1 00:00:05,661 --> 00:00:07,892 Yo, Scottie! 2 00:00:08,005 --> 00:00:10,210 Sharp shirt, man. I didn't even see you come in. 3 00:00:10,262 --> 00:00:11,488 Just kidding, you look terrible. 4 00:00:12,740 --> 00:00:14,115 Ronnie! 5 00:00:14,117 --> 00:00:15,316 What's going on, man? 6 00:00:15,497 --> 00:00:17,271 - Just Ron. - Yeah, listen, 7 00:00:17,299 --> 00:00:19,517 I just wanted to offer up my services again, my man. 8 00:00:19,566 --> 00:00:22,753 - I'm, uh, trying to focus here. - Yeah, no, I can see that. 9 00:00:22,788 --> 00:00:26,444 But listen, I don't just run these petits games, man. 10 00:00:26,540 --> 00:00:29,653 I'm like a Swiss army knife, OK? Pow! 11 00:00:30,067 --> 00:00:33,291 Anyway, you want to place some bets, you know who to call. 12 00:00:33,350 --> 00:00:35,588 Nathan Adler, the world's best bookie. 13 00:00:37,074 --> 00:00:38,967 All right, I'll let you get back to it. 14 00:00:39,242 --> 00:00:41,203 He's bluffing. 15 00:00:41,735 --> 00:00:43,393 You got my number, my man! 16 00:01:04,252 --> 00:01:05,567 Uh, guys... 17 00:01:05,609 --> 00:01:08,142 Everybody, hands where I can see them! 18 00:01:08,198 --> 00:01:09,563 You know what this is. 19 00:01:09,605 --> 00:01:11,340 Everybody stay seated. 20 00:01:11,341 --> 00:01:13,174 Everybody be cool. 21 00:01:13,355 --> 00:01:15,454 You stay cool, you will walk out of here alive, 22 00:01:15,482 --> 00:01:19,337 minus your watches, cellphones and wallets. 23 00:01:19,372 --> 00:01:21,332 You will hand them to Rizzo. 24 00:01:24,621 --> 00:01:26,687 - Eyes down. - Yep, OK. OK. 25 00:01:35,165 --> 00:01:36,480 - We good? - We're good. 26 00:01:36,522 --> 00:01:37,985 - You got the money? - Yeah. 27 00:01:46,038 --> 00:01:47,948 Pleasure doing business with you. 28 00:01:49,732 --> 00:01:51,264 Oh my... 29 00:01:52,979 --> 00:01:54,147 You know what? 30 00:01:55,750 --> 00:01:57,058 Not that bad. 31 00:01:58,320 --> 00:01:59,519 Right? 32 00:02:05,308 --> 00:02:06,939 Who has my watch? 33 00:02:09,227 --> 00:02:10,710 How easy was that? 34 00:02:11,025 --> 00:02:13,907 Like taking candy from a fricken figurative baby! 35 00:02:13,977 --> 00:02:16,055 And there's so many more things we can do. 36 00:02:16,204 --> 00:02:18,574 Bigger games, dangerous games. 37 00:02:18,798 --> 00:02:21,440 I just want to be 100% transparent with you guys, 38 00:02:21,442 --> 00:02:23,276 I'm not great at keeping secrets. 39 00:02:23,304 --> 00:02:27,327 But what I, Nathan Adler, am good at is taking large... 40 00:02:27,341 --> 00:02:30,772 some might say foolish, some might say unnecessary... risks. 41 00:02:30,946 --> 00:02:33,963 So, when can I tell everyone we're doing the next one? 42 00:02:34,207 --> 00:02:35,621 We'll be in touch. 43 00:02:35,726 --> 00:02:36,955 Yeah. 44 00:02:50,843 --> 00:02:52,567 What's with the bees, man? 45 00:02:52,601 --> 00:02:54,655 Enough with the bees. That's enough! 46 00:02:56,310 --> 00:02:57,320 Nathan! 47 00:02:58,288 --> 00:02:59,519 Hey, man. 48 00:03:00,068 --> 00:03:01,400 What are you doing here? 49 00:03:09,752 --> 00:03:11,415 Oh! Ah! 50 00:03:13,159 --> 00:03:14,292 Aaah! 51 00:03:22,364 --> 00:03:23,468 Mail delivery. 52 00:03:23,825 --> 00:03:26,205 And, uh, you're getting your personal mail 53 00:03:26,451 --> 00:03:28,724 delivered to the office now because? 54 00:03:29,071 --> 00:03:31,344 Creditor issues, Gary. 55 00:03:31,377 --> 00:03:33,678 - Easier this way. - Well, looking forward to seeing 56 00:03:33,704 --> 00:03:35,899 how that all blows up in my face. 57 00:03:35,927 --> 00:03:37,396 Oh, and say hi to Dennis for me. 58 00:03:37,403 --> 00:03:39,965 Glad to hear he's still working the steps! 59 00:03:41,119 --> 00:03:44,561 "Suspension of your driver's licence has come to an end. 60 00:03:44,841 --> 00:03:46,472 In order to have your licence reinstated, 61 00:03:46,493 --> 00:03:49,182 - please follow the enclosed instructions." - Morning, Marissa! 62 00:03:50,756 --> 00:03:52,986 Oh, that was suspicious. 63 00:03:53,590 --> 00:03:56,170 Anyway, uh, we better get going if we're gonna still meet up 64 00:03:56,201 --> 00:03:58,540 with your old cop pal who wants to hire us. 65 00:03:59,546 --> 00:04:03,707 So, why exactly did he insist on not meeting us at the office? 66 00:04:03,709 --> 00:04:05,442 He's a bit of a character. 67 00:04:09,271 --> 00:04:13,441 Well, if it isn't Dennis Laidlaw! 68 00:04:13,905 --> 00:04:15,838 God! 69 00:04:16,288 --> 00:04:19,594 - What is with the disguise? - Just... 70 00:04:25,724 --> 00:04:27,501 - And why the fake moustache? - Ow! Ow! 71 00:04:27,536 --> 00:04:29,796 It's not fake. It's just new. 72 00:04:30,398 --> 00:04:31,741 And I'm hiding my face, 73 00:04:31,762 --> 00:04:33,925 because no one can know that I am meeting you. 74 00:04:34,076 --> 00:04:36,243 Mmm, reminds me of my high school ex-boyfriend. 75 00:04:36,275 --> 00:04:38,448 I-it's why I couldn't just meet you at your office. 76 00:04:38,486 --> 00:04:41,440 Well, I, for one, am already super intrigued! 77 00:04:41,578 --> 00:04:43,411 - My driver, Sarah. - Right! 78 00:04:43,456 --> 00:04:46,310 Yes! Marissa's spoken so highly of you! 79 00:04:46,318 --> 00:04:48,243 - Oh, that's... I mean... - A surprise to me too. 80 00:04:48,287 --> 00:04:50,284 Yeah! No, not that the two of you are working 81 00:04:50,303 --> 00:04:52,413 so well together, but, you know, just that 82 00:04:52,722 --> 00:04:54,875 Marissa had anything positive to say about anyone. 83 00:04:57,471 --> 00:04:59,216 OK, I'm not loving this dynamic. 84 00:04:59,247 --> 00:05:02,266 What was so important that you couldn't tell me over the phone? 85 00:05:02,539 --> 00:05:04,099 I think I'm losing my mind. 86 00:05:04,101 --> 00:05:05,928 - Obviously. - No, I'm serious. 87 00:05:06,123 --> 00:05:08,504 It started last week when I lost my keys. 88 00:05:08,832 --> 00:05:11,857 Please tell me you are not hiring me to find your missing keys. 89 00:05:11,897 --> 00:05:13,671 If only it was that low stakes. 90 00:05:13,728 --> 00:05:15,485 I found my keys back in their drawer. 91 00:05:16,329 --> 00:05:19,296 My police gun is now missing. I know, I know! 92 00:05:19,315 --> 00:05:22,106 But I can't report it. It'll be the end of my career! 93 00:05:22,156 --> 00:05:23,793 - Dennis! - I screwed up! 94 00:05:23,863 --> 00:05:25,368 But that's why I'm here. 95 00:05:25,872 --> 00:05:29,009 I need you to track it down before it hits the streets. 96 00:05:29,022 --> 00:05:31,189 OK, we'll... we'll find it, right? 97 00:05:32,052 --> 00:05:34,377 We can start by retracing your steps. 98 00:05:34,465 --> 00:05:35,798 Great minds! 99 00:05:36,701 --> 00:05:39,422 This is a list of everywhere that I went yesterday 100 00:05:39,437 --> 00:05:41,684 and all of the approximate times that I was there. 101 00:05:41,841 --> 00:05:43,972 The whole thing doesn't make any sense. 102 00:05:43,974 --> 00:05:46,251 My gun only travels from my lockbox at home 103 00:05:46,282 --> 00:05:48,757 to my lockbox at work. And I am almost sure 104 00:05:48,902 --> 00:05:50,772 that I put it in the lockbox at work. 105 00:05:50,842 --> 00:05:52,593 It's all so routine, you know? 106 00:05:52,625 --> 00:05:54,823 I don't even keep the thing loaded anymore! 