1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:55,352 --> 00:00:58,182 Around here, you're either a guy like me, 4 00:00:58,183 --> 00:01:00,599 or you come from one of these rich families. 5 00:01:02,601 --> 00:01:05,051 It's pretty much one or the other. 6 00:01:05,052 --> 00:01:08,295 Regardless, we all share a feelin' for this place 7 00:01:08,296 --> 00:01:11,092 and these mountains, and so we tolerate each other. 8 00:01:18,375 --> 00:01:20,791 When tourists come in on their private jets to stay a week 9 00:01:20,792 --> 00:01:22,793 in their mansions on top of the hill, 10 00:01:22,794 --> 00:01:24,796 we do what we can for 'em. 11 00:01:26,798 --> 00:01:30,041 Fix that shower, clean that toilet, 12 00:01:30,042 --> 00:01:31,768 teach that kid to snowboard. 13 00:01:32,907 --> 00:01:34,632 The money's what keeps us here 14 00:01:34,633 --> 00:01:35,841 and this town from fallin' off the map. 15 00:01:37,118 --> 00:01:40,638 So it is rare for one of us to do what I've done 16 00:01:40,639 --> 00:01:41,985 and what I'm about to do. 17 00:01:53,790 --> 00:01:55,964 It's fire mitigation. 18 00:01:55,965 --> 00:01:57,276 Keeps the place from burnin' down. 19 00:02:18,263 --> 00:02:20,161 Well, this is it. 20 00:02:23,233 --> 00:02:24,580 In case you need anything fixed. 21 00:02:26,927 --> 00:02:29,135 I'll get that bag for you. 22 00:02:29,136 --> 00:02:30,827 Thank you. 23 00:02:35,867 --> 00:02:37,730 There she is. 24 00:02:41,942 --> 00:02:44,150 - This is for you. - Oh. 25 00:02:44,151 --> 00:02:47,463 And I think that is for you, too. 26 00:02:47,464 --> 00:02:49,086 I'm sorry about this. 27 00:02:49,087 --> 00:02:51,019 Oh, it's fine. 28 00:02:51,020 --> 00:02:52,330 So, what else do you think? 29 00:02:52,331 --> 00:02:53,953 I was right. 30 00:02:53,954 --> 00:02:55,368 You do belong here on a mountain with me. 31 00:02:55,369 --> 00:02:57,060 What's the damage, mate? 32 00:02:58,130 --> 00:02:59,649 Oh, uh, 75. 33 00:03:00,961 --> 00:03:02,720 - Just take that. - Thank you. 34 00:03:02,721 --> 00:03:04,204 Hey, the guy who bought this place from, 35 00:03:04,205 --> 00:03:06,137 he was a doctor, I think. 36 00:03:06,138 --> 00:03:08,036 Yeah, he was. How'd you know that? 37 00:03:08,037 --> 00:03:10,901 I put in that hot tub a couple years ago. 38 00:03:10,902 --> 00:03:12,488 Needed you last week. 39 00:03:12,489 --> 00:03:14,387 Well, anything breaks, you need something fixed. 40 00:03:14,388 --> 00:03:16,216 He can fix it. 41 00:03:16,217 --> 00:03:18,356 It's what it says on his business card. 42 00:03:18,357 --> 00:03:21,187 Oh, I see. Cool. 43 00:03:21,188 --> 00:03:23,154 - Thank you. - My pleasure. Take care, you guys. 44 00:03:23,155 --> 00:03:24,432 - See ya. - You, too. 45 00:03:25,848 --> 00:03:27,711 Didn't you say this was a cabin? 46 00:03:27,712 --> 00:03:30,265 It is. It's made of logs. 47 00:03:30,266 --> 00:03:32,301 Unless you want something smaller, of course. It can be arranged. I mean-- 48 00:03:32,302 --> 00:03:34,821 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. I think this will do just fine. 49 00:03:34,822 --> 00:03:36,237 Uh-huh? 50 00:03:40,069 --> 00:03:41,483 Welcome. 51 00:03:41,484 --> 00:03:43,450 All right. Let's leave this over here. 52 00:03:43,451 --> 00:03:45,074 Come on in. 53 00:04:03,264 --> 00:04:05,162 Where did you get all this stuff? 54 00:04:05,163 --> 00:04:07,026 From the previous owner. 55 00:04:07,027 --> 00:04:09,097 He wasn't gonna need all this shit in West Palm Beach. 56 00:04:09,098 --> 00:04:11,030 And to be fair, it did me a favor, 57 00:04:11,031 --> 00:04:13,757 saved me gettin' a decorator to do exactly the same thing. 58 00:04:13,758 --> 00:04:14,793 It's pretty cool, huh? 59 00:04:15,518 --> 00:04:16,760 I'd say so. 60 00:04:16,761 --> 00:04:17,831 Yeah. 61 00:04:20,868 --> 00:04:21,904 Hmm. 62 00:04:23,319 --> 00:04:26,839 That did not come with the house. 63 00:04:26,840 --> 00:04:28,875 That did not. 64 00:04:28,876 --> 00:04:31,567 That old princess arrived two days ago. 65 00:04:31,568 --> 00:04:34,502 He did it around 41 at his peak. 66 00:04:38,886 --> 00:04:41,785 Am I supposed to know who he is? 67 00:04:41,786 --> 00:04:43,476 Come on. 68 00:04:43,477 --> 00:04:45,098 Picasso. 69 00:04:45,099 --> 00:04:47,066 Close, close. 70 00:04:47,067 --> 00:04:48,378 The other Spaniard. 71 00:04:50,829 --> 00:04:52,313 Wooh! 72 00:05:00,114 --> 00:05:02,046 You know, it's been so weird here on my own 73 00:05:02,047 --> 00:05:03,876 for the past two weeks. 74 00:05:03,877 --> 00:05:06,189 It gets really quiet out there, especially at night. 75 00:05:07,466 --> 00:05:10,538 One starts to feel like a 21st century Jeremiah Johnson. 76 00:05:11,470 --> 00:05:13,057 Sorry. 77 00:05:13,058 --> 00:05:15,232 But it's this old Redford movie, 78 00:05:15,233 --> 00:05:17,372 and I only saw it myself for the first time the other night, 79 00:05:17,373 --> 00:05:20,824 but basically he plays this, um, mountain man 80 00:05:20,825 --> 00:05:23,481 that gets besieged by Indians with painted faces. 81 00:05:23,482 --> 00:05:25,621 Look, I'm not sayin' we're besieged yet, 82 00:05:25,622 --> 00:05:28,417 but my point is he chose to be a mountain man, 83 00:05:28,418 --> 00:05:32,836 just like we've chosen to be here. 84 00:05:32,837 --> 00:05:33,941 It's war paint. 85 00:05:35,632 --> 00:05:37,461 I have some in me, you know? 86 00:05:37,462 --> 00:05:38,532 Native. 87 00:05:40,327 --> 00:05:42,397 And I've got some terrorist in me. 88 00:05:42,398 --> 00:05:44,123 What does that tell you? 89 00:05:44,124 --> 00:05:46,090 Spencer and Elena ain't nothin' to fuck with. 90 00:05:54,306 --> 00:05:56,204 - Wait. - Okay. 91 00:05:56,205 --> 00:05:57,653 Right. How does that feel? 92 00:05:57,654 --> 00:05:59,449 Okay. 93 00:06:04,282 --> 00:06:06,593 I don't know. How is it supposed to feel? 94 00:06:06,594 --> 00:06:08,804 Well, you certainly look like you know what you're doing. 95 00:06:14,568 --> 00:06:16,914 You've been waiting long, mate? 96 00:06:16,915 --> 00:06:18,502 Few minutes, no worries. 97 00:06:21,402 --> 00:06:23,956 So, listen. 98 00:06:23,957 --> 00:06:27,442 She's never skied before, but I need her to ski with me. 99 00:06:27,443 --> 00:06:29,271 How good are you? 100 00:06:29,272 --> 00:06:30,652 I'm magnificent. 101 00:07:07,448 --> 00:07:09,415 Oh, man, this is so annoying. Feel that. 102 00:07:09,416 --> 00:07:10,692 What's wrong? 103 00:07:10,693 --> 00:07:12,038 Does that feel hot to you? 104 00:07:12,039 --> 00:07:13,109 Feel it. 105 00:07:15,940 --> 00:07:17,112 Warm enough. 106 00:07:17,113 --> 00:07:18,976 Ah! 107 00:07:18,977 --> 00:07:22,048 Should be fucking scalding for what I just paid for it. 108 00:07:23,395 --> 00:07:25,051 Where are you going? 109 00:07:25,052 --> 00:07:27,329 To call the fuckin' idiots that fixed it. 110 00:07:27,330 --> 00:07:28,952 Actually, call that driver. 111 00:07:28,953 --> 00:07:30,608 He fitted the fucking thing, didn't he? 112 00:07:30,609 --> 00:07:32,334 He installed this. 113 00:07:32,335 --> 00:07:34,060 Can you call him? I need to call New York. 114 00:07:34,061 --> 00:07:35,580 Something tells me they're fucking up as well. 115 00:07:41,379 --> 00:07:43,173 How many? 116 00:07:43,174 --> 00:07:44,691 I'll tell you what. 117 00:07:44,692 --> 00:07:46,762 If I make the call for you, 118 00:07:46,763 --> 00:07:49,007 I'm gonna need some serious reciprocity. 119 00:07:50,526 --> 00:07:51,941 Okay, well, just do it. 120 00:07:54,116 --> 00:07:56,013 All right. 121 00:07:56,014 --> 00:07:57,188 Yeah. 122 00:07:58,085 --> 00:07:59,603 Hey. 123 00:07:59,604 --> 00:08:01,743 I just came around the side. I hope that's all right. 124 00:08:01,744 --> 00:08:04,435 Oh, yeah. It's fine. 125 00:08:04,436 --> 00:08:05,678 So, what's the problem? 126 00:08:05,679 --> 00:08:07,404 Hello again. Spencer. 127 00:08:07,405 --> 00:08:08,474 Jesse. 128 00:08:08,475 --> 00:08:09,613 Over here. 129 00:08:09,614 --> 00:08:11,304 So, uh, I paid a couple of guys 130 00:08:11,305 --> 00:08:13,065 who promised me they'd fix this thing. 131 00:08:13,066 --> 00:08:14,583 Have a feel. 132 00:08:14,584 --> 00:08:15,688 Oh, yeah. 133 00:08:15,689 --> 00:08:17,241 You think you can do it? 134 00:08:17,242 --> 00:08:18,380 I'll figure it out. 135 00:08:18,381 --> 00:08:19,450 All right. Now, do me a favor. 136 00:08:19,451 --> 00:08:21,280 If you can't, just say so. 137 00:08:21,281 --> 00:08:24,283 I'll still pay you for your time. 138 00:08:24,284 --> 00:08:25,733 Hello? 139 00:08:39,782 --> 00:08:41,334 Oh, shit. 140 00:08:41,335 --> 00:08:43,164 I think our cowboy's lookin' a bit perplexed. 141 00:08:43,165 --> 00:08:45,166 Could be how he looks in general. 