1 00:00:41,208 --> 00:00:43,878 Que la forêt soit avec toi 2 00:00:55,973 --> 00:00:56,724 Bonjour. 3 00:00:56,891 --> 00:00:59,310 Le projet de l'autoroute A16, ça vous parle ? 4 00:00:59,810 --> 00:01:00,561 Non ? 5 00:01:00,853 --> 00:01:03,314 Il s'agit d'une aberration écologique totale 6 00:01:03,397 --> 00:01:05,107 à 7 milliards d'euros. 7 00:01:05,232 --> 00:01:07,443 Le ministre des Transports prétend 8 00:01:07,526 --> 00:01:09,820 que ça en coûtera la moitié, mais il ment. 9 00:01:09,904 --> 00:01:13,574 Tout est dans notre dépliant, si ça vous intéresse. 10 00:01:13,616 --> 00:01:16,535 - Je peux jeter un œil ? - Bien sûr. 11 00:01:16,577 --> 00:01:21,248 Le prolongement de l'autoroute va bientôt être entériné par décret, 12 00:01:21,582 --> 00:01:24,293 ce qui implique qu'une forêt entière va être rasée. 13 00:01:26,253 --> 00:01:28,964 {\an8}Verrouillage à distance 14 00:01:29,757 --> 00:01:30,591 Équipe dirigeante 15 00:01:34,261 --> 00:01:35,095 Consultant 16 00:01:36,430 --> 00:01:37,598 Chaque nom compte. 17 00:01:42,102 --> 00:01:43,479 Vous pouvez signer ici. 18 00:01:43,562 --> 00:01:45,773 Je vous laisse réfléchir, je reviens. 19 00:01:45,898 --> 00:01:46,690 D'accord ? 20 00:01:46,774 --> 00:01:49,860 Une signature, c'est bien, mais deux, c'est encore mieux. 21 00:01:51,111 --> 00:01:53,614 Excuse-moi. Tu t'es décidée ? 22 00:01:56,075 --> 00:01:58,869 Salut. Le projet de l'autoroute A16, ça te parle ? 23 00:01:58,953 --> 00:02:00,496 - Une belle connerie. - Oui. 24 00:02:00,871 --> 00:02:03,249 Il s'agit d'une aberration écologique totale 25 00:02:03,290 --> 00:02:04,583 à 7 milliards d'euros. 26 00:02:04,625 --> 00:02:06,544 Le ministre des Transports prétend 27 00:02:06,627 --> 00:02:08,838 que ça en coûtera la moitié, mais il ment. 28 00:02:08,963 --> 00:02:11,006 De nombreuses études le prouvent. 29 00:02:11,090 --> 00:02:13,133 Toutes les infos sont dans le dépliant, 30 00:02:13,300 --> 00:02:14,301 si ça t'intéresse. 31 00:02:17,972 --> 00:02:21,767 Le prolongement de l'autoroute va bientôt être entériné par décret. 32 00:02:22,768 --> 00:02:26,188 On essaye de l'empêcher pour sauver une forêt de l'abattage. 33 00:02:26,897 --> 00:02:30,359 Si tu veux soutenir notre pétition, tu peux signer là. 34 00:02:31,735 --> 00:02:32,945 Juste ici. 35 00:02:33,779 --> 00:02:34,446 Voilà. 36 00:02:34,572 --> 00:02:35,698 Top, merci beaucoup. 37 00:02:35,823 --> 00:02:37,116 Salut. 38 00:02:39,285 --> 00:02:40,452 Vous avez réfléchi ? 39 00:02:40,494 --> 00:02:43,873 Oui. Vous avez réussi à me convaincre. 40 00:02:44,331 --> 00:02:44,999 Je signe. 41 00:02:45,124 --> 00:02:47,668 Merci beaucoup. Et vous, alors ? 42 00:02:49,545 --> 00:02:50,254 Au plaisir. 43 00:02:50,337 --> 00:02:51,672 - Bonne journée. - De même. 44 00:03:09,648 --> 00:03:13,402 J'aurais cru qu'il faisait les mises à jour sur portable, au moins. 45 00:03:14,987 --> 00:03:17,072 Et dire qu'il bosse dans la sécurité. 46 00:03:18,824 --> 00:03:19,742 La honte, sérieux. 47 00:03:30,002 --> 00:03:32,713 Grâce à lui, on a accès aux plans de Seidmann. 48 00:03:34,590 --> 00:03:36,467 Et j'ai trouvé une faille de sécu. 49 00:03:38,552 --> 00:03:39,637 Regarde ça. 50 00:03:48,437 --> 00:03:50,105 Je peux ouvrir les portes. 51 00:03:56,153 --> 00:03:57,863 - J'y crois pas. - C'est ouf. 52 00:04:01,784 --> 00:04:05,579 Une boîte de sécurité qui laisse son code source à dispo sur le net. 53 00:04:06,664 --> 00:04:08,457 Ils sont vraiment trop cons. 54 00:04:21,595 --> 00:04:22,596 Ouvrir 55 00:04:26,934 --> 00:04:27,851 Bienvenue 56 00:04:30,437 --> 00:04:31,271 Benni. 57 00:04:34,650 --> 00:04:36,986 - La chaînette est cassée, t'as vu ? - Non. 58 00:04:37,069 --> 00:04:38,779 - Tu regarderas ? - Sans faute. 59 00:04:45,327 --> 00:04:46,870 - Ça va ? - Mon petit Cem. 60 00:04:51,458 --> 00:04:52,876 T'étais pas obligée. 