1
00:00:06,049 --> 00:00:10,970
EINE NETFLIX DOKUREIHE
2
00:00:11,721 --> 00:00:15,308
Nach all den Jahren
suchen sie immer noch nach D.B. Cooper.
3
00:00:18,561 --> 00:00:20,480
Das Gebiet wurde oft durchsucht.
4
00:00:20,563 --> 00:00:23,858
Von der Polizei, der Armee
und privaten Glücksrittern.
5
00:00:25,818 --> 00:00:29,447
Viele Menschen phantasieren darüber,
was passiert sein könnte.
6
00:00:31,282 --> 00:00:33,785
Die Behörden wissen nicht,
ob er noch lebt.
7
00:00:33,868 --> 00:00:37,080
Für sie ist er ein Flüchtiger,
für andere eine Legende.
8
00:00:38,372 --> 00:00:41,250
Jeder sucht sich sein Untersuchungsgebiet.
9
00:00:41,334 --> 00:00:44,420
Manche verfolgen das Geld,
andere die Flugroute.
10
00:00:44,504 --> 00:00:46,422
Jeder hat seinen eigenen Zugang.
11
00:00:46,506 --> 00:00:48,716
Die Menschen wollen Antworten finden.
12
00:00:48,800 --> 00:00:50,927
Das liegt in der Natur des Menschen
13
00:00:51,010 --> 00:00:53,805
und führt ihn immer
in eine bestimmte Richtung.
14
00:00:53,888 --> 00:00:57,767
Wir setzen bei der Verfolgung
des Geldes viel Technologie ein.
15
00:00:57,850 --> 00:01:00,770
Daher suche ich dort,
wo das Geld gefunden wurde.
16
00:01:00,853 --> 00:01:02,438
Er ist wohl noch am Leben.
17
00:01:02,522 --> 00:01:05,399
Ich wollte mich nie
von diesem Fall abwenden,
18
00:01:06,109 --> 00:01:09,362
denn dieser Schatz ist zu groß,
diese Geschichte zu gut.
19
00:01:09,445 --> 00:01:14,158
Will man nichts mehr damit zu tun haben,
würde man sich etwas entgehen lassen.
20
00:01:14,242 --> 00:01:17,245
Man wird in den Cooper-Strudel gezogen.
21
00:01:18,955 --> 00:01:20,206
Willkommen an Bord.
22
00:01:20,289 --> 00:01:21,749
Wir drehen eine Runde.
23
00:02:01,998 --> 00:02:04,417
Heute im Gericht von San Joaquin County.
24
00:02:04,500 --> 00:02:07,628
Rackstraw wird in Einzelhaft gehalten.
25
00:02:07,712 --> 00:02:10,131
Zum Teil, weil das FBI immer noch denkt,
26
00:02:10,214 --> 00:02:11,924
er könnte D.B. Cooper sein.
27
00:02:12,008 --> 00:02:16,262
Werden Sie sagen,
ob Sie D.B. Cooper sind oder nicht?
28
00:02:16,345 --> 00:02:17,722
Ich habe Höhenangst.
29
00:02:19,265 --> 00:02:22,059
Als wir von den Ermittlungen 1978/79
erfuhren...
30
00:02:22,143 --> 00:02:23,853
LEITER DES COLD-CASE-TEAMS
31
00:02:23,936 --> 00:02:25,771
...sagten wir, sie hatten ihn.
32
00:02:26,439 --> 00:02:28,524
Aber sie konnten es nicht beweisen.
33
00:02:29,192 --> 00:02:32,653
Nachdem ich 2011
zum ersten Mal von Rackstraw gehört hatte,
34
00:02:32,737 --> 00:02:35,281
bildete ich gemeinsam
mit anderen Fachleuten
35
00:02:35,364 --> 00:02:36,574
ein Team.
36
00:02:36,657 --> 00:02:38,326
MITGLIED DES COLD-CASE-TEAMS
37
00:02:38,409 --> 00:02:40,745
Ich war der Anwalt des Cold-Case-Teams.
38
00:02:40,828 --> 00:02:43,206
Einige Mitglieder kamen aus dem Militär,
39
00:02:43,289 --> 00:02:45,499
viele waren Polizisten im Ruhestand
40
00:02:46,000 --> 00:02:48,502
und einige Geheimdienstoffiziere.
41
00:02:49,795 --> 00:02:52,089
Wir bildeten ein 40-köpfiges Team.
42
00:02:52,173 --> 00:02:54,300
Das Einzigartige an diesem Team ist,
43
00:02:54,383 --> 00:02:57,929
dass die meisten unserer Mitglieder
über 50 sind.
44
00:02:58,554 --> 00:03:00,848
Es sind ehemalige Beamte im Ruhestand.
45
00:03:00,932 --> 00:03:02,892
Sie sind leidenschaftliche Jäger.
46
00:03:02,975 --> 00:03:06,437
Sie denken sich:
"Ich stehe zwar nicht an vorderster Front,
47
00:03:06,520 --> 00:03:08,940
kann aber mein Fachwissen einbringen."
48
00:03:09,023 --> 00:03:12,068
Sie glaubten an die Idee,
dass es hier etwas gibt.
49
00:03:18,699 --> 00:03:22,161
Ich denke, nur wenige Dinge
können nicht aufgeklärt werden.
50
00:03:24,205 --> 00:03:26,499
Wir haben Beweise gegen diesen Typen,
51
00:03:26,582 --> 00:03:28,167
Robert Rackstraw.
52
00:03:29,543 --> 00:03:32,004
Sieht man sich Rackstraws Hintergrund an,
53
00:03:32,088 --> 00:03:33,965
hat er die Ausbildung,
54
00:03:34,048 --> 00:03:36,467
die Fähigkeiten, und ist der Typ dazu,
55
00:03:36,550 --> 00:03:37,969
das Ganze durchzuziehen.
56
00:03:38,552 --> 00:03:41,180
Dieser Typ führte ein interessantes Leben.
57
00:03:43,182 --> 00:03:44,392
Als Kind
58
00:03:44,475 --> 00:03:45,977
war er ein Unruhestifter.
59
00:03:46,060 --> 00:03:48,521
Er hat gestohlen, Alkohol getrunken.
60
00:03:48,604 --> 00:03:50,648
Doch dann fand er das Militär.
61
00:03:50,731 --> 00:03:52,149
Seid ihr bereit?
62
00:03:52,233 --> 00:03:53,609
Ja!
63
00:03:55,111 --> 00:03:56,279
Los!
64
00:03:56,362 --> 00:03:58,823
Seine Familie erzählte uns:
65
00:03:58,906 --> 00:04:01,033
"Das Militär rettete Bob."
66
00:04:14,672 --> 00:04:18,843
Ich kam im Januar 1968 in Vietnam an.
67
00:04:18,926 --> 00:04:22,638
Rackstraw tauchte 1969 auf.
68
00:04:23,723 --> 00:04:24,557
Rackstraw
69
00:04:25,182 --> 00:04:26,350
wurde letztendlich
70
00:04:26,434 --> 00:04:27,935
ein Ersatzpilot.
71
00:04:29,478 --> 00:04:31,230
Er diente unter
72
00:04:31,314 --> 00:04:32,440
Ken Overturf.
73
00:04:34,191 --> 00:04:36,569
Ich traf Robert Rackstraw erstmals
74
00:04:36,652 --> 00:04:38,362
in Vietnam.
75
00:04:40,740 --> 00:04:42,992
Ich habe Piloten rekrutiert
76
00:04:43,659 --> 00:04:45,786
und Robert meldete sich freiwillig.
77
00:04:47,788 --> 00:04:49,123
Der Name des Projekts
78
00:04:49,206 --> 00:04:52,209
lautete Project Left Bank.
79
00:04:55,463 --> 00:04:59,300
Left Bank war eine
streng geheime Peilfunk-Mission
80
00:04:59,383 --> 00:05:02,845
zur Lokalisierung feindlicher Ziele.
81
00:05:04,347 --> 00:05:06,974
Die unmittelbare Lebensgefahr
82
00:05:07,058 --> 00:05:08,768
war vermutlich der Grund,
83
00:05:08,851 --> 00:05:12,730
dass sich so wenige freiwillig
für diese Mission meldeten.
84
00:05:12,813 --> 00:05:14,732
Für Rackstraw war das vermutlich
85
00:05:14,815 --> 00:05:15,900
ein Nervenkitzel.
86
00:05:17,234 --> 00:05:18,611
Er suchte die Spannung.
87
00:05:21,155 --> 00:05:22,114
Er war verrückt.
88
00:05:22,198 --> 00:05:23,115
Aber man könnte
89
00:05:23,199 --> 00:05:25,368
ihn wohl auch mutig nennen.
90
00:05:25,451 --> 00:05:26,285
Wissen Sie?
91
00:05:26,369 --> 00:05:27,453
Denn er hat einige
92
00:05:28,329 --> 00:05:29,663
krasse Sachen gemacht.
93
00:05:30,748 --> 00:05:33,542
Während meiner Zeit als Kommandant
94
00:05:33,626 --> 00:05:35,169
verloren wir ein Flugzeug
95
00:05:35,252 --> 00:05:36,670
und alle vier
96
00:05:36,754 --> 00:05:38,130
Besatzungsmitglieder.
97
00:05:41,300 --> 00:05:43,302
Ich verlor Jack Knapp, Boogle,
98
00:05:43,386 --> 00:05:45,513
Smitty, Heidi.
99
00:05:50,976 --> 00:05:53,104
Ja, das waren vier sehr gute Männer.
100
00:05:55,272 --> 00:05:56,107
Zielen.
101
00:05:57,358 --> 00:05:58,234
Feuer.
102
00:05:59,110 --> 00:05:59,944
Zielen.
103
00:06:00,986 --> 00:06:01,821
Feuer.
104
00:06:07,159 --> 00:06:11,414
Nach Vietnam wurde Rackstraw
dem Ausbildungszentrum der Luftwaffe
105
00:06:11,497 --> 00:06:14,041
in Fort Rucker, Alabama, zugeteilt.
