1
00:00:43,794 --> 00:00:45,504
Reizēm kāds uz tevi paskatās
2
00:00:45,504 --> 00:00:49,967
un uzreiz ir skaidrs,
ka tu to atcerēsies līdz nāves dienai.
3
00:00:54,388 --> 00:00:58,225
Mēnesi garajā ceļojumā
mēs apskatījām katru Kornvolas stūrīti.
4
00:00:58,976 --> 00:01:02,145
Katru pilsētu,
katru pludmali, katru ainavu.
5
00:01:04,815 --> 00:01:08,402
Taču īstā dzīve noritēja kur citur,
un es nevarēju no tās izvairīties mūžīgi.
6
00:01:10,737 --> 00:01:13,490
Končita šo mēnesi bija pavadījusi,
cenšoties būt māte,
7
00:01:13,490 --> 00:01:16,994
kamēr es mēģināju saprast,
kā dzīvot bez mātes.
8
00:01:17,786 --> 00:01:20,038
Tu neesi atbildējusi
ne uz vienu no māsas vēstulēm.
9
00:01:20,706 --> 00:01:24,251
Četras nedēļas, kopš pametām Londonu,
un tu ne reizi neesi bijusi tu pati.
10
00:01:24,251 --> 00:01:26,378
Nu, varbūt neesmu tāda, kādu iedomājāties.
11
00:01:27,796 --> 00:01:30,674
Nu, Končita priecāsies
par nedēļas nogali bez mazuļa.
12
00:01:31,258 --> 00:01:34,011
Viņas noīrētā māja Ranīmīdā
ir tik skaista.
13
00:01:34,011 --> 00:01:36,013
Nedēļas nogale tikai jums meitenēm.
14
00:01:36,013 --> 00:01:37,556
Un Končita varēs sasliet kājas gaisā.
15
00:01:52,863 --> 00:01:54,698
Vai dieniņ, kāda tu lēdija!
16
00:01:54,698 --> 00:01:56,742
Tāda vienmēr vēlējos būt.
17
00:01:56,742 --> 00:01:59,870
Tad vispirms dejosim, Onorija,
vai arī izmisīgi gribi azartspēles?
18
00:01:59,870 --> 00:02:02,414
Es sākšu azartspēles.
Varu saderēt, ka, stāvot uz rokām,
19
00:02:02,414 --> 00:02:05,584
tu atcerējies,
ka tikai pirms četrām nedēļām dzemdēji.
20
00:02:11,298 --> 00:02:13,300
Ak dievs! Tā ir Nana! Nāciet!
21
00:02:18,305 --> 00:02:19,306
Prr.
22
00:02:24,228 --> 00:02:26,355
Ak dievs. Vai tiešām esi te?
23
00:02:26,355 --> 00:02:27,689
- Vai esi īsta?
- Esmu.
24
00:02:27,689 --> 00:02:29,816
Vai atkal aizbrauksi?
25
00:02:29,816 --> 00:02:31,944
- Ak dievs.
- Kā jūties?
26
00:02:31,944 --> 00:02:35,280
Pagalam. No manis iznāca cilvēks,
un es uz mūžu esmu sagrauta.
27
00:02:35,280 --> 00:02:38,909
Bet Minija ir brīnišķīga, un neviens
uz tevi pat neskatās, kad esi māte, tāpēc...
28
00:02:38,909 --> 00:02:41,370
Lai nu kā, iedzersim,
pirms izkūstam par peļķi.
29
00:02:49,211 --> 00:02:52,756
Lēdija Trakule mūs uzmana.
Sveika, Onorija.
30
00:02:52,756 --> 00:02:53,966
Cik eleganti.
31
00:02:56,885 --> 00:02:59,346
Nav ne jausmas,
kāpēc brālis tik bieži dodas prom.
32
00:02:59,346 --> 00:03:02,599
- Vai gribi iedzert?
- Nē, paldies.
33
00:03:02,599 --> 00:03:04,142
Nu, ko tad mums darīt?
34
00:03:05,018 --> 00:03:06,854
Končita, man ar tevi jārunā.
35
00:03:06,854 --> 00:03:09,022
Par to, ka tik pēkšņi aizbrauci,
kaut solīji būt klāt?
36
00:03:09,022 --> 00:03:12,568
Piedod, ka nebiju, kad...
Es biju apjukusi. Es nevarēju...
37
00:03:12,568 --> 00:03:15,571
- Tev vajadzēja redzēt mani.
- Vai varam iet iekšā un aprunāties?
38
00:03:16,154 --> 00:03:17,906
Ja tu zinātu,
cik mums daudz stāstāmā, Nana.
39
00:03:17,906 --> 00:03:20,701
Visas balles, uz kurām bijām. Opera.
40
00:03:20,701 --> 00:03:22,286
Ak dievs. Opera nekad nebeidzas.
41
00:03:22,286 --> 00:03:24,663
Meibla saplēsa svārkus
un nokrita kaut kāda lorda priekšā.
42
00:03:24,663 --> 00:03:27,958
Liziju zirgu sacīkstēs sakoda zirneklis,
un Džinija tikai visu laiku
43
00:03:27,958 --> 00:03:30,878
- dejoja ar lordu Sīdonu.
- Trīs, varbūt četras reizes.
44
00:03:30,878 --> 00:03:33,589
Viņi būtībā ir saderināti.
Nu, mēs gandrīz esam radinieces.
45
00:03:33,589 --> 00:03:35,924
- Lizija arī dejoja ar Sīdonu.
- Jā. Vienu reizi.
46
00:03:37,634 --> 00:03:39,094
Vesela nedēļas nogale bez mātēm.
47
00:03:41,013 --> 00:03:42,890
Varam veselu nedēļas nogali darīt to,
ko gribam.
48
00:03:42,890 --> 00:03:47,561
Un kā jūsu pavadone es uzstāju,
lai klausāt mani.
49
00:03:47,561 --> 00:03:50,606
Vispirms izdzeriet dzērienus
un ejiet uz zālienu,
50
00:03:50,606 --> 00:03:52,191
un griezieties, cik ātri spējat.
51
00:03:52,191 --> 00:03:53,567
Aiziet, aiziet, aiziet!
52
00:03:58,739 --> 00:04:01,074
- Māte lika sveicināt.
- Kuras māte?
53
00:04:07,831 --> 00:04:09,291
Viņas ir jautrības viesulis, vai ne?
54
00:04:18,175 --> 00:04:19,384
Uzmanieties!
55
00:04:29,228 --> 00:04:31,438
Kas tie ir? Domāju, ka būsim tikai mēs.
56
00:04:31,438 --> 00:04:33,106
Ričard, ko tu te dari?
57
00:04:36,568 --> 00:04:37,945
Nu viņa ir rāma.
58
00:04:39,863 --> 00:04:40,989
Končita.
59
00:04:42,616 --> 00:04:44,201
Piedodiet, ka aizvedu jūs neceļos.
60
00:04:44,785 --> 00:04:47,454
Un jūs, tik labs jātnieks, mister Donlij.
61
00:04:48,205 --> 00:04:49,456
Nu, paskat tik, kas tur.
62
00:04:49,456 --> 00:04:52,125
Končita, kas tās par spēlītēm?
63
00:04:52,125 --> 00:04:54,169
Tu jau ieauļoji mūsu meiteņu ballītē.
64
00:04:54,169 --> 00:04:56,797
- Tu zināji, ka palieku netālu.
- Esmu te ar draudzenēm, Dikij.
65
00:04:56,797 --> 00:04:58,257
- Tur ir Sīdons.
- Neskaties.
66
00:04:58,257 --> 00:04:59,550
Izliecies, ka saku kaut ko gudru.
67
00:04:59,550 --> 00:05:01,718
Bet... ja jau visi esat šeit
68
00:05:01,718 --> 00:05:04,263
un cenšamies izlikties,
ka nemanām to, cik sasvīdušas esam...
