1 00:01:45,105 --> 00:01:47,307 Here's a picture of me at 25 years old. 2 00:01:47,441 --> 00:01:49,811 I have always been pretty tiny, 3 00:01:49,944 --> 00:01:52,947 but I just had belly fat that I could not get rid of. 4 00:01:53,081 --> 00:01:56,784 Here's a picture of me now, with this program. 5 00:02:00,655 --> 00:02:03,323 Here's what I eat in a day as a gluten-free vegan. 6 00:02:03,457 --> 00:02:05,026 I've been trying to learn latte art, 7 00:02:05,158 --> 00:02:07,294 but it's really hard with my... 8 00:02:31,519 --> 00:02:32,787 Is your mom coming? I'm good! 9 00:02:32,920 --> 00:02:34,656 I'm fine. Yeah. 10 00:03:06,954 --> 00:03:09,322 Don't fucking call him. 11 00:03:11,626 --> 00:03:13,161 Fuck. 12 00:03:42,389 --> 00:03:43,524 Hello! 13 00:03:43,658 --> 00:03:46,060 Hey! 14 00:03:46,194 --> 00:03:48,696 There she is. I missed you. 15 00:03:48,830 --> 00:03:50,297 Ri Bread. 16 00:03:50,430 --> 00:03:51,966 Oh! They let you out? 17 00:03:52,100 --> 00:03:54,367 I can't be caged. 18 00:03:57,572 --> 00:04:00,407 Well, hey, at least you got your phone back. 19 00:04:00,541 --> 00:04:02,043 Don't worry. 20 00:04:02,176 --> 00:04:04,712 I'm never talking to him again, and I blocked him. 21 00:04:04,846 --> 00:04:06,547 On all your accounts? 22 00:04:06,681 --> 00:04:09,282 I only have a Finsta now. Okay. 23 00:04:10,585 --> 00:04:12,419 I fucking hate Instagram. 24 00:04:12,553 --> 00:04:14,589 Dude, me too. 25 00:04:14,722 --> 00:04:17,892 Ugh! Let's get the fuck out of here. 26 00:04:18,025 --> 00:04:19,160 Okay. 27 00:04:19,292 --> 00:04:22,897 - Bye! Fuck you! - Fuck you! 28 00:04:25,533 --> 00:04:28,736 Do you want to go to Cam's going-away party with me? 29 00:04:28,870 --> 00:04:32,173 The program said I'm not allowed to date anyone. 30 00:04:32,305 --> 00:04:34,575 We hate Cam. Yeah, I know. 31 00:04:34,709 --> 00:04:38,780 But there's an open bar, so I hate her less. 32 00:04:38,913 --> 00:04:40,681 Come on. It'll be fun. 33 00:04:40,815 --> 00:04:42,683 You can just look. 34 00:04:42,817 --> 00:04:43,985 Come with me. 35 00:04:47,121 --> 00:04:49,322 Riley? 36 00:04:49,456 --> 00:04:51,793 Are you kidding me? 37 00:05:01,334 --> 00:05:02,603 Fuck it. 38 00:05:06,674 --> 00:05:08,609 I don't want to go. Listen. 39 00:05:08,743 --> 00:05:10,443 You are beauty. You are grace. 40 00:05:10,578 --> 00:05:12,345 Remember we watched "Miss Congeniality" 18 times? 41 00:05:12,479 --> 00:05:14,949 That's you! You're her! 42 00:05:16,751 --> 00:05:18,553 ♪ What is love? ♪ 43 00:05:18,686 --> 00:05:20,621 ♪ Baby, don't hurt me ♪ 44 00:05:20,755 --> 00:05:23,691 ♪ Don't hurt me no more ♪ I love this song! 45 00:05:23,825 --> 00:05:25,293 Come on, We have to dance to this song. 46 00:05:25,425 --> 00:05:27,728 - You go ahead. - Can I? Really? 47 00:05:27,862 --> 00:05:29,030 Yes! Are you good? 48 00:05:29,163 --> 00:05:30,298 Yeah. You sure? 49 00:05:30,430 --> 00:05:31,566 I'm good. I promise. 50 00:05:31,699 --> 00:05:33,000 Will you be mad at me if I leave you? 51 00:05:33,134 --> 00:05:35,036 No, I won't be mad at you. Okay. 52 00:05:35,169 --> 00:05:37,370 Bye! I'm gonna serenade you. 53 00:05:37,505 --> 00:05:40,208 Serenade me! Yay. 54 00:05:40,340 --> 00:05:41,976 ♪ What is love? ♪ 55 00:05:42,109 --> 00:05:43,376 Can I sing with you? 56 00:05:47,882 --> 00:05:49,717 ♪ Yeah, hey ♪ 57 00:05:51,686 --> 00:05:54,088 Hey, you good? 58 00:05:54,222 --> 00:05:55,355 What? 59 00:05:55,488 --> 00:05:57,758 I said are you doing good? 60 00:05:57,892 --> 00:05:59,560 I'm good. You? 61 00:05:59,694 --> 00:06:00,862 Yeah. Oh, yeah. 62 00:06:00,995 --> 00:06:02,597 Are you gonna sing? 63 00:06:02,730 --> 00:06:04,098 ♪ But you don't care ♪ 64 00:06:04,232 --> 00:06:06,667 No. No. Are you gonna sing? 65 00:06:06,801 --> 00:06:08,269 Oh, yeah. I already sang. 66 00:06:08,401 --> 00:06:10,437 Oh, really? Yeah. I went first. 67 00:06:10,571 --> 00:06:12,006 Oh. Bold. 68 00:06:12,139 --> 00:06:13,674 Well, I really like karaoke. 69 00:06:16,077 --> 00:06:19,614 Uh, did you just get out of a-- An institution? 70 00:06:19,747 --> 00:06:22,950 Uh...yeah. 71 00:06:23,084 --> 00:06:25,953 Whoa. Oh, shit. Like an asylum? 72 00:06:26,087 --> 00:06:27,521 Yeah. Oh, no. 73 00:06:29,523 --> 00:06:30,691 Riley. Riley. 74 00:06:30,825 --> 00:06:32,260 I just got out of the hospital. 75 00:06:32,392 --> 00:06:35,196 Wow. Ethan. I just got out of a jail. 76 00:06:35,329 --> 00:06:36,964 Really? Yeah. I swear to God. 77 00:06:37,098 --> 00:06:39,867 Oh, you're lying. No. Like a few hours ago. 78 00:06:40,001 --> 00:06:41,434 This was, like, the first place I went. 79 00:06:41,569 --> 00:06:43,470 What did you do? 80 00:06:43,604 --> 00:06:46,107 Okay. No one's listening, so I'm gonna tell you. 81 00:06:46,240 --> 00:06:48,876 Um, I was really drunk on my friend's balcony, 82 00:06:49,010 --> 00:06:50,778 and I had a bottle of Fireball. 83 00:06:50,912 --> 00:06:52,280 Uh-huh. And, um, the-- 84 00:06:52,412 --> 00:06:55,082 The bottle of Fireball was also on fire. 85 00:06:55,216 --> 00:06:56,751 And then I threw that off the balcony, 86 00:06:56,884 --> 00:06:59,820 and it hit a car, which belonged to a police officer. 87 00:06:59,954 --> 00:07:01,088 But it was an accident. 88 00:07:01,222 --> 00:07:02,323 On a cop car? Yeah. 89 00:07:02,455 --> 00:07:04,058 How is that an accident? 90 00:07:04,191 --> 00:07:05,793 Oh, it's-- It's a long story. 91 00:07:08,029 --> 00:07:11,132 ♪ Don't hurt me ♪ ♪ Don't hurt me ♪ 92 00:07:11,265 --> 00:07:13,267 That's my roommate, Justin. 93 00:07:13,401 --> 00:07:15,770 This is my best friend, Casey. 94 00:07:15,903 --> 00:07:17,905 Thank you. Thank you. 95 00:07:18,039 --> 00:07:20,074 Hi. 96 00:07:22,143 --> 00:07:26,479 Um, I think I'm gonna actually head out. 97 00:07:26,614 --> 00:07:27,982 Um, I'm kind of hungry. Are you hungry? 98 00:07:28,115 --> 00:07:29,417 - Yeah. - Yeah? 99 00:07:29,550 --> 00:07:30,952 I was thinking about getting out of here. 100 00:07:31,085 --> 00:07:32,320 There's a Thai food place down the block. 101 00:07:32,452 --> 00:07:33,587 Do you like Thai food? Yeah. 102 00:07:33,721 --> 00:07:34,855 Do you want to come? Sure. 103 00:07:34,989 --> 00:07:36,624 Okay. Great. Yeah. Okay. 104 00:07:36,757 --> 00:07:38,292 Sorry. 105 00:07:38,426 --> 00:07:42,462 C, I'm gonna go get food with this stranger. 106 00:07:42,596 --> 00:07:45,666 Okay. Well, so far, I'm okay with it, I guess. 107 00:07:45,800 --> 00:07:48,803 Are you good? Just text me. 108 00:07:48,936 --> 00:07:50,171 Riley, seriously? 109 00:07:50,304 --> 00:07:51,872 Okay. I'm good with it too. 110 00:07:52,006 --> 00:07:54,442 Hi. You're a really good singer. 111 00:07:54,575 --> 00:07:56,644 Thank you. You can, like, sing. 112 00:07:56,777 --> 00:07:58,045 Do you do this a lot? 113 00:07:58,179 --> 00:08:00,147 What, eat curry? 114 00:08:00,281 --> 00:08:03,017 Get curry with strangers that you met 10 minutes ago. 115 00:08:03,150 --> 00:08:05,786 I saw my ex-girlfriend back there. 116 00:08:05,920 --> 00:08:08,356 Oh. And we broke up today... 117 00:08:08,488 --> 00:08:10,224 Mm. ...and so I just-- 118 00:08:10,358 --> 00:08:12,994 I had to get out of there. Jail and a breakup. 119 00:08:13,127 --> 00:08:14,695 Mm-hmm. Mm. Okay. 120 00:08:14,829 --> 00:08:16,197 I thought I was having a rough day. 121 00:08:16,330 --> 00:08:18,498 Well, I mean, one sort of caused the other, 122 00:08:18,632 --> 00:08:19,734 you know? 123 00:08:19,867 --> 00:08:21,235 Yeah. 124 00:08:21,369 --> 00:08:24,238 Okay, so, Ethan, who just got out of jail, 125 00:08:24,372 --> 00:08:25,873 what do you do for a living? 126 00:08:26,007 --> 00:08:28,642 I'm an A&R at an indie label in town. 127 00:08:28,776 --> 00:08:30,544 I used to be in this local band, 128 00:08:30,678 --> 00:08:32,913 and we were-- We were kind of good... 129 00:08:33,047 --> 00:08:34,382 Oh. ...for a second. 130 00:08:34,515 --> 00:08:36,050 And then we weren't so good. 131 00:08:36,183 --> 00:08:38,219 And then we just became assholes. 132 00:08:38,352 --> 00:08:41,389 And now I just listen to other assholes 133 00:08:41,522 --> 00:08:43,591 complain about not doing well in their bands. 134 00:08:43,724 --> 00:08:46,560 Wait. So, what band were you an asshole in? 135 00:08:46,694 --> 00:08:49,430 You're not gonna know it. Try me. Maybe. 136 00:08:49,563 --> 00:08:52,099 Neon Porches? Really? 137 00:08:52,233 --> 00:08:54,268 What? I loved Neon Porches. 138 00:08:54,402 --> 00:08:55,703 Yes. Oh, my God. 139 00:08:55,836 --> 00:08:58,572 You guys are, like, 2017 Brooklyn goals. 140 00:08:58,706 --> 00:09:00,174 Very specific, but... 141 00:09:00,307 --> 00:09:02,009 That's cool. Do you still play? 142 00:09:02,143 --> 00:09:04,578 Mm, not really. What? Why? 143 00:09:04,712 --> 00:09:07,014 It just stopped being fun at a certain point. 144 00:09:07,148 --> 00:09:09,216 Mm. I don't know. 145 00:09:11,619 --> 00:09:14,021 How did you end up at Cam's thing tonight? 146 00:09:14,155 --> 00:09:15,923 Casey thought it was a good idea to get out. 147 00:09:16,057 --> 00:09:18,092 I've been inside a lot lately. 148 00:09:18,225 --> 00:09:20,561 Mm. 'Cause of the asylum. 149 00:09:23,064 --> 00:09:24,765 Okay. What? 150 00:09:24,899 --> 00:09:26,734 You don't have to tell me. I don't know you. 151 00:09:26,867 --> 00:09:28,702 I feel like I kind of know you. 152 00:09:28,836 --> 00:09:30,539 Mm. Well, you don't. You're right. 153 00:09:30,671 --> 00:09:33,074 I mean, you could be a serial killer, for all I know. 154 00:09:33,207 --> 00:09:34,809 Exactly. You don't know my serial-killer trait. 155 00:09:34,942 --> 00:09:36,143 Your what? 156 00:09:36,277 --> 00:09:37,445 Like, if I killed a bunch of people, 157 00:09:37,578 --> 00:09:39,113 what would my dead giveaway be? 158 00:09:39,246 --> 00:09:40,481 If you killed a bunch of people? 159 00:09:40,614 --> 00:09:41,982 Yes. 160 00:09:42,116 --> 00:09:44,919 Well, okay. I sleep in only socks. 161 00:09:45,052 --> 00:09:46,587 Naked in socks. 162 00:09:46,720 --> 00:09:47,822 Mm. 163 00:09:47,955 --> 00:09:49,490 Is that hot to you? 164 00:09:51,058 --> 00:09:52,626 I hate musicals. 165 00:09:52,760 --> 00:09:55,830 Wait. What? I love musicals. Okay. No. 166 00:09:55,963 --> 00:09:57,498 You are the serial killer. No, you are-- 167 00:09:57,631 --> 00:09:58,966 You've killed. No. 168 00:09:59,100 --> 00:10:01,068 No. You like musicals? Musicals are beautiful. 169 00:10:01,202 --> 00:10:02,937 You're-- That's messed up. Okay. No. 170 00:10:03,070 --> 00:10:04,772 If I did kill someone, I would get away with it. 171 00:10:04,905 --> 00:10:06,107 You know this? I would. 172 00:10:06,240 --> 00:10:07,675 That's terrifying. I listen to 173 00:10:07,808 --> 00:10:09,410 and watch a lot of true crime. 174 00:10:09,544 --> 00:10:10,911 I'm basically a 43-year-old white woman 175 00:10:11,045 --> 00:10:12,146 from Minnesota. 176 00:10:12,279 --> 00:10:14,949 I don't know. 177 00:10:15,082 --> 00:10:16,417 Figuring out other people's mysteries 178 00:10:16,551 --> 00:10:18,986 distracts me from listening to my own head. 179 00:10:19,120 --> 00:10:23,190 That's a very self-aware and insane answer. 180 00:10:23,324 --> 00:10:26,660 Well, fuck-ton of therapy. 181 00:10:27,795 --> 00:10:28,929 Mm. 182 00:10:32,601 --> 00:10:34,368 Everything okay? 183 00:10:34,503 --> 00:10:35,870 Mm-hmm. Yeah. So good. 184 00:10:36,003 --> 00:10:37,138 Mm. 185 00:10:37,271 --> 00:10:38,873 Um, yeah. It's really good. 186 00:10:39,006 --> 00:10:41,041 I'm just gonna run to the bathroom really quick. 187 00:10:41,175 --> 00:10:42,977 Okay. Yeah. 188 00:11:10,804 --> 00:11:12,541 I do love you. 189 00:11:12,673 --> 00:11:16,911 So...see you in a little bit. Uh, probably 15 minutes. 