1 00:00:43,794 --> 00:00:45,504 Reizēm kāds uz tevi paskatās 2 00:00:45,504 --> 00:00:49,967 un uzreiz ir skaidrs, ka tu to atcerēsies līdz nāves dienai. 3 00:00:54,388 --> 00:00:58,225 Mēnesi garajā ceļojumā mēs apskatījām katru Kornvolas stūrīti. 4 00:00:58,976 --> 00:01:02,145 Katru pilsētu, katru pludmali, katru ainavu. 5 00:01:04,815 --> 00:01:08,402 Taču īstā dzīve noritēja kur citur, un es nevarēju no tās izvairīties mūžīgi. 6 00:01:10,737 --> 00:01:13,490 Končita šo mēnesi bija pavadījusi, cenšoties būt māte, 7 00:01:13,490 --> 00:01:16,994 kamēr es mēģināju saprast, kā dzīvot bez mātes. 8 00:01:17,786 --> 00:01:20,038 Tu neesi atbildējusi ne uz vienu no māsas vēstulēm. 9 00:01:20,706 --> 00:01:24,251 Četras nedēļas, kopš pametām Londonu, un tu ne reizi neesi bijusi tu pati. 10 00:01:24,251 --> 00:01:26,378 Nu, varbūt neesmu tāda, kādu iedomājāties. 11 00:01:27,796 --> 00:01:30,674 Nu, Končita priecāsies par nedēļas nogali bez mazuļa. 12 00:01:31,258 --> 00:01:34,011 Viņas noīrētā māja Ranīmīdā ir tik skaista. 13 00:01:34,011 --> 00:01:36,013 Nedēļas nogale tikai jums meitenēm. 14 00:01:36,013 --> 00:01:37,556 Un Končita varēs sasliet kājas gaisā. 15 00:01:52,863 --> 00:01:54,698 Vai dieniņ, kāda tu lēdija! 16 00:01:54,698 --> 00:01:56,742 Tāda vienmēr vēlējos būt. 17 00:01:56,742 --> 00:01:59,870 Tad vispirms dejosim, Onorija, vai arī izmisīgi gribi azartspēles? 18 00:01:59,870 --> 00:02:02,414 Es sākšu azartspēles. Varu saderēt, ka, stāvot uz rokām, 19 00:02:02,414 --> 00:02:05,584 tu atcerējies, ka tikai pirms četrām nedēļām dzemdēji. 20 00:02:11,298 --> 00:02:13,300 Ak dievs! Tā ir Nana! Nāciet! 21 00:02:18,305 --> 00:02:19,306 Prr. 22 00:02:24,228 --> 00:02:26,355 Ak dievs. Vai tiešām esi te? 23 00:02:26,355 --> 00:02:27,689 - Vai esi īsta? - Esmu. 24 00:02:27,689 --> 00:02:29,816 Vai atkal aizbrauksi? 25 00:02:29,816 --> 00:02:31,944 - Ak dievs. - Kā jūties? 26 00:02:31,944 --> 00:02:35,280 Pagalam. No manis iznāca cilvēks, un es uz mūžu esmu sagrauta. 27 00:02:35,280 --> 00:02:38,909 Bet Minija ir brīnišķīga, un neviens uz tevi pat neskatās, kad esi māte, tāpēc... 28 00:02:38,909 --> 00:02:41,370 Lai nu kā, iedzersim, pirms izkūstam par peļķi. 29 00:02:49,211 --> 00:02:52,756 Lēdija Trakule mūs uzmana. Sveika, Onorija. 30 00:02:52,756 --> 00:02:53,966 Cik eleganti. 31 00:02:56,885 --> 00:02:59,346 Nav ne jausmas, kāpēc brālis tik bieži dodas prom. 32 00:02:59,346 --> 00:03:02,599 - Vai gribi iedzert? - Nē, paldies. 33 00:03:02,599 --> 00:03:04,142 Nu, ko tad mums darīt? 34 00:03:05,018 --> 00:03:06,854 Končita, man ar tevi jārunā. 35 00:03:06,854 --> 00:03:09,022 Par to, ka tik pēkšņi aizbrauci, kaut solīji būt klāt? 36 00:03:09,022 --> 00:03:12,568 Piedod, ka nebiju, kad... Es biju apjukusi. Es nevarēju... 37 00:03:12,568 --> 00:03:15,571 - Tev vajadzēja redzēt mani. - Vai varam iet iekšā un aprunāties? 38 00:03:16,154 --> 00:03:17,906 Ja tu zinātu, cik mums daudz stāstāmā, Nana. 39 00:03:17,906 --> 00:03:20,701 Visas balles, uz kurām bijām. Opera. 40 00:03:20,701 --> 00:03:22,286 Ak dievs. Opera nekad nebeidzas. 41 00:03:22,286 --> 00:03:24,663 Meibla saplēsa svārkus un nokrita kaut kāda lorda priekšā. 42 00:03:24,663 --> 00:03:27,958 Liziju zirgu sacīkstēs sakoda zirneklis, un Džinija tikai visu laiku 43 00:03:27,958 --> 00:03:30,878 - dejoja ar lordu Sīdonu. - Trīs, varbūt četras reizes. 44 00:03:30,878 --> 00:03:33,589 Viņi būtībā ir saderināti. Nu, mēs gandrīz esam radinieces. 45 00:03:33,589 --> 00:03:35,924 - Lizija arī dejoja ar Sīdonu. - Jā. Vienu reizi. 46 00:03:37,634 --> 00:03:39,094 Vesela nedēļas nogale bez mātēm. 47 00:03:41,013 --> 00:03:42,890 Varam veselu nedēļas nogali darīt to, ko gribam. 48 00:03:42,890 --> 00:03:47,561 Un kā jūsu pavadone es uzstāju, lai klausāt mani. 49 00:03:47,561 --> 00:03:50,606 Vispirms izdzeriet dzērienus un ejiet uz zālienu, 50 00:03:50,606 --> 00:03:52,191 un griezieties, cik ātri spējat. 51 00:03:52,191 --> 00:03:53,567 Aiziet, aiziet, aiziet! 52 00:03:58,739 --> 00:04:01,074 - Māte lika sveicināt. - Kuras māte? 53 00:04:07,831 --> 00:04:09,291 Viņas ir jautrības viesulis, vai ne? 54 00:04:18,175 --> 00:04:19,384 Uzmanieties! 55 00:04:29,228 --> 00:04:31,438 Kas tie ir? Domāju, ka būsim tikai mēs. 56 00:04:31,438 --> 00:04:33,106 Ričard, ko tu te dari? 57 00:04:36,568 --> 00:04:37,945 Nu viņa ir rāma. 58 00:04:39,863 --> 00:04:40,989 Končita. 59 00:04:42,616 --> 00:04:44,201 Piedodiet, ka aizvedu jūs neceļos. 60 00:04:44,785 --> 00:04:47,454 Un jūs, tik labs jātnieks, mister Donlij. 61 00:04:48,205 --> 00:04:49,456 Nu, paskat tik, kas tur. 62 00:04:49,456 --> 00:04:52,125 Končita, kas tās par spēlītēm? 63 00:04:52,125 --> 00:04:54,169 Tu jau ieauļoji mūsu meiteņu ballītē. 64 00:04:54,169 --> 00:04:56,797 - Tu zināji, ka palieku netālu. - Esmu te ar draudzenēm, Dikij. 65 00:04:56,797 --> 00:04:58,257 - Tur ir Sīdons. - Neskaties. 66 00:04:58,257 --> 00:04:59,550 Izliecies, ka saku kaut ko gudru. 67 00:04:59,550 --> 00:05:01,718 Bet... ja jau visi esat šeit 68 00:05:01,718 --> 00:05:04,263 un cenšamies izlikties, ka nemanām to, cik sasvīdušas esam... 69 00:05:04,263 --> 00:05:06,849 Ceru, ka neuzvedamies nepiedienīgi, Onorija. 