1 00:00:06,549 --> 00:00:10,970 ‎NETFLIX 紀錄片系列 2 00:00:15,433 --> 00:00:17,560 ‎我們每個人都渴望自由 3 00:00:17,643 --> 00:00:21,022 ‎但有股力量讓我們一輩子受困 4 00:00:21,105 --> 00:00:22,231 ‎那就是重力 5 00:00:24,067 --> 00:00:27,153 ‎DB庫柏達成所有人類的夢想 6 00:00:27,236 --> 00:00:28,613 ‎即使我們並不自知 7 00:00:29,947 --> 00:00:31,616 ‎那就是成為獨立個體 8 00:00:33,618 --> 00:00:35,578 ‎對抗重力 9 00:00:36,454 --> 00:00:38,247 ‎挑戰體制 10 00:00:40,541 --> 00:00:43,419 ‎這是典型的美國神話 11 00:00:43,503 --> 00:00:46,005 ‎50年後我們還津津有味地欣賞 12 00:00:46,089 --> 00:00:49,926 ‎但當中有些因素 ‎讓每個有筆電的平凡老百姓 13 00:00:50,009 --> 00:00:53,387 ‎都能深入探究,彷彿自己也是偵探 14 00:00:55,264 --> 00:00:59,102 ‎因此,本案成了網路時代的大謎團 15 00:00:59,185 --> 00:01:00,686 ‎(搜尋中) 16 00:01:01,437 --> 00:01:03,481 ‎散發著純粹的美感 17 00:01:06,567 --> 00:01:08,736 ‎我稱之為詹姆斯龐德元素 18 00:01:08,820 --> 00:01:12,156 ‎一個西裝筆挺的時髦紳士現身 19 00:01:12,240 --> 00:01:15,243 ‎點了波本威士忌 ‎然後在月黑風高的夜晚 20 00:01:15,326 --> 00:01:18,830 ‎從該死的客機一躍而下,簡直太殺了 21 00:01:19,956 --> 00:01:22,875 ‎他從頭到尾沒傷害任何人 ‎他讓所有乘客下機 22 00:01:22,959 --> 00:01:26,546 ‎拿著20萬美元,咻一聲跳下去 23 00:01:26,629 --> 00:01:27,839 ‎跳入暴風雨中 24 00:01:29,173 --> 00:01:31,968 ‎然後他就逃走了,手法很俐落吧? 25 00:01:33,177 --> 00:01:36,305 ‎庫柏滿足了很多人暗地裡 26 00:01:36,848 --> 00:01:39,767 ‎想要帶著20萬元銷聲匿跡的心願 27 00:01:40,852 --> 00:01:43,146 ‎我想這件案子將永遠為人津津樂道 28 00:02:18,639 --> 00:02:23,853 ‎劇名:第3集:在烤麵包上看到耶穌 29 00:02:25,479 --> 00:02:27,481 ‎(好萊塢) 30 00:02:28,566 --> 00:02:31,277 ‎(洛杉磯,2016年) 31 00:02:31,360 --> 00:02:34,030 ‎調查期間充滿艱辛 32 00:02:34,113 --> 00:02:35,990 ‎我們自掏腰包花了很多錢 33 00:02:36,073 --> 00:02:40,494 ‎我個人耗時五年整理資料 ‎把版權賣給歷史頻道 34 00:02:40,578 --> 00:02:42,538 ‎歷經一波三折才走到那一步 35 00:02:44,457 --> 00:02:48,336 ‎湯姆成功把版權賣給歷史頻道 ‎真是令人興奮的一刻 36 00:02:48,419 --> 00:02:52,089 ‎因為你可能為了一項計畫耗盡千金 37 00:02:52,173 --> 00:02:54,175 ‎卻毫無回報 38 00:02:55,593 --> 00:02:59,889 ‎歷史頻道希望我和湯姆參與節目製作 39 00:03:01,474 --> 00:03:03,100 ‎好,說服我們吧 40 00:03:03,184 --> 00:03:04,769 ‎-我們開始吧 ‎-好 41 00:03:04,852 --> 00:03:06,437 ‎(《DB庫柏:結案?》2016年) 42 00:03:08,064 --> 00:03:12,777 ‎我們做了簡報 ‎試圖說服湯姆芬提斯 43 00:03:12,860 --> 00:03:15,154 ‎他曾長期擔任聯邦調查局主管 44 00:03:15,238 --> 00:03:16,197 ‎現在已經退休 45 00:03:16,864 --> 00:03:18,449 ‎他也是犯罪文學作家 46 00:03:18,532 --> 00:03:20,660 ‎(比利詹森) 47 00:03:22,078 --> 00:03:25,998 ‎湯姆芬提斯 ‎給我們的案子很高的評價 48 00:03:26,082 --> 00:03:30,002 ‎“太驚人了,十之八久是他” 49 00:03:33,214 --> 00:03:36,217 ‎(羅伯拉克斯特勞 ‎網路調查:網路詐騙者) 50 00:03:39,095 --> 00:03:40,554 ‎但短短六個月內 51 00:03:41,305 --> 00:03:42,556 ‎一切風雲變色 52 00:03:44,016 --> 00:03:47,144 ‎我本來認為他們在歷史頻道 53 00:03:47,228 --> 00:03:49,563 ‎揭露的證據都深具說服力 54 00:03:49,647 --> 00:03:51,274 ‎但跟湯姆聊過後 55 00:03:51,357 --> 00:03:55,361 ‎我想節目團隊應該是在他面前說一套 56 00:03:55,444 --> 00:03:57,530 ‎卻做另一套 57 00:03:57,613 --> 00:03:59,657 ‎我們來這裡告知 58 00:03:59,740 --> 00:04:03,369 ‎我們針對本案所做調查的最新進展 59 00:04:05,454 --> 00:04:06,747 ‎我們被殺得措手不及 60 00:04:09,083 --> 00:04:12,712 ‎第二集時,聯邦調查局 61 00:04:12,795 --> 00:04:14,880 ‎安排關鍵空服員 62 00:04:15,673 --> 00:04:18,884 ‎親臨現場,在鏡頭前 63 00:04:18,968 --> 00:04:23,597 ‎指認庫柏嫌犯的照片組 64 00:04:24,181 --> 00:04:26,434 ‎我記得我心想:“太奇怪了” 65 00:04:26,517 --> 00:04:31,439 ‎這名女子從來沒有接受過採訪 66 00:04:32,273 --> 00:04:34,483 ‎(西北航空305航班空服員 ‎提娜莫克洛) 67 00:04:34,567 --> 00:04:37,611 ‎他看起來像是當時坐妳隔壁的人嗎? 68 00:04:37,695 --> 00:04:38,988 ‎不,應該不是 69 00:04:39,822 --> 00:04:40,823 ‎應該不是他 70 00:04:40,906 --> 00:04:42,700 ‎在那集的結尾 71 00:04:42,783 --> 00:04:46,954 ‎她看著照片組 ‎前聯邦調查局探員芬提斯也在場 72 00:04:47,038 --> 00:04:48,664 ‎然後她摧毀一切 73 00:04:48,748 --> 00:04:51,542 ‎粉碎整件案子的理論 74 00:04:52,668 --> 00:04:57,548 ‎那一刻,我能感覺到 ‎右手邊的人像顆洩了氣的皮球 75 00:04:58,632 --> 00:05:01,886 ‎我們都知道目擊者很不可靠 76 00:05:01,969 --> 00:05:03,637 ‎距離在機上看到他 77 00:05:03,721 --> 00:05:07,683 ‎已經過了40多年 78 00:05:07,767 --> 00:05:09,769 ‎我壓根沒指望她會認出他 79 00:05:09,852 --> 00:05:12,563 ‎老實說,如果她說是他 ‎我才會跌破眼鏡呢 80 00:05:13,105 --> 00:05:15,274 ‎庭審律師會告訴你 81 00:05:15,358 --> 00:05:17,151 ‎就算有目擊者 82 00:05:17,735 --> 00:05:20,154 ‎他們的準確度頂多50% 83 00:05:20,237 --> 00:05:22,573 ‎也許有四個人直擊相同事件 84 00:05:22,656 --> 00:05:25,701 ‎但每個人的描述不盡然相同 85 00:05:25,785 --> 00:05:28,996 ‎他們提出的不只是個人看法 86 00:05:29,080 --> 00:05:30,581 ‎也包含偏見 87 00:05:30,664 --> 00:05:33,250 ‎我深信拉克斯特勞不是庫柏 88 00:05:34,794 --> 00:05:39,090 ‎在歷史頻道的紀錄片裡 ‎我們提出93項證據 89 00:05:39,173 --> 00:05:41,133 ‎包括破解了密碼 90 00:05:41,217 --> 00:05:44,845 ‎找到目擊者 ‎甚至確認嫌犯有完美的必備技能 91 00:05:44,929 --> 00:05:47,306 ‎我們認為這些證據都令人心悅誠服 92 00:05:47,390 --> 00:05:52,228 ‎這93項證據中有贓款或降落傘嗎? 93 00:05:52,812 --> 00:05:56,148 ‎沒有,比利 ‎我們知道沒那些,這是間接證據 94 00:05:56,732 --> 00:05:58,818 ‎在這93項資料中 95 00:05:58,901 --> 00:06:01,862 ‎沒半項證實他在機上 96 00:06:01,946 --> 00:06:05,032 ‎甚直無法證實他當天在波特蘭 97 00:06:05,116 --> 00:06:10,162 ‎無論你想如何質疑 ‎“拉克斯特勞是DB庫柏嗎?” 