190 00:11:17,044 --> 00:11:18,479 Love you. 191 00:11:44,405 --> 00:11:47,341 We got super drunk, and this cat came in in the mornings, 192 00:11:47,474 --> 00:11:49,410 like, walking around our kitchen. 193 00:11:49,544 --> 00:11:51,345 It got in? Yeah. Yeah. 194 00:11:51,478 --> 00:11:53,214 He was, like, sort of limping around, you know? 195 00:11:53,347 --> 00:11:54,616 So we took him to the vet. 196 00:11:54,748 --> 00:11:56,250 He hooked him up with a little cast, 197 00:11:56,383 --> 00:11:58,587 but then we were just like, "We got to keep him." 198 00:11:58,752 --> 00:12:00,187 So, you know, now we have a cat. 199 00:12:00,321 --> 00:12:03,123 I just have to make something clear. 200 00:12:03,257 --> 00:12:05,960 You don't like cats? I can't have sex with you. 201 00:12:06,093 --> 00:12:07,294 Oh. Okay. 202 00:12:07,428 --> 00:12:08,762 Um... 203 00:12:08,896 --> 00:12:11,398 So I just got out of a hospital, 204 00:12:11,533 --> 00:12:12,733 kind of like a rehab. 205 00:12:12,866 --> 00:12:14,536 Not like rehab. It was rehab. 206 00:12:14,669 --> 00:12:17,238 And I wasn't gonna tell you, but I don't want you to think 207 00:12:17,371 --> 00:12:18,906 that I didn't want you to come up, 208 00:12:19,039 --> 00:12:20,307 'cause I do want you to come up. 209 00:12:20,441 --> 00:12:22,042 It's not because I'm a sex addict. 210 00:12:22,176 --> 00:12:23,744 Not that there's anything bad being a sex addict. 211 00:12:23,877 --> 00:12:26,213 I just can't date anyone or be in a relationship. 212 00:12:26,347 --> 00:12:27,748 And not that I'm assuming 213 00:12:27,881 --> 00:12:29,783 that you want to be in a relationship with me, 214 00:12:29,917 --> 00:12:33,921 'cause it could just be sex, which is...normal. 215 00:12:34,054 --> 00:12:36,457 It's just research suggests that relapses occur 216 00:12:36,591 --> 00:12:38,225 after treatment in the first year, 217 00:12:38,359 --> 00:12:39,760 and it's a 12-step thing-- 218 00:12:39,893 --> 00:12:41,495 You know, like, one step, two steps... 219 00:12:41,630 --> 00:12:43,797 I don't have to come up. 220 00:12:43,931 --> 00:12:45,466 Thanks. 221 00:12:52,540 --> 00:12:54,174 I don't want to pressure you. 222 00:12:54,308 --> 00:12:55,710 You're not pressuring me. Okay. 223 00:12:59,246 --> 00:13:01,583 Whoa! Oh, my God. 224 00:13:01,716 --> 00:13:03,150 This place is insane. 225 00:13:03,284 --> 00:13:04,451 It's my mom's. 226 00:13:04,586 --> 00:13:05,819 Wow. Your mom is very rich. 227 00:13:05,953 --> 00:13:07,821 Okay, stop talking about my mom. 228 00:13:22,836 --> 00:13:24,938 Uh, wait. Uh... 229 00:13:28,242 --> 00:13:30,344 Uh...oh. 230 00:13:30,477 --> 00:13:32,681 Uh, is everything okay? Um... 231 00:13:32,813 --> 00:13:34,982 Fine. I'm sorry. Uh... 232 00:13:35,115 --> 00:13:36,984 Oh, God. I'm sorry. Don't even worry about it. 233 00:13:37,117 --> 00:13:38,452 It's totally fine. Here-- 234 00:13:38,586 --> 00:13:41,021 Trust me. It's been a day for me too. 235 00:13:41,155 --> 00:13:44,325 Just go on and see how these things work. 236 00:13:44,458 --> 00:13:46,193 Um, ahem. 237 00:13:46,327 --> 00:13:49,396 I'm sorry. 238 00:13:49,531 --> 00:13:51,498 Uh, you want me to go? 239 00:13:51,633 --> 00:13:53,233 No. Please. Uh... Are you sure? 240 00:13:53,367 --> 00:13:54,669 Do you want to g-go? 241 00:13:56,370 --> 00:13:58,172 Um...no. 242 00:13:59,473 --> 00:14:01,175 Which is weird, 'cause normally 243 00:14:01,308 --> 00:14:03,243 when someone has that reaction after seeing me naked, 244 00:14:03,377 --> 00:14:05,312 I'm like, "Ooh. Okay. I get it." 245 00:14:05,446 --> 00:14:08,082 But, uh, I'm cool. 246 00:14:08,215 --> 00:14:10,250 I-I'm sorry. 247 00:14:10,384 --> 00:14:12,453 I'm just gonna put my clothes back on, though. 248 00:14:12,587 --> 00:14:15,189 Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah. Sorry. Uh, of course. 249 00:14:15,322 --> 00:14:19,493 I-- It would just be nice not to be alone right now. 250 00:14:19,627 --> 00:14:22,496 Yeah. No. Totally. I-I get that. 251 00:14:26,066 --> 00:14:27,736 We'll just hang. 252 00:14:27,868 --> 00:14:29,504 Yeah. 253 00:14:30,705 --> 00:14:31,840 I'm gonna lounge. 254 00:14:31,972 --> 00:14:33,440 Okay. 255 00:14:40,080 --> 00:14:42,784 Um, yeah. Well, what do you want to do? 256 00:14:42,916 --> 00:14:45,352 Um... 257 00:14:48,255 --> 00:14:50,457 Actually, I have an idea. 258 00:14:53,327 --> 00:14:55,129 The lights were a nice touch. 259 00:14:55,262 --> 00:14:57,866 You really never made a fort like this when you were a kid? 260 00:14:57,998 --> 00:14:59,199 No. Oh, wow. 261 00:14:59,333 --> 00:15:01,201 I guess I haven't lived. Yeah. 262 00:15:01,335 --> 00:15:02,771 It is very cozy. 263 00:15:15,048 --> 00:15:17,519 Why have you kept that on? 264 00:15:19,420 --> 00:15:22,122 Uh...I'll throw it away. 265 00:15:22,256 --> 00:15:24,391 I just haven't yet. 266 00:15:24,526 --> 00:15:27,227 Mm. 267 00:15:27,361 --> 00:15:31,398 Sometimes when I'm alone, I forget things, and... 268 00:15:31,533 --> 00:15:35,469 it's just a reminder of how bad I fucked up 269 00:15:35,603 --> 00:15:37,739 and to not fuck up again. 270 00:15:45,647 --> 00:15:48,182 Yeah. I had an eating thing. 271 00:15:48,315 --> 00:15:51,619 Had-- Have...an eating thing 272 00:15:51,753 --> 00:15:53,187 as well as other stuff. 273 00:15:53,320 --> 00:15:54,789 Um... 274 00:15:56,558 --> 00:16:00,961 And I went to rehab for body stuff. 275 00:16:01,094 --> 00:16:03,030 And my head. 276 00:16:03,163 --> 00:16:05,332 But also 'cause... 277 00:16:08,636 --> 00:16:12,272 Well, I-I guess dying is a bit dramatic. 278 00:16:12,406 --> 00:16:13,942 But I just... 279 00:16:15,810 --> 00:16:19,647 I guess I didn't really care if I did or not. 280 00:16:19,781 --> 00:16:21,516 But I guess there was also a part of me 281 00:16:21,649 --> 00:16:22,983 that didn't want to. 282 00:16:23,116 --> 00:16:24,819 So I don't know, really. 283 00:16:24,953 --> 00:16:27,120 I wasn't really thinking. 284 00:16:27,254 --> 00:16:28,489 Kind of like now. Wow. 285 00:16:28,623 --> 00:16:29,891 I'm telling you a lot really quickly. 286 00:16:30,023 --> 00:16:32,459 No. 287 00:16:32,594 --> 00:16:34,161 Thank you for telling me. 288 00:16:40,200 --> 00:16:45,005 But it...it's also a good reminder, right? 289 00:16:45,138 --> 00:16:48,743 That you're still here and that you helped yourself. 290 00:16:48,877 --> 00:16:51,178 You should celebrate that. 291 00:17:20,073 --> 00:17:21,943 Wait. Oh, sorry. I'm doing puff, puff, pass. 292 00:17:22,075 --> 00:17:23,410 Is that wrong? 293 00:17:32,520 --> 00:17:34,054 I like you. 294 00:17:37,525 --> 00:17:40,394 How do you know? 295 00:17:40,528 --> 00:17:44,097 Well, you've clearly never been around yourself before. 296 00:18:02,050 --> 00:18:03,885 I'm sorry. That was... No, I'm sorry. 297 00:18:04,018 --> 00:18:06,453 No. I thought it was wood. I'm a mess. 298 00:18:06,588 --> 00:18:07,722 No. I don't think it was the wood. 299 00:18:07,855 --> 00:18:09,389 That hurt. I drank a lot. 300 00:18:09,524 --> 00:18:10,825 It hurt? No, no, no. No. 301 00:18:10,959 --> 00:18:13,393 It wasn't you. I... 302 00:18:13,528 --> 00:18:14,963 I... 303 00:18:15,095 --> 00:18:16,664 Never mind. I got in my head. 304 00:18:21,201 --> 00:18:23,470 Are we friends? Are we gonna be friends? 305 00:18:24,606 --> 00:18:26,741 Yeah. Yeah. 306 00:18:26,874 --> 00:18:29,510 I'm sorry this is so complicated. 307 00:18:29,644 --> 00:18:31,144 I... Maybe my body knew 308 00:18:31,278 --> 00:18:32,814 that I wasn't supposed to be doing this 309 00:18:32,947 --> 00:18:35,248 and it just got closed up. 310 00:18:36,551 --> 00:18:38,318 That makes sense. Yeah. 311 00:18:38,452 --> 00:18:40,021 And I heard what you were saying earlier. 312 00:18:40,153 --> 00:18:42,090 I'm not trying to fuck you up or anything. 313 00:18:42,222 --> 00:18:44,993 No, no. No, I fucked up. I fucked up. 314 00:18:45,125 --> 00:18:48,195 And I did something that I wasn't supposed to do, and... 315 00:18:48,328 --> 00:18:50,932 it's been a weird couple of months. 316 00:18:51,065 --> 00:18:52,634 It's okay. Yeah. 317 00:18:52,767 --> 00:18:55,135 It's been a weird couple months for me too. 318 00:18:57,939 --> 00:19:00,307 I like you too, by the way. 319 00:19:03,645 --> 00:19:06,014 Good. 320 00:19:06,146 --> 00:19:09,517 Uh, do you want to go watch a movie downstairs? 321 00:19:09,651 --> 00:19:11,753 Yeah, I do. Okay. Cool. 322 00:19:16,156 --> 00:19:18,291 Okay. Okay. 323 00:19:18,425 --> 00:19:20,962 Oh, sorry. Thank-- Uh, yeah. 324 00:19:38,846 --> 00:19:41,381 Today I'm gonna show you how to pose your body for photos. 325 00:19:41,516 --> 00:19:43,316 Yesterday, I felt cute, went shopping-- 326 00:19:58,398 --> 00:20:00,068 And how are you? 327 00:20:00,200 --> 00:20:01,703 Sorry. I... 328 00:20:01,836 --> 00:20:04,371 You started midsentence. I thought I missed something. 329 00:20:04,505 --> 00:20:05,606 You didn't. 330 00:20:05,740 --> 00:20:07,942 I'm fine. 331 00:20:08,076 --> 00:20:10,511 So the last few weeks, you canceled our appointments. 332 00:20:10,645 --> 00:20:11,746 All okay? 333 00:20:11,879 --> 00:20:15,183 Yeah, I just had stuff going on. 334 00:20:16,918 --> 00:20:20,220 So, Riley, what do you hope to get out of therapy? 335 00:20:22,023 --> 00:20:25,526 I know that I need to do something. 336 00:20:25,660 --> 00:20:32,265 Uh...my therapists in rehab helped me a little, I guess. 337 00:20:32,399 --> 00:20:35,036 And then my mom sent me to this guy who was weird, 338 00:20:35,169 --> 00:20:36,804 and he smelled weird, and... 339 00:20:36,938 --> 00:20:39,607 he fell asleep in one of my sessions, so... 340 00:20:39,741 --> 00:20:41,976 Well, I'm really glad you're here. 341 00:20:42,110 --> 00:20:44,045 It's nice to meet you, Riley. 342 00:20:46,681 --> 00:20:50,952 Do you mind if I eat in here while we do this? 343 00:20:51,085 --> 00:20:52,553 Are you hungry? 344 00:20:54,254 --> 00:20:56,289 I just-- I have a few rules in my office. 345 00:20:56,423 --> 00:20:59,093 No food, no coming in here drunk, no dogs-- 346 00:20:59,227 --> 00:21:01,929 Which I really hate that one, because I love dogs. 347 00:21:02,063 --> 00:21:03,164 I just get distracted. 348 00:21:03,296 --> 00:21:05,800 It's fine. I-I won't eat. 349 00:21:07,735 --> 00:21:09,170 I'm always hungry, 350 00:21:09,302 --> 00:21:11,271 especially when I don't want to feel something. 351 00:21:11,404 --> 00:21:12,807 So I get it. 352 00:21:22,917 --> 00:21:25,620 Have you been going to the 12-step meetings? 353 00:21:25,753 --> 00:21:27,121 Yeah. I've been going. 354 00:21:27,255 --> 00:21:28,790 Um, I've been trying to go. 355 00:21:28,923 --> 00:21:30,958 I went to one, and it was just people complaining 356 00:21:31,092 --> 00:21:34,461 about office parties and pizza. 357 00:21:34,595 --> 00:21:37,297 I just don't really get how that's supposed to help me 358 00:21:37,430 --> 00:21:40,268 and switch off what my brain automatically does. 359 00:21:41,602 --> 00:21:42,937 What does your brain do? 360 00:21:43,070 --> 00:21:45,438 It races every time I see another woman. 361 00:21:47,275 --> 00:21:49,010 Am I bigger, smaller, the same? 362 00:21:49,143 --> 00:21:51,045 And I can't help it. It just-- It's automatic. 363 00:21:51,179 --> 00:21:53,214 Like, even you. I'm comparing myself. 364 00:21:53,346 --> 00:21:54,515 No offense. 365 00:21:54,649 --> 00:21:56,217 None taken. 366 00:21:56,349 --> 00:21:58,351 I just feel like that's being a woman 367 00:21:58,485 --> 00:21:59,954 in today's society. 368 00:22:00,087 --> 00:22:01,856 All women hate themselves. 369 00:22:03,658 --> 00:22:05,626 I don't hate myself. 