1
00:00:06,049 --> 00:00:10,970
EN DOKUMENTARSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:12,388 --> 00:00:16,225
SAN DIEGO, CALIFORNIA
3
00:00:16,893 --> 00:00:20,897
FATTIGDOM SUGER
PHOENIX, ARIZONA
4
00:00:23,691 --> 00:00:25,026
Her er han.
5
00:00:26,027 --> 00:00:27,236
Ligg lavt.
6
00:00:29,822 --> 00:00:32,575
Målet er på stedet for handelen.
7
00:00:32,658 --> 00:00:35,286
-Mottatt.
-Dette kan gå rett vest raskt.
8
00:00:36,704 --> 00:00:37,997
Han går ut av bilen.
9
00:00:38,831 --> 00:00:43,419
Blå baseballkaps. Beige kortermet skjorte.
Dongeribukser. Hvite joggesko.
10
00:00:47,090 --> 00:00:51,219
Bob. Kan du ikke bare komme ut og si
at du ikke er D.B. Cooper?
11
00:00:57,767 --> 00:01:01,771
På kvelden for høsttakkefesten i 1971
ble et Northwest-fly tatt…
12
00:01:01,854 --> 00:01:03,564
FBI klarte ikke å løse saken…
13
00:01:03,648 --> 00:01:06,567
Cooper ble legendarisk
etter å ha kapret et fly
14
00:01:06,651 --> 00:01:09,821
og hoppa ut av det i fallskjerm
med 200 000 dollar.
15
00:01:09,904 --> 00:01:11,864
…den vågale tyven D.B. Cooper.
16
00:01:11,948 --> 00:01:12,907
D.B. Cooper…
17
00:01:12,990 --> 00:01:15,910
-D.B. Cooper…
-D.B. Cooper…
18
00:01:15,993 --> 00:01:21,958
Kanskje den smarteste og iallfall
dristigste flykapreren gjennom all tid.
19
00:01:22,041 --> 00:01:26,671
Det er utrolig å tenke på at D.B. Cooper-
saken nettopp hadde 50-årsjubileum,
20
00:01:26,754 --> 00:01:31,801
og at den fortsatt er den eneste
uløste flykapringssaken i historien.
21
00:01:31,884 --> 00:01:34,262
Han oppnådde unektelig noe fantastisk.
22
00:01:35,096 --> 00:01:36,597
Han kom unna med det
23
00:01:36,681 --> 00:01:40,476
og slo tilbake mot styresmaktene,
uten å skade sivile.
24
00:01:40,560 --> 00:01:41,727
RØMTE I FALLSKJERM!
25
00:01:41,811 --> 00:01:46,149
Det er derfor han har blitt
til den legenden han er i dag.
26
00:01:46,858 --> 00:01:51,404
Vi har øyevitner som sier at du var
i Oregon under kapringa. Var du der?
27
00:01:51,487 --> 00:01:56,409
Teamet mitt er ikke i tvil. Vi har funnet
D.B. Cooper. Vi har over hundre bevis.
28
00:01:57,618 --> 00:02:01,330
Vi står overfor en mann
med mange identiteter, en svindler.
29
00:02:03,040 --> 00:02:06,127
Jeg vil at sannheten
skal komme for en dag,
30
00:02:06,210 --> 00:02:08,254
uansett om det blir stygt.
31
00:02:11,090 --> 00:02:17,221
Denne saken er en maraton, en utfordring.
Man tvinges til å betvile egen forstand.
32
00:02:18,264 --> 00:02:21,601
Den tvinger deg til å tro
at det umulige er mulig.
33
00:02:22,935 --> 00:02:28,566
Jeg driver ikke med teorier, folkeeventyr
eller myter, jeg driver med fakta.
34
00:02:30,943 --> 00:02:32,195
Hallo?
35
00:02:32,278 --> 00:02:35,656
Et etterforskere
fra Cold case-enheten er overbevist om
36
00:02:35,740 --> 00:02:38,326
du er den beryktede D.B. Cooper.
37
00:02:38,409 --> 00:02:41,621
Beryktet eller berømt?
Jeg trodde det var berømt.
38
00:02:41,704 --> 00:02:42,663
OK.
39
00:03:22,161 --> 00:03:26,332
CALIFORNIA
40
00:03:33,756 --> 00:03:36,676
Jeg har aldri jobba
så lenge med én sak. Ti år.
41
00:03:37,593 --> 00:03:42,098
Jeg vil bare dele et spørsmål
jeg alltid får. "Hvorfor?"
42
00:03:43,474 --> 00:03:49,772
Hvorfor ga jeg og kona mi
oss i kast med en 50 år gammel sak?
43
00:03:54,151 --> 00:03:56,529
Den har påvirket familien min.
44
00:03:57,863 --> 00:04:00,533
Jeg så frustrasjonen
hos kona mi og meg selv.
45
00:04:02,493 --> 00:04:04,287
Jeg så barna mine vokse opp.
46
00:04:04,996 --> 00:04:08,582
Gjennom saken har vi brukt
mye penger fra egen lomme.
47
00:04:10,167 --> 00:04:15,339
Men alle var enige om å holde ut,
for de trodde vi satt på sannheten.
48
00:04:17,508 --> 00:04:19,427
24. NOVEMBER
49
00:04:26,434 --> 00:04:32,398
Cooper greide noe svært vanskelig,
og han planla det helt perfekt.
50
00:04:32,481 --> 00:04:36,152
Særlig med tanke på
at det var onsdagen før høsttakkefesten,
51
00:04:36,986 --> 00:04:39,238
en av de travleste reisedagene i året.
52
00:04:44,035 --> 00:04:45,995
PASSASJER
53
00:04:46,078 --> 00:04:50,374
For femti år siden var jeg andreårsstudent
ved Universitetet i Oregon.
54
00:04:51,917 --> 00:04:55,046
Jeg ringte foreldrene mine
og sa at jeg fikk plass
55
00:04:55,129 --> 00:04:58,424
på en 37 minutter lang flyging
fra Portland til Seattle.
56
00:04:59,717 --> 00:05:02,261
Sola skinte, men det overskyet.
57
00:05:03,679 --> 00:05:07,350
Jeg gikk opp baktrappa
og satte meg bak til venstre.
58
00:05:07,850 --> 00:05:11,187
Jeg la ikke merke til
at noen satt i nærheten
59
00:05:11,937 --> 00:05:13,689
før vi tok av.
60
00:05:18,986 --> 00:05:24,283
Jeg la merke til at han som satt
ved siden av meg hadde på seg solbriller.
61
00:05:24,367 --> 00:05:29,538
Det syntes jeg var litt pussig.
Hvem trodde han at han var, liksom?
62
00:05:32,666 --> 00:05:37,922
Flyturen fra Portland til Seattle
går kjempefort, man rekker knapt en drink.
63
00:05:44,553 --> 00:05:50,351
Etter at flyet tok av ga den merkelige
mannen en lapp til flyvertinnen.
64
00:05:50,976 --> 00:05:57,858
Jeg brydde meg ikke om ham. Så sa han…
at han ville at jeg skulle lese lappen.
65
00:05:59,944 --> 00:06:04,281
Det sto med store bokstaver.
"Frøken, jeg har en bombe i kofferten.
66
00:06:04,365 --> 00:06:06,325
Sett deg ved siden av meg."
67
00:06:06,409 --> 00:06:09,954
Dette er begynnelsen
på D.B. Coopers merkverdige skuespill.
68
00:06:15,584 --> 00:06:20,339
Jeg husket at hun snakket med ham,
og så gikk hun bort til telefonen.
69
00:06:20,840 --> 00:06:24,427
Men jeg ante ikke hva som foregikk.
70
00:06:25,594 --> 00:06:31,058
Han ba om 200 000 amerikanske dollar
og fire fallskjermer.
