1 00:00:06,049 --> 00:00:10,970 EINE NETFLIX DOKUREIHE 2 00:00:11,721 --> 00:00:15,308 Nach all den Jahren suchen sie immer noch nach D.B. Cooper. 3 00:00:18,561 --> 00:00:20,480 Das Gebiet wurde oft durchsucht. 4 00:00:20,563 --> 00:00:23,858 Von der Polizei, der Armee und privaten Glücksrittern. 5 00:00:25,818 --> 00:00:29,447 Viele Menschen phantasieren darüber, was passiert sein könnte. 6 00:00:31,282 --> 00:00:33,785 Die Behörden wissen nicht, ob er noch lebt. 7 00:00:33,868 --> 00:00:37,080 Für sie ist er ein Flüchtiger, für andere eine Legende. 8 00:00:38,372 --> 00:00:41,250 Jeder sucht sich sein Untersuchungsgebiet. 9 00:00:41,334 --> 00:00:44,420 Manche verfolgen das Geld, andere die Flugroute. 10 00:00:44,504 --> 00:00:46,422 Jeder hat seinen eigenen Zugang. 11 00:00:46,506 --> 00:00:48,716 Die Menschen wollen Antworten finden. 12 00:00:48,800 --> 00:00:50,927 Das liegt in der Natur des Menschen 13 00:00:51,010 --> 00:00:53,805 und führt ihn immer in eine bestimmte Richtung. 14 00:00:53,888 --> 00:00:57,767 Wir setzen bei der Verfolgung des Geldes viel Technologie ein. 15 00:00:57,850 --> 00:01:00,770 Daher suche ich dort, wo das Geld gefunden wurde. 16 00:01:00,853 --> 00:01:02,438 Er ist wohl noch am Leben. 17 00:01:02,522 --> 00:01:05,399 Ich wollte mich nie von diesem Fall abwenden, 18 00:01:06,109 --> 00:01:09,362 denn dieser Schatz ist zu groß, diese Geschichte zu gut. 19 00:01:09,445 --> 00:01:14,158 Will man nichts mehr damit zu tun haben, würde man sich etwas entgehen lassen. 20 00:01:14,242 --> 00:01:17,245 Man wird in den Cooper-Strudel gezogen. 21 00:01:18,955 --> 00:01:20,206 Willkommen an Bord. 22 00:01:20,289 --> 00:01:21,749 Wir drehen eine Runde. 23 00:02:01,998 --> 00:02:04,417 Heute im Gericht von San Joaquin County. 24 00:02:04,500 --> 00:02:07,628 Rackstraw wird in Einzelhaft gehalten. 25 00:02:07,712 --> 00:02:10,131 Zum Teil, weil das FBI immer noch denkt, 26 00:02:10,214 --> 00:02:11,924 er könnte D.B. Cooper sein. 27 00:02:12,008 --> 00:02:16,262 Werden Sie sagen, ob Sie D.B. Cooper sind oder nicht? 28 00:02:16,345 --> 00:02:17,722 Ich habe Höhenangst. 29 00:02:19,265 --> 00:02:22,059 Als wir von den Ermittlungen 1978/79 erfuhren... 30 00:02:22,143 --> 00:02:23,853 LEITER DES COLD-CASE-TEAMS 31 00:02:23,936 --> 00:02:25,771 ...sagten wir, sie hatten ihn. 32 00:02:26,439 --> 00:02:28,524 Aber sie konnten es nicht beweisen. 33 00:02:29,192 --> 00:02:32,653 Nachdem ich 2011 zum ersten Mal von Rackstraw gehört hatte, 34 00:02:32,737 --> 00:02:35,281 bildete ich gemeinsam mit anderen Fachleuten 35 00:02:35,364 --> 00:02:36,574 ein Team. 36 00:02:36,657 --> 00:02:38,326 MITGLIED DES COLD-CASE-TEAMS 37 00:02:38,409 --> 00:02:40,745 Ich war der Anwalt des Cold-Case-Teams. 38 00:02:40,828 --> 00:02:43,206 Einige Mitglieder kamen aus dem Militär, 39 00:02:43,289 --> 00:02:45,499 viele waren Polizisten im Ruhestand 40 00:02:46,000 --> 00:02:48,502 und einige Geheimdienstoffiziere. 41 00:02:49,795 --> 00:02:52,089 Wir bildeten ein 40-köpfiges Team. 42 00:02:52,173 --> 00:02:54,300 Das Einzigartige an diesem Team ist, 43 00:02:54,383 --> 00:02:57,929 dass die meisten unserer Mitglieder über 50 sind. 44 00:02:58,554 --> 00:03:00,848 Es sind ehemalige Beamte im Ruhestand. 45 00:03:00,932 --> 00:03:02,892 Sie sind leidenschaftliche Jäger. 46 00:03:02,975 --> 00:03:06,437 Sie denken sich: "Ich stehe zwar nicht an vorderster Front, 47 00:03:06,520 --> 00:03:08,940 kann aber mein Fachwissen einbringen." 48 00:03:09,023 --> 00:03:12,068 Sie glaubten an die Idee, dass es hier etwas gibt. 49 00:03:18,699 --> 00:03:22,161 Ich denke, nur wenige Dinge können nicht aufgeklärt werden. 50 00:03:24,205 --> 00:03:26,499 Wir haben Beweise gegen diesen Typen, 51 00:03:26,582 --> 00:03:28,167 Robert Rackstraw. 52 00:03:29,543 --> 00:03:32,004 Sieht man sich Rackstraws Hintergrund an, 53 00:03:32,088 --> 00:03:33,965 hat er die Ausbildung, 54 00:03:34,048 --> 00:03:36,467 die Fähigkeiten, und ist der Typ dazu, 55 00:03:36,550 --> 00:03:37,969 das Ganze durchzuziehen. 56 00:03:38,552 --> 00:03:41,180 Dieser Typ führte ein interessantes Leben. 57 00:03:43,182 --> 00:03:44,392 Als Kind 58 00:03:44,475 --> 00:03:45,977 war er ein Unruhestifter. 59 00:03:46,060 --> 00:03:48,521 Er hat gestohlen, Alkohol getrunken. 60 00:03:48,604 --> 00:03:50,648 Doch dann fand er das Militär. 61 00:03:50,731 --> 00:03:52,149 Seid ihr bereit? 62 00:03:52,233 --> 00:03:53,609 Ja! 63 00:03:55,111 --> 00:03:56,279 Los! 64 00:03:56,362 --> 00:03:58,823 Seine Familie erzählte uns: 65 00:03:58,906 --> 00:04:01,033 "Das Militär rettete Bob." 66 00:04:14,672 --> 00:04:18,843 Ich kam im Januar 1968 in Vietnam an. 67 00:04:18,926 --> 00:04:22,638 Rackstraw tauchte 1969 auf. 68 00:04:23,723 --> 00:04:24,557 Rackstraw 69 00:04:25,182 --> 00:04:26,350 wurde letztendlich 70 00:04:26,434 --> 00:04:27,935 ein Ersatzpilot. 71 00:04:29,478 --> 00:04:31,230 Er diente unter 72 00:04:31,314 --> 00:04:32,440 Ken Overturf. 73 00:04:34,191 --> 00:04:36,569 Ich traf Robert Rackstraw erstmals 74 00:04:36,652 --> 00:04:38,362 in Vietnam. 75 00:04:40,740 --> 00:04:42,992 Ich habe Piloten rekrutiert 76 00:04:43,659 --> 00:04:45,786 und Robert meldete sich freiwillig. 77 00:04:47,788 --> 00:04:49,123 Der Name des Projekts 78 00:04:49,206 --> 00:04:52,209 lautete Project Left Bank. 79 00:04:55,463 --> 00:04:59,300 Left Bank war eine streng geheime Peilfunk-Mission 80 00:04:59,383 --> 00:05:02,845 zur Lokalisierung feindlicher Ziele. 81 00:05:04,347 --> 00:05:06,974 Die unmittelbare Lebensgefahr 82 00:05:07,058 --> 00:05:08,768 war vermutlich der Grund, 83 00:05:08,851 --> 00:05:12,730 dass sich so wenige freiwillig für diese Mission meldeten. 84 00:05:12,813 --> 00:05:14,732 Für Rackstraw war das vermutlich 85 00:05:14,815 --> 00:05:15,900 ein Nervenkitzel. 86 00:05:17,234 --> 00:05:18,611 Er suchte die Spannung. 87 00:05:21,155 --> 00:05:22,114 Er war verrückt. 88 00:05:22,198 --> 00:05:23,115 Aber man könnte 89 00:05:23,199 --> 00:05:25,368 ihn wohl auch mutig nennen. 90 00:05:25,451 --> 00:05:26,285 Wissen Sie? 91 00:05:26,369 --> 00:05:27,453 Denn er hat einige 92 00:05:28,329 --> 00:05:29,663 krasse Sachen gemacht. 93 00:05:30,748 --> 00:05:33,542 Während meiner Zeit als Kommandant 94 00:05:33,626 --> 00:05:35,169 verloren wir ein Flugzeug 95 00:05:35,252 --> 00:05:36,670 und alle vier 96 00:05:36,754 --> 00:05:38,130 Besatzungsmitglieder. 97 00:05:41,300 --> 00:05:43,302 Ich verlor Jack Knapp, Boogle, 98 00:05:43,386 --> 00:05:45,513 Smitty, Heidi. 99 00:05:50,976 --> 00:05:53,104 Ja, das waren vier sehr gute Männer. 100 00:05:55,272 --> 00:05:56,107 Zielen. 101 00:05:57,358 --> 00:05:58,234 Feuer. 102 00:05:59,110 --> 00:05:59,944 Zielen. 103 00:06:00,986 --> 00:06:01,821 Feuer. 104 00:06:07,159 --> 00:06:11,414 Nach Vietnam wurde Rackstraw dem Ausbildungszentrum der Luftwaffe 105 00:06:11,497 --> 00:06:14,041 in Fort Rucker, Alabama, zugeteilt. 106 00:06:14,959 --> 00:06:18,838 Doch kurz nach seiner Ankunft bekam er Probleme, 107 00:06:18,921 --> 00:06:22,466 als er aufgrund von häuslicher Gewalt diszipliniert wurde. 