61 00:04:55,004 --> 00:04:56,171 C'est bon, tu l'as ? 62 00:04:59,800 --> 00:05:01,802 Leonora Ernmann ? 63 00:05:04,847 --> 00:05:08,142 Tu peux me dire à quoi ça va te servir ? 64 00:05:10,102 --> 00:05:11,478 Jamais de la vie. 65 00:06:03,655 --> 00:06:04,698 Ça se présente bien. 66 00:06:08,702 --> 00:06:09,870 Cem t'a questionnée ? 67 00:06:11,955 --> 00:06:13,040 Tu lui as répondu ? 68 00:06:13,999 --> 00:06:15,876 Grave, je lui ai tout raconté. 69 00:06:16,001 --> 00:06:18,170 "Ce soir, on s'incruste au ministère. 70 00:06:18,212 --> 00:06:19,296 Le dis à personne." 71 00:06:19,379 --> 00:06:20,380 - Ça va. - Attends. 72 00:06:20,422 --> 00:06:22,091 "Parce que ma génie de sœur, 73 00:06:22,174 --> 00:06:25,094 "cette personne incroyable que j'aime plus que tout, 74 00:06:25,969 --> 00:06:28,847 "a piraté le système de sécurité du ministère. 75 00:06:28,889 --> 00:06:31,475 "Mais c'est pas fini, écoute bien : 76 00:06:31,892 --> 00:06:34,937 "je vais infiltrer le bureau de Thule et hacker son PC, 77 00:06:35,062 --> 00:06:37,523 "trouver des preuves de sa corruption, 78 00:06:37,564 --> 00:06:39,691 "et les publier sur climate.leaks. 79 00:06:39,817 --> 00:06:42,402 "Car climate.leaks, c'est nous. Le dis à personne. 80 00:06:42,444 --> 00:06:45,197 "Mais attends, tu sais pas la meilleure. 81 00:06:46,573 --> 00:06:48,158 "On exige le retrait de Thule 82 00:06:48,575 --> 00:06:50,160 "et l'arrêt du chantier. 83 00:06:51,370 --> 00:06:53,288 "On va sauver la forêt, bordel." 84 00:06:58,836 --> 00:07:00,796 Je flippe rien que d'en parler. 85 00:07:02,297 --> 00:07:03,382 Putain, Benni... 86 00:07:05,384 --> 00:07:10,430 Imagine si Rainman s'est planté et qu'on trouve rien sur le PC de Thule. 87 00:07:10,597 --> 00:07:11,932 Il faut bien vérifier. 88 00:07:16,103 --> 00:07:17,479 C'est ma meilleure idée. 89 00:07:17,563 --> 00:07:20,858 - C'est moi le cerveau. Dis-le. - C'était mon idée, mytho. 90 00:07:21,942 --> 00:07:22,609 Dis-le. 91 00:07:25,988 --> 00:07:27,531 Je suis le cerveau. 92 00:07:39,001 --> 00:07:40,627 Première fois, et vous ? 93 00:07:40,752 --> 00:07:41,962 Ça fait longtemps. 94 00:07:45,382 --> 00:07:47,009 J'ai essayé des tas de trucs. 95 00:07:48,385 --> 00:07:50,846 Le pire, c'était le crématorium pour animaux. 96 00:07:51,471 --> 00:07:52,139 L'angoisse. 97 00:07:53,724 --> 00:07:56,226 Le premier jour, c'est toujours le plus dur. 98 00:07:56,310 --> 00:07:59,938 Mon premier jour au fast-food, je me suis battue avec un géant. 99 00:08:01,148 --> 00:08:02,357 Ici, je risque rien. 100 00:08:02,399 --> 00:08:04,526 - Salut, Kathi. - Salut, Lydia. 101 00:08:06,778 --> 00:08:09,031 - Bonjour. - T'es sur la liste ? 102 00:08:09,072 --> 00:08:10,616 - Bah, oui. - Tu t'appelles ? 103 00:08:10,699 --> 00:08:13,076 Leonora Ernmann. Tu peux m'appeler Nora. 104 00:08:24,671 --> 00:08:25,756 On peut y aller ? 105 00:08:28,592 --> 00:08:29,968 T'es dans quel bureau ? 106 00:08:30,552 --> 00:08:32,012 Le 217. 107 00:08:37,684 --> 00:08:38,685 Fait chier. 108 00:08:40,020 --> 00:08:41,521 Je peux pas m'éclipser. 109 00:08:44,149 --> 00:08:45,901 Dis que t'as envie de pisser. 110 00:08:45,984 --> 00:08:49,363 En sortant de la pièce, tu prends à droite au tournant, 111 00:08:49,446 --> 00:08:53,533 tu longes un long couloir et au bout, à droite, il y a des toilettes. 112 00:08:55,244 --> 00:08:56,828 C'est facile, dit comme ça. 113 00:08:56,870 --> 00:08:58,288 Oui. Vas-y. 114 00:08:59,831 --> 00:09:01,833 Pourquoi je me tape le sale boulot ? 115 00:09:02,834 --> 00:09:04,378 T'es bonne à rien d'autre. 116 00:09:09,633 --> 00:09:11,969 - Excuse-moi, t'aurais un mouchoir ? - Oui. 117 00:09:13,804 --> 00:09:14,596 Merci. 118 00:09:17,975 --> 00:09:19,017 C'est gentil. 