71
00:06:32,393 --> 00:06:37,606
Én ting var å be om penger,
men fallskjermer? Hva skulle han med dem?
72
00:06:38,858 --> 00:06:42,778
Han var veldig smart.
Han forlangte ikke én eller to, men fire.
73
00:06:42,862 --> 00:06:48,451
Han trodde de ga ham en kunstig fall-
skjerm, slik at han døde. Fikk han fire,
74
00:06:48,534 --> 00:06:52,872
trodde de at han tok gisler. Han måtte få
ekte fallskjermer. Veldig smart.
75
00:06:54,665 --> 00:06:56,250
FEST SETEBELTET
76
00:06:57,209 --> 00:07:02,756
Piloten sa at de hadde motorproblemer
og at de måtte kvitte seg med drivstoffet.
77
00:07:04,717 --> 00:07:07,511
"Alle må sette seg foran i flyet."
78
00:07:08,929 --> 00:07:11,932
Der og da visste jeg ikke
hva som foregikk.
79
00:07:12,600 --> 00:07:15,686
Vi var i lufta,
det var ingenting å bekymre seg for.
80
00:07:16,937 --> 00:07:19,857
Cooper ville ikke at flyet
skulle lande i Seattle
81
00:07:19,940 --> 00:07:24,195
før alt var ordnet på flyplassen.
Flyet måtte sirkle.
82
00:07:32,203 --> 00:07:36,832
Nå ble det mørkt.
Det ble en mørk og stormfull aften.
83
00:07:38,751 --> 00:07:42,046
Så fort kapreren visste
at kravene ble innfridd,
84
00:07:42,129 --> 00:07:46,383
nemlig 200 000 dollar i kontanter,
som tilsvarer rundt én million i dag,
85
00:07:46,467 --> 00:07:49,094
og at fallskjermene han ba om
venta på ham,
86
00:07:50,179 --> 00:07:53,098
så kunne flyet
gå inn for landing i Seattle.
87
00:07:53,849 --> 00:07:55,976
Skarpskyttere bevoktet flyet.
88
00:07:56,060 --> 00:08:00,356
Cooper ba flyvertinnen om å dra ned
alle vindusskjermer. Flyet ble mørkt.
89
00:08:02,316 --> 00:08:06,612
Én flyvertinne kom ut. En etterforsker
ga henne den store pengeveska.
90
00:08:06,695 --> 00:08:11,075
Så gikk hun for å hente fallskjermene,
og så kom alle passasjerene ut.
91
00:08:12,368 --> 00:08:16,747
Vi var halvannen kilometer unna
terminalen. En buss kom. Vi satte oss inn.
92
00:08:17,289 --> 00:08:19,416
Så kjørte vi tilbake til flyplassen.
93
00:08:20,501 --> 00:08:23,712
Trettiseks gikk av linjejetflyet
i Seattle i går kveld.
94
00:08:23,796 --> 00:08:26,757
Fire besetningsmedlemmer
og kapreren ble igjen.
95
00:08:26,840 --> 00:08:31,220
Det var nok rundt hundre nyhetsfolk der.
96
00:08:31,804 --> 00:08:34,557
FBI-agenter avhørte alle der.
97
00:08:34,640 --> 00:08:38,727
De sa: "Dere ble kapret."
Det var første gang jeg hørte det.
98
00:08:39,562 --> 00:08:43,983
Besetningen skjulte det som skjedde
for oss, sikkert for å unngå panikk.
99
00:08:44,775 --> 00:08:49,071
Vi visste ikke hva som foregikk.
Vi fløy rundt i to og en halv time.
100
00:08:49,154 --> 00:08:51,323
Ingen visste at noe skjedde.
101
00:08:51,407 --> 00:08:54,743
-Når fant De ut det?
-Da de kom om bord med pengene.
102
00:08:55,828 --> 00:08:59,665
Kapreren var kledd i dress
og forlangte 200 000 dollar.
103
00:08:59,748 --> 00:09:04,420
Den enkle kofferten hans skulle inneholde
eksplosiver, fortalte han besetningen.
104
00:09:04,503 --> 00:09:09,883
Jeg så et stort batteri
med seks dynamittgubber surret rundt.
105
00:09:09,967 --> 00:09:16,807
Så sa han: "Alt jeg må gjøre, er å feste
denne ledningen til denne dingsen,
106
00:09:17,474 --> 00:09:19,310
og så dør vi, alle sammen."
107
00:09:21,604 --> 00:09:24,607
Da jeg kom hjem,
begynte det å gå opp for meg.
108
00:09:25,316 --> 00:09:31,071
Det at jeg faktisk
hadde sittet ved siden av… en bombe.
109
00:09:31,572 --> 00:09:34,700
SEATTLE - TACOMA LUFTHAVN
110
00:09:40,956 --> 00:09:45,294
Høsten 1971, da denne kapringen fant sted,
111
00:09:46,629 --> 00:09:51,300
var opplevelsen av reise med fly
noe helt annet enn det er i dag.
112
00:09:51,383 --> 00:09:54,970
Flyplassene var som supermarkeder.
113
00:10:01,185 --> 00:10:02,353
-Hei.
-Hei.
114
00:10:02,436 --> 00:10:06,315
-Reisemål?
-La oss bare si: "Der det skjer."
115
00:10:09,276 --> 00:10:13,405
Jeg elsker når folk spør meg
om sikkerheten på flyplasser på 70-tallet.
116
00:10:13,489 --> 00:10:15,991
For slik jeg husker det,
117
00:10:16,825 --> 00:10:19,411
så var det ingen sikkerhet
i det hele tatt.
118
00:10:26,627 --> 00:10:30,422
Ingen metalldetektorer.
Du måtte ikke ta av deg skoene.
119
00:10:30,506 --> 00:10:31,757
Det var ingen hunder.
120
00:10:31,840 --> 00:10:36,220
Det var ingen som visiterte deg
eller undersøkte deg med skanner.
121
00:10:39,932 --> 00:10:45,354
Du gikk inn, la 20 dollar på bordet og
fikk en billett til Dallas. Det var alt.
122
00:10:46,563 --> 00:10:51,735
Det var det Cooper gjorde. Kjøpte billett
samme dag. Det var veldig nonchalant.
123
00:10:58,283 --> 00:11:02,121
Dette var helt i begynnelsen,
før flyreiser tok av for massene.
124
00:11:04,665 --> 00:11:07,292
De ville gjøre opplevelsen fornøyelig.
125
00:11:07,376 --> 00:11:11,088
-Hva slags flyging er det?
-En champagneflyging.
126
00:11:11,797 --> 00:11:16,301
Men dessverre ble flyvertinnene
gjort til sexobjekter på den tiden.
127
00:11:19,972 --> 00:11:20,973
FLYSTRIP(P)EN
128
00:11:21,056 --> 00:11:24,727
Når en Braniff International-flyvertinne
møter deg på flyet,
129
00:11:26,145 --> 00:11:27,688
er hun antrukket slik.
130
00:11:28,188 --> 00:11:33,152
Det var veldig tøft å være flyvertinne
tidlig på 70-tallet.
131
00:11:33,235 --> 00:11:39,158
De ble utsatt for trakassering konstant
og fikk lavere lønn enn mannlige kolleger.
132
00:11:39,241 --> 00:11:45,372
Turnusen var uholdbar. Kravene
til utseendet var harde og urimelige.
133
00:11:45,456 --> 00:11:48,333
Hun er ikke bare pen,
men også ganske smart.
134
00:11:50,252 --> 00:11:53,172
Da D.B. Cooper ga flyvertinnen lappen,
135
00:11:53,756 --> 00:11:57,301
var han sikkert den tiende
den dagen som ga henne en lapp.
