1
00:00:14,958 --> 00:00:16,041
Ud!
2
00:00:19,125 --> 00:00:21,333
Kan I se? Det gik da fint.
3
00:00:24,666 --> 00:00:26,833
Jeg vil også være et bogstav.
4
00:00:31,000 --> 00:00:33,916
BORGMESTER MAX
5
00:00:41,583 --> 00:00:48,208
{\an8}Max! Vi skal til fyrværkeri,
og vi er super-VIP-gæster!
6
00:00:49,958 --> 00:00:52,208
{\an8}VIP, ja tak.
7
00:00:56,166 --> 00:00:57,000
{\an8}Hallo!
8
00:01:00,083 --> 00:01:02,250
{\an8}Jeg skal nok stoppe hende.
9
00:01:08,791 --> 00:01:10,250
Hvem er du?
10
00:01:10,250 --> 00:01:15,208
Borgmesteren sendte mig. Han aflyste
fyrværkeriet for 20 minutter siden.
11
00:01:16,375 --> 00:01:18,958
Agent Alfa tilbage til "kennelen".
12
00:01:22,041 --> 00:01:26,750
Bor hun i en kennel? Novra.
Folk moderniserer bare alt.
13
00:01:27,583 --> 00:01:31,000
- Hvad sker der?
- Hun kom fra borgmesteren.
14
00:01:31,000 --> 00:01:34,083
Hvorfor har han aflyst fyrværkeriet?
15
00:01:34,083 --> 00:01:36,625
I avisen står,
at fyrværkeri er uhyggeligt.
16
00:01:36,625 --> 00:01:37,875
Det er løgn!
17
00:01:37,875 --> 00:01:40,208
Jeg citerer bare avisen.
18
00:01:40,208 --> 00:01:41,916
Garfield, du er sjov.
19
00:01:42,708 --> 00:01:45,958
Borgmesteren har godt gjort den slags før.
20
00:01:45,958 --> 00:01:50,666
Hvad med forbuddet mod børn,
der fløjter og leger med pinde?
21
00:01:50,666 --> 00:01:55,375
Og forbuddet mod postbude,
der træder ind på folks grund?
22
00:01:55,375 --> 00:01:57,083
Det var jeg enig i.
23
00:01:57,083 --> 00:02:02,208
Og nu aflyser han fyrværkeriet?
Det er årets gladeste dag.
24
00:02:02,208 --> 00:02:07,291
Den dag, hvor alle i Skidt
nyder eksplosioner på himmelen.
25
00:02:07,291 --> 00:02:11,416
Selv missilforsvarssystemets
operatører får en fridag.
26
00:02:11,416 --> 00:02:15,625
- En fridag?
- Og missiler er fyrværkeriets konge.
27
00:02:15,625 --> 00:02:18,833
Borgmesteren er forblændet af magt.
28
00:02:18,833 --> 00:02:21,666
Nogen må repræsentere byens borgere
29
00:02:21,666 --> 00:02:26,000
og sige til tyrannen,
han skal afholde det fyrværkeri.
30
00:02:26,000 --> 00:02:27,750
Og den person er...
31
00:02:27,750 --> 00:02:31,916
Hr. Fluensmæk? Nej, vent.
Stuart? Nej. Roxanne?
32
00:02:32,500 --> 00:02:33,750
Nej, det er mig!
33
00:02:34,541 --> 00:02:37,875
Selvfølgelig. Alle eventyr handler om dig.
34
00:02:38,666 --> 00:02:40,583
RÅDHUS
35
00:02:45,166 --> 00:02:50,250
Jeg er kommet for at kræve,
borgmesteren afholder det fyrværkeri.
36
00:02:53,458 --> 00:02:54,875
{\an8}BORGMESTER
37
00:02:56,500 --> 00:02:57,958
En hundehvalp!
38
00:03:01,666 --> 00:03:06,541
Hej, lille basse.
Er din magtsyge forælder her?
39
00:03:06,541 --> 00:03:10,333
Jeg har noget, jeg gerne til sige til ham.
40
00:03:11,916 --> 00:03:14,208
Borgmester Snøfle, dit foder.
41
00:03:17,666 --> 00:03:23,208
Vent. Borgmester Snøfle?