370 00:22:05,760 --> 00:22:09,496 Yeah, but...you're beautiful, so... 371 00:22:10,631 --> 00:22:12,365 And you're not? 372 00:22:22,342 --> 00:22:25,179 Tell me what's been happening since rehab. 373 00:22:27,548 --> 00:22:31,219 Uh...I made a friend. 374 00:23:23,838 --> 00:23:25,773 ...for my H.P. 375 00:23:25,907 --> 00:23:29,710 That being said, I'm really here to pitch gratitude. 376 00:23:29,844 --> 00:23:31,045 Thank you. 377 00:23:31,178 --> 00:23:33,446 Thank you, Janis, for your share. 378 00:23:33,581 --> 00:23:35,549 You, sir. Would you like to share? 379 00:23:35,683 --> 00:23:38,786 Oh, uh, I'm actually just here for moral support. 380 00:23:38,920 --> 00:23:40,453 I'm friends with Riley. 381 00:23:40,588 --> 00:23:42,223 Uh-- Oh, I'm sorry. Am I not supposed to say your name? 382 00:23:42,356 --> 00:23:43,324 No, you can say my name. 383 00:23:43,456 --> 00:23:44,959 Yeah, right? Oh, okay. Yeah. 384 00:23:45,092 --> 00:23:46,961 I'm not part of the anonymous program or anything, 385 00:23:47,094 --> 00:23:48,896 but I'm not gonna tell anyone I was here. 386 00:23:49,030 --> 00:23:50,932 And I won't tell anyone you guys are here either. 387 00:23:51,065 --> 00:23:52,166 Stop talking. 388 00:23:52,300 --> 00:23:54,769 This is a closed meeting. 389 00:23:56,904 --> 00:23:58,806 Good. 390 00:23:58,940 --> 00:24:00,741 Tell me how you made it this far in your life 391 00:24:00,875 --> 00:24:02,109 without ever changing a light bulb. 392 00:24:02,243 --> 00:24:03,978 Well... I had Hunter do it, 393 00:24:04,111 --> 00:24:05,913 and before that, I guess my mom had the handyman. 394 00:24:06,047 --> 00:24:07,815 Oh. Handyman. 395 00:24:07,949 --> 00:24:09,650 I just feel like I'm gonna screw it in too hard, 396 00:24:09,784 --> 00:24:11,085 and then it's gonna smash 397 00:24:11,218 --> 00:24:12,520 or I'm going to electrocute myself. 398 00:24:12,653 --> 00:24:15,455 Well, actually, there's nothing less scary 399 00:24:15,589 --> 00:24:17,425 than changing a light bulb. 400 00:24:17,558 --> 00:24:19,160 I haven't done it before. 401 00:24:19,293 --> 00:24:20,695 And because I haven't done it before, 402 00:24:20,828 --> 00:24:22,163 I don't know what's gonna happen, 403 00:24:22,296 --> 00:24:23,931 so I feel like shit. 404 00:24:24,065 --> 00:24:26,834 You are the most self-aware inexperienced person 405 00:24:26,968 --> 00:24:28,102 I've ever met. 406 00:24:29,804 --> 00:24:31,973 Well, you're lucky that you're normal. 407 00:24:34,141 --> 00:24:36,978 I just wish I could feel differently. 408 00:24:39,146 --> 00:24:41,549 I think the tools to fix that are in, um, Aisle 3. 409 00:24:41,682 --> 00:24:43,284 But you have to bring your goggles. 410 00:24:43,417 --> 00:24:44,352 This way. Wait. 411 00:24:44,484 --> 00:24:45,586 This way. Bring your goggles. 412 00:25:14,148 --> 00:25:15,249 There you are. Sorry I'm late. 413 00:25:15,383 --> 00:25:16,984 I couldn't find anything to wear. 414 00:25:17,118 --> 00:25:18,552 Oh. Wow. 415 00:25:18,686 --> 00:25:20,921 Looks great. Wait, wait, wait. 416 00:25:21,055 --> 00:25:23,391 Um, before we go, I have a little surprise. 417 00:25:23,524 --> 00:25:25,359 Just close your eyes really quickly. 418 00:25:25,493 --> 00:25:27,862 One, two, three. Open! 419 00:25:29,063 --> 00:25:33,267 Now you can feel differently. 420 00:25:33,401 --> 00:25:34,935 Do you get it? No, I don't get it. 421 00:25:35,069 --> 00:25:37,271 Okay. So, bugs feel with their antennae. 422 00:25:37,405 --> 00:25:38,906 This is how they feel things. Okay. All right. 423 00:25:39,040 --> 00:25:40,408 You're so stupid. 424 00:25:40,541 --> 00:25:43,544 I know. I know. I know. I'm an idiot. Okay. 425 00:25:45,012 --> 00:25:46,981 It actually kind of works. 426 00:25:51,652 --> 00:25:54,255 You two have done a lot together. 427 00:25:54,388 --> 00:25:55,723 It sounds pretty great. 428 00:25:57,558 --> 00:26:00,694 And if you weren't gonna hang out with Ethan tonight, 429 00:26:00,828 --> 00:26:02,029 what would you want to do? 430 00:26:02,163 --> 00:26:05,199 What do you mean? 431 00:26:05,332 --> 00:26:07,034 Actually, I don't think you mentioned 432 00:26:07,168 --> 00:26:08,369 what you do for work. 433 00:26:08,503 --> 00:26:10,104 I didn't. 434 00:26:10,237 --> 00:26:13,741 Um, I'm interviewing at my friend Casey's work, 435 00:26:13,874 --> 00:26:15,209 uh, today, after this. 436 00:26:15,342 --> 00:26:16,777 Something you like doing? 437 00:26:18,012 --> 00:26:19,246 Dinner theater? 438 00:26:19,380 --> 00:26:22,950 Fun. That's...very cool. 439 00:26:23,084 --> 00:26:26,087 Could you possibly hang out with...those people? 440 00:26:26,220 --> 00:26:29,757 You know, at your new job. Maybe your friend Casey. 441 00:26:29,890 --> 00:26:31,560 I have plans with Ethan. 442 00:26:32,927 --> 00:26:34,161 Riley, there's a reason 443 00:26:34,295 --> 00:26:35,963 why the 12-step program discourages us 444 00:26:36,097 --> 00:26:39,934 from being in a relationship in our first year. 445 00:26:40,067 --> 00:26:43,671 But it's not a relationship. It's a friendship. 446 00:26:43,804 --> 00:26:45,507 That's true. 447 00:26:45,639 --> 00:26:47,942 Do you want to be in a relationship with Ethan? 448 00:26:54,148 --> 00:26:55,783 Um... 449 00:26:59,086 --> 00:27:02,656 Actually, I'd like to go. Uh... 450 00:27:09,430 --> 00:27:11,499 You have fun tonight, okay? 451 00:27:11,632 --> 00:27:12,833 Next week? 452 00:27:12,967 --> 00:27:15,436 Uh, I'll call. 453 00:27:15,570 --> 00:27:18,472 Our last hostess, Paige. 454 00:27:18,607 --> 00:27:20,941 She ran off to the U.K. again with the Gorillaz. 455 00:27:21,075 --> 00:27:23,010 The band. Mm. 456 00:27:23,144 --> 00:27:24,645 Do you like the Gorillaz? 457 00:27:24,778 --> 00:27:26,147 No. 458 00:27:26,280 --> 00:27:28,149 Okay. Great. Great. That's great. 459 00:27:28,282 --> 00:27:30,384 But no hosting experience. 460 00:27:30,519 --> 00:27:32,786 No, but I host a great dinner party. 461 00:27:32,920 --> 00:27:34,188 No. Yeah. 462 00:27:34,321 --> 00:27:35,689 I didn't think that would count. 463 00:27:35,823 --> 00:27:38,325 Um, I went to school for journalism, 464 00:27:38,459 --> 00:27:40,728 but obviously, I'm not doing that right now, and I've j-- 465 00:27:40,861 --> 00:27:43,063 Oh, my God, Denise. 466 00:27:43,197 --> 00:27:44,331 Can you just not today? Please. 467 00:27:44,465 --> 00:27:45,699 What? I'm practicing. 468 00:27:45,833 --> 00:27:49,036 Uh, sorry. Uh, what was the question? 469 00:27:49,170 --> 00:27:52,541 I have no idea. 470 00:27:52,673 --> 00:27:54,241 I have been directing this thing for years, 471 00:27:54,375 --> 00:27:56,343 and I swear, every single time, 472 00:27:56,477 --> 00:27:58,045 some asshole figures out who the killer is 473 00:27:58,179 --> 00:28:00,014 within the first 25 minutes. 474 00:28:00,147 --> 00:28:01,982 I'm thinking about killing off one of the staff members, 475 00:28:02,116 --> 00:28:03,417 like, right in the middle of the show. 476 00:28:03,552 --> 00:28:04,685 Just throw people off the scent. 477 00:28:04,818 --> 00:28:07,021 Yeah. That could work. 478 00:28:07,154 --> 00:28:11,992 Okay, well...you have a past. 479 00:28:12,126 --> 00:28:13,494 I can appreciate that. 480 00:28:15,129 --> 00:28:17,031 You have sad eyes. 481 00:28:17,164 --> 00:28:19,700 I can relate to that. 482 00:28:19,833 --> 00:28:21,168 Can you do a British accent? 483 00:28:21,302 --> 00:28:24,071 Um, like... 484 00:28:24,205 --> 00:28:25,839 'Ello, guv'nor. 485 00:28:25,973 --> 00:28:27,875 Mm. So that's not gonna work. 486 00:28:28,008 --> 00:28:29,843 Yeah. I-- I can help her with that though. 487 00:28:29,977 --> 00:28:31,378 Okay, whatever. 488 00:28:31,513 --> 00:28:32,913 Just seat people at the right tables. 489 00:28:33,047 --> 00:28:34,516 Mm-hmm. You're hired. 490 00:28:34,649 --> 00:28:36,618 Thank you. It's a great shirt, Bryce. 491 00:28:36,750 --> 00:28:38,620 Thank you. I can't do an English accent. 492 00:28:38,752 --> 00:28:40,888 I think you just got a job! You didn't tell me. 493 00:28:41,021 --> 00:28:42,223 Knock, knock. 494 00:28:44,391 --> 00:28:46,695 I'm sorry. Coming through. 495 00:28:48,663 --> 00:28:53,267 Well, I've got a little something for you. 496 00:28:53,400 --> 00:28:56,705 Um, I just wanted to say congratulations. 497 00:28:56,837 --> 00:28:58,239 You know, you're employed. Like, it's... 498 00:28:58,372 --> 00:28:59,773 You know, there's a lot to celebrate. 499 00:28:59,907 --> 00:29:01,875 So I thought I'd get you a little something. 500 00:29:04,211 --> 00:29:05,746 It's a ladybug. 501 00:29:05,879 --> 00:29:09,383 Thank you. It's so cute. You know. Like the antennas. 502 00:29:09,517 --> 00:29:10,719 I love it. Thank you. You do? 503 00:29:10,851 --> 00:29:12,119 Yeah, I love it. Okay. Good. 504 00:29:12,253 --> 00:29:13,454 Here. Let me put it on you. 505 00:29:18,526 --> 00:29:20,094 Oh. Here you go. 506 00:29:20,227 --> 00:29:21,996 Thank you. 507 00:29:22,129 --> 00:29:23,897 It's a reminder. 508 00:29:24,031 --> 00:29:27,268 It's like your hospital band, but, you know, a lot nicer. 509 00:29:28,570 --> 00:29:29,837 Thank you. Yeah. 510 00:29:29,970 --> 00:29:32,439 I love it. 511 00:29:37,411 --> 00:29:38,546 Movie? 512 00:29:53,827 --> 00:29:56,096 ...where you're not gonna be 513 00:29:56,230 --> 00:29:59,066 the sole individual out here... 514 00:30:01,468 --> 00:30:04,438 My therapist thinks I'm using you to, like... 515 00:30:04,572 --> 00:30:06,807 us, this-- To be... 516 00:30:06,940 --> 00:30:09,343 Wait. What? I use you? 517 00:30:09,476 --> 00:30:11,278 I mean... 'Cause think about it. 518 00:30:11,412 --> 00:30:13,548 Like, think how many meals we put on your mom's credit card. 519 00:30:13,682 --> 00:30:14,815 Yeah. 520 00:30:21,989 --> 00:30:25,192 I think it's probably the cousin who used to be a cop. 521 00:30:25,326 --> 00:30:29,196 Mm. I was thinking that too. 522 00:30:29,330 --> 00:30:31,298 They always do these, like, confession tactics 523 00:30:31,432 --> 00:30:32,833 to try to get these guys to say stuff 524 00:30:32,966 --> 00:30:34,101 that they don't mean. 525 00:30:38,506 --> 00:30:40,974 I'm getting on the bike. 526 00:30:43,010 --> 00:30:45,412 Yeah. I'm gonna get changed. Okay. 527 00:30:45,547 --> 00:30:48,048 But don't leave. 528 00:30:48,182 --> 00:30:49,483 Yeah. I won't. 529 00:30:49,617 --> 00:30:51,418 Okay. 530 00:31:09,470 --> 00:31:12,272 Riley, this is Denise, Katie, and Devon. 531 00:31:12,406 --> 00:31:14,341 Guys, this is Riley, my best friend 532 00:31:14,475 --> 00:31:15,777 that I was telling you about. Hi. 533 00:31:15,909 --> 00:31:17,344 I have to go get ready. Mm-hmm. 534 00:31:17,478 --> 00:31:19,079 Devon is gonna show you your cubby, right, Devon? 535 00:31:19,213 --> 00:31:20,615 Yeah. And you're good? 536 00:31:20,749 --> 00:31:21,915 Mm-hmm. Yeah. You sure? 537 00:31:22,049 --> 00:31:24,084 Yeah. Okay. Okay. I'm so excited. 538 00:31:24,218 --> 00:31:26,286 I'm Steve, but you can call me Devon. 539 00:31:26,420 --> 00:31:28,255 Let's get you your first-day shot, right? 540 00:31:28,389 --> 00:31:30,090 Yeah. Drinking on the job. 541 00:31:30,224 --> 00:31:32,960 Max, this is Riley, our new hostess. 542 00:31:33,093 --> 00:31:35,929 Would you be a doll and pour her her first-day shot? 543 00:31:36,063 --> 00:31:37,866 So the only thing you need to know about working here 544 00:31:37,998 --> 00:31:39,567 is that the show sucks. 545 00:31:39,701 --> 00:31:41,368 And even when people guess it right away, 546 00:31:41,503 --> 00:31:43,103 you just kind of have to power through 547 00:31:43,237 --> 00:31:44,438 and pretend to be shocked. 548 00:31:44,572 --> 00:31:46,240 It's Mrs. Ott, the maid, right? 