108 00:06:24,301 --> 00:06:26,470 Man fand auch heraus, 109 00:06:26,554 --> 00:06:30,015 dass er viele seiner Militärunterlagen gefälscht hatte. 110 00:06:31,642 --> 00:06:33,936 Ich war enttäuscht, als ich erfuhr, 111 00:06:34,019 --> 00:06:35,604 dass er nicht der war, 112 00:06:35,688 --> 00:06:37,231 für den er sich ausgab. 113 00:06:37,314 --> 00:06:40,025 STRAFREGISTER 1969-70 MILITÄRDIENST IN VIETNAM. 114 00:06:40,109 --> 00:06:43,112 Rackstraw wurde unehrenhaft aus der Armee entlassen. 115 00:06:43,195 --> 00:06:45,281 Mit der militärischen Ausbildung 116 00:06:45,364 --> 00:06:48,075 konnte dieser Kerl natürlich Karriere machen. 117 00:06:48,159 --> 00:06:49,660 Und er war unzufrieden. 118 00:06:52,288 --> 00:06:56,000 In einem wütenden Brief an das Militär sagt er im Grunde: 119 00:06:56,083 --> 00:06:59,044 "Ich würde nur ungern meine Armeeausbildung nutzen, 120 00:06:59,712 --> 00:07:01,464 denn ich wäre harter Gegner." 121 00:07:02,173 --> 00:07:05,009 1971 AUS DEM MILITÄRDIENST ENTLASSEN. 122 00:07:05,092 --> 00:07:08,304 1971 D.B. COOPER FLUGZEUGENTFÜHRUNG? 123 00:07:15,019 --> 00:07:16,854 Bob Rackstraw war mein Exmann. 124 00:07:16,937 --> 00:07:19,315 EXFRAU VON ROBERT RACKSTRAW 125 00:07:19,398 --> 00:07:22,401 Wir haben 1974 geheiratet. 126 00:07:23,986 --> 00:07:26,113 Ich war frisch geschieden 127 00:07:26,197 --> 00:07:28,616 und hatte zwei wunderbare Kinder. 128 00:07:29,200 --> 00:07:31,076 Er mochte meine Kinder, 129 00:07:31,827 --> 00:07:35,331 aber die Ehe hielt gerade einmal zwei Jahre. 130 00:07:35,414 --> 00:07:38,375 PRIVATAUFNAHMEN DER FAMILIE RACKSTRAW 131 00:07:38,459 --> 00:07:41,128 Es war irgendwie eine wilde Fahrt mit ihm. 132 00:07:42,338 --> 00:07:44,798 Er war kein Durchschnittstyp, 133 00:07:45,382 --> 00:07:50,346 der jeden Tag arbeitete, nach Hause kam und sein Abendessen wollte. 134 00:07:52,348 --> 00:07:53,849 Er mochte die Aufregung. 135 00:07:54,683 --> 00:07:57,937 Er brachte mich an all diese Orte, 136 00:07:58,020 --> 00:07:59,230 als wären wir 137 00:07:59,313 --> 00:08:01,774 irgendwelche reichen Leute. 138 00:08:02,650 --> 00:08:04,109 Ich vertraute ihm. 139 00:08:04,193 --> 00:08:07,321 Ich fragte ihn nie nach seinem Gehalt, 140 00:08:08,113 --> 00:08:09,573 aber dann 141 00:08:09,657 --> 00:08:13,077 eröffnete er einen Print-Shop in San Jose. 142 00:08:13,160 --> 00:08:15,162 Er hatte meinen Namen angegeben, 143 00:08:15,246 --> 00:08:19,500 um einen Kredit für diesen Laden zu bekommen. 144 00:08:20,292 --> 00:08:23,170 Und natürlich wusste ich damals nichts davon. 145 00:08:27,758 --> 00:08:29,301 Robert Rackstraw 146 00:08:29,385 --> 00:08:33,055 ist ein faszinierender Charakter, besonders in den 70ern. 147 00:08:33,138 --> 00:08:34,723 STRAFANZEIGE 148 00:08:34,807 --> 00:08:38,602 Als ich damit begann, Akten aus den Archiven zu durchsuchen... 149 00:08:38,686 --> 00:08:39,645 ANGEKLAGTER 150 00:08:39,728 --> 00:08:42,398 ...fand die Gerichtsakten für den Mordprozess. 151 00:08:42,481 --> 00:08:43,357 ANKLAGE MORD 152 00:08:49,321 --> 00:08:51,073 Im August 1977 153 00:08:51,156 --> 00:08:55,703 wurde ich von einem Herrn mit der Bitte kontaktiert, 154 00:08:55,786 --> 00:09:01,166 ihn bei der Suche nach seinem vermissten Bruder Philip Rackstraw zu unterstützen. 155 00:09:01,250 --> 00:09:04,545 Er war recht sicher, dieser mache zwielichtige Geschäfte. 156 00:09:04,628 --> 00:09:06,714 ROBERT RACKSTRAWS STIEFVATER 157 00:09:06,797 --> 00:09:10,342 Robert Rackstraw scheiterte mit einigen Unternehmungen 158 00:09:10,426 --> 00:09:12,511 und kam nach Valley Springs zurück. 159 00:09:13,887 --> 00:09:16,140 Seine Mutter war an Krebs gestorben. 160 00:09:16,223 --> 00:09:17,516 Sein Stiefvater 161 00:09:17,600 --> 00:09:21,020 wollte ihm helfen und brachte ihn in sein Unternehmen. 162 00:09:21,103 --> 00:09:23,897 Schwere Ausrüstung, Baumaschinen, solche Sachen. 163 00:09:25,357 --> 00:09:28,694 Robert Rackstraw betrog die Kunden seines Vaters. 164 00:09:29,194 --> 00:09:31,030 Sein Stiefvater fand es heraus. 165 00:09:31,113 --> 00:09:33,282 Er brachte Taschen voller Quittungen 166 00:09:33,365 --> 00:09:35,909 zum Buchhalter. An dem Abend waren sie weg. 167 00:09:39,955 --> 00:09:42,082 Rackstraw wurde verdächtigt, 168 00:09:42,166 --> 00:09:46,003 weil er allen Familienmitgliedern erzählt hatte, 169 00:09:46,587 --> 00:09:48,422 dass sein Stiefvater Philip 170 00:09:48,505 --> 00:09:50,924 nach Hawaii geflogen war. 171 00:09:55,804 --> 00:10:00,517 Nach einer gründlichen Ermittlung war es recht eindeutig, 172 00:10:00,601 --> 00:10:03,312 dass Philip Rackstraw nicht auf Hawaii war. 173 00:10:03,896 --> 00:10:05,814 Ich wollte sie dazu ermutigen, 174 00:10:05,898 --> 00:10:11,236 sich nach Hinweisen einer Verschüttung auf dem Grundstück umzusehen. 175 00:10:11,320 --> 00:10:14,823 Denn die Hunde würden das Grundstück dort nicht verlassen. 176 00:10:17,201 --> 00:10:20,579 Das Grundstück der Familie wurde also untersucht 177 00:10:20,663 --> 00:10:23,082 und man fand dort seine Überreste. 178 00:10:24,500 --> 00:10:25,709 Er hatte 179 00:10:25,793 --> 00:10:27,544 eine Kugel im Hinterkopf. 180 00:10:27,628 --> 00:10:29,713 MANN AUS CALAVERAS FESTGENOMMEN 181 00:10:29,797 --> 00:10:33,092 DIE ANKLAGE LAUTET AUF MORD UND DEM BESITZ VON DIEBESGUT 182 00:10:34,593 --> 00:10:38,180 Robert Rackstraw tauchte in einem Rollstuhl vor Gericht auf 183 00:10:38,263 --> 00:10:42,476 und führte Vietnam-Verletzungen an, für die es keine Aufzeichnungen gab. 184 00:10:44,186 --> 00:10:46,271 Das Bild eines Mannes im Rollstuhl. 185 00:10:46,355 --> 00:10:50,359 Teilnahmsvoll, den Tränen nahe, tritt er in den Zeugenstand und sagt: 186 00:10:50,442 --> 00:10:54,113 "Ich habe ihn nicht getötet, aber ich werde den Mörder finden." 187 00:10:54,196 --> 00:10:56,365 Die Jury kaufte es. Nicht schuldig. 188 00:10:56,448 --> 00:11:02,287 1978 FREISPRUCH IM MORD AN PHILIP RACKSTRAW. 189 00:11:02,371 --> 00:11:04,915 Als ich ihn zum ersten Mal persönlich traf, 190 00:11:04,998 --> 00:11:07,084 war ich im Gerichtssaal. 191 00:11:07,668 --> 00:11:09,586 Und wenn Blicke töten könnten, 192 00:11:09,670 --> 00:11:13,465 hätte er mich am liebsten auf der Stelle umgebracht. 193 00:11:13,549 --> 00:11:17,136 Ich werde den starren Blick nie vergessen, den er mir gab. 194 00:11:19,054 --> 00:11:20,305 Ich glaube, 195 00:11:20,389 --> 00:11:22,558 Bob Rackstraw 196 00:11:22,641 --> 00:11:26,270 könnte seinen Vater erschießen 197 00:11:26,353 --> 00:11:31,442 und nie wieder darauf zurückblicken. 198 00:11:32,151 --> 00:11:33,235 Das glaube ich. 199 00:11:38,907 --> 00:11:40,576 Die 1970er 200 00:11:40,659 --> 00:11:43,328 waren ein äußerst kompliziertes Jahrzehnt 201 00:11:43,412 --> 00:11:44,997 für Robert Rackstraw. 202 00:11:45,080 --> 00:11:47,499 Nach dem Mordprozess wartete er 203 00:11:47,583 --> 00:11:51,128 auf verschiedene Anklagen wegen des Besitzes von Sprengstoff, 204 00:11:51,211 --> 00:11:53,046 Scheckbetrugs und Täuschung. 205 00:11:53,130 --> 00:11:57,968 Gestern wurde Rackstraw des Scheckbetrugs in Höhe von 46.000 Dollar verurteilt. 206 00:11:58,051 --> 00:12:01,430 Eine Jury verurteilte ihn nach einem dreiwöchigen Prozess, 207 00:12:01,513 --> 00:12:04,892 welcher San Joaquin County hunderttausende Dollar kostete. 