now get on with it. 255 00:14:03,353 --> 00:14:05,455 Barb! I forgot to tap! 256 00:14:05,555 --> 00:14:09,360 We need to stop. Because I forgot to tap! 257 00:14:10,041 --> 00:14:11,743 Where's the cream? We need a miracle. 258 00:14:11,843 --> 00:14:12,745 What did you do to her? 259 00:14:12,845 --> 00:14:14,387 I-I-I... 260 00:14:14,487 --> 00:14:17,591 Tap, tap, tap. Tippity tap. Tap. 261 00:14:17,691 --> 00:14:19,313 Tap, tap. Tap, tap, tap. 262 00:14:19,413 --> 00:14:21,115 Tippity tap. Tap, tap. 263 00:14:21,215 --> 00:14:22,357 Tap, tap, tap. 264 00:14:22,457 --> 00:14:25,260 - Tip, tippity tappity tap. - [Suze] Sare. 265 00:14:26,181 --> 00:14:27,483 You're OK. 266 00:14:27,583 --> 00:14:29,626 You're all liars! 267 00:14:30,347 --> 00:14:32,349 Liars! 268 00:14:32,870 --> 00:14:34,572 And I'm a liar too. 269 00:14:34,672 --> 00:14:38,617 Sare. Sare, it's OK? We're gonna get out of here. 270 00:14:38,717 --> 00:14:39,819 But she's honest. 271 00:14:39,919 --> 00:14:41,921 I mean, OK, she smokes. 272 00:14:42,322 --> 00:14:44,384 But she's honest. 273 00:14:44,484 --> 00:14:46,147 Just, I... 274 00:14:46,247 --> 00:14:48,229 I wanna be honest too. 275 00:14:48,329 --> 00:14:51,754 Yeah, I wanna show you all who I really am. 276 00:14:51,854 --> 00:14:55,438 Oh, we see who you are! And it is a miracle to behold. 277 00:14:55,538 --> 00:14:57,681 [Jimmy] The first thing I learned in the AA 278 00:14:57,781 --> 00:15:00,445 is that addiction is never the fault of the addict. 279 00:15:00,545 --> 00:15:03,048 Oh, could you shut your gob, Jimmy! Sorry, Babs. 280 00:15:03,148 --> 00:15:04,369 Who the hell is that guy? 281 00:15:04,469 --> 00:15:08,294 - [Sare] Our dad. Not dead! - [Steve] What? 282 00:15:08,394 --> 00:15:11,919 And, I am not you. 283 00:15:15,163 --> 00:15:17,065 Oh, God, Sare. Sare! 284 00:15:17,165 --> 00:15:19,228 Fuck! What did you take? 285 00:15:19,328 --> 00:15:20,710 I had all of it! 286 00:15:20,810 --> 00:15:22,112 Oh, my God, what? How many? 287 00:15:22,212 --> 00:15:24,114 - A lot. - How many is a lot? 288 00:15:24,214 --> 00:15:25,917 A lot, a lot. 289 00:15:26,017 --> 00:15:29,201 Fuck! OK, well it's gotta come out. Come on, come on. 290 00:15:29,301 --> 00:15:31,303 [groans] 291 00:15:32,985 --> 00:15:34,407 Oh, my floor! 292 00:15:34,507 --> 00:15:36,089 - [gags] - Oh, my God! 293 00:15:36,189 --> 00:15:38,192 [Kirsten groans] 294 00:15:39,073 --> 00:15:41,276 Oh, my God! 295 00:15:42,077 --> 00:15:43,298 Call a doctor! 296 00:15:43,398 --> 00:15:45,541 Hello! Mishpocha! 297 00:15:45,641 --> 00:15:47,504 Get out of here, we're free! 298 00:15:47,604 --> 00:15:48,465 - [groans] - Mummy? 299 00:15:48,565 --> 00:15:50,567 [Barbara groans] 300 00:16:33,862 --> 00:16:36,505 [they pant] 301 00:16:42,673 --> 00:16:44,675 [they laugh] 302 00:16:47,239 --> 00:16:50,843 [they continue laughing] 303 00:17:08,385 --> 00:17:09,927 Oh, another one! 304 00:17:10,027 --> 00:17:12,751 [they continue laughing] 305 00:17:15,995 --> 00:17:18,518 Oh! 306 00:17:33,417 --> 00:17:35,419 [Suze cries] 307 00:17:45,952 --> 00:17:47,955 [match strikes] 308 00:18:00,130 --> 00:18:02,413 [Sheryl laughs] Oh, my God! 309 00:18:10,503 --> 00:18:12,506 Oh, faces only a mother could love. 310 00:18:16,110 --> 00:18:18,113 [they laugh] 