106
00:06:14,959 --> 00:06:18,838
Doch kurz nach seiner Ankunft
bekam er Probleme,
107
00:06:18,921 --> 00:06:22,466
als er aufgrund von häuslicher Gewalt
diszipliniert wurde.
108
00:06:24,301 --> 00:06:26,470
Man fand auch heraus,
109
00:06:26,554 --> 00:06:30,015
dass er viele seiner Militärunterlagen
gefälscht hatte.
110
00:06:31,642 --> 00:06:33,936
Ich war enttäuscht, als ich erfuhr,
111
00:06:34,019 --> 00:06:35,604
dass er nicht der war,
112
00:06:35,688 --> 00:06:37,231
für den er sich ausgab.
113
00:06:37,314 --> 00:06:40,025
STRAFREGISTER
1969-70 MILITÄRDIENST IN VIETNAM.
114
00:06:40,109 --> 00:06:43,112
Rackstraw wurde unehrenhaft
aus der Armee entlassen.
115
00:06:43,195 --> 00:06:45,281
Mit der militärischen Ausbildung
116
00:06:45,364 --> 00:06:48,075
konnte dieser Kerl
natürlich Karriere machen.
117
00:06:48,159 --> 00:06:49,660
Und er war unzufrieden.
118
00:06:52,288 --> 00:06:56,000
In einem wütenden Brief an das Militär
sagt er im Grunde:
119
00:06:56,083 --> 00:06:59,044
"Ich würde nur ungern
meine Armeeausbildung nutzen,
120
00:06:59,712 --> 00:07:01,464
denn ich wäre harter Gegner."
121
00:07:02,173 --> 00:07:05,009
1971 AUS DEM MILITÄRDIENST ENTLASSEN.
122
00:07:05,092 --> 00:07:08,304
1971 D.B. COOPER FLUGZEUGENTFÜHRUNG?
123
00:07:15,019 --> 00:07:16,854
Bob Rackstraw war mein Exmann.
124
00:07:16,937 --> 00:07:19,315
EXFRAU VON ROBERT RACKSTRAW
125
00:07:19,398 --> 00:07:22,401
Wir haben 1974 geheiratet.
126
00:07:23,986 --> 00:07:26,113
Ich war frisch geschieden
127
00:07:26,197 --> 00:07:28,616
und hatte zwei wunderbare Kinder.
128
00:07:29,200 --> 00:07:31,076
Er mochte meine Kinder,
129
00:07:31,827 --> 00:07:35,331
aber die Ehe hielt
gerade einmal zwei Jahre.
130
00:07:35,414 --> 00:07:38,375
PRIVATAUFNAHMEN DER FAMILIE RACKSTRAW
131
00:07:38,459 --> 00:07:41,128
Es war irgendwie eine wilde Fahrt mit ihm.
132
00:07:42,338 --> 00:07:44,798
Er war kein Durchschnittstyp,
133
00:07:45,382 --> 00:07:50,346
der jeden Tag arbeitete,
nach Hause kam und sein Abendessen wollte.
134
00:07:52,348 --> 00:07:53,849
Er mochte die Aufregung.
135
00:07:54,683 --> 00:07:57,937
Er brachte mich an all diese Orte,
136
00:07:58,020 --> 00:07:59,230
als wären wir
137
00:07:59,313 --> 00:08:01,774
irgendwelche reichen Leute.
138
00:08:02,650 --> 00:08:04,109
Ich vertraute ihm.
139
00:08:04,193 --> 00:08:07,321
Ich fragte ihn nie nach seinem Gehalt,
140
00:08:08,113 --> 00:08:09,573
aber dann
141
00:08:09,657 --> 00:08:13,077
eröffnete er einen Print-Shop in San Jose.
142
00:08:13,160 --> 00:08:15,162
Er hatte meinen Namen angegeben,
143
00:08:15,246 --> 00:08:19,500
um einen Kredit
für diesen Laden zu bekommen.
144
00:08:20,292 --> 00:08:23,170
Und natürlich wusste ich
damals nichts davon.
145
00:08:27,758 --> 00:08:29,301
Robert Rackstraw
146
00:08:29,385 --> 00:08:33,055
ist ein faszinierender Charakter,
besonders in den 70ern.
147
00:08:33,138 --> 00:08:34,723
STRAFANZEIGE
148
00:08:34,807 --> 00:08:38,602
Als ich damit begann,
Akten aus den Archiven zu durchsuchen...
149
00:08:38,686 --> 00:08:39,645
ANGEKLAGTER
150
00:08:39,728 --> 00:08:42,398
...fand die Gerichtsakten
für den Mordprozess.
151
00:08:42,481 --> 00:08:43,357
ANKLAGE
MORD
152
00:08:49,321 --> 00:08:51,073
Im August 1977
153
00:08:51,156 --> 00:08:55,703
wurde ich von einem Herrn
mit der Bitte kontaktiert,
154
00:08:55,786 --> 00:09:01,166
ihn bei der Suche nach seinem vermissten
Bruder Philip Rackstraw zu unterstützen.
155
00:09:01,250 --> 00:09:04,545
Er war recht sicher,
dieser mache zwielichtige Geschäfte.
156
00:09:04,628 --> 00:09:06,714
ROBERT RACKSTRAWS STIEFVATER
157
00:09:06,797 --> 00:09:10,342
Robert Rackstraw
scheiterte mit einigen Unternehmungen
158
00:09:10,426 --> 00:09:12,511
und kam nach Valley Springs zurück.
159
00:09:13,887 --> 00:09:16,140
Seine Mutter war an Krebs gestorben.
160
00:09:16,223 --> 00:09:17,516
Sein Stiefvater
161
00:09:17,600 --> 00:09:21,020
wollte ihm helfen
und brachte ihn in sein Unternehmen.
162
00:09:21,103 --> 00:09:23,897
Schwere Ausrüstung,
Baumaschinen, solche Sachen.
163
00:09:25,357 --> 00:09:28,694
Robert Rackstraw betrog die Kunden
seines Vaters.
164
00:09:29,194 --> 00:09:31,030
Sein Stiefvater fand es heraus.
165
00:09:31,113 --> 00:09:33,282
Er brachte Taschen voller Quittungen
166
00:09:33,365 --> 00:09:35,909
zum Buchhalter.
An dem Abend waren sie weg.
167
00:09:39,955 --> 00:09:42,082
Rackstraw wurde verdächtigt,
168
00:09:42,166 --> 00:09:46,003
weil er allen Familienmitgliedern
erzählt hatte,
169
00:09:46,587 --> 00:09:48,422
dass sein Stiefvater Philip
170
00:09:48,505 --> 00:09:50,924
nach Hawaii geflogen war.
171
00:09:55,804 --> 00:10:00,517
Nach einer gründlichen Ermittlung
war es recht eindeutig,
172
00:10:00,601 --> 00:10:03,312
dass Philip Rackstraw
nicht auf Hawaii war.
173
00:10:03,896 --> 00:10:05,814
Ich wollte sie dazu ermutigen,
174
00:10:05,898 --> 00:10:11,236
sich nach Hinweisen einer Verschüttung
auf dem Grundstück umzusehen.
175
00:10:11,320 --> 00:10:14,823
Denn die Hunde würden das Grundstück dort
nicht verlassen.
176
00:10:17,201 --> 00:10:20,579
Das Grundstück der Familie
wurde also untersucht
177
00:10:20,663 --> 00:10:23,082
und man fand dort seine Überreste.
178
00:10:24,500 --> 00:10:25,709
Er hatte
179
00:10:25,793 --> 00:10:27,544
eine Kugel im Hinterkopf.
180
00:10:27,628 --> 00:10:29,713
MANN AUS CALAVERAS FESTGENOMMEN
181
00:10:29,797 --> 00:10:33,092
DIE ANKLAGE LAUTET AUF MORD
UND DEM BESITZ VON DIEBESGUT
182
00:10:34,593 --> 00:10:38,180
Robert Rackstraw tauchte
in einem Rollstuhl vor Gericht auf
183
00:10:38,263 --> 00:10:42,476
und führte Vietnam-Verletzungen an,
für die es keine Aufzeichnungen gab.
184
00:10:44,186 --> 00:10:46,271
Das Bild eines Mannes im Rollstuhl.
185
00:10:46,355 --> 00:10:50,359
Teilnahmsvoll, den Tränen nahe,
tritt er in den Zeugenstand und sagt:
186
00:10:50,442 --> 00:10:54,113
"Ich habe ihn nicht getötet,
aber ich werde den Mörder finden."
187
00:10:54,196 --> 00:10:56,365
Die Jury kaufte es. Nicht schuldig.
188
00:10:56,448 --> 00:11:02,287
1978
FREISPRUCH IM MORD AN PHILIP RACKSTRAW.
189
00:11:02,371 --> 00:11:04,915
Als ich ihn
zum ersten Mal persönlich traf,
190
00:11:04,998 --> 00:11:07,084
war ich im Gerichtssaal.
191
00:11:07,668 --> 00:11:09,586
Und wenn Blicke töten könnten,
192
00:11:09,670 --> 00:11:13,465
hätte er mich am liebsten
auf der Stelle umgebracht.
193
00:11:13,549 --> 00:11:17,136
Ich werde den starren Blick nie vergessen,
den er mir gab.
194
00:11:19,054 --> 00:11:20,305
Ich glaube,
195
00:11:20,389 --> 00:11:22,558
Bob Rackstraw
196
00:11:22,641 --> 00:11:26,270
könnte seinen Vater erschießen
197
00:11:26,353 --> 00:11:31,442
und nie wieder darauf zurückblicken.
198
00:11:32,151 --> 00:11:33,235
Das glaube ich.
199
00:11:38,907 --> 00:11:40,576
Die 1970er
200
00:11:40,659 --> 00:11:43,328
waren ein äußerst kompliziertes Jahrzehnt
201
00:11:43,412 --> 00:11:44,997
für Robert Rackstraw.
202
00:11:45,080 --> 00:11:47,499
Nach dem Mordprozess wartete er
203
00:11:47,583 --> 00:11:51,128
auf verschiedene Anklagen
wegen des Besitzes von Sprengstoff,
204
00:11:51,211 --> 00:11:53,046
Scheckbetrugs und Täuschung.