98 00:06:10,246 --> 00:06:15,000 ‎用這種方式描述證據顯得別有用心 99 00:06:15,084 --> 00:06:17,086 ‎又不甚公允 100 00:06:17,169 --> 00:06:20,464 ‎當時讓我怒不可遏 101 00:06:20,548 --> 00:06:21,715 ‎到現還是氣憤難平 102 00:06:24,218 --> 00:06:27,138 ‎我永遠忘不了導演對我說 103 00:06:27,221 --> 00:06:29,807 ‎“你難道沒欠 ‎拉克斯特勞一個道歉嗎?” 104 00:06:31,767 --> 00:06:35,813 ‎我說:“我沒什麼好道歉的 ‎我支持我的團隊” 105 00:06:36,981 --> 00:06:38,190 ‎湯姆被當成 106 00:06:38,274 --> 00:06:41,944 ‎社會上那些滿口陰謀論的瘋子 107 00:06:42,027 --> 00:06:46,323 ‎而不是一直以來 ‎做事有條不紊的調查員 108 00:06:46,991 --> 00:06:50,494 ‎我為湯姆感到難過 ‎因為他用中規中矩的方式 109 00:06:50,578 --> 00:06:51,745 ‎努力調查了多年 110 00:06:51,829 --> 00:06:55,624 ‎但卻遭到抹黑,這有損他的名譽 111 00:06:55,708 --> 00:06:57,960 ‎不僅如此,也很不公正 112 00:07:00,588 --> 00:07:02,173 ‎-你好嗎? ‎-我很好 113 00:07:02,256 --> 00:07:05,634 ‎我的結論是… ‎我相信湯姆在鏡頭前問過我 114 00:07:06,385 --> 00:07:08,220 ‎他說:“所以你不認為是他?” 115 00:07:09,096 --> 00:07:11,098 ‎我說:“對,我不這麼想” 116 00:07:11,182 --> 00:07:14,602 ‎因為他們在聯邦調查局有人脈 ‎而且掌握了 117 00:07:14,685 --> 00:07:15,561 ‎我們沒有的資訊 118 00:07:16,270 --> 00:07:17,271 ‎就這麼簡單 119 00:07:19,565 --> 00:07:20,691 ‎我和湯姆 120 00:07:21,859 --> 00:07:24,403 ‎在那之後幾乎就失聯了 121 00:07:27,364 --> 00:07:31,327 ‎在紀錄片的結尾,他們讓他吃閉門羹 122 00:07:32,328 --> 00:07:33,579 ‎結束整件案子 123 00:07:33,662 --> 00:07:37,791 ‎(艾德格胡佛聯邦調查局大樓) 124 00:07:38,876 --> 00:07:42,838 ‎經歷史上最漫長、最詳盡的調查後 125 00:07:42,922 --> 00:07:45,424 ‎聯邦調查局決定把投注在 126 00:07:45,508 --> 00:07:48,427 ‎懸宕45年的DB庫柏案的資源 ‎重新做分配 127 00:07:48,511 --> 00:07:51,388 ‎紀錄片播出的當週 128 00:07:51,472 --> 00:07:53,265 ‎聯邦調查局宣布結案 129 00:07:53,349 --> 00:07:54,850 ‎所以本案結案了嗎? 130 00:07:56,310 --> 00:07:57,811 ‎在行政上是的 131 00:07:58,395 --> 00:08:01,232 ‎在我看來,聯邦調查局跟節目勾結 132 00:08:01,815 --> 00:08:05,945 ‎播出後隔天 ‎聯邦調查局官員公開表示… 133 00:08:06,028 --> 00:08:08,739 ‎我們查證過收到的每條情報 134 00:08:08,822 --> 00:08:12,618 ‎“我們查過寇伯特的資料 ‎但沒有新發現” 135 00:08:13,202 --> 00:08:14,870 ‎沒有任何新證據 136 00:08:16,747 --> 00:08:19,792 ‎(湯姆寇伯特和懸案調查小組 ‎在歷史頻道) 137 00:08:19,875 --> 00:08:22,711 ‎(《DB庫柏:結案?》 ‎節目中的看法) 138 00:08:22,795 --> 00:08:24,296 ‎(純屬個人意見) 139 00:08:24,380 --> 00:08:27,299 ‎(任何歷史頻道 ‎與聯邦調查局勾結的謠傳) 140 00:08:27,383 --> 00:08:29,301 ‎(皆未獲得證實) 141 00:08:29,385 --> 00:08:30,970 ‎(永遠的難題 ‎聯邦調查局結案) 142 00:08:31,053 --> 00:08:33,847 ‎他逃走了嗎?還是逃亡過程中喪命? 143 00:08:33,931 --> 00:08:37,101 ‎現在可以說我們永遠不會知道了 144 00:08:39,395 --> 00:08:42,982 ‎都過了45年,他們為什麼要結案? 145 00:08:44,358 --> 00:08:45,734 ‎這是個好問題 146 00:08:47,319 --> 00:08:49,113 ‎我無法給你答案 147 00:08:49,613 --> 00:08:53,826 ‎顯然有非常可疑的內幕 148 00:08:54,827 --> 00:08:57,288 ‎對,但我沒有釣竿能挖出來 149 00:08:59,248 --> 00:09:01,166 ‎當有人跟你說“你也無計可施”時 150 00:09:02,293 --> 00:09:03,294 ‎那真的是… 151 00:09:03,919 --> 00:09:06,338 ‎更激發團隊每個人的鬥志 152 00:09:06,922 --> 00:09:09,216 ‎我想談談受到的阻撓 153 00:09:09,800 --> 00:09:13,679 ‎以及我們努力七年後 ‎為了干擾調查行動 154 00:09:13,762 --> 00:09:16,682 ‎出現的假消息與謊言 155 00:09:18,434 --> 00:09:22,354 ‎寇伯特的團隊 ‎應該開始接受證據會說話 156 00:09:22,438 --> 00:09:25,774 ‎所有證據都指向 ‎拉克斯特勞並非DB庫柏 157 00:09:26,984 --> 00:09:30,863 ‎首先,所有DB庫柏的目擊者 158 00:09:30,946 --> 00:09:33,282 ‎都說他看起來45歲上下 159 00:09:33,365 --> 00:09:36,327 ‎但羅伯拉克斯特勞在劫機案發生時 160 00:09:36,410 --> 00:09:39,163 ‎年僅28歲,這是個大問題 161 00:09:39,788 --> 00:09:42,833 ‎寇伯特的團隊不接受事實 162 00:09:42,916 --> 00:09:45,794 ‎對他們來說更便宜行事的做法是 163 00:09:45,878 --> 00:09:49,632 ‎暗指聯邦調查局和其他人策劃大陰謀 164 00:09:49,715 --> 00:09:52,092 ‎因為他們無法歸罪於拉克斯特勞 165 00:09:52,176 --> 00:09:55,179 ‎非得有個解釋不可 166 00:09:56,305 --> 00:09:59,892 ‎而且理由勢必跟串謀有關 167 00:10:00,976 --> 00:10:04,355 ‎我們不是要質疑 ‎保護我們安全的臥底探員 168 00:10:04,438 --> 00:10:08,942 ‎而是質疑那些具有多重身分 169 00:10:09,026 --> 00:10:10,736 ‎前科累累 170 00:10:11,362 --> 00:10:14,490 ‎而且被逮捕時可以拍拍屁股出獄的人 171 00:10:14,573 --> 00:10:16,200 ‎只因為他是中情局的飛行員 172 00:10:20,663 --> 00:10:24,166 ‎聽說拉克斯特勞替中情局辦事 173 00:10:24,249 --> 00:10:28,879 ‎因為他為中情局出任務 174 00:10:28,962 --> 00:10:32,091 ‎他們不希望那些資訊曝光 175 00:10:32,174 --> 00:10:36,136 ‎所以他們跟聯邦調查局達成協議 ‎放他一馬 176 00:10:36,220 --> 00:10:37,930 ‎那是我聽到的傳言 177 00:10:38,013 --> 00:10:40,891 ‎我對事實一無所知 178 00:10:40,974 --> 00:10:44,353 ‎碰到那種事 ‎聯邦調查局會不客氣地攻擊人 179 00:10:44,436 --> 00:10:48,357 ‎我看到拉克斯特勞的受訪片段 ‎他的口吻像海豹突擊隊隊員 180 00:10:49,191 --> 00:10:52,820 ‎專精於拆解水底炸彈和水下行動 181 00:10:52,903 --> 00:10:54,071 ‎橫跨陸、海、空領域 182 00:10:54,863 --> 00:10:57,116 ‎他說話的口氣像退役軍人 183 00:10:57,199 --> 00:10:59,451 ‎不像中情局探員 184 00:10:59,535 --> 00:11:01,787 ‎有這些經歷的中情局探員 185 00:11:01,870 --> 00:11:04,373 ‎不會不假思索脫口而出 186 00:11:04,456 --> 00:11:06,792 ‎我是說,我們口風很緊 187 00:11:08,627 --> 00:11:11,714 ‎我說:“如果聯邦調查局拒絕我們 ‎我就聯絡團隊” 188 00:11:11,797 --> 00:11:15,801 ‎我們在想:“為什麼要隱匿?” ‎我們不知道跟中情局有關 189 00:11:15,884 --> 00:11:17,553 ‎(中情局) 190 00:11:17,636 --> 00:11:19,430 ‎停… 191 00:11:20,764 --> 00:11:23,350 ‎聯邦調查局和中情局掩蓋這一切? 