1 00:00:14,958 --> 00:00:16,041 Ud! 2 00:00:19,125 --> 00:00:21,333 Kan I se? Det gik da fint. 3 00:00:24,666 --> 00:00:26,833 Jeg vil også være et bogstav. 4 00:00:31,000 --> 00:00:33,916 BORGMESTER MAX 5 00:00:41,583 --> 00:00:48,208 {\an8}Max! Vi skal til fyrværkeri, og vi er super-VIP-gæster! 6 00:00:49,958 --> 00:00:52,208 {\an8}VIP, ja tak. 7 00:00:56,166 --> 00:00:57,000 {\an8}Hallo! 8 00:01:00,083 --> 00:01:02,250 {\an8}Jeg skal nok stoppe hende. 9 00:01:08,791 --> 00:01:10,250 Hvem er du? 10 00:01:10,250 --> 00:01:15,208 Borgmesteren sendte mig. Han aflyste fyrværkeriet for 20 minutter siden. 11 00:01:16,375 --> 00:01:18,958 Agent Alfa tilbage til "kennelen". 12 00:01:22,041 --> 00:01:26,750 Bor hun i en kennel? Novra. Folk moderniserer bare alt. 13 00:01:27,583 --> 00:01:31,000 - Hvad sker der? - Hun kom fra borgmesteren. 14 00:01:31,000 --> 00:01:34,083 Hvorfor har han aflyst fyrværkeriet? 15 00:01:34,083 --> 00:01:36,625 I avisen står, at fyrværkeri er uhyggeligt. 16 00:01:36,625 --> 00:01:37,875 Det er løgn! 17 00:01:37,875 --> 00:01:40,208 Jeg citerer bare avisen. 18 00:01:40,208 --> 00:01:41,916 Garfield, du er sjov. 19 00:01:42,708 --> 00:01:45,958 Borgmesteren har godt gjort den slags før. 20 00:01:45,958 --> 00:01:50,666 Hvad med forbuddet mod børn, der fløjter og leger med pinde? 21 00:01:50,666 --> 00:01:55,375 Og forbuddet mod postbude, der træder ind på folks grund? 22 00:01:55,375 --> 00:01:57,083 Det var jeg enig i. 23 00:01:57,083 --> 00:02:02,208 Og nu aflyser han fyrværkeriet? Det er årets gladeste dag. 24 00:02:02,208 --> 00:02:07,291 Den dag, hvor alle i Skidt nyder eksplosioner på himmelen. 25 00:02:07,291 --> 00:02:11,416 Selv missilforsvarssystemets operatører får en fridag. 26 00:02:11,416 --> 00:02:15,625 - En fridag? - Og missiler er fyrværkeriets konge. 27 00:02:15,625 --> 00:02:18,833 Borgmesteren er forblændet af magt. 28 00:02:18,833 --> 00:02:21,666 Nogen må repræsentere byens borgere 29 00:02:21,666 --> 00:02:26,000 og sige til tyrannen, han skal afholde det fyrværkeri. 30 00:02:26,000 --> 00:02:27,750 Og den person er... 31 00:02:27,750 --> 00:02:31,916 Hr. Fluensmæk? Nej, vent. Stuart? Nej. Roxanne? 32 00:02:32,500 --> 00:02:33,750 Nej, det er mig! 33 00:02:34,541 --> 00:02:37,875 Selvfølgelig. Alle eventyr handler om dig. 34 00:02:38,666 --> 00:02:40,583 RÅDHUS 35 00:02:45,166 --> 00:02:50,250 Jeg er kommet for at kræve, borgmesteren afholder det fyrværkeri. 36 00:02:53,458 --> 00:02:54,875 {\an8}BORGMESTER 37 00:02:56,500 --> 00:02:57,958 En hundehvalp! 38 00:03:01,666 --> 00:03:06,541 Hej, lille basse. Er din magtsyge forælder her? 39 00:03:06,541 --> 00:03:10,333 Jeg har noget, jeg gerne til sige til ham. 40 00:03:11,916 --> 00:03:14,208 Borgmester Snøfle, dit foder. 41 00:03:17,666 --> 00:03:23,208 Vent. Borgmester Snøfle? Valgte byen en hund som borgmester? 