136
00:11:58,051 --> 00:12:00,763
Det var veldig tøft å være flyvertinne,
137
00:12:00,846 --> 00:12:04,224
og det ble raskt en farlig verden for dem.
138
00:12:06,185 --> 00:12:10,022
En kaprergerilja slo til mot
fire flyruter nesten samtidig.
139
00:12:10,105 --> 00:12:14,234
Én billettselger i Houston i Texas
er død, en annen er såret.
140
00:12:14,318 --> 00:12:17,196
Flypirater er ikke
noe nytt fenomen, akkurat.
141
00:12:18,781 --> 00:12:21,200
12. SEPTEMBER 1970
142
00:12:21,283 --> 00:12:22,868
Jeg jobbet i CIA.
143
00:12:23,786 --> 00:12:26,038
Vi fikk meldinger om kapringer.
144
00:12:26,622 --> 00:12:29,750
Kanskje én hver måned.
145
00:12:29,833 --> 00:12:32,836
Og så ble det bare mer og mer av det.
146
00:12:33,629 --> 00:12:37,341
Femten radikale, japanske studenter
bevæpnet med samuraisverd,
147
00:12:37,424 --> 00:12:41,720
pistoler og hjemmelagde bomber
kapret et fly fra Japan Airlines.
148
00:12:42,179 --> 00:12:45,474
Kapringene hadde politiske mål.
149
00:12:45,557 --> 00:12:48,268
De straffet et land eller en gruppe.
150
00:12:48,352 --> 00:12:53,357
De gjorde seg selv
større og farligere enn de egentlig var.
151
00:12:53,857 --> 00:12:58,403
-Hvorfor trodde du at han hadde pistol?
-Han satte noe hardt i ryggen min.
152
00:12:58,487 --> 00:13:02,241
Han sa: "Nå skal vi til Havanna
på Cuba. Ta meg til cockpiten."
153
00:13:03,617 --> 00:13:06,495
Det fins bare to grunner
til å kapre et fly.
154
00:13:06,578 --> 00:13:09,581
Enten for å true med
å drepe mennesker og få penger,
155
00:13:09,665 --> 00:13:14,586
eller typisk for å komme seg til Cuba.
De fleste kubanere var unge radikale
156
00:13:14,670 --> 00:13:16,463
som trengte å rømme fra byen.
157
00:13:17,047 --> 00:13:18,549
Hva viste det seg å være?
158
00:13:18,632 --> 00:13:23,053
Det var en kam i metall
med en penn, pakket inn i en genser.
159
00:13:23,136 --> 00:13:26,974
HVA VI KAN GJØRE
FOR Å STANSE FLYKAPRINGENE
160
00:13:30,435 --> 00:13:34,147
Som alle andre kunstformer
utvikler også forbrytelsene seg.
161
00:13:34,231 --> 00:13:37,317
Flykapringens kunst utviklet seg,
162
00:13:37,401 --> 00:13:40,946
og den største kunstneren
av alle var D.B. Cooper.
163
00:13:43,323 --> 00:13:45,659
Med løsepengene fra banker i Seattle
164
00:13:45,742 --> 00:13:49,204
og fire fallskjermer om bord,
satte flyet kurs mot Reno.
165
00:13:51,039 --> 00:13:55,085
Cooper var fornøyd da han så
i pengevesken. Han hadde instruksjoner.
166
00:13:57,629 --> 00:14:02,217
Han ba dem om å fly i 400 km/t,
ganske sakte til jetfly å være,
167
00:14:02,301 --> 00:14:06,179
med vingeklaffene nede
på minimumshøyden.
168
00:14:07,264 --> 00:14:12,269
Selv ikke pilotene visste
om flyet kunne fly så sakte og så lavt.
169
00:14:12,352 --> 00:14:15,063
Han sa: "Det går an. Gjør det."
170
00:14:17,649 --> 00:14:22,112
De satte kursen sørover, over området
som kalles "den mørke avgrunnen".
171
00:14:22,237 --> 00:14:25,824
Tina Mucklow satt alene med ham
på bakerste rad.
172
00:14:26,533 --> 00:14:29,411
Han var ikke nervøs.
Han virket ganske hyggelig.
173
00:14:30,329 --> 00:14:33,540
Det eneste var at han ba
om at vi gjorde enkelte ting.
174
00:14:35,250 --> 00:14:40,130
Da sendte Cooper Tina Mucklow
til cockpiten og ba henne om å bli der.
175
00:14:40,213 --> 00:14:42,674
Han var helt alene bak i flyet.
176
00:14:45,052 --> 00:14:50,682
Rundt klokka 20.12
smalt det i ørene til pilotene.
177
00:14:50,766 --> 00:14:52,851
Trykket i kabinen var endret.
178
00:14:53,352 --> 00:14:55,938
Baktrappene var senket ned.
179
00:14:56,521 --> 00:15:00,233
Jeg sa til flygelederne at jeg trodde
at vår venn hadde stukket.
180
00:15:03,779 --> 00:15:06,907
For å virkelig få en følelse
av hva Cooper gjorde,
181
00:15:07,491 --> 00:15:12,079
kan du lukke øynene, ta et skritt
og se for deg at du går ned baktrappene.
182
00:15:13,914 --> 00:15:16,625
Det er sent på kvelden og regner mye.
183
00:15:16,708 --> 00:15:19,670
Flymotorene brøler rundt deg.
184
00:15:20,420 --> 00:15:23,882
Se for deg at du ser rett ut i mørket
185
00:15:24,967 --> 00:15:28,720
og går ned
det ene trinnet etter det andre.
186
00:15:30,263 --> 00:15:35,227
Du ser bare ut og stiller deg
spørsmålet: "Når skal jeg hoppe?"
187
00:15:54,579 --> 00:15:59,501
Enten kom han seg unna, eller så
må han ha laget et stort hull i bakken.
188
00:15:59,584 --> 00:16:03,338
Lagde han et hull,
blir det vanskelig å finne ham også.
189
00:16:03,422 --> 00:16:06,216
Mener du at han smalt inn i fjellsiden?
190
00:16:06,299 --> 00:16:10,637
Nettopp. Han kan ha tatt en sjanse,
hvis fallskjermen ikke åpnet seg.
191
00:16:10,721 --> 00:16:15,934
Hvis fallskjermen ikke åpnet seg,
blir han nok veldig vanskelig å finne.
192
00:16:16,018 --> 00:16:21,148
Sett at fallskjermen åpnet seg, kan han
ha landet trygt og unnsluppet?
193
00:16:22,315 --> 00:16:26,236
Det later ikke til at han henger i et tre
på nåværende tidspunkt.
194
00:16:26,319 --> 00:16:28,030
Det ser vi etter fra luften.
195
00:16:29,823 --> 00:16:33,660
Hvis han hoppet ut og landet trygt,
196
00:16:33,744 --> 00:16:38,081
er det mulig at han har lyktes
med å gjemme fallskjermen og unnslippe.
197
00:16:38,832 --> 00:16:42,919
Hundrevis av soldater finkjemmet skogen
ved Woodland og øst for Ariel,
198
00:16:43,003 --> 00:16:47,716
men ingen visste hvor han hoppet ut,
hvor han landet eller om han overlevde.
199
00:16:49,342 --> 00:16:52,471
I begynnelsen var FBIs største problem
200
00:16:52,554 --> 00:16:57,225
at de ikke visste nøyaktig hvor flyet var
da han hoppet ut.
201
00:16:58,560 --> 00:17:03,899
Det var mange variabler. Hva med vinden?
Kanskje vinden førte ham ut av kurs.
202
00:17:04,483 --> 00:17:08,570
Området de måtte gjennomsøke
var helt enormt.
203
00:17:08,653 --> 00:17:14,076
Akkurat nå er nok mulighetene små
for å finne ham i dette området.