70 00:05:07,516 --> 00:05:10,269 - Vienkārši tas sacels jezgu, tas arī viss. - Vairāk nekā jezgu. 71 00:05:10,269 --> 00:05:12,312 Vienu dzērienu. Esam viesmīlīgas. 72 00:05:12,896 --> 00:05:15,983 Dik, man žēl, ka Mailss nekontrolē savu zirgu. 73 00:05:15,983 --> 00:05:18,235 Bet, kā jau tu labi zini, ja radība dzimusi savvaļā, 74 00:05:18,235 --> 00:05:20,362 to nekad nevar īsti piejaucēt. 75 00:05:22,447 --> 00:05:25,367 Tā, ir tik karsta diena. 76 00:05:26,243 --> 00:05:29,288 Un rodas jautājums: kad būsim izdzēruši pa vienam dzērienam, 77 00:05:30,205 --> 00:05:32,082 ko vēl atsvaidzinošu varētu pasākt? 78 00:05:39,923 --> 00:05:40,924 Nāc. 79 00:05:41,466 --> 00:05:42,676 Nāc! 80 00:05:48,098 --> 00:05:49,391 Nāc, Onorija! 81 00:06:22,382 --> 00:06:23,425 Sveika, Onorija. 82 00:07:20,649 --> 00:07:22,276 PAMATĀ ĪDITAS VORTONES ROMĀNS 83 00:07:41,128 --> 00:07:44,006 Jā, bet, ja nāktu klajā, ka bijām šeit bez pavadoņa... 84 00:07:44,006 --> 00:07:45,883 Ko domā lords Sīdons? 85 00:07:45,883 --> 00:07:48,969 - Mums būs reputācija kā... - Kā kam? Kā nenožēlojamām? 86 00:07:48,969 --> 00:07:51,346 - Nu, mani tas apmierina. - Būtu pamatīgs skandāls, 87 00:07:51,346 --> 00:07:52,806 - un tu to zini. - Džinij, 88 00:07:52,806 --> 00:07:55,851 tu zini, ka esmu precēta, vai ne? Es esmu pavadone. 89 00:07:55,851 --> 00:07:58,103 Esmu cienīguma kalngals. 90 00:07:58,103 --> 00:08:00,647 Nu, mis Testvelija ir medību namiņā. 91 00:08:00,647 --> 00:08:03,984 Kopš kura laika mēs izvairāmies no ballītes? 92 00:08:03,984 --> 00:08:07,863 Meitenes, vai neesat pamanījušas? Mēs neesam viņi. Esam amerikānietes. 93 00:08:07,863 --> 00:08:10,490 Kad mums rūpējis, ko par mums padomās? 94 00:08:10,490 --> 00:08:13,493 Saprotiet, angļi ir tā aizrāvušies ar savu vēsturi. 95 00:08:13,493 --> 00:08:15,829 Nu, mēs ieiesim vēsturē, jo esam apburošas. 96 00:08:15,829 --> 00:08:17,831 Pienācis laiks viņiem mācīties no mums. 97 00:08:18,582 --> 00:08:21,627 - Nepaņēmu līdzi ballīšu drēbes. - Es burtiski paņēmu tikai nakts drēbes. 98 00:08:21,627 --> 00:08:24,087 Sīdons noteikti nesūdzēsies. 99 00:08:24,087 --> 00:08:26,381 Meibla, es ar viņu dejoju tikai trīs reizes. 100 00:08:26,381 --> 00:08:28,425 - Vai četras. - Vai četras. 101 00:08:28,425 --> 00:08:31,803 Ak, Džinij, iedomājies, cik jauki būtu, ja mēs tajā ģimenē būtu kopā. 102 00:08:37,142 --> 00:08:38,644 Tā sagadījies, ka paņēmu dažas kleitas. 103 00:08:38,644 --> 00:08:41,730 Lizij, tu izskatītos brīnišķīgi zaļajā. 104 00:08:41,730 --> 00:08:43,774 Varbūt šovakar atradīsi kādu sev. 105 00:08:43,774 --> 00:08:46,485 Iedomājies! Kāds tieši man. 106 00:08:47,611 --> 00:08:48,529 Meibla. 107 00:08:48,529 --> 00:08:49,738 Pour toi. 108 00:08:51,657 --> 00:08:53,367 - Cik skaista. - Brīnišķīga. 109 00:09:07,798 --> 00:09:12,052 Nana, kopš tā vakara jūtos briesmīgi. Es gribēju... 110 00:09:12,052 --> 00:09:15,264 Vai māte zina, ka man pateici? 111 00:09:15,264 --> 00:09:16,765 Nē, protams, ne. 112 00:09:17,683 --> 00:09:20,769 Viņa par to visu būtu šausmās. Tu pat iedomāties nevari. 113 00:09:22,145 --> 00:09:23,647 Jēziņ, ko gan es domāju? 114 00:09:23,647 --> 00:09:26,567 Pēkšņi tas nāca ārā no manas mutes. 115 00:09:28,485 --> 00:09:32,114 Vai atvainojies, ka izstāstīji vai ka 17 gadus nestāstīji? 116 00:09:32,906 --> 00:09:38,412 Nē, es atvainojos par laikam visu savu dzīvi. 117 00:09:39,913 --> 00:09:42,291 Tā negribēju teikt, Nana. Es tam gatavojos. 118 00:09:42,291 --> 00:09:44,793 Gatavojos nedēļām ilgi, bet nebija tevis, kas palīdzētu 119 00:09:44,793 --> 00:09:47,129 izdomāt jautru vai gudru sakāmo 120 00:09:47,129 --> 00:09:49,631 vai vienmēr izvēlēties pareizos vārdus. 121 00:09:50,591 --> 00:09:53,969 Nana, lūdzu, saki, ka piedod man. Tu piedod cilvēkiem. Tāda tu esi. 122 00:09:53,969 --> 00:09:57,514 Nu, tu mani nepazīsti. Es sevi nepazīstu. Es varētu būt jebkāda. 123 00:09:57,514 --> 00:10:01,351 Ei, tu joprojām esi Nana. Tu joprojām esi mana māsa. 124 00:10:01,351 --> 00:10:03,145 Dieva dēļ, ļauj man palīdzēt. 125 00:10:07,649 --> 00:10:11,653 Katru reizi, kad ķiķinājām, kad strīdējāmies vai gulējām gultā 126 00:10:11,653 --> 00:10:13,947 un metām gaisā cepumus, tev bija noslēpums. 127 00:10:14,615 --> 00:10:16,450 Un visa mana pagātne ir meli. 128 00:10:18,619 --> 00:10:21,663 Un man jāpastāsta Končitai. Jāpastāsta mātei. Un man... 129 00:10:21,663 --> 00:10:26,001 Nē, tu nedrīksti nevienam teikt. Ja kāds zinās, ja kāds uzzinās... 130 00:10:26,001 --> 00:10:29,379 Tu saki, ka tava pagātne ir meli, Nana, bet tad tev nebūs nākotnes. 131 00:10:29,379 --> 00:10:30,839 - Mūsu nāk... - Bet tas viss rūp tev. 132 00:10:30,839 --> 00:10:34,009 Tā ir tava vaina. Tu visu izpostīji un tagad gribi, lai daru ko? 133 00:10:34,009 --> 00:10:37,804 Vienkārši aizmirsti. Vienkārši aizmirsti, Nana. 134 00:10:37,804 --> 00:10:40,641 It kā tas nebūtu noticis. Nu, kāda starpība? 135 00:10:42,726 --> 00:10:48,190 Tas nav strīds par lentīti, Virdžīnij, vai par ballītes kavēšanu. 136 00:10:48,190 --> 00:10:50,025 Tā ir visa mana dzīve. 137 00:10:51,151 --> 00:10:52,778 Es jūtos tukša. 