Valgte byen en hund som borgmester?
42
00:03:23,208 --> 00:03:26,500
Jeps. Snøfle von Langenkropp.
43
00:03:27,125 --> 00:03:29,791
Han er fra Holland! Bonjour, Monsieur.
44
00:03:32,250 --> 00:03:36,041
En hund kan ikke lovgive.
Det er jo fup og fidus.
45
00:03:36,041 --> 00:03:39,708
Fup og fidus,
der kan bestikkes med godbidder.
46
00:03:39,708 --> 00:03:43,625
Snøfle, vil du have mad?
Så må du hjælpe mig.
47
00:03:44,208 --> 00:03:48,625
Nej. Du får foder,
når du siger, der er fyrværkeri.
48
00:03:50,250 --> 00:03:51,208
Nej.
49
00:03:51,833 --> 00:03:53,000
Hvorfor ikke?
50
00:03:53,708 --> 00:03:54,583
Nej.
51
00:03:54,583 --> 00:03:58,291
Kan knappen andet end at sige "nej"?
52
00:04:12,458 --> 00:04:15,958
Tænk, at I valgte
en lang hund som borgmester.
53
00:04:15,958 --> 00:04:20,875
{\an8}Vent. Var byen fjollet nok
til at vælge ét kæledyr,
54
00:04:20,875 --> 00:04:24,291
{\an8}er den nok fjollet nok
til at vælge et til.
55
00:04:24,291 --> 00:04:28,125
Et, der gerne vil holde fyrværkeri.
56
00:04:28,125 --> 00:04:32,375
Hvor finder du et kæledyr,
der vil gøre, som du siger?
57
00:04:35,083 --> 00:04:37,416
FØDEBOLLE JOE
58
00:04:37,416 --> 00:04:39,416
STEM PÅ MAX
59
00:04:39,416 --> 00:04:43,041
Velkommen til vores hovedkvarter.
60
00:04:43,708 --> 00:04:47,916
Tænk, at så mange
vil hjælpe med at få mig valgt.
61
00:04:47,916 --> 00:04:50,375
Vent. Arbejder de gratis?
62
00:04:52,833 --> 00:04:55,583
Hvem gider løbe ærinder for mig?
63
00:04:56,208 --> 00:04:57,250
Flyt dig!
64
00:04:57,250 --> 00:05:01,791
Til tjeneste, Max' ven,
som jeg ikke kan huske navnet på.
65
00:05:01,791 --> 00:05:04,458
Fedt! Jeg hedder Ekko.
66
00:05:04,458 --> 00:05:07,666
Så gentager jeg alt, du siger.
67
00:05:07,666 --> 00:05:10,833
Og gør. Henter du en kaffe med halv decaf,
68
00:05:10,833 --> 00:05:13,958
halv mælk- og sojamacchiato
med is, ekstra varm?
69
00:05:13,958 --> 00:05:18,666
Din matematik halter lidt,
men hvad ved jeg? Jeg er lærer.
70
00:05:20,875 --> 00:05:22,958
Må jeg bede om en iste?
71
00:05:22,958 --> 00:05:25,625
Forsvind. Du betaler ikke min løn.
72
00:05:25,625 --> 00:05:29,500
- Og ud med mig.
- Du får ikke løn. Du er frivillig.
73
00:05:35,416 --> 00:05:39,750
Kære borgere i Skidt. Det er nye tider.
74
00:05:39,750 --> 00:05:42,958
Nye tider til en ny borgmester.
75
00:05:50,250 --> 00:05:52,958
Max er fleksibel og følsom.
76
00:05:53,791 --> 00:05:58,125
- Og så kan han tale.
- Kun hvis I taler til mig først.
77
00:05:58,125 --> 00:06:01,791
Han er alt, I kan lide ved Snøfle,
men uden pels.
78
00:06:01,791 --> 00:06:04,666
Stem på Max som kæle-borgmester.
79
00:06:12,666 --> 00:06:13,500
Tak?
80
00:06:14,083 --> 00:06:16,250
Nu får vi fyrværkeri.
81
00:06:18,166 --> 00:06:20,000
Masser af fastfood!
82
00:06:20,708 --> 00:06:23,291
Hvem bliver byens nye borgmester?