204
00:17:14,159 --> 00:17:18,080
Men vi får kanskje informasjon
som fører oss videre i saken.
205
00:17:18,580 --> 00:17:22,125
Det var fra disse trappetrinnene
bakerst i 727-flyet
206
00:17:22,209 --> 00:17:25,504
FBI tror at kapreren
brukte fallskjermen
207
00:17:25,587 --> 00:17:28,799
for å hoppe ut et sted
mellom Seattle og Portland.
208
00:17:28,882 --> 00:17:33,512
Tidligere mente man at han kanskje
hoppet ut nærmere Reno,
209
00:17:33,595 --> 00:17:36,431
men all leting i dette området
er nå avsluttet.
210
00:17:37,265 --> 00:17:41,603
På høsttakkefesten fikk mennesker
over hele verden høre historien.
211
00:17:42,562 --> 00:17:44,147
Mannen hadde forsvunnet.
212
00:17:46,900 --> 00:17:51,238
Saken gikk fra å være
en helt enestående flykapring
213
00:17:51,738 --> 00:17:53,573
til et amerikansk folkeeventyr.
214
00:17:54,491 --> 00:17:56,868
HØSTTAKKEFEST
215
00:18:00,122 --> 00:18:03,125
Han var bare en passasjer
da han gikk om bord.
216
00:18:03,208 --> 00:18:06,878
Men i dag, etter å ha kapret
et fly fra Northwest Airlines,
217
00:18:06,962 --> 00:18:11,550
før han friga passasjerer mot løsepenger
i Seattle og hoppet ut med fallskjerm
218
00:18:11,633 --> 00:18:16,429
et sted mellom Seattle og Reno i Nevada,
er beskrivelsen: "En mesterforbryter."
219
00:18:16,513 --> 00:18:19,516
Vet du ikke hva det er?
Jesse James er tilbake.
220
00:18:19,599 --> 00:18:23,895
Det er 100 år siden. Tenk på det.
De drepte Lincoln for 100 år siden.
221
00:18:23,979 --> 00:18:25,814
Og Kennedy. Alt henger sammen.
222
00:18:25,897 --> 00:18:27,732
-Er han en helt, syns du?
-Å ja.
223
00:18:27,816 --> 00:18:28,900
Hvorfor det?
224
00:18:28,984 --> 00:18:33,738
Fordi fyren åpenbart brukte
mye tid på å planlegge det hele.
225
00:18:34,322 --> 00:18:39,619
Jeg respekterer en mann som tar seg tid
til å gjøre en jobb skikkelig.
226
00:18:40,203 --> 00:18:43,832
Han må være en av
de smarteste forbryterne på kloden.
227
00:18:43,915 --> 00:18:45,125
AGENTER JAGER KAPRER
228
00:18:45,208 --> 00:18:48,753
Forviklingene i saken,
detaljene man ikke kan finne på,
229
00:18:48,837 --> 00:18:51,047
begynte alle med kaprerens dekknavn.
230
00:18:51,131 --> 00:18:53,967
D.B. Cooper var ikke kapreren.
231
00:18:55,343 --> 00:18:59,681
I Portland oppga han navnet
Dan Cooper i billettluken.
232
00:18:59,764 --> 00:19:01,892
D.B. Cooper er Dan Cooper.
233
00:19:01,975 --> 00:19:06,730
Men så ble det
et voldsomt stort medietrykk
234
00:19:06,813 --> 00:19:09,941
rundt dette, og så begikk noen en feil.
235
00:19:10,025 --> 00:19:11,276
FBI JAGER KAPRER
236
00:19:11,359 --> 00:19:14,279
Styresmaktene fulgte et spor de hadde,
237
00:19:14,362 --> 00:19:17,073
og en reporter overhørte dem si
"D.B. Cooper".
238
00:19:17,157 --> 00:19:22,495
Dan Cooper ble D.B. Cooper på grunn av
et par løsmunnede journalister.
239
00:19:22,579 --> 00:19:27,542
I løpet av en dag eller to forsto alle at
det ikke var D.B. Cooper, men Dan Cooper.
240
00:19:27,626 --> 00:19:31,338
Men D.B. Cooper er jo
et mye barskere navn enn Dan Cooper,
241
00:19:31,421 --> 00:19:32,964
så D.B. Cooper festa seg.
242
00:19:33,048 --> 00:19:35,258
Det var begynnelsen på merkevaren,
243
00:19:35,342 --> 00:19:38,595
for alle folkehelter
trenger en god merkevare.
244
00:19:38,678 --> 00:19:39,804
D.B. Cooper…
245
00:19:40,555 --> 00:19:42,182
"D.B. Hvem er det?"
246
00:19:42,265 --> 00:19:45,894
Flykapreren D.B. Cooper hoppa ut av flyet
247
00:19:45,977 --> 00:19:48,355
og landa på bakken som helt.
248
00:19:48,438 --> 00:19:52,400
I området nordvest langs stillehavskysten
kan du til og med si
249
00:19:52,484 --> 00:19:54,027
at han ble en slags gud.
250
00:19:54,110 --> 00:19:55,987
Mannen overvant systemet.
251
00:19:56,071 --> 00:20:01,076
Når en fyr er så frekk og lykkes
så godt, så heier alle på ham.
252
00:20:01,159 --> 00:20:04,955
VÅGAL FLYKAPRER
FÅR PUBLIKUMS GUNST
253
00:20:05,038 --> 00:20:07,499
Folk skrev sanger og solgte T-skjorter.
254
00:20:07,582 --> 00:20:12,545
Alt til ære for den første og eneste
mannen som kom unna med en flykapring.
255
00:20:12,629 --> 00:20:17,092
D.B. Cooper lever nok videre,
for de har aldri funnet ham.
256
00:20:17,759 --> 00:20:19,427
Saken er så amerikansk.
257
00:20:19,511 --> 00:20:22,847
Du har den uventa helten,
som tar overmakta.
258
00:20:22,931 --> 00:20:25,558
Cooper gjenopplivet en kulturell lovsang,
259
00:20:26,393 --> 00:20:29,354
som nesten går så langt tilbake
som Billy the Kid
260
00:20:31,147 --> 00:20:33,984
og alle de berømte
bandittene og bankranerne.
261
00:20:34,067 --> 00:20:35,860
George "Machine Gun" Kelly,
262
00:20:36,444 --> 00:20:37,904
"Baby Face" Nelson
263
00:20:38,571 --> 00:20:39,739
og John Dillinger.
264
00:20:40,448 --> 00:20:44,869
Vi setter bandittene høyt, lar oss
fascinere av dem som bryter reglene,
265
00:20:44,953 --> 00:20:47,205
siden 95 % av oss ikke gjør det.
266
00:20:48,290 --> 00:20:52,961
JAKTEN PÅ D.B. COOPER
267
00:20:54,087 --> 00:20:56,589
Alle vil vite hvem D.B. Cooper var.
268
00:20:56,673 --> 00:21:01,636
Etter hvert som årene har gått
har det blitt en av tidenes største gåter.
269
00:21:03,471 --> 00:21:06,725
Bevisene tyder på
at Cooper må ha hatt militærbakgrunn,
270
00:21:06,808 --> 00:21:09,769
siden han kunne planlegge
og gjennomføre noe sånt.
271
00:21:09,853 --> 00:21:12,939
Når vi er tilbake,
avslører vi en ny, viktig ledetråd
272
00:21:13,023 --> 00:21:15,442
knyttet til D.B. Coopers identitet.
273
00:21:15,525 --> 00:21:19,404
Nå har veldig mange
spilt rollen som D.B. Cooper.
274
00:21:19,487 --> 00:21:24,743
Det er mange grunner til
at D.B. Cooper har forblitt så gjengs
275
00:21:24,826 --> 00:21:26,995
i mange deler av populærkulturen.