549 00:31:46,373 --> 00:31:48,041 The blond girl? Thanks. 550 00:31:48,175 --> 00:31:50,277 Mm. How did you guess that? 551 00:31:50,411 --> 00:31:52,479 No. I-I-I have to talk to Bryce. 552 00:31:52,614 --> 00:31:54,148 Sorry. Max, walk with me. Uh-- 553 00:31:54,281 --> 00:31:55,583 We'll be right back. Sorry. 554 00:31:55,717 --> 00:31:57,117 No. 555 00:31:57,251 --> 00:32:00,555 Oh, my God. Careful. Did you see that ass? 556 00:32:12,199 --> 00:32:13,635 I do love you. 557 00:32:13,768 --> 00:32:16,604 So...see you in a little bit. 558 00:32:16,738 --> 00:32:18,439 Uh, probably 15 minutes. 559 00:32:19,874 --> 00:32:21,208 Love you. 560 00:32:31,952 --> 00:32:36,123 ...October 23rd, at 4:44 p.m. 561 00:32:36,256 --> 00:32:38,292 The prosecutors had a different time 562 00:32:38,425 --> 00:32:40,127 in the case file. 563 00:32:48,503 --> 00:32:50,772 Fuck. 564 00:33:19,634 --> 00:33:21,168 ...alarming to me. 565 00:33:21,301 --> 00:33:22,904 We finally get ahold of Jeremy 566 00:33:23,036 --> 00:33:25,339 and ask to go see him in the jail. 567 00:33:25,472 --> 00:33:27,207 He wanted to talk to Daniel 568 00:33:27,341 --> 00:33:29,142 and clear his name on that front. 569 00:33:29,276 --> 00:33:30,879 He didn't want to talk about the murders 570 00:33:31,011 --> 00:33:33,213 on the side of the road, let alone Miranda 571 00:33:33,347 --> 00:33:35,148 and her statement she made about him. 572 00:33:35,282 --> 00:33:40,387 Ladies, this is your week's weekly Wednesday wisdom. 573 00:33:40,522 --> 00:33:42,724 Please shave the arm hair. 574 00:33:42,857 --> 00:33:44,759 ...give us some insight. 575 00:33:44,893 --> 00:33:49,196 Jeremy had tried to change his identity many times. 576 00:33:49,329 --> 00:33:51,533 This was also redacted from the case file, 577 00:33:51,666 --> 00:33:56,004 and this was also left out of the files given to the D.A. 578 00:33:56,136 --> 00:33:57,739 We asked him about the blond wig 579 00:33:57,872 --> 00:33:59,674 that was left on the side of the road that day. 580 00:33:59,807 --> 00:34:02,510 He said that although he changed his identity, 581 00:34:02,644 --> 00:34:04,444 he never wore a wig, 582 00:34:04,579 --> 00:34:07,849 and he seemed perplexed by our questioning, almost... 583 00:34:26,066 --> 00:34:28,235 ...I think because I do believe 584 00:34:28,368 --> 00:34:29,938 the original statements made by Miranda. 585 00:34:30,070 --> 00:34:32,040 The fact she went against her original statements 586 00:34:32,172 --> 00:34:34,909 makes it seem that the police were involved. 587 00:34:35,043 --> 00:34:37,377 We did ask him about the night of the 23rd. 588 00:34:37,512 --> 00:34:39,948 He did have a very tight alibi. 589 00:34:40,080 --> 00:34:41,415 There was something about his answers 590 00:34:41,549 --> 00:34:43,551 that were slightly abrupt. 591 00:34:43,685 --> 00:34:45,753 Yeah. I noticed that too. 592 00:34:45,887 --> 00:34:47,689 All right, let's now get into the rest of the week. 593 00:34:52,292 --> 00:34:53,427 Hey. 594 00:34:55,029 --> 00:34:58,600 Um...what are you up to? 595 00:34:58,733 --> 00:35:00,902 Um, well, 596 00:35:01,035 --> 00:35:03,103 I'm actually staying at my parents' place right now, 597 00:35:03,236 --> 00:35:04,672 and they're sleeping, so... 598 00:35:04,806 --> 00:35:06,774 Wait. Why? 599 00:35:06,908 --> 00:35:09,109 You didn't...say anything. 600 00:35:09,242 --> 00:35:11,646 Oh. Yeah. I don't know. I just... 601 00:35:11,779 --> 00:35:12,947 Yeah. What's up? 602 00:35:13,081 --> 00:35:14,816 Nothing. I was just... 603 00:35:14,949 --> 00:35:17,752 I can let you go. I just needed to talk. 604 00:35:17,885 --> 00:35:19,921 No. I can-- I can talk. Also, you don't have to whisper, 605 00:35:20,054 --> 00:35:21,689 'cause they can't hear you, so... 606 00:35:21,823 --> 00:35:24,191 Fuck, I can't do it. If you whisper, I want to whisper. 607 00:35:24,324 --> 00:35:25,827 Okay. Well, I'm gonna talk normally, 608 00:35:25,960 --> 00:35:28,161 so you can talk normal too. Okay. 609 00:35:28,295 --> 00:35:29,797 What'd you do today? 610 00:35:33,500 --> 00:35:35,435 I met up with Vic for a bit. 611 00:35:35,570 --> 00:35:37,270 She needed help with her landlord, 612 00:35:37,404 --> 00:35:39,206 so we caught up. 613 00:35:39,339 --> 00:35:40,541 We missed each other. 614 00:35:40,675 --> 00:35:42,710 I mean, I still care about her. 615 00:35:42,844 --> 00:35:45,312 Nice. Um... 616 00:35:46,981 --> 00:35:48,116 Uh... 617 00:35:50,018 --> 00:35:51,719 That's-- 618 00:35:51,853 --> 00:35:53,955 I mean, that's cool that you guys can still be friends. 619 00:35:54,088 --> 00:35:56,557 Um... 620 00:35:56,691 --> 00:35:59,727 Are you still g-- Are you getting back together? 621 00:35:59,861 --> 00:36:02,295 No. Oh, my God. Of course not. 622 00:36:02,429 --> 00:36:04,197 I mean... No. 623 00:36:04,331 --> 00:36:05,465 Mm. 624 00:36:07,001 --> 00:36:08,468 Are you okay? 625 00:36:08,603 --> 00:36:11,539 Yeah. I'm probably just gonna go to bed. 626 00:36:11,673 --> 00:36:12,840 All right. Okay. 627 00:36:12,974 --> 00:36:14,241 Okay. Bye! 628 00:36:14,374 --> 00:36:15,510 Love you. 629 00:36:15,643 --> 00:36:16,778 Love you. 630 00:39:18,659 --> 00:39:19,760 What are you doing? 631 00:39:28,836 --> 00:39:30,738 Sorry. I... 632 00:39:33,040 --> 00:39:35,243 That's disgusting. 633 00:39:40,348 --> 00:39:42,049 Who is she? 634 00:40:03,571 --> 00:40:04,805 Hey. 635 00:40:04,939 --> 00:40:06,240 Hey. 636 00:40:06,374 --> 00:40:08,542 Um...can you actually come over? 637 00:40:08,676 --> 00:40:10,311 Yeah. Yeah. Yeah. 638 00:40:10,443 --> 00:40:13,114 I can, uh-- I'll be there in an hour. 639 00:40:13,247 --> 00:40:14,414 Okay. 640 00:40:14,548 --> 00:40:18,085 Um, can you get me, um, frozen yogurt? 641 00:40:18,219 --> 00:40:20,988 I haven't eaten anything all day. 642 00:40:25,026 --> 00:40:27,395 Mm. Yeah. 643 00:40:27,528 --> 00:40:29,764 I'll see if I can find something open. 644 00:40:29,897 --> 00:40:31,632 I love you. Okay. 645 00:40:31,766 --> 00:40:33,734 Mm-hmm. Bye. 646 00:40:52,820 --> 00:40:54,822 Fuck. 647 00:41:17,678 --> 00:41:20,881 You're so fucking pathetic. 648 00:41:21,015 --> 00:41:22,149 You cannot fucking eat. 649 00:41:43,471 --> 00:41:45,439 I need to... 650 00:41:50,111 --> 00:41:52,913 Fucking piece of shit. Fucking piece of shit. 651 00:41:53,047 --> 00:41:54,982 You're fucking pathetic! 652 00:41:55,116 --> 00:41:56,517 Ugh! Fuck! 653 00:42:08,062 --> 00:42:10,598 I hate this. 654 00:42:10,731 --> 00:42:12,033 I can't-- 655 00:42:12,166 --> 00:42:15,036 Help me to fucking figure this shit out. 656 00:42:18,139 --> 00:42:20,509 Please. 657 00:42:20,641 --> 00:42:24,045 Please help me do this. Why can't I do this? 658 00:43:18,065 --> 00:43:20,101 Fuck. 659 00:43:20,234 --> 00:43:23,304 I don't want to. 660 00:43:48,796 --> 00:43:50,331 You okay? 661 00:44:41,382 --> 00:44:43,684 I'm just gonna go to the bathroom. 662 00:45:18,152 --> 00:45:21,188 So J asked me to move in with him. 663 00:45:23,290 --> 00:45:26,393 You know, he can't live with Ethan forever, so... 664 00:45:26,528 --> 00:45:27,662 Yeah. 665 00:45:28,862 --> 00:45:30,898 Big next steps. 666 00:45:32,733 --> 00:45:35,102 Did you hear anything that I said? 667 00:45:37,171 --> 00:45:38,540 Uh... 668 00:45:40,709 --> 00:45:42,443 Oh, God. 669 00:45:42,577 --> 00:45:44,445 You know, since you've been dating Max, 670 00:45:44,579 --> 00:45:46,313 he hasn't talked to you at work once. 671 00:45:46,447 --> 00:45:47,982 We're trying to keep it a secret. 672 00:45:48,115 --> 00:45:49,817 Maybe he is. 673 00:45:49,950 --> 00:45:51,285 What? 674 00:45:51,418 --> 00:45:54,556 I mean, he's... 675 00:45:54,689 --> 00:45:56,357 Stop. 676 00:45:57,458 --> 00:45:58,593 Jesus Christ. 677 00:46:00,427 --> 00:46:01,962 I mean, dude, he literally asked me 678 00:46:02,096 --> 00:46:03,998 if John Lennon was still alive last week. 679 00:46:04,131 --> 00:46:07,067 Need I say anything else? 680 00:46:07,201 --> 00:46:11,338 Sweetie, sex with Max is dumb. That's why it's good. 681 00:46:11,472 --> 00:46:13,941 He's not the person that you're gonna end up with. 682 00:46:15,744 --> 00:46:17,978 I'll be, um... I'll be right back. 683 00:46:39,133 --> 00:46:40,267 Hey. 684 00:46:40,401 --> 00:46:43,037 Oh, hi. Hi! 685 00:46:43,170 --> 00:46:45,205 Oh. Sorry I'm late. 686 00:46:45,339 --> 00:46:47,041 Oh, it's okay. I got you a drink. 687 00:46:47,174 --> 00:46:48,309 Thank you. 688 00:46:48,442 --> 00:46:50,110 And I got the corner area. 689 00:46:51,245 --> 00:46:52,346 You look nice. 690 00:46:52,479 --> 00:46:53,847 Thank you. I like your jacket. 691 00:46:53,981 --> 00:46:56,350 Oh! Well, it's-- It's new. 692 00:46:57,652 --> 00:46:59,621 Cheers. Cheers. 693 00:47:01,690 --> 00:47:03,991 I have something to tell you. 694 00:47:04,124 --> 00:47:05,560 Okay. 695 00:47:05,694 --> 00:47:09,330 So now that I have more than a year now of recovery, 696 00:47:09,463 --> 00:47:12,232 it means I can be in a relationship. 697 00:47:12,366 --> 00:47:16,203 I can date people now, and I think I'm ready. 698 00:47:18,972 --> 00:47:21,075 And... 699 00:47:21,208 --> 00:47:23,077 Oh, hey. Max, over here. 700 00:47:23,210 --> 00:47:24,378 Hey. 701 00:47:25,879 --> 00:47:27,047 Hi! 702 00:47:27,181 --> 00:47:29,416 Hey. 703 00:47:29,551 --> 00:47:32,353 Uh, Max, Ethan. Ethan, Max. 704 00:47:32,486 --> 00:47:33,887 - Hi. - Ethan is my best friend. 705 00:47:34,021 --> 00:47:36,223 Nice to meet you. Riley's mentioned you. 706 00:47:36,357 --> 00:47:38,292 Good. 707 00:47:39,460 --> 00:47:41,161 Yeah. 708 00:47:42,731 --> 00:47:45,432 Um, how did you guys meet? 709 00:47:45,567 --> 00:47:47,736 Riley and I work together. 710 00:47:47,868 --> 00:47:49,704 Okay. At work. 711 00:47:53,974 --> 00:47:55,376 I'm actually gonna grab a drink. 712 00:47:55,510 --> 00:47:57,545 Mm. Okay. Cool. 713 00:48:01,549 --> 00:48:03,618 So Max and I are hanging out now. 714 00:48:03,752 --> 00:48:05,219 Yeah. I got that part. 715 00:48:08,823 --> 00:48:11,392 I'm a little confused, though. 716 00:48:11,526 --> 00:48:13,293 I know y-you can date now 717 00:48:13,427 --> 00:48:14,962 because of the steps and stuff, 718 00:48:15,095 --> 00:48:19,500 but you feel ready enough to date...that guy? 719 00:48:21,168 --> 00:48:23,103 You're hanging out with Vic again. 720 00:48:23,237 --> 00:48:25,239 Well, I helped her with her landlord once. 721 00:48:27,441 --> 00:48:29,209 Not really the same. 722 00:48:30,712 --> 00:48:32,312 My bad, Riley. Did you want something? 723 00:48:32,446 --> 00:48:35,282 Oh, no. I'm fine. Ethan got me something. 724 00:48:35,416 --> 00:48:37,484 Cheers. Cheers. 725 00:48:39,386 --> 00:48:40,889 Shit. 726 00:48:41,021 --> 00:48:42,456 Hey, Frank. What's up? 727 00:48:43,758 --> 00:48:45,125 What? Hold on. 728 00:48:45,259 --> 00:48:46,594 Your dad. He's messed up. 729 00:48:46,728 --> 00:48:48,596 Oh, shit. Okay. Wait. 730 00:48:48,730 --> 00:48:50,698 Hold on. 731 00:48:59,306 --> 00:49:00,508 Oh! Hey! Whoa! 732 00:49:00,642 --> 00:49:03,277 Hey! Hey, Dad. Hey! There he is. 733 00:49:03,410 --> 00:49:05,312 Everything all right? What are you doing here? 734 00:49:05,446 --> 00:49:07,515 Frank called me. Oh, that dick. 735 00:49:07,649 --> 00:49:09,316 Yeah. We're just over here. 736 00:49:09,450 --> 00:49:11,185 Were you coming to the meeting? 737 00:49:11,318 --> 00:49:12,754 No, no. I'm-- I'm taking you home. 738 00:49:12,887 --> 00:49:14,421 Okay. Let's calm down. Everybody calm down. 739 00:49:14,556 --> 00:49:16,490 Okay. I'm calm. I'm calm. Just calm down. 740 00:49:16,624 --> 00:49:18,827 I got my car right here. Right here. 741 00:49:19,960 --> 00:49:21,495 Dad? 742 00:49:21,629 --> 00:49:23,932 Dad, what are you doing? 