1 00:00:06,049 --> 00:00:10,970 EN DOKUMENTARSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:12,388 --> 00:00:16,225 SAN DIEGO, CALIFORNIA 3 00:00:16,893 --> 00:00:20,897 FATTIGDOM SUGER PHOENIX, ARIZONA 4 00:00:23,691 --> 00:00:25,026 Her er han. 5 00:00:26,027 --> 00:00:27,236 Ligg lavt. 6 00:00:29,822 --> 00:00:32,575 Målet er på stedet for handelen. 7 00:00:32,658 --> 00:00:35,286 -Mottatt. -Dette kan gå rett vest raskt. 8 00:00:36,704 --> 00:00:37,997 Han går ut av bilen. 9 00:00:38,831 --> 00:00:43,419 Blå baseballkaps. Beige kortermet skjorte. Dongeribukser. Hvite joggesko. 10 00:00:47,090 --> 00:00:51,219 Bob. Kan du ikke bare komme ut og si at du ikke er D.B. Cooper? 11 00:00:57,767 --> 00:01:01,771 På kvelden for høsttakkefesten i 1971 ble et Northwest-fly tatt… 12 00:01:01,854 --> 00:01:03,564 FBI klarte ikke å løse saken… 13 00:01:03,648 --> 00:01:06,567 Cooper ble legendarisk etter å ha kapret et fly 14 00:01:06,651 --> 00:01:09,821 og hoppa ut av det i fallskjerm med 200 000 dollar. 15 00:01:09,904 --> 00:01:11,864 …den vågale tyven D.B. Cooper. 16 00:01:11,948 --> 00:01:12,907 D.B. Cooper… 17 00:01:12,990 --> 00:01:15,910 -D.B. Cooper… -D.B. Cooper… 18 00:01:15,993 --> 00:01:21,958 Kanskje den smarteste og iallfall dristigste flykapreren gjennom all tid. 19 00:01:22,041 --> 00:01:26,671 Det er utrolig å tenke på at D.B. Cooper- saken nettopp hadde 50-årsjubileum, 20 00:01:26,754 --> 00:01:31,801 og at den fortsatt er den eneste uløste flykapringssaken i historien. 21 00:01:31,884 --> 00:01:34,262 Han oppnådde unektelig noe fantastisk. 22 00:01:35,096 --> 00:01:36,597 Han kom unna med det 23 00:01:36,681 --> 00:01:40,476 og slo tilbake mot styresmaktene, uten å skade sivile. 24 00:01:40,560 --> 00:01:41,727 RØMTE I FALLSKJERM! 25 00:01:41,811 --> 00:01:46,149 Det er derfor han har blitt til den legenden han er i dag. 26 00:01:46,858 --> 00:01:51,404 Vi har øyevitner som sier at du var i Oregon under kapringa. Var du der? 27 00:01:51,487 --> 00:01:56,409 Teamet mitt er ikke i tvil. Vi har funnet D.B. Cooper. Vi har over hundre bevis. 28 00:01:57,618 --> 00:02:01,330 Vi står overfor en mann med mange identiteter, en svindler. 29 00:02:03,040 --> 00:02:06,127 Jeg vil at sannheten skal komme for en dag, 30 00:02:06,210 --> 00:02:08,254 uansett om det blir stygt. 31 00:02:11,090 --> 00:02:17,221 Denne saken er en maraton, en utfordring. Man tvinges til å betvile egen forstand. 32 00:02:18,264 --> 00:02:21,601 Den tvinger deg til å tro at det umulige er mulig. 33 00:02:22,935 --> 00:02:28,566 Jeg driver ikke med teorier, folkeeventyr eller myter, jeg driver med fakta. 34 00:02:30,943 --> 00:02:32,195 Hallo? 35 00:02:32,278 --> 00:02:35,656 Et etterforskere fra Cold case-enheten er overbevist om 36 00:02:35,740 --> 00:02:38,326 du er den beryktede D.B. Cooper. 37 00:02:38,409 --> 00:02:41,621 Beryktet eller berømt? Jeg trodde det var berømt. 38 00:02:41,704 --> 00:02:42,663 OK. 39 00:03:22,161 --> 00:03:26,332 CALIFORNIA 40 00:03:33,756 --> 00:03:36,676 Jeg har aldri jobba så lenge med én sak. Ti år. 41 00:03:37,593 --> 00:03:42,098 Jeg vil bare dele et spørsmål jeg alltid får. "Hvorfor?" 42 00:03:43,474 --> 00:03:49,772 Hvorfor ga jeg og kona mi oss i kast med en 50 år gammel sak? 43 00:03:54,151 --> 00:03:56,529 Den har påvirket familien min. 44 00:03:57,863 --> 00:04:00,533 Jeg så frustrasjonen hos kona mi og meg selv. 45 00:04:02,493 --> 00:04:04,287 Jeg så barna mine vokse opp. 46 00:04:04,996 --> 00:04:08,582 Gjennom saken har vi brukt mye penger fra egen lomme. 47 00:04:10,167 --> 00:04:15,339 Men alle var enige om å holde ut, for de trodde vi satt på sannheten. 48 00:04:17,508 --> 00:04:19,427 24. NOVEMBER 49 00:04:26,434 --> 00:04:32,398 Cooper greide noe svært vanskelig, og han planla det helt perfekt. 50 00:04:32,481 --> 00:04:36,152 Særlig med tanke på at det var onsdagen før høsttakkefesten, 51 00:04:36,986 --> 00:04:39,238 en av de travleste reisedagene i året. 52 00:04:44,035 --> 00:04:45,995 PASSASJER 53 00:04:46,078 --> 00:04:50,374 For femti år siden var jeg andreårsstudent ved Universitetet i Oregon. 54 00:04:51,917 --> 00:04:55,046 Jeg ringte foreldrene mine og sa at jeg fikk plass 55 00:04:55,129 --> 00:04:58,424 på en 37 minutter lang flyging fra Portland til Seattle. 56 00:04:59,717 --> 00:05:02,261 Sola skinte, men det overskyet. 57 00:05:03,679 --> 00:05:07,350 Jeg gikk opp baktrappa og satte meg bak til venstre. 58 00:05:07,850 --> 00:05:11,187 Jeg la ikke merke til at noen satt i nærheten 59 00:05:11,937 --> 00:05:13,689 før vi tok av. 60 00:05:18,986 --> 00:05:24,283 Jeg la merke til at han som satt ved siden av meg hadde på seg solbriller. 61 00:05:24,367 --> 00:05:29,538 Det syntes jeg var litt pussig. Hvem trodde han at han var, liksom? 62 00:05:32,666 --> 00:05:37,922 Flyturen fra Portland til Seattle går kjempefort, man rekker knapt en drink. 63 00:05:44,553 --> 00:05:50,351 Etter at flyet tok av ga den merkelige mannen en lapp til flyvertinnen. 64 00:05:50,976 --> 00:05:57,858 Jeg brydde meg ikke om ham. Så sa han… at han ville at jeg skulle lese lappen. 65 00:05:59,944 --> 00:06:04,281 Det sto med store bokstaver. "Frøken, jeg har en bombe i kofferten. 66 00:06:04,365 --> 00:06:06,325 Sett deg ved siden av meg." 67 00:06:06,409 --> 00:06:09,954 Dette er begynnelsen på D.B. Coopers merkverdige skuespill. 68 00:06:15,584 --> 00:06:20,339 Jeg husket at hun snakket med ham, og så gikk hun bort til telefonen. 69 00:06:20,840 --> 00:06:24,427 Men jeg ante ikke hva som foregikk. 70 00:06:25,594 --> 00:06:31,058 Han ba om 200 000 amerikanske dollar og fire fallskjermer. 