276
00:21:27,537 --> 00:21:32,208
Akkurat som med Amelia Earhart, så vet vi
så lite om hva som faktisk skjedde.
277
00:21:34,961 --> 00:21:38,340
I Vesten må vi ha svar på alle spørsmål.
278
00:21:39,507 --> 00:21:43,219
Det er veldig frustrerende
når en historie ikke får sin slutt.
279
00:21:43,303 --> 00:21:47,515
Det må ikke være en lykkelig slutt,
men det må settes punktum til slutt.
280
00:21:47,599 --> 00:21:53,146
D.B. Cooper-saken er et prima eksempel
på en setning som ikke har blitt fullført.
281
00:21:55,565 --> 00:22:00,362
Den dag i dag har vel FBI
sett på mer enn tusen mistenkte,
282
00:22:01,196 --> 00:22:04,908
og noen av de mistenkte
har vært ganske så fengslende.
283
00:22:06,117 --> 00:22:09,829
Richard Floyd McCoy
var svært så påfallende som mistenkt.
284
00:22:09,913 --> 00:22:11,081
ETTERSØKT
285
00:22:11,164 --> 00:22:14,417
Han hadde vært i Vietnam.
Ekspert på fallskjermhopp.
286
00:22:14,501 --> 00:22:17,921
McCoy kapret en annen 727 og hoppet ut
287
00:22:18,922 --> 00:22:21,508
fem eller seks måneder etter D.B. Cooper.
288
00:22:24,719 --> 00:22:26,971
Men det er et veldig stort problem.
289
00:22:27,055 --> 00:22:31,935
Alle vitnene som så D.B. Cooper,
sa at det ikke var Richard Floyd McCoy.
290
00:22:34,896 --> 00:22:39,275
Duane Weber tilsto på dødsleiet,
og likna veldig på andre fantomtegning.
291
00:22:39,359 --> 00:22:43,863
Han levde et dobbeltliv.
Et som en sjarmerende forsikringsselger
292
00:22:43,947 --> 00:22:46,574
og et som en vanekriminell.
293
00:22:47,867 --> 00:22:53,873
Han ble vel arrestert 16 ganger, men det
var ikke bevis for noen fallskjermtrening.
294
00:22:53,957 --> 00:22:57,377
Han var en forbryter
som kom i fengsel rett som det var.
295
00:22:57,460 --> 00:22:59,796
Så har vi Barb Dayton.
296
00:23:01,172 --> 00:23:04,259
Hun tilsto at hun var D.B. Cooper.
297
00:23:04,342 --> 00:23:08,680
Hun var den første som tok kjønnsskifte-
operasjon i delstaten Washington.
298
00:23:08,763 --> 00:23:12,684
Før het hun Bobby.
Bobby var en tøffing, en bråkmaker.
299
00:23:12,767 --> 00:23:15,603
Barb var søt og hyggelig. Bibliotekar.
300
00:23:17,730 --> 00:23:23,236
Det var den aller beste forkledningen.
Bob Dayton var en mann som bar nag.
301
00:23:23,319 --> 00:23:26,865
Han hadde vært i handelsflåten
og kunne hoppe ut av fly.
302
00:23:26,948 --> 00:23:32,704
Problemet er at det ikke fins noen
konkrete bevis som knytter Barb Dayton
303
00:23:32,787 --> 00:23:35,248
til D.B. Cooper-saken på noen måte.
304
00:23:36,583 --> 00:23:40,962
Noen mente at det var Ken Christiansen,
ansatt i Northwest Orient Airlines.
305
00:23:42,297 --> 00:23:44,716
Andre mente det var Sheridan Peterson.
306
00:23:44,799 --> 00:23:50,847
Peterson jobba for Boeing, men begge har
blitt utelukka av mange tekniske grunner.
307
00:23:52,432 --> 00:23:56,144
Selv om vi fortsatt ikke vet
hvem Cooper var, forbløffer det meg
308
00:23:56,227 --> 00:24:00,356
hvor sterkt folk fortsatt identifiserer
seg med Cooper, 50 år senere.
309
00:24:00,440 --> 00:24:02,984
Vi er på Victor-23
i Vancouver i Washington.
310
00:24:03,067 --> 00:24:05,278
En bar med D.B. Cooper-tema.
311
00:24:05,361 --> 00:24:10,700
Her har vi Schaffner-pilsneren,
Flight 305 amber,
312
00:24:10,783 --> 00:24:16,206
Skyjacker IPA,
Headless Hijacker og Jet Fuel IPA.
313
00:24:16,748 --> 00:24:22,378
Det forbløffer meg også hvordan folk
tar ham inn i film og kulturliv.
314
00:24:28,551 --> 00:24:29,719
Du bør være klar.
315
00:24:32,305 --> 00:24:37,936
Det er ikke bare historien om
en fyr som hoppa ut av et fly og forsvant.
316
00:24:38,019 --> 00:24:40,063
Fascinasjonen er mer interessant.
317
00:24:40,146 --> 00:24:42,815
Se på kartet.
Landinga til D.B. er markert.
318
00:24:43,608 --> 00:24:44,859
Det er vilt.
319
00:24:44,943 --> 00:24:48,071
Med all respekt for D.B. Cooper
har vi ikke på 50 år
320
00:24:48,154 --> 00:24:52,534
kommet noe nærmere
å få vite hvem D.B. Cooper var.
321
00:24:53,159 --> 00:24:58,081
Se på deg, da. Skal jeg ringe FBI
og si at jeg har funnet D.B. Cooper?
322
00:24:58,581 --> 00:24:59,582
Tuller.
323
00:24:59,666 --> 00:25:04,045
Alle vil finne svaret på en gåte
som ikke har latt seg løse
324
00:25:04,128 --> 00:25:08,258
av noen av de skarpeste menneskene
og beste byråene i verden.
325
00:25:09,509 --> 00:25:11,010
Etter 50 år
326
00:25:11,094 --> 00:25:16,015
er Cooper-saken nesten for en
hellig gral å regne i cold case-verdenen.
327
00:25:17,267 --> 00:25:18,977
CALIFORNIA
328
00:25:19,060 --> 00:25:21,813
God morgen, alle sammen.
Jeg heter Tom Colbert.
329
00:25:23,565 --> 00:25:27,443
Jeg er han som sammen med kona mi,
ved maskinen i hjørnet,
330
00:25:27,527 --> 00:25:30,697
kastet lys over denne saken.
Vi mottok tipset.
331
00:25:33,741 --> 00:25:39,038
For meg begynte det hele da en venn av meg
ved navn Rich Kashanski ringte.
332
00:25:39,122 --> 00:25:43,376
Jeg har kjent Rich i 25 år, kaster alt
jeg har i hendene når han ringer.
333
00:25:44,836 --> 00:25:48,131
Jeg sto midt i et prosjekt og sa:
"Hva skjer, Rich?"
334
00:25:49,173 --> 00:25:51,134
NEVADA
335
00:25:51,217 --> 00:25:55,054
Jeg var i Vegas og spilte inn
en rekke TV-shop-reklamer.
336
00:25:55,138 --> 00:26:00,435
En venn av en venn kjente til en gambler
som visste hvem D.B. Cooper var.
337
00:26:01,936 --> 00:26:06,316
Jeg himla med øynene. Han sa:
"Nei, Tom. Hør her. Jeg har filma ham."
338
00:26:06,399 --> 00:26:12,447
Jeg sa at han framsto troverdig og at han
var villig til å ta en løgndetektortest.
339
00:26:12,530 --> 00:26:17,118
"Det er eneste måte du kommer til
å tro meg på, så det er jeg villig til."