142 00:08:45,167 --> 00:08:46,236 Mm-mm. 143 00:08:46,237 --> 00:08:47,340 I've gotta take this. 144 00:08:48,411 --> 00:08:49,756 Yeah. 145 00:08:49,757 --> 00:08:51,345 I told you not to say that, man. 146 00:08:54,555 --> 00:08:56,488 - Hey. - Hey. 147 00:08:58,180 --> 00:08:59,491 You wanna do me a favor? 148 00:09:10,123 --> 00:09:12,158 You know, it's freezing out here! 149 00:09:12,159 --> 00:09:13,746 Uh, just keep your eye on that peak. 150 00:09:13,747 --> 00:09:16,474 It'll hypnotize you and you will not feel the cold. 151 00:09:20,616 --> 00:09:22,203 All right. 152 00:09:22,204 --> 00:09:23,722 Can you check that jet? Is it gettin' hotter? 153 00:09:30,350 --> 00:09:31,660 I think so. 154 00:09:31,661 --> 00:09:33,146 Yeah. 155 00:10:03,555 --> 00:10:05,143 How's the pressure? 156 00:10:06,524 --> 00:10:08,250 It's gettin' stronger. 157 00:10:11,701 --> 00:10:13,496 What's the J stand for? 158 00:10:15,222 --> 00:10:16,705 It's James, right? 159 00:10:16,706 --> 00:10:18,535 Dad liked outlaws. 160 00:10:18,536 --> 00:10:20,537 Thought he was one. 161 00:10:20,538 --> 00:10:23,161 Mostly he was just a drunk who liked to break stuff. 162 00:10:26,509 --> 00:10:27,647 How we doing? 163 00:10:27,648 --> 00:10:29,684 He fixed it. 164 00:10:29,685 --> 00:10:31,203 What was the problem? 165 00:10:31,204 --> 00:10:33,343 Pump was clogged. I unclogged it. 166 00:10:33,344 --> 00:10:35,931 Wow! You would not believe how much it cost me to get two experts 167 00:10:35,932 --> 00:10:38,520 to not unclog my fucking pump. 168 00:10:38,521 --> 00:10:39,832 I bet I would. 169 00:10:39,833 --> 00:10:41,558 I'm only gonna charge you 150, though. 170 00:10:41,559 --> 00:10:43,147 Mostly for bein' out in the cold. 171 00:10:43,768 --> 00:10:45,218 What do I get? 172 00:10:47,565 --> 00:10:49,290 What else can you fix? 173 00:10:49,291 --> 00:10:50,429 Well, I can replace those rotting boards 174 00:10:50,430 --> 00:10:51,533 on the deck out there. 175 00:10:51,534 --> 00:10:52,810 I didn't even notice that. 176 00:10:52,811 --> 00:10:54,674 Yeah. 177 00:10:54,675 --> 00:10:56,400 Now, I fixed a bunch of stuff for the previous owner. 178 00:10:56,401 --> 00:10:58,368 Just pretty much looks the same. 179 00:10:58,369 --> 00:11:00,680 Oh, yeah. 180 00:11:00,681 --> 00:11:03,200 Except for that. 181 00:11:03,201 --> 00:11:04,305 Is that real? 182 00:11:04,306 --> 00:11:05,892 Of course it is. 183 00:11:05,893 --> 00:11:07,204 Is it all right if I... 184 00:11:07,205 --> 00:11:08,379 Yeah, be my guest? 185 00:11:11,727 --> 00:11:14,729 I've never seen one in person before. 186 00:11:14,730 --> 00:11:16,696 - It's a Moreau, right? - Ding, ding. 187 00:11:17,871 --> 00:11:19,665 I took art class back in college. 188 00:11:19,666 --> 00:11:21,494 Oh, you went to college, huh? 189 00:11:21,495 --> 00:11:24,497 Oh, community college in Weatherford, Texas. 190 00:11:24,498 --> 00:11:26,189 Yeah, teacher said this bird I was drawing 191 00:11:26,190 --> 00:11:28,260 looked like the rooster by Moreau. 192 00:11:28,261 --> 00:11:31,540 So, I went down to the bookstore and checked him out. 193 00:11:32,851 --> 00:11:34,198 Wow. 194 00:11:36,510 --> 00:11:38,822 Who plays? 195 00:11:38,823 --> 00:11:40,686 Oh, I strum a bit. 196 00:11:40,687 --> 00:11:42,343 Not very well, though. You? 197 00:11:42,344 --> 00:11:43,896 Yeah, I strum some. 198 00:11:43,897 --> 00:11:46,278 Go on, then. Play us something. 199 00:11:46,279 --> 00:11:48,143 All right. 200 00:12:24,420 --> 00:12:26,697 - Yes! Uh-huh. - Wooh! 201 00:12:26,698 --> 00:12:28,596 Man of many talents! 202 00:12:28,597 --> 00:12:31,357 Nah, most of us shit kickers can do a party trick or two. 203 00:12:31,358 --> 00:12:33,946 Yeah. Now, in between your very nimble guitar playing 204 00:12:33,947 --> 00:12:36,328 and keen eye for art, tell me something. 205 00:12:36,329 --> 00:12:37,915 Can you fix showers? 206 00:12:37,916 --> 00:12:39,780 - I can take a look. - This way. 207 00:12:41,782 --> 00:12:43,335 Right. 208 00:12:43,336 --> 00:12:45,889 So this one's fine, but this one... 209 00:12:45,890 --> 00:12:47,409 How do you feel? 210 00:12:48,651 --> 00:12:49,893 - Ooh! - Yeah. 211 00:12:49,894 --> 00:12:50,928 - Oh, yeah. - Scalding, right? 212 00:12:50,929 --> 00:12:52,378 Yeah. 213 00:12:52,379 --> 00:12:53,897 Need a new cartridge. 214 00:12:53,898 --> 00:12:56,037 Switches your hot to hot, your cold to cold. 215 00:12:56,038 --> 00:12:58,281 Probably just haven't been replaced since the house was built. 216 00:12:58,282 --> 00:12:59,903 Well, you get the cartridge and I'll pay you back, 217 00:12:59,904 --> 00:13:01,353 and then whatever it costs to install it. 218 00:13:01,354 --> 00:13:02,699 - Sound good? - Mm-hmm. 219 00:13:02,700 --> 00:13:04,735 Good man. Now, tell me, can you fix doors? 220 00:13:04,736 --> 00:13:06,462 I've got one downstairs that needs a new lock. 221 00:13:07,498 --> 00:13:09,015 - I can take a look. - You can do that? 222 00:13:09,016 --> 00:13:10,845 Let's go. 223 00:13:10,846 --> 00:13:13,468 So there's a guy down the hill, a Lebanese fella. 224 00:13:13,469 --> 00:13:15,056 He wants all this done and more. 225 00:13:15,057 --> 00:13:16,851 I'm gonna give him your number, if that's cool with you. 226 00:13:16,852 --> 00:13:17,955 Yeah, sure is. 227 00:13:17,956 --> 00:13:19,440 All right. 228 00:13:19,441 --> 00:13:21,787 Oh, yeah. And charge him double. 229 00:13:21,788 --> 00:13:23,306 Unlike me, he likes to overpay for things. 230 00:13:24,722 --> 00:13:27,931 Hey, thank you for helping me earlier. 231 00:13:27,932 --> 00:13:29,070 You're welcome. 232 00:13:29,071 --> 00:13:30,692 There you go. 233 00:13:30,693 --> 00:13:32,556 Oh, thank you. 234 00:13:32,557 --> 00:13:33,799 I said 150. 235 00:13:33,800 --> 00:13:35,352 Nope, that's for the party trick. 236 00:13:35,353 --> 00:13:38,079 Oh. Oh, thank you. 237 00:13:38,080 --> 00:13:39,391 All right. 238 00:13:39,392 --> 00:13:41,048 All right, take care. 239 00:13:43,672 --> 00:13:46,674 Very useful cowboy. 240 00:13:46,675 --> 00:13:49,953 He's the first local I've met that isn't a complete bellend. 241 00:13:49,954 --> 00:13:52,404 I didn't know who painted that. 242 00:13:52,405 --> 00:13:53,784 Does that make me a bellend? 243 00:13:53,785 --> 00:13:55,407 Furthest thing from, baby. 244 00:13:55,408 --> 00:13:56,891 He did know who it was though, 245 00:13:56,892 --> 00:13:58,651 and he knew his way around the guitar, 246 00:13:58,652 --> 00:14:00,584 that's for sure. 247 00:14:00,585 --> 00:14:02,690 We can all play something as country folk. 248 00:14:02,691 --> 00:14:05,693 Oh, yeah, I forgot you're one of them. 249 00:14:05,694 --> 00:14:09,869 So tell me, what can you play? 250 00:14:09,870 --> 00:14:12,458 Hmm? 251 00:14:12,459 --> 00:14:14,875 You know, I think he likes you, our cowboy. 252 00:14:16,360 --> 00:14:19,432 Well, I am very likeable. 253 00:14:21,675 --> 00:14:23,366 I think all the men around here have got 254 00:14:23,367 --> 00:14:24,954 that hungry look in their eyes. 255 00:14:26,577 --> 00:14:29,580 Should we feed them? 256 00:14:31,064 --> 00:14:34,619 Yeah, I think we should. 257 00:15:35,784 --> 00:15:38,026 How much do you think I nicked it for? 258 00:15:38,027 --> 00:15:40,512 I don't know, 2 mil. 259 00:15:40,513 --> 00:15:43,515 I don't wanna be nicking it, it's probably worth that much. 260 00:15:43,516 --> 00:15:47,795 No, I swapped it for a Hockney that I didn't really love. 261 00:15:47,796 --> 00:15:49,969 And guess who got the better deal? 262 00:15:52,076 --> 00:15:54,940 Don't you have to sell it first to know? 263 00:15:54,941 --> 00:15:58,082 Ah, sometimes just know. 264 00:15:59,152 --> 00:16:00,429 Hmm. 265 00:16:26,144 --> 00:16:27,525 Yeah. 266 00:16:29,596 --> 00:16:31,632 Good, you spoke to them. 267 00:16:31,633 --> 00:16:32,805 What'd they say? 268 00:16:34,808 --> 00:16:36,431 Mm-hmm. 269 00:17:06,288 --> 00:17:08,532 You've got to be fucking kidding me. 270 00:17:16,574 --> 00:17:18,299 No, no, no, no, you know what I'm gonna do? 271 00:17:18,300 --> 00:17:20,232 I'm gonna fly to LA today myself, 272 00:17:20,233 --> 00:17:22,234 and I'm gonna show you how to close these royal twats 273 00:17:22,235 --> 00:17:24,892 once and for all, and then you will fucking thank me. 274 00:17:40,667 --> 00:17:44,083 That son of a bitch said this is a fuckin' one-day job! 275 00:17:44,084 --> 00:17:46,085 Fuck it is, dude, it's a three-day job. 276 00:17:46,086 --> 00:17:47,328 I'm not fucking going to doing this. 277 00:17:47,329 --> 00:17:48,572 Jesus. 278 00:17:50,850 --> 00:17:52,576 Oh, well, hello there. 279 00:17:53,611 --> 00:17:55,957 Hello! 280 00:17:58,133 --> 00:18:00,065 Hey there. 281 00:18:00,066 --> 00:18:02,170 You lost? 282 00:18:02,171 --> 00:18:04,725 Come on over. 283 00:18:04,726 --> 00:18:06,658 Hey, come on now, we don't bite! 284 00:18:06,659 --> 00:18:08,833 Not much, anyway. 