1 00:00:09,801 --> 00:00:10,802 Como estamos? 2 00:00:11,344 --> 00:00:13,096 O carregamento está dentro do cronograma 3 00:00:13,179 --> 00:00:14,889 e as naves presentes e contabilizadas, 4 00:00:15,432 --> 00:00:18,476 exceto uma, a Deméter 227. 5 00:00:19,394 --> 00:00:20,395 O que houve? 6 00:00:20,478 --> 00:00:21,563 Não sei ao certo. 7 00:00:22,147 --> 00:00:24,441 Aparentemente eles redirecionaram e... 8 00:00:24,524 --> 00:00:25,525 Desapareceram. 9 00:00:25,608 --> 00:00:26,818 Alguma notícia da equipe? 10 00:00:28,403 --> 00:00:29,404 Não. 11 00:00:30,321 --> 00:00:31,364 Droga. 12 00:00:31,740 --> 00:00:32,741 Mas que tristeza. 13 00:00:33,825 --> 00:00:34,909 Sim. É terrível. 14 00:00:37,203 --> 00:00:38,246 O que devemos fazer? 15 00:00:38,663 --> 00:00:40,206 Informarei aos chefes, 16 00:00:40,290 --> 00:00:42,792 mas duvido que desperdicem recursos para procurá-los. 17 00:00:43,501 --> 00:00:45,462 Mas se houver sobreviventes? 18 00:00:47,672 --> 00:00:50,759 Bom, pelo bem deles, vamos desejar que não tenha. 19 00:01:21,373 --> 00:01:23,083 PLANETA DOS ABUTRES 20 00:01:23,166 --> 00:01:25,877 Criado por Joseph Bennet e Charles Huettner 21 00:03:06,061 --> 00:03:07,896 Vamos ver se a máquina vai funcionar. 22 00:03:09,272 --> 00:03:10,273 Ok. 23 00:03:11,107 --> 00:03:13,276 -Beleza. Legal. -Está tudo bem? 24 00:03:14,778 --> 00:03:16,071 Não acredito que conseguimos. 25 00:03:17,739 --> 00:03:18,740 É! 26 00:03:38,760 --> 00:03:39,761 Tudo pronto. 27 00:03:41,137 --> 00:03:43,055 Não vai cair na nossa cabeça, vai? 28 00:03:43,598 --> 00:03:46,226 Programei a nave para pousar em algum lugar a leste daqui... 29 00:03:47,394 --> 00:03:48,978 Mas, pode acontecer. 30 00:03:52,899 --> 00:03:53,900 Ali está. 31 00:03:58,822 --> 00:04:00,657 Caramba! Aqui vai. 32 00:04:04,703 --> 00:04:05,829 Isso! 33 00:04:11,001 --> 00:04:12,836 Não, não, não, não, não! 34 00:04:13,253 --> 00:04:14,337 Não, droga! 35 00:04:22,846 --> 00:04:23,847 Mas que droga! 36 00:04:28,476 --> 00:04:29,561 Sam! 37 00:04:29,644 --> 00:04:30,645 O que foi? 38 00:04:33,857 --> 00:04:34,899 Desculpa. 39 00:04:35,692 --> 00:04:38,069 Não estou conseguindo pensar direito. 40 00:04:42,824 --> 00:04:43,825 Escuta, Sam. 41 00:04:45,659 --> 00:04:48,413 Não temos escolha a não ser colocar a bateria no módulo cinco. 42 00:04:48,496 --> 00:04:49,497 Ok? 43 00:04:50,040 --> 00:04:52,751 Então, se sairmos agora, chegamos lá pela manhã. 44 00:04:55,128 --> 00:04:56,129 Vou pegar as malas. 45 00:05:46,262 --> 00:05:49,391 Não, meu Deus! Inferno! 46 00:06:33,476 --> 00:06:35,937 Levi, pode vir aqui, por favor? 47 00:06:36,563 --> 00:06:37,564 Sem problemas. 48 00:06:37,897 --> 00:06:39,524 Por que enterrou minha chave inglesa? 49 00:06:40,150 --> 00:06:41,234 Não sei ao certo. 50 00:06:41,317 --> 00:06:43,737 Sei que não estou funcionando bem ultimamente. 51 00:06:43,820 --> 00:06:46,489 Mas fiquei curiosa para saber o que aconteceria. 52 00:06:46,573 --> 00:06:48,116 Abra o compartimento de manutenção. 53 00:06:55,373 --> 00:06:57,292 Tem certeza que essa gosma está ajudando? 