138 00:10:54,071 --> 00:10:56,990 Es vairs neesmu tā pati Nana, tas vienkārši ir fakts. 139 00:10:56,990 --> 00:11:01,912 Un tu esi tikai mana pusmāsa, tāpēc arī nožēlo varbūt tikai pa pusei. 140 00:11:01,912 --> 00:11:03,205 Nana. 141 00:11:11,755 --> 00:11:15,259 - Končij, vai varam, lūdzu, aprunāties... - Nana, nesaki, ka nedomāju par tevi. 142 00:11:15,259 --> 00:11:17,135 Esmu šovakar uzaicinājusi kādu tev. 143 00:11:17,135 --> 00:11:19,513 Ko? Šai nedēļas nogalei nebija jābūt par kādiem. 144 00:11:19,513 --> 00:11:20,430 Nana, beidz. 145 00:11:20,430 --> 00:11:22,808 Nē. Kāpēc izliecies, ka tas viss ir negadījums? 146 00:11:22,808 --> 00:11:26,019 Diks nakšņo tieši kaimiņos. Un tā apkaunojošā satrakotā zirga izrāde. 147 00:11:26,019 --> 00:11:29,481 - Man jārunā ar tevi. Tikai tu un es. - Tikai tu un es. Tikai tu un es? 148 00:11:29,481 --> 00:11:31,942 Kā tad, kad dzemdēju, biju pārbijusies un vientuļa? 149 00:11:31,942 --> 00:11:34,987 Es kliedzu pēc tevis. Brēcu. Bet tu biji pludmalē. 150 00:11:34,987 --> 00:11:37,406 Es izmisīgi gribēju palikt. Man tiešām ar tevi jārunā. 151 00:11:37,406 --> 00:11:40,117 - Nana, lūdzu... Nē, paklausies tu. - Ja vien atlicinātu man mirkli... 152 00:11:40,117 --> 00:11:42,578 Pavisam drīz tu atgriezīsies mājās Ņujorkā 153 00:11:42,578 --> 00:11:47,749 un es atgriezīšos tajā mājā ar tiem cilvēkiem, tām sienām, to klusumu. 154 00:11:48,333 --> 00:11:51,920 Jā, es izplānoju šo nedēļas nogali. Un, protams, Anglija būs šausmās. 155 00:11:51,920 --> 00:11:55,090 Bet tas Anglijai piestāv. Viņiem patīk būt šausmās. 156 00:11:56,008 --> 00:11:59,052 Visu, ko Diks manī apbrīnoja, viņa ģimene tagad ienīst. 157 00:11:59,052 --> 00:12:01,513 Tu redzēji angļu meitenes. 158 00:12:01,513 --> 00:12:05,017 Viņas tikai piekrīt un pakļaujas, un izšuj. 159 00:12:05,017 --> 00:12:08,061 Mēs esam kā pilnīgi cita suga. 160 00:12:09,104 --> 00:12:12,107 Bet es viņu mīlu, Nana. 161 00:12:12,107 --> 00:12:15,652 Es tā mīlu savu vīru. 162 00:12:15,652 --> 00:12:19,823 Un, ja nevaru viņu piespiest mīlēt mani tā kā agrāk, 163 00:12:19,823 --> 00:12:22,242 atcerēties, kas es esmu, nevis tikai skatīties uz mani 164 00:12:22,242 --> 00:12:26,705 ar vilšanos, tad es to nepārdzīvošu. 165 00:12:29,958 --> 00:12:31,418 Vai tu man palīdzēsi? 166 00:12:35,172 --> 00:12:37,132 Kopš mazuļa piedzimšanas esmu tik... 167 00:12:38,175 --> 00:12:42,679 Lai nu kā, es... Man vajag, lai šovakar viss izdodas. 168 00:12:44,306 --> 00:12:45,933 Ak dievs, Nana. Paldies. 169 00:12:47,226 --> 00:12:48,435 Liels tev paldies. 170 00:12:52,397 --> 00:12:55,442 Deguns augšā, dzēriens iekšā, vai ne, dārgā? 171 00:12:55,442 --> 00:12:56,652 Jā. 172 00:12:58,779 --> 00:13:01,114 Meibla, Lizij, Džinij. 173 00:13:03,200 --> 00:13:05,869 Tu izskaties brīnišķīgi, Meibla. 174 00:13:05,869 --> 00:13:08,956 Tu esi tik skaista. Jūs visas izskatāties apburoši. 175 00:13:09,706 --> 00:13:11,834 Meitenes, vai nav kā senāk? 176 00:13:12,543 --> 00:13:14,795 Neuztraucieties. Es tagad esmu precēta sieva. 177 00:13:15,295 --> 00:13:16,338 Un māte. 178 00:13:16,338 --> 00:13:20,217 Tāpēc šovakar būs tikai klusa pieaugušo sanākšana. 179 00:13:20,217 --> 00:13:22,261 Izsmalcināta un ieturēta. 180 00:13:24,888 --> 00:13:25,889 Izdevās? 181 00:13:25,889 --> 00:13:27,891 Paskaties uz Džiniju, visi ēd viņai no rokas. 182 00:13:31,436 --> 00:13:35,065 Klau, Dik, pat tavai māsai iet jautrāk nekā tev... 183 00:13:39,611 --> 00:13:40,612 Nāc šurp. 184 00:13:43,198 --> 00:13:45,826 - Dik, tava sieva prot kustēties. - Esmu redzējis viņas kustības. 185 00:13:45,826 --> 00:13:49,746 Pēdējā laikā neesi. Esmu iestudējusi jaunu. 186 00:13:50,497 --> 00:13:53,292 Paskatieties! Končita rāda savu kustību. 187 00:13:56,837 --> 00:13:59,339 Skatieties un mācieties! Esi ballīte! 188 00:14:04,136 --> 00:14:06,555 Lūdzu. Nu labi. 189 00:14:07,222 --> 00:14:08,223 Sveika, mīļā. 190 00:14:43,759 --> 00:14:45,636 Vai piedāvāsiet man arī? 191 00:14:46,220 --> 00:14:47,054 Dzērienu? 192 00:14:47,638 --> 00:14:50,057 Nu, es nezinu. Kas vēl ir piedāvājumā? 193 00:14:51,517 --> 00:14:56,772 Anglijā, mis Sentdžordža, pieņēmumi tiek uzskatīti par nepievilcīgiem. 194 00:15:16,667 --> 00:15:19,086 - Jūs esat ļoti skaista. - Mans deguns... 195 00:15:19,586 --> 00:15:22,297 Bet jūs jau to zināt pēc tā, kā visi jūs ar apbrīnu uzlūko. 196 00:15:24,174 --> 00:15:25,300 Vai drīkstu cerētu uz deju? 197 00:16:04,256 --> 00:16:06,717 Ir tik karsts. Vai varam iziet ārā? 198 00:16:06,717 --> 00:16:09,428 Dārgā, ej ārā dārzā. Es drīz nākšu. 199 00:16:16,435 --> 00:16:17,644 Viņš tiešām ieradās. 200 00:16:17,644 --> 00:16:18,729 Kurš? 201 00:16:19,479 --> 00:16:22,316 Kaimiņš. Gajs Tvorts. 202 00:16:22,316 --> 00:16:25,194 Viņš burtiski izlūdzās ielūgumu. 203 00:16:59,645 --> 00:17:04,441 Teodor, mis Houpliju interesē daba. 204 00:17:09,029 --> 00:17:10,321 Tu redzēji... 205 00:17:11,865 --> 00:17:14,785 - Vai ne, Džīna? - Ezi. Redzēju. Jā. 206 00:17:17,454 --> 00:17:20,749 Un vai tas bija adatains? Vai... 207 00:17:20,749 --> 00:17:23,335 Jā. Ļoti, ļoti adatains. 208 00:17:27,881 --> 00:17:30,592 Varbūt vari to izšūt, tev taču patīk. 