285 00:18:12,078 --> 00:18:14,907 Are you telling me I'm gonna have to fly commercial? 286 00:18:14,908 --> 00:18:16,391 Good, because I'm not doing that! 287 00:18:16,392 --> 00:18:18,221 I don't know, Gary, I'm not a fucking pilot. 288 00:18:18,222 --> 00:18:21,086 Just do your job, man, or I'll find someone who can. 289 00:18:21,087 --> 00:18:22,397 - Hey, baby. - Hey. 290 00:18:22,398 --> 00:18:23,813 How was your walk? 291 00:18:23,814 --> 00:18:27,264 Uh, you know, cold, beautiful. 292 00:18:27,265 --> 00:18:29,094 - What's goin' on? - Bad news. 293 00:18:29,095 --> 00:18:32,200 I've got to go to LA, see a man about a dog. 294 00:18:32,201 --> 00:18:33,961 What? 295 00:18:33,962 --> 00:18:36,170 That must be a very special dog. 296 00:18:36,171 --> 00:18:37,897 Not really, an expensive one. 297 00:18:39,415 --> 00:18:40,900 About half a billion. 298 00:18:44,317 --> 00:18:46,630 Why don't you come with me? I'll only be gone a day or two. 299 00:18:49,046 --> 00:18:51,807 Oh! Uh... 300 00:18:53,395 --> 00:18:56,086 I-- I-- I just got here. 301 00:18:56,087 --> 00:18:58,917 Are you sure? 302 00:18:58,918 --> 00:19:01,402 You just hang by the pool, Four Seasons. 303 00:19:01,403 --> 00:19:02,990 I promise we'll come straight back. 304 00:19:04,440 --> 00:19:06,234 Yeah, I... 305 00:19:06,235 --> 00:19:09,962 I'm gonna stay, you know, work on gettin' to the very top. 306 00:19:09,963 --> 00:19:11,102 Okay. 307 00:19:25,392 --> 00:19:28,050 ♪ That old Lincoln in the rain ♪ 308 00:19:30,259 --> 00:19:33,677 ♪ And it was not quite December ♪ 309 00:19:35,713 --> 00:19:38,820 ♪ When I finally learned your name ♪ 310 00:19:40,822 --> 00:19:44,410 ♪ In a coffee shop in Memphis ♪ 311 00:19:46,241 --> 00:19:49,209 ♪ Sweet potato and chocolate pie ♪ 312 00:19:51,211 --> 00:19:54,767 ♪ 16 months in detention 313 00:19:56,078 --> 00:19:59,081 ♪ By God, it's been a long... 314 00:20:01,394 --> 00:20:03,740 - Hey. - Hey. 315 00:20:03,741 --> 00:20:05,880 Uh, Spencer told me to come by and fix the door, 316 00:20:05,881 --> 00:20:07,192 and those boards on the deck. 317 00:20:07,193 --> 00:20:10,747 Oh, um, yeah, he's not here. 318 00:20:10,748 --> 00:20:13,370 Okay, you just-- you want me to come back later? 319 00:20:13,371 --> 00:20:17,375 Um, no. No, come on in. 320 00:20:18,791 --> 00:20:20,205 Not gonna stab me, are you? 321 00:20:21,517 --> 00:20:23,071 We'll see. 322 00:20:32,321 --> 00:20:36,152 Hey. I'm fine. 323 00:20:36,153 --> 00:20:38,017 Mom, I'm fine. How much do you need? 324 00:20:40,536 --> 00:20:43,159 Okay, I'll send you 200 as soon as I can. 325 00:20:43,160 --> 00:20:45,093 Mom, I gotta go. 326 00:20:58,037 --> 00:20:59,382 Here you go. 327 00:20:59,383 --> 00:21:01,247 Oh, that's a little early for me. 328 00:21:04,388 --> 00:21:05,492 Thanks. 329 00:21:08,254 --> 00:21:10,427 Ooh, to altitude. 330 00:21:12,396 --> 00:21:13,466 Altitude. 331 00:21:23,787 --> 00:21:26,996 Mm, that's-- that's really good. 332 00:21:26,997 --> 00:21:28,963 You probably sell that somewhere, I bet. 333 00:21:28,964 --> 00:21:30,551 I do. 334 00:21:30,552 --> 00:21:32,140 I, um, did. 335 00:21:33,866 --> 00:21:36,972 Just a few restaurants and bakeries in New York. 336 00:21:38,871 --> 00:21:40,217 No real money in it, though. 337 00:21:41,597 --> 00:21:43,495 No real money in anything these days. 338 00:21:44,808 --> 00:21:46,188 Except one thing. 339 00:21:48,363 --> 00:21:49,467 Where's the money? 340 00:21:51,124 --> 00:21:52,919 Dating rich guys, stupid. 341 00:22:01,134 --> 00:22:02,825 Now, you're easy to miss 342 00:22:02,826 --> 00:22:05,137 till you take those stupid sunglasses off. 343 00:22:08,107 --> 00:22:09,902 But you don't miss much, do you? 344 00:22:12,525 --> 00:22:14,285 Not when I'm payin' attention. 345 00:22:17,841 --> 00:22:19,325 Where'd you grow up, anyway? 346 00:22:22,846 --> 00:22:24,019 Doesn't matter. 347 00:22:25,365 --> 00:22:27,090 Must be from the same place. 348 00:22:28,230 --> 00:22:29,853 Bet you don't go back much. 349 00:22:31,613 --> 00:22:33,579 Once. 350 00:22:33,580 --> 00:22:34,927 That was enough. 351 00:22:58,364 --> 00:22:59,605 Still too early for you? 352 00:22:59,606 --> 00:23:01,918 Oh, that's not for me. 353 00:23:01,919 --> 00:23:05,233 Believe me, it was, but, uh, not anymore. 354 00:23:07,200 --> 00:23:08,581 More for me, then. 355 00:23:12,378 --> 00:23:13,862 You said he's in town. 356 00:23:15,346 --> 00:23:17,002 Grand Junction. 357 00:23:17,003 --> 00:23:19,108 Went to see a guy about a dog. 358 00:23:19,109 --> 00:23:20,592 Y'all gettin' a dog, huh? 359 00:23:20,593 --> 00:23:22,008 Hmm. 360 00:23:23,596 --> 00:23:25,631 He's allergic. 361 00:23:25,632 --> 00:23:29,670 I think it's just a saying, you know, from, uh... 362 00:23:29,671 --> 00:23:30,947 - England. - Yeah. 363 00:23:41,959 --> 00:23:43,271 So you draw, huh? 364 00:23:45,273 --> 00:23:47,930 I scribble some. 365 00:23:47,931 --> 00:23:50,656 You scribble some, you strum some, too. 366 00:23:50,657 --> 00:23:52,348 That's me. 367 00:23:52,349 --> 00:23:54,005 A little bit of this, a little bit of that, 368 00:23:54,006 --> 00:23:57,008 not enough for either one. 369 00:23:57,009 --> 00:23:59,114 Just enough for the ladies, though, right? 370 00:24:04,464 --> 00:24:05,672 No lady? 371 00:24:06,984 --> 00:24:08,951 Nothing serious. 372 00:24:08,952 --> 00:24:11,160 What about you? 373 00:24:11,161 --> 00:24:13,956 I mean, where's the ring? 374 00:24:13,957 --> 00:24:16,062 That's where the real money is, right? 375 00:24:18,547 --> 00:24:20,272 My mother always said, 376 00:24:20,273 --> 00:24:22,481 "Don't get married, don't have kids, 377 00:24:22,482 --> 00:24:24,345 and if you're dumb enough to do either one, 378 00:24:24,346 --> 00:24:27,038 you better have a plan to kill that son of a bitch." 379 00:24:27,039 --> 00:24:28,108 Smart woman. 380 00:24:30,076 --> 00:24:34,045 Spencer always says the money's everywhere. 381 00:24:34,046 --> 00:24:35,632 You just need to know how to grab it 382 00:24:35,633 --> 00:24:37,670 when no one's lookin'. 383 00:24:38,774 --> 00:24:41,569 Or when everybody is. 384 00:24:41,570 --> 00:24:44,055 They all say that shit, don't they? 385 00:24:44,056 --> 00:24:46,506 He's all right, though, compared to most of 'em. 386 00:24:48,129 --> 00:24:49,613 Most of them are dogs. 387 00:24:52,064 --> 00:24:53,997 Spencer is more like a cat, 388 00:24:55,757 --> 00:24:57,620 playing with the mouse 389 00:24:57,621 --> 00:25:00,072 before neatly tearing it up and eating the good parts. 390 00:25:03,109 --> 00:25:06,112 You just make sure when the time comes, 391 00:25:07,527 --> 00:25:09,391 you walk out with more than you walked in with. 392 00:25:11,290 --> 00:25:13,016 And hold on to your good parts. 393 00:25:16,157 --> 00:25:17,572 You do the same. 394 00:25:24,372 --> 00:25:26,063 Here's to gettin' it. 395 00:27:02,435 --> 00:27:03,643 For the road. 396 00:27:05,714 --> 00:27:06,750 Just once, huh? 397 00:27:08,234 --> 00:27:09,615 Once was enough. 398 00:27:53,279 --> 00:27:55,832 Hey, baby. 399 00:27:55,833 --> 00:27:58,628 - You miss me? - Oh, I did. 400 00:27:58,629 --> 00:28:00,699 - Oh, gosh. - Oh. 401 00:28:02,392 --> 00:28:04,738 You were right. I should have come with you. 402 00:28:04,739 --> 00:28:06,429 How was your meeting? 403 00:28:06,430 --> 00:28:10,399 Well, the money's en route, as they say. 404 00:28:10,400 --> 00:28:12,263 Good. 405 00:28:12,264 --> 00:28:13,436 Yeah. 406 00:28:13,437 --> 00:28:14,610 You hungry? 407 00:28:14,611 --> 00:28:15,956 Yeah, I could do with some food. 408 00:28:15,957 --> 00:28:18,891 Good. I'll, uh, fix something up. 409 00:28:28,556 --> 00:28:30,384 - Baby? - Yeah? 410 00:28:30,385 --> 00:28:32,870 Did the cowboy come and fix that door downstairs? 411 00:28:34,009 --> 00:28:35,769 Oh, yeah. Yeah, he did. 412 00:28:35,770 --> 00:28:37,253 I forgot to tell you he's coming. 413 00:28:37,254 --> 00:28:39,428 What about the lower deck? 414 00:28:39,429 --> 00:28:41,533 Oh, uh, yeah. 415 00:28:41,534 --> 00:28:42,880 I'm-- I'm not sure. 416 00:29:00,346 --> 00:29:02,245 So someone's been drinking on the job? 417 00:29:03,591 --> 00:29:05,316 Oh. 418 00:29:05,317 --> 00:29:07,629 Yeah, I had a beer, so I offered him one, too. 419 00:29:08,872 --> 00:29:10,701 Oh, that's generous of you. 420 00:29:13,670 --> 00:29:14,946 You know, baby, we gotta be careful 421 00:29:14,947 --> 00:29:16,535 not to confuse the help. 422 00:29:17,881 --> 00:29:18,951 Okay. 423 00:29:20,884 --> 00:29:22,437 Eat. It's gettin' cold. 424 00:29:24,819 --> 00:29:26,958 Last night's dusting turned out to be quite a bit 425 00:29:26,959 --> 00:29:28,580 more than dusting. 