69
00:05:04,263 --> 00:05:06,849
Ceru, ka neuzvedamies nepiedienīgi, Onorija.
70
00:05:07,516 --> 00:05:10,269
- Vienkārši tas sacels jezgu, tas arī viss.
- Vairāk nekā jezgu.
71
00:05:10,269 --> 00:05:12,312
Vienu dzērienu. Esam viesmīlīgas.
72
00:05:12,896 --> 00:05:15,983
Dik, man žēl,
ka Mailss nekontrolē savu zirgu.
73
00:05:15,983 --> 00:05:18,235
Bet, kā jau tu labi zini,
ja radība dzimusi savvaļā,
74
00:05:18,235 --> 00:05:20,362
to nekad nevar īsti piejaucēt.
75
00:05:22,447 --> 00:05:25,367
Tā, ir tik karsta diena.
76
00:05:26,243 --> 00:05:29,288
Un rodas jautājums:
kad būsim izdzēruši pa vienam dzērienam,
77
00:05:30,205 --> 00:05:32,082
ko vēl atsvaidzinošu varētu pasākt?
78
00:05:39,923 --> 00:05:40,924
Nāc.
79
00:05:41,466 --> 00:05:42,676
Nāc!
80
00:05:48,098 --> 00:05:49,391
Nāc, Onorija!
81
00:06:22,382 --> 00:06:23,425
Sveika, Onorija.
82
00:07:20,649 --> 00:07:22,276
PAMATĀ ĪDITAS VORTONES ROMĀNS
83
00:07:41,128 --> 00:07:44,006
Jā, bet, ja nāktu klajā,
ka bijām šeit bez pavadoņa...
84
00:07:44,006 --> 00:07:45,883
Ko domā lords Sīdons?
85
00:07:45,883 --> 00:07:48,969
- Mums būs reputācija kā...
- Kā kam? Kā nenožēlojamām?
86
00:07:48,969 --> 00:07:51,346
- Nu, mani tas apmierina.
- Būtu pamatīgs skandāls,
87
00:07:51,346 --> 00:07:52,806
- un tu to zini.
- Džinij,
88
00:07:52,806 --> 00:07:55,851
tu zini, ka esmu precēta, vai ne?
Es esmu pavadone.
89
00:07:55,851 --> 00:07:58,103
Esmu cienīguma kalngals.
90
00:07:58,103 --> 00:08:00,647
Nu, mis Testvelija ir medību namiņā.
91
00:08:00,647 --> 00:08:03,984
Kopš kura laika
mēs izvairāmies no ballītes?
92
00:08:03,984 --> 00:08:07,863
Meitenes, vai neesat pamanījušas?
Mēs neesam viņi. Esam amerikānietes.
93
00:08:07,863 --> 00:08:10,490
Kad mums rūpējis, ko par mums padomās?
94
00:08:10,490 --> 00:08:13,493
Saprotiet,
angļi ir tā aizrāvušies ar savu vēsturi.
95
00:08:13,493 --> 00:08:15,829
Nu, mēs ieiesim vēsturē,
jo esam apburošas.
96
00:08:15,829 --> 00:08:17,831
Pienācis laiks viņiem mācīties no mums.
97
00:08:18,582 --> 00:08:21,627
- Nepaņēmu līdzi ballīšu drēbes.
- Es burtiski paņēmu tikai nakts drēbes.
98
00:08:21,627 --> 00:08:24,087
Sīdons noteikti nesūdzēsies.
99
00:08:24,087 --> 00:08:26,381
Meibla, es ar viņu dejoju
tikai trīs reizes.
100
00:08:26,381 --> 00:08:28,425
- Vai četras.
- Vai četras.
101
00:08:28,425 --> 00:08:31,803
Ak, Džinij, iedomājies, cik jauki būtu,
ja mēs tajā ģimenē būtu kopā.
102
00:08:37,142 --> 00:08:38,644
Tā sagadījies, ka paņēmu dažas kleitas.
103
00:08:38,644 --> 00:08:41,730
Lizij, tu izskatītos brīnišķīgi zaļajā.
104
00:08:41,730 --> 00:08:43,774
Varbūt šovakar atradīsi kādu sev.
105
00:08:43,774 --> 00:08:46,485
Iedomājies! Kāds tieši man.
106
00:08:47,611 --> 00:08:48,529
Meibla.
107
00:08:48,529 --> 00:08:49,738
Pour toi.
108
00:08:51,657 --> 00:08:53,367
- Cik skaista.
- Brīnišķīga.
109
00:09:07,798 --> 00:09:12,052
Nana, kopš tā vakara jūtos briesmīgi.
Es gribēju...
110
00:09:12,052 --> 00:09:15,264
Vai māte zina, ka man pateici?
111
00:09:15,264 --> 00:09:16,765
Nē, protams, ne.
112
00:09:17,683 --> 00:09:20,769
Viņa par to visu būtu šausmās.
Tu pat iedomāties nevari.
113
00:09:22,145 --> 00:09:23,647
Jēziņ, ko gan es domāju?
114
00:09:23,647 --> 00:09:26,567
Pēkšņi tas nāca ārā no manas mutes.
115
00:09:28,485 --> 00:09:32,114
Vai atvainojies, ka izstāstīji
vai ka 17 gadus nestāstīji?
116
00:09:32,906 --> 00:09:38,412
Nē, es atvainojos par
laikam visu savu dzīvi.
117
00:09:39,913 --> 00:09:42,291
Tā negribēju teikt, Nana.
Es tam gatavojos.
118
00:09:42,291 --> 00:09:44,793
Gatavojos nedēļām ilgi,
bet nebija tevis, kas palīdzētu
119
00:09:44,793 --> 00:09:47,129
izdomāt jautru vai gudru sakāmo
120
00:09:47,129 --> 00:09:49,631
vai vienmēr izvēlēties pareizos vārdus.
121
00:09:50,591 --> 00:09:53,969
Nana, lūdzu, saki, ka piedod man.
Tu piedod cilvēkiem. Tāda tu esi.
122
00:09:53,969 --> 00:09:57,514
Nu, tu mani nepazīsti.
Es sevi nepazīstu. Es varētu būt jebkāda.
123
00:09:57,514 --> 00:10:01,351
Ei, tu joprojām esi Nana.
Tu joprojām esi mana māsa.
124
00:10:01,351 --> 00:10:03,145
Dieva dēļ, ļauj man palīdzēt.
125
00:10:07,649 --> 00:10:11,653
Katru reizi, kad ķiķinājām,
kad strīdējāmies vai gulējām gultā
126
00:10:11,653 --> 00:10:13,947
un metām gaisā cepumus,
tev bija noslēpums.
127
00:10:14,615 --> 00:10:16,450
Un visa mana pagātne ir meli.
128
00:10:18,619 --> 00:10:21,663
Un man jāpastāsta Končitai.
Jāpastāsta mātei. Un man...
129
00:10:21,663 --> 00:10:26,001
Nē, tu nedrīksti nevienam teikt.
Ja kāds zinās, ja kāds uzzinās...
130
00:10:26,001 --> 00:10:29,379
Tu saki, ka tava pagātne ir meli, Nana,
bet tad tev nebūs nākotnes.
131
00:10:29,379 --> 00:10:30,839
- Mūsu nāk...
- Bet tas viss rūp tev.
132
00:10:30,839 --> 00:10:34,009
Tā ir tava vaina. Tu visu izpostīji
un tagad gribi, lai daru ko?
133
00:10:34,009 --> 00:10:37,804
Vienkārši aizmirsti.
Vienkārši aizmirsti, Nana.
134
00:10:37,804 --> 00:10:40,641
It kā tas nebūtu noticis.
Nu, kāda starpība?
135
00:10:42,726 --> 00:10:48,190
Tas nav strīds par lentīti, Virdžīnij,
vai par ballītes kavēšanu.
136
00:10:48,190 --> 00:10:50,025
Tā ir visa mana dzīve.
