1 00:00:34,000 --> 00:00:36,750 (dramatic music) 2 00:01:04,000 --> 00:01:13,083 (wind blowing) 3 00:01:17,958 --> 00:01:22,083 There's something wrong with me. 4 00:01:25,958 --> 00:01:26,541 An emptiness. 5 00:01:31,416 --> 00:01:33,666 I thought it started when my sister died, 6 00:01:33,875 --> 00:01:37,416 but now it feels like something bigger. 7 00:01:40,625 --> 00:01:43,125 Just a void. 8 00:01:53,958 --> 00:01:55,000 Or maybe I'm just bored. 9 00:01:56,750 --> 00:01:59,541 (dramatic music) 10 00:02:09,083 --> 00:02:11,708 (dramatic music) 11 00:02:12,500 --> 00:02:12,708 Oh. 12 00:02:14,875 --> 00:02:16,750 (screaming) 13 00:02:20,875 --> 00:02:22,000 They sent me a job, I 14 00:02:22,083 --> 00:02:23,541 clock in, I clock out with you. 15 00:02:25,416 --> 00:02:27,041 (laughing) 16 00:02:31,750 --> 00:02:32,916 I'm in the cleanup business. 17 00:02:33,875 --> 00:02:34,958 (crying) 18 00:02:35,041 --> 00:02:38,000 This week, Malaysia makes a look amazing. 19 00:02:40,083 --> 00:02:41,083 I thought throwing myself 20 00:02:41,166 --> 00:02:42,500 into work was the answer. 21 00:02:45,500 --> 00:02:48,166 But I'm not focused and I'm not happy 22 00:02:48,500 --> 00:02:49,708 and I don't have purpose. 23 00:02:50,208 --> 00:02:51,500 Without purpose, I'm 24 00:02:51,583 --> 00:02:54,583 just bursting like a river. 25 00:02:58,833 --> 00:03:00,000 Or like an old leaf. 26 00:03:02,333 --> 00:03:03,458 Or like an old leaf in a 27 00:03:03,541 --> 00:03:05,333 river, which you think is, but hey. 28 00:03:07,083 --> 00:03:08,375 You weren't listening to me. 29 00:03:08,833 --> 00:03:10,666 It's like your mind is somewhere else. 30 00:03:13,166 --> 00:03:14,583 Well, whatever, you're useless to me 31 00:03:14,666 --> 00:03:15,666 unless you can get me past 32 00:03:15,750 --> 00:03:18,958 that facial recognition thingy. 33 00:03:19,166 --> 00:03:21,041 (sighing) 34 00:03:21,666 --> 00:03:24,791 (dramatic music) 35 00:03:29,500 --> 00:03:31,958 Hello, can you help me get a name? 36 00:03:34,083 --> 00:03:34,291 No? 37 00:03:35,166 --> 00:03:37,750 I think that's my own problem, I guess. 38 00:03:39,541 --> 00:03:40,708 Well, I didn't say how 39 00:03:40,791 --> 00:03:41,666 to destroy the evidence 40 00:03:41,750 --> 00:03:42,458 in the assignment. 41 00:03:43,291 --> 00:03:44,250 It's gonna get messy. 42 00:03:44,791 --> 00:03:45,416 Don't break there. 43 00:03:53,041 --> 00:03:53,458 Hi. 44 00:03:55,333 --> 00:03:56,125 Now that's a face 45 00:03:56,208 --> 00:03:57,250 that can open a scanner. 46 00:03:57,791 --> 00:03:58,833 Did Valentina send you? 47 00:03:59,416 --> 00:04:01,583 This research is property of OX- 48 00:04:01,666 --> 00:04:02,208 Hey, there's- 49 00:04:02,291 --> 00:04:02,958 You're gonna tell me 50 00:04:03,041 --> 00:04:03,625 how I don't understand. 51 00:04:04,041 --> 00:04:04,666 Wait, wait, wait, wait. 52 00:04:04,750 --> 00:04:05,666 And I made a real breakthrough. 53 00:04:06,333 --> 00:04:07,750 And that's gonna change the world. 54 00:04:07,833 --> 00:04:09,250 No, no, no, no, it could end the world. 55 00:04:09,500 --> 00:04:09,958 Valentina doesn't 56 00:04:10,041 --> 00:04:12,000 understand what happened here. 57 00:04:13,958 --> 00:04:15,291 Look, blame the US government 58 00:04:15,375 --> 00:04:16,583 for their pesky investigation. 59 00:04:17,000 --> 00:04:17,708 Now we have to get rid 60 00:04:17,791 --> 00:04:18,666 of all of this stuff. 61 00:04:19,125 --> 00:04:20,291 You think I like taking orders, 62 00:04:20,791 --> 00:04:21,916 going from job to job, doing 63 00:04:22,000 --> 00:04:24,250 the same thing all the time. 64 00:04:24,333 --> 00:04:25,041 Don't do it. 65 00:04:25,541 --> 00:04:26,458 I wouldn't be bad. 66 00:04:27,708 --> 00:04:31,166 All this trouble for her? 67 00:04:35,041 --> 00:04:38,333 You shoot, I nudge. 68 00:04:38,916 --> 00:04:39,541 Oh my god. 69 00:04:41,833 --> 00:04:43,416 Valentina, she's making a mistake. 70 00:04:47,458 --> 00:04:48,750 You guys can never end your shit. 71 00:04:50,500 --> 00:04:53,166 (dramatic music) 72 00:04:53,708 --> 00:04:54,750 Let's collect all damage. 73 00:04:57,625 --> 00:04:59,375 You tried to say the last words. 74 00:04:59,458 --> 00:05:01,208 The magic century isn't 75 00:05:01,291 --> 00:05:03,125 what she thinks of all this. 76 00:05:03,500 --> 00:05:04,791 (screaming) 77 00:05:06,500 --> 00:05:11,500 Oh, then. 78 00:05:13,208 --> 00:05:14,041 I needed that face. 79 00:05:17,250 --> 00:05:19,833 Okay, the sign will just go away. 80 00:05:19,916 --> 00:05:24,500 (dramatic music) 81 00:05:25,583 --> 00:05:26,666 The sign will just complete. 82 00:05:28,500 --> 00:05:29,000 What's next? 83 00:05:38,541 --> 00:05:39,625 From Senator Barnes, as 84 00:05:39,708 --> 00:05:40,500 a freshman congressman, 85 00:05:40,916 --> 00:05:42,000 any words on today's hearing? 86 00:05:42,250 --> 00:05:43,458 Well, I'm not on the 87 00:05:43,541 --> 00:05:44,416 impeachment committee, 88 00:05:44,500 --> 00:05:46,625 but the rumors of 89 00:05:46,708 --> 00:05:48,958 wrongdoing are very worrying. 90 00:05:49,500 --> 00:05:51,458 They are very, very 91 00:05:51,541 --> 00:05:53,416 concerning and worrying. 92 00:05:54,166 --> 00:05:55,708 And I think that my Brooklyn 93 00:05:55,791 --> 00:05:57,333 constituents deserve better. 94 00:05:57,541 --> 00:05:58,791 So we're gonna get to the 95 00:05:58,875 --> 00:06:02,541 bottom of this worrying issue. 96 00:06:04,208 --> 00:06:04,750 Thank you. 97 00:06:07,166 --> 00:06:07,208 (audience laughing) 98 00:06:08,166 --> 00:06:09,666 Today, the committee 99 00:06:09,750 --> 00:06:11,000 is meeting to examine 100 00:06:11,083 --> 00:06:12,791 this official who sits before you. 101 00:06:13,541 --> 00:06:14,416 Articles of impeachment 102 00:06:14,500 --> 00:06:15,625 have been brought against. 103 00:06:16,666 --> 00:06:18,583 And when we vote in 104 00:06:18,666 --> 00:06:19,708 favor of the impeachment, 105 00:06:19,958 --> 00:06:20,583 she will be removed 106 00:06:20,666 --> 00:06:21,750 from her post permanently. 107 00:06:22,791 --> 00:06:23,958 Please state your name for the record. 108 00:06:25,458 --> 00:06:27,250 Valentina Allegra De Fontaine. 109 00:06:29,208 --> 00:06:30,208 Now Ms. Fontaine. 110 00:06:30,291 --> 00:06:32,333 No, it's De Fontaine. 111 00:06:32,833 --> 00:06:33,625 You forgot the "duh." 112 00:06:34,500 --> 00:06:35,583 Mr. Anderson, for 113 00:06:35,666 --> 00:06:37,625 example, is secretary of defense, 114 00:06:38,333 --> 00:06:40,416 not secretary of fence. 115 00:06:42,208 --> 00:06:44,083 Ms. De Fontaine. 116 00:06:44,500 --> 00:06:46,083 At this moment, you are serving 117 00:06:46,250 --> 00:06:47,958 as a director of the CIA, correct? 118 00:06:48,041 --> 00:06:48,583 That is correct. 119 00:06:49,041 --> 00:06:50,416 And before that, you were the chairwoman 120 00:06:50,500 --> 00:06:52,625 of the board of Ox Group? 121 00:06:52,958 --> 00:06:56,041 Yes, although I have fully digested in Ox 122 00:06:56,208 --> 00:06:57,416 since taking office, 123 00:06:57,500 --> 00:06:58,583 I now sit on the board 124 00:06:58,875 --> 00:07:01,125 in a strategic guidance capacity. 125 00:07:01,500 --> 00:07:04,708 Following this strategic guidance, 126 00:07:05,375 --> 00:07:06,000 the Ox Group 127 00:07:06,083 --> 00:07:07,625 maintains significant holdings 128 00:07:07,791 --> 00:07:10,291 in unregulated labs in foreign countries 129 00:07:10,625 --> 00:07:12,958 and rumored human experimentation. 130 00:07:13,625 --> 00:07:15,500 All part of an illegal operation 131 00:07:15,583 --> 00:07:20,083 to develop your own super person. 132 00:07:21,500 --> 00:07:22,666 May I speak now, Congressman? 133 00:07:24,291 --> 00:07:24,541 Yes. 134 00:07:25,458 --> 00:07:26,958 First of all, I don't have time 135 00:07:27,083 --> 00:07:28,500 to entertain these 136 00:07:28,583 --> 00:07:30,041 rumors and this gossip. 137 00:07:30,541 --> 00:07:31,458 Right now, there are 138 00:07:31,541 --> 00:07:33,250 multiple rogue nations 139 00:07:33,416 --> 00:07:34,250 with technologies 140 00:07:34,333 --> 00:07:36,250 that far exceed our own. 141 00:07:36,875 --> 00:07:37,791 And you'll recall that 142 00:07:37,875 --> 00:07:39,166 our last president turned 143 00:07:39,291 --> 00:07:42,375 into a bright red superhuman monster 144 00:07:42,666 --> 00:07:44,458 who nearly destroyed this city. 145 00:07:47,041 --> 00:07:48,708 The Avengers are not 146 00:07:48,791 --> 00:07:50,166 walking through that door. 147 00:07:51,083 --> 00:07:53,500 We have no reliable heroes. 148 00:07:54,416 --> 00:07:57,375 That is why the onus is on me, on us, 149 00:07:58,208 --> 00:07:59,041 the American government 150 00:07:59,125 --> 00:08:01,583 to shield its citizens. 151 00:08:01,875 --> 00:08:03,958 And you know, anything 152 00:08:04,041 --> 00:08:05,458 I have done in my role 153 00:08:05,541 --> 00:08:08,708 for Ox or at the CIA has been done 154 00:08:08,833 --> 00:08:10,875 with that goal in mind. 155 00:08:11,583 --> 00:08:13,000 Order of Adam directive. 156 00:08:13,083 --> 00:08:14,875 I officially reject these 157 00:08:14,958 --> 00:08:16,083 articles of impeachment. 158 00:08:16,750 --> 00:08:19,083 This is a partisan waste of time 159 00:08:19,416 --> 00:08:20,958 and your hood will come up empty. 160 00:08:21,041 --> 00:08:23,166 No matter how many nooks and crannies 161 00:08:23,500 --> 00:08:25,208 you happen to stick your nose in. 162 00:08:25,541 --> 00:08:26,541 So you don't mind if 163 00:08:26,625 --> 00:08:27,875 this committee continues 164 00:08:28,416 --> 00:08:28,958 this investigation? 165 00:08:29,416 --> 00:08:30,208 Oh, of course not. 166 00:08:33,250 --> 00:08:33,625 Shit. 167 00:08:34,500 --> 00:08:36,250 Gotta get all of this out of here ASAP. 168 00:08:36,625 --> 00:08:36,833 Yep. 169 00:08:37,000 --> 00:08:38,583 So far they've removed all the case. 170 00:08:38,666 --> 00:08:39,333 Don't they just get 171 00:08:39,416 --> 00:08:40,916 rid of any hanging chads 172 00:08:41,041 --> 00:08:42,000 that could get me impeached 173 00:08:42,083 --> 00:08:43,541 to land me a federal prison? 174 00:08:43,875 --> 00:08:45,041 Copy, no prison. 175 00:08:45,291 --> 00:08:46,333 What about our shadow 176 00:08:46,416 --> 00:08:47,583 odds out in the field? 177 00:08:47,666 --> 00:08:48,958 And all those loose ends get tied up? 178 00:08:49,375 --> 00:08:50,541 Well, the ends are tied, yes, 179 00:08:50,625 --> 00:08:51,916 but the rope is on fire. 180 00:08:52,708 --> 00:08:52,958 What? 181 00:08:53,625 --> 00:08:55,291 Can you please just say it normal? 182 00:08:55,875 --> 00:08:56,166 Okay. 183 00:08:57,083 --> 00:08:57,875 One operative blew up 184 00:08:57,958 --> 00:08:58,791 an entire laboratory 185 00:08:59,083 --> 00:09:00,166 in the middle of Kuala Lumpur. 186 00:09:00,250 --> 00:09:00,500 Whatever. 187 00:09:01,083 --> 00:09:03,166 Did the new assignments get sent out? 188 00:09:03,250 --> 00:09:03,708 Yes ma'am. 189 00:09:04,000 --> 00:09:05,083 All but one have checked in. 190 00:09:07,458 --> 00:09:07,958 Where is she? 191 00:09:09,375 --> 00:09:09,750 I don't know. 192 00:09:11,958 --> 00:09:12,916 There you are. 193 00:09:13,500 --> 00:09:13,916 No prison. 194 00:09:15,291 --> 00:09:16,875 These guys will be coming away. 195 00:09:17,125 --> 00:09:18,333 Get out of my way. 196 00:09:19,208 --> 00:09:19,791 I don't know, man. 197 00:09:20,750 --> 00:09:22,166 I click leave on porch. 198 00:09:24,916 --> 00:09:26,333 Your subordinates will be 199 00:09:26,416 --> 00:09:28,458 reported to door dash HQ. 200 00:09:34,125 --> 00:09:34,458 Milena? 201 00:09:38,125 --> 00:09:38,291 Open! 202 00:09:41,083 --> 00:09:44,875 (dramatic music) 203 00:09:53,125 --> 00:09:55,041 Retainting you from blurring evening. 204 00:09:58,958 --> 00:09:59,291 Milena! 205 00:10:00,208 --> 00:10:01,500 So could you see you? 206 00:10:02,916 --> 00:10:03,416 Hi, dad. 207 00:10:04,666 --> 00:10:05,875 Sorry for the wait. 208 00:10:06,375 --> 00:10:07,916 I was on important call. 209 00:10:08,875 --> 00:10:09,750 Highly classified. 210 00:10:11,291 --> 00:10:12,083 How was it, man? 211 00:10:13,416 --> 00:10:13,708 A year. 212 00:10:15,333 --> 00:10:17,791 Wow, yeah, I guess it has been. 213 00:10:19,833 --> 00:10:21,375 You've been busy with work? 214 00:10:22,000 --> 00:10:22,500 Oh yeah. 215 00:10:23,500 --> 00:10:26,458 Yeah, a lot of work. 216 00:10:27,166 --> 00:10:27,708 Me too. 217 00:10:27,791 --> 00:10:31,416 The way I was on fire, security, 218 00:10:32,791 --> 00:10:33,625 my little business, 219 00:10:34,250 --> 00:10:35,541 you would not believe the important 220 00:10:35,625 --> 00:10:36,625 people I meet driving. 221 00:10:38,625 --> 00:10:40,541 So you feel fulfilled? 222 00:10:41,458 --> 00:10:42,000 Oh yeah. 223 00:10:42,708 --> 00:10:44,500 Yeah, so fulfilled. 224 00:10:45,458 --> 00:10:47,458 Go to DC, best decision I ever made. 225 00:10:48,291 --> 00:10:49,375 Isn't this technically Baltimore? 226 00:10:49,958 --> 00:10:52,000 No, Baltimore's turn next block over. 227 00:10:52,708 --> 00:10:53,750 But why do you ask this? 228 00:10:54,208 --> 00:10:56,291 What brings you here? 229 00:10:58,041 --> 00:11:02,083 I wanted to talk to you about Valentina. 230 00:11:03,208 --> 00:11:03,750 Okay. 231 00:11:04,750 --> 00:11:08,000 No assignments, encounter a guardian, 232 00:11:08,083 --> 00:11:09,000 you want some help? 233 00:11:09,083 --> 00:11:11,708 No, I think I'm gonna quit. 234 00:11:15,416 --> 00:11:16,500 I would burn the city to 235 00:11:16,583 --> 00:11:17,875 the ground to work for her. 236 00:11:17,958 --> 00:11:18,166 What? 237 00:11:18,708 --> 00:11:19,958 You just said you were fulfilled. 238 00:11:20,458 --> 00:11:21,333 Milena, I was lying. 239 00:11:21,416 --> 00:11:22,458 Look around you, I'm miserable. 240 00:11:22,750 --> 00:11:23,500 Give me her number. 241 00:11:23,833 --> 00:11:24,458 No way! 242 00:11:24,541 --> 00:11:26,083 It's too near, I call her, I knew it. 243 00:11:26,166 --> 00:11:26,833 Let's stop, stop. 244 00:11:28,500 --> 00:11:28,875 Milena! 245 00:11:30,291 --> 00:11:31,541 Milena, what is wrong? 246 00:11:32,541 --> 00:11:33,958 The light inside you dim, 247 00:11:34,041 --> 00:11:35,500 even based in European standards. 248 00:11:37,625 --> 00:11:39,500 I've just been wondering, you know, like, 249 00:11:39,708 --> 00:11:45,708 what is the point in any of this? 250 00:11:47,041 --> 00:11:49,333 The point of work is fame and fortune. 251 00:11:50,458 --> 00:11:51,958 Fortune buys friends and 252 00:11:52,041 --> 00:11:55,125 love and a lot of cool clothes. 253 00:11:55,625 --> 00:11:55,833 Okay. 254 00:11:56,458 --> 00:11:57,250 No, okay, okay. 255 00:11:57,333 --> 00:11:58,333 No, no, no, no, no, it's fine. 256 00:11:58,416 --> 00:11:59,583 Okay, you want to know 257 00:11:59,666 --> 00:12:00,500 when I was really happy? 258 00:12:01,541 --> 00:12:02,208 Yes, please. 259 00:12:05,083 --> 00:12:08,625 When I was serving my country as a hero, 260 00:12:10,250 --> 00:12:11,791 saving civilians in the streets, 261 00:12:13,000 --> 00:12:14,250 being cheered on by the crowd, 262 00:12:15,541 --> 00:12:16,916 adored like a god, 263 00:12:18,666 --> 00:12:20,416 neither had none. 264 00:12:21,458 --> 00:12:22,541 There is no higher calling. 265 00:12:26,083 --> 00:12:26,916 Your sister understood 266 00:12:27,000 --> 00:12:28,125 something about that, 267 00:12:28,500 --> 00:12:30,958 but perhaps it is time 268 00:12:31,041 --> 00:12:32,791 that you followed in her path. 269 00:12:36,833 --> 00:12:38,708 Why do you have this photo of you? 270 00:12:43,875 --> 00:12:45,333 We were so bad. 271 00:12:46,958 --> 00:12:47,916 You were happy. 272 00:12:49,708 --> 00:12:50,791 You made yourself happy. 273 00:12:53,500 --> 00:12:54,916 No, I'm still a super 274 00:12:55,000 --> 00:12:56,541 soldier in this drive. 275 00:12:57,958 --> 00:12:59,875 Maybe you could put in a good word with 276 00:13:00,166 --> 00:13:02,333 Valentina for me, huh? 277 00:13:03,416 --> 00:13:04,000 Okay, Val. 278 00:13:05,375 --> 00:13:06,250 Reporting for duty, 279 00:13:06,500 --> 00:13:07,416 what's my next assignment? 280 00:13:08,250 --> 00:13:09,375 Thank you, Ms. Belova, 281 00:13:09,458 --> 00:13:10,500 I'm starting to worry. 282 00:13:10,833 --> 00:13:13,125 After this, though, I need a change. 283 00:13:13,833 --> 00:13:14,750 Oh, really? 284 00:13:15,250 --> 00:13:18,791 Yeah, maybe something more public facing. 