119 00:09:24,022 --> 00:09:25,607 - Je vais aux toilettes. - OK. 120 00:09:37,202 --> 00:09:38,578 Je suis dans le couloir. 121 00:09:41,123 --> 00:09:42,457 Passe la porte battante. 122 00:09:43,333 --> 00:09:44,209 Ça marche. 123 00:09:50,507 --> 00:09:51,591 Tu vas où ? 124 00:09:52,009 --> 00:09:53,927 Je cherche les toilettes. 125 00:09:54,511 --> 00:09:55,554 Au fond à droite. 126 00:09:56,805 --> 00:09:57,514 Merci. 127 00:10:03,937 --> 00:10:05,439 Attends, attends. 128 00:10:05,480 --> 00:10:08,108 - Il y a des gens partout, ici. - Quoi ? 129 00:10:08,191 --> 00:10:09,985 Attends un peu. 130 00:10:10,902 --> 00:10:12,863 C'est bon, elle est partie. Après ? 131 00:10:16,325 --> 00:10:17,200 C'est ouvert. 132 00:10:25,459 --> 00:10:27,794 Le bureau de Thule est sur la gauche. 133 00:10:27,919 --> 00:10:29,296 La porte est ouverte. 134 00:10:40,724 --> 00:10:41,683 J'y suis. 135 00:10:51,651 --> 00:10:53,111 Pas mal, la vue. 136 00:10:54,446 --> 00:10:55,697 Grouille-toi. 137 00:11:29,981 --> 00:11:31,733 - C'est fait. - Alors, bouge. 138 00:11:46,123 --> 00:11:47,249 Une minute ! 139 00:11:47,290 --> 00:11:49,251 Et merde. Faut que je raccroche. 140 00:12:49,561 --> 00:12:50,896 Qu'est-ce que tu fous là ? 141 00:12:54,524 --> 00:12:55,275 T'étais où ? 142 00:12:55,859 --> 00:12:58,403 La cheffe d'équipe a débarqué de nulle part. 143 00:12:58,445 --> 00:13:01,865 J'ai jeté ma carte SIM dans les chiottes. 144 00:13:01,948 --> 00:13:03,408 J'ai paniqué. 145 00:13:05,452 --> 00:13:07,037 J'étais en sueur. 146 00:13:16,880 --> 00:13:18,798 Elle voulait seulement savoir 147 00:13:19,216 --> 00:13:21,134 ce que j'avais dans mon sac à dos. 148 00:13:21,927 --> 00:13:23,345 Et t'avais quoi dedans ? 149 00:13:23,887 --> 00:13:25,222 Devine. 150 00:13:27,432 --> 00:13:28,517 Une bouteille vide. 151 00:13:31,186 --> 00:13:33,146 Après, on est allées boire un coup. 152 00:13:33,230 --> 00:13:35,941 Je suis la meilleure menteuse du monde. 153 00:13:50,664 --> 00:13:51,414 Anna... 154 00:13:57,879 --> 00:13:59,381 Je suis désolée. 155 00:14:04,594 --> 00:14:06,429 J'aurais dû te tenir au courant. 156 00:14:19,317 --> 00:14:23,697 Si tu me faisais confiance, t'aurais su que j'allais pas merder. 157 00:14:25,699 --> 00:14:27,158 T'y crois pas toi-même. 158 00:15:13,413 --> 00:15:15,248 Par tous les moyens 159 00:15:18,835 --> 00:15:20,170 Tu fais quoi ? 160 00:15:20,712 --> 00:15:22,380 Ils me réclament chez Yell. 161 00:15:22,756 --> 00:15:25,425 Attends. Tu peux pas partir comme ça. 162 00:15:25,759 --> 00:15:28,511 - L'ordi de Thule est pas allumé. - Mais... 163 00:15:28,595 --> 00:15:30,305 Préviens-moi si ça bouge. 164 00:15:46,780 --> 00:15:49,199 - Anna est arrivée. - Merci, Adam. 165 00:15:53,745 --> 00:15:55,664 - Merci de ta réactivité. - De rien. 166 00:15:56,665 --> 00:15:58,792 On a un souci avec les fichiers media. 167 00:15:58,833 --> 00:16:00,335 Je vois ça. 168 00:16:00,377 --> 00:16:04,130 Les fichiers sont bien sur le réseau, mais codés avec Axolotl. 169 00:16:04,172 --> 00:16:06,675 Il faut résoudre le problème tout de suite. 170 00:16:06,716 --> 00:16:09,177 On peut rétablir les paramètres de sécurité ? 171 00:16:13,682 --> 00:16:14,766 Ça peut se faire. 172 00:16:16,393 --> 00:16:19,396 Je change la config pour qu'on puisse plus les écraser. 173 00:16:24,359 --> 00:16:25,860 Adam va t'aider. 174 00:16:25,902 --> 00:16:27,612 Non, j'irai plus vite seule. 175 00:16:31,032 --> 00:16:33,243 Préviens-moi quand tu auras fini, alors. 176 00:16:43,378 --> 00:16:45,505 Le PC de Thule est allumé. Viens vite ! 177 00:16:53,555 --> 00:16:54,389 Alors ? 178 00:16:55,265 --> 00:16:57,100 Le mec fait aucun effort. 179 00:16:57,517 --> 00:16:58,518 - Fais voir. - Mate. 180 00:16:59,894 --> 00:17:02,188 Il échange plein de mails avec la WeGeBau. 181 00:17:02,313 --> 00:17:06,484 Ils la veulent, leur autoroute, ces connards. Regarde. 