137
00:10:51,151 --> 00:10:52,778
Es jūtos tukša.
138
00:10:54,071 --> 00:10:56,990
Es vairs neesmu tā pati Nana,
tas vienkārši ir fakts.
139
00:10:56,990 --> 00:11:01,912
Un tu esi tikai mana pusmāsa,
tāpēc arī nožēlo varbūt tikai pa pusei.
140
00:11:01,912 --> 00:11:03,205
Nana.
141
00:11:11,755 --> 00:11:15,259
- Končij, vai varam, lūdzu, aprunāties...
- Nana, nesaki, ka nedomāju par tevi.
142
00:11:15,259 --> 00:11:17,135
Esmu šovakar uzaicinājusi kādu tev.
143
00:11:17,135 --> 00:11:19,513
Ko? Šai nedēļas nogalei
nebija jābūt par kādiem.
144
00:11:19,513 --> 00:11:20,430
Nana, beidz.
145
00:11:20,430 --> 00:11:22,808
Nē. Kāpēc izliecies,
ka tas viss ir negadījums?
146
00:11:22,808 --> 00:11:26,019
Diks nakšņo tieši kaimiņos.
Un tā apkaunojošā satrakotā zirga izrāde.
147
00:11:26,019 --> 00:11:29,481
- Man jārunā ar tevi. Tikai tu un es.
- Tikai tu un es. Tikai tu un es?
148
00:11:29,481 --> 00:11:31,942
Kā tad, kad dzemdēju,
biju pārbijusies un vientuļa?
149
00:11:31,942 --> 00:11:34,987
Es kliedzu pēc tevis. Brēcu.
Bet tu biji pludmalē.
150
00:11:34,987 --> 00:11:37,406
Es izmisīgi gribēju palikt.
Man tiešām ar tevi jārunā.
151
00:11:37,406 --> 00:11:40,117
- Nana, lūdzu... Nē, paklausies tu.
- Ja vien atlicinātu man mirkli...
152
00:11:40,117 --> 00:11:42,578
Pavisam drīz tu atgriezīsies mājās Ņujorkā
153
00:11:42,578 --> 00:11:47,749
un es atgriezīšos tajā mājā
ar tiem cilvēkiem, tām sienām, to klusumu.
154
00:11:48,333 --> 00:11:51,920
Jā, es izplānoju šo nedēļas nogali.
Un, protams, Anglija būs šausmās.
155
00:11:51,920 --> 00:11:55,090
Bet tas Anglijai piestāv.
Viņiem patīk būt šausmās.
156
00:11:56,008 --> 00:11:59,052
Visu, ko Diks manī apbrīnoja,
viņa ģimene tagad ienīst.
157
00:11:59,052 --> 00:12:01,513
Tu redzēji angļu meitenes.
158
00:12:01,513 --> 00:12:05,017
Viņas tikai piekrīt
un pakļaujas, un izšuj.
159
00:12:05,017 --> 00:12:08,061
Mēs esam kā pilnīgi cita suga.
160
00:12:09,104 --> 00:12:12,107
Bet es viņu mīlu, Nana.
161
00:12:12,107 --> 00:12:15,652
Es tā mīlu savu vīru.
162
00:12:15,652 --> 00:12:19,823
Un, ja nevaru viņu piespiest
mīlēt mani tā kā agrāk,
163
00:12:19,823 --> 00:12:22,242
atcerēties, kas es esmu,
nevis tikai skatīties uz mani
164
00:12:22,242 --> 00:12:26,705
ar vilšanos, tad es to nepārdzīvošu.
165
00:12:29,958 --> 00:12:31,418
Vai tu man palīdzēsi?
166
00:12:35,172 --> 00:12:37,132
Kopš mazuļa piedzimšanas esmu tik...
167
00:12:38,175 --> 00:12:42,679
Lai nu kā, es...
Man vajag, lai šovakar viss izdodas.
168
00:12:44,306 --> 00:12:45,933
Ak dievs, Nana. Paldies.
169
00:12:47,226 --> 00:12:48,435
Liels tev paldies.
170
00:12:52,397 --> 00:12:55,442
Deguns augšā, dzēriens iekšā,
vai ne, dārgā?
171
00:12:55,442 --> 00:12:56,652
Jā.
172
00:12:58,779 --> 00:13:01,114
Meibla, Lizij, Džinij.
173
00:13:03,200 --> 00:13:05,869
Tu izskaties brīnišķīgi, Meibla.
174
00:13:05,869 --> 00:13:08,956
Tu esi tik skaista.
Jūs visas izskatāties apburoši.
175
00:13:09,706 --> 00:13:11,834
Meitenes, vai nav kā senāk?
176
00:13:12,543 --> 00:13:14,795
Neuztraucieties.
Es tagad esmu precēta sieva.
177
00:13:15,295 --> 00:13:16,338
Un māte.
178
00:13:16,338 --> 00:13:20,217
Tāpēc šovakar būs
tikai klusa pieaugušo sanākšana.
179
00:13:20,217 --> 00:13:22,261
Izsmalcināta un ieturēta.
180
00:13:24,888 --> 00:13:25,889
Izdevās?
181
00:13:25,889 --> 00:13:27,891
Paskaties uz Džiniju,
visi ēd viņai no rokas.
182
00:13:31,436 --> 00:13:35,065
Klau, Dik,
pat tavai māsai iet jautrāk nekā tev...
183
00:13:39,611 --> 00:13:40,612
Nāc šurp.
184
00:13:43,198 --> 00:13:45,826
- Dik, tava sieva prot kustēties.
- Esmu redzējis viņas kustības.
185
00:13:45,826 --> 00:13:49,746
Pēdējā laikā neesi.
Esmu iestudējusi jaunu.
186
00:13:50,497 --> 00:13:53,292
Paskatieties! Končita rāda savu kustību.
187
00:13:56,837 --> 00:13:59,339
Skatieties un mācieties! Esi ballīte!
188
00:14:04,136 --> 00:14:06,555
Lūdzu. Nu labi.
189
00:14:07,222 --> 00:14:08,223
Sveika, mīļā.
190
00:14:43,759 --> 00:14:45,636
Vai piedāvāsiet man arī?
191
00:14:46,220 --> 00:14:47,054
Dzērienu?
192
00:14:47,638 --> 00:14:50,057
Nu, es nezinu. Kas vēl ir piedāvājumā?
193
00:14:51,517 --> 00:14:56,772
Anglijā, mis Sentdžordža, pieņēmumi
tiek uzskatīti par nepievilcīgiem.
194
00:15:16,667 --> 00:15:19,086
- Jūs esat ļoti skaista.
- Mans deguns...
195
00:15:19,586 --> 00:15:22,297
Bet jūs jau to zināt pēc tā,
kā visi jūs ar apbrīnu uzlūko.
196
00:15:24,174 --> 00:15:25,300
Vai drīkstu cerētu uz deju?
197
00:16:04,256 --> 00:16:06,717
Ir tik karsts. Vai varam iziet ārā?
198
00:16:06,717 --> 00:16:09,428
Dārgā, ej ārā dārzā. Es drīz nākšu.
199
00:16:16,435 --> 00:16:17,644
Viņš tiešām ieradās.
200
00:16:17,644 --> 00:16:18,729
Kurš?
201
00:16:19,479 --> 00:16:22,316
Kaimiņš. Gajs Tvorts.
202
00:16:22,316 --> 00:16:25,194
Viņš burtiski izlūdzās ielūgumu.
203
00:16:59,645 --> 00:17:04,441
Teodor, mis Houpliju interesē daba.
204
00:17:09,029 --> 00:17:10,321
Tu redzēji...
205
00:17:11,865 --> 00:17:14,785
- Vai ne, Džīna?
- Ezi. Redzēju. Jā.
206
00:17:17,454 --> 00:17:20,749
Un vai tas bija adatains? Vai...
207
00:17:20,749 --> 00:17:23,335
Jā. Ļoti, ļoti adatains.