743 00:49:30,939 --> 00:49:33,073 I know what you want. All right. 744 00:49:58,031 --> 00:50:00,668 Did I tell you Marty's having an affair? 745 00:50:01,836 --> 00:50:03,805 Did I tell you that? 746 00:50:04,973 --> 00:50:06,073 Poor Heidi. 747 00:50:06,206 --> 00:50:08,175 Jeez. 748 00:50:14,448 --> 00:50:16,149 You're my best friend. You know that? 749 00:50:17,284 --> 00:50:18,853 Yeah. No. 750 00:50:18,987 --> 00:50:21,623 I know you say that, but I don't know if you know. 751 00:50:27,695 --> 00:50:29,496 Oh. We're gonna stop at the store. 752 00:50:29,631 --> 00:50:30,999 I want you to turn up here. 753 00:50:31,131 --> 00:50:33,267 What? No, Dad. We're gonna go home. 754 00:50:33,400 --> 00:50:35,269 Ethan, just stop at the store. 755 00:50:35,402 --> 00:50:37,005 I got to sleep. 756 00:52:01,656 --> 00:52:03,323 Hey, it's been forever. 757 00:52:03,457 --> 00:52:07,528 Um, sorry for calling so late. Uh... 758 00:52:07,662 --> 00:52:09,496 Lately what's been happening is I try to imagine... 759 00:52:09,631 --> 00:52:11,298 ...I know what you're thinking, 760 00:52:11,431 --> 00:52:13,868 but, you know, Max and I have a lot in common. 761 00:52:14,002 --> 00:52:15,803 And also I've been going back to meetings, 762 00:52:15,937 --> 00:52:17,805 and stuff is better. 763 00:52:28,415 --> 00:52:30,118 Um, but, yeah. 764 00:52:30,250 --> 00:52:32,120 I just wanted to make sure you were okay, 765 00:52:32,252 --> 00:52:34,622 and I was wondering if I'm still invited to your place 766 00:52:34,756 --> 00:52:36,456 for Thanksgiving. 767 00:52:36,591 --> 00:52:38,225 Um, if not, it's fine. 768 00:52:38,358 --> 00:52:40,795 Max is headed on vacation with his family, 769 00:52:40,928 --> 00:52:43,196 and my mom is, um... 770 00:52:43,330 --> 00:52:45,867 Yeah. I'll figure it out. 771 00:52:46,000 --> 00:52:48,069 Yeah. Okay. Let me know. 772 00:52:48,201 --> 00:52:51,471 And I'm sorry for not calling before. 773 00:52:51,606 --> 00:52:53,306 Um...yeah. Okay. 774 00:52:53,440 --> 00:52:55,576 Love you. Bye. 775 00:53:18,633 --> 00:53:19,734 I got it! 776 00:53:19,867 --> 00:53:21,936 Hi! 777 00:53:22,070 --> 00:53:24,271 Hello! 778 00:53:24,404 --> 00:53:25,540 Hi! Look who's here! 779 00:53:25,673 --> 00:53:26,874 Hey, kiddo. 780 00:53:27,008 --> 00:53:28,543 Hi! How are you guys? Hey. 781 00:53:28,676 --> 00:53:30,444 Good to see you! Hi! 782 00:53:30,578 --> 00:53:31,879 ...and then the baroness dies, 783 00:53:32,013 --> 00:53:33,715 and everyone comes to the table, 784 00:53:33,848 --> 00:53:36,450 and the investigator questions the cast. 785 00:53:36,584 --> 00:53:39,386 Is it Miss Ott, the nanny? 786 00:53:39,520 --> 00:53:40,621 Yes. 787 00:53:40,755 --> 00:53:42,590 Is it? Oh, my God. 788 00:53:42,724 --> 00:53:44,692 It's pretty obvious, huh? No, it's not. 789 00:53:44,826 --> 00:53:46,293 Honey, no. No. It's okay. 790 00:53:46,426 --> 00:53:47,595 I am impressed! 791 00:53:47,729 --> 00:53:48,930 No, it's okay. Stop. 792 00:53:49,063 --> 00:53:50,598 It is bad. It's pretty bad. 793 00:53:50,732 --> 00:53:52,900 Well, thanks. You should rewrite it. 794 00:53:53,034 --> 00:53:53,901 No. Yes. 795 00:53:54,035 --> 00:53:55,302 You'd do a good job with it too. 796 00:53:55,435 --> 00:53:56,938 She knows everything about murder mysteries. 797 00:53:57,071 --> 00:53:58,573 It's actually kind of scary. 798 00:53:58,706 --> 00:53:59,907 It's the owner's baby, 799 00:54:00,041 --> 00:54:01,576 so I don't know if he would let me. 800 00:54:01,709 --> 00:54:04,545 You never know. You can try. 801 00:54:04,679 --> 00:54:07,615 Says the guy who doesn't try to play again. 802 00:54:10,885 --> 00:54:12,987 Oops. Oh. 803 00:54:13,121 --> 00:54:15,089 Sorry. Uh, does anyone want anything while I'm up? 804 00:54:15,223 --> 00:54:17,692 I think...I think we're okay. 805 00:54:17,825 --> 00:54:19,326 No, no. No. Ethan, it's-- I'm okay. 806 00:54:19,459 --> 00:54:20,928 Are you okay? No, no. I'm good. 807 00:54:21,062 --> 00:54:22,597 He's fine, honey. No. Listen. 808 00:54:22,730 --> 00:54:26,266 It's, um... it's Thanksgiving. 809 00:54:26,399 --> 00:54:28,836 And I, uh, want to say 810 00:54:28,970 --> 00:54:31,606 how grateful I am for this family. 811 00:54:31,739 --> 00:54:34,474 And I-I... We have our health-- 812 00:54:34,609 --> 00:54:36,644 We don't need a whole speech. No. Etha-- Ethan. 813 00:54:36,778 --> 00:54:38,079 Please let me finish. 814 00:54:38,212 --> 00:54:39,580 Please, please, please, please. 815 00:54:39,714 --> 00:54:41,582 And even though... 816 00:54:41,716 --> 00:54:46,854 Even though, uh, I had some health things this year, 817 00:54:46,988 --> 00:54:50,792 I am a lot better because of the family. 818 00:54:50,925 --> 00:54:52,994 Yeah. Mm. Absolutely. 819 00:54:53,127 --> 00:54:57,598 And so thank you for... taking care of this old man 820 00:54:57,732 --> 00:55:03,504 and for sticking there with me and not giving up on me, 821 00:55:03,638 --> 00:55:05,305 'cause I know it wasn't fun. 822 00:55:06,841 --> 00:55:10,778 But you have to make the best out of it, 823 00:55:10,912 --> 00:55:13,548 'cause that's what life is. 824 00:55:13,681 --> 00:55:17,652 And sometimes you have to look at the positive 825 00:55:17,785 --> 00:55:21,388 because you can't be always so concerned 826 00:55:21,522 --> 00:55:25,293 with what's wrong all the time, Ethan. 827 00:55:26,794 --> 00:55:28,663 Shit happens. 828 00:55:28,796 --> 00:55:30,463 What are you even talking about? 829 00:55:30,598 --> 00:55:34,302 I-I am saying that life happens, right? 830 00:55:34,434 --> 00:55:38,206 I mean, did we-- Did we want to have kids so young? 831 00:55:38,338 --> 00:55:40,308 What? Oh, my God. No, we didn't. 832 00:55:40,440 --> 00:55:41,676 Jesus Christ, man. Honey-- 833 00:55:41,809 --> 00:55:43,711 You know we didn't. No. No, we didn't, 834 00:55:43,845 --> 00:55:46,080 but then we went all in. 835 00:55:46,214 --> 00:55:48,716 And it was the best thing we ever did. 836 00:55:48,850 --> 00:55:50,518 Of course it was. No. Lisa-- Lisa... 837 00:55:50,651 --> 00:55:51,853 Of course it was. I'm j-- I'm just using-- 838 00:55:51,986 --> 00:55:53,754 I'm just using it as an example. 839 00:55:53,888 --> 00:55:56,657 I'm just using it example because he's not happy, 840 00:55:56,791 --> 00:55:59,093 and he doesn't need to be. 841 00:55:59,227 --> 00:56:02,597 I'm just telling him to make the most out of life. 842 00:56:02,730 --> 00:56:04,397 And so whatever happened 843 00:56:04,532 --> 00:56:05,867 or didn't happen... Okay. You know what? 844 00:56:06,000 --> 00:56:07,500 We don't need to discuss this right now. 845 00:56:07,635 --> 00:56:09,070 It's a holiday dinner, we're having a lovely time-- 846 00:56:09,203 --> 00:56:10,938 Okay, okay. Listen, I just want you to be happy, buddy. 847 00:56:11,072 --> 00:56:12,206 You hate your job. 848 00:56:12,340 --> 00:56:13,507 You're working for other people! 849 00:56:13,641 --> 00:56:14,909 Okay. Stop. What happened to you? 850 00:56:15,042 --> 00:56:16,744 What happened to the guy with all the lyrics? 851 00:56:16,878 --> 00:56:18,378 And she's got a boyfriend. 852 00:56:20,181 --> 00:56:23,050 I mean, maybe it's time to just let it go, 853 00:56:23,184 --> 00:56:24,752 'cause it is weird. 854 00:56:24,886 --> 00:56:26,621 I just want you to be happy. 855 00:56:26,754 --> 00:56:28,856 Do you think this makes me happy? 856 00:56:28,990 --> 00:56:32,526 Are you fucking happy? Huh? 857 00:56:34,328 --> 00:56:36,264 I mean, look at you. 858 00:56:36,396 --> 00:56:38,966 Come on. Sit the fuck down. You look fucking creepy. 859 00:56:39,100 --> 00:56:41,202 Get your hands off me! 860 00:56:41,335 --> 00:56:43,436 Oh, my God! 861 00:56:49,677 --> 00:56:52,113 Are you okay? Um... 862 00:56:54,782 --> 00:56:58,485 Actually, I-I got brok-- I-I got broken up with today. 863 00:56:58,619 --> 00:57:00,888 I...I don't have a boyfriend. 864 00:57:04,725 --> 00:57:06,560 Sorry. Um...sorry. 865 00:57:06,694 --> 00:57:08,229 Well, this has been really lovely. 866 00:57:08,362 --> 00:57:09,897 Oh, honey. Honey-- Um, I'm...I'm gonna g-- 867 00:57:10,031 --> 00:57:11,165 I should probably... 868 00:57:11,299 --> 00:57:13,401 Thank you for, um... 869 00:57:18,572 --> 00:57:22,843 This is where things get complicated in the case. 870 00:57:25,478 --> 00:57:26,614 Hey. 871 00:57:26,747 --> 00:57:28,683 Hey. Are you okay? Yeah. 872 00:57:28,816 --> 00:57:30,618 I'm sorry. I didn't know... It's fine. It's okay. 873 00:57:30,751 --> 00:57:33,220 ...how to help, and I-I panicked. 874 00:57:44,999 --> 00:57:46,968 What happened with Max? 875 00:57:50,838 --> 00:57:53,975 She weighs like 90 pounds. 876 00:57:55,977 --> 00:57:57,778 Who? 877 00:57:57,912 --> 00:58:03,217 This Instagram model that Max is with in Aruba or some shit. 878 00:58:03,351 --> 00:58:06,153 I shouldn't have put it back on my fucking phone. 879 00:58:08,990 --> 00:58:11,525 Why do I do this? 880 00:58:11,659 --> 00:58:14,895 Why do I pick people that want fucking models 881 00:58:15,029 --> 00:58:16,797 or girls who know how to wear a swimsuit 882 00:58:16,931 --> 00:58:19,800 without having a panic attack? 883 00:58:19,934 --> 00:58:21,669 Like, I get it. I'm a lot. 884 00:58:21,802 --> 00:58:23,571 I'm the one that has to deal with me all the time. 885 00:58:23,704 --> 00:58:26,007 I'm this jiggly, kind of fucking chubby, 886 00:58:26,140 --> 00:58:27,808 not-that-chubby, average fuck-up... 887 00:58:27,942 --> 00:58:30,644 Hey. Hey. Hey. ...that no one stays around for. 888 00:58:30,778 --> 00:58:32,046 No one stays around. 889 00:58:32,179 --> 00:58:33,481 My mom can't even fucking handle me. 890 00:58:33,614 --> 00:58:34,882 Everyone wants to cheat on me. 891 00:58:35,016 --> 00:58:37,151 I'm that fucking pathetic. 892 00:58:37,284 --> 00:58:39,420 Did you know I can't even take a shower 893 00:58:39,553 --> 00:58:41,322 because it means I have to take my clothes off 894 00:58:41,455 --> 00:58:43,057 and look at myself in the mirror? 895 00:58:43,190 --> 00:58:45,026 That's how fucking pathetic I am. 896 00:58:45,159 --> 00:58:47,128 I can't even take a fucking shower! 897 00:58:49,330 --> 00:58:51,532 You do this, you know? 898 00:58:51,665 --> 00:58:53,334 It's like those voicemails from Hunter. 899 00:58:53,467 --> 00:58:55,236 You-- You refuse to delete those messages 900 00:58:55,369 --> 00:58:59,006 because you're some sort of masochist. 901 00:58:59,140 --> 00:59:01,442 I mean, you're so much better than all this-- 902 00:59:01,575 --> 00:59:03,577 Than-- Than Max, than Hunter, 903 00:59:03,711 --> 00:59:05,546 than some fucking influencer in Aruba. 904 00:59:05,679 --> 00:59:07,281 God. You know what? 905 00:59:07,415 --> 00:59:09,450 I wish I could just give you my eyeballs just for one day 906 00:59:09,583 --> 00:59:11,419 so you could just see what I'm seeing, 907 00:59:11,552 --> 00:59:13,554 'cause I have no idea what the hell are you looking at 908 00:59:13,687 --> 00:59:15,389 when you look in the mirror. 909 00:59:20,194 --> 00:59:21,829 I love you. 910 00:59:23,532 --> 00:59:25,032 And I don't-- I don't mean that 911 00:59:25,166 --> 00:59:27,435 in the way that we normally say it to each other. 912 00:59:27,568 --> 00:59:30,638 I love you. 913 00:59:30,771 --> 00:59:32,440 Since, like, the minute I met you, okay? 914 00:59:32,573 --> 00:59:34,208 All of you. 915 00:59:34,341 --> 00:59:37,311 I think you're beautiful and-- And flawed and irritating, 916 00:59:37,445 --> 00:59:39,947 and I just can't see you do this to yourself anymore. 