107 00:05:54,911 --> 00:05:57,097 All I know is that when I got home last night, 108 00:05:57,116 --> 00:05:59,112 there was nothing there but an empty holster. 109 00:05:59,238 --> 00:06:01,902 It says you went home after the hockey game, 110 00:06:01,915 --> 00:06:03,792 but the timeline doesn't add up. 111 00:06:03,898 --> 00:06:06,412 I watched the game last night, and it ended just after 9:30. 112 00:06:06,418 --> 00:06:09,435 It says here that you got home after midnight. 113 00:06:10,355 --> 00:06:12,327 If you want us to do this... 114 00:06:13,103 --> 00:06:14,449 you gotta be honest. 115 00:06:14,671 --> 00:06:16,289 It can't be like old times. 116 00:06:18,372 --> 00:06:21,591 I was at a bar. I am not drinking again, I swear! 117 00:06:21,616 --> 00:06:23,757 I am still very much on the wagon. 118 00:06:24,114 --> 00:06:25,986 No, I... I... I only ordered one drink 119 00:06:26,015 --> 00:06:27,203 and I didn't even have a sip. 120 00:06:27,272 --> 00:06:30,591 I just sat there staring at it, contemplating. 121 00:06:31,473 --> 00:06:35,423 I only lied because I am on my third strike at home. 122 00:06:35,827 --> 00:06:37,887 I can't risk losing my kids, Marissa. 123 00:06:41,056 --> 00:06:42,613 I'll find your gun. 124 00:06:42,657 --> 00:06:46,795 But if you're drinking again, lying again... 125 00:06:47,577 --> 00:06:51,438 bad things will happen. 126 00:06:55,111 --> 00:06:56,667 So lovely meeting you. 127 00:07:03,679 --> 00:07:06,393 I know the owner from my partying days. 128 00:07:06,494 --> 00:07:09,268 Definitely the kind of guy who loves the smell of his own farts. 129 00:07:09,621 --> 00:07:11,358 - Uh, that's... - Real A-1 prick. 130 00:07:11,360 --> 00:07:14,509 Definitely the kind of guy to play "finders keepers" with a gun. 131 00:07:14,622 --> 00:07:17,438 First Dennis, now you. 132 00:07:18,124 --> 00:07:21,683 Is this finally the answers to all my financial prayers? 133 00:07:21,720 --> 00:07:23,938 Firmly on the wagon, sorry to disappoint. 134 00:07:24,102 --> 00:07:26,143 This one here almost single-handedly 135 00:07:26,181 --> 00:07:27,761 put my first son through college. 136 00:07:27,812 --> 00:07:29,040 We are here to find out 137 00:07:29,071 --> 00:07:30,993 if anything unordinary happened last night. 138 00:07:31,044 --> 00:07:33,374 This is a bar that serves cheap drinks 139 00:07:33,400 --> 00:07:35,175 to unscrupulous characters. 140 00:07:35,213 --> 00:07:38,079 You're gonna have to be a little more specific. 141 00:07:38,180 --> 00:07:40,920 Anything found. 142 00:07:47,887 --> 00:07:50,067 You here about the bag of bras? 143 00:07:51,126 --> 00:07:54,048 I have so many follow-up questions 144 00:07:54,068 --> 00:07:56,601 that I'm mostly afraid to ask. 145 00:07:56,603 --> 00:07:58,119 Here about a missing gun. 146 00:07:58,163 --> 00:08:00,373 Yeah, got nothing for you. 147 00:08:00,411 --> 00:08:02,445 Nothing was found? Not even at close? 148 00:08:02,470 --> 00:08:04,165 I never closed last night. 149 00:08:04,196 --> 00:08:06,168 It was slow, so I had my junior do it. 150 00:08:06,205 --> 00:08:09,009 OK, so could your junior maybe have found something? 151 00:08:09,034 --> 00:08:10,363 I would have heard about it. 152 00:08:10,376 --> 00:08:13,185 Kid's incompetent, but a boy scout nonetheless. 153 00:08:13,187 --> 00:08:14,678 Mind if we look around? 154 00:08:26,333 --> 00:08:28,430 I'll take the inside, you take the outside, 155 00:08:28,437 --> 00:08:30,068 meaning you take the dumpster. 156 00:08:30,470 --> 00:08:33,535 - OK, any possibility of us swi... - Just for edification, 157 00:08:33,743 --> 00:08:35,305 my edification... 158 00:08:36,010 --> 00:08:37,598 was Dennis drinking last night? 159 00:08:38,215 --> 00:08:39,821 I would assume so 160 00:08:39,941 --> 00:08:41,850 this being a bar and all. 161 00:08:44,527 --> 00:08:45,610 Prick. 162 00:08:50,675 --> 00:08:53,240 Well, my search inside turned up nothing 163 00:08:53,259 --> 00:08:56,223 but a solid reminder of how disgusting men's bathrooms are. 164 00:08:56,244 --> 00:08:59,595 Although I was not able to locate Dennis's missing gun, 165 00:08:59,607 --> 00:09:02,020 I did find something of note. 166 00:09:02,058 --> 00:09:03,633 Guessing it's not your dignity. 167 00:09:03,706 --> 00:09:06,062 It's something that doesn't bode well for Dennis. 168 00:09:06,106 --> 00:09:07,397 You've got a prophylactic stuck to you. 169 00:09:07,416 --> 00:09:09,256 Ah! Ugh! 170 00:09:10,679 --> 00:09:12,645 - Here. - Uh... 171 00:09:12,803 --> 00:09:14,648 - You read it. - It's a bar receipt. 172 00:09:14,730 --> 00:09:17,332 It's got Dennis's name and signature on it. 173 00:09:17,439 --> 00:09:20,261 I'm guessing it's not for the one drink that Dennis claimed? 174 00:09:20,286 --> 00:09:25,427 - Not unless that one drink cost him over $300. - That lying sack... 175 00:09:25,761 --> 00:09:27,310 If this receipt is any indication, 176 00:09:27,348 --> 00:09:30,309 Dennis did some world-class drinking last night. 177 00:09:30,334 --> 00:09:31,600 Most likely not alone, 178 00:09:31,619 --> 00:09:34,208 which means that Dennis lied again! 179 00:09:45,367 --> 00:09:46,541 What did I tell you? 180 00:09:46,582 --> 00:09:48,677 - How did you know that I was here? - Because it's Wednesday, 181 00:09:48,689 --> 00:09:49,836 you clueless creature of habit! 182 00:09:49,848 --> 00:09:52,305 You're always having your disgusting, soggy sandwich. 183 00:09:52,324 --> 00:09:55,518 But more importantly, you were drinking last night. 184 00:09:55,688 --> 00:09:57,856 Blackout drunk by the looks of your bar bill. 185 00:09:57,900 --> 00:10:00,477 - Who were you with, Dennis? - What? N... no! 186 00:10:00,502 --> 00:10:03,162 No, I wasn't with anyone. I... 187 00:10:05,147 --> 00:10:07,975 I paid off my bar tab from years ago. 188 00:10:08,009 --> 00:10:09,254 That's all that this is. 189 00:10:09,311 --> 00:10:11,346 What? You really think that I drank $300 worth 190 00:10:11,371 --> 00:10:12,964 of booze last night, Marissa? 191 00:10:13,216 --> 00:10:14,495 Be reasonable. 192 00:10:16,939 --> 00:10:19,314 Why is Simard and the police here? 193 00:10:23,094 --> 00:10:25,488 Sorry, Dennis, you're gonna have to come with us. 194 00:10:25,563 --> 00:10:28,117 - What? What is this? - Nathan Adler, 195 00:10:28,142 --> 00:10:30,497 lowlife bookie who runs a few underground poker games 196 00:10:30,535 --> 00:10:32,948 - caught three in the chest. - OK, and? 197 00:10:32,986 --> 00:10:35,606 And Dennis' gun was found next to his body. 198 00:10:40,966 --> 00:10:42,088 What? 199 00:10:42,396 --> 00:10:45,503 Dennis Laidlaw, you are under arrest for the murder of Nathan Adler. 200 00:10:56,156 --> 00:10:58,786 Don't worry, we'll get to the bottom of this. 201 00:10:58,841 --> 00:11:02,054 There's no way Dennis killed some random bookie. 202 00:11:02,058 --> 00:11:04,892 Do you think maybe it's possible that Dennis owed him money? 203 00:11:04,932 --> 00:11:08,373 - I do not. - Maybe Dennis felt trapped. 204 00:11:08,419 --> 00:11:10,333 Then why use his own police gun? 205 00:11:10,695 --> 00:11:13,451 - Yeah, that's a fair question. - It was rhetorical. 206 00:11:13,571 --> 00:11:15,833 Maybe it's why he didn't want to report his gun stolen. 