205
00:11:53,130 --> 00:11:57,968
Gestern wurde Rackstraw des Scheckbetrugs
in Höhe von 46.000 Dollar verurteilt.
206
00:11:58,051 --> 00:12:01,430
Eine Jury verurteilte ihn
nach einem dreiwöchigen Prozess,
207
00:12:01,513 --> 00:12:04,892
welcher San Joaquin County
hunderttausende Dollar kostete.
208
00:12:04,975 --> 00:12:06,935
Unter anderem wurde dieser Wagen
209
00:12:07,019 --> 00:12:09,396
vom Staatsanwalt gekauft und gesprengt,
210
00:12:09,480 --> 00:12:12,357
um der Jury zu zeigen,
was ein verzweifelter Mann
211
00:12:12,441 --> 00:12:14,943
mit dem gefundenen Sprengstoff tun könnte.
212
00:12:15,778 --> 00:12:19,114
Rackstraw verweigerte die Aussage
zu den Anschuldigungen,
213
00:12:19,198 --> 00:12:24,119
dieses Flugzeug gemietet und darin einen
Notruf über dem Meer abgesetzt zu haben
214
00:12:24,203 --> 00:12:28,457
und während der Suche der Küstenwache
in Orange County gelandet zu sein,
215
00:12:28,540 --> 00:12:32,169
um das Flugzeug umzulackieren
und die Registrierung zu ändern.
216
00:12:32,252 --> 00:12:33,629
Er wollte die Kaution
217
00:12:33,712 --> 00:12:36,340
in den Sprengstoff-Anklagen
verfallen lassen.
218
00:12:36,423 --> 00:12:37,841
Er wollte alle täuschen.
219
00:12:37,925 --> 00:12:40,344
VERURTEILUNG WEGEN SPRENGSTOFFBESITZES.
220
00:12:40,427 --> 00:12:43,847
Als die Beamten in Stockton
D.B. Cooper ins Spiel brachten,
221
00:12:43,931 --> 00:12:47,017
berief sich Rackstraw
auf sein Recht auf einen Anwalt
222
00:12:47,100 --> 00:12:49,228
und die Befragung wurde eingestellt.
223
00:12:49,311 --> 00:12:51,980
So ist er nur
ein interessanter Verdächtiger,
224
00:12:52,064 --> 00:12:54,483
der vor Gericht mehrfach angeklagt wird,
225
00:12:54,566 --> 00:12:56,652
während das FBI weiter ermittelt.
226
00:12:56,735 --> 00:13:00,280
Finden Sie es legitim,
einer der vielen Verdächtigen zu sein?
227
00:13:00,364 --> 00:13:04,368
Ja, wäre ich ein Ermittler,
würde ich mich nicht ausschließen.
228
00:13:05,202 --> 00:13:07,830
Das würde ich
bei jemandem wie mir nicht tun.
229
00:13:08,539 --> 00:13:10,874
Waren Sie zu dieser Zeit in Washington?
230
00:13:10,958 --> 00:13:13,293
Ich war schon viele Male in Washington.
231
00:13:13,377 --> 00:13:14,378
Das FBI weiß das.
232
00:13:14,461 --> 00:13:17,005
Das ist ein Grund,
warum sie mich verfolgen.
233
00:13:21,677 --> 00:13:24,638
Das FBI wusste genau,
wer Robert Rackstraw war,
234
00:13:24,721 --> 00:13:27,015
verdächtigte ihn, D.B. Cooper zu sein,
235
00:13:27,099 --> 00:13:29,685
schlug allerdings einen anderen Weg ein.
236
00:13:29,768 --> 00:13:32,646
Womöglich hatte sie damals
einen guten Grund,
237
00:13:32,729 --> 00:13:33,856
ihn auszuschließen.
238
00:13:33,939 --> 00:13:37,150
Doch in Wahrheit
ließen sie sich den Täter entgehen.
239
00:13:37,234 --> 00:13:41,697
Und ich versuche herauszufinden,
was zur Hölle da los ist.
240
00:13:41,780 --> 00:13:43,615
Warum hat das FBI das getan?
241
00:13:46,118 --> 00:13:48,912
Warum sollten sie jemanden beschützen,
242
00:13:48,996 --> 00:13:52,749
den sie für einen möglichen Verdächtigen
in diesem Fall halten?
243
00:13:54,084 --> 00:13:56,420
Wir haben Informationen,
244
00:13:56,503 --> 00:13:59,464
dass Rackstraw
245
00:13:59,548 --> 00:14:01,425
Verbindungen
246
00:14:02,009 --> 00:14:03,719
zur CIA hatte.
247
00:14:05,012 --> 00:14:06,722
Im Zuge von Geheimmissionen,
248
00:14:08,265 --> 00:14:10,601
langfristigen verdeckten Missionen.
249
00:14:12,853 --> 00:14:15,647
Die Central Intelligence Agency
ist vor allem
250
00:14:15,731 --> 00:14:18,525
im Bereich
der nationalen Sicherheit tätig.
251
00:14:18,609 --> 00:14:20,444
Aber die meisten Aktivitäten
252
00:14:20,527 --> 00:14:21,945
finden im Ausland statt,
253
00:14:22,029 --> 00:14:24,531
obwohl es auch die Mission im Inland gibt,
254
00:14:24,615 --> 00:14:25,824
Spione zu entlarven.
255
00:14:29,328 --> 00:14:33,415
Eines Tages kam ein Typ
in unseren Kompaniebereich.
256
00:14:34,374 --> 00:14:35,792
Er fuhr einen Jeep,
257
00:14:35,876 --> 00:14:38,712
auf dem hinten
Maschinengewehre angebracht waren.
258
00:14:39,838 --> 00:14:42,674
Er war schon eine Weile im Dschungel,
259
00:14:42,758 --> 00:14:44,927
brauchte etwas Ruhe und Entspannung.
260
00:14:45,010 --> 00:14:46,845
Er identifizierte sich als CIA.
261
00:14:48,138 --> 00:14:51,266
Er und Rackstraw verstanden sich umgehend.
262
00:14:52,726 --> 00:14:54,436
Nach ein paar Tagen
263
00:14:54,519 --> 00:14:57,731
beobachte ich Rackstraw,
264
00:14:57,814 --> 00:14:59,942
wie er mit dem CIA-Typen wegfuhr.
265
00:15:01,401 --> 00:15:03,695
Er war mindestens drei Tage fort.
266
00:15:05,405 --> 00:15:09,368
Das eröffnete ihm vermutlich Jahre später
267
00:15:09,451 --> 00:15:11,328
eine Verbindung
268
00:15:11,411 --> 00:15:12,829
mit der CIA.
269
00:15:16,166 --> 00:15:17,793
Er arbeitete
270
00:15:17,876 --> 00:15:21,254
für Bell Helicopter in Iran.
271
00:15:21,338 --> 00:15:25,133
Ich bin mir nicht sicher,
wie man das in den 1970ern
272
00:15:25,217 --> 00:15:31,723
ohne eine Art der Freigabe
durch die CIA tun könnte.
273
00:15:32,599 --> 00:15:35,936
Das war kurz vor dem Sturz
274
00:15:36,019 --> 00:15:37,771
des Schahs von Iran.
275
00:15:37,854 --> 00:15:40,440
Der Ayatollah war bereits in der Gegend.
276
00:15:41,483 --> 00:15:43,777
Die Bell-Hubschrauberleute
277
00:15:43,860 --> 00:15:48,782
bildeten damals die Hubschrauberpiloten
des Schahs aus.
278
00:15:52,202 --> 00:15:53,704
Er war in Nicaragua,
279
00:15:53,787 --> 00:15:56,248
als die Iran-Contra-Affäre begann.
280
00:15:56,331 --> 00:15:57,958
Er war in alles involviert.
281
00:15:58,041 --> 00:16:01,169
Manche nennen es einen Skandal,
andere eine Tragödie.
282
00:16:01,253 --> 00:16:04,006
Heute wurde bekannt,
dass 30 Millionen Dollar
283
00:16:04,089 --> 00:16:07,050
aus geheimen Waffengeschäften
mit dem Iran
284
00:16:07,134 --> 00:16:11,555
in den Händen der Anti-Regierungskräfte
in Nicaragua landeten, den Contras.
285
00:16:11,638 --> 00:16:15,267
Die Vereinigten Staaten
haben keine Schiffsladungen von Waffen
286
00:16:15,350 --> 00:16:19,438
für amerikanische Geiseln eingetauscht
und werden das auch nicht tun.
287
00:16:19,521 --> 00:16:22,649
Seien wir ehrlich,
wir sprechen von einem CIA-Agenten.
288
00:16:22,733 --> 00:16:24,443
Nicht von einem Angestellten.
289
00:16:24,526 --> 00:16:26,445
Er wurde als Pilot angeheuert.
290
00:16:26,528 --> 00:16:29,740
VERMEINTLICH PILOT
BEI VERDECKTEN MISSIONEN DIE CIA.
291
00:16:29,823 --> 00:16:31,533
Er prahlte vor Frauen damit,
292
00:16:31,616 --> 00:16:33,035
dass er bei der CIA war.
293
00:16:33,118 --> 00:16:34,828
Zu einigen Polizisten,
294
00:16:34,911 --> 00:16:37,789
die ihn in anderen Fällen verhörten,
sagte er:
295
00:16:37,873 --> 00:16:39,833
"Ihr wisst, ich bin bei der CIA."
296
00:16:39,916 --> 00:16:42,836
Wenn er ein Agent der CIA war,
297
00:16:42,919 --> 00:16:45,255
wie viele vermuten,
298
00:16:45,338 --> 00:16:47,299
dann will die CIA das womöglich
299
00:16:47,382 --> 00:16:50,594
aus Gründen der nationalen Sicherheit
nicht offenlegen.
300
00:16:51,928 --> 00:16:53,263
Die CIA
301
00:16:54,139 --> 00:16:55,849
steht in der Hierarchie
302
00:16:55,932 --> 00:16:58,477
der Geheimdienste
303
00:16:58,560 --> 00:17:00,270
über dem FBI.