42 00:03:23,208 --> 00:03:26,500 Jeps. Snøfle von Langenkropp. 43 00:03:27,125 --> 00:03:29,791 Han er fra Holland! Bonjour, Monsieur. 44 00:03:32,250 --> 00:03:36,041 En hund kan ikke lovgive. Det er jo fup og fidus. 45 00:03:36,041 --> 00:03:39,708 Fup og fidus, der kan bestikkes med godbidder. 46 00:03:39,708 --> 00:03:43,625 Snøfle, vil du have mad? Så må du hjælpe mig. 47 00:03:44,208 --> 00:03:48,625 Nej. Du får foder, når du siger, der er fyrværkeri. 48 00:03:50,250 --> 00:03:51,208 Nej. 49 00:03:51,833 --> 00:03:53,000 Hvorfor ikke? 50 00:03:53,708 --> 00:03:54,583 Nej. 51 00:03:54,583 --> 00:03:58,291 Kan knappen andet end at sige "nej"? 52 00:04:12,458 --> 00:04:15,958 Tænk, at I valgte en lang hund som borgmester. 53 00:04:15,958 --> 00:04:20,875 {\an8}Vent. Var byen fjollet nok til at vælge ét kæledyr, 54 00:04:20,875 --> 00:04:24,291 {\an8}er den nok fjollet nok til at vælge et til. 55 00:04:24,291 --> 00:04:28,125 Et, der gerne vil holde fyrværkeri. 56 00:04:28,125 --> 00:04:32,375 Hvor finder du et kæledyr, der vil gøre, som du siger? 57 00:04:35,083 --> 00:04:37,416 FØDEBOLLE JOE 58 00:04:37,416 --> 00:04:39,416 STEM PÅ MAX 59 00:04:39,416 --> 00:04:43,041 Velkommen til vores hovedkvarter. 60 00:04:43,708 --> 00:04:47,916 Tænk, at så mange vil hjælpe med at få mig valgt. 61 00:04:47,916 --> 00:04:50,375 Vent. Arbejder de gratis? 62 00:04:52,833 --> 00:04:55,583 Hvem gider løbe ærinder for mig? 63 00:04:56,208 --> 00:04:57,250 Flyt dig! 64 00:04:57,250 --> 00:05:01,791 Til tjeneste, Max' ven, som jeg ikke kan huske navnet på. 65 00:05:01,791 --> 00:05:04,458 Fedt! Jeg hedder Ekko. 66 00:05:04,458 --> 00:05:07,666 Så gentager jeg alt, du siger. 67 00:05:07,666 --> 00:05:10,833 Og gør. Henter du en kaffe med halv decaf, 68 00:05:10,833 --> 00:05:13,958 halv mælk- og sojamacchiato med is, ekstra varm? 69 00:05:13,958 --> 00:05:18,666 Din matematik halter lidt, men hvad ved jeg? Jeg er lærer. 70 00:05:20,875 --> 00:05:22,958 Må jeg bede om en iste? 71 00:05:22,958 --> 00:05:25,625 Forsvind. Du betaler ikke min løn. 72 00:05:25,625 --> 00:05:29,500 - Og ud med mig. - Du får ikke løn. Du er frivillig. 73 00:05:35,416 --> 00:05:39,750 Kære borgere i Skidt. Det er nye tider. 74 00:05:39,750 --> 00:05:42,958 Nye tider til en ny borgmester. 75 00:05:50,250 --> 00:05:52,958 Max er fleksibel og følsom. 76 00:05:53,791 --> 00:05:58,125 - Og så kan han tale. - Kun hvis I taler til mig først. 77 00:05:58,125 --> 00:06:01,791 Han er alt, I kan lide ved Snøfle, men uden pels. 78 00:06:01,791 --> 00:06:04,666 Stem på Max som kæle-borgmester. 79 00:06:12,666 --> 00:06:13,500 Tak? 80 00:06:14,083 --> 00:06:16,250 Nu får vi fyrværkeri. 81 00:06:18,166 --> 00:06:20,000 Masser af fastfood! 82 00:06:20,708 --> 00:06:23,291 Hvem bliver byens nye borgmester? 