285 00:13:19,750 --> 00:13:20,041 Interesting. 286 00:13:20,833 --> 00:13:22,500 Elaine is ready for her close-up. 287 00:13:23,166 --> 00:13:25,375 Yeah, this just isn't 288 00:13:25,458 --> 00:13:26,541 working for me anymore. 289 00:13:27,833 --> 00:13:29,083 Okay, well, you know I 290 00:13:29,166 --> 00:13:30,166 love promoting women. 291 00:13:30,750 --> 00:13:31,625 You complete this 292 00:13:31,708 --> 00:13:33,958 last assignment for Oxen, 293 00:13:34,041 --> 00:13:34,708 you have a deal. 294 00:13:36,291 --> 00:13:36,583 Okay. 295 00:13:39,125 --> 00:13:39,375 Okay. 296 00:13:42,291 --> 00:13:44,583 There's a warehouse facility of vault 297 00:13:44,708 --> 00:13:46,833 built a mile down into a mountain. 298 00:13:47,833 --> 00:13:49,416 It stores all of Ox 299 00:13:49,500 --> 00:13:51,666 Group's most sensitive assets. 300 00:13:52,541 --> 00:13:53,750 Intels come in that a 301 00:13:53,833 --> 00:13:55,333 rogue operative with attributes 302 00:13:55,625 --> 00:13:56,500 perfectly tailored to 303 00:13:56,583 --> 00:13:58,083 rob me is intending to, 304 00:14:00,250 --> 00:14:01,416 well, rob me. 305 00:14:02,083 --> 00:14:04,125 I need you to follow the targeted side 306 00:14:04,333 --> 00:14:07,125 and find out what she intends to steal. 307 00:14:08,166 --> 00:14:10,375 I'll add your biometrics to the system, 308 00:14:10,458 --> 00:14:11,875 you'll have full access. 309 00:14:14,500 --> 00:14:16,250 Once you assess what's being stolen, 310 00:14:16,458 --> 00:14:17,208 you have to go ahead 311 00:14:17,291 --> 00:14:18,708 to terminate on-site. 312 00:14:20,375 --> 00:14:21,250 And then no problem. 313 00:14:21,791 --> 00:14:22,541 You know, we can find you 314 00:14:22,625 --> 00:14:23,750 some good data material. 315 00:14:26,416 --> 00:14:27,416 (dramatic music) 316 00:14:29,250 --> 00:14:29,916 It's simple, really, 317 00:14:30,083 --> 00:14:31,291 it's just one little target. 318 00:14:32,375 --> 00:14:33,000 And you're done. 319 00:14:34,000 --> 00:14:36,041 (dramatic music) 320 00:14:59,541 --> 00:14:59,583 (dramatic music) 321 00:14:59,625 --> 00:15:11,083 (speaking in foreign language) 322 00:15:21,791 --> 00:15:23,958 (speaking in foreign language) 323 00:15:24,041 --> 00:15:32,541 (dramatic music) 324 00:15:35,583 --> 00:15:41,875 (dramatic music) 325 00:15:47,500 --> 00:15:52,083 What is happening? 326 00:15:55,541 --> 00:15:56,625 (dramatic music) 327 00:15:58,958 --> 00:16:00,250 You're not even my target. 328 00:16:00,750 --> 00:16:01,291 You're mine. 329 00:16:02,541 --> 00:16:03,958 (dramatic music) 330 00:16:05,583 --> 00:16:16,458 (dramatic music) 331 00:16:27,500 --> 00:16:28,416 I'm not here for you. 332 00:16:30,750 --> 00:16:32,291 (dramatic music) 333 00:16:35,583 --> 00:16:44,291 (dramatic music) 334 00:16:47,791 --> 00:16:48,416 There you are. 335 00:16:49,083 --> 00:16:49,666 Now what? 336 00:16:50,625 --> 00:16:51,625 Don't get out of yourself. 337 00:16:54,833 --> 00:16:55,625 (dramatic music) 338 00:17:05,541 --> 00:17:07,625 (dramatic music) 339 00:17:09,208 --> 00:17:10,208 There, you're on my way. 340 00:17:11,958 --> 00:17:14,083 (dramatic music) 341 00:17:35,583 --> 00:17:38,333 (dramatic music) 342 00:18:28,916 --> 00:18:31,166 (dramatic music) 343 00:18:31,250 --> 00:18:32,875 Is he actually there? 344 00:18:35,541 --> 00:18:41,333 (dramatic music) 345 00:18:43,708 --> 00:18:49,125 Oh no, I, I, I'm Bob. 346 00:18:51,541 --> 00:18:54,791 (dramatic music) 347 00:18:58,083 --> 00:19:00,250 Yeah, these are the Chitauri handcuffs 348 00:19:00,833 --> 00:19:02,500 recovered from the Battle of New York 349 00:19:02,583 --> 00:19:03,625 by the first responders. 350 00:19:04,291 --> 00:19:05,500 They came with a new property. 351 00:19:05,833 --> 00:19:06,625 Just reminds us that 352 00:19:06,708 --> 00:19:07,875 of course we struggle, 353 00:19:08,166 --> 00:19:09,375 but then we get back up. 354 00:19:09,458 --> 00:19:10,208 Oh, that's wild. 355 00:19:10,500 --> 00:19:10,666 Yeah. 356 00:19:11,625 --> 00:19:12,458 That's a spot. 357 00:19:12,541 --> 00:19:13,000 I know. 358 00:19:13,583 --> 00:19:13,916 (chuckles) 359 00:19:14,166 --> 00:19:14,916 Thank you, Congressman. 360 00:19:15,500 --> 00:19:17,000 I'm so happy that you're here. 361 00:19:17,500 --> 00:19:19,416 Yes, this is a beautiful, fake event. 362 00:19:19,791 --> 00:19:22,666 Well, the first responders family fight. 363 00:19:22,750 --> 00:19:23,000 Yes. 364 00:19:23,708 --> 00:19:24,083 That's cute. 365 00:19:24,666 --> 00:19:24,958 Cute? 366 00:19:25,500 --> 00:19:25,708 Oh. 367 00:19:25,791 --> 00:19:26,458 This will sway the 368 00:19:26,541 --> 00:19:27,833 motion of the savior ass. 369 00:19:28,416 --> 00:19:28,625 Oh. 370 00:19:29,791 --> 00:19:29,958 (laughs) 371 00:19:31,166 --> 00:19:33,375 Okay, so can you go get him now? 372 00:19:33,458 --> 00:19:33,625 Yeah. 373 00:19:34,666 --> 00:19:35,625 This Gordia Vindjage 374 00:19:35,708 --> 00:19:37,791 propaganda weeks of desperation. 375 00:19:38,541 --> 00:19:39,458 If you really thought 376 00:19:39,541 --> 00:19:40,666 that, you wouldn't be here. 377 00:19:41,416 --> 00:19:43,625 You're scared because your investigation 378 00:19:43,875 --> 00:19:45,500 of my office came up clean. 379 00:19:46,375 --> 00:19:47,000 Squeaky clean. 380 00:19:47,083 --> 00:19:47,375 Mm-hmm. 381 00:19:48,000 --> 00:19:49,958 Almost like someone had frantically 382 00:19:50,250 --> 00:19:51,416 done where to roll the undestim. 383 00:19:51,500 --> 00:19:53,708 Or like someone was incredibly innocent. 384 00:19:54,166 --> 00:19:56,250 Without proof, this impeachment thing 385 00:19:56,333 --> 00:19:57,500 is running on borrowed time. 386 00:19:58,708 --> 00:19:59,541 Excuse me, those are hot. 387 00:20:01,000 --> 00:20:01,333 Oh. 388 00:20:02,083 --> 00:20:02,500 (laughs) 389 00:20:02,791 --> 00:20:03,333 How great. 390 00:20:03,625 --> 00:20:04,125 Thank you. 391 00:20:04,208 --> 00:20:05,125 Thank you so much. 392 00:20:05,208 --> 00:20:05,500 Thank you, baby. 393 00:20:06,208 --> 00:20:09,250 (dramatic music) 394 00:20:09,333 --> 00:20:12,625 What do you think? 395 00:20:13,500 --> 00:20:13,750 Oh. 396 00:20:15,625 --> 00:20:15,750 Hi. 397 00:20:16,000 --> 00:20:16,541 Mel, right? 398 00:20:16,791 --> 00:20:17,166 Mm-hmm. 399 00:20:18,708 --> 00:20:19,375 This must all seem 400 00:20:19,458 --> 00:20:20,625 like Asian history to you. 401 00:20:22,541 --> 00:20:24,583 You know, Kierkegaard says that life 402 00:20:24,666 --> 00:20:26,083 can only be understood backwards. 403 00:20:27,833 --> 00:20:28,250 Very true. 404 00:20:29,208 --> 00:20:29,875 Didn't it? 405 00:20:30,166 --> 00:20:30,958 I don't know actually. 406 00:20:31,500 --> 00:20:32,416 Did sound good though. 407 00:20:33,041 --> 00:20:33,833 You did believe that 408 00:20:33,916 --> 00:20:34,666 it was up to individuals 409 00:20:34,916 --> 00:20:35,875 to create values. 410 00:20:36,333 --> 00:20:36,541 Hmm. 411 00:20:41,083 --> 00:20:43,333 I know who you are and what you're doing. 412 00:20:44,166 --> 00:20:44,666 What am I doing? 413 00:20:45,125 --> 00:20:45,958 You're working me. 414 00:20:46,458 --> 00:20:48,041 You're trying to get me on your side. 415 00:20:49,875 --> 00:20:53,000 Okay, look, you say you know who I am, 416 00:20:53,458 --> 00:20:55,958 so you know my story, and you know I 417 00:20:56,041 --> 00:20:56,625 didn't have a choice 418 00:20:56,708 --> 00:20:59,375 who I worked for, but you do. 419 00:20:59,458 --> 00:21:01,375 (dramatic music) 420 00:21:02,583 --> 00:21:04,000 I need to keep Valentino on schedule. 421 00:21:04,916 --> 00:21:06,458 Oh, what is this? 422 00:21:07,041 --> 00:21:07,583 Is this your trash? 423 00:21:08,500 --> 00:21:09,583 It's my business card. 424 00:21:09,666 --> 00:21:09,916 Oh. 425 00:21:10,583 --> 00:21:12,500 In case you need some help or you know, 426 00:21:12,583 --> 00:21:13,333 you wanna share some 427 00:21:13,416 --> 00:21:14,416 secret hidden evidence. 428 00:21:15,250 --> 00:21:15,458 Hi. 429 00:21:16,125 --> 00:21:17,083 Okay, goodbye. 430 00:21:22,458 --> 00:21:23,000 Who are you? 431 00:21:23,250 --> 00:21:25,000 I'm Bob, I told you. 432 00:21:25,458 --> 00:21:26,791 I'm Bob. 433 00:21:27,708 --> 00:21:29,041 Jesus Christ, I'm Sam Bob. 434 00:21:29,333 --> 00:21:30,333 Who sent you, Bob? 435 00:21:30,500 --> 00:21:31,750 Nobody, why would I be sent? 436 00:21:32,791 --> 00:21:34,000 Were you all sent? 437 00:21:34,791 --> 00:21:35,875 I'm not sure what's happening here, 438 00:21:35,958 --> 00:21:36,208 but you're all 439 00:21:36,291 --> 00:21:37,833 exhausting and my job is done. 440 00:21:37,916 --> 00:21:39,333 So, I'm going to just do my job, 441 00:21:39,625 --> 00:21:40,708 is to keep an eye on you, 442 00:21:40,791 --> 00:21:41,500 so no, you are not 443 00:21:41,583 --> 00:21:42,666 gonna go anywhere anymore. 444 00:21:43,000 --> 00:21:44,250 So you're keeping my eye on her, huh? 445 00:21:45,083 --> 00:21:46,041 That's a halfway decent cover 446 00:21:46,125 --> 00:21:47,916 for somebody stealing assets from Ox. 447 00:21:48,375 --> 00:21:49,791 I'm not stealing, she's stealing. 448 00:21:50,125 --> 00:21:53,833 (somber music) 449 00:21:58,333 --> 00:21:58,583 Okay. 450 00:22:00,416 --> 00:22:01,500 It's clear we have 451 00:22:01,583 --> 00:22:02,708 all worked for Valentina 452 00:22:02,875 --> 00:22:04,833 in some sort of shadow Ox capacity. 453 00:22:05,708 --> 00:22:06,375 Yeah, so? 454 00:22:06,458 --> 00:22:08,458 So all of this stuff is Ox's secrets, 455 00:22:09,000 --> 00:22:11,791 but so are we, which makes us liabilities 456 00:22:12,125 --> 00:22:12,916 and now I'm with mess. 457 00:22:13,500 --> 00:22:14,125 Speak for yourself. 458 00:22:14,416 --> 00:22:15,458 We are the evidence 459 00:22:15,541 --> 00:22:16,625 and this is the shredder. 460 00:22:17,083 --> 00:22:18,083 She wants us gone. 461 00:22:18,625 --> 00:22:19,625 Your theory's flawed. 462 00:22:20,083 --> 00:22:21,833 Oh please, go on. 463 00:22:22,166 --> 00:22:23,500 Okay, well look at the facts. 464 00:22:24,416 --> 00:22:26,916 The infamous ghost, a shield re-checked 465 00:22:27,000 --> 00:22:28,416 on the run from 15 nations. 466 00:22:28,791 --> 00:22:29,791 The dead one over there, 467 00:22:29,875 --> 00:22:31,000 she just rode half a Budapest. 468 00:22:31,083 --> 00:22:31,916 Don't talk about it anymore. 469 00:22:32,000 --> 00:22:34,583 And you, former Red Room assassin, 470 00:22:34,916 --> 00:22:36,708 God only knows the blood on your hand. 471 00:22:37,041 --> 00:22:37,625 Pretty ludicrous 472 00:22:37,708 --> 00:22:38,875 coming from the dime store 473 00:22:38,958 --> 00:22:39,625 Captain America. 474 00:22:39,916 --> 00:22:40,708 All I have you know is actually 475 00:22:40,791 --> 00:22:42,375 the official Captain America, so. 476 00:22:42,458 --> 00:22:44,166 Yeah, for like two seconds 477 00:22:44,250 --> 00:22:45,708 before you publicly murdered 478 00:22:45,791 --> 00:22:46,666 an innocent man on the 479 00:22:46,750 --> 00:22:47,708 streets, do I have that right? 480 00:22:48,041 --> 00:22:48,958 Really defiant, I said. 481 00:22:49,541 --> 00:22:51,458 Look, I'm a decorated combat better. 482 00:22:51,625 --> 00:22:52,916 Okay, I have a loving wife and a son. 483 00:22:53,708 --> 00:22:54,416 Let's be honest, you guys are 484 00:22:54,500 --> 00:22:56,375 just cheap mercenaries, okay? 485 00:22:56,666 --> 00:22:57,541 So, I clearly am not 486 00:22:57,625 --> 00:22:58,291 supposed to bring you in. 487 00:22:58,708 --> 00:22:59,750 (laughing) 488 00:22:59,875 --> 00:23:00,916 That was funny, thank 489 00:23:01,000 --> 00:23:01,833 you, we needed that. 490 00:23:03,083 --> 00:23:04,000 (laughing) 491 00:23:04,625 --> 00:23:05,416 I'm getting so tense 492 00:23:05,500 --> 00:23:07,458 in here for a second. 493 00:23:10,541 --> 00:23:11,125 I'm not leaving here 494 00:23:11,208 --> 00:23:12,250 without completing my mission. 495 00:23:13,375 --> 00:23:15,333 Valentina gave me a clean slate guarantee 496 00:23:15,625 --> 00:23:16,833 and I'm not screwing that up. 497 00:23:17,333 --> 00:23:19,125 This weirdo was a part of 498 00:23:19,208 --> 00:23:20,541 the job, so I gotta know. 499 00:23:23,458 --> 00:23:23,958 How'd you get in? 500 00:23:25,958 --> 00:23:27,000 I don't remember. 501 00:23:30,750 --> 00:23:31,458 Terrific answer. 502 00:23:31,750 --> 00:23:33,916 All right, tie yourselves up. 503 00:23:34,458 --> 00:23:37,416 Wow, no, and goodbye. 504 00:23:39,291 --> 00:23:42,250 (dramatic music) 505 00:23:47,333 --> 00:23:50,541 (dramatic music) 506 00:23:54,916 --> 00:23:58,375 You guys hear that? 507 00:24:10,416 --> 00:24:12,000 (dramatic music) 508 00:24:13,666 --> 00:24:14,375 Come to the hearing. 509 00:24:14,666 --> 00:24:15,666 Hey, I have a plan. 510 00:24:16,791 --> 00:24:17,666 Holy shit, Valentina. 511 00:24:19,291 --> 00:24:22,958 The assistant, she's Dr., Dr., yeah. 512 00:24:23,625 --> 00:24:25,708 Oh, I'd like to meet Dick, but next time, 513 00:24:25,791 --> 00:24:26,375 why don't you just text 514 00:24:26,458 --> 00:24:27,291 me like a normal person? 515 00:24:27,541 --> 00:24:28,583 Look, we're safe here. 516 00:24:28,833 --> 00:24:29,833 We're in blind spot, okay, 517 00:24:29,916 --> 00:24:30,958 away from those two cameras. 518 00:24:31,291 --> 00:24:32,875 Just hold on, all right? 519 00:24:33,375 --> 00:24:35,666 We don't need to go rogue in the darkness 520 00:24:35,750 --> 00:24:36,708 or whatever you people do. 521 00:24:36,791 --> 00:24:37,833 Hold on, you don't know 522 00:24:37,916 --> 00:24:39,041 what Val is capable of. 523 00:24:39,125 --> 00:24:40,291 We need to move fast and 524 00:24:40,375 --> 00:24:41,416 the assistant is on defense. 525 00:24:41,708 --> 00:24:42,500 But not a smoking gun. 526 00:24:43,250 --> 00:24:44,875 The best chance to get Val out of power 527 00:24:45,166 --> 00:24:46,000 is to whip the votes 528 00:24:46,083 --> 00:24:47,500 and you can help with that 529 00:24:47,916 --> 00:24:49,541 and then let the system do its job. 530 00:24:49,625 --> 00:24:50,458 The system? 531 00:24:50,541 --> 00:24:52,208 That goes on recess every day at 4 p.m. 532 00:24:52,291 --> 00:24:54,333 We are in a good spot, I assure you. 533 00:24:54,750 --> 00:24:55,375 My team is putting 534 00:24:55,458 --> 00:24:56,916 together a juicy packet 535 00:24:57,458 --> 00:24:58,083 for the next hearing. 536 00:24:59,333 --> 00:24:59,625 Packet? 537 00:25:00,416 --> 00:25:02,750 Yes, Bucky, read the packets. 538 00:25:08,791 --> 00:25:12,000 As a time, I can confirm all your guests 539 00:25:12,375 --> 00:25:14,208 are in attendance and vault level five 540 00:25:14,291 --> 00:25:15,791 has been completely sealed off. 541 00:25:16,125 --> 00:25:16,750 How are you then? 542 00:25:18,791 --> 00:25:20,041 All right then, move on to 543 00:25:20,125 --> 00:25:22,750 the final step for torture. 544 00:25:24,125 --> 00:25:27,458 Are you sure? 545 00:25:27,791 --> 00:25:28,291 Oh my God. 546 00:25:30,416 --> 00:25:32,291 Hey, job or not, can you 547 00:25:32,375 --> 00:25:33,625 have some respect, please? 548 00:25:34,000 --> 00:25:34,666 Yeah, Jesus. 549 00:25:36,000 --> 00:25:36,958 No, it's all about the day. 550 00:25:38,833 --> 00:25:39,958 What, show me the hat? 551 00:25:40,958 --> 00:25:41,375 I need it. 552 00:25:42,333 --> 00:25:44,500 (dramatic music) 553 00:25:46,250 --> 00:25:47,000 How is that? 554 00:25:47,333 --> 00:25:49,416 It doesn't sound like a shredder. 555 00:25:50,333 --> 00:25:51,041 It's incinerator. 556 00:25:52,750 --> 00:25:54,416 Two minutes, then 557 00:25:54,500 --> 00:25:55,708 Valentina's split is wiped clean. 558 00:25:56,208 --> 00:25:57,416 You don't know that for sure, 559 00:25:57,500 --> 00:25:58,208 it could be for anything, 560 00:25:58,458 --> 00:25:58,791 it could be for when 561 00:25:58,875 --> 00:25:59,708 they come to pick me up. 562 00:25:59,791 --> 00:26:00,875 Did you feel that? 563 00:26:01,208 --> 00:26:03,041 The temperature rising dramatically 564 00:26:03,333 --> 00:26:04,666 as if he was involved? 565 00:26:07,291 --> 00:26:08,166 Okay, it's an incinerator. 566 00:26:08,250 --> 00:26:10,541 Oh boy, that is no way to go. 567 00:26:10,625 --> 00:26:12,166 How would you like that, A-Bob? 568 00:26:12,375 --> 00:26:13,125 Okay, ghost lady. 569 00:26:13,500 --> 00:26:13,750 Ava. 570 00:26:13,833 --> 00:26:14,958 Sure, whatever, don't care. 571 00:26:15,041 --> 00:26:16,125 We need to get you through the walls 572 00:26:16,208 --> 00:26:17,333 so that you can open the door. 573 00:26:17,541 --> 00:26:18,625 She tried that already. 