192 00:11:23,434 --> 00:11:25,310 ‎別說傻話了好嗎? 193 00:11:25,394 --> 00:11:28,814 ‎如果聯邦調查局、中情局和外星人 194 00:11:28,897 --> 00:11:31,692 ‎聯合掩蓋某些事實 195 00:11:31,775 --> 00:11:36,321 ‎你覺得他們會掩蓋 ‎根本無關緊要的事嗎? 196 00:11:36,989 --> 00:11:39,908 ‎1971年發生在西北太平洋的 197 00:11:39,992 --> 00:11:42,035 ‎劫機事件? 198 00:11:42,119 --> 00:11:46,498 ‎募得的經費 ‎都還不足以買下速食店加盟權呢 199 00:11:46,582 --> 00:11:51,879 ‎培根、切達乳酪 ‎炸薯條,全部只賣2.99塊 200 00:11:51,962 --> 00:11:52,838 ‎才2.99塊? 201 00:11:52,921 --> 00:11:56,800 ‎我對陰謀論沒有意見 ‎瘋子可以這麼想 202 00:11:56,884 --> 00:12:00,637 ‎但這些人們堅持否認 203 00:12:00,721 --> 00:12:06,518 ‎擺在眼前不爭的事實 ‎這點快逼得我抓狂了 204 00:12:08,228 --> 00:12:09,980 ‎美國全國廣播公司為您獻上 205 00:12:12,232 --> 00:12:14,443 ‎1970年玫瑰盃美式足球賽 206 00:12:16,111 --> 00:12:18,655 ‎我知道大家都認為我瘋了 207 00:12:19,281 --> 00:12:22,201 ‎但想理解我受激勵的原因 208 00:12:22,284 --> 00:12:25,329 ‎就必須從1970年1月說起 209 00:12:25,412 --> 00:12:26,955 ‎我在看玫瑰盃 210 00:12:27,790 --> 00:12:31,043 ‎突然間,我的身體出現異狀 211 00:12:31,710 --> 00:12:33,587 ‎我開始不停眨眼 212 00:12:33,670 --> 00:12:35,422 ‎進攻的是麥克歐德罕 213 00:12:35,506 --> 00:12:36,924 ‎第三次進攻,還要推進8碼 214 00:12:40,886 --> 00:12:43,013 ‎我的頭嗡嗡作響 215 00:12:43,096 --> 00:12:46,767 ‎我父親是精神科醫生,我媽說 216 00:12:46,850 --> 00:12:49,102 ‎“我帶你去聖摩尼加的 ‎聖約翰醫院就醫” 217 00:12:49,186 --> 00:12:50,395 ‎(入院,急診室) 218 00:12:50,479 --> 00:12:53,190 ‎然後在電梯裡,我陷入昏迷 219 00:12:55,943 --> 00:12:59,988 ‎醫生判我死刑 ‎他們說:“我們無能為力” 220 00:13:00,072 --> 00:13:01,532 ‎媽媽出去買了一件黑色洋裝 221 00:13:04,409 --> 00:13:06,495 ‎然後我的眼睛突然睜開 222 00:13:09,289 --> 00:13:11,416 ‎醫生說:“我們不知道 ‎你怎麼能活過來” 223 00:13:11,500 --> 00:13:13,710 ‎過了一下子 224 00:13:13,794 --> 00:13:17,923 ‎我爸回來了 ‎他說:“你必須找到死而復生的意義” 225 00:13:18,423 --> 00:13:22,803 ‎我們是非常注重靈性的家庭 ‎父令如山 226 00:13:23,554 --> 00:13:24,888 ‎當時我11歲 227 00:13:25,597 --> 00:13:29,142 ‎我必須重新學習走路和說話 228 00:13:30,269 --> 00:13:32,855 ‎拯救我的是報紙 229 00:13:32,938 --> 00:13:34,606 ‎我爸總是坐在桌前 230 00:13:34,690 --> 00:13:36,859 ‎讀著新聞頭條,我們都還記得 231 00:13:37,943 --> 00:13:40,779 ‎就是因為每天閱讀報紙 232 00:13:40,863 --> 00:13:44,157 ‎我才進入新聞界 ‎哥倫比亞廣播公司和派拉蒙電影公司 233 00:13:44,241 --> 00:13:47,286 ‎從那天起,父母就對我耳提面命 234 00:13:47,369 --> 00:13:50,080 ‎“你必須找出人生意義” ‎所以我才在這裡 235 00:13:50,664 --> 00:13:51,915 ‎因此回到歷史頻道總部 236 00:13:51,999 --> 00:13:53,667 ‎當他們回來告訴我們… 237 00:13:53,750 --> 00:13:56,044 ‎最有力的證人說“不是他” 238 00:13:56,128 --> 00:13:58,422 ‎就不可能有機會定罪 239 00:13:59,006 --> 00:14:01,425 ‎“不是他,我們不會調查這件案子 240 00:14:01,508 --> 00:14:05,512 ‎我們要把檔案 ‎移到《法櫃奇兵》裡的倉庫 241 00:14:07,180 --> 00:14:08,307 ‎一切到此為止” 242 00:14:09,016 --> 00:14:12,185 ‎這讓我們堅信 ‎“我們知道敵人是誰了” 243 00:14:12,686 --> 00:14:15,022 ‎所以第一部紀錄片推出後 244 00:14:15,105 --> 00:14:17,399 ‎我們隨即在華盛頓找了律師提告 245 00:14:19,359 --> 00:14:21,653 ‎(2016年) 246 00:14:21,737 --> 00:14:24,990 ‎有人在華盛頓州提起訴訟 247 00:14:25,073 --> 00:14:28,744 ‎宣稱DB庫柏的案子並非沒破案 248 00:14:29,453 --> 00:14:32,998 ‎(一群自認找到DB庫柏的私家偵探 ‎對聯邦調查局提告) 249 00:14:33,081 --> 00:14:35,709 ‎湯姆寇伯特和他的律師 250 00:14:35,792 --> 00:14:38,545 ‎在對聯邦調查局提告一案 251 00:14:38,629 --> 00:14:40,672 ‎扮演要角 252 00:14:40,756 --> 00:14:44,217 ‎本訴訟案迫使聯邦調查局 253 00:14:44,301 --> 00:14:46,470 ‎釋出完整的調查檔案 254 00:14:46,553 --> 00:14:48,013 ‎(訴訟案:DB庫柏案已偵破) 255 00:14:48,096 --> 00:14:49,389 ‎官司纏訟半年 256 00:14:49,473 --> 00:14:52,184 ‎法官同意我們的看法 ‎我們終於取得完整檔案 257 00:14:53,268 --> 00:14:56,605 ‎我們逐月收到聯邦調查局釋出的資料 258 00:14:56,688 --> 00:15:00,359 ‎至少有500頁非調查局人士 259 00:15:00,442 --> 00:15:03,487 ‎不曾看過的新資訊 260 00:15:03,570 --> 00:15:05,697 ‎(湯姆寇伯特的網站) 261 00:15:05,781 --> 00:15:09,618 ‎湯姆寇伯特 ‎開啟聯邦調查局的資料庫後 262 00:15:09,701 --> 00:15:12,788 ‎我總共看了兩萬五千頁 263 00:15:12,871 --> 00:15:15,666 ‎聯邦調查局關於該案的原始檔案 264 00:15:15,749 --> 00:15:17,834 ‎得知領帶的資料 265 00:15:17,918 --> 00:15:19,795 ‎還有菸蒂 266 00:15:19,878 --> 00:15:21,630 ‎以及菸蒂後續的情況等等 267 00:15:22,297 --> 00:15:24,424 ‎簡直跟文件風暴沒兩樣 268 00:15:24,508 --> 00:15:26,510 ‎當中有些是剪報 269 00:15:27,094 --> 00:15:29,096 ‎有些是內部辦公室的備忘錄 270 00:15:29,179 --> 00:15:32,808 ‎有些是聯邦調查局的書信往來 271 00:15:33,809 --> 00:15:37,813 ‎當中有一些無價之寶,主要都跟 272 00:15:37,896 --> 00:15:41,775 ‎空服員和其他人的證詞有關 273 00:15:41,858 --> 00:15:45,070 ‎聯邦調查局針對特定嫌犯和狀況 274 00:15:45,153 --> 00:15:47,614 ‎做過的實際分析 275 00:15:47,698 --> 00:15:51,743 ‎提供許多珍貴的資訊 276 00:15:51,827 --> 00:15:53,662 ‎以及洞見等等 277 00:15:54,496 --> 00:15:59,126 ‎這就是我被吸進去的原因 ‎對本案的興趣 278 00:15:59,209 --> 00:16:00,877 ‎又提升到新境界 279 00:16:01,878 --> 00:16:03,797 ‎(2017年1月17日) 280 00:16:03,880 --> 00:16:07,009 ‎聯邦調查局無法破案 ‎但現在科學家認為 281 00:16:07,092 --> 00:16:09,219 ‎他們縮小了嫌犯的搜查範圍 282 00:16:09,302 --> 00:16:12,055 ‎從他的領帶中找到證據 283 00:16:12,723 --> 00:16:16,435 ‎一群自稱業餘偵探的科學家 284 00:16:16,518 --> 00:16:19,187 ‎已經找出超過十萬個 285 00:16:19,271 --> 00:16:21,273 ‎稀土元素粒子… 286 00:16:21,356 --> 00:16:24,609 ‎包括鍶、釔和鈰 287 00:16:24,693 --> 00:16:26,987 ‎包覆在DB庫柏的領帶外 288 00:16:27,487 --> 00:16:29,948 ‎這年頭,關於DB庫柏的案子 289 00:16:30,032 --> 00:16:33,160 ‎有很多民間人士做了詳盡的調查 290 00:16:33,785 --> 00:16:38,123 ‎有一群人持續為庫柏案做出貢獻 291 00:16:38,707 --> 00:16:42,627 ‎應用科學理論 ‎爬梳聯邦調查局的檔案 292 00:16:43,128 --> 00:16:46,381 ‎實地進行搜索 293 00:16:47,215 --> 00:16:48,508 ‎包括我 294 00:16:48,592 --> 00:16:52,304 ‎湯姆凱,他是科學家 295 00:16:52,387 --> 00:16:57,976 ‎還有一位代號“匿名”的先生 296 00:16:58,060 --> 00:17:01,605 ‎他提出一個嫌犯叫威廉史密斯 297 00:17:01,688 --> 00:17:04,232 ‎還有一位叫馬帝安德烈的先生 298 00:17:04,316 --> 00:17:08,195 ‎他針對跳傘後的倖存機率 299 00:17:08,278 --> 00:17:10,447 ‎做了非常紮實的研究 300 00:17:11,323 --> 00:17:15,494 ‎也許最受大眾歡迎的DB庫柏天地 301 00:17:15,577 --> 00:17:19,331 ‎就是庫柏漩渦的網路廣播節目 302 00:17:20,082 --> 00:17:24,252 ‎我老是想著“他落地時是什麼感覺?” 303 00:17:24,336 --> 00:17:27,422 ‎“他看到什麼?當下有什麼念頭?” 304 00:17:27,506 --> 00:17:30,801 ‎想到我可能永遠得不到解答 305 00:17:31,301 --> 00:17:32,427 ‎簡直逼得我抓狂 306 00:17:33,220 --> 00:17:36,306 ‎庫柏案最吸引我的地方之一 307 00:17:36,389 --> 00:17:38,683 ‎就是懸而未決的搶劫案 308 00:17:38,767 --> 00:17:41,228 ‎站在他的角度想像 309 00:17:41,311 --> 00:17:46,399 ‎“我計劃了一切 ‎成功執行,還逃過一劫” 310 00:17:46,983 --> 00:17:49,319 ‎大家早安,我是湯姆寇伯特 311 00:17:49,402 --> 00:17:51,530 ‎還有湯瑪斯寇伯特 312 00:17:51,613 --> 00:17:54,199 ‎他本身就是個怪人 313 00:17:55,075 --> 00:17:57,160 ‎湯姆寇伯特算得上是個英雄 314 00:17:57,244 --> 00:18:00,413 ‎他開啟了聯邦調查局的資料庫 315 00:18:00,497 --> 00:18:04,084 ‎令人大開眼界,但還有另一部分 316 00:18:04,167 --> 00:18:06,336 ‎他們錯得有點離譜 317 00:18:06,419 --> 00:18:08,922 ‎(劫機客DB庫柏的謎團 ‎終於解開了嗎?) 318 00:18:09,047 --> 00:18:12,134 ‎湯姆深信不疑,而且至今仍堅持想法 319 00:18:12,217 --> 00:18:14,261 ‎這點我予以尊重 320 00:18:15,512 --> 00:18:17,639 ‎但深信不疑的問題在於 321 00:18:17,722 --> 00:18:20,350 ‎你很有可能 322 00:18:20,433 --> 00:18:23,728 ‎把每個證據 ‎都扭曲成對自己有利的資訊 323 00:18:23,812 --> 00:18:25,981 ‎有林林總總的證據 324 00:18:26,565 --> 00:18:27,983 ‎寇伯特的故事 325 00:18:28,066 --> 00:18:31,027 ‎就跟其他DB庫柏線索一樣 ‎我也仔細跟進 326 00:18:31,111 --> 00:18:34,322 ‎剛曝光時,我覺得很有趣 327 00:18:34,406 --> 00:18:40,912 ‎但我覺得湯姆 ‎從證明理論變成努力推銷理論 328 00:18:40,996 --> 00:18:42,622 ‎大部分我認識的人 329 00:18:42,706 --> 00:18:45,667 ‎都覺得寇伯特 330 00:18:45,750 --> 00:18:49,796 ‎強迫全世界 ‎把羅伯拉克斯特勞當成DB庫柏 331 00:18:49,880 --> 00:18:53,091 ‎只是好萊塢式追求名利的手段而已 332 00:18:53,592 --> 00:18:56,970 ‎但寇伯特成為檯面下的管道 333 00:18:57,053 --> 00:18:59,306 ‎很多資訊匯集到他手上 334 00:18:59,806 --> 00:19:02,017 ‎然後他把那些資訊交給庫柏迷 335 00:19:03,393 --> 00:19:05,187 ‎我從來就不是庫柏迷 336 00:19:06,188 --> 00:19:09,733 ‎我從不在那些部落格上互動 ‎他們在那邊爭吵 337 00:19:09,816 --> 00:19:11,318 ‎是誰誰誰找到的 338 00:19:11,985 --> 00:19:13,236 ‎他們走火入魔了 339 00:19:14,321 --> 00:19:17,908 ‎以庫柏案為例,網路造就了完美風暴 340 00:19:20,035 --> 00:19:23,330 ‎一小撮人找到管道 341 00:19:23,413 --> 00:19:25,457 ‎可以互相聯繫 342 00:19:26,625 --> 00:19:32,214 ‎一如既往,有許多受到曲解的事實 343 00:19:32,297 --> 00:19:33,381 ‎天馬行空的理論 344 00:19:33,965 --> 00:19:37,385 ‎監守自盜、機密任務 345 00:19:37,469 --> 00:19:40,847 ‎也許DB庫柏來自火星,被幽浮載走了 346 00:19:40,931 --> 00:19:43,058 ‎這是網友討論的方向 347 00:19:43,141 --> 00:19:48,855 ‎我們的社會處於陰謀論盛行的風氣中 348 00:19:49,731 --> 00:19:52,150 ‎嘗試分辨真相 349 00:19:52,234 --> 00:19:57,155 ‎成為現代美國民眾的主要工作 350 00:19:57,239 --> 00:19:58,823 ‎(科技巨擘總用謊言扭曲真相) 351 00:19:58,907 --> 00:20:04,621 ‎而庫柏案就是現況的一部分 352 00:20:04,704 --> 00:20:06,623 ‎(每一位嫌疑犯 ‎我們都必須嘗試相信) 353 00:20:06,706 --> 00:20:10,502 ‎在很多庫柏論壇上 ‎有些追謎者批評對方 354 00:20:10,585 --> 00:20:12,420 ‎“你在烤麵包上看到耶穌” 355 00:20:12,504 --> 00:20:15,590 ‎琳達洛說她在融化的乳酪中 356 00:20:15,674 --> 00:20:16,841 ‎看到耶穌的身影 357 00:20:16,925 --> 00:20:21,763 ‎這個畫面很甜蜜美好 358 00:20:21,846 --> 00:20:25,558 ‎我看到時忍不住微笑 359 00:20:26,142 --> 00:20:28,728 ‎某種程度上,參與本案的人都 ‎“在烤麵包上看到耶穌” 360 00:20:28,812 --> 00:20:31,731 ‎我們出於自我投射 ‎只看到自己想看的東西 361 00:20:31,815 --> 00:20:35,610 ‎這是人之常情 ‎我們習慣在不同事物中尋找連結 362 00:20:35,694 --> 00:20:39,823 ‎有時候當各種因素能拼湊起來 ‎我們就說那是事實 363 00:20:40,490 --> 00:20:42,367 ‎不管是烤麵包上的耶穌像 364 00:20:42,450 --> 00:20:44,494 ‎或是你的兄弟神似平克勞斯貝的素描 365 00:20:44,577 --> 00:20:45,829 ‎庫柏案就是有這個特點 366 00:20:45,912 --> 00:20:48,415 ‎在資訊缺漏的地方 367 00:20:48,498 --> 00:20:53,211 ‎我們的腦袋用信念填補這些空白 ‎並套在我們期望的嫌犯身上 368 00:20:53,295 --> 00:20:54,963 ‎(我認為是杜恩韋伯,因為…) 369 00:20:55,046 --> 00:20:56,673 ‎(我的第一人選是威廉史密斯) 370 00:20:57,465 --> 00:20:59,843 ‎在庫柏網路研究社群裡 371 00:20:59,926 --> 00:21:02,512 ‎多數人都非常固執己見 372 00:21:02,595 --> 00:21:04,597 ‎(你的年表列反了) 373 00:21:04,723 --> 