209 00:17:34,805 --> 00:17:37,015 Iedomājieties, kā ir būt ezim šajā īpašumā. 210 00:17:37,015 --> 00:17:41,353 Viņš vienkārši ežojas apkārt un nenojauš, ka ir hercoga tuvumā. 211 00:17:50,529 --> 00:17:51,697 Vai atvainosiet? 212 00:19:10,734 --> 00:19:14,404 Kā? Kā jūs varat... 213 00:19:15,030 --> 00:19:16,448 Končita uzstāja. 214 00:19:17,491 --> 00:19:20,577 Lai gan, ja es būtu zinājis, ka te būs Nana Sentdžordža, 215 00:19:20,577 --> 00:19:22,246 būtu uzlicis aizsargcepuri. 216 00:19:43,642 --> 00:19:44,643 Sveika. 217 00:19:47,729 --> 00:19:49,147 Es tikai gribu apskatīt dārzu. 218 00:19:52,609 --> 00:19:54,695 Reizēm vienkārši vajag uzelpot, vai ne? 219 00:20:12,087 --> 00:20:13,213 Man tevis trūka. 220 00:20:16,049 --> 00:20:17,217 Man trūka mūsu. 221 00:20:18,051 --> 00:20:22,973 Vienkārši būt tev blakus. Runāt ar tevi. 222 00:20:23,974 --> 00:20:26,852 Zinu. Kopš Minijas dzimšanas mums nav bijis laika... 223 00:20:26,852 --> 00:20:28,520 Mūsu meitiņa. 224 00:20:29,271 --> 00:20:31,064 Mums ir mazulis. 225 00:20:31,064 --> 00:20:32,649 Mazulis. 226 00:20:43,410 --> 00:20:45,787 Končita, parādām tavu kustību kopā? 227 00:20:46,371 --> 00:20:48,665 Sīdons uz mani pat neskatās. Lūdzu! 228 00:20:48,665 --> 00:20:50,459 Parādām! Abas kopā. 229 00:20:50,459 --> 00:20:52,836 - Nāc. Lūdzu, Končij. - Tu esi piedzērusies. 230 00:20:52,836 --> 00:20:54,671 - Labi. Pag. - Rādīsim kustību! 231 00:20:54,671 --> 00:20:56,465 Končita, redzējām tavas kustības, apsēdies. 232 00:20:56,465 --> 00:20:58,425 Mēs rādām kustību. 233 00:20:58,425 --> 00:21:01,345 - Jā. - Parādīsim, Končij? 234 00:21:01,345 --> 00:21:04,431 - Jā. - Viņš joprojām neskatās. 235 00:21:04,431 --> 00:21:09,269 Ei, dārgā, dabūsim tev dzērienu. Tu joprojām esi skaistākā, labi? 236 00:21:09,937 --> 00:21:11,688 Vai viņa nav brīnišķīga? 237 00:21:12,689 --> 00:21:16,401 Labi, draugi. Ir laiks. Siļķes mucā. 238 00:21:19,613 --> 00:21:23,242 Meibla! Meibla! Meibla! 239 00:21:23,242 --> 00:21:25,619 Ir laiks! Siļķes mucā! Tev vislabāk padodas slēpties. 240 00:21:25,619 --> 00:21:27,621 Slēpies pirmā. Nāc! 241 00:21:28,830 --> 00:21:31,041 Labi. Ejam. 242 00:21:34,962 --> 00:21:35,963 Vai kaut kas... 243 00:21:37,798 --> 00:21:39,925 Vai kaut kas atgadījies, kopš pēdējo reizi tikāmies? 244 00:21:41,510 --> 00:21:42,511 Kā jūs to domājat? 245 00:21:43,011 --> 00:21:45,556 Jūs šķietat rāmāka. 246 00:21:48,058 --> 00:21:49,685 Jūs to pirmais pamanījāt. 247 00:21:57,985 --> 00:22:00,946 Kā klājas jums? Pēc mātes nāves un tā... 248 00:22:02,239 --> 00:22:04,616 Piedodiet, nav nekāda "un tā". Kā jums klājas? 249 00:22:06,159 --> 00:22:07,828 Visi vienkārši turpina dzīvot. 250 00:22:09,580 --> 00:22:12,541 Ir grūti pieņemt viņu smieklus un smaidus, vai ne? 251 00:22:12,541 --> 00:22:13,625 Jā. 252 00:22:14,626 --> 00:22:16,753 Un reizēm no domas vien, ka visi 253 00:22:16,753 --> 00:22:19,548 dejo un joko, un runā par 254 00:22:20,465 --> 00:22:21,508 sieru vai kaut ko tādu... 255 00:22:24,887 --> 00:22:26,555 Man garšo siers. 256 00:22:28,182 --> 00:22:29,933 Nu, tas acīmredzot bija slikts piemērs, bet... 257 00:22:29,933 --> 00:22:31,018 Jā. Labi. 258 00:22:34,188 --> 00:22:37,065 Bet tas, ka pēkšņi mātes nav, tas ir... 259 00:22:38,817 --> 00:22:40,194 Reizēm uzjundās atmiņas. 260 00:22:41,320 --> 00:22:42,905 Kad mātes nav, tas ir... 261 00:22:44,740 --> 00:22:45,741 Jā. 262 00:22:53,373 --> 00:22:55,042 - Nenāciet iekšā. - Džinij? 263 00:22:57,169 --> 00:22:58,170 Tu neaizslēdzi. 264 00:22:58,170 --> 00:23:00,964 Jā, nu, vai tas tevi būtu atturējis, ja būtu aizslēgusi? 265 00:23:10,599 --> 00:23:13,644 Vai tu... Par Sīdonu un visu to. 266 00:23:13,644 --> 00:23:14,811 Viss kārtībā. 267 00:23:16,146 --> 00:23:19,816 Vienkārši viņš mani uzlūdza dejot. Viņš mani uzlūdza. 268 00:23:19,816 --> 00:23:23,529 - Es nekad nepiekristu, ja tu un viņš būtu... - Protams, ka ne. Viss kārtībā. 269 00:23:23,529 --> 00:23:26,240 Jo man svarīgāka, protams, ir mūsu draudzība. 270 00:23:26,240 --> 00:23:28,367 Klau, mēs neesam saderināti. Neesmu ar viņu saderināta, 271 00:23:28,367 --> 00:23:30,827 kā man ik pa četrām minūtēm atgādina mana māte. 272 00:23:35,123 --> 00:23:39,169 Lieta tāda, ka mēs jau nezinām, vai ne? 273 00:23:40,379 --> 00:23:41,922 Mēs nekad nezinām. 274 00:23:44,383 --> 00:23:46,134 Džinij, ja nu tas ir mūsu mīlas stāsts? 275 00:23:48,595 --> 00:23:49,763 Mans un viņa. 276 00:23:51,306 --> 00:23:53,058 Nu, tas atkarīgs no Sīdona, vai ne? 277 00:23:54,142 --> 00:23:56,770 Anglijā pieņēmumus uzskata par nepievilcīgiem, 278 00:23:56,770 --> 00:23:59,189 tāpēc jālemj viņam. 279 00:23:59,189 --> 00:24:04,236 Un laikam viss atkarīgs no tā, vai viņu interesē skaistums un šarms vai... 280 00:24:05,320 --> 00:24:07,197 Vai kas? 281 00:24:10,409 --> 00:24:12,119 Nu, tas, ko piedāvā tu. 282 00:24:12,119 --> 00:24:16,874 Meitenes! Siļķes mucā! Kur esat? Mēs visi meklējam Meiblu. 283 00:24:16,874 --> 00:24:19,001 Meitenes! Sākas spēles. 284 00:24:31,471 --> 00:24:34,099 Meibla, mēs nākam. 285 00:25:00,626 --> 00:25:01,877 - Nāc. - Lejā. 286 00:25:04,087 --> 00:25:06,173 Lizij! Kur ir tava palaidnīgā māsa? 287 00:25:06,173 --> 00:25:07,257 Nevari viņu savaldīt? 