574 00:26:18,708 --> 00:26:19,625 I know she did, 575 00:26:19,708 --> 00:26:20,333 but we haven't tried 576 00:26:20,416 --> 00:26:21,500 shutting down the sound barrier. 577 00:26:22,791 --> 00:26:23,916 The built-in just for her 578 00:26:24,000 --> 00:26:26,750 has gotta be an independent power source. 579 00:26:27,916 --> 00:26:29,583 Oh, come on, let's go. 580 00:26:33,541 --> 00:26:35,208 What exactly are we looking for? 581 00:26:35,291 --> 00:26:36,833 Like a perhaps stupid question, Bob. 582 00:26:42,208 --> 00:26:45,958 (suspenseful music) 583 00:26:50,916 --> 00:26:52,291 I think I found it. 584 00:26:53,625 --> 00:26:53,833 Move! 585 00:26:57,208 --> 00:26:58,500 I can override this. 586 00:26:58,583 --> 00:26:59,000 On your lap. 587 00:27:00,000 --> 00:27:02,791 Oh, that works, I hope. 588 00:27:02,875 --> 00:27:03,833 Go, go, go, go, go, go. 589 00:27:12,791 --> 00:27:16,708 (suspenseful music) 590 00:27:19,000 --> 00:27:19,916 Is it just you and your back? 591 00:27:21,291 --> 00:27:22,416 I should've seen this coming. 592 00:27:25,000 --> 00:27:26,083 (suspenseful music) 593 00:27:51,666 --> 00:27:52,750 (suspenseful music) Milena! 594 00:27:56,916 --> 00:27:57,583 Milena! 595 00:28:02,250 --> 00:28:02,958 Milena, who's there? 596 00:28:08,541 --> 00:28:08,708 What? 597 00:28:11,000 --> 00:28:12,291 (speaking in foreign language) 598 00:28:15,708 --> 00:28:16,500 Anya, you're this. 599 00:28:19,666 --> 00:28:19,791 No. 600 00:28:36,041 --> 00:28:38,666 (speaking in foreign language) (door slams) 601 00:28:38,750 --> 00:28:43,708 (speaking in foreign language) 602 00:28:43,791 --> 00:28:45,833 (suspenseful music) 603 00:28:56,125 --> 00:29:00,208 (suspenseful music) 604 00:29:10,291 --> 00:29:10,625 You okay? 605 00:29:12,875 --> 00:29:13,791 Yeah, I'm fine. 606 00:29:18,500 --> 00:29:19,500 Hey, didn't think 607 00:29:19,583 --> 00:29:20,666 you'd come back, thanks. 608 00:29:21,000 --> 00:29:21,916 I heard you, someone got 609 00:29:22,000 --> 00:29:22,875 the power to the elevator. 610 00:29:23,916 --> 00:29:25,291 (suspenseful music) 611 00:29:25,958 --> 00:29:26,500 Love the evening. 612 00:29:26,958 --> 00:29:28,333 Nice to be in the room, you know. 613 00:29:30,375 --> 00:29:31,541 Okay, what is it, Mal, 614 00:29:31,625 --> 00:29:32,708 just spit it out already. 615 00:29:32,791 --> 00:29:32,958 What? 616 00:29:33,500 --> 00:29:36,041 Um, it's your guests. 617 00:29:36,541 --> 00:29:37,500 They've somehow evaded 618 00:29:37,583 --> 00:29:39,208 the housewarming gift. 619 00:29:39,875 --> 00:29:40,458 Oh, come on. 620 00:29:40,708 --> 00:29:43,291 And is it possible that they've maybe 621 00:29:44,291 --> 00:29:45,625 joined forces against you? 622 00:29:47,666 --> 00:29:50,583 Mal, these are defective losers. 623 00:29:51,541 --> 00:29:54,291 The antisocial tragedy in human form. 624 00:29:54,500 --> 00:29:55,541 You know, honestly, I 625 00:29:55,625 --> 00:29:57,125 cannot think of a worse group 626 00:29:57,208 --> 00:29:57,875 of people trying to 627 00:29:57,958 --> 00:29:59,458 work together, my God. 628 00:29:59,958 --> 00:30:01,833 Right, it's just that, 629 00:30:01,916 --> 00:30:05,041 what, they're working together? 630 00:30:08,541 --> 00:30:08,708 What? 631 00:30:11,875 --> 00:30:13,083 Who the hell is this guy? 632 00:30:14,250 --> 00:30:15,000 I have no idea. 633 00:30:15,791 --> 00:30:17,708 I need an ID on John Doe. 634 00:30:18,208 --> 00:30:19,625 I wanna know how this man 635 00:30:19,708 --> 00:30:21,458 boy got into my supposedly 636 00:30:21,666 --> 00:30:24,708 impenetrable stronghold and call Holt 637 00:30:24,791 --> 00:30:26,125 and give him the ball coordinates. 638 00:30:26,833 --> 00:30:28,500 I want the full strike team, Mo was. 639 00:30:28,833 --> 00:30:30,416 We need to end this now, okay? 640 00:30:31,083 --> 00:30:31,583 I'm calling now. 641 00:30:33,375 --> 00:30:34,250 Holt, let's go. 642 00:30:34,750 --> 00:30:37,208 (suspenseful music) 643 00:30:37,541 --> 00:30:40,791 (suspenseful music) 644 00:30:47,875 --> 00:30:48,750 Everybody's got a reason for 645 00:30:48,833 --> 00:30:49,958 being here except this guy. 646 00:30:51,041 --> 00:30:52,625 Hey Bobby, let's talk into 647 00:30:52,708 --> 00:30:54,000 yourself, more talking to us. 648 00:30:57,208 --> 00:30:59,125 Bullshit, you tell me how you got in here 649 00:30:59,208 --> 00:31:00,250 right goddamn now. 650 00:31:00,333 --> 00:31:01,875 I swear man, I just 651 00:31:01,958 --> 00:31:02,916 woke up in this place. 652 00:31:03,791 --> 00:31:05,625 One minute I was getting my blood drawn 653 00:31:05,791 --> 00:31:06,583 for this medical study 654 00:31:06,666 --> 00:31:07,708 and the next I'm done here. 655 00:31:08,291 --> 00:31:09,416 In my pajamas, I don't 656 00:31:09,500 --> 00:31:10,375 know what's happening. 657 00:31:10,458 --> 00:31:11,958 Okay, then show me where you woke up. 658 00:31:12,833 --> 00:31:15,041 In there, where everything's on fire. 659 00:31:15,500 --> 00:31:16,458 That's real convenient. 660 00:31:16,916 --> 00:31:17,583 Walk on the left. 661 00:31:17,875 --> 00:31:19,125 You don't remember anything. 662 00:31:19,875 --> 00:31:21,500 Bag of your head, a needle in your neck. 663 00:31:21,833 --> 00:31:22,291 No. 664 00:31:22,541 --> 00:31:23,625 Choke hold, nerve pinch? 665 00:31:24,000 --> 00:31:24,291 No. 666 00:31:26,000 --> 00:31:27,291 I think he's just a civilian. 667 00:31:27,791 --> 00:31:28,833 If he's a civilian, he 668 00:31:28,916 --> 00:31:29,875 knows too much of an agent. 669 00:31:29,958 --> 00:31:30,833 He sucks either way, I say 670 00:31:30,916 --> 00:31:31,916 we throw him back in the fire. 671 00:31:32,666 --> 00:31:33,666 (crying) 672 00:31:36,500 --> 00:31:37,500 It's okay. 673 00:31:38,458 --> 00:31:39,875 You said you were Captain America. 674 00:31:41,458 --> 00:31:41,916 Why you laughing? 675 00:31:44,166 --> 00:31:47,541 Just cause you're an asshole, you know. 676 00:31:53,125 --> 00:31:53,916 It's just funny. 677 00:31:54,541 --> 00:31:54,833 All right. 678 00:31:58,166 --> 00:31:59,916 Hey, whoa, okay, okay, 679 00:32:00,125 --> 00:32:01,791 whoa, whoa, whoa, whoa. 680 00:32:01,875 --> 00:32:03,500 We swung our tiny dicks. 681 00:32:03,875 --> 00:32:05,125 It was a lot of fun. 682 00:32:05,666 --> 00:32:08,458 You go over there, Bob, come with me. 683 00:32:10,916 --> 00:32:11,208 Come here. 684 00:32:12,583 --> 00:32:13,166 Have you heard? 685 00:32:13,750 --> 00:32:14,625 I'm fine, I'm fine. 686 00:32:17,041 --> 00:32:18,166 You do not seem fine. 687 00:32:18,583 --> 00:32:20,000 Yeah, well, we've only just met. 688 00:32:20,208 --> 00:32:22,500 This is how I am. 689 00:32:23,500 --> 00:32:26,416 Oh, you're talking to yourself? 690 00:32:26,916 --> 00:32:27,125 Yeah. 691 00:32:28,791 --> 00:32:29,500 You're more aggressive. 692 00:32:29,791 --> 00:32:31,791 I mean, that guy's been 693 00:32:31,875 --> 00:32:32,958 addicting me from the start. 694 00:32:33,041 --> 00:32:34,500 Oh, I get it, he sucks. 695 00:32:35,083 --> 00:32:36,208 But we have to work 696 00:32:36,291 --> 00:32:38,291 together to get out of here, so. 697 00:32:40,291 --> 00:32:41,833 Well, you guys should just go with Abby. 698 00:32:41,916 --> 00:32:42,750 It'll be easier. 699 00:32:43,083 --> 00:32:44,291 Oh no, we'll die down here. 700 00:32:45,541 --> 00:32:46,708 Well, whatever, I mean, 701 00:32:47,333 --> 00:32:48,625 I think everyone's better 702 00:32:48,708 --> 00:32:50,125 off if I just stay, but. 703 00:32:54,333 --> 00:32:56,125 Okay, I understand. 704 00:32:56,208 --> 00:32:57,458 We all feel like shit sometimes. 705 00:32:58,750 --> 00:33:00,708 And loneliness, I get that, I get it. 706 00:33:01,666 --> 00:33:05,375 And that darkness gets pretty enticing. 707 00:33:06,291 --> 00:33:07,291 And then it starts to 708 00:33:07,375 --> 00:33:08,875 feel a little bit like... 709 00:33:12,708 --> 00:33:13,000 Avoid. 710 00:33:17,000 --> 00:33:18,500 Yeah, avoid. 711 00:33:23,083 --> 00:33:24,083 What do you do about it? 712 00:33:29,083 --> 00:33:30,083 You shut it away now. 713 00:33:30,458 --> 00:33:33,541 You just push it down. 714 00:33:36,083 --> 00:33:37,500 Scrud, that's really good advice. 715 00:33:38,833 --> 00:33:39,250 Yeah, you're welcome. 716 00:33:41,875 --> 00:33:44,583 You had some therapy, I 717 00:33:44,666 --> 00:33:45,708 think I found a way out. 718 00:33:48,375 --> 00:33:52,750 Look, we're all alone, all of us. 719 00:33:54,083 --> 00:33:55,041 Let's just stick together 720 00:33:55,125 --> 00:33:56,375 until we make it to the surface. 721 00:33:56,666 --> 00:33:58,541 And after that, you can start a fight 722 00:33:58,625 --> 00:33:59,333 with the super soldier, 723 00:33:59,583 --> 00:33:59,916 you get yourself 724 00:34:00,000 --> 00:34:01,666 killed, I don't care, okay? 725 00:34:03,916 --> 00:34:04,166 Okay. 726 00:34:05,416 --> 00:34:05,708 Yeah. 727 00:34:12,083 --> 00:34:12,541 There's some machines 728 00:34:12,625 --> 00:34:13,625 and things from this. 729 00:34:13,916 --> 00:34:16,750 Stupid baguettes. 730 00:34:23,166 --> 00:34:24,833 Oh my God. 731 00:34:25,875 --> 00:34:26,041 Boring. 732 00:34:30,250 --> 00:34:30,375 Hello. 733 00:34:31,000 --> 00:34:33,083 Hi, this is Mel. 734 00:34:34,125 --> 00:34:35,583 Mel, hi. 735 00:34:37,250 --> 00:34:37,625 You called. 736 00:34:38,125 --> 00:34:38,750 I did. 737 00:34:39,500 --> 00:34:40,166 I know that you're new to 738 00:34:40,250 --> 00:34:43,333 DC and I wanted to network. 739 00:34:45,708 --> 00:34:45,916 Network. 740 00:34:47,750 --> 00:34:48,541 So how are you 741 00:34:48,625 --> 00:34:49,875 feeling about your new job? 742 00:34:50,500 --> 00:34:53,333 Oh, it's great, love it. 743 00:34:54,166 --> 00:34:55,750 It's not ancient history, you know. 744 00:34:57,000 --> 00:34:59,458 I was in high school when the aliens came 745 00:35:00,500 --> 00:35:01,625 and the Avengers. 746 00:35:03,041 --> 00:35:04,000 High school, huh? 747 00:35:04,541 --> 00:35:05,291 I was like 90. 748 00:35:07,791 --> 00:35:08,916 It's kind of strange that 749 00:35:09,000 --> 00:35:10,208 it's all over now, right? 750 00:35:11,000 --> 00:35:12,875 I mean, Avengers, you're gone. 751 00:35:14,000 --> 00:35:15,666 No one else is coming to save the day. 752 00:35:16,791 --> 00:35:17,500 Maybe we could be the 753 00:35:17,583 --> 00:35:18,375 people that are coming. 754 00:35:19,583 --> 00:35:22,000 Just come in and testify against her. 755 00:35:23,333 --> 00:35:25,041 You must really not know my boss. 756 00:35:25,500 --> 00:35:26,416 We can protect you. 757 00:35:26,500 --> 00:35:27,500 Oh, can you? 758 00:35:27,833 --> 00:35:28,708 Is that coming from 759 00:35:28,791 --> 00:35:29,666 the freshman congressman 760 00:35:29,958 --> 00:35:30,666 who hasn't gotten a bill 761 00:35:30,750 --> 00:35:32,500 passed or the Winter Soldier? 762 00:35:33,166 --> 00:35:33,916 Come on, Mel. 763 00:35:34,208 --> 00:35:35,000 Just give me something. 764 00:35:37,000 --> 00:35:39,250 You can trip my phone, right? 765 00:35:39,666 --> 00:35:42,666 Yes, I can, but I don't do that anymore. 766 00:35:42,750 --> 00:35:43,791 Thank you, Congressman. 767 00:35:44,125 --> 00:35:44,791 Have a great night. 768 00:35:55,500 --> 00:35:57,750 (dramatic music) 769 00:35:58,250 --> 00:36:01,500 So, none of us fly? 770 00:36:03,666 --> 00:36:05,458 Or do we all just punch and shoot? 771 00:36:06,625 --> 00:36:08,666 Okay, don't worry, I got this. 772 00:36:12,166 --> 00:36:16,666 (dramatic music) 773 00:36:19,666 --> 00:36:21,333 You should try that again. 774 00:36:22,375 --> 00:36:23,333 Oh, we're pretty far down here. 775 00:36:24,791 --> 00:36:27,708 Hey, okay, why don't you 776 00:36:27,791 --> 00:36:29,500 walk up through the walls 777 00:36:29,583 --> 00:36:30,166 or whatever and then 778 00:36:30,250 --> 00:36:31,250 just throw us a rope down? 779 00:36:31,750 --> 00:36:31,958 Yeah. 780 00:36:32,125 --> 00:36:32,291 That's-- 781 00:36:32,833 --> 00:36:33,500 Okay, well, first of 782 00:36:33,583 --> 00:36:34,500 all, someone other than you 783 00:36:34,583 --> 00:36:36,083 would have to ask me, and second of all, 784 00:36:36,166 --> 00:36:37,333 I have to know where I'm going, 785 00:36:37,416 --> 00:36:38,333 because I've never been able to hold it 786 00:36:38,416 --> 00:36:39,083 longer than a minute, 787 00:36:39,166 --> 00:36:40,708 so I just get lost in the ocean of dirt 788 00:36:40,791 --> 00:36:42,291 and then I'll be crushed to death, right? 789 00:36:42,916 --> 00:36:43,458 Just a minute. 790 00:36:43,833 --> 00:36:44,416 Oh, shut up. 791 00:36:44,750 --> 00:36:46,125 Oh my God, this sucks. 792 00:36:47,833 --> 00:36:50,125 I have an idea. 793 00:36:52,125 --> 00:36:52,541 You can't. 794 00:36:52,916 --> 00:36:55,666 Right, left, right. 795 00:36:56,250 --> 00:36:57,958 Ew, which one of you is wet? 796 00:36:58,916 --> 00:37:00,250 I run hot, sorry. 797 00:37:00,958 --> 00:37:02,416 Someone's got a weird heart, but-- 798 00:37:02,500 --> 00:37:04,166 Oh, that's not my butt, it's my suit. 799 00:37:04,583 --> 00:37:06,083 Well, you need to get a new suit. 800 00:37:07,000 --> 00:37:08,083 Part of me is the inconvenience. 801 00:37:08,416 --> 00:37:08,958 I mean, I only spent 802 00:37:09,041 --> 00:37:10,416 my entire life in that. 803 00:37:10,958 --> 00:37:11,958 Come talk to machines so I 804 00:37:12,041 --> 00:37:13,000 can create this physical cage 805 00:37:13,083 --> 00:37:14,208 to keep my material body from 806 00:37:14,291 --> 00:37:15,416 disintegrating all the time. 807 00:37:15,666 --> 00:37:16,458 Sorry about that. 808 00:37:16,958 --> 00:37:18,125 Aiden, I'd like to start 809 00:37:18,208 --> 00:37:19,500 the whole so exploring game. 810 00:37:20,291 --> 00:37:22,416 I win and I'm afraid to 811 00:37:22,500 --> 00:37:24,000 child assassin over here. 812 00:37:24,208 --> 00:37:25,500 I know you're just a kid, so. 813 00:37:26,375 --> 00:37:28,000 Oh, so that's a good thing though? 814 00:37:28,208 --> 00:37:28,666 I'm just thinking it 815 00:37:28,750 --> 00:37:29,250 might be nice to know 816 00:37:29,333 --> 00:37:30,166 that you don't really know your partner. 817 00:37:31,000 --> 00:37:32,375 Thanks, I feel way better. 818 00:37:32,458 --> 00:37:32,916 I know, but I'm-- 819 00:37:33,083 --> 00:37:33,833 Oh, quit it. 820 00:37:34,875 --> 00:37:39,541 (dramatic music) 821 00:37:44,916 --> 00:37:46,083 Okay, okay. 822 00:37:46,333 --> 00:37:46,666 Hey, hey. 823 00:37:46,750 --> 00:37:48,291 (dramatic music) 824 00:37:48,375 --> 00:37:52,333 (gasps) 825 00:37:52,500 --> 00:37:54,041 Oh my God, why are you gasping? 826 00:37:54,750 --> 00:37:56,166 Please don't gasp at work. 827 00:37:56,750 --> 00:38:00,125 It's the John Doe, he's Century Project. 828 00:38:01,166 --> 00:38:02,250 Now, everyone who went 829 00:38:02,333 --> 00:38:03,625 through Century Project 830 00:38:03,791 --> 00:38:04,666 is dead, Mel. 831 00:38:04,958 --> 00:38:05,708 That's why we're in 832 00:38:05,791 --> 00:38:06,958 this whole stupid mess. 833 00:38:07,416 --> 00:38:09,208 Yeah, but look, there. 834 00:38:10,958 --> 00:38:12,083 Robert Reynolds entered the 835 00:38:12,166 --> 00:38:13,291 pretrial program in Malaysia 836 00:38:14,291 --> 00:38:16,791 and he'd had a real rough go before that. 837 00:38:16,875 --> 00:38:18,083 One of the test subjects. 838 00:38:18,833 --> 00:38:20,083 How did he get in my vault? 839 00:38:20,875 --> 00:38:23,041 He was supposed to be dead. 840 00:38:23,125 --> 00:38:23,750 He threw him around with 841 00:38:23,833 --> 00:38:24,666 the rest of the evidence. 842 00:38:26,625 --> 00:38:27,916 If he survived the 843 00:38:28,000 --> 00:38:29,916 procedure, that means-- 844 00:38:30,208 --> 00:38:32,708 Yeah, it might actually work. 845 00:38:35,375 --> 00:38:36,000 Oh my God. 846 00:38:39,500 --> 00:38:39,541 (groans) 847 00:38:41,208 --> 00:38:42,583 Crazy, I don't even see the floor. 848 00:38:43,000 --> 00:38:43,500 We're not talking 849 00:38:43,583 --> 00:38:44,583 about how high up we are 850 00:38:44,666 --> 00:38:45,791 about just about being tight. 851 00:38:47,000 --> 00:38:47,833 Hey, I think I see the door. 852 00:38:48,291 --> 00:38:50,875 I know, okay, okay. 853 00:38:53,250 --> 00:38:53,958 Now what? 854 00:38:55,375 --> 00:39:01,666 I guess one of us should go south. 