426 00:29:28,581 --> 00:29:31,307 There are seven fresh inches of snow 427 00:29:31,308 --> 00:29:32,860 on that mountain, people. 428 00:29:32,861 --> 00:29:34,759 So, I suggest you drop whatever you are doing 429 00:29:34,760 --> 00:29:37,727 and get out there if you are not already. 430 00:29:37,728 --> 00:29:39,936 That is what I'm gonna do right after this. 431 00:29:39,937 --> 00:29:43,595 You are listening to KOTO in Telluride, Colorado. 432 00:29:43,596 --> 00:29:45,288 See you on the mountain. 433 00:29:54,849 --> 00:29:56,643 Hey! 434 00:29:56,644 --> 00:29:58,955 There's some coyotes yippin' out there. 435 00:29:58,956 --> 00:30:01,993 They get kinda hungry and mean this time of the year. 436 00:30:01,994 --> 00:30:03,685 Just a heads up. 437 00:30:17,354 --> 00:30:19,044 Baby, a friend of mine is in town. 438 00:30:19,045 --> 00:30:20,494 Well, he's a colleague, really. 439 00:30:20,495 --> 00:30:22,116 - He's coming over. - Okay. 440 00:30:22,117 --> 00:30:24,533 - Around 4:00? - Okay. 441 00:30:24,534 --> 00:30:27,398 You couldn't whip up a cheese plate or something, could you? 442 00:30:27,399 --> 00:30:30,608 Um, sure. Yeah. 443 00:30:30,609 --> 00:30:31,679 Cool. 444 00:30:32,852 --> 00:30:34,405 Are you gonna close that door? 445 00:30:34,406 --> 00:30:36,891 You're letting all the steam out. 446 00:30:44,381 --> 00:30:46,417 Cowboy, can you come over? 447 00:30:46,418 --> 00:30:47,935 Boiler's actin' up. 448 00:30:47,936 --> 00:30:49,455 Cheers. 449 00:30:52,976 --> 00:30:54,908 Ah, cowboy! 450 00:30:54,909 --> 00:30:56,599 Glad you're here. Come on in. 451 00:30:56,600 --> 00:30:58,740 Baby, look who's here. 452 00:31:00,811 --> 00:31:02,640 So I've, uh, got some friends coming over. 453 00:31:02,641 --> 00:31:04,504 - Can you smell that? - No. 454 00:31:04,505 --> 00:31:05,884 Yeah, see, every time I go down there, 455 00:31:05,885 --> 00:31:08,577 I get the faint smell of shit. 456 00:31:08,578 --> 00:31:09,716 Come on. 457 00:31:09,717 --> 00:31:11,131 It's your sump pump. 458 00:31:11,132 --> 00:31:12,823 Yeah, probably. 459 00:31:17,725 --> 00:31:19,519 Now can you smell it? 460 00:31:19,520 --> 00:31:20,554 No. 461 00:31:20,555 --> 00:31:21,763 I can. 462 00:31:28,977 --> 00:31:30,875 Yeah. 463 00:31:30,876 --> 00:31:32,878 When that happens, you just got to pour water down that pumper. 464 00:31:34,397 --> 00:31:35,569 Well, you do that. 465 00:31:35,570 --> 00:31:37,020 I'm gonna let my friends in. 466 00:31:39,505 --> 00:31:42,196 Hey! 467 00:31:42,197 --> 00:31:43,922 - Tomas! - Hey. How's it goin', man? 468 00:31:43,923 --> 00:31:45,545 - Good to see you. - Oh, this place is amazing! 469 00:31:45,546 --> 00:31:46,925 Thank you. Thank you very much. 470 00:31:46,926 --> 00:31:48,168 And, uh, Ginny, right? 471 00:31:48,169 --> 00:31:49,549 Jenette, actually. 472 00:31:49,550 --> 00:31:51,136 But everyone calls me Jen. 473 00:31:51,137 --> 00:31:52,759 Except me. Please, come in. 474 00:31:52,760 --> 00:31:54,519 - Come in, come in, come in. - Yeah. 475 00:31:54,520 --> 00:31:55,796 That's the one you like, right? 476 00:31:55,797 --> 00:31:57,073 It certainly is. 477 00:31:57,074 --> 00:31:58,212 Thank you very much. Thank you. 478 00:31:58,213 --> 00:31:59,593 Your house is fucking massive. 479 00:31:59,594 --> 00:32:01,077 Trust me, this is pretty quaint 480 00:32:01,078 --> 00:32:02,803 compared to some of the others around here. 481 00:32:02,804 --> 00:32:04,667 Our pump was actin' up. 482 00:32:04,668 --> 00:32:06,532 Jesse, when you're done here, come upstairs, will you? 483 00:32:08,051 --> 00:32:09,880 Most able fellow I've met here. 484 00:32:16,231 --> 00:32:18,819 Ah, Elena, darling. Tomas and Jen. 485 00:32:18,820 --> 00:32:20,476 - Hi. - Hello. 486 00:32:20,477 --> 00:32:21,857 - Tomas. - Elena. 487 00:32:21,858 --> 00:32:23,686 - Nice to meet you. - Jen. 488 00:32:23,687 --> 00:32:25,136 - Pleasure. - Jen, darling, what can I get you? 489 00:32:25,137 --> 00:32:26,171 - Whiskey? - I'll have what she's having. 490 00:32:26,172 --> 00:32:27,552 - Prosecco. - Cool. 491 00:32:27,553 --> 00:32:29,002 - I love this. - Thank you. 492 00:32:29,003 --> 00:32:30,624 This is quite a room. 493 00:32:30,625 --> 00:32:32,074 Ah, yeah. 494 00:32:32,075 --> 00:32:34,214 Most of this is from the previous owner. 495 00:32:34,215 --> 00:32:37,838 Why swap out great cowboy and Indian shit for less great, huh? 496 00:32:37,839 --> 00:32:39,633 No, it's perfect. 497 00:32:39,634 --> 00:32:41,117 So is that. 498 00:32:41,118 --> 00:32:42,706 It's a Kandinsky, no? 499 00:32:44,536 --> 00:32:47,469 No, mate. Try, uh, Moreau. 500 00:32:47,470 --> 00:32:48,815 - ...skiing so much-- - There we go, ladies. 501 00:32:48,816 --> 00:32:50,506 - Oh, thank you. - Thank you. 502 00:32:50,507 --> 00:32:52,094 So how much? 503 00:32:52,095 --> 00:32:54,165 Uh, I bought it off some, uh, 504 00:32:54,166 --> 00:32:56,236 bohemian artist living in the village. 505 00:32:56,237 --> 00:32:57,962 Some Jewish fella, him and his wife. 506 00:32:57,963 --> 00:32:59,757 He was a-- he was a painter. 507 00:32:59,758 --> 00:33:03,726 His stuff was shit, but he had that sitting there. 508 00:33:03,727 --> 00:33:05,833 I'm going to hate you. How much? 509 00:33:06,972 --> 00:33:08,110 Half a million. 510 00:33:08,111 --> 00:33:09,525 It's worth two. 511 00:33:09,526 --> 00:33:11,182 - Cheers. - Fuck. 512 00:33:11,183 --> 00:33:12,528 Is that all or... 513 00:33:12,529 --> 00:33:14,047 Ah, Jesse. 514 00:33:14,048 --> 00:33:15,186 - Stay for a bit. - Um... 515 00:33:15,187 --> 00:33:16,532 No, no, no. 516 00:33:16,533 --> 00:33:18,742 You're staying. For one. 517 00:33:22,297 --> 00:33:25,127 She looks like fun to play house with. 518 00:33:25,128 --> 00:33:28,302 She is, but I think we're past playing. 519 00:33:28,303 --> 00:33:29,649 A bit more Prosecco? 520 00:33:29,650 --> 00:33:31,202 Isn't that right, baby? 521 00:33:31,203 --> 00:33:32,997 - What's that? - Me and you. 522 00:33:32,998 --> 00:33:34,240 We're past playing. 523 00:33:35,932 --> 00:33:36,932 Never. 524 00:33:38,244 --> 00:33:39,935 Take it from one who didn't. 525 00:33:39,936 --> 00:33:42,662 Get a solid prenup, and you're all good, my friend. 526 00:33:42,663 --> 00:33:44,595 The truth is, since bein' out here, 527 00:33:44,596 --> 00:33:47,114 that whole world seems so far away. 528 00:33:47,115 --> 00:33:49,116 There's something real here, man. 529 00:33:49,117 --> 00:33:52,292 People can do things, not just talk people into things. 530 00:33:52,293 --> 00:33:55,088 This guy over here, he can fix anything. 531 00:33:55,089 --> 00:33:58,712 He knew that was a Moreau, knows his way around a guitar. 532 00:33:58,713 --> 00:34:00,714 Ain't that right, cowboy? 533 00:34:00,715 --> 00:34:02,026 Sorry? 534 00:34:02,027 --> 00:34:03,545 I was just telling my friend here 535 00:34:03,546 --> 00:34:05,270 what a fine guitar player you are. 536 00:34:05,271 --> 00:34:07,549 Oh, no, I'm not. 537 00:34:07,550 --> 00:34:09,343 You gonna play us something? 538 00:34:09,344 --> 00:34:11,104 - No, I cannot play-- - Yes, you are. 539 00:34:11,105 --> 00:34:12,761 Just imagine we're all sittin' around a campfire, 540 00:34:12,762 --> 00:34:14,763 one of the guys has got a guitar. 541 00:34:14,764 --> 00:34:17,145 Yes. Let's do it. Come on. 542 00:34:30,365 --> 00:34:32,159 Not that shit. 543 00:34:32,160 --> 00:34:34,197 As skillful as it was, I want something different. 544 00:34:47,313 --> 00:34:50,108 ♪ Here's our secret song 545 00:34:50,109 --> 00:34:53,077 ♪ About how we don't belong 546 00:34:53,078 --> 00:34:57,254 ♪ To anyone or anywhere we've been ♪ 547 00:34:59,153 --> 00:35:02,155 ♪ So meet me on a mountain 548 00:35:02,156 --> 00:35:05,399 ♪ Where we can have a drink 549 00:35:05,400 --> 00:35:09,957 ♪ Let me tell you what I really think ♪ 550 00:35:12,304 --> 00:35:17,998 ♪ And you can text me anytime ♪ 551 00:35:17,999 --> 00:35:19,759 ♪ And I'll be about to fix 552 00:35:19,760 --> 00:35:23,142 ♪ What ain't even broke 553 00:35:24,350 --> 00:35:29,838 ♪ So take a secret, bury it deep ♪ 554 00:35:29,839 --> 00:35:33,842 ♪ Maybe you can hide a thing from me ♪ 555 00:35:36,742 --> 00:35:39,676 And that's how we do it around the campfire. 556 00:35:41,644 --> 00:35:44,231 That's too high of a note for me not to leave on, so... 557 00:35:44,232 --> 00:35:45,888 No encore? 558 00:35:45,889 --> 00:35:48,373 I've always been kind of a one-and-doner. 559 00:35:48,374 --> 00:35:51,307 Ah, who knows when to say when? Wish I did. 560 00:35:51,308 --> 00:35:53,102 Oh, appreciate you guys letting me have a drink, 561 00:35:53,103 --> 00:35:55,864 and, uh, it's nice meeting you folks. 562 00:35:55,865 --> 00:35:57,866 Don't forget that cartridge thingy. 563 00:35:57,867 --> 00:35:59,350 That's comin'. 