340
00:26:17,201 --> 00:26:22,457
Hvis tipset viste seg å stemme, ville vi
løse en av de mest profilerte sakene
341
00:26:22,540 --> 00:26:28,212
i cold case-verdenen. Det jeg fant
på Ron Carlsons video, endret alt.
342
00:26:40,600 --> 00:26:45,897
Historien begynte med at Carlson frakta
dop og ned langs kysten i sin raske bil.
343
00:26:52,528 --> 00:26:57,867
Jeg skal fortelle en historie
som jeg virkelig tror stemmer.
344
00:26:58,701 --> 00:27:02,205
Den handler om D.B. Cooper.
345
00:27:02,288 --> 00:27:06,709
Jeg møtte ikke D.B. Cooper før i 1978.
346
00:27:07,335 --> 00:27:09,962
Og jeg møtte ham…
347
00:27:10,880 --> 00:27:14,884
For å si det rett ut,
så var han kokainleverandøren min.
348
00:27:17,553 --> 00:27:19,555
En fyr ved navn Dick Briggs.
349
00:27:22,058 --> 00:27:27,855
Nesten helt fra starten
fortalte han oss at han var D.B. Cooper.
350
00:27:27,939 --> 00:27:30,233
Han sa: "Dere tror meg ikke, dere?"
351
00:27:30,316 --> 00:27:32,902
I 1980 havna vi på fest sammen.
352
00:27:33,653 --> 00:27:39,242
Han sa: "Jeg skal fortelle dere noe,
som beviser hvem jeg er."
353
00:27:39,325 --> 00:27:42,286
Han sa: "Det paret der borte."
"Ja", sa vi.
354
00:27:42,370 --> 00:27:47,083
Han sa: "De og sønnen deres…"
Paret så ut som hippier.
355
00:27:47,166 --> 00:27:49,961
"…er de som kommer til
å finne pengene mine."
356
00:27:52,046 --> 00:27:55,633
Dick Briggs sa:
"På nordkysten, om tre dager,
357
00:27:55,717 --> 00:27:59,429
så finner de noen av pengene mine."
Coopers penger, altså.
358
00:27:59,512 --> 00:28:01,431
"Jøss", tenkte jeg.
359
00:28:02,014 --> 00:28:03,349
10. FEBRUAR, 1980
360
00:28:03,433 --> 00:28:07,770
Pengene ble funnet her, noen få meter
fra elven Columbias bredd
361
00:28:07,854 --> 00:28:11,357
Jeg skulle tenne bål
og hadde litt ved i armene.
362
00:28:11,441 --> 00:28:15,027
Jeg skulle legge den ned,
og så sa sønnen min: "Vent, pappa."
363
00:28:15,111 --> 00:28:19,991
Han pirket litt i sanda, og der var de.
De raste liksom ut.
364
00:28:20,074 --> 00:28:23,202
Et barn har gjort
at FBI har startet en prosess
365
00:28:23,286 --> 00:28:26,622
de håper hjelper dem å løse
det 8 1/2 år gamle mysteriet
366
00:28:26,706 --> 00:28:28,791
med kapreren D.B. Cooper.
367
00:28:29,792 --> 00:28:33,421
Noen få dager etter festen
kom det et nyhetsvarsel.
368
00:28:34,422 --> 00:28:39,135
Der sto det at de hadde funnet
noe sånt som 6000 dollar
369
00:28:39,218 --> 00:28:40,970
av D.B. Coopers penger.
370
00:28:41,053 --> 00:28:46,684
Da de viste folket hvem som fant pengene,
var det det samme paret som på festen.
371
00:28:48,186 --> 00:28:51,105
I årene jeg har kjent
Brian Ingram og familien
372
00:28:51,189 --> 00:28:56,319
har jeg ikke sett noe som tyder på
noen skjendig forbindelse til pengene.
373
00:28:56,402 --> 00:29:01,824
Jeg tror at Brian Ingram og familien
er uskyldige brikker i Cooper-saken.
374
00:29:01,908 --> 00:29:05,161
Det er de første sporene
i det kompliserte puslespillet
375
00:29:05,244 --> 00:29:09,165
som kommer fram etter alle år,
men det lar seg ikke løse så lett.
376
00:29:09,248 --> 00:29:11,626
Plutselig, 40 år senere, er det en fyr
377
00:29:11,709 --> 00:29:15,087
som hevder at Dick Briggs
planta pengene på stranda,
378
00:29:15,171 --> 00:29:18,925
som viser at alt var planlagt
og at Cooper kan være i live.
379
00:29:19,008 --> 00:29:22,762
Da snudde jeg meg til kona og sa:
"Her har vi et mulig spor."
380
00:29:28,559 --> 00:29:33,773
Dick Briggs var helt og holdent
i stand til å kunne kapre dette flyet.
381
00:29:33,856 --> 00:29:38,486
Ifølge ham selv hadde han vært
spesialsoldat under vietnamkrigen.
382
00:29:39,070 --> 00:29:41,447
Han var en dyktig fallskjermjeger.
383
00:29:41,531 --> 00:29:44,408
Han var kjent i området.
Han planla det nok.
384
00:29:45,576 --> 00:29:50,122
Han var i stand til det både fysisk
og psykisk. Han var veldig intelligent,
385
00:29:50,206 --> 00:29:52,583
men han var litt ute av kontroll.
386
00:29:53,918 --> 00:29:57,964
En av kameratene hans fra college
sa at han ofte mistet besinnelsen.
387
00:29:58,047 --> 00:30:01,384
Følte at han var bipolar.
Han ble hissig etter noen øl
388
00:30:01,467 --> 00:30:03,719
og kasta søppelbøtter gjennom vinduer.
389
00:30:03,803 --> 00:30:08,808
Mange frykta ham. Han var vektløfter
og tok 190 kg i benkpress.
390
00:30:09,892 --> 00:30:13,354
De kalte ham Bugsy,
siden han var litt ustabil og rastløs.
391
00:30:14,146 --> 00:30:16,440
Første gang jeg møtte Dick Briggs
392
00:30:16,524 --> 00:30:19,193
ville ektemannen min gi ham en drink.
393
00:30:19,277 --> 00:30:25,366
Dick tok en shot bourbon på styrten
og begynte å spise glasset.
394
00:30:25,449 --> 00:30:28,411
Blodet rant nedover ansiktet.
Han tygga glasset.
395
00:30:30,037 --> 00:30:33,708
Ifølge familien gjorde Dick Briggs
mange partytriks.
396
00:30:33,791 --> 00:30:38,921
Som å ta en kvinnes hattenål, stikke den
gjennom armen og trekke den ut uten blod.
397
00:30:40,715 --> 00:30:46,888
Et år dro vi til en liten landsby som
arrangerte en årlig D.B. Cooper-festival.
398
00:30:49,056 --> 00:30:52,518
Alt han sa, var: "Jeg vil bare
fortelle dem hvem jeg er.
399
00:30:52,602 --> 00:30:56,314
De har kommet hit for min skyld."
Han hadde det nødvendige egoet
400
00:30:56,397 --> 00:30:58,524
som trengtes for å være D.B. Cooper.
401
00:30:58,608 --> 00:31:01,736
D.B. er den kuleste i USA, liksom.
402
00:31:02,403 --> 00:31:03,821
COOPERS HJØRNE
403
00:31:08,659 --> 00:31:12,204
CALIFORNIA
404
00:31:16,125 --> 00:31:17,376
-Er den på?
-Ja.
405
00:31:17,460 --> 00:31:19,462
-Må stille inn kameraet.
-Perfekt.
406
00:31:20,379 --> 00:31:23,174
Da jeg forsto at Dick Briggs
kunne være Cooper,
407
00:31:23,257 --> 00:31:28,346
begynte jeg å dokumentere etterforskningen
for å kunne selge den som en dokumentar.