311 00:18:20,115 --> 00:18:22,118 Tippy top. 312 00:18:27,004 --> 00:18:29,006 [figurine thuds] 313 00:19:03,890 --> 00:19:05,893 [sighs] 314 00:19:15,545 --> 00:19:17,988 Why are you looking at me like that, I'm not dead? 315 00:19:18,669 --> 00:19:20,671 Not yet. 316 00:19:21,753 --> 00:19:23,755 I've been thinking about it. 317 00:19:24,276 --> 00:19:26,579 And I think you should take my eggs. 318 00:19:26,679 --> 00:19:28,301 [laughs] 319 00:19:28,401 --> 00:19:29,783 Are you still high on the meds? 320 00:19:29,883 --> 00:19:33,147 No. I mean, yeah, but, I'm serious. 321 00:19:33,247 --> 00:19:34,189 What? 322 00:19:34,289 --> 00:19:36,431 You should think about it. 323 00:19:36,531 --> 00:19:38,714 You want me to take your eggs? 324 00:19:38,814 --> 00:19:39,956 [Sare] I mean it. 325 00:19:40,056 --> 00:19:42,339 They're just gonna get thrown away. 326 00:19:43,460 --> 00:19:45,463 Oh, Lord. 327 00:19:46,143 --> 00:19:48,527 What, and there'll be a little one of you running around? 328 00:19:48,627 --> 00:19:50,629 Yeah, the last thing the world needs. 329 00:19:51,150 --> 00:19:53,713 I'm serious though, think about it. 330 00:19:54,714 --> 00:19:59,220 'Cause it's a pretty good offer for a girl like you. [laughs] 331 00:19:59,320 --> 00:20:01,322 Oh, my God. 332 00:20:02,684 --> 00:20:07,951 Your egg... and a stranger's sperm. [groans] 333 00:20:08,051 --> 00:20:11,155 Well, I came from a stranger and it brought me to you. 334 00:20:11,255 --> 00:20:16,962 Oh! Will you help me raise the baby? 335 00:20:17,062 --> 00:20:18,364 No fucking chance. 336 00:20:18,464 --> 00:20:20,467 [they laugh] 337 00:20:21,908 --> 00:20:25,953 Aunty Sare. I can live with that. 338 00:20:28,356 --> 00:20:30,359 [sighs] 339 00:21:11,290 --> 00:21:13,293 - [mouths] - Come on. 340 00:21:15,816 --> 00:21:17,819 Ciao, Angelo! 341 00:21:41,528 --> 00:21:43,531 Do you accept cash? 342 00:21:46,495 --> 00:21:48,878 [Suze] I can't believe you're still in there. 343 00:21:48,978 --> 00:21:50,880 [Sare] I know, it's this fucking infection, 344 00:21:50,980 --> 00:21:52,562 but I feel so much better. 345 00:21:52,662 --> 00:21:53,764 How's the poo situation? 346 00:21:53,864 --> 00:21:55,646 - Haven't gone. - [laughs] 347 00:21:55,746 --> 00:21:57,729 I've got a haemorrhoid the size of a golf ball. 348 00:21:57,829 --> 00:21:59,691 Well, that'll be me soon. If I'm lucky. 349 00:21:59,791 --> 00:22:01,253 Are you pregnant yet? 350 00:22:01,353 --> 00:22:04,377 Pff! Dunno. I gotta wait two weeks. 351 00:22:04,477 --> 00:22:06,620 Two fucking weeks! 352 00:22:06,720 --> 00:22:08,102 [Sare] Two weeks? 353 00:22:08,202 --> 00:22:13,549 Oh, man! Hey, you got a pull out in that new place? 354 00:22:13,649 --> 00:22:15,431 [Suze] Ha, I barely have a bed. 355 00:22:15,531 --> 00:22:18,195 [Sare] Well, looks like I'm sleeping with you then. 356 00:22:18,295 --> 00:22:19,757 [Suze] Huh? 357 00:22:19,857 --> 00:22:22,160 [Sare] I might have booked a flight to come see you! 358 00:22:22,260 --> 00:22:24,482 [Suze laughs] I thought you were broke! 359 00:22:24,582 --> 00:22:27,807 [Sare] There were a couple of engagement rings around. 360 00:22:27,907 --> 00:22:29,849 [they laugh] 361 00:22:29,949 --> 00:22:31,171 [Sare] Oops! 362 00:22:31,271 --> 00:22:33,273 [they laugh]