564 00:35:59,351 --> 00:36:00,972 Thanks for having me over. 565 00:36:00,973 --> 00:36:02,941 - Mm. - Good night. 566 00:36:04,045 --> 00:36:05,667 That was quite good. 567 00:36:05,668 --> 00:36:07,289 Hmm. 568 00:36:07,290 --> 00:36:09,153 Rather inspired performance, don't you think, babe? 569 00:36:09,154 --> 00:36:13,122 Mm-hmm. 570 00:36:13,123 --> 00:36:14,746 Anyone hungry? 571 00:36:15,885 --> 00:36:17,058 Okay. 572 00:36:19,233 --> 00:36:20,717 So, what did you think of him? 573 00:36:22,443 --> 00:36:24,375 I mean, he's all right. 574 00:36:24,376 --> 00:36:27,274 He's just a bit of a grasper. 575 00:36:27,275 --> 00:36:28,448 I noticed. 576 00:36:28,449 --> 00:36:29,864 Of course you did. 577 00:36:31,210 --> 00:36:32,935 He can never quite make the big score. 578 00:36:32,936 --> 00:36:34,488 I mean, he sees it, don't get me wrong, 579 00:36:34,489 --> 00:36:36,283 just doesn't know how to grab it. 580 00:36:36,284 --> 00:36:38,458 Which is why he's stayin' in a pretty solid hotel in town 581 00:36:38,459 --> 00:36:40,184 and not-- you know? 582 00:36:40,185 --> 00:36:42,082 Well, I'm sure you could teach him how to grab 583 00:36:42,083 --> 00:36:43,981 rather than grasp. 584 00:36:43,982 --> 00:36:46,190 Yeah, I probably could, but I fucking won't. 585 00:36:50,298 --> 00:36:51,851 So, come on, baby. 586 00:36:51,852 --> 00:36:53,438 We're gonna take a bath together, 587 00:36:53,439 --> 00:36:55,061 and you're gonna let me fix you. 588 00:36:56,960 --> 00:36:59,893 Well, how about you let me fix this-- 589 00:36:59,894 --> 00:37:01,170 Hmm. 590 00:37:01,171 --> 00:37:02,965 And then I'll let you fix me? 591 00:37:02,966 --> 00:37:05,209 And if I please you like I plan to-- 592 00:37:05,210 --> 00:37:08,351 It'll be some kind of, um, you know... 593 00:37:10,733 --> 00:37:11,905 Reciprocity? 594 00:37:11,906 --> 00:37:13,251 Mm. 595 00:37:13,252 --> 00:37:15,012 You know how much I love that word. 596 00:37:15,013 --> 00:37:16,876 Yeah, I know. 597 00:37:16,877 --> 00:37:19,810 Well, hurry up. 598 00:39:09,334 --> 00:39:12,061 There's always a door open in these big houses up here. 599 00:39:16,582 --> 00:39:20,276 Once wasn't enough for me. 600 00:40:14,261 --> 00:40:15,365 Elena? 601 00:40:25,651 --> 00:40:27,343 You don't gotta worry, you know? 602 00:40:30,622 --> 00:40:33,244 He's smart enough to suspect, 603 00:40:33,245 --> 00:40:36,282 but too arrogant to think I'd ever fuck the help. 604 00:40:36,283 --> 00:40:38,181 It's you I gotta worry about. 605 00:40:41,288 --> 00:40:42,944 Well, I guess that works in both of our favor. 606 00:40:42,945 --> 00:40:45,739 If you ever pull anything like this again, 607 00:40:45,740 --> 00:40:47,500 I just swear to God... 608 00:40:50,711 --> 00:40:52,677 Now get the fuck out. 609 00:41:09,488 --> 00:41:11,973 What are you doing down there? 610 00:41:11,974 --> 00:41:13,975 Oh, I had to close the door. 611 00:41:13,976 --> 00:41:15,355 It blew right open. 612 00:41:15,356 --> 00:41:17,150 Not the fucking one he fixed, is it? 613 00:41:17,151 --> 00:41:19,635 No, the one in the gym. 614 00:41:19,636 --> 00:41:21,362 God, it's so windy. 615 00:41:22,570 --> 00:41:24,054 You okay? 616 00:41:24,055 --> 00:41:26,677 Oh, man, I can't believe I drank so much. 617 00:41:26,678 --> 00:41:28,782 You really put it away tonight, huh? 618 00:41:28,783 --> 00:41:33,132 This altitude does not fucking helping us. 619 00:41:33,133 --> 00:41:34,962 Oh. 620 00:41:38,103 --> 00:41:39,552 Come on. 621 00:42:44,445 --> 00:42:46,550 Called me to tell me that I cut down a fuckin' live tree. 622 00:42:46,551 --> 00:42:50,209 They got a complaint. How? 623 00:42:50,210 --> 00:42:52,452 People aren't even fuckin' home. 624 00:42:52,453 --> 00:42:53,695 Call me again, I'll fuck your wife. 625 00:42:53,696 --> 00:42:55,594 You won't even know. 626 00:42:58,839 --> 00:43:00,771 I don't know how you do it, Jess. 627 00:43:00,772 --> 00:43:02,083 What's that? 628 00:43:02,084 --> 00:43:03,740 Drive these rich fucks around. 629 00:43:05,673 --> 00:43:08,192 I mean, don't you got any fuckin' dignity? 630 00:43:08,193 --> 00:43:09,712 Driving these assholes around? 631 00:43:13,336 --> 00:43:14,888 Fuckin' beta cuck over there, man. 632 00:43:14,889 --> 00:43:16,374 Fuckin'... 633 00:43:36,739 --> 00:43:38,327 Goddamn you. 634 00:43:39,742 --> 00:43:42,537 I guess you were right. 635 00:43:42,538 --> 00:43:44,160 You do have to worry. 636 00:43:46,162 --> 00:43:48,819 But I'm right, too. 637 00:43:48,820 --> 00:43:50,648 About you and me. 638 00:43:50,649 --> 00:43:52,754 Okay, you need to leave. 639 00:43:52,755 --> 00:43:54,619 Right this minute. 640 00:44:01,384 --> 00:44:03,834 You're not like him. 641 00:44:03,835 --> 00:44:05,526 You can pretend. 642 00:44:07,666 --> 00:44:10,151 I saw you. 643 00:44:10,152 --> 00:44:11,428 You mean you fucked me. 644 00:44:11,429 --> 00:44:12,567 Don't talk like that. 645 00:44:12,568 --> 00:44:13,879 That's what you did. 646 00:44:15,674 --> 00:44:16,848 And it was... 647 00:44:19,368 --> 00:44:20,886 It didn't mean... 648 00:44:34,624 --> 00:44:36,109 Hey. 649 00:44:37,248 --> 00:44:38,559 Cowboy. 650 00:44:41,355 --> 00:44:42,563 What are you doing here? 651 00:44:46,464 --> 00:44:47,912 Got your cartridge. 652 00:44:47,913 --> 00:44:49,845 - Oh, you should have, uh... - No, I know. 653 00:44:49,846 --> 00:44:51,916 I was just in the neighborhood. 654 00:44:51,917 --> 00:44:54,747 I figured I'd swing by and see if y'all were around. 655 00:44:54,748 --> 00:44:55,955 I can come back if you want. 656 00:44:55,956 --> 00:44:57,819 No. No. 657 00:44:57,820 --> 00:45:00,304 We can fix it now. 658 00:45:00,305 --> 00:45:01,651 Yeah. 659 00:45:20,946 --> 00:45:24,916 So your song the other day, went something like this. 660 00:45:39,758 --> 00:45:41,828 It's really nice. I like it. 661 00:45:41,829 --> 00:45:44,452 It's very, um, simple. 662 00:45:44,453 --> 00:45:47,006 But I was thinking 663 00:45:47,007 --> 00:45:48,664 maybe you could add something like this. 664 00:45:59,951 --> 00:46:02,573 Something like that. At the end. 665 00:46:02,574 --> 00:46:05,266 It's a trick my Chilean teacher taught me. 666 00:46:05,267 --> 00:46:06,612 You try it. 667 00:46:06,613 --> 00:46:09,202 Here. Come on. 668 00:46:19,557 --> 00:46:22,075 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 669 00:46:26,529 --> 00:46:27,874 You play good. 670 00:46:27,875 --> 00:46:29,876 Thank you. 671 00:46:29,877 --> 00:46:32,603 I hope you didn't think this thing was just for decoration. 672 00:46:32,604 --> 00:46:34,364 I can't stand people like that. 673 00:46:34,365 --> 00:46:35,951 I mean, I've always been an excellent student. 674 00:46:35,952 --> 00:46:37,677 I've never had any trouble gettin' As 675 00:46:37,678 --> 00:46:41,405 or firsts at university, but, I mean, 676 00:46:41,406 --> 00:46:45,444 I could never give myself to something completely, you know? 677 00:46:45,445 --> 00:46:49,655 I never had it here to be an artist. 678 00:46:49,656 --> 00:46:51,553 I had to make money. I had to. 679 00:46:51,554 --> 00:46:54,556 You know, I didn't grow up posh like the rest of my classmates. 680 00:46:54,557 --> 00:46:57,456 My dad was from a place called Lahore. 681 00:46:57,457 --> 00:46:59,561 That's in Pakistan. 682 00:46:59,562 --> 00:47:02,633 Yeah, I figured you were from, you know, 683 00:47:02,634 --> 00:47:04,808 one of those places. 684 00:47:04,809 --> 00:47:06,603 One of those places, yeah. 685 00:47:06,604 --> 00:47:08,467 India, Yemen, Pakistan, 686 00:47:08,468 --> 00:47:10,607 where they've all got different shades of brown skin 687 00:47:10,608 --> 00:47:12,954 and they pray on their knees to Allah! 688 00:47:12,955 --> 00:47:14,852 Allah pak! 689 00:47:14,853 --> 00:47:16,854 You ever been to one of those places, Jesse? 690 00:47:16,855 --> 00:47:18,684 I guess I haven't. 691 00:47:18,685 --> 00:47:22,377 Neither have I, except from the safety of the Four Seasons. 692 00:47:22,378 --> 00:47:24,414 But I have been to places like the London School of Economics 693 00:47:24,415 --> 00:47:26,070 and Harvard Business School. 694 00:47:26,071 --> 00:47:28,038 They're very interesting places. 695 00:47:28,039 --> 00:47:29,867 Bit boring. 696 00:47:29,868 --> 00:47:31,869 And tad vicious. 697 00:47:31,870 --> 00:47:33,286 I bet. 698 00:47:35,391 --> 00:47:38,842 So you and, uh, Elena, you met in New York? 699 00:47:38,843 --> 00:47:41,120 Well, I didn't meet her at Harvard, did I? 700 00:47:41,121 --> 00:47:44,744 Not being rude, but there's no one there like Elena. 701 00:47:44,745 --> 00:47:47,402 She's a rare breed anywhere, that one. 702 00:47:47,403 --> 00:47:50,129 You take her to a party, never looks like she's having fun. 703 00:47:50,130 --> 00:47:53,546 Doesn't wanna get involved with any of the party girls. 