71 00:06:32,393 --> 00:06:37,606 Én ting var å be om penger, men fallskjermer? Hva skulle han med dem? 72 00:06:38,858 --> 00:06:42,778 Han var veldig smart. Han forlangte ikke én eller to, men fire. 73 00:06:42,862 --> 00:06:48,451 Han trodde de ga ham en kunstig fall- skjerm, slik at han døde. Fikk han fire, 74 00:06:48,534 --> 00:06:52,872 trodde de at han tok gisler. Han måtte få ekte fallskjermer. Veldig smart. 75 00:06:54,665 --> 00:06:56,250 FEST SETEBELTET 76 00:06:57,209 --> 00:07:02,756 Piloten sa at de hadde motorproblemer og at de måtte kvitte seg med drivstoffet. 77 00:07:04,717 --> 00:07:07,511 "Alle må sette seg foran i flyet." 78 00:07:08,929 --> 00:07:11,932 Der og da visste jeg ikke hva som foregikk. 79 00:07:12,600 --> 00:07:15,686 Vi var i lufta, det var ingenting å bekymre seg for. 80 00:07:16,937 --> 00:07:19,857 Cooper ville ikke at flyet skulle lande i Seattle 81 00:07:19,940 --> 00:07:24,195 før alt var ordnet på flyplassen. Flyet måtte sirkle. 82 00:07:32,203 --> 00:07:36,832 Nå ble det mørkt. Det ble en mørk og stormfull aften. 83 00:07:38,751 --> 00:07:42,046 Så fort kapreren visste at kravene ble innfridd, 84 00:07:42,129 --> 00:07:46,383 nemlig 200 000 dollar i kontanter, som tilsvarer rundt én million i dag, 85 00:07:46,467 --> 00:07:49,094 og at fallskjermene han ba om venta på ham, 86 00:07:50,179 --> 00:07:53,098 så kunne flyet gå inn for landing i Seattle. 87 00:07:53,849 --> 00:07:55,976 Skarpskyttere bevoktet flyet. 88 00:07:56,060 --> 00:08:00,356 Cooper ba flyvertinnen om å dra ned alle vindusskjermer. Flyet ble mørkt. 89 00:08:02,316 --> 00:08:06,612 Én flyvertinne kom ut. En etterforsker ga henne den store pengeveska. 90 00:08:06,695 --> 00:08:11,075 Så gikk hun for å hente fallskjermene, og så kom alle passasjerene ut. 91 00:08:12,368 --> 00:08:16,747 Vi var halvannen kilometer unna terminalen. En buss kom. Vi satte oss inn. 92 00:08:17,289 --> 00:08:19,416 Så kjørte vi tilbake til flyplassen. 93 00:08:20,501 --> 00:08:23,712 Trettiseks gikk av linjejetflyet i Seattle i går kveld. 94 00:08:23,796 --> 00:08:26,757 Fire besetningsmedlemmer og kapreren ble igjen. 95 00:08:26,840 --> 00:08:31,220 Det var nok rundt hundre nyhetsfolk der. 96 00:08:31,804 --> 00:08:34,557 FBI-agenter avhørte alle der. 97 00:08:34,640 --> 00:08:38,727 De sa: "Dere ble kapret." Det var første gang jeg hørte det. 98 00:08:39,562 --> 00:08:43,983 Besetningen skjulte det som skjedde for oss, sikkert for å unngå panikk. 99 00:08:44,775 --> 00:08:49,071 Vi visste ikke hva som foregikk. Vi fløy rundt i to og en halv time. 100 00:08:49,154 --> 00:08:51,323 Ingen visste at noe skjedde. 101 00:08:51,407 --> 00:08:54,743 -Når fant De ut det? -Da de kom om bord med pengene. 102 00:08:55,828 --> 00:08:59,665 Kapreren var kledd i dress og forlangte 200 000 dollar. 103 00:08:59,748 --> 00:09:04,420 Den enkle kofferten hans skulle inneholde eksplosiver, fortalte han besetningen. 104 00:09:04,503 --> 00:09:09,883 Jeg så et stort batteri med seks dynamittgubber surret rundt. 105 00:09:09,967 --> 00:09:16,807 Så sa han: "Alt jeg må gjøre, er å feste denne ledningen til denne dingsen, 106 00:09:17,474 --> 00:09:19,310 og så dør vi, alle sammen." 107 00:09:21,604 --> 00:09:24,607 Da jeg kom hjem, begynte det å gå opp for meg. 108 00:09:25,316 --> 00:09:31,071 Det at jeg faktisk hadde sittet ved siden av… en bombe. 109 00:09:31,572 --> 00:09:34,700 SEATTLE - TACOMA LUFTHAVN 110 00:09:40,956 --> 00:09:45,294 Høsten 1971, da denne kapringen fant sted, 111 00:09:46,629 --> 00:09:51,300 var opplevelsen av reise med fly noe helt annet enn det er i dag. 112 00:09:51,383 --> 00:09:54,970 Flyplassene var som supermarkeder. 113 00:10:01,185 --> 00:10:02,353 -Hei. -Hei. 114 00:10:02,436 --> 00:10:06,315 -Reisemål? -La oss bare si: "Der det skjer." 115 00:10:09,276 --> 00:10:13,405 Jeg elsker når folk spør meg om sikkerheten på flyplasser på 70-tallet. 116 00:10:13,489 --> 00:10:15,991 For slik jeg husker det, 117 00:10:16,825 --> 00:10:19,411 så var det ingen sikkerhet i det hele tatt. 118 00:10:26,627 --> 00:10:30,422 Ingen metalldetektorer. Du måtte ikke ta av deg skoene. 119 00:10:30,506 --> 00:10:31,757 Det var ingen hunder. 120 00:10:31,840 --> 00:10:36,220 Det var ingen som visiterte deg eller undersøkte deg med skanner. 121 00:10:39,932 --> 00:10:45,354 Du gikk inn, la 20 dollar på bordet og fikk en billett til Dallas. Det var alt. 122 00:10:46,563 --> 00:10:51,735 Det var det Cooper gjorde. Kjøpte billett samme dag. Det var veldig nonchalant. 123 00:10:58,283 --> 00:11:02,121 Dette var helt i begynnelsen, før flyreiser tok av for massene. 124 00:11:04,665 --> 00:11:07,292 De ville gjøre opplevelsen fornøyelig. 125 00:11:07,376 --> 00:11:11,088 -Hva slags flyging er det? -En champagneflyging. 126 00:11:11,797 --> 00:11:16,301 Men dessverre ble flyvertinnene gjort til sexobjekter på den tiden. 127 00:11:19,972 --> 00:11:20,973 FLYSTRIP(P)EN 128 00:11:21,056 --> 00:11:24,727 Når en Braniff International-flyvertinne møter deg på flyet, 129 00:11:26,145 --> 00:11:27,688 er hun antrukket slik. 130 00:11:28,188 --> 00:11:33,152 Det var veldig tøft å være flyvertinne tidlig på 70-tallet. 131 00:11:33,235 --> 00:11:39,158 De ble utsatt for trakassering konstant og fikk lavere lønn enn mannlige kolleger. 132 00:11:39,241 --> 00:11:45,372 Turnusen var uholdbar. Kravene til utseendet var harde og urimelige. 133 00:11:45,456 --> 00:11:48,333 Hun er ikke bare pen, men også ganske smart. 134 00:11:50,252 --> 00:11:53,172 Da D.B. Cooper ga flyvertinnen lappen, 135 00:11:53,756 --> 00:11:57,301 var han sikkert den tiende den dagen som ga henne en lapp. 136 00:11:58,051 --> 00:12:00,763 Det var veldig tøft å være flyvertinne, 137 00:12:00,846 --> 00:12:04,224 og det ble raskt en farlig verden for dem. 138 00:12:06,185 --> 00:12:10,022 En kaprergerilja slo til mot fire flyruter nesten samtidig. 