855 00:39:03,208 --> 00:39:05,333 Then the other three immediately fall. 856 00:39:05,791 --> 00:39:06,625 Oh shit, oh shit. 857 00:39:07,375 --> 00:39:09,041 Sorry, yeah, I guess I didn't really 858 00:39:09,125 --> 00:39:10,125 think this far ahead. 859 00:39:10,250 --> 00:39:11,125 Genius plan, Bobby. 860 00:39:12,041 --> 00:39:13,166 I'm always making things worse. 861 00:39:13,416 --> 00:39:14,666 Oh, you bloody babes. 862 00:39:14,750 --> 00:39:15,083 I don't think I can 863 00:39:15,166 --> 00:39:16,125 hold this much longer. 864 00:39:16,208 --> 00:39:17,000 Hey, hey, hand me your 865 00:39:17,083 --> 00:39:18,375 baton, I can reach it. 866 00:39:18,458 --> 00:39:18,666 What? 867 00:39:19,166 --> 00:39:20,833 No way, you're just gonna leave us. 868 00:39:21,333 --> 00:39:23,375 Okay, spin us around and 869 00:39:23,458 --> 00:39:25,166 then I can latch us on. 870 00:39:25,333 --> 00:39:27,583 I'm not spinning us around, okay, 871 00:39:27,666 --> 00:39:28,291 somebody's gotta go-- 872 00:39:28,375 --> 00:39:29,833 Cucumber, cucumber, cucumber. 873 00:39:29,916 --> 00:39:30,916 What the hell is happening? 874 00:39:31,000 --> 00:39:31,916 Growing up, somebody told me that you 875 00:39:32,000 --> 00:39:32,583 could stop and sneeze 876 00:39:32,666 --> 00:39:33,916 if you could confuse your brain. 877 00:39:34,000 --> 00:39:34,791 I always just yell, "Cucumber." 878 00:39:34,875 --> 00:39:35,416 Then okay. 879 00:39:35,500 --> 00:39:36,958 I have to sneeze, but if I sneeze, 880 00:39:37,041 --> 00:39:38,333 you know that I'm gonna lose control. 881 00:39:38,416 --> 00:39:39,625 This is insane, okay, I 882 00:39:39,708 --> 00:39:40,541 can get us all out of here. 883 00:39:40,625 --> 00:39:41,291 I just need to go first. 884 00:39:42,041 --> 00:39:42,625 It's gonna be his way. 885 00:39:43,125 --> 00:39:43,625 Oh no. 886 00:39:45,041 --> 00:39:47,666 Cucumber, cucumber, cucumber, cucumber. 887 00:39:48,041 --> 00:39:49,416 No, just give me it, I got it. 888 00:39:50,708 --> 00:39:53,791 (screaming) 889 00:40:03,416 --> 00:40:05,625 You selfish prick. 890 00:40:06,083 --> 00:40:07,083 Yeah, here, I'll see. 891 00:40:08,041 --> 00:40:08,708 May the tactical 892 00:40:08,791 --> 00:40:10,291 decisions secure my own safety 893 00:40:10,541 --> 00:40:11,750 and ensure all yours. 894 00:40:13,708 --> 00:40:15,916 Pretty ungrateful if you ask me, but you 895 00:40:16,000 --> 00:40:16,500 gonna make it Bobby? 896 00:40:19,500 --> 00:40:20,208 Looks like you went on a 897 00:40:20,291 --> 00:40:24,333 storm like I'm just a... 898 00:40:24,416 --> 00:40:33,000 What? 899 00:40:36,458 --> 00:40:37,500 Are you watching him? 900 00:40:38,666 --> 00:40:40,166 What, I'm doing it, I'm watching him. 901 00:40:40,541 --> 00:40:45,125 (crying) 902 00:40:50,500 --> 00:40:52,625 John. What? 903 00:40:53,041 --> 00:40:53,541 Olivia, what? 904 00:40:54,125 --> 00:40:54,500 Please. 905 00:40:54,791 --> 00:40:56,125 I'm watching him, he's fine. 906 00:40:56,208 --> 00:40:57,041 You're in your phone. 907 00:40:58,833 --> 00:41:00,333 You don't like the way that I do it, 908 00:41:00,416 --> 00:41:01,666 then you can do it yourself, okay? 909 00:41:03,166 --> 00:41:05,208 (crying) 910 00:41:10,541 --> 00:41:13,750 (ominous music) 911 00:41:15,375 --> 00:41:15,583 Walker. 912 00:41:17,500 --> 00:41:20,291 What the hell are you doing? 913 00:41:29,750 --> 00:41:30,000 I'm fine. 914 00:41:34,333 --> 00:41:35,666 All right, let's get out of here. 915 00:41:40,541 --> 00:41:44,458 (ominous music) 916 00:41:54,750 --> 00:41:55,875 We need to come up with a plan. 917 00:41:55,958 --> 00:41:56,833 Here's what we're gonna do. 918 00:41:56,916 --> 00:41:58,125 I need a bus now, Keith. 919 00:41:58,208 --> 00:41:58,708 Oh yeah, it's your only 920 00:41:58,791 --> 00:41:59,833 chance of getting out of here, 921 00:41:59,916 --> 00:42:01,000 so okay, I think I might 922 00:42:01,083 --> 00:42:02,250 just stay right there probably. 923 00:42:02,333 --> 00:42:03,541 Okay, fine, everyone for themselves. 924 00:42:03,791 --> 00:42:04,875 Why should you be in charge? 925 00:42:04,958 --> 00:42:06,666 You almost killed all of us right there. 926 00:42:06,750 --> 00:42:07,791 Well, let's see, I've 927 00:42:07,875 --> 00:42:08,333 been in the trenches 928 00:42:08,500 --> 00:42:09,166 in every war-torn 929 00:42:09,250 --> 00:42:10,583 country on this planet rescue. 930 00:42:10,791 --> 00:42:11,708 God knows how many hostages 931 00:42:11,791 --> 00:42:13,458 and shook the hands of two US presidents. 932 00:42:13,833 --> 00:42:14,250 What else? 933 00:42:15,250 --> 00:42:16,875 Oh, high school state football champions, 934 00:42:17,208 --> 00:42:18,375 back to back to back, go Bears. 935 00:42:18,833 --> 00:42:19,541 Oh, wow. 936 00:42:20,125 --> 00:42:21,041 When I was five, I 937 00:42:21,125 --> 00:42:22,083 was in a PV soccer team 938 00:42:22,166 --> 00:42:22,583 called the West 939 00:42:22,666 --> 00:42:23,958 Chesapeake Valley Thunderbolts 940 00:42:24,041 --> 00:42:25,333 sponsored by Shane's Tire Shop. 941 00:42:25,666 --> 00:42:26,625 We won zero games and 942 00:42:26,708 --> 00:42:27,791 one time this girl, Mindy, 943 00:42:27,875 --> 00:42:28,833 she did a fool with midfield. 944 00:42:29,250 --> 00:42:30,250 Anyone else have any 945 00:42:30,333 --> 00:42:32,083 pointless childhood stories to tell? 946 00:42:32,875 --> 00:42:33,708 Grew up in a lab prison. 947 00:42:34,750 --> 00:42:36,541 Methodicted sign, twirling chicken. 948 00:42:37,958 --> 00:42:38,416 Son, we're done. 949 00:42:39,291 --> 00:42:40,375 Right, okay, here's the plan. 950 00:42:40,875 --> 00:42:42,833 We set up an explosion to bring them in. 951 00:42:42,916 --> 00:42:43,458 I don't know, too many 952 00:42:43,541 --> 00:42:44,708 variables of an explosion. 953 00:42:44,791 --> 00:42:45,958 They turn on their night vision, 954 00:42:46,041 --> 00:42:46,750 you handle the first 955 00:42:46,833 --> 00:42:48,083 wave, but you wait for me 956 00:42:48,250 --> 00:42:49,708 after I blinded the remaining troops. 957 00:42:49,791 --> 00:42:50,666 Is everyone just gonna wait for you? 958 00:42:50,750 --> 00:42:52,625 It will only work if you wait. 959 00:42:52,708 --> 00:42:53,125 It's a certain plan. 960 00:42:53,500 --> 00:42:54,708 April, you find an escape vehicle. 961 00:42:59,125 --> 00:43:00,000 What about me? 962 00:43:02,208 --> 00:43:04,166 You stay behind me, Bob. 963 00:43:07,583 --> 00:43:08,208 I'm gonna do this. 964 00:43:10,041 --> 00:43:11,458 (dramatic music) 965 00:43:14,000 --> 00:43:14,541 What's the latest? 966 00:43:16,083 --> 00:43:17,250 We're dug in, ma'am. 967 00:43:17,583 --> 00:43:18,416 Got it covered from all 968 00:43:18,500 --> 00:43:19,750 angles, there's no way out. 969 00:43:20,166 --> 00:43:21,500 Reach team ready at the front. 970 00:43:21,875 --> 00:43:23,250 It's gonna be non-lethal protocol. 971 00:43:24,083 --> 00:43:24,291 Non-lethal? 972 00:43:25,291 --> 00:43:26,708 No one told me this was non-lethal. 973 00:43:27,041 --> 00:43:28,375 Well, I'm telling you now, Holt. 974 00:43:28,708 --> 00:43:31,000 It's just, I spent a lot 975 00:43:31,083 --> 00:43:32,458 of time planning for lethal. 976 00:43:32,541 --> 00:43:34,291 Then change the plan, okay? 977 00:43:34,500 --> 00:43:35,500 There's somebody inside there, 978 00:43:35,583 --> 00:43:36,958 I don't want catching any straights. 979 00:43:37,041 --> 00:43:39,500 (explosion) 980 00:43:41,166 --> 00:43:42,875 Strike team four, enter now. 981 00:43:43,458 --> 00:43:43,750 Non-lethal. 982 00:43:44,666 --> 00:43:46,875 (dramatic music) 983 00:43:46,958 --> 00:43:58,291 (dramatic music) 984 00:44:04,000 --> 00:44:05,833 One minute, this all goes back on. 985 00:44:06,791 --> 00:44:07,291 Oh, gosh. 986 00:44:08,208 --> 00:44:09,125 You actually have a gun? 987 00:44:10,041 --> 00:44:11,250 No, I don't think so. 988 00:44:11,625 --> 00:44:12,375 But we are gonna need, 989 00:44:12,458 --> 00:44:13,583 we're gonna need a fight, right? 990 00:44:13,875 --> 00:44:15,916 Mm-hmm, I will fight, you stay behind me. 991 00:44:17,958 --> 00:44:18,875 The medical trial was 992 00:44:18,958 --> 00:44:19,666 supposed to make me better 993 00:44:19,750 --> 00:44:22,416 and I feel like maybe I could help. 994 00:44:25,416 --> 00:44:26,375 I thought you said that you 995 00:44:26,458 --> 00:44:27,750 didn't know anything about it. 996 00:44:29,000 --> 00:44:29,958 No, not much, I just 997 00:44:30,041 --> 00:44:31,416 remember they said it was for people 998 00:44:31,500 --> 00:44:33,500 who wanted to make 999 00:44:33,583 --> 00:44:34,791 something better than themselves. 1000 00:44:35,375 --> 00:44:37,375 You can trust me, Bob. 1001 00:44:39,750 --> 00:44:40,000 Can I? 1002 00:44:41,750 --> 00:44:42,375 No, not really. 1003 00:44:44,000 --> 00:44:44,208 (laughs) 1004 00:44:47,750 --> 00:44:48,583 I've always had these 1005 00:44:48,666 --> 00:44:50,250 episodes since I was a kid. 1006 00:44:50,750 --> 00:44:53,583 There's a high, there's a few low, 1007 00:44:54,208 --> 00:44:56,375 and then my memory just goes blank. 1008 00:44:58,541 --> 00:45:00,708 But this time I feel like there's 1009 00:45:00,791 --> 00:45:02,041 something bad happened 1010 00:45:02,125 --> 00:45:03,458 or I did something bad. 1011 00:45:04,000 --> 00:45:04,666 I mean, everyone here 1012 00:45:04,750 --> 00:45:05,583 has done bad things. 1013 00:45:06,250 --> 00:45:07,125 I think this is like 1014 00:45:07,208 --> 00:45:08,833 a whole new kind of-- 1015 00:45:09,083 --> 00:45:09,291 Yeah. 1016 00:45:11,583 --> 00:45:11,958 Wake up. 1017 00:45:12,416 --> 00:45:15,125 (dramatic music) 1018 00:45:15,708 --> 00:45:18,625 No, why did that not work? 1019 00:45:19,541 --> 00:45:21,458 But you gotta turn the power back on, 1020 00:45:21,541 --> 00:45:22,500 I mean, you kept flying the guy. 1021 00:45:22,583 --> 00:45:23,791 Yeah, I know that, Bob. 1022 00:45:23,875 --> 00:45:24,708 That was your plan. 1023 00:45:24,791 --> 00:45:26,166 I'm not being helpful, Bob, give me that. 1024 00:45:27,000 --> 00:45:27,416 Follow me. 1025 00:45:28,041 --> 00:45:29,125 I hate to say that I 1026 00:45:29,208 --> 00:45:30,000 feel Walter was right. 1027 00:45:30,250 --> 00:45:32,125 His name is Walker Bob. 1028 00:45:34,791 --> 00:45:36,208 Turn the lights away now. 1029 00:45:36,291 --> 00:45:40,708 (dramatic music) 1030 00:45:41,208 --> 00:45:42,500 I did everything myself. 1031 00:45:48,625 --> 00:45:51,916 I will repeat, Tango 1032 00:45:52,000 --> 00:45:54,125 Foxtrot Lima requesting report. 1033 00:45:57,166 --> 00:45:58,500 Next team up, get in there. 1034 00:46:03,375 --> 00:46:03,875 Where is he? 1035 00:46:03,958 --> 00:46:04,375 He's gone. 1036 00:46:05,958 --> 00:46:07,125 He reminded himself, right? 1037 00:46:08,958 --> 00:46:09,166 Sure. 1038 00:46:15,250 --> 00:46:22,708 (dramatic music) 1039 00:46:22,791 --> 00:46:27,291 (speaking foreign language) 1040 00:46:35,041 --> 00:46:36,750 (dramatic music) 1041 00:46:37,000 --> 00:46:39,958 Wait, I can help. 1042 00:46:44,791 --> 00:46:45,333 (dramatic music) 1043 00:46:45,750 --> 00:46:46,333 Take this, Jack. 1044 00:46:47,083 --> 00:46:47,958 How do I use it? 1045 00:46:48,208 --> 00:46:51,541 You're going and you're-- 1046 00:46:51,625 --> 00:46:52,041 (dramatic music) 1047 00:46:54,875 --> 00:46:55,041 Sorry. 1048 00:46:55,791 --> 00:46:56,750 You're a little rider. 1049 00:46:58,500 --> 00:46:59,625 (dramatic music) 1050 00:47:00,250 --> 00:47:01,041 That was awesome. 1051 00:47:01,458 --> 00:47:02,000 Not me. 1052 00:47:03,208 --> 00:47:03,541 (dramatic music) 1053 00:47:05,083 --> 00:47:07,333 Stop, stop, stop, stop. 1054 00:47:08,500 --> 00:47:09,541 Where were you? 1055 00:47:09,625 --> 00:47:10,166 Who are you? 1056 00:47:10,500 --> 00:47:12,083 The explosion product was-- 1057 00:47:12,166 --> 00:47:13,833 I told you too many variables, I knew it. 1058 00:47:13,916 --> 00:47:15,208 And then you didn't wait. 1059 00:47:15,291 --> 00:47:16,416 I did wait and then-- 1060 00:47:16,500 --> 00:47:17,500 What's going on in there? 1061 00:47:17,875 --> 00:47:18,541 Do we need to go legal? 1062 00:47:19,625 --> 00:47:19,833 Okay. 1063 00:47:21,458 --> 00:47:22,458 We probably got about 60 1064 00:47:22,541 --> 00:47:23,500 seconds until they mobilized. 1065 00:47:24,458 --> 00:47:25,166 The ghost lady actually 1066 00:47:25,250 --> 00:47:26,416 did what she was supposed to. 1067 00:47:26,833 --> 00:47:28,375 Maybe we'll all get out of here alive. 1068 00:47:29,750 --> 00:47:31,250 (dramatic music) 1069 00:47:36,875 --> 00:47:37,583 I don't know what I'm 1070 00:47:37,666 --> 00:47:38,708 gonna carry anymore. 1071 00:47:39,333 --> 00:47:40,916 I got five here, we should remember. 1072 00:47:45,791 --> 00:47:52,458 (dramatic music) 1073 00:47:52,541 --> 00:47:57,000 I need a truck. 1074 00:47:58,583 --> 00:47:59,208 Where's Ava? 1075 00:48:00,458 --> 00:48:00,916 She's gone. 1076 00:48:01,750 --> 00:48:02,583 Of course she's gone. 1077 00:48:03,541 --> 00:48:04,041 No way. 1078 00:48:05,916 --> 00:48:07,125 Hey, get in. 1079 00:48:10,666 --> 00:48:11,250 You wanna be on paper? 1080 00:48:12,375 --> 00:48:13,791 Yeah, yeah, I'll be on paper. 1081 00:48:14,458 --> 00:48:17,333 (dramatic music) 1082 00:48:19,416 --> 00:48:20,416 Second time you came back. 1083 00:48:21,875 --> 00:48:23,250 This is the only way out, okay? 1084 00:48:23,583 --> 00:48:23,958 That's all. 1085 00:48:25,833 --> 00:48:28,250 Oh shit, I'm tired. 1086 00:48:28,750 --> 00:48:29,875 I'm gonna get you talking. 1087 00:48:30,041 --> 00:48:30,833 Oh my God. 1088 00:48:37,166 --> 00:48:38,083 Identify yourself, soldiers. 1089 00:48:38,500 --> 00:48:39,583 Part of the medical team. 1090 00:48:40,000 --> 00:48:41,125 Did you get the wound to the hospital? 1091 00:48:41,750 --> 00:48:43,083 Medical base set up north side. 1092 00:48:43,625 --> 00:48:44,833 Nah, medical base wants to fight. 1093 00:48:45,208 --> 00:48:46,208 We were headed off base. 1094 00:48:49,958 --> 00:48:50,000 (dramatic music) 1095 00:48:53,291 --> 00:48:54,291 Identify yourself. 1096 00:48:58,166 --> 00:48:58,291 No. 1097 00:48:58,750 --> 00:49:00,541 Oh, wow, that's so cool. 1098 00:49:01,708 --> 00:49:02,458 Remove your helmets 1099 00:49:02,541 --> 00:49:03,541 and identify yourself. 1100 00:49:03,625 --> 00:49:04,708 Now soldiers. 1101 00:49:04,791 --> 00:49:06,125 You are messing with the wrong. 1102 00:49:11,416 --> 00:49:13,083 (dramatic music) 1103 00:49:17,333 --> 00:49:17,500 Hey! 1104 00:49:20,500 --> 00:49:21,166 Hurry up! 1105 00:49:29,333 --> 00:49:30,166 I'll never have helped. 1106 00:49:32,041 --> 00:49:33,708 Open fire, end this now, 1107 00:49:33,791 --> 00:49:34,916 I want him to close up. 1108 00:49:37,000 --> 00:49:38,416 (gunfire) 1109 00:49:41,708 --> 00:49:42,708 What the hell are you doing? 1110 00:49:42,791 --> 00:49:43,208 No, I'm not. 1111 00:49:45,250 --> 00:49:46,791 These fires, these fires. 1112 00:49:47,750 --> 00:49:47,958 (gunfire) 1113 00:49:50,666 --> 00:49:54,333 Come on, let's go. 1114 00:49:56,833 --> 00:49:58,208 Come on, let's go, that's why he did it. 1115 00:50:02,375 --> 00:50:04,083 (dramatic music) 1116 00:50:31,375 --> 00:50:43,000 (dramatic music) 1117 00:50:43,083 --> 00:50:47,500 (gunfire) 1118 00:50:50,416 --> 00:50:51,041 This is bad. 1119 00:51:06,000 --> 00:51:09,583 (dramatic music) 1120 00:51:10,500 --> 00:51:11,541 Mel, I need you to 1121 00:51:11,625 --> 00:51:12,750 connect me to our satellite. 1122 00:51:13,000 --> 00:51:13,541 I need you to know 1123 00:51:13,625 --> 00:51:14,541 exactly where he's going 1124 00:51:14,625 --> 00:51:15,541 and I need him now. 1125 00:51:16,125 --> 00:51:18,541 I think he's coming back down. 1126 00:51:21,333 --> 00:51:24,250 (dramatic music) 1127 00:51:26,708 --> 00:51:28,125 No, no, no, no, no, no, 1128 00:51:28,208 --> 00:51:28,333 no, no, no, no, no, no. 1129 00:51:28,583 --> 00:51:28,791 Shit. 1130 00:51:31,375 --> 00:51:34,041 (dramatic music) 1131 00:51:34,125 --> 00:51:58,000 (gunfire) 1132 00:51:58,708 --> 00:52:01,500 I'll call the verb. 1133 00:52:03,166 --> 00:52:03,583 Jesus Christ. 1134 00:52:04,000 --> 00:52:05,125 Oh no, what was that? 1135 00:52:06,041 --> 00:52:06,750 That was her. 1136 00:52:07,791 --> 00:52:08,833 She did that to him. 1137 00:52:08,916 --> 00:52:09,833 She turned into a 1138 00:52:09,916 --> 00:52:11,000 Tomahawk cruise missile. 