207 00:11:15,858 --> 00:11:17,137 It's not! 208 00:11:17,263 --> 00:11:20,387 Look, even if Dennis killed the bookie, which he didn't, 209 00:11:20,450 --> 00:11:24,054 why would he ever leave his gun at the scene of the crime? 210 00:11:24,085 --> 00:11:26,045 Yeah, that's another fair question. 211 00:11:26,102 --> 00:11:27,607 Gary, can you pull some strings? 212 00:11:27,645 --> 00:11:29,201 Get me a face-to-face with Dennis? 213 00:11:29,334 --> 00:11:31,582 Those are some pretty big strings to pull. 214 00:11:33,504 --> 00:11:34,713 I'll look into it. 215 00:11:34,946 --> 00:11:36,150 Hey, Jen. 216 00:11:36,383 --> 00:11:37,853 Wow. 217 00:11:38,111 --> 00:11:40,694 I just... know if I could talk to Dennis, 218 00:11:40,714 --> 00:11:42,363 I could figure it all out. 219 00:11:42,855 --> 00:11:44,615 Clear his name. 220 00:11:44,617 --> 00:11:45,731 OK, thanks. 221 00:11:47,753 --> 00:11:48,811 What? 222 00:11:49,164 --> 00:11:51,222 Dennis just confessed to murdering the bookie. 223 00:11:58,601 --> 00:12:00,497 What, did you beat the confession out of him? 224 00:12:00,499 --> 00:12:03,072 - Nice to see you too, Marissa. - Hi, Marissa! 225 00:12:03,104 --> 00:12:05,642 Not now, Reynolds. You know he didn't do this. 226 00:12:05,749 --> 00:12:07,261 - Simard? - Ugh! 227 00:12:07,481 --> 00:12:08,956 It's funny, because I have a taped 228 00:12:08,975 --> 00:12:11,495 and signed confession that says otherwise. 229 00:12:13,441 --> 00:12:15,621 Look. Top five. 230 00:12:15,648 --> 00:12:17,230 Please do not tell me that someone's already 231 00:12:17,245 --> 00:12:18,797 slipped you the police report. 232 00:12:18,817 --> 00:12:21,221 If Dennis killed the bookie, 233 00:12:21,342 --> 00:12:23,343 why were the remaining bullets in his gun clean? 234 00:12:23,736 --> 00:12:25,688 His fingerprints were all over the gun, right? 235 00:12:25,690 --> 00:12:26,800 Yeah, of course they were. 236 00:12:26,825 --> 00:12:27,858 So, 237 00:12:28,130 --> 00:12:32,262 why would Dennis bother wiping his fingerprints off the bullets? 238 00:12:33,053 --> 00:12:34,247 - Pfft... - That's 'cause he didn't. 239 00:12:34,267 --> 00:12:36,616 Someone else loaded the bullets in Dennis' gun. 240 00:12:36,968 --> 00:12:39,244 - OK. - Dennis didn't even keep his gun loaded. 241 00:12:39,817 --> 00:12:41,147 Be that as it may... 242 00:12:41,537 --> 00:12:43,540 I'm gonna go back to what I said at the beginning. 243 00:12:45,171 --> 00:12:46,614 Why would Dennis confess? 244 00:12:46,996 --> 00:12:49,295 Hmm? It's because there is a very big difference 245 00:12:49,339 --> 00:12:52,111 between what Dennis says and what Dennis does. 246 00:12:52,420 --> 00:12:55,544 Now, I get that you have a soft spot 247 00:12:55,544 --> 00:12:57,402 for your old drinking buddy, but your soft spot 248 00:12:57,420 --> 00:12:58,857 is becoming a blind spot. 249 00:12:59,694 --> 00:13:01,603 Hey, there's the man of the hour. 250 00:13:01,679 --> 00:13:03,329 A record confession for Officer Adams. 251 00:13:03,361 --> 00:13:04,715 Hey, don't sell me short now. 252 00:13:04,728 --> 00:13:06,189 It wasn't just about the confession. 253 00:13:06,277 --> 00:13:08,063 Don't forget about the stolen guns. 254 00:13:08,186 --> 00:13:10,299 - Mmm. - What stolen guns? 255 00:13:10,301 --> 00:13:13,302 We found stolen guns from evidence in Dennis' trunk. 256 00:13:13,396 --> 00:13:15,638 Let me guess, he confessed to that too. 257 00:13:15,650 --> 00:13:17,559 Hey, hey, don't shoot the messenger. 258 00:13:17,574 --> 00:13:19,361 Dennis only told me he stole them. 259 00:13:19,487 --> 00:13:22,846 Sergeant Miller's hard work is how we recovered what was left. 260 00:13:23,697 --> 00:13:24,880 What do you mean: "What was left"? 261 00:13:24,882 --> 00:13:27,832 Apparently, Dennis already unloaded the rest. 262 00:13:28,145 --> 00:13:30,457 - Convenient. - It's not like Dennis didn't have 263 00:13:30,488 --> 00:13:32,277 a few bar tabs around town to pay off. 264 00:13:32,409 --> 00:13:35,320 If Dennis were guilty, why hire me to find his gun? 265 00:13:35,351 --> 00:13:38,373 Maybe he's trying to buy an alibi off his old drinking buddy. 266 00:13:38,537 --> 00:13:41,095 Then why confess immediately? 267 00:13:45,268 --> 00:13:46,469 Exactly. 268 00:13:48,353 --> 00:13:50,322 - Bye, Marissa. - Not now, Reynolds. 269 00:14:04,029 --> 00:14:06,832 You sure we should be trespassing onto a crime scene? 270 00:14:06,914 --> 00:14:09,702 There's no way the incompetent investigating officer 271 00:14:09,720 --> 00:14:12,114 didn't miss a piece of evidence, a clue. 272 00:14:13,248 --> 00:14:15,698 Well, well, Officer Ronnie Lem... 273 00:14:15,749 --> 00:14:18,804 Marissa, Simard said you might be coming by. 274 00:14:19,068 --> 00:14:21,634 Just... hoping to have a quick look. 275 00:14:22,602 --> 00:14:23,724 Come on, Lem. 276 00:14:24,316 --> 00:14:25,972 I'm gonna make it worth your while. 277 00:14:26,042 --> 00:14:29,701 Yeah, not sure that bribe is of a sexual or financial nature, 278 00:14:29,864 --> 00:14:31,628 but either way, I'm good. 279 00:14:31,672 --> 00:14:33,026 Let's go. Come on. 280 00:14:33,096 --> 00:14:35,338 I got 2 tickets to the Habs with your name on them. 281 00:14:35,363 --> 00:14:37,007 As tempting as your family's tickets 282 00:14:37,045 --> 00:14:38,670 in the nosebleeds sound, I'm good. 283 00:14:38,714 --> 00:14:41,344 - I'll throw in binoculars. - What's all that debris there? 284 00:14:41,375 --> 00:14:43,449 - It wasn't in the report. - Hey! 285 00:14:43,865 --> 00:14:45,364 There was a hornets' nest. 286 00:14:45,420 --> 00:14:48,266 We had to call the city in to remove it before the investigation. 287 00:14:48,342 --> 00:14:50,769 - Happy? Come on, let's go. - Come on, Lem! 288 00:14:50,775 --> 00:14:53,521 Don't you think it's weird, Dennis just confessing? 289 00:14:54,068 --> 00:14:55,606 He's been drinking again. 290 00:14:55,865 --> 00:14:57,535 You know how Dennis gets when he's drinking. 291 00:14:57,560 --> 00:14:58,750 He's not! 292 00:15:00,161 --> 00:15:02,690 OK, I spoke to the junior bartender that served him. 293 00:15:02,709 --> 00:15:03,761 He wasn't drinking! 294 00:15:03,799 --> 00:15:06,797 He just paid off his bar tab, just like he said! 295 00:15:06,835 --> 00:15:08,838 I won't tell Simard you were here, OK? 296 00:15:11,061 --> 00:15:12,317 But you gotta go now, 297 00:15:12,447 --> 00:15:14,185 or I have no choice but to haul you in. 298 00:15:28,751 --> 00:15:30,005 Hi, can I help... 299 00:15:30,565 --> 00:15:31,680 What are you doing here? 300 00:15:32,033 --> 00:15:33,148 Need a favour. 301 00:15:33,438 --> 00:15:34,538 Of course. 302 00:15:34,540 --> 00:15:36,990 I assume you're still a degenerate gambling addict? 303 00:15:37,009 --> 00:15:38,300 And you would assume wrong. 304 00:15:38,370 --> 00:15:40,492 Oh, my apologies. 305 00:15:40,644 --> 00:15:44,133 Hey, where's that gaudy pinky ring of yours? 306 00:15:44,165 --> 00:15:45,229 The one that makes you look like you won 307 00:15:45,267 --> 00:15:47,483 - the Super Bowl of bad taste. - Uh, I... 308 00:15:47,530 --> 00:15:49,932 You pawned it to pay off your gambling debts. 309 00:15:49,955 --> 00:15:51,901 I already spoke to Pete from Peter's Pawn, 310 00:15:51,932 --> 00:15:54,515 not to mention you still got that gaudy-ring tan line. 311 00:15:55,522 --> 00:15:57,962 - What do you want? - Nathan Adler. 