208
00:17:27,881 --> 00:17:30,592
Varbūt vari to izšūt, tev taču patīk.
209
00:17:34,805 --> 00:17:37,015
Iedomājieties, kā ir būt ezim
šajā īpašumā.
210
00:17:37,015 --> 00:17:41,353
Viņš vienkārši ežojas apkārt un nenojauš,
ka ir hercoga tuvumā.
211
00:17:50,529 --> 00:17:51,697
Vai atvainosiet?
212
00:19:10,734 --> 00:19:14,404
Kā? Kā jūs varat...
213
00:19:15,030 --> 00:19:16,448
Končita uzstāja.
214
00:19:17,491 --> 00:19:20,577
Lai gan, ja es būtu zinājis,
ka te būs Nana Sentdžordža,
215
00:19:20,577 --> 00:19:22,246
būtu uzlicis aizsargcepuri.
216
00:19:43,642 --> 00:19:44,643
Sveika.
217
00:19:47,729 --> 00:19:49,147
Es tikai gribu apskatīt dārzu.
218
00:19:52,609 --> 00:19:54,695
Reizēm vienkārši vajag uzelpot, vai ne?
219
00:20:12,087 --> 00:20:13,213
Man tevis trūka.
220
00:20:16,049 --> 00:20:17,217
Man trūka mūsu.
221
00:20:18,051 --> 00:20:22,973
Vienkārši būt tev blakus. Runāt ar tevi.
222
00:20:23,974 --> 00:20:26,852
Zinu. Kopš Minijas dzimšanas
mums nav bijis laika...
223
00:20:26,852 --> 00:20:28,520
Mūsu meitiņa.
224
00:20:29,271 --> 00:20:31,064
Mums ir mazulis.
225
00:20:31,064 --> 00:20:32,649
Mazulis.
226
00:20:43,410 --> 00:20:45,787
Končita, parādām tavu kustību kopā?
227
00:20:46,371 --> 00:20:48,665
Sīdons uz mani pat neskatās. Lūdzu!
228
00:20:48,665 --> 00:20:50,459
Parādām! Abas kopā.
229
00:20:50,459 --> 00:20:52,836
- Nāc. Lūdzu, Končij.
- Tu esi piedzērusies.
230
00:20:52,836 --> 00:20:54,671
- Labi. Pag.
- Rādīsim kustību!
231
00:20:54,671 --> 00:20:56,465
Končita, redzējām tavas kustības, apsēdies.
232
00:20:56,465 --> 00:20:58,425
Mēs rādām kustību.
233
00:20:58,425 --> 00:21:01,345
- Jā.
- Parādīsim, Končij?
234
00:21:01,345 --> 00:21:04,431
- Jā.
- Viņš joprojām neskatās.
235
00:21:04,431 --> 00:21:09,269
Ei, dārgā, dabūsim tev dzērienu.
Tu joprojām esi skaistākā, labi?
236
00:21:09,937 --> 00:21:11,688
Vai viņa nav brīnišķīga?
237
00:21:12,689 --> 00:21:16,401
Labi, draugi. Ir laiks. Siļķes mucā.
238
00:21:19,613 --> 00:21:23,242
Meibla! Meibla! Meibla!
239
00:21:23,242 --> 00:21:25,619
Ir laiks! Siļķes mucā!
Tev vislabāk padodas slēpties.
240
00:21:25,619 --> 00:21:27,621
Slēpies pirmā. Nāc!
241
00:21:28,830 --> 00:21:31,041
Labi. Ejam.
242
00:21:34,962 --> 00:21:35,963
Vai kaut kas...
243
00:21:37,798 --> 00:21:39,925
Vai kaut kas atgadījies,
kopš pēdējo reizi tikāmies?
244
00:21:41,510 --> 00:21:42,511
Kā jūs to domājat?
245
00:21:43,011 --> 00:21:45,556
Jūs šķietat rāmāka.
246
00:21:48,058 --> 00:21:49,685
Jūs to pirmais pamanījāt.
247
00:21:57,985 --> 00:22:00,946
Kā klājas jums? Pēc mātes nāves un tā...
248
00:22:02,239 --> 00:22:04,616
Piedodiet, nav nekāda "un tā".
Kā jums klājas?
249
00:22:06,159 --> 00:22:07,828
Visi vienkārši turpina dzīvot.
250
00:22:09,580 --> 00:22:12,541
Ir grūti pieņemt
viņu smieklus un smaidus, vai ne?
251
00:22:12,541 --> 00:22:13,625
Jā.
252
00:22:14,626 --> 00:22:16,753
Un reizēm no domas vien, ka visi
253
00:22:16,753 --> 00:22:19,548
dejo un joko, un runā par
254
00:22:20,465 --> 00:22:21,508
sieru vai kaut ko tādu...
255
00:22:24,887 --> 00:22:26,555
Man garšo siers.
256
00:22:28,182 --> 00:22:29,933
Nu, tas acīmredzot
bija slikts piemērs, bet...
257
00:22:29,933 --> 00:22:31,018
Jā. Labi.
258
00:22:34,188 --> 00:22:37,065
Bet tas, ka pēkšņi mātes nav, tas ir...
259
00:22:38,817 --> 00:22:40,194
Reizēm uzjundās atmiņas.
260
00:22:41,320 --> 00:22:42,905
Kad mātes nav, tas ir...
261
00:22:44,740 --> 00:22:45,741
Jā.
262
00:22:53,373 --> 00:22:55,042
- Nenāciet iekšā.
- Džinij?
263
00:22:57,169 --> 00:22:58,170
Tu neaizslēdzi.
264
00:22:58,170 --> 00:23:00,964
Jā, nu, vai tas tevi būtu atturējis,
ja būtu aizslēgusi?
265
00:23:10,599 --> 00:23:13,644
Vai tu... Par Sīdonu un visu to.
266
00:23:13,644 --> 00:23:14,811
Viss kārtībā.
267
00:23:16,146 --> 00:23:19,816
Vienkārši viņš mani uzlūdza dejot.
Viņš mani uzlūdza.
268
00:23:19,816 --> 00:23:23,529
- Es nekad nepiekristu, ja tu un viņš būtu...
- Protams, ka ne. Viss kārtībā.
269
00:23:23,529 --> 00:23:26,240
Jo man svarīgāka, protams,
ir mūsu draudzība.
270
00:23:26,240 --> 00:23:28,367
Klau, mēs neesam saderināti.
Neesmu ar viņu saderināta,
271
00:23:28,367 --> 00:23:30,827
kā man ik pa četrām minūtēm
atgādina mana māte.
272
00:23:35,123 --> 00:23:39,169
Lieta tāda, ka mēs jau nezinām, vai ne?
273
00:23:40,379 --> 00:23:41,922
Mēs nekad nezinām.
274
00:23:44,383 --> 00:23:46,134
Džinij, ja nu tas ir mūsu mīlas stāsts?
275
00:23:48,595 --> 00:23:49,763
Mans un viņa.
276
00:23:51,306 --> 00:23:53,058
Nu, tas atkarīgs no Sīdona, vai ne?
277
00:23:54,142 --> 00:23:56,770
Anglijā pieņēmumus
uzskata par nepievilcīgiem,
278
00:23:56,770 --> 00:23:59,189
tāpēc jālemj viņam.
279
00:23:59,189 --> 00:24:04,236
Un laikam viss atkarīgs no tā,
vai viņu interesē skaistums un šarms vai...
280
00:24:05,320 --> 00:24:07,197
Vai kas?
281
00:24:10,409 --> 00:24:12,119
Nu, tas, ko piedāvā tu.
282
00:24:12,119 --> 00:24:16,874
Meitenes! Siļķes mucā!
Kur esat? Mēs visi meklējam Meiblu.
283
00:24:16,874 --> 00:24:19,001
Meitenes! Sākas spēles.
284
00:24:31,471 --> 00:24:34,099
Meibla, mēs nākam.
285
00:25:00,626 --> 00:25:01,877
- Nāc.