182 00:17:07,485 --> 00:17:11,072 Il leur demande des sous, mais toujours moins de 10 000 . 183 00:17:12,490 --> 00:17:14,701 Pour pas avoir à déclarer leur provenance. 184 00:17:14,743 --> 00:17:15,577 L'enfoiré. 185 00:17:16,828 --> 00:17:17,662 Regarde ça. 186 00:17:18,788 --> 00:17:19,748 Lis ce message. 187 00:17:21,583 --> 00:17:23,001 "Cher Karsten, 188 00:17:23,042 --> 00:17:26,921 "Pour ton information, un poste se libère au CA l'an prochain. 189 00:17:27,464 --> 00:17:29,674 "Bisou, ta Monica." 190 00:17:32,552 --> 00:17:34,596 "Chère Monica, intéressante nouvelle. 191 00:17:34,721 --> 00:17:37,640 "Toutefois, je suggère qu'on n'en parle pas par email, 192 00:17:37,724 --> 00:17:39,392 "pour notre sécurité commune." 193 00:17:39,934 --> 00:17:40,894 Trop tard. 194 00:17:42,228 --> 00:17:44,272 Ils ont vraiment pas de face. 195 00:17:46,065 --> 00:17:49,235 Faut vérifier s'il a touché les sous et s'ils se sont vus. 196 00:17:49,277 --> 00:17:50,278 Pour quoi faire ? 197 00:17:50,403 --> 00:17:53,740 Il a subventionné des milliers de projets polluants. 198 00:17:53,865 --> 00:17:57,118 Maintenant, il veut raser la forêt pour faire son autoroute. 199 00:17:57,202 --> 00:17:59,370 Il n'y a rien à vérifier, c'est un vendu. 200 00:17:59,412 --> 00:18:03,082 Il faut tout éplucher : mails, relevés de compte, agenda. 201 00:18:03,792 --> 00:18:07,003 On a pas le temps. Demain, le décret passe et adieu la forêt. 202 00:18:07,086 --> 00:18:09,005 Si on veut convaincre les gens, 203 00:18:09,088 --> 00:18:12,050 on doit fournir des preuves qu'il est corrompu. 204 00:18:12,091 --> 00:18:14,594 D'abord, on recherche. Ensuite, on publiera. 205 00:18:15,136 --> 00:18:16,513 C'est ça, climate.leaks. 206 00:18:16,596 --> 00:18:18,807 Une fois le décret signé, c'est foutu. 207 00:18:18,848 --> 00:18:19,974 Tu l'as dit toi-même. 208 00:18:38,368 --> 00:18:41,037 Et si on faisait fuiter ses photos à poil crado ? 209 00:18:44,582 --> 00:18:47,710 - Le public, on exploite. - Le privé, on respecte. 210 00:18:47,794 --> 00:18:49,504 Je sais, Miss Moralisatrice. 211 00:18:52,173 --> 00:18:54,592 Je veux qu'il réponde de son immoralité. 212 00:18:57,554 --> 00:18:58,847 Il nous reste ce soir. 213 00:19:20,076 --> 00:19:21,619 Faut qu'on passe à l'acte. 214 00:19:22,161 --> 00:19:23,746 Tu crois que ça suffira ? 215 00:19:27,500 --> 00:19:28,167 Sérieux. 216 00:19:30,336 --> 00:19:34,257 Ça saute aux yeux qu'il est corrompu. Il faut qu'il démissionne. 217 00:19:43,933 --> 00:19:45,184 On n'a plus le choix. 218 00:19:51,691 --> 00:19:52,567 Je te dicte. 219 00:19:53,860 --> 00:19:55,737 "Crime contre l'environnement. 220 00:19:55,820 --> 00:19:57,238 - "Le ministre"... - Non. 221 00:19:57,572 --> 00:19:58,573 Ben quoi ? 222 00:20:00,992 --> 00:20:02,285 "Tout doit disparaître. 223 00:20:02,368 --> 00:20:05,204 "Thule brade notre environnement et notre santé 224 00:20:05,246 --> 00:20:06,664 "pour ses bas de laine." 225 00:20:07,332 --> 00:20:08,708 Non, j'ai mieux : 226 00:20:08,750 --> 00:20:10,668 "Il était un roi de Thule." 227 00:20:10,710 --> 00:20:12,128 Arrête tes conneries. 228 00:20:12,211 --> 00:20:15,173 "Le roi est mort, longue vie à l'environnement." 229 00:20:15,298 --> 00:20:16,841 C'est bon, ça. T'as noté ? 230 00:20:17,592 --> 00:20:20,219 - "Que feriez-vous si..." - Viens voir. 231 00:20:21,054 --> 00:20:23,890 "La WeGeBau graisse la patte de Thule. 232 00:20:24,515 --> 00:20:28,603 "Pour des dons et une offre d'emploi, il soutient le chantier de l'A16 233 00:20:28,686 --> 00:20:32,023 "et cache le véritable coût de construction d'un projet 234 00:20:32,106 --> 00:20:35,735 "désastreux sur les plans climatique et environnemental." 235 00:20:36,778 --> 00:20:37,695 Attends. 