83
00:06:32,125 --> 00:06:33,250
Ja!
84
00:06:34,208 --> 00:06:35,708
Kan I lide det?
85
00:06:41,208 --> 00:06:45,208
Max fører i meningsmålingerne,
men kan han vinde?
86
00:07:02,375 --> 00:07:04,291
Her kommer Max!
87
00:07:10,208 --> 00:07:11,958
Han går ligesom mennesker.
88
00:07:20,750 --> 00:07:24,875
Max!
89
00:07:25,500 --> 00:07:29,083
Er Snøfle ved at gå i hundene?
90
00:07:39,708 --> 00:07:41,875
Han kan ikke gå på to ben.
91
00:07:42,625 --> 00:07:45,541
Max!
92
00:07:46,041 --> 00:07:48,541
{\an8}BORGMESTER MAX
93
00:07:55,583 --> 00:08:00,000
Max når nye højder.
Snøfles valgkamp er færdig.
94
00:08:00,000 --> 00:08:05,666
Max!
95
00:08:05,666 --> 00:08:11,791
{\an8}Max!
96
00:08:11,791 --> 00:08:18,833
Max!
97
00:08:38,000 --> 00:08:39,750
BORGMESTER MAX
98
00:08:43,458 --> 00:08:45,541
Godt gået, borgmester.
99
00:08:46,500 --> 00:08:51,541
Du har altså valgt stil
a la trodsig diktator?
100
00:08:51,541 --> 00:08:52,791
Respekt.
101
00:08:53,416 --> 00:08:58,208
Mange tak for støtten, borger.
Min assistent følger dig ud.
102
00:09:01,166 --> 00:09:05,125
Vent. Jeg har ikke fortalt,
hvorfor jeg er her.
103
00:09:05,125 --> 00:09:10,375
Men det ved du, for du er afgørende
for vores fyrværkeriplaner.
104
00:09:11,583 --> 00:09:16,000
Skriv under her,
så er der fyrværkeri igen.
105
00:09:17,166 --> 00:09:19,875
Der bliver ikke fut i fyrværkeriet.
106
00:09:19,875 --> 00:09:21,875
Hvad? Hvorfor ikke?
107
00:09:23,750 --> 00:09:27,000
Fordi jeg har vigtige, hemmelige planer.
108
00:09:27,000 --> 00:09:30,833
Med missilforsvarssystemet.
109
00:09:31,416 --> 00:09:33,333
Missil-hvad for noget?
110
00:09:33,833 --> 00:09:35,500
Jeg har røbet for meget.
111
00:09:44,333 --> 00:09:47,708
Så er der stegt kylling.
112
00:09:56,833 --> 00:09:58,125
Hold da op.
113
00:10:00,125 --> 00:10:02,750
Gid vingerne faktisk virkede.
114
00:10:05,333 --> 00:10:07,000
Hvor er min hjælper?
115
00:10:15,875 --> 00:10:19,500
Åh nej. Min bedste ven
er forblændet af magt.
116
00:10:19,500 --> 00:10:21,458
Tænk, det gik så hurtigt.
117
00:10:21,458 --> 00:10:24,416
Så er der kun en ting, jeg kan gøre.
118
00:10:25,166 --> 00:10:29,708
Udskifte ham med en stråmand,
der siger ja til fyrværkeri.
119
00:10:33,833 --> 00:10:36,166
REGNBUEBRO-GÅRDEN
120
00:10:36,166 --> 00:10:38,208
Lad mig gå til sagen.
121
00:10:38,208 --> 00:10:41,208
Jeg har skidt nyt om den nye borgmester.
122
00:10:41,208 --> 00:10:47,083
Jeg lækker det til pressen og får dig
genvalgt, hvis du holder fyrværkeri.
123
00:10:50,625 --> 00:10:55,833
Og før du siger noget, styrer
den bærbare hele byens nødberedskab.
124
00:10:55,833 --> 00:10:59,000
Du kan bruge det til at vise hele byen,
125
00:10:59,000 --> 00:11:02,958
at Max vil gøre noget lusket
med missilforsvaret.
126
00:11:02,958 --> 00:11:06,083
Når de ved det, tager de embedet fra ham.
127
00:11:06,083 --> 00:11:09,333
Vi begår et karaktermord.