- Lejā.
286
00:25:04,087 --> 00:25:06,173
Lizij! Kur ir tava palaidnīgā māsa?
287
00:25:06,173 --> 00:25:07,257
Nevari viņu savaldīt?
288
00:25:07,257 --> 00:25:10,552
- Meibla ir stūros slēpšanās karaliene.
- Kur viņa palika? Augšā?
289
00:25:11,386 --> 00:25:12,387
Sveiki.
290
00:25:13,055 --> 00:25:16,099
- Es izliekos, ka meklēju jūsu māsu.
- Tiešām?
291
00:25:16,600 --> 00:25:22,272
- Baidos, ka patiesībā es meklēju jūs.
- Nu, varbūt varam pameklēt kopā.
292
00:25:36,662 --> 00:25:38,455
Ziniet, man patīk arī rāmums.
293
00:25:39,373 --> 00:25:41,208
Cerams, ka esam noskaidrojuši,
294
00:25:41,917 --> 00:25:44,169
ka man ļoti iet pie sirds
kurpju mešana tortēs
295
00:25:44,169 --> 00:25:47,256
un kāpšana ārā pa logu, un tādā garā.
Ļoti iet pie sirds.
296
00:25:48,215 --> 00:25:53,178
Bet arī pastaigāties un būt rāmam ir...
297
00:25:56,014 --> 00:25:58,058
Sen nekur neesmu kāpusi.
298
00:26:23,083 --> 00:26:26,086
Vai šī izskatās kā vieta,
kur Meibla varētu slēpties?
299
00:26:26,086 --> 00:26:27,629
Nu, varbūt mums vajag pārbaudīt.
300
00:26:37,890 --> 00:26:38,932
Nekā.
301
00:26:42,227 --> 00:26:43,562
Vai gribat aizvērt durvis?
302
00:27:04,333 --> 00:27:05,626
Atradi.
303
00:27:08,629 --> 00:27:11,048
Apsēdies tur.
304
00:27:22,434 --> 00:27:24,728
- Gribat apsēsties man blakus?
- Novelc savu kleitu.
305
00:27:33,237 --> 00:27:34,947
Tā pat nemaz nav mana kleita.
306
00:27:34,947 --> 00:27:37,032
- Nezinājām, ka kāds cits būs...
- Vai gribi?
307
00:27:40,827 --> 00:27:41,828
Velc nost.
308
00:27:44,206 --> 00:27:45,207
Velc nost.
309
00:27:53,131 --> 00:27:54,132
Lēnāk.
310
00:27:59,930 --> 00:28:02,224
Man ir sajūta,
it kā jūs runātu citā valodā.
311
00:28:02,224 --> 00:28:03,725
Končita un jūs visas.
312
00:28:05,227 --> 00:28:06,687
Skaļi.
313
00:28:07,855 --> 00:28:09,690
Tā ir Končitas valoda.
314
00:28:11,233 --> 00:28:12,734
Viņa šķiet bezbailīga.
315
00:28:13,902 --> 00:28:15,237
Viņa ir krāšņa.
316
00:28:18,740 --> 00:28:19,950
Vai tev viņa riebjas?
317
00:28:22,202 --> 00:28:23,203
Nē.
318
00:28:24,705 --> 00:28:27,249
Bet domāju, ka viņa nesaprot ne to,
ka kāds izvēlas būt viens,
319
00:28:27,249 --> 00:28:29,543
ne to, kas ir lords.
320
00:28:30,711 --> 00:28:31,795
Ričards?
321
00:28:33,630 --> 00:28:35,465
Nu, viņš ir tikai vīrietis.
322
00:28:37,384 --> 00:28:39,887
Končita ir viņa pati.
323
00:28:43,015 --> 00:28:45,392
Ir apbrīnojami vispār zināt,
ko tas nozīmē.
324
00:28:48,145 --> 00:28:50,939
Domāju, ka kādu dienu to vienkārši saprot.
325
00:29:11,335 --> 00:29:12,711
Vai tā bija tava māsa?
326
00:29:12,711 --> 00:29:15,172
Viņa ir pārāk aizņemta,
cīnoties ar Džiniju par tavu brāli.
327
00:29:16,131 --> 00:29:17,341
Ko? Sīdonu?
328
00:29:18,258 --> 00:29:19,551
Viņas viņu nepazīst.
329
00:29:20,177 --> 00:29:22,262
Nu, viņš esot mīkla.
330
00:29:25,432 --> 00:29:26,725
Viņš ir briesmonis.
331
00:29:47,287 --> 00:29:48,830
Nekustini ne muskuli.
332
00:30:05,806 --> 00:30:07,850
Zaudēju interesi par Londonu,
kad devāties uz Kornvolu.
333
00:30:13,480 --> 00:30:14,773
Tiešām?
334
00:30:15,315 --> 00:30:16,567
Pavisam.
335
00:30:17,192 --> 00:30:21,405
Tā mani nesaistīja, jo cilvēks,
ar ko to gribēju baudīt, bija prom.
336
00:30:24,032 --> 00:30:26,577
Nu, tas iepriekšējais cilvēks
no balles un tā tālāk
337
00:30:26,577 --> 00:30:28,078
varbūt arī ir prom.
338
00:30:29,913 --> 00:30:31,540
Sveika. Ko tu...
339
00:30:31,540 --> 00:30:34,126
- Uzmanieties. Slēpieties.
- Es tevi meklēju.
340
00:30:34,126 --> 00:30:35,836
Kas tās par spēlītēm, Lora?
341
00:30:35,836 --> 00:30:38,547
Pavadones nedrīkst spēlēties.
342
00:30:45,470 --> 00:30:46,805
Ko jūs darāt?
343
00:30:46,805 --> 00:30:48,473
Jūs teicāt, lai slēpjos.
344
00:30:51,810 --> 00:30:53,604
Vai mājat kādam?
345
00:30:56,648 --> 00:30:57,816
- Nē, jūs par šo?
- Jā.
346
00:30:57,816 --> 00:30:59,109
Tas tik tāpat.
347
00:30:59,109 --> 00:31:00,903
Tā es vienmēr stāvu.
348
00:31:00,903 --> 00:31:02,696
Pavisam nepiespiesti.
349
00:31:05,199 --> 00:31:07,075
Vai palīdzēt?
350
00:31:07,075 --> 00:31:08,535
Jā, lūdzu.
351
00:31:14,625 --> 00:31:15,626
Piedodiet.
352
00:31:17,878 --> 00:31:18,879
Par ko?
353
00:31:19,922 --> 00:31:22,925
Jūsu klātbūtnē gribas atvainoties.
354
00:31:24,426 --> 00:31:27,554
Par to, ka piedurkne aizķērās aiz režģa?
355
00:31:33,393 --> 00:31:37,814
Nana, nekad neesmu saticis nevienu,
ar ko tik viegli būt godīgam.
356
00:31:39,858 --> 00:31:41,276
Vai nav dīvaini?
357
00:32:08,470 --> 00:32:09,763
Iesim uz gultu?
358
00:32:11,139 --> 00:32:13,183
Varbūt varam izdomāt ko labāku.
359
00:32:13,183 --> 00:32:15,686
- Kas var būt labāks par gultu?
- Nāc, redzēsi.
360
00:32:31,869 --> 00:32:33,370
Kas noticis, Nana?
361
00:32:34,997 --> 00:32:38,417
Vienkārši Džinija kaut ko izmeta un...
362
00:32:40,210 --> 00:32:43,505
Un tas viss ir pārāk liels,
363
00:32:43,505 --> 00:32:45,048
un es nezinu, ko ar to iesākt.
364
00:32:46,258 --> 00:32:47,259
Varbūt varu palīdzēt?
365
00:32:49,928 --> 00:32:51,096
Nē, neviens nevar.
366
00:32:52,806 --> 00:32:54,641
Un Džinija teica, lai nevienam nestāstu.