312 00:15:58,499 --> 00:15:59,967 Don't know who that is. 313 00:16:00,049 --> 00:16:02,405 Well, the selfie Nathan took of you and him, 314 00:16:02,436 --> 00:16:04,033 clearly without your consent, 315 00:16:04,035 --> 00:16:06,720 and posted to his Facebook kind of says different. 316 00:16:07,337 --> 00:16:09,872 We need to know everything you know. 317 00:16:10,046 --> 00:16:11,438 Not much to know. 318 00:16:11,886 --> 00:16:13,794 Nathan runs a few underground games. 319 00:16:13,920 --> 00:16:17,013 Super annoying, big-mouth, low-level bookie. 320 00:16:17,126 --> 00:16:20,016 - What about enemies? - His poker game was robbed the other night. 321 00:16:20,118 --> 00:16:23,456 I'm guessing there were more than a few unhappy players? 322 00:16:23,475 --> 00:16:25,302 Yeah, was talk of it being an inside job. 323 00:16:25,333 --> 00:16:28,108 - What do you recall about the robbery? - There were four of them. 324 00:16:28,372 --> 00:16:30,826 Uh, all dressed the same, masks. 325 00:16:31,150 --> 00:16:34,792 One of them, Rizzo, had red mud on their boots. 326 00:16:38,288 --> 00:16:39,368 Red mud? 327 00:16:39,370 --> 00:16:41,400 Well, I'm glad to know that not only are you still 328 00:16:41,444 --> 00:16:42,521 a raging gambling fiend, 329 00:16:42,540 --> 00:16:44,733 but judging from what I can only assume is a false memory, 330 00:16:44,771 --> 00:16:46,887 a delusional dolt as well. 331 00:16:47,643 --> 00:16:49,930 Call me if you think of anything legitimate. 332 00:16:49,980 --> 00:16:51,714 Hey, w... why do you want to know all this? 333 00:16:52,456 --> 00:16:54,112 Nathan Adler's dead. 334 00:16:54,547 --> 00:16:55,555 Oh... 335 00:16:58,440 --> 00:16:59,624 Yeah, I'm OK with it! 336 00:17:01,546 --> 00:17:02,887 Yep! 337 00:17:03,093 --> 00:17:05,880 You OK skipping lunch? A couple more things I want to run down. 338 00:17:05,924 --> 00:17:08,165 I have to say, I like seeing this side of you. 339 00:17:08,184 --> 00:17:10,364 You've been like a dog with a bone this entire case. 340 00:17:10,395 --> 00:17:13,035 Yeah, well, redeeming Dennis isn't just redeeming Dennis. 341 00:17:13,048 --> 00:17:14,566 It's also redeeming you! 342 00:17:14,610 --> 00:17:17,139 - So much for subtext. - Sorry! 343 00:17:20,377 --> 00:17:23,145 When we were partying together, Dennis and I sort of... 344 00:17:24,348 --> 00:17:26,275 Dennis was demoted to the evidence room 345 00:17:26,316 --> 00:17:28,817 - and you know what happened to me. - I do. 346 00:17:28,939 --> 00:17:30,167 But Dennis got sober. 347 00:17:30,199 --> 00:17:33,021 He cleaned his life and that evidence room up. 348 00:17:33,128 --> 00:17:36,002 It's why he can't report his gun missing. 349 00:17:36,146 --> 00:17:39,340 But then why confess to something he clearly didn't do? 350 00:17:40,493 --> 00:17:43,907 Um, also, I know now's probably not the best time, 351 00:17:43,951 --> 00:17:48,367 but your car's kind of making that clunking sound again. 352 00:17:48,568 --> 00:17:50,767 You're right. It's not the best time. 353 00:17:51,523 --> 00:17:55,342 Gary's mechanic assured me that my car has got plenty of life left. 354 00:17:59,497 --> 00:18:00,498 Stay here. 355 00:18:16,417 --> 00:18:18,688 Go! Go! 356 00:18:21,157 --> 00:18:23,104 Probably should have seen that coming. 357 00:18:23,217 --> 00:18:26,027 Probably shouldn't say anything else. 358 00:18:26,525 --> 00:18:28,131 Hey, so, I did some digging, 359 00:18:28,144 --> 00:18:30,836 that red mud is a toxic byproduct 360 00:18:30,851 --> 00:18:33,505 of an industrial process that refines raw aluminium ore 361 00:18:33,521 --> 00:18:36,485 - into aluminium oxide. - Yeah, not so interested 362 00:18:36,516 --> 00:18:39,250 in what's most likely the misremembering of a fallible florist. 363 00:18:39,282 --> 00:18:41,417 We're interested in the SUV that was watching us. 364 00:18:41,449 --> 00:18:42,677 Ran the plates. 365 00:18:42,703 --> 00:18:45,550 SUV belongs to a drug dealer suspected of murders. 366 00:18:45,588 --> 00:18:47,054 That's not good. 367 00:18:47,056 --> 00:18:49,966 - Uh, but there's a twist. - I'm guessing not positive. 368 00:18:49,991 --> 00:18:51,708 He was arrested a few weeks ago. 369 00:18:51,739 --> 00:18:53,005 Oh, that's positive. 370 00:18:53,043 --> 00:18:55,028 - The SUV impounded. - Also positive. 371 00:18:55,030 --> 00:18:56,652 But according to the police rep... 372 00:18:56,873 --> 00:19:00,237 Thank you. According to police records, SUV hasn't left the lot. 373 00:19:00,281 --> 00:19:03,089 - That's... - Proof that something more is going on. 374 00:19:03,114 --> 00:19:05,016 We must be dealing with a crooked cop. 375 00:19:05,312 --> 00:19:08,449 Wait, you think a cop framed Dennis for the bookie's murder? 376 00:19:08,582 --> 00:19:10,774 A cop would be the only one with access to the SUV. 377 00:19:10,831 --> 00:19:13,250 They must have threatened Dennis, his family. 378 00:19:13,439 --> 00:19:15,246 They get Dennis to confess, 379 00:19:15,252 --> 00:19:19,719 - then it doesn't go to trial. - This is big. This is really big! 380 00:19:20,375 --> 00:19:22,013 Wha... what do we do? 381 00:19:22,424 --> 00:19:24,154 Find the dirty cop. 382 00:19:41,526 --> 00:19:44,644 How did you get in here? 383 00:19:44,720 --> 00:19:46,924 Spoke to your lawyer, did a bit of arm twisting. 384 00:19:46,987 --> 00:19:48,795 Added your friendly neighbourhood P.I. 385 00:19:48,795 --> 00:19:50,276 to your legal defence team. 386 00:19:50,477 --> 00:19:54,288 Yeah, y-you do realize that I've confessed already, right? 387 00:19:56,612 --> 00:19:58,224 We know about the dirty cop. 388 00:19:59,710 --> 00:20:02,022 Look, we can help you, protect your family. 389 00:20:02,085 --> 00:20:03,363 We obviously don't have enough 390 00:20:03,382 --> 00:20:05,442 - to make any arrests... - Yet. 391 00:20:05,688 --> 00:20:07,118 ... we can get there. 392 00:20:07,433 --> 00:20:09,701 And we can get there faster with your help. 393 00:20:14,551 --> 00:20:15,950 I killed the bookie. 394 00:20:17,972 --> 00:20:20,945 Look, this is not as simple as you just presenting info 395 00:20:20,981 --> 00:20:23,684 to Internal Affairs. Believe me, that's what... 396 00:20:26,021 --> 00:20:27,212 That's what? 397 00:20:27,249 --> 00:20:28,698 Just leave it alone. 398 00:20:29,259 --> 00:20:30,355 Please. 399 00:20:31,942 --> 00:20:33,044 Guard! 400 00:20:36,741 --> 00:20:38,165 So, I made a few calls, 401 00:20:38,228 --> 00:20:40,603 and a little birdy at the station told me that, 402 00:20:40,748 --> 00:20:42,549 well, let's just say Marissa was right. 403 00:20:42,593 --> 00:20:44,256 A phrase I never tire of hearing. 404 00:20:44,319 --> 00:20:46,397 Dennis filed a report with Internal Affairs. 405 00:20:46,429 --> 00:20:49,869 Ooh, let me guess, shortly before he lost his gun? 406 00:20:49,888 --> 00:20:51,991 Dennis reported a stash of guns missing 407 00:20:52,011 --> 00:20:53,647 from the evidence room a few days prior. 408 00:20:53,672 --> 00:20:57,347 Let me guess again, the same guns that were recovered from his trunk? 