128
00:11:10,916 --> 00:11:12,250
Mord?
129
00:11:12,250 --> 00:11:14,958
Ja, et karaktermord.
130
00:11:15,833 --> 00:11:17,833
Ja. Mord.
131
00:11:18,708 --> 00:11:20,083
Af hans karakter.
132
00:11:21,666 --> 00:11:22,541
Sikkert.
133
00:11:22,541 --> 00:11:25,083
Godt, vi to er enige nu.
134
00:11:25,666 --> 00:11:26,500
Nej.
135
00:11:37,458 --> 00:11:39,666
James, herovre!
136
00:11:40,583 --> 00:11:43,541
Det er alligevel underligt.
137
00:11:43,541 --> 00:11:47,291
Snøfle, bliv her,
og start på karaktermordet.
138
00:11:51,208 --> 00:11:54,666
Max, hvad sker der?
Du taler jo ikke til mig.
139
00:11:54,666 --> 00:11:58,125
Surprise! Vi holder fyrværkeri!
140
00:11:58,125 --> 00:12:01,000
Hvad? Men du smed mig jo ud.
141
00:12:01,000 --> 00:12:02,958
Jeg spillede tosset,
142
00:12:02,958 --> 00:12:06,708
så jeg kunne overraske dig
med byens bedste fyrværkeri.
143
00:12:06,708 --> 00:12:10,916
Fra fyrværkeriets konge, missilforsvarssystemet.
144
00:12:14,000 --> 00:12:15,458
Tak, Max.
145
00:12:15,458 --> 00:12:18,708
Hvor mon fyrværkeriknappen er?
146
00:12:22,750 --> 00:12:24,000
Åh nej! Snøfle!
147
00:12:28,250 --> 00:12:30,083
Læg den, Snøfle.
148
00:13:10,291 --> 00:13:14,458
{\an8}Snøfle, jeg annullerer karaktermordet.
149
00:13:14,458 --> 00:13:17,666
Mål fastlåst. Dødslaser klar.
150
00:13:18,291 --> 00:13:20,208
Dødslaser? Nej!
151
00:13:20,208 --> 00:13:23,541
Karaktermord. Karakter!
152
00:13:24,583 --> 00:13:26,458
Ja, mord.
153
00:13:28,166 --> 00:13:29,333
Her er knappen.
154
00:13:29,333 --> 00:13:31,458
Nej!
155
00:13:42,083 --> 00:13:43,916
Max, pas på!
156
00:13:51,583 --> 00:13:52,666
Vend nu!
157
00:14:07,791 --> 00:14:09,958
Smukt.
158
00:14:32,250 --> 00:14:33,500
Det var ikke mig.
159
00:14:37,458 --> 00:14:38,875
Du reddede mig.
160
00:14:38,875 --> 00:14:44,541
Ja, for du er min bedste praktikant.
Du har fortjent lidt fritid med løn.
161
00:14:47,916 --> 00:14:48,916
Tilbage til arbejdet.
162
00:14:49,833 --> 00:14:50,875
Ja!
163
00:14:52,583 --> 00:14:55,333
Mit livs bedste fyrværkeri.
164
00:14:55,333 --> 00:14:58,375
Undskyld, du fik
en morderisk hund på halsen.
165
00:14:58,375 --> 00:15:00,458
Sådan er politik.
166
00:15:03,083 --> 00:15:04,708
Hvor er det godt,
167
00:15:04,708 --> 00:15:08,666
at farlige hævntogter
kan negligeres som politik.
168
00:15:08,666 --> 00:15:12,958
Nå, det er derfor,
månen har en protese i fremtiden.
169
00:15:12,958 --> 00:15:16,291
Jeg støttede din valgkamp, borgmester Max.
170
00:15:16,291 --> 00:15:21,791
Men det er altså groft misbrug
af byens eneste missilsystem.
171
00:15:21,791 --> 00:15:27,125
Heldigvis for dig sker der
aldrig noget i byen, der kræver missiler.
172
00:15:42,291 --> 00:15:43,625
DRÆB
173
00:16:29,375 --> 00:16:30,708
Tekster af: Helle Kaiser-Nielsen
174
00:16:30,708 --> 00:16:31,625
Nej.