139 00:12:10,105 --> 00:12:14,234 Én billettselger i Houston i Texas er død, en annen er såret. 140 00:12:14,318 --> 00:12:17,196 Flypirater er ikke noe nytt fenomen, akkurat. 141 00:12:18,781 --> 00:12:21,200 12. SEPTEMBER 1970 142 00:12:21,283 --> 00:12:22,868 Jeg jobbet i CIA. 143 00:12:23,786 --> 00:12:26,038 Vi fikk meldinger om kapringer. 144 00:12:26,622 --> 00:12:29,750 Kanskje én hver måned. 145 00:12:29,833 --> 00:12:32,836 Og så ble det bare mer og mer av det. 146 00:12:33,629 --> 00:12:37,341 Femten radikale, japanske studenter bevæpnet med samuraisverd, 147 00:12:37,424 --> 00:12:41,720 pistoler og hjemmelagde bomber kapret et fly fra Japan Airlines. 148 00:12:42,179 --> 00:12:45,474 Kapringene hadde politiske mål. 149 00:12:45,557 --> 00:12:48,268 De straffet et land eller en gruppe. 150 00:12:48,352 --> 00:12:53,357 De gjorde seg selv større og farligere enn de egentlig var. 151 00:12:53,857 --> 00:12:58,403 -Hvorfor trodde du at han hadde pistol? -Han satte noe hardt i ryggen min. 152 00:12:58,487 --> 00:13:02,241 Han sa: "Nå skal vi til Havanna på Cuba. Ta meg til cockpiten." 153 00:13:03,617 --> 00:13:06,495 Det fins bare to grunner til å kapre et fly. 154 00:13:06,578 --> 00:13:09,581 Enten for å true med å drepe mennesker og få penger, 155 00:13:09,665 --> 00:13:14,586 eller typisk for å komme seg til Cuba. De fleste kubanere var unge radikale 156 00:13:14,670 --> 00:13:16,463 som trengte å rømme fra byen. 157 00:13:17,047 --> 00:13:18,549 Hva viste det seg å være? 158 00:13:18,632 --> 00:13:23,053 Det var en kam i metall med en penn, pakket inn i en genser. 159 00:13:23,136 --> 00:13:26,974 HVA VI KAN GJØRE FOR Å STANSE FLYKAPRINGENE 160 00:13:30,435 --> 00:13:34,147 Som alle andre kunstformer utvikler også forbrytelsene seg. 161 00:13:34,231 --> 00:13:37,317 Flykapringens kunst utviklet seg, 162 00:13:37,401 --> 00:13:40,946 og den største kunstneren av alle var D.B. Cooper. 163 00:13:43,323 --> 00:13:45,659 Med løsepengene fra banker i Seattle 164 00:13:45,742 --> 00:13:49,204 og fire fallskjermer om bord, satte flyet kurs mot Reno. 165 00:13:51,039 --> 00:13:55,085 Cooper var fornøyd da han så i pengevesken. Han hadde instruksjoner. 166 00:13:57,629 --> 00:14:02,217 Han ba dem om å fly i 400 km/t, ganske sakte til jetfly å være, 167 00:14:02,301 --> 00:14:06,179 med vingeklaffene nede på minimumshøyden. 168 00:14:07,264 --> 00:14:12,269 Selv ikke pilotene visste om flyet kunne fly så sakte og så lavt. 169 00:14:12,352 --> 00:14:15,063 Han sa: "Det går an. Gjør det." 170 00:14:17,649 --> 00:14:22,112 De satte kursen sørover, over området som kalles "den mørke avgrunnen". 171 00:14:22,237 --> 00:14:25,824 Tina Mucklow satt alene med ham på bakerste rad. 172 00:14:26,533 --> 00:14:29,411 Han var ikke nervøs. Han virket ganske hyggelig. 173 00:14:30,329 --> 00:14:33,540 Det eneste var at han ba om at vi gjorde enkelte ting. 174 00:14:35,250 --> 00:14:40,130 Da sendte Cooper Tina Mucklow til cockpiten og ba henne om å bli der. 175 00:14:40,213 --> 00:14:42,674 Han var helt alene bak i flyet. 176 00:14:45,052 --> 00:14:50,682 Rundt klokka 20.12 smalt det i ørene til pilotene. 177 00:14:50,766 --> 00:14:52,851 Trykket i kabinen var endret. 178 00:14:53,352 --> 00:14:55,938 Baktrappene var senket ned. 179 00:14:56,521 --> 00:15:00,233 Jeg sa til flygelederne at jeg trodde at vår venn hadde stukket. 180 00:15:03,779 --> 00:15:06,907 For å virkelig få en følelse av hva Cooper gjorde, 181 00:15:07,491 --> 00:15:12,079 kan du lukke øynene, ta et skritt og se for deg at du går ned baktrappene. 182 00:15:13,914 --> 00:15:16,625 Det er sent på kvelden og regner mye. 183 00:15:16,708 --> 00:15:19,670 Flymotorene brøler rundt deg. 184 00:15:20,420 --> 00:15:23,882 Se for deg at du ser rett ut i mørket 185 00:15:24,967 --> 00:15:28,720 og går ned det ene trinnet etter det andre. 186 00:15:30,263 --> 00:15:35,227 Du ser bare ut og stiller deg spørsmålet: "Når skal jeg hoppe?" 187 00:15:54,579 --> 00:15:59,501 Enten kom han seg unna, eller så må han ha laget et stort hull i bakken. 188 00:15:59,584 --> 00:16:03,338 Lagde han et hull, blir det vanskelig å finne ham også. 189 00:16:03,422 --> 00:16:06,216 Mener du at han smalt inn i fjellsiden? 190 00:16:06,299 --> 00:16:10,637 Nettopp. Han kan ha tatt en sjanse, hvis fallskjermen ikke åpnet seg. 191 00:16:10,721 --> 00:16:15,934 Hvis fallskjermen ikke åpnet seg, blir han nok veldig vanskelig å finne. 192 00:16:16,018 --> 00:16:21,148 Sett at fallskjermen åpnet seg, kan han ha landet trygt og unnsluppet? 193 00:16:22,315 --> 00:16:26,236 Det later ikke til at han henger i et tre på nåværende tidspunkt. 194 00:16:26,319 --> 00:16:28,030 Det ser vi etter fra luften. 195 00:16:29,823 --> 00:16:33,660 Hvis han hoppet ut og landet trygt, 196 00:16:33,744 --> 00:16:38,081 er det mulig at han har lyktes med å gjemme fallskjermen og unnslippe. 197 00:16:38,832 --> 00:16:42,919 Hundrevis av soldater finkjemmet skogen ved Woodland og øst for Ariel, 198 00:16:43,003 --> 00:16:47,716 men ingen visste hvor han hoppet ut, hvor han landet eller om han overlevde. 199 00:16:49,342 --> 00:16:52,471 I begynnelsen var FBIs største problem 200 00:16:52,554 --> 00:16:57,225 at de ikke visste nøyaktig hvor flyet var da han hoppet ut. 201 00:16:58,560 --> 00:17:03,899 Det var mange variabler. Hva med vinden? Kanskje vinden førte ham ut av kurs. 202 00:17:04,483 --> 00:17:08,570 Området de måtte gjennomsøke var helt enormt. 203 00:17:08,653 --> 00:17:14,076 Akkurat nå er nok mulighetene små for å finne ham i dette området. 204 00:17:14,159 --> 00:17:18,080 Men vi får kanskje informasjon som fører oss videre i saken. 205 00:17:18,580 --> 00:17:22,125 Det var fra disse trappetrinnene bakerst i 727-flyet 206 00:17:22,209 --> 00:17:25,504 FBI tror at kapreren brukte fallskjermen 207 00:17:25,587 --> 00:17:28,799 for å hoppe ut et sted mellom Seattle og Portland. 208 00:17:28,882 --> 00:17:33,512 Tidligere mente man at han kanskje hoppet ut nærmere Reno, 209 00:17:33,595 --> 00:17:36,431 men all leting i dette området er nå avsluttet. 210 00:17:37,265 --> 00:17:41,603 På høsttakkefesten fikk mennesker over hele verden høre historien. 211 00:17:42,562 --> 00:17:44,147 Mannen hadde forsvunnet. 212 00:17:46,900 --> 00:17:51,238 Saken gikk fra å være en helt enestående flykapring 213 00:17:51,738 --> 00:17:53,573 til et amerikansk folkeeventyr. 214 00:17:54,491 --> 00:17:56,868 HØSTTAKKEFEST 215 00:18:00,122 --> 00:18:03,125 Han var bare en passasjer da han gikk om bord. 216 00:18:03,208 --> 00:18:06,878 Men i dag, etter å ha kapret et fly fra Northwest Airlines, 217 00:18:06,962 --> 00:18:11,550 før han friga passasjerer mot løsepenger i Seattle og hoppet ut med fallskjerm 218 00:18:11,633 --> 00:18:16,429 et sted mellom Seattle og Reno i Nevada, er beskrivelsen: "En mesterforbryter." 219 00:18:16,513 --> 00:18:19,516 Vet du ikke hva det er? Jesse James er tilbake. 220 00:18:19,599 --> 00:18:23,895 Det er 100 år siden. Tenk på det. De drepte Lincoln for 100 år siden. 221 00:18:23,979 --> 00:18:25,814 Og Kennedy. Alt henger sammen. 222 00:18:25,897 --> 00:18:27,732 -Er han en helt, syns du? -Å ja. 223 00:18:27,816 --> 00:18:28,900 Hvorfor det? 224 00:18:28,984 --> 00:18:33,738 Fordi fyren åpenbart brukte mye tid på å planlegge det hele. 225 00:18:34,322 --> 00:18:39,619 Jeg respekterer en mann som tar seg tid til å gjøre en jobb skikkelig. 226 00:18:40,203 --> 00:18:43,832 Han må være en av de smarteste forbryterne på kloden. 227 00:18:43,915 --> 00:18:45,125 AGENTER JAGER KAPRER 228 00:18:45,208 --> 00:18:48,753 Forviklingene i saken, detaljene man ikke kan finne på, 229 00:18:48,837 --> 00:18:51,047 begynte alle med kaprerens dekknavn. 230 00:18:51,131 --> 00:18:53,967 D.B. Cooper var ikke kapreren. 231 00:18:55,343 --> 00:18:59,681 I Portland oppga han navnet Dan Cooper i billettluken. 232 00:18:59,764 --> 00:19:01,892 D.B. Cooper er Dan Cooper. 233 00:19:01,975 --> 00:19:06,730 Men så ble det et voldsomt stort medietrykk 234 00:19:06,813 --> 00:19:09,941 rundt dette, og så begikk noen en feil. 235 00:19:10,025 --> 00:19:11,276 FBI JAGER KAPRER 236 00:19:11,359 --> 00:19:14,279 Styresmaktene fulgte et spor de hadde, 237 00:19:14,362 --> 00:19:17,073 og en reporter overhørte dem si "D.B. Cooper". 238 00:19:17,157 --> 00:19:22,495 Dan Cooper ble D.B. Cooper på grunn av et par løsmunnede journalister. 239 00:19:22,579 --> 00:19:27,542 I løpet av en dag eller to forsto alle at det ikke var D.B. Cooper, men Dan Cooper. 240 00:19:27,626 --> 00:19:31,338 Men D.B. Cooper er jo et mye barskere navn enn Dan Cooper, 241 00:19:31,421 --> 00:19:32,964 så D.B. Cooper festa seg. 242 00:19:33,048 --> 00:19:35,258 Det var begynnelsen på merkevaren, 243 00:19:35,342 --> 00:19:38,595 for alle folkehelter trenger en god merkevare. 244 00:19:38,678 --> 00:19:39,804 D.B. Cooper… 245 00:19:40,555 --> 00:19:42,182 "D.B. Hvem er det?" 246 00:19:42,265 --> 00:19:45,894 Flykapreren D.B. Cooper hoppa ut av flyet 247 00:19:45,977 --> 00:19:48,355 og landa på bakken som helt. 248 00:19:48,438 --> 00:19:52,400 I området nordvest langs stillehavskysten kan du til og med si 249 00:19:52,484 --> 00:19:54,027 at han ble en slags gud. 250 00:19:54,110 --> 00:19:55,987 Mannen overvant systemet. 251 00:19:56,071 --> 00:20:01,076 Når en fyr er så frekk og lykkes så godt, så heier alle på ham. 252 00:20:01,159 --> 00:20:04,955 VÅGAL FLYKAPRER FÅR PUBLIKUMS GUNST 253 00:20:05,038 --> 00:20:07,499 Folk skrev sanger og solgte T-skjorter. 254 00:20:07,582 --> 00:20:12,545 Alt til ære for den første og eneste mannen som kom unna med en flykapring. 255 00:20:12,629 --> 00:20:17,092 D.B. Cooper lever nok videre, for de har aldri funnet ham. 256 00:20:17,759 --> 00:20:19,427 Saken er så amerikansk. 257 00:20:19,511 --> 00:20:22,847 Du har den uventa helten, som tar overmakta. 258 00:20:22,931 --> 00:20:25,558 Cooper gjenopplivet en kulturell lovsang, 259 00:20:26,393 --> 00:20:29,354 som nesten går så langt tilbake som Billy the Kid 260 00:20:31,147 --> 00:20:33,984 og alle de berømte bandittene og bankranerne. 261 00:20:34,067 --> 00:20:35,860 George "Machine Gun" Kelly, 262 00:20:36,444 --> 00:20:37,904 "Baby Face" Nelson 263 00:20:38,571 --> 00:20:39,739 og John Dillinger. 264 00:20:40,448 --> 00:20:44,869 Vi setter bandittene høyt, lar oss fascinere av dem som bryter reglene, 265 00:20:44,953 --> 00:20:47,205 siden 95 % av oss ikke gjør det. 266 00:20:48,290 --> 00:20:52,961 JAKTEN PÅ D.B. COOPER 267 00:20:54,087 --> 00:20:56,589 Alle vil vite hvem D.B. Cooper var. 268 00:20:56,673 --> 00:21:01,636 Etter hvert som årene har gått har det blitt en av tidenes største gåter. 269 00:21:03,471 --> 00:21:06,725 Bevisene tyder på at Cooper må ha hatt militærbakgrunn, 270 00:21:06,808 --> 00:21:09,769 siden han kunne planlegge og gjennomføre noe sånt. 271 00:21:09,853 --> 00:21:12,939 Når vi er tilbake, avslører vi en ny, viktig ledetråd 272 00:21:13,023 --> 00:21:15,442 knyttet til D.B. Coopers identitet. 273 00:21:15,525 --> 00:21:19,404 Nå har veldig mange spilt rollen som D.B. Cooper. 274 00:21:19,487 --> 00:21:24,743 Det er mange grunner til at D.B. Cooper har forblitt så gjengs 275 00:21:24,826 --> 00:21:26,995 i mange deler av populærkulturen. 