00:21:07,892 ‎網路上的環境可能有點惡毒 374 00:21:07,976 --> 00:21:11,062 ‎而且特別排外 375 00:21:12,272 --> 00:21:15,567 ‎每天會收到數百則留言 376 00:21:15,650 --> 00:21:18,278 ‎內容很快就變得刻薄又火藥味十足 377 00:21:19,362 --> 00:21:23,241 ‎我受到駭客攻擊,檔案被偷 378 00:21:23,325 --> 00:21:26,828 ‎我的電腦中毒,被迫刪除所有資料 379 00:21:26,911 --> 00:21:28,204 ‎這些行徑非常惡劣 380 00:21:28,288 --> 00:21:32,792 ‎有些駭客攻擊 ‎顯然來自其他庫柏調查員 381 00:21:32,876 --> 00:21:35,253 ‎(情勢已失控) 382 00:21:35,337 --> 00:21:38,548 ‎有人在網路上公布我的全家福 383 00:21:38,631 --> 00:21:40,425 ‎批評我的妻兒長得很醜 384 00:21:40,508 --> 00:21:42,302 ‎情況一發不可收拾 385 00:21:42,385 --> 00:21:46,181 ‎他們都極力捍衛自己查到的資訊 386 00:21:50,810 --> 00:21:52,312 ‎我叫提姆艾文斯 387 00:21:52,395 --> 00:21:54,773 ‎我是《印第安納波利斯星報》的 ‎調查記者 388 00:21:54,856 --> 00:21:55,815 ‎(星報) 389 00:21:56,066 --> 00:22:00,236 ‎2018年,本報接獲湯姆寇伯特來電 ‎竭力推銷一則專題 390 00:22:00,320 --> 00:22:02,947 ‎有人說:“提姆應該會感興趣” 391 00:22:03,031 --> 00:22:04,491 ‎我接了電話 392 00:22:04,574 --> 00:22:07,327 ‎湯姆迫不及待想把內容公諸於世 393 00:22:07,410 --> 00:22:09,871 ‎他確信能講述精彩非凡的故事 394 00:22:09,954 --> 00:22:12,957 ‎他的態度圓滑,稱讚我的工作表現 395 00:22:13,041 --> 00:22:15,752 ‎他做過功課,知道我報導過的專題 396 00:22:15,835 --> 00:22:18,880 ‎他試著閒聊,勾起我的興趣 397 00:22:19,839 --> 00:22:22,926 ‎湯姆說 ‎“你就是我想分享這個故事的人” 398 00:22:23,426 --> 00:22:26,346 ‎我知道他聯絡了其他報社 ‎所以我懷疑這句話的誠意 399 00:22:26,429 --> 00:22:28,306 ‎但他很積極跟進 400 00:22:28,390 --> 00:22:30,600 ‎“有進展了嗎?是否跟某人談過了?” 401 00:22:30,683 --> 00:22:34,729 ‎他比一般消息人士 ‎更咄咄逼人與堅持不懈 402 00:22:34,813 --> 00:22:37,482 ‎我碰上的多數人 ‎都必須努力從他們嘴裡套話 403 00:22:37,565 --> 00:22:39,818 ‎但他知無不言 404 00:22:41,903 --> 00:22:44,489 ‎湯姆對這件案子充滿幹勁 405 00:22:44,572 --> 00:22:46,991 ‎他投入很多資源 406 00:22:47,575 --> 00:22:50,036 ‎必須收到成果 407 00:22:52,080 --> 00:22:55,583 ‎湯姆極力想主導報導的方向 408 00:22:55,667 --> 00:22:58,670 ‎或我訪談的對象 ‎但這不是我的做事方法 409 00:22:58,753 --> 00:23:01,256 ‎我很感激他的協助,提供消息來源 410 00:23:01,339 --> 00:23:03,633 ‎但我需要做考察,驗證事實 411 00:23:03,716 --> 00:23:06,344 ‎弄清楚拉克斯特勞究竟是不是庫柏 412 00:23:06,428 --> 00:23:08,805 ‎(2018年) 413 00:23:10,932 --> 00:23:12,142 ‎我是巴布 414 00:23:12,225 --> 00:23:14,352 ‎拉克斯特勞先生,我是提姆艾文斯 415 00:23:14,436 --> 00:23:17,147 ‎我是《印第安納波利斯星報》的記者 416 00:23:17,230 --> 00:23:19,566 ‎抱歉這麼唐突打給你 417 00:23:19,649 --> 00:23:21,985 ‎有個叫寇伯特的男子聯絡我 418 00:23:22,068 --> 00:23:24,404 ‎他指稱你是 419 00:23:24,487 --> 00:23:27,073 ‎犯下DB庫柏劫機案的人… 420 00:23:27,157 --> 00:23:29,993 ‎我不知道,但寇伯特已經找我麻煩 421 00:23:30,076 --> 00:23:31,536 ‎好幾年了 422 00:23:31,619 --> 00:23:34,581 ‎惹出一件大規模官司 423 00:23:34,664 --> 00:23:36,249 ‎我知道他做什麼 424 00:23:36,332 --> 00:23:38,793 ‎他傳了長達六頁的資料 425 00:23:38,877 --> 00:23:41,463 ‎給一堆地方小報 426 00:23:41,546 --> 00:23:43,965 ‎然後又學納粹的閃電戰 ‎發動突襲式採訪 427 00:23:44,048 --> 00:23:46,176 ‎再次把拉克斯特勞攻擊得體無完膚 428 00:23:46,259 --> 00:23:47,927 ‎就是這麼回事 429 00:23:48,011 --> 00:23:50,305 ‎你對他提告了嗎? 430 00:23:51,431 --> 00:23:53,641 ‎-很快會提告 ‎-很快嗎?好的 431 00:23:53,725 --> 00:23:56,144 ‎別報導任何有關我的事 432 00:23:56,227 --> 00:23:58,104 ‎否則我會告死你們 433 00:23:58,188 --> 00:24:00,148 ‎所以你不是… 434 00:24:00,231 --> 00:24:03,485 ‎你否認他說的是事實嗎? 435 00:24:03,985 --> 00:24:07,405 ‎別追根究柢,這個問題難以回答 436 00:24:07,489 --> 00:24:09,449 ‎讓他回答,他怎麼說? 437 00:24:09,532 --> 00:24:12,911 ‎他說你是劫機犯,我想給你機會否認 438 00:24:13,411 --> 00:24:16,915 ‎應該要藉機挖掘他說的是否屬實吧 439 00:24:17,499 --> 00:24:19,209 ‎訪談拉克斯特勞過程中 440 00:24:19,292 --> 00:24:22,629 ‎我至少給他四次機會澄清 ‎“我不是DB庫柏” 441 00:24:22,712 --> 00:24:24,631 ‎“那件事不是我做的” 442 00:24:24,714 --> 00:24:27,509 ‎但他一直吊人胃口 443 00:24:27,592 --> 00:24:30,553 ‎不承認也不否認 ‎還說:“也許我知道的更多” 444 00:24:30,637 --> 00:24:33,264 ‎我覺得他喜歡被當成庫柏 445 00:24:33,348 --> 00:24:35,558 ‎繼續成為謎團的一部分 446 00:24:35,642 --> 00:24:37,685 ‎他很清楚寇伯特的行動 447 00:24:37,769 --> 00:24:40,855 ‎而且掌握寇伯特的工作進度 448 00:24:40,939 --> 00:24:42,607 ‎這點很耐人尋味 449 00:24:42,690 --> 00:24:44,526 ‎他怎麼知道這麼多? 450 00:24:44,609 --> 00:24:47,779 ‎他們同屬一個團隊嗎? ‎還是其實是對手? 451 00:24:47,862 --> 00:24:48,947 ‎到底怎麼回事? 452 00:24:50,657 --> 00:24:53,535 ‎他們是不是聯手推銷這個故事? 