304
00:17:02,105 --> 00:17:03,940
VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA
305
00:17:04,024 --> 00:17:05,400
Die CIA sagt dem FBI:
306
00:17:05,484 --> 00:17:07,652
"Verklagt diesen Typen nicht,
307
00:17:07,736 --> 00:17:11,239
denn er würde Dinge erzählen,
die wir geheim halten wollen."
308
00:17:12,908 --> 00:17:14,951
Ich besuchte einen meiner Freunde,
309
00:17:15,035 --> 00:17:18,246
einen ehemaligen
hochrangigen Geheimdienstoffizier.
310
00:17:18,330 --> 00:17:19,498
Und ich fragte ihn:
311
00:17:19,581 --> 00:17:21,291
"Kennst du jemand in der CIA,
312
00:17:21,374 --> 00:17:25,545
der dir sagen kann,
ob er Pilot in der Iran-Contra-Affäre war?
313
00:17:26,922 --> 00:17:27,756
Er sagte:
314
00:17:27,839 --> 00:17:30,092
"Die Antwort meiner Quelle war:
315
00:17:30,175 --> 00:17:32,260
'Wir können das nicht bestätigen.'"
316
00:17:32,344 --> 00:17:33,762
Das ist ein Code für Ja.
317
00:17:33,845 --> 00:17:35,305
Die übliche Antwort ist:
318
00:17:35,388 --> 00:17:38,350
"Wir können es weder bestätigen
noch abstreiten."
319
00:17:38,433 --> 00:17:42,062
Sagt man aber nur:
"Wir können das nicht bestätigen".
320
00:17:42,145 --> 00:17:44,481
Ist das ein Code für: "Ja, das war er."
321
00:17:48,360 --> 00:17:51,113
Ich fand keinen wirklich guten Grund,
322
00:17:51,196 --> 00:17:54,282
Rackstraw für einen starken Verdächtigen
zu halten.
323
00:17:54,366 --> 00:17:56,993
GEHEIM
324
00:17:57,077 --> 00:17:59,621
Leider fehlt uns das eine Beweisstück,
325
00:17:59,704 --> 00:18:02,040
um den ganzen Fall abzuschließen.
326
00:18:02,124 --> 00:18:04,334
Und das sind diese Zigarettenkippen.
327
00:18:06,169 --> 00:18:08,130
Während des Flugs
328
00:18:08,213 --> 00:18:09,923
rauchte D.B. Cooper
329
00:18:10,006 --> 00:18:12,342
acht Zigaretten im Flugzeug.
330
00:18:12,926 --> 00:18:15,387
Die FBI-Agenten aus Las Vegas
331
00:18:15,470 --> 00:18:17,180
hatten die Zigarettenstummel.
332
00:18:17,264 --> 00:18:20,851
Heute wissen wir,
die wären perfekt für eine DNA-Analyse.
333
00:18:20,934 --> 00:18:24,020
Aber die Jungs aus Las Vegas
können sie nicht finden.
334
00:18:24,104 --> 00:18:26,815
Sie versagten tatsächlich
auf mehreren Ebenen,
335
00:18:26,898 --> 00:18:30,777
wodurch die Wahrheit
in weite Ferne gerückt ist.
336
00:18:34,990 --> 00:18:38,869
Man verließ sich damals
wohl vollends auf das FBI.
337
00:18:39,411 --> 00:18:42,372
Damit meine ich,
es gab keine Beschränkungen.
338
00:18:42,455 --> 00:18:44,207
EHEMALIGER FBI-AGENT
339
00:18:44,291 --> 00:18:47,043
Kosten und Personal spielten keine Rolle.
340
00:18:47,127 --> 00:18:48,712
Wir erledigten die Dinge
341
00:18:50,005 --> 00:18:51,381
wohl recht effizient.
342
00:18:54,759 --> 00:18:57,679
Die erste Phantomzeichnung,
343
00:18:57,762 --> 00:18:59,973
die sogenannte Bing-Crosby-Zeichnung,
344
00:19:00,765 --> 00:19:02,893
löste im ganzen Land
345
00:19:02,976 --> 00:19:04,895
eine Welle der Paranoia aus,
346
00:19:04,978 --> 00:19:07,189
weil die Zeichnung so simpel war.
347
00:19:07,272 --> 00:19:08,398
BÖRSENKURSE
348
00:19:08,481 --> 00:19:10,650
Sieht man es sich lange genug an,
349
00:19:10,734 --> 00:19:12,194
sieht es wie niemand
350
00:19:12,277 --> 00:19:13,612
und wie jedermann aus.
351
00:19:13,695 --> 00:19:16,781
EHEMALIGE LEITERIN
ABTEILUNG FÜR TARNIDENTITÄTEN, CIA
352
00:19:16,865 --> 00:19:19,326
Ein anonymer Mann,
wie ein Geschäftsmann.
353
00:19:19,409 --> 00:19:21,536
Wie 90% der Flugpassagiere damals.
354
00:19:25,540 --> 00:19:26,499
Das FBI
355
00:19:26,583 --> 00:19:30,712
hat es veröffentlicht
und es gingen so viele Tipps ein,
356
00:19:30,795 --> 00:19:32,881
dass sie keine guten Spuren fanden.
357
00:19:34,883 --> 00:19:36,718
Es herrschte die pure Paranoia.
358
00:19:36,801 --> 00:19:39,971
Die Menschen dachten,
ihre Liebsten wären D.B. Cooper.
359
00:19:42,974 --> 00:19:44,142
Er war ein Held.
360
00:19:44,726 --> 00:19:47,437
Die Wirtschaftslage war miserabel.
361
00:19:48,104 --> 00:19:51,316
Alle sahen in ihm eine Art
362
00:19:51,399 --> 00:19:52,317
Robin Hood.
363
00:19:52,400 --> 00:19:55,946
Die Menschen bewunderten ihn,
nur wir taten das nicht.
364
00:19:56,655 --> 00:19:59,908
DIE SUCHE
NACH "ROBIN HOOD"-ENTFÜHRER LÄUFT
365
00:20:00,617 --> 00:20:03,119
Ich weiß nicht, wie viele hundert Fotos
366
00:20:03,203 --> 00:20:05,747
mir Amateur-Schnüffler geschickt haben.
367
00:20:05,830 --> 00:20:07,040
Sie glauben,
368
00:20:07,123 --> 00:20:11,711
dass der Bruder des Onkels
des Cousins des Neffen des Vaters
369
00:20:11,795 --> 00:20:14,631
auf seinem Sterbebett sagte,
er sei D.B. Cooper.
370
00:20:14,714 --> 00:20:17,884
Sie zeigten mir Fotos:
"Sieht er nicht aus wie er?"
371
00:20:18,468 --> 00:20:20,929
Er war dein Nachbar.
Er war dein Kollege.
372
00:20:21,680 --> 00:20:24,557
Er war der Typ,
mit dem du in Vietnam warst.
373
00:20:24,641 --> 00:20:27,727
Er konnte jeder sein,
für den du ihn halten wolltest.
374
00:20:29,980 --> 00:20:32,607
Jedes Stück dieser Geschichte
ist umstritten.
375
00:20:32,691 --> 00:20:35,485
Jede Tatsache,
die man für eine Tatsache hält,
376
00:20:35,568 --> 00:20:37,612
ist womöglich doch keine Tatsache.
377
00:20:38,989 --> 00:20:42,158
Als ich die CIA-Abteilung
für Tarnidentitäten leitete,
378
00:20:42,242 --> 00:20:45,287
würden wir alles
an einer Person rückgängig machen.
379
00:20:46,079 --> 00:20:50,875
Als ich mir diese Phantombilder ansah,
dachte ich als Erstes:
380
00:20:50,959 --> 00:20:52,210
"Sieht er
381
00:20:52,294 --> 00:20:53,378
wirklich so aus?"
382
00:20:54,296 --> 00:20:56,589
1. MEISTER DER TARNUNG
383
00:20:56,673 --> 00:20:58,383
Wer sagt, er war nicht blond?
384
00:20:58,466 --> 00:21:01,386
Wer sagt,
die dunkle Haut war kein Make-up?
385
00:21:01,469 --> 00:21:03,346
Er trägt Anzug und Krawatte?
386
00:21:03,430 --> 00:21:07,309
Tolle Tarnung, wenn man nicht
jeden Tag Anzug und Krawatte trägt.
387
00:21:08,059 --> 00:21:10,562
Er wirkt wie
ein angepasster Geschäftsmann.
388
00:21:10,645 --> 00:21:12,355
Er sieht konformistisch aus.
389
00:21:12,439 --> 00:21:15,900
Ich bin sicher,
wäre er nicht so adrett gewesen,
390
00:21:15,984 --> 00:21:18,820
hätte er das womöglich nicht tun können.
391
00:21:18,903 --> 00:21:22,073
Eine Flugbegleiterin,
die ich ausfindig gemacht habe,
392
00:21:22,157 --> 00:21:24,993
sagte:
"Ich wusste, dass er Make-up trug."
393
00:21:25,076 --> 00:21:27,162
Wir hatten einen Zeugen, der sagte:
394
00:21:27,245 --> 00:21:30,290
"Er hat glänzend schwarzes Haar."
395
00:21:30,874 --> 00:21:32,459
Seine Haare waren gefärbt.
396
00:21:33,418 --> 00:21:34,294
Da ist Raum
397
00:21:34,377 --> 00:21:37,172
für jede Menge interessante Spekulationen.
398
00:21:38,965 --> 00:21:42,218
Möglicherweise hatte er
einen Komplizen am Boden.
399
00:21:42,302 --> 00:21:44,763
Laut Bericht der Flugsicherheitsbehörde
400
00:21:44,846 --> 00:21:46,556
wurden Leuchtsignale gesehen.
401
00:21:46,639 --> 00:21:50,018
Am Nachthimmel
auf der Oregon-Seite des Columbia River.
402
00:21:50,101 --> 00:21:53,438
Leuchtsignale in der Nacht
einer Flugzeugentführung
403
00:21:53,521 --> 00:21:56,524
sollte man näher untersuchen
und nicht ignorieren.