1139 00:52:11,875 --> 00:52:12,833 You were right, she 1140 00:52:12,916 --> 00:52:13,916 definitely wants us dead. 1141 00:52:15,083 --> 00:52:16,625 To test on someone like that? 1142 00:52:17,708 --> 00:52:18,208 It's inhuman. 1143 00:52:18,791 --> 00:52:19,416 She's lost it. 1144 00:52:19,500 --> 00:52:21,833 No, she's found it. 1145 00:52:22,625 --> 00:52:23,625 And she'll use it. 1146 00:52:24,416 --> 00:52:25,291 What is this? 1147 00:52:26,666 --> 00:52:28,333 I have a thousand explaining sons. 1148 00:52:29,500 --> 00:52:30,708 Golden guardian of good. 1149 00:52:31,416 --> 00:52:32,041 That's a mouthful. 1150 00:52:34,208 --> 00:52:34,416 Wow. 1151 00:52:36,458 --> 00:52:36,666 Century. 1152 00:52:37,583 --> 00:52:38,041 Very shiny. 1153 00:52:38,791 --> 00:52:39,000 Good man. 1154 00:52:39,583 --> 00:52:40,541 What do you know about this? 1155 00:52:41,083 --> 00:52:41,708 There was a rumor, 1156 00:52:42,041 --> 00:52:42,958 oxen on the verge of some 1157 00:52:43,041 --> 00:52:44,208 kind of big breakthrough. 1158 00:52:44,750 --> 00:52:46,250 Whatever it was, it was way too extreme. 1159 00:52:46,500 --> 00:52:47,500 Test subjects were dying. 1160 00:52:47,916 --> 00:52:49,250 And then the government looked into it, 1161 00:52:49,333 --> 00:52:50,125 Val shut it down. 1162 00:52:50,375 --> 00:52:51,208 She put me on clamp duty. 1163 00:52:52,833 --> 00:52:53,708 Let's just make it firm 1164 00:52:53,791 --> 00:52:54,875 without getting crazed. 1165 00:52:55,416 --> 00:52:56,375 Might need new homes. 1166 00:52:56,875 --> 00:52:57,416 Anybody hungry? 1167 00:52:59,666 --> 00:53:00,083 Cactusberry. 1168 00:53:01,458 --> 00:53:02,791 I don't know what they say here. 1169 00:53:03,250 --> 00:53:05,416 So, a woman back there, 1170 00:53:05,500 --> 00:53:09,125 he knew her? 1171 00:53:11,041 --> 00:53:11,375 He ended. 1172 00:53:13,375 --> 00:53:14,208 She had a tough life. 1173 00:53:15,333 --> 00:53:15,958 She killed a lot of 1174 00:53:16,041 --> 00:53:17,208 people and then she got killed. 1175 00:53:18,625 --> 00:53:19,458 Same as us someday. 1176 00:53:21,083 --> 00:53:21,791 It's a shit life. 1177 00:53:23,625 --> 00:53:27,000 Well, what other life can we have? 1178 00:53:28,083 --> 00:53:29,333 Says the guy with the 1179 00:53:29,416 --> 00:53:30,541 Norman Rock Quell family 1180 00:53:30,750 --> 00:53:31,791 in front of the highway. 1181 00:53:34,625 --> 00:53:34,791 Yeah. 1182 00:53:37,125 --> 00:53:37,750 How do you do that? 1183 00:53:42,291 --> 00:53:43,875 Just keep working on it every day. 1184 00:53:46,000 --> 00:53:46,416 Never give up. 1185 00:53:49,416 --> 00:53:49,833 Beautiful. 1186 00:53:51,750 --> 00:53:53,458 Dr. Phil, that was really beautiful. 1187 00:53:57,833 --> 00:53:58,833 Yeah, it shows on it anyway. 1188 00:53:59,250 --> 00:54:00,166 Yeah, it is, I watch it. 1189 00:54:00,708 --> 00:54:02,125 Yeah, I got canceled a few years ago. 1190 00:54:02,625 --> 00:54:04,083 It was a good job, a lot of it was on. 1191 00:54:04,291 --> 00:54:05,083 It was not on the way. 1192 00:54:05,916 --> 00:54:07,708 Yeah, YouTube's everything off the table. 1193 00:54:09,750 --> 00:54:10,833 Well, it isn't great. 1194 00:54:11,333 --> 00:54:12,291 Seven local outlets have 1195 00:54:12,375 --> 00:54:13,458 picked up a story of the blast. 1196 00:54:14,375 --> 00:54:15,958 One has already connected the vault to Ox 1197 00:54:16,666 --> 00:54:18,000 and I have 15 messages 1198 00:54:18,083 --> 00:54:19,041 from concerned house hackers 1199 00:54:19,125 --> 00:54:20,125 on our side of the aisle. 1200 00:54:20,875 --> 00:54:22,375 You know, I don't say it enough, 1201 00:54:22,458 --> 00:54:24,666 but I am so impressed that in 1202 00:54:24,750 --> 00:54:26,166 circumstances like this, 1203 00:54:26,375 --> 00:54:27,416 you can still get me 1204 00:54:27,500 --> 00:54:28,250 a good cup of coffee. 1205 00:54:29,166 --> 00:54:30,250 It's extraordinary. 1206 00:54:31,500 --> 00:54:32,000 Thank you. 1207 00:54:32,791 --> 00:54:33,750 Okay, time to pivot. 1208 00:54:34,458 --> 00:54:36,250 I'm gonna need a new team of scientists 1209 00:54:36,708 --> 00:54:38,416 and I want them there when we arrive. 1210 00:54:39,208 --> 00:54:39,625 Do you see? 1211 00:54:40,916 --> 00:54:41,083 No. 1212 00:54:41,583 --> 00:54:42,000 New place. 1213 00:54:43,083 --> 00:54:45,000 But we stopped mid-renovation 1214 00:54:45,375 --> 00:54:46,375 when we shut down the project. 1215 00:54:46,875 --> 00:54:47,250 Exactly. 1216 00:54:47,958 --> 00:54:49,416 We're officially unshut down. 1217 00:54:50,041 --> 00:54:51,958 What about Belena and the others? 1218 00:54:52,541 --> 00:54:53,041 Nothing yet. 1219 00:54:54,666 --> 00:54:55,375 Get rid of Mel. 1220 00:54:56,500 --> 00:54:58,041 They're the last piece of evidence. 1221 00:55:00,041 --> 00:55:00,791 Let me know when our boy 1222 00:55:00,875 --> 00:55:02,375 in the box gets to New York. 1223 00:55:05,500 --> 00:55:14,833 (ominous music) 1224 00:55:23,583 --> 00:55:23,916 Hi. 1225 00:55:25,125 --> 00:55:26,291 Those birds are way too high. 1226 00:55:27,000 --> 00:55:29,041 They're doing recon loops at 4,000 feet. 1227 00:55:29,125 --> 00:55:29,666 I mean, they don't 1228 00:55:29,750 --> 00:55:30,250 know what they're doing. 1229 00:55:31,041 --> 00:55:31,791 How they'll be five or 1230 00:55:31,875 --> 00:55:32,583 10 clicks in right now. 1231 00:55:33,250 --> 00:55:34,500 Why would we get it? 1232 00:55:34,583 --> 00:55:35,250 You're in the military. 1233 00:55:35,958 --> 00:55:36,625 Five or 10 clicks. 1234 00:55:37,000 --> 00:55:40,833 (mumbles) 1235 00:55:43,125 --> 00:55:43,333 Yeah. 1236 00:55:46,875 --> 00:55:47,791 It's, uh, 1237 00:55:49,875 --> 00:55:50,291 here's a... 1238 00:55:53,666 --> 00:55:55,000 Oh no. 1239 00:55:58,666 --> 00:55:59,458 It's going right out. 1240 00:55:59,916 --> 00:56:00,583 Who is that? 1241 00:56:00,875 --> 00:56:01,875 It is no one. 1242 00:56:02,791 --> 00:56:03,375 It's nothing. 1243 00:56:06,125 --> 00:56:08,666 (ominous music) 1244 00:56:13,041 --> 00:56:13,625 Oh God. 1245 00:56:14,166 --> 00:56:15,375 You and I are, 1246 00:56:16,666 --> 00:56:17,791 it's your turn! 1247 00:56:19,083 --> 00:56:20,500 Don't go in the box! 1248 00:56:21,500 --> 00:56:22,666 But I see it's gonna burn you alive! 1249 00:56:22,750 --> 00:56:24,500 Burn your life! 1250 00:56:27,500 --> 00:56:28,041 You never! 1251 00:56:31,375 --> 00:56:34,541 So I've been able to pick up Mr. Fontaine 1252 00:56:34,833 --> 00:56:36,416 and convince you and I 1253 00:56:36,500 --> 00:56:37,625 figured good networking, 1254 00:56:37,833 --> 00:56:39,458 but as soon as I overhear 1255 00:56:39,541 --> 00:56:41,208 the coordinates of the vault, 1256 00:56:41,291 --> 00:56:43,375 I rush home, I get the technical keys, 1257 00:56:43,625 --> 00:56:45,000 then I drive straight here. 1258 00:56:45,833 --> 00:56:46,958 Oh man, it is so big. 1259 00:56:47,166 --> 00:56:49,208 You ever drive through Oklahoma so fast? 1260 00:56:49,791 --> 00:56:50,833 Oh, I forgot to tell you, 1261 00:56:50,916 --> 00:56:52,708 don't drink from the big old nightmare. 1262 00:56:54,708 --> 00:56:55,541 Alexei, have you slept? 1263 00:56:55,958 --> 00:56:57,416 I don't sleep when I'm dead! 1264 00:56:58,208 --> 00:57:00,000 I'd like not to die today, 1265 00:57:00,083 --> 00:57:01,208 so maybe somebody else will be driving? 1266 00:57:01,791 --> 00:57:02,750 It's not longer. 1267 00:57:03,583 --> 00:57:05,500 Second coming of Captain America. 1268 00:57:05,708 --> 00:57:07,541 You and I have luck in common, you know. 1269 00:57:07,916 --> 00:57:10,000 I do with state-sponsored 1270 00:57:10,083 --> 00:57:12,416 super soldier in Russia. 1271 00:57:13,208 --> 00:57:14,666 But also very different 1272 00:57:14,750 --> 00:57:16,250 because Walker actually knows 1273 00:57:16,333 --> 00:57:17,166 what he's doing. 1274 00:57:17,291 --> 00:57:17,583 Of course. 1275 00:57:18,333 --> 00:57:19,458 I don't want the magician, 1276 00:57:19,833 --> 00:57:22,625 you disappear, you reappear. 1277 00:57:22,875 --> 00:57:23,791 When you reappear, 1278 00:57:23,875 --> 00:57:24,708 there's sometimes things 1279 00:57:24,791 --> 00:57:25,958 that pop up in right way. 1280 00:57:26,458 --> 00:57:27,666 I find it best just to 1281 00:57:27,750 --> 00:57:29,000 ignore him sometimes. 1282 00:57:29,500 --> 00:57:30,833 What an impressive friend you would send. 1283 00:57:30,916 --> 00:57:32,000 We are not revitalizing. 1284 00:57:32,541 --> 00:57:34,500 No, we're just disposable delinquents. 1285 00:57:34,583 --> 00:57:36,166 Whatever you are, the light 1286 00:57:36,250 --> 00:57:37,958 inside you is brighter in life. 1287 00:57:39,916 --> 00:57:40,500 How about this? 1288 00:57:41,000 --> 00:57:44,291 You are a king, a scrappy anti-hero. 1289 00:57:45,541 --> 00:57:47,083 Go Thunderbolts. 1290 00:57:47,166 --> 00:57:47,458 What? 1291 00:57:48,708 --> 00:57:52,000 You named the master of the US underhook? 1292 00:57:52,375 --> 00:57:53,000 Oh my God. 1293 00:57:53,750 --> 00:57:56,208 The West Chesapeake Valley Thunderbolts, 1294 00:57:56,291 --> 00:57:57,875 sponsored by Dimitris, 1295 00:57:57,958 --> 00:57:58,875 the lead industrial 1296 00:57:58,958 --> 00:58:00,041 lighting and electronics. 1297 00:58:00,625 --> 00:58:03,000 Never won a game, but 1298 00:58:03,083 --> 00:58:04,333 you had so much fun. 1299 00:58:04,625 --> 00:58:06,208 There was a group of poops. 1300 00:58:06,291 --> 00:58:06,916 No, it was-- 1301 00:58:07,000 --> 00:58:08,750 It was crazy. 1302 00:58:09,500 --> 00:58:10,750 I was yelling at the right. 1303 00:58:10,833 --> 00:58:13,250 It was sponsored by Shane's Tire Shop. 1304 00:58:13,541 --> 00:58:13,875 Shane? 1305 00:58:14,208 --> 00:58:14,541 Yes. 1306 00:58:14,625 --> 00:58:16,000 What did you talk to, Shane? 1307 00:58:16,541 --> 00:58:18,000 You didn't have that kind of money. 1308 00:58:18,083 --> 00:58:18,583 Is it what? 1309 00:58:18,666 --> 00:58:20,416 No, Shane, what a joke. 1310 00:58:20,625 --> 00:58:21,708 You really need to sleep. 1311 00:58:22,333 --> 00:58:24,083 What about this, Bob, you mentioned? 1312 00:58:24,291 --> 00:58:25,041 What's the plan? 1313 00:58:25,125 --> 00:58:26,125 Where am I trying? 1314 00:58:26,208 --> 00:58:27,000 It's not like that. 1315 00:58:27,083 --> 00:58:28,666 We need to escape and we need to hide. 1316 00:58:28,750 --> 00:58:30,500 Yeah, I waste more for us to split up. 1317 00:58:30,583 --> 00:58:31,041 There's actually an 1318 00:58:31,125 --> 00:58:32,458 airfield not far from here. 1319 00:58:32,541 --> 00:58:33,625 We'll just disappear from here. 1320 00:58:33,750 --> 00:58:35,250 So please, no, no, no. 1321 00:58:36,166 --> 00:58:37,541 You may not see what I see, 1322 00:58:37,625 --> 00:58:39,708 but I have been around a long time. 1323 00:58:39,791 --> 00:58:40,291 Oh shit. 1324 00:58:40,375 --> 00:58:41,708 This has the makings of a 1325 00:58:41,791 --> 00:58:44,416 team that can raise to glory. 1326 00:58:45,750 --> 00:58:46,958 A team that can bring 1327 00:58:47,041 --> 00:58:48,583 light from the darkness. 1328 00:58:49,333 --> 00:58:51,708 A team of heroes that 1329 00:58:51,791 --> 00:58:53,500 can be on the waiting spots 1330 00:58:54,166 --> 00:58:57,250 and have little kiddie boys. 1331 00:58:57,333 --> 00:58:58,333 No, no, this is not a 1332 00:58:58,416 --> 00:59:00,000 marketing opportunity, okay? 1333 00:59:00,875 --> 00:59:01,666 Valentina is hunting 1334 00:59:01,750 --> 00:59:03,000 us and we cannot win. 1335 00:59:03,708 --> 00:59:04,291 Do you understand? 1336 00:59:04,791 --> 00:59:06,125 I do, you don't. 1337 00:59:06,833 --> 00:59:07,666 Look, you said that 1338 00:59:07,750 --> 00:59:08,750 Valentina's going to use 1339 00:59:08,833 --> 00:59:09,458 the power of this 1340 00:59:09,541 --> 00:59:11,250 century project to take over 1341 00:59:11,333 --> 00:59:12,083 and kill us all. 1342 00:59:12,625 --> 00:59:14,458 You need to stand up to her. 1343 00:59:14,541 --> 00:59:15,833 You and your team. 1344 00:59:16,541 --> 00:59:17,291 You got a convoy 1345 00:59:17,375 --> 00:59:19,416 approaching fast, step on it. 1346 00:59:19,500 --> 00:59:20,083 Aye, aye. 1347 00:59:20,333 --> 00:59:20,541 Check. 1348 00:59:26,500 --> 00:59:29,250 Is that it? 1349 00:59:30,000 --> 00:59:30,458 Okay, anytime. 1350 00:59:31,875 --> 00:59:32,208 We're killed. 1351 00:59:33,000 --> 00:59:34,333 A little bit faster. 1352 00:59:34,416 --> 00:59:34,916 That's the same. 1353 00:59:35,250 --> 00:59:35,791 I like this. 1354 00:59:41,416 --> 00:59:41,833 I see. 1355 00:59:42,208 --> 00:59:43,375 Okay, don't worry, don't worry. 1356 00:59:44,166 --> 00:59:44,958 Bulletproof, huh? 1357 00:59:45,333 --> 00:59:47,291 Engaging defensive measures. 1358 00:59:57,583 --> 00:59:58,458 You're not being driving. 1359 01:00:05,041 --> 01:00:05,916 Bulletproof! 1360 01:00:06,208 --> 01:00:07,333 Bulletproof, yes! 1361 01:00:07,416 --> 01:00:08,000 Jesus Christ! 1362 01:00:08,083 --> 01:00:10,125 Not everyone's a clinic today. 1363 01:00:10,375 --> 01:00:14,083 Time to break out, good muscle service. 1364 01:00:14,291 --> 01:00:15,833 Come on, ghost, give me the good stuff. 1365 01:00:16,916 --> 01:00:18,166 You're not really appropriate. 1366 01:00:18,791 --> 01:00:20,416 Won't go, won't go, no! 1367 01:00:20,708 --> 01:00:22,458 Oh my God, it is just so 1368 01:00:22,541 --> 01:00:23,875 lucky that I've been killed. 1369 01:00:24,375 --> 01:00:25,541 Oh, I'm drunk. 1370 01:00:28,083 --> 01:00:31,625 Ah! 1371 01:00:33,125 --> 01:00:33,583 Ah! 1372 01:00:44,125 --> 01:00:44,833 You're my friend. 1373 01:00:48,916 --> 01:00:49,541 Hey, I'll be back. 1374 01:00:50,041 --> 01:00:50,458 I have something. 1375 01:00:52,291 --> 01:00:52,583 Ah! 1376 01:01:03,375 --> 01:01:05,208 I can't take it! 1377 01:01:10,875 --> 01:01:12,500 Remember, I know you're drunk. 1378 01:01:12,791 --> 01:01:14,333 There's nothing to do with this. 1379 01:01:21,125 --> 01:01:21,458 What? 1380 01:01:33,666 --> 01:01:43,250 (dramatic music) 1381 01:01:44,250 --> 01:01:44,750 My name! 1382 01:01:46,125 --> 01:01:47,916 Hop, hop, the weaker soldier. 1383 01:02:06,125 --> 01:02:38,708 (dramatic music) Ah ha, that's what they talk about! 1384 01:02:39,083 --> 01:02:40,416 Yeah, yeah! 1385 01:02:47,000 --> 01:02:48,583 Hey, yes! 1386 01:02:58,375 --> 01:03:00,500 I'm joined by two of 1387 01:03:00,583 --> 01:03:01,083 the emergency session 1388 01:03:01,166 --> 01:03:04,500 of the MP train committee. What I can say is that I've gotten a tip 1389 01:03:04,583 --> 01:03:06,000 from a trusted cohort that will be 1390 01:03:06,083 --> 01:03:07,166 bringing some new evidence, 1391 01:03:07,250 --> 01:03:09,125 and that evidence is juicy. 1392 01:03:09,708 --> 01:03:10,833 Impeachment was just an appetizer. 1393 01:03:11,791 --> 01:03:12,083 They should be 1394 01:03:12,166 --> 01:03:13,625 getting a nice and cozy cell 1395 01:03:13,708 --> 01:03:14,416 in federal prison 1396 01:03:14,500 --> 01:03:16,250 ready for a Ms. Bob Jay. 1397 01:03:17,541 --> 01:03:18,500 I just thought working with the MP 1398 01:03:18,583 --> 01:03:20,000 for the committee is convening tonight. 1399 01:03:20,083 --> 01:03:21,083 This is serious, Val. 1400 01:03:21,166 --> 01:03:21,708 Were you able to get 1401 01:03:21,791 --> 01:03:23,125 the lab fully operational? 1402 01:03:23,791 --> 01:03:24,708 Yes, but the rest of the 1403 01:03:24,791 --> 01:03:26,208 building is only 70% finished. 1404 01:03:26,541 --> 01:03:27,958 Okay, now, we'll get it there. 1405 01:03:28,750 --> 01:03:29,833 Welcome to the watch town. 1406 01:03:31,125 --> 01:03:33,750 (dramatic music) 1407 01:03:34,291 --> 01:03:36,458 Val, something happened in Malaysia. 1408 01:03:36,750 --> 01:03:37,708 Have you read his file? 1409 01:03:38,250 --> 01:03:39,625 Delusions of grandeur, depression, 1410 01:03:40,250 --> 01:03:41,708 someone that imbalanced 1411 01:03:41,791 --> 01:03:42,916 amplified by the treatment? 1412 01:03:44,166 --> 01:03:45,458 People in the labs, they 1413 01:03:45,541 --> 01:03:46,500 were just test subjects. 1414 01:03:47,625 --> 01:03:49,000 You were never gonna be the one. 1415 01:03:49,291 --> 01:03:50,583 Does this look nurturing enough? 1416 01:03:54,083 --> 01:03:54,583 Very nurturing. 1417 01:03:55,125 --> 01:03:58,500 (dramatic music) 1418 01:04:00,041 --> 01:04:03,000 Hi, how are you feeling, Robert? 1419 01:04:03,958 --> 01:04:04,458 Are you comfortable? 1420 01:04:06,875 --> 01:04:07,083 Yeah. 1421 01:04:07,875 --> 01:04:11,916 My name is Valentina Allegra Defonte. 