288 00:25:07,257 --> 00:25:10,552 - Meibla ir stūros slēpšanās karaliene. - Kur viņa palika? Augšā? 289 00:25:11,386 --> 00:25:12,387 Sveiki. 290 00:25:13,055 --> 00:25:16,099 - Es izliekos, ka meklēju jūsu māsu. - Tiešām? 291 00:25:16,600 --> 00:25:22,272 - Baidos, ka patiesībā es meklēju jūs. - Nu, varbūt varam pameklēt kopā. 292 00:25:36,662 --> 00:25:38,455 Ziniet, man patīk arī rāmums. 293 00:25:39,373 --> 00:25:41,208 Cerams, ka esam noskaidrojuši, 294 00:25:41,917 --> 00:25:44,169 ka man ļoti iet pie sirds kurpju mešana tortēs 295 00:25:44,169 --> 00:25:47,256 un kāpšana ārā pa logu, un tādā garā. Ļoti iet pie sirds. 296 00:25:48,215 --> 00:25:53,178 Bet arī pastaigāties un būt rāmam ir... 297 00:25:56,014 --> 00:25:58,058 Sen nekur neesmu kāpusi. 298 00:26:23,083 --> 00:26:26,086 Vai šī izskatās kā vieta, kur Meibla varētu slēpties? 299 00:26:26,086 --> 00:26:27,629 Nu, varbūt mums vajag pārbaudīt. 300 00:26:37,890 --> 00:26:38,932 Nekā. 301 00:26:42,227 --> 00:26:43,562 Vai gribat aizvērt durvis? 302 00:27:04,333 --> 00:27:05,626 Atradi. 303 00:27:08,629 --> 00:27:11,048 Apsēdies tur. 304 00:27:22,434 --> 00:27:24,728 - Gribat apsēsties man blakus? - Novelc savu kleitu. 305 00:27:33,237 --> 00:27:34,947 Tā pat nemaz nav mana kleita. 306 00:27:34,947 --> 00:27:37,032 - Nezinājām, ka kāds cits būs... - Vai gribi? 307 00:27:40,827 --> 00:27:41,828 Velc nost. 308 00:27:44,206 --> 00:27:45,207 Velc nost. 309 00:27:53,131 --> 00:27:54,132 Lēnāk. 310 00:27:59,930 --> 00:28:02,224 Man ir sajūta, it kā jūs runātu citā valodā. 311 00:28:02,224 --> 00:28:03,725 Končita un jūs visas. 312 00:28:05,227 --> 00:28:06,687 Skaļi. 313 00:28:07,855 --> 00:28:09,690 Tā ir Končitas valoda. 314 00:28:11,233 --> 00:28:12,734 Viņa šķiet bezbailīga. 315 00:28:13,902 --> 00:28:15,237 Viņa ir krāšņa. 316 00:28:18,740 --> 00:28:19,950 Vai tev viņa riebjas? 317 00:28:22,202 --> 00:28:23,203 Nē. 318 00:28:24,705 --> 00:28:27,249 Bet domāju, ka viņa nesaprot ne to, ka kāds izvēlas būt viens, 319 00:28:27,249 --> 00:28:29,543 ne to, kas ir lords. 320 00:28:30,711 --> 00:28:31,795 Ričards? 321 00:28:33,630 --> 00:28:35,465 Nu, viņš ir tikai vīrietis. 322 00:28:37,384 --> 00:28:39,887 Končita ir viņa pati. 323 00:28:43,015 --> 00:28:45,392 Ir apbrīnojami vispār zināt, ko tas nozīmē. 324 00:28:48,145 --> 00:28:50,939 Domāju, ka kādu dienu to vienkārši saprot. 325 00:29:11,335 --> 00:29:12,711 Vai tā bija tava māsa? 326 00:29:12,711 --> 00:29:15,172 Viņa ir pārāk aizņemta, cīnoties ar Džiniju par tavu brāli. 327 00:29:16,131 --> 00:29:17,341 Ko? Sīdonu? 328 00:29:18,258 --> 00:29:19,551 Viņas viņu nepazīst. 329 00:29:20,177 --> 00:29:22,262 Nu, viņš esot mīkla. 330 00:29:25,432 --> 00:29:26,725 Viņš ir briesmonis. 331 00:29:47,287 --> 00:29:48,830 Nekustini ne muskuli. 332 00:30:05,806 --> 00:30:07,850 Zaudēju interesi par Londonu, kad devāties uz Kornvolu. 333 00:30:13,480 --> 00:30:14,773 Tiešām? 334 00:30:15,315 --> 00:30:16,567 Pavisam. 335 00:30:17,192 --> 00:30:21,405 Tā mani nesaistīja, jo cilvēks, ar ko to gribēju baudīt, bija prom. 336 00:30:24,032 --> 00:30:26,577 Nu, tas iepriekšējais cilvēks no balles un tā tālāk 337 00:30:26,577 --> 00:30:28,078 varbūt arī ir prom. 338 00:30:29,913 --> 00:30:31,540 Sveika. Ko tu... 339 00:30:31,540 --> 00:30:34,126 - Uzmanieties. Slēpieties. - Es tevi meklēju. 340 00:30:34,126 --> 00:30:35,836 Kas tās par spēlītēm, Lora? 341 00:30:35,836 --> 00:30:38,547 Pavadones nedrīkst spēlēties. 342 00:30:45,470 --> 00:30:46,805 Ko jūs darāt? 343 00:30:46,805 --> 00:30:48,473 Jūs teicāt, lai slēpjos. 344 00:30:51,810 --> 00:30:53,604 Vai mājat kādam? 345 00:30:56,648 --> 00:30:57,816 - Nē, jūs par šo? - Jā. 346 00:30:57,816 --> 00:30:59,109 Tas tik tāpat. 347 00:30:59,109 --> 00:31:00,903 Tā es vienmēr stāvu. 348 00:31:00,903 --> 00:31:02,696 Pavisam nepiespiesti. 349 00:31:05,199 --> 00:31:07,075 Vai palīdzēt? 350 00:31:07,075 --> 00:31:08,535 Jā, lūdzu. 351 00:31:14,625 --> 00:31:15,626 Piedodiet. 352 00:31:17,878 --> 00:31:18,879 Par ko? 353 00:31:19,922 --> 00:31:22,925 Jūsu klātbūtnē gribas atvainoties. 354 00:31:24,426 --> 00:31:27,554 Par to, ka piedurkne aizķērās aiz režģa? 355 00:31:33,393 --> 00:31:37,814 Nana, nekad neesmu saticis nevienu, ar ko tik viegli būt godīgam. 356 00:31:39,858 --> 00:31:41,276 Vai nav dīvaini? 357 00:32:08,470 --> 00:32:09,763 Iesim uz gultu? 358 00:32:11,139 --> 00:32:13,183 Varbūt varam izdomāt ko labāku. 359 00:32:13,183 --> 00:32:15,686 - Kas var būt labāks par gultu? - Nāc, redzēsi. 360 00:32:31,869 --> 00:32:33,370 Kas noticis, Nana? 361 00:32:34,997 --> 00:32:38,417 Vienkārši Džinija kaut ko izmeta un... 362 00:32:40,210 --> 00:32:43,505 Un tas viss ir pārāk liels, 363 00:32:43,505 --> 00:32:45,048 un es nezinu, ko ar to iesākt. 364 00:32:46,258 --> 00:32:47,259 Varbūt varu palīdzēt? 365 00:32:49,928 --> 00:32:51,096 Nē, neviens nevar. 366 00:32:52,806 --> 00:32:54,641 Un Džinija teica, lai nevienam nestāstu. 