917 00:59:40,081 --> 00:59:42,249 Y-You're like the smartest, most self-aware, 918 00:59:42,383 --> 00:59:44,618 insane person I've ever met, and you're not even fat! 919 00:59:44,752 --> 00:59:48,055 Not even a little bit, you fucking crazy person. 920 00:59:48,189 --> 00:59:50,458 Just don't trust your brain, okay? 921 00:59:50,624 --> 00:59:51,992 If you want to know what you look like, 922 00:59:52,126 --> 00:59:54,762 just ask me, and I'll tell you. 923 00:59:58,567 --> 01:00:00,034 You're perfect. 924 01:00:05,206 --> 01:00:06,907 I love you too. 925 01:00:14,448 --> 01:00:16,484 Please don't leave. 926 01:01:46,207 --> 01:01:47,509 Morning, Riley. 927 01:01:56,083 --> 01:01:57,952 Sorry. 928 01:01:58,085 --> 01:01:59,386 You scared the shit out of me. 929 01:01:59,521 --> 01:02:01,188 Yeah. Sorry about that. 930 01:02:01,322 --> 01:02:03,525 You want-- You want breakfast? 931 01:02:03,658 --> 01:02:07,094 Mm-mm. No, no, no. I'm good. Um, I'm leaving. 932 01:02:07,228 --> 01:02:08,395 Sorry. That's really embarrassing. 933 01:02:08,530 --> 01:02:09,964 Well, don't worry. 934 01:02:10,097 --> 01:02:12,701 I took first prize for embarrassment last night. 935 01:02:16,270 --> 01:02:18,806 He should be up soon. 936 01:02:22,544 --> 01:02:24,378 It was fun last night, right? 937 01:02:26,213 --> 01:02:28,315 Yeah, it was. 938 01:02:28,449 --> 01:02:29,883 Thank you for having me. 939 01:02:30,017 --> 01:02:34,121 I love your home, and I...I love your family. 940 01:02:37,057 --> 01:02:38,359 Me too. 941 01:02:44,365 --> 01:02:47,835 Uh...I should probably go. 942 01:02:47,968 --> 01:02:49,436 Bye. 943 01:02:56,110 --> 01:02:58,613 Earphones. 944 01:02:58,747 --> 01:03:00,649 Sorry. 945 01:03:00,781 --> 01:03:04,084 So, what's been happening? 946 01:03:04,218 --> 01:03:05,486 Um... 947 01:03:05,620 --> 01:03:07,589 Been really good lately. Really good. 948 01:03:07,722 --> 01:03:09,456 Eating clean, no bad foods. 949 01:03:09,591 --> 01:03:13,193 Just trying to take care of myself. 950 01:03:13,327 --> 01:03:16,263 There's no bad or good. 951 01:03:16,397 --> 01:03:18,098 It's just food. 952 01:03:18,232 --> 01:03:19,933 Just you. 953 01:03:20,067 --> 01:03:22,002 You're not bad or good, right? 954 01:03:27,441 --> 01:03:30,277 So two years since in treatment. 955 01:03:30,411 --> 01:03:33,213 Yeah. Yeah, I guess. 956 01:03:33,347 --> 01:03:35,416 You gonna hang out with Ethan tonight? 957 01:03:38,118 --> 01:03:39,654 Um... 958 01:03:44,258 --> 01:03:45,893 Uh...I don't... 959 01:03:46,026 --> 01:03:49,029 Yeah, I don't really know if we're going to. 960 01:03:55,336 --> 01:03:57,639 Tell me what's going on. 961 01:04:03,377 --> 01:04:06,246 I'm here. 962 01:04:06,380 --> 01:04:08,082 Tell me what happened. 963 01:05:59,460 --> 01:06:02,029 Hey. 964 01:06:02,162 --> 01:06:04,097 You want to tell me what's going on? 965 01:06:04,231 --> 01:06:05,966 What's wrong with me? 966 01:06:06,099 --> 01:06:07,334 There's nothing wrong with you, B. 967 01:06:07,468 --> 01:06:09,203 Just tell me what's up. 968 01:06:09,336 --> 01:06:11,338 Can you not? Why'd you leave? 969 01:06:11,472 --> 01:06:13,273 Can you stop? 970 01:06:13,407 --> 01:06:14,609 Stop. 971 01:06:14,742 --> 01:06:16,009 No, I want to have this conversation. 972 01:06:16,143 --> 01:06:17,946 What are you doing? Fucking stop! 973 01:06:38,700 --> 01:06:40,668 I've been lying to you. 974 01:06:47,374 --> 01:06:50,678 I have not been doing good for the past year. 975 01:06:53,313 --> 01:06:55,048 I'm glad you're telling me. 976 01:07:02,957 --> 01:07:07,027 In that moment when I'm eating something 977 01:07:07,160 --> 01:07:08,730 or starving myself, 978 01:07:08,863 --> 01:07:11,833 I feel okay and I can't hear my head. 979 01:07:15,202 --> 01:07:17,672 But then it ends, and... 980 01:07:20,575 --> 01:07:23,410 I'm alone and I can hear my head again, 981 01:07:23,545 --> 01:07:25,312 and I have to make it stop. 982 01:07:27,080 --> 01:07:29,918 You know, it's the only thing I can count on. 983 01:07:32,252 --> 01:07:34,589 The only thing? 984 01:07:41,428 --> 01:07:42,564 Ethan. 985 01:07:44,599 --> 01:07:47,669 I used to not hear anything when I was with Ethan. 986 01:07:51,739 --> 01:07:53,340 Yeah. 987 01:07:55,677 --> 01:07:57,344 Can I hug you? 988 01:07:58,746 --> 01:08:00,949 Yeah. Okay. 989 01:08:10,725 --> 01:08:13,828 Ah. Jeez, man. Hey. 990 01:08:13,962 --> 01:08:15,262 What's good? 991 01:08:15,395 --> 01:08:17,397 Oh, you know, just, um... 992 01:08:17,532 --> 01:08:19,567 working and drinking. 993 01:08:22,604 --> 01:08:26,340 But, dude, I mean... you're getting married. 994 01:08:26,473 --> 01:08:28,108 Yeah. It's so crazy. 995 01:08:28,241 --> 01:08:30,410 It's wild. You fucking moved out on me. 996 01:08:30,545 --> 01:08:33,280 You sad? I know. I'm sad. 997 01:08:33,413 --> 01:08:34,949 Yeah. I'm sorry, man. 998 01:08:35,083 --> 01:08:37,018 I got to watch "Long Island Medium" by myself. 999 01:08:37,150 --> 01:08:39,020 Oh. I got to spread my wings. 1000 01:08:39,152 --> 01:08:40,588 I got to leave the nest. I know, I know. 1001 01:08:40,722 --> 01:08:42,255 Don't let me hold you back. 1002 01:08:42,389 --> 01:08:44,592 I can take a hot shower, finally. 1003 01:08:44,726 --> 01:08:46,360 I like hot showers, 1004 01:08:46,493 --> 01:08:48,663 But for three hours? I have to pamper myself. 1005 01:08:48,796 --> 01:08:50,598 I don't need to know all the-- The whole process. 1006 01:08:52,399 --> 01:08:54,167 Look at us, being adults and shit. 1007 01:08:54,301 --> 01:08:57,304 I know. Adults and shit. Yeah. Yeah. 1008 01:09:03,845 --> 01:09:05,847 Is she all right? 1009 01:09:07,749 --> 01:09:09,617 Mm. 1010 01:09:09,751 --> 01:09:11,451 I don't know. 1011 01:09:11,586 --> 01:09:13,921 I mean, no, I don't think so. 1012 01:09:15,757 --> 01:09:17,959 I don't know when things got so weird between us. 1013 01:09:18,092 --> 01:09:19,861 And she used to want my help, 1014 01:09:19,994 --> 01:09:21,729 but now it's like... it's just not... 1015 01:09:21,863 --> 01:09:24,297 It's not the same. It's all fucked up. 1016 01:09:26,466 --> 01:09:29,671 You know you're doing this to yourself, right? 1017 01:09:29,804 --> 01:09:32,006 Yeah, but, uh... 1018 01:09:32,140 --> 01:09:33,808 I don't know what I'm supposed to do. 1019 01:09:36,443 --> 01:09:37,745 Sorry to break it to you, buddy, 1020 01:09:37,879 --> 01:09:39,647 but this is not your job. 1021 01:09:39,781 --> 01:09:41,649 Never was. 1022 01:09:41,783 --> 01:09:43,518 They're not gonna change for you. 1023 01:09:43,651 --> 01:09:47,021 Maybe they're not gonna change at all. 1024 01:09:47,155 --> 01:09:48,690 Go do you. 1025 01:09:48,823 --> 01:09:51,659 It's not selfish. It's necessary. 1026 01:09:53,161 --> 01:09:54,494 I'm gonna finish helping out. 1027 01:09:54,629 --> 01:09:57,031 Oh, yeah, I'll come help soon. 1028 01:10:10,912 --> 01:10:14,281 My husband was a real scoundrel. 1029 01:10:18,186 --> 01:10:19,587 I'm the investigator here, 1030 01:10:19,721 --> 01:10:21,923 and I'm gonna solve the case of whodunit. 1031 01:10:22,056 --> 01:10:24,525 You did it. 1032 01:10:24,659 --> 01:10:27,729 No, no, I've been here the whole eve. 1033 01:10:38,740 --> 01:10:40,708 Well, that was a joke. No. 1034 01:10:40,842 --> 01:10:43,310 That was the fucking matinee. 1035 01:10:43,443 --> 01:10:45,646 God, I'm gonna have to sell this place. 1036 01:10:45,780 --> 01:10:48,116 It wasn't that bad. It sucks. 1037 01:10:59,827 --> 01:11:03,396 So my dad was into murder mysteries. 1038 01:11:03,531 --> 01:11:04,899 We loved watching Dateline together. 1039 01:11:05,032 --> 01:11:06,399 It was kind of our thing. 1040 01:11:06,534 --> 01:11:08,569 And we'd always try to guess the ending. 1041 01:11:08,703 --> 01:11:10,738 Has he come to the show? 1042 01:11:10,872 --> 01:11:13,207 Uh, no. He died when I was 19. 1043 01:11:15,475 --> 01:11:16,611 I'm sorry. 1044 01:11:16,744 --> 01:11:18,813 No, it's okay. 1045 01:11:22,449 --> 01:11:25,853 He liked things that made you think. 1046 01:11:25,987 --> 01:11:27,822 And I guess his favorite part about it 1047 01:11:27,955 --> 01:11:29,991 was solving the puzzle. 1048 01:11:30,124 --> 01:11:32,660 I guess that's my favorite part too. 1049 01:11:32,794 --> 01:11:34,128 You know, I kind of get a little high 1050 01:11:34,262 --> 01:11:37,865 when I figure it all out. 1051 01:11:37,999 --> 01:11:40,601 I think the show has everything that it needs 1052 01:11:40,735 --> 01:11:42,770 to be a great puzzle. 1053 01:11:44,772 --> 01:11:46,107 I do. 1054 01:11:47,975 --> 01:11:51,179 And I don't want to step on anyone's toes, 1055 01:11:51,311 --> 01:11:53,313 but I think I could rewrite it. 1056 01:11:56,184 --> 01:11:58,986 I'm pretty good at this stuff. 1057 01:11:59,120 --> 01:12:01,289 Some have said that it's terrifying. 1058 01:12:02,924 --> 01:12:04,926 I think I could do it. 1059 01:12:09,329 --> 01:12:10,698 Okay. 1060 01:12:10,832 --> 01:12:13,267 Yeah? Yeah, let's do it. 1061 01:12:15,136 --> 01:12:16,704 Okay. All right. 1062 01:12:16,838 --> 01:12:19,006 Yeah. All right. 1063 01:12:25,680 --> 01:12:27,014 Cheers! 1064 01:12:27,148 --> 01:12:28,883 Proud of you. Thank you. 1065 01:12:29,016 --> 01:12:31,819 I'm actually pretty proud of myself. 1066 01:12:34,188 --> 01:12:37,658 So where's Ethan these days? 1067 01:12:37,792 --> 01:12:40,194 Is he... How is he? 1068 01:12:40,328 --> 01:12:42,196 I haven't seen him much since I moved out, 1069 01:12:42,330 --> 01:12:45,032 and he's been so busy with Gwen-- 1070 01:12:45,166 --> 01:12:47,802 I swear to God... Sometimes, I swear to God... 1071 01:12:50,538 --> 01:12:52,405 Gwen? 1072 01:12:52,540 --> 01:12:54,675 Who's Gwen? 1073 01:12:54,809 --> 01:12:56,244 Do you guys hang out with her? 1074 01:12:56,376 --> 01:12:57,712 She's nice. No. 1075 01:12:57,845 --> 01:12:59,580 She's a lawyer. We hung out with her once. 1076 01:13:09,857 --> 01:13:11,225 Who are you texting? 1077 01:13:11,359 --> 01:13:12,660 No one. 1078 01:13:12,793 --> 01:13:14,562 Don't text Ethan. 1079 01:13:14,695 --> 01:13:17,331 I'm not texting Ethan, Casey. 1080 01:13:23,271 --> 01:13:24,739 Oh. Max. What? 1081 01:13:24,872 --> 01:13:26,607 Really? Is this how little you think of yourself? 1082 01:13:26,741 --> 01:13:28,075 Babe... He didn't hear the news 1083 01:13:28,209 --> 01:13:29,442 that I'm doing the rewrite. No. No. No. 1084 01:13:29,577 --> 01:13:31,279 I can text whoever I want, Casey. 1085 01:13:31,411 --> 01:13:33,748 You're always doing whatever you want, that's the problem! 1086 01:13:33,881 --> 01:13:35,583 I don't want to talk about this right now. 1087 01:13:35,716 --> 01:13:37,484 You love Ethan, you hate Ethan, 1088 01:13:37,618 --> 01:13:38,986 you have sex with Ethan, you don't want 1089 01:13:39,120 --> 01:13:40,388 anything to do with Ethan. So what? 1090 01:13:40,521 --> 01:13:41,789 And now that he might finally be happy 1091 01:13:41,923 --> 01:13:43,423 with someone else, you freak out 1092 01:13:43,557 --> 01:13:45,259 and text someone who wants-- I'm happy for him! 1093 01:13:45,393 --> 01:13:47,161 --literally nothing to do with you? 1094 01:13:47,295 --> 01:13:49,096 I'm sorry, but it's true. 1095 01:13:49,230 --> 01:13:51,866 Max wants nothing to do with you. 1096 01:13:53,734 --> 01:13:56,570 Riley, you-- You have to stop. 1097 01:13:56,704 --> 01:13:59,974 You have to stop using things and people 1098 01:14:00,107 --> 01:14:02,442 instead of dealing with your shit. 1099 01:14:02,576 --> 01:14:05,780 And we see, we have to watch what you're doing to yourself, 1100 01:14:05,913 --> 01:14:08,082 and it sucks for us. 1101 01:14:09,583 --> 01:14:12,420 The people that love you 1102 01:14:12,553 --> 01:14:14,121 and care about you 1103 01:14:14,255 --> 01:14:15,923 and want you to stop being 1104 01:14:16,057 --> 01:14:19,694 such a huge asshole all the time. 1105 01:14:19,827 --> 01:14:22,430 It's okay, babe. It's okay. 1106 01:14:25,833 --> 01:14:27,835 I'm pregnant. 