83 00:06:32,125 --> 00:06:33,250 Ja! 84 00:06:34,208 --> 00:06:35,708 Kan I lide det? 85 00:06:41,208 --> 00:06:45,208 Max fører i meningsmålingerne, men kan han vinde? 86 00:07:02,375 --> 00:07:04,291 Her kommer Max! 87 00:07:10,208 --> 00:07:11,958 Han går ligesom mennesker. 88 00:07:20,750 --> 00:07:24,875 Max! 89 00:07:25,500 --> 00:07:29,083 Er Snøfle ved at gå i hundene? 90 00:07:39,708 --> 00:07:41,875 Han kan ikke gå på to ben. 91 00:07:42,625 --> 00:07:45,541 Max! 92 00:07:46,041 --> 00:07:48,541 {\an8}BORGMESTER MAX 93 00:07:55,583 --> 00:08:00,000 Max når nye højder. Snøfles valgkamp er færdig. 94 00:08:00,000 --> 00:08:05,666 Max! 95 00:08:05,666 --> 00:08:11,791 {\an8}Max! 96 00:08:11,791 --> 00:08:18,833 Max! 97 00:08:38,000 --> 00:08:39,750 BORGMESTER MAX 98 00:08:43,458 --> 00:08:45,541 Godt gået, borgmester. 99 00:08:46,500 --> 00:08:51,541 Du har altså valgt stil a la trodsig diktator? 100 00:08:51,541 --> 00:08:52,791 Respekt. 101 00:08:53,416 --> 00:08:58,208 Mange tak for støtten, borger. Min assistent følger dig ud. 102 00:09:01,166 --> 00:09:05,125 Vent. Jeg har ikke fortalt, hvorfor jeg er her. 103 00:09:05,125 --> 00:09:10,375 Men det ved du, for du er afgørende for vores fyrværkeriplaner. 104 00:09:11,583 --> 00:09:16,000 Skriv under her, så er der fyrværkeri igen. 105 00:09:17,166 --> 00:09:19,875 Der bliver ikke fut i fyrværkeriet. 106 00:09:19,875 --> 00:09:21,875 Hvad? Hvorfor ikke? 107 00:09:23,750 --> 00:09:27,000 Fordi jeg har vigtige, hemmelige planer. 108 00:09:27,000 --> 00:09:30,833 Med missilforsvarssystemet. 109 00:09:31,416 --> 00:09:33,333 Missil-hvad for noget? 110 00:09:33,833 --> 00:09:35,500 Jeg har røbet for meget. 111 00:09:44,333 --> 00:09:47,708 Så er der stegt kylling. 112 00:09:56,833 --> 00:09:58,125 Hold da op. 113 00:10:00,125 --> 00:10:02,750 Gid vingerne faktisk virkede. 114 00:10:05,333 --> 00:10:07,000 Hvor er min hjælper? 115 00:10:15,875 --> 00:10:19,500 Åh nej. Min bedste ven er forblændet af magt. 116 00:10:19,500 --> 00:10:21,458 Tænk, det gik så hurtigt. 117 00:10:21,458 --> 00:10:24,416 Så er der kun en ting, jeg kan gøre. 118 00:10:25,166 --> 00:10:29,708 Udskifte ham med en stråmand, der siger ja til fyrværkeri. 119 00:10:33,833 --> 00:10:36,166 REGNBUEBRO-GÅRDEN 120 00:10:36,166 --> 00:10:38,208 Lad mig gå til sagen. 121 00:10:38,208 --> 00:10:41,208 Jeg har skidt nyt om den nye borgmester. 122 00:10:41,208 --> 00:10:47,083 Jeg lækker det til pressen og får dig genvalgt, hvis du holder fyrværkeri. 123 00:10:50,625 --> 00:10:55,833 Og før du siger noget, styrer den bærbare hele byens nødberedskab. 124 00:10:55,833 --> 00:10:59,000 Du kan bruge det til at vise hele byen, 125 00:10:59,000 --> 00:11:02,958 at Max vil gøre noget lusket med missilforsvaret. 126 00:11:02,958 --> 00:11:06,083 Når de ved det, tager de embedet fra ham. 127 00:11:06,083 --> 00:11:09,333 Vi begår et karaktermord. 