236 00:20:38,321 --> 00:20:43,368 "Un projet désastreux sur les plans environnemental et économique, 237 00:20:43,451 --> 00:20:45,078 "pour son bénéfice personnel. 238 00:20:45,119 --> 00:20:49,457 "Voici les emails envoyés et reçus par le ministre qui en attestent." 239 00:20:49,540 --> 00:20:50,291 Ça te va ? 240 00:20:51,459 --> 00:20:52,335 Allez. 241 00:20:53,419 --> 00:20:55,630 "Nous appelons à sa démission immédiate." 242 00:20:56,130 --> 00:20:57,340 Pour le bien commun. 243 00:20:59,509 --> 00:21:00,802 "Pour le bien commun. 244 00:21:02,220 --> 00:21:03,805 "À la prochaine fois. 245 00:21:05,807 --> 00:21:06,891 "Climate.leaks". 246 00:21:10,311 --> 00:21:11,187 Ensemble ? 247 00:21:17,819 --> 00:21:18,486 Un. 248 00:21:18,903 --> 00:21:19,696 Deux. 249 00:21:20,321 --> 00:21:21,114 Trois. 250 00:21:22,031 --> 00:21:23,574 Ta contribution est en ligne. 251 00:21:28,204 --> 00:21:30,748 La WeGeBau graisse la patte du ministre. 252 00:21:42,176 --> 00:21:43,553 Dis donc, t'avais faim. 253 00:21:44,345 --> 00:21:45,346 C'est pour Werner. 254 00:21:48,975 --> 00:21:49,726 On y va ? 255 00:21:50,393 --> 00:21:52,061 J'arrive. C'est bientôt prêt. 256 00:22:02,196 --> 00:22:03,531 - Salut, Anna. - Salut. 257 00:22:03,614 --> 00:22:05,491 - Ça va ? - Bien et toi ? 258 00:22:06,284 --> 00:22:07,201 Tranquille. 259 00:22:13,207 --> 00:22:14,042 Tu fais quoi ? 260 00:22:15,043 --> 00:22:16,002 Je suis sur Yell. 261 00:22:18,004 --> 00:22:19,172 Et tu regardes quoi ? 262 00:22:20,715 --> 00:22:22,008 La page de climate.leaks. 263 00:22:22,050 --> 00:22:23,051 Joli coup. 264 00:22:23,092 --> 00:22:25,803 T'as vu ça ? C'est un très joli coup de leur part. 265 00:22:25,887 --> 00:22:26,888 Je suis d'accord. 266 00:22:27,430 --> 00:22:28,973 - T'as soif ? - Merci. 267 00:22:29,223 --> 00:22:31,392 Thule ne s'est toujours pas exprimé. 268 00:22:32,518 --> 00:22:33,186 Santé. 269 00:22:33,811 --> 00:22:35,897 J'ai regardé les mails qui ont fuité. 270 00:22:36,522 --> 00:22:39,317 - "Bisou, ta Monica." - C'est chaud, hein ? 271 00:22:40,568 --> 00:22:42,570 - Il doit démissionner. - Carrément. 272 00:22:43,905 --> 00:22:46,074 L'info va faire décoller climate.leaks. 273 00:22:46,240 --> 00:22:48,201 Cette fois, ils ont frappé fort. 274 00:22:48,576 --> 00:22:49,619 Enfin, ils osent. 275 00:22:49,702 --> 00:22:51,329 C'est peut-être une connerie. 276 00:22:53,039 --> 00:22:54,540 Non, je trouve pas. 277 00:22:54,582 --> 00:22:57,251 Cette visibilité peut être un moyen de pression. 278 00:23:01,172 --> 00:23:02,298 Le gâteau est cuit. 279 00:23:03,424 --> 00:23:05,384 - C'est pour moi ? - Non. 280 00:23:05,510 --> 00:23:07,386 C'est l'anniv' de notre marraine. 281 00:23:07,512 --> 00:23:09,097 Et Anna sait pas cuisiner. 282 00:23:09,138 --> 00:23:10,598 C'est le gâteau de Benni. 283 00:23:11,724 --> 00:23:13,518 Oui, j'ai cru comprendre. 284 00:23:20,024 --> 00:23:20,983 Coucou. 285 00:23:21,526 --> 00:23:22,193 Entrez. 286 00:23:39,794 --> 00:23:41,504 Un, deux, trois. 287 00:23:42,004 --> 00:23:46,509 Joyeux anniversaire 288 00:23:46,592 --> 00:23:51,013 Joyeux anniversaire 289 00:23:51,097 --> 00:23:55,393 Joyeux anniversaire, chère Domi, 290 00:23:56,144 --> 00:23:59,730 Joyeux anniversaire 291 00:24:00,815 --> 00:24:02,775 - Merci, Benni. - Tout le meilleur. 292 00:24:04,986 --> 00:24:06,320 Merci, Marlene. 293 00:24:08,406 --> 00:24:09,657 C'est Anna, Dominique. 294 00:24:10,158 --> 00:24:11,492 Bien sûr, pardon. 295 00:24:12,618 --> 00:24:13,661 Venez vous asseoir. 296 00:24:14,370 --> 00:24:15,496 Ça a l'air fameux. 297 00:24:15,997 --> 00:24:17,248 Alors, Benni. 298 00:24:18,040 --> 00:24:19,542 Tu as des projets ? 299 00:24:21,252 --> 00:24:24,797 On va à Venise cet automne. Il y a une conférence sur le climat. 300 00:24:25,173 --> 00:24:26,632 On veut foutre le bordel. 