367 00:32:56,268 --> 00:32:58,270 Ikviens, kam izstāstītu, mainītu savas domas par mani. 368 00:33:00,397 --> 00:33:03,609 Nu, domāju, ka es jau skaidri pateicu, 369 00:33:03,609 --> 00:33:05,736 ka esmu ļoti augstās domās par jums. 370 00:33:08,322 --> 00:33:10,908 Turklāt esmu pieredzējis, ka pasaule par mani domā sliktu. 371 00:33:13,744 --> 00:33:14,745 Tiešām? 372 00:33:15,579 --> 00:33:19,958 Visi esam darījuši kaut ko, ar ko nelepojamies. 373 00:33:22,002 --> 00:33:24,213 Mana māte nav mana māte. 374 00:33:27,466 --> 00:33:30,219 Tas ir neticami. 375 00:33:30,219 --> 00:33:32,971 Bet tā nu tas ir - es neesmu tā, par ko sevi uzskatīju. 376 00:33:38,477 --> 00:33:39,478 Māte... 377 00:33:43,357 --> 00:33:47,444 misis Sentdžordža, viņa piedeva manam tētukam, 378 00:33:47,444 --> 00:33:50,113 vismaz izlikās piedodam, kā vienmēr, un pieņēma mani. 379 00:33:51,406 --> 00:33:52,866 Nezinu visu stāstu... 380 00:33:52,866 --> 00:33:55,077 Džinija izpļāpājās, un viņa zinājusi visu laiku. 381 00:33:55,077 --> 00:33:56,620 Viņi visi vienmēr zinājuši. 382 00:33:59,164 --> 00:34:00,666 Tas gandrīz vai ir sliktākais. 383 00:34:02,334 --> 00:34:06,713 Meli. Vienošanās melot. Viņu visu starpā. 384 00:34:06,713 --> 00:34:09,341 Tad jūsu dzimšana... 385 00:34:09,341 --> 00:34:11,134 Jūsu māte un tēvs nebija... 386 00:34:11,134 --> 00:34:13,387 Un cilvēki nosodīs, jo tā viņi vienmēr dara. 387 00:34:13,387 --> 00:34:14,388 Bet tie noslēpumi. 388 00:34:14,388 --> 00:34:18,684 Visa dzīve bijusi noslēpums. 389 00:34:20,686 --> 00:34:23,856 Atceros kādu meiteni Saratogā, 390 00:34:23,856 --> 00:34:25,524 un viņu sauca Eimija Fērčailda, 391 00:34:25,524 --> 00:34:29,069 un viņa bija dzimusi ārlaulībā, 392 00:34:29,069 --> 00:34:32,572 un tāpēc kādos tik vārdos viņu nesauca. 393 00:34:32,572 --> 00:34:34,741 Bet daļēji tas bija viņas matu dēļ, 394 00:34:34,741 --> 00:34:36,743 jo tie mūžam bija pinkaini, un tas nepalīdzēja. 395 00:34:36,743 --> 00:34:40,121 Bet cilvēki savilka tādu grimasi, kad tika pieminēts viņas vārds. 396 00:34:40,121 --> 00:34:41,540 Un ballītēs viņa vienmēr sēdēja malā 397 00:34:41,540 --> 00:34:43,708 un ap viņu bija tāds kā aplis, kuram neviens netuvojās, 398 00:34:43,708 --> 00:34:46,378 jo visi zinājām, kāda būs viņas dzīve. 399 00:34:46,378 --> 00:34:48,130 Un viņa nekad nebūtu normāla, jo kā gan? 400 00:34:48,130 --> 00:34:51,049 Un tagad tā... Tagad tā esmu es. 401 00:34:51,049 --> 00:34:53,969 Es esmu Eimija Fērčailda, 402 00:34:53,969 --> 00:34:57,472 un daždien man nerūp mani mati, 403 00:34:57,472 --> 00:35:00,601 bet citas dienas veltu tiem stundām uzmanības. 404 00:35:00,601 --> 00:35:02,352 Bet mēs visi esam atšķirīgi, vai ne? 405 00:35:06,815 --> 00:35:09,985 Piedodiet. Man vajadzēja... P... Es... 406 00:35:09,985 --> 00:35:12,070 - Negribēju, lai jūs... - Protams, ka ne. 407 00:35:12,070 --> 00:35:14,656 Viss kārtībā. 408 00:35:19,119 --> 00:35:21,455 - Varbūt vienkārši... - Jā, ir vēls. 409 00:35:21,455 --> 00:35:27,669 Man laikam jādodas. Jā. Domāju, ka mums... Domāju, ka mums jādodas. 410 00:35:36,720 --> 00:35:38,847 Lords Sīdons ir aizgājis gulēt. 411 00:35:38,847 --> 00:35:41,558 Viņš lūdza jums pateikt, ka satiks jūs brokastīs. 412 00:36:26,979 --> 00:36:28,647 Esi uztrenējusi savas kustības. 413 00:36:35,654 --> 00:36:37,823 Beidzot Anglija ir tāda, uz kādu cerēju. 414 00:37:12,816 --> 00:37:14,902 Es negribu būt Eimija Fērčailda. 415 00:37:20,741 --> 00:37:27,372 Tad neesi! Tu taču paņēmi līdzi ķemmi, vai ne? 416 00:37:28,290 --> 00:37:30,334 Mati izskatās nedaudz... 417 00:37:33,587 --> 00:37:35,047 Ak, Nana. 418 00:37:36,507 --> 00:37:41,929 Vismaz tagad mēs to zinām abas, un man ir patiešām žēl. 419 00:37:42,721 --> 00:37:45,891 Nevis tikai pa pusei žēl. Patiešām žēl. 420 00:37:45,891 --> 00:37:48,852 Esmu zila no nožēlas. 421 00:37:49,394 --> 00:37:50,395 Neesi zila! 422 00:37:53,357 --> 00:37:55,234 Tas nepiestāv tavai kleitai. 423 00:38:03,992 --> 00:38:05,869 Kas tā bija, ja ne māte? 424 00:38:08,330 --> 00:38:09,331 Es nezinu. 425 00:38:10,207 --> 00:38:11,208 Nē, patiešām. 426 00:38:13,168 --> 00:38:15,462 Bija vēstule. 427 00:38:16,922 --> 00:38:19,383 Es tētuka galdā meklēju miežu ledenes, 428 00:38:19,383 --> 00:38:22,511 bet es to izlasīju tikai daļēji, vārdu neredzēju. 429 00:38:22,511 --> 00:38:25,472 Tikai apvainojumus tētukam un... 430 00:38:28,183 --> 00:38:30,853 vienošanos par naudas saņemšanu. 431 00:38:32,604 --> 00:38:33,605 Viņi mani nopirka? 432 00:38:37,317 --> 00:38:40,112 Jā, nu, māte gandrīz uzsprāga, kad ieraudzīja mani to lasām. 433 00:38:41,154 --> 00:38:45,158 Nana, nopietni, ja tu ar viņu runāsi, viņa... 434 00:38:45,158 --> 00:38:46,994 - Saproti, viņa... - Es nerunāšu. 435 00:38:49,162 --> 00:38:53,625 Vērsim to lādi ciet, labi? Jā? 436 00:38:53,625 --> 00:38:58,714 Galvenais, nesaki nevienam, un viss būs tā kā agrāk. 437 00:39:02,593 --> 00:39:05,846 Ak, Nana. Man žēl. 438 00:39:54,686 --> 00:39:56,396 - Labrīt. - Labrīt. 439 00:39:56,396 --> 00:39:57,481 Labrīt. 440 00:40:12,621 --> 00:40:14,581 Kad esi prom no mājām, nekas nav īsts. 441 00:40:16,041 --> 00:40:20,504 Es to zināju. Es zināju - tāda ir briesmīgā patiesība. 