1422 01:04:12,666 --> 01:04:14,791 No, no, no, you tried to kill us. 1423 01:04:16,250 --> 01:04:21,791 (shushing) Let me explain. 1424 01:04:22,208 --> 01:04:23,125 Would you like that? 1425 01:04:24,125 --> 01:04:25,208 Yeah. 1426 01:04:25,791 --> 01:04:27,916 You signed up for a medical study, 1427 01:04:28,250 --> 01:04:29,250 which was as 1428 01:04:29,333 --> 01:04:31,583 advertised at the cutting edge 1429 01:04:31,666 --> 01:04:33,666 of human improvement, but 1430 01:04:33,750 --> 01:04:35,250 not everybody could handle 1431 01:04:35,333 --> 01:04:35,833 the amount of 1432 01:04:35,916 --> 01:04:37,541 greatness that we had in mind. 1433 01:04:37,625 --> 01:04:38,625 What happened to Yelena? 1434 01:04:39,916 --> 01:04:41,958 Yelena, oh, well, 1435 01:04:42,041 --> 01:04:43,041 those people you were with, 1436 01:04:43,291 --> 01:04:44,791 those are not honest people. 1437 01:04:45,125 --> 01:04:47,291 They're criminals, villains, really. 1438 01:04:47,791 --> 01:04:50,041 No, no, they helped me. 1439 01:04:51,041 --> 01:04:51,125 Oh, Robert. 1440 01:04:53,125 --> 01:04:55,083 Let's just forget about 1441 01:04:55,166 --> 01:04:56,541 them and let's focus on you 1442 01:04:56,625 --> 01:05:01,125 and how perfect you are. 1443 01:05:01,208 --> 01:05:02,250 Perfect. 1444 01:05:02,875 --> 01:05:03,625 You always thought of 1445 01:05:03,708 --> 01:05:04,791 yourself as a victim, 1446 01:05:06,208 --> 01:05:07,208 but you overcame. 1447 01:05:08,166 --> 01:05:09,291 You went to Malaysia, 1448 01:05:09,625 --> 01:05:10,791 you were lost, right? 1449 01:05:10,875 --> 01:05:14,458 You were searching, and you found me. 1450 01:05:15,125 --> 01:05:17,875 How do you know all of it? 1451 01:05:17,958 --> 01:05:18,958 I know all of it. 1452 01:05:19,250 --> 01:05:21,083 I know about your mom's mental illness. 1453 01:05:21,166 --> 01:05:22,416 I know about your 1454 01:05:22,500 --> 01:05:24,791 addiction and your juvenile record. 1455 01:05:25,000 --> 01:05:25,958 I mean, I even know 1456 01:05:26,041 --> 01:05:27,500 about the times your father-- 1457 01:05:27,833 --> 01:05:29,125 Stop, no, no, no. 1458 01:05:29,208 --> 01:05:30,500 I didn't say you couldn't have done that. 1459 01:05:33,750 --> 01:05:36,125 Robert, I know everything about you, 1460 01:05:36,541 --> 01:05:38,500 and I still want you to be my guy. 1461 01:05:41,208 --> 01:05:42,416 And isn't that what you want? 1462 01:05:42,875 --> 01:05:45,541 To be accepted, to be chosen. 1463 01:05:47,000 --> 01:05:50,125 No one else sees it, but I do. 1464 01:05:51,166 --> 01:05:52,916 And I think maybe your past 1465 01:05:53,000 --> 01:05:55,250 is what makes you so perfect. 1466 01:06:21,125 --> 01:06:21,791 I'm not going to do that. 1467 01:06:21,875 --> 01:06:23,416 Okay, but I'm going to do that. 1468 01:06:24,375 --> 01:06:25,916 Okay, I'm going to do that. 1469 01:06:26,291 --> 01:06:26,375 I'm going to do that. 1470 01:06:26,416 --> 01:06:26,458 I'm going to do that. 1471 01:06:26,500 --> 01:06:29,041 (knocking on door) 1472 01:06:34,208 --> 01:06:34,500 Sorry. 1473 01:06:36,000 --> 01:06:38,208 (speaking in foreign language) 1474 01:06:38,666 --> 01:06:38,958 Oh, well. 1475 01:06:47,125 --> 01:06:50,250 (speaking in foreign language) 1476 01:06:59,583 --> 01:07:03,875 Would you excuse me just for a moment? 1477 01:07:11,583 --> 01:07:12,958 No, wait, wait, wait, wait. 1478 01:07:17,416 --> 01:07:20,541 I can control it. 1479 01:07:23,708 --> 01:07:23,916 Great. 1480 01:07:30,125 --> 01:07:32,625 All right, let's get the press here. 1481 01:07:32,708 --> 01:07:33,500 In the morning, it's 1482 01:07:33,583 --> 01:07:34,333 time to show everyone 1483 01:07:34,416 --> 01:07:35,416 what I've been working on. 1484 01:07:35,500 --> 01:07:37,500 Well, you put a serum into 1485 01:07:37,583 --> 01:07:38,583 someone like Steve Rogers, 1486 01:07:38,958 --> 01:07:40,166 he becomes Captain America, 1487 01:07:40,500 --> 01:07:43,500 but you do it to someone this unstable, 1488 01:07:43,750 --> 01:07:45,125 I mean, who knows what it did to him. 1489 01:07:45,625 --> 01:07:47,125 That's why we build in safeguards. 1490 01:07:47,375 --> 01:07:48,333 Didn't we make a kill switch? 1491 01:07:48,708 --> 01:07:50,500 Yeah, but we threw it out 1492 01:07:50,583 --> 01:07:52,250 along with everything else. 1493 01:07:52,750 --> 01:07:53,916 Well, then we make it. 1494 01:07:55,000 --> 01:07:57,333 I don't really care who this guy was. 1495 01:07:58,041 --> 01:07:59,583 I do know what he can't become. 1496 01:08:01,500 --> 01:08:03,083 Get the press here, like I asked. 1497 01:08:03,166 --> 01:08:08,666 (dramatic music) 1498 01:08:13,458 --> 01:08:15,000 No, no, no, no. 1499 01:08:15,833 --> 01:08:17,791 Just when I get my team together, 1500 01:08:18,791 --> 01:08:19,958 Mr. Soldier, you are 1501 01:08:20,041 --> 01:08:21,666 making terrible mistake. 1502 01:08:22,708 --> 01:08:23,500 Save her for the committee. 1503 01:08:24,541 --> 01:08:25,125 What committee? 1504 01:08:25,875 --> 01:08:26,916 You're all evidence in 1505 01:08:27,000 --> 01:08:27,625 the impeachment trial 1506 01:08:27,708 --> 01:08:28,458 against Valentina. 1507 01:08:29,291 --> 01:08:29,708 (laughing) 1508 01:08:29,875 --> 01:08:31,750 We don't even work for Valentina anymore. 1509 01:08:31,833 --> 01:08:32,125 She tried to kill us. 1510 01:08:32,750 --> 01:08:33,500 You were ordered to 1511 01:08:33,583 --> 01:08:34,666 destroy all her secrets. 1512 01:08:34,750 --> 01:08:35,458 You really were sent to 1513 01:08:35,541 --> 01:08:36,583 kill each other in this vault. 1514 01:08:36,875 --> 01:08:37,750 But then we met Bob. 1515 01:08:38,541 --> 01:08:38,791 Bob. 1516 01:08:39,833 --> 01:08:40,833 There was a man in the vault. 1517 01:08:41,291 --> 01:08:42,541 She's done something to him. 1518 01:08:42,791 --> 01:08:43,958 It's called Project Centric. 1519 01:08:44,041 --> 01:08:46,625 He shot up into the sky, he exploded, 1520 01:08:47,083 --> 01:08:48,500 and then he crashed into this mountain, 1521 01:08:48,583 --> 01:08:49,833 and then he died, didn't die. 1522 01:08:49,916 --> 01:08:50,791 Yes, I got it. 1523 01:08:50,875 --> 01:08:51,750 He's very, very scary. 1524 01:08:52,583 --> 01:08:52,875 Okay. 1525 01:08:54,333 --> 01:08:54,791 Congressman Barnes. 1526 01:08:57,666 --> 01:08:58,333 All right, Walker. 1527 01:08:59,791 --> 01:09:00,083 What's that supposed to mean? 1528 01:09:00,166 --> 01:09:00,625 It's supposed to mean. 1529 01:09:01,125 --> 01:09:02,083 And you know me, Bucky. 1530 01:09:03,041 --> 01:09:04,291 So cut this shit and listen to 1531 01:09:04,375 --> 01:09:05,125 what we're trying to tell you. 1532 01:09:05,375 --> 01:09:06,500 Yeah, I know you, John. 1533 01:09:07,083 --> 01:09:08,125 And you made your choices. 1534 01:09:09,458 --> 01:09:11,000 I know it's been hard since Olivia left 1535 01:09:11,083 --> 01:09:11,833 you and took you, kid, 1536 01:09:11,916 --> 01:09:13,708 but still, this is on you. 1537 01:09:17,958 --> 01:09:19,458 Bucky, there won't be a committee left. 1538 01:09:20,375 --> 01:09:20,875 But here, then, I 1539 01:09:20,958 --> 01:09:21,916 don't even be a government. 1540 01:09:22,375 --> 01:09:23,541 She has some big-- 1541 01:09:23,625 --> 01:09:23,833 Correct. 1542 01:09:24,333 --> 01:09:25,541 Yes, I got it. 1543 01:09:25,916 --> 01:09:28,083 Named Bob or Centric who flies, right? 1544 01:09:28,166 --> 01:09:30,416 And you're all heroes going after Val, 1545 01:09:30,500 --> 01:09:31,375 ready to save the day. 1546 01:09:31,458 --> 01:09:31,666 Much better. 1547 01:09:32,000 --> 01:09:33,625 We're not going after her together. 1548 01:09:33,708 --> 01:09:34,333 We were just trying to 1549 01:09:34,416 --> 01:09:35,958 get home alive, actually. 1550 01:09:36,041 --> 01:09:37,041 That's even more pathetic. 1551 01:09:37,541 --> 01:09:38,333 No, no, that's what 1552 01:09:38,416 --> 01:09:38,958 I'm going to tell you. 1553 01:09:39,041 --> 01:09:39,708 You have to go. 1554 01:09:40,625 --> 01:09:42,500 All right, plan lands in six minutes. 1555 01:09:42,583 --> 01:09:43,125 You have to go. 1556 01:09:43,375 --> 01:09:43,666 Yes. 1557 01:09:44,500 --> 01:09:45,500 Bucky, I need your help. 1558 01:09:46,583 --> 01:09:47,000 What is it? 1559 01:09:47,583 --> 01:09:49,708 Val has gone off the rails. 1560 01:09:50,000 --> 01:09:50,958 I mean, Project Centric, 1561 01:09:51,041 --> 01:09:51,833 it's not just a failure, 1562 01:09:51,916 --> 01:09:52,500 it's dangerous. 1563 01:09:53,250 --> 01:09:53,916 Project Centric. 1564 01:09:54,125 --> 01:09:54,666 Word's good. 1565 01:09:55,166 --> 01:09:58,000 She has too much power in her hands. 1566 01:09:58,375 --> 01:09:59,625 And this guy is a 1567 01:09:59,708 --> 01:10:01,000 disaster waiting to happen. 1568 01:10:01,583 --> 01:10:02,083 What guy? 1569 01:10:03,000 --> 01:10:03,166 Bob. 1570 01:10:04,166 --> 01:10:04,416 Bob. 1571 01:10:05,791 --> 01:10:06,000 Bob. 1572 01:10:06,208 --> 01:10:06,416 Bob. 1573 01:10:06,833 --> 01:10:07,750 We're at the old Avengers place. 1574 01:10:08,000 --> 01:10:08,625 The press are set to 1575 01:10:08,708 --> 01:10:09,458 come tomorrow morning. 1576 01:10:10,166 --> 01:10:11,166 Someone has to do something. 1577 01:10:12,500 --> 01:10:14,083 Shit, okay, I have to go, but come. 1578 01:10:14,458 --> 01:10:14,958 Now, please. 1579 01:10:15,375 --> 01:10:15,708 Bring anyone. 1580 01:10:16,083 --> 01:10:16,666 Everyone you can. 1581 01:10:17,125 --> 01:10:26,500 [phone beeps] Bob. 1582 01:10:27,125 --> 01:10:27,333 Bob. 1583 01:10:27,791 --> 01:10:27,833 Bob. 1584 01:10:27,875 --> 01:10:28,791 How many times? 1585 01:10:31,250 --> 01:10:32,166 It's bad, Bucky. 1586 01:10:38,916 --> 01:10:43,666 What are you doing? 1587 01:10:44,833 --> 01:10:45,750 I'm letting you go. 1588 01:10:45,833 --> 01:10:46,625 You're coming with me. 1589 01:10:47,125 --> 01:10:47,291 Why? 1590 01:10:48,125 --> 01:10:48,708 Shh. 1591 01:10:49,666 --> 01:10:50,666 For the glory. 1592 01:10:51,791 --> 01:10:53,083 Well, you know Val is here. 1593 01:10:53,166 --> 01:10:55,166 She's got this thing out there. 1594 01:10:55,875 --> 01:10:56,791 People are gonna get hurt. 1595 01:10:57,458 --> 01:10:58,458 I gotta stop her. 1596 01:10:58,541 --> 01:11:00,166 And you are gonna help me. 1597 01:11:00,291 --> 01:11:01,000 Wait, us? 1598 01:11:01,875 --> 01:11:03,000 What, you got some place to be? 1599 01:11:05,208 --> 01:11:06,458 Bucky, you hit the wrong people. 1600 01:11:10,833 --> 01:11:12,000 Look, I've been where you are. 1601 01:11:14,125 --> 01:11:15,958 You can run, but it doesn't go away. 1602 01:11:17,333 --> 01:11:18,666 Sooner or later it catches up to you, 1603 01:11:18,750 --> 01:11:20,000 and when it does, it's too late. 1604 01:11:23,125 --> 01:11:23,750 So you can either do 1605 01:11:23,833 --> 01:11:24,708 something about it now, 1606 01:11:26,750 --> 01:11:27,500 or live with it forever. 1607 01:11:39,166 --> 01:11:40,500 Stop Val and save Bob. 1608 01:11:42,625 --> 01:11:43,166 What? 1609 01:11:43,708 --> 01:11:43,916 Hmm? 1610 01:11:44,083 --> 01:11:44,375 Yeah. 1611 01:11:48,708 --> 01:11:49,125 Call on that. 1612 01:11:51,583 --> 01:11:51,916 No! 1613 01:11:54,375 --> 01:11:55,333 No! 1614 01:12:01,500 --> 01:12:02,666 What'd you think this job was gonna be? 1615 01:12:05,583 --> 01:12:06,791 I don't know. 1616 01:12:06,875 --> 01:12:08,750 I hope I've done some good. 1617 01:12:09,750 --> 01:12:09,958 Good. 1618 01:12:11,791 --> 01:12:12,250 Good girl. 1619 01:12:12,916 --> 01:12:13,333 Good enough. 1620 01:12:15,458 --> 01:12:16,208 You wanna be good? 1621 01:12:17,166 --> 01:12:17,833 Or do you wanna be 1622 01:12:17,916 --> 01:12:18,125 somebody who changes the voice? 1623 01:12:19,166 --> 01:12:21,500 Can I be both? 1624 01:12:22,208 --> 01:12:24,291 I mean, I thought you wanted to change 1625 01:12:24,375 --> 01:12:25,416 the world for the better too. 1626 01:12:25,708 --> 01:12:27,708 Mala, righteousness 1627 01:12:27,791 --> 01:12:29,875 without power is just an opinion. 1628 01:12:30,875 --> 01:12:33,458 Look, you're brought up to believe that 1629 01:12:33,541 --> 01:12:35,791 there's a good guy and a bad guy. 1630 01:12:36,208 --> 01:12:38,125 But then eventually you come to realize 1631 01:12:38,208 --> 01:12:42,541 that there's a bad guy and a worse guy. 1632 01:12:43,791 --> 01:12:44,083 And nothing else. 1633 01:12:44,166 --> 01:12:47,458 Let me know when you come to your senses. 1634 01:12:53,458 --> 01:12:56,166 Um, I don't know. 1635 01:12:57,166 --> 01:12:57,666 Okay, no. 1636 01:12:58,000 --> 01:12:58,958 You just try again. 1637 01:12:59,041 --> 01:12:59,208 Yeah. 1638 01:12:59,916 --> 01:13:00,791 Let's just focus. 1639 01:13:03,833 --> 01:13:04,125 I believe in you. 1640 01:13:14,166 --> 01:13:25,041 [dramatic music] 1641 01:13:25,958 --> 01:13:30,583 I can do that. 1642 01:13:33,125 --> 01:13:34,083 You can do anything. 1643 01:13:35,625 --> 01:13:37,500 People think they know you. 1644 01:13:38,666 --> 01:13:40,041 They just see you as Bob. 1645 01:13:40,875 --> 01:13:41,625 They pity Bob. 1646 01:13:43,250 --> 01:13:45,666 I'm the only one who knows what your true 1647 01:13:45,750 --> 01:13:47,125 potential is, Robert. 1648 01:13:48,958 --> 01:13:49,916 And it's limitless. 1649 01:13:53,125 --> 01:13:54,541 Ready for the next lesson? 1650 01:14:03,083 --> 01:14:07,583 And then I have these 1651 01:14:07,666 --> 01:14:10,666 little widow's, like, things. 1652 01:14:11,166 --> 01:14:11,708 I remember. 1653 01:14:12,625 --> 01:14:14,083 And then I have this 19. 1654 01:14:15,666 --> 01:14:16,000 45. 1655 01:14:17,250 --> 01:14:17,750 The long girl. 1656 01:14:18,666 --> 01:14:19,666 Oh, wow. 1657 01:14:20,916 --> 01:14:21,333 It's long. 1658 01:14:22,666 --> 01:14:24,916 Yeah, it's a little long. 1659 01:14:26,041 --> 01:14:27,916 And what about your hat? 1660 01:14:28,666 --> 01:14:29,000 The hat. 1661 01:14:29,875 --> 01:14:30,208 The helmet? 1662 01:14:30,958 --> 01:14:32,791 Yeah, whatever you want to call it. 1663 01:14:32,875 --> 01:14:34,333 It's like cool, right? 1664 01:14:34,500 --> 01:14:34,916 You like it? 1665 01:14:35,625 --> 01:14:36,708 Do you like the hat? 1666 01:14:39,041 --> 01:14:41,666 Yeah, I think that's pretty sweet. 1667 01:14:41,916 --> 01:14:42,291 Then cool. 1668 01:14:42,875 --> 01:14:44,416 What kind of super serum did you get? 1669 01:14:46,166 --> 01:14:47,875 I don't know, regular, hydro. 1670 01:14:48,291 --> 01:14:49,666 I don't know, war fancy. 1671 01:14:50,666 --> 01:14:52,208 I know it's so good to be in creation, 1672 01:14:52,291 --> 01:14:53,541 but it's so good, you know? 1673 01:14:55,208 --> 01:14:57,125 We are safe, you and me. 1674 01:14:58,041 --> 01:14:58,541 I mean, we are 1675 01:14:58,625 --> 01:14:59,875 different, but we are safe. 1676 01:15:00,375 --> 01:15:01,708 You know, we could be co-leaders in this. 1677 01:15:02,208 --> 01:15:02,708 No, Jack. 1678 01:15:03,000 --> 01:15:03,791 You get tired. 1679 01:15:04,583 --> 01:15:05,083 I drive. 1680 01:15:05,166 --> 01:15:07,666 I don't get tired. 1681 01:15:08,125 --> 01:15:09,416 No, I mean that's a quarter bit. 1682 01:15:09,500 --> 01:15:10,666 I don't actually want to drive. 1683 01:15:12,541 --> 01:15:12,750 Almost! 1684 01:15:13,208 --> 01:15:13,416 Almost! 1685 01:15:15,541 --> 01:15:18,458 Okay, Mr. Soldier, what 1686 01:15:18,541 --> 01:15:20,250 is the secret flag of that? 1687 01:15:21,541 --> 01:15:21,916 A plan. 1688 01:15:22,833 --> 01:15:23,125 There. 1689 01:15:36,458 --> 01:15:37,250 I like this one! 1690 01:16:09,666 --> 01:16:10,583 Jesus, you guys, I really 1691 01:16:10,666 --> 01:16:12,500 just put that drywall in. 1692 01:16:13,250 --> 01:16:15,250 I left the door unlocked for you. 1693 01:16:15,333 --> 01:16:15,708 Come up. 1694 01:16:32,208 --> 01:16:35,666 How crazy is it to think of all the 1695 01:16:35,750 --> 01:16:38,125 monumental fights that happened exactly 1696 01:16:38,208 --> 01:16:39,458 here where you're standing? 1697 01:16:40,833 --> 01:16:43,166 Um, I don't really care. 1698 01:16:44,166 --> 01:16:45,166 I mean, the place wasn't 1699 01:16:45,250 --> 01:16:47,208 cheap, but it's got good optics. 1700 01:16:47,625 --> 01:16:48,916 Well, it's all revallent, you know? 1701 01:16:49,750 --> 01:16:50,625 The sense today. 1702 01:16:51,000 --> 01:16:52,416 Congressman Barnes, wow. 1703 01:16:52,958 --> 01:16:54,416 You know, I never really thought you'd 1704 01:16:54,500 --> 01:16:56,708 have a promising political career, but 1705 01:16:56,791 --> 01:16:59,000 less than half a term. 1706 01:17:00,083 --> 01:17:00,416 Yikes. 