1107 01:14:30,404 --> 01:14:31,706 Yeah. 1108 01:14:31,839 --> 01:14:35,609 And I have wanted to tell you for so long. 1109 01:14:37,511 --> 01:14:39,847 But we've always been just so wrapped up in your shit 1110 01:14:39,981 --> 01:14:41,816 that it never felt like the right time. 1111 01:14:44,418 --> 01:14:46,354 Look, I-I know that you are hurting, 1112 01:14:46,486 --> 01:14:50,157 and I know that you have real shit, 1113 01:14:50,291 --> 01:14:51,559 but we all do. 1114 01:14:51,692 --> 01:14:54,662 So please, just get it the fuck together. 1115 01:15:11,479 --> 01:15:13,681 I do love you. 1116 01:15:16,150 --> 01:15:18,519 See you in a little bit. Uh, probably 15 minutes. 1117 01:15:24,859 --> 01:15:26,394 I do love you. 1118 01:15:28,329 --> 01:15:31,932 See you in a little bit. Uh, probably 15 minutes. 1119 01:15:32,066 --> 01:15:34,568 All right? Love you. 1120 01:15:38,072 --> 01:15:39,573 I do love you. 1121 01:15:53,587 --> 01:15:56,724 Thanks for meeting me. Yeah, no problem. 1122 01:15:56,857 --> 01:16:00,361 I feel like a shit friend. 1123 01:16:00,494 --> 01:16:02,129 Yeah? What did she say? 1124 01:16:02,263 --> 01:16:04,865 That we were too busy dealing with my problems 1125 01:16:04,999 --> 01:16:06,634 to talk about her. 1126 01:16:06,767 --> 01:16:08,702 And that I'm selfish. 1127 01:16:08,836 --> 01:16:10,805 Oh, she should know that about you by now. 1128 01:16:10,938 --> 01:16:12,706 That's part of your charm. 1129 01:16:16,343 --> 01:16:17,878 What are we getting here? 1130 01:16:18,012 --> 01:16:19,713 Um...vacuum. 1131 01:16:19,847 --> 01:16:21,649 Oh, do you want to come over and watch 1132 01:16:21,782 --> 01:16:24,285 that new crime doc tomorrow about that girl in Ohio? 1133 01:16:24,418 --> 01:16:26,754 Uh, I would, but I have a meeting tomorrow. 1134 01:16:26,887 --> 01:16:28,489 Um... 1135 01:16:28,622 --> 01:16:30,559 Did you figure out how you're gonna rewrite the show? 1136 01:16:30,691 --> 01:16:32,226 Who's your meeting with? 1137 01:16:32,359 --> 01:16:33,994 You're gonna answer a question with a question? 1138 01:16:34,128 --> 01:16:35,896 Isn't that just what you did? 1139 01:16:36,030 --> 01:16:37,898 Ah, touché. 1140 01:16:38,032 --> 01:16:39,834 Riley? 1141 01:16:39,967 --> 01:16:41,936 H-Hunter. 1142 01:16:42,069 --> 01:16:44,071 Hi. Oh, my God. 1143 01:16:44,205 --> 01:16:45,973 What are you doing here? 1144 01:16:46,107 --> 01:16:49,443 Shopping. Yeah, just, uh, shopping. 1145 01:16:49,578 --> 01:16:51,112 We-- We just got an apartment together, 1146 01:16:51,245 --> 01:16:53,914 so we gotta get the apartment, you know, things. 1147 01:16:54,048 --> 01:16:56,150 Nice. Um, yeah. 1148 01:16:56,283 --> 01:16:59,120 This is, uh, my girlfriend, Danielle. 1149 01:16:59,253 --> 01:17:00,855 Hi. Nice to meet you. 1150 01:17:00,988 --> 01:17:03,324 Nice to meet you. 1151 01:17:03,457 --> 01:17:05,126 Yeah. Hey, man. 1152 01:17:05,259 --> 01:17:06,727 I'm Hunter. Hey. Ethan. 1153 01:17:06,861 --> 01:17:08,028 Nice to meet you. Oh, sorry. 1154 01:17:08,162 --> 01:17:09,663 Yeah, this is my friend Ethan. Um... 1155 01:17:09,797 --> 01:17:11,499 Wow, it's crazy running into you here. 1156 01:17:11,632 --> 01:17:14,001 Yeah. How are you? You good? I'm good. Yeah. 1157 01:17:14,135 --> 01:17:16,637 Um, how's your... How's your brother? 1158 01:17:16,770 --> 01:17:18,139 Oh, yeah, he, uh... 1159 01:17:18,272 --> 01:17:19,707 He's working for my uncle out of town now. 1160 01:17:19,840 --> 01:17:22,611 Yeah, I had to get that guy out of my place. 1161 01:17:22,743 --> 01:17:25,346 Especially because Dani here is a nurse, 1162 01:17:25,479 --> 01:17:27,014 and she works nights, 1163 01:17:27,148 --> 01:17:28,849 so I couldn't have Kev fucking around, you know? 1164 01:17:28,983 --> 01:17:30,217 Graveyard shift. 1165 01:17:30,351 --> 01:17:32,219 Which is an odd thing to say 1166 01:17:32,353 --> 01:17:33,787 when you work in the hospital. 1167 01:17:33,921 --> 01:17:35,456 Mm. 1168 01:17:37,424 --> 01:17:39,393 Where'd you get that jacket? You from around here, man? 1169 01:17:39,528 --> 01:17:41,195 Um... Oh, sorry. I actually grew up in Queens. 1170 01:17:41,328 --> 01:17:43,230 Excuse me. Sorry. Um, L Train. 1171 01:17:43,364 --> 01:17:45,065 Oh. L Train, yeah. 1172 01:17:45,199 --> 01:17:46,333 Yeah. Thanks. 1173 01:17:46,467 --> 01:17:47,368 Yeah. Cool. 1174 01:17:47,501 --> 01:17:48,769 Yeah. Yep. 1175 01:17:50,337 --> 01:17:52,139 It was really nice to meet you. 1176 01:17:52,273 --> 01:17:53,407 You too. Yeah, 1177 01:17:53,542 --> 01:17:54,708 It was great running into you, Ri. 1178 01:17:54,842 --> 01:17:56,645 You seem good. Thanks. 1179 01:17:56,777 --> 01:17:58,045 All right. Hey, um, yeah. 1180 01:17:58,179 --> 01:18:00,080 Nice to meet you both. Take care. 1181 01:18:00,214 --> 01:18:02,082 Have a good one. 1182 01:18:02,216 --> 01:18:03,918 Um... You okay? 1183 01:18:04,051 --> 01:18:06,053 Yeah, I'm okay. I'm okay. You sure? 1184 01:18:06,187 --> 01:18:07,556 Yep. 1185 01:18:11,158 --> 01:18:13,662 Yeah. Time in. All right. 1186 01:18:16,130 --> 01:18:17,998 Let's, uh... Let's find a vacuum. 1187 01:18:18,132 --> 01:18:20,034 Mm-hmm. Yep. Mm-hmm. 1188 01:18:27,708 --> 01:18:29,410 Oh, sh... Um, excuse me. 1189 01:18:29,544 --> 01:18:31,278 Hi. How did you get in here? 1190 01:18:31,412 --> 01:18:34,181 This is my apartment, and that is my stuff. 1191 01:18:34,315 --> 01:18:35,950 What are you doing? 1192 01:18:36,083 --> 01:18:38,219 Hi. You're here. 1193 01:18:38,352 --> 01:18:41,121 Mom. What... What is happening? 1194 01:18:41,255 --> 01:18:43,057 It's good to see you too. 1195 01:18:43,190 --> 01:18:44,992 I like your hair. 1196 01:18:46,661 --> 01:18:48,697 Mom, what is happening? Who's your friend? 1197 01:18:48,829 --> 01:18:50,464 Hi. I'm Ethan. Oh, of course. 1198 01:18:50,599 --> 01:18:52,399 Ethan. I'm Olivia. Riley's mother. 1199 01:18:52,534 --> 01:18:54,068 Nice to meet you. Mom! 1200 01:18:54,201 --> 01:18:56,971 You are not taking care of yourself or this apartment. 1201 01:18:57,104 --> 01:18:58,239 How would you know? You don't live here. 1202 01:18:58,372 --> 01:18:59,473 I pay the rent. I'm trying to help you. 1203 01:18:59,608 --> 01:19:00,808 We need to move you. 1204 01:19:00,941 --> 01:19:02,243 Mind taking this downstairs... What? 1205 01:19:02,376 --> 01:19:03,877 ...and giving us a few, please? Yes, Riley. 1206 01:19:04,011 --> 01:19:06,380 I cannot continue to pay for you and your friends 1207 01:19:06,514 --> 01:19:08,382 if you're gonna take this place for granted. 1208 01:19:08,516 --> 01:19:10,150 Fine. Fine, I'll get my own apartment. 1209 01:19:10,284 --> 01:19:12,119 Honey, you have no money. How will you get an apartment? 1210 01:19:12,253 --> 01:19:14,121 I have a job! I've had a job for a while! 1211 01:19:14,255 --> 01:19:16,090 Oh, my. Well, where is that money going? 1212 01:19:16,223 --> 01:19:18,292 You can't just waltz in here and clear out my shit. 1213 01:19:18,425 --> 01:19:21,630 Like, why now? Why are you here now? 1214 01:19:21,762 --> 01:19:23,831 This is the first time I've seen you in like three years. 1215 01:19:23,964 --> 01:19:26,166 I was worried about you, and my intuition is never wrong. 1216 01:19:26,300 --> 01:19:28,102 Where was your intuition when I was in rehab? 1217 01:19:28,235 --> 01:19:29,770 Oh, please. Eating too much because 1218 01:19:29,903 --> 01:19:32,339 you can't control yourself is not a disorder. 1219 01:19:32,473 --> 01:19:35,677 And you, honey, are not starving. 1220 01:19:35,809 --> 01:19:38,279 You can't even admit that there's a problem? 1221 01:19:38,412 --> 01:19:40,114 I don't feel bad for you, Riley. Is that what this is? 1222 01:19:40,247 --> 01:19:42,116 I wanted you to pick me up! 1223 01:19:42,249 --> 01:19:43,484 All right. Let's just go. I would have. 1224 01:19:43,618 --> 01:19:45,152 I didn't know it was important to you. 1225 01:19:45,286 --> 01:19:46,820 We can just go. Please, this is what she does. 1226 01:19:46,954 --> 01:19:48,355 She acts like a child. 1227 01:19:48,489 --> 01:19:49,790 No, Mom! You're gonna save the world 1228 01:19:49,923 --> 01:19:52,259 and she's worried about her jeans size. 1229 01:19:52,393 --> 01:19:53,595 She can't take care of herself. 1230 01:19:53,728 --> 01:19:54,828 Yeah, and whose fault is that? 1231 01:19:54,962 --> 01:19:56,497 Oh, please, I know your type. 1232 01:19:56,631 --> 01:19:57,831 She pays for all your meals, 1233 01:19:57,965 --> 01:19:59,166 sometimes even your rent. 1234 01:19:59,300 --> 01:20:00,434 She supports you, 1235 01:20:00,568 --> 01:20:01,770 so technically, I support you. 1236 01:20:01,902 --> 01:20:03,337 I mean, that must be the reason 1237 01:20:03,470 --> 01:20:04,673 you hang around her all the time. 1238 01:20:06,307 --> 01:20:09,977 Honestly, Olivia, go fuck yourself. 1239 01:20:10,110 --> 01:20:12,212 Come on. 1240 01:20:49,651 --> 01:20:52,319 Do you need to call Gwen? 1241 01:20:52,453 --> 01:20:54,188 No, it's fine. 1242 01:20:58,626 --> 01:21:01,862 I used to come to this place all the time when I was a kid. 1243 01:21:04,398 --> 01:21:06,266 You play Mancala? 1244 01:21:06,400 --> 01:21:09,236 No. What is that? It's this game. 1245 01:21:09,370 --> 01:21:11,004 It's really fun. But, um... 1246 01:21:12,841 --> 01:21:14,576 Yeah. Um... 1247 01:21:17,712 --> 01:21:20,280 I like this place. Feels like your family. 1248 01:21:20,414 --> 01:21:21,949 My aunt and uncle said we can eat 1249 01:21:22,082 --> 01:21:23,450 whatever's in the kitchen, but, I mean, 1250 01:21:23,585 --> 01:21:25,553 we could just order food too. 1251 01:21:25,687 --> 01:21:28,088 Yeah. Yeah, that sounds good. 1252 01:21:29,156 --> 01:21:30,023 Fine. 1253 01:21:31,225 --> 01:21:32,694 We also have... 1254 01:21:32,827 --> 01:21:34,161 tequila. 1255 01:21:34,294 --> 01:21:36,397 No. Yeah. Come on. 1256 01:21:36,531 --> 01:21:39,768 I deserve one after today. Please? 1257 01:21:41,402 --> 01:21:42,970 Come on. 1258 01:21:43,103 --> 01:21:44,338 Please? 1259 01:21:46,173 --> 01:21:49,209 All right, I'll just have one. 1260 01:21:49,343 --> 01:21:51,011 Yeah. Me too. 1261 01:22:31,485 --> 01:22:34,121 What happened? 1262 01:22:34,254 --> 01:22:35,989 Why didn't we work? 1263 01:22:38,058 --> 01:22:40,994 Oh, well, I think we worked just fine. 1264 01:22:43,130 --> 01:22:46,400 Just maybe not in the way that people might expect. 1265 01:22:49,671 --> 01:22:52,774 Maybe it was timing. 1266 01:22:52,907 --> 01:22:54,441 Maybe. 1267 01:22:56,977 --> 01:23:00,147 You know, I think about it all the time. 1268 01:23:00,280 --> 01:23:02,015 What if we worked? 1269 01:23:06,119 --> 01:23:09,990 I think something just didn't really click all the way. 1270 01:23:11,358 --> 01:23:14,428 Yeah, but... 1271 01:23:14,562 --> 01:23:16,698 You told me you love me. 1272 01:23:19,534 --> 01:23:22,302 I wasn't lying. 1273 01:23:26,273 --> 01:23:28,576 Do you still? 1274 01:23:28,710 --> 01:23:30,310 Love me? 1275 01:23:47,562 --> 01:23:49,764 Ri, stop. Please. Mm. 1276 01:23:49,898 --> 01:23:52,700 I can't. Why? 1277 01:23:52,834 --> 01:23:56,069 Because I don't want to. 1278 01:23:56,203 --> 01:23:57,805 This doesn't work right. 1279 01:23:59,172 --> 01:24:00,508 Oh, my God. 1280 01:24:00,642 --> 01:24:02,342 What, you love her? That Gwen girl? 1281 01:24:02,476 --> 01:24:04,077 What? No. Yeah, you love her. 1282 01:24:04,211 --> 01:24:05,112 Oh, my God. No. Okay. 1283 01:24:05,245 --> 01:24:06,681 This isn't about Gwen, okay? 1284 01:24:06,814 --> 01:24:09,416 This is... Shit. 1285 01:24:09,551 --> 01:24:10,919 Oh, my God. What? 1286 01:24:11,051 --> 01:24:13,186 Okay, I-I've been going to these meetings. 