404
00:21:56,608 --> 00:21:59,652
Die Frage ist,
hatte er ein Exfiltrationsteam?
405
00:21:59,736 --> 00:22:03,156
Er entkam mit all dem Geld,
den Fallschirmen und der Bombe.
406
00:22:03,239 --> 00:22:06,826
Nichts davon wurde je gefunden.
Er war wirklich geschickt.
407
00:22:06,910 --> 00:22:08,119
Wo ist das Zeug?
408
00:22:09,120 --> 00:22:12,290
Die Person am Boden
hat vermutlich alles aufgesammelt,
409
00:22:12,374 --> 00:22:14,584
den Fallschirm, das Geld und D.B.,
410
00:22:14,667 --> 00:22:16,336
und sie sind abgehauen.
411
00:22:21,591 --> 00:22:24,928
Womöglich verließ das meiste Geld
das Flugzeug nie.
412
00:22:25,011 --> 00:22:27,722
3. FOLGE DEM GELD
413
00:22:27,806 --> 00:22:30,934
200.000 Dollar in 20-Dollar-Scheinen,
414
00:22:31,017 --> 00:22:33,061
es wog über neun Kilo.
415
00:22:33,812 --> 00:22:37,065
Damit würde ich nicht
aus einem Flugzeug springen.
416
00:22:37,148 --> 00:22:40,568
Aber wie gelangte das Geld nach Tena Bar?
417
00:22:40,652 --> 00:22:43,571
An diesem sandigen Flussufer
im Staat Washington,
418
00:22:43,655 --> 00:22:45,573
fand ein achtjähriger Junge 1980
419
00:22:45,657 --> 00:22:49,202
bei einem Familienausflug
einen Teil von D.B. Coopers Beute.
420
00:22:51,079 --> 00:22:53,623
Vermutlich spazierte jemand ans Flussufer
421
00:22:53,706 --> 00:22:56,209
und versteckte dort das Geld. Später.
422
00:22:56,292 --> 00:22:57,669
5.800 DOLLAR GEFUNDEN
423
00:22:57,752 --> 00:22:58,878
Nur eine Vermutung.
424
00:22:59,754 --> 00:23:01,589
Es gibt so viele Möglichkeiten.
425
00:23:12,267 --> 00:23:14,269
Als ich mir Toms Unterlagen ansah,
426
00:23:14,352 --> 00:23:18,106
war ich davon überzeugt,
wäre ich der Staatsanwalt in dem Fall,
427
00:23:18,189 --> 00:23:22,402
würde nicht nur eine Anklage bekommen,
sondern hätte auch genug Beweise,
428
00:23:22,485 --> 00:23:24,988
um Rackstraw der Verbrechen zu überführen,
429
00:23:25,071 --> 00:23:27,073
die C.D Cooper angelastet wurden.
430
00:23:28,658 --> 00:23:31,661
Ich denke nicht,
dass es in nahezu einer Dekade,
431
00:23:31,744 --> 00:23:34,164
in der ich an dem Fall gearbeitet hatte,
432
00:23:34,247 --> 00:23:39,043
irgendetwas gab,
das uns von Robert Rackstraw abbrachte.
433
00:23:40,253 --> 00:23:45,675
Es sammelten sich einfach
immer mehr Beweisstücke gegen ihn an.
434
00:23:45,758 --> 00:23:48,344
Waren die Beweise jemals unwiderlegbar?
435
00:23:48,428 --> 00:23:50,805
Nein, sie waren nie unwiderlegbar.
436
00:23:50,889 --> 00:23:53,933
Aber "ohne jeden vernünftigen Zweifel"?
437
00:23:54,017 --> 00:23:58,646
Ich hätte guten Gewissens sagen können:
"Ich finde Robert Rackstraw schuldig."
438
00:23:58,730 --> 00:24:00,899
Vor allem mit dem Wissen als Anwalt,
439
00:24:00,982 --> 00:24:04,819
dass viele Mörder aufgrund von
Indizienbeweisen verurteilt werden.
440
00:24:06,237 --> 00:24:07,071
Mikrofon an?
441
00:24:07,155 --> 00:24:09,949
-Funktioniert es? Test eins, zwei.
-Klingt gut.
442
00:24:10,033 --> 00:24:11,159
Okay, super.
443
00:24:13,119 --> 00:24:15,497
Tom hatte immer den Gedanken im Kopf,
444
00:24:15,580 --> 00:24:19,375
ein Buch daraus zu machen,
einen Dokumentarfilm daraus zu machen.
445
00:24:19,959 --> 00:24:22,587
Also stellte er dieses Filmteam zusammen.
446
00:24:22,670 --> 00:24:24,255
Und Jim Forbes
447
00:24:24,339 --> 00:24:27,842
sollte sozusagen das Gesicht
und die Stimme dessen sein,
448
00:24:27,926 --> 00:24:29,677
was wir damals taten.
449
00:24:30,261 --> 00:24:31,971
-Wir drehen.
-Alles klar?
450
00:24:32,055 --> 00:24:34,849
Im Sommer 2012
kontaktierte mich Tom Colbert.
451
00:24:34,933 --> 00:24:39,020
Wir arbeiteten in den 80ern beide bei CBS.
Er war sehr hartnäckig
452
00:24:39,103 --> 00:24:42,649
und sagte: "Ich habe da etwas,
das du dir ansehen solltest."
453
00:24:43,775 --> 00:24:47,695
Als ich sah, dass es um D.B. Cooper ging,
verdrehte ich die Augen.
454
00:24:47,779 --> 00:24:51,115
Ich bin sicher kein 'D.B. Cooperit'
und war das auch nie.
455
00:24:51,658 --> 00:24:54,702
Nur eine Sache
reizte mich an dieser Geschichte.
456
00:24:54,786 --> 00:24:55,912
Robert Rackstraw.
457
00:24:55,995 --> 00:24:59,249
Es gab viel Interessantes
bezüglich seines Hintergrunds,
458
00:24:59,332 --> 00:25:02,669
seiner Persönlichkeit,
seiner Aufenthaltsorte,
459
00:25:03,169 --> 00:25:04,671
die mich faszinierten.
460
00:25:04,754 --> 00:25:05,922
Er war einfach...
461
00:25:06,631 --> 00:25:09,217
Er war Charlotte, ich war im Spinnennetz.
462
00:25:09,300 --> 00:25:10,760
Er hat mich reingezogen.
463
00:25:14,097 --> 00:25:18,977
Einer der aufregendsten Momente
für uns alle war, Linda Loduca zu finden,
464
00:25:19,060 --> 00:25:20,311
Rackstraws Schwester.
465
00:25:22,272 --> 00:25:27,026
Ich vermutete, sie standen sich nicht nah,
weil ich sie nie kommunizieren sah.
466
00:25:27,110 --> 00:25:28,778
Ich schrieb ihr einen Brief.
467
00:25:28,861 --> 00:25:32,615
Wir bekamen ein vierstündiges Interview
in San Luis Obispo.
468
00:25:32,699 --> 00:25:36,578
Ein tolles Interview,
warum sie dachte, er könnte Cooper sein.
469
00:25:37,120 --> 00:25:40,582
Bevor wir uns setzten,
sagte sie mir, dass sie Krebs hat.
470
00:25:40,665 --> 00:25:44,627
Ich sagte: "Wir wollen das nicht tun."
Sie sagte: "Ich muss reden."
471
00:25:45,545 --> 00:25:47,505
Ich kam an dem Punkt...
472
00:25:47,589 --> 00:25:48,965
Wenn er etwas erzählte,
473
00:25:49,048 --> 00:25:52,677
wusste ich genau,
dass vieles davon nicht stimmte.
474
00:25:52,760 --> 00:25:55,096
Als ein FBI-Agent erstmals andeutete,
475
00:25:56,431 --> 00:25:59,559
Ihr Bruder könnte D.B. Cooper sein,
haben Sie gelacht.
476
00:26:00,935 --> 00:26:02,312
Ja, das habe ich wohl.
477
00:26:02,395 --> 00:26:04,981
-Sie nahmen es nicht ernst.
-Nicht wirklich.
478
00:26:05,690 --> 00:26:08,693
Nachdem Sie unser Beweismaterial
gesehen haben,
479
00:26:08,776 --> 00:26:10,903
wie denken Sie jetzt darüber?
480
00:26:13,072 --> 00:26:14,574
Ich finde es überzeugend.
481
00:26:14,657 --> 00:26:16,576
Bedenkt man seine Fähigkeiten...
482
00:26:16,659 --> 00:26:19,746
Er ist genau der Richtige,
um so etwas durchzuziehen,
483
00:26:19,829 --> 00:26:21,372
mit seiner Persönlichkeit.
484
00:26:21,956 --> 00:26:25,126
Er war damals wütend
und hätte das alles planen
485
00:26:25,209 --> 00:26:27,920
und durchziehen können,
nur aufgrund seiner Wut
486
00:26:28,004 --> 00:26:30,632
auf das Militär und alle um ihn herum.
487
00:26:31,382 --> 00:26:34,010
Aber ich halte es für sehr wahrscheinlich,
488
00:26:34,093 --> 00:26:35,511
dass er D.B. Cooper ist.
489
00:26:36,262 --> 00:26:40,767
Das Einzige, was mich verunsichert,
wenn ich mir die Unterlagen anschaue,
490
00:26:40,850 --> 00:26:42,101
ist diese Stewardess.
491
00:26:42,185 --> 00:26:46,064
Man muss allerdings bedenken,
wie nervös sie gewesen sein muss.
492
00:26:46,147 --> 00:26:50,151
Aber sie sah ihn ohne Sonnenbrille
und meinte, er hätte braune Augen.
493
00:26:50,234 --> 00:26:52,028
Bob hatte keine braunen Augen.
494
00:26:52,111 --> 00:26:54,238
Wir haben das ebenfalls untersucht.
495
00:26:54,322 --> 00:26:58,660
Und... ich weiß nicht mehr genau...
Kannst du uns aushelfen?
496
00:26:59,327 --> 00:27:03,122
Kurz gesagt,
seine Augen haben einen grün-braunen Ton.
497
00:27:03,748 --> 00:27:06,876
Und die Frau,
die ihn nur einen Moment lang sah...