408
00:31:30,097 --> 00:31:33,434
Da Rich kom med denne
dopsmugleren, Ron Carlson,
409
00:31:33,517 --> 00:31:37,521
gikk jeg grundig til verks
for å sørge for at han fortalte sannheten.
410
00:31:37,605 --> 00:31:41,400
Vi intervjuet Ron Carlson tre ganger,
én gang med løgndetektor.
411
00:31:42,109 --> 00:31:43,986
OK. Jeg skal snu stolen.
412
00:31:44,070 --> 00:31:47,365
FBI-agent Jack Trimarco
gjennomførte testen.
413
00:31:47,448 --> 00:31:52,328
Jeg lærte meg løgndetektorer
hos Forsvarsdepartementet
414
00:31:52,411 --> 00:31:54,914
TIDLIGERE SJEF FOR FBIS LØGNDETEKTORENHET
415
00:31:54,997 --> 00:31:59,043
Jack Trimarco er den beste i bransjen
innen løgndetektortester.
416
00:31:59,126 --> 00:32:02,672
Han har gjennomført
over 3500 løgndetektortester.
417
00:32:02,755 --> 00:32:07,760
Len deg framover.
Strekk ut armene, som om du skal stupe.
418
00:32:07,843 --> 00:32:09,512
Denne skal rundt magen din.
419
00:32:10,012 --> 00:32:16,060
Alle fysiske ting som utgjør et avvik,
vil bli veldig tydelig for meg.
420
00:32:16,143 --> 00:32:20,272
Det handler om hvordan kroppen
endrer seg i de små, dyrebare sekundene
421
00:32:20,356 --> 00:32:23,484
imens en person vet at vedkommende lyver.
422
00:32:24,151 --> 00:32:26,153
Nå skal testen snart begynne.
423
00:32:29,115 --> 00:32:32,493
Fortalte Dick Briggs deg noen gang
at han var D.B. Cooper?
424
00:32:32,576 --> 00:32:33,411
Ja.
425
00:32:35,454 --> 00:32:39,875
På spørsmålet: "Sa Dick Briggs
at han var D.B. Cooper?"
426
00:32:40,501 --> 00:32:42,169
gjorde han det veldig bra.
427
00:32:44,046 --> 00:32:46,549
Har du noen gang løyet for myndighetene?
428
00:32:47,133 --> 00:32:47,967
Nei.
429
00:32:48,926 --> 00:32:54,223
Etter løgndetektortesten sa jeg til Rich
at jeg mente at han fortalte sannheten.
430
00:32:54,724 --> 00:33:00,271
Da begynte vi å undersøke
om Dick Briggs var D.B. Cooper.
431
00:33:00,354 --> 00:33:03,983
D.B. Cooper var en dagdrømmer.
432
00:33:04,066 --> 00:33:07,903
Helt siden barndommen
hadde han styrket selvtilliten
433
00:33:07,987 --> 00:33:13,909
ved å fantasere fram ville eventyr,
der han selvfølgelig var helten.
434
00:33:13,993 --> 00:33:18,581
JON RICHARD BRIGGS DØDE FREDAG
AV SKADENE ETTER EN BILULYKKE
435
00:33:18,664 --> 00:33:23,044
En dag fant vi ut
at Dick Briggs hadde dødd på mystisk vis.
436
00:33:23,127 --> 00:33:28,257
Vennene hans trodde at han ble drept.
En bilulykke med én bil ute i ødemarka.
437
00:33:31,218 --> 00:33:33,929
Før dette snakka han om Vietnam.
438
00:33:35,347 --> 00:33:39,060
Men det var der historien hans
møtte på problemer.
439
00:33:39,143 --> 00:33:41,437
Jeg brukte åtte måneder på det sporet.
440
00:33:42,730 --> 00:33:45,483
Jeg trodde faktisk at han var Cooper.
441
00:33:45,566 --> 00:33:50,196
Men så fant jeg ut at han aldri var
i Vietnam. Kunne ikke bruke fallskjerm.
442
00:33:50,279 --> 00:33:53,365
Han jobbet deltid for Luftforsvaret,
443
00:33:53,449 --> 00:33:56,869
derfor måtte han ikke til Vietnam.
Der og da
444
00:33:56,952 --> 00:34:00,289
så jeg på mannen og tenkte:
"Jeg har feil fyr."
445
00:34:00,372 --> 00:34:02,625
Dette vet vi.
446
00:34:02,708 --> 00:34:05,544
Cooper var en høy, mørk mann.
447
00:34:05,628 --> 00:34:12,301
Dick Briggs var en lav, tettbygd
og enormt muskuløs mann.
448
00:34:13,636 --> 00:34:15,096
Det var ikke Briggs.
449
00:34:15,930 --> 00:34:20,101
Han var bare en skrytepave som påsto
at han var D.B. Cooper, ikke sant?
450
00:34:20,768 --> 00:34:23,395
"Nå er det over", tenkte vi.
451
00:34:25,064 --> 00:34:30,152
Det var fælt for Ron Carlson, for i 40 år
hadde han hørt at det var D.B. Cooper.
452
00:34:30,236 --> 00:34:33,447
Han likna ikke,
men han trodde ham pga. pengefunnet.
453
00:34:34,406 --> 00:34:40,162
Alle vendingene i denne saken har endra
meninga mi om nesten alt her i verden.
454
00:34:40,746 --> 00:34:43,124
Ingenting overrasker meg lenger.
455
00:34:47,920 --> 00:34:52,508
Alle som leter etter Cooper, opplever
det man kaller "Cooper-forbannelsen".
456
00:34:52,591 --> 00:34:56,929
Vi vet ikke hvem han er eller var,
hvor han kom fra eller hvor han dro.
457
00:34:58,222 --> 00:35:03,519
Saken er rigget med sprengstoff. Når du
nærmer deg å finne ut hvem du tror det er,
458
00:35:03,602 --> 00:35:06,897
dukker det noe opp,
som viser at det var feil.
459
00:35:06,981 --> 00:35:11,193
Saken er ikke løst.
Vi jakter fortsatt på D.B. Cooper.
460
00:35:11,819 --> 00:35:15,865
Kanskje får vi aldri vite hvem
D.B. Cooper var eller hva som skjedde,
461
00:35:15,948 --> 00:35:18,742
men det uløste mysteriet
fortsetter å fascinere.
462
00:35:18,826 --> 00:35:22,997
Da jeg begynte, trodde jeg også
at jeg kunne løse saken.
463
00:35:29,003 --> 00:35:33,757
På den tida jobba jeg som journalist
og skribent sør på Manhattan.
464
00:35:33,841 --> 00:35:35,134
Jeg var krimreporter.
465
00:35:36,886 --> 00:35:39,763
En ting jeg elsker ved å være
gravejournalist
466
00:35:39,847 --> 00:35:44,226
er å ta for meg de vanskelige sakene,
de som er umulige å løse.
467
00:35:44,768 --> 00:35:49,273
Da jeg først fikk et tips om D.B. Cooper,
visste jeg at han ble min sak.
468
00:35:51,275 --> 00:35:53,444
Jeg måtte finne ham.
469
00:35:53,527 --> 00:35:56,238
Jeg skrev en bok om saken, min første bok.
470
00:35:56,322 --> 00:36:02,077
Jeg tenkte at hvis jeg løste saken, så
ville Pulitzer-prisene og hyllesten komme.
471
00:36:06,040 --> 00:36:10,878
Random House Audio presenterer
"Kapring - Jakten på D.B. Cooper
472
00:36:11,503 --> 00:36:13,339
av Geoffrey Gray.
473
00:36:13,422 --> 00:36:15,341
Dette er Geoffrey Gray.
474
00:36:15,424 --> 00:36:19,303
Det tok meg over fire år.