367
00:32:56,268 --> 00:32:58,270
Ikviens, kam izstāstītu,
mainītu savas domas par mani.
368
00:33:00,397 --> 00:33:03,609
Nu, domāju, ka es jau skaidri pateicu,
369
00:33:03,609 --> 00:33:05,736
ka esmu ļoti augstās domās par jums.
370
00:33:08,322 --> 00:33:10,908
Turklāt esmu pieredzējis,
ka pasaule par mani domā sliktu.
371
00:33:13,744 --> 00:33:14,745
Tiešām?
372
00:33:15,579 --> 00:33:19,958
Visi esam darījuši kaut ko,
ar ko nelepojamies.
373
00:33:22,002 --> 00:33:24,213
Mana māte nav mana māte.
374
00:33:27,466 --> 00:33:30,219
Tas ir neticami.
375
00:33:30,219 --> 00:33:32,971
Bet tā nu tas ir -
es neesmu tā, par ko sevi uzskatīju.
376
00:33:38,477 --> 00:33:39,478
Māte...
377
00:33:43,357 --> 00:33:47,444
misis Sentdžordža,
viņa piedeva manam tētukam,
378
00:33:47,444 --> 00:33:50,113
vismaz izlikās piedodam, kā vienmēr,
un pieņēma mani.
379
00:33:51,406 --> 00:33:52,866
Nezinu visu stāstu...
380
00:33:52,866 --> 00:33:55,077
Džinija izpļāpājās,
un viņa zinājusi visu laiku.
381
00:33:55,077 --> 00:33:56,620
Viņi visi vienmēr zinājuši.
382
00:33:59,164 --> 00:34:00,666
Tas gandrīz vai ir sliktākais.
383
00:34:02,334 --> 00:34:06,713
Meli. Vienošanās melot. Viņu visu starpā.
384
00:34:06,713 --> 00:34:09,341
Tad jūsu dzimšana...
385
00:34:09,341 --> 00:34:11,134
Jūsu māte un tēvs nebija...
386
00:34:11,134 --> 00:34:13,387
Un cilvēki nosodīs,
jo tā viņi vienmēr dara.
387
00:34:13,387 --> 00:34:14,388
Bet tie noslēpumi.
388
00:34:14,388 --> 00:34:18,684
Visa dzīve bijusi noslēpums.
389
00:34:20,686 --> 00:34:23,856
Atceros kādu meiteni Saratogā,
390
00:34:23,856 --> 00:34:25,524
un viņu sauca Eimija Fērčailda,
391
00:34:25,524 --> 00:34:29,069
un viņa bija dzimusi ārlaulībā,
392
00:34:29,069 --> 00:34:32,572
un tāpēc kādos tik vārdos viņu nesauca.
393
00:34:32,572 --> 00:34:34,741
Bet daļēji tas bija viņas matu dēļ,
394
00:34:34,741 --> 00:34:36,743
jo tie mūžam bija pinkaini,
un tas nepalīdzēja.
395
00:34:36,743 --> 00:34:40,121
Bet cilvēki savilka tādu grimasi,
kad tika pieminēts viņas vārds.
396
00:34:40,121 --> 00:34:41,540
Un ballītēs viņa vienmēr sēdēja malā
397
00:34:41,540 --> 00:34:43,708
un ap viņu bija tāds kā aplis,
kuram neviens netuvojās,
398
00:34:43,708 --> 00:34:46,378
jo visi zinājām, kāda būs viņas dzīve.
399
00:34:46,378 --> 00:34:48,130
Un viņa nekad nebūtu normāla, jo kā gan?
400
00:34:48,130 --> 00:34:51,049
Un tagad tā... Tagad tā esmu es.
401
00:34:51,049 --> 00:34:53,969
Es esmu Eimija Fērčailda,
402
00:34:53,969 --> 00:34:57,472
un daždien man nerūp mani mati,
403
00:34:57,472 --> 00:35:00,601
bet citas dienas
veltu tiem stundām uzmanības.
404
00:35:00,601 --> 00:35:02,352
Bet mēs visi esam atšķirīgi, vai ne?
405
00:35:06,815 --> 00:35:09,985
Piedodiet. Man vajadzēja... P... Es...
406
00:35:09,985 --> 00:35:12,070
- Negribēju, lai jūs...
- Protams, ka ne.
407
00:35:12,070 --> 00:35:14,656
Viss kārtībā.
408
00:35:19,119 --> 00:35:21,455
- Varbūt vienkārši...
- Jā, ir vēls.
409
00:35:21,455 --> 00:35:27,669
Man laikam jādodas. Jā. Domāju, ka mums...
Domāju, ka mums jādodas.
410
00:35:36,720 --> 00:35:38,847
Lords Sīdons ir aizgājis gulēt.
411
00:35:38,847 --> 00:35:41,558
Viņš lūdza jums pateikt,
ka satiks jūs brokastīs.
412
00:36:26,979 --> 00:36:28,647
Esi uztrenējusi savas kustības.
413
00:36:35,654 --> 00:36:37,823
Beidzot Anglija ir tāda, uz kādu cerēju.
414
00:37:12,816 --> 00:37:14,902
Es negribu būt Eimija Fērčailda.
415
00:37:20,741 --> 00:37:27,372
Tad neesi!
Tu taču paņēmi līdzi ķemmi, vai ne?
416
00:37:28,290 --> 00:37:30,334
Mati izskatās nedaudz...
417
00:37:33,587 --> 00:37:35,047
Ak, Nana.
418
00:37:36,507 --> 00:37:41,929
Vismaz tagad mēs to zinām abas,
un man ir patiešām žēl.
419
00:37:42,721 --> 00:37:45,891
Nevis tikai pa pusei žēl. Patiešām žēl.
420
00:37:45,891 --> 00:37:48,852
Esmu zila no nožēlas.
421
00:37:49,394 --> 00:37:50,395
Neesi zila!
422
00:37:53,357 --> 00:37:55,234
Tas nepiestāv tavai kleitai.
423
00:38:03,992 --> 00:38:05,869
Kas tā bija, ja ne māte?
424
00:38:08,330 --> 00:38:09,331
Es nezinu.
425
00:38:10,207 --> 00:38:11,208
Nē, patiešām.
426
00:38:13,168 --> 00:38:15,462
Bija vēstule.
427
00:38:16,922 --> 00:38:19,383
Es tētuka galdā meklēju miežu ledenes,
428
00:38:19,383 --> 00:38:22,511
bet es to izlasīju tikai daļēji,
vārdu neredzēju.
429
00:38:22,511 --> 00:38:25,472
Tikai apvainojumus tētukam un...
430
00:38:28,183 --> 00:38:30,853
vienošanos par naudas saņemšanu.
431
00:38:32,604 --> 00:38:33,605
Viņi mani nopirka?
432
00:38:37,317 --> 00:38:40,112
Jā, nu, māte gandrīz uzsprāga,
kad ieraudzīja mani to lasām.
433
00:38:41,154 --> 00:38:45,158
Nana, nopietni,
ja tu ar viņu runāsi, viņa...
434
00:38:45,158 --> 00:38:46,994
- Saproti, viņa...
- Es nerunāšu.
435
00:38:49,162 --> 00:38:53,625
Vērsim to lādi ciet, labi? Jā?
436
00:38:53,625 --> 00:38:58,714
Galvenais, nesaki nevienam,
un viss būs tā kā agrāk.
437
00:39:02,593 --> 00:39:05,846
Ak, Nana. Man žēl.
438
00:39:54,686 --> 00:39:56,396
- Labrīt.
- Labrīt.
439
00:39:56,396 --> 00:39:57,481
Labrīt.
440
00:40:12,621 --> 00:40:14,581
Kad esi prom no mājām, nekas nav īsts.
441
00:40:16,041 --> 00:40:20,504
Es to zināju.
Es zināju - tāda ir briesmīgā patiesība.