1707 01:17:02,000 --> 01:17:02,833 We're taking the in-val. 1708 01:17:03,791 --> 01:17:05,208 I don't think so. 1709 01:17:06,500 --> 01:17:08,666 Junior Varsity, Captain America. 1710 01:17:10,125 --> 01:17:10,500 Walker. 1711 01:17:13,208 --> 01:17:14,583 How nice to see you, Ava. 1712 01:17:16,333 --> 01:17:19,000 Elena, you look awful. 1713 01:17:20,291 --> 01:17:21,583 You sure you're really ready for that 1714 01:17:21,666 --> 01:17:23,833 public-facing role you asked me about? 1715 01:17:23,916 --> 01:17:25,083 It's shit, Valentina. 1716 01:17:25,500 --> 01:17:26,041 Where's Bob? 1717 01:17:26,666 --> 01:17:27,625 Look at you. 1718 01:17:28,083 --> 01:17:30,041 You are all so adorable. 1719 01:17:30,291 --> 01:17:30,791 Just think. 1720 01:17:31,166 --> 01:17:33,291 I send you down there to kill each other, 1721 01:17:33,583 --> 01:17:34,208 and instead, you make nice friends. 1722 01:17:35,208 --> 01:17:36,583 You're nice, and you form a team. 1723 01:17:38,000 --> 01:17:39,083 Who is this old Santa? 1724 01:17:40,958 --> 01:17:42,125 I'm Alexis Shostakoff. 1725 01:17:44,208 --> 01:17:45,041 The Red Guardian. 1726 01:17:46,750 --> 01:17:47,083 What? 1727 01:17:49,291 --> 01:17:49,833 Where's Mel? 1728 01:17:50,375 --> 01:17:50,666 Mel? 1729 01:17:51,250 --> 01:17:51,708 Oh, Mel. 1730 01:17:52,000 --> 01:17:52,208 Yeah. 1731 01:17:52,750 --> 01:17:55,833 Mel is having a little loyalty issue, but 1732 01:17:55,916 --> 01:17:59,125 I'm just so grateful that she stayed long 1733 01:17:59,208 --> 01:18:01,375 enough to lure you all in. 1734 01:18:05,833 --> 01:18:06,416 I'm not alone. 1735 01:18:08,375 --> 01:18:08,750 Robert? 1736 01:18:13,208 --> 01:18:14,291 Oh, my God. 1737 01:18:17,250 --> 01:18:17,875 That's Bob. 1738 01:18:18,291 --> 01:18:19,791 Yeah, he's changed a little. 1739 01:18:22,708 --> 01:18:26,041 It is my great honor to 1740 01:18:26,125 --> 01:18:28,416 introduce to you the Sentry. 1741 01:18:30,166 --> 01:18:30,625 Hey, guys. 1742 01:18:31,791 --> 01:18:32,250 Wow. 1743 01:18:32,875 --> 01:18:33,208 That's cool, Elena. 1744 01:18:34,666 --> 01:18:37,666 All powerful, invincible, stronger than 1745 01:18:37,750 --> 01:18:40,375 all of the Avengers rolled into one and 1746 01:18:40,458 --> 01:18:42,083 soon to be known as 1747 01:18:42,166 --> 01:18:44,750 Earth's mightiest hero. 1748 01:18:46,666 --> 01:18:47,583 Have you died well, huh? 1749 01:18:49,000 --> 01:18:50,041 Yeah, well, it was-- 1750 01:18:50,125 --> 01:18:51,041 Yeah, it was my idea. 1751 01:18:52,041 --> 01:18:53,500 People love a classic hero. 1752 01:18:54,791 --> 01:18:55,541 Okay, I'll bite. 1753 01:18:56,041 --> 01:18:56,666 What's the plan? 1754 01:18:57,583 --> 01:18:59,291 You haven't figured it out yet, Bucky. 1755 01:18:59,375 --> 01:19:01,208 Well, at least you're kind of cute. 1756 01:19:01,750 --> 01:19:03,833 I'm not going to hurt people. 1757 01:19:04,583 --> 01:19:05,083 Oh, no. 1758 01:19:05,916 --> 01:19:07,250 No, I'm not going to hurt people. 1759 01:19:07,958 --> 01:19:08,791 I'm going to hurt you. 1760 01:19:09,625 --> 01:19:11,916 You see, the press is on their way here 1761 01:19:12,000 --> 01:19:14,041 now, and they're going to witness the 1762 01:19:14,125 --> 01:19:17,041 awesome power of Sentry as he takes down 1763 01:19:17,125 --> 01:19:20,500 this ruthless group of rogue agents, thus 1764 01:19:20,583 --> 01:19:24,041 beginning a new era in which I decide how 1765 01:19:24,125 --> 01:19:25,833 to keep the American people safe, 1766 01:19:26,500 --> 01:19:27,166 answering to no one. 1767 01:19:27,250 --> 01:19:30,666 I'll be unimpeachable. 1768 01:19:31,958 --> 01:19:34,166 That's never going to happen. 1769 01:19:35,708 --> 01:19:39,083 Sentry, your first mission is 1770 01:19:39,166 --> 01:19:40,333 to take out these criminals. 1771 01:19:44,583 --> 01:19:46,458 I don't want to hurt you guys. 1772 01:19:47,958 --> 01:19:49,708 Why don't you just turn yourselves in? 1773 01:19:51,041 --> 01:19:52,625 You don't want to do this, Bucky. 1774 01:19:53,958 --> 01:19:55,208 You can call me the Sentry. 1775 01:19:56,416 --> 01:19:57,291 Please don't do this. 1776 01:19:57,375 --> 01:19:58,708 You do not need to listen to her. 1777 01:19:59,416 --> 01:20:00,541 Robert, they don't 1778 01:20:00,625 --> 01:20:01,500 think you're good enough. 1779 01:20:01,583 --> 01:20:02,333 That's not true. 1780 01:20:02,666 --> 01:20:04,791 Remember, you can trust me. 1781 01:20:04,875 --> 01:20:05,333 I know you. 1782 01:20:07,208 --> 01:20:09,291 I don't think that you do. 1783 01:20:13,250 --> 01:20:14,375 Enough talking! 1784 01:20:15,625 --> 01:20:18,500 No one messes with the West Chesapeake 1785 01:20:18,583 --> 01:20:21,125 Valley Thunderbolts! 1786 01:20:22,083 --> 01:20:22,208 Thunderbolts? 1787 01:20:22,500 --> 01:20:23,000 Thunderbolts? 1788 01:20:26,708 --> 01:20:26,916 Wait. 1789 01:20:27,375 --> 01:20:30,291 No, no, no, no! 1790 01:20:32,208 --> 01:20:32,458 Wait! 1791 01:20:33,416 --> 01:20:33,875 Robert, no! 1792 01:20:41,208 --> 01:20:42,666 Alexi, wait! 1793 01:21:09,041 --> 01:21:09,458 No! 1794 01:21:17,250 --> 01:21:20,208 Don't fall! 1795 01:21:22,208 --> 01:21:22,666 No! 1796 01:21:24,000 --> 01:21:24,375 No! 1797 01:21:26,166 --> 01:21:27,750 Please, please! 1798 01:21:29,833 --> 01:21:30,083 No! 1799 01:21:52,250 --> 01:21:53,208 No! 1800 01:22:23,208 --> 01:22:26,458 I'm so glad you're able to catch a 1801 01:22:26,541 --> 01:22:28,041 glimpse before your... 1802 01:22:28,958 --> 01:22:29,500 retirement. 1803 01:22:32,625 --> 01:22:33,958 Cameron crews are assembling. 1804 01:22:35,041 --> 01:22:36,125 Finish the job, Robert. 1805 01:22:37,833 --> 01:22:38,625 Finish the job? 1806 01:22:41,208 --> 01:22:41,625 No. 1807 01:22:43,541 --> 01:22:43,833 What? 1808 01:22:45,166 --> 01:22:46,541 They're not a threat to me, so... 1809 01:22:47,625 --> 01:22:48,208 why do I need to kill them? 1810 01:22:50,708 --> 01:22:52,666 You need to do what I say, Robert. 1811 01:22:56,500 --> 01:22:56,666 Why? 1812 01:22:59,000 --> 01:22:59,208 Why? 1813 01:23:04,500 --> 01:23:04,666 Okay. 1814 01:23:05,875 --> 01:23:06,750 We need no blood. 1815 01:23:07,750 --> 01:23:09,500 I don't know any plans. 1816 01:23:10,041 --> 01:23:13,208 The thing is too powerful. 1817 01:23:13,666 --> 01:23:15,750 You just need to leave it open. 1818 01:23:15,958 --> 01:23:16,708 Think there's got to be 1819 01:23:16,791 --> 01:23:17,208 a way to stop that guy. 1820 01:23:18,500 --> 01:23:20,000 Regrouping? This isn't even a team. 1821 01:23:20,083 --> 01:23:21,166 Of course we're a team. 1822 01:23:21,541 --> 01:23:23,125 We are the Thunderbolts. 1823 01:23:23,208 --> 01:23:24,166 I don't know what that means. 1824 01:23:24,250 --> 01:23:26,333 It's her pee-wee-sock-a-team thing. 1825 01:23:26,416 --> 01:23:28,083 We need to go somewhere to discuss this. 1826 01:23:28,166 --> 01:23:28,875 It's just what? 1827 01:23:28,958 --> 01:23:30,041 We aren't going to regroup. 1828 01:23:30,125 --> 01:23:31,291 We're going to be back in that 1829 01:23:31,375 --> 01:23:32,750 prima-shield with Taka. 1830 01:23:32,833 --> 01:23:33,625 Oh my God! 1831 01:23:33,958 --> 01:23:34,250 Stop! 1832 01:23:36,166 --> 01:23:37,708 There is no us. 1833 01:23:37,958 --> 01:23:38,875 There is no we. 1834 01:23:39,916 --> 01:23:41,416 Bob changed into that thing, 1835 01:23:41,625 --> 01:23:42,750 and there is nothing any 1836 01:23:42,833 --> 01:23:43,958 of you can do about it. 1837 01:23:44,041 --> 01:23:45,166 And what did you do exactly? 1838 01:23:45,250 --> 01:23:46,875 Because I think you remember you getting 1839 01:23:46,958 --> 01:23:48,666 around to be way less than mine. 1840 01:23:48,750 --> 01:23:50,000 Yeah, yeah, I suck. 1841 01:23:50,583 --> 01:23:51,208 I'm terrible. 1842 01:23:51,875 --> 01:23:52,875 We're all terrible. 1843 01:23:53,958 --> 01:23:55,041 And you're not a hero. 1844 01:23:55,125 --> 01:23:56,375 You're not even a good person. 1845 01:23:57,625 --> 01:23:57,833 Bitch. 1846 01:23:58,500 --> 01:23:58,875 Damn thing. 1847 01:23:59,166 --> 01:23:59,875 Slow down. 1848 01:24:00,208 --> 01:24:01,875 Alexei, I am not your amichika. 1849 01:24:02,791 --> 01:24:03,583 I haven't heard from 1850 01:24:03,666 --> 01:24:05,333 you or seen you in a year. 1851 01:24:05,416 --> 01:24:06,916 Okay, go easy on him. 1852 01:24:07,000 --> 01:24:08,250 Oh, so you're nice now. 1853 01:24:08,333 --> 01:24:09,000 That's my turn? 1854 01:24:09,250 --> 01:24:10,041 No, you know you're a 1855 01:24:10,125 --> 01:24:11,041 piece of trash walker. 1856 01:24:11,125 --> 01:24:11,708 So does your family. 1857 01:24:12,666 --> 01:24:12,875 Jesus. 1858 01:24:14,750 --> 01:24:15,500 We're all losers. 1859 01:24:17,958 --> 01:24:18,583 And we lost. 1860 01:24:26,208 --> 01:24:27,041 You don't have enough. 1861 01:24:29,541 --> 01:24:31,416 It needs to be more of a collaboration. 1862 01:24:32,250 --> 01:24:33,541 The hair, for example. 1863 01:24:34,083 --> 01:24:34,958 You know, maybe I should 1864 01:24:35,041 --> 01:24:35,833 have had more of a say. 1865 01:24:35,916 --> 01:24:37,875 Don't let those idiots get in your head. 1866 01:24:37,958 --> 01:24:39,416 The blonde is great. 1867 01:24:39,875 --> 01:24:40,208 You sure? 1868 01:24:40,583 --> 01:24:41,083 I don't know. 1869 01:24:41,166 --> 01:24:41,750 I thought I liked it 1870 01:24:41,833 --> 01:24:42,208 and now I'm not so sure. 1871 01:24:42,708 --> 01:24:43,875 It's enough about the hair. 1872 01:24:43,958 --> 01:24:45,166 Well, it's not just about the hair. 1873 01:24:45,250 --> 01:24:47,000 Well, you keep talking about the hair. 1874 01:24:47,083 --> 01:24:47,833 No, it's everything. 1875 01:24:48,625 --> 01:24:50,458 My suit, my name, my missions. 1876 01:24:51,041 --> 01:24:53,583 I mean, what? 1877 01:24:54,625 --> 01:24:56,666 Why would a god take 1878 01:24:56,750 --> 01:24:59,083 orders from anyone at all? 1879 01:24:59,500 --> 01:25:00,416 I think you're throwing 1880 01:25:00,500 --> 01:25:02,291 around the word god a bit loosely. 1881 01:25:02,500 --> 01:25:04,541 No, no, because you said I was all 1882 01:25:04,625 --> 01:25:05,541 powerful, invincible, 1883 01:25:05,833 --> 01:25:06,666 and stronger than a 1884 01:25:06,750 --> 01:25:08,125 whole team of Avengers, 1885 01:25:08,208 --> 01:25:09,666 which includes at least one god. 1886 01:25:10,208 --> 01:25:15,541 So... But I'm sorry to think 1887 01:25:15,625 --> 01:25:19,250 maybe you don't know what I am. 1888 01:25:20,083 --> 01:25:21,666 Oh, god damn it. 1889 01:25:21,750 --> 01:25:23,166 Or what I'm capable of. 1890 01:25:26,458 --> 01:25:27,291 Maybe I need to show you. 1891 01:25:29,000 --> 01:25:31,166 This is so irritating. 1892 01:25:38,916 --> 01:25:40,208 You were gonna turn on me. 1893 01:25:42,125 --> 01:25:43,583 Just like the rest of them. 1894 01:25:44,625 --> 01:25:45,833 I'm not afraid of you, Robert. 1895 01:25:48,208 --> 01:25:49,375 It's not Robert. 1896 01:25:49,666 --> 01:25:51,333 You need to be afraid of him. 1897 01:25:57,875 --> 01:25:58,208 Good girl. 1898 01:26:07,958 --> 01:26:08,833 It came to your senses. 1899 01:26:11,791 --> 01:26:12,833 Come here and help me up. 1900 01:26:16,208 --> 01:26:16,875 I want a raise. 1901 01:26:18,666 --> 01:26:19,291 Okay, fine. 1902 01:26:19,541 --> 01:26:21,541 Get clean up on the body and tell Holt 1903 01:26:21,625 --> 01:26:22,875 it's finally time to go 1904 01:26:22,958 --> 01:26:24,208 lethal on these losers. 1905 01:26:37,208 --> 01:26:40,375 (ominous music) 1906 01:26:41,166 --> 01:26:41,583 You have now. 1907 01:26:43,500 --> 01:26:44,000 Please, we'll watch. 1908 01:26:44,083 --> 01:26:44,625 Go away. 1909 01:26:44,875 --> 01:26:45,583 No, I will not. 1910 01:26:46,208 --> 01:26:47,416 Well, then, chase me forever. 1911 01:26:47,791 --> 01:26:48,583 Fine, I will, because 1912 01:26:48,666 --> 01:26:49,791 that's what family does. 1913 01:26:49,875 --> 01:26:50,791 Oh, my god, stop. 1914 01:26:51,541 --> 01:26:53,250 If you cared, you wouldn't call. 1915 01:26:53,500 --> 01:26:54,833 I would have heard from you. 1916 01:26:57,541 --> 01:27:00,541 I lost my sister again, but forever. 1917 01:27:03,208 --> 01:27:04,125 And you disappeared. 1918 01:27:04,833 --> 01:27:05,166 Beautiful, dear. 1919 01:27:05,250 --> 01:27:06,416 I'm sorry. 1920 01:27:09,000 --> 01:27:10,083 I don't know how to do this. 1921 01:27:12,458 --> 01:27:14,083 I'm not good at it. 1922 01:27:16,708 --> 01:27:18,666 I didn't think you wanted me. 1923 01:27:22,750 --> 01:27:23,000 You did? 1924 01:27:26,291 --> 01:27:26,791 I see that. 1925 01:27:29,666 --> 01:27:32,208 I'm late, but I'm here now. 1926 01:27:37,250 --> 01:27:38,583 Daddy, I'm so alone. 1927 01:27:41,708 --> 01:27:43,291 I don't have anything anymore. 1928 01:27:45,875 --> 01:27:49,666 All I do is sit and look at my phone 1929 01:27:50,208 --> 01:27:51,416 and think of all the 1930 01:27:51,500 --> 01:27:52,833 terrible things that I've done, 1931 01:27:52,916 --> 01:27:55,041 and then I go to work, and then I drink, 1932 01:27:55,541 --> 01:27:57,291 and then I come home to no one, 1933 01:27:57,791 --> 01:27:58,958 and I sit and I think 1934 01:27:59,041 --> 01:28:00,291 about all the terrible things 1935 01:28:00,375 --> 01:28:02,375 I've done again, and then I go to-- 1936 01:28:02,416 --> 01:28:02,458 You know, stop. 1937 01:28:02,500 --> 01:28:03,208 You all have things that we regret. 1938 01:28:04,083 --> 01:28:05,791 No, but I have so many. 1939 01:28:08,708 --> 01:28:12,125 My first test at the Red Room, 1940 01:28:13,916 --> 01:28:15,458 Anya, she was just a child. 1941 01:28:15,666 --> 01:28:16,750 She was so small. 1942 01:28:17,000 --> 01:28:17,500 So are you. 1943 01:28:19,375 --> 01:28:19,958 I know. 1944 01:28:20,791 --> 01:28:22,125 I know there were dark 1945 01:28:22,208 --> 01:28:23,916 times, very, very dark times, 1946 01:28:24,000 --> 01:28:27,125 but before, you were 1947 01:28:27,208 --> 01:28:28,791 such a special little girl. 1948 01:28:29,125 --> 01:28:29,208 Did you notice? 1949 01:28:30,208 --> 01:28:33,583 You walked into a room. 1950 01:28:34,208 --> 01:28:35,000 You made it bright. 1951 01:28:36,583 --> 01:28:38,291 You felt a lot of joy. 1952 01:28:39,791 --> 01:28:41,916 I don't remember the feeling. 1953 01:28:42,541 --> 01:28:43,791 You were so kind. 1954 01:28:45,708 --> 01:28:48,291 Do you remember why you want to be goalie 1955 01:28:48,375 --> 01:28:49,791 on your terrible soccer team? 1956 01:28:51,791 --> 01:28:55,875 It's so I didn't have to run as much. 1957 01:28:55,958 --> 01:28:56,166 Maybe that too, but you told me. 1958 01:28:56,250 --> 01:29:01,583 I want to be the one. 1959 01:29:02,208 --> 01:29:03,291 Everyone can rely on 1960 01:29:03,375 --> 01:29:05,083 if they make a mistake. 1961 01:29:07,250 --> 01:29:09,958 That, Lena, is still in you. 1962 01:29:11,250 --> 01:29:12,416 I still see her. 1963 01:29:15,041 --> 01:29:15,500 I don't. 1964 01:29:16,166 --> 01:29:17,708 You're stuck. You're alone. 1965 01:29:18,000 --> 01:29:19,125 You look only at the bed. 1966 01:29:20,500 --> 01:29:22,791 When I look at you, I 1967 01:29:22,875 --> 01:29:23,791 don't see your mistakes. 1968 01:29:24,208 --> 01:29:29,125 I don't see your mistakes. That's why we need each other. 1969 01:29:33,750 --> 01:29:35,583 Okay, that looks really good. 1970 01:29:51,916 --> 01:29:52,125 Val? 1971 01:29:52,666 --> 01:29:52,875 Yeah. 1972 01:29:52,958 --> 01:29:54,166 They cleaned up the penthouse, 1973 01:29:54,250 --> 01:29:55,041 and they're saying, 1974 01:29:55,416 --> 01:29:56,791 "Well, there's no body." 1975 01:29:58,041 --> 01:29:58,333 What? 1976 01:30:14,708 --> 01:30:16,291 I don't know what I'm looking at up here. 1977 01:30:17,375 --> 01:30:18,208 I don't know what I'm looking at. 1978 01:30:25,208 --> 01:30:27,041 Are you tired of fighting? 1979 01:30:28,625 --> 01:30:31,625 Let me help you. 1980 01:30:34,791 --> 01:30:35,000 Hold. 1981 01:30:37,375 --> 01:30:38,333 Are you seeing this? 1982 01:30:39,208 --> 01:30:39,708 It's there. 