409 00:20:57,378 --> 00:20:58,714 The very same. 410 00:20:59,111 --> 00:21:02,115 This human Irritable Bowel Syndrome Simard said 411 00:21:02,172 --> 00:21:04,572 that they only found a few of the stolen guns, 412 00:21:04,610 --> 00:21:08,868 meaning our mystery cop wanted to keep the rest for himself. 413 00:21:08,925 --> 00:21:11,516 - But who? - Dennis gave a list of names to Internal Affairs, 414 00:21:11,555 --> 00:21:13,156 everyone who was in and out of the evidence room 415 00:21:13,174 --> 00:21:14,592 on the day the guns disappeared. 416 00:21:14,831 --> 00:21:16,280 So whoever set up Dennis, 417 00:21:16,312 --> 00:21:18,397 whoever framed him and stole those guns, 418 00:21:18,435 --> 00:21:20,645 has to be one of these eight cops. 419 00:21:20,695 --> 00:21:24,658 One of these eight somehow knew that Dennis filed a complaint. 420 00:21:24,710 --> 00:21:26,661 A complaint they needed to go away. 421 00:21:26,692 --> 00:21:29,193 But how does the dead bookie factor into all this? 422 00:21:29,212 --> 00:21:30,579 A million dollar question. 423 00:21:30,630 --> 00:21:33,086 And how did they get a hold of Dennis' gun? 424 00:21:33,785 --> 00:21:35,857 They needed access to Dennis. 425 00:21:35,876 --> 00:21:38,050 They needed to pressure him into a confession. 426 00:21:38,107 --> 00:21:40,305 Could be the cop that cuffed Dennis at the station. 427 00:21:40,349 --> 00:21:42,062 Doubtful, he was a goody two-shoes 428 00:21:42,081 --> 00:21:43,719 the whole time we worked together. 429 00:21:43,769 --> 00:21:47,365 This guy, Officer Scott Adams, the guy Dennis confessed to, 430 00:21:47,384 --> 00:21:50,654 the one celebrating at the bar with human IBS Simard... 431 00:21:53,986 --> 00:21:56,216 The SUV that was parked at the flower shop. 432 00:21:56,254 --> 00:21:59,120 Whoever did this had to have access to the SUV, right? 433 00:21:59,411 --> 00:22:01,287 Hold on, I just saw something. 434 00:22:04,182 --> 00:22:05,415 Look, it's right here. 435 00:22:05,417 --> 00:22:07,901 The cop that impounded the drug dealer's SUV... 436 00:22:07,964 --> 00:22:10,881 Was the one who found the gun in Dennis' trunk. 437 00:22:10,906 --> 00:22:14,408 - Or more likely... - Sergeant Miller planted the gun in Dennis' trunk! 438 00:22:14,426 --> 00:22:15,794 The only hiccup is... 439 00:22:16,462 --> 00:22:19,682 would he have had access to Dennis in order to make him confess? 440 00:22:20,948 --> 00:22:22,189 He would not. 441 00:22:22,367 --> 00:22:23,650 Unless... 442 00:22:24,110 --> 00:22:25,647 he wasn't working alone. 443 00:22:33,118 --> 00:22:34,340 What's Kurt up to? 444 00:22:34,567 --> 00:22:36,570 Waiting for someone would be my guess. 445 00:22:36,967 --> 00:22:40,331 Now he's profusely scratching himself. 446 00:22:40,791 --> 00:22:43,355 Oh God! He's really digging in deep there. 447 00:22:44,848 --> 00:22:49,144 Oh, he's covered in these crazy red, 448 00:22:49,176 --> 00:22:50,626 itchy-looking welts. 449 00:22:50,628 --> 00:22:53,113 Been there, unfortunately. 450 00:22:53,157 --> 00:22:54,385 Wait a second. 451 00:22:57,668 --> 00:23:00,402 Oh, I knew I recognized those bumps. 452 00:23:00,426 --> 00:23:02,215 I was briefly an entomology major. 453 00:23:02,240 --> 00:23:05,403 - Zero follow-up questions. - They are hornet stings. 454 00:23:05,485 --> 00:23:07,884 They removed that giant hornets' nest from the crime scene. 455 00:23:07,928 --> 00:23:09,856 Before the cops could start their investigation. 456 00:23:11,796 --> 00:23:13,491 But Kurt wasn't assigned to the case. 457 00:23:13,523 --> 00:23:16,653 So there's no reason why he'd be anywhere near the crime scene. 458 00:23:16,723 --> 00:23:19,797 Especially while the hornets' nest was still there. 459 00:23:19,854 --> 00:23:22,021 I would be willing to put good money 460 00:23:22,128 --> 00:23:26,129 that Kurt was the one that pulled the trigger and killed the bookie. 461 00:23:31,049 --> 00:23:32,366 Officer Lem. 462 00:23:32,368 --> 00:23:35,034 That's the officer who turned us away at the crime scene, right? 463 00:23:35,060 --> 00:23:38,984 Looks like not all is well in crooked cop town. 464 00:23:39,645 --> 00:23:41,453 And what do we have here? 465 00:23:42,921 --> 00:23:45,385 Do you think that's the rest of the stolen guns? 466 00:23:45,775 --> 00:23:48,660 So Kurt was the one who planted the guns in Dennis' trunk. 467 00:23:48,698 --> 00:23:50,090 And now he's trying to pass off 468 00:23:50,109 --> 00:23:51,954 the rest now that the heat is on. 469 00:23:52,005 --> 00:23:55,399 OK, well it looks like we're dealing with more than one dirty cop. 470 00:23:55,691 --> 00:23:58,400 Didn't the florist say there were four robbers at the poker game? 471 00:23:58,425 --> 00:24:00,907 There's one way to find out. Follow them. 472 00:24:02,831 --> 00:24:04,031 Ah! 473 00:24:04,089 --> 00:24:06,533 I am gonna kill Gary's mechanic! 474 00:24:11,396 --> 00:24:13,355 Calling with an update on the hit I put 475 00:24:13,381 --> 00:24:15,007 on your mechanic, I'm hoping? 476 00:24:15,009 --> 00:24:17,998 Uh, n-no update on that. But I have an update on Dennis. 477 00:24:18,029 --> 00:24:20,599 - Proceed. - Dennis was not the only officer 478 00:24:20,617 --> 00:24:22,324 who filed a report with Internal Affairs. 479 00:24:22,381 --> 00:24:24,737 who got arrested for something shortly thereafter. 480 00:24:24,762 --> 00:24:27,295 Resulting in the original complaint going away? 481 00:24:27,351 --> 00:24:28,888 Three times in the last six months. 482 00:24:28,920 --> 00:24:31,787 Someone at Internal Affairs must be selling out the cops 483 00:24:31,799 --> 00:24:33,298 who come in to confide in them. 484 00:24:33,561 --> 00:24:36,730 Is there any connection between Dennis' case and any of the others? 485 00:24:36,731 --> 00:24:38,132 Not that I can see. 486 00:24:38,166 --> 00:24:40,324 Uh, it was a different officer assigned to each case. 487 00:24:40,368 --> 00:24:43,530 Do you think... do you think the entire I.A. is corrupt? 488 00:24:43,625 --> 00:24:45,037 That's a bit of a stretch. 489 00:24:45,039 --> 00:24:47,114 But we need to get inside Internal Affairs. 490 00:24:47,139 --> 00:24:50,422 - Only problem being... - I still got a case or two open against me there, 491 00:24:50,448 --> 00:24:52,570 and there's no way Sarah's getting within 100 feet of it. 492 00:24:52,601 --> 00:24:55,745 - Well... - Which means... 493 00:24:56,154 --> 00:24:58,920 Yeah! It's all gonna fall on me! 494 00:24:59,252 --> 00:25:01,994 Thanks, Rachel for giving me the tour. 495 00:25:02,145 --> 00:25:04,320 Thanks for giving me the coffee. 496 00:25:04,352 --> 00:25:06,108 - It was nice to catch up. - Yeah. 497 00:25:06,257 --> 00:25:09,044 Good distraction. Been a bit of a stressful month. 498 00:25:09,429 --> 00:25:11,596 My therapist even has me doing pottery. 499 00:25:11,598 --> 00:25:14,401 - Huh! - To my surprise, it is actually helping. 500 00:25:14,441 --> 00:25:16,669 Oh, well, I will definitely have to look into that. 501 00:25:16,708 --> 00:25:19,660 Doing classes at this real hippy-dippy place. 502 00:25:19,723 --> 00:25:22,238 - You're welcome to join anytime. - Oh! 503 00:25:22,441 --> 00:25:24,493 - And here we have... - Mm-hmm, you know... 504 00:25:24,543 --> 00:25:25,678 ... my office. 505 00:25:25,753 --> 00:25:27,978 Oh! Huh! 506 00:25:28,670 --> 00:25:29,929 Wow! 507 00:25:30,149 --> 00:25:31,800 This is, uh... 508 00:25:32,785 --> 00:25:34,648 did you get demoted? 