Den forbannelsen, den fins virkelig.
475
00:36:21,180 --> 00:36:26,894
Gjennom tiårene har noen mistenkte
forsvunnet, andre iscenesatt sin egen død.
476
00:36:26,977 --> 00:36:29,480
Én mann omkom nesten
i en selvbygget ubåt
477
00:36:29,563 --> 00:36:32,816
da han finkjemmet bunnen av innsjøen
etter løsepengene.
478
00:36:33,567 --> 00:36:38,364
Én journalist prøvde å begå selvmord da
hans mistenkte viste seg å være en bløff.
479
00:36:38,447 --> 00:36:40,157
D.B. COOPER-BLØFF I RETTEN
480
00:36:42,701 --> 00:36:45,371
Det var først etter
jevnlig elektrosjokkterapi
481
00:36:45,454 --> 00:36:48,123
at han kom til sine fulle fem igjen.
482
00:36:48,207 --> 00:36:53,045
Nå så jeg at Cooper-saken ikke handlet
om ham, men om den som jakta på ham.
483
00:36:53,128 --> 00:36:54,797
VELKOMMEN, DETEKTIVER!
484
00:36:54,880 --> 00:36:59,051
Folk som Tom Colbert og andre,
og folk som meg.
485
00:36:59,635 --> 00:37:00,970
Jeg beundrer ham.
486
00:37:02,388 --> 00:37:06,058
Rent psykisk tar saken deg
ned i den mørke avgrunnen.
487
00:37:06,976 --> 00:37:10,604
Saken setter spørsmålstegn
ved hvem du er og hva du tror på,
488
00:37:10,688 --> 00:37:13,565
hva du vil tro på
og hva som egentlig skjedde.
489
00:37:15,276 --> 00:37:20,030
Den eneste som blir mer kjent i verden
enn D.B. Cooper, blir den som finner ham.
490
00:37:22,157 --> 00:37:27,705
På et tidspunkt hadde jeg fire mistenkte,
og jeg trodde at alle var D.B. Cooper.
491
00:37:27,788 --> 00:37:33,460
Jeg måtte ta et skritt tilbake. Hvorfor
trodde jeg at alle fire var samme fyr?
492
00:37:33,544 --> 00:37:36,547
Det er greia. Det er som en gullfeber.
493
00:37:36,630 --> 00:37:42,928
Du vil virkelig bevise at din mistenkte er
riktig person. Troen tar over logikken.
494
00:37:43,012 --> 00:37:47,266
Fire mennesker kan ikke være ham.
Det må være noe som er usant.
495
00:37:48,684 --> 00:37:52,021
OREGON
496
00:37:53,897 --> 00:37:55,357
OK. Nå er vi tilbake.
497
00:37:56,275 --> 00:37:59,361
Vent, her kommer toget igjen.
Vent litt. Beklager.
498
00:38:00,988 --> 00:38:04,491
Da vi til slutt fant ut
at Dick Briggs ikke var D.B. Cooper,
499
00:38:04,575 --> 00:38:06,827
sa jeg: "Kan han ha hatt en partner?"
500
00:38:06,910 --> 00:38:10,331
Tom er fantastisk seig. Han gir seg aldri.
501
00:38:10,414 --> 00:38:14,793
Når han ser en blindvei, tenker jeg
at det er over. Han bare fortsetter.
502
00:38:16,545 --> 00:38:19,965
Så tar jeg en avgjørelse.
Jeg ringer politiet i Portland
503
00:38:20,049 --> 00:38:22,551
og finner noen gamle narkotikaspanere.
504
00:38:22,634 --> 00:38:27,473
Jeg ringer og spør: "Har dere en gammel
narkospaner som husker en Dick Briggs?"
505
00:38:27,556 --> 00:38:31,393
Og en uke etter får jeg tak i
en 80-åring, som fortsatt lever.
506
00:38:31,977 --> 00:38:36,106
De gir meg en håndfull
av Dick Briggs venner i nabolaget.
507
00:38:36,690 --> 00:38:41,111
Da tok jeg dem for meg en etter en,
og fikk høre historier om ham.
508
00:38:41,195 --> 00:38:45,115
Den siste jeg bestemte meg
for å ringe, var den som skremte meg.
509
00:38:45,199 --> 00:38:46,992
Navnet var Pudgy Hunt.
510
00:38:47,076 --> 00:38:51,872
Jeg har sett for mange cowboyfilmer
der Pudgy trekker en avsagd hagle.
511
00:38:54,416 --> 00:38:56,335
Hvorfor kaller de deg Pudgy?
512
00:38:56,418 --> 00:39:01,006
Da jeg var ni måneder gammel
veide jeg vel 16 kilo, tror jeg.
513
00:39:02,800 --> 00:39:04,510
Fortell om Briggs venn.
514
00:39:05,094 --> 00:39:08,305
En gang presenterte Dick Briggs en venn.
515
00:39:08,389 --> 00:39:13,519
Og denne fyren tok fram
noen utklipp fra lokalavisene
516
00:39:15,062 --> 00:39:19,817
og snakka om at han var spesialsoldat
og at han hadde fått utmerkelser.
517
00:39:21,318 --> 00:39:25,322
Da fant jeg ut at Dick Briggs partner
var Robert Rackstraw.
518
00:39:26,365 --> 00:39:28,075
Det forandret alt.
519
00:39:33,288 --> 00:39:36,333
Vi sammenliknet et bilde
av Rackstraw på den alderen
520
00:39:36,417 --> 00:39:38,836
med fantomtegningen av D.B. Cooper.
521
00:39:41,171 --> 00:39:44,550
Rackstraws bilde var nesten identisk.
522
00:39:47,845 --> 00:39:50,389
Du har lært å hoppe i fallskjerm,
523
00:39:50,472 --> 00:39:55,227
og bakgrunnen din kan tyde på
at du kunne ha vært D.B. Cooper.
524
00:39:55,310 --> 00:39:57,771
Kunne ha vært, ja.
525
00:39:59,773 --> 00:40:02,109
Denne mannen har ferdighetene.
526
00:40:02,192 --> 00:40:05,112
Da visste jeg at vi hadde D.B. Cooper.
527
00:40:06,405 --> 00:40:08,157
Da sa jeg: "Takk, Jesus."
528
00:40:09,074 --> 00:40:13,704
Med Rackstraw tror jeg
at vi har løst en 50 år gammel sak.
529
00:40:13,787 --> 00:40:16,832
Det er mange av de små guds mirakler her,
530
00:40:16,915 --> 00:40:19,710
jeg blir slått i hodet:
"Hvordan fant jeg det?"
531
00:40:19,793 --> 00:40:23,797
Er du villig til å oppgi
om du er D.B. Cooper eller ikke?
532
00:40:24,339 --> 00:40:28,385
Bør det være fiksjon eller fakta,
med en sånn historie?
533
00:40:28,469 --> 00:40:32,097
Avsløringen avhenger av
det amerikanske folket.
534
00:40:33,307 --> 00:40:36,101
Da teamet mitt begynte
å undersøke Rackstraw,
535
00:40:36,185 --> 00:40:40,230
begynte de å finne ut hva han drev med
når han ikke hoppa ut fra fly.
536
00:40:44,985 --> 00:40:48,447
Han hadde mange falske identiteter
og flere tiltaler.
537
00:40:49,114 --> 00:40:53,535
Mannen er helt vill.
Du vil ikke tro hvor sprøtt alt blir.
538
00:40:53,619 --> 00:40:57,498
-Er du D.B. Cooper?
-Jeg kan ikke snakke om sånne ting.
539
00:40:58,081 --> 00:41:00,375
Sånt kan jeg overhodet ikke snakke om.
540
00:41:02,669 --> 00:41:04,421
Tekst: Fredrik Island Gustavsen