208 00:12:04,975 --> 00:12:06,935 Unter anderem wurde dieser Wagen 209 00:12:07,019 --> 00:12:09,396 vom Staatsanwalt gekauft und gesprengt, 210 00:12:09,480 --> 00:12:12,357 um der Jury zu zeigen, was ein verzweifelter Mann 211 00:12:12,441 --> 00:12:14,943 mit dem gefundenen Sprengstoff tun könnte. 212 00:12:15,778 --> 00:12:19,114 Rackstraw verweigerte die Aussage zu den Anschuldigungen, 213 00:12:19,198 --> 00:12:24,119 dieses Flugzeug gemietet und darin einen Notruf über dem Meer abgesetzt zu haben 214 00:12:24,203 --> 00:12:28,457 und während der Suche der Küstenwache in Orange County gelandet zu sein, 215 00:12:28,540 --> 00:12:32,169 um das Flugzeug umzulackieren und die Registrierung zu ändern. 216 00:12:32,252 --> 00:12:33,629 Er wollte die Kaution 217 00:12:33,712 --> 00:12:36,340 in den Sprengstoff-Anklagen verfallen lassen. 218 00:12:36,423 --> 00:12:37,841 Er wollte alle täuschen. 219 00:12:37,925 --> 00:12:40,344 VERURTEILUNG WEGEN SPRENGSTOFFBESITZES. 220 00:12:40,427 --> 00:12:43,847 Als die Beamten in Stockton D.B. Cooper ins Spiel brachten, 221 00:12:43,931 --> 00:12:47,017 berief sich Rackstraw auf sein Recht auf einen Anwalt 222 00:12:47,100 --> 00:12:49,228 und die Befragung wurde eingestellt. 223 00:12:49,311 --> 00:12:51,980 So ist er nur ein interessanter Verdächtiger, 224 00:12:52,064 --> 00:12:54,483 der vor Gericht mehrfach angeklagt wird, 225 00:12:54,566 --> 00:12:56,652 während das FBI weiter ermittelt. 226 00:12:56,735 --> 00:13:00,280 Finden Sie es legitim, einer der vielen Verdächtigen zu sein? 227 00:13:00,364 --> 00:13:04,368 Ja, wäre ich ein Ermittler, würde ich mich nicht ausschließen. 228 00:13:05,202 --> 00:13:07,830 Das würde ich bei jemandem wie mir nicht tun. 229 00:13:08,539 --> 00:13:10,874 Waren Sie zu dieser Zeit in Washington? 230 00:13:10,958 --> 00:13:13,293 Ich war schon viele Male in Washington. 231 00:13:13,377 --> 00:13:14,378 Das FBI weiß das. 232 00:13:14,461 --> 00:13:17,005 Das ist ein Grund, warum sie mich verfolgen. 233 00:13:21,677 --> 00:13:24,638 Das FBI wusste genau, wer Robert Rackstraw war, 234 00:13:24,721 --> 00:13:27,015 verdächtigte ihn, D.B. Cooper zu sein, 235 00:13:27,099 --> 00:13:29,685 schlug allerdings einen anderen Weg ein. 236 00:13:29,768 --> 00:13:32,646 Womöglich hatte sie damals einen guten Grund, 237 00:13:32,729 --> 00:13:33,856 ihn auszuschließen. 238 00:13:33,939 --> 00:13:37,150 Doch in Wahrheit ließen sie sich den Täter entgehen. 239 00:13:37,234 --> 00:13:41,697 Und ich versuche herauszufinden, was zur Hölle da los ist. 240 00:13:41,780 --> 00:13:43,615 Warum hat das FBI das getan? 241 00:13:46,118 --> 00:13:48,912 Warum sollten sie jemanden beschützen, 242 00:13:48,996 --> 00:13:52,749 den sie für einen möglichen Verdächtigen in diesem Fall halten? 243 00:13:54,084 --> 00:13:56,420 Wir haben Informationen, 244 00:13:56,503 --> 00:13:59,464 dass Rackstraw 245 00:13:59,548 --> 00:14:01,425 Verbindungen 246 00:14:02,009 --> 00:14:03,719 zur CIA hatte. 247 00:14:05,012 --> 00:14:06,722 Im Zuge von Geheimmissionen, 248 00:14:08,265 --> 00:14:10,601 langfristigen verdeckten Missionen. 249 00:14:12,853 --> 00:14:15,647 Die Central Intelligence Agency ist vor allem 250 00:14:15,731 --> 00:14:18,525 im Bereich der nationalen Sicherheit tätig. 251 00:14:18,609 --> 00:14:20,444 Aber die meisten Aktivitäten 252 00:14:20,527 --> 00:14:21,945 finden im Ausland statt, 253 00:14:22,029 --> 00:14:24,531 obwohl es auch die Mission im Inland gibt, 254 00:14:24,615 --> 00:14:25,824 Spione zu entlarven. 255 00:14:29,328 --> 00:14:33,415 Eines Tages kam ein Typ in unseren Kompaniebereich. 256 00:14:34,374 --> 00:14:35,792 Er fuhr einen Jeep, 257 00:14:35,876 --> 00:14:38,712 auf dem hinten Maschinengewehre angebracht waren. 258 00:14:39,838 --> 00:14:42,674 Er war schon eine Weile im Dschungel, 259 00:14:42,758 --> 00:14:44,927 brauchte etwas Ruhe und Entspannung. 260 00:14:45,010 --> 00:14:46,845 Er identifizierte sich als CIA. 261 00:14:48,138 --> 00:14:51,266 Er und Rackstraw verstanden sich umgehend. 262 00:14:52,726 --> 00:14:54,436 Nach ein paar Tagen 263 00:14:54,519 --> 00:14:57,731 beobachte ich Rackstraw, 264 00:14:57,814 --> 00:14:59,942 wie er mit dem CIA-Typen wegfuhr. 265 00:15:01,401 --> 00:15:03,695 Er war mindestens drei Tage fort. 266 00:15:05,405 --> 00:15:09,368 Das eröffnete ihm vermutlich Jahre später 267 00:15:09,451 --> 00:15:11,328 eine Verbindung 268 00:15:11,411 --> 00:15:12,829 mit der CIA. 269 00:15:16,166 --> 00:15:17,793 Er arbeitete 270 00:15:17,876 --> 00:15:21,254 für Bell Helicopter in Iran. 271 00:15:21,338 --> 00:15:25,133 Ich bin mir nicht sicher, wie man das in den 1970ern 272 00:15:25,217 --> 00:15:31,723 ohne eine Art der Freigabe durch die CIA tun könnte. 273 00:15:32,599 --> 00:15:35,936 Das war kurz vor dem Sturz 274 00:15:36,019 --> 00:15:37,771 des Schahs von Iran. 275 00:15:37,854 --> 00:15:40,440 Der Ayatollah war bereits in der Gegend. 276 00:15:41,483 --> 00:15:43,777 Die Bell-Hubschrauberleute 277 00:15:43,860 --> 00:15:48,782 bildeten damals die Hubschrauberpiloten des Schahs aus. 278 00:15:52,202 --> 00:15:53,704 Er war in Nicaragua, 279 00:15:53,787 --> 00:15:56,248 als die Iran-Contra-Affäre begann. 280 00:15:56,331 --> 00:15:57,958 Er war in alles involviert. 281 00:15:58,041 --> 00:16:01,169 Manche nennen es einen Skandal, andere eine Tragödie. 282 00:16:01,253 --> 00:16:04,006 Heute wurde bekannt, dass 30 Millionen Dollar 283 00:16:04,089 --> 00:16:07,050 aus geheimen Waffengeschäften mit dem Iran 284 00:16:07,134 --> 00:16:11,555 in den Händen der Anti-Regierungskräfte in Nicaragua landeten, den Contras. 285 00:16:11,638 --> 00:16:15,267 Die Vereinigten Staaten haben keine Schiffsladungen von Waffen 286 00:16:15,350 --> 00:16:19,438 für amerikanische Geiseln eingetauscht und werden das auch nicht tun. 287 00:16:19,521 --> 00:16:22,649 Seien wir ehrlich, wir sprechen von einem CIA-Agenten. 288 00:16:22,733 --> 00:16:24,443 Nicht von einem Angestellten. 289 00:16:24,526 --> 00:16:26,445 Er wurde als Pilot angeheuert. 290 00:16:26,528 --> 00:16:29,740 VERMEINTLICH PILOT BEI VERDECKTEN MISSIONEN DIE CIA. 291 00:16:29,823 --> 00:16:31,533 Er prahlte vor Frauen damit, 292 00:16:31,616 --> 00:16:33,035 dass er bei der CIA war. 293 00:16:33,118 --> 00:16:34,828 Zu einigen Polizisten, 294 00:16:34,911 --> 00:16:37,789 die ihn in anderen Fällen verhörten, sagte er: 295 00:16:37,873 --> 00:16:39,833 "Ihr wisst, ich bin bei der CIA." 296 00:16:39,916 --> 00:16:42,836 Wenn er ein Agent der CIA war, 297 00:16:42,919 --> 00:16:45,255 wie viele vermuten, 298 00:16:45,338 --> 00:16:47,299 dann will die CIA das womöglich 299 00:16:47,382 --> 00:16:50,594 aus Gründen der nationalen Sicherheit nicht offenlegen. 300 00:16:51,928 --> 00:16:53,263 Die CIA 301 00:16:54,139 --> 00:16:55,849 steht in der Hierarchie 302 00:16:55,932 --> 00:16:58,477 der Geheimdienste 303 00:16:58,560 --> 00:17:00,270 über dem FBI. 304 00:17:02,105 --> 00:17:03,940 VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA 305 00:17:04,024 --> 00:17:05,400 Die CIA sagt dem FBI: 306 00:17:05,484 --> 00:17:07,652 "Verklagt diesen Typen nicht, 307 00:17:07,736 --> 00:17:11,239 denn er würde Dinge erzählen, die wir geheim halten wollen." 