301 00:24:27,758 --> 00:24:30,845 On veut savoir ce que tu envisages pour ton avenir. 302 00:24:30,928 --> 00:24:31,804 Dis-nous tout. 303 00:24:33,014 --> 00:24:35,349 Bosser dans un bureau, ça me fait pas rêver. 304 00:24:35,683 --> 00:24:37,351 - Tiens. - On se fait du souci. 305 00:24:37,435 --> 00:24:38,352 Sans raison. 306 00:24:38,394 --> 00:24:40,271 Anna gagne assez pour nous deux. 307 00:24:41,355 --> 00:24:43,482 Je bosse plus qu'elle, mais à l'œil. 308 00:24:47,236 --> 00:24:49,614 Il est vraiment délicieux, ton gâteau. 309 00:24:51,824 --> 00:24:52,533 Goûte. 310 00:24:54,368 --> 00:24:55,036 Anna. 311 00:24:57,580 --> 00:25:00,041 Le décret a été signé 312 00:25:01,626 --> 00:25:02,543 Putain. 313 00:25:05,087 --> 00:25:06,964 Qu'est-ce qui se passe, Benni ? 314 00:25:09,091 --> 00:25:10,885 Notre forêt va être rasée. 315 00:25:11,677 --> 00:25:13,137 - À côté de chez Uli ? - Oui. 316 00:25:14,555 --> 00:25:16,724 C'était prévisible que ça se ferait. 317 00:25:17,350 --> 00:25:18,601 C'est pas normal. 318 00:25:18,684 --> 00:25:20,853 Après ce qui vient de sortir sur Thule ? 319 00:25:20,895 --> 00:25:23,356 Les campagnes de dénigrement, ça mène à rien. 320 00:25:23,773 --> 00:25:26,817 Encore moins avec des données obtenues illégalement. 321 00:25:26,943 --> 00:25:29,487 C'est pas une solution. Et c'est naïf de... 322 00:25:29,612 --> 00:25:32,698 Si la police faisait son taf, il serait déjà en taule. 323 00:25:32,740 --> 00:25:35,743 C'est quoi, la solution ? La surveillance numérique ? 324 00:25:35,785 --> 00:25:39,038 On va abattre notre forêt parce que ce mec est un connard 325 00:25:39,080 --> 00:25:41,582 qui n'en a rien à foutre des conséquences. 326 00:25:42,583 --> 00:25:45,753 Personne veut voir la météorite qui nous fonce dessus. 327 00:25:45,836 --> 00:25:47,588 Et la météorite, c'est nous ? 328 00:25:47,630 --> 00:25:49,215 C'est les gens comme toi. 329 00:25:49,257 --> 00:25:53,427 Qui ont renoncé à leurs convictions et qui se sentent plus concernés. 330 00:25:53,761 --> 00:25:57,640 C'est pas parce que je manifeste plus que j'en ai rien à faire. 331 00:25:57,723 --> 00:26:00,351 Tu veux que notre forêt soit rasée, oui ou non ? 332 00:26:00,476 --> 00:26:01,852 Arrêtez de vous disputer. 333 00:26:02,895 --> 00:26:03,646 Assieds-toi. 334 00:26:04,063 --> 00:26:05,022 Viens, Christoph. 335 00:26:05,690 --> 00:26:08,109 Les filles sont venues pour faire la fête. 336 00:26:11,112 --> 00:26:12,488 Allez, c'est pas grave. 337 00:26:12,613 --> 00:26:13,948 - Désolée. - C'est rien. 338 00:26:15,700 --> 00:26:16,993 - Pardon. - C'est rien. 339 00:26:20,538 --> 00:26:21,372 Allez. 340 00:26:34,969 --> 00:26:36,929 Dominique m'a appelée Marlene. 341 00:26:38,514 --> 00:26:39,724 J'ai entendu. 342 00:26:47,690 --> 00:26:48,774 Tu fais quoi ? 343 00:26:49,191 --> 00:26:52,403 Je vais dans la forêt. Avant qu'elle disparaisse. 344 00:26:54,280 --> 00:26:55,114 Je conduis. 345 00:29:02,366 --> 00:29:05,119 Je réalise pas que tout ça sera bientôt envolé. 346 00:29:08,956 --> 00:29:09,874 Je comprends. 347 00:29:10,249 --> 00:29:11,459 Moi non plus. 348 00:29:30,936 --> 00:29:32,480 Faut qu'on aille voir maman. 349 00:29:38,235 --> 00:29:39,445 Moi, je reste ici. 350 00:29:41,864 --> 00:29:44,992 Il faut bien que quelqu'un la mette au courant. 351 00:30:14,605 --> 00:30:15,648 Salut, maman. 352 00:30:20,736 --> 00:30:22,530 - Salut, Uli. - Salut. 353 00:30:25,574 --> 00:30:27,159 Je n'ai rien préparé. 354 00:30:27,785 --> 00:30:29,411 Je ne vous attendais pas. 355 00:30:33,624 --> 00:30:35,626 Tu devrais utiliser l'autre brûleur. 356 00:30:37,127 --> 00:30:38,128 Il marche mieux. 357 00:30:40,923 --> 00:30:42,007 Utilise l'autre... 358 00:30:51,225 --> 00:30:53,227 Vous ne pouviez pas appeler avant ? 359 00:30:53,310 --> 00:30:54,812 Tu réponds jamais. 