498
00:27:06,959 --> 00:27:09,796
-Genau.
-Sie sagte, er hätte braue Augen.
499
00:27:09,879 --> 00:27:14,634
In einigen Fotos sehen sie braun aus,
aber in anderen sehen sie grün aus.
500
00:27:15,301 --> 00:27:17,679
Je nach Einfallswinkel des Lichts.
501
00:27:18,680 --> 00:27:20,264
Das ist absolut wahr.
502
00:27:20,348 --> 00:27:23,351
Ich dachte mir nur:
"Er hat keine braunen Augen."
503
00:27:23,434 --> 00:27:24,769
Aber ich verstehe das.
504
00:27:34,278 --> 00:27:37,281
Im Mai 2013 wurde
die Entscheidung getroffen,
505
00:27:37,365 --> 00:27:39,867
direkt auf Rackstraw zuzugehen.
506
00:27:39,951 --> 00:27:40,868
Das ist es.
507
00:27:40,952 --> 00:27:44,914
Sie nahmen ein Kamerateam mit,
um ihn unvorbereitet zu interviewen.
508
00:27:44,997 --> 00:27:47,291
ARMUT STINKT
509
00:27:52,880 --> 00:27:54,507
Ich habe mich
510
00:27:54,590 --> 00:27:56,259
mit starken Vertretern
511
00:27:56,342 --> 00:27:59,595
ihres Fachs umgeben,
von Kameraleuten bis zu Ermittlern.
512
00:27:59,679 --> 00:28:02,682
Ich konnte mich vor Ort auf sie verlassen.
513
00:28:02,765 --> 00:28:04,934
UNTERNEHMEN VON ROBERT RACKSTRAW
514
00:28:05,017 --> 00:28:08,771
Ich rief Rackstraw erstmals
in der ersten Novemberwoche 2012 an.
515
00:28:08,855 --> 00:28:10,857
Ich erklärte ihm, was wir tun:
516
00:28:10,940 --> 00:28:12,108
"Eine Retrospektive
517
00:28:12,191 --> 00:28:14,610
41 Jahre später über D.B. Cooper.
518
00:28:14,694 --> 00:28:18,823
Sie waren einer der vielen Verdächtigen.
Ich weiß, Sie wurden entlastet
519
00:28:18,906 --> 00:28:21,743
oder als Verdächtiger ausgeschlossen.
520
00:28:21,826 --> 00:28:24,954
Ich würde diese Erfahrung
gerne mit Ihnen besprechen.
521
00:28:25,663 --> 00:28:29,041
Wir würden liebend gerne
ein Interview mit Ihnen machen."
522
00:28:29,125 --> 00:28:30,042
Er stimmte zu.
523
00:28:30,126 --> 00:28:31,544
ARBEITEN AN BOOT VOR ORT
524
00:28:31,627 --> 00:28:33,087
Aber er hielt uns hin.
525
00:28:33,171 --> 00:28:34,756
Da sagte ich schließlich:
526
00:28:34,839 --> 00:28:37,800
"Tom, um weiterzukommen,
brauchen wir Antworten.
527
00:28:37,884 --> 00:28:40,803
Wir müssen ihn besuchen
und mit ihm sprechen."
528
00:28:42,305 --> 00:28:45,308
Wenn ihr uns auf dem Laufenden hält,
wäre das toll.
529
00:28:46,517 --> 00:28:47,518
Stand-by, Jim.
530
00:28:48,102 --> 00:28:49,228
Da ist er!
531
00:28:49,312 --> 00:28:51,731
Ziel ist mit Hund
beim Laden eingetroffen.
532
00:28:51,814 --> 00:28:53,983
Er steigt jetzt aus dem Auto.
533
00:28:54,066 --> 00:28:55,485
Tom, du solltest kommen.
534
00:28:59,781 --> 00:29:00,698
Lieber Gott,
535
00:29:00,782 --> 00:29:01,699
gib mir Kraft.
536
00:29:02,867 --> 00:29:03,868
Gib mir Mut.
537
00:29:04,869 --> 00:29:06,954
"Bob, ich habe eine Frage an dich.
538
00:29:07,663 --> 00:29:11,918
Ich habe eine Frage an dich."
539
00:29:12,418 --> 00:29:15,004
Ich habe ehrlich gesagt davon geträumt.
540
00:29:15,087 --> 00:29:17,423
All die Monate musste ich daran denken.
541
00:29:17,507 --> 00:29:19,675
Ich will diesem Kerl gegenübertreten
542
00:29:19,759 --> 00:29:23,054
und ihm sagen, wer er ist,
was er ist und was wir wollen.
543
00:29:23,137 --> 00:29:26,808
Gott sei Dank haben Jim Forbes
und andere mich davon überzeugt,
544
00:29:26,891 --> 00:29:28,601
etwas objektiver vorzugehen.
545
00:29:28,684 --> 00:29:31,479
Es stört mich nicht,
mich der Gefahr zu stellen.
546
00:29:31,562 --> 00:29:34,524
Aber nun,
wo ich wie die meisten eine Familie habe,
547
00:29:35,191 --> 00:29:36,692
muss ich vorsichtig sein.
548
00:29:37,652 --> 00:29:39,070
Meine Aufgabe lag darin,
549
00:29:39,153 --> 00:29:43,950
ihm einen potenziellen Film und ein Buch
über seine Geschichte anzubieten.
550
00:29:44,033 --> 00:29:45,618
Er könnte daran teilhaben.
551
00:29:46,494 --> 00:29:49,247
Am ersten Tag sprach Tom mit ihm.
552
00:29:50,581 --> 00:29:52,834
Er wollte sich mit ihm zusammensetzen.
553
00:29:53,876 --> 00:29:57,839
Für ein Interview mit zwei Kameras,
wie wir das gerade tun.
554
00:29:58,798 --> 00:30:01,425
Und die Schalen der Zwiebel abziehen.
555
00:30:01,509 --> 00:30:03,386
Und ihm in die Augen sehen.
556
00:30:03,469 --> 00:30:05,847
-Ich bin Bob.
-Bob, freut mich.
557
00:30:05,930 --> 00:30:08,349
Ich wollte dich schon lange kennenlernen.
558
00:30:08,432 --> 00:30:09,267
Okay.
559
00:30:10,434 --> 00:30:12,478
Um Himmels Willen! Tom, ja.
560
00:30:12,562 --> 00:30:15,314
Ich wollte nicht mehr länger warten,
Kumpel.
561
00:30:15,815 --> 00:30:17,191
Hast du eine Sekunde?
562
00:30:17,275 --> 00:30:19,610
Ja, ich kümmere mich erst um den Herrn.
563
00:30:19,694 --> 00:30:22,196
Bob,
dein Leben wird sich blad verändern.
564
00:30:23,281 --> 00:30:26,075
Es ist toll,
endlich den echten Kerl zu treffen.
565
00:30:27,201 --> 00:30:29,704
Ich wollte dir zuerst eine Frage stellen.
566
00:30:29,787 --> 00:30:32,081
Warum bist du inmitten von alledem?
567
00:30:33,124 --> 00:30:36,502
Kennst du Jim Forbes noch?
Ich arbeite ab und zu mit ihm.
568
00:30:36,586 --> 00:30:38,212
Derzeit tue ich das auch.
569
00:30:38,296 --> 00:30:39,380
Jim erzählte mir,
570
00:30:39,463 --> 00:30:41,632
er fand 54 deiner alten Freunde.
571
00:30:42,508 --> 00:30:46,429
Aus San Francisco,
Drogenschmuggler in Portland,
572
00:30:46,512 --> 00:30:49,181
ehemalige Schulkollegen aus Oregon.
573
00:30:49,265 --> 00:30:51,642
Wir haben zehn Stunden Aufnahmematerial.
574
00:30:51,726 --> 00:30:55,146
Sie erzählten uns
eine faszinierende Geschichte über dich.
575
00:30:55,229 --> 00:30:56,606
Warte. Sagst du etwa,
576
00:30:56,689 --> 00:31:00,109
54 Personen behaupten,
ich sei D.B. Cooper?
577
00:31:00,192 --> 00:31:01,819
Alle sind an Board
578
00:31:01,903 --> 00:31:04,572
und wir werden bald
eine Dokumentation drehen.
579
00:31:04,655 --> 00:31:08,159
Das sind die schlechten Nachrichten,
aber es gibt auch gute.
580
00:31:08,242 --> 00:31:11,078
Sie beginnen mit einem Scheck
über 20.000 Dollar,
581
00:31:11,746 --> 00:31:14,165
damit du die wahre Geschichte erzählst.
582
00:31:14,957 --> 00:31:17,585
Und dann wird daraus dein Buch,
583
00:31:17,668 --> 00:31:20,379
deine Dokumentation und dein Film.
584
00:31:20,463 --> 00:31:24,216
Du erzählst uns deine Geschichte
und bekommst diesen Scheck.
585
00:31:24,926 --> 00:31:28,721
Laut meines Anwalts in Hollywood
erhältst du bis Ende des Jahres
586
00:31:28,804 --> 00:31:32,433
zwischen einer Viertelmillion
und einer halben Million Dollar.
587
00:31:33,643 --> 00:31:38,064
Das Buch kommt raus, die Doku kommt raus,
ein Kampf um die Rechte entbrennt.
588
00:31:38,147 --> 00:31:40,858
Der Preis steigt,
wir alle verdienen mehr Geld.
589
00:31:40,942 --> 00:31:42,151
Und es geht
590
00:31:42,985 --> 00:31:44,654
nicht nur um Hollywood.
591
00:31:44,737 --> 00:31:47,365
Ich habe zwei Anwälte
für dich in Washington.
592
00:31:47,448 --> 00:31:49,951
Niemand wird eine Legende verurteilen,
593
00:31:50,034 --> 00:31:52,745
die so etwas ohne Verletzte durchzog.
594
00:31:52,828 --> 00:31:55,289
-Wir sind nicht hier...
-Wie auch immer.
595
00:31:55,373 --> 00:31:58,459
Ich war nicht D.B. Cooper,
was zur Hölle soll das?