308 00:17:12,908 --> 00:17:14,951 Ich besuchte einen meiner Freunde, 309 00:17:15,035 --> 00:17:18,246 einen ehemaligen hochrangigen Geheimdienstoffizier. 310 00:17:18,330 --> 00:17:19,498 Und ich fragte ihn: 311 00:17:19,581 --> 00:17:21,291 "Kennst du jemand in der CIA, 312 00:17:21,374 --> 00:17:25,545 der dir sagen kann, ob er Pilot in der Iran-Contra-Affäre war? 313 00:17:26,922 --> 00:17:27,756 Er sagte: 314 00:17:27,839 --> 00:17:30,092 "Die Antwort meiner Quelle war: 315 00:17:30,175 --> 00:17:32,260 'Wir können das nicht bestätigen.'" 316 00:17:32,344 --> 00:17:33,762 Das ist ein Code für Ja. 317 00:17:33,845 --> 00:17:35,305 Die übliche Antwort ist: 318 00:17:35,388 --> 00:17:38,350 "Wir können es weder bestätigen noch abstreiten." 319 00:17:38,433 --> 00:17:42,062 Sagt man aber nur: "Wir können das nicht bestätigen". 320 00:17:42,145 --> 00:17:44,481 Ist das ein Code für: "Ja, das war er." 321 00:17:48,360 --> 00:17:51,113 Ich fand keinen wirklich guten Grund, 322 00:17:51,196 --> 00:17:54,282 Rackstraw für einen starken Verdächtigen zu halten. 323 00:17:54,366 --> 00:17:56,993 GEHEIM 324 00:17:57,077 --> 00:17:59,621 Leider fehlt uns das eine Beweisstück, 325 00:17:59,704 --> 00:18:02,040 um den ganzen Fall abzuschließen. 326 00:18:02,124 --> 00:18:04,334 Und das sind diese Zigarettenkippen. 327 00:18:06,169 --> 00:18:08,130 Während des Flugs 328 00:18:08,213 --> 00:18:09,923 rauchte D.B. Cooper 329 00:18:10,006 --> 00:18:12,342 acht Zigaretten im Flugzeug. 330 00:18:12,926 --> 00:18:15,387 Die FBI-Agenten aus Las Vegas 331 00:18:15,470 --> 00:18:17,180 hatten die Zigarettenstummel. 332 00:18:17,264 --> 00:18:20,851 Heute wissen wir, die wären perfekt für eine DNA-Analyse. 333 00:18:20,934 --> 00:18:24,020 Aber die Jungs aus Las Vegas können sie nicht finden. 334 00:18:24,104 --> 00:18:26,815 Sie versagten tatsächlich auf mehreren Ebenen, 335 00:18:26,898 --> 00:18:30,777 wodurch die Wahrheit in weite Ferne gerückt ist. 336 00:18:34,990 --> 00:18:38,869 Man verließ sich damals wohl vollends auf das FBI. 337 00:18:39,411 --> 00:18:42,372 Damit meine ich, es gab keine Beschränkungen. 338 00:18:42,455 --> 00:18:44,207 EHEMALIGER FBI-AGENT 339 00:18:44,291 --> 00:18:47,043 Kosten und Personal spielten keine Rolle. 340 00:18:47,127 --> 00:18:48,712 Wir erledigten die Dinge 341 00:18:50,005 --> 00:18:51,381 wohl recht effizient. 342 00:18:54,759 --> 00:18:57,679 Die erste Phantomzeichnung, 343 00:18:57,762 --> 00:18:59,973 die sogenannte Bing-Crosby-Zeichnung, 344 00:19:00,765 --> 00:19:02,893 löste im ganzen Land 345 00:19:02,976 --> 00:19:04,895 eine Welle der Paranoia aus, 346 00:19:04,978 --> 00:19:07,189 weil die Zeichnung so simpel war. 347 00:19:07,272 --> 00:19:08,398 BÖRSENKURSE 348 00:19:08,481 --> 00:19:10,650 Sieht man es sich lange genug an, 349 00:19:10,734 --> 00:19:12,194 sieht es wie niemand 350 00:19:12,277 --> 00:19:13,612 und wie jedermann aus. 351 00:19:13,695 --> 00:19:16,781 EHEMALIGE LEITERIN ABTEILUNG FÜR TARNIDENTITÄTEN, CIA 352 00:19:16,865 --> 00:19:19,326 Ein anonymer Mann, wie ein Geschäftsmann. 353 00:19:19,409 --> 00:19:21,536 Wie 90% der Flugpassagiere damals. 354 00:19:25,540 --> 00:19:26,499 Das FBI 355 00:19:26,583 --> 00:19:30,712 hat es veröffentlicht und es gingen so viele Tipps ein, 356 00:19:30,795 --> 00:19:32,881 dass sie keine guten Spuren fanden. 357 00:19:34,883 --> 00:19:36,718 Es herrschte die pure Paranoia. 358 00:19:36,801 --> 00:19:39,971 Die Menschen dachten, ihre Liebsten wären D.B. Cooper. 359 00:19:42,974 --> 00:19:44,142 Er war ein Held. 360 00:19:44,726 --> 00:19:47,437 Die Wirtschaftslage war miserabel. 361 00:19:48,104 --> 00:19:51,316 Alle sahen in ihm eine Art 362 00:19:51,399 --> 00:19:52,317 Robin Hood. 363 00:19:52,400 --> 00:19:55,946 Die Menschen bewunderten ihn, nur wir taten das nicht. 364 00:19:56,655 --> 00:19:59,908 DIE SUCHE NACH "ROBIN HOOD"-ENTFÜHRER LÄUFT 365 00:20:00,617 --> 00:20:03,119 Ich weiß nicht, wie viele hundert Fotos 366 00:20:03,203 --> 00:20:05,747 mir Amateur-Schnüffler geschickt haben. 367 00:20:05,830 --> 00:20:07,040 Sie glauben, 368 00:20:07,123 --> 00:20:11,711 dass der Bruder des Onkels des Cousins des Neffen des Vaters 369 00:20:11,795 --> 00:20:14,631 auf seinem Sterbebett sagte, er sei D.B. Cooper. 370 00:20:14,714 --> 00:20:17,884 Sie zeigten mir Fotos: "Sieht er nicht aus wie er?" 371 00:20:18,468 --> 00:20:20,929 Er war dein Nachbar. Er war dein Kollege. 372 00:20:21,680 --> 00:20:24,557 Er war der Typ, mit dem du in Vietnam warst. 373 00:20:24,641 --> 00:20:27,727 Er konnte jeder sein, für den du ihn halten wolltest. 374 00:20:29,980 --> 00:20:32,607 Jedes Stück dieser Geschichte ist umstritten. 375 00:20:32,691 --> 00:20:35,485 Jede Tatsache, die man für eine Tatsache hält, 376 00:20:35,568 --> 00:20:37,612 ist womöglich doch keine Tatsache. 377 00:20:38,989 --> 00:20:42,158 Als ich die CIA-Abteilung für Tarnidentitäten leitete, 378 00:20:42,242 --> 00:20:45,287 würden wir alles an einer Person rückgängig machen. 379 00:20:46,079 --> 00:20:50,875 Als ich mir diese Phantombilder ansah, dachte ich als Erstes: 380 00:20:50,959 --> 00:20:52,210 "Sieht er 381 00:20:52,294 --> 00:20:53,378 wirklich so aus?" 382 00:20:54,296 --> 00:20:56,589 1. MEISTER DER TARNUNG 383 00:20:56,673 --> 00:20:58,383 Wer sagt, er war nicht blond? 384 00:20:58,466 --> 00:21:01,386 Wer sagt, die dunkle Haut war kein Make-up? 385 00:21:01,469 --> 00:21:03,346 Er trägt Anzug und Krawatte? 386 00:21:03,430 --> 00:21:07,309 Tolle Tarnung, wenn man nicht jeden Tag Anzug und Krawatte trägt. 387 00:21:08,059 --> 00:21:10,562 Er wirkt wie ein angepasster Geschäftsmann. 388 00:21:10,645 --> 00:21:12,355 Er sieht konformistisch aus. 389 00:21:12,439 --> 00:21:15,900 Ich bin sicher, wäre er nicht so adrett gewesen, 390 00:21:15,984 --> 00:21:18,820 hätte er das womöglich nicht tun können. 391 00:21:18,903 --> 00:21:22,073 Eine Flugbegleiterin, die ich ausfindig gemacht habe, 392 00:21:22,157 --> 00:21:24,993 sagte: "Ich wusste, dass er Make-up trug." 393 00:21:25,076 --> 00:21:27,162 Wir hatten einen Zeugen, der sagte: 394 00:21:27,245 --> 00:21:30,290 "Er hat glänzend schwarzes Haar." 395 00:21:30,874 --> 00:21:32,459 Seine Haare waren gefärbt. 396 00:21:33,418 --> 00:21:34,294 Da ist Raum 397 00:21:34,377 --> 00:21:37,172 für jede Menge interessante Spekulationen. 398 00:21:38,965 --> 00:21:42,218 Möglicherweise hatte er einen Komplizen am Boden. 399 00:21:42,302 --> 00:21:44,763 Laut Bericht der Flugsicherheitsbehörde 400 00:21:44,846 --> 00:21:46,556 wurden Leuchtsignale gesehen. 401 00:21:46,639 --> 00:21:50,018 Am Nachthimmel auf der Oregon-Seite des Columbia River. 402 00:21:50,101 --> 00:21:53,438 Leuchtsignale in der Nacht einer Flugzeugentführung 403 00:21:53,521 --> 00:21:56,524 sollte man näher untersuchen und nicht ignorieren. 404 00:21:56,608 --> 00:21:59,652 Die Frage ist, hatte er ein Exfiltrationsteam? 405 00:21:59,736 --> 00:22:03,156 Er entkam mit all dem Geld, den Fallschirmen und der Bombe. 