704 00:47:53,547 --> 00:47:54,961 But do you know what that makes her 705 00:47:54,962 --> 00:47:56,964 to blokes like us? 706 00:48:00,968 --> 00:48:02,522 I think she doesn't know. 707 00:48:03,971 --> 00:48:05,697 She knows everything. 708 00:48:07,872 --> 00:48:09,391 But I really like that. 709 00:48:12,842 --> 00:48:14,567 What about you, cowboy? 710 00:48:14,568 --> 00:48:17,467 Do you like that? 711 00:48:17,468 --> 00:48:19,123 - I don't know. - Of course you do. 712 00:48:19,124 --> 00:48:21,747 You know, the first time I met her, right, 713 00:48:21,748 --> 00:48:25,475 she was seein' this, like, blue blood prick from J.P. Morgan. 714 00:48:25,476 --> 00:48:27,166 I knew him. 715 00:48:27,167 --> 00:48:31,653 And I thought to myself, "How the fuck did he get her?" 716 00:48:31,654 --> 00:48:34,587 The next time I saw her, she was off to L.A., 717 00:48:34,588 --> 00:48:36,486 going to see another guy. 718 00:48:36,487 --> 00:48:38,591 So I told her, "Tell him that you can't make it, 719 00:48:38,592 --> 00:48:40,938 you got a cold, and let's fuck off to Lisbon together." 720 00:48:40,939 --> 00:48:42,526 In Portugal. 721 00:48:42,527 --> 00:48:44,148 Last time I checked. Well done, cowboy. 722 00:48:44,149 --> 00:48:45,771 And that's what we did. 723 00:48:45,772 --> 00:48:47,531 Felt like we fucked off from everywhere. 724 00:48:47,532 --> 00:48:51,017 We drank some champagne, and we joined a mile-high club. 725 00:48:51,018 --> 00:48:53,537 Oops. Sorry. 726 00:48:53,538 --> 00:48:55,228 You wanna feel that? 727 00:48:55,229 --> 00:48:56,609 I can feel that. 728 00:48:56,610 --> 00:48:57,991 - You sure? - Mm-hmm. 729 00:49:04,066 --> 00:49:06,170 Spencer! 730 00:49:06,171 --> 00:49:08,103 The lights are out! 731 00:49:08,104 --> 00:49:10,968 Yes, I'm here! 732 00:49:10,969 --> 00:49:12,556 Can you fix this, cowboy? 733 00:49:12,557 --> 00:49:13,833 I can take a look. 734 00:49:13,834 --> 00:49:15,490 You got a flashlight, right? 735 00:49:15,491 --> 00:49:17,768 Only on my phone, and that's charging downstairs. 736 00:49:17,769 --> 00:49:19,875 Not anymore. 737 00:49:23,050 --> 00:49:25,258 So how long does this sort of thing last around here? 738 00:49:25,259 --> 00:49:26,743 Could be five minutes. 739 00:49:26,744 --> 00:49:28,401 Could be five or six hours. 740 00:49:30,679 --> 00:49:31,990 Dinner's ready. 741 00:49:33,578 --> 00:49:35,993 Are you hungry, Jesse? 742 00:49:35,994 --> 00:49:37,857 Uh, I don't think there's enough, uh-- 743 00:49:37,858 --> 00:49:39,203 Of course there is. 744 00:49:39,204 --> 00:49:40,861 Take a seat. 745 00:49:47,005 --> 00:49:48,490 Looks beautiful. 746 00:49:52,183 --> 00:49:53,840 This is all very exciting. 747 00:49:55,082 --> 00:49:56,532 Don't you think, guys? 748 00:50:00,087 --> 00:50:02,917 You know, I can feel it 749 00:50:02,918 --> 00:50:05,954 gettin' a little bit cold in here already. 750 00:50:05,955 --> 00:50:08,750 Yeah, it can change pretty quickly around here. 751 00:50:08,751 --> 00:50:10,959 You know what I think we do? 752 00:50:10,960 --> 00:50:13,686 These things aren't on in an hour, 753 00:50:13,687 --> 00:50:15,067 we go to the hotel up the road, and... 754 00:50:18,589 --> 00:50:20,210 What was that? 755 00:50:20,211 --> 00:50:22,799 You leave a door open? 756 00:50:22,800 --> 00:50:24,560 I don't think so. 757 00:50:29,082 --> 00:50:30,220 You got a gun? 758 00:50:30,221 --> 00:50:32,016 Why would I have a gun? 759 00:50:37,331 --> 00:50:39,332 Spencer. 760 00:50:39,333 --> 00:50:40,541 Stay. 761 00:50:40,542 --> 00:50:42,095 Stay there. 762 00:51:14,299 --> 00:51:15,542 Hold it. 763 00:51:23,274 --> 00:51:24,689 Yeah, hold it. 764 00:51:31,351 --> 00:51:33,041 It's the Picasso. 765 00:51:33,042 --> 00:51:34,181 Yeah. 766 00:51:42,742 --> 00:51:44,674 Hey! 767 00:51:44,675 --> 00:51:46,054 What are you doin'? 768 00:51:46,055 --> 00:51:47,780 You said we take the painting and go. 769 00:51:47,781 --> 00:51:49,299 You do whatever you want. 770 00:51:49,300 --> 00:51:51,784 I'm gonna look around. 771 00:51:51,785 --> 00:51:53,786 See what else there is to find. 772 00:51:53,787 --> 00:51:55,305 That's fuckin' stupid, man. 773 00:51:55,306 --> 00:51:58,032 We get out of here. 774 00:52:15,222 --> 00:52:16,913 Fuckin' stop it! 775 00:52:18,847 --> 00:52:21,055 Just stop. Shh! Shh! 776 00:52:21,056 --> 00:52:24,058 Okay. Shh! shh! 777 00:52:26,095 --> 00:52:27,958 Found us a cat here! 778 00:52:31,791 --> 00:52:33,999 I think we met your guy downstairs, huh? 779 00:52:34,000 --> 00:52:36,967 Yeah. Real squirrely fuck. 780 00:52:36,968 --> 00:52:38,832 Ran out the door and left you. 781 00:52:40,869 --> 00:52:42,386 Damn it. Get that fuckin' light off! 782 00:52:56,885 --> 00:52:58,161 Yeah. 783 00:52:58,162 --> 00:52:59,300 Yeah, I remember you. 784 00:52:59,301 --> 00:53:00,923 From the forest that day. 785 00:53:02,925 --> 00:53:04,996 You remember me, too, don't you? 786 00:53:06,170 --> 00:53:07,239 Don't you? 787 00:53:09,483 --> 00:53:12,002 How much you wanna bet? 788 00:53:12,003 --> 00:53:14,178 I can wipe that look right off your face. 789 00:53:16,456 --> 00:53:18,837 You can't afford it. 790 00:53:26,190 --> 00:53:28,330 - You gotta stop, man. - Shut the fuck up! 791 00:53:43,103 --> 00:53:44,759 What the fuck? 792 00:53:58,291 --> 00:54:00,326 - Elena. Elena. - No! 793 00:54:00,327 --> 00:54:02,397 Elena! Elena, it's me, Jesse! 794 00:54:02,398 --> 00:54:04,779 It's me. It's-- Elena! Elena. 795 00:54:04,780 --> 00:54:06,470 It's over. It's okay. 796 00:54:06,471 --> 00:54:08,921 It's over. It's all right. 797 00:54:08,922 --> 00:54:10,164 It's okay. 798 00:54:14,894 --> 00:54:17,966 It's all right. 799 00:54:29,080 --> 00:54:31,841 Mr. Sinclair's on his way down to the station for questioning. 800 00:54:31,842 --> 00:54:33,256 I'm gonna post a car up the street 801 00:54:33,257 --> 00:54:35,085 for your own peace of mind. 802 00:54:35,086 --> 00:54:37,501 You know, we get burglaries around here every now and then, 803 00:54:37,502 --> 00:54:40,090 but this is highly unusual. 804 00:54:40,091 --> 00:54:42,299 Footprints go in and out. 805 00:54:42,300 --> 00:54:43,853 Blood trail goes out. 806 00:54:43,854 --> 00:54:45,268 No sign of forced entry. 807 00:54:45,269 --> 00:54:48,271 You, um, you said you were locked out? 808 00:54:48,272 --> 00:54:50,066 Out the, uh... 809 00:54:50,067 --> 00:54:51,999 Out the back door there. 810 00:54:52,000 --> 00:54:55,588 They, uh, they came for this painting. 811 00:54:55,589 --> 00:54:57,867 What, uh, what makes you say that? 812 00:54:57,868 --> 00:55:00,283 Y-- you weren't here, right? 813 00:55:00,284 --> 00:55:03,182 No, but I saw them through the window there, like I said. 814 00:55:03,183 --> 00:55:05,841 So they came for the painting and then... 815 00:55:09,811 --> 00:55:12,191 I'm sorry. 816 00:55:12,192 --> 00:55:13,537 Well, it is lucky that 817 00:55:13,538 --> 00:55:15,505 Mr. Sinclair was here to stop them. 818 00:55:15,506 --> 00:55:17,990 If you want, we can put you two up at a hotel for the night. 819 00:55:17,991 --> 00:55:19,889 N-- no, no. 820 00:55:19,890 --> 00:55:21,235 We're fine here. Thank you. 821 00:55:21,236 --> 00:55:23,168 Can I make a suggestion? 822 00:55:23,169 --> 00:55:24,859 Get yourself a good-sized dog, 823 00:55:24,860 --> 00:55:27,034 like a lab or a husky or a German shepherd. 824 00:55:27,035 --> 00:55:28,345 Most people up here have them. 825 00:55:28,346 --> 00:55:30,382 I'm allergic to dogs. 826 00:55:30,383 --> 00:55:31,970 Last I checked, it was still legal 827 00:55:31,971 --> 00:55:33,558 to own a firearm around here. 828 00:55:37,390 --> 00:55:38,459 Let's go. 829 00:55:55,926 --> 00:55:57,203 We should leave. 830 00:56:00,068 --> 00:56:01,517 Do what the fuck you want. 831 00:56:07,109 --> 00:56:08,145 Okay. 832 00:56:12,252 --> 00:56:13,426 How? 833 00:56:18,431 --> 00:56:22,815 You've only got $485 in your checking account. 834 00:56:24,506 --> 00:56:27,370 Unless you want a fresh start in Milwaukee. 835 00:56:27,371 --> 00:56:29,304 But how the fuck are you gonna get there? 836 00:56:31,375 --> 00:56:33,032 A little bit steep on your budget. 837 00:56:38,554 --> 00:56:40,073 You've had a rough night. 838 00:56:43,974 --> 00:56:45,595 And what did you have? 839 00:56:45,596 --> 00:56:46,665 A fucking pleasant one? 840 00:56:46,666 --> 00:56:48,081 No. 841 00:56:49,531 --> 00:56:52,568 I was nearly raped by a disgusting little man. 842 00:56:54,398 --> 00:56:57,435 Not pleasant, but also not my first rodeo. 843 00:56:59,472 --> 00:57:00,956 You had it worse. 844 00:57:02,958 --> 00:57:07,997 Standing out there in the cold, watched the whole thing go down, 845 00:57:07,998 --> 00:57:11,655 tryin' to wait for the right moment to make the smart play. 846 00:57:11,656 --> 00:57:13,485 But I guess it never came, 847 00:57:13,486 --> 00:57:15,245 which is why you had to watch another guy cowboy up 848 00:57:15,246 --> 00:57:18,076 before you could. 849 00:57:18,077 --> 00:57:20,873 Where I come from, that's pretty fuckin' rough. 850 00:57:23,392 --> 00:57:27,188 You know it was your fucking cowboy that did this, right? 851 00:57:27,189 --> 00:57:29,363 You fucking know that! 852 00:57:29,364 --> 00:57:32,711 He sent them and then changed his fucking mind! 853 00:57:32,712 --> 00:57:34,610 But you can't see that! 854 00:57:36,371 --> 00:57:38,061 Fuck! 855 00:57:38,062 --> 00:57:40,893 You know what? The question is when and why. 856 00:57:45,000 --> 00:57:46,208 Yeah. 857 00:58:09,749 --> 00:58:13,063 Oh, my God. Oh, my God. 858 00:58:27,456 --> 00:58:29,319 The police called. 859 00:58:29,320 --> 00:58:33,047 The name of the guy they're looking for is Barry Teft. 860 00:58:33,048 --> 00:58:34,669 Sounds more like a fucking mortgage broker to me 861 00:58:34,670 --> 00:58:36,050 than a rapist. 862 00:58:36,051 --> 00:58:37,534 Barry fucking Teft. 863 00:58:40,435 --> 00:58:42,677 And the, uh, big fucker on the floor, 864 00:58:42,678 --> 00:58:45,370 he spent time in Colorado State Prison. 865 00:58:45,371 --> 00:58:47,511 As did our friend Jesse. 866 00:58:49,099 --> 00:58:50,547 For what? 867 00:58:50,548 --> 00:58:52,135 Jesse? 868 00:58:52,136 --> 00:58:55,311 Oh, just assault with a deadly weapon. 869 00:58:55,312 --> 00:58:56,657 His name's not even Sinclair. 870 00:58:56,658 --> 00:58:58,486 It's Urick or some shit. 871 00:58:58,487 --> 00:59:00,662 Said he probably changed it when he got out. 872 00:59:52,610 --> 00:59:53,748 What the fuck you doing? 873 00:59:53,749 --> 00:59:55,406 Hey, Spencer. 874 00:59:55,648 --> 00:59:57,373 I didn't get to these boards last time I was here. 875 00:59:57,374 --> 00:59:59,271 Yeah, I don't think I asked you to. 876 00:59:59,272 --> 01:00:00,755 I think you did. 877 01:00:00,756 --> 01:00:02,343 You don't come up here and tear out my deck 878 01:00:02,344 --> 01:00:03,551 without fucking telling me. 879 01:00:03,552 --> 01:00:05,174 Shit. 880 01:00:05,175 --> 01:00:07,486 Today's the last day of ski season, isn't it? 881 01:00:07,487 --> 01:00:09,626 How was it out there? 882 01:00:09,627 --> 01:00:11,836 There's still some good snow. 883 01:00:18,188 --> 01:00:20,672 How y'all been since... 884 01:00:20,673 --> 01:00:22,364 Get the fuck out of here. 885 01:00:24,642 --> 01:00:25,781 Now. 886 01:00:37,517 --> 01:00:39,416 Hey, Elena. You all right? 887 01:00:41,280 --> 01:00:42,695 Let me know you need any help. 888 01:01:18,593 --> 01:01:20,939 Yeah, I remember you from the forest that day. 889 01:01:20,940 --> 01:01:22,458 Hey, come on now! 890 01:01:22,459 --> 01:01:24,218 We don't bite! 891 01:01:24,219 --> 01:01:26,152 You remember me, too, don't you? 892 01:01:27,498 --> 01:01:28,637 Don't you? 893 01:01:34,333 --> 01:01:35,713 You're not like him. 894 01:01:40,753 --> 01:01:42,272 You can pretend. 895 01:01:46,862 --> 01:01:48,347 I saw you. 896 01:02:34,358 --> 01:02:35,807 You know, I always thought 897 01:02:35,808 --> 01:02:38,673 you Americans were silly with your guns. 898 01:02:40,778 --> 01:02:42,366 But now I think I'm starting to get it. 899 01:02:46,439 --> 01:02:48,475 Yes, well, tell him if he wants to bail out now 900 01:02:48,476 --> 01:02:50,684 he has to call me and fucking beg. 901 01:02:50,685 --> 01:02:52,927 And then we'll take what's left of his pathetic little fund 902 01:02:52,928 --> 01:02:57,760 and we will use it to wipe our arses with! 903 01:02:57,761 --> 01:03:01,315 Elena, trust me, I know what the fuck I'm doing. 904 01:03:01,316 --> 01:03:05,009 Just dump it and watch it go down down. 905 01:03:38,319 --> 01:03:40,699 ♪ I think that we both need to stop this illusion ♪ 906 01:03:40,700 --> 01:03:41,942 ♪ I've been on the smooth shit ♪ 907 01:03:41,943 --> 01:03:43,633 ♪ I've been on the bullshit 908 01:03:43,634 --> 01:03:45,739 ♪ I thought that you knew this ♪ 909 01:03:48,087 --> 01:03:50,675 ♪ I think that we both need to stop this illusion ♪ 910 01:03:50,676 --> 01:03:51,952 ♪ I've been on the smooth shit ♪ 911 01:03:51,953 --> 01:03:53,643 ♪ I've been on the bullshit 912 01:03:53,644 --> 01:03:55,127 ♪ I thought that you knew this ♪ 913 01:04:02,860 --> 01:04:03,895 Hey, baby. 914 01:04:03,896 --> 01:04:05,966 You remember this one? 915 01:04:05,967 --> 01:04:07,692 No, maybe you wouldn't. It's before your time. 916 01:04:17,841 --> 01:04:19,291 Wooh! 917 01:05:03,956 --> 01:05:05,922 Oh, shit. 918 01:05:10,583 --> 01:05:13,827 Spencer? 919 01:05:13,828 --> 01:05:16,726 What's happened? 920 01:05:16,727 --> 01:05:18,695 - It's Jesse. - Jesse? 921 01:05:20,800 --> 01:05:21,973 What's he doing? 922 01:05:21,974 --> 01:05:23,975 He was just staring at me. 923 01:05:23,976 --> 01:05:25,735 Fuck's sake. 924 01:05:25,736 --> 01:05:27,531 I'll call the police. 925 01:05:32,225 --> 01:05:33,537 What? 926 01:05:37,472 --> 01:05:38,748 He's gonna come back, you know? 927 01:05:38,749 --> 01:05:40,855 Why, Elena? 928 01:05:42,891 --> 01:05:44,444 Why's he gonna come back? 929 01:05:44,445 --> 01:05:45,790 What do you mean? 930 01:05:45,791 --> 01:05:49,000 Will the other one come back, hmm? 931 01:05:49,001 --> 01:05:50,553 No, I don't think so. 932 01:05:50,554 --> 01:05:53,729 But Jesse will. 933 01:05:53,730 --> 01:05:56,490 To collect his reward, maybe. 934 01:05:56,491 --> 01:05:57,699 Yeah. 935 01:06:01,531 --> 01:06:04,809 I mean, what can we give him that we haven't already? 936 01:06:08,779 --> 01:06:11,471 Needs more lime. 937 01:06:11,472 --> 01:06:13,094 Squeeze it yourself. 938 01:06:25,762 --> 01:06:27,590 You know what? 939 01:06:27,591 --> 01:06:29,628 I admit it. What you said the other night was true. 940 01:06:30,801 --> 01:06:31,940 I got caught out. 941 01:06:33,286 --> 01:06:35,012 I didn't see the smart play. 942 01:06:36,669 --> 01:06:37,946 And so I got played. 943 01:06:39,672 --> 01:06:43,157 I'm fucking gutted, really. 944 01:06:43,158 --> 01:06:44,676 I am. 945 01:06:44,677 --> 01:06:46,506 But here's the thing. 946 01:06:46,507 --> 01:06:48,749 They fucking bollocksed it up. 947 01:06:48,750 --> 01:06:50,095 They didn't get what they came for. 948 01:06:50,096 --> 01:06:52,891 They didn't get anything, really. 949 01:06:52,892 --> 01:06:54,514 Except one over on the rich prick 950 01:06:54,515 --> 01:06:55,929 on top of the hill. 951 01:06:55,930 --> 01:06:58,518 You know, baby, I have spent the last 22 years 952 01:06:58,519 --> 01:07:00,174 rippin' the life out of other men. 953 01:07:00,175 --> 01:07:04,662 And when you're good at it, they call you a killer. 954 01:07:04,663 --> 01:07:06,561 And you haven't even fucking killed anyone. 955 01:07:10,841 --> 01:07:12,808 I know. 956 01:07:12,809 --> 01:07:16,052 It feels fucking good. 957 01:07:16,053 --> 01:07:18,158 And the more you do it, the more you wonder 958 01:07:18,159 --> 01:07:20,195 what it would be like to do it for real. 959 01:07:22,750 --> 01:07:25,683 Well, this is your big chance. 960 01:07:25,684 --> 01:07:27,270 I think it is. 961 01:07:27,271 --> 01:07:28,756 You don't wanna miss it. 962 01:07:31,310 --> 01:07:32,656 Yeah. 963 01:07:46,774 --> 01:07:51,053 So I think I'm gonna, uh, skin up and ski down. 964 01:07:51,054 --> 01:07:52,882 You gonna be all right here? 965 01:07:52,883 --> 01:07:54,506 Yeah. I'm all right. 966 01:09:01,020 --> 01:09:02,332 Fuck. 967 01:09:09,719 --> 01:09:11,443 Help! 968 01:09:23,284 --> 01:09:25,181 You're in some shape, mate. 969 01:09:25,182 --> 01:09:27,770 Practically, ran up that damn hill. 970 01:09:41,854 --> 01:09:43,372 It'll help. 971 01:09:43,373 --> 01:09:45,824 Probably the only thing that'll help right now. 972 01:09:48,481 --> 01:09:51,000 There you go. Oh, boy. 973 01:09:57,249 --> 01:09:59,768 Yeah, I did something similar. 974 01:09:59,769 --> 01:10:03,806 Not quite as bad. About 10 years ago. 975 01:10:03,807 --> 01:10:05,463 That was it for me. 976 01:10:05,464 --> 01:10:07,223 Probably for you, too. 977 01:10:13,783 --> 01:10:15,473 You don't deserve her. 978 01:10:15,474 --> 01:10:17,993 And the second I saw you, I thought, "No way, 979 01:10:17,994 --> 01:10:20,305 not this guy." 980 01:10:20,306 --> 01:10:23,343 I can tell you the type is thinks everything can be yours 981 01:10:23,344 --> 01:10:26,104 for a deal or a steal. 982 01:10:26,105 --> 01:10:27,209 That house. 983 01:10:27,210 --> 01:10:29,936 That painting. 984 01:10:29,937 --> 01:10:32,386 My song. 985 01:10:32,387 --> 01:10:34,181 A woman. 