453 00:24:54,035 --> 00:24:57,789 ‎如果他們能拼湊出一些內容 454 00:24:57,872 --> 00:25:01,000 ‎拉克斯特勞一定樂意參與 455 00:25:01,084 --> 00:25:06,464 ‎我想唯一讓他卻步的原因 ‎就是承認犯罪 456 00:25:07,048 --> 00:25:10,385 ‎但我聽說寇伯特開出價碼 457 00:25:10,468 --> 00:25:11,553 ‎要他認罪 458 00:25:12,845 --> 00:25:15,098 ‎我們有好消息想告訴你 459 00:25:15,181 --> 00:25:18,935 ‎首先會給你一張兩萬美元的銀行本票 460 00:25:19,018 --> 00:25:21,020 ‎請你分享真實故事 461 00:25:21,104 --> 00:25:25,024 ‎那是很有趣的關係,我可以這麼說 462 00:25:26,192 --> 00:25:28,820 ‎拉克斯特勞是自戀型的反社會人格者 463 00:25:28,903 --> 00:25:30,321 ‎他真的是 464 00:25:30,405 --> 00:25:31,823 ‎他想跟我們互動 465 00:25:31,906 --> 00:25:34,534 ‎但突襲採訪後,我們不再做回應 466 00:25:35,118 --> 00:25:37,245 ‎那之後我不再跟拉克斯特勞交談 467 00:25:37,328 --> 00:25:40,915 ‎而是專心蒐集調查案的證據 468 00:25:41,791 --> 00:25:45,628 ‎你知道印第安納有個男子似乎 469 00:25:45,712 --> 00:25:48,131 ‎破解了訊息或… 470 00:25:48,214 --> 00:25:50,800 ‎那傢伙叫薛伍德,對吧? 471 00:25:50,883 --> 00:25:52,260 ‎對,應該是 472 00:25:52,343 --> 00:25:56,055 ‎寇伯特一定歡欣鼓舞,忽然茅塞頓開 473 00:25:56,139 --> 00:25:58,182 ‎抓住最後一根救命稻草 474 00:26:01,811 --> 00:26:04,439 ‎(印第安納州,惠特菲爾德) 475 00:26:04,522 --> 00:26:09,444 ‎2017年12月,我在上網時 476 00:26:09,527 --> 00:26:13,823 ‎看到一封DB庫柏 477 00:26:13,906 --> 00:26:15,116 ‎寫給報社的信 478 00:26:16,451 --> 00:26:18,578 ‎劫機事件發生後 479 00:26:19,245 --> 00:26:22,165 ‎有一位號稱是DB庫柏的人 480 00:26:22,665 --> 00:26:28,087 ‎寫信調侃聯邦調查局 481 00:26:29,589 --> 00:26:31,132 ‎“你們抓不到我” 482 00:26:31,883 --> 00:26:35,053 ‎不管寄信者是誰,他提供的資訊 483 00:26:35,136 --> 00:26:37,555 ‎可以想見只有劫機犯本人 484 00:26:37,639 --> 00:26:39,515 ‎才可能知道 485 00:26:39,599 --> 00:26:41,225 ‎(雷諾報社收到劫機案的線索) 486 00:26:41,267 --> 00:26:45,647 ‎有些信件同時公開 487 00:26:45,730 --> 00:26:49,859 ‎但我們發現該局還收到其他信件 488 00:26:49,942 --> 00:26:52,278 ‎卻刻意不公布 489 00:26:53,321 --> 00:26:56,824 ‎所以我們經由《資訊自由法》的訴訟 490 00:26:56,908 --> 00:27:00,787 ‎取得這些未公開的信件 491 00:27:00,870 --> 00:27:02,413 ‎所以我打給湯姆 492 00:27:02,497 --> 00:27:05,875 ‎我說:“那些沒人弄懂的數字 ‎是什麼?” 493 00:27:05,958 --> 00:27:08,252 ‎他說:“聯邦調查局解不開” 494 00:27:08,753 --> 00:27:11,798 ‎我做過解碼工作 ‎所以我說:“把信寄來吧” 495 00:27:12,298 --> 00:27:13,549 ‎我說:“你就滿足我吧” 496 00:27:15,134 --> 00:27:19,514 ‎他寄過來了 ‎我每天大概花八到十小時 497 00:27:19,597 --> 00:27:22,100 ‎每週工作七天,整整耗時兩星期 498 00:27:23,142 --> 00:27:28,231 ‎我絞盡腦汁 ‎用遍我受過訓練的各種密碼 499 00:27:28,815 --> 00:27:30,650 ‎到了某個程度,我心想 500 00:27:32,652 --> 00:27:34,195 ‎“如果這真的是拉克斯特勞寫的 501 00:27:34,278 --> 00:27:37,407 ‎我必須弄懂他的思維模式 502 00:27:37,490 --> 00:27:38,866 ‎是什麼促使他這麼做?” 503 00:27:41,244 --> 00:27:43,788 ‎我反覆看著這組數字 504 00:27:44,539 --> 00:27:47,291 ‎“他為什麼要連用三個71?” 505 00:27:47,375 --> 00:27:48,376 ‎等一下 506 00:27:48,459 --> 00:27:51,713 ‎371?那是我在越南的部隊編號 507 00:27:52,922 --> 00:27:56,259 ‎當時拉克斯特勞也想加入我們部隊 508 00:27:58,469 --> 00:28:02,306 ‎所以我逐一列出我們在越南做過的事 509 00:28:02,890 --> 00:28:05,518 ‎並開始編寫數字 510 00:28:06,352 --> 00:28:09,313 ‎英文字母上方有七個C 511 00:28:11,065 --> 00:28:12,775 ‎七個C等於21 512 00:28:14,068 --> 00:28:15,319 ‎代表陸軍安全局 513 00:28:15,987 --> 00:28:18,281 ‎我們所有部隊隸屬的單位 514 00:28:18,865 --> 00:28:20,742 ‎ASA,21 515 00:28:21,576 --> 00:28:23,786 ‎我心想:“哇,破解了” 516 00:28:24,662 --> 00:28:25,538 ‎搞定 517 00:28:28,958 --> 00:28:31,544 ‎瑞克薛伍德使用的技巧 518 00:28:31,627 --> 00:28:34,630 ‎可以說是簡單的英文數字解碼法 519 00:28:35,214 --> 00:28:38,634 ‎也就是拿走字母,轉換成數字 520 00:28:38,718 --> 00:28:42,305 ‎A等於1,B等於2,以此類推 521 00:28:42,388 --> 00:28:45,057 ‎做數字解碼時,把數字加總起來 522 00:28:45,141 --> 00:28:48,936 ‎如果兩個詞的數值相等 523 00:28:49,020 --> 00:28:51,355 ‎代表兩者有某種關聯 524 00:28:52,148 --> 00:28:56,194 ‎比方說喬治W布希和約翰F凱瑞 525 00:28:56,277 --> 00:29:00,573 ‎他們都是2004年的美國總統候選人 526 00:29:00,656 --> 00:29:03,159 ‎他們有什麼神秘的關聯嗎? 527 00:29:03,910 --> 00:29:05,995 ‎我覺得只是瞎貓碰到死耗子 528 00:29:06,746 --> 00:29:08,623 ‎因為籃球巨星丹尼斯羅德曼 529 00:29:09,499 --> 00:29:12,126 ‎如果加總他的名字字母,也是130 530 00:29:13,377 --> 00:29:16,172 ‎我不是什麼陰謀論者 531 00:29:16,672 --> 00:29:19,675 ‎我能破解密碼 532 00:29:21,719 --> 00:29:23,679 ‎只是因為我待過那支部隊 533 00:29:26,599 --> 00:29:30,436 ‎第371部隊是無線電研究組 534 00:29:31,187 --> 00:29:34,065 ‎陸軍安全局是我們隸屬的單位 535 00:29:34,982 --> 00:29:38,361 ‎我們的最高機密直升機 ‎從第11一般支援小隊派出 536 00:29:39,529 --> 00:29:43,115 ‎所以我們,整體來說 537 00:29:43,991 --> 00:29:46,202 ‎是最高機密 538 00:29:48,496 --> 00:29:53,084 ‎四個因素加總起來 ‎都指向我所屬的部隊 539 00:29:54,377 --> 00:29:58,297 ‎當時他想加入,但只短暫待了六週 540 00:30:00,633 --> 00:30:02,051 ‎世上有這麼巧的事嗎? 541 00:30:03,678 --> 00:30:05,763 ‎他在東南亞 542 00:30:05,847 --> 00:30:08,266 ‎使用過的事物 543 00:30:08,349 --> 00:30:09,809 ‎跟之後在DB庫柏信件中 544 00:30:09,892 --> 00:30:11,811 ‎找到並破解的線索 545 00:30:11,894 --> 00:30:14,480 ‎兩者之間有關聯性 546 00:30:14,564 --> 00:30:16,607 ‎這是是非常有力的關聯 547 00:30:19,694 --> 00:30:24,156 ‎人們看待DB庫柏案時,會刻意讓想法 548 00:30:24,782 --> 00:30:27,326 ‎符合某些先入為主的概念 549 00:30:27,410 --> 00:30:31,038 ‎並捨棄不符合的部分 550 00:30:31,122 --> 00:30:34,292 ‎他們只會找能塞進那個箱子的證據 551 00:30:34,375 --> 00:30:35,543 ‎然後… 552 00:30:36,127 --> 00:30:39,338 ‎這很難去反駁 ‎因為那些證據在箱子裡確實說得通 553 00:30:39,422 --> 00:30:41,632 ‎但地板上還散落一堆東西 554 00:30:42,466 --> 00:30:45,261 ‎再也沒人碰觸 555 00:30:47,305 --> 00:30:50,308 ‎密碼是用來破解的,所以才叫密碼 556 00:30:50,808 --> 00:30:54,145 ‎但想要有機會破除密碼 557 00:30:54,645 --> 00:30:57,607 ‎就必須瞭解編寫密碼的人 558 00:30:58,816 --> 00:31:01,444 ‎我很瞭解拉克斯特勞 559 00:31:01,527 --> 00:31:04,447 ‎他只是想證明自己比所有人聰明 560 00:31:05,031 --> 00:31:08,117 ‎從他的字裡行間就能看出 561 00:31:09,160 --> 00:31:10,620 ‎但最後一封信 562 00:31:11,203 --> 00:31:12,204 ‎才是關鍵 563 00:31:12,288 --> 00:31:14,790 ‎裡面藏了拉克斯特勞的名字 564 00:31:16,959 --> 00:31:20,046 ‎湯姆說:“我不認為是他 ‎他說的是他叔叔” 565 00:31:20,880 --> 00:31:23,090 ‎我回答:“他說的不是他叔叔 566 00:31:23,174 --> 00:31:24,800 ‎他說的是山姆大叔” 567 00:31:25,843 --> 00:31:29,931 ‎我讀過那封信兩次 ‎我說:“那是拉克斯特勞的手法 568 00:31:30,014 --> 00:31:31,807 ‎那就是DB庫柏” 569 00:31:32,808 --> 00:31:34,268 ‎信末的那句話 570 00:31:34,352 --> 00:31:37,980 ‎“請告訴那群馬屁精警察 ‎DB庫柏不是我的本名” 571 00:31:38,689 --> 00:31:42,360 ‎我心想“他會不會在句中寫了全名?” 