406 00:22:03,239 --> 00:22:06,826 Nichts davon wurde je gefunden. Er war wirklich geschickt. 407 00:22:06,910 --> 00:22:08,119 Wo ist das Zeug? 408 00:22:09,120 --> 00:22:12,290 Die Person am Boden hat vermutlich alles aufgesammelt, 409 00:22:12,374 --> 00:22:14,584 den Fallschirm, das Geld und D.B., 410 00:22:14,667 --> 00:22:16,336 und sie sind abgehauen. 411 00:22:21,591 --> 00:22:24,928 Womöglich verließ das meiste Geld das Flugzeug nie. 412 00:22:25,011 --> 00:22:27,722 3. FOLGE DEM GELD 413 00:22:27,806 --> 00:22:30,934 200.000 Dollar in 20-Dollar-Scheinen, 414 00:22:31,017 --> 00:22:33,061 es wog über neun Kilo. 415 00:22:33,812 --> 00:22:37,065 Damit würde ich nicht aus einem Flugzeug springen. 416 00:22:37,148 --> 00:22:40,568 Aber wie gelangte das Geld nach Tena Bar? 417 00:22:40,652 --> 00:22:43,571 An diesem sandigen Flussufer im Staat Washington, 418 00:22:43,655 --> 00:22:45,573 fand ein achtjähriger Junge 1980 419 00:22:45,657 --> 00:22:49,202 bei einem Familienausflug einen Teil von D.B. Coopers Beute. 420 00:22:51,079 --> 00:22:53,623 Vermutlich spazierte jemand ans Flussufer 421 00:22:53,706 --> 00:22:56,209 und versteckte dort das Geld. Später. 422 00:22:56,292 --> 00:22:57,669 5.800 DOLLAR GEFUNDEN 423 00:22:57,752 --> 00:22:58,878 Nur eine Vermutung. 424 00:22:59,754 --> 00:23:01,589 Es gibt so viele Möglichkeiten. 425 00:23:12,267 --> 00:23:14,269 Als ich mir Toms Unterlagen ansah, 426 00:23:14,352 --> 00:23:18,106 war ich davon überzeugt, wäre ich der Staatsanwalt in dem Fall, 427 00:23:18,189 --> 00:23:22,402 würde nicht nur eine Anklage bekommen, sondern hätte auch genug Beweise, 428 00:23:22,485 --> 00:23:24,988 um Rackstraw der Verbrechen zu überführen, 429 00:23:25,071 --> 00:23:27,073 die C.D Cooper angelastet wurden. 430 00:23:28,658 --> 00:23:31,661 Ich denke nicht, dass es in nahezu einer Dekade, 431 00:23:31,744 --> 00:23:34,164 in der ich an dem Fall gearbeitet hatte, 432 00:23:34,247 --> 00:23:39,043 irgendetwas gab, das uns von Robert Rackstraw abbrachte. 433 00:23:40,253 --> 00:23:45,675 Es sammelten sich einfach immer mehr Beweisstücke gegen ihn an. 434 00:23:45,758 --> 00:23:48,344 Waren die Beweise jemals unwiderlegbar? 435 00:23:48,428 --> 00:23:50,805 Nein, sie waren nie unwiderlegbar. 436 00:23:50,889 --> 00:23:53,933 Aber "ohne jeden vernünftigen Zweifel"? 437 00:23:54,017 --> 00:23:58,646 Ich hätte guten Gewissens sagen können: "Ich finde Robert Rackstraw schuldig." 438 00:23:58,730 --> 00:24:00,899 Vor allem mit dem Wissen als Anwalt, 439 00:24:00,982 --> 00:24:04,819 dass viele Mörder aufgrund von Indizienbeweisen verurteilt werden. 440 00:24:06,237 --> 00:24:07,071 Mikrofon an? 441 00:24:07,155 --> 00:24:09,949 -Funktioniert es? Test eins, zwei. -Klingt gut. 442 00:24:10,033 --> 00:24:11,159 Okay, super. 443 00:24:13,119 --> 00:24:15,497 Tom hatte immer den Gedanken im Kopf, 444 00:24:15,580 --> 00:24:19,375 ein Buch daraus zu machen, einen Dokumentarfilm daraus zu machen. 445 00:24:19,959 --> 00:24:22,587 Also stellte er dieses Filmteam zusammen. 446 00:24:22,670 --> 00:24:24,255 Und Jim Forbes 447 00:24:24,339 --> 00:24:27,842 sollte sozusagen das Gesicht und die Stimme dessen sein, 448 00:24:27,926 --> 00:24:29,677 was wir damals taten. 449 00:24:30,261 --> 00:24:31,971 -Wir drehen. -Alles klar? 450 00:24:32,055 --> 00:24:34,849 Im Sommer 2012 kontaktierte mich Tom Colbert. 451 00:24:34,933 --> 00:24:39,020 Wir arbeiteten in den 80ern beide bei CBS. Er war sehr hartnäckig 452 00:24:39,103 --> 00:24:42,649 und sagte: "Ich habe da etwas, das du dir ansehen solltest." 453 00:24:43,775 --> 00:24:47,695 Als ich sah, dass es um D.B. Cooper ging, verdrehte ich die Augen. 454 00:24:47,779 --> 00:24:51,115 Ich bin sicher kein 'D.B. Cooperit' und war das auch nie. 455 00:24:51,658 --> 00:24:54,702 Nur eine Sache reizte mich an dieser Geschichte. 456 00:24:54,786 --> 00:24:55,912 Robert Rackstraw. 457 00:24:55,995 --> 00:24:59,249 Es gab viel Interessantes bezüglich seines Hintergrunds, 458 00:24:59,332 --> 00:25:02,669 seiner Persönlichkeit, seiner Aufenthaltsorte, 459 00:25:03,169 --> 00:25:04,671 die mich faszinierten. 460 00:25:04,754 --> 00:25:05,922 Er war einfach... 461 00:25:06,631 --> 00:25:09,217 Er war Charlotte, ich war im Spinnennetz. 462 00:25:09,300 --> 00:25:10,760 Er hat mich reingezogen. 463 00:25:14,097 --> 00:25:18,977 Einer der aufregendsten Momente für uns alle war, Linda Loduca zu finden, 464 00:25:19,060 --> 00:25:20,311 Rackstraws Schwester. 465 00:25:22,272 --> 00:25:27,026 Ich vermutete, sie standen sich nicht nah, weil ich sie nie kommunizieren sah. 466 00:25:27,110 --> 00:25:28,778 Ich schrieb ihr einen Brief. 467 00:25:28,861 --> 00:25:32,615 Wir bekamen ein vierstündiges Interview in San Luis Obispo. 468 00:25:32,699 --> 00:25:36,578 Ein tolles Interview, warum sie dachte, er könnte Cooper sein. 469 00:25:37,120 --> 00:25:40,582 Bevor wir uns setzten, sagte sie mir, dass sie Krebs hat. 470 00:25:40,665 --> 00:25:44,627 Ich sagte: "Wir wollen das nicht tun." Sie sagte: "Ich muss reden." 471 00:25:45,545 --> 00:25:47,505 Ich kam an dem Punkt... 472 00:25:47,589 --> 00:25:48,965 Wenn er etwas erzählte, 473 00:25:49,048 --> 00:25:52,677 wusste ich genau, dass vieles davon nicht stimmte. 474 00:25:52,760 --> 00:25:55,096 Als ein FBI-Agent erstmals andeutete, 475 00:25:56,431 --> 00:25:59,559 Ihr Bruder könnte D.B. Cooper sein, haben Sie gelacht. 476 00:26:00,935 --> 00:26:02,312 Ja, das habe ich wohl. 477 00:26:02,395 --> 00:26:04,981 -Sie nahmen es nicht ernst. -Nicht wirklich. 478 00:26:05,690 --> 00:26:08,693 Nachdem Sie unser Beweismaterial gesehen haben, 479 00:26:08,776 --> 00:26:10,903 wie denken Sie jetzt darüber? 480 00:26:13,072 --> 00:26:14,574 Ich finde es überzeugend. 481 00:26:14,657 --> 00:26:16,576 Bedenkt man seine Fähigkeiten... 482 00:26:16,659 --> 00:26:19,746 Er ist genau der Richtige, um so etwas durchzuziehen, 483 00:26:19,829 --> 00:26:21,372 mit seiner Persönlichkeit. 484 00:26:21,956 --> 00:26:25,126 Er war damals wütend und hätte das alles planen 485 00:26:25,209 --> 00:26:27,920 und durchziehen können, nur aufgrund seiner Wut 486 00:26:28,004 --> 00:26:30,632 auf das Militär und alle um ihn herum. 487 00:26:31,382 --> 00:26:34,010 Aber ich halte es für sehr wahrscheinlich, 488 00:26:34,093 --> 00:26:35,511 dass er D.B. Cooper ist. 489 00:26:36,262 --> 00:26:40,767 Das Einzige, was mich verunsichert, wenn ich mir die Unterlagen anschaue, 490 00:26:40,850 --> 00:26:42,101 ist diese Stewardess. 491 00:26:42,185 --> 00:26:46,064 Man muss allerdings bedenken, wie nervös sie gewesen sein muss. 492 00:26:46,147 --> 00:26:50,151 Aber sie sah ihn ohne Sonnenbrille und meinte, er hätte braune Augen. 493 00:26:50,234 --> 00:26:52,028 Bob hatte keine braunen Augen. 494 00:26:52,111 --> 00:26:54,238 Wir haben das ebenfalls untersucht. 495 00:26:54,322 --> 00:26:58,660 Und... ich weiß nicht mehr genau... Kannst du uns aushelfen? 496 00:26:59,327 --> 00:27:03,122 Kurz gesagt, seine Augen haben einen grün-braunen Ton. 497 00:27:03,748 --> 00:27:06,876 Und die Frau, die ihn nur einen Moment lang sah... 498 00:27:06,959 --> 00:27:09,796 -Genau. -Sie sagte, er hätte braue Augen. 499 00:27:09,879 --> 00:27:14,634 In einigen Fotos sehen sie braun aus, aber in anderen sehen sie grün aus. 500 00:27:15,301 --> 00:27:17,679 Je nach Einfallswinkel des Lichts. 501 00:27:18,680 --> 00:27:20,264 Das ist absolut wahr. 502 00:27:20,348 --> 00:27:23,351 Ich dachte mir nur: "Er hat keine braunen Augen." 503 00:27:23,434 --> 00:27:24,769 Aber ich verstehe das. 504 00:27:34,278 --> 00:27:37,281 Im Mai 2013 wurde die Entscheidung getroffen, 505 00:27:37,365 --> 00:27:39,867 direkt auf Rackstraw zuzugehen. 506 00:27:39,951 --> 00:27:40,868 Das ist es. 507 00:27:40,952 --> 00:27:44,914 Sie nahmen ein Kamerateam mit, um ihn unvorbereitet zu interviewen. 508 00:27:44,997 --> 00:27:47,291 ARMUT STINKT 509 00:27:52,880 --> 00:27:54,507 Ich habe mich 510 00:27:54,590 --> 00:27:56,259 mit starken Vertretern 511 00:27:56,342 --> 00:27:59,595 ihres Fachs umgeben, von Kameraleuten bis zu Ermittlern. 512 00:27:59,679 --> 00:28:02,682 Ich konnte mich vor Ort auf sie verlassen. 513 00:28:02,765 --> 00:28:04,934 UNTERNEHMEN VON ROBERT RACKSTRAW 514 00:28:05,017 --> 00:28:08,771 Ich rief Rackstraw erstmals in der ersten Novemberwoche 2012 an. 515 00:28:08,855 --> 00:28:10,857 Ich erklärte ihm, was wir tun: 516 00:28:10,940 --> 00:28:12,108 "Eine Retrospektive 517 00:28:12,191 --> 00:28:14,610 41 Jahre später über D.B. Cooper. 518 00:28:14,694 --> 00:28:18,823 Sie waren einer der vielen Verdächtigen. Ich weiß, Sie wurden entlastet 519 00:28:18,906 --> 00:28:21,743 oder als Verdächtiger ausgeschlossen. 520 00:28:21,826 --> 00:28:24,954 Ich würde diese Erfahrung gerne mit Ihnen besprechen. 521 00:28:25,663 --> 00:28:29,041 Wir würden liebend gerne ein Interview mit Ihnen machen." 522 00:28:29,125 --> 00:28:30,042 Er stimmte zu. 523 00:28:30,126 --> 00:28:31,544 ARBEITEN AN BOOT VOR ORT 524 00:28:31,627 --> 00:28:33,087 Aber er hielt uns hin. 525 00:28:33,171 --> 00:28:34,756 Da sagte ich schließlich: 526 00:28:34,839 --> 00:28:37,800 "Tom, um weiterzukommen, brauchen wir Antworten. 527 00:28:37,884 --> 00:28:40,803 Wir müssen ihn besuchen und mit ihm sprechen." 528 00:28:42,305 --> 00:28:45,308 Wenn ihr uns auf dem Laufenden hält, wäre das toll. 529 00:28:46,517 --> 00:28:47,518 Stand-by, Jim. 530 00:28:48,102 --> 00:28:49,228 Da ist er! 531 00:28:49,312 --> 00:28:51,731 Ziel ist mit Hund beim Laden eingetroffen. 532 00:28:51,814 --> 00:28:53,983 Er steigt jetzt aus dem Auto. 533 00:28:54,066 --> 00:28:55,485 Tom, du solltest kommen. 534 00:28:59,781 --> 00:29:00,698 Lieber Gott, 535 00:29:00,782 --> 00:29:01,699 gib mir Kraft. 536 00:29:02,867 --> 00:29:03,868 Gib mir Mut. 537 00:29:04,869 --> 00:29:06,954 "Bob, ich habe eine Frage an dich. 538 00:29:07,663 --> 00:29:11,918 Ich habe eine Frage an dich." 539 00:29:12,418 --> 00:29:15,004 Ich habe ehrlich gesagt davon geträumt. 540 00:29:15,087 --> 00:29:17,423 All die Monate musste ich daran denken. 541 00:29:17,507 --> 00:29:19,675 Ich will diesem Kerl gegenübertreten 542 00:29:19,759 --> 00:29:23,054 und ihm sagen, wer er ist, was er ist und was wir wollen. 543 00:29:23,137 --> 00:29:26,808 Gott sei Dank haben Jim Forbes und andere mich davon überzeugt, 544 00:29:26,891 --> 00:29:28,601 etwas objektiver vorzugehen. 545 00:29:28,684 --> 00:29:31,479 Es stört mich nicht, mich der Gefahr zu stellen. 546 00:29:31,562 --> 00:29:34,524 Aber nun, wo ich wie die meisten eine Familie habe, 547 00:29:35,191 --> 00:29:36,692 muss ich vorsichtig sein. 548 00:29:37,652 --> 00:29:39,070 Meine Aufgabe lag darin, 549 00:29:39,153 --> 00:29:43,950 ihm einen potenziellen Film und ein Buch über seine Geschichte anzubieten. 550 00:29:44,033 --> 00:29:45,618 Er könnte daran teilhaben. 551 00:29:46,494 --> 00:29:49,247 Am ersten Tag sprach Tom mit ihm. 552 00:29:50,581 --> 00:29:52,834 Er wollte sich mit ihm zusammensetzen. 553 00:29:53,876 --> 00:29:57,839 Für ein Interview mit zwei Kameras, wie wir das gerade tun. 554 00:29:58,798 --> 00:30:01,425 Und die Schalen der Zwiebel abziehen. 555 00:30:01,509 --> 00:30:03,386 Und ihm in die Augen sehen. 556 00:30:03,469 --> 00:30:05,847 -Ich bin Bob. -Bob, freut mich. 557 00:30:05,930 --> 00:30:08,349 Ich wollte dich schon lange kennenlernen. 558 00:30:08,432 --> 00:30:09,267 Okay. 559 00:30:10,434 --> 00:30:12,478 Um Himmels Willen! Tom, ja. 560 00:30:12,562 --> 00:30:15,314 Ich wollte nicht mehr länger warten, Kumpel. 561 00:30:15,815 --> 00:30:17,191 Hast du eine Sekunde? 562 00:30:17,275 --> 00:30:19,610 Ja, ich kümmere mich erst um den Herrn. 563 00:30:19,694 --> 00:30:22,196 Bob, dein Leben wird sich blad verändern. 564 00:30:23,281 --> 00:30:26,075 Es ist toll, endlich den echten Kerl zu treffen. 565 00:30:27,201 --> 00:30:29,704 Ich wollte dir zuerst eine Frage stellen. 566 00:30:29,787 --> 00:30:32,081 Warum bist du inmitten von alledem? 567 00:30:33,124 --> 00:30:36,502 Kennst du Jim Forbes noch? Ich arbeite ab und zu mit ihm. 568 00:30:36,586 --> 00:30:38,212 Derzeit tue ich das auch. 569 00:30:38,296 --> 00:30:39,380 Jim erzählte mir, 570 00:30:39,463 --> 00:30:41,632 er fand 54 deiner alten Freunde. 571 00:30:42,508 --> 00:30:46,429 Aus San Francisco, Drogenschmuggler in Portland, 572 00:30:46,512 --> 00:30:49,181 ehemalige Schulkollegen aus Oregon. 573 00:30:49,265 --> 00:30:51,642 Wir haben zehn Stunden Aufnahmematerial. 574 00:30:51,726 --> 00:30:55,146 Sie erzählten uns eine faszinierende Geschichte über dich. 575 00:30:55,229 --> 00:30:56,606 Warte. Sagst du etwa, 576 00:30:56,689 --> 00:31:00,109 54 Personen behaupten, ich sei D.B. Cooper? 577 00:31:00,192 --> 00:31:01,819 Alle sind an Board 578 00:31:01,903 --> 00:31:04,572 und wir werden bald eine Dokumentation drehen. 579 00:31:04,655 --> 00:31:08,159 Das sind die schlechten Nachrichten, aber es gibt auch gute. 580 00:31:08,242 --> 00:31:11,078 Sie beginnen mit einem Scheck über 20.000 Dollar, 581 00:31:11,746 --> 00:31:14,165 damit du die wahre Geschichte erzählst. 582 00:31:14,957 --> 00:31:17,585 Und dann wird daraus dein Buch, 583 00:31:17,668 --> 00:31:20,379 deine Dokumentation und dein Film. 584 00:31:20,463 --> 00:31:24,216 Du erzählst uns deine Geschichte und bekommst diesen Scheck. 585 00:31:24,926 --> 00:31:28,721 Laut meines Anwalts in Hollywood erhältst du bis Ende des Jahres 586 00:31:28,804 --> 00:31:32,433 zwischen einer Viertelmillion und einer halben Million Dollar. 587 00:31:33,643 --> 00:31:38,064 Das Buch kommt raus, die Doku kommt raus, ein Kampf um die Rechte entbrennt. 588 00:31:38,147 --> 00:31:40,858 Der Preis steigt, wir alle verdienen mehr Geld. 589 00:31:40,942 --> 00:31:42,151 Und es geht 590 00:31:42,985 --> 00:31:44,654 nicht nur um Hollywood. 591 00:31:44,737 --> 00:31:47,365 Ich habe zwei Anwälte für dich in Washington. 592 00:31:47,448 --> 00:31:49,951 Niemand wird eine Legende verurteilen, 593 00:31:50,034 --> 00:31:52,745 die so etwas ohne Verletzte durchzog. 594 00:31:52,828 --> 00:31:55,289 -Wir sind nicht hier... -Wie auch immer. 595 00:31:55,373 --> 00:31:58,459 Ich war nicht D.B. Cooper, was zur Hölle soll das? 596 00:31:58,542 --> 00:32:01,045 Alle deine Freunde gaben uns Informationen 597 00:32:01,128 --> 00:32:03,339 -und... -Ist das eine Google-Brille? 