986 01:10:34,182 --> 01:10:35,356 Fuck you. 987 01:10:39,153 --> 01:10:40,326 You hear that? 988 01:10:42,190 --> 01:10:44,467 Help's on the way. 989 01:10:44,468 --> 01:10:47,263 All you gotta do is call for it. 990 01:10:47,264 --> 01:10:49,369 You know how to call for help, don't you? 991 01:10:49,370 --> 01:10:50,853 Help! Please! 992 01:10:50,854 --> 01:10:52,476 Somebody help me! 993 01:10:56,342 --> 01:10:59,137 You fuckin' idiot. 994 01:10:59,138 --> 01:11:01,243 All right. 995 01:11:01,244 --> 01:11:04,454 Well, you hang in there. You'll be all right. 996 01:11:07,146 --> 01:11:08,320 Maybe. 997 01:11:13,843 --> 01:11:15,844 That's gonna be hard to prove. 998 01:11:15,845 --> 01:11:17,052 That he was there? 999 01:11:17,053 --> 01:11:18,467 That he sabotaged your skis 1000 01:11:18,468 --> 01:11:20,124 and that that caused your accident. 1001 01:11:20,125 --> 01:11:22,920 And what about an accessory to home invasion? 1002 01:11:22,921 --> 01:11:24,197 Can we prove that? 1003 01:11:24,198 --> 01:11:25,370 We have some witnesses who saw him 1004 01:11:25,371 --> 01:11:27,062 talkin' to Teft and Aldrich 1005 01:11:27,063 --> 01:11:28,511 at a local bar a few nights before the break-in. 1006 01:11:28,512 --> 01:11:30,962 We're gonna pick him up. 1007 01:11:30,963 --> 01:11:33,171 In the meantime, I have an officer posted by the ridge there. 1008 01:11:33,172 --> 01:11:35,449 Very reassuring. 1009 01:11:35,450 --> 01:11:37,520 And what about Barry Teft? 1010 01:11:37,521 --> 01:11:40,420 Are you gonna be pickin' him up anytime soon? 1011 01:11:40,421 --> 01:11:41,973 Yes, sir. 1012 01:11:41,974 --> 01:11:43,217 I believe we will. 1013 01:11:44,839 --> 01:11:48,290 You believe you will? 1014 01:11:48,291 --> 01:11:50,257 Baby, do me a favor. See the officer out, 1015 01:11:50,258 --> 01:11:52,363 and on your way back, get me my gun from my closet. 1016 01:11:52,364 --> 01:11:53,434 Thanks. 1017 01:13:42,094 --> 01:13:44,199 Supposed to just take the fuckin' painting and leave. 1018 01:13:45,477 --> 01:13:47,305 I'm the same as you. 1019 01:13:47,306 --> 01:13:49,274 When I see a piece like that, I'm gonna jump on it. 1020 01:13:51,207 --> 01:13:53,347 I beat you to it, didn't I? 1021 01:14:46,710 --> 01:14:48,678 I really blew it, didn't I? 1022 01:14:52,095 --> 01:14:53,371 What? 1023 01:14:53,372 --> 01:14:54,649 My chance. 1024 01:14:56,444 --> 01:14:57,963 I was stupid. 1025 01:15:02,761 --> 01:15:04,073 No. 1026 01:15:06,006 --> 01:15:07,317 You're smart. 1027 01:15:09,009 --> 01:15:11,493 You're the smartest. 1028 01:15:11,494 --> 01:15:13,945 Just doesn't mean much around here. 1029 01:15:15,774 --> 01:15:18,190 I'm glad you stayed with me. 1030 01:15:25,784 --> 01:15:27,475 You should get some rest. 1031 01:15:45,631 --> 01:15:48,219 Jerry, I think that maybe Sinclair's comin' your way. 1032 01:15:48,220 --> 01:15:49,981 You might wanna check on Paschim. 1033 01:15:52,500 --> 01:15:53,639 You copy that? 1034 01:15:56,194 --> 01:15:57,333 Jerry, you copy? 1035 01:15:59,576 --> 01:16:01,682 Jerry, you copy? 1036 01:17:06,160 --> 01:17:08,230 Look, that one from the other night, 1037 01:17:08,231 --> 01:17:09,784 you don't gotta worry about him. 1038 01:17:13,202 --> 01:17:15,617 They weren't supposed to... 1039 01:17:15,618 --> 01:17:17,446 They were just supposed to take the painting. 1040 01:17:17,447 --> 01:17:19,207 Yeah? 1041 01:17:19,208 --> 01:17:20,622 And then what? 1042 01:17:20,623 --> 01:17:21,761 I don't know. 1043 01:17:21,762 --> 01:17:23,142 Fence it. 1044 01:17:23,143 --> 01:17:24,213 Sell it. 1045 01:17:26,422 --> 01:17:29,769 I just figured if I could grab it, 1046 01:17:29,770 --> 01:17:31,219 like we had said the other day, 1047 01:17:31,220 --> 01:17:32,668 then I could... 1048 01:17:32,669 --> 01:17:35,326 I could show you that... 1049 01:17:35,327 --> 01:17:36,810 ...me... 1050 01:17:36,811 --> 01:17:38,779 That I could play his game. 1051 01:17:40,677 --> 01:17:43,128 You did some time, huh? 1052 01:17:46,787 --> 01:17:48,857 I'm not gonna do any more. 1053 01:17:48,858 --> 01:17:50,617 I have a dad doing time. 1054 01:17:50,618 --> 01:17:52,274 I think he's gonna die in there. 1055 01:17:52,275 --> 01:17:54,519 You think or hope? 1056 01:17:58,419 --> 01:18:00,111 Tea? 1057 01:18:01,974 --> 01:18:03,735 Yeah. 1058 01:18:13,296 --> 01:18:14,814 You look tired. 1059 01:18:14,815 --> 01:18:16,817 Yeah. 1060 01:18:20,441 --> 01:18:22,649 What am I to you, anyway? 1061 01:18:22,650 --> 01:18:25,239 - Just some... - Mistake I made? 1062 01:18:28,656 --> 01:18:30,933 It sure didn't feel like a mistake. 1063 01:18:30,934 --> 01:18:32,315 It felt like... 1064 01:18:33,903 --> 01:18:35,284 You know what it felt like. 1065 01:18:37,493 --> 01:18:40,219 And I can tell it's a problem for you. 1066 01:18:40,220 --> 01:18:41,635 I know you worked hard to get here. 1067 01:18:43,602 --> 01:18:45,465 Kept yourself to yourself. 1068 01:18:45,466 --> 01:18:47,813 You didn't let him or any of them see shit about you. 1069 01:18:49,436 --> 01:18:50,885 You had it in the bag 1070 01:18:52,922 --> 01:18:54,268 till you got lonely. 1071 01:18:55,752 --> 01:18:57,512 I mean, that's all right. 1072 01:18:57,513 --> 01:18:58,686 People do. 1073 01:19:00,481 --> 01:19:01,620 I do. 1074 01:19:03,795 --> 01:19:05,934 You know, it's hard always pretendin' to be somethin' 1075 01:19:05,935 --> 01:19:07,971 or someone you're not. 1076 01:19:09,318 --> 01:19:12,285 Liking guys you don't. 1077 01:19:12,286 --> 01:19:13,597 No matter how good you are at it. 1078 01:19:13,598 --> 01:19:16,946 And you are very good. 1079 01:19:18,361 --> 01:19:20,535 But even a star player has to take himself out sometimes, 1080 01:19:20,536 --> 01:19:21,605 you know? 1081 01:19:21,606 --> 01:19:23,297 Breathe some air. 1082 01:19:24,781 --> 01:19:26,713 That's what you were doin' when we happened. 1083 01:19:26,714 --> 01:19:29,441 Just breathing some air. 1084 01:19:33,031 --> 01:19:34,274 No mistake. 1085 01:19:39,520 --> 01:19:41,590 Oh, fuck! 1086 01:21:37,811 --> 01:21:40,468 I'm never going back. 1087 01:21:44,611 --> 01:21:46,681 I'm sorry. 1088 01:21:52,101 --> 01:21:53,584 I'm sorry. 1089 01:22:53,024 --> 01:22:54,715 Got you, girl. 1090 01:24:02,680 --> 01:24:04,198 You're not that bad, you know? 1091 01:24:11,551 --> 01:24:13,207 But you're not so good either. 1092 01:24:45,239 --> 01:24:48,173 ♪ If I could put it in a box 1093 01:24:49,865 --> 01:24:52,695 ♪ If I could find it on a shelf ♪ 1094 01:24:54,110 --> 01:24:56,975 ♪ I would pick it every time 1095 01:24:58,598 --> 01:25:00,703 ♪ Know yourself 1096 01:25:02,912 --> 01:25:04,707 ♪ Know yourself 1097 01:25:07,192 --> 01:25:10,161 ♪ If I could carve it on a stone ♪ 1098 01:25:12,059 --> 01:25:15,959 ♪ Display it in a square 1099 01:25:15,960 --> 01:25:18,894 ♪ I would choose it every time ♪ 1100 01:25:20,309 --> 01:25:22,691 ♪ Be aware 1101 01:25:24,762 --> 01:25:28,178 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1102 01:25:28,179 --> 01:25:29,869 ♪ Let me tell you 1103 01:25:29,870 --> 01:25:33,390 ♪ You don't get to do it again ♪ 1104 01:25:33,391 --> 01:25:36,911 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1105 01:25:36,912 --> 01:25:38,429 ♪ Let me tell you 1106 01:25:38,430 --> 01:25:40,846 ♪ You don't get to do it 1107 01:25:40,847 --> 01:25:42,711 ♪ Do it again 1108 01:25:55,206 --> 01:25:59,865 ♪ If I could put it in a box 1109 01:25:59,866 --> 01:26:02,765 ♪ If I could find it on a shelf ♪ 1110 01:26:03,455 --> 01:26:06,700 ♪ Yeah, I'll pick it every time ♪ 1111 01:26:08,322 --> 01:26:09,979 ♪ Know yourself 1112 01:26:15,778 --> 01:26:17,468 ♪ Be yourself 1113 01:26:17,469 --> 01:26:20,471 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1114 01:26:20,472 --> 01:26:22,197 ♪ Let me tell you 1115 01:26:22,198 --> 01:26:25,167 ♪ You don't get to do it again ♪ 1116 01:26:26,340 --> 01:26:30,067 ♪ You don't get to do it again ♪ 1117 01:26:30,068 --> 01:26:33,796 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1118 01:26:35,280 --> 01:26:37,419 ♪ Don't get to do it 1119 01:26:37,420 --> 01:26:38,835 ♪ Do it again 1120 01:26:38,836 --> 01:26:40,216 ♪ Let me tell you 1121 01:26:41,908 --> 01:26:43,702 ♪ Do it again 1122 01:26:43,703 --> 01:26:47,706 ♪ If I could carve it on a stone ♪ 1123 01:26:47,707 --> 01:26:50,813 ♪ If I could display it in a square ♪ 1124 01:26:51,987 --> 01:26:54,714 ♪ I would choose it every time ♪ 1125 01:26:57,130 --> 01:26:58,718 ♪ Be aware 1126 01:27:00,754 --> 01:27:04,274 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1127 01:27:04,275 --> 01:27:06,069 ♪ Let me tell you 1128 01:27:06,070 --> 01:27:09,969 ♪ You don't get to do it again ♪ 1129 01:27:09,970 --> 01:27:12,454 ♪ You don't get to do it 1130 01:27:12,455 --> 01:27:14,249 ♪ Do it again 1131 01:27:14,250 --> 01:27:17,288 ♪ Oh, you don't get to do it again ♪