128 00:11:10,916 --> 00:11:12,250 Mord? 129 00:11:12,250 --> 00:11:14,958 Ja, et karaktermord. 130 00:11:15,833 --> 00:11:17,833 Ja. Mord. 131 00:11:18,708 --> 00:11:20,083 Af hans karakter. 132 00:11:21,666 --> 00:11:22,541 Sikkert. 133 00:11:22,541 --> 00:11:25,083 Godt, vi to er enige nu. 134 00:11:25,666 --> 00:11:26,500 Nej. 135 00:11:37,458 --> 00:11:39,666 James, herovre! 136 00:11:40,583 --> 00:11:43,541 Det er alligevel underligt. 137 00:11:43,541 --> 00:11:47,291 Snøfle, bliv her, og start på karaktermordet. 138 00:11:51,208 --> 00:11:54,666 Max, hvad sker der? Du taler jo ikke til mig. 139 00:11:54,666 --> 00:11:58,125 Surprise! Vi holder fyrværkeri! 140 00:11:58,125 --> 00:12:01,000 Hvad? Men du smed mig jo ud. 141 00:12:01,000 --> 00:12:02,958 Jeg spillede tosset, 142 00:12:02,958 --> 00:12:06,708 så jeg kunne overraske dig med byens bedste fyrværkeri. 143 00:12:06,708 --> 00:12:10,916 Fra fyrværkeriets konge, missilforsvarssystemet. 144 00:12:14,000 --> 00:12:15,458 Tak, Max. 145 00:12:15,458 --> 00:12:18,708 Hvor mon fyrværkeriknappen er? 146 00:12:22,750 --> 00:12:24,000 Åh nej! Snøfle! 147 00:12:28,250 --> 00:12:30,083 Læg den, Snøfle. 148 00:13:10,291 --> 00:13:14,458 {\an8}Snøfle, jeg annullerer karaktermordet. 149 00:13:14,458 --> 00:13:17,666 Mål fastlåst. Dødslaser klar. 150 00:13:18,291 --> 00:13:20,208 Dødslaser? Nej! 151 00:13:20,208 --> 00:13:23,541 Karaktermord. Karakter! 152 00:13:24,583 --> 00:13:26,458 Ja, mord. 153 00:13:28,166 --> 00:13:29,333 Her er knappen. 154 00:13:29,333 --> 00:13:31,458 Nej! 155 00:13:42,083 --> 00:13:43,916 Max, pas på! 156 00:13:51,583 --> 00:13:52,666 Vend nu! 157 00:14:07,791 --> 00:14:09,958 Smukt. 158 00:14:32,250 --> 00:14:33,500 Det var ikke mig. 159 00:14:37,458 --> 00:14:38,875 Du reddede mig. 160 00:14:38,875 --> 00:14:44,541 Ja, for du er min bedste praktikant. Du har fortjent lidt fritid med løn. 161 00:14:47,916 --> 00:14:48,916 Tilbage til arbejdet. 162 00:14:49,833 --> 00:14:50,875 Ja! 163 00:14:52,583 --> 00:14:55,333 Mit livs bedste fyrværkeri. 164 00:14:55,333 --> 00:14:58,375 Undskyld, du fik en morderisk hund på halsen. 165 00:14:58,375 --> 00:15:00,458 Sådan er politik. 166 00:15:03,083 --> 00:15:04,708 Hvor er det godt, 167 00:15:04,708 --> 00:15:08,666 at farlige hævntogter kan negligeres som politik. 168 00:15:08,666 --> 00:15:12,958 Nå, det er derfor, månen har en protese i fremtiden. 169 00:15:12,958 --> 00:15:16,291 Jeg støttede din valgkamp, borgmester Max. 170 00:15:16,291 --> 00:15:21,791 Men det er altså groft misbrug af byens eneste missilsystem. 171 00:15:21,791 --> 00:15:27,125 Heldigvis for dig sker der aldrig noget i byen, der kræver missiler. 172 00:15:42,291 --> 00:15:43,625 DRÆB 173 00:16:29,375 --> 00:16:30,708 Tekster af: Helle Kaiser-Nielsen 174 00:16:30,708 --> 00:16:31,625 Nej.