509 00:25:34,705 --> 00:25:36,751 Every office is like this in our new building. 510 00:25:36,770 --> 00:25:37,986 It's claustrophobic. 511 00:25:38,055 --> 00:25:41,117 It's what happens when the department's underfunded. 512 00:25:41,142 --> 00:25:44,362 Defund the police who police the police. 513 00:25:44,400 --> 00:25:45,975 Right. Yeah... 514 00:25:46,044 --> 00:25:47,366 How's things with you and Marissa? 515 00:25:47,461 --> 00:25:49,300 All we've done is talk about me and my job. 516 00:25:49,351 --> 00:25:51,964 Well, you know, there's a reason I'm here. 517 00:25:52,380 --> 00:25:55,656 Right, well, Internal Affairs definitely isn't for everybody. 518 00:25:56,046 --> 00:25:57,539 Not like your old job on the force. 519 00:25:57,545 --> 00:25:59,908 You don't make a lot of friends in this department. 520 00:26:00,487 --> 00:26:03,133 Don't get me wrong. We could use more guys like you. 521 00:26:03,209 --> 00:26:05,102 - That's why I was glad when you called. - Ah! 522 00:26:05,744 --> 00:26:07,559 And here we have our conference room, 523 00:26:07,578 --> 00:26:09,134 our only conference room. 524 00:26:09,184 --> 00:26:10,343 More cutbacks? 525 00:26:10,387 --> 00:26:13,755 We're pretty much all conducting our interviews and meetings here now. 526 00:26:13,899 --> 00:26:15,443 It's the only place you can sit comfortably 527 00:26:15,462 --> 00:26:18,192 - with more than one person. - Oh, so when someone 528 00:26:18,204 --> 00:26:19,924 comes in to file a report, 529 00:26:20,296 --> 00:26:23,055 you gather in this room to discuss the matter 530 00:26:23,101 --> 00:26:25,102 - together in the same room? - Mm-hmm. 531 00:26:25,291 --> 00:26:27,539 Must be a scheduling nightmare! 532 00:26:29,341 --> 00:26:30,803 Oh, sorry. 533 00:26:32,476 --> 00:26:34,374 - I need to get that. - Sure, Rach. 534 00:26:34,721 --> 00:26:37,045 Yeah, I'll just be here, uh, on my phone... 535 00:26:37,047 --> 00:26:38,948 ... using my phone... 536 00:26:41,852 --> 00:26:43,185 OK, find the bug. 537 00:26:43,187 --> 00:26:44,378 OK... 538 00:26:48,315 --> 00:26:49,959 Ah! 539 00:27:25,567 --> 00:27:28,408 And there's no way of pinning down where this is transmitting to? 540 00:27:28,428 --> 00:27:30,732 - Or who planted it? - Afraid no to both. 541 00:27:30,789 --> 00:27:32,288 This type of listening device 542 00:27:32,326 --> 00:27:35,097 can easily broadcast within a 3 km radius. 543 00:27:35,160 --> 00:27:38,338 - Not ideal. - Maybe we should just go to the police, 544 00:27:38,416 --> 00:27:40,535 - present them our theory. - Nope! 545 00:27:40,818 --> 00:27:42,960 But this is... this is big! 546 00:27:43,141 --> 00:27:47,049 Kurt and Lem are corrupt! They stole the guns, they framed Dennis! 547 00:27:47,075 --> 00:27:49,103 We have to tell someone! 548 00:27:49,109 --> 00:27:50,659 Again, nope! 549 00:27:50,697 --> 00:27:54,073 As rarely as this occurs, I have to agree with Marissa. 550 00:27:54,111 --> 00:27:57,210 I left the listening device there for a reason. 551 00:27:57,354 --> 00:27:59,685 A theory with no proof just isn't good enough. 552 00:27:59,761 --> 00:28:01,859 We need to make sure that we know 553 00:28:01,903 --> 00:28:03,673 who's listening in before we act. 554 00:28:03,717 --> 00:28:06,290 And there's a good chance it's more than Kurt and Lem. 555 00:28:06,292 --> 00:28:08,455 Taking them all down at once is the only way 556 00:28:08,494 --> 00:28:09,986 to make sure that Dennis goes free. 557 00:28:10,030 --> 00:28:11,453 And remains alive. 558 00:28:14,508 --> 00:28:17,400 OK, wh... what we need is... is clear-cut, 559 00:28:17,402 --> 00:28:19,956 indisputable, "charges immediately dropped 560 00:28:19,975 --> 00:28:21,971 'cause the real killer is found," kind of evidence. 561 00:28:22,129 --> 00:28:24,221 Caught-red-handed kind of evidence. 562 00:28:24,321 --> 00:28:25,423 A confession. 563 00:28:27,836 --> 00:28:29,845 Would you stop with the car... 564 00:28:30,072 --> 00:28:31,282 keys... 565 00:28:33,771 --> 00:28:35,421 I know how to take them down. 566 00:28:35,843 --> 00:28:39,088 Clear-cut and indisputable. 567 00:28:41,541 --> 00:28:43,226 _ 568 00:28:45,033 --> 00:28:48,389 _ 569 00:28:54,814 --> 00:28:56,836 _ 570 00:28:59,998 --> 00:29:02,708 So, my ex-partner Marissa Wong reached out to me today. 571 00:29:02,742 --> 00:29:03,996 She was totally frantic. 572 00:29:04,037 --> 00:29:05,716 She said she has something 573 00:29:05,770 --> 00:29:08,352 that will help take down some dirty cops. 574 00:29:08,433 --> 00:29:11,426 She wants to meet tonight at the old toy factory. 575 00:29:11,493 --> 00:29:13,855 She wants to give me what she's got, right? 576 00:29:14,149 --> 00:29:16,886 Said that I should come alone, 577 00:29:17,008 --> 00:29:18,653 that I shouldn't tell anybody. 578 00:29:18,707 --> 00:29:22,778 Now, obviously, Marissa Wong is a big, fat liar 579 00:29:22,812 --> 00:29:24,558 who's got a vendetta for the department, right? 580 00:29:24,565 --> 00:29:26,801 So, that's why I'm here. 581 00:29:27,181 --> 00:29:29,102 Just to try to get out ahead of it, right? 582 00:29:29,305 --> 00:29:32,622 Make sure that, uh, if she's trying to burn me... 583 00:29:33,538 --> 00:29:34,772 you know about it. 584 00:29:34,859 --> 00:29:37,179 - Why would Marissa burn you? - Why? 585 00:29:39,868 --> 00:29:43,510 Does anyone really know why Marissa Wong does anything? 586 00:29:43,564 --> 00:29:45,107 I don't get it. How would Marissa... 587 00:29:45,182 --> 00:29:47,722 - What would she have? - Doesn't matter what she has. 588 00:29:47,969 --> 00:29:50,124 What matters is she hasn't turned it over yet. 589 00:29:50,337 --> 00:29:52,444 We just gotta make sure she doesn't. 590 00:29:52,595 --> 00:29:55,463 We're gonna ambush Marissa's little meeting with Simard, 591 00:29:55,465 --> 00:29:57,664 use the guns we stole from evidence 592 00:29:57,939 --> 00:30:00,667 and kill them both. 593 00:30:01,368 --> 00:30:02,809 Easy. 594 00:30:08,659 --> 00:30:10,520 This is big. Thanks for meeting me. 595 00:30:10,560 --> 00:30:13,116 This is gonna turn the whole department upside down. 596 00:30:13,143 --> 00:30:16,135 It's not gonna turn anything up or down or sideways 597 00:30:16,135 --> 00:30:18,792 or any direction unless you let me see what's in the bag. 598 00:30:19,594 --> 00:30:21,690 Marissa, please just trust me. 599 00:30:22,290 --> 00:30:23,530 Please. 600 00:30:28,067 --> 00:30:29,496 Well, well, well... 601 00:30:29,718 --> 00:30:31,410 What do we got here? 602 00:30:32,812 --> 00:30:35,354 - Uh, hey boys. - We'll take that bag. 603 00:30:35,442 --> 00:30:37,182 - Listen, there's no need to... - Hey, uh, listen, we can... 604 00:30:37,242 --> 00:30:38,516 We can work something out. 605 00:30:38,584 --> 00:30:41,981 We all know that my integrity is not high. 606 00:30:42,494 --> 00:30:45,204 That's true. Mine's in the gutter, so... 607 00:30:57,359 --> 00:31:01,277 We need to be sure who is listening in before we act. 608 00:31:01,378 --> 00:31:03,796 What we need is... is clear-cut, 609 00:31:03,798 --> 00:31:06,246 indisputable, "charges immediately dropped 610 00:31:06,279 --> 00:31:08,173 'cause the real killer is found," kind of evidence. 