54 00:06:57,375 --> 00:06:58,418 Sem dúvida. 55 00:06:58,501 --> 00:06:59,919 Este material biológico 56 00:07:00,003 --> 00:07:02,797 parece ter uma composição que complementa o meu circuito, 57 00:07:02,881 --> 00:07:05,133 -Ele me permite reconectar alguns... -Certo. Chega. 58 00:07:05,216 --> 00:07:07,052 Feche o compartimento e vire para mim. 59 00:07:10,889 --> 00:07:13,600 Fale para mim de novo, Levi. O que estamos fazendo aqui? 60 00:07:14,059 --> 00:07:17,103 O objetivo é criar uma vida sustentável onde possamos sobreviver, 61 00:07:17,187 --> 00:07:19,272 até retornarmos para casa. 62 00:07:19,481 --> 00:07:22,359 E qual é a primeira coisa que farei quando voltarmos? 63 00:07:22,442 --> 00:07:24,486 -Você vai pedir demissão. -E depois? 64 00:07:25,070 --> 00:07:26,905 Vai me trocar por uma moto nova. 65 00:07:27,697 --> 00:07:30,116 Uma moto que não enterre minhas ferramentas. 66 00:07:30,950 --> 00:07:33,828 Sua memória não está totalmente destruída. 67 00:07:34,287 --> 00:07:37,665 Mas esse comportamento não dá, Levi. Não aqui fora. 68 00:07:38,541 --> 00:07:43,213 Agende um diagnóstico em seu sistema de lógica e comportamento hoje, ok? 69 00:07:44,547 --> 00:07:46,299 Verificação de diagnóstico confirmada. 70 00:07:46,383 --> 00:07:48,134 -Azi? -Sim? 71 00:07:48,593 --> 00:07:49,678 Não quero alarmá-la, 72 00:07:49,761 --> 00:07:53,264 mas meus sensores estão captando atividade aumentada no perímetro externo. 73 00:07:54,516 --> 00:07:55,517 Sim, eu sei. 74 00:07:55,600 --> 00:07:57,644 Fique para trás, levarei a moto para fora. 75 00:09:34,032 --> 00:09:35,241 A área limpa por enquanto, 76 00:09:36,409 --> 00:09:38,620 mas o comportamento deles tem sido mais agressivo. 77 00:09:38,703 --> 00:09:39,704 Levi, 78 00:09:39,788 --> 00:09:43,708 pode reduzir suas configurações de ameaça para resposta automática de emergência? 79 00:09:44,584 --> 00:09:47,295 Claro, mas não aconselho. 80 00:09:47,379 --> 00:09:49,255 Se está se referindo ao que oconteceu antes, 81 00:09:49,339 --> 00:09:51,299 minha intuição disse que estava em perigo 82 00:09:51,383 --> 00:09:52,884 e que precisava de ajuda. 83 00:09:52,967 --> 00:09:55,929 Mas eu não estava, e desperdiçamos outro sinalizador. 84 00:09:58,098 --> 00:09:59,265 Sinto muito por isso, Azi. 85 00:10:00,100 --> 00:10:01,935 Reduzindo minha resposta à ameaças agora. 86 00:12:08,728 --> 00:12:09,729 Fiona! 87 00:12:18,238 --> 00:12:19,489 Aqui é Azi Narine, 88 00:12:19,572 --> 00:12:22,283 da nave cargueira planetária Deméter 227. 89 00:12:22,367 --> 00:12:25,370 Estou isolada no Planeta Vesta, em busca de resgate. 90 00:12:25,453 --> 00:12:27,455 Tem alguém aí? Câmbio. 91 00:12:30,375 --> 00:12:31,543 Tem alguém ouvindo? 92 00:12:35,005 --> 00:12:36,006 É claro que não. 93 00:13:16,254 --> 00:13:17,255 Levi? 94 00:13:31,978 --> 00:13:34,230 Então, hipoteticamente falando, 95 00:13:34,314 --> 00:13:35,523 nos nossos contratos... 96 00:13:36,024 --> 00:13:38,735 poderíamos cobrar os últimos meses como horas extras? 97 00:13:39,944 --> 00:13:41,905 Eu sei. É engraçado. 