1983 01:30:40,875 --> 01:30:41,208 Oh, no. 1984 01:31:30,375 --> 01:31:31,625 [thunder rumbling] 1985 01:31:32,000 --> 01:31:32,458 This guy. 1986 01:31:34,791 --> 01:31:40,208 [thunder rumbling] 1987 01:31:40,291 --> 01:31:42,208 [thunder rumbling] 1988 01:31:42,291 --> 01:31:45,416 Follow me! 1989 01:31:47,708 --> 01:31:50,166 No, no, no! 1990 01:31:50,250 --> 01:31:50,916 No! No! 1991 01:31:51,833 --> 01:31:52,000 No! 1992 01:31:54,833 --> 01:31:55,041 No! 1993 01:31:57,833 --> 01:31:58,625 No! 1994 01:32:20,208 --> 01:32:31,583 [thunder rumbling] 1995 01:32:31,666 --> 01:32:35,958 [thunder rumbling] 1996 01:32:36,041 --> 01:32:44,791 [whistling] 1997 01:32:50,250 --> 01:32:56,583 [thunder rumbling] 1998 01:32:56,666 --> 01:33:04,208 [thunder rumbling] 1999 01:33:04,250 --> 01:33:04,291 [whistling] 2000 01:33:04,333 --> 01:33:08,541 [thunder rumbling] 2001 01:33:08,625 --> 01:33:44,666 [thunder rumbling] [Music] 2002 01:33:46,041 --> 01:33:48,708 You're safe, little one. 2003 01:33:50,000 --> 01:33:53,166 [Music] 2004 01:33:58,041 --> 01:33:59,291 You all know the truth. 2005 01:34:00,041 --> 01:34:06,958 [Music] 2006 01:34:07,041 --> 01:34:09,083 You can't outrun the emptiness. 2007 01:34:10,041 --> 01:34:12,291 Big Bob's Dark Side got superpowers. 2008 01:34:12,708 --> 01:34:13,500 Get everybody off the street. 2009 01:34:13,875 --> 01:34:17,625 Let's go, let's go, come on! 2010 01:34:17,708 --> 01:34:18,458 [Music] 2011 01:34:25,041 --> 01:34:36,375 [Screaming] 2012 01:34:36,458 --> 01:34:48,625 You heard him, what 2013 01:34:48,708 --> 01:34:49,291 the hell are you doing? 2014 01:34:50,291 --> 01:34:52,958 [Music] 2015 01:34:53,083 --> 01:34:54,625 It's what he said. 2016 01:34:55,958 --> 01:34:56,666 They're all alone. 2017 01:34:58,041 --> 01:34:59,041 All of us. 2018 01:35:00,833 --> 01:35:01,083 Wait! 2019 01:35:02,166 --> 01:35:02,833 Do they look? 2020 01:35:08,583 --> 01:35:08,708 [Music] 2021 01:35:14,041 --> 01:35:17,791 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 2022 01:35:18,083 --> 01:35:24,833 [Music] 2023 01:35:41,041 --> 01:35:44,958 [Music] 2024 01:36:09,041 --> 01:36:09,416 Bob? 2025 01:36:22,250 --> 01:36:22,333 [Music] 2026 01:36:36,041 --> 01:36:37,541 [Music] 2027 01:36:37,625 --> 01:36:45,166 [Music] 2028 01:36:54,041 --> 01:36:54,625 What about this? 2029 01:36:56,291 --> 01:36:56,666 Mom? 2030 01:36:56,750 --> 01:36:57,500 Mom, do you understand? 2031 01:36:58,583 --> 01:36:59,333 Your head. 2032 01:36:59,708 --> 01:37:01,291 What about this, I feel your whole slaw? 2033 01:37:02,500 --> 01:37:03,166 Mommy, you're dead. 2034 01:37:05,083 --> 01:37:05,750 (ominous music) 2035 01:37:24,458 --> 01:37:32,083 (muffled voices) 2036 01:37:32,166 --> 01:37:32,333 Mom? 2037 01:37:33,208 --> 01:37:34,291 We don't have time for this. 2038 01:37:37,833 --> 01:37:37,958 Stop. 2039 01:37:39,500 --> 01:37:40,833 You never stop. 2040 01:37:49,500 --> 01:37:49,708 Okay. 2041 01:37:55,000 --> 01:38:00,125 (ominous music) 2042 01:38:00,208 --> 01:38:00,375 (muffled voices) 2043 01:38:00,458 --> 01:38:05,166 There you are. 2044 01:38:06,583 --> 01:38:10,541 (ominous music) 2045 01:38:24,083 --> 01:38:38,583 (ominous music) 2046 01:38:38,625 --> 01:38:38,666 (muffled voices) 2047 01:38:38,708 --> 01:38:40,916 (muffled voices) 2048 01:38:54,041 --> 01:38:56,333 Mom, I'm good enough, Dad. 2049 01:38:56,666 --> 01:38:57,166 I never worked. 2050 01:38:58,375 --> 01:39:00,208 If she did that, she did it for a reason. 2051 01:39:00,291 --> 01:39:01,208 Well, what if she's dead? 2052 01:39:01,916 --> 01:39:02,083 Huh? 2053 01:39:02,500 --> 01:39:03,541 What if there's no coming back? 2054 01:39:04,541 --> 01:39:05,250 What if she isn't? 2055 01:39:05,541 --> 01:39:06,291 I didn't know that. 2056 01:39:06,500 --> 01:39:07,541 No, no, no, no, wait, hold on, 2057 01:39:07,625 --> 01:39:08,333 I think she might have a point. 2058 01:39:09,458 --> 01:39:10,458 When I was back in the 2059 01:39:10,541 --> 01:39:11,791 vault, I saw something, 2060 01:39:12,000 --> 01:39:13,083 I went somewhere, I 2061 01:39:13,166 --> 01:39:14,208 can't explain it, but... 2062 01:39:15,541 --> 01:39:16,500 What did you say? 2063 01:39:16,791 --> 01:39:20,708 (ominous music) 2064 01:39:22,833 --> 01:39:23,791 Enough, Bob. 2065 01:39:27,083 --> 01:39:27,416 Enough. 2066 01:39:28,625 --> 01:39:29,125 You wanna go? 2067 01:39:36,291 --> 01:39:36,500 Hi. 2068 01:39:38,041 --> 01:39:38,083 Hey. 2069 01:39:40,708 --> 01:39:41,958 I just want to talk, okay? 2070 01:39:44,416 --> 01:39:44,916 About what? 2071 01:39:49,083 --> 01:39:49,666 About the stuff we 2072 01:39:49,750 --> 01:39:50,791 spoke about in the vault. 2073 01:40:02,958 --> 01:40:03,208 Hi. 2074 01:40:04,791 --> 01:40:05,583 What's that? 2075 01:40:06,750 --> 01:40:10,333 Not much, you know, just 2076 01:40:10,416 --> 01:40:12,541 watching New York disappear 2077 01:40:12,791 --> 01:40:14,583 into a big maze of 2078 01:40:14,666 --> 01:40:16,750 interconnected shame rooms. 2079 01:40:17,500 --> 01:40:18,500 You ever seen anything 2080 01:40:18,583 --> 01:40:19,666 crazy like that before? 2081 01:40:21,333 --> 01:40:23,208 I don't know why you want me to say it. 2082 01:40:23,291 --> 01:40:24,000 That you'll stop. 2083 01:40:25,208 --> 01:40:26,708 Oh, it's not me, me. 2084 01:40:28,458 --> 01:40:31,416 It's it, it's it. 2085 01:40:33,000 --> 01:40:33,333 The void. 2086 01:40:35,750 --> 01:40:38,000 I have these good days, you know, 2087 01:40:39,583 --> 01:40:42,208 where I feel, I feel invincible. 2088 01:40:42,791 --> 01:40:45,708 But then there are a lot of bad days, 2089 01:40:46,583 --> 01:40:47,500 and I remember that 2090 01:40:47,583 --> 01:40:51,958 nothing, nothing matters, you know? 2091 01:40:54,708 --> 01:40:55,708 So you're just gonna sit 2092 01:40:55,791 --> 01:40:56,833 here and let it take over? 2093 01:40:57,916 --> 01:40:59,125 There's no use in fighting it. 2094 01:41:00,583 --> 01:41:01,666 At least I found a nice room. 2095 01:41:03,791 --> 01:41:05,166 The other rooms are much worse. 2096 01:41:07,541 --> 01:41:09,625 It is nice and quiet here, yeah. 2097 01:41:13,291 --> 01:41:15,666 I don't let them be off each day. 2098 01:41:15,958 --> 01:41:17,541 Wait again, wait again. 2099 01:41:17,916 --> 01:41:20,416 I said don't touch her. 2100 01:41:20,916 --> 01:41:21,666 You can't speak stop. 2101 01:41:22,375 --> 01:41:23,000 Check it out. 2102 01:41:23,125 --> 01:41:23,333 Mom. 2103 01:41:23,750 --> 01:41:23,958 Who? 2104 01:41:24,291 --> 01:41:25,708 I'm the hero, I'm just looking at you. 2105 01:41:25,791 --> 01:41:26,000 Stop. 2106 01:41:26,750 --> 01:41:27,333 Hero Bobby. 2107 01:41:27,875 --> 01:41:30,291 Damn, you're making it worse. 2108 01:41:31,833 --> 01:41:33,000 You always make it worse. 2109 01:41:37,208 --> 01:41:37,583 I'm sorry. 2110 01:41:39,791 --> 01:41:40,208 That's fine. 2111 01:41:42,791 --> 01:41:56,208 (somber music) 2112 01:42:08,458 --> 01:42:10,375 What I said to you before was wrong, 2113 01:42:10,458 --> 01:42:13,333 but you can't stop it down. 2114 01:42:14,875 --> 01:42:17,500 You can't hold it in all alone. 2115 01:42:18,291 --> 01:42:19,000 No one can. 2116 01:42:21,541 --> 01:42:22,666 We have to let it out, we 2117 01:42:22,750 --> 01:42:24,000 have to spend time together. 2118 01:42:26,500 --> 01:42:27,500 And even if it doesn't 2119 01:42:27,583 --> 01:42:28,916 make the emptiness go away, 2120 01:42:29,000 --> 01:42:31,208 I promise you it will feel like her. 2121 01:42:34,083 --> 01:42:34,583 Ah, you know. 2122 01:42:35,291 --> 01:42:38,958 (somber music) 2123 01:42:39,916 --> 01:42:41,541 Because it already has for me. 2124 01:42:46,041 --> 01:42:47,833 We can find a way out of here together. 2125 01:42:50,583 --> 01:42:52,875 Will you try and leave here with me? 2126 01:42:55,125 --> 01:42:57,833 (engine rumbling) 2127 01:42:59,875 --> 01:43:01,000 Don't go. 2128 01:43:01,250 --> 01:43:01,500 It's not. 2129 01:43:02,416 --> 01:43:03,208 (engine rumbling) 2130 01:43:03,291 --> 01:43:03,750 Don't go. 2131 01:43:06,291 --> 01:43:06,708 I'm here. 2132 01:43:11,791 --> 01:43:14,833 (engine rumbling) 2133 01:43:14,916 --> 01:43:19,291 What are you doing there, Bobby? 2134 01:43:19,750 --> 01:43:20,208 Come on. 2135 01:43:20,291 --> 01:43:21,625 No, no, no. 2136 01:43:22,833 --> 01:43:23,416 I'll be quiet. 2137 01:43:24,916 --> 01:43:27,375 (engine rumbling) 2138 01:43:27,458 --> 01:43:33,583 Try to get used to it, okay? 2139 01:43:34,916 --> 01:43:36,000 No death here. 2140 01:43:36,708 --> 01:43:37,791 The pain only gets worse. 2141 01:43:41,875 --> 01:43:43,166 (engine rumbling) 2142 01:43:43,250 --> 01:43:45,750 (screaming) 2143 01:43:45,833 --> 01:43:51,500 (screaming) 2144 01:43:51,875 --> 01:43:53,000 You're gonna feel him. 2145 01:43:55,958 --> 01:43:56,958 Listen. 2146 01:43:59,875 --> 01:44:03,083 (somber music) 2147 01:44:03,791 --> 01:44:04,500 You okay for us? 2148 01:44:07,458 --> 01:44:08,541 What did you see, are you okay? 2149 01:44:08,958 --> 01:44:09,625 Oh, I'm fine. 2150 01:44:10,000 --> 01:44:11,666 I have a great path, so I'm totally fine. 2151 01:44:12,250 --> 01:44:13,750 Yeah, this place is messed up. 2152 01:44:14,458 --> 01:44:15,208 We're here together. 2153 01:44:16,791 --> 01:44:17,291 That's all that matters. 2154 01:44:19,958 --> 01:44:20,625 Thank you, guys. 2155 01:44:22,041 --> 01:44:22,250 Really? 2156 01:44:22,958 --> 01:44:23,375 Of course. 2157 01:44:24,125 --> 01:44:25,166 Here we are, Shane's 2158 01:44:25,250 --> 01:44:26,666 elite electronic thunderbolt. 2159 01:44:27,041 --> 01:44:28,083 It's not, Shane. 2160 01:44:28,375 --> 01:44:29,166 No, no, no, okay. 2161 01:44:29,250 --> 01:44:31,000 How do we get out of here? 2162 01:44:35,708 --> 01:44:36,625 As far as I know, 2163 01:44:36,708 --> 01:44:39,125 it's just endless rooms. 2164 01:44:41,166 --> 01:44:41,750 Wait, you said that 2165 01:44:41,833 --> 01:44:42,708 this was the nicest room 2166 01:44:42,791 --> 01:44:43,375 you found in the 2167 01:44:43,458 --> 01:44:44,875 other's way worse, right? 2168 01:44:45,750 --> 01:44:45,875 Yeah. 2169 01:44:48,208 --> 01:44:49,958 Okay, well, show us the worst. 2170 01:44:51,625 --> 01:44:53,333 (engine rumbling) 2171 01:45:03,666 --> 01:45:10,833 (suspenseful music) 2172 01:45:14,625 --> 01:45:15,916 Wait, you keep going, Robert. 2173 01:45:17,000 --> 01:45:17,875 (grunting) 2174 01:45:18,083 --> 01:45:19,083 Oh, he seems nice. 2175 01:45:20,166 --> 01:45:22,000 (mumbling) 2176 01:45:22,458 --> 01:45:23,041 Come on, stop. 2177 01:45:23,166 --> 01:45:24,541 Wait, oh no, no, stop, come on. 2178 01:45:31,208 --> 01:45:34,333 (mumbling) 2179 01:45:34,416 --> 01:45:34,666 Oh no. 2180 01:45:38,708 --> 01:45:40,916 Oh, you hit me with 2181 01:45:41,000 --> 01:45:42,000 that side one more time. 2182 01:45:42,375 --> 01:45:44,208 Whoa, I was on this! 2183 01:45:48,166 --> 01:45:48,666 This way! 2184 01:45:56,125 --> 01:45:58,833 (mumbling) 2185 01:46:05,375 --> 01:46:06,500 I've been here before. 2186 01:46:07,916 --> 01:46:09,000 That is where it started. 2187 01:46:10,791 --> 01:46:12,833 I was roaming around Southeast Asia. 2188 01:46:14,166 --> 01:46:15,416 I'd figure something out, 2189 01:46:15,500 --> 01:46:16,791 at least find more drugs. 2190 01:46:19,541 --> 01:46:20,416 And there was this guy, 2191 01:46:21,666 --> 01:46:22,625 started talking to me 2192 01:46:22,708 --> 01:46:25,541 about a medical study. 2193 01:46:26,500 --> 01:46:28,916 A trial drug that can make me stronger. 2194 01:46:30,625 --> 01:46:31,583 Felt like a miracle. 2195 01:46:34,208 --> 01:46:35,208 I finally get to show 2196 01:46:35,291 --> 01:46:36,833 everyone that I was more. 2197 01:46:39,291 --> 01:46:42,750 That I was something. 2198 01:46:44,666 --> 01:46:46,833 And look what you unleashed. 2199 01:46:49,916 --> 01:46:54,500 The most shameful thing of all 2200 01:46:55,000 --> 01:46:55,958 is thinking you could be 2201 01:46:56,041 --> 01:46:59,291 anything more than nothing. 2202 01:47:01,833 --> 01:47:02,125 We're leaving. 2203 01:47:09,583 --> 01:47:09,958 Nothing. 2204 01:47:12,541 --> 01:47:14,666 (grunting) 2205 01:47:25,000 --> 01:47:28,291 (mumbling) 2206 01:47:28,416 --> 01:47:28,625 Stop. 2207 01:47:30,916 --> 01:47:32,500 Let them go. 2208 01:47:33,541 --> 01:47:35,875 You think they care about you? 2209 01:47:38,333 --> 01:47:40,958 You don't matter to anyone. 2210 01:47:41,958 --> 01:47:42,750 That's not true. 2211 01:47:44,875 --> 01:47:45,583 (laughing) No! 2212 01:47:46,541 --> 01:47:48,000 Don't hurt her. 2213 01:47:49,791 --> 01:47:50,541 Robert the hero. 2214 01:47:52,375 --> 01:47:53,166 (growling) 2215 01:47:55,000 --> 01:47:58,583 (dramatic music) 2216 01:48:00,291 --> 01:48:01,375 I'm stronger than you. 2217 01:48:03,625 --> 01:48:04,000 Let's see. 2218 01:48:07,916 --> 01:48:11,083 (grunting) 2219 01:48:15,208 --> 01:48:17,666 Get up, Bobby. 2220 01:48:18,833 --> 01:48:19,333 You thought you were 2221 01:48:19,416 --> 01:48:20,875 gonna be some great man, 2222 01:48:22,166 --> 01:48:22,708 some savior. 2223 01:48:25,333 --> 01:48:26,500 Can't even save yourself. 2224 01:48:34,791 --> 01:48:38,583 We will always be alone. 2225 01:48:42,000 --> 01:48:42,875 (growling) 2226 01:49:19,458 --> 01:49:20,625 (dramatic music) 2227 01:49:20,708 --> 01:49:21,541 Is that all you got? 2228 01:49:25,000 --> 01:49:33,875 (laughing) 2229 01:49:35,875 --> 01:49:38,666 This is right. 2230 01:49:40,833 --> 01:49:41,625 Stop, stop. 2231 01:49:42,791 --> 01:49:43,916 This is what you want. 2232 01:49:55,000 --> 01:50:12,583 (growling) 2233 01:50:12,666 --> 01:50:13,416 I'm here. 2234 01:50:22,375 --> 01:50:24,625 (dramatic music) 2235 01:50:24,791 --> 01:50:27,416 It will always be just us. 2236 01:50:30,833 --> 01:50:34,458 (dramatic music) 2237 01:50:39,166 --> 01:50:39,791 I'm here. 2238 01:50:40,625 --> 01:50:41,458 You're not alone. 2239 01:50:44,333 --> 01:50:45,375 (dramatic music) 2240 01:50:52,375 --> 01:50:55,083 (dramatic music) 2241 01:51:22,375 --> 01:51:25,083 (dramatic music) 2242 01:51:52,375 --> 01:51:57,166 (dramatic music) 2243 01:52:07,500 --> 01:52:08,500 You were great in there, Bobby. 2244 01:52:10,875 --> 01:52:11,500 Thanks, Walker. 2245 01:52:13,208 --> 01:52:14,041 Hey, in where? 2246 01:52:16,666 --> 01:52:19,333 Oh, what happened here? 2247 01:52:20,916 --> 01:52:23,000 Sorry, I'm just a little fuzzy. 2248 01:52:25,625 --> 01:52:27,083 Okay, are you serious? 2249 01:52:28,000 --> 01:52:28,583 Are you okay? 2250 01:52:31,416 --> 01:52:32,666 Yeah, I'm fine. 2251 01:52:36,208 --> 01:52:39,041 Yes, I need an extraction right now. 2252 01:52:40,208 --> 01:52:42,041 What, no, I don't have backup. 2253 01:52:42,583 --> 01:52:43,416 I need help. 2254 01:52:44,875 --> 01:52:46,000 You're the killer, of course. 2255 01:52:46,833 --> 01:52:47,458 Wait, wait, wait, hold on. 2256 01:52:47,541 --> 01:52:48,875 What happens when he regains his memory? 2257 01:52:50,250 --> 01:52:51,250 Okay, come on. 2258 01:52:51,708 --> 01:52:52,541 Oh, me too? 2259 01:52:52,625 --> 01:52:55,041 Yep, we stick together from now on. 2260 01:52:55,500 --> 01:52:56,083 This is nice. 2261 01:52:56,958 --> 01:52:58,458 Can't kill him, we gotta take a ring. 2262 01:52:58,541 --> 01:53:00,000 Can't kill him, maybe 2263 01:53:00,083 --> 01:53:01,041 when we take a ring, 2264 01:53:01,125 --> 01:53:03,541 I'm gonna put a few bugs. 2265 01:53:04,125 --> 01:53:05,166 Oh, I'd like to kill him. 2266 01:53:05,541 --> 01:53:07,291 If he really does get his memory back, 2267 01:53:07,375 --> 01:53:08,916 he can fix this stupid thing. 2268 01:53:09,500 --> 01:53:12,000 Okay, guys, I know we're 2269 01:53:12,083 --> 01:53:13,125 all having a lot of feelings 2270 01:53:13,291 --> 01:53:14,458 right now, I am tired. 2271 01:53:14,541 --> 01:53:15,583 I-- I get it. 2272 01:53:15,833 --> 01:53:17,291 Give me half, half a second. 2273 01:53:19,625 --> 01:53:21,500 (audience cheering) 2274 01:53:22,625 --> 01:53:23,000 Are we live? 2275 01:53:24,916 --> 01:53:26,666 Great, for years, I 2276 01:53:26,750 --> 01:53:27,791 have been working secretly 2277 01:53:28,166 --> 01:53:30,625 to develop a new age of protection. 2278 01:53:31,333 --> 01:53:33,583 Today, the citizens of the United States 2279 01:53:33,833 --> 01:53:35,250 needed that protection, 2280 01:53:35,333 --> 01:53:37,416 and thanks to my hard work, 2281 01:53:38,625 --> 01:53:39,458 they got it. 2282 01:53:40,166 --> 01:53:41,000 Ladies and gentlemen, 2283 01:53:42,625 --> 01:53:45,583 meet the new Avengers. 2284 01:53:46,166 --> 01:53:47,166 (audience cheering) 2285 01:53:49,625 --> 01:54:00,833 (dramatic music) 2286 01:54:11,833 --> 01:54:12,666 We own you now.