611 00:31:08,349 --> 00:31:10,202 Caught-red-handed kind of evidence. 612 00:31:10,204 --> 00:31:11,409 A confession. 613 00:31:13,473 --> 00:31:15,427 Would you stop with the car... 614 00:31:16,998 --> 00:31:18,305 keys... 615 00:31:20,678 --> 00:31:22,303 I know how to take them down. 616 00:31:22,822 --> 00:31:25,997 Clear-cut and indisputable. 617 00:31:26,086 --> 00:31:27,406 How? 618 00:31:27,587 --> 00:31:29,604 _ 619 00:31:32,038 --> 00:31:33,588 _ 620 00:31:35,361 --> 00:31:37,168 _ 621 00:31:38,947 --> 00:31:40,990 Yes, yes, yes! 622 00:31:42,642 --> 00:31:44,102 I knew you would call. 623 00:31:44,503 --> 00:31:46,338 I have been counting down the days. 624 00:31:46,499 --> 00:31:48,407 Let's do this! Huh? 625 00:31:49,409 --> 00:31:50,542 All right! 626 00:31:51,940 --> 00:31:53,140 Is... 627 00:31:57,684 --> 00:32:00,118 Pants up. Sit down. 628 00:32:00,691 --> 00:32:02,173 So, we're not gonna... 629 00:32:02,308 --> 00:32:04,101 - No... - Ugh! 630 00:32:08,975 --> 00:32:10,194 Need your help. 631 00:32:12,441 --> 00:32:14,638 I should have known an afternoon of fun was gonna 632 00:32:14,685 --> 00:32:16,843 turn into an afternoon of pain in my ass. 633 00:32:16,984 --> 00:32:19,189 Not the fun kind, just so you know. 634 00:32:19,418 --> 00:32:21,635 Since everybody thinks that we hate each other, 635 00:32:21,703 --> 00:32:24,312 - mostly because we do... - I don't hate you. 636 00:32:24,377 --> 00:32:27,121 I very much do. Either way, 637 00:32:27,404 --> 00:32:30,581 no one will suspect us of working together. 638 00:32:33,829 --> 00:32:37,051 So, my ex-partner reached out to me today, Marissa Wong. 639 00:32:37,090 --> 00:32:39,604 She was totally frantic. She said she has something that's going to help 640 00:32:39,637 --> 00:32:41,700 take down some dirty cops. 641 00:32:41,748 --> 00:32:44,667 She wants to meet tonight at the old toy factory. 642 00:32:44,797 --> 00:32:46,630 She wants to give me what she's got. 643 00:32:46,683 --> 00:32:48,899 Said that I should come alone, 644 00:32:48,988 --> 00:32:51,112 that I shouldn't tell anybody. 645 00:32:55,487 --> 00:32:58,750 OK, we'll be using a 3-camera set-up 646 00:32:58,818 --> 00:33:00,786 to capture the evidence exchange and, 647 00:33:00,820 --> 00:33:02,855 hopefully, the crooked cops. 648 00:33:03,064 --> 00:33:04,090 If they even show. 649 00:33:04,117 --> 00:33:05,721 - They will show. - Mm-hmm. 650 00:33:05,755 --> 00:33:07,933 We only have one shot at this, OK? 651 00:33:07,953 --> 00:33:10,455 These squibs are gonna look super realistic, 652 00:33:10,455 --> 00:33:12,895 so... get prepared. 653 00:33:12,925 --> 00:33:14,675 There's gonna be a lot of blood. 654 00:33:14,749 --> 00:33:17,311 I rewatched Reservoir Dogs to get inspired. 655 00:33:17,690 --> 00:33:19,443 - OK. - And to think that my dad worried 656 00:33:19,485 --> 00:33:21,355 my film classes weren't practical. 657 00:33:21,436 --> 00:33:23,633 Should we, uh, run this scene a few times? 658 00:33:23,669 --> 00:33:25,668 Or should we save it for the day? 659 00:33:25,810 --> 00:33:28,215 How sure are we that Gary is gonna come through on his end? 660 00:33:29,391 --> 00:33:30,391 Almost in. 661 00:33:30,421 --> 00:33:32,335 - You sure they're in Lem's car? - Yes. 662 00:33:44,076 --> 00:33:46,541 Well, I understand swapping out the live ammo for blanks, 663 00:33:46,558 --> 00:33:48,936 how do we know these are the guns these guys are gonna use? 664 00:33:49,578 --> 00:33:50,856 If they had access to other weapons, 665 00:33:50,877 --> 00:33:52,307 they wouldn't have kept these. Too risky. 666 00:33:52,620 --> 00:33:53,687 Trust me. 667 00:33:54,938 --> 00:33:56,131 They'll use them. 668 00:33:56,362 --> 00:33:57,985 Well, well, well... 669 00:33:58,050 --> 00:33:59,576 What do we got here? 670 00:33:59,868 --> 00:34:02,154 Uh, hey boys. 671 00:34:02,574 --> 00:34:05,563 - Listen, there's no need to... - Listen, we can work something out. 672 00:34:05,610 --> 00:34:08,549 We all know my integrity level is not high. 673 00:34:08,596 --> 00:34:11,057 Yeah, and mine's in the gutter, so we can def... 674 00:34:25,497 --> 00:34:27,161 Lem, grab the evidence. 675 00:34:27,242 --> 00:34:31,099 Remember, boys, this has to look like we were following a tip. 676 00:34:31,101 --> 00:34:33,141 A major drug deal went down here tonight. 677 00:34:33,208 --> 00:34:35,369 Simard responded to a similar lead, 678 00:34:35,371 --> 00:34:37,005 Marissa tagged along. 679 00:34:37,078 --> 00:34:38,703 Dealers were gone when we got here. 680 00:34:38,864 --> 00:34:40,495 Kurt, use Simard's gun, 681 00:34:40,522 --> 00:34:42,881 put a couple strays in the walls. Call it in. 682 00:34:43,124 --> 00:34:45,881 This cannot go down like when we set up Dennis. 683 00:34:45,916 --> 00:34:47,425 No loose ends this time. 684 00:34:53,472 --> 00:34:55,683 Oh, sorry to disappoint you, boys. 685 00:34:56,182 --> 00:34:59,135 But we found your bug at Internal Affairs. 686 00:34:59,195 --> 00:35:02,182 Got Simard here to make a little confession to lure you here. 687 00:35:02,256 --> 00:35:04,440 - Yeah. - There's no evidence. 688 00:35:04,514 --> 00:35:07,373 You guys used Dennis' missing keys 689 00:35:07,403 --> 00:35:09,382 to steal his gun from his lockbox. 690 00:35:09,405 --> 00:35:11,143 Then you killed the big-mouth bookie. 691 00:35:11,176 --> 00:35:13,078 And you framed Dennis before he could connect you 692 00:35:13,078 --> 00:35:15,228 to the gun stolen from his evidence room. 693 00:35:15,349 --> 00:35:17,406 And unfortunately for you, 694 00:35:17,453 --> 00:35:19,846 your attempted murder and confession 695 00:35:19,879 --> 00:35:21,821 were all just captured on video. 696 00:35:21,888 --> 00:35:24,483 Gary and his friend Rachel at Internal Affairs 697 00:35:24,490 --> 00:35:26,472 witnessed the whole thing. 698 00:35:26,789 --> 00:35:29,830 There's just two things that I never could quite figure out. 699 00:35:29,897 --> 00:35:32,406 The red mud on one of your shoes... 700 00:35:33,002 --> 00:35:35,638 I looked it up, and there's not a place within 100 miles 701 00:35:35,665 --> 00:35:37,074 where you can find it. 702 00:35:37,121 --> 00:35:38,322 Also, how did you guys 703 00:35:38,355 --> 00:35:40,749 get into I.A. to plant the bug in the first place? 704 00:35:40,770 --> 00:35:42,636 Weren't there supposed to be four of them? 705 00:35:42,717 --> 00:35:45,036 I mean, you said that there were four guys 706 00:35:45,076 --> 00:35:46,458 that robbed the poker game. 707 00:35:48,077 --> 00:35:49,256 Hi. 708 00:35:49,384 --> 00:35:50,881 Good news, bad news. 709 00:35:50,980 --> 00:35:53,180 I figured out who planted the bug at I.A. 710 00:35:53,234 --> 00:35:55,135 and where the red mud came from. 711 00:35:55,485 --> 00:35:57,751 Uh, it actually turned out to be red pottery clay. 712 00:35:57,838 --> 00:35:59,503 And the bad news is, uh... 713 00:36:01,318 --> 00:36:03,657 Rachel's the forth robber. 714 00:36:03,692 --> 00:36:05,760 My therapist even has me doing pottery. 715 00:36:06,194 --> 00:36:08,773 To my surprise, it's actually helping. 716 00:36:14,968 --> 00:36:17,119 Don't just stand there, idiots. 717 00:36:17,193 --> 00:36:18,784 I'm trying to save you. 718 00:36:18,865 --> 00:36:21,361 - You tried to set us up, Rizzo. - Cry me a river. 