596
00:31:58,542 --> 00:32:01,045
Alle deine Freunde
gaben uns Informationen
597
00:32:01,128 --> 00:32:03,339
-und...
-Ist das eine Google-Brille?
598
00:32:03,422 --> 00:32:05,841
-Nein, keine Google-Brille.
-Was dann?
599
00:32:05,925 --> 00:32:07,593
-Das ist meine Brille.
-Okay.
600
00:32:07,677 --> 00:32:09,929
Also wir werden alles vorbereiten...
601
00:32:10,012 --> 00:32:11,305
Sind da Kameras drin?
602
00:32:11,389 --> 00:32:12,765
Kameras? Komm schon.
603
00:32:13,975 --> 00:32:15,017
Jesus.
604
00:32:15,101 --> 00:32:16,435
Hast du Kameras dabei?
605
00:32:16,519 --> 00:32:19,355
-Nein, aber wenn du denkst...
-Ich nehme sie ab.
606
00:32:19,438 --> 00:32:23,109
Soll ich meine Brille abnehmen?
Willst du mich sehen?
607
00:32:23,693 --> 00:32:26,612
Zurück zu eurem Vertragsangebot.
608
00:32:26,696 --> 00:32:28,364
Wenn man sich das ansieht...
609
00:32:28,447 --> 00:32:31,951
Ich sah zuallererst,
dass ihr alles von mir wollt,
610
00:32:32,535 --> 00:32:35,162
meinen Namen und mich als Person.
611
00:32:35,246 --> 00:32:39,333
Das benötigt man
für eine Lebensgeschichte in Hollywood.
612
00:32:39,417 --> 00:32:42,128
Was mich betrifft,
kann Hollywood einpacken.
613
00:32:42,211 --> 00:32:44,588
20.000 Dollar sind zwei Monatsmieten.
614
00:32:44,672 --> 00:32:48,217
Wenn ihr nicht einmal 25 Riesen habt,
wie soll das klappen?
615
00:32:48,300 --> 00:32:52,346
Ich sage dir, wenn du D.B. Cooper bist,
zahle ich dir 20 Riesen.
616
00:32:52,430 --> 00:32:55,599
Nein, das bin ich nicht.
Schlag dir das aus dem Kopf.
617
00:32:56,225 --> 00:32:58,811
Sie brachten eine Stewardess
ins Gefängnis.
618
00:32:58,894 --> 00:33:02,982
-Sie sagte Nein und das FBI verschwand.
-Vielleicht erreiche ich Jim.
619
00:33:03,983 --> 00:33:06,819
Sein Verhalten überraschte mich nicht.
620
00:33:06,902 --> 00:33:09,780
Ich verlor meine Objektivität
schon vor Jahren.
621
00:33:09,864 --> 00:33:14,410
Im Herzen weiß ich genau, wer er ist,
daher erwartete ich, dass er mir zuhört.
622
00:33:15,244 --> 00:33:18,247
Bei einem Unschuldigen
würde ich das nicht erwarten.
623
00:33:18,330 --> 00:33:21,959
Er hörte gut zu,
weil er wissen wollte, wie viel ich weiß.
624
00:33:22,043 --> 00:33:23,919
...mit Ober- und Untergeschoss.
625
00:33:24,003 --> 00:33:26,505
Man muss Rackstraws Perspektive verstehen.
626
00:33:26,589 --> 00:33:29,884
Dieser Mann hat offensichtlich
eine bewegte Vergangenheit
627
00:33:29,967 --> 00:33:31,969
und hatte Probleme mit dem Gesetz,
628
00:33:32,053 --> 00:33:34,597
aber er hat seine Zeit
sozusagen abgesessen.
629
00:33:34,680 --> 00:33:38,017
Danach lebte er offenbar
überaus gesetzestreu.
630
00:33:38,100 --> 00:33:41,520
Er lebt also seit Jahrzehnten
als unbescholtener Bürger.
631
00:33:42,855 --> 00:33:43,689
Und dann,
632
00:33:44,565 --> 00:33:45,608
Jahre später,
633
00:33:45,691 --> 00:33:51,363
wird er plötzlich zum Ziel
von völlig überraschenden Interviews
634
00:33:51,447 --> 00:33:52,573
und solchen Dingen.
635
00:33:53,783 --> 00:33:57,912
Im Zuge des ganzen Prozesses
der ganzen Ermittlungen gegen ihn
636
00:33:57,995 --> 00:34:00,164
wurde er unter Umständen belästigt.
637
00:34:00,247 --> 00:34:03,959
Ich sagte: "Das ist der Deal.
Wir kommen morgen mit Kameras
638
00:34:04,043 --> 00:34:05,795
und machen ein Interview.
639
00:34:06,587 --> 00:34:09,673
Niemand sollte deine Geschichte erzählen,
außer dir."
640
00:34:09,757 --> 00:34:13,260
-Er sagte: "Ich rufe an."
-Ich sagte: "Bis neun Uhr abends.
641
00:34:13,344 --> 00:34:16,972
Denn wir kommen morgen
um neun Uhr früh mit Kameras zurück."
642
00:34:17,056 --> 00:34:18,474
Er sagte: "Ich rufe an."
643
00:34:18,557 --> 00:34:21,435
Wir schüttelten uns bestimmt die Hände,
644
00:34:21,519 --> 00:34:24,647
ich sah ihn an und sagte:
"Du wirst nicht anrufen."
645
00:34:24,730 --> 00:34:25,898
Wir sind unterwegs.
646
00:34:25,981 --> 00:34:27,775
AM NÄCHSTEN TAG
647
00:34:27,858 --> 00:34:29,944
Wir nähern uns dem Kreisverkehr.
648
00:34:33,989 --> 00:34:36,951
Die zweite Kontaktaufnahme
führte Jim Forbes durch.
649
00:34:37,034 --> 00:34:40,871
Er sollte ihn mit den Fakten konfrontieren
Das war nicht mein Job.
650
00:34:40,955 --> 00:34:44,959
Mein Job war es, ihn zu überzeugen,
und das liegt mir wohl auch mehr.
651
00:34:46,210 --> 00:34:50,214
Mit meinem Hintergrund hasse ich
Interviews aus einem Hinterhalt.
652
00:34:50,297 --> 00:34:52,424
Wir haben ihn allerdings vorgewarnt.
653
00:34:52,508 --> 00:34:54,176
Manchmal hat man keine Wahl,
654
00:34:54,260 --> 00:34:56,804
wenn eine Person
des öffentlichen Interesses
655
00:34:56,887 --> 00:34:58,806
sachdienlichen Fragen ausweicht.
656
00:34:58,889 --> 00:35:00,391
Bob war Zivilbürger,
657
00:35:00,474 --> 00:35:03,435
aber vor Jahren war
das öffentliche Interesse groß.
658
00:35:05,271 --> 00:35:08,816
Und wir hatten Grund zu der Annahme,
659
00:35:08,899 --> 00:35:10,818
dass er D.B. Cooper sein könnte.
660
00:35:10,901 --> 00:35:14,655
Also, wenn er eine Waffe zieht,
ergeben oder zuschlagen?
661
00:35:15,656 --> 00:35:16,782
Das liegt bei dir.
662
00:35:16,866 --> 00:35:19,785
-Kommt darauf an, wie nah du ihm bist.
-Genau.
663
00:35:19,869 --> 00:35:21,954
-Die Sache ist...
-Läuft die Kamera?
664
00:35:23,289 --> 00:35:25,833
PRIVATES SICHERHEITSTEAM VON TOM COLBERT
665
00:35:25,916 --> 00:35:28,377
Ich habe zehn Patronen und zwei Magazine.
666
00:35:28,460 --> 00:35:29,295
Das ist genug.
667
00:35:29,378 --> 00:35:32,339
Wenn ich ihn
mit dem ersten Magazin nicht treffe...
668
00:35:32,423 --> 00:35:34,300
Du bist besser als das.
669
00:35:34,967 --> 00:35:37,094
-Du bist ausgebildet.
-Gut zu wissen.
670
00:35:38,304 --> 00:35:39,138
Hallo?
671
00:35:39,680 --> 00:35:40,514
Ich hab ihn.
672
00:35:40,598 --> 00:35:43,559
Sie sollten in drei
bis vier Minuten dort sein.
673
00:35:59,575 --> 00:36:02,369
Ich sehe es.
Er versteckt sich in der Kiste.
674
00:36:02,453 --> 00:36:05,247
-Welche Kiste?
-Siehst du die offene Kiste dort?
675
00:36:07,166 --> 00:36:08,667
Bob, hier ist Jim Forbes.
676
00:36:12,671 --> 00:36:15,007
Seien wir vernünftig.
Komm her und rede.
677
00:36:15,090 --> 00:36:17,885
Warum versteckst du dich
in einer Vorratskiste?
678
00:36:21,222 --> 00:36:24,225
Unschuldige verstecken sich
nicht in Vorratskisten.
679
00:36:24,308 --> 00:36:26,727
Stell dir die Bilder dazu vor, Bob.
680
00:36:27,728 --> 00:36:29,730
Ich habe ein paar einfache Fragen
681
00:36:31,398 --> 00:36:34,360
und du versteckst dich
in einer Vorratskiste davor.
682
00:36:35,986 --> 00:36:37,446
Also mach das Einfache.
683
00:36:38,280 --> 00:36:40,532
Komm heraus, rede und wir sind fertig.
684
00:36:43,285 --> 00:36:44,662
Endlich.
685
00:36:44,745 --> 00:36:46,664
Er hat wohl Toms Anruf erhalten.
686
00:36:53,545 --> 00:36:56,048
-Hast du mit Tom gesprochen?
-Das habe ich.
687
00:36:57,424 --> 00:37:00,386
-Ich will nur...
-Ich werde nicht mit dir streiten.
688
00:37:00,469 --> 00:37:02,554
Warum machen wir das nicht richtig?
689
00:37:02,638 --> 00:37:05,140
Du hast deine Art, ich habe meine Art.
690
00:37:05,224 --> 00:37:08,102
Ich versuche es
seit sechs Monaten auf deine Art.
691
00:37:08,185 --> 00:37:11,272
Tust du nicht.