1287 01:24:13,320 --> 01:24:16,958 These, like, Al-Anon meetings. I mean, not... 1288 01:24:17,090 --> 01:24:18,593 Why? It's for my dad and Vic 1289 01:24:18,726 --> 01:24:21,128 a-and you, but... I know it's weird. 1290 01:24:21,261 --> 01:24:23,598 I don't even really fully understand what it means, 1291 01:24:23,731 --> 01:24:25,198 but I had to do something. Wait. 1292 01:24:25,332 --> 01:24:27,702 Okay. So I'm... Okay, so I'm just something 1293 01:24:27,835 --> 01:24:29,571 that you have to go to a program to get rid of? 1294 01:24:29,704 --> 01:24:31,039 What? No. No. Like I'm a project 1295 01:24:31,171 --> 01:24:32,907 that you just want to fucking end? 1296 01:24:33,041 --> 01:24:35,075 No, of course not. Okay. Fuck you. 1297 01:24:36,611 --> 01:24:37,745 No. Fuck you. 1298 01:24:37,879 --> 01:24:39,981 Okay. I pay for your sorry ass. 1299 01:24:40,113 --> 01:24:41,716 I listen to your shitty bands that you sign 1300 01:24:41,849 --> 01:24:43,250 to your shitty fucking job. Yeah. Okay. 1301 01:24:43,383 --> 01:24:44,652 I know, I know. It's really shitty. 1302 01:24:44,786 --> 01:24:46,486 But at least I do something. Okay? 1303 01:24:46,621 --> 01:24:49,122 M-Maybe it's not exactly what I want to be doing ultimately, 1304 01:24:49,256 --> 01:24:50,792 but at least I'm not sitting around 1305 01:24:50,925 --> 01:24:53,460 hoping that someone else carries me through my life. 1306 01:24:53,595 --> 01:24:55,495 I never asked you to carry me. 1307 01:24:55,630 --> 01:24:58,131 I never asked you to do anything for me. 1308 01:24:58,265 --> 01:25:01,301 I help you, you help me. I need you, you need me. 1309 01:25:01,435 --> 01:25:03,771 That's how it fucking goes. I love you. 1310 01:25:03,905 --> 01:25:05,405 And you're trying to get rid of me. 1311 01:25:05,540 --> 01:25:07,140 I fucking love you! Riley, you don't love me. 1312 01:25:07,274 --> 01:25:08,408 I do! You're not even 1313 01:25:08,543 --> 01:25:10,011 my fucking girlfriend. Please! 1314 01:25:10,143 --> 01:25:12,412 You love this. You love this. 1315 01:25:12,547 --> 01:25:14,281 This is your whole fucking identity. 1316 01:25:14,414 --> 01:25:15,750 You take the fall for other people. 1317 01:25:15,883 --> 01:25:17,351 You clean up other people's shit. 1318 01:25:17,484 --> 01:25:18,820 Your personality is playing the fucking victim. 1319 01:25:18,953 --> 01:25:20,588 You clean up other people's shit because 1320 01:25:20,722 --> 01:25:22,322 you don't know how to fucking do anything for yourself! 1321 01:25:22,456 --> 01:25:23,691 "Oh, my God, please! Don't leave me alone!" 1322 01:25:23,825 --> 01:25:24,993 Well, I'm sorry, Riley, but you are alone. 1323 01:25:25,125 --> 01:25:26,426 And you're gonna be alone forever 1324 01:25:26,561 --> 01:25:28,062 if you don't figure out how to do something 1325 01:25:28,195 --> 01:25:30,130 for yourself for once. What about you? 1326 01:25:30,263 --> 01:25:31,699 Why is Neon Porches 1327 01:25:31,833 --> 01:25:33,133 a pathetic one-hit wonder? 1328 01:25:33,266 --> 01:25:34,535 Oh, my God, of course. Here we go again. 1329 01:25:34,669 --> 01:25:36,037 Because you're too busy being a fucking savior. 1330 01:25:36,169 --> 01:25:37,504 You leech onto other people 1331 01:25:37,639 --> 01:25:39,306 'cause you can't look at yourself 1332 01:25:39,439 --> 01:25:42,476 and you can't deal with the fact that you're a fucking failure. 1333 01:25:46,748 --> 01:25:48,983 You are the biggest fucking narcissist 1334 01:25:49,117 --> 01:25:52,520 I have ever met in my life. 1335 01:25:52,654 --> 01:25:55,857 Hunter was right. Casey was right. 1336 01:25:55,990 --> 01:25:57,625 You ever think about that? Maybe it's not them. 1337 01:25:57,759 --> 01:25:59,292 Maybe it's not me. Maybe it's you. 1338 01:25:59,426 --> 01:26:01,129 Maybe you're the fucking problem. 1339 01:26:04,932 --> 01:26:07,969 You're just mad because I don't want to fuck you. 1340 01:26:11,438 --> 01:26:12,640 No. 1341 01:26:12,774 --> 01:26:14,742 You only like being fucked 1342 01:26:14,876 --> 01:26:17,145 by things that hate you as much as you hate yourself. 1343 01:26:19,781 --> 01:26:22,016 Can't even screw in a fucking light bulb. 1344 01:27:33,121 --> 01:27:34,789 Stop. 1345 01:27:34,922 --> 01:27:39,392 Shut the fuck up! Stop! 1346 01:27:39,527 --> 01:27:40,661 Stop, stop, stop. 1347 01:27:40,795 --> 01:27:42,897 Stop, stop, stop, stop. 1348 01:27:43,030 --> 01:27:45,298 Stop. Stop! 1349 01:27:45,432 --> 01:27:47,101 Stop! 1350 01:28:22,837 --> 01:28:24,672 Fuck. Ugh! 1351 01:28:45,860 --> 01:28:47,595 Hey, girl! 1352 01:28:47,728 --> 01:28:49,630 Ri Bread! 1353 01:28:49,764 --> 01:28:52,200 Where are you? Come here, we miss you. 1354 01:28:57,972 --> 01:28:59,707 We miss you. 1355 01:29:02,643 --> 01:29:05,213 Hey, I know you had a bad day, 1356 01:29:05,345 --> 01:29:07,480 but I got a drink here with your name on it. 1357 01:29:07,615 --> 01:29:09,650 So...I love you. 1358 01:29:09,784 --> 01:29:11,586 I'll see you soon. Bye. 1359 01:29:36,244 --> 01:29:38,846 Riley. 1360 01:29:38,980 --> 01:29:41,716 Riley? You hear me? 1361 01:29:43,718 --> 01:29:45,887 I'm coming in. 1362 01:29:46,020 --> 01:29:47,955 Hey, hey, hey. Stop. 1363 01:29:48,089 --> 01:29:51,125 Stop. Riley, come on. 1364 01:29:52,894 --> 01:29:55,696 Oh, shit. What did you take? 1365 01:29:55,830 --> 01:29:57,798 Come on, get it up. 1366 01:29:57,932 --> 01:29:59,767 Get it up. 1367 01:29:59,901 --> 01:30:01,035 Riley? 1368 01:30:01,168 --> 01:30:02,770 Can you hear me? Oh, shit. 1369 01:30:02,904 --> 01:30:04,372 Fuck! Oh, my God. 1370 01:30:04,504 --> 01:30:05,873 It's okay. It's okay. It's okay. 1371 01:30:06,007 --> 01:30:07,608 Hold on. Hold on, hold on. I don't want... 1372 01:30:07,742 --> 01:30:09,644 I know. I know. I know. I know. I know. 1373 01:30:11,045 --> 01:30:12,445 Hold on. Hey, stay with me. 1374 01:30:12,580 --> 01:30:13,714 Stay with me. 1375 01:30:49,750 --> 01:30:51,484 You're awake. 1376 01:30:54,454 --> 01:30:56,357 Ethan called me. 1377 01:30:56,489 --> 01:31:00,761 I told him to go home. He'd been here all night. 1378 01:31:06,968 --> 01:31:09,603 I didn't want to do it. 1379 01:31:09,737 --> 01:31:11,672 I don't want to do it. 1380 01:31:14,075 --> 01:31:16,077 I wasn't thinking. 1381 01:31:24,518 --> 01:31:26,854 Riley... 1382 01:31:26,988 --> 01:31:28,990 I loved your father. 1383 01:31:31,092 --> 01:31:33,294 And I love you. 1384 01:31:37,365 --> 01:31:40,001 I tried to give you what I didn't have. 1385 01:31:42,970 --> 01:31:45,373 And I thought it was enough. 1386 01:32:00,855 --> 01:32:04,525 Mom, I gotta learn how to screw in a light bulb. 1387 01:32:07,028 --> 01:32:09,030 Okay. 1388 01:32:33,354 --> 01:32:35,089 They didn't have anything that said, 1389 01:32:35,222 --> 01:32:37,425 "I hate you for scaring me and you're a stupid idiot 1390 01:32:37,558 --> 01:32:39,960 with really, really beautiful brown eyes." 1391 01:32:40,094 --> 01:32:42,930 So I got you this. 1392 01:32:43,064 --> 01:32:44,965 And I'm glad that you're okay. 1393 01:32:45,099 --> 01:32:48,102 I'm sorry. 1394 01:32:48,235 --> 01:32:50,938 You can't ever do that again. 1395 01:32:51,072 --> 01:32:52,740 Okay? 1396 01:32:52,873 --> 01:32:54,275 Never. 1397 01:32:54,408 --> 01:32:56,977 I love you. I love you. I love you. 1398 01:33:12,259 --> 01:33:14,161 Do you guys want to see the dessert menu? 1399 01:33:14,295 --> 01:33:16,931 I'll bring that over to you in just a second. 1400 01:33:24,038 --> 01:33:25,507 I knew it was you. 1401 01:33:25,639 --> 01:33:27,808 You know where you're going? Jail. 1402 01:33:27,942 --> 01:33:30,611 Call my lawyer! Tell my kids I love them! 1403 01:33:30,744 --> 01:33:32,680 Oh, come on. 1404 01:33:46,961 --> 01:33:48,095 Whew! 1405 01:33:53,167 --> 01:33:55,136 You guys killed it! It was perfect. 1406 01:33:55,269 --> 01:33:57,171 Oh, there she is! Thank you so much. 1407 01:33:57,304 --> 01:33:59,106 It was so amazing. Thank you! 1408 01:33:59,240 --> 01:34:01,809 Everyone loved it. They loved it. Thank you. 1409 01:34:01,942 --> 01:34:03,344 Thank you. Gosh. 1410 01:34:03,477 --> 01:34:04,778 And you'd better celebrate with us! 1411 01:34:31,138 --> 01:34:34,074 Mwah! Aah! 1412 01:34:34,208 --> 01:34:36,177 You're Auntie Ri-Ri! 1413 01:34:39,180 --> 01:34:41,749 Uh-oh! Yeah! 1414 01:34:41,882 --> 01:34:44,151 Ah! Hey! 1415 01:34:44,285 --> 01:34:46,220 Hey! Uncle Ethan! 1416 01:34:48,956 --> 01:34:50,724 What's good? Yeah. 1417 01:34:50,858 --> 01:34:54,529 Totally, totally, totally... Oh, my God. 1418 01:34:54,663 --> 01:34:58,165 Oh, that's good. I like that. 1419 01:34:58,299 --> 01:35:01,268 I know, I know, I know. Yeah. 1420 01:35:01,402 --> 01:35:03,737 Good luck... Okay! We're gonna get started. 1421 01:35:03,871 --> 01:35:07,041 Everybody gather around. Make a little circle here. 1422 01:35:07,174 --> 01:35:08,909 Uh, I love each and every one of you. 1423 01:35:09,043 --> 01:35:10,945 Thanks for coming, guys. 1424 01:35:11,078 --> 01:35:13,881 Well, uh, this is a big deal. 1425 01:35:14,014 --> 01:35:17,017 I'm in love with this little bundle of joy in her belly. 1426 01:35:17,151 --> 01:35:20,387 Girl, guy, whatever they identify as, 1427 01:35:20,522 --> 01:35:21,755 we will be the most supportive, 1428 01:35:21,889 --> 01:35:23,224 loving and nurturing parents there is. 1429 01:35:23,357 --> 01:35:24,959 Yeah, you will! Everyone clap. 1430 01:35:26,994 --> 01:35:28,128 All right. Let's get this started. 1431 01:35:28,262 --> 01:35:30,632 Let's get it going! 1432 01:35:30,764 --> 01:35:32,299 Thank you. All right. 1433 01:35:32,433 --> 01:35:33,968 Well, careful where you're pointing it. 1434 01:35:36,237 --> 01:35:37,972 All right. From five. 1435 01:35:38,105 --> 01:35:41,742 Five, four... 1436 01:35:41,875 --> 01:35:44,445 three... 1437 01:35:44,579 --> 01:35:45,714 two... 1438 01:36:05,299 --> 01:36:07,434 I love you. 1439 01:36:09,303 --> 01:36:11,472 And you deserve to be so happy. 1440 01:36:13,774 --> 01:36:16,611 But I'm keeping you from getting better. 1441 01:36:18,580 --> 01:36:22,783 I need you to just let me let you go, okay? 1442 01:36:22,916 --> 01:36:24,051 Please? 1443 01:36:37,064 --> 01:36:38,999 Just let me let you go. 1444 01:38:47,529 --> 01:38:48,730 Oh, my God. 1445 01:38:48,863 --> 01:38:51,064 Hey! Oh, my God. 1446 01:38:51,198 --> 01:38:52,667 Is everyone okay? 1447 01:38:52,801 --> 01:38:55,302 I'm so sorry. You can just leave it. 1448 01:38:57,371 --> 01:38:59,106 I'm sorry. 1449 01:38:59,239 --> 01:39:03,277 Can I just say something? Sure. 1450 01:39:03,410 --> 01:39:05,179 I hate therapy. 1451 01:39:05,312 --> 01:39:07,147 Some people do. 1452 01:39:09,383 --> 01:39:12,319 I know I'm... 1453 01:39:12,453 --> 01:39:17,525 emotional and sensitive and dramatic. 1454 01:39:17,659 --> 01:39:20,762 And sometimes selfish, needy. 1455 01:39:24,566 --> 01:39:27,535 Ethan used to tell me that... 1456 01:39:27,669 --> 01:39:31,138 I was the most self-aware person he'd ever met. 1457 01:39:33,240 --> 01:39:38,646 But I've hurt a lot of people in the past few years. 1458 01:39:40,447 --> 01:39:42,851 People I care about. 1459 01:39:45,185 --> 01:39:46,955 Mostly myself. 1460 01:39:51,191 --> 01:39:53,628 And I don't want to do that anymore. 1461 01:39:57,431 --> 01:39:59,601 I want to be okay... 1462 01:40:01,703 --> 01:40:03,170 with me. 1463 01:40:04,839 --> 01:40:07,040 And do you want to get better? 1464 01:40:13,313 --> 01:40:15,550 Yeah. 1465 01:40:15,683 --> 01:40:17,752 Yeah, I do.