276 00:21:27,537 --> 00:21:32,208 Akkurat som med Amelia Earhart, så vet vi så lite om hva som faktisk skjedde. 277 00:21:34,961 --> 00:21:38,340 I Vesten må vi ha svar på alle spørsmål. 278 00:21:39,507 --> 00:21:43,219 Det er veldig frustrerende når en historie ikke får sin slutt. 279 00:21:43,303 --> 00:21:47,515 Det må ikke være en lykkelig slutt, men det må settes punktum til slutt. 280 00:21:47,599 --> 00:21:53,146 D.B. Cooper-saken er et prima eksempel på en setning som ikke har blitt fullført. 281 00:21:55,565 --> 00:22:00,362 Den dag i dag har vel FBI sett på mer enn tusen mistenkte, 282 00:22:01,196 --> 00:22:04,908 og noen av de mistenkte har vært ganske så fengslende. 283 00:22:06,117 --> 00:22:09,829 Richard Floyd McCoy var svært så påfallende som mistenkt. 284 00:22:09,913 --> 00:22:11,081 ETTERSØKT 285 00:22:11,164 --> 00:22:14,417 Han hadde vært i Vietnam. Ekspert på fallskjermhopp. 286 00:22:14,501 --> 00:22:17,921 McCoy kapret en annen 727 og hoppet ut 287 00:22:18,922 --> 00:22:21,508 fem eller seks måneder etter D.B. Cooper. 288 00:22:24,719 --> 00:22:26,971 Men det er et veldig stort problem. 289 00:22:27,055 --> 00:22:31,935 Alle vitnene som så D.B. Cooper, sa at det ikke var Richard Floyd McCoy. 290 00:22:34,896 --> 00:22:39,275 Duane Weber tilsto på dødsleiet, og likna veldig på andre fantomtegning. 291 00:22:39,359 --> 00:22:43,863 Han levde et dobbeltliv. Et som en sjarmerende forsikringsselger 292 00:22:43,947 --> 00:22:46,574 og et som en vanekriminell. 293 00:22:47,867 --> 00:22:53,873 Han ble vel arrestert 16 ganger, men det var ikke bevis for noen fallskjermtrening. 294 00:22:53,957 --> 00:22:57,377 Han var en forbryter som kom i fengsel rett som det var. 295 00:22:57,460 --> 00:22:59,796 Så har vi Barb Dayton. 296 00:23:01,172 --> 00:23:04,259 Hun tilsto at hun var D.B. Cooper. 297 00:23:04,342 --> 00:23:08,680 Hun var den første som tok kjønnsskifte- operasjon i delstaten Washington. 298 00:23:08,763 --> 00:23:12,684 Før het hun Bobby. Bobby var en tøffing, en bråkmaker. 299 00:23:12,767 --> 00:23:15,603 Barb var søt og hyggelig. Bibliotekar. 300 00:23:17,730 --> 00:23:23,236 Det var den aller beste forkledningen. Bob Dayton var en mann som bar nag. 301 00:23:23,319 --> 00:23:26,865 Han hadde vært i handelsflåten og kunne hoppe ut av fly. 302 00:23:26,948 --> 00:23:32,704 Problemet er at det ikke fins noen konkrete bevis som knytter Barb Dayton 303 00:23:32,787 --> 00:23:35,248 til D.B. Cooper-saken på noen måte. 304 00:23:36,583 --> 00:23:40,962 Noen mente at det var Ken Christiansen, ansatt i Northwest Orient Airlines. 305 00:23:42,297 --> 00:23:44,716 Andre mente det var Sheridan Peterson. 306 00:23:44,799 --> 00:23:50,847 Peterson jobba for Boeing, men begge har blitt utelukka av mange tekniske grunner. 307 00:23:52,432 --> 00:23:56,144 Selv om vi fortsatt ikke vet hvem Cooper var, forbløffer det meg 308 00:23:56,227 --> 00:24:00,356 hvor sterkt folk fortsatt identifiserer seg med Cooper, 50 år senere. 309 00:24:00,440 --> 00:24:02,984 Vi er på Victor-23 i Vancouver i Washington. 310 00:24:03,067 --> 00:24:05,278 En bar med D.B. Cooper-tema. 311 00:24:05,361 --> 00:24:10,700 Her har vi Schaffner-pilsneren, Flight 305 amber, 312 00:24:10,783 --> 00:24:16,206 Skyjacker IPA, Headless Hijacker og Jet Fuel IPA. 313 00:24:16,748 --> 00:24:22,378 Det forbløffer meg også hvordan folk tar ham inn i film og kulturliv. 314 00:24:28,551 --> 00:24:29,719 Du bør være klar. 315 00:24:32,305 --> 00:24:37,936 Det er ikke bare historien om en fyr som hoppa ut av et fly og forsvant. 316 00:24:38,019 --> 00:24:40,063 Fascinasjonen er mer interessant. 317 00:24:40,146 --> 00:24:42,815 Se på kartet. Landinga til D.B. er markert. 318 00:24:43,608 --> 00:24:44,859 Det er vilt. 319 00:24:44,943 --> 00:24:48,071 Med all respekt for D.B. Cooper har vi ikke på 50 år 320 00:24:48,154 --> 00:24:52,534 kommet noe nærmere å få vite hvem D.B. Cooper var. 321 00:24:53,159 --> 00:24:58,081 Se på deg, da. Skal jeg ringe FBI og si at jeg har funnet D.B. Cooper? 322 00:24:58,581 --> 00:24:59,582 Tuller. 323 00:24:59,666 --> 00:25:04,045 Alle vil finne svaret på en gåte som ikke har latt seg løse 324 00:25:04,128 --> 00:25:08,258 av noen av de skarpeste menneskene og beste byråene i verden. 325 00:25:09,509 --> 00:25:11,010 Etter 50 år 326 00:25:11,094 --> 00:25:16,015 er Cooper-saken nesten for en hellig gral å regne i cold case-verdenen. 327 00:25:17,267 --> 00:25:18,977 CALIFORNIA 328 00:25:19,060 --> 00:25:21,813 God morgen, alle sammen. Jeg heter Tom Colbert. 329 00:25:23,565 --> 00:25:27,443 Jeg er han som sammen med kona mi, ved maskinen i hjørnet, 330 00:25:27,527 --> 00:25:30,697 kastet lys over denne saken. Vi mottok tipset. 331 00:25:33,741 --> 00:25:39,038 For meg begynte det hele da en venn av meg ved navn Rich Kashanski ringte. 332 00:25:39,122 --> 00:25:43,376 Jeg har kjent Rich i 25 år, kaster alt jeg har i hendene når han ringer. 333 00:25:44,836 --> 00:25:48,131 Jeg sto midt i et prosjekt og sa: "Hva skjer, Rich?" 334 00:25:49,173 --> 00:25:51,134 NEVADA 335 00:25:51,217 --> 00:25:55,054 Jeg var i Vegas og spilte inn en rekke TV-shop-reklamer. 336 00:25:55,138 --> 00:26:00,435 En venn av en venn kjente til en gambler som visste hvem D.B. Cooper var. 337 00:26:01,936 --> 00:26:06,316 Jeg himla med øynene. Han sa: "Nei, Tom. Hør her. Jeg har filma ham." 338 00:26:06,399 --> 00:26:12,447 Jeg sa at han framsto troverdig og at han var villig til å ta en løgndetektortest. 