Ich fragte meinen Anwalt und er sagte:
692
00:37:11,355 --> 00:37:12,606
"Nicht mit Jim reden.
693
00:37:12,690 --> 00:37:14,984
Er erfindet Dinge und verdreht alles."
694
00:37:15,067 --> 00:37:17,069
Ich sagte, ich würde es nicht tun.
695
00:37:17,152 --> 00:37:20,531
Dann lass mich dir
nur eine einfache Frage stellen.
696
00:37:20,614 --> 00:37:24,118
-Bist du derjenige, der einen Flug...
-Was sagte ich gerade?
697
00:37:24,201 --> 00:37:26,787
-...am 24. November 1971
698
00:37:26,870 --> 00:37:29,039
als D.B. Cooper gebucht hat?
699
00:37:29,123 --> 00:37:29,999
Vielleicht.
700
00:37:30,082 --> 00:37:34,003
Hast du das Flugzeug entführt,
als es von Seattle nach Reno flog?
701
00:37:34,086 --> 00:37:36,880
Vielleicht habe ich mich
nicht klar ausgedrückt.
702
00:37:36,964 --> 00:37:39,842
Versuch nicht,
den kleinen Dan Rather zu spielen.
703
00:37:39,925 --> 00:37:42,553
-Bist du D.B. Cooper?
-Bob, ich brauche dich.
704
00:37:42,636 --> 00:37:45,347
Könntest du die Ladentür
abschließen gehen?
705
00:37:45,431 --> 00:37:46,390
Jetzt?
706
00:37:46,473 --> 00:37:47,308
Also los.
707
00:37:47,391 --> 00:37:48,892
Bob, bist du D.B. Cooper?
708
00:37:49,518 --> 00:37:53,522
Augenzeugen haben dich in Astoria
und Corvallis, Oregon, gesehen,
709
00:37:53,605 --> 00:37:57,901
nach deiner Ausmusterung 1971
bis zum Zeitpunkt der Entführung.
710
00:37:57,985 --> 00:37:58,986
Warst du dort?
711
00:37:59,069 --> 00:38:01,780
Bob, nach dem Freispruch im Mordprozess,
712
00:38:02,614 --> 00:38:04,992
warum hast du ein Flugzeug entführt?
713
00:38:08,162 --> 00:38:10,914
Warum läufst du davon,
wenn du unschuldig bist?
714
00:38:15,753 --> 00:38:20,549
Das ist eine der größten Verbrecherjagden
in der amerikanischen Polizeigeschichte.
715
00:38:20,632 --> 00:38:23,719
Man könnte sagen,
berühmter als D.B. Cooper selbst
716
00:38:23,802 --> 00:38:26,013
ist nur die Person, die ihn findet.
717
00:38:26,096 --> 00:38:30,142
Mit dem Ansehen und der Aufmerksamkeit
kommen der Ruhm und das Gold.
718
00:38:30,225 --> 00:38:33,812
Ich weiß, wir machen euch verrückt,
und das will ich nicht.
719
00:38:33,896 --> 00:38:35,397
Es tut mir leid.
720
00:38:35,481 --> 00:38:36,857
Nein, tut es nicht.
721
00:38:36,940 --> 00:38:40,235
Kommt nicht näher, sonst setzt es was.
Ich warne euch.
722
00:38:40,319 --> 00:38:44,656
Du weißt, es sieht nicht gut aus,
wenn er die Fragen nicht beantwortet
723
00:38:44,740 --> 00:38:45,824
und sich versteckt
724
00:38:46,825 --> 00:38:49,495
und du ihm sagen musst,
dass er besser abhaut.
725
00:38:50,496 --> 00:38:52,581
Ich sorge mich um seinen Blutdruck.
726
00:38:53,582 --> 00:38:57,211
Er sagte...
Du hast vermutlich vom Blutdruck gehört.
727
00:38:57,836 --> 00:39:00,506
Mann,
ich will den Scheißkerl nicht umbringen.
728
00:39:01,507 --> 00:39:03,175
Ich mache mir Sorgen um ihn.
729
00:39:03,258 --> 00:39:05,177
Es ist gefährlich. Er ist krank.
730
00:39:06,220 --> 00:39:07,554
Das ist ernst
731
00:39:07,638 --> 00:39:09,723
und ich mache mir wirklich Sorgen.
732
00:39:09,807 --> 00:39:12,393
Ich bin nicht hier,
um ihn krank zu machen.
733
00:39:15,437 --> 00:39:18,607
Es war ein sehr
unbefriedigender Austausch.
734
00:39:19,358 --> 00:39:21,151
Gar nicht das, was ich wollte.
735
00:39:21,693 --> 00:39:25,447
Es schloss keine Türen,
sondern öffnete andere in meinem Kopf.
736
00:39:26,198 --> 00:39:29,701
Es löschte keine Flammen aus,
es entzündete ein neues Feuer.
737
00:39:30,786 --> 00:39:32,329
Er wich einfach allem aus.
738
00:39:33,247 --> 00:39:35,582
Was ich mir erhoffte,
wovon ich träumte,
739
00:39:35,666 --> 00:39:37,000
seit nun zwei Jahren,
740
00:39:37,084 --> 00:39:41,255
ist eine Gespräch
mit diesem Typen von Mann zu Mann.
741
00:39:41,964 --> 00:39:45,843
Und ich finde, ich hätte kein
besseres Ergebnis erwarten können.
742
00:39:46,385 --> 00:39:48,971
Wir haben das Gefühl, der Fall ist gelöst.
743
00:39:49,721 --> 00:39:54,518
Die Nachwelt wird sagen können:
"Ja, wir haben den Fall gelöst."
744
00:39:54,601 --> 00:39:58,981
Doch in Wahrheit konnten wir zeigen,
dass unsere Methode funktioniert.
745
00:40:02,109 --> 00:40:04,361
Wir wussten, wir hatten den Richtigen.
746
00:40:07,197 --> 00:40:10,993
Ich bin der Meinung,
dass vieles, was wir in letzter Zeit
747
00:40:11,076 --> 00:40:13,203
von Colbert und seiner Gruppe
748
00:40:13,287 --> 00:40:15,205
und Rackstraw gesehen haben,
749
00:40:15,289 --> 00:40:16,790
äußerst fehlerhaft ist.
750
00:40:17,541 --> 00:40:20,335
Er will wohl nur
als derjenige bekannt werden,
751
00:40:20,419 --> 00:40:22,838
der das Rätsel um D.B. Cooper gelöst hat.
752
00:40:23,630 --> 00:40:27,509
Der Ruhm und das Geld
spielen dabei womöglich auch eine Rolle.
753
00:40:27,593 --> 00:40:30,554
Vielleicht will er nur
auf eine Wikipedia-Seite,
754
00:40:30,637 --> 00:40:33,265
auf der steht:
"Der Typ hat den Fall gelöst."
755
00:40:33,348 --> 00:40:34,224
Keine Ahnung.
756
00:40:34,308 --> 00:40:35,517
Aber letztendlich
757
00:40:35,601 --> 00:40:38,187
treibt ihn das wohl an.
758
00:40:38,270 --> 00:40:41,607
Meiner Meinung nach
hat ihn das letztendlich angetrieben.
759
00:40:41,690 --> 00:40:45,110
Das Problem dabei ist,
es hat sein Urteilsvermögen getrübt.
760
00:40:45,194 --> 00:40:51,450
SPUREN FÜHREN ZUSAMMEN
761
00:40:57,080 --> 00:41:00,709
Wie Sie selbst sagten,
lässt Ihr Hintergrund darauf schließen,
762
00:41:00,792 --> 00:41:02,794
dass Sie D.B. Cooper sein könnten.
763
00:41:02,878 --> 00:41:04,838
Ich könnte es sein.
764
00:41:06,590 --> 00:41:09,801
Ob Rackstraw nun
D.B. Cooper war oder nicht,
765
00:41:09,885 --> 00:41:14,139
er genoss die ganzen Gedankenspiele,
766
00:41:14,223 --> 00:41:16,517
dass er D.B. Cooper sein könnte.
767
00:41:18,560 --> 00:41:21,730
Jeder, der sich auf diesen Weg begibt,
768
00:41:21,813 --> 00:41:23,273
beginnt mit Neugier.
769
00:41:24,316 --> 00:41:26,443
Sie entwickeln ihren eigenen Glauben
770
00:41:26,527 --> 00:41:30,155
und investieren immer mehr Zeit,
um ihren Glauben zu festigen.
771
00:41:30,239 --> 00:41:31,949
Im Großen und Ganzen
772
00:41:32,032 --> 00:41:34,826
suchen sie irgendwann
nicht mehr nach Antworten,
773
00:41:34,910 --> 00:41:41,124
sondern nach Bestätigungen
für ihre eigenen Vorstellungen.
774
00:41:41,208 --> 00:41:43,377
Das wird Bestätigungsfehler genannt.
775
00:41:43,460 --> 00:41:47,256
Man sucht nach Dingen,
welche die eigene Vorstellung bestätigen.
776
00:41:52,761 --> 00:41:56,223
Die Beweise sind zu eindeutig.
Es war definitiv Rackstraw.
777
00:41:56,807 --> 00:42:01,478
Wir suchen nach den Fakten.
Daran erinnert mich mein Team jeden Tag.
778
00:42:01,562 --> 00:42:03,730
Man darf sich nicht ablenken lassen
779
00:42:03,814 --> 00:42:07,734
von den geheimnisvollen Mysterien.
Konzentration auf die Fakten.
780
00:42:09,152 --> 00:42:11,822
Die Menschen sagen zu mir:
"Du bist besessen."
781
00:42:11,905 --> 00:42:13,323
Ich bin getrieben.
782
00:42:14,283 --> 00:42:16,743
Dieser Fall ist ein Marathon, ein Opfer,
783
00:42:16,827 --> 00:42:19,246
eine Herausforderung, eine Fallgrube.
784
00:42:19,329 --> 00:42:22,583
Je tiefer man drinsteckt,
desto schwerer kommt man raus.
785
00:43:21,892 --> 00:43:25,187
Untertitel von: Joerg Ahlgrimm