442 00:40:21,213 --> 00:40:23,507 Pirms kāzām nojautu, ka pavadīšu visu dzīvi, 443 00:40:23,507 --> 00:40:26,677 atvainojoties par Končitu, un man vajadzēja ieklausīties sevī. 444 00:40:26,677 --> 00:40:29,638 Domāju, ka patiesība ir tāda - ir sievietes, un ir sievas. 445 00:40:30,389 --> 00:40:34,309 Un Ņujorkā bija pasakaini, protams, ka bija, bet tā bija izlikšanās. 446 00:40:34,309 --> 00:40:37,646 Bija tāpat kā tagad. Izlikšanās. Katra diena ir izlikšanās. 447 00:40:37,646 --> 00:40:42,693 Un īstajā dzīvē, es domāju, ka mātei taisnība. 448 00:40:43,819 --> 00:40:48,574 Končita vienkārši neiederas. Un nekad neiederēsies. 449 00:41:03,589 --> 00:41:05,007 Bet viņa ir kā atkarība. 450 00:41:07,301 --> 00:41:09,761 Un es viņu mīlēšu visu savu mūžu. Nekad nebeigšu. 451 00:41:13,140 --> 00:41:15,475 Saproti, kā gan es varētu? Tas būtu kā beigt elpot. 452 00:41:22,357 --> 00:41:23,400 Nana, dārgā. 453 00:41:25,235 --> 00:41:26,445 Vakar vakarā... 454 00:41:28,488 --> 00:41:30,449 vai redzēji Dika seju, kad es dejoju? 455 00:41:32,284 --> 00:41:34,036 Viņam patika, vai ne? 456 00:41:36,371 --> 00:41:37,289 Kas noticis? 457 00:41:39,791 --> 00:41:42,503 Es neesmu tāda sieva, kurai vajag, lai pamana jaunos cimdus. 458 00:41:42,503 --> 00:41:43,587 Protams, ka neesi. 459 00:41:43,587 --> 00:41:46,381 Vai lai mani ar apbrīnu vēro, kamēr guļu. 460 00:41:47,508 --> 00:41:50,010 Bet es vēroju savu mazuli, kad viņa guļ. 461 00:41:54,348 --> 00:41:55,349 Ak dievs. 462 00:41:56,350 --> 00:41:58,977 Nana, kopš viņas piedzimšanas esmu sabrukusi. 463 00:42:00,145 --> 00:42:03,315 Zini, esmu viņai vajadzīga, bet viņi pat neļauj man būt ar viņu. 464 00:42:04,816 --> 00:42:08,445 - Un turklāt viss sāp un es jūtos tik... - Vai esi runājusi ar Diku? 465 00:42:08,445 --> 00:42:11,532 Ak dievs... Gribu, lai viņš mani iekāro, nevis žēlo. 466 00:42:11,532 --> 00:42:16,537 Un pavisam ne visļaunāko - kaunas par mani. 467 00:42:20,582 --> 00:42:23,085 Es nebūtu braukusi uz Kornvolu, ja mani nebūtu piespieduši. 468 00:42:24,503 --> 00:42:27,840 Es zinu, Nana. Labi? Zinu. 469 00:42:31,426 --> 00:42:33,637 Man vajag jaunu plānu, tas arī viss. 470 00:42:34,179 --> 00:42:38,267 Līdz tam es vienkārši smaidīšu. Viņš nedrīkst pamanīt, ka salauž mani. 471 00:42:40,894 --> 00:42:42,187 Paklau, Nana, 472 00:42:42,187 --> 00:42:46,358 kad sāksi meklēt sev kādu, ja tāda diena pienāks, 473 00:42:47,734 --> 00:42:50,237 centies atrast kādu, kurš nevēlas, lai izliecies. 474 00:42:52,155 --> 00:42:54,533 Kādu, kam varu uzticēties un stāstīt savus noslēpumus. 475 00:42:56,285 --> 00:42:57,536 Kurš ieklausās. 476 00:42:58,036 --> 00:43:00,122 Un kādu, kurš saprot, ko gribu dzirdēt es. 477 00:43:01,206 --> 00:43:02,499 Dārgā Nana, es tevi mīlu, 478 00:43:02,499 --> 00:43:05,752 bet domāju, ka tev vajadzētu samazināt prasības. 479 00:43:06,712 --> 00:43:08,005 Tikai nedaudz. 480 00:43:10,757 --> 00:43:12,050 Varam aprunāties? 481 00:43:14,011 --> 00:43:16,263 Klau, viss kārtībā. Viss ir labi. 482 00:43:16,263 --> 00:43:17,598 Nē, bet tas nav tā... 483 00:43:17,598 --> 00:43:19,600 Klau, nav svarīgi. Tiešām. 484 00:43:20,350 --> 00:43:23,353 - Protams, ka viņš izvēlas tevi. - Neizvēlējās. Bet neizvēlējās. 485 00:43:23,353 --> 00:43:26,732 Nekas nenotika. 486 00:43:26,732 --> 00:43:30,068 Tas nekad nebūs nekas vairāk kā... 487 00:43:30,068 --> 00:43:31,153 Klau, viss beidzies. 488 00:43:37,201 --> 00:43:38,869 - Šokējoši. - Nav slikti. 489 00:43:40,162 --> 00:43:43,582 Šampanieti! Ir 11 no rīta, esam gana ilgi gaidījuši. 490 00:43:43,582 --> 00:43:45,167 - Jā, esam gan. - Malacis. 491 00:43:53,634 --> 00:43:54,843 Pāragri! 492 00:43:55,761 --> 00:43:57,387 Vai redzēji, Dik? 493 00:43:57,387 --> 00:44:00,516 Jā, diemžēl mans vīrs neprot mani apmierināt, 494 00:44:01,517 --> 00:44:03,393 ja runājam par rīta šampanieti. 495 00:44:19,117 --> 00:44:20,285 Mis Sentdžordža. 496 00:44:22,371 --> 00:44:23,372 Atļausiet? 497 00:44:33,173 --> 00:44:35,425 Mis Sentdžordža, man sagādāja prieku, 498 00:44:36,677 --> 00:44:39,221 ka šajās nedēļās man bija iespēja jūs iepazīt tuvāk. 499 00:44:40,556 --> 00:44:44,184 Jau sen gaidīju, kad satikšu kādu, kura mani noskaņotu precībām. 500 00:44:48,522 --> 00:44:49,523 Vai jūs... 501 00:44:53,527 --> 00:44:54,945 Vai jūs piekritīsiet kļūt par manu sievu? 502 00:44:56,780 --> 00:44:58,824 - Vai jūs to nopietni? - Pavisam nopietni. 503 00:44:58,824 --> 00:45:01,118 - Tad jā. - Jā? 504 00:45:01,118 --> 00:45:03,287 Es piekrītu. Piekrītu. 505 00:45:08,000 --> 00:45:09,168 Viss labi. 506 00:45:12,337 --> 00:45:15,090 Jūs pajautāsiet vēlreiz, kad māte būs klāt un dzirdēs, vai ne? 507 00:45:16,633 --> 00:45:17,759 Nana. 508 00:45:18,719 --> 00:45:19,720 Apsveicu. 509 00:45:19,720 --> 00:45:20,762 Pārsteigums. 510 00:45:20,762 --> 00:45:22,514 Nana, es precēšos! 511 00:45:25,809 --> 00:45:27,519 - Končita. - Apsveicu! 512 00:45:27,519 --> 00:45:29,521 - Mēs būsim sievas. - Ak dievs! 513 00:45:30,439 --> 00:45:31,356 Džinij. 514 00:45:37,613 --> 00:45:42,659 Priecājos, ka atkal esat jūs pati pēc vakardienas muļķošanās. 515 00:45:44,578 --> 00:45:46,788 Jā. Atkal es pati. 516 00:45:46,788 --> 00:45:48,665 - Vai spēj noticēt? - Labi. 517 00:45:48,665 --> 00:45:50,083 Es teicu... 