98 00:13:43,114 --> 00:13:44,282 Mas falando sério. 99 00:14:00,298 --> 00:14:01,800 Eu odeio esse lugar. 100 00:14:13,603 --> 00:14:14,729 Cuidado por onde anda. 101 00:15:15,749 --> 00:15:17,834 Tudo bem. Nós vamos conseguir. 102 00:15:21,796 --> 00:15:24,382 Não toca em nada aqui. 103 00:15:28,928 --> 00:15:31,264 Meu Deus, espero que a bateria ainda esteja carregada. 104 00:15:31,348 --> 00:15:32,349 Vai estar. 105 00:15:45,320 --> 00:15:46,529 Espera. 106 00:15:46,613 --> 00:15:47,614 Você ouviu? 107 00:15:49,991 --> 00:15:52,952 Impossível. Ninguém sobreviveria aqui embaixo. 108 00:15:57,415 --> 00:15:58,750 O quê? 109 00:15:58,833 --> 00:16:00,335 Meu Deus. O que? 110 00:16:07,967 --> 00:16:09,636 Sua máscara está acabando. 111 00:16:09,719 --> 00:16:11,012 Ursula, respira devagar. 112 00:16:11,680 --> 00:16:12,681 Ursula! 113 00:16:14,474 --> 00:16:17,268 Prenda a respiração! Anda, vamos sair daqui. 114 00:16:18,019 --> 00:16:19,020 Vamos. 115 00:16:28,488 --> 00:16:29,864 Ursula! 116 00:17:20,457 --> 00:17:21,499 Graças a Deus. 117 00:17:22,709 --> 00:17:23,710 Meu Deus. 118 00:17:23,792 --> 00:17:25,962 Achei que você fosse morrer lá embaixo. 119 00:17:26,046 --> 00:17:27,047 Só preciso... 120 00:17:28,256 --> 00:17:29,257 de um minuto. 121 00:17:35,847 --> 00:17:36,848 Pare. 122 00:17:37,640 --> 00:17:38,641 Por favor, pare. 123 00:17:53,656 --> 00:17:56,576 -Levi! -Pare, por favor. Olá, Azi. 124 00:18:37,617 --> 00:18:42,080 Azi, infelizmente, 92% da safra atual foi destruída. 125 00:18:42,163 --> 00:18:44,457 E nossos suprimentos de comida estão quase esgotados. 126 00:18:44,541 --> 00:18:47,502 Precisamos realocar e explorar outras opções de sustentabilidade. 127 00:18:49,921 --> 00:18:51,297 E era nosso último sinalizador. 128 00:18:56,761 --> 00:18:58,930 Você se incomoda de pegar pra mim? 129 00:18:59,014 --> 00:19:00,974 Pode me acordar em dez minutos? 130 00:19:01,433 --> 00:19:02,726 Não vai. 131 00:19:07,564 --> 00:19:09,149 O quê? 132 00:19:09,232 --> 00:19:10,233 Não! 133 00:19:11,568 --> 00:19:13,069 Não, não, não! Preciso de você! 134 00:19:16,364 --> 00:19:17,907 Volta, por favor! 135 00:19:30,378 --> 00:19:31,379 O quê? 136 00:20:25,433 --> 00:20:26,726 Você está tão magrinho. 137 00:20:27,477 --> 00:20:28,812 Coma alguma coisa, por favor. 138 00:20:38,947 --> 00:20:40,073 Está... está uma delícia. 139 00:21:32,000 --> 00:21:33,001 Beleza. 140 00:21:33,460 --> 00:21:34,419 Vamos lá. 141 00:21:35,962 --> 00:21:36,963 Funciona, droga. 142 00:21:37,589 --> 00:21:38,590 Funciona. 143 00:21:54,606 --> 00:21:56,149 DEMÉTER 144 00:22:00,111 --> 00:22:03,490 NOVO LOCAL DE ATERRISSAGEM 145 00:22:06,993 --> 00:22:08,745 SUPORTE DE VIDA 35% SOBREVIVÊNCIA 146 00:22:08,828 --> 00:22:10,372 TEMPERATURA: ESTÁVEL STATUS: CRÍTICO 147 00:22:24,010 --> 00:22:26,471 DEMÉTER 148 00:22:30,058 --> 00:22:31,059 A Deméter? 149 00:22:31,142 --> 00:22:32,477 O que está acontecendo? 150 00:22:32,602 --> 00:22:35,480 Alguém deve ter iniciado o protocolo de aterrissagem de emergência. 151 00:22:37,315 --> 00:22:38,942 Levi, vamos embora amanhã.