360 00:30:56,230 --> 00:30:58,315 Au moins, je sais que vous avez appelé. 361 00:31:02,403 --> 00:31:04,238 T'as entendu ce qu'il se passait ? 362 00:31:04,905 --> 00:31:06,949 - Ils vont raser la forêt. - Oui. 363 00:31:07,700 --> 00:31:08,951 C'est dramatique. 364 00:31:10,744 --> 00:31:11,996 Je préfère pas y penser. 365 00:31:14,582 --> 00:31:15,457 Et ? 366 00:31:18,669 --> 00:31:19,628 Et quoi ? 367 00:31:20,879 --> 00:31:22,339 Tu comptes faire quoi ? 368 00:31:26,260 --> 00:31:27,428 Rester ici. 369 00:31:30,681 --> 00:31:33,309 Fini, le temps où je m'enchaînais aux arbres. 370 00:31:33,392 --> 00:31:36,103 T'as raison, ça serait ridicule. À quoi bon ? 371 00:31:36,770 --> 00:31:39,607 Vaut mieux se terrer ici en espérant que ça passe. 372 00:31:42,610 --> 00:31:44,778 Si les gens m'imitaient, tout irait bien. 373 00:31:46,363 --> 00:31:48,365 On est 8 milliards sur Terre. Tu rêves. 374 00:31:48,824 --> 00:31:50,242 J'y suis pour rien, moi. 375 00:31:50,784 --> 00:31:51,702 Comme d'habitude. 376 00:31:55,789 --> 00:31:57,541 T'es culottée, franchement. 377 00:31:57,916 --> 00:32:00,461 Tu débarques en voiture de ta grande ville 378 00:32:00,544 --> 00:32:02,171 pour m'apprendre la vie ? 379 00:32:02,254 --> 00:32:02,963 C'est ça. 380 00:32:03,005 --> 00:32:05,007 C'est super d'échanger avec toi. 381 00:32:28,822 --> 00:32:30,866 T'es trop dure avec maman. 382 00:32:31,742 --> 00:32:32,660 Je sais. 383 00:32:51,720 --> 00:32:52,888 C'est quoi, ça ? 384 00:32:55,349 --> 00:32:57,810 M. Thule, que répondez-vous à ces reproches ? 385 00:32:57,851 --> 00:33:02,314 Cette atteinte contre mon intégrité est totalement dénuée de fondement. 386 00:33:03,023 --> 00:33:04,858 J'ai le soutien de mon parti. 387 00:33:04,942 --> 00:33:08,862 Vous ne niez pas l'authenticité des mails publiés sur climate.leaks. 388 00:33:08,904 --> 00:33:11,532 Avez-vous reçu des dons de la WeGeBau ? 389 00:33:11,615 --> 00:33:12,449 Jamais. 390 00:33:12,533 --> 00:33:14,535 Qui se cache derrière climate.leaks ? 391 00:33:14,618 --> 00:33:15,869 Il démissionnera pas. 392 00:33:19,623 --> 00:33:20,499 Fait chier ! 393 00:34:05,627 --> 00:34:08,172 Ils veulent savoir qui a créé climate.leaks. 394 00:34:10,924 --> 00:34:12,593 Ils enquêtent contre nous. 395 00:34:19,391 --> 00:34:22,019 Évidemment. C'est nous, les méchantes. 396 00:34:23,187 --> 00:34:24,772 Pas ce putain de criminel. 397 00:34:34,156 --> 00:34:36,617 Non, Anna. Laisse tomber. 398 00:34:44,041 --> 00:34:45,793 S'ils ne retiennent que 399 00:34:46,293 --> 00:34:48,128 la violation de domicile et... 400 00:34:50,172 --> 00:34:51,131 le piratage, 401 00:34:52,382 --> 00:34:54,927 vous vous en tirerez avec une petite amende. 402 00:34:57,304 --> 00:35:01,558 Le risque, c'est qu'ils vous fassent accuser de haute trahison, 403 00:35:01,642 --> 00:35:04,520 comme ils ont essayé avec d'autres lanceurs d'alerte. 404 00:35:04,978 --> 00:35:06,438 Ça, c'est 10 ans de prison. 405 00:35:08,357 --> 00:35:09,650 Dix ans. 406 00:35:10,234 --> 00:35:11,568 Ils nous trouveront pas. 407 00:35:15,739 --> 00:35:18,742 J'aurais préféré que vous veniez me consulter avant. 408 00:35:19,243 --> 00:35:20,786 Tu nous aurais dissuadées. 409 00:35:20,828 --> 00:35:22,120 Absolument, Benni. 410 00:35:22,496 --> 00:35:25,249 Parce que ça n'aura sans doute aucun résultat. 411 00:35:26,667 --> 00:35:29,169 Ils vont simplement attendre que ça se tasse 412 00:35:29,253 --> 00:35:31,588 et qu'un autre sujet fasse les gros titres. 413 00:36:11,545 --> 00:36:12,838 Le journal : à Berlin, 414 00:36:12,963 --> 00:36:16,425 le ministère des Transports a été la cible d'une cyberattaque. 415 00:36:16,508 --> 00:36:17,718 Monte le son. 416 00:36:17,885 --> 00:36:20,304 D'après la police, toutes les issues sont fermées 417 00:36:20,387 --> 00:36:23,891 et l'infrastructure numérique est contrôlée par des inconnus. 