598 00:32:03,422 --> 00:32:05,841 -Nein, keine Google-Brille. -Was dann? 599 00:32:05,925 --> 00:32:07,593 -Das ist meine Brille. -Okay. 600 00:32:07,677 --> 00:32:09,929 Also wir werden alles vorbereiten... 601 00:32:10,012 --> 00:32:11,305 Sind da Kameras drin? 602 00:32:11,389 --> 00:32:12,765 Kameras? Komm schon. 603 00:32:13,975 --> 00:32:15,017 Jesus. 604 00:32:15,101 --> 00:32:16,435 Hast du Kameras dabei? 605 00:32:16,519 --> 00:32:19,355 -Nein, aber wenn du denkst... -Ich nehme sie ab. 606 00:32:19,438 --> 00:32:23,109 Soll ich meine Brille abnehmen? Willst du mich sehen? 607 00:32:23,693 --> 00:32:26,612 Zurück zu eurem Vertragsangebot. 608 00:32:26,696 --> 00:32:28,364 Wenn man sich das ansieht... 609 00:32:28,447 --> 00:32:31,951 Ich sah zuallererst, dass ihr alles von mir wollt, 610 00:32:32,535 --> 00:32:35,162 meinen Namen und mich als Person. 611 00:32:35,246 --> 00:32:39,333 Das benötigt man für eine Lebensgeschichte in Hollywood. 612 00:32:39,417 --> 00:32:42,128 Was mich betrifft, kann Hollywood einpacken. 613 00:32:42,211 --> 00:32:44,588 20.000 Dollar sind zwei Monatsmieten. 614 00:32:44,672 --> 00:32:48,217 Wenn ihr nicht einmal 25 Riesen habt, wie soll das klappen? 615 00:32:48,300 --> 00:32:52,346 Ich sage dir, wenn du D.B. Cooper bist, zahle ich dir 20 Riesen. 616 00:32:52,430 --> 00:32:55,599 Nein, das bin ich nicht. Schlag dir das aus dem Kopf. 617 00:32:56,225 --> 00:32:58,811 Sie brachten eine Stewardess ins Gefängnis. 618 00:32:58,894 --> 00:33:02,982 -Sie sagte Nein und das FBI verschwand. -Vielleicht erreiche ich Jim. 619 00:33:03,983 --> 00:33:06,819 Sein Verhalten überraschte mich nicht. 620 00:33:06,902 --> 00:33:09,780 Ich verlor meine Objektivität schon vor Jahren. 621 00:33:09,864 --> 00:33:14,410 Im Herzen weiß ich genau, wer er ist, daher erwartete ich, dass er mir zuhört. 622 00:33:15,244 --> 00:33:18,247 Bei einem Unschuldigen würde ich das nicht erwarten. 623 00:33:18,330 --> 00:33:21,959 Er hörte gut zu, weil er wissen wollte, wie viel ich weiß. 624 00:33:22,043 --> 00:33:23,919 ...mit Ober- und Untergeschoss. 625 00:33:24,003 --> 00:33:26,505 Man muss Rackstraws Perspektive verstehen. 626 00:33:26,589 --> 00:33:29,884 Dieser Mann hat offensichtlich eine bewegte Vergangenheit 627 00:33:29,967 --> 00:33:31,969 und hatte Probleme mit dem Gesetz, 628 00:33:32,053 --> 00:33:34,597 aber er hat seine Zeit sozusagen abgesessen. 629 00:33:34,680 --> 00:33:38,017 Danach lebte er offenbar überaus gesetzestreu. 630 00:33:38,100 --> 00:33:41,520 Er lebt also seit Jahrzehnten als unbescholtener Bürger. 631 00:33:42,855 --> 00:33:43,689 Und dann, 632 00:33:44,565 --> 00:33:45,608 Jahre später, 633 00:33:45,691 --> 00:33:51,363 wird er plötzlich zum Ziel von völlig überraschenden Interviews 634 00:33:51,447 --> 00:33:52,573 und solchen Dingen. 635 00:33:53,783 --> 00:33:57,912 Im Zuge des ganzen Prozesses der ganzen Ermittlungen gegen ihn 636 00:33:57,995 --> 00:34:00,164 wurde er unter Umständen belästigt. 637 00:34:00,247 --> 00:34:03,959 Ich sagte: "Das ist der Deal. Wir kommen morgen mit Kameras 638 00:34:04,043 --> 00:34:05,795 und machen ein Interview. 639 00:34:06,587 --> 00:34:09,673 Niemand sollte deine Geschichte erzählen, außer dir." 640 00:34:09,757 --> 00:34:13,260 -Er sagte: "Ich rufe an." -Ich sagte: "Bis neun Uhr abends. 641 00:34:13,344 --> 00:34:16,972 Denn wir kommen morgen um neun Uhr früh mit Kameras zurück." 642 00:34:17,056 --> 00:34:18,474 Er sagte: "Ich rufe an." 643 00:34:18,557 --> 00:34:21,435 Wir schüttelten uns bestimmt die Hände, 644 00:34:21,519 --> 00:34:24,647 ich sah ihn an und sagte: "Du wirst nicht anrufen." 645 00:34:24,730 --> 00:34:25,898 Wir sind unterwegs. 646 00:34:25,981 --> 00:34:27,775 AM NÄCHSTEN TAG 647 00:34:27,858 --> 00:34:29,944 Wir nähern uns dem Kreisverkehr. 648 00:34:33,989 --> 00:34:36,951 Die zweite Kontaktaufnahme führte Jim Forbes durch. 649 00:34:37,034 --> 00:34:40,871 Er sollte ihn mit den Fakten konfrontieren Das war nicht mein Job. 650 00:34:40,955 --> 00:34:44,959 Mein Job war es, ihn zu überzeugen, und das liegt mir wohl auch mehr. 651 00:34:46,210 --> 00:34:50,214 Mit meinem Hintergrund hasse ich Interviews aus einem Hinterhalt. 652 00:34:50,297 --> 00:34:52,424 Wir haben ihn allerdings vorgewarnt. 653 00:34:52,508 --> 00:34:54,176 Manchmal hat man keine Wahl, 654 00:34:54,260 --> 00:34:56,804 wenn eine Person des öffentlichen Interesses 655 00:34:56,887 --> 00:34:58,806 sachdienlichen Fragen ausweicht. 656 00:34:58,889 --> 00:35:00,391 Bob war Zivilbürger, 657 00:35:00,474 --> 00:35:03,435 aber vor Jahren war das öffentliche Interesse groß. 658 00:35:05,271 --> 00:35:08,816 Und wir hatten Grund zu der Annahme, 659 00:35:08,899 --> 00:35:10,818 dass er D.B. Cooper sein könnte. 660 00:35:10,901 --> 00:35:14,655 Also, wenn er eine Waffe zieht, ergeben oder zuschlagen? 661 00:35:15,656 --> 00:35:16,782 Das liegt bei dir. 662 00:35:16,866 --> 00:35:19,785 -Kommt darauf an, wie nah du ihm bist. -Genau. 663 00:35:19,869 --> 00:35:21,954 -Die Sache ist... -Läuft die Kamera? 664 00:35:23,289 --> 00:35:25,833 PRIVATES SICHERHEITSTEAM VON TOM COLBERT 665 00:35:25,916 --> 00:35:28,377 Ich habe zehn Patronen und zwei Magazine. 666 00:35:28,460 --> 00:35:29,295 Das ist genug. 667 00:35:29,378 --> 00:35:32,339 Wenn ich ihn mit dem ersten Magazin nicht treffe... 668 00:35:32,423 --> 00:35:34,300 Du bist besser als das. 669 00:35:34,967 --> 00:35:37,094 -Du bist ausgebildet. -Gut zu wissen. 670 00:35:38,304 --> 00:35:39,138 Hallo? 671 00:35:39,680 --> 00:35:40,514 Ich hab ihn. 672 00:35:40,598 --> 00:35:43,559 Sie sollten in drei bis vier Minuten dort sein. 673 00:35:59,575 --> 00:36:02,369 Ich sehe es. Er versteckt sich in der Kiste. 674 00:36:02,453 --> 00:36:05,247 -Welche Kiste? -Siehst du die offene Kiste dort? 675 00:36:07,166 --> 00:36:08,667 Bob, hier ist Jim Forbes. 676 00:36:12,671 --> 00:36:15,007 Seien wir vernünftig. Komm her und rede. 677 00:36:15,090 --> 00:36:17,885 Warum versteckst du dich in einer Vorratskiste? 678 00:36:21,222 --> 00:36:24,225 Unschuldige verstecken sich nicht in Vorratskisten. 679 00:36:24,308 --> 00:36:26,727 Stell dir die Bilder dazu vor, Bob. 680 00:36:27,728 --> 00:36:29,730 Ich habe ein paar einfache Fragen 681 00:36:31,398 --> 00:36:34,360 und du versteckst dich in einer Vorratskiste davor. 682 00:36:35,986 --> 00:36:37,446 Also mach das Einfache. 683 00:36:38,280 --> 00:36:40,532 Komm heraus, rede und wir sind fertig. 684 00:36:43,285 --> 00:36:44,662 Endlich. 685 00:36:44,745 --> 00:36:46,664 Er hat wohl Toms Anruf erhalten. 686 00:36:53,545 --> 00:36:56,048 -Hast du mit Tom gesprochen? -Das habe ich. 687 00:36:57,424 --> 00:37:00,386 -Ich will nur... -Ich werde nicht mit dir streiten. 688 00:37:00,469 --> 00:37:02,554 Warum machen wir das nicht richtig? 689 00:37:02,638 --> 00:37:05,140 Du hast deine Art, ich habe meine Art. 690 00:37:05,224 --> 00:37:08,102 Ich versuche es seit sechs Monaten auf deine Art. 691 00:37:08,185 --> 00:37:11,272 Tust du nicht. Ich fragte meinen Anwalt und er sagte: 692 00:37:11,355 --> 00:37:12,606 "Nicht mit Jim reden. 