339 00:26:12,530 --> 00:26:17,118 "Det er eneste måte du kommer til å tro meg på, så det er jeg villig til." 340 00:26:17,201 --> 00:26:22,457 Hvis tipset viste seg å stemme, ville vi løse en av de mest profilerte sakene 341 00:26:22,540 --> 00:26:28,212 i cold case-verdenen. Det jeg fant på Ron Carlsons video, endret alt. 342 00:26:40,600 --> 00:26:45,897 Historien begynte med at Carlson frakta dop og ned langs kysten i sin raske bil. 343 00:26:52,528 --> 00:26:57,867 Jeg skal fortelle en historie som jeg virkelig tror stemmer. 344 00:26:58,701 --> 00:27:02,205 Den handler om D.B. Cooper. 345 00:27:02,288 --> 00:27:06,709 Jeg møtte ikke D.B. Cooper før i 1978. 346 00:27:07,335 --> 00:27:09,962 Og jeg møtte ham… 347 00:27:10,880 --> 00:27:14,884 For å si det rett ut, så var han kokainleverandøren min. 348 00:27:17,553 --> 00:27:19,555 En fyr ved navn Dick Briggs. 349 00:27:22,058 --> 00:27:27,855 Nesten helt fra starten fortalte han oss at han var D.B. Cooper. 350 00:27:27,939 --> 00:27:30,233 Han sa: "Dere tror meg ikke, dere?" 351 00:27:30,316 --> 00:27:32,902 I 1980 havna vi på fest sammen. 352 00:27:33,653 --> 00:27:39,242 Han sa: "Jeg skal fortelle dere noe, som beviser hvem jeg er." 353 00:27:39,325 --> 00:27:42,286 Han sa: "Det paret der borte." "Ja", sa vi. 354 00:27:42,370 --> 00:27:47,083 Han sa: "De og sønnen deres…" Paret så ut som hippier. 355 00:27:47,166 --> 00:27:49,961 "…er de som kommer til å finne pengene mine." 356 00:27:52,046 --> 00:27:55,633 Dick Briggs sa: "På nordkysten, om tre dager, 357 00:27:55,717 --> 00:27:59,429 så finner de noen av pengene mine." Coopers penger, altså. 358 00:27:59,512 --> 00:28:01,431 "Jøss", tenkte jeg. 359 00:28:02,014 --> 00:28:03,349 10. FEBRUAR, 1980 360 00:28:03,433 --> 00:28:07,770 Pengene ble funnet her, noen få meter fra elven Columbias bredd 361 00:28:07,854 --> 00:28:11,357 Jeg skulle tenne bål og hadde litt ved i armene. 362 00:28:11,441 --> 00:28:15,027 Jeg skulle legge den ned, og så sa sønnen min: "Vent, pappa." 363 00:28:15,111 --> 00:28:19,991 Han pirket litt i sanda, og der var de. De raste liksom ut. 364 00:28:20,074 --> 00:28:23,202 Et barn har gjort at FBI har startet en prosess 365 00:28:23,286 --> 00:28:26,622 de håper hjelper dem å løse det 8 1/2 år gamle mysteriet 366 00:28:26,706 --> 00:28:28,791 med kapreren D.B. Cooper. 367 00:28:29,792 --> 00:28:33,421 Noen få dager etter festen kom det et nyhetsvarsel. 368 00:28:34,422 --> 00:28:39,135 Der sto det at de hadde funnet noe sånt som 6000 dollar 369 00:28:39,218 --> 00:28:40,970 av D.B. Coopers penger. 370 00:28:41,053 --> 00:28:46,684 Da de viste folket hvem som fant pengene, var det det samme paret som på festen. 371 00:28:48,186 --> 00:28:51,105 I årene jeg har kjent Brian Ingram og familien 372 00:28:51,189 --> 00:28:56,319 har jeg ikke sett noe som tyder på noen skjendig forbindelse til pengene. 373 00:28:56,402 --> 00:29:01,824 Jeg tror at Brian Ingram og familien er uskyldige brikker i Cooper-saken. 374 00:29:01,908 --> 00:29:05,161 Det er de første sporene i det kompliserte puslespillet 375 00:29:05,244 --> 00:29:09,165 som kommer fram etter alle år, men det lar seg ikke løse så lett. 376 00:29:09,248 --> 00:29:11,626 Plutselig, 40 år senere, er det en fyr 377 00:29:11,709 --> 00:29:15,087 som hevder at Dick Briggs planta pengene på stranda, 378 00:29:15,171 --> 00:29:18,925 som viser at alt var planlagt og at Cooper kan være i live. 379 00:29:19,008 --> 00:29:22,762 Da snudde jeg meg til kona og sa: "Her har vi et mulig spor." 380 00:29:28,559 --> 00:29:33,773 Dick Briggs var helt og holdent i stand til å kunne kapre dette flyet. 381 00:29:33,856 --> 00:29:38,486 Ifølge ham selv hadde han vært spesialsoldat under vietnamkrigen. 382 00:29:39,070 --> 00:29:41,447 Han var en dyktig fallskjermjeger. 383 00:29:41,531 --> 00:29:44,408 Han var kjent i området. Han planla det nok. 384 00:29:45,576 --> 00:29:50,122 Han var i stand til det både fysisk og psykisk. Han var veldig intelligent, 385 00:29:50,206 --> 00:29:52,583 men han var litt ute av kontroll. 386 00:29:53,918 --> 00:29:57,964 En av kameratene hans fra college sa at han ofte mistet besinnelsen. 387 00:29:58,047 --> 00:30:01,384 Følte at han var bipolar. Han ble hissig etter noen øl 388 00:30:01,467 --> 00:30:03,719 og kasta søppelbøtter gjennom vinduer. 389 00:30:03,803 --> 00:30:08,808 Mange frykta ham. Han var vektløfter og tok 190 kg i benkpress. 390 00:30:09,892 --> 00:30:13,354 De kalte ham Bugsy, siden han var litt ustabil og rastløs. 391 00:30:14,146 --> 00:30:16,440 Første gang jeg møtte Dick Briggs 392 00:30:16,524 --> 00:30:19,193 ville ektemannen min gi ham en drink. 393 00:30:19,277 --> 00:30:25,366 Dick tok en shot bourbon på styrten og begynte å spise glasset. 394 00:30:25,449 --> 00:30:28,411 Blodet rant nedover ansiktet. Han tygga glasset. 395 00:30:30,037 --> 00:30:33,708 Ifølge familien gjorde Dick Briggs mange partytriks. 396 00:30:33,791 --> 00:30:38,921 Som å ta en kvinnes hattenål, stikke den gjennom armen og trekke den ut uten blod. 397 00:30:40,715 --> 00:30:46,888 Et år dro vi til en liten landsby som arrangerte en årlig D.B. Cooper-festival. 398 00:30:49,056 --> 00:30:52,518 Alt han sa, var: "Jeg vil bare fortelle dem hvem jeg er. 399 00:30:52,602 --> 00:30:56,314 De har kommet hit for min skyld." Han hadde det nødvendige egoet 400 00:30:56,397 --> 00:30:58,524 som trengtes for å være D.B. Cooper. 401 00:30:58,608 --> 00:31:01,736 D.B. er den kuleste i USA, liksom. 402 00:31:02,403 --> 00:31:03,821 COOPERS HJØRNE 403 00:31:08,659 --> 00:31:12,204 CALIFORNIA 404 00:31:16,125 --> 00:31:17,376 -Er den på? -Ja. 405 00:31:17,460 --> 00:31:19,462 -Må stille inn kameraet. -Perfekt. 