572 00:31:43,069 --> 00:31:46,948 ‎所以我把那一段擷取出來 ‎總數是269 573 00:31:48,491 --> 00:31:51,035 ‎他寫下了全名羅伯W拉克斯特勞 574 00:31:51,118 --> 00:31:54,372 ‎我說:“他是中尉,對吧?” ‎好的,加上縮寫“LT” 575 00:31:54,455 --> 00:31:55,373 ‎還有“我是” 576 00:31:56,207 --> 00:31:58,334 ‎把字母轉換成數字 577 00:32:00,086 --> 00:32:00,962 ‎等於 578 00:32:02,046 --> 00:32:04,548 ‎269 579 00:32:10,596 --> 00:32:12,723 ‎所以他把名字 580 00:32:13,683 --> 00:32:14,600 ‎藏在那句話裡 581 00:32:15,101 --> 00:32:17,895 ‎那一瞬間我才恍然大悟 582 00:32:20,690 --> 00:32:22,358 ‎當你看著一串文字 583 00:32:22,441 --> 00:32:24,610 ‎心想“裡面一定藏了什麼暗號” 584 00:32:24,694 --> 00:32:27,154 ‎本來就有不計其數的可能性 585 00:32:27,238 --> 00:32:30,533 ‎你可以隨心所欲讓這些文件為你背書 586 00:32:30,616 --> 00:32:33,202 ‎這是不折不扣的確認偏見 587 00:32:34,286 --> 00:32:39,542 ‎所以在我看來,那些信怎麼看都不是 588 00:32:40,334 --> 00:32:43,504 ‎證明拉克斯特勞就是庫柏的實質證據 589 00:32:44,296 --> 00:32:48,259 ‎我解出“我是海綿寶寶”這句話 590 00:32:48,342 --> 00:32:50,261 ‎也有相同的神奇總數 591 00:32:50,344 --> 00:32:54,473 ‎這不代表DB庫柏就是海綿寶寶吧 592 00:32:54,974 --> 00:32:58,227 ‎(《海綿寶寶》 ‎尼克兒童頻道,2003年) 593 00:33:01,272 --> 00:33:05,192 ‎你可以解出海綿寶寶什麼有的沒的 594 00:33:05,276 --> 00:33:06,902 ‎但這跟這些有關嗎? 595 00:33:08,154 --> 00:33:11,949 ‎這是萬無一失的理論嗎? ‎不,我沒說萬無一失 596 00:33:12,033 --> 00:33:15,119 ‎你可以有不同解讀方式 597 00:33:15,619 --> 00:33:19,498 ‎但這是拉克斯特勞的溝通與行事作風 598 00:33:20,499 --> 00:33:22,668 ‎這叫解釋性譯碼法 599 00:33:23,461 --> 00:33:27,256 ‎根據他書寫的風格 600 00:33:27,798 --> 00:33:29,175 ‎以及對他個人的認識 601 00:33:29,258 --> 00:33:32,636 ‎所以我才想出解決之道 602 00:33:32,720 --> 00:33:33,846 ‎解釋性的 603 00:33:35,639 --> 00:33:38,225 ‎把理想性關聯誤認為實質關聯 604 00:33:38,309 --> 00:33:41,228 ‎在你嘗試進行科學調查時 605 00:33:41,312 --> 00:33:43,564 ‎這是很危險的行為 606 00:33:43,647 --> 00:33:45,775 ‎你不是從數據中取得資訊 607 00:33:45,858 --> 00:33:47,902 ‎而是根據先入為主的概念 608 00:33:47,985 --> 00:33:50,071 ‎設想出那些資訊 609 00:33:51,697 --> 00:33:54,700 ‎我們認為解碼過程很準確 610 00:33:54,784 --> 00:33:56,786 ‎而且精準描述了 611 00:33:57,703 --> 00:34:01,165 ‎拉克斯特勞自己說過的經歷 612 00:34:01,916 --> 00:34:04,877 ‎拉克斯特勞的名字隱藏在字碼裡 613 00:34:04,960 --> 00:34:08,464 ‎這些密碼可以追溯到 ‎第一次世界大戰時期 614 00:34:08,547 --> 00:34:14,929 ‎除了有三度為國安局 ‎服務的解碼專家做過轉譯 615 00:34:15,012 --> 00:34:17,598 ‎也包括羅伯拉克斯特勞的中校長官 616 00:34:17,681 --> 00:34:20,643 ‎他看過字碼說:“這些是真的” 617 00:34:21,227 --> 00:34:24,688 ‎所以我不會跟有百年歷史的解碼手冊 618 00:34:24,772 --> 00:34:28,734 ‎或跟中校和國安局解碼專家爭辯 619 00:34:28,818 --> 00:34:31,570 ‎他們說密碼相符,就是相符 620 00:34:32,238 --> 00:34:35,032 ‎是拉克斯特勞嗎?對,就是他 621 00:34:35,991 --> 00:34:36,909 ‎確認無誤 622 00:34:36,992 --> 00:34:41,288 ‎但別太超過,確認他是劫機犯就好了 623 00:34:41,956 --> 00:34:44,500 ‎所以跟中情局有關,說嘛 624 00:34:45,167 --> 00:34:47,294 ‎他是否涉入其他案件?是的 625 00:34:50,047 --> 00:34:51,882 ‎但我不能隨便說 626 00:35:05,396 --> 00:35:07,231 ‎這有多令人沮喪 627 00:35:07,815 --> 00:35:10,192 ‎要是你無法證明自己的案子成立 628 00:35:10,276 --> 00:35:13,195 ‎或得到承認與認可? 629 00:35:15,281 --> 00:35:18,242 ‎只有某種人才有辦法不屈不撓 630 00:35:22,621 --> 00:35:25,082 ‎(奧勒岡州,2017年) 631 00:35:26,167 --> 00:35:29,503 ‎(未公開地點) 632 00:35:36,218 --> 00:35:40,931 ‎我們今天來 ‎是因為羅斯和克莉絲蒂 633 00:35:41,515 --> 00:35:45,477 ‎他們掌握贓物和降落傘的新資訊 634 00:35:46,520 --> 00:35:50,357 ‎克莉絲蒂和羅斯 ‎在第一部紀錄片上映後來找我們 635 00:35:50,441 --> 00:35:52,985 ‎他們姓庫柏,但跟他沒有親戚關係 636 00:35:53,694 --> 00:35:57,948 ‎克莉絲蒂跟我們說 ‎“我跟丈夫劃出逃亡路線 637 00:35:58,490 --> 00:36:00,326 ‎我們也知道降落傘的可能埋藏地點” 638 00:36:01,243 --> 00:36:02,453 ‎真的嗎? 639 00:36:02,536 --> 00:36:05,581 ‎他告訴我這個故事 ‎而且所有線索都扣得起來後 640 00:36:05,664 --> 00:36:07,374 ‎我說:“我們必須分享出去” 641 00:36:07,458 --> 00:36:11,629 ‎這件事在某個小飛機場的桌上講述 642 00:36:12,296 --> 00:36:14,423 ‎根據我們的消息人士羅斯庫柏 643 00:36:14,506 --> 00:36:16,217 ‎他也坐在桌前親耳聽到故事 644 00:36:16,759 --> 00:36:19,178 ‎敘述者名叫沃利 645 00:36:19,261 --> 00:36:23,432 ‎而他是參與庫柏逃亡行動的四人之一 646 00:36:24,016 --> 00:36:25,559 ‎(1971年) 647 00:36:26,143 --> 00:36:29,396 ‎根據沃利的說法,在劫機當晚 648 00:36:29,480 --> 00:36:33,734 ‎庫柏降落的地點 ‎大約離戈欣400公尺,那是個小機場 649 00:36:34,235 --> 00:36:36,862 ‎有三名男子在等他 650 00:36:37,488 --> 00:36:40,032 ‎他們搭上一架小飛機 651 00:36:40,115 --> 00:36:44,328 ‎帶著大約五萬美元和炸彈 652 00:36:45,496 --> 00:36:50,209 ‎他們飛越溫哥華湖,丟棄贓款和炸彈 653 00:36:50,793 --> 00:36:54,588 ‎為了製造假行蹤 ‎讓外界誤以為他跌落湖中 654 00:36:54,672 --> 00:36:55,589 ‎溺斃了 655 00:36:56,590 --> 00:37:01,679 ‎然後庫柏在斯卡普斯機場 ‎換裝與換飛機 656 00:37:01,762 --> 00:37:04,932 ‎然後被載回波特蘭國際機場 657 00:37:05,015 --> 00:37:07,393 ‎再從那裡搭機前往拉斯維加斯 658 00:37:09,311 --> 00:37:12,606 ‎剩下的15萬元和降落傘 659 00:37:12,690 --> 00:37:16,902 ‎用卡車送到某個地點 660 00:37:16,986 --> 00:37:20,864 ‎一聽沃利的描述,我就知道在哪裡 661 00:37:22,491 --> 00:37:25,995 ‎我們去了幾趟,找來13個團隊成員 662 00:37:28,163 --> 00:37:31,625 ‎我們來這裡替成千上萬人解答 663 00:37:31,709 --> 00:37:34,712 ‎他們努力挖掘相真相的疑問 664 00:37:36,130 --> 00:37:39,049 ‎-目前你覺得如何? ‎-我想我們會找到的 665 00:37:41,176 --> 00:37:43,429 ‎如果有扣環或夾片 666 00:37:43,512 --> 00:37:46,724 ‎哪怕不到15公分,感應器也會叫 667 00:37:52,521 --> 00:37:55,691 ‎-看看她找到什麼 ‎-天啊!這是什麼? 668 00:37:55,774 --> 00:37:57,276 ‎-不知道 ‎-布料 669 00:37:58,027 --> 00:38:00,696 ‎-見鬼,看起來像尼龍 ‎-可能是麻布袋 670 00:38:01,572 --> 00:38:02,948 ‎或馬鈴薯袋 671 00:38:03,949 --> 00:38:07,619 ‎有很多可能性,包括降落傘 672 00:38:08,704 --> 00:38:10,039 ‎就在這裡 673 00:38:11,206 --> 00:38:13,000 ‎-在地表上嗎? ‎-對 674 00:38:13,083 --> 00:38:14,710 ‎我得繼續找找這裡 675 00:38:14,793 --> 00:38:16,587 ‎對,看還有什麼發現 676 00:38:18,088 --> 00:38:21,258 ‎-有了 ‎-在這裡,有了 677 00:38:21,759 --> 00:38:23,177 ‎看起來是一截管子 678 00:38:23,886 --> 00:38:25,387 ‎不是降落傘的碎片 679 00:38:28,432 --> 00:38:31,018 ‎-管子 ‎-你會留著吧? 680 00:38:31,101 --> 00:38:33,520 ‎-當然會 ‎-查明那是什麼 681 00:38:33,604 --> 00:38:37,191 ‎那可能是外袋的一部分 682 00:38:38,317 --> 00:38:40,069 ‎很難說 683 00:38:40,152 --> 00:38:41,278 ‎說不定是索具 684 00:38:47,576 --> 00:38:49,536 ‎我還是覺得我們來對地方了 685 00:38:49,620 --> 00:38:55,084 ‎用探測器很難找到尼龍材質 ‎我只能這麼說 686 00:38:55,167 --> 00:38:56,335 ‎我們也許找到了 687 00:38:56,418 --> 00:38:57,544 ‎我們也許找到了 688 00:38:57,628 --> 00:39:01,131 ‎我們找到看起來是降落傘的碎片 689 00:39:01,673 --> 00:39:02,633 ‎一條帶子 690 00:39:02,716 --> 00:39:04,885 ‎我們把它送到聯邦調查局 691 00:39:05,844 --> 00:39:08,472 ‎我們接獲密報,得知藏降落傘的地點 692 00:39:09,056 --> 00:39:12,518 ‎我們找到降落傘 ‎把五樣材料交給他們 693 00:39:12,601 --> 00:39:14,686 ‎但聯邦調查局至今沒有回應 694 00:39:14,770 --> 00:39:18,482 ‎湯姆有時會陷入 695 00:39:18,565 --> 00:39:22,277 ‎“如果我不相信就看不到”的陷阱 696 00:39:22,861 --> 00:39:25,322 ‎他們找到一塊尼龍布 697 00:39:25,406 --> 00:39:28,992 ‎所以他們宣稱 ‎“我們找到一條帶子 698 00:39:29,076 --> 00:39:31,995 ‎顯示這裡是埋藏降落傘的地點” 699 00:39:32,079 --> 00:39:33,539 ‎什麼?這也跳太遠了 700 00:39:34,373 --> 00:39:36,500 ‎那種事讓我很不安 701 00:39:37,668 --> 00:39:40,796 ‎那個地區是伐木區 702 00:39:41,338 --> 00:39:44,341 ‎多年來歷經滄桑 703 00:39:45,676 --> 00:39:49,179 ‎我不知道這些物品的分析結果 704 00:39:49,680 --> 00:39:52,141 ‎是否確定那是降落傘 705 00:39:52,641 --> 00:39:53,892 ‎但我認為不是 706 00:39:54,393 --> 00:39:58,313 ‎也許結論是那是廢物,或者是… 707 00:39:58,397 --> 00:40:00,232 ‎誰曉得有什麼結論? 708 00:40:01,275 --> 00:40:06,572 ‎但我敢說,也很樂意打賭 709 00:40:06,655 --> 00:40:11,326 ‎聯邦調查局 ‎沒有採取任何行動尋找降落傘 710 00:40:11,410 --> 00:40:15,789 ‎他們對破解DB庫柏劫機案毫無興趣 711 00:40:16,373 --> 00:40:17,499 ‎完全沒有 712 00:40:21,462 --> 00:40:24,965 ‎這件案子是我加入聯邦調查局以來 713 00:40:25,048 --> 00:40:27,134 ‎數一數二有趣的案件 714 00:40:27,217 --> 00:40:29,261 ‎因為它歷久彌新 715 00:40:30,471 --> 00:40:32,389 ‎50年過去了 716 00:40:32,473 --> 00:40:35,142 ‎我們對庫柏的身分還是沒有半點頭緒 717 00:40:35,225 --> 00:40:37,269 ‎我們有嫌犯 718 00:40:37,352 --> 00:40:40,647 ‎不時有新嫌犯出現或逐漸被人淡忘 719 00:40:41,148 --> 00:40:44,359 ‎但說真的 ‎他們和案情都沒有直接關聯 720 00:40:45,360 --> 00:40:48,947 ‎現在我們正要迎來本案的50週年紀念 721 00:40:49,031 --> 00:40:53,619 ‎但我仍無法斬釘截鐵地 ‎說出丹庫柏的身分 722 00:40:53,702 --> 00:40:57,247 ‎我不認為有人能確定 ‎否則就太不負責任了 723 00:40:57,873 --> 00:40:58,874 ‎我只能說 724 00:40:58,957 --> 00:41:02,461 ‎我覺得比起去年和前年 725 00:41:02,544 --> 00:41:04,338 ‎我對這個人瞭解更深入 726 00:41:04,421 --> 00:41:06,256 ‎(新證據:DB庫柏是波音員工嗎?) 727 00:41:06,340 --> 00:41:09,009 ‎每年我們都多知道一點 ‎有更多新資訊浮出檯面 728 00:41:09,092 --> 00:41:11,553 ‎並以不同方式分析新線索 729 00:41:11,637 --> 00:41:14,806 ‎現在我沒有特別執著於哪一位嫌犯 730 00:41:15,849 --> 00:41:18,936 ‎但我內心有個方向羅盤 731 00:41:19,770 --> 00:41:23,023 ‎而這個羅盤指向北邊的加拿大 732 00:41:23,106 --> 00:41:24,816 ‎(卑詩省) 733 00:41:24,900 --> 00:41:27,402 ‎我覺得加拿大有很多線索 734 00:41:27,486 --> 00:41:29,988 ‎還沒有徹底查核 735 00:41:30,906 --> 00:41:35,244 ‎聯邦調查局從未認真調查 ‎丹庫柏這個名字的意義 736 00:41:36,245 --> 00:41:38,997 ‎丹庫柏是法國漫畫英雄的名字 737 00:41:39,665 --> 00:41:43,168 ‎他駕駛飛機,並利用降落傘跳機 738 00:41:43,877 --> 00:41:47,047 ‎聯邦調查局說什麼,外界都深信不疑 739 00:41:47,798 --> 00:41:50,801 ‎但事實是聯邦調查局探員也是普通人 740 00:41:50,884 --> 00:41:54,888 ‎這件案子目前 ‎做出最大貢獻的都是平民偵探 741 00:41:57,474 --> 00:42:00,811 ‎這些人充滿熱情 ‎不放過任何蛛絲馬跡 742 00:42:00,894 --> 00:42:05,649 ‎他們找到法國漫畫書 ‎透過網路追查真相 743 00:42:06,942 --> 00:42:09,528 ‎(加拿大皇家空軍) 744 00:42:09,611 --> 00:42:10,612 ‎我會往北走 745 00:42:11,613 --> 00:42:16,201 ‎我不會在美國浪費時間 ‎而是直接前往加拿大 746 00:43:18,305 --> 00:43:23,310 ‎字幕翻譯:莊雅婷