442
00:40:21,213 --> 00:40:23,507
Pirms kāzām nojautu,
ka pavadīšu visu dzīvi,
443
00:40:23,507 --> 00:40:26,677
atvainojoties par Končitu,
un man vajadzēja ieklausīties sevī.
444
00:40:26,677 --> 00:40:29,638
Domāju, ka patiesība ir tāda -
ir sievietes, un ir sievas.
445
00:40:30,389 --> 00:40:34,309
Un Ņujorkā bija pasakaini,
protams, ka bija, bet tā bija izlikšanās.
446
00:40:34,309 --> 00:40:37,646
Bija tāpat kā tagad. Izlikšanās.
Katra diena ir izlikšanās.
447
00:40:37,646 --> 00:40:42,693
Un īstajā dzīvē,
es domāju, ka mātei taisnība.
448
00:40:43,819 --> 00:40:48,574
Končita vienkārši neiederas.
Un nekad neiederēsies.
449
00:41:03,589 --> 00:41:05,007
Bet viņa ir kā atkarība.
450
00:41:07,301 --> 00:41:09,761
Un es viņu mīlēšu visu savu mūžu.
Nekad nebeigšu.
451
00:41:13,140 --> 00:41:15,475
Saproti, kā gan es varētu?
Tas būtu kā beigt elpot.
452
00:41:22,357 --> 00:41:23,400
Nana, dārgā.
453
00:41:25,235 --> 00:41:26,445
Vakar vakarā...
454
00:41:28,488 --> 00:41:30,449
vai redzēji Dika seju, kad es dejoju?
455
00:41:32,284 --> 00:41:34,036
Viņam patika, vai ne?
456
00:41:36,371 --> 00:41:37,289
Kas noticis?
457
00:41:39,791 --> 00:41:42,503
Es neesmu tāda sieva,
kurai vajag, lai pamana jaunos cimdus.
458
00:41:42,503 --> 00:41:43,587
Protams, ka neesi.
459
00:41:43,587 --> 00:41:46,381
Vai lai mani ar apbrīnu vēro, kamēr guļu.
460
00:41:47,508 --> 00:41:50,010
Bet es vēroju savu mazuli, kad viņa guļ.
461
00:41:54,348 --> 00:41:55,349
Ak dievs.
462
00:41:56,350 --> 00:41:58,977
Nana, kopš viņas piedzimšanas
esmu sabrukusi.
463
00:42:00,145 --> 00:42:03,315
Zini, esmu viņai vajadzīga,
bet viņi pat neļauj man būt ar viņu.
464
00:42:04,816 --> 00:42:08,445
- Un turklāt viss sāp un es jūtos tik...
- Vai esi runājusi ar Diku?
465
00:42:08,445 --> 00:42:11,532
Ak dievs...
Gribu, lai viņš mani iekāro, nevis žēlo.
466
00:42:11,532 --> 00:42:16,537
Un pavisam ne visļaunāko -
kaunas par mani.
467
00:42:20,582 --> 00:42:23,085
Es nebūtu braukusi uz Kornvolu,
ja mani nebūtu piespieduši.
468
00:42:24,503 --> 00:42:27,840
Es zinu, Nana. Labi? Zinu.
469
00:42:31,426 --> 00:42:33,637
Man vajag jaunu plānu, tas arī viss.
470
00:42:34,179 --> 00:42:38,267
Līdz tam es vienkārši smaidīšu.
Viņš nedrīkst pamanīt, ka salauž mani.
471
00:42:40,894 --> 00:42:42,187
Paklau, Nana,
472
00:42:42,187 --> 00:42:46,358
kad sāksi meklēt sev kādu,
ja tāda diena pienāks,
473
00:42:47,734 --> 00:42:50,237
centies atrast kādu,
kurš nevēlas, lai izliecies.
474
00:42:52,155 --> 00:42:54,533
Kādu, kam varu uzticēties
un stāstīt savus noslēpumus.
475
00:42:56,285 --> 00:42:57,536
Kurš ieklausās.
476
00:42:58,036 --> 00:43:00,122
Un kādu, kurš saprot, ko gribu dzirdēt es.
477
00:43:01,206 --> 00:43:02,499
Dārgā Nana, es tevi mīlu,
478
00:43:02,499 --> 00:43:05,752
bet domāju,
ka tev vajadzētu samazināt prasības.
479
00:43:06,712 --> 00:43:08,005
Tikai nedaudz.
480
00:43:10,757 --> 00:43:12,050
Varam aprunāties?
481
00:43:14,011 --> 00:43:16,263
Klau, viss kārtībā. Viss ir labi.
482
00:43:16,263 --> 00:43:17,598
Nē, bet tas nav tā...
483
00:43:17,598 --> 00:43:19,600
Klau, nav svarīgi. Tiešām.
484
00:43:20,350 --> 00:43:23,353
- Protams, ka viņš izvēlas tevi.
- Neizvēlējās. Bet neizvēlējās.
485
00:43:23,353 --> 00:43:26,732
Nekas nenotika.
486
00:43:26,732 --> 00:43:30,068
Tas nekad nebūs nekas vairāk kā...
487
00:43:30,068 --> 00:43:31,153
Klau, viss beidzies.
488
00:43:37,201 --> 00:43:38,869
- Šokējoši.
- Nav slikti.
489
00:43:40,162 --> 00:43:43,582
Šampanieti!
Ir 11 no rīta, esam gana ilgi gaidījuši.
490
00:43:43,582 --> 00:43:45,167
- Jā, esam gan.
- Malacis.
491
00:43:53,634 --> 00:43:54,843
Pāragri!
492
00:43:55,761 --> 00:43:57,387
Vai redzēji, Dik?
493
00:43:57,387 --> 00:44:00,516
Jā, diemžēl
mans vīrs neprot mani apmierināt,
494
00:44:01,517 --> 00:44:03,393
ja runājam par rīta šampanieti.
495
00:44:19,117 --> 00:44:20,285
Mis Sentdžordža.
496
00:44:22,371 --> 00:44:23,372
Atļausiet?
497
00:44:33,173 --> 00:44:35,425
Mis Sentdžordža, man sagādāja prieku,
498
00:44:36,677 --> 00:44:39,221
ka šajās nedēļās
man bija iespēja jūs iepazīt tuvāk.
499
00:44:40,556 --> 00:44:44,184
Jau sen gaidīju, kad satikšu kādu,
kura mani noskaņotu precībām.
500
00:44:48,522 --> 00:44:49,523
Vai jūs...
501
00:44:53,527 --> 00:44:54,945
Vai jūs piekritīsiet kļūt par manu sievu?
502
00:44:56,780 --> 00:44:58,824
- Vai jūs to nopietni?
- Pavisam nopietni.
503
00:44:58,824 --> 00:45:01,118
- Tad jā.
- Jā?
504
00:45:01,118 --> 00:45:03,287
Es piekrītu. Piekrītu.
505
00:45:08,000 --> 00:45:09,168
Viss labi.
506
00:45:12,337 --> 00:45:15,090
Jūs pajautāsiet vēlreiz,
kad māte būs klāt un dzirdēs, vai ne?
507
00:45:16,633 --> 00:45:17,759
Nana.
508
00:45:18,719 --> 00:45:19,720
Apsveicu.
509
00:45:19,720 --> 00:45:20,762
Pārsteigums.
510
00:45:20,762 --> 00:45:22,514
Nana, es precēšos!
511
00:45:25,809 --> 00:45:27,519
- Končita.
- Apsveicu!
512
00:45:27,519 --> 00:45:29,521
- Mēs būsim sievas.
- Ak dievs!
513
00:45:30,439 --> 00:45:31,356
Džinij.
514
00:45:37,613 --> 00:45:42,659
Priecājos, ka atkal esat jūs pati
pēc vakardienas muļķošanās.
515
00:45:44,578 --> 00:45:46,788
Jā. Atkal es pati.
516
00:45:46,788 --> 00:45:48,665
- Vai spēj noticēt?
- Labi.