693 00:37:12,690 --> 00:37:14,984 Er erfindet Dinge und verdreht alles." 694 00:37:15,067 --> 00:37:17,069 Ich sagte, ich würde es nicht tun. 695 00:37:17,152 --> 00:37:20,531 Dann lass mich dir nur eine einfache Frage stellen. 696 00:37:20,614 --> 00:37:24,118 -Bist du derjenige, der einen Flug... -Was sagte ich gerade? 697 00:37:24,201 --> 00:37:26,787 -...am 24. November 1971 698 00:37:26,870 --> 00:37:29,039 als D.B. Cooper gebucht hat? 699 00:37:29,123 --> 00:37:29,999 Vielleicht. 700 00:37:30,082 --> 00:37:34,003 Hast du das Flugzeug entführt, als es von Seattle nach Reno flog? 701 00:37:34,086 --> 00:37:36,880 Vielleicht habe ich mich nicht klar ausgedrückt. 702 00:37:36,964 --> 00:37:39,842 Versuch nicht, den kleinen Dan Rather zu spielen. 703 00:37:39,925 --> 00:37:42,553 -Bist du D.B. Cooper? -Bob, ich brauche dich. 704 00:37:42,636 --> 00:37:45,347 Könntest du die Ladentür abschließen gehen? 705 00:37:45,431 --> 00:37:46,390 Jetzt? 706 00:37:46,473 --> 00:37:47,308 Also los. 707 00:37:47,391 --> 00:37:48,892 Bob, bist du D.B. Cooper? 708 00:37:49,518 --> 00:37:53,522 Augenzeugen haben dich in Astoria und Corvallis, Oregon, gesehen, 709 00:37:53,605 --> 00:37:57,901 nach deiner Ausmusterung 1971 bis zum Zeitpunkt der Entführung. 710 00:37:57,985 --> 00:37:58,986 Warst du dort? 711 00:37:59,069 --> 00:38:01,780 Bob, nach dem Freispruch im Mordprozess, 712 00:38:02,614 --> 00:38:04,992 warum hast du ein Flugzeug entführt? 713 00:38:08,162 --> 00:38:10,914 Warum läufst du davon, wenn du unschuldig bist? 714 00:38:15,753 --> 00:38:20,549 Das ist eine der größten Verbrecherjagden in der amerikanischen Polizeigeschichte. 715 00:38:20,632 --> 00:38:23,719 Man könnte sagen, berühmter als D.B. Cooper selbst 716 00:38:23,802 --> 00:38:26,013 ist nur die Person, die ihn findet. 717 00:38:26,096 --> 00:38:30,142 Mit dem Ansehen und der Aufmerksamkeit kommen der Ruhm und das Gold. 718 00:38:30,225 --> 00:38:33,812 Ich weiß, wir machen euch verrückt, und das will ich nicht. 719 00:38:33,896 --> 00:38:35,397 Es tut mir leid. 720 00:38:35,481 --> 00:38:36,857 Nein, tut es nicht. 721 00:38:36,940 --> 00:38:40,235 Kommt nicht näher, sonst setzt es was. Ich warne euch. 722 00:38:40,319 --> 00:38:44,656 Du weißt, es sieht nicht gut aus, wenn er die Fragen nicht beantwortet 723 00:38:44,740 --> 00:38:45,824 und sich versteckt 724 00:38:46,825 --> 00:38:49,495 und du ihm sagen musst, dass er besser abhaut. 725 00:38:50,496 --> 00:38:52,581 Ich sorge mich um seinen Blutdruck. 726 00:38:53,582 --> 00:38:57,211 Er sagte... Du hast vermutlich vom Blutdruck gehört. 727 00:38:57,836 --> 00:39:00,506 Mann, ich will den Scheißkerl nicht umbringen. 728 00:39:01,507 --> 00:39:03,175 Ich mache mir Sorgen um ihn. 729 00:39:03,258 --> 00:39:05,177 Es ist gefährlich. Er ist krank. 730 00:39:06,220 --> 00:39:07,554 Das ist ernst 731 00:39:07,638 --> 00:39:09,723 und ich mache mir wirklich Sorgen. 732 00:39:09,807 --> 00:39:12,393 Ich bin nicht hier, um ihn krank zu machen. 733 00:39:15,437 --> 00:39:18,607 Es war ein sehr unbefriedigender Austausch. 734 00:39:19,358 --> 00:39:21,151 Gar nicht das, was ich wollte. 735 00:39:21,693 --> 00:39:25,447 Es schloss keine Türen, sondern öffnete andere in meinem Kopf. 736 00:39:26,198 --> 00:39:29,701 Es löschte keine Flammen aus, es entzündete ein neues Feuer. 737 00:39:30,786 --> 00:39:32,329 Er wich einfach allem aus. 738 00:39:33,247 --> 00:39:35,582 Was ich mir erhoffte, wovon ich träumte, 739 00:39:35,666 --> 00:39:37,000 seit nun zwei Jahren, 740 00:39:37,084 --> 00:39:41,255 ist eine Gespräch mit diesem Typen von Mann zu Mann. 741 00:39:41,964 --> 00:39:45,843 Und ich finde, ich hätte kein besseres Ergebnis erwarten können. 742 00:39:46,385 --> 00:39:48,971 Wir haben das Gefühl, der Fall ist gelöst. 743 00:39:49,721 --> 00:39:54,518 Die Nachwelt wird sagen können: "Ja, wir haben den Fall gelöst." 744 00:39:54,601 --> 00:39:58,981 Doch in Wahrheit konnten wir zeigen, dass unsere Methode funktioniert. 745 00:40:02,109 --> 00:40:04,361 Wir wussten, wir hatten den Richtigen. 746 00:40:07,197 --> 00:40:10,993 Ich bin der Meinung, dass vieles, was wir in letzter Zeit 747 00:40:11,076 --> 00:40:13,203 von Colbert und seiner Gruppe 748 00:40:13,287 --> 00:40:15,205 und Rackstraw gesehen haben, 749 00:40:15,289 --> 00:40:16,790 äußerst fehlerhaft ist. 750 00:40:17,541 --> 00:40:20,335 Er will wohl nur als derjenige bekannt werden, 751 00:40:20,419 --> 00:40:22,838 der das Rätsel um D.B. Cooper gelöst hat. 752 00:40:23,630 --> 00:40:27,509 Der Ruhm und das Geld spielen dabei womöglich auch eine Rolle. 753 00:40:27,593 --> 00:40:30,554 Vielleicht will er nur auf eine Wikipedia-Seite, 754 00:40:30,637 --> 00:40:33,265 auf der steht: "Der Typ hat den Fall gelöst." 755 00:40:33,348 --> 00:40:34,224 Keine Ahnung. 756 00:40:34,308 --> 00:40:35,517 Aber letztendlich 757 00:40:35,601 --> 00:40:38,187 treibt ihn das wohl an. 758 00:40:38,270 --> 00:40:41,607 Meiner Meinung nach hat ihn das letztendlich angetrieben. 759 00:40:41,690 --> 00:40:45,110 Das Problem dabei ist, es hat sein Urteilsvermögen getrübt. 760 00:40:45,194 --> 00:40:51,450 SPUREN FÜHREN ZUSAMMEN 761 00:40:57,080 --> 00:41:00,709 Wie Sie selbst sagten, lässt Ihr Hintergrund darauf schließen, 762 00:41:00,792 --> 00:41:02,794 dass Sie D.B. Cooper sein könnten. 763 00:41:02,878 --> 00:41:04,838 Ich könnte es sein. 764 00:41:06,590 --> 00:41:09,801 Ob Rackstraw nun D.B. Cooper war oder nicht, 765 00:41:09,885 --> 00:41:14,139 er genoss die ganzen Gedankenspiele, 766 00:41:14,223 --> 00:41:16,517 dass er D.B. Cooper sein könnte. 767 00:41:18,560 --> 00:41:21,730 Jeder, der sich auf diesen Weg begibt, 768 00:41:21,813 --> 00:41:23,273 beginnt mit Neugier. 769 00:41:24,316 --> 00:41:26,443 Sie entwickeln ihren eigenen Glauben 770 00:41:26,527 --> 00:41:30,155 und investieren immer mehr Zeit, um ihren Glauben zu festigen. 771 00:41:30,239 --> 00:41:31,949 Im Großen und Ganzen 772 00:41:32,032 --> 00:41:34,826 suchen sie irgendwann nicht mehr nach Antworten, 773 00:41:34,910 --> 00:41:41,124 sondern nach Bestätigungen für ihre eigenen Vorstellungen. 774 00:41:41,208 --> 00:41:43,377 Das wird Bestätigungsfehler genannt. 775 00:41:43,460 --> 00:41:47,256 Man sucht nach Dingen, welche die eigene Vorstellung bestätigen. 776 00:41:52,761 --> 00:41:56,223 Die Beweise sind zu eindeutig. Es war definitiv Rackstraw. 777 00:41:56,807 --> 00:42:01,478 Wir suchen nach den Fakten. Daran erinnert mich mein Team jeden Tag. 778 00:42:01,562 --> 00:42:03,730 Man darf sich nicht ablenken lassen 779 00:42:03,814 --> 00:42:07,734 von den geheimnisvollen Mysterien. Konzentration auf die Fakten. 780 00:42:09,152 --> 00:42:11,822 Die Menschen sagen zu mir: "Du bist besessen." 781 00:42:11,905 --> 00:42:13,323 Ich bin getrieben. 782 00:42:14,283 --> 00:42:16,743 Dieser Fall ist ein Marathon, ein Opfer, 783 00:42:16,827 --> 00:42:19,246 eine Herausforderung, eine Fallgrube. 784 00:42:19,329 --> 00:42:22,583 Je tiefer man drinsteckt, desto schwerer kommt man raus. 785 00:43:21,892 --> 00:43:25,187 Untertitel von: Joerg Ahlgrimm