406 00:31:20,379 --> 00:31:23,174 Da jeg forsto at Dick Briggs kunne være Cooper, 407 00:31:23,257 --> 00:31:28,346 begynte jeg å dokumentere etterforskningen for å kunne selge den som en dokumentar. 408 00:31:30,097 --> 00:31:33,434 Da Rich kom med denne dopsmugleren, Ron Carlson, 409 00:31:33,517 --> 00:31:37,521 gikk jeg grundig til verks for å sørge for at han fortalte sannheten. 410 00:31:37,605 --> 00:31:41,400 Vi intervjuet Ron Carlson tre ganger, én gang med løgndetektor. 411 00:31:42,109 --> 00:31:43,986 OK. Jeg skal snu stolen. 412 00:31:44,070 --> 00:31:47,365 FBI-agent Jack Trimarco gjennomførte testen. 413 00:31:47,448 --> 00:31:52,328 Jeg lærte meg løgndetektorer hos Forsvarsdepartementet 414 00:31:52,411 --> 00:31:54,914 TIDLIGERE SJEF FOR FBIS LØGNDETEKTORENHET 415 00:31:54,997 --> 00:31:59,043 Jack Trimarco er den beste i bransjen innen løgndetektortester. 416 00:31:59,126 --> 00:32:02,672 Han har gjennomført over 3500 løgndetektortester. 417 00:32:02,755 --> 00:32:07,760 Len deg framover. Strekk ut armene, som om du skal stupe. 418 00:32:07,843 --> 00:32:09,512 Denne skal rundt magen din. 419 00:32:10,012 --> 00:32:16,060 Alle fysiske ting som utgjør et avvik, vil bli veldig tydelig for meg. 420 00:32:16,143 --> 00:32:20,272 Det handler om hvordan kroppen endrer seg i de små, dyrebare sekundene 421 00:32:20,356 --> 00:32:23,484 imens en person vet at vedkommende lyver. 422 00:32:24,151 --> 00:32:26,153 Nå skal testen snart begynne. 423 00:32:29,115 --> 00:32:32,493 Fortalte Dick Briggs deg noen gang at han var D.B. Cooper? 424 00:32:32,576 --> 00:32:33,411 Ja. 425 00:32:35,454 --> 00:32:39,875 På spørsmålet: "Sa Dick Briggs at han var D.B. Cooper?" 426 00:32:40,501 --> 00:32:42,169 gjorde han det veldig bra. 427 00:32:44,046 --> 00:32:46,549 Har du noen gang løyet for myndighetene? 428 00:32:47,133 --> 00:32:47,967 Nei. 429 00:32:48,926 --> 00:32:54,223 Etter løgndetektortesten sa jeg til Rich at jeg mente at han fortalte sannheten. 430 00:32:54,724 --> 00:33:00,271 Da begynte vi å undersøke om Dick Briggs var D.B. Cooper. 431 00:33:00,354 --> 00:33:03,983 D.B. Cooper var en dagdrømmer. 432 00:33:04,066 --> 00:33:07,903 Helt siden barndommen hadde han styrket selvtilliten 433 00:33:07,987 --> 00:33:13,909 ved å fantasere fram ville eventyr, der han selvfølgelig var helten. 434 00:33:13,993 --> 00:33:18,581 JON RICHARD BRIGGS DØDE FREDAG AV SKADENE ETTER EN BILULYKKE 435 00:33:18,664 --> 00:33:23,044 En dag fant vi ut at Dick Briggs hadde dødd på mystisk vis. 436 00:33:23,127 --> 00:33:28,257 Vennene hans trodde at han ble drept. En bilulykke med én bil ute i ødemarka. 437 00:33:31,218 --> 00:33:33,929 Før dette snakka han om Vietnam. 438 00:33:35,347 --> 00:33:39,060 Men det var der historien hans møtte på problemer. 439 00:33:39,143 --> 00:33:41,437 Jeg brukte åtte måneder på det sporet. 440 00:33:42,730 --> 00:33:45,483 Jeg trodde faktisk at han var Cooper. 441 00:33:45,566 --> 00:33:50,196 Men så fant jeg ut at han aldri var i Vietnam. Kunne ikke bruke fallskjerm. 442 00:33:50,279 --> 00:33:53,365 Han jobbet deltid for Luftforsvaret, 443 00:33:53,449 --> 00:33:56,869 derfor måtte han ikke til Vietnam. Der og da 444 00:33:56,952 --> 00:34:00,289 så jeg på mannen og tenkte: "Jeg har feil fyr." 445 00:34:00,372 --> 00:34:02,625 Dette vet vi. 446 00:34:02,708 --> 00:34:05,544 Cooper var en høy, mørk mann. 447 00:34:05,628 --> 00:34:12,301 Dick Briggs var en lav, tettbygd og enormt muskuløs mann. 448 00:34:13,636 --> 00:34:15,096 Det var ikke Briggs. 449 00:34:15,930 --> 00:34:20,101 Han var bare en skrytepave som påsto at han var D.B. Cooper, ikke sant? 450 00:34:20,768 --> 00:34:23,395 "Nå er det over", tenkte vi. 451 00:34:25,064 --> 00:34:30,152 Det var fælt for Ron Carlson, for i 40 år hadde han hørt at det var D.B. Cooper. 452 00:34:30,236 --> 00:34:33,447 Han likna ikke, men han trodde ham pga. pengefunnet. 453 00:34:34,406 --> 00:34:40,162 Alle vendingene i denne saken har endra meninga mi om nesten alt her i verden. 454 00:34:40,746 --> 00:34:43,124 Ingenting overrasker meg lenger. 455 00:34:47,920 --> 00:34:52,508 Alle som leter etter Cooper, opplever det man kaller "Cooper-forbannelsen". 456 00:34:52,591 --> 00:34:56,929 Vi vet ikke hvem han er eller var, hvor han kom fra eller hvor han dro. 457 00:34:58,222 --> 00:35:03,519 Saken er rigget med sprengstoff. Når du nærmer deg å finne ut hvem du tror det er, 458 00:35:03,602 --> 00:35:06,897 dukker det noe opp, som viser at det var feil. 459 00:35:06,981 --> 00:35:11,193 Saken er ikke løst. Vi jakter fortsatt på D.B. Cooper. 460 00:35:11,819 --> 00:35:15,865 Kanskje får vi aldri vite hvem D.B. Cooper var eller hva som skjedde, 461 00:35:15,948 --> 00:35:18,742 men det uløste mysteriet fortsetter å fascinere. 462 00:35:18,826 --> 00:35:22,997 Da jeg begynte, trodde jeg også at jeg kunne løse saken. 463 00:35:29,003 --> 00:35:33,757 På den tida jobba jeg som journalist og skribent sør på Manhattan. 464 00:35:33,841 --> 00:35:35,134 Jeg var krimreporter. 465 00:35:36,886 --> 00:35:39,763 En ting jeg elsker ved å være gravejournalist 466 00:35:39,847 --> 00:35:44,226 er å ta for meg de vanskelige sakene, de som er umulige å løse. 467 00:35:44,768 --> 00:35:49,273 Da jeg først fikk et tips om D.B. Cooper, visste jeg at han ble min sak. 468 00:35:51,275 --> 00:35:53,444 Jeg måtte finne ham. 469 00:35:53,527 --> 00:35:56,238 Jeg skrev en bok om saken, min første bok. 470 00:35:56,322 --> 00:36:02,077 Jeg tenkte at hvis jeg løste saken, så ville Pulitzer-prisene og hyllesten komme. 471 00:36:06,040 --> 00:36:10,878 Random House Audio presenterer "Kapring - Jakten på D.B. Cooper 472 00:36:11,503 --> 00:36:13,339 av Geoffrey Gray. 473 00:36:13,422 --> 00:36:15,341 Dette er Geoffrey Gray. 474 00:36:15,424 --> 00:36:19,303 Det tok meg over fire år. Den forbannelsen, den fins virkelig. 