517
00:45:48,665 --> 00:45:50,083
Es teicu...
518
00:45:50,083 --> 00:45:51,168
Šampanieti?
519
00:45:56,840 --> 00:46:00,385
Un man būs māsa.
Džinija un es, mēs būsim māsas.
520
00:47:00,946 --> 00:47:02,656
- Ceru, ka tu nedomā...
- Vai esi droša...
521
00:47:05,576 --> 00:47:06,994
Apsveicu, Džinij.
522
00:47:07,578 --> 00:47:09,162
Lords.
523
00:47:10,831 --> 00:47:12,124
- Man žēl, ka es...
- Nē...
524
00:47:14,918 --> 00:47:15,919
Man žēl.
525
00:47:16,753 --> 00:47:17,754
Piedod.
526
00:47:22,176 --> 00:47:23,177
Bet paklau.
527
00:47:25,137 --> 00:47:28,849
Pēc visa notikušā diez vai Sīdons...
528
00:47:30,017 --> 00:47:31,101
Saproti, diez vai...
529
00:47:32,186 --> 00:47:34,897
Kad iedomājies,
kā tas būs - būt viņa sievai...
530
00:47:34,897 --> 00:47:36,773
Nu, apprecēšu un tad ziņošu.
531
00:47:37,274 --> 00:47:38,275
Nuja.
532
00:47:46,491 --> 00:47:47,576
Vai esi droša?
533
00:47:48,785 --> 00:47:49,912
Patiešām droša?
534
00:47:52,206 --> 00:47:55,042
- Vakar nekas nenotika? Tā tu teici.
- Nekas nenotika.
535
00:47:56,668 --> 00:47:57,669
Es tikai...
536
00:47:59,296 --> 00:48:03,717
Es tā negribētu, lai tev nāktos vilties.
537
00:48:07,262 --> 00:48:08,847
Nesabojā to man, Lizij!
538
00:48:10,182 --> 00:48:13,310
Pēc visa šī laika.
Parasti Nana visu aizēno,
539
00:48:13,810 --> 00:48:15,437
bet viņa patiesībā bijusi brīnišķīga.
540
00:48:17,648 --> 00:48:19,525
Vai nevari vienkārši priecāties par mani?
541
00:48:21,318 --> 00:48:22,319
Vismaz šodien?
542
00:48:53,934 --> 00:48:54,935
Teo.
543
00:48:56,812 --> 00:48:57,646
Sveiki.
544
00:48:59,356 --> 00:49:01,149
Sveiki. Ko jūs te darāt?
545
00:49:02,484 --> 00:49:04,278
Tiešām man neraksturīgi.
546
00:49:05,112 --> 00:49:07,072
Es jūs izsekoju visu ceļu no Kornvolas.
547
00:49:07,614 --> 00:49:09,867
- Tiksimies pie vārtiem.
- Labi.
548
00:49:16,915 --> 00:49:19,793
Ser, kundze, nāciet!
549
00:49:20,377 --> 00:49:22,713
Piebraukusi Tintadželas hercoga kariete.
550
00:49:22,713 --> 00:49:24,715
Hercoga? Ko viņš te dara?
551
00:49:24,715 --> 00:49:25,799
Nabaga Džinija.
552
00:49:25,799 --> 00:49:28,093
Ierodas tieši tad, kad viņa jau aizņemta.
553
00:49:28,093 --> 00:49:30,929
- Ātrāk, ejam.
- Ejam.
554
00:49:30,929 --> 00:49:32,931
Kāpēc lai hercogs brauktu uz Ranīmīdu?
555
00:49:33,432 --> 00:49:34,266
Kur ir Nana?
556
00:49:35,809 --> 00:49:38,812
- Ak dievs.
- Nāc, Končita.
557
00:49:39,313 --> 00:49:41,857
- Kā jums klājas?
- Labi. Nu jau labāk.
558
00:49:42,357 --> 00:49:44,026
- Sākumā neizdevās jūs atrast.
- Jā.
559
00:49:45,194 --> 00:49:46,195
Kur jūs bijāt?
560
00:49:46,195 --> 00:49:49,948
Nu, tur.
561
00:49:49,948 --> 00:49:52,201
Manas draudzenes nebeidzamajā ballītē.
562
00:49:53,619 --> 00:49:56,496
Un, ja viņi tagad būtu šeit, jūsu draugi,
563
00:49:57,831 --> 00:49:59,249
kā jūs stādītu priekšā mani?
564
00:50:03,003 --> 00:50:07,633
Nu, mans draugs mākslinieks,
kuram patīk ložņāt gar dzīvžogiem.
565
00:50:08,884 --> 00:50:11,053
Jums būtu tiesības likt mani arestēt.
566
00:50:11,595 --> 00:50:13,013
Iespējams, bet es esmu...
567
00:50:15,474 --> 00:50:17,643
esmu neizsakāmi priecīga jūs redzēt.
568
00:50:18,435 --> 00:50:19,895
Tāpēc vispirms pastaigāsimies,
569
00:50:19,895 --> 00:50:22,981
un varbūt pēc tam
es izsaukšu varasiestādes.
570
00:50:25,025 --> 00:50:27,152
Nana, man vajag... Lūdzu...
571
00:50:29,029 --> 00:50:33,200
Jūs teicāt,
ka gribētu palikt Kornvolā uz mūžu.
572
00:50:34,201 --> 00:50:35,035
Teicu.
573
00:50:35,035 --> 00:50:37,496
- Un jūs neinteresē jezga?
- Pat ne drusciņ.
574
00:50:38,330 --> 00:50:39,831
Kas, manuprāt, ir ļoti neparasti.
575
00:50:40,749 --> 00:50:45,337
Meitenes, ko parasti satieku,
nerunā tik brīvi vai aizrautīgi.
576
00:50:47,589 --> 00:50:50,008
Un viņām nepatiktu,
ka esmu tikai mākslinieks.
577
00:50:50,008 --> 00:50:51,969
- Īpaši, ja slikts.
- Jūs esat brīnišķīgs.
578
00:50:51,969 --> 00:50:53,053
Patiesība ir tāda...
579
00:50:54,263 --> 00:50:56,765
Man jārunā, pirms visi atnāk un to izbojā.
580
00:50:57,683 --> 00:51:00,102
Es varētu izlikties,
ka šodien vienkārši braucu garām
581
00:51:00,102 --> 00:51:03,939
vai esmu aizrāvies ar dārziem.
582
00:51:05,566 --> 00:51:09,152
Bet patiesībā es
ar pirmo gaismu devos ceļā no Tintadželas
583
00:51:09,152 --> 00:51:10,904
ar pavisam tīšu nodomu.
584
00:51:15,033 --> 00:51:16,493
Tas, protams, ir smieklīgi.
585
00:51:16,493 --> 00:51:18,829
Un es atvainojos par to,
cik viss sasteigti un tā.
586
00:51:20,706 --> 00:51:21,707
Bet man tas jādara.
587
00:51:22,791 --> 00:51:24,251
Tas šķiet svarīgi.
588
00:51:27,713 --> 00:51:31,175
Uzskatu, ka jūs esat neparasta. Patiešām.
589
00:51:32,509 --> 00:51:37,639
Un pludmalē mēs abi piedzīvojām tādu...
590
00:51:40,184 --> 00:51:42,060
Nu, šķita, ka arī jūs to jutāt.
591
00:51:43,854 --> 00:51:44,855
Iespējams.
592
00:51:46,064 --> 00:51:49,943
Un, ja mēs vienotos,
ka mēs vienmēr peldētu jūrā,
593
00:51:51,028 --> 00:51:52,654
slēpjoties no dzīves blēņām,
594
00:51:54,406 --> 00:51:56,200
neuztraucoties par citu viedokli...
595
00:52:06,835 --> 00:52:09,213
Vai izrādīsiet man godu
un kļūsiet par manu sievu?
596
00:52:58,887 --> 00:53:00,889
Tulkojusi Aija Oliņa