418 00:36:23,974 --> 00:36:28,729 Le bâtiment, récemment modernisé, est coupé du monde extérieur. 419 00:36:28,770 --> 00:36:32,190 Sur le réseau social Yell, les coupables ont publié un message 420 00:36:32,232 --> 00:36:34,818 appelant à la démission du ministre, M. Thule. 421 00:36:35,027 --> 00:36:36,904 Ils exploitent la même faille. 422 00:36:37,029 --> 00:36:38,572 ...n'a pas été confirmé. 423 00:36:39,031 --> 00:36:40,574 À Strasbourg, le Parlement... 424 00:36:40,657 --> 00:36:42,367 Ça s'emballe sur les réseaux. 425 00:36:42,409 --> 00:36:45,412 Tout le monde dit "Thule dehors". Il doit réagir. 426 00:36:45,495 --> 00:36:46,622 On est enfermés. 427 00:36:46,914 --> 00:36:48,248 Quelqu'un nous entend ? 428 00:36:48,415 --> 00:36:51,209 Benni, c'est une cyberattaque contre le ministère 429 00:36:51,251 --> 00:36:52,669 et on est impliquées. 430 00:36:59,259 --> 00:37:02,262 Ils vont croire que c'est nous, comme la fuite. 431 00:37:07,476 --> 00:37:08,894 Faut supprimer la page. 432 00:37:11,438 --> 00:37:12,814 T'es parano. 433 00:37:15,359 --> 00:37:17,444 T'as entendu Lemmerz ? Dix ans. 434 00:37:19,488 --> 00:37:22,616 Tu t'en fous ? En taule, on pourra plus rien faire. 435 00:37:22,783 --> 00:37:24,618 Ça va, elle a dit que c'était improbable. 436 00:37:24,701 --> 00:37:27,746 Si on retire la page. Ils vont nous trouver, réveille-toi. 437 00:37:29,122 --> 00:37:30,958 - Ils nous trouveront pas. - Si ! 438 00:37:33,585 --> 00:37:35,545 - Il faut le faire. - Je refuse. 439 00:37:36,046 --> 00:37:37,047 Pas besoin de toi. 440 00:37:37,923 --> 00:37:38,799 Si tu fais ça... 441 00:37:40,467 --> 00:37:41,176 Quoi ? 442 00:37:50,602 --> 00:37:51,395 Assieds-toi. 443 00:39:31,453 --> 00:39:33,914 La WeGeBau graisse la patte du ministre 444 00:39:37,626 --> 00:39:39,920 La raffinerie cache une fuite souterraine 445 00:39:50,097 --> 00:39:52,724 Souhaitez-vous supprimer ce compte ? 446 00:39:54,768 --> 00:39:55,936 Supprimer 447 00:40:03,902 --> 00:40:07,697 Suppression des données en cours 448 00:42:08,610 --> 00:42:10,403 T'es malade, ou quoi ? 449 00:42:12,530 --> 00:42:14,199 Aller faire ça dans mon dos. 450 00:42:14,324 --> 00:42:15,867 Il le fallait, tu le sais. 451 00:42:15,909 --> 00:42:17,410 On est une équipe. 452 00:42:18,995 --> 00:42:21,456 On peut plus revenir en arrière, maintenant. 453 00:42:22,791 --> 00:42:23,583 Si. 454 00:42:28,505 --> 00:42:29,339 Arrête, Benni. 455 00:42:29,881 --> 00:42:30,674 Arrête ! 456 00:42:55,282 --> 00:42:56,116 Ça va ? 457 00:42:58,618 --> 00:42:59,786 Je suis désolée. 458 00:43:56,926 --> 00:43:58,345 Barrez-vous ! Police ! 459 00:43:59,763 --> 00:44:00,805 Police ! 460 00:44:03,641 --> 00:44:04,684 Police ! 461 00:44:12,776 --> 00:44:15,111 Police ! Sortez de là, tout de suite. 462 00:44:15,236 --> 00:44:16,363 Les mains en l'air ! 463 00:44:17,030 --> 00:44:18,698 - Rien ici ! - Sors ! 464 00:44:18,823 --> 00:44:19,532 Viens là ! 465 00:44:21,534 --> 00:44:22,535 Rien à droite. 466 00:44:22,702 --> 00:44:23,828 - R.A.S. ? - Clair. 467 00:44:25,955 --> 00:44:27,916 - Personne d'autre ? - Non. 468 00:44:28,291 --> 00:44:30,043 Anna Krohn, où est votre sœur ? 469 00:44:32,045 --> 00:44:32,879 Où est-elle ? 470 00:44:48,228 --> 00:44:51,189 Rahn, ici Geiger. On recherche Benjamina Krohn. 471 00:44:52,315 --> 00:44:54,734 Probablement partie à pied. Terminé. 472 00:44:55,151 --> 00:44:58,530 À toutes les unités : une suspecte est en fuite. 473 00:46:15,148 --> 00:46:16,774 Climate.leaks, c'est vous ? 474 00:46:28,328 --> 00:46:30,663 Climate.leaks, c'est vous. 475 00:46:35,293 --> 00:46:36,503 Où est Benjamina ? 476 00:46:41,841 --> 00:46:43,426 Anna, où est Benjamina ? 477 00:50:39,746 --> 00:50:41,831 Adaptation : Antoine Leduc 478 00:50:41,914 --> 00:50:43,249 Sous-titrage : VSI - Paris