475 00:36:21,180 --> 00:36:26,894 Gjennom tiårene har noen mistenkte forsvunnet, andre iscenesatt sin egen død. 476 00:36:26,977 --> 00:36:29,480 Én mann omkom nesten i en selvbygget ubåt 477 00:36:29,563 --> 00:36:32,816 da han finkjemmet bunnen av innsjøen etter løsepengene. 478 00:36:33,567 --> 00:36:38,364 Én journalist prøvde å begå selvmord da hans mistenkte viste seg å være en bløff. 479 00:36:38,447 --> 00:36:40,157 D.B. COOPER-BLØFF I RETTEN 480 00:36:42,701 --> 00:36:45,371 Det var først etter jevnlig elektrosjokkterapi 481 00:36:45,454 --> 00:36:48,123 at han kom til sine fulle fem igjen. 482 00:36:48,207 --> 00:36:53,045 Nå så jeg at Cooper-saken ikke handlet om ham, men om den som jakta på ham. 483 00:36:53,128 --> 00:36:54,797 VELKOMMEN, DETEKTIVER! 484 00:36:54,880 --> 00:36:59,051 Folk som Tom Colbert og andre, og folk som meg. 485 00:36:59,635 --> 00:37:00,970 Jeg beundrer ham. 486 00:37:02,388 --> 00:37:06,058 Rent psykisk tar saken deg ned i den mørke avgrunnen. 487 00:37:06,976 --> 00:37:10,604 Saken setter spørsmålstegn ved hvem du er og hva du tror på, 488 00:37:10,688 --> 00:37:13,565 hva du vil tro på og hva som egentlig skjedde. 489 00:37:15,276 --> 00:37:20,030 Den eneste som blir mer kjent i verden enn D.B. Cooper, blir den som finner ham. 490 00:37:22,157 --> 00:37:27,705 På et tidspunkt hadde jeg fire mistenkte, og jeg trodde at alle var D.B. Cooper. 491 00:37:27,788 --> 00:37:33,460 Jeg måtte ta et skritt tilbake. Hvorfor trodde jeg at alle fire var samme fyr? 492 00:37:33,544 --> 00:37:36,547 Det er greia. Det er som en gullfeber. 493 00:37:36,630 --> 00:37:42,928 Du vil virkelig bevise at din mistenkte er riktig person. Troen tar over logikken. 494 00:37:43,012 --> 00:37:47,266 Fire mennesker kan ikke være ham. Det må være noe som er usant. 495 00:37:48,684 --> 00:37:52,021 OREGON 496 00:37:53,897 --> 00:37:55,357 OK. Nå er vi tilbake. 497 00:37:56,275 --> 00:37:59,361 Vent, her kommer toget igjen. Vent litt. Beklager. 498 00:38:00,988 --> 00:38:04,491 Da vi til slutt fant ut at Dick Briggs ikke var D.B. Cooper, 499 00:38:04,575 --> 00:38:06,827 sa jeg: "Kan han ha hatt en partner?" 500 00:38:06,910 --> 00:38:10,331 Tom er fantastisk seig. Han gir seg aldri. 501 00:38:10,414 --> 00:38:14,793 Når han ser en blindvei, tenker jeg at det er over. Han bare fortsetter. 502 00:38:16,545 --> 00:38:19,965 Så tar jeg en avgjørelse. Jeg ringer politiet i Portland 503 00:38:20,049 --> 00:38:22,551 og finner noen gamle narkotikaspanere. 504 00:38:22,634 --> 00:38:27,473 Jeg ringer og spør: "Har dere en gammel narkospaner som husker en Dick Briggs?" 505 00:38:27,556 --> 00:38:31,393 Og en uke etter får jeg tak i en 80-åring, som fortsatt lever. 506 00:38:31,977 --> 00:38:36,106 De gir meg en håndfull av Dick Briggs venner i nabolaget. 507 00:38:36,690 --> 00:38:41,111 Da tok jeg dem for meg en etter en, og fikk høre historier om ham. 508 00:38:41,195 --> 00:38:45,115 Den siste jeg bestemte meg for å ringe, var den som skremte meg. 509 00:38:45,199 --> 00:38:46,992 Navnet var Pudgy Hunt. 510 00:38:47,076 --> 00:38:51,872 Jeg har sett for mange cowboyfilmer der Pudgy trekker en avsagd hagle. 511 00:38:54,416 --> 00:38:56,335 Hvorfor kaller de deg Pudgy? 512 00:38:56,418 --> 00:39:01,006 Da jeg var ni måneder gammel veide jeg vel 16 kilo, tror jeg. 513 00:39:02,800 --> 00:39:04,510 Fortell om Briggs venn. 514 00:39:05,094 --> 00:39:08,305 En gang presenterte Dick Briggs en venn. 515 00:39:08,389 --> 00:39:13,519 Og denne fyren tok fram noen utklipp fra lokalavisene 516 00:39:15,062 --> 00:39:19,817 og snakka om at han var spesialsoldat og at han hadde fått utmerkelser. 517 00:39:21,318 --> 00:39:25,322 Da fant jeg ut at Dick Briggs partner var Robert Rackstraw. 518 00:39:26,365 --> 00:39:28,075 Det forandret alt. 519 00:39:33,288 --> 00:39:36,333 Vi sammenliknet et bilde av Rackstraw på den alderen 520 00:39:36,417 --> 00:39:38,836 med fantomtegningen av D.B. Cooper. 521 00:39:41,171 --> 00:39:44,550 Rackstraws bilde var nesten identisk. 522 00:39:47,845 --> 00:39:50,389 Du har lært å hoppe i fallskjerm, 523 00:39:50,472 --> 00:39:55,227 og bakgrunnen din kan tyde på at du kunne ha vært D.B. Cooper. 524 00:39:55,310 --> 00:39:57,771 Kunne ha vært, ja. 525 00:39:59,773 --> 00:40:02,109 Denne mannen har ferdighetene. 526 00:40:02,192 --> 00:40:05,112 Da visste jeg at vi hadde D.B. Cooper. 527 00:40:06,405 --> 00:40:08,157 Da sa jeg: "Takk, Jesus." 528 00:40:09,074 --> 00:40:13,704 Med Rackstraw tror jeg at vi har løst en 50 år gammel sak. 529 00:40:13,787 --> 00:40:16,832 Det er mange av de små guds mirakler her, 530 00:40:16,915 --> 00:40:19,710 jeg blir slått i hodet: "Hvordan fant jeg det?" 531 00:40:19,793 --> 00:40:23,797 Er du villig til å oppgi om du er D.B. Cooper eller ikke? 532 00:40:24,339 --> 00:40:28,385 Bør det være fiksjon eller fakta, med en sånn historie? 533 00:40:28,469 --> 00:40:32,097 Avsløringen avhenger av det amerikanske folket. 534 00:40:33,307 --> 00:40:36,101 Da teamet mitt begynte å undersøke Rackstraw, 535 00:40:36,185 --> 00:40:40,230 begynte de å finne ut hva han drev med når han ikke hoppa ut fra fly. 536 00:40:44,985 --> 00:40:48,447 Han hadde mange falske identiteter og flere tiltaler. 537 00:40:49,114 --> 00:40:53,535 Mannen er helt vill. Du vil ikke tro hvor sprøtt alt blir. 538 00:40:53,619 --> 00:40:57,498 -Er du D.B. Cooper? -Jeg kan ikke snakke om sånne ting. 539 00:40:58,081 --> 00:41:00,375 Sånt kan jeg overhodet ikke snakke om. 540 00:41:02,669 --> 00:41:04,421 Tekst: Fredrik Island Gustavsen