518 00:45:50,083 --> 00:45:51,168 Šampanieti? 519 00:45:56,840 --> 00:46:00,385 Un man būs māsa. Džinija un es, mēs būsim māsas. 520 00:47:00,946 --> 00:47:02,656 - Ceru, ka tu nedomā... - Vai esi droša... 521 00:47:05,576 --> 00:47:06,994 Apsveicu, Džinij. 522 00:47:07,578 --> 00:47:09,162 Lords. 523 00:47:10,831 --> 00:47:12,124 - Man žēl, ka es... - Nē... 524 00:47:14,918 --> 00:47:15,919 Man žēl. 525 00:47:16,753 --> 00:47:17,754 Piedod. 526 00:47:22,176 --> 00:47:23,177 Bet paklau. 527 00:47:25,137 --> 00:47:28,849 Pēc visa notikušā diez vai Sīdons... 528 00:47:30,017 --> 00:47:31,101 Saproti, diez vai... 529 00:47:32,186 --> 00:47:34,897 Kad iedomājies, kā tas būs - būt viņa sievai... 530 00:47:34,897 --> 00:47:36,773 Nu, apprecēšu un tad ziņošu. 531 00:47:37,274 --> 00:47:38,275 Nuja. 532 00:47:46,491 --> 00:47:47,576 Vai esi droša? 533 00:47:48,785 --> 00:47:49,912 Patiešām droša? 534 00:47:52,206 --> 00:47:55,042 - Vakar nekas nenotika? Tā tu teici. - Nekas nenotika. 535 00:47:56,668 --> 00:47:57,669 Es tikai... 536 00:47:59,296 --> 00:48:03,717 Es tā negribētu, lai tev nāktos vilties. 537 00:48:07,262 --> 00:48:08,847 Nesabojā to man, Lizij! 538 00:48:10,182 --> 00:48:13,310 Pēc visa šī laika. Parasti Nana visu aizēno, 539 00:48:13,810 --> 00:48:15,437 bet viņa patiesībā bijusi brīnišķīga. 540 00:48:17,648 --> 00:48:19,525 Vai nevari vienkārši priecāties par mani? 541 00:48:21,318 --> 00:48:22,319 Vismaz šodien? 542 00:48:53,934 --> 00:48:54,935 Teo. 543 00:48:56,812 --> 00:48:57,646 Sveiki. 544 00:48:59,356 --> 00:49:01,149 Sveiki. Ko jūs te darāt? 545 00:49:02,484 --> 00:49:04,278 Tiešām man neraksturīgi. 546 00:49:05,112 --> 00:49:07,072 Es jūs izsekoju visu ceļu no Kornvolas. 547 00:49:07,614 --> 00:49:09,867 - Tiksimies pie vārtiem. - Labi. 548 00:49:16,915 --> 00:49:19,793 Ser, kundze, nāciet! 549 00:49:20,377 --> 00:49:22,713 Piebraukusi Tintadželas hercoga kariete. 550 00:49:22,713 --> 00:49:24,715 Hercoga? Ko viņš te dara? 551 00:49:24,715 --> 00:49:25,799 Nabaga Džinija. 552 00:49:25,799 --> 00:49:28,093 Ierodas tieši tad, kad viņa jau aizņemta. 553 00:49:28,093 --> 00:49:30,929 - Ātrāk, ejam. - Ejam. 554 00:49:30,929 --> 00:49:32,931 Kāpēc lai hercogs brauktu uz Ranīmīdu? 555 00:49:33,432 --> 00:49:34,266 Kur ir Nana? 556 00:49:35,809 --> 00:49:38,812 - Ak dievs. - Nāc, Končita. 557 00:49:39,313 --> 00:49:41,857 - Kā jums klājas? - Labi. Nu jau labāk. 558 00:49:42,357 --> 00:49:44,026 - Sākumā neizdevās jūs atrast. - Jā. 559 00:49:45,194 --> 00:49:46,195 Kur jūs bijāt? 560 00:49:46,195 --> 00:49:49,948 Nu, tur. 561 00:49:49,948 --> 00:49:52,201 Manas draudzenes nebeidzamajā ballītē. 562 00:49:53,619 --> 00:49:56,496 Un, ja viņi tagad būtu šeit, jūsu draugi, 563 00:49:57,831 --> 00:49:59,249 kā jūs stādītu priekšā mani? 564 00:50:03,003 --> 00:50:07,633 Nu, mans draugs mākslinieks, kuram patīk ložņāt gar dzīvžogiem. 565 00:50:08,884 --> 00:50:11,053 Jums būtu tiesības likt mani arestēt. 566 00:50:11,595 --> 00:50:13,013 Iespējams, bet es esmu... 567 00:50:15,474 --> 00:50:17,643 esmu neizsakāmi priecīga jūs redzēt. 568 00:50:18,435 --> 00:50:19,895 Tāpēc vispirms pastaigāsimies, 569 00:50:19,895 --> 00:50:22,981 un varbūt pēc tam es izsaukšu varasiestādes. 570 00:50:25,025 --> 00:50:27,152 Nana, man vajag... Lūdzu... 571 00:50:29,029 --> 00:50:33,200 Jūs teicāt, ka gribētu palikt Kornvolā uz mūžu. 572 00:50:34,201 --> 00:50:35,035 Teicu. 573 00:50:35,035 --> 00:50:37,496 - Un jūs neinteresē jezga? - Pat ne drusciņ. 574 00:50:38,330 --> 00:50:39,831 Kas, manuprāt, ir ļoti neparasti. 575 00:50:40,749 --> 00:50:45,337 Meitenes, ko parasti satieku, nerunā tik brīvi vai aizrautīgi. 576 00:50:47,589 --> 00:50:50,008 Un viņām nepatiktu, ka esmu tikai mākslinieks. 577 00:50:50,008 --> 00:50:51,969 - Īpaši, ja slikts. - Jūs esat brīnišķīgs. 578 00:50:51,969 --> 00:50:53,053 Patiesība ir tāda... 579 00:50:54,263 --> 00:50:56,765 Man jārunā, pirms visi atnāk un to izbojā. 580 00:50:57,683 --> 00:51:00,102 Es varētu izlikties, ka šodien vienkārši braucu garām 581 00:51:00,102 --> 00:51:03,939 vai esmu aizrāvies ar dārziem. 582 00:51:05,566 --> 00:51:09,152 Bet patiesībā es ar pirmo gaismu devos ceļā no Tintadželas 583 00:51:09,152 --> 00:51:10,904 ar pavisam tīšu nodomu. 584 00:51:15,033 --> 00:51:16,493 Tas, protams, ir smieklīgi. 585 00:51:16,493 --> 00:51:18,829 Un es atvainojos par to, cik viss sasteigti un tā. 586 00:51:20,706 --> 00:51:21,707 Bet man tas jādara. 587 00:51:22,791 --> 00:51:24,251 Tas šķiet svarīgi. 588 00:51:27,713 --> 00:51:31,175 Uzskatu, ka jūs esat neparasta. Patiešām. 589 00:51:32,509 --> 00:51:37,639 Un pludmalē mēs abi piedzīvojām tādu... 590 00:51:40,184 --> 00:51:42,060 Nu, šķita, ka arī jūs to jutāt. 591 00:51:43,854 --> 00:51:44,855 Iespējams. 592 00:51:46,064 --> 00:51:49,943 Un, ja mēs vienotos, ka mēs vienmēr peldētu jūrā, 593 00:51:51,028 --> 00:51:52,654 slēpjoties no dzīves blēņām, 594 00:51:54,406 --> 00:51:56,200 neuztraucoties par citu viedokli... 595 00:52:06,835 --> 00:52:09,213 Vai izrādīsiet man godu un kļūsiet par manu sievu? 596 00:52:58,887 --> 00:53:00,889 Tulkojusi Aija Oliņa