719 00:36:21,402 --> 00:36:23,262 You would have done the exact same thing. 720 00:36:23,336 --> 00:36:25,493 And stop calling me Rizzo! 721 00:36:25,797 --> 00:36:27,711 Not everyone that works at I.A. is a rat! 722 00:36:28,236 --> 00:36:31,836 Go! Erase the footage of your confession, moron. 723 00:36:32,005 --> 00:36:35,369 I'll take care of Gary... 724 00:36:35,935 --> 00:36:37,574 Ah! Ooh! 725 00:36:41,020 --> 00:36:42,286 OK. 726 00:36:46,062 --> 00:36:48,030 Where the hell has that been hiding? 727 00:36:48,116 --> 00:36:50,799 - R... right? - Yeah, I'm still confused. 728 00:36:50,840 --> 00:36:52,208 Of course you are. 729 00:36:52,471 --> 00:36:55,039 So you swapped out the ammo from our stolen guns? 730 00:36:55,046 --> 00:36:56,192 It's a good thing you're pretty. 731 00:36:56,239 --> 00:36:59,268 But how did you swap out the bullets for blanks in our service pistols? 732 00:36:59,423 --> 00:37:01,344 Mine never left my side all day. 733 00:37:02,558 --> 00:37:03,711 Right... 734 00:37:04,028 --> 00:37:07,338 We also did that. 735 00:37:10,513 --> 00:37:11,861 Ooh! 736 00:37:12,677 --> 00:37:15,745 - You know... - Hey! Hey! 737 00:37:16,250 --> 00:37:18,940 Everybody put their guns down now! 738 00:37:19,115 --> 00:37:21,291 You're under arrest, you crooked cops! 739 00:37:21,508 --> 00:37:24,097 - Stand down! - Everybody be cool! 740 00:37:24,157 --> 00:37:25,613 Kurt! Ronnie! 741 00:37:27,042 --> 00:37:28,889 Sarah, get down! 742 00:37:36,136 --> 00:37:38,051 Right, right, right! 743 00:37:38,894 --> 00:37:40,329 By the way, dum-dum, 744 00:37:40,356 --> 00:37:42,918 how exactly did Reynolds and co. know we were here? 745 00:37:42,948 --> 00:37:44,171 Can we not do this now? 746 00:37:44,191 --> 00:37:46,821 You just couldn't keep your big, dumb mouth shut? 747 00:37:46,848 --> 00:37:49,463 You mean: "Martin, thanks for saving us." 748 00:37:49,523 --> 00:37:50,737 Ah! 749 00:37:52,456 --> 00:37:54,567 You just couldn't stick with the plan! 750 00:37:56,367 --> 00:37:57,561 Cover the left side. 751 00:37:57,783 --> 00:38:00,783 My big, dumb mouth just saved your bony little ass! 752 00:38:00,844 --> 00:38:03,405 - Moot point! - How is that a moot point? 753 00:38:03,574 --> 00:38:05,186 Watch out, Kurt! 754 00:38:08,072 --> 00:38:10,578 - Put your hands up! - Is everyone OK? 755 00:38:10,653 --> 00:38:12,975 All right, we're clear! 756 00:38:13,208 --> 00:38:15,325 That was... that was a lot of blood. 757 00:38:15,554 --> 00:38:18,803 You boys are going away for a long time. 758 00:38:20,408 --> 00:38:21,904 OK. 759 00:38:30,837 --> 00:38:32,973 - Sorry we're late. - No problem. 760 00:38:33,047 --> 00:38:34,240 Dennis! 761 00:38:34,483 --> 00:38:35,906 Oh! 762 00:38:36,479 --> 00:38:38,171 I don't know how to thank you. 763 00:38:39,007 --> 00:38:40,470 Thank you. 764 00:38:41,616 --> 00:38:44,007 They're hideous. 765 00:38:44,567 --> 00:38:45,841 Please. 766 00:38:56,997 --> 00:38:58,090 What? 767 00:38:58,177 --> 00:39:01,156 N-nothing. Nothing, I'm... I'm just happy. 768 00:39:01,797 --> 00:39:03,273 Just happy to be free. 769 00:39:04,076 --> 00:39:07,082 Happy to see you happy, in a good place. 770 00:39:07,122 --> 00:39:09,349 - Ugh! - Oh, come on. Admit it! 771 00:39:09,450 --> 00:39:11,702 You are much happier now than when we were, 772 00:39:12,275 --> 00:39:14,474 you know, running around getting hammered all the time. 773 00:39:14,865 --> 00:39:17,771 Whatever has changed, keep doing it. 774 00:39:18,802 --> 00:39:21,970 Nothing has changed. Still as miserable as ever. 775 00:39:22,024 --> 00:39:23,190 Mm-hmm. 776 00:39:23,192 --> 00:39:25,158 Well, either way. 777 00:39:26,628 --> 00:39:28,362 You know, I gotta say... 778 00:39:28,665 --> 00:39:31,732 I like this one a lot more than your last partner. 779 00:39:31,800 --> 00:39:33,133 It's not my partner. 780 00:39:33,135 --> 00:39:34,634 It's my driver. 781 00:39:34,874 --> 00:39:38,546 It's just a legal necessity until I get my driver's licence back. 782 00:39:40,137 --> 00:39:41,452 Right... 783 00:40:07,702 --> 00:40:08,868 Hey! 784 00:40:08,888 --> 00:40:11,671 So, uh, I was thinking about it, 785 00:40:11,673 --> 00:40:13,209 and, um... 786 00:40:13,441 --> 00:40:15,387 I know we're not actually partners 787 00:40:15,410 --> 00:40:18,778 and I know I'm only here because you need a driver... 788 00:40:18,780 --> 00:40:20,178 Don't forget nepotism. 789 00:40:20,180 --> 00:40:22,347 Either way, I just want to say 790 00:40:22,849 --> 00:40:24,883 that you should be able to do your job how you want. 791 00:40:24,885 --> 00:40:26,099 And... 792 00:40:26,920 --> 00:40:28,215 you know, when you get the chance 793 00:40:28,256 --> 00:40:30,889 to get your driver's licence reinstated, I... 794 00:40:31,977 --> 00:40:33,339 I hope you take it. 795 00:40:36,272 --> 00:40:40,189 Anyway, uh, what are you reading? 796 00:40:41,463 --> 00:40:42,601 Junk mail. 797 00:40:45,541 --> 00:40:48,607 I'm gonna hit the head, and then, uh, let's take off. 798 00:40:48,609 --> 00:40:50,208 Prospective client waiting for us. 799 00:40:50,210 --> 00:40:51,943 Great, take your time. 800 00:40:52,768 --> 00:40:54,077 Sorry. 801 00:41:13,896 --> 00:41:16,168 "We are writing to inform you that the suspension 802 00:41:16,181 --> 00:41:18,467 of your driver's licence has come to an end. 803 00:41:19,612 --> 00:41:21,392 In order to have your licence reinstated, 804 00:41:21,426 --> 00:41:23,462 please follow the enclosed instructions." 805 00:41:28,942 --> 00:41:30,102 What are you doing? 806 00:41:30,196 --> 00:41:31,275 Uh... 807 00:41:31,288 --> 00:41:33,696 - That wasn't for you to see! - Sorry! 808 00:41:36,668 --> 00:41:38,907 You had your chance to get your driver's licence back 809 00:41:38,923 --> 00:41:40,545 and you didn't take it. 810 00:41:42,293 --> 00:41:44,442 Y-you want me around. You actually... 811 00:41:45,296 --> 00:41:47,867 - You like having me around! - Oh my God... 812 00:41:47,974 --> 00:41:50,840 You like me! You actually like me! 813 00:41:53,672 --> 00:41:55,141 Sorry, if it makes you feel any better, 814 00:41:55,174 --> 00:41:57,837 I can just pretend that I never saw it! 815 00:41:58,680 --> 00:41:59,843 Can you? 816 00:42:00,846 --> 00:42:02,273 No, probably not... 817 00:42:03,614 --> 00:42:05,113 I'll be in the car. 818 00:42:07,861 --> 00:42:11,152 So, does this mean you think I'm gonna make a good detective? 819 00:42:11,154 --> 00:42:13,059 Does this mean we're partners now? 820 00:42:13,957 --> 00:42:15,540 It's OK, we'll get there. 821 00:42:15,959 --> 00:42:17,407 We have time! 822 00:42:19,563 --> 00:42:21,830 So, what do you think our next case is gonna be? 823 00:42:21,832 --> 00:42:24,427 - Don't know. - Do you think it'll be super high octane? 824 00:42:24,501 --> 00:42:28,026 - Don't know! - I'm just asking because I'm pretty hungry. 825 00:42:28,154 --> 00:42:30,138 There's an old power bar under your seat. 826 00:42:30,140 --> 00:42:32,165 Ugh, I knew I should have gone to the bathroom before we left. 827 00:42:32,205 --> 00:42:33,823